velvet-iris

Page 1



velvet 2

concept

A smooth revolution in ceramics: covering warm and rich like velvet.

Una morbida rivoluzione nella ceramica: rivestimenti caldi e ricchi come il velluto.


3

Une novation voluptueuse dans le monde de la céramique: Des revêtements chauds et riches comme le velours.

Eine weiche Revolution in der Keramik: Beläge warm und üppig wie Samt.

Una suave revolución de la cerámica: revestimie ntos cálidos y de gran belleza como el terciopelo.


velvet 4

|

concept

Earth and fire are the warps through which the weft yarns of prestigious Italian design are woven. The skilful hands of craftsmen make the Velvet line the most noble and precious covering for any environment. Velvet, which has always been synonymous with wealth and glamour, comes back into our homes with the refined Iris ceramics. The material is warm and soft like velvet in a collection of floor and wall tiles in soft yellow, aviation blue, earth, black and white. Color harmonies of engrossing lustre and the warmth of ancient brocade tapestries. A collection that marks the constant and rigorous juxtaposition of history and contemporaneity.

La terra e il fuoco sono gli orditi, il prestigioso design italiano ne intesse la trama e il sapiente lavoro di mani artigiane rende la linea Velvet il rivestimento più nobile e prezioso per ogni ambiente Il velluto, da sempre sinonimo di ricchezza e fascino, ritorna nelle nostre case con le raffinate ceramiche Iris. La materia si fa calda e morbida come il velluto in una collezione di rivestimenti nei colori giallo tenue, avio, terra, nero e bianco: armonie cromatiche dall'avvolgente lustro e dal calore delle antiche tappezzerie di broccato. Una collezione nel segno del costante e rigoroso confronto fra storia e contemporaneità.

La terre et le feu sont l’ourdi, le prestigieux design italien entisse la trame, et le savoir faire des mains d’artisans fait de la ligne Velvet un revêtement noble et précieux qui convient à chaque pièce de la maison. Le velours, synonyme de richesse et charme depuis toujours, fait son retour dans nos maisons avec les céramiques raffinées d’Iris. La matière devient chaude et souple comme le velours dans une collection de revêtements aux nuances jaune pâle, bleu aviateur, terre, noir et blanc: Des harmonies chromatiques qui rappellent la splendeur et la chaleur des anciennes tapisseries de brocart. Une collection sous le signe de la comparaison constante et rigoureuse entre l’histoire et le contemporain.


atmospheres | ambienti | lieux | Raumgestaltungen | ambientes

Die Erde und das Feuer bilden die Kette, das namhafte italienische Design webt den Schuss und die tüchtige Arbeit von handwerklich geschickten Händen macht die Linie Velvet zu dem edelsten und kostbarsten Belag für jeden Raum. Seit eh und je gleichbedeutend mit Reichtum und Faszination kehrt Samt mit der raffinierten IRIS Keramik in unsere Häuser zurück. Die Materie wird warm und weich, wie Samt in einer Belagkollektion in den Farben hellgelb, mittelblau, Erde, schwarz und weiß: farbliche Harmonien mit dem faszinierenden Glanz und der Wärme antiker Brokatstoffe. Eine Kollektion im Zeichen des ständigen und strengen Vergleichs zwischen Geschichte und Gegenwart.

La tierra y el fuego son la textura, el prestigioso diseño italiano capta su trama y el sabio trabajo de manos artesanas hace de la línea Velvet el revestimiento más elegante y preciado para cualquier ambiente El terciopelo, desde siempre sinónimo de riqueza y atractivo, regresa a nuestras casas con las elegantes cerámicas Iris. La materia se vuelve cálida y suave como el terciopelo en una colección de revestimientos en color amarillo claro, azul aviador, tierra, negro y blanco: armonías cromáticas con un brillo envolvente y con la calidez de las antiguas tapicerías brocadas. Una colección con la marca del continuo y riguroso encuentro entre historia y modernidad.

