Capa_PBI Freud_o incomodo_P3.pdf 1 28/04/2021 18:11:41
Freud
Sigmund Freud
pequena biblioteca invulgar
Parafraseando “As versões homéricas” de Borges, nenhum problema é tão consubstancial com o psiquismo humano e seu modesto mistério como o que propõe uma tradução. Este ensaio
conversar com quem é cúmplice do seu
freudiano já recebeu algumas versões,
ofício. Se sobe às orelhas, aproveita
com estratégias diversas para o seu título
C
para colá-las – a dele e a do leitor – ao
enigmático. Neste volume, organizado e
M
assoalho literal da obra e dar ouvidos
anotado pelo tradutor, a opção – advinda
rente às trincas das paredes freudianas,
correlata investigação filológico-lexical do
MY
procurei me infiltrar pelas beiradas e
português – é pelo incômodo, que nos
CY
margear os cômodos desse edifício que
guia por onde literatura e psicanálise
é a escrita do outro; um outro que
alternam suas luzes e sombras. Se cômodo
retumba na tradução, a qual
é onde se guardam segredos de alcova,
simultaneamente o vela e faz soar.
pode o leitor ajeitar-se em sua poltrona e,
Se traduzir aos pés da letra carregar
com os inusitados sentidos aqui
consigo o simples e o obsceno, este
propostos, iniciar a leitura.
CMY
K
trabalho terá feito algo com o incômodo que desejou realçar.
Paulo Sérgio de Souza Jr.
Susana Kampff Lages
pequena biblioteca invulgar
Das Unheimliche (1919)
coordenada por Paulo Sérgio de Souza Jr. Tendo a psicanálise como eixo, esta série coloca em circulação, para analistas e estudiosos das humanidades em geral, desde títulos pioneiros até trabalhos mais recentes; escritos que, por vezes ainda excêntricos ao panorama
Paulo Sérgio de Souza Jr.
de sua experiência clínica e de uma
O incômodo tradução do alemão
àquilo que houve. Nesta empreitada,
CM
Y
O incômodo
É pelos rodapés que o tradutor costuma
editorial, ecoam em diversas áreas do saber e dão corpo às relações do legado freudiano com campos que lhe são afeitos. Também abriga novas traduções de obras emblemáticas da teoria psicanalítica para o português brasileiro a fim de contribuir com uma rede de referências fundamentais às reflexões que partem da psicanálise ou que, vindas de outros lugares, nela encontram suas reverberações.