Guía Amiga Barcelona

Page 1

®

PARA

EL

VISITANTE

B A R C E L O N A Num. 0

G GRATUÍA UITA l

pa Es ño

FRE GUIDE E

AGBAR THE NEW BARCELONA

h

TORRE

Englis

LA NUEVA BARCELONA

TODA BARCELONA EN SUS MANOS

ALL BARCELONA IN YOUR HANDS

ARTE EN PIEDRA

GAUDÍ

ART IN STONE

LA NIEVE ESTÁ CERCA

DONDE ESTÁN LOS TROFEOS

THE SNOW IS NEAR

WHERE THE TROPHIES ARE

NURIA

DIEZ COSAS QUE VER EN 68-01 Contraportada-Portada GA00.indd 1

F.C.BARCELONA

BARCELONA TEN THINGS TO SEE 06/03/15 16.58


02-67 Int-Portada-Int-Contra GA00.indd 2

06/03/15 17.00


®

PARA

EL

VISITANTE

B A R C E L O N A GUÍA AMIGA BARCELONA Número 0

Edita ARTE, FOMENTO Y DIFUSIÓN, S.L. Edificio “El Rengle” Pasaje Adolf Comerón 4 Núcleo A. Planta 3a. Local 3.10 08302 MATARÓ (BARCELONA) Teléfono: 937 996 915 Telefax: 937 996 915 www.arte-fd.com info@arte-fd.com

SUMARIO/SUMMARY 04 06 07 09 10 12 14 15

Editor

16

Santiago Ventura

17

Redacción José Alarcón Jaime Alba Pedro Farré Luis Vigil

Traducción Stela Zarija stela.zarija89@gmail.com

Diseño y maquetación David Albarracin david@dagdisseny.com

Publicidad E.P.H, S.L. Escocia 93, 5º4ª 08016 Barcelona Teléfono 93 311 21 84 Móvil 628 343 581 www.hispapublic.com org@hispapublic.com

Imprenta Impresión Litografías Rosés, S.A.

18 19 20 21 22 23 24 26 27 34 43 51 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 64 66

Foto de portada: Torre Agbar

03 Sumari-Staff GA00.indd 3

10 VISITAS A HACER EN BARCELONA 10 PLACES TO VISIT IN BARCELONA LAS RAMBLAS: EL PASEO DE LA CIUDAD LES RAMBLES: THE CITY’S PROMENADE EL PUEBLO ESPAÑOL: TODA ESPAÑA SIN SALIR DE BARCELONA POBLE ESPANYOL: ALL SPAIN WITHOUT LEAVING BARCELONA EL MONUMENTO A COLÓN: DONDE LA CIUDAD BESA AL MAR THE MONUMENT TO COLUMBUS: WHERE THE CITY KISSES THE SEA MUSEO DEL FUTBOL CLUB BARCELONA DONDE ESTÁN LOS TROFEOS THE F.C. BARCELONA MUSEUM: WHERE THE TROPHIES ARE EL MERCADO DE LA BOQUERÍA: COMIDA, COMIDA, COMIDA LA BOQUERIA MARKET: FOOD, FOOD, FOOD LA FUENTE DE CANALETES: BEBE Y VOLVERÁS FONT DE CANALETES: DRINK AND YOU’LL COME BACK TORRE AGBAR: EN EL FUTURO CENTRO DE LA CIUDAD TORRE AGBAR: IN THE FUTURE CITY CENTER EL VALLE DE NURIA: LA NIEVE ESTÁ CERCA VALL DE NÚRIA: THE SNOW IS CLOSE TODA BARCELONA A SU SERVICIO INFORMACIONES ÚTILES PLANO DE BARCELONA/BARCELONA MAP ALL BARCELONA AT YOUR SERVICE LA PEDRERA: DE LO MEJOR DE GAUDÍ LA PEDRERA: GAUDÍ AT HIS BEST GIRONA: Y SU CALL MEDIEVAL GIRONA: AND IT’S JEWISH QUARTER EL MERCADO DEL BORN: HISTORIA DE LA CIUDAD ANTIGUA THE BORN MARKET: THE HISTORY OF THE ANCIENT CITY PALAU DE LA MÚSICA CATALANA: BELLOS SONIDOS PALAU DE LA MÚSICA CATALANA: BEAUTIFUL SOUNDS CASA DE LES PUNXES: UN CASTILLO EN PLENA BARCELONA CASA DE LES PUNXES: A CASTLE IN THE MIDDLE OF THE CITY LA TORRE DE COLLSEROLA: VER BARCELONA DESDE EL CIELO TORRE DE COLLSEROLA VIEW BARCELONA FROM THE SKY PLANO DEL METRO DE BARCELONA BARCELONA’S UNDERGROUND MAP

Fotos cortesia / Photos courtesy: páginas/pages 4, 5, 6, 7, 8, 9, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22, 58, 59, 60, 61, 62, 64: Wikimedia Commons páginas/pages 17, 18: A.S. Wikimedia Commons página/page 23: Alexander Z. Wikimedia Commons página/page 24, 25: Vall de Núria páginas/pages 10, 12, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57: José Alarcón

25/02/15 14.11


Bienvenido a Barcelona

10 VISITAS A HACER EN

BARCELONA

4

Barcelona es una ciudad con mucho que ver, para facilitar las cosas al visitante que desea ver lo mejor que Barcelona ofrece, he aquí una lista de las diez visitas indispensables, si se quiere decir que uno ha estado en Barcelona... y la ha visto. 1 LA SAGRADA FAMILIA al artista. Sito en el barrio 4 EL BARRIO GÓTICO El número uno de las atracciones turísticas de Barcelona es, sin duda, la hermosa e inacabada Basílica de la Sagrada Familia de Antoni Gaudi. Con más de 3 millones de visitantes al año, cabe esperar el tener que hacer una larga cola para entrar, pero la visita bien merece la espera. La iglesia se empezó a construir en 1882 y se espera terminarla en el 2026, en el 100 aniversario de la muerte del arquitecto. Y si los barceloneses habrán aguardado 144 años para verla finalizada... ¿qué es una horita de cola para ver lo que ya hay? ¡Merece la pena!

del Born, es el museo cultural más importante de la ciudad y si bien no contiene las mejores obras de Picasso, su colección es realmente única. Naturalmente, también son largas las colas para entrar.

3 LES RAMBLES

Cubriendo la distancia entre la Plaza de Cataluña y la entrada al Puerto Viejo, Les Rambles es un agradable paseo en el que el visitante además de caminar, podrá hallar numerosos restaurantes y bares, tiendas de souvenirs, kioscos de prensa, tiendas de flores y el agradable bullicio de una gran arteria ciudadana. Y, a sus 2 EL MUSEO PICASSO orillas, monumentos tales El más famoso pintor con- como el de Colón, El Liceo, terporáneo, Pablo Picasso, el Mercado de la Boquería, nació en Málaga, pero vivió por citar sólo a algunos. Y la en Barcelona en sus años for- Fuente de Canaletas de la mativos, por ello, la ciudad que la tradición dice que, si se precia de tener uno de los se bebe de ella, se vuelve a grandes museos dedicados Barcelona.

04-06 Barcelona GA00.indd 4

Ese es el nombre que recibe la parte vieja de Barcelona, la antigua ciudad medieval, heredera de la cives romana. Además de monumentos tales como retazos de las antiguas murallas romanas, aquí se encuentran hermosas iglesias, entre ellas la Catedral, museos, edificios históricos, pero también una muy variada oferta de pequeños comercios y establecimientos de comida y bebida. Y es una gozada perderse por las callejuelas y plazas, donde siempre espera la agradable sorpresa.

5 EL PARQUE GÜELL

Otra obra maestra de Gaudí, es éste un parque declarado Herencia de la Humanidad por la UNESCO. Originalmente pensado como el recinto para unas decenas de casas de alto nivel para la burguesía catalana, hoy es otra de las vistas imprescin-

25/02/15 14.16


tjuïc tiene parques y atracciones y un viejo castillo, antes fortaleza militar, en su cima. Pero quizá uno de sus mayores atractivos sea el Pueblo Español, un museo arquitectónico construído para la Exposición de 1929, 6 LA HERENCIA que contiene edificios emMODERNISTA blemáticos de toda España, El modernismo fue un movi- edificados a tamaño natural. miento cultural centrado en Además de interesantes taBarcelona, que se desarrolló lleres de artesanía, bares e de 1888 a 1911 y dejó a la incluso un tablao flamenco. ciudad una gran herencia Y a Montjuïc se puede subir de monumentales edificios. con un teleférico que cruza Así, en el Paseo de Gracia se sobre el puerto. puede admirar “la manzana de la discordia”, tres casas de 9 LA MONTAÑA DEL diferentes arquitectos que TIBIDABO competían entre sí por edi- En esta montaña hay un Parficar la más bella. Y un poco que de Atracciones que les más allá está La Pedrera, otra encantará a los visitantes de las obras del genio Gau- de menor edad. Al mismo dí. Pero son muchas las otras se puede subir con un viejo edificaciones memorables y tranvia, el Tranvía Azul, y luevisitables... sin olvidar el Mu- go con funicular. En el recinto del parque hay todo tipo seo Modernista. de atracciones, para todas 7 EL ESPECTÁCULO DE las edades, así como estaLA FUENTE MÁGICA blecimientos de restauración Fuente situada al pie de para todos los bolsillos. Montjuïc, en el recinto de la Feria Internacional, fue cons- 10 EL MUSEO DEL truída en 1929 como una de F.C. BARCELONA las principales atracciones Y, para acabar, algo que no de la Exposición Interna- se debe perder ningún aficional de ese año... y sigue cionado al fútbol: el Museo siéndolo, sobre todo en los del Club de Fútbol Barceloveranos barceloneses cuyas na, en el que no sólo podrá noches, de jueves a domin- admirar los trofeos conquisgo anima, con sus shows de tados por los azulgranas y agua, luces y música. Tanto muchos otros recuerdos y así, que se calcula que sus ver colecciones de arte deespectáculos son vistos cada portivo, sino también disfruaño por unos 2,5 millones de tar de la llamada Camp Nou visitantes. Sea usted uno de Experience, rememorando momentos gloriosos de la ellos, lo merece. historia del Club y visitando 8 MONTJUÏC Y EL el estadio.

PUEBLO ESPAÑOL

Otra de las montañas que limitan Barcelona, la de Mon-

04-06 Barcelona GA00.indd 5

Ahora, a elegir la visita... o hacerlas todas

10 PLACES TO VISIT IN BARCELONA Barcelona is a city with so much to see. To make things easier for visitors who want to see the best of what Barcelona offers, here is a list of ten essential visits, if you want to say that you have been in Barcelona... and have seen it.

Welcome to Barcelona

dibles de la Ciudad Condal. Y ha sido tal la afluencia de visitantes que hoy tiene restringida la entrada, así que mejor informarse antes y aún mejor comprar la entrada anticipadamente por Internet.

5

1. LA SAGRADA FAMILIA The number one tourist attraction in Barcelona is, no doubt, the beautiful and unfinished Basilica of La Sagrada Familia by Antoni Gaudí. With more than 3 million visitors a year, you should expect to have to wait in a long queue to enter, but the visit is well worth the waiting. Its construction began in 1882 and is expected to be completed in 2026, for the 100th anniversary of the death of the architect. And if the locals waited for 144 years to see it completed... an hour of queueing to see what the basilica offers worth it! 2. THE MUSEU PICASSO The most famous contemporary painter, Pablo Picasso, was born in Malaga, but lived during his formative years in Barcelona. For this reason, the city boasts of having one the great museums dedicated to the artist. Located in El Born district, it’s the most important cultural museum of the city and although it does not

25/02/15 14.16


Welcome to Barcelona 6

contain the best works by Picasso, its collection is really unique. Obviously, the queues to enter here are long too.

entry has been restricted. So it is better to be informed before and even better, buy tickets online ahead of time.

3. LES RAMBLES Covering the distance between Plaça de Catalunya and the entrance to the Port Vell (Old Harbour), Les Rambles is a nice promenade along which visitors, in addition to walking, can find restaurants and bars, souvenir shops, press kiosks, flower shops and the nice hustle and bustle of a great citizen street. And, on its sides, monuments such as Columbus, El Liceu theatre or the Boqueria market, to name just a few. And the Font de Canaletes. The tradition says that if you drink from this fountain, you’ll return to Barcelona.

6. THE MODERNIST HERITAGE Modernisme was a cultural movement focused on Barcelona, which developed from 1888 to 1911 and left a great legacy of monumental buildings in the city. Thus, on Paseo de Gracia you can admire “the apple of discord”, three houses of different architects who vied with each other to build the most beautiful one. And a little further, La Pedrera is located, another work by genius Gaudí. But there are many other buildings that can be visited and are memorable... without forgetting the Modernist Museum.

4. THE GOTHIC QUARTER This is the name given to the old part of Barcelona, the medieval old town, heir of the Roman cives. Besides monuments such as remnants of the ancient Roman walls, here you can find beautiful churches, including the Cathedral, museums, historic buildings, but also a very varied range of small shops and food and drink establishments. And it is always a joy is to wander through the narrow streets and squares, where you always can expect a pleasant surprise. 5. PARK GÜELL This is another Gaudí masterpiece, a park declared a World Heritage Site by UNESCO. Originally intended as the enclosure for a few tens of high level houses for the Catalan bourgeoisie, today is another essential view of Barcelona. The influx of visitors has been so great that the

04-06 Barcelona GA00.indd 6

7. THE SHOW OF THE MAGIC FOUNTAIN A fountain located at the foot of Montjuïc, in the International Trade Fair grounds, was built in 1929 as one of the main attractions of the International Exposition celebrated that year... and keeps being one, especially in the Barcelona summer, whose nights are livened up with its water, light and music shows, from Thursday to Sunday. So much so, that it is estimated its shows are seen, every year, by 2.5 million visitors approximately. Be one of them, it is worth it.

Espanyol, an architectural museum built for the 1929 Exposition. It contains emblematic buildings from all over Spain, built up to lifesize. In addition to interesting handicraft workshops, bars and even a flamenco show. Montjuïc can be reached with a cable car that crosses over the port. 9. THE TIBIDABO MOUNTAIN On this mountain, there is an amusement park that will appeal younger visitors. It can be reached on an old tram, the Blue Tram, and then by funicular. In the grounds of the park, there are all kinds of attractions for all ages, as well as dining options to suit all budgets. 10. THE F.C. BARCELONA MUSEUM And, finally, something that no soccer fan should miss: the Museum of the Barcelona Football Club, where not only you can admire the trophies won by the Barça players and many other souvenirs and see sports art collections, but also enjoy the so-called Camp Nou Experience, recalling the glorious moments of the history of the Club and visiting the stadium. Now, choose the visit... or visit them all.

8. MONTJUÏC AND THE POBLE ESPANYOL Another of the mountains which limits Barcelona, Montjuïc, has parks and attractions and an old castle, a former military fortress, at the top. But perhaps one of its main attractions is the Poble

25/02/15 14.16


Les Rambles

LES RAMBLES

EL PASEO DE LA CIUDAD

7

La Rambla, también llamada Les Rambles, es el nombre de un muy popular paseo de la ciudad de Barcelona que discurre entre la Plaza de Cataluña y el puerto antiguo.

E

ste amplio paseo está lleno de gente, tanto de día como hasta altas horas de la noche. Y últimamente buena parte de los paseantes son visitantes forasteros. Su recorrido está jalonado por kioscos de prensa, chucherías, dulces y flores, actores callejeros, cafeterías, restaurantes y comercios, sobre todo de souvenirs. En el tramo cercano al puerto acostumbran a instalarse

07-09 Las Ramblas GA00.indd 7

mercadillos de artesanía y antigüedades, así como puestos de pintores y dibujantes. Es todo un mundo variopinto y siempre animado. Paseando por Les Rambles pueden admirarse a sus lados edificios de interés tales como el Palacio de la Virreina, el mercado de La Boquería y el mundialmente famoso Gran Teatre del Liceu, en el que se ofrecen temporadas de ópera y ballet. Una

de sus travesías laterales, de pocos metros de longitud, conduce a la Plaza Real, una plaza con palmeras y edificios con soportales que acogen multitud de cervecerías y restaurantes, de gran atractivo para los turistas, y en la que se reúnen los fines de semana los coleccionistas de sellos y de monedas. Bajando desde la Plaza de Cataluña, Les Rambles terminan en la Plaça Portal de la

25/02/15 14.16


Les Rambles 8

Pau, a orillas del puerto antiguo, donde se alza el emblemático Monumento a Cristóbal Colón, y desde donde parte, sobre el agua, una amplia pasarela de paseo, a la que se denomina Rambla de Mar, y que lleva hasta la zona de ocio del Maremàgnum. Por la parte de montaña y desde la Plaza de Cataluña, la trayectoria ascendente que sigue el paseo por el Ensanche, hasta encontrarse con la Avenida Diagonal recibe el nombre de Rambla de Cataluña, aunque se la considera un paseo independiente del que transcurre por Ciutat Vella, y no acoge tanta afluencia de público, siendo su comercio más selecto. En las inmediaciones de la Plaça Portal de la Pau se encuentra el Museo Marítimo, dedicado especialmente a la historia naval en el Mediterráneo, y en el que se exhibe la reproducción a escala real de galera, nave almirante de la escuadra cristiana en la Batalla de Lepanto. El museo está ubicado en las antiguas Atarazanas Reales (en catalán Drassanes), los astilleros de la Edad Media donde se construían los barcos de la Corona de Aragón. El puerto antiguo ofrece otros atractivos al visitante, como son un centro de ocio y comercios, restaurantes, un cine IMAX, y el mayor acuario de fauna marina mediterránea. En el centro histórico de la ciudad, muy cerca de Les Rambles, se hallan la Catedral de Barcelona, la Plaza de San Jaime que acoge los edificios de la Generalidad de Cataluña y del Ayuntamiento de Barcelona, y las estrechas callejuelas de los

07-09 Las Ramblas GA00.indd 8

históricos Barrio Gótico, del Raval y del Born. Por lo que hoy son Les Rambles pasaba antiguamente la Riera d’en Malla, que bajaba por lo que hoy es la Calle Balmes y por las ahora Ramblas para desembocar en algún punto entre las actuales Plaza del Duc de Medinacelli y Plaza de la Mercè. En el espacio liberado por la desaparición de varios conventos que bordeaban Les Rambles se construyeron varios equipamientos y espacios públicos para la ciudad que aún existen actualmente, como El Liceo, la Boquería y la Plaza Real. Y a partir de 1859 se empezaron a plantar los hoy emblemáticos plátanos de sombra, en el paseo, y en 1860 se inau-

guró en su tramo superior la Fuente de Canaletas. La Rambla recibe en sus diferentes tramos diversa nomenclatura, por lo que también es usual su denominación en plural: Les Rambles. Bajando desde la Plaza de Cataluña los diferentes tramos reciben los siguientes nombres: Rambla de Canaletas. Rambla de los Estudios, así denominada debido a que en este tramo se encontraba el antiguo Estudi General (antigua Universidad). Rambla de San José, también denominada Rambla de las Flores. Rambla de los Capuchinos, también denominada Rambla del Centro y Rambla de Santa Mónica. Y ahora que ya conoce Les Rambles, amigo visitante, disfrútelas paseándolas...

25/02/15 14.16


Les Rambles

LES RAMBLES THE CITY’S PROMENADE La Rambla, also called Les Rambles, is the name of a very popular promenade in Barcelona, which runs between Plaça de Catalunya and the old harbor. This wide promenade is full of people, both during the day and late at night. And, lately, many of the passers-by are foreign visitors. It is marked by press kiosks, candies, sweets and flowers, street actors, cafés, restaurants and shops, especially souvenir shops. Along the section close to the port, they usually set up craft and antiques markets, as well as painter and illustrator stalls. It is a diverse and always lively world. Strolling down Les Rambles, at its sides, you can admire interesting buildings such as the Palacio de la Virreina, La Boqueria market and the world-renowned Gran Teatre del Liceu, where opera and ballet seasons are offered. One of its sides, few meters long, leads to the Plaza Real, a plaza with palm trees and buildings with porches that host many breweries and restaurants, a great attraction for tourists. There, on weekends, stamp and coin collectors get together. Down from Plaça Catalunya, Les Rambles end in the Plaça Portal de la Pau, on the banks of the old harbour, where the emblematic monument to Christopher Columbus rises and from where starts, over the water, a wide promenade, known as Rambla de Mar, and which leads to the Maremàgnum leisure area. On the mountain side and

07-09 Las Ramblas GA00.indd 9

from Plaça Catalunya, the upward trajectory that follows the promenade in the Ensanche area, up to the Avenida Diagonal, is called Rambla de Catalunya, although it is considered an independent promenade from the one crossing Ciutat Vella. It does not have so much affluence of people and its shops are more select. Close to the Plaça Portal de la Pau, the Maritime Museum is located, especially dedicated to the naval history in the Mediterranean. It displays a full-size replica of a galley, a flagship of the Christian squadron in the Battle of Lepanto. The Museum is housed in the former Royal Shipyards (in catalan ‘Drassanes’), the shipyards of the Middle Ages, where the boats for the Crown of Aragon were built. The old harbor offers other attractions to the visitor, such as a leisure and shopping centre, restaurants, an IMAX cinema, and the largest aquarium of Mediterranean marine fauna. In the historic centre of the city, very close to Les Rambles, you can find the Barcelona Cathedral, the Sant Jaume square, which houses the buildings of the Generalitat de Catalunya and the Barcelona City Hall, and the narrow streets of the historic Gothic, Raval and Born quarters. Formerly, the Riera d’en Malla

scoring was crossing what nowadays are Les Rambles. It went down by the today Balmes street and Rambles, to flow into some point between the current Plaça del Duc de Medinaceli and Plaza de la Mercè. In the space freed by the disappearance of several monasteries that lined Les Rambles, were built several facilities and public spaces for the city that still exist nowadays, as El Liceu theatre, the Boquería market and Plaza Real. And from 1859, they began planting the now emblematic plane trees on the promenade, and in 1860, in its upper section, the Font de Canaletes was inaugurated. La Rambla has different names in its different sections, so it is also usual to hear its name in plural: Les Rambles. Down from Plaça Catalunya, the different sections have the following names: Rambla de Canaletas. Rambla de los Estudios, called so because in this section was located the former Estudi General (old University). Rambla de San José, also known as Rambla de las Flores. Rambla de los Capuchinos, also known as Rambla del Centro and Rambla de Santa Monica. And now that you already know Les Rambles, dear visitor, enjoy them walking.

