Contes et légendes du Québec et des Premières Nations

Page 1

153014 C C1C4 4C_OK-Proofs.pdf_PG 1_Avril 8, 2020_11:21:01

Contes et légendes

du Québec et des Premières Nations

CODE DE PRODUIT : 219622 ISBN 978-2-7617-9404-6

Édition établie par Marc Blondin Collaboration Sylvain Rivard

du Québec et des Premières Nations

Treize contes québécois annotés Un volet dédié aux contes et légendes autochtones Treize ateliers d’analyse, dont un de lectures croisées Un bref aperçu biographique pour chaque auteur Une description des genres fantastique, merveilleux et de la structure formelle du conte merveilleux Un aperçu thématique des contes et légendes et leur place dans l’histoire de la littérature québécoise

Contes et légendes

Nos contes et légendes, dont certains sont issus de la vieille France et d’autres de la culture autochtone, constituent une richesse collective. On doit les raconter, les lire et, surtout, continuer de les alimenter pour qu’ils ne cessent de rayonner.

Contes et légendes

Toutes les communautés se sont dotées à travers le temps d’une tradition de contes et légendes à caractère fantastique ou merveilleux, où des êtres irréels comme les lutins, les sorcières ou encore le diable sont invités à côtoyer le réel. Le peuple québécois, par sa tradition orale, puis par sa littérature grâce à la fixation écrite, ne fait pas exception. Nos ancêtres, habiles conteurs et conteuses, ont su émerveiller et fasciner un public de tous âges et, au regard de la vitalité actuelle de cette tradition, de toutes les époques.

du Québec et des Premières Nations

Recueil de textes


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 10_Avril 8, 2020_11:18:28


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 1_Avril 8, 2020_11:18:28

Contes et légendes du Québec et des Premières Nations

Recueil de textes Notes, questionnaires et synthèses établis par Marc BLONDIN, professeur au Collège Ahuntsic Sélection de contes autochtones et leur présentation établies par Sylvain Rivard, artiste, auteur et ethnologue spécialisé dans les arts et cultures des Premières Nations

9001, boul. Louis-H.-La Fontaine, Anjou (Québec) Canada H1J 2C5 éléphone • élécopieur -


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 10_Avril 8, 2020_11:18:28


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 3_Avril 8, 2020_11:18:28

Sommaire

Note de l’Éditeur .....................................................................................

5

Quelques contes et légendes des Premières Nations du Nord-Est .......

6

Présentation ............................................................................................

7

Recueil de contes des Premières Nations .............................................. Combat avec un esprit ......................................................................... Rencontre avec les petits êtres ............................................................. Texte 1 ........................................................................................... Texte 2 ........................................................................................... Le rêve ................................................................................................ Shontoskwenne ou quand le pont est tombé .......................................

9 11 15 16 17 18 21

Quelques contes et légendes du Québec .............................................. 23 Présentation ............................................................................................ 24 Aperçu historique du genre littéraire fantastique et merveilleux ....... L’évolution de la littérature fantastique à travers les âges ..................... Le fantastique et le merveilleux selon Tzvetan Todorov ......................... Des légendes aux légendes urbaines .................................................... Les contes urbains ............................................................................... La tradition orale et la stabilisation par l’écrit .......................................

27 28 31 35 40 42

Description du contexte littéraire .......................................................... 44 Le XIXe siècle ....................................................................................... 44 Les XXe et XXIe siècles .......................................................................... 45

Recueil des contes et légendes du Québec

Le diable .................................................................................................. Philippe Aubert de Gaspé, fils (1814-1841) .......................................... L’étranger ....................................................................................... Honoré Beaugrand (1848-1906) .......................................................... La chasse-galerie ............................................................................ Frère Marie-Victorin (1885-1944) ......................................................... Le rocher Panet .............................................................................. La légende relative à la construction du pont de Québec ...................... Le pont de Québec .........................................................................

48 50 51 61 63 77 78 85 86

Les lutins et les feux follets ..................................................................... Louis Fréchette (1839-1908) ................................................................ Les lutins ........................................................................................ Les marionnettes ............................................................................

