velvet 2
concept
A smooth revolution in ceramics: covering warm and rich like velvet.
Una morbida rivoluzione nella ceramica: rivestimenti caldi e ricchi come il velluto.
3
Une novation voluptueuse dans le monde de la céramique: Des revêtements chauds et riches comme le velours.
Eine weiche Revolution in der Keramik: Beläge warm und üppig wie Samt.
Una suave revolución de la cerámica: revestimie ntos cálidos y de gran belleza como el terciopelo.
velvet 4
|
concept
Earth and fire are the warps through which the weft yarns of prestigious Italian design are woven. The skilful hands of craftsmen make the Velvet line the most noble and precious covering for any environment. Velvet, which has always been synonymous with wealth and glamour, comes back into our homes with the refined Iris ceramics. The material is warm and soft like velvet in a collection of floor and wall tiles in soft yellow, aviation blue, earth, black and white. Color harmonies of engrossing lustre and the warmth of ancient brocade tapestries. A collection that marks the constant and rigorous juxtaposition of history and contemporaneity.
La terra e il fuoco sono gli orditi, il prestigioso design italiano ne intesse la trama e il sapiente lavoro di mani artigiane rende la linea Velvet il rivestimento più nobile e prezioso per ogni ambiente Il velluto, da sempre sinonimo di ricchezza e fascino, ritorna nelle nostre case con le raffinate ceramiche Iris. La materia si fa calda e morbida come il velluto in una collezione di rivestimenti nei colori giallo tenue, avio, terra, nero e bianco: armonie cromatiche dall'avvolgente lustro e dal calore delle antiche tappezzerie di broccato. Una collezione nel segno del costante e rigoroso confronto fra storia e contemporaneità.
La terre et le feu sont l’ourdi, le prestigieux design italien entisse la trame, et le savoir faire des mains d’artisans fait de la ligne Velvet un revêtement noble et précieux qui convient à chaque pièce de la maison. Le velours, synonyme de richesse et charme depuis toujours, fait son retour dans nos maisons avec les céramiques raffinées d’Iris. La matière devient chaude et souple comme le velours dans une collection de revêtements aux nuances jaune pâle, bleu aviateur, terre, noir et blanc: Des harmonies chromatiques qui rappellent la splendeur et la chaleur des anciennes tapisseries de brocart. Une collection sous le signe de la comparaison constante et rigoureuse entre l’histoire et le contemporain.
atmospheres | ambienti | lieux | Raumgestaltungen | ambientes
Die Erde und das Feuer bilden die Kette, das namhafte italienische Design webt den Schuss und die tüchtige Arbeit von handwerklich geschickten Händen macht die Linie Velvet zu dem edelsten und kostbarsten Belag für jeden Raum. Seit eh und je gleichbedeutend mit Reichtum und Faszination kehrt Samt mit der raffinierten IRIS Keramik in unsere Häuser zurück. Die Materie wird warm und weich, wie Samt in einer Belagkollektion in den Farben hellgelb, mittelblau, Erde, schwarz und weiß: farbliche Harmonien mit dem faszinierenden Glanz und der Wärme antiker Brokatstoffe. Eine Kollektion im Zeichen des ständigen und strengen Vergleichs zwischen Geschichte und Gegenwart.
La tierra y el fuego son la textura, el prestigioso diseño italiano capta su trama y el sabio trabajo de manos artesanas hace de la línea Velvet el revestimiento más elegante y preciado para cualquier ambiente El terciopelo, desde siempre sinónimo de riqueza y atractivo, regresa a nuestras casas con las elegantes cerámicas Iris. La materia se vuelve cálida y suave como el terciopelo en una colección de revestimientos en color amarillo claro, azul aviador, tierra, negro y blanco: armonías cromáticas con un brillo envolvente y con la calidez de las antiguas tapicerías brocadas. Una colección con la marca del continuo y riguroso encuentro entre historia y modernidad.