9

25/02/15 14.16


El Poble Espanyol

EL POBLE ESPANYOL

10

TODA ESPAÑA SIN SALIR DE BARCELONA

E

l Poble Espanyol (Avda. Francesc Ferrer i Guardia, 13, 08038 Barcelona. Tel.: 935 08 63 00) es un museo arquitectónico al aire libre ubicado en la montaña de Montjuïc de Barcelona, a pocos metros de las Fuentes Mágicas. En un amplio recinto el museo ofrece, además de una muestra arquitectónica variada y a escala real, arte contemporáneo, arquitectura, artesanía y gastronomía. El recinto está integrado por 117 edificios en reproducción idéntica al original, que componen un pueblo hispánico con sus calles, casas, plazas, teatro, escuela, restaurantes y talleres artesanos. El Poble Espanyol fue construido en el año 1929, con motivo de la Exposición Internacional que se celebró ese año en la ciudad. La idea fue del insigne arquitecto catalán Josep Puig i Cadafalch, y en su concepción fue un intento por reunir, en un solo pueblo, las principales características de los diversos pueblos

10-13 Poble Espanyol GA00.indd 10

de España. El proyecto fue realizado por los arquitectos Francesc Folguera y Ramón Reventós y los artistas Xavier Nogués y Miguel Utrillo, quienes realizaron diversos viajes por la Península y recogieron el material preciso: fotografías, anotaciones y dibujos, para realizar su proyecto. Construído en 13 meses, en principio el Poble Espanyol sólo debía durar los seis meses que duraba la Exposición, estando proyectado derruirlo luego. Pero el éxito de público que tuvo hizo que se conservase, e incluso llegase hasta nuestro tiempo. Por cierto que el nombre original, que le dieron sus creadores era el de Iberona, pero la dictadura nacionalista de Primo de Ribera le cambió el nombre por el más patriótico de Pueblo Español. Tal cual es hoy, el recinto ocupa un área total de 42.000 m2 y en el mismo se reproducen, a escala natural, edificaciones, calles y plazas representativas de diversas ciudades

españolas. Así, en el museo se pueden contemplar edificios representativos de quince de las comunidades autónomas españolas: Andalucía, Aragón, Asturias, Cantabria, Castilla La Mancha, Castilla y León, Catalunya, Comunidad Valenciana, Euzkadi, Extremadura, Galicia, Islas Baleares, Madrid, Murcia y Navarra. Además del atractivo arquitectónico del Poble Espanyol, en ese recinto hay más de cuarenta talleres de artesanos, en los que los visitantes pueden contemplar la fabricación de numerosos objetos, que también se encuentran a la venta. Y, como guinda al pastel, hay allí también una de las mejores colecciones privadas de arte contemporáneo de Barcelona, con cuadros de Miró, Dalí, y una interesante colección de Picasso. Eso además de contar con locales de ocio tales como discotecas o un teatro. Así pues, el visitante hará bien en acercarse a esa parte de Montjuïc, en donde tendrá la posibilidad de, sin salir de Barcelona, contemplar diferentes tipos de arquitectura popular española, siéndole posible contemplar casas señoriales, palacios, edificios religiosos, plazas y hermosas callejuelas que dejan constancia de la variada belleza de España.

25/02/15 14.15


10-13 Poble Espanyol GA00.indd 11

25/02/15 14.15


Poble Espanyol

POBLE ESPANYOL ALL SPAIN WITHOUT LEAVING BARCELONA

12

The Poble Espanyol (Avda. Francesc Ferrer i Guardia, 13, 08038 Barcelona. Tel: 935 08 63 00) is an architectural museum located on the mountain of Montjuïc, in Barcelona, few meters far from the Magical Fountain. In a large enclosure, the museum offers, in addition to a varied and full-size architectural sample, contemporary art, architecture, handicraft and gastronomy. The enclosure is composed of 117 buildings, an identical reproduction of the original, making up a Hispanic town with its streets, houses, squares, theatre, school, restaurants and artisan workshops. The Poble Espanyol was built in 1929, on the occasion of the International Exposition, which was held that year in the city. The idea came from the famous Catalan architect Josep Puig i Cadafalch, and its conception was an attempt to bring together, in a single village, the main characteristics of different Spanish towns. The project was carried out by the architects Francesc Folguera and Ramón Reventós and artists Xavier Nogués and Miguel Utrillo, which

10-13 Poble Espanyol GA00.indd 12

made several trips across the Peninsula and collected the necessary material: photos, notes and drawings, to carry out his project. Built in 13 months, in theory the Poble Espanyol was only meant to last the six months of the exhibition and it was planned to demolish it afterwards. But the public success was such that it was preserved and even undergone until our time. By the way, the original name its creators chose was Iberona, but the nationalist dictatorship of Primo de Rivera changed it by the more patriotic Poble Espanyol. As it is today, the site occupies a total area of 42,000 m2 and it reproduces life-size representative buildings, streets and squares from different Spanish cities. Thus, in the museum you can contemplate representative buildings from fifteen of the Spanish autonomous communities: Andalucia, Aragon, Asturias, Cantabria, Castilla La Mancha,

Castilla y León, Catalunya, Comunidad Valenciana, Euzkadi, Extremadura, Galicia, Islas Baleares, Madrid, Murcia, and Navarra. Besides the architectural attractions of the Poble Espanyol, in this enclosure there are more than forty craft workshops, where visitors can see the manufacture of numerous objects, which are also on sale. And, as the icing on the cake, there is also one of the best private collections of contemporary art in Barcelona, with paintings by Miró, Dalí, and an interesting Picasso collection. In addition to leisure venues, such as discos or a theatre. Thus, visitors would do well to reach this part of Montjuïc, where they will have the possibility, without leaving Barcelona, to see different types of Spanish popular architecture, from stately homes, palaces, religious buildings, squares and beautiful small streets, reflecting the varied beauty of Spain.

25/02/15 14.15


10-13 Poble Espanyol GA00.indd 13

25/02/15 14.15


Monumento a Colón 14

EL MONUMENTO A COLÓN

DONDE LA CIUDAD BESA AL MAR E l Monumento a Colón es un conjunto escultórico situado en la Plaza del Portal de la Paz al final de las Ramblas en su cruce con el Paseo Colón, y junto al puerto viejo. Construido en 1888 en homenaje al descubridor de América, Cristobal Colón, el autor del proyecto fue el arquitecto Gaietà Buïgas y en su decoración intervinieron famosos artistas de la época. El monumento fue construido en el contexto de las obras de mejora del litoral de Barcelona efectuadas con motivo de la Exposición Universal de Barcelona de 1888. Las obras duraron siete años y fue terminado en plena exposición, convirtiéndose enseguida en uno de los iconos más característicos de la ciudad, una imagen prodigada en las postales turísticas. Su inaguración tuvo lugar el 1 de junio de 1888 en un acto presidido por la Reina regente María Cristina, con la presencia del Presidente del Consejo de Ministros, Práxedes Mateo Sagasta, y teniendo como invitados al Rey de Italia, Humberto I, y al Presidente de Estados Unidos, Grover Cleveland, además de las autoridades municipales y de una representación de la ciudad de Génova, la supuesta ciudad natal del navegante. La financiación del mo-

14-15 Colom GA00.indd 14

numento fue motivo de una gran polémica en su momento: en principio se abrió una suscripción popular, para que pudiese ser construido gracias a las donaciones de los barceloneses, pero el Ayuntamiento tuvo finalmente que hacerse cargo de los gastos, ya que las aportaciones particulares fueron insuficientes y el presupuesto inicial fue ampliamente superado. Por su parte, el Gobierno de España cedió 30 toneladas de bronce, procedentes de material de guerra de desecho, para la fundición del monumento. Con posterioridad, en 1889, se instaló un ascensor dentro de la columna, que permitía subir hasta la semiesfera situada bajo los pies de la estatua, desde donde se divisaba una preciosa panorámica de la ciudad. El día de su inauguración, el 24 de enero de 1889, sufrió una avería, y quedó encerrado dentro por unos minutos el alcalde Rius i Taulet. En la actualidad y desgraciadamente, el ascensor se halla inmovilizado por problemas de seguridad. El monumento mide un total de 57 metros de altura, y se divide en tres cuerpos: una base circular, con cuatro tramos de escalera decorada con ocho estatuas de leones y ocho bajorrelieves con los escudos de las provincias

españolas y los principales actos realizados por Colón; un polígono de ocho lados con estatuas alegóricas de Cataluña, Aragón, Castilla y León, así como de las figuras de personajes catalanes que ayudaron a Colón; encima la columna de hierro, de orden corintio, con una base con varios grupos de carabelas y dos grifos que sostienen el escudo de Barcelona, un capitel con representaciones de Europa, África, Asia y América, una corona condal y una semiesfera que representa la parte recién descubierta del globo terráqueo; y coronándolo todo, la estatua de Colón. Dicha estatua de Colón está situada en lo más alto de la columna, y es una obra en bronce de siete metros de altura, obra del escultor Rafael Atché. Muestra a Colón con el brazo derecho extendido y el dedo índice señalando hacia el mar, mientras que en la mano izquierda sostiene una carta geográfica. Inicialmente se dijo que el dedo señalaba a América, pero esta afirmación creó polémica ya que América está situada en sentido contrario a donde señala el dedo. Pero, señale donde señale ese dedo, el monumento es una de las imágenes emblemáticas de la ciudad, que el viajero deberá llevarse en su cámara.

25/02/15 14.17


The monument to Columbus is a sculptural complex located in the Plaça del Portal de la Pau, at the end of Les Rambles, at its intersection with Paseo Colón, and next to the old harbour. Built in 1888, in honor of the discoverer of America, Christopher Columbus, the author of the project was the architect Gaietà Buïgas and famous artists of the time participated in its decoration. The monument was built in the context of the works for the improvement of the Barcelona coast, carried out on the occasion of the Barcelona Universal Exposition, in 1888. The works lasted seven years and were completed in the midst of the exposition, immediately becoming one of the most characteristic icons of the city, an image showed on tourist postcards. Its inauguration took place on June 1, 1888, in a ceremony presided over by the Queen Regent María Cristina, in the presence of the President of the Council of Ministers, Práxedes Mateo Sagasta, having as guests the King of Italy, Humberto I, and the President of the United States, Grover Cleveland, in addition to the municipal authorities and a representation of the city of Genoa, the supposed birthplace of the navigator. The funding for the monument was a great controversy at the time: at the beginning, a popular subscription was opened, so that it could be built by donations from the locals, but finally the City Council had to take care of the expenses, since the private contributions were insufficient and the initial budget was widely exceeded. For its part, the Government of Spain gave 30 tons of bronze, coming from war waste, for the smelting of the monument. Later, in 1889, an elevator was installed inside the column, allowing to climb up to the hemisphere located beneath the feet of the statue, from where you could see a beautiful panorama of the city. The day of its inauguration, on January 24, 1889, it suffered a breakdown and the Mayor Rius i Taulet

14-15 Colom GA00.indd 15

was trapped inside for a few minutes. Today, unfortunately, the elevator is immobilized for security problems. The monument is 57 meters high, and is divided into three sections: a circular base, with four flights of stairs decorated with eight statues of lions and eight bas-reliefs with the coats of arms of the Spanish provinces and the main feats performed by Columbus; an eight-sided polygon with allegorical statues of Catalonia, Aragon, Castilla y León, as well as the figures of Catalan characters who helped Columbus; over the iron Corinthian column, a base with several groups of caravels and two gryphons, holding the coat of arms of Barcelona, there is a capital with representations of Europe, Africa, Asia and America, a Barcelona crown and a hemisphere which represents the newfound part of the globe; and crowning it all, the statue of Columbus. The statue of Columbus, by the sculptor Rafael Atché, is located at the top of the column, is made in bronze and is seven meters high. Columbus is represented with his right arm extended and the index finger pointing towards the sea, while in the left hand holds a nautical chart. Initially, it was said that the finger pointed out to America, but this statement created controversy since America is located in the opposite direction to where the finger points out. But, no matter where that finger points out, the monument is one of the iconic images of the city, which travelers should take in their cameras.

Columbus Monument

THE MONUMENT TO COLUMBUS WHERE THE CITY KISSES THE SEA

15

25/02/15 14.17


Museo F.C. Barcelona 16

MUSEO DEL FUTBOL CLUB BARCELONA

DONDE ESTÁN LOS TROFEOS

E

s éste un museo situado en las instalaciones del Camp Nou, que exhibe todos los trofeos conseguidos por todas las secciones deportivas del F.C. Barcelona a lo largo de su historia, además de todo tipo de objetos relacionados con sus equipos, jugadores y socios. El año 2000, durante la presidencia de Joan Gaspart, fue rebautizado como “Museu President Núñez” en honor al expresidente José Luis Núñez, fundador del mismo. El Museu azulgrana fue inaugurado el 24 de septiembre de 1984, y supuso una inversión inicial cercana a los 70 millones de pesetas de la época e inicialmente ocupó 950 metros cuadrados, en dos plantas. Pasó por tres remodelaciones, en 1987, 1994 y 1997, y en el 2010 finalizó una última

16-17 Museo Barca GA00.indd 16

remodelación, la más ambiciosa, realizada en dos fases. En la primera fase se inauguró un nuevo espacio multimedia, de 1500 m2, dotado de tecnología punta, con una espectacular pantalla de proyección audiovisual de 35 metros de longitud, un sistema interactivo que reproduce unos 200 momentos históricos del club, y auriculares por los que escuchar los sonidos del ambiente azulgrana: el himno del F. C. Barcelona traducido a 33 idiomas o el griterío que acompañó a los 50 mejores goles, proyectados en pantallas LCD. La segunda fase de la remodelación tuvo lugar en el primer piso para establecer un nuevo itinerario de la visita, con sonorizaciones e instantáneas retroiluminadas que permiten al visitante pasear por la historia del F. C.

Barcelona. Es una imagen nueva y actual, que ha recibido el nombre de Camp Nou Experience. Además de los objetos relacionados con la historia del F.C. Barcelona, el Museo también cuenta con un fondo artístico de obras de temática deportiva firmadas por artistas del prestigio de Salvador Dalí, Joan Miró, Antoni Tàpies, José Segrelles o Josep Maria Subirachs. Y disfruta, en régimen de exposición permanente, de la Colección Futbolart, propiedad del coleccionista y personalidad deportiva Pablo Ornaque, que es tenida por una de las mejores colecciones privadas del mundo dedicada al fútbol, y está formada por objetos de todo tipo, algunos de incalculable valor. Actualmente, es tal su atractivo para locales y visitantes, que se

25/02/15 14.17


16-17 Museo Barca GA00.indd 17

THE F.C. BARCELONA MUSEUM WHERE THE TROPHIES ARE This museum is located in the facilities of Camp Nou, which exhibits all the trophies won by all F.C. Barcelona sports sections throughout its history, in addition to all kinds of related objects with its teams, players and members. In 2000, during the presidency of Joan Gaspart, it was renamed as “Museu President Núñez”, in honor of the former President José Luis Núñez, its founder. The F.C. Barcelona Museum was opened on September 24, 1984, and its initial investment was 70 million pesetas of the time and initially covered 950 square meters on two floors. It went through three renovations, in 1987, 1994 and 1997, and in 2010, its last remodeling ended, the most ambitious, carried out in two phases. In the first phase, a new multimedia space was opened, covering 1500 m2, equipped with cutting-edge technology, with a spectacular audiovisual screening display, 35 meters long, an interactive system that replicates 200 historical moments of the club and headphones to listen to the sounds of the Barça atmosphere: the F. C. Barcelona anthem translated to 33 languages or the shouting celebrating the top 50 goals, projected on LCD screens. The second phase of redevelopment took place on the first floor, to establish a new itinerary of the visit, with sound systems and backlit snapshots, allowing visitors to walk through the history of F. C. Barcelona. It is a new and modern image that has received the name of Camp Nou Experience. Besides the objects related to the history of FC Barcelona, the Museum also has an artistic collection of sports-themed works signed by prestigious artists such as Salvador Dalí, Joan Miró, Antoni Tàpies, José Segrelles or Josep Maria Subirachs. And it boasts a permanent exhibition: the Futbolart Collection, owned by the collector and sports personality Pablo Ornaque, considered one of the best private collections dedicated to soccer in the world. It is made up of all kinds of objects, some of them priceless. Currently, it is so attractive for locals and visitors that it has become the most visited museum in Catalonia, overcoming even the Picasso Museum of Barcelona and Dalí Museum, in Figueres. There is an entrance fee and visiting hours may vary depending on the days, especially if there is a match (visit the website: www.fcbarcelona.es/campnou). The museum offers a guided tour which, besides giving you access to it, it allows you to enter spaces usually restricted to the public, as the presidential booth, with spectacular views on the Camp Nou, the dressing rooms, press rooms and the lawn of the playing field. To reach the Museum by foot, you can access it from calle Arístides Mallol s/n, through the main access Nr. 15, or from Avenida de Joan XXIII, through the boulevard access Nr. 9. And to get there, the best option is to take the Metro, getting off at the nearby stations Palau Reial or Les Corts.

F.C. Barcelona Museum

ha convertido en el museo más visitado de Cataluña, superando incluso al Museo Picasso de Barcelona y al Museo Dalí de Figueres. El acceso es de pago y los horarios de visita al mismo pueden varíar según los días, sobre todo si hay partido (consultar la página Web: www.fcbarcelona.es/campnou). El museo ofrece una visita guiada que, además de dar entrada al mismo, permite acceder a espacios normalmente restringidos al público, como es el palco presidencial, con espectaculares vistas del Camp Nou, o los vestuarios, las salas de prensa, y el propio césped del campo de juego. Para llegar al Museu peatonalmente se puede acceder por la calle Arístides Mallol s/n por el acceso principal No. 15, o por la Avenida de Joan XXIII por el acceso boulevard No. 9. Y para llegar hasta allí lo mejor es emplear el Metro, bajando en las cercanas estaciones Palau Reial o Les Corts.

17

25/02/15 14.17


La Boquería

EL MERCADO DE LA BOQUERÍA

COMIDA, COMIDA, COMIDA

18

E

l Mercado de San José (en catalán Mercat de Sant Josep), popularmente conocido como La Boquería, es un mercado municipal de alimentos que se halla en las Ramblas de Barcelona. Originalmente y durante muchos años fue lugar de venta de todo tipo de alimentos frescos, aunque en la actualidad también se ha convertido en una atracción turística. La Boquería tiene una superficie de 2.583 m², y alberga más de 300 puestos ofreciendo una gran variedad de productos, tanto locales como exóticos, siendo su clientela tanto los

18-19 La Boqueria GA00.indd 18

particulares como muchos restauradores de la ciudad. Es el mercado más grande de Cataluña, el más variado en oferta alimentaria y también el más visitado por los turistas. Este mercado fue inaugurado en 1840, pero su origen es anterior, cuando se instalaba al aire libre, ante las puertas de la antigua ciudad amurallada, en la explanada del Pla de la Boqueria, donde se instalaban vendedores ambulantes y agricultores de los pueblos y masías próximas a la ciudad con el fin de vender sus productos. El mercado tenía lugar fuera de las murallas de la ciudad

por ahorrar el impuesto de entrada de mercancías a la misma. Antes del mercado, en ese lugar se alzaba el convento de San José, pero en el siglo XVIII, al ir tomando importancia la Rambla como paseo urbano, se consideró necesario sacar las carnicerías de su recorrido, siendo estas desplazadas junto al huerto del convento, Éste, como otros de la ciudad, fue quemado en el motín anticlerical de 1835. Expropiado luego y demolido, en su terreno se construyó una plaza de porches, la más grande de Barcelona. Y se decidió trasladar el mercado de manera tem-

25/02/15 14.18


18-19 La Boqueria GA00.indd 19

La Boquería Market

poral en su interior, aunque al fin fue su emplazamiento definitivo. A principios del siglo XX el mercado se desarrollo y quedó dividido en sectores diferenciados según el producto que se vendía. Y como muchos vendedores obsequiaban con una flor la compra de algún producto de alimentación, tal costumbre dio origen a los actuales floristas de la Rambla. Más tarde también se añadió la venta de animales vivos, sobre todo de pájaros. Por su importancia, y sobre todo por su ubicación céntrica, la Boquería se ha convertido en el mercado más emblemático de todos los de Barcelona. Y su cada vez mayor atractivo para el turista ha hecho que muchos de sus establecimientos se dediquen a la comida preparada y otros productos de fácil venta. Y es tal la aglomeración de visitantes en ciertos momentos, que la clientela habitual, la del barrio, llega a quejarse por la dificultad para efectuar sus compras cotidianas. Pero la belleza del lugar, el colorido de sus productos y lo sabroso de sus ofertas sigue atrayendo al visitante...