89 91 92 102

Les revenants et les fantômes ................................................................ Honoré Beaugrand (1848-1906) .......................................................... Le fantôme de l’avare ..................................................................... Louis Fréchette (1839-1908) ................................................................ Une relique ....................................................................................

114 116 117 126 127


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 4_Avril 8, 2020_11:18:28

Sommaire Joseph-Charles Taché (1820-1894) ...................................................... 139 L’hôte à Valiquet ............................................................................ 140 Les loups-garous ...................................................................................... 145 Pamphile Le May (1837-1918) ............................................................. 148 Le loup-garou ................................................................................ 149 Les sorciers ............................................................................................... 158 Philippe Aubert de Gaspé, père (1786-1871) ....................................... 161 La Corriveau ................................................................................... 162 Les héros .................................................................................................. Jos Montferrand ................................................................................. Jean-Claude Dupont (1934-2016) ........................................................ Jos Montferrand bat les Shiners ...................................................... Alexis le Trotteur .................................................................................. Marius Barbeau (1883-1969) ............................................................... Alexis le Trotteur ............................................................................

L’étude des œuvres

Quelques notions de base ...................................................................... Quelques renseignements sur le conte et sa structure selon Vladimir Propp ............................................................................ Tableau des caractéristiques du fantastique .......................................... Tableau des caractéristiques du merveilleux ..........................................

173 174 176 178 180 182 184 198 198 202 203

L’étude des contes .................................................................................. 205 Sujets d’analyse et de dissertation ......................................................... 224

Glossaire ......................................................................................... 226 Bibliographie ................................................................................ 230


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 5_Avril 8, 2020_11:18:28

Note de l’Éditeur Nous avons choisi, après plusieurs consultations auprès de personnes autochtones, de proposer la section des contes et légendes des Premières Nations d’une manière indépendante de celle des contes et légendes du Québec. L’idée n’est pas de creuser un fossé entre les deux cultures, mais plutôt de respecter la philosophie de chacune. En présentant ces deux cultures dans un même corpus, nous aurions pu conduire les étudiants et étudiantes à faire des amalgames que les nations autochtones s’efforcent de déconstruire. Dans le même ordre d’idées, il aurait été irrespectueux d’aborder les contes et légendes des Premières Nations à l’aune des connaissances de la culture québécoise. C’est pourquoi cette section a été confiée à monsieur Sylvain Rivard, artiste, auteur et ethnologue spécialisé dans les arts et cultures des Premières Nations.

5


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 6_Avril 8, 2020_11:18:28

Quelques contes et légendes des Premières Nations du Nord-Est Sylvain Rivard


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 7_Avril 8, 2020_11:18:28

Présentation Les récits, les légendes, les contes et les mythes sont à la source des cultures de tradition orale des Premières Nations, chez qui le don de l’éloquence était précieux et la parole, sacrée. Ils soutiennent et maintiennent les valeurs portées par ces diverses nations, et racontent leurs plus profonds espoirs et leurs peurs. Les récits et les contes chez les Premières Nations informent sur l’origine et l’ordre des choses. Ils peuvent aussi mettre en garde les personnes imprudentes ou celles qui agissent sans respect des traditions ou des enseignements. Ils préviennent des dangers et des menaces du territoire et dénoncent les comportements déplacés avant qu’ils n’apparaissent chez les gens. Ces histoires se veulent rarement divertissantes ou moralisatrices, elles agissent en quelque sorte comme des archives immatérielles. Elles sont la fibre culturelle ainsi que la trame temporelle des Premières Nations. Elles dévoilent une vision du monde propre aux cultures autochtones d’Amérique du Nord. Chez les Premières Nations, l’Amérique du Nord, appelée « île de la Grande Tortue », n’est pas divisée selon les frontières géopolitiques actuelles qui définissent les provinces, les États, les territoires et les pays. Elle est plutôt divisée du nord au sud en 10 aires culturelles : Arctique, Subarctique, Côte Nord-Ouest, Prairies et Plaines, Plateau, Nord-Est, Grand Bassin, Californie, Sud-Est et Sud-Ouest. Cette vision du territoire est primordiale pour une meilleure compréhension des premiers peuples d’Amérique. La majorité des contes et des légendes du terroir canadienfrançais ont l’Europe pour origine, mais quelques-uns ont été influencés par les mythes et les légendes autochtones. Ainsi certains êtres ont parfois une identité double modelée selon la culture canadienne-française. Il est donc facile d’associer le feu follet qui se métamorphose parfois en lutin aux nombreuses races de petits êtres surnaturels qui peuplent la mythologie de la plupart des Premières Nations d’Amérique, et le canot volant de la chasse-galerie aux multiples histoires de canots célestes des mythes algonquiens et iroquoiens. Les guérisseurs et guérisseuses, 7