5
velvet 6
AVIO
7
velvet 8
25x46 VELVET FORMA AVIO
9
velvet 10
25x46 VELVET AVIO | 25x46 VELVET BIANCO | 25x46 VELVET FORMA AVIO | 25x46 LIRIOS AVIO | 60x30 SQ. MA.DE VICTORIA
11
velvet 12
25x46 LIRIOS AVIO
13
velvet 14
33.3x33.3 VELVET AVIO
15
velvet 16
25x46 VELVET AVIO | 25x46 JAALI BIANCO AZZURRO
| 17
velvet 18
GIALLO
19
velvet 20
25x46 VELVET GIALLO | 25x46 LIRIOS GIALLO
21
velvet 22
23
25x46 VELVET GIALLO | 25x46 LIRIOS GIALLO | 12.5x46 LIRIOS GIALLO | 33.3x33.3 VELVET GIALLO
velvet 24
12.5x46 LISTELLO STRIPES GIALLO
25
velvet 26
25x46 VELVET FORMA GIALLO
27
velvet 28
25x46 VELVET GIALLO | 12.5x46 LISTELLO CLIO GIALLO
| 29
velvet 30
TERRA
31
velvet 32
12.5x46 LISTELLO CLIO TERRA
33
velvet 34
25x46 VELVET TERRA | 12.5x46 LISTELLO CLIO TERRA | 33.3x33.3 VELVET TERRA
35
velvet 36
25x46 VELVET FORMA TERRA
37
velvet 38 |
25x46 VELVET TERRA | 12.5x46 LISTELLO CLIO TERRA | 33.3x33.3 VELVET TERRA
39
velvet 40
33.3x33.3 VELVET TERRA
41
velvet 42
25x46 VELVET TERRA | 25x46 JAALI BIANCO ROSSO
| 43
velvet 44
BIANCO
45
velvet 46
12.5x46 LISTELLO CLIO BIANCO
47
velvet 48 |
25x46 VELVET BIANCO | 12.5x46 LISTELLO CLIO BIANCO | 33.3x33.3 VELVET BIANCO
49
velvet 50
12.5x46 LISTELLO STRIPES BIANCO
51
velvet 52 |
25x46 VELVET BIANCO | 12.5x46 LISTELLO CLIO BIANCO | 33.3x33.3 VELVET BIANCO
53
velvet 54
25x46 MADRAS BIANCO
55
velvet 56
25x46 VELVET BIANCO | 25x46 MITRA BIANCO
| 57
velvet 58
NERO
59
velvet 60
61
12.5x46 LISTELLO STRIPES NERO
|
velvet 62
25x46 VELVET NERO | 25x46 LIRIOS NERO | 12.5x46 LISTELLO STRIPES NERO | 120x60 SQ. MA.DE MADREPERLA BIANCO
63
velvet 64
25x46 LIRIOS NERO
65
velvet 66 |
25x46 VELVET NERO | 25x46 LIRIOS NERO | 12.5x46 LISTELLO STRIPES NERO | 120x60 SQ. MA.DE MADREPERLA BIANCO
67
velvet 68
25x46 VELVET NERO
69
velvet 70
25x46 VELVET NERO | 25x46 JAALI NERO ROSSO
| 71
velvet 72
laying suggestions | suggerimenti di posa | croquis de pose
| Verlegungsvorschlage | sugerencias de colocaciòn | 73
velvet 74
25x46 VELVET BIANCO | 12.5x46 LISTELLO STRIPES BIANCO | 2x46 VELVET VETRO NERO
25x46 VELVET NERO | 25x46 LIRIOS NERO | 2x25 VELVET VETRO NERO
75
velvet 76
| 77
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 78
velvet 78 |
AVIO
752231
752258
751944
25x46 10”x18”
25x46 10”x18”
VELVET AVIO
VELVET FORMA AVIO GLA
12.5x46 LISTELLO CLIO AVIO
GLA 24 10
51 10
73
6
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 79
79
756402 2x25 VELVET VETRO AVIO 65
6
co-ordinate floor tiles pavimenti coordinati sols coordonnés koordinierte Bodenfliesen pavimentos coordinados
751934
751929
752248
751302
12.5x46 LISTELLO STRIPES AVIO
12.5x46 LISTELLO LIRIOS AVIO
25x46 LIRIOS AVIO
2x46 VELVET VETRO AVIO
58
70
78 6
6
