El barret màgic

Page 1


El barret màgic

Mireille Messier

Originària d’Ottawa, va cursar els estudis de teatre i de radiodifusió abans de traslladar-se a Toronto, Ontario. Gràcies a la seva tasca com a guionista de televisió, el 1999 va fer els seus primers passos en la literatura infantil i juvenil. Des de llavors ha publicat una trentena de novel·les, àlbums i llibres de no-ficció per a joves lectors. A més d’escriptora, Mireille Messier també és artista de veu en off, guionista, directora, orgullosa francoontariana i mare.

Charlotte Parent

Es dedica a la il·lustració i als còmics a Montreal i a Sainte-Gertrude, al Centre-du-Québec. Té una llicenciatura en Arts Visuals per la Universitat Concordia (2017), en què es va especialitzar en dibuix. També ha cursat un màster en Conservació d’Obres d’Art. Charlotte Parent ha il·lustrat tres àlbums infantils i juvenils i treballa com a il·lustradora independent per a editorials, el sector del llibre i organitzacions socials. Li agrada fer dibuixos compromesos amb les causes socials i elaborar cartells, els arxius dels quals distribueix gratuïtament.

A la Louise, amant dels gnoms i les cabanes dels confins del bosc. (M. M.)

Als meus pares, que m’han transmès el gust per les històries i els dibuixos. (C. P.)

Títol original: Le Bonnet Magique

Text: Mireille Messier

Il·lustració: Charlotte Parent

Publicat per primera vegada © Comme des géants, Varennes (Quebec), 2023

D’aquesta edició © Editorial Flamboyant, SL, 2024

Gran Via de les Corts Catalanes, 669 bis, 4t 2a, 08013 Barcelona www.editorialflamboyant.com

Tots els drets reservats

Traducció del francès © Marta Breu, 2024

Correcció de textos: Montse Molist Forcada

Primera edició: octubre de 2024

ISBN: 978-84-10090-29-3 DL: B 14675-2024

Imprès a Imprenta Mundo, Cambre, A Coruña

Llibre lliure d’emissions de CO2 gràcies a l’acord establert amb la Fundació Plant-for-the-Planet.

Amb el suport del Departament de Cultura:

El barret màgic

Un conte de Mireille Messier

Il·lustrat per Charlotte Parent

Traducció de Marta Breu

Fa molt i molt de temps, en una cabana minúscula dels confins del bosc hi vivien dos infants.

Tot i que la caseta era molt senzilla, la Isaura i l’Arlo hi estaven la mar de bé, i tenien com a única companyia un eriçó domèstic que es deia Caputxí.

Un dia, però, el Caputxí va caure malalt. Fet una bola dins del seu cistell, no tenia ganes de jugar, de sortir ni de menjar. La Isaura i l’Arlo ho havien provat tot per curar el seu eriçó. Li havien cuinat purés deliciosos fets amb llimacs,

li havien preparat tisanes de fulles de cogombre ben saboroses i fins i tot l’havien bressolat hores i hores sota la llum de la lluna plena. Però havia estat en va: el Caputxí seguia pàl·lid i defallit.

—Hem de trobar un gnom! —va exclamar la Isaura.

—Un gnom? Per què? —va preguntar l’Arlo.

—Perquè els gnoms fan màgia. Si trobem un gnom, li podem demanar que guareixi el Caputxí.

—Però... com trobarem un gnom?

—Podríem atreure’n un amb una mica de menjar —va respondre la Isaura—. Ens amaguem, l’esperem i, quan aparegui, li demanem que curi el Caputxí!

Fa molt i molt de temps, en una cabana dels confins del bosc hi vivien dos infants que es deien Arlo i Isaura. Un dia, el seu estimat eriçó cau greument malalt. Els poders màgics dels gnoms podrien guarir-lo.

Trobar un gnom, però, resulta més difícil del que s’imaginaven...

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.