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 8_Avril 8, 2020_11:18:28

Présentation pour leur part, deviennent des sorciers ou des démons une fois affublés des valeurs chrétiennes. Nous vous présentons ici cinq histoires tirées de la tradition orale des Premières Nations du Nord-Est américain. Préservées du discours colonial et du mythe collectif romancé et erroné, elles permettent d’accéder à une trame narrative plus juste et authentique. Ce sont des récits dépourvus des stéréotypes du méchant guerrier, de la princesse « indienne » et du Grand Chef sage.

Arctique

Subarctique Arctique Côte Nord-Ouest

Subarctique

Plateau

Prairies Grand et plaines Terres boisées du Nord-Est Bassin

Californie Sud-Est

Sud-Ouest

8


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 9_Avril 8, 2020_11:18:28

Recueil de contes des Premières Nations


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 10_Avril 8, 2020_11:18:28


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 11_Avril 8, 2020_11:18:28

Combat avec un esprit Comme pour la grande majorité des peuples chasseurs-cueilleurs sur la planète, les pratiques religieuses des peuples algonquiens tenaient du chamanisme. Le chamanisme, dont le nom et la pratique en Amérique du Nord proviennent de Sibérie, repose sur la croyance selon laquelle tous les événements de la vie, heureux comme malheureux, sont causés par un monde surnaturel. Il est bien de noter ici que le terme chaman est très mal perçu par les Premières Nations, qui préfèrent les termes guérisseur ou guérisseuse ou encore homme médecine ou femme médecine. Ces termes se rapprochent plus de ceux employés dans les diverses langues autochtones. Le rôle de l’homme médecine ou de la femme médecine est d’accéder au monde surnaturel pour influencer ou encore apaiser les êtres qui s’y trouvent. Dans une société qui est basée sur la chasse et la cueillette et où la survie est hasardeuse, il est essentiel d’obtenir de bons lieux de chasse, de savoir guérir les maux qui affligent la population et de connaître l’avenir. Pour 11


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 12_Avril 8, 2020_11:18:28

Recueil de contes des Premières Nations un homme médecine ou une femme médecine, il y avait quatre catégories d’esprits surnaturels : ceux qui combattent, ceux qui protègent, ceux qui convoitent et ceux qui permettent la divination. Les esprits combattants étaient tous subordonnés aux êtres humains, et l’homme médecine ou la femme médecine devait s’en faire des alliés ou les maîtriser. Chaque guérisseur ou guérisseuse avait ses esprits combattants de prédilection et les utilisait au besoin. Les esprits protecteurs étaient invoqués lors de rituels, soit pour chasser la maladie, soit pour se prémunir contre les coups avant un raid guerrier. Ces esprits défensifs pouvaient aussi servir contre les attaques de l’ordre spirituel. Les esprits qui convoitent étaient parmi les plus puissants. Toujours habités d’une soif de pouvoir, ils étaient souvent les acolytes des femmes médecine et hommes médecine ambitieux, qui les envoyaient soutirer des pouvoirs ou du savoir à leurs homologues. Très utiles et plus communs, les esprits permettant la divination étaient, quant à eux, constamment sollicités. Ils étaient souvent bienveillants. Ils aidaient, entre autres, à trouver de bons lieux de chasse ou encore à retrouver des personnes ou des objets perdus. Ces esprits favorisaient la prémonition.

12


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 27_Avril 8, 2020_11:18:28

Aperçu historique du genre littéraire fantastique et merveilleux


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 28_Avril 8, 2020_11:18:28

Cyclope Créature fabuleuse de taille gigantesque et pourvue d’un seul œil.