2 74
6
717217 33.3x33.3 13”x13” VELVET AVIO GLA 18 11
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 80
velvet 80 |
GIALLO
752230
752257
751943
25x46 10”x18”
25x46 10”x18”
VELVET GIALLO
VELVET FORMA GIALLO GLA
12.5x46 LISTELLO CLIO GIALLO
GLA 24 10
51 10
73
6
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 81
81
756401 2x25 VELVET VETRO GIALLO 65
6
co-ordinate floor tiles pavimenti coordinati sols coordonnés koordinierte Bodenfliesen pavimentos coordinados
751933
751928
752247
751301
12.5x46 LISTELLO STRIPES GIALLO
12.5x46 LISTELLO LIRIOS GIALLO
25x46 LIRIOS GIALLO
2x46 VELVET VETRO GIALLO
58
70
78 6
6
2 74
6
717216 33.3x33.3 13”x13” VELVET GIALLO GLA 18 11
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 82
velvet 82 |
TERRA
752232
752259
751945
25x46 10”x18”
25x46 10”x18”
VELVET TERRA
VELVET FORMA TERRA GLA
12.5x46 LISTELLO CLIO TERRA
GLA 24 10
51 10
73
6
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 83
83
756403 2x25 VELVET VETRO TERRA 65
6
co-ordinate floor tiles pavimenti coordinati sols coordonnés koordinierte Bodenfliesen pavimentos coordinados
751935
751930
752249
751303
12.5x46 LISTELLO STRIPES TERRA
12.5x46 LISTELLO LIRIOS TERRA
25x46 LIRIOS TERRA
2x46 VELVET VETRO TERRA
58
70
78 6
6
2
74
6
717218 33.3x33.3 13”x 13” VELVET TERRA GLA 18 11
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 84
velvet 84 |
BIANCO
752229
752256
752244
752245
751942
25x46 10”x18”
25x46 10”x18”
VELVET BIANCO
VELVET FORMA BIANCO GLA
25x46 MITRA BIANCO
25x46 MADRAS BIANCO
12.5x46 LISTELLO CLIO BIANCO
76
74
GLA 24 10
51 10
2
2 73
6
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 85
85
co-ordinate floor tiles pavimenti coordinati sols coordonnés koordinierte Bodenfliesen pavimentos coordinados
751932
751927
752246
12.5x46 LISTELLO STRIPES BIANCO
12.5x46 LISTELLO LIRIOS BIANCO
25x46 LIRIOS BIANCO
58
70
78 6
2
6
717215 33.3x33.3 13”x 13” VELVET BIANCO GLA 18 11
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 86
velvet 86 |
NERO
752233
752260
751946
25x46 10”x18”
25x46 10”x18”
VELVET NERO
VELVET FORMA NERO GLA
12.5x46 LISTELLO CLIO NERO
GLA 24 10
51 10
73
6
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 87
87
756404 2x25 VELVET VETRO NERO 65
6
co-ordinate floor tiles pavimenti coordinati sols coordonnés koordinierte Bodenfliesen pavimentos coordinados
751936
751931
752250
751304
12.5x46 LISTELLO STRIPES NERO
12.5x46 LISTELLO LIRIOS NERO
25x46 LIRIOS NERO
2x46 VELVET VETRO NERO
58
70
78 6
6
2 74
6
717219 33.3x33.3 13”x 13” VELVET NERO GLA 18 11
VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 88
velvet 88 751937
751938
751939
12.5x46 LISTELLO JAALI BIANCO
12.5x46 LISTELLO JAALI BIANCO ROSSO
