Jexper Holmen
Sinfonella (2022) for sinfonietta
Dur. 20′
NOTES
Balance
The instrumentation takes into consdieration that the different instruments are not equally powerful. Herewith a review of the in tended balance in the individual sections.
In dynamics from ƒ and upwards, brass and percussion are noted a dynamic level lower than the groups of instruments they have to balance with.
ƒƒƒƒ in brass and percussion must step forward and be stronger than all others.
m. 1 70
These three groups are equally powerful1:
• trb + fl
• trp + ob
• hrn + cl + bsn + vln1 + vln2 + vla (top note in the double grip of the strings)
Each of the two timpani is as powerful as one of the above groups.
vln1 + vln 2 + vla (lowest note in the double stop of the strings) + vcl. + db is somewhat weaker.
m. 71 – 80
These four groups are equally powerful:
• fl + vln1
• ob + vla
• cl + vln2
• bsn + vcl
Each of the two notes in timp + db is as powerful as one of these groups.
m. 81 98
As in m .1 70
m. 98 107
Brass holds back slightly to be able to play even more powerfully in…
1. Of course, it is not internally within each group that the instruments must be equally loud. For example, the trombone is naturally much louder than the flute, and the horn is more powerful than the violin. They must be here too. It is the combined sound of each group that must be as powerful as each of the other groups.
NOTER Balance
Instrumentationen kalkulerer med, at de forskellige instrumenter ikke er lige kraftige. Her følger en gennemgang af den tilsigtede balance i de enkelte afsnit.
I dynamik fra ƒ og opad, er messing og slagtøj noteret et dynamisk niveau lavere end de grupper instrumenter, de skal balancere med. ƒƒƒƒ i messing og slagtøj skal træde frem og være kraftigere end alle andre.
t. 1 70
Disse tre grupper er lige kraftige1:
• trb + fl
• trp + ob
• hrn + cl + bsn + vln 1 + vln2 + vla (øverste tone i strygernes dobbeltgreb)
Hver af de to pauker er lige så kraftig som én af ovenstående grupper. vln1 + vln 2 + vla (nederste tone i strygernes dobbeltgreb) + vcl + db er noget svagere.
t. 71 - 80
Disse fire grupper er lige kraftige:
• fl + vln 1
• ob + vla
• cl + vln2
• bsn + vcl
Hver af de de to toner i timp + db er lige så kraftige som en af disse grupper.
t. 81 98 Som i t.1 70
t. 98 107
Messing holder en anelse igen for at kunne spille endnu kraftigere i ...
1. Det er selvfølgelig ikke internt i hver gruppe, at instrumenterne skal være lige kraftige. Fx. er basunen naturligt meget kraftigere end fløjten, og hornet er kraftigere end violinen. Det skal de også være her. Det er den samlede lyd af hver gruppe, der skal være lige så kraftig som hver af de andre grupper.
… m. 109 115
Brass plays as powerfully as possible. Perc 1 + 2 + pno should not overpower them, but it must be a hard fight to penetrate through.
m. 115 168
Each woodwind and strings should be of approximately equal strength.
m. 139 141 and m. 153
It is taken into account that trp and trb are stronger than hrn. The same applies to later unison sections for the brass group, e.g. m. 197 198.
m. 170 194
fl, cl, bsn, hrn, trp, trb, vcl and db are equally loud
ob + vln 1 + vln2 + vla are significantly weaker (but clearly heard as they are in a different register)
m. 199 212
These two groups are equally powerful:
• hr + trp + trb + pno + perc 1
• fl + ob + cl + bsn + perc 2 + str
m. 220 242
These four groups are equally powerful:
• trp
• trb
• hrn + fl + vlnl + vl2 + vla
• ob + cl + bsn + vcl + db
Each of the two timpani is as powerful as one of the above groups.
m. 245 248
These four groups are equally powerful:
• fl + vln 1
• ob + vln2
• cl + vla
• bsn + vcl
cb is slightly weaker.
m. 249 269
As in m. 245 248
m. 272 274 (1st beat)
These four groups are equally powerful:
• fl + vln2
• ob + vlnl
• cl + vla
• bsn + vcl
cb is slightly weaker.
m. 274 295
These four groups are equally powerful:
• fl + ob + cl + vl l + vl2 + vla
• trp
• trb
• bsn + hrn + vcl + db
Each of the two timpani is as powerful as one of the above groups.