Sirènes Créatures fabuleuses vivant dans les mers et ayant des corps de femmes pourvus d’une queue de poisson à la place de jambes. Leurs chants envoûtaient les marins et les vouaient au naufrage et à la mort.

Sphinx Créature fabuleuse possédant une tête de femme et un corps de lion.

Épiques Se dit de récits héroïques racontés en vers.

L’évolution de la littérature fantastique à travers les âges La littérature fantastique ne date pas d’hier. Déjà, durant l’Antiquité, des auteurs tels Homère et Sophocle introduisaient couramment le surnaturel et le fabuleux dans leurs œuvres : Ulysse dut faire face au cyclope* et aux sirènes* pour rentrer à Ithaque ; Œdipe dut résoudre l’énigme du sphinx* afin d’épouser Jocaste et de devenir roi de Thèbes. Depuis, à travers le temps, de nombreux auteurs issus de diverses nations ont écrit des poèmes, des romans, des contes et des nouvelles qui ont forgé l’immense corpus d’histoires dites fantastiques ou merveilleuses que nous apprécions aujourd’hui. Évidemment, de la période de l’Antiquité ont émergé des œuvres mettant en scène des héros purement mythiques et d’autres qui auraient probablement vécu, mais sur lesquels on possède si peu d’informations historiques que l’on associe volontiers leurs exploits à des légendes spectaculaires. Ces œuvres le plus souvent épiques* ont été répertoriées et analysées par les historiens de l’art et de la littérature et font aujourd’hui partie du patrimoine littéraire mondial. Bien qu’elles nous soient parvenues après maintes traductions des langues anciennes aux langues modernes, nous ne savons généralement que peu de choses sur leurs auteurs. Forcément, plus nous avançons dans l’histoire, et plus certains contes et récits fantastiques parus après l’Antiquité sont accompagnés de détails sur leur origine et la vie de leurs auteurs. En ce sens, nous en savons plus sur la vie de Chrétien de Troyes que sur celle d’Homère. La période du Moyen Âge a aussi vu naître des œuvres de nature fantastique, des contes merveilleux. Le surnaturel fait partie intégrante des histoires épiques ou courtoises, comme celles reliées au cycle arthurien * : Cf. Glossaire

28


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 29_Avril 8, 2020_11:18:28

L’évolution de la littérature fantastique à travers les âges de Chrétien de Troyes et celle de Tristan et Iseult (attribuée à un certain Béroul, poète anglo-normand ayant vécu au XIIe siècle), mais c’est aux XVIIIe et XIXe siècles que le fantastique de facture dite « moderne » va commencer à acquérir ses caractéristiques bien connues. En 1764, avec la parution de son roman Le château d’Otrante, histoire gothique, Horace Walpole a inauguré le roman dit « gothique* » qui allait s’inscrire dans le mouvement du romantisme*. Ce type inédit d’œuvre littéraire se caractérisait par une intrigue énigmatique ponctuée d’événements mystérieux se déroulant dans des châteaux aux couloirs sombres et inquiétants, avec des personnages exposés à des situations effrayantes et à des issues ténébreuses. Des romans tels – outre celui de Walpole – Les mystères d’Udolphe (1794) d’Ann Radcliffe ou Le Moine (1796) de Matthew Gregory Lewis ont procuré au genre fantastique ses lettres de noblesse. Et cela a marqué le début d’une littérature qui allait conquérir un public avide de sensations intenses générées par une frayeur envoûtante, un public désireux d’avoir peur de façon sécuritaire en accompagnant des protagonistes au cœur de lieux sinistres, chargés d’ombre et d’événements terrifiants. Un peu plus tard, Mary Shelley et Bram Stoker sont allés jusqu’à inventer des personnages qui deviendraient de véritables icônes du fantastique et dont la célébrité dépasserait même la leur, comme auteurs. En effet, beaucoup connaissent la créature du savant nécromancien Victor Frankenstein, mais peu cependant peuvent dire que l’idée d’écrire le roman relatif à son héros éponyme est venue à Mary Shelley à la suite d’un concours d’écriture de contes entre amis organisé par Lord Byron*, un soir orageux de 1820. De même, combien savent qu’en imaginant le personnage de Dracula, Stoker s’est librement inspiré d’un prince roumain du nom de Vlad Tepes* ? Le XIXe siècle a d’ailleurs été fort prolifique pour le genre fantastique et merveilleux grâce, notamment, 29

* : Cf. Glossaire

Roman gothique Roman relié à un mouvement littéraire, le gothique, apparu en GrandeBretagne, et qui, sur le plan esthétique, met en scène des personnages aux désordres intérieurs animés le plus souvent par le climat de mystère et d’obscurité qui baigne leur environnement.