12.5x46 LISTELLO JAALI BIANCO AZZURRO
66
66
45
6 6
6
752251
752252
752253
25x46 JAALI BIANCO
25x46 JAALI BIANCO ROSSO
25x46 JAALI BIANCO AZZURRO
75
75
65
2 2
2
VELVET_72-96 15-07-2008 11:29 Pagina 89
89 751940
751941
12.5x46 LISTELLO JAALI NERO ROSSO
12.5x46 LISTELLO JAALI NERO AZZURRO
66
66
6
6
752254
752255
25x46 JAALI NERO ROSSO
25x46 JAALI NERO AZZURRO
75
75
2
2
velvet 90 |
trims | pezzi speciali | pièces spéciales | Formstucke | piezas especiales
JOLLY
ITEM ARTICOLO | ARTICLE | ARTIKEL | ARTICULO
CODES CODICI |CODES | ARTIKELNUMMERN | CODIGOS
JOLLY-25
VELVET BIANCO
752234
10
JOLLY-46
VELVET BIANCO
752235
10
JOLLY-25
VELVET GIALLO
752236
10
JOLLY-46
VELVET GIALLO
752237
10
JOLLY-25
VELVET AVIO
752238
10
JOLLY-46
VELVET AVIO
752239
10
JOLLY-25
VELVET TERRA
752240
10
JOLLY-46
VELVET TERRA
752241
10
JOLLY-25
VELVET NERO
752242
10
JOLLY-46
VELVET NERO
752243
10
JOLLY-25
VELVET FORMA BIANCO
752261
10
JOLLY-46
VELVET FORMA BIANCO
752262
10
JOLLY-25
VELVET FORMA GIALLO
752263
10
JOLLY-46
VELVET FORMA GIALLO
752264
10
JOLLY-25
VELVET FORMA AVIO
752265
10
JOLLY-46
VELVET FORMA AVIO
752266
10
JOLLY-25
VELVET FORMA TERRA
752267
10
JOLLY-46
VELVET FORMA TERRA
752268
10
JOLLY-25
VELVET FORMA NERO
752269
10
JOLLY-46
VELVET FORMA NERO
752270
10
PACKING IMBALLI | CONDITIONNEMENT VERPACKUNGSEINHEITEN | EMBALAJES
packing | imballi | conditionnement | Verpackungseinheiten | embalajes
KG/SQM KG/MQ | KG/MC | KG/QM | KG/MQ
SIZE FORMATO | FORMAT | FORMAT | FORMATO
THICKNESS SPESSORE | EPAISSEUR | STÄRKE | ESPESOR
cm
mm
25x46
10
25x46 decorations
10 10
18,00
12,5x46
BOX SCATOLA | BOÎTE | KARTON | CAJA
EUROPALLET
pz
mq
box
mq
18,00
10
1,15
68
78,20
18,00
2
0,23
-
-
6
0,345
-
-
-
-
10
18,00
6
0,055
2x25
10
18,00
6
0,03
-
-
33,3x33,3
7,9
18,10
11
1,22
56
68,43
2x46
| 91
velvet 92 |
Iris Ceramica, under the recommended regulations – UNI, CEN/TR 13548, paragraph 6.4.2 “Gaps between tiles”, recommends leaving a minimum gap of 2 mm – 0,08” between tiles. Iris Ceramica, seguendo il regolamento consigliato – UNI, CEN/TR 13548, paragrafo 6.4.2 “Fughe (giunti tra piastrelle)”, suggerisce pose con fughe minimo di 2 mm. Iris Ceramica suggère, conformément au règlement conseillé – UNI, CEN/TR 13548, paragraphe 6.4.2 “Joints entre les dalles”, deposer les dalles avec des joints d’au moins 2 mm. Iris Ceramica empfiehlt, nach der Auflage der empfohlenen Verordnung – UNI, CEN/TR 13548, Absatz 6.4.2 “Fugen (Fliesenfugen)”, die Verlegung mit Fugen von mindestens 2 mm. Iris Ceramica, en conformidad con el reglamento aconsejado – UNI, CEN/TR 13548, apartado 6.4.2 “Fugas (juntas entre baldosas)”, sugiere colocaciones con fugas de un mínimo de 2 mm.