5


velvet 6

AVIO


7


velvet 8

25x46 VELVET FORMA AVIO


9


velvet 10

25x46 VELVET AVIO | 25x46 VELVET BIANCO | 25x46 VELVET FORMA AVIO | 25x46 LIRIOS AVIO | 60x30 SQ. MA.DE VICTORIA


11


velvet 12


25x46 LIRIOS AVIO

13


velvet 14

33.3x33.3 VELVET AVIO


15


velvet 16


25x46 VELVET AVIO | 25x46 JAALI BIANCO AZZURRO

| 17


velvet 18

GIALLO


19


velvet 20

25x46 VELVET GIALLO | 25x46 LIRIOS GIALLO


21


velvet 22


23

25x46 VELVET GIALLO | 25x46 LIRIOS GIALLO | 12.5x46 LIRIOS GIALLO | 33.3x33.3 VELVET GIALLO


velvet 24


12.5x46 LISTELLO STRIPES GIALLO

25


velvet 26

25x46 VELVET FORMA GIALLO


27


velvet 28


25x46 VELVET GIALLO | 12.5x46 LISTELLO CLIO GIALLO

| 29


velvet 30

TERRA


31


velvet 32

12.5x46 LISTELLO CLIO TERRA


33


velvet 34

25x46 VELVET TERRA | 12.5x46 LISTELLO CLIO TERRA | 33.3x33.3 VELVET TERRA


35


velvet 36

25x46 VELVET FORMA TERRA


37


velvet 38 |

25x46 VELVET TERRA | 12.5x46 LISTELLO CLIO TERRA | 33.3x33.3 VELVET TERRA


39


velvet 40

33.3x33.3 VELVET TERRA


41


velvet 42


25x46 VELVET TERRA | 25x46 JAALI BIANCO ROSSO

| 43


velvet 44

BIANCO


45


velvet 46

12.5x46 LISTELLO CLIO BIANCO


47


velvet 48 |

25x46 VELVET BIANCO | 12.5x46 LISTELLO CLIO BIANCO | 33.3x33.3 VELVET BIANCO


49


velvet 50


12.5x46 LISTELLO STRIPES BIANCO

51


velvet 52 |

25x46 VELVET BIANCO | 12.5x46 LISTELLO CLIO BIANCO | 33.3x33.3 VELVET BIANCO


53


velvet 54

25x46 MADRAS BIANCO


55


velvet 56


25x46 VELVET BIANCO | 25x46 MITRA BIANCO

| 57


velvet 58

NERO


59


velvet 60


61

12.5x46 LISTELLO STRIPES NERO

|


velvet 62

25x46 VELVET NERO | 25x46 LIRIOS NERO | 12.5x46 LISTELLO STRIPES NERO | 120x60 SQ. MA.DE MADREPERLA BIANCO


63


velvet 64

25x46 LIRIOS NERO


65


velvet 66 |

25x46 VELVET NERO | 25x46 LIRIOS NERO | 12.5x46 LISTELLO STRIPES NERO | 120x60 SQ. MA.DE MADREPERLA BIANCO


67


velvet 68

25x46 VELVET NERO


69


velvet 70


25x46 VELVET NERO | 25x46 JAALI NERO ROSSO

| 71


velvet 72


laying suggestions | suggerimenti di posa | croquis de pose

| Verlegungsvorschlage | sugerencias de colocaciòn | 73


velvet 74

25x46 VELVET BIANCO | 12.5x46 LISTELLO STRIPES BIANCO | 2x46 VELVET VETRO NERO


25x46 VELVET NERO | 25x46 LIRIOS NERO | 2x25 VELVET VETRO NERO

75


velvet 76


| 77


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 78

velvet 78 |

AVIO

752231

752258

751944

25x46 10”x18”

25x46 10”x18”

VELVET AVIO

VELVET FORMA AVIO GLA

12.5x46 LISTELLO CLIO AVIO

GLA 24 10

51 10

73

6


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 79

79

756402 2x25 VELVET VETRO AVIO 65

6

co-ordinate floor tiles pavimenti coordinati sols coordonnés koordinierte Bodenfliesen pavimentos coordinados