Romantisme Mouvement artistique, littéraire et musical qui apparut au milieu du XVIIIe siècle en Allemagne et en GrandeBretagne, avant de gagner la France. Le romantisme met l’accent sur la passion de l’âme et les désordres du cœur, souvent au détriment de la raison.


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 30_Avril 8, 2020_11:18:28

L’évolution de la littérature fantastique à travers les âges

À retenir

à Ernst T. Hoffmann, à Edgar Allan Poe, à Théophile Gautier, à Sheridan Le Fanu et à Robert Louis Stevenson. Pour ce qui est du XXe siècle, Donald Wandrei et Stephen King se sont brillamment illustrés dans le genre. Plus récemment, Anne Rice, J. K. Rowling et Stephenie Meyer ont fait de même avec des histoires dont les héros, bons ou méchants, ont conquis le grand public. La liste est longue, et d’autres auteurs ont continué de proposer au public des romans, des nouvelles ou des contes fantastiques inspirés de faits historiques ou de légendes anciennes. Il y en a même qui ont proposé… des « légendes urbaines ». Nous y reviendrons. • La littérature fantastique a commencé dès l’Antiquité. • Le fantastique dit moderne avec les caractéristiques qu’on lui connaît aujourd’hui s’est développé surtout aux XVIIIe et XIXe siècles, le XIXe siècle ayant été particulièrement prolifique.

30


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 47_Avril 8, 2020_11:18:28

Recueil des contes et légendes du Québec


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 48_Avril 8, 2020_11:18:28

Le diable Dans les illustrations religieuses du Moyen Âge et de la Renaissance, Satan avait un aspect grotesque avec des attributs bestiaux tels une peau sombre et écailleuse, des cornes, des ailes membraneuses, des sabots fourchus et une queue terminée en pointe de flèche lui donnant un air reptilien. Bien que jugée maintenant plutôt rigolote, cette image bestiale demeure encore populaire de nos jours. À partir du XIXe siècle, dans la foulée du romantisme, les auteurs Johann von Goethe et Théophile Gautier, par exemple, vont donner au diable une apparence humaine en le présentant comme un tentateur prenant le plus souvent les traits d’un homme attrayant, d’allure aristocratique, capable de provoquer la perte d’une âme en prenant possession de celle-ci au terme d’un pacte conclu en échange de joies terrestres, ou encore en la tourmentant au moyen de visions effrayantes. Le diable, ainsi traité de façon plus raffinée et subtile qu’avant, s’est imposé comme le grand adversaire des âmes chrétiennes qui ne veut rien d’autre que les détourner de leur foi afin de contrecarrer le plan de rédemption de Dieu. Au Québec, la littérature romantique était considérée comme néfaste par le clergé, surtout à cause de sa propension à attiser les passions humaines et à susciter la rêverie chez les fidèles, et s’avérait donc moins accessible qu’en Europe – d’autant plus que la population canadienne-française des régions rurales ne savait que peu lire et écrire. Par ailleurs, l’élite de l’Église voulait davantage prioriser la littérature paysanne, qui mettait l’accent sur des héros de la terre, vaillants défricheurs et cultivateurs, bons chrétiens, sans peur et sans reproche, susceptibles, par leur morale rigoureuse, d’influencer correctement la jeunesse canadienne-française. Cela n’a pas empêché des auteurs de chez nous de s’inspirer du romantisme… Dans les contes québécois, le diable 48


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 49_Avril 8, 2020_11:18:28

Le diable apparaît également aux êtres humains sous les traits d’un beau jeune homme, élégamment vêtu et séducteur, capable de perdre toute jeune fille qui succombera à ses avances. Les contes L’étranger (1837) de Philippe Aubert de Gaspé, fils, et Le diable au bal (1883) de JosephFerdinand Morissette donnent au malin une image très proche de celle des romantiques d’Europe en ce sens que des héroïnes telles Rose Latulipe de L’étranger ou Alice Provost du Diable au bal sont séduites par Satan, et cela provoque leur triste perte.