classification in accordance with classificazione secondo norme classification selon les normes classifizierung Gemäß classificación según normas
velvet
PHYSICAL-CHEMICAL PROPERTIES PROPRIETÀ FISICO-CHIMICHE PROPRIÉTÉS PHYSICO-CHIMIQUES PHYSIKALISCH-CHEMISCHE EIGENSCHAFTEN PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS
sizes dimensioni dimensions Abmessungen dimensiones
STANDARD OF TEST TIPO DI PROVA NORME DU TEST TESTNORM TIPO DE PRUEBAS
ISO 10545 - 2
ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006
annex L allegato L Normen anlage L annexe L adjunto L
gruppo gruppo Gruppe groupe grupo
BIII BIII BIII BIII BIII
REQUIRED VALUE VALORE PRESCRITTO VALEUR PRESCRITE VORGESCHRIEBENER WERT VALOR PRESCRITO
MEAN VALUE VALORE MEDIO VALEUR MOYENNE MITTELWERT VALOR MEDIO
length and width | lunghezza e larghezza | longueur et largeur | Länge und Breite | largura y anchura
±
0.5%
± 0.5%
thickness | spessore | epaisseur | Stärke | espesor
±
10%
±
linearity | rettilineità spigoli | rectitude des arêtes
±
0.3%
± 0.3%
wedging | ortogonalità | orthogonalité | Rechtwinkligkeit | ortogonalidad
±
0.5%
± 0.4%
warpage | planarità | planéité | Ebenflächigkeit | planitud
+ -
0.5% 0.3%
± 0.3%
5%
water absorption assorbimento d’acqua absorption d’eau Wasseraufnahme absorción de agua
ISO 10545 - 3
E > 10%
flexion resistance resistenza alla flessione résistance à la flexion Biegefestigkeit resistencia a la flexión
ISO 10545 - 4
moduls of rupture modulo di rottura module de rupture Bruchmodul módulo de rotura
resistance to abrasion resistenza all’abrasione résistance à l’abrasion Abriebhärte resistencia a la abrasión
ISO 10545 - 7
according to manufacturer’s data secondo i dati del costruttore selon les éléments du constructeur aut Angaben des Herstellers según los datos del constructor
indicated in the catalogue indicata sul catalogo indiquée dans le catalogue im Katalog angegeben indicada en el catálogo
coefficient of linear thermal-expansion coefficiente di dilatazione termica lineare coefficient linéaire de dilatation thermique Wärmeausdehnungskoeffizient coefficiente de dilatación térmica lineal
ISO 10545 - 8
test method available metodo disponibile méthode disponible verfügbares Verfahren método disponible
8x10 -6 °C-1
resistance to thermal shock resistenza agli sbalzi termici résistance aux variations thermiques Temperaturwechselbeständigkeit resistencia a los cambios de temperatura
ISO 10545 - 9
test method available metodo disponibile méthode disponible verfügbares Verfahren método disponible
guaranteed garantita garantie garantiert garantizada
crazing resistance resistenza al cavillo résistance au tressaillage Haarrißbeständigkeit resistencia a las agrietado
ISO 10545 - 11
required richiesta requise erfordelic requerida
guaranteed garantita garantie garantiert garantizada
ISO 10545 - 12
no non non nein no
no non non nein no
ISO 10545 - 13
test method available metodo disponibile méthode disponible verfügbares Verfahren método disponible
indicated in the catalogue indicata sul catalogo indiquée dans le catalogue im Katalog angegeben indicada en el catálogo
frost resistance resistenza al gelo résistance au gel Frostbeständigkeit resistencia a las heladas chemical resistance resistenza ai prodotti chimici résistance aux produits chimiques Chemikalienfestigkeit resistencia a los productos químicos
