Mr. And Mrs. Colourson have a lot to do:
Il signore e la signorared, Colorini un bel daffare: they choose between greenhanno and yellow too. rosso, verde e giallo fanno scattare They keep traffic under control, per tenere a badacrashes il traffico motorizzato avoiding is their goal! perché l’incidente venga evitato!
DI
On a sunny day by summer’s end
Ma inColourson un giornoisestivo calore, Mrs. on thediphone with her best friend. la signora Colorini parla al telefono la sua amica del cuore. So she forgets that the light is con on red, Si dimentica toglieresleeps il rosso while herdihusband likepertanto, a log in bed! mentre il marito riposa perché troppo stanco!
LÀ
Giulia e Sofia, amiche e gemelle di cuore, Julie and Sophie, chatty friends talking for hours, amano la moda come un’ape ama un fiore. love fashion like a bee loves flowers. Ammirano incantate la commessa di via Percivale: There is someone they can’t stop looking at: indossa un cappello davvero originale! a beautiful lady with an eccentric hat!
I bimbi trovano quella imprevista fermata
Children are excited about the situation, motivo di spasso e di una risata! free to play, what a wonderful sensation! Si guardano intorno con stupore, Astonished, they look around, spalancando la bocca a ogni rumore! with their mouths wide open at each sound!
Quando la When notte they vanno a riposare, sleep at night, c’è il giallo che fa da lasciapassare. there is always a yellow light. A volteSometimes anche il loro sonnambulo figlioletto their son stays awake controlla che ilthe viavai sia for senza difetto. sake. and controls traffic everyone’s
On èthe roadferma there is long queue Una lunga fila ormai daaore since the lightche gotnon stuck out of the blue!colore! davanti al semaforo, vuole cambiare Everyone is really Tutti sono stupiti per quello stopamazed, improvvisato sudden stop make someone crazed! e c’è that qualcuno che percould l’ansia trattiene il fiato!
Gran parte degli adulti urlano agitati, adults in scream there, conMost l’orologio manoworried hanno i out minuti contati. they have no much time to spare. I clacson strombazzano a ripetizione, their horns ma ilDrivers verde, honk ahimè, non entrarepeatedly, in azione! but sadly the red light is on persistently!
Leonard draws flowers on the wall, every day there is a new painting for all. Tulips are watered by Mr. Brown, who is the best florist in town.
Mrs. Colourson realizes what’s going on, while her husband is giving one more yawn. Finally the light turns green and traffic resumes everyone now is happy, she presumes.
Matthew’s mum must not be doing so well, she doesn’t even notice the tart smell. But her child, grown up with no stress, smells the air and gets a sweet caress!
Andrew is going to music class with his scooter, stepping on the gas, but the queue forces him to slow down and stop, and so he starts singing some pop.
Miss Spinster is going to the doctor, but suddenly something shocks her! Who is crossing the street? Her first lover, the one she really never got over!
But ever since that day, she gets letters from children that say: Please stop traffic again, we’d like extra time to play now and then!