49


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 50_Avril 8, 2020_11:18:28

Le diable

Philippe Aubert de Gaspé, fils (1814-1841) Philippe-Ignace-François Aubert de Gaspé est né le 8 avril 1814 à Québec. Fils de Philippe Aubert de Gaspé, avocat (et auteur du roman Les anciens Canadiens, publié en 1863), et de Suzanne Allison, il fera ses études au séminaire de Nicolet entre 1827 et 1832. Il s’intéressera très tôt à la littérature au contact de romantiques tels Victor Hugo, Alfred de Vigny et Charles Nodier. Il exercera le métier de sténographe et aussi de journaliste pour les journaux The Quebec Mercury et Le Canadien. En 1835, le jeune homme sera brièvement emprisonné à la suite d’une altercation avec un député de la Chambre d’assemblée du Bas-Canada. Contraint de fuir Québec l’année suivante à cause d’ennuis avec la justice, il se réfugiera au manoir de son père à Saint-Jean-Port-Joli. C’est là qu’il rédigera L’influence d’un livre, qui paraîtra en 1837 et qui sera le tout premier roman canadienfrançais de notre histoire. Philippe Aubert de Gaspé, fils est l’un des fondateurs de notre littérature nationale. Le conte L’étranger évoque le destin funeste d’une jeune fille nommée Rose Latulipe, dont la sinistre aventure se serait déroulée dans un village de Gaspésie, au XVIIIe siècle. Cette légende, qui aurait une origine française, a été narrée en de nombreuses versions. On l’appelle également « Légende du Diable à la danse » et « Légende du beau danseur ». C’est Philippe Aubert de Gaspé, fils qui donnera à cette légende sa première forme écrite.

50


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 51_Avril 8, 2020_11:18:28

L’étranger

5

10

Descend to darkness, and the burning lake ! False fiend, avoid 1 ! SHAKESPEARE C’était le Mardi gras2 de l’année 17... Je revenais à Montréal, après cinq ans de séjour dans le Nord-Ouest. Il tombait une neige collante et, quoique le temps fût très calme, je songeai à camper de bonne heure : j’avais un bois d’une lieue3 à passer, sans habitation, et je connaissais trop bien le climat pour m’y engager à l’entrée de la nuit. Ce fut donc avec une vraie satisfaction que j’aperçus une petite maison à l’entrée de ce bois, où j’entrai demander à couvert. Il n’y avait que trois personnes dans ce logis lorsque j’y entrai : un vieillard d’une soixantaine d’années, sa femme et une jeune et jolie fille de dix-sept à dix-huit ans qui chaussait un bas de laine bleue

notes 1. Descend to darkness, and the burning lake ! False fiend, avoid ! : Descends dans les ténèbres et dans le lac brûlant! Démon perfide, disparais ! (Traduction de Henri VI, Seconde partie, Acte I, scène 4, de William Shakespeare.)

51

2. Mardi gras : période de festivité et d’abondance qui précède le Carême. Chez les chrétiens catholiques, le Carême est une période de dévotion et d’abstinence qui dure quarante jours et qui se termine à Pâques. 3. lieue : ancienne mesure de distance terrestre équivalant à près de 4,4 km.