~ 16%
_ 15 N/mm 2 R >
22 N/mm2
93
Iris Ceramica, under the recommended regulations – UNI, CEN/TR 13548, paragraph 6.4.2 “Gaps between tiles”, recommends leaving a minimum gap of 2 mm – 0,08” between tiles. Iris Ceramica, seguendo il regolamento consigliato – UNI, CEN/TR 13548, paragrafo 6.4.2 “Fughe (giunti tra piastrelle)”, suggerisce pose con fughe minimo di 2 mm. Iris Ceramica suggère, conformément au règlement conseillé – UNI, CEN/TR 13548, paragraphe 6.4.2 “Joints entre les dalles”, deposer les dalles avec des joints d’au moins 2 mm. Iris Ceramica empfiehlt, nach der Auflage der empfohlenen Verordnung – UNI, CEN/TR 13548, Absatz 6.4.2 “Fugen (Fliesenfugen)”, die Verlegung mit Fugen von mindestens 2 mm. Iris Ceramica, en conformidad con el reglamento aconsejado – UNI, CEN/TR 13548, apartado 6.4.2 “Fugas (juntas entre baldosas)”, sugiere colocaciones con fugas de un mínimo de 2 mm.
classification in accordance with classificazione secondo norme classification selon les normes classifizierung Gemäß classificación según normas
velvet
PHYSICAL-CHEMICAL PROPERTIES PROPRIETÀ FISICO-CHIMICHE PROPRIÉTÉS PHYSICO-CHIMIQUES PHYSIKALISCH-CHEMISCHE EIGENSCHAFTEN PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS
sizes dimensioni dimensions Abmessungen dimensiones
water absorption assorbimento d’acqua absorption d’eau Wasseraufnahme absorción de agua flexion resistance resistenza alla flessione résistance à la flexion Biegefestigkeit resistencia a la flexión resistance to abrasion resistenza all’abrasione résistance à l’abrasion Abriebhärte resistencia a la abrasión coefficient of linear thermal expansion coefficiente di dilatazione termica lineare coefficient linéaire de dilatation thermique Wärmeausdehnungskoeffizient coefficiente de dilatación térmica lineal resistance to thermal shock resistenza agli sbalzi termici résistance aux variations thermiques Temperaturwechselbeständigkeit resistencia a los cambios de temperatura
frost resistance resistenza al gelo résistance au gel Frostbeständigkeit resistencia a las heladas
chemical resistance resistenza ai prodotti chimici résistance aux produits chimiques Chemikalienfestigkeit resistencia a los productos químicos
stain resistance resistenza alle macchie résistance aux taches Fleckenbeständigkeit resistencia a las manchas
STANDARD OF TEST TIPO DI PROVA NORME DU TEST TESTNORM TIPO DE PRUEBAS
ISO 10545 - 2
ISO 10545 - 3
ISO 10545 - 4
ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006
annex G allegato G Normen anlage G annexe G adjunto G
gruppo gruppo Gruppe groupe grupo
BIa GL BIa GL BIa GL BIa GL BIa GL
REQUIRED VALUE VALORE PRESCRITTO VALEUR PRESCRITE VORGESCHRIEBENER WERT VALOR PRESCRITO
glazed porcelain stoneware gres porcellanato smaltato grès cérame émaillé glasiertes Feinsteinzeug gres porcelánico esmaltado MEAN VALUE VALORE MEDIO VALEUR MOYENNE MITTELWERT VALOR MEDIO ± 0.2%
length and width | lunghezza e larghezza | longueur et largeur | Länge und Breite | largura y anchura
± 0.6% max
thickness | spessore | epaisseur | Stärke | espesor
±
linearity | rettilineità spigoli | rectitude des arêtes
± 0.5% max
± 0.2%