... t. 109 115
Messing spiller så kraftigt som overhovedet muligt. Perc 1 + 2 + pno skal lige akkurat ikke overdøve dem, men det må gerne være en hård kamp at trænge igennem.
t. 115 168 Hver træblæser og stryger skal være omtrent lige kraftig.
t. 139 141 og t. 153
Det er indkalkuleret, at trp og trb er kraftigere end hrn. Det samme gælder senere unisone afsnit for messinggruppen, fx. t. 197 198
t. 170 194 fl , cl , bsn, hrn, trp, trb, vel og db er lige kraftige ob + vln 1 + vln2 + vla er markant svagere (men høres tydeligt, da de er i et andet register)
t. 199 212
Disse to grupper er lige kraftige:
• hr + trp + trb + pno + perc 1
• fl + ob + cl + bsn + perc 2 + str
t. 220 - 242
Disse fire grupper er lige kraftige:
• trp
• trb
• hrn + fl + vlnl + vl2 + vla
• ob + cl + bsn + vcl + db
Hver af de to pauker er lige så kraftig som en af ovenstående grupper.
t. 245 248 Disse fire grupper er lige kraftige:
• fl + vln 1
• ob + vln2
• cl + vla
• bsn + vcl
cb er en anelse svagere. t. 249 269 Som i t. 245 248
t. 272 274 (1 slaget) Disse fire grupper er lige kraftige:
• fl + vln2
• ob + vlnl
• cl + vla
• bsn + vcl
cb er en anelse svagere.
t. 274 295
Disse fire grupper er lige kraftige:
• fl + ob + cl + vl l + vl2 + vla
• trp
• trb
• bsn + hrn + vcl + db
Hver af de to pauker er lige så kraftig som en af ovenstående grupper.
m. 296 298
Brass dominates. It’s fine if you can hear the others.
m. 299 314
Perc 2 (tubular bells) dominates wildly, while the strings are heard as a resonance. Pno should not be so strong that it drowns out the strings.
m. 315 – 338
Each note in the 12-part chords in the woodwinds and strings is equally loud. (perc 1 and perc 2 are much more powerful when playing)
m. 339 351
As in m. 229 314
m. 354 368
These four groups are equally powerful:
• fl + ob + cl + vl 1 + vl2 + vla
• trp
• trb
• bsn + hrn + vcl + db
m. 370 377
Brass dominates, but you also hear the others.
m. 379 – 387
As m. 354 368
m. 389 397
Brass dominates, but you also hear the others.
m. 401 442
These four groups are equally powerful:
• fl + trp + vln 1
• ob + trb + vla
• cl + bsn + perc2 (lower pipe bell) + vcl
• hrn + perc2 (upper tube bell) + vln2
Each of the two notes in timp + db is as powerful as one of these groups.
NB: This section deviates from the principle that brass and percus sion are notated a dynamic level lower than the groups of instru ments they must balance with. This is because the very powerful pipe bells here are part of the other groups.
m. 443 453
Brass and timpani dominate, but you also hear the others.
t. 296 298
Messing dominerer. Det er fint, hvis man lige kan fornemme de øvrige.
t. 299 314
Perc 2 (rørklokker) dominerer helt vildt, mens strygerne høres som en ræsonnans. Pno skal ikke være så kraftigt, at det overdøver strygerne.
t. 315 338
Hver tone i de 12-stemmige akkorder i træblæsere og strygere er lige kraftig. (perc 1 og perc 2 er meget kraftigere, når de spiller)
t. 339 351 Som i t. 229 314
t. 354 368
Disse fire grupper er lige kraftige:
• fl + ob + cl + vl 1 + vl2 + vla
• trp
• trb
• bsn + hrn + vcl + db
t. 370 377
Messing dominerer, men man hører også de andre.
t. 379 - 387 Som t. 354 368 t. 389 397 Messing dominerer, men man hører også de andre.
t. 401 442
Disse fire grupper er lige kraftige:
• fl + trp + vln 1
• ob + trb + vla
• cl + bsn + perc2 (nederste rørklokke) + vcl
• hrn + perc2 (øverste rør klokke) + vln2
Hver af de de to toner i timp + db er lige så kraftige som en af disse grupper.
NB: Dette afsnit fraviger princippet om, at messing og slagtøj er noteret et dynamisk niveau lavere end de grupper instrumenter, de skal balancere med.
Dette er, fordi de meget kraftige rørklokker her er en del af de andre grupper.
t. 443 453
Messing og pauker dominerer, men man hører også de andre.
Alto flute in G (doubling Flute) Oboe Clarinet in A Bassoon
Horn i F Trumpet in Bb Tenor Trombone
Percussion 1 4 timpani (a standard set) bass drum 2 suspended cymbals
Percussion 2 tamtam tubular bells
Piano Violin 1 Violin 2 Viola Cello Double Bass Set-up percussion 1 - trumpet - trombone - horn - percussion 2 –––– the rest of the ensemble ––––conductor audience
The important thing is: a percussionist on each side and the brass group together in the middle and the rest of the ensemble in front. If possible, the brass group should sit slightly higher than the others, on a podium or similar.
Det vigtige er: en slagtøjsspiller i hver side og messinggruppen sammen i midten og resten af ensemblet foran. Hvis det er muligt, skal messinggruppen sidde lidt højere end de andre, på et podium eller lignende.
INSTRUMENTATION