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 10_Avril 8, 2020_11:18:28


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 197_Avril 8, 2020_11:18:29

L’étude des œuvres


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 198_Avril 8, 2020_11:18:29

Quelques notions de base Quelques renseignements sur le conte et sa structure selon Vladimir Propp Afin de bien cerner la nature du conte, nous pouvons nous en remettre au système structural proposé par Vladimir Propp* dans son ouvrage Morphologie du conte1. Après avoir analysé de nombreux contes, surtout russes, Propp en est venu à la conclusion que ce genre littéraire repose sur une dynamique particulière qui s’articule autour des fonctions des personnages, c’est-à-dire autour des actions que ceux-ci doivent accomplir. En cela, dans le chapitre troisième intitulé « Fonctions des personnages » (p. 35-80), il a établi 31 fonctions qui regroupent l’ensemble des actions significatives relatives justement aux personnages. Un conte merveilleux ne présente pas toutes les 31 fonctions, mais un nombre limité d’entre elles et toujours dans le même ordre. Par contre, les contes partagent tous, selon Propp, une « situation initiale » qui peut introduire les personnages, le lieu de l’intrigue, le contexte social, etc. En ce sens, l’ensemble de ces fonctions (actions) représenterait une manière de base absolue sur laquelle se fonderaient tous les contes merveilleux, et ce, peu importe la langue et la culture. D’ailleurs, lorsqu’il parle de cet ensemble par rapport aux contes russes ou à ceux écrits ailleurs dans le monde, Propp affirme ceci : « L’action de tous les contes de notre corpus, sans exception, et celle de très nombreux autres contes originaires des nations les plus diverses, se déroule dans les limites de ces fonctions2. » En somme, toujours selon Propp, cette liste de fonctions est donc une « base morphologique des contes merveilleux en général3 ». Voici la liste établie par le théoricien russe, accompagnée de brèves définitions. 1. Vladimir Propp, Morphologie du conte (1965), Paris, Éditions du Seuil, 1970, 254 p. 2. Ibid., p. 79. 3. Ibid., p. 35.

198

* : Cf. Glossaire


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 205_Avril 8, 2020_11:18:29

L’étude des contes Contes et légendes du Québec


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 212_Avril 8, 2020_11:18:29

Le diable, Honoré Beaugrand, La chasse-galerie, pages 63 à 76

a À quel type de narrateur correspond Joe le cook ? Justifiez votre réponse. z Au départ, où commence l’intrigue et de quel type de travailleurs est-il question ? e Que projettent de faire Baptiste et Joe afin de profiter des réjouissances du Nouvel An ? r Quel danger leur projet implique-t-il ? t Comment le diable se fait-il présent dans le récit, bien qu’il n’y apparaisse pas physiquement ? y Pourquoi, alors qu’ils sont sur le chemin du retour, Joe et les autres décident-ils de ligoter et de bâillonner Baptiste ? u Comment se termine le voyage de l’équipage du canot ? i Serait-il juste de dire que le récit prend fin sur un enseignement, c’est-à-dire sur une morale ? Expliquez votre réponse. ...........................................nVers la rédactionn .......................................... o Peut-on ranger ce récit dans la catégorie du merveilleux pur selon la classification de Tzvetan Todorov ? Expliquez votre réponse.

212


153014 001-232 Int NB_OK-Proofs.pdf_PG 10_Avril 8, 2020_11:18:28


153014 C C1C4 4C_OK-Proofs.pdf_PG 1_Avril 8, 2020_11:21:01

Contes et légendes

du Québec et des Premières Nations

CODE DE PRODUIT : 219622 ISBN 978-2-7617-9404-6

Édition établie par Marc Blondin Collaboration Sylvain Rivard

du Québec et des Premières Nations

Treize contes québécois annotés Un volet dédié aux contes et légendes autochtones Treize ateliers d’analyse, dont un de lectures croisées Un bref aperçu biographique pour chaque auteur Une description des genres fantastique, merveilleux et de la structure formelle du conte merveilleux Un aperçu thématique des contes et légendes et leur place dans l’histoire de la littérature québécoise

Contes et légendes

Nos contes et légendes, dont certains sont issus de la vieille France et d’autres de la culture autochtone, constituent une richesse collective. On doit les raconter, les lire et, surtout, continuer de les alimenter pour qu’ils ne cessent de rayonner.

Contes et légendes

Toutes les communautés se sont dotées à travers le temps d’une tradition de contes et légendes à caractère fantastique ou merveilleux, où des êtres irréels comme les lutins, les sorcières ou encore le diable sont invités à côtoyer le réel. Le peuple québécois, par sa tradition orale, puis par sa littérature grâce à la fixation écrite, ne fait pas exception. Nos ancêtres, habiles conteurs et conteuses, ont su émerveiller et fasciner un public de tous âges et, au regard de la vitalité actuelle de cette tradition, de toutes les époques.

du Québec et des Premières Nations

Recueil de textes


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.