LA BOQUERIA MARKET FOOD, FOOD, FOOD

19 Mercat de Sant Josep, popularly known as La Boqueria, is a municipal food market located on Les Rambles of Barcelona. Originally and for many years, it was a point of sale for all kinds of fresh food, although today it has also become a tourist attraction. La Boqueria has a 2,583 m² surface and houses more than 300 stands, offering a large variety of products, both local and exotic. Its clientele is both individuals and many restaurants in the city. It is the largest market in Catalonia, the most varied in food supply and also the most visited by tourists. This market was opened in 1840, but its origin is prior to this date, when it was installed outdoors, in front of the ancient walled city gates, on the esplanade of Pla de la Boqueria, where street vendors and farmers of the nearby villages and farms set up, in order to sell their products. The market took place outside the walls of the city to save sales taxes on goods entry. Prior to the market, on the spot stood the San José convent, but in the 18th century, when La Rambla gained importance as an urban promenade, it was necessary to remove the butchers. So they were displaced along with the orchard of the convent. This, as others in the city, was burned during the anticlerical riot in 1835. Expropriated and demolished, on the site was built a porch square, the largest in Barcelona. It was decided to move the market there temporarily, although at the end it became its final location. At the beginning of the 20th century, the market developed and was divided into sectors, differentiated according to the product sold. And since many sellers gave a flower for the purchase of any food product, this habit gave rise to the current florists from La Rambla. Later, it was also added the sale of live animals, especially birds. Because of its importance, and above all, due to its central location, La Boqueria has become the most iconic market of all Barcelona. And its increasing attraction for tourists triggered that many of the stands specialized in takeaway food and other high-demand products. Sometimes the agglomeration of visitors is such that the usual clientele, from the neighborhood, complains about the difficulty to make their everyday purchases. But the beauty of the place, the colors of its products and the tasty offers continue attracting visitors...

25/02/15 14.18


Fuente de Canaletas 20

LA FUENTE DE CANALETAS

BEBE Y VOLVERÁS S ituada en las Ramblas, avenida de obligado paso para el visitante a la ciudad, su ubicación cercana a la Plaza Cataluña la pone en el paso del turista que, a menudo no le presta atención. Y eso porque no es una fuente monumental ni especialmente impactante. Hecha de bronces y sombreada por los árboles añejos del paseo, su interés está en dos tradiciones, una turística y otra deportiva. El suministro de agua ha sido siempre un factor de gran importancia para la ciudad de Barcelona, y ya los romanos dotaron a su Barcino de dos acueductos que la surtían. A partir de los mismos en el Medioevo se construyó el Rec Comtal, un canal de aporte de agua que pervive hasta el siglo XIX, en el que la creciente industrialización de la ciudad precisa de más caudal acuífero, construyéndose otros canales, llamados Canaletas. De una de estas Canaletas se nutría y recibió su nombre la fuente, hoy unida a la red de agua potable barcelonesa. Pero hablemos de las tradiciones ligadas a esta fuente. Una es la deportiva: los “culés”, los aficionados del Futbol Club Barcelona, celebran allí sus triunfos. Es esa una tradición que se

20-21 Fuente canaletas GA00.indd 20

remonta a los años 30 del pasado siglo, cuando no habían los medios de difusión de hoy en día. En ese entonces, en las Ramblas y frente a la fuente, se hallaba la redacción del diario deportivo La Rambla. No había televisión, e incluso las radios eran escasas, así que cuando había partido fuera de casa, los aficionados se congregaban frente a la redacción, que iba mostrando en una pizarra el resultado del partido, a medida que se recibía por teléfono o teletipo. Así nació la tradición, que hoy, congrega a miles de “culés”, muchos de ellos con los colores azulgranas en festejos que, incluso y desafortunadamente, a veces acaban en algaradas. En cuanto a la otra tradición, la más turística es la que afirma que, el visitante que beba de la fuente de Canaletas, volverá a la ciudad. Esta tradición está labrada en el bronce del monumento, pues al pie del mismo, una placa proclama: “Si bebéis agua de la Fuente de Canaletas os enamoraréis de Barcelona. Y por muy lejos que os marchéis, siempre volveréis.” Así que, amigo visitante, ya sabe... si quiere volver a Barcelona, beba su agua en Canaletas.

25/02/15 14.18


Located on Les Rambles, a must-see avenue for visitors of the city, its location close to Plaça Catalunya puts it in the way of tourists who often don’t pay attention to it. And this is because it is not a monumental nor particularly impressive fountain. Made of bronze and shaded by mature trees of the promenade, its interest lays in two traditions, a tourist and a sports tradition. Water supply has always been a factor of great importance for Barcelona, and even the Romans equipped Barcino with two aqueducts that supplied water. From them, starting in the middle ages, the Rec Comtal was built, a canal of water supply that persisted until the 19th century, when the growing industrialization of the city increased the need of more water, which led to the building of other canals, called Canaletes. From one of these canals, this fountain took its water and received its name. Nowadays it joined the Barcelona water system. But let’s talk about the traditions linked to this fountain. One is the sport tradition: the “culés”, that is, the fans of the Football Club Barcelona, celebrate there their triumphs. That is a tradition that dates back to the thirties, when there were no media as we have today. Back then, in Les Rambles and opposite to the fountain, the editorial office of the sports newspaper La Rambla was located. There was no television, and even the radios were scarce, so when away games were played, fans

20-21 Fuente canaletas GA00.indd 21

congregated in front of the editorial office, where they showed the results of the match on a board, received by telephone or teletype. Thus was born the tradition, which today brings together thousands of “culés”, many of them wearing the Barça colours on celebrations which, unfortunately, sometimes end up in uproar. As for the other tradition, the tourist one, it says that visitors who drink from the Font de Canaletes, will return to the city. This tradition is carved in bronze at the foot of the monument, where a plaque proclaims: “If you drink from the Font de Canaletes, you will fall in love with Barcelona forever and, no matter how far away you go, you will always come back.” Therefore, dear visitor, you know... if you want to return to Barcelona, drink its water from Canaletes.

The Canaletas Fountain

FONT DE CANALETES DRINK AND YOU’LL COME BACK

21

25/02/15 14.18


Torre Agbar

TORRE AGBAR

EN EL FUTURO CENTRO DE LA CIUDAD

22

L

a Torre Agbar (acrónimo éste de Aguas de Barcelona) es un rascacielos sito en el cruce de la Avenida Diagonal y la calle Badajoz, junto a la Plaza de les Glòries, que muchos consideran como la puerta de entrada al distrito tecnológico de Barcelona, también conocido como 22@. Se alza 34 plantas sobre la superficie y tiene cuatro plantas subterráneas, siendo su altura de 145 metros, lo que hizo de esa Torre, en el momento de su inauguración, el tercer edificio en altura de la ciudad, sólo superada por el Hotel Arts y la Torre Mapfre, ambos de 154 metros de altura. La superficie edificada de la Torre es de 50.693 metros cuadrados, de los que 30.219 son de oficinas, 3.210 de instalaciones técnicas, 8.132 de servicios, incluyendo un auditorio de dos plantas, y 9.132 de aparcamiento en otras dos. El rascacielos

22-23 Torre Agbar GA00.indd 22

fue inaugurado por los anteriores reyes de España el 16 de septiembre de 2005, y su coste de edificación fue de 130 millones de euros. Sede corporativa del grupo multinacional Agbar, que gestiona el suministro del agua a la ciudad, en noviembre de 2013 se hizo público que la Torre Agbar había sido adquirida por la cadena hotelera estadounidense Hyatt, que la va a convertir en un hotel de lujo en el 2015. El precio de compra fue de 150 millones de euros. El diseño de la Torre fue del muy galardonado arquitecto francés Jean Nouvel, en colaboración con la firma Fermín Vázquez Arquitectos. Y su diseño está influenciado por símbolos catalanes tales como los campanarios de la Sagrada Familia, y el proyectado y nunca construido hotel neoyorquino Atraction, obras ambas de Gaudí. A la espectacularidad del

edificio dada por su forma se une la que le confiere una iluminación nocturna excepcional: la Torre dispone de más de 4.500 dispositivos luminosos, que se pueden poner en funcionamiento de forma independiente utilizando tecnología LED, lo que posibilita la generación de imágenes luminosas en la totalidad de su fachada. El sistema, creación de Yann Kersalé, un artista conceptual francés que trabaja con la luz como elemento, permite proyectar 16 millones de colores, gracias a un sofisticado sistema informatizado. Aparte de la iluminación nocturna habitual, casi siempre basada en los colores del Barça, el azul y el grana, el edificio recibe iluminaciones singulares en días de celebración especial. Su inconfundible silueta, tanto de día como de noche, ha hecho que la Torre Agbar se convirtiese enseguida en uno de los iconos arquitec-

25/02/15 14.19


22-23 Torre Agbar GA00.indd 23

TORRE AGBAR IN THE FUTURE CITY CENTER The Torre Agbar is a skyscraper located at the intersection of Avenida Diagonal and Badajoz steet, next to Plaça de les Glories, which many consider as the gateway to the technological district of Barcelona, also known as 22@. 34 floors above the surface and four floors underground, it’s 145 meters high, which made this tower, at the time of its opening, the third highest building of the city, only surpassed by the Arts Hotel and the Mapfre Tower, both 154 meters high. The built-up area of the tower is 50,693 square meters, of which 30,219 are offices, 3,210 of technical facilities, 8,132 of service areas, including a two-floor auditorium, and 9,132 square meters of parking space distributed in two floors. The skyscraper was inaugurated by the former kings of Spain on 16 September 2005 and its construction cost was 130 million euros. Corporate headquarters of the Agbar multinational group, which manages the water supply to the city, in November 2013, it was made public that the Agbar Tower had been acquired by the American Hyatt hotel chain, which is going to turn it into a luxury hotel in 2015. The purchase price was 150 million euros. The tower was desiged by the award-winning French architect Jean Nouvel, in collaboration with Fermín Vázquez Arquitectos firm. Its design was influenced by Catalan symbols such as the steeples of the Sagrada Familia and by the planned and never built Atraction hotel, in New York, both Gaudi’s works. The spectacular nature of the building given by its shape is completed by an exceptional night lighting: the Tower has more than 4,500 lighting devices, which can be put into operation independently using LED technology. This enables the generation of luminous images on the whole facade. The system created by Yann Kersalé, a French conceptual artist who works with light as an element, projects 16 million colors, thanks to a sophisticated computerised system. Besides the usual night lighting, almost always based on Barça colors, blue and red, the building displays a unique lighting on special days. Thanks to its unmistakable silhouette, by day and night, the Agbar Tower became immediately one of the architectural icons of Barcelona and one of its attractions for visitors. The building has been even included in the routes of the tour buses and the pictures taken daily are countless. It is not possible to visit the inside though, despite the desire of tourists, as it is a privately owned office building. This situation will change when it will turn into a luxurious hotel, as the American hotel group wants the Tower to be a space open to the public. It is predicted it will attract up to 1.5 million visitors a year. Of course, the shape of the skyscraper has continuously caused controversy and jokes. Thus, people soon nicknamed it as “the dildo” or “the phallus”. Even its creator, Nouvel, acknowledged that he was not surprised that the building was identified by many as a phallic symbol. To go there, several bus and tram lines stop on the spot, but it is recommended to take the metro and get off at Glòries station.

Agbar Tower

tónicos de la ciudad de Barcelona y en uno de sus atractivos para el visitante; tanto así, que el edificio ha sido incluido en los recorridos de los autobuses turísticos, y son incontables las fotografías que se le hacen al cabo del día. Lo que no es posible, a pesar de ser ese el deseo de muchos turistas es el visitar su interior, por ser un edificio de oficinas de propiedad privada, situación que cambiará cuando se convierta en lujoso hotel, ya que el grupo hotelero estadounidense prevé que entonces la Torre Agbar sea un espacio abierto al público, lo que se cree podría atraer hasta 1,5 millones de visitantes al año Pero, claro, la misma forma del rascacielos no ha dejado de provocar controversias y chirigotas. Así, el gracejo popular bien pronto bautizó a la Torre con los motes de “el consolador” o “el falo”. Incluso su mismo creador, Nouvel, reconoció que no le sorprendía que el edificio fuera identificado por muchos como un símbolo fálico. Para ir hasta él, varias líneas de autobús y el tranvía paran en el lugar, pero se aconseja tomar el metro, bajando en la estación de Glòries.

23

25/02/15 14.19


Excursión recomendada

VALLE DE NURIA

LA NIEVE ESTÁ CERCA

24

C

erca de Barcelona, 174 kilómetros al norte, en el término municipal de Queralbs (Ripollès) y en medio del Pirineo Oriental, se encuentra La Vall de Núria, un valle rodeado de cumbres que bordean los 3.000 m. de altura. Su peculiaridad de acceso, con un ferrocarril de cremallera como única vía de transporte para llegar al Valle, permite disfrutar de un entorno natural de gran belleza, aislado de la contaminación y bullicio. En el Valle se encuentra el Santuario de Núria, un lugar de culto y de peregrinación que se remonta al año 700. Lugar de práctica de los deportes de montaña en los meses cálidos, en épocas de nieve Núria se convierte en una estación de esquí que cuenta con más de 7 km. de zona esquiable, repartidos en once pistas. Así pues, durante todo el año, el Valle ofrece un gran abanico de actividades para todos los amantes del deporte y la naturaleza. Además, permite el disfrute de divertidas jornadas en familia, ya que cuenta con un Parque Lúdico muy equipado. Como estación de esquí, la del Vall de Núria está integrada en su entorno, y, además

24-26 Vall de Nuria GA00.indd 24

del imprescindible telecabina, cuenta con una serie de instalaciones adicionales como son restaurantes, salas de exposiciones, auditorio, tiendas... que hacen de los días en el Valle una estancia única. El buen servicio que ofrece la estación viene certificado con la Q de calidad turística. Y, en esta temporada 2014/2015, la estación de esquí ha tenido las siguientes mejoras: perfeccionamiento de la zona de debutantes que se traduce en el perfilado del terreno mejorando la pendiente, ampliación del Parque Lúdico, al que se le ha añadido un circuito con figuras para que los más pequeños las hagan con esquís y ampliación de las pistas de trineos, además de incorporar un nuevo hinchable.

ACTIVIDADES TEMPORADA DE INVIERNO

Actividades para los pequeños Parque infantil Cau de la Marmota (para niños de 4 a 10 años) es un espacio donde los niños pueden realizar actividades con un educador para conocer el entorno del Valle: juegos de exterior, talleres, reciclaje,

25/02/15 14.19


LA VIRGEN DE NÚRIA

Según cuenta la tradición, hacia el año 700 llegó al Valle un ateniense, San Gil, que talló una imagen de la Madre de Dios, que luego hubo de esconder en una cueva, al producirse la invasión mahometana de España. En 1702 otro peregrino extranjero, éste de Dalmacia, un tal Amadeo llegó al Valle traído por una revelación que le ordenaba hallar la Actividades para los adultos perdida imagen, cosa que hizo, instalando a Durante la temporada de invierno se ofrecen la Virgen en una pequeña capilla, que pronotras actividades para disfrutar de la nieve to empezó a recibir peregrinos. como son el esquí de montaña y las traveLa estatua, que los expertos creen sea de sías con raquetas de nieve. Vall de Núria los siglos XII o XIII, es una talla en madera de propone a sus visitantes descubrir los gran- estilo románico, que aún conserva en perdes espacios naturales y los paisajes que la fecto estado su policromía. Naturalmente, rodean, y aprender a interpretar la flora y la antes de su restauración la imagen tenía el fauna. Además, ofrece diferentes niveles de tono negruzco de tantas “vírgenes negras”, dificultad y guías titulados. a causa de la pátina que deja el tiempo, la humedad y el humo de las velas. Por ello reEL CREMALLERA, UN VIAJE MÁGICO cibió el nombre popular de “la Moreneta del Como ya se ha indicado, el rasgo diferencial Pirineu”. Desde 1983 la Vírgen de Núria es la de la estación de Vall de Núria es su única vía patrona de los esquiadores catalanes. de acceso: el cremallera, cuyo viaje garantiza una experiencia inolvidable. Permite disfru- CÓMO LLEGAR tar del espectacular paisaje de alta montaña Recordemos una vez más que al Vall de Núdesde su inicio en la población de Ribes de ria no se puede acceder en coche: se llega Freser, lugar adonde se puede llegar en tren únicamente a pie o por medio del ferroca(mediante la RENFE) o en coche (que hay rril cremallera que se adentra en el Valle y que dejar en uno de los parkings gratuitos). deja atrás tráficos y ruidos. Por ello, quienes El billete del cremallera incluye: trayecto en deseen acercarse en coche disponen de cremallera (ida y vuelta) + acceso a las expo- parkings gratuitos en la población de Ribes siciones, auditorio y áreas temáticas + visita al de Freser y en la estación del cremallera en Santuario. No obstante, hay que señalar que Queralbs. Aunque quizá el modo más agratambién existe un largo sendero fácilmente dable y descansado de llegar al punto de asequible para llegar andando desde Que- partida sea con el tren de Rodalies (RENFE) desde Barcelona hasta Ribes de Freser. ralbs hasta el Santuario.

Excursión recomendada

jardinería, tiro con arco. Estas actividades son gratuitas para las familias alojadas en el hotel o apartamentos. El Parque Lúdico es una zona con 3 pistas de trineos, tubbys, rocódromo, juegos de altura, 2 cintas transportadoras para acceder a las actividades y un circuito de esquí con figuras para los más pequeños.

25

ALOJAMIENTO

Los que deseen efectuar una estancia en el Valle disponen del Hotel Vall de Núria, un establecimiento de tres estrellas, que es un alojamiento con encanto, ideal y en un entorno privilegiado. Estando como está rodeado de cumbres de casi 3.000 m de altura, en él se pueden experimentar sensaciones únicas de un hotel de alta montaña, pero con todas las comodidades de un moderno establecimiento hotelero. Las 75 habitaciones del hotel están totalmente equipadas con baño completo, calefacción, TV vía satélite, teléfono, wi-fi gratuito y otras comodidades.