wedging | ortogonalità | orthogonalité | Rechtwinkligkeit | ortogonalidad
± 0.6% max
± 0.2%
warpage | planarità | planéité | Ebenflächigkeit | planitud
+ 0.5% max
± 0.2%
5% max
±
2%
E ≤ 0.5%
0.04%
moduls of rupture | modulo di rottura R >_ 35 N/mm 2 module de rupture | Bruchmodul | módulo de rotura
55 N/mm 2
breaking strength | carico di rottura S >_ 1300 N charge de rupture | Bruchkarf | carga de rotura
> 1700 N
ISO 10545 - 7
according to manufacturer’s data secondo i dati del costruttore selon les éléments du constructeur aut Angaben des Herstellers según los datos del constructor
indicated in the catalogue indicata sul catalogo indiquée dans le catalogue im Katalog angegeben indicada en el catálogo
ISO 10545 - 8
test method available metodo disponibile méthode disponible verfügbares Verfahren método disponible
6.5x10-6 °C-1
ISO 10545 - 9
test method available metodo disponibile méthode disponible verfügbares Verfahren método disponible
guaranteed garantita garantie garantiert garantizada
ISO 10545 - 12
Must not produce noticeable alteration to surface Non devono presentare rotture o alterazioni apprezzabili della superficie Ne doivent pas présenter des ruptures ou altérations trop importantes de la surface Oberflachen dürfen keinen Bruch oder Schaden aufweisen No deben presentar roturas o alteraciones apreciables de la superficie
frost-proof non gelive non gélives frostsicher resistente a las heladas
ISO 10545 - 13
Must not produce noticeable signs of chemical attack Non devono presentare apprezzabili segni d'attacco chimico Ne doivent pas présenter des signes trop évidents à l'attaque chimique Sie dürfen keine sichtlichenZeichen einer chemischen Zereetzung vorweisen No deben presentar apreciables senales de ataque quimico
not attacked non attaccate non attaquées nicht angegriffen no atacados
ISO 10545 - 14
1<X<5
CLASS 5 - stains removed by hot running water (without detergent) CLASSE 5 - macchie rimosse con acqua corrente calda (senza detergente) CLASSE 5 - taches enlevées à l’eau courante chaude (sans détergent) GRUPPE 5 - Fleckenentfernung mit fließendem warmen Wasser (ohne Reinigungsmittel) CLASE 5 - manchas que se pueden retirar con agua corriente caliente (sin detergente)
velvet
Iris Ceramica S.p.A.: all rights reserved. Total or partial reproduction of text or illustrations of this catalogue is prohibited and is subject to legal sanctions. Iris Ceramica S.p.A.: tutti i diritti riservati. Ogni riproduzione totale o parziale dei contenuti di questo catalogo, sia di testo sia di immagine, è vietata e sarà perseguita a termini di legge. Iris Ceramica S.p.A.: tous droits réservés. Toute reproduction totale ou partielle du contenu textes et images - du présent catalogue est interdite et costituerait une contrefaçon sanctionnée par la loi. Iris Ceramica S.p.A.: alle Rechte vorbehalten. Der vollständige oder auszugsweise Nachdruck des Inhalts dieses Katalog in Schrift und Bild ist verboten und wird nach Maßgabe des Gesetzes geahndet. Iris Ceramica S.p.A.: reservados todos los derechos. La reproducción total o parcial del contenido, tanto de texto como de imagen, de este catálogo queda prohibida y será perseguida de acuerdo con la ley.
ALL THE PRODUCTS OF IRIS CERAMICA ARE MADE BY EXCLUSIVE EARTH AND FIRE PROCESS.