24-26 Vall de Nuria GA00.indd 25

25/02/15 14.19


Recommended tour 26

VALL DE NÚRIA THE SNOW IS CLOSE Close to Barcelona, 174 km to the North, in the town of Queralbs (Ripollès) and in the middle of the Eastern Pyrenees, La Vall de Núria is located, a valley surrounded by peaks reaching heights of 3,000 m. Its peculiarity of access, with a rack railway as the only means of transportation to get to the Valley, allows us to enjoy a beautiful natural environment, isolated from contamination and hustle and bustle. In the Valley, the Sanctuary of Núria is located, a place of worship and pilgrimage that goes back to the year 700. A place for practicing mountain sports in the warmer months, when it snows, Núria becomes a ski resort with over 7 km of ski area, divided into eleven slopes. Therefore, throughout the year, the Valley offers a wide range of activities for sport and nature lovers. In addition, you can enjoy fun days with your family, since it has a very well equipped play park. As a ski resort, la Vall de Núria is integrated in its environment, and beside the indispensable cable car, it offers additional facilities such as restaurants, exhibition halls, an auditorium and stores, among others, making the days in the Valley a unique stay. The good service the station offers is certified with the Q for tourist quality. This 2014/2015 season, the ski resort experienced the following improvements: improvement of the beginner area that consisted of the outlining of the ground, improving the slope; enlargement of the play park, to which has been added a circuit with figures for children to ski and larger tracks for sledges, in addition to a new inflatable. WINTER SEASON ACTIVITIES Activities for children Cau de la Marmota playground (for children from 4 to 10 years) is a space where children can have activities with an educator to learn about the environment of the Valley: outdoor games, workshops, recycling, gardening or archery. These activities are free for families staying at the hotel or in apartments. The Play Park is an area with 3 tracks for sleds, tubbys, a climbing wall, zip wires, 2 conveyor belts to access activities and a ski circuit with figures for children. Activities for adults During winter season, other activities are available to enjoy the snow, such as mountain skiing and hiking with snowshoes. Vall de Núria proposes to its visitors to discover the large natural spaces and the landscapes surrounding it, and learn to interpret the flora and fauna. It also offers different levels of difficulty and qualified guides. THE RACK RAILWAY, A MAGICAL TRIP As already mentioned, the distinguishing feature of the Vall de Núria resort is its unique

24-26 Vall de Nuria GA00.indd 26

means of access: the rack railway, whose trip guarantees an unforgettable experience. You can enjoy the spectacular high mountain landscape from the beginning, in the town of Ribes de Freser, where you can arrive by train (via the RENFE) or by car (which must be dropped at one of the free parking spaces). The rack railway ticket includes: the trip (roundtrip) + access to exhibitions, auditorium and thematic areas + visit to the Sanctuary. However, there is also a long path easily reachable to get walking to the Sanctuary from Queralbs. ACCOMMODATION Those willing to stay in the Valley have the Hotel Vall de Núria, a three-star hotel, which is a charming, ideal accommodation, in a privileged environment. Being surrounded by peaks of almost 3,000 m height, you can experience unique sensations of a high mountain hotel, but with all the comforts of a modern hotel. The 75 rooms of the hotel are fully equipped with complete bathroom, heating, satellite TV, telephone, free wi-fi and other amenities. THE VIRGIN OF NÚRIA According to tradition, around the year 700, the Valley was reached by an Athenian, Saint Giles, who carved a sculpture of the Mother of God, which he had to hide in a cave, when the Muslim invasion of Spain took place. In 1702, another foreign pilgrim, a Dalmatian, whose name was Amadeo, came to the Valley brought by a revelation that ordered him to find the lost sculpture, which he did, placing the Virgin in a small chapel that soon began to attract pilgrims. The statue, which experts believe is from the 12th or 13th centuries, is a wooden Romanesque sculpture, which still preserves its polychrome in perfect condition. Obviously, before restoring the statue, it had a blackish tone because of so many “black virgins”, caused by the patina of time, humidity and smoke from candles. For this reason, it received the popular name of “the Moreneta of the Pyrenees”. Since 1983, the Virgin of Núria is the patron saint of Catalan skiers. HOW TO GET THERE Let us remind you once again that the Vall de Núria can’t be reached by car: you can get there only by foot or by rack railway, which enters the Valley and leaves behind the traffic and noise. Therefore, those who wish to come by car, have free parking service in the town of Ribes de Freser and at the rack railway station in Queralbs. Although perhaps the most pleasant and relaxed way of getting to the starting point is by taking the Rodalies train (RENFE) from Barcelona to Ribes de Freser.

25/02/15 14.19


METRO

TRANVÍAS

El Metro de Barcelona es un ferrocarril metropolitano subterráneo, que da servicio a la ciudad y a ciertas localidades vecinas con una red de once líneas, identificadas por número y color, que tienen una longitud de 123,5 km. El metro cuenta con dos operadores: Transports Metropolitans de Barcelona (TMB) y Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya (FGC).

A mediados del pasado siglo XX la ciudad de Barcelona se deshizo de la red de tranvías que daba servicio a la mayoría de sus barrios. En la actualidad solamente hay tres líneas de tranvías modernos de poco interés para el viajero, como no sea un aficionado a los ferrocarriles urbanos, pues se desplazan por zonas de la periferia, de escaso interés turístico. Más interesante es el llamado Tranvía Azul (Tramvia Blau) que enlaza la estación del metro de la Avinguda Tibidabo con el Funicular del Tibidabo. Esta línea, que funciona desde 1901, es servida por vehículos históricos, alguno de ellos del tipo “jardinera”, o sea abierto. El Tranvía Azul funciona a diario en las temporadas turísticas y los festivos el resto del año, siendo sustituido los otros días por autobuses. Su breve trayecto es un recorrido por la historia del transporte urbano.

El servicio se efectúa de las 5 a las 24 horas de domingo a jueves y festivos, de las 5 a las 2 horas los viernes y vísperas de festivos y de las 5 a las 5 horas del día siguiente los sábados. Las líneas urbanas gestionadas por los FGC se prolongan en una línea interurbana que, bifurcándose en la población de Sant Cugat, une la Plaça Catalunya con las ciudades de Sabadell y Terrassa. Otra línea interurbana de estos ferrocarriles sale de la Plaça Espanya y, bifurcándose en la urbe de Martorell, une a la ciudad de Barcelona con las de Igualada y Manresa, con este último ramal pasando por el pie de la Montaña de Montserrat. En cuanto a las líneas urbanas de TMB, sus prolongaciones interurbanas llegan a las vecinas localidades de Hospitalet, Esplugues, Cornellà, Sant Boi, Santa Coloma, Sant Adrià, Badalona y Montcada i Reixac.

27a33-36a42 Serveis GA00.indd 27

AUTOBUSES Prácticamente todo el núcleo urbano de Barcelona está cubierto por una red de líneas de autobuses, unos de tránsito rápido y otros de tránsito regular, que cubren los vehículos de la empresa Transports Metropolitans de Barcelona (TMB) y otras, tanto públicas como privadas, tales cual Tugsal, Mohn, etc. Esta red tiene una longitud de más de dos mil kilómetros, cubiertos por más de doscientas líneas. La

frecuencia de paso de los autobuses de tránsito rápido es de 5 a 8 minutos, y la de los regulares de 15 a 25. Según el recorrido, las líneas diurnas funcionan desde las 5 o las 6,30 de la mañana hasta las 22 o las 23 horas de la noche. A partir de esas horas, entra en funcionamiento una limitada red de autobuses nocturnos (nitbusos) que circulan hasta las 3 o las 5 de la madrugada, también según el recorrido. Todos los itinerarios nocturnos paran en la Plaça de Catalunya, y su frecuencia de paso va de los 30 a los 45 minutos.

SERVICIOS

Toda Barcelona a su servicio

27

AUTOBUSES TURÍSTICOS Dos compañías efectúan en Barcelona el servicio de autobús turístico, con vehículos descapotables de dos pisos. Barcelona Bus Turístic (934.023.663, ww.barcelonabusturistic. cat), es el servicio de la TMB, la compañía de transportes metropolitanos. En la misma está permitido bajar y subir en el trayecto tantas veces como se quiera durante la duración del billete. Tiene a bordo un audio en 11 idiomas y WiFi gratuito, así como una aplicación para teléfonos inteligentes. Realiza tres rutas, roja, azul y verde, con 41 paradas y cubriendo puntos como la Plaça de Catalunya, el Barrio Gótico, el Campo de Fútbol del Barcelona, la Sagrada Familia y el Park Güell o el Puerto. Los billetes, de uno o dos días, pueden ser adquiridos en las paradas

25/02/15 14.20


SERVICIOS 28

o en el mismo vehículo. Funciona todo el año, de 9 a las 19 horas en invierno y a las 20 en verano. Barcelona City Tour (931.786.083, www. barcelonacitytour.com). De los buses de esta empresa se puede bajar y subir cuando se quiera, en el trayecto, durante la duración del billete. Tiene a bordo un audio en 12 idiomas y WiFi gratuito, así como una aplicación para teléfonos inteligentes. Realiza dos rutas, la este y la oeste, con 36 paradas que cubren puntos tales como la Plaça Catalunya, la Sagrada Familia y la Pedrera, el Camp Nou del Barcelona o el Tibidabo. Los billetes, que pueden ser de uno o dos días, se pueden adquirir en las paradas o en el autobús. Ofrece servicio durante todo el año, de 8,30 a 20 horas.

TAXIS No siendo un medio de transporte barato, el taxi tiene a su favor la flexibilidad en su recorrido y la comodidad, siendo de especial interés tomarlo cuando se ha de transportar maletas y viajar de noche. Por la ciudad de Barcelona circulan, tanto de día como de noche, más de 10.000 taxis fácilmente distinguibles gracias a su color negro y amarillo. Se puede acceder a un taxi tanto en sus paradas como deteniéndolos mientras se hallan en circulación. Una luz verde y una banderola indican que el taxi se

27a33-36a42 Serveis GA00.indd 28

halla libre y puede ser abordado. El precio de una carrera se compone de la bajada de bandera, que es una cantidad fija, más un tanto por kilómetro, que varía según sea día laborable o festivo, y sea de día o de noche. También existen algunos suplementos, como por llevar maletas, ir al aeropuerto, tomarlo en la estación de tren, etc. Los taxis también se pueden pedir por teléfono, y estos son los números de algunas de las compañías: Avant Taxi 933.083.434 Barna Taxi 933.577.755 * Cooperativa de Ràdio Taxi 932.250.000 Fono Taxi 933.001.100 Gestverd 933.033.033 * Grupo de Taxistas Independientes 932.476.720 Radio Taxi 033 933.033.033 Radio Taxi Miramar 934.331.020 Servi Taxi 933.300.300 Taxi Amic 934.208.088 Taxi Class Rent 933.070.707 Taxi Groc 933.222.222 Teletaxi Barcelona 932.134.131 *Tiene vehículos adaptados para personas con minusvalías.

AUTOMÓVILES DE ALQUILER Se pueden alquilar automóviles ya sea en los aeropuertos, estaciones de ferrocarril o en las oficinas urbanas de las diferentes compañías. En el aeropuerto del Prat y las estaciones de Sants y del Nord tienen

oficinas las empresas Avis, Hertz, Europcar y National/ Atesa. Y las oficinas urbanas de estas y otras empresas de alquiler son: Avis: Còrsega 293-295/ 902.248.824 / 932.375.680. www.avis.com Hertz: Viriat 45/ 934.196.156 www.hertz.com Europcar: Gran Via de les Corts Catalanes 680/ 934.196.156 www.europcar.com National/Atesa: Muntaner 45/ 902.100.101 / 933.230.701 www.atesa.com Pepecar: Béjar 68/ 807.414.243 www.pepecar.com Cooltra: Passeig de Joan de Borbó 80 – 84/ 932.214.070. www.cooltra.com * *Alquila ciclomotores y monta circuitos en ciclomotor.

FUNICULARES Y TELEFÉRICOS Desde la estación de Metro de Paral·lel, en la línea 3 del Metro, parte un funicular que llega hasta el Mirador de la Montaña de Montjuïc, y que se prolonga en un teleférico que sube hasta el castillo, en la cima de la montaña, desde donde se domina visualmente la ciudad en su vertiente marítima. Desde la estación de Peu de Funicular, de las líneas S1 o S2 de los Ferrocarriles de la Generalidad, parte un funicular que sube hasta el barrio barcelonés de Vallvidriera, en la Montaña del Tibidabo, desde el que

25/02/15 14.20


BICICLETAS Barcelona cuenta con más de 150 kilómetros de carrilbici, lo que permite moverse en bicicleta por buena parte de ella, aunque muchos de los tramos no se hallen conectados entre sí. Un interesante carril-bici es el que recorre la orilla del mar desde el Port Olímpic hasta el Río Besòs. También existe una Ronda Verda de unos 70 kilómetros, aun incompleta, que va por la periferia de la ciudad, del lado montaña. Y el Parque de Collserola ofrece circuitos panorámicos para los ciclistas que quieran salir del asfalto. Se puede transportar la bicicleta a todas horas en los Ferrocarriles de la Generalidad y también en el Metro, excepto a horas punta. Los trenes de cercanías (rodalies) las admiten de 10 a 15 horas los laborables y todo el día los festivos.

27a33-36a42 Serveis GA00.indd 29

Existe un sistema municipal de alquiler de bicicletas, el Bicing, que sólo es de interés para los residentes pues para utilizarlo hay que abonar una cuota anual. Pero existen diversas empresas de alquiler ocasional, como son, entre muchas otras: BarcelonaBiking.com: Baixada de Sant Miquel 6, 656.356.300. www.barcelonabiking.com. Bicis de ciudad, carretera y montaña. Organiza circuítos. Barnabike: Pas de Sota la Muralla 3, 932.690.204. www.barnabike.com. Bicis de todo tipo, incluso eléctricas, patinetes, karts y trixis. También organiza tours en globo o helicóptero. BEB: Ausias Marc, 155, 934.511.553. www.beb.com. es. Bicis eléctricas. Bike Rental Barcelona: Montserrat 8, 666.057.655. www.bikerentalbarcelona. com. De todo tipo. Trixi: Plaça dels Traginers 4, 677.732.773. www.trixi. com. Alquiler de bicicletas y patinetes. Organiza rutas. Y tiene unos curiosos triciclos que hacen de taxis urbanos (ciclotaxis) por la zona marítima y el centro de la ciudad, con paradas junto al monumento a Colón y la Catedral.

FERROCARRILES El ferrocarril es, sin duda. uno de los modos más cómodos para viajar por tierra desde y a Barcelona. Las líneas de cercanías (rodalies) unen a la ciudad con las poblaciones vecinas y con

el Aeropuerto del Prat. Se puede solicitar información a RENFE (Red Nacional de los Ferrocarriles Españoles) en las estaciones o bien llamando al 902.320.320, o conectándose a www.renfe. es. Barcelona está unida con Madrid por una línea de alta velocidad, el AVE, con una veintena de trayectos en uno y otro sentido, algunos de ellos con una duración de menos de tres horas. Desde Barcelona también hay conexiones en AVE con las ciudades francesas de París, Lyon, Toulouse y Marsella. Otro tren de alta velocidad, el Euromed, conecta Barcelona con Valencia y Alicante. Los Talgo también son trenes de largo recorrido, más lentos y con más paradas pero confortables, que unen a Barcelona con muchas ciudades españolas. Otros trenes de largo recorrido y que viajan de noche son los Trenhotel, en los que se pernocta, con mayor o menor comodidad según la clase en que se viaje. Estos trenes unen a Barcelona con Granada y también con La Coruña. En Barcelona, además de las estaciones de los FGC ya citadas en Metro, existen diversas estaciones de ferrocarril de la RENFE (Red Nacional de los Ferrocarriles Españoles), que son servidas por trenes de cercanías (rodalies) y de largo recorrido. Las estaciones de mayor interés para los visitantes son:

SERVICIOS

se contempla otra parte de la ciudad, la del interior. También es de interés el recorrido del Teleférico del Puerto (934.304.716, tebarsa@hotmail.com) que atraviesa por el aire el Puerto de Barcelona, yendo desde el barrio de la Barceloneta hasta la Montaña de Montjuïc, con una línea aérea tendida desde dos torres en el mismo puerto, las de Barceloneta y Jaume I, hasta una estación en la montaña. El viaje en el mismo proporciona una visión diferente de la puerta marítima de la ciudad.

29

Estació de Sants: 902.432.343 (información

25/02/15 14.20


SERVICIOS 30

de la estación) / 902.320.320 (RENFE) / 902.240.505 (billetes). Sita en la Plaça dels Països Catalans, es la principal de la ciudad. Acoge trayectos de larga y media distancia, tanto de la red clásica como de la red de alta velocidad, que conectan Barcelona con diversos destinos nacionales e internacionales. Concentra el mayor tráfico de cercanías (rodalies) de la ciudad al confluir en ella varias de las líneas de dicha red. Está abierta de las 4,30 a las 0,30 los días laborables, y de las 5 a las 0,30 los domingos y festivos. Estació de Passeig de Gràcia: 902.432.343 (información de la estación) / 902.320.320 (RENFE) / 902.240.505 (billetes). De acceso muy cómodo al estar situada en el subsuelo de ese paseo, entre las intersecciones con la Gran Via de les Corts Catalanes y la calle Aragó, y ser un punto de enlace con varias líneas del Metro. Por ella circulan tanto líneas de cercanías (rodalies) como de media distancia. Está abierta de las 5 a las 24 horas. Estació de França: 902.432.343 (información de la estación) / 902.320.320 (RENFE) / 902.240.505 (billetes). Sita en la Av. Marquès de l’Argentera, fue la antigua estación término de Barcelona, y es un gran edificio de carácter monumental, con una gran estructura metálica de estilo modernista que cubre las vías. De la misma parten casi todas las líneas regionales y de media distancia, así

27a33-36a42 Serveis GA00.indd 30

como algunos servicios de largo recorrido con destino a Francia. Está abierta de las 4,45 a las 24 horas.

AUTOCARES DE LÍNEA Líneas de corto y mediano recorrido: como las líneas del ferrocarril no cubren más que una pequeña parte de las poblaciones de Catalunya, buena parte del resto están unidas con Barcelona mediante autocares de línea con trayectos interurbanos. Ese es el caso de buena parte de las poblaciones de la costa, destino de muchos de los visitantes a la ciudad. Esta red de autocares interurbanos de Catalunya está compuesta por 716 líneas, servidas por 114 empresas. Algunas de las más importantes compañías de autocares de línea son: Alsina Graells: 938.210.048 www.alsa.es. Sirve líneas que van al oeste y noroeste de Catalunya, con destinos tales como Lleida, La Seu d’Urgell, Vielha y Andorra. Barcelona Bus: 902.130.014 www.sagales.com. Sus autocares van a Girona y al Aeropuerto Girona-Costa Brava, a Figueres, algunas partes de la Costa Brava y al noreste de Catalunya. Hispano-Igualadina: 902.447.726 www.igualadina.net. Sus líneas cubren el sur y centro de Catalunya. Sagalés: 932.312.756 www.sagales.com.

Su línea La Roca Shopping Bus une la ciudad con el Centro Comercial La Roca Village, de obligada visita para muchos visitantes. Tiene una línea que va del Aeropuerto de El Prat al de Girona-Costa Brava y, cuando se celebran competiciones de Fórmula 1 o Moto GP une Barcelona con el Circuíto de Catalunya. SARFA: 902.302.025. www.sarfa.com. Esta compañía es la que mejor cubre la Costa Brava y sus cercanías con numerosos destinos. TEISA: 932.153.566 www.teisa-bus.com Sus autocares van a Camprodón via Ripoll y a Olot vía Besalú. Y desde Girona y Figueres cubre la mayor parte del Pirineo catalán. Los vehículos de estas compañías salen principalmente de la Estació del Nord, menos los de Hispano-Igualadina que salen de la Estació de Sants y la Plaça de la Reina Maria Cristina, mientras que los de Sagalés, lo hacen desde la Estació de Sant Andreu, y los de TEISA lo hacen desde Pau Clarís 118. En lo referente a las líneas de largo recorrido hay muchas empresas que cubren distintos destinos en el resto de España, habiendo servicios frecuentes a lugares como Madrid, Zaragoza o Valencia, pero también hay salidas diarias a destinos más lejanos, como puedan ser

25/02/15 14.20


En cuanto a los servicios internacionales son también diversas las empresas que los ofrecen, agunas de ellas de los países destino y a menudo especializadas en transportar a sus ciudadanos residentes en Barcelona. Pero la principal empresa que mantiene líneas de autocar por Europa, en combinación con empresas locales de los diversos países es: Eurolines: 902.405.040 www.eurolines.es. Los autocares de esta empresa cubren prácticamente la totalidad de Europa y también ofrecen servicios en España. Sus vehículos operan desde la Estació de Sants y la del Nord. Como ya se ha dicho, estas empresas inician sus servicios en alguna de las tres estaciones de autobuses de la ciudad, que son: Estación de Autobuses de Sants: Viriat 33, 933.674.400. Junto a la

27a33-36a42 Serveis GA00.indd 31

Estación de Ferrocarril. Estación de Autobuses de Barcelona Nord: Ali Bei 80, 902.260.606. Estación de Autobuses de Sant Andreu: Av. Meridiana 416, 933.456.554.

AEROPUERTOS El aeropuerto de Barcelona (Tel. 902.404.704, www. aena.es) se halla en la localidad del Prat de Llobregat, a 12 kilómetros al sureste de la ciudad. Tiene dos grandes terminales, la T1, que es la nueva, y la T2, la antigua que está dividida en tres subterminales: A, B y C. Las grandes compañías aéreas generalmente operan en la T1, mientras que las low cost lo hacen en la T2. El Puente Aéreo (BarcelonaMadrid) está en la planta 1 de la T1, terminal en la que las salidas se hallan en la planta 3 y las llegadas en la 1. El aeropuerto de El Prat cuenta con oficinas de turismo en las diversas terminales, oficinas bancarias y tiendas, restaurantes y cafeterías, así como consignas para los equipajes. Los viajeros extracomunitarios pueden recuperar el IVA en el mismo. Hay salas VIP y en las zonas de salida internacionales tiendas duty free. También tiene servicios de aparcamiento, de corta y larga duración. Y varias oficinas de alquiler de coches. Dos líneas de autobuses y una de ferrocarril unen a Barcelona con su aeropuerto:

Aerobús: www.aerobusbcn.com. Línea privada, sale desde la Plaça Catalunya cada 5 minutos y tarda unos 35 en llegar al Aeropuerto. La linea a la terminal 1 funciona de las 5 a la 1 y a la terminal 2 de 5,30 a 1. Todos los días del año. Está adaptada para personas con minusvalías. Línea 46: www.tmb.cat. Transporte municipal (TMB). Sale desde la Plaza Espanya cada 25 minutos. Funciona de las 4,50 todos los días del año. Es más económica. Tren: www.renfe.es. Sale desde la estación de RENFE de Sants cada 30 minutos, y puede tomarse en la estación de Passeig de Gràcia. Tarda unos 18 minutos desde Sants hasta el Aeropuerto, aunque luego hay un buen paseo hasta las terminales. Funciona desde las 5,20 a las 23,30, todos los días. Aereopuerto de GironaCosta Brava (972.186.600. www.aena.es). Se encuentra a 12 kilómetros al sur de Girona y unos 90 al norte de Barcelona. Tiene oficina de turismo, tiendas, cafeterías y restaurantes, tiendas duty free, devolución del IVA, cajeros automáticos y alquiler de coches. Desde este aeropuerto operan principalmente compañías low cost. Diversas líneas de autobuses llevan a este aeropuerto desde Barcelona, Girona, Lleida, Andorra y otras localidades. También hay una línea desde el aeropuerto del Prat. Aereopuerto de Reus (902.407.404. www.aena.es).

SERVICIOS

Santiago de Compostela, Sevilla, San Sebastián o Albacete. Varias de las empresas que ofrecen estos servicios operan conjuntamente bajo el nombre común de: Alsa: 902.422.242. www.alsa.es. Esta empresa también ofrece servicios internacionales a Portugal, Marruecos, Francia, Suiza, Italia, Alemania, Reino Unido y Chequia. Efectúa sus salidas desde la Estació de Sants y desde la de Sant Andreu.

31

25/02/15 14.20


SERVICIOS 32

Está situado a 13 kilómetros al oeste de Tarragona y a 90 al sur de Barcelona. Tiene oficina de turismo, tiendas, cafeterías y restaurantes, tiendas duty free, devolución del IVA, cajeros automáticos y alquiler de coches. También es usado por las aerolíneas low cost. Diversas líneas de autobuses llevan a este aeropuerto desde Barcelona, Tarragona y otras localidades.

COMPAÑÍAS AÉREAS QUE OPERAN DESDE EL AEROPUERTO DE BARCELONA Ver cuadro en las páginas 37 y 38.

PUERTO El Puerto de Barcelona (Port de Barcelona) se divide en dos grandes partes, una es la formada por el puerto comercial, en el que cargan y descargan los buques mercantes, en la actualidad con un claro predominio de la carga en contenedores, el puerto energético y el puerto logístico. La otra parte es lo que se podría llamar el puerto ciudadano, en el que se hallan las zonas de ocio como el Maremàgnum, los atraques de yates y clubs naúticos, y los atraques de ferries y cruceros. En lo que se refiere al tráfico de personas, el de Barcelona es el mayor puerto del Mar Mediterráneo en lo que a tráfico de cruceros se refiere, y el cuarto del

mundo solo por detrás de los del Caribe. Tanto así que, además de ser parada obligada en los cruceros del Mediterráneo Occidental, ya es el puerto base de varios de los más grandes buques de crucero que navegan por el mundo. También es muy importante el flujo de ferries que, desde su puerto conectan a Barcelona con las Islas Baleares y con Italia y Marruecos. Con las Baleares le unen dos compañías de ferries, que transportan tanto a pasajeros como a vehículos: Acciona Transmediterránea: Estació Marítima Moll de Sant Bertran. 902.454.645. www.transmediterranea.es Tiene líneas a Palma de Mallorca, Mahón (Menorca), Ibiza y Formentera (con transbordo). Balearia: Estació Marítima Drassanes. 902.160.180. www.balearia. com. Tiene líneas a Palma de Mallorca, Alcudia (Mallorca), Ciutadella (Menorca) e Ibiza. Con Italia y Marruecos el Puerto de Barcelona también está unido por dos navieras, éstas italianas: Grandi Navi Veloci: Estació Marítima Moll Barcelona. 934.437.139. www.gnv.it. Naviera con ferries rápidos de lujo, que tiene una línea a Génova y otra a Tánger (Marruecos). Grimaldi Lines: Estació Marítima Moll de la Costa. 902.531.333. www. grimaldi-lines.com. Barcos de lujo y rápidos, que unen Barcelona con Civitavecchia (Roma), Livorno (Florencia,

Toscana) y Porto Torres (Cerdeña), así como con Tánger (Marruecos). Los billetes para todos estos trayectos, tanto nacionales como internacionales, pueden ser comprados en agencias de viajes o bien en la correspondiente terminal del puerto. Y también por Internet.

SEGURIDAD En Barcelona actúan cuatro fuerzas de policía: la Policía Nacional, que es la del Reino de España, con competencias nacionales. La Guardía Civil, también de ámbito nacional y con funciones específicas como el control de fronteras y de carreteras. Els Mossos d’Esquadra, que es la policía de la Generalidad, con un ámbito de actuación limitado a Catalunya. Y la Guardía Urbana, policía del Ayuntamiento de Barcelona y que desarrolla sus funciones en el ámbito ciudadano. Los que visitan Barcelona deben de cuidar de sus pertenencias, en especial las más apetecibles para los ladrones como son bolsos, carteras, cámaras, ordenadores portátiles y joyas visibles. Existe un problema de hurto en el centro de la ciudad, los transportes públicos y los lugares de interés. De ser víctima de un delito es preciso denunciarlo a la policía, pues aunque es muy poco probable que se recupere lo robado, la denuncia es necesaria para reclamar al seguro. Continua en la página 39...

27a33-36a42 Serveis GA00.indd 32

25/02/15 14.20


27a33-36a42 Serveis GA00.indd 33

25/02/15 14.20


PARA

EL

VISITANTE

B A R C E L O N A

34-35 Central GA00.indd 34

25/02/15 14.21


34-35 Central GA00.indd 35

25/02/15 14.21


27a33-36a42 Serveis GA00.indd 36

25/02/15 14.20


NOMBRE/NAME

Adria Airways Aegean Airlines Aer Lingus Aeroflot Aerolíeas Argentinas Air Algerie Air Arabia Maroc Air Baltic Air Berlin Air Canada Air China Air Europa Air France Air Moldova Air Nostrum Air Transat Alitalia American Airlines Arkia Israel Airlines Asiana Airlines Atlantic Airways Austrian Airlines Avianca Belavia Blue Air British Airways Brussels Airlines Bulgaria Air CN Air Cityflyer British Airways Corendon Airlines Croatia Airlines Czech Airlines Delta Airlines Easyjet EgyptAir El Al Israel Airlines Emirates Enter Air Estonian Air Evelop Air Executive Airlines Finnair Gambia Bird Airlines Germanwings Gestair I-Fly Iberia

CORREO ELECTRÓNICO/EMAIL

adr.barcelona.@adria.si contact@aegeanair.com bcn@selectaviation.es bcntosu@aeroflot.ru informes@aerolineas.com.ar rg-barcelona@airalgerie.dz contactus@airarabia.com info@airbaltic.lv abpalma@airberlin.com prevoyageclientele@vacv.com web@airchina.es clientes@air-europa.com mail.afc@airfrance.fr helpdesk@airmoldova.md scliente@airnostrum.es transat@viajeseuroamerica.com customer.relationsES@alitalia.it cargo.claims.administration@aa.com customer.service@arkia.co.il laxrr@flyasiana.com atlanticairways@bcnair.com public.relations@austrian.com salesaviancaservices@avianca.com spain@belavia.by feedback@blue-air.ro keith.x.williams@ba.com infoes@brusselsairlines.com callFB@air.bg info@cnair.es keith.x.williams@ba.com customer@corendon-airlines.com spain@croatiaairlines.hr bcn@czechairlines.com kana@delta.com easyjet-es@maileu.custhelp.com reservas@elalspain.es reservas.bcn@egyptair.com customer.affairs@emirates.com enterair@enterair.pl customercare@estonian-air.ee atencion.clientes@evelopair.com info@executive-airlines.com reservation.es@finnair.com groundhandling.bcn.sp@gambiabird.com customer.relations@lufthansa.com commercialaviation@gestair.com info@iflyltd.ru ibplus@iberia.com

TELÉFONO/PHONE TERMINAL

+38.613.691.010 +30.210.626.100 +34.902.502.737 +34.932.983.339 900.955.747 932.160.008 902.053.765 +37.070.055.660 902.333.335 914.585.568 915.489.032 902.401.501 902.207.090 902.570.914 902.400.500 900.977.609 902.100.323 902.115.570 +97.736.902.210 +82.226.698.000 933.188.858 902.551.257 902.026.655 931.768.546 +40.374.281.841 902.111.333 807.220.003 +35.924.020.400 932.182.321 902.111.333 +902.423.303.440 +38.516.676.555 902.091.228 902.810.872 902.599.900 902.277.702 932.984.339 912.757.792 +48.223.551.570 +3.726.401.160 971.448.000 902.170.396 901.888.126 +2.204.392.733 902.599.919 934.780.910 +74.956.428.780 902.400.500

T1 T1 T2 T1 T1 T1 T2 T1 T1 T1 T1 T1 T1 T2 T1 T2 T1 T1 T1 T1 T2 T1 T1 T2 T2 T1 T1 T2 T1 T1 T2 T1 T1 T1 T2 T1 T1 T1 T2 T1 T2 T1 T1 T2 T2 T2 T2 T1

SERVICIOS

COMPAÑÍAS AÉREAS / AIRLINES

37

Continua en la página 38... 27a33-36a42 Serveis GA00.indd 37

25/02/15 14.20


SERVICIOS

COMPAÑÍAS AÉREAS / AIRLINES

38

NOMBRE/NAME

CORREO ELECTRÓNICO/EMAIL

Icelandair icelandair@discoverspain.net Israir israir@israir.co.il Jet2.com agpsalesdesk1@jet2.com KLM spain@klm.com LOT Polish Airlines lot_info@lot.pl Lufthansa customer.relations@lufthansa.com Luxair callcenter@luxair.lu Metrojet info@metrojet.ru Monarch Airlines booking.query@monarch-airlines.com NetJets Europa update@netjetseurope.com Niki Luftfahrt abpalma@airberlin.com Nordwind Airlines nws@nordwindairlines.ru Norwegian post@norwegian.no Onur Air info@onurair.com.tr Orbest Portugal gops.specialrequirements@orbestair.com Orenair Airlines avia@aviaren.ru Pakistan Int. Airlines bcnuupk@piac.aero Pegasus Airlines guest.relations@flypgs.com Qatar Airways qraptsales@qatarairways.com.ka Rossiya-Russian Airlines group@rossiya-airlines.com Royal Air Maroc callcenter@royalairmaroc.com Royal Jordanian bcnkzrj@rj.com Ryanair dalym@rayanair.com SAS Scandinavian Airlines sas.cargo@sas.dk SATA Internacional contactus@sata.pt Singapore Airlines es_feedback@singaporeair.com.sg SkyWork Airlines customersupport@flyskywork.com Small Planet Airlines info@smallplanet.aero Smart Wings helpdesk@smartwings.net Swiss Int. Airlines atencioncliente.spain@swiss.com TAP Portugal ato.bcn@tap.pt Tarom barcelona@tarom.es Transaero Airlines bcnapun@transaero.ru Transavia.com barcelona@aviareps-group.com Tunisair tunisair.bcn@tunisair.com.es Turkish Airlines sales.bcn@turkishairlines.es Ukraine Int. Airlines uia@uiaspain.com United Airlines media.relations@united.com Ural Airlines company@uralairlines.ru US Airways web.master@usairways.com UTair Aviation hotline@utair.ru UTair Ukraine hotline@utair.ru Vim Airlines info@vim-avia.com Vueling clients@vueling.com Windrose Airlines pax@windrose.kiev.ua Wizz Air info@wizzair.com WOW Air wowair@wow.is Yakutia Air help@yakutia.aero

TELÉFONO/PHONE TERMINAL

932.179.142 +97.237.954.038 902.881.269 902.222.747 901.116.713 902.883.882 +80.024.564.242 +74.995.190.031 800.099.260 +4402.073.619.620 902.333.335 +74.957.304.330 902.848.080 933.792.500 971.448.000 +73.532.676.580 936.671.942 908.502.500.737 902.627.070 +78.126.333.800 902.210.010 933.740.551 448.712.460.011 902.405.033 902.120.767 902.380.777 902.030.554 +37.052.525.660 +420.255.700.827 901.116.712 901.116.718 932.596.157 / 8 933.789.278 902.010.105 934.881.005 902.255.260 933.012.363 900.813.996 +73.433.453.645 901.117.073 +73.452.455.099 +380.442.920.307 +74.957.830.088 807.200.100 +380.444.987.777 807.444.041 911.868.841 +74.997.490.021

T2 T1 T2 T1 T1 T1 T2 T2 T2 T2 T1 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T2 T1 T2 T1 T1 T2 T1 T2 T1 T2 T2 T2 T1 T1 T1 T2 T2 T1 T1 T1 T1 T2 T1 T2 T2 T2 T1 T2 T2 T2 T2

...viene de la página 37 27a33-36a42 Serveis GA00.indd 38

25/02/15 14.20


El teléfono de urgencias de la Policía Nacional es el 091. El de la Guardia Civil el 062. El de los Mossos d’Esquadra el 088. El de la Guardia Urbana el 092. Este último cuerpo tiene un teléfono de atención al turista, el 933.441.300. El 080 es el teléfono de los Bomberos. El 061 es el teléfono a emplear en caso de una urgencia sanitaria o médica. Y, como en el resto de la Unión Europea, el número 112 es el general para cualquier tipo de emergencia, sanitaria, de seguridad, o de incendios y salvamento.

INFORMACIÓN TURÍSTICA La ciudad de Barcelona cuenta con una completa red de oficinas y puntos de

información al servicio de sus visitantes. El ente municipal Turisme de Barcelona está a su disposición para orientarles allá donde estén y ofrecerles productos y servicios turísticos que les ayudarán a descubrir Barcelona. Esto puede ser a distancia, a través del: Call Center: 932.853.834 / 932.853.833 (reservas). info@ barcelonaturisme.com. Es un servicio personalizado de información turística de Barcelona, en diversos idiomas, y a través del teléfono, fax, correo y e-mail. Facilita información turística, reservas hoteleras, envíos de material turístico y venta de productos turísticos y servicios. Su horario, todos los días, es de 8 a 20 horas. Tambien hay diversas oficinas de información presencial: Plaça de Catalunya: sita en el centro de la ciudad, esta amplia oficina ofrece información turística y cultural en diferentes idiomas. También servicios como la reserva hotelera de última hora y la venta de productos turísticos. Plaça Sant Jaume: Ciutat 2 (Ayuntamiento de Barcelona). Estació de Sants: Plaça Països Catalans, s/n. Aeropuerto del Prat Terminales 1 y 2 Catedral: Plaça Nova 5 (en los bajos del Colegio de Arquitectos). Ramblas: Rambla dels Estudis, 115

(caseta) Sagrada Família: Plaça de la Sagrada Família (caseta) Estació del Nord: Ali Bei, 80 (estación de autobuses) Mirador de Colón: Pl. Portal de la Pau (en los bajos del Monumento a Colón) Triangle: Pelai (en el Centro Comercial Triangle) Estaciones Marítimas de Cruceros: Puerto de Barcelona (en las diferentes terminales).

SERVICIOS

Estas denuncias pueden ser hechas directamente en las comisarías, aunque lo normal sea el tener que hacer una larga cola con mucha espera, o bien por teléfono al 902.102.112 o por Internet a www. policia.es, en el apartado “denuncias”. Los Mossos d’Esquadra tienen una comisaría muy céntrica, que es muy visitada por los turistas necesitados de ayuda, en la calle Nou de la Rambla 80, y la Guardia Urbana tiene otra muy frecuentada en La Rambla 43.

39

Igualmente dispone de diversas cabinas de información turística, situadas en puntos estratégicos de la ciudad. Y existe una oficina de información sobre Catalunya en general, que se halla en el: Palau Robert: Passeig de Gràcia 107, 933.017.775. www.gencat. net/probert. Es una oficina de Turismo Regional, con información sobre toda Catalunya, y es sede del Turisme Juvenil de Catalunya, que atiende a los viajeros jóvenes.

AGENCIAS DE VIAJES Son innumerables las Agencias de Viajes con oficinas en Barcelona, y las más importantes empresas internacionales tienen aquí delegaciones. Pero algunas de las más conocidas son: American Express Passeig de Gracia 101 932.170.070

...viene de la página 32 27a33-36a42 Serveis GA00.indd 39

25/02/15 14.20


SERVICIOS 40

Barceló Sants 196 934.903.437 Barcino Av. Sarrià 21, 934.392.477 Central de Viajes Muntaner 53, 934.514.422 Club Med Av. Diagonal 503 902.011.211 Club de Vacaciones Roger de Llúria 50 934.876.013 Ecuador Pau Claris 75 933.013.966 El Corte Inglés Passeig de Gràcia 106 934.151.574 Eurojet Calvet 15 934.140.126 Iberia Av. Diagonal 523 902.108.108 Iberojet Valencia 231 934.872.222 Juliatours Ronda Universitat 5 933.176.209 Meliá Passeig de Gràcia 6 933.178.900 Nouvelles Frontières Balmes 8 933.043.233 Politours Ronda Sant Pere 19 933.175.099 Pullmantur Roger de Llúria 50 934.882.550 RACC Av. Diagonal 687 934.409.735 Ultramar Express Av. Roma 113 933.233.351 Wagons-Lits Viajes Castillejos 349 933.478.744

27a33-36a42 Serveis GA00.indd 40

GUÍAS TURÍSTICOS Como en todas las grandes ciudades, existe mucha picaresca en torno a las ofertas que se les hacen a los turistas, entre otras cosas, en las ofertas de guías turísticos. Para evitar disgustos, si uno desea los servicios de uno de estos profesionales, más le vale buscar un profesional oficial. Y en Catalunya existe una Asociación de Guías de Turismo: APIT (Asociación Profesional de Informadores Turísticos de Barcelona): Plaça Ramon Berenguer el Gran 1, 1° 1ª C, 933.198.416. info@apitbarcelona.org.

PERSONAL SHOPPERS El Personal Shopper es la persona que ayuda a sus clientes a elegir y comprar objetos de diverso tipo (decoración, regalos, etc.) pero sobre todo, artículos de moda. El personal shopper puede acompañar a los clientes a las tiendas estableciendo rutas de compra personalizadas o comprar los objetos por su cuenta si el cliente no dispone del tiempo suficiente. También puede desempeñar funciones de asesor o estilista para determinadas ocasiones. Es habitual que las boutiques de lujo y los grandes almacenes pongan a disposición del cliente personal shoppers que les orientarán sobre las prendas a comprar, en función de sus características.

CONSULADOS Albania Moll de Barcelona. World Trade Center, edifici Sud, nº 2 933.443.321 Alemania Passeig de Gràcia 111, 11º 932.921.000 Angola Consell de Cent 413/415, 5º3ª 932.450.373 Argelia Lleó XIII 23 932.703.551 Argentina Passeig de Gràcia 11, esc. B 2º, 933.041.200 Armenia Ali Bei 25, 1º 2ª 902.886.640 Australia Plaça Gal-la Placidia 1/3, 1º 934.909.013 Austria Marià Cubi 7, 1º2ª 933.686.003 Bangladesh Londres 35, 2º4ª 934.108.389 Bélgica Diputació 303, 1º 934.677.080 Belice Diagonal 469, 4º2ª 934.303.044 Benin Aragó 290, 1ºB 934.677.036 Bolivia Trafalgar 6, pral 1ª 933.226.512 Brasil Diagonal 468, 2º 934.574.069 Bulgaria Passeig Sant Joan 73, pral. 1ª 934.574.069 Canadá Plaça de Catalunya 9, 1º2ª 932.703.614

25/02/15 14.20


27a33-36a42 Serveis GA00.indd 41

Estonia Av. Diagonal 401, 1º 934.160.011 Filipinas Vidre 4, 1º, 931.161.162 Finlandia Puig i Xoriguer 17 934.431.598 Francia Rda. Universitat 22B, 4º 932.703.000 Ghana Calvet 36/38, entlo. 2ª 932.090.743 Gambia Casp 61, entlo. 1ª 932.653.796 GreciaFreixa 6 932.002.036 Guatemala Gran Via de Carles III 94, 5º1ª 933.397.801 Guinea Bissau Ausiàs Marc 20, 3º2ª 933.027.966 Guinea Conakry Mandri 38, 4º1ª 938.024.922 Guinea Ecuatorial Calaf 24, 1º4ª 932.412.197 Haiti Gran Via de les Corts Catalanes 700, 1º1ª 932.654.901 Honduras Via Augusta 48/50, 2º 4ª 932.373.171 Hungría Av. Diagonal 477, pta. 19 934.051.950 India Teodor Roviralta 21/23 932.120.916 Indonesia Pau Claris 173, 2º2ª 934.876.884 Irlanda Gran Via de Carles III 94, 10º2ª 934.915.021

Islandia Sardenya 229/237, sobreático 3ª 932.325.810 Italia Mallorca 270 934.677.305 Japón Av. Diagonal 640, 2ºD 932.803.433 Jordania Muntaner 279, entlo. 1ª 934.544.850 Kazajastán Josep Ros i Ros 46 (St. Andreu de la Barca) 934.705.160 Letonia Major de Sarria 185/187 932.523.097 Líbano Via Augusta 125, 5º 932.022.121 Liechtenstein Gran Via de Carles III 94, 7º (es el de Suiza) 933.309.211 Lituania Av. Tibidabo 6 932.544.101 Luxemburgo Tuset 8 , 8º 932.922.268 Madagascar Roger de Llúria 85, pral. 2ª 932.722.125 Malasia Passeig de Colom 11, 3º1ª 933.102.020 Malta Tuset 32, 7º2ª 934.156.600 Marruecos Diputació 68 932.892.530 Mauricio Roger de Lluria 104, 5º2ª 934.107.575 México Passeig Bonanova 55 932.011.822

SERVICIOS

Chad Tuset 5/11, 5º 932.006.699 Chequia Trav. Gràcia 40/42, 5º2ª 932.413.236 Chile Casp 33B, 2º1ª 933.188.586 China Av. Tibidabo 34 932.541.199 Chipre Muntaner 259, 2º1ª 934.140.685 Colombia Pau Claris 102, 1º1ª 934.127.828 Corea Pau Claris 166 934.871.000 Costa de Marfil Av. Diagonal 477, 13ºA 934.102.334 Costa Rica Av. Sarriá 2, 1º 933.632.257 Croacia Carbonell 1, bajos 932.720.043 Cuba Passeig de Gràcia 34, 2º1ª 902.999.506 Dinamarca Rbla. Catalunya 45 934.880.222 Dominicana Paris 211, 7º 932.379.213 Ecuador Nàpols 187, 4º y 5º 932.457.465 Eslovaquia Plaça d’Urquinaona 6, pta. 19 933.179.465 Eslovenia Via Augusta 120, 3º2ª 937.273.639 Estados Unidos Passeig Reina Elisenda de Montcada 23 932.802.227

41

25/02/15 14.20


SERVICIOS 42

Moldova Carretera de Sant Climent 75 bajos (Viladecans) 936.377.238 Mónaco Via Augusta 158, 3º1ª 932.097.090 Mongolia Rocafort 29, planta baja B 934.237.887 Nepal Aragó 184 934.526.360 Noruega Balmes 184, 5º2ª 932.184.983 Nueva Zelanda Travessera de Gràcia 64, 2º 932.090.399 Países Bajos Av. Diagonal 601, 4ºD 933.635.420 Pakistán Av. Sarriá 27 934.512.756 Panamá Passeig de Gràcia 20, 4º1ª 933.020.073 Paraguay Gran Via de les Corts Catalanes 529, pral. 2ª 932.007.180

Perú Av. Roma 157, 1º 934.154.999 Polonia Av. Diagonal 593/595 933.227.234 Portugal Ronda Sant Pere 7, 1º1ª 933.188.150 Reino Unido Av. Diagonal 477, 13º 933.666.200 Rumania Sant Joan de la Salle 35bis 934.341.108 Rusia Av. Pearson 34 932.800.220 Senegal Balmes 185 932.009.722 Serbia Casp 92/94 932.674.043 Seychelles Sabino de Arana 27 935.103.020 Singapur Buenos Aires 42, 1º1ª 933.634.237 Sri Lanka Mallorca 192 934.534.402

Sudáfrica Alta Ribagorza 6/8, Parc Empresarial Marc Blau 935.069.100 Suecia Mallorca 279, 4º3ª 934.882.501 Suiza Gran Via de Carles III 94, 7º 933.309.211 Tailandia Av. Diagonal 339 bis, 4º 1ª 934.581.461 Togo Aribau 200, 6º, 932.419.420 Túnez Diputació 400, 1º 4ª 932.315.379 Turquía Passeig de Gràcia 7, 1º 933.179.231 Ucrania Numancia 185, bajos 1ª 932.804.009 Uruguay Passeig de Gràcia 55, 5º2ª 902.907.315 Uzbekistán Av. Sarriá 130/132 932.523.701 Venezuela Plaça d’Urquinaona 6, 6ºA 933.427.155

TODA BARCELONA EN SUS MANOS ALL BARCELONA IN YOUR HANDS 27a33-36a42 Serveis GA00.indd 42

25/02/15 14.20


METRO

The Barcelona Metro is a metropolitan underground railway, which provides service to the city and to certain neighboring towns, with a network of eleven lines, identified by numbers and colors, 123.5 km long. The metro has two operators: Transports Metropolitans de Barcelona (TMB) and Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya (FGC). The service is carried out from 5:00 a.m. to 12:00 a.m., Sunday to Thursday and holidays; from 5:00 a.m. to 2:00 a.m on Fridays and bank holidays eves and from 5:00 a.m. to 5:00 a.m. on Saturdays. Urban lines managed by the FGC extend in an interurban line that forks in the town of Sant Cugat and connects Plaça Catalunya with the cities of Sabadell and Terrassa. Another interurban line leaves from Plaça Espanya and forks in the city of Martorell, connecting Barcelona with Igualada and Manresa. The latter passes through the foot of the Montserrat Mountain. As for the TMB urban lines, their interurban extensions reach the neighboring towns of L’Hospitalet, Esplugues, Cornellà, Sant Boi, Santa Coloma, Sant Adrià, Badalona and Montcada i Reixac.

TRAMS

Towards the middle of the 20th century, Barcelona got rid of its tram network that provided service to most of its neighborhoods. Today, there are only three lines of modern trams, of little interest for travelers, unless they are not amateurs of the urban railway, as they move through peripheral areas, of little tourist interest. More interesting is the Blue

43-50 Services GA00.indd 43

Tram (Tramvia Blau) which links the Avinguda Tibidabo metro station with the Funicular del Tibidabo. This line, which works since 1901, is served by historical vehicles, some of them open. The Blue Tram operates daily in the tourist seasons and on public holidays the rest of the year, being replaced the rest of the year by buses. Its brief trip is a journey through the history of urban transport.

BUSES

Basically all Barcelona urban area is covered by a network of bus lines, some of rapid transit and others of regular transit, covered by the Transports Metropolitans Barcelona (TMB) vehicles and others, both public and private, such as Tugsal, Mohn, etc. This network has a length of more than two thousand kilometers, covered by more than two hundred lines. The frequency of the rapid transit buses is 5 to 8 minutes, and that of regular transit, 15 to 25 minutes. Depending on the route, daily lines operate from the 5:00 a.m. or 6:30 a.m. to 10:00 or 11:00 p.m. From that time on, a limited network of night buses (nitbusos) operates until 3:00 or 5:00 a.m., depending on the route. All night buses stop in Plaça de Catalunya and its frequency is of 30 to 45 minutes.

TOURIST BUSES

Two companies offer tourist buses in Barcelona, with convertible double-deck vehicles. Barcelona Bus Turístic (934.023.663, www. barcelonabusturistic. cat), is the TMB service, the metropolitan transportation company. It allows tourists to hop on and off the bus

as many times as they want while the ticket is valid. It has onboard audios in 11 languages and free Wi-Fi, as well as an application for smartphones. It carries out three routes: red, blue and green, with 41 stops, covering spots like Plaça Catalunya, the Gothic Quarter, Camp Nou, Sagrada Familia, Park Güell or the Port. Tickets, for one or two days, can be purchased at bus stops or on the bus. The service operates all year round, from 9 a.m. to 7 p.m. in winter and until 8 p.m. in summer. Barcelona City Tour (931.786.083, www. barcelonacitytour.com). From the buses owned by this company, you can hop on and off whenever you want during the trip and while the ticket is valid. It has onboard audios in 12 languages and free Wi-Fi, as well as an application for smartphones. It carries out two routes, the East and the West, with 36 stops covering spots such as Plaça Catalunya, Sagrada Família and la Pedrera, Barcelona’s Camp Nou or Tibidabo. Tickets, for one or two days, can be purchased at bus stops or on the bus. It provides service throughout the year, from 8.30 a.m. to 8 p.m.

SERVICES

All Barcelona at your service

43

TAXIS

It’s not a cheap means of transport, but taxis have the flexibility of the trips and the comfort in its favor, being of particular interest to take it when you have to transport luggage and travel at night. Throughout Barcelona circulate, both day and night, more than 10,000 taxis easily distinguishable by their black and yellow colors. You can access taxis at their stops or by stopping them while they

25/02/15 14.21


SERVICES 44

are circulating. A green light and a flag indicate that the cab is free and that you can hop on. The taxi fare consists of the initial minimum fare, which is a fixed amount, plus a price per kilometer, that varies depending on if it’s a working day or a holiday, and if it’s day or night. There are also some supplements, such as for carrying suitcases, going to the airport, taking the cab from the train station, etc. Taxis can be ordered by phone too. These are the numbers of some companies: Avant Taxi 933.083.434 Barna Taxi 933.577.755 * Cooperativa de Ràdio Taxi 932.250.000 Fono Taxi 933.001.100 Gestverd 933.033.033 * Grupo de Taxistas Independientes 932.476.720 Radio Taxi 033 933.033.033 Radio Taxi Miramar 934.331.020 Servi Taxi 933.300.300 Taxi Amic 934.208.088 Taxi Class Rent 933.070.707 Taxi Groc 933.222.222 Teletaxi Barcelona 932.134.131 *It has cars adapted for people with disabilities.

RENTAL CARS

Cars can be rented either at airports, railway stations or offices of different companies. At el Prat Airport and Sants and del Nord stations, companies such as Avis, Hertz, Europcar and National/Atesa have offices. Their offices and of other rental companies in the city are: Avis: Còrsega 293-295/ 902.248.824 / 932.375.680. www.avis.com Hertz: Viriat 45/ 934.196.156

43-50 Services GA00.indd 44

www.hertz.com Europcar: Gran Via de les Corts Catalanes 680/ 934.196.156 www.europcar. com National/Atesa: Muntaner 45/ 902.100.101 / 933.230.701 www.atesa. com Pepecar: Béjar 68/ 807.414.243 www.pepecar. com Cooltra: Passeig de Joan de Borbó 80 – 84/ 932.214.070. www.cooltra.com * * Moped rental and moped circuit setting.

FUNICULARS AND CABLE CARS

From Paral·lel Metro station, line 3, a funicular railway takes you to the viewpoint on the Montjuïc Mountain. The trip continues on a cable car that climbs up to the castle, at the top of the mountain, where you can visually dominate the city on its maritime part. From the Peu de Funicular station, lines S1 or S2 of the FGC, a funicular departs, climbing up to the Barcelona district of Vallvidriera, on the Tibidabo Mountain, from where you can admire another part of the city, the inside. The trip on the Port Cable Car is also interesting (934.304.716, tebarsa@hotmail.com). It crosses the Port of Barcelona in the air, going from the District of Barceloneta up to the Montjuïc Mountain, with an overhead line stretched from two towers in the port, Barceloneta and Jaume I, to a station on the mountain. The trip provides a different view of the maritime city gate.

BICYCLES

Barcelona has over 150 kilometers of bike lanes, allowing you to move around a great part of the city by bike,

although many of the sections are not connected among them. An interesting bike lane is the seashore that runs from Port Olímpic to the Besòs river. There is also a Green Round 70 kilometres long, still incomplete, which is at the outskirts of the city, on the mountain side. The Collserola Park offers panoramic tours for cyclists who want to avoid the asphalt. You can transport your bicycle at all times at the railway and metro stations, except at peak hours. Commuter trains (rodalies) allow them from 10:00 a.m. to 3 p.m. on weekdays and all day on public holidays. There is a municipal system of bicycle rental, Bicing, which is only of interest for residents, as to use it you have to pay an annual fee. But there are different occasional rental companies, such as: BarcelonaBiking.com: Baixada de Sant Miquel 6, 656.356.300. www. barcelonabiking.com. City, road and mountain bikes. It organizes circuits. Barnabike: Pas de Sota la Muralla 3, 932.690.204. www. barnabike.com. All kinds of bikes, even electric bikes, scooters, karts and trixis. They also organize helicopter tours or balloon rides. BEB: Ausias Marc, 155, 934.511.553. www.beb.com. es. Electric bikes Bike Rental Barcelona: Montserrat 8, 666.057.655. www.bikerentalbarcelona. com. All types of bikes. Trixi: Plaça dels Traginers 4,

25/02/15 14.21


RAILWAYS

The railway is, no doubt, one of the most comfortable ways to travel by land from and to Barcelona. The commuter lines (rodalies) connect the city with the neighboring towns and El Prat Airport. You can request information at RENFE (Spanish National Railway Network) stations, call 902.320.320 or visit www. renfe.es. Barcelona is connected with Madrid by a high-speed railway line, the AVE, with 20 routes in both directions, some of them with a duration of less than three hours. From Barcelona there are also connections by AVE with French cities such as Paris, Lyon, Toulouse and Marseille. Another high-speed train, the Euromed, connects Barcelona with Valencia and Alicante. Talgos are also long-distance trains, slower, with more stops, but comfortable. They connect Barcelona with many Spanish cities. Other long-distance trains, traveling by night, are the Trenhotels, on which you can spend the night, with more or less comfort, depending on the class you travel in. These trains connect Barcelona with Granada and La Coruña. In Barcelona, in addition to the FGC stations already mentioned in the Metro section, there are different RENFE stations, which are served by commuter and

43-50 Services GA00.indd 45

long-distance trains (rodalies). The stations of greatest interest to the visitors are: Estació de Sants: 902.432.343 (information point of the station) /902.320.320 (RENFE) / 902.240.505 (tickets). SE

terminus station of the city. It is a great monumental building, with a big modernist metal structure covering the railways. Almost all the regional and medium distance trains depart from this station, as well as some long-distance trains to France. It is open from 4:45 a.m. to 12:00 a.m.

Located in la Plaça dels Països Catalans, it is the main station in the city. It receives long and medium distance trains, both from the classical and highspeed network, that connect Barcelona with different national and international destinations. It concentrates the busiest commuter (rodalies) traffic in the city, because several lines of the network merge here. It is open from 4:30 a.m. to 0:30 a.m. on weekdays and from 5:00 a.m. to 0:30 a.m. on Sundays and bank holidays.

INTERCITY BUSES

Estació de Passeig de Gràcia: 902.432.343 (information point of the station) / 902.320.320 (RENFE) / 902.240.505 (tickets). With a very convenient access due to its location in the underground of Passeig de Gràcia, between the intersections of Gran Via de les Corts Catalanes and Aragó street, and because it’s a connection point to several Metro lines. Both commuter (rodalies) and half-distance train circulate through this station. It is open from 5:00 a.m. to 12:00 a.m.

Alsina Graells: 938.210.048 www.alsa.es.

Estació de França: 902.432.343 (information point of the station) / 902.320.320 (RENFE) / 902.240.505 (tickets).

Hispano-Igualadina: 902.447.726 www.igualadina.net. Its routes cover the South and Centre of Catalunya.

Located on Av. Marquès de L’Argentera, it was the old

Sagalés: 932.312.756

Short and medium-distance bus lines: since the railway service only covers a small part of Catalan towns, a great part of them is connected to Barcelona by coach lines with intercity routes. This is the case of many of the coastal towns, the destination of many visitors of the city.

SERVICES

677.732.773. www.trixi. com. Bicycle and scooter rental. They organize routes and have peculiar tricycles that operate as urban taxis (ciclotaxis) in the maritime area and the city center, with stops next to the Columbus monument and the Cathedral.

45

This network of intercity buses is composed of 716 lines, served by 114 companies. Some of the major coach companies are:

It serves routes that go to the West and Northwest of Catalunya, with destinations such as Lleida, La Seu d’Urgell, Vielha and Andorra. Barcelona Bus: 902.130.014 www.sagales.com. These buses go to Girona and to the Girona-Costa Brava Airport, Figueres, some parts of the Costa Brava and the Northeast of Catalunya.

25/02/15 14.21


SERVICES 46

www.sagales.com. Its La Roca Shopping Bus route links the city with La Roca Village shopping center, a must-see for many visitors. It provides a line that goes from El Prat Airport to the GironaCosta Brava Airport. When Formula 1 or Moto GP races take place, the buses connect Barcelona with the Circuit de Catalunya. SARFA: 902.302.025. www.sarfa.com. This company is the one that best covers Costa Brava and its surroundings with numerous destinations. TEISA: 932.153.566 www.teisa-bus.com Its coaches go to Camprodón via Ripoll and to Olot via Besalú. And from Girona and Figueres, it covers most of the Catalan Pyrenees. The vehicles owned by these companies depart mainly from Estació del Nord, except the ones of Hispano-Igualadina, that leave from Sants Estació and la Plaça de la Reina Maria Cristina, while Sagalés buses depart from Estació de Sant Andreu, and TEISA coaches, from Pau Claris 118. In relation to long-distance lines, many companies cover different destinations throughout Spain. There are frequent routes to Madrid, Zaragoza or Valencia, but there are also daily departures to other long-haul destinations, as Santiago de Compostela, Sevilla, San Sebastián or Albacete. Several companies offering these services

43-50 Services GA00.indd 46

operate jointly under the common name of: Alsa: 902.422.242. www.alsa.es. This company also offers international services to Portugal, Morocco, France, Switzerland, Italy, Germany, United Kingdom and the Czech Republic. It carries out its departures from Estació de Sants and Sant Andreu station. In terms of international services, there are also different companies that offer them, some of which are from the destination countries, often specialized in transporting their resident citizens in Barcelona. But the main company that maintains coach lines throughout Europe, in combination with local companies in various countries is: Eurolines: 902.405.040 www. eurolines.es. Coaches owned by this company cover basically whole Europe and it also offers services in Spain. Their vehicles operate from Estació de Sants and Estació del Nord. As already mentioned, these companies provide their services at any of the three bus stations of the city, which are: Sants Bus Station: Viriat 33, 933.674.400. Next to the Railway Station. Barcelona Nord Bus Station: Ali Bei, 80, 902.260.606. Sant Andreu Bus Station: Av. Meridiana 416, 933.456.554.

AIRPORTS

The Barcelona airport (Tel. 902.404.704, www aena. es) is located in the town of El Prat de Llobregat, 12 kilometres to the southeast

of the city. It has two large terminals, T1, the new one, and T2, the old one, divided into three subterminals: A, B and C. Major airlines generally operate at T1, and low-cost companies, at T2. The Airlift (Barcelona-Madrid) is on the 1st floor of T1, where departures take place on the 3rd floor and arrivals on the 1st. El Prat Airport has tourism offices in its terminals, bank offices and shops, restaurants and cafes, as well as lockers for luggage. Non-EU travelers can recover VAT at the airport. There are VIP rooms and duty free shops in international departures areas. It also has long and short-term parking services. And several car rental offices. Two bus lines and a railway route connects Barcelona with its airport: Aerobus: www.aerobusbcn.com. A private line which leaves from Plaça Catalunya every 5 minutes and it takes about 35 minutes to reach the airport. The line to Terminal 1 operates from 5:00 a.m. to 1:00 a.m. and the one to Terminal 2, from 5:30 a.m. to 1:00 a.m. Line 46: www.tmb.cat. Municipal transport (TMB). It departs every 25 minutes from Plaza Espanya. It operates from the 4:50 a.m. every day of the year. It’s a cheaper option. Train: www.renfe.es. It departs every 30 minutes from the Sants train station, and can be taken at Passeig de Gracia station. It takes about 18 minutes from Sants to the Airport, but then you have a long walk to the terminals. It

25/02/15 14.21


Reus Airport (902.407.404 www.aena.es). It is located 13 km west of Tarragona and 90 km to the South of Barcelona. It has a tourist office, shops, cafes and restaurants, duty free shops, VAT refunding, ATMs and car rental. It is also used by the low cost airlines. Various bus lines can take you to this airport from Barcelona, Tarragona and other locations. AIRLINES OPERATING FROM BARCELONA AIRPORT See table on pages 37 and 38.

THE PORT

The Barcelona Port (Port de Barcelona) is divided into two major parts, one is formed by the commercial port, where merchant ships load and unload, currently with a clear predominance of containerized cargo, the energy port and the logistics port. The other part can be called the citizen port, where leisure areas, as the Maremagnum, are located. There are yachts berthing and nautical clubs, and ferry and cruise ships docking. In regards to the movement of people, Barcelona is the biggest port in the

43-50 Services GA00.indd 47

Mediterranean Sea in terms of cruise traffic, and the fourth in the world behind only the ones from the Caribbean. So much so that, in addition to being a must-stop for Western Mediterranean cruises, it already is the home port of several of the largest cruise ships sailing around the world. It is also very significant the flow of ferries which connects Barcelona with the Balearic Islands, Italy and Morocco. With the Balearic Islands, it is connected by two ferry companies, which transport both passengers and vehicles: Acciona Transmediterránea: Estació Marítima Moll de Sant Bertran. 902.454.645 www. transmediterranea.es. It has routes to Palma de Mallorca, Mahón (Menorca), Ibiza and Formentera (with transfer). Balearia: Estació Marítima Drassanes. 902.160.180. www.balearia. com. It offers routes to Palma de Mallorca, Alcudia (Mallorca), Ciutadella (Menorca) and Ibiza. The Port of Barcelona is also connected with Italy and Morocco by two Italian shipping lines: Grandi Navi Veloci: Estació Marítima Moll Barcelona. 934.437.139. www. gnv.it. A shipping line with fast luxury ferries, which has a route to Genoa and another to Tangier (Morocco). Grimaldi Lines: Estació Marítima Moll de la Costa. 902.531.333. www. grimaldilines.com. Fast luxury ships, which connect Barcelona to Civitavecchia (Rome), Livorno (Florence, Tuscany) and Porto

Torres (Sardinia), as well as to Tangiers (Morocco). Tickets for all these trips, both national and international, can be purchased from travel agencies or at the port terminal. And also online.

SERVICES

operates from 5:20 a.m. to 23:30 p.m., every day. Girona-Costa Brava Airport (972.186.600. www.aena.es). It is located 12 km to the South of Girona and about 90 km to the North of Barcelona. It has a tourist office, shops, cafes and restaurants, duty free shops, VAT refunding, ATMs and car rental. From this airport, mainly operate low cost companies. Various bus lines will take you to this airport from Barcelona, Girona, Lleida, Andorra and other locations. There is also a line from el Prat Airport.

SECURITY

In Barcelona, there are four police forces: Policía Nacional, belonging to the Kingdom of Spain, with national competences. Guardia Civil, also a national level body but with specific functions such as border and highway control. Els Mossos d’Esquadra, the local government (Generalitat) police, with a scope of action limited to Catalonia. And Guardia Urbana, the police force under the City Council of Barcelona, which develops its functions at the level of citizens.

47

Those who visit Barcelona must take care of their belongings, especially the most desirable ones for thieves, as handbags, wallets, cameras, laptops and visible jewelry. There is a theft problem in the city centre, public transport and places of interest. If you are a victim of a crime, you need to report it to the police. Although it is very unlikely to recover stolen property, the complaint is required to claim insurance coverage.

AIRLINES

(See pages 37 and 38) Complaints can be made directly at police stations, although usually you will have to wait in a long queue, by phone at 902.102.112 or online at www. policia.es in the “denuncias” (complaints) section. Mossos d’Esquadra police station is located in a very downtown area and very visited by tourists in

25/02/15 14.21


SERVICES 48

need of help, on carrer Nou de la Rambla 80. Guardia Urbana has another one, very crowded on La Rambla 43. The emergency phone number for Policía Nacional: 091. Guardia Civil: 062. Mossos d’Esquadra: 088 Guardia Urbana: 092. This body has a phone number for tourist service: 933.441.300. Fire department: 080. Health or medical emergencies: 061. And, as in the rest of the European Union, 112 is the general phone number for any type of emergency, health, safety, or fire and rescue emergencies.

TOURIST INFORMATION

The city of Barcelona has a complete network of offices and information points for its visitors. The municipal body Turisme de Barcelona is at your service to guide you wherever you are and offers tourist products and services that will help you discover Barcelona. Available remotely through: Call Center: 932.853.834 / 932.853.833 (bookings). info@ barcelonaturisme.com. It’s a personalized tourist information service for Barcelona, in different languages, by phone, fax, mail and e-mail. It provides tourist information, hotel reservations, shipments of tourist material and sales of tourist products and services. Its daily schedule is from 8 a.m. to 8 p.m. There are also different faceto-face information offices: Plaça de Catalunya: located in the center of the city, this spacious office offers tourist and cultural information in different languages. It also

provides services as last minute hotel reservations and sale of tourist products. Plaça Sant Jaume: Ciutat 2 (Barcelona City Council). Estació de Sants: Plaça Països Catalans, s/n. El Prat Airport Terminals 1 y 2 Cathedral: Plaça Nova 5 (on the ground floor of the College of Architects). Rambles: Rambla dels Estudis, 115 (booth) Sagrada Família: Plaça de la Sagrada Família (booth) Estació del Nord: Ali Bei, 80 (bus station) Mirador de Colom: Pl. Portal de la Pau (in the basement of the Monument to Columbus) Triangle: Pelai (in the Triangle Shopping Center) Maritime cruise stations: Port de Barcelona (at different terminals). It also has various tourist information booths, located at strategic points in the city. And there is an information office about Catalonia in general, located at: Palau Robert: Passeig de Gràcia 107, 933.017.775. www.gencat. net/probert. It is a Regional Tourism Office, with information about Catalonia, and it’s home to Catalonia Youth Tourism, which assists young travelers.

TRAVEL AGENCIES

There are countless travel agencies with offices in Barcelona, and the most important international companies have delegations here. Some of the most well known are: American Express Passeig de Gracia 101 932.170.070

Barceló Sants 196 934.903.437 Barcino Av. Sarrià 21, 934.392.477 Central de Viajes Muntaner 53, 934.514.422 Club Med Av. Diagonal 503 902.011.211 Club de Vacaciones Roger de Llúria 50 934.876.013 Ecuador Pau Claris 75 933.013.966 El Corte Inglés Passeig de Gràcia 106 934.151.574 Eurojet Calvet 15 934.140.126 Iberia Av. Diagonal 523 902.108.108 Iberojet Valencia 231 934.872.222 Juliatours Ronda Universitat 5 933.176.209 Meliá Passeig de Gràcia 6 933.178.900 Nouvelles Frontières Balmes 8 933.043.233 Politours Ronda Sant Pere 19 933.175.099 Pullmantur Roger de Llúria 50 934.882.550 RACC Av. Diagonal 687 934.409.735 Ultramar Express Av. Roma 113 933.233.351 Wagons-Lits Viajes Castillejos 349 933.478.744

TOURIST GUIDES

As in all large cities, the offers for tourists are tricky, regarding the offers for tour guides among other things. To avoid trouble, if you want the services of one of these professionals, you better find an official guide. In Catalonia, there is a Tourist Guides Association:

...viene de la página 37 43-50 Services GA00.indd 48

25/02/15 14.21


PERSONAL SHOPPERS

A Personal Shopper is the person who helps customers choose and buy all kind of goods (decoration, gifts, etc.) but especially fashion items. Personal shoppers can accompany customers at stores, establishing personalized purchase routes or buy things on their own, if the customer does not have enough time. They can also be consultants or a stylists for certain occasions. Usually, luxury boutiques and department stores provide personal shoppers to customers. They guide clients on items to buy, according to their characteristics.

CONSULATES

Albania Moll de Barcelona. World Trade Center, Edifici Sud, nr. 2 933.443.321 Germany Passeig de Gràcia 111, 11º 932.921.000 Angola Consell de Cent 413/415, 5º3ª 932.450.373 Algeria Lleó XIII 23 932.703.551 Argentina Passeig de Gràcia 11, esc. B 2º, 933.041.200 Armenia Ali Bei 25, 1º 2ª 902.886.640 Australia Plaça Gal-la Placidia 1/3, 1º 934.909.013 Austria Marià Cubi 7, 1º2ª

43-50 Services GA00.indd 49

933.686.003 Bangladesh Londres 35, 2º4ª 934.108.389 Belgium Diputació 303, 1º 934.677.080 Belize Diagonal 469, 4º2ª 934.303.044 Benin Aragó 290, 1ºB 934.677.036 Bolivia Trafalgar 6, pral 1ª 933.226.512 Brazil Diagonal 468, 2º 934.574.069 Bulgaria Passeig Sant Joan 73, pral. 1ª 934.574.069 Canada Plaça de Catalunya 9, 1º2ª 932.703.614 Chad Tuset 5/11, 5º 932.006.699 Czech Republic Trav. Gràcia 40/42, 5º2ª 932.413.236 Chile Casp 33B, 2º1ª 933.188.586 China Av. Tibidabo 34 932.541.199 Cyprus Muntaner 259, 2º1ª 934.140.685 Colombia Pau Claris 102, 1º1ª 934.127.828 Korea Pau Claris 166 934.871.000 Côte d’Ivoire Av. Diagonal 477, 13ºA 934.102.334 Costa Rica Av. Sarriá 2, 1º 933.632.257 Croatia Carbonell 1, ground floor 932.720.043 Cuba Passeig de Gràcia 34, 2º1ª

902.999.506 Denmark Rbla. Catalunya 45 934.880.222 Dominican Republic Paris 211, 7º 932.379.213 Ecuador Nàpols 187, 4º y 5º 932.457.465 Slovakia Plaça d’Urquinaona 6, pta. 19 933.179.465 Slovenia Via Augusta 120, 3º2ª 937.273.639 United States Passeig Reina Elisenda de Montcada 23 932.802.227 Estonia Av. Diagonal 401, 1º 934.160.011 Philippines Vidre 4, 1º, 931.161.162 Finland Puig i Xoriguer 17 934.431.598 France Rda. Universitat 22B, 4º 932.703.000 Ghana Calvet 36/38, entlo. 2ª 932.090.743 Gambia Casp 61, entlo. 1ª 932.653.796 Greece Freixa 6 932.002.036 Guatemala Gran Via de Carles III 94, 5º1ª 933.397.801 Guinea Bissau Ausiàs Marc 20, 3º2ª 933.027.966 Guinea Conakry Mandri 38, 4º1ª 938.024.922 Equatorial Guinea Calaf 24, 1º4ª 932.412.197 Haiti Gran Via de les Corts Catalanes 700, 1º1ª 932.654.901

SERVICES

APIT (Asociación Profesional de Informadores Turísticos de Barcelona): Plaça Ramon Berenguer el Gran 1, 1° 1ª C, 933.198.416. info@ apitbarcelona.org.

49

25/02/15 14.21


SERVICES 50

Honduras Via Augusta 48/50, 2º 4ª 932.373.171 Hungary Av. Diagonal 477, pta. 19 934.051.950 India Teodor Roviralta 21/23 932.120.916 Indonesia Pau Claris 173, 2º2ª 934.876.884 Ireland Gran Via de Carles III 94, 10º2ª 934.915.021 Iceland Sardenya 229/237, sobreático 3ª 932.325.810 Italy Mallorca 270 934.677.305 Japan Av. Diagonal 640, 2ºD 932.803.433 Jordan Muntaner 279, entlo. 1ª 934.544.850 Kazakhstan Josep Ros i Ros 46 (St. Andreu de la Barca) 934.705.160 Latvia Major de Sarria 185/187 932.523.097 Lebanon Via Augusta 125, 5º 932.022.121 Liechtenstein Gran Via de Carles III 94, 7º (Swiss consulate) 933.309.211 Lithuania Av. Tibidabo 6 932.544.101 Luxembourg Tuset 8, 8º 932.922.268 Madagascar Roger de Llúria 85, pral. 2ª 932.722.125 Malaysia Passeig de Colom 11, 3º1ª 933.102.020

43-50 Services GA00.indd 50

Malta Tuset 32, 7º2ª 934.156.600 Morocco Diputació 68 932.892.530 Mauritius Roger de Lluria 104, 5º2ª 934.107.575 Mexico Passeig Bonanova 55 932.011.822 Moldova Carretera de Sant Climent 75 ground floor (Viladecans) 936.377.238 Monaco Via Augusta 158, 3º1ª 932.097.090 Mongolia Rocafort 29, ground floor B 934.237.887 Nepal Aragó 184 934.526.360 Norway Balmes 184, 5º2ª 932.184.983 New Zealand Travessera de Gràcia 64, 2º 932.090.399 Netherlands Av. Diagonal 601, 4ºD 933.635.420 Pakistan Av. Sarriá 27 934.512.756 Panama Passeig de Gràcia 20, 4º1ª 933.020.073 Paraguay Gran Via de les Corts Catalanes 529, pral. 2ª 932.007.180 Peru Av. Roma 157, 1º 934.154.999 Poland Av. Diagonal 593/595 933.227.234 Portugal Ronda Sant Pere 7, 1º1ª 933.188.150 United Kingdom Av. Diagonal 477, 13º 933.666.200

Romania Sant Joan de la Salle 35bis 934.341.108 Russia Av. Pearson 34 932.800.220 Senegal Balmes 185 932.009.722 Serbia Casp 92/94 932.674.043 Seychelles Sabino de Arana 27 935.103.020 Singapore Buenos Aires 42, 1º1ª 933.634.237 Sri Lanka Mallorca 192 934.534.402 South Africa Alta Ribagorza 6/8, Parc Empresarial Marc Blau 935.069.100 Sweden Mallorca 279, 4º3ª 934.882.501 Switzerland Gran Via de Carles III 94, 7º 933.309.211 Thailand Av. Diagonal 339 bis, 4º 1ª 934.581.461 Togo Aribau 200, 6º, 932.419.420 Tunisia Diputació 400, 1º 4ª 932.315.379 Turkey Passeig de Gràcia 7, 1º 933.179.231 Ukraine Numancia 185, ground floor 1ª 932.804.009 Uruguay Passeig de Gràcia 55, 5º2ª 902.907.315 Uzbekistan Av. Sarriá 130/132 932.523.701 Venezuela Plaça d’Urquinaona 6, 6ºA 933.427.155

25/02/15 14.21


La Pedrera 51

LA PEDRERA

DE LO MEJOR DE GAUDÍ L a Casa Milà (Passeig de Gracia 92/Provença, 261265, 08008 Barcelona. Tel.: 902 20 21 38), llamada popularmente La Pedrera (“cantera” en catalán), es un edificio modernista obra del arquitecto Antoni Gaudí, construido entre los años 1906 y 1910 en el distrito del Ensanche de Barcelona. La casa fue edificada por encargo del matrimonio Pere Milà

51-53 La Pedrera GA00.indd 51

i Camps y Roser Segimon i Artells, y Gaudí contó con la colaboración de sus ayudantes Josep Maria Jujol, Domènec Sugrañes, Francesc Quintana, Jaume Bayó i Font, Joan Rubió, Enrique Nieto y Josep Canaleta, así como del constructor Josep Bayó i Font, que había trabajado con Gaudí en la Casa Batlló. Desde su apertura al público en 1987 ha recibido más de

20 millones de visitas, convirtiéndola en uno de los diez lugares más visitados de Barcelona, y lugar de visita obligada para el turista. La Pedrera es un reflejo de la plenitud artística de Gaudí: pertenece a su etapa naturalista (primera década del siglo XX), periodo en que el arquitecto perfecciona su estilo personal, inspirándose en las formas orgá-

25/02/15 14.22


La Pedrera 52

nicas de la naturaleza, para lo que puso en práctica toda una serie de nuevas soluciones estructurales originadas en los profundos análisis efectuados por Gaudí de la geometría reglada. A ello añade el artista catalán una gran libertad creativa y una imaginativa creación ornamental: partiendo de cierto barroquismo sus obras adquieren gran riqueza estructural, de formas y volúmenes desprovistos de rigidez racionalista o de cualquier premisa clásica. En su visita organizada los visitantes acceden primero a la planta principal, en la que tuvieron su residencia los señores Milà, y que en la actualidad alberga un gran espacio de exposiciones, pero aún conteniendo algunos de los curiosos elementos del peculiar universo de Gaudí. Después se recorre un piso en el que se puede ver la recreación de una vivienda perteneciente

51-53 La Pedrera GA00.indd 52

a una familia burguesa de Barcelona a principios del siglo XX. Y en el desván de La Pedrera es posible admirar los elementos más distintivos de la obra de Gaudí con ayuda de maquetas, planos, fotografías y vídeos. Pero la parte más peculiar de La Pedrera es la azotea, un espacio insólito de gran belleza artística y simbólica. Allí las torres de ventilación y las chimeneas se convierten en sorprendentes esculturas. Y desde la azotea también es posible contemplar el centro de Barcelona desde las alturas, aunque resulta complicado apartar la mirada de la obra gaudiniana. La Pedrera es un edificio mundialmente conocido, que maravilla a sus visitantes. Obra maestra del artista, es de visita obligada, tal cual sus otras grandes obras barcelonesas: la Sagrada Familia, el Parque Güell y la Casa Batlló.

25/02/15 14.22


Casa Milà (Passeig de Gracia 92/Provença, 261-265, 08008 Barcelona. Tel.: 902 20 21 38), better known as La Pedrera (‘quarry’ in Catalan), is a modernist building designed by the architect Antoni Gaudí, built between 1906 and 1910, in L’Eixample District of Barcelona. The house was commissioned by the couple Pere Milà i Camps and Roser Segimon i Artells. Gaudí worked with his assistants Josep Maria Jujol, Domènec Sugrañes, Francesc Quintana, Jaume Bayó i Font, Joan Rubió, Enrique Nieto and Josep Canaleta, as well as with the builder Josep Bayó i Font, who had worked with Gaudí on Casa Batlló. Since its opening to the public, in 1987, it received more than 20 million visitors, making it one of the ten most visited places of Barcelona, and a must-visit place for tourists. La Pedrera is a reflection of Gaudí’s artistic fulfilment: it belongs to his naturalist stage (first decade of the 20th century), a period during which the architect refined his personal style, inspired by organic forms of nature. For that, he implemented a series of new structural solutions, based on the deep analysis on ruled geometry made by Gaudí. The Catalan artist adds to it a great creative freedom and an imaginative ornamental creation: on the basis of a certain Baroque style, his works acquire a great structural richness of forms and volumes devoid of rationalistic rigidity or any classic premise. During the organized tour, visitors enter first the main floor, where the Milà family lived. Today, it is home to a large exhibition area, but it still boasts some of the unusual elements of the Gaudí’s peculiar universe. The next step is a floor where you can see the recreation of a house owned by a bourgeois family from Barcelona, at the beginning of the 20th century. In La Pedrera attic, you can admire the most distinctive features of Gaudí’s work, through mockups, drawings, photographs and videos. But the most peculiar part of La Pedrera is the rooftop, an unusual space of great artistic and symbolic beauty. The ventilation towers and chimneys become amazing sculptures. On the roof, you can also see the center of Barcelona from the heights, although it is difficult to look away from Gaudí’s work. La Pedrera is a worldwide known building that impresses its visitors. It’s a must-see masterpiece of the artist, just like his other great works in Barcelona: la Sagrada Familia, Park Güell and Casa Batlló.

51-53 La Pedrera GA00.indd 53

La Pedrera

LA PEDRERA GAUDÍ AT HIS BEST

53

25/02/15 14.22


Excursión recomendada

GIRONA

Y SU CALL MEDIEVAL

54

A

unos 100 kms. de Barcelona por carretera se halla una de las ciudades catalanas con mayor atractivo medieval: Girona. Antigua Gerunda de los romanos, por ella pasaba la Via Augusta, calzada romana que unía la capital del Imperio, en Italia, con Cádiz. La parte histórica de la urbe es el Barri Vell, uno de los más hermosos de Cataluña, delimitado al este por el Paseo de la Muralla, el camino de ronda de las antiguas fortificaciones del medioevo. El punto de atracción de los visitantes, en especial los descendientes de aquellos judíos sefardíes expulsados por los Reyes Católicos que vienen hoy a recuperar sus orígenes, es el Call (www.girona. cat/call), el antiguo barrio hebreo, una de las juderías mejor conservadas de España. De igual interés son las Casas del Onyar, colorinescas edificaciones que se asoman al río de ese nombre. Y la Catedral (Plaça de la Catedral. Tel.: 972 42 71 89. www.catedraldegirona.org.), de impresionante nave única, la más ancha del mundo entre las de estilo gótico, que alberga un interesante museo. También se recomienda la visita a los Banys Àrabs (Tel.:972 21 32 62. www.banysarabs. org), que a pesar de su nombre de Baños

54-55 Girona GA00.indd 54

Árabes, y de estar inspirados en estos y en los baños romanos, son en realidad unos baños de estilo románico, edificados en el siglo XII, y los únicos baños públicos que se conservan de la España medieval cristiana. Otros lugares de interés para el visitante son los diversos museos, entre ellos el Museu d’Història dels Jueus de Girona (Carrer de la Força 8. Tel.: 972 21 67 61. www.ciutatdegirona.info/museus/ museu-dels-jueus.) que cuenta la historia de los judíos que allí habitaron, y el Museu d’Història de la Ciutat (Carrer de la Força 27. Tel.: 972 22 22 29. www.girona.cat/museuciutat). Las fiestas de Girona se celebran en la semana del 29 de octubre, fiesta de Sant Narcís, el patrono de la ciudad. En esos días se celebra una Feria Agrícola y múltiples festejos. Para saber más de tales fiestas y otros temas turísticos se puede consultar a la Oficina de Turismo (Rambla de la Llibertat 1. Tel.: 972 22 65 75. www.girona.cat/turisme). Y para ir a Girona desde Barcelona es recomendable usar el ferrocarril, pues una veintena de trenes de la RENFE cubren diariamente el centenar de kms. que separan a las dos ciudades, saliendo de la estación de Sants.

25/02/15 14.22


About 100 km from Barcelona by road, one of the Catalan cities with major medieval attractions is located: Girona. The ancient Roman Gerunda, it was crossed by Via Augusta, a Roman road connecting the capital of the Empire, in Italy, with Cadiz. The historical part of the city is Barri Vell, one of the most beautiful districts in Catalonia. To the East, it is bounded by the Paseo de la Muralla, the seaside path of the ancient fortifications of the Middle Ages. The point of attraction for visitors, in particular for descendants of Sephardic Jews expelled by the Catholic Monarchs, who want to go back to their origins, is the Call (www.girona.cat/call), the old Jewish quarter, one of the best preserved Jewish quarters in Spain. Equally interesting are the Onyar Houses, colorful buildings that overlook the Onyar River. The Cathedral (Plaça de la Catedral. Tel.: 972 42 71 89. www. catedraldegirona.org) has an impressive single nave, the widest in the world among the Gothic-style cathedrals, housing an interesting museum. It is also recommended to visit the Banys Àrabs (Tel.: 972 21 32 62. www.banysarabs.

54-55 Girona GA00.indd 55

org). Despite its name (Arab Baths) and being inspired by these and by Roman baths, they are actually Romanesque style baths, built in the 12th century. They are the only public baths preserved from the medieval Christian Spain. Other attractive places for visitors are the various museums, among them Museu d’ Història dels Jueus de Girona (Carrer de la Força 8. Tel.: 972 21 67 61. www. ciutatdegirona.info/museus/museu-delsjueus.), which presents the history of the Jews who lived there, and Museu d’ Història de la Ciutat (Carrer de la Força 27. Tel.: 972 22 22 29. www.girona.cat/museuciutat). Girona festivals are held during the week of October 29, feast of Sant Narcis, the patron saint of the city. On those days, an Agricultural Fair and multiple celebrations are held. To learn more about these celebrations and other tourist subjects, you can check the Tourist Office (Rambla de la Llibertat 1. Tel.: 972 22 65 75. www.girona.cat/turisme). To go to Girona from Barcelona, it is recommended to use the railway. Daily, twenty RENFE trains cover the 100 km separating the two cities, leaving from Sants station.

Recommended tour

GIRONA AND IT’S JEWISH QUARTER

55

25/02/15 14.22


El Mercado del Born

EL MERCADO DEL BORN

HISTORIA DE LA CIUDAD ANTIGUA

56

E

l mercado del Borne (Mercat del Born en catalán, Passeig del Born 26, 08003 Barcelona, Tel.: 933 19 53 33) fue un mercado municipal de alimentos de Barcelona. Situado en el Passeig del Born, en el casco antiguo de Barcelona, su arquitectura, su ubicación y el contenido arqueológico que alberga su suelo lo han convertido en un punto de interés turístico. Actualmente es un centro cultural (El Born Centre Cultural), dedicado a preservar y dar a conocer los citados restos arqueológicos. Como edificio, el Born es un ejemplo de arquitectura de hierro, un tipo de construcción que, dentro de la corriente artística modernista, gozó de gran importancia

56-57 El Born GA00.indd 56

en Cataluña, aunque no en el resto de España. Su estructura, de notable elaboración, es un recinto de planta rectangular, con paramentos verticales de obra vista. Destaca por su complejidad la cubierta, de teja plana vidriada. Su interior se compone de dos grandes naves que atraviesan la edificación en las dos direcciones principales, acompañadas de cuatro naves menores que le dan al recinto su forma rectangular. El Mercado del Borne esta ubicado en la parte oriental de la ciudad de Barcelona, en la zona conocida durante la Edad Media como La Ribera. Tras la Guerra de Sucesión, esta zona fue completamente derribaba para construir la fortificación de

La Ciutadella, realojándose a sus habitantes en el recién creado Barrio de La Barceloneta. Posteriormente, la fortificación fue a su vez derribada, dedicándose la zona a parques y paseos, y construyéndose luego el Mercado del Born. El edificio, proyectado por Josep Fontseré, se inició en 1874 y terminó en 1876, siendo el mercado del barrio hasta 1920. Después, se convirtió en mercado mayorista de frutas y verduras hasta 1971. Y, tras una leve restauración, el espacio se habilitó luego para la realización de exposiciones. Pero en los años 90 fue cerrado, en espera de una decisión sobre su futuro uso. Tomada la decisión de

25/02/15 14.23


The Born Market (Mercat del Born in Catalan, Passeig del Born 26, 08003 Barcelona, Tel.: 933 19 53 33) was a municipal food market of Barcelona. Located on Passeig del Born, in the old town, its architecture, location and archaeological content in its ground, turned it into a point of tourist attraction. Currently, it is a cultural center (El Born Centre Cultural), dedicated to preserve and make known these archaeological remains.

The Born Market

THE BORN MARKET THE HISTORY OF THE ANCIENT CITY

57

As a building, el Born is an example of cast-iron architecture, a type of construction that, within the modernist artistic movement, played a great role in Catalonia, but not in the rest of Spain. Its structure, remarkably elaborated, is a rectangular enclosure, with open work vertical walls. The complexity of the roofing is outstanding, covered with flat glass tiles. Its interior is composed of two large naves that cross the building in the two main directions, accompanied by four smaller naves, giving the enclosure its rectangular shape.

instalar allí la Biblioteca Provincial de Barcelona, mientras se realizaban unas obras aparecieron restos arqueológicos del Barrio de la Ribera, desde el siglo XIV hasta que fue destruido en el año 1714, tras de la Guerra de Sucesión. Por ello, en 2011 se iniciaron obras de restauración que duraron dos años, inaugurándose su nuevo aspecto el 11 de septiembre de 2013, en el inicio de las celebraciones del tricentenario del sitio de Barcelona de 1714. En la actualidad, además de la visita al yacimiento arqueológico, en el Borne se celebran exposiciones y todo tipo de actos culturales. Para más información visitar la página www.elborncentrecultural.bcn.cat.

56-57 El Born GA00.indd 57

The Born Market is located in the eastern part of Barcelona, in the area known during the Middle Ages as La Ribera. After the War of Spanish Succession, this area was completely demolished to build La Ciutadella fortification. Its residents were relocated in the newly created La Barceloneta neighborhood. Subsequently, the fortification was demolished and the spot dedicated to parks and promenades. Later, the Born Market was built. The building, designed by Josep Fontseré, was started in 1874 and finished in 1876, becoming the neighborhood market until 1920. Later, it became a wholesale fruit and vegetable market until 1971. After a slight renovation, the space was enabled for exhibitions. But in the 90s it was closed, awaiting a decision on its future use. The decision was to set there the Provincial Library of Barcelona. But while some works were carried out, archaeological remains of the District of la Ribera were found, from the 14th century until it was destroyed in 1714, after the War of Succession. For this reason, in 2011 restoration works began, which lasted two years. Its new appearance was inaugurated on September 11, 2013, when the celebrations for the 300th anniversary of the Barcelona siege in 1714 started. Today, in addition to the visit of the archaeological site, at the Born Market exhibitions and all kinds of cultural events are held. For more information, visit the website www. elborncentrecultural.bcn.cat.

25/02/15 14.23


Palau de la Música 58

PALAU DE LA MÚSICA CATALANA

BELLOS SONIDOS

E

l Palau de la Música Catalana (Sant Pere més Alt 4-6. Tel.: 932 95 72 00. www.palaumusica.org) es un auditorio de música situado en la citada calle del Barrio de la Ribera, obra del arquitecto barcelonés Lluis Domènech i Montaner, uno de los grandes nombres del modernismo catalán. Construído entre 1905 y 1908, su diseño incorporó soluciones estructurales muy avanzadas para aquel momento, como son el empleo de grandes muros de cristal y el uso integrado de todas las artes decorativas: esculturas, mosaico, vitrales y hierros forjados. El edificio, que fue y es sede del Orfeó Català, sociedad coral fundada en 1891 por Lluis Millet y Amadeo Vives, fue costeado por un grupo de industriales y financieros

58-59 Palau Musica GA00.indd 58

catalanes amantes de la música, miembros de la misma élite social que, sesenta años antes, había financiado la construcción del Gran Teatre del Liceu. El edificio, edificado sobre los cimientos del antiguo Convento de San Francisco, fue construido con la colaboración de los mejores artesanos catalanes, con la idea de que fuera una monumental muestra del esplendor de la Reinaixença, el movimiento cultural catalán que tuvo su gran momento en la segunda mitad del siglo XIX. Y, en su larga historia de dedicación a la música, destacan dos hechos uno político y otro criminal. El primero fue en 1960 y se le llamó los Sucesos del Palau de la Música (“Els fets del Palau”, en catalán), que tuvieron lugar

durante una visita del dictador Francisco Franco a Barcelona: se había logrado la autorización gubernamental para interpretar en el Palau el Cant de la Senyera, una canción patriótica catalana, con motivo de la celebración del centenario del poeta Joan Maragall, autor del poema usado como letra. La prohibición en el último momento de tal canto llevó al público asistente al Palau a cantar espontáneamente dicho himno, al tiempo que se lanzaban octavillas en contra del Generalísimo. Naturalmente, tras el hecho se produjeron varias detenciones, entre ellas la de Jordi Pujol, futuro Presidente de la Generalitat, y hasta el 1967 no pudo volver a ser interpretado ese canto. Y el segundo y más reciente hecho que ha afecta-

25/02/15 14.23


58-59 Palau Musica GA00.indd 59

PALAU DE LA MÚSICA CATALANA BEAUTIFUL SOUNDS The Palau de la Música Catalana (Sant Pere més Alt 4-6. Tel.: 932 95 72 00. www.palaumusica.org) is a music hall located on the mentioned street, in The Ribera district, designed by the architect Lluis Domènech i Montaner, one of the great names of the Catalan modernism. Built between 1905 and 1908, its design incorporated very advanced structural solutions for that time, as the usage of large glass walls and the integrated use of all decorative arts: sculptures, mosaic, stained glass and forged irons. The building, which was and is home to the Orfeó Català, a choral society founded in 1891 by Lluis Millet and Amadeo Vives, was funded by a group of Catalan industrial and financial businessmen, music lovers, members of the same social elite that, sixty years earlier, had financed the construction of Gran Teatre del Liceu. The building, erected upon the foundations of the old Convent of San Francisco, was built in collaboration with the best Catalan craftsmen, with the idea of it to be a monumental exhibition of the splendor of the Reinaixenca, the Catalan cultural movement which lived its great moment in the second half of the 19th century. In its long history of dedication to music, two events are outstanding: a political and a criminal one. The first happened in 1960. It was called the Events of the Palau de la Música(‘Els fets del Palau’, in Catalan) and they took place during a visit of the dictator Francisco Franco to Barcelona: the Government authorization had been achieved to perform the Cant de la Senyera at the Palau, a Catalan patriotic song, with the occasion of the celebration of the centenary of the poet Joan Maragall, the author of the poem used as lyrics. The prohibition of the song at the last minute encouraged the audience at the Palau to sing spontaneously this hymn, while leaflets against the Generalissimo were distributed. Naturally, after the event several arrests occurred, among them, Jordi Pujol’s, the future President of the Generalitat. This hymn could not be sung until 1967. The second and most recent event concerning the Palau criminally has been the scandal that erupted in 2009, when it was discovered that the President and others senior members of the institution had embezzled millions of euros. On a positive note, in 1997, UNESCO declared the building a World Heritage. The Palau can be visited from the 10:00 a.m. to 3:30 p.m. or up to 6 p.m., depending on the dates. It’s 50-minute tours, starting every hour, and they have a maximum capacity of 55 persons per round. You can book tickets a week in advance, by phone or online. You can get there by any means of transport that drops you off at Plaça Catalunya, which is very close. The metro is close to it too, if you get off at Urquinaona station. Besides, both tourist buses have very close stops.

Palau de la Música

do criminalmente al Palau ha sido el escándalo que estalló en el 2009, cuando se descubrió que el Presidente y otros altos cargos de la institución habían malversado millones de euros de la misma. Finalmente, como nota positiva, decir que, en 1997, la UNESCO declaró al edificio Patrimonio de la Humanidad. El Palau puede ser visitado de las 10 a las 15,30 o hasta las 18 horas, según las fechas, son visitas de 50 minutos, que empiezan cada hora y tienen un aforo máximo de 55 personas por tanda. Se pueden reservar plazas, con una semana de antelación, por teléfono o Internet. Y para llegar allí se puede utilizar cualquier medio de transporte que deje en la Plaça Catalunya de la que está muy cerca. También llega a sus proximidades el Metro, si se baja en la estación de Urquinaona. Y ambos autobuses turísticos tienen paradas muy cercanas.

59

25/02/15 14.23


Casa de les Punxes 60

CASA DE LES PUNXES

UN CASTILLO EN PLENA BARCELONA

E

l encontrar un castillo gótico en pleno centro de la ciudad no puede dejar de sorprender al visitante. Y ese es el aspecto de la Casa de les Punxes (Carrer del Rosselló, 260). Pero, en realidad, esa Casa de las puntas (Casa de les punxes en catalán) es un edificio de pisos que sólo imita la forma de los antiguos castillos, pero que sí es uno de los más famosos monumentos del modernismo barcelonés. Este singular edificio se debe a una iniciativa de las hermanas Terrades, que a finales del siglo XIX eran las propietarias de tres inmue-

60-61 Las Punxes GA00.indd 60

bles sitos en la confluencia de la Diagonal con las calles de Rosselló y Bruc. Deseosas de unificar sus propiedades, encargaron su reforma al insigne arquitecto modernista Josep Puig i Cadafalch, quien proyectó una gran fachada de obra vista que tuvo como resultado, a su terminación en 1905, esta impresionante construcción, que ocupando una manzana de casas triangular tiene el aspecto de un gran castillo medieval de seis torres. Y es la cubierta cónica en punta de esas torres lo que dio a la Casa Terrades su popular nombre de Casa de les

Punxes. En 1976 el edificio fue declarado Monumento Histórico Nacional. Y en 1980 se realizó una reforma completa del mismo. Siendo una propiedad privada no es posible visitar el interior del edificio, pero la sola contemplación de su exterior ya merece el acercarse al lugar, pues el ladrillo empleado en la fachada se combina magistralmente con un increíble trabajo de forja en los hierros de los balcones realizado por Manuel Ballarín, así como con los relieves de estilo neogótico de Alfons Juyol y las vidrieras de colores de Eduard Amigó.

25/02/15 14.23


60-61 Las Punxes GA00.indd 61

CASA DE LES PUNXES A CASTLE IN THE MIDDLE OF THE CITY Finding a Gothic castle in the heart of the city keeps surprising visitors. And this is the aspect of la Casa de les Punxes (Carrer Rosselló, 260). Actually, this House of Spikes (Casa de les Punxes) is an apartment building that only mimics ancient castles, but it is one of the most famous landmarks of Barcelona modernism. This unique building is an initiative of the Terrades sisters, which, at the end of the 19th century, owned three buildings located between Avinguda Diagonal, Carrer Rosselló and Carrer Bruc. Desiring to unify their properties, they commissioned its redevelopment to the famous modernist architect Josep Puig i Cadafalch, who designed a vast brick façade. The result, when the project was completed in 1905, was this impressive building, occupying a triangular block of houses. It has the aspect of a great six tower medieval castle. The conical roofs of these towers, which end in a spike, gave Casa Terrades its popular nickname of Casa de les Punxes. In 1976, the building was declared a National Historical Monument. And in 1980, a complete reform was carried out. Since it’s a private property, it is not possible to visit the inside of the building, but only contemplating its exterior worth approaching the place. The brick used in the façade masterfully combines with the incredible cast-iron work of the balconies by Manuel Ballarín, as well as with the neoGothic style reliefs by Alfons Juyol, and the colorful stained glass windows by Eduard Amigó. As for the ceramic panels decorating the façade, they show patriotic Catalan symbols, as the figure of Sant Jordi, one more example of the nationalism that often defines the Catalan modernism. Being located in the city center, there are many bus lines that pass near the location of the House, and also the Metro, at Verdaguer stop.

Casa de les Punxes

En cuanto a los paneles de cerámica que ornamentan la fachada muestran símbolos patrióticos catalanes, como la figura de Sant Jordi, en un ejemplo más del nacionalismo que, a menudo, conforma el modernismo catalán. Estando situada en pleno centro de la urbe, son muchas las líneas de autobús que pasan por la ubicación de la Casa, y también el Metro, con su parada de Verdaguer.

61

25/02/15 14.23


La Torre de Collserola

LA TORRE DE COLLSEROLA

VER BARCELONA DESDE EL CIELO

62

C

ual una gigantesca jeringa que apuntase al cielo, desde 1992, la Torre de Collserola (Ctra. de Vallvidrera al Tibidabo, s/n. Tel.: 934 06 93 54. www. torredecollserola.com) se recorta sobre el cielo de Barcelona. Uno de los iconos de la ciudad desde los Juegos Olímpicos, celebrados en la ciudad en ese año, le da un toque futurista al horizonte del lado montaña de la urbe, al tiempo que le ofrece al visitante el mirador más elevado sobre la Ciudad Condal. La Torre de Collserola es una torre de comunicaciones que se yergue sobre el Pico de la Vilana, cerca del Tibidabo, en la Sierra de Collserola. Fue construida desde febrero de 1990 a julio de 1992 con motivo de los Juegos Olímpicos de Barcelona 1992, para ofrecer su transmisión al mundo en-

62-65 Torre Collserola GA00.indd 62

tero, y desde ahí se realizan la mayoría de los enlaces audiovisuales del área metropolitana y la provincia. La Torre tiene una altura de 288,4 metros y fue diseñada por el arquitecto británico Norman Foster y los ingenieros de caminos Julio Martínez Calzón y Manuel Julià Vilardell. En la construcción hay un mirador, en su nivel 10, situado a un altura de 560 metros sobre el nivel del mar, mirador al que se llega gracias a un ascensor panorámico en sólo dos minutos y medio. El mirador consiste en una impresionante balconada que permite una excelente vision de 360 grados y hasta 70 kilómetros de distancia, que permite divisar, a vista de pájaro, la ciudad de Barcelona y su comarca y la vecina comarca del Vallés Occidental. Además de este servicio al visitante, la Torre de Coll-

serola está adaptada para ofrecer servicios de acogida a reuniones de empresa y otros eventos. Así, tiene una sala de recepción y aperitivo, una sala polivalente donde se pueden celebrar reuniones de negocios o empresariales, y en la citada planta mirador se puede dar cabida hasta 100 comensales. Naturalmente, dispone de servicio de catering. La Torre de Collserola es miembro de la Federación Mundial de Grandes Torres. Se pueden solicitar visitas guiadas llamando al 932 11 79 42, teléfono en que también se informa del horario de visita. Y, para llegar allí en transporte público hay que tomar los Ferrocarriles de la Generalidad, línea del Vallés, hasta la estación Pie de Funicular, luego el Funicular de Vallvidriera y finalmente el Bus 11.

25/02/15 14.24


62-65 Torre Collserola GA00.indd 63

25/02/15 14.24


The Collserola Tower

TORRE DE COLLSEROLA VIEW BARCELONA FROM THE SKY

64

Like a huge syringe pointing to the sky, since 1992, Torre de Collserola (Ctra. de Vallvidrera al Tibidabo, s/n. Tel.: 934 06 93 54. www.torredecollserola. com) silhouettes against the sky of Barcelona. One of the icons of the city since the Olympic Games, celebrated in 1992, it gives a futuristic touch to the horizon on the mountain side of Barcelona. At the time, it offers to visitors the highest viewpoint over the city. Torre de Collserola is a communication tower, located on Pico de la Vilana, close to Tibidabo, in the Serra de Collserola. It was built from February 1990 to July 1992, on the occasion of the Olympic Games of Barcelona 1992, to provide its transmission worldwide. From it, most of

62-65 Torre Collserola GA00.indd 64

the audiovisual connections in the metropolitan area and the province are made. The Tower is 288.4 meters high and was designed by the British architect Norman Foster and the civil engineers Julio Martínez Calzón and Manuel Julià Vilardell. In the building, there is an Observation Deck, on platform 10, located at 560 meters above sea level. Take the panoramic lift which, in only two and a half minutes, will take you to the viewpoint. The Observation Deck in an impressive balcony that allows an excellent 360 degree viewing angle and up to 70 km away perspective. It offers you a bird’s eye view of Barcelona and its region and the neighboring region of Vallès Occidental.

In addition to this service to the visitor, Torre de Collserola is adapted to provide services for business meetings and other events. Thus, it has a reception hall, a snack room and a multipurpose room, where business meetings can be held. The aforementioned Observation Deck can accommodate up to 100 guests. Obviously, a catering service is available. Torre de Collserola is a member of the World Federation of Great Towers. Guided tours can be requested calling 932 11 79 42. You will be informed about the schedule of the visit. To get there by public transport, you have to take the FGC train, Vallès line, to the Pie de Funicular station, then the Funicular de Vallvidriera and finally Bus 11.

25/02/15 14.24


ÑAM ! A ÑM

RESTAURANT

C/Valencia 606 bis 08026 Barcelona Tel. 93 232 73 88

62-65 Torre Collserola GA00.indd 65

25/02/15 14.24


PARA

B A R C E L O N A

EL VISITANTE 速

66 Planol metro GA00.indd 66

25/02/15 14.24


02-67 Int-Portada-Int-Contra GA00.indd 67

06/03/15 17.00


68-01 Contraportada-Portada GA00.indd 68

06/03/15 16.58


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.