751934

751929

752248

751302

12.5x46 LISTELLO STRIPES AVIO

12.5x46 LISTELLO LIRIOS AVIO

25x46 LIRIOS AVIO

2x46 VELVET VETRO AVIO

58

70

78 6

6

2 74

6

717217 33.3x33.3 13”x13” VELVET AVIO GLA 18 11


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 80

velvet 80 |

GIALLO

752230

752257

751943

25x46 10”x18”

25x46 10”x18”

VELVET GIALLO

VELVET FORMA GIALLO GLA

12.5x46 LISTELLO CLIO GIALLO

GLA 24 10

51 10

73

6


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 81

81

756401 2x25 VELVET VETRO GIALLO 65

6

co-ordinate floor tiles pavimenti coordinati sols coordonnés koordinierte Bodenfliesen pavimentos coordinados

751933

751928

752247

751301

12.5x46 LISTELLO STRIPES GIALLO

12.5x46 LISTELLO LIRIOS GIALLO

25x46 LIRIOS GIALLO

2x46 VELVET VETRO GIALLO

58

70

78 6

6

2 74

6

717216 33.3x33.3 13”x13” VELVET GIALLO GLA 18 11


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 82

velvet 82 |

TERRA

752232

752259

751945

25x46 10”x18”

25x46 10”x18”

VELVET TERRA

VELVET FORMA TERRA GLA

12.5x46 LISTELLO CLIO TERRA

GLA 24 10

51 10

73

6


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 83

83

756403 2x25 VELVET VETRO TERRA 65

6

co-ordinate floor tiles pavimenti coordinati sols coordonnés koordinierte Bodenfliesen pavimentos coordinados

751935

751930

752249

751303

12.5x46 LISTELLO STRIPES TERRA

12.5x46 LISTELLO LIRIOS TERRA

25x46 LIRIOS TERRA

2x46 VELVET VETRO TERRA

58

70

78 6

6

2

74

6

717218 33.3x33.3 13”x 13” VELVET TERRA GLA 18 11


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 84

velvet 84 |

BIANCO

752229

752256

752244

752245

751942

25x46 10”x18”

25x46 10”x18”

VELVET BIANCO

VELVET FORMA BIANCO GLA

25x46 MITRA BIANCO

25x46 MADRAS BIANCO

12.5x46 LISTELLO CLIO BIANCO

76

74

GLA 24 10

51 10

2

2 73

6


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 85

85

co-ordinate floor tiles pavimenti coordinati sols coordonnés koordinierte Bodenfliesen pavimentos coordinados

751932

751927

752246

12.5x46 LISTELLO STRIPES BIANCO

12.5x46 LISTELLO LIRIOS BIANCO

25x46 LIRIOS BIANCO

58

70

78 6

2

6

717215 33.3x33.3 13”x 13” VELVET BIANCO GLA 18 11


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 86

velvet 86 |

NERO

752233

752260

751946

25x46 10”x18”

25x46 10”x18”

VELVET NERO

VELVET FORMA NERO GLA

12.5x46 LISTELLO CLIO NERO

GLA 24 10

51 10

73

6


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 87

87

756404 2x25 VELVET VETRO NERO 65

6

co-ordinate floor tiles pavimenti coordinati sols coordonnés koordinierte Bodenfliesen pavimentos coordinados

751936

751931

752250

751304

12.5x46 LISTELLO STRIPES NERO

12.5x46 LISTELLO LIRIOS NERO

25x46 LIRIOS NERO

2x46 VELVET VETRO NERO

58

70

78 6

6

2 74

6

717219 33.3x33.3 13”x 13” VELVET NERO GLA 18 11


VELVET_72-96 15-07-2008 10:46 Pagina 88

velvet 88 751937

751938

751939

12.5x46 LISTELLO JAALI BIANCO

12.5x46 LISTELLO JAALI BIANCO ROSSO

12.5x46 LISTELLO JAALI BIANCO AZZURRO

66

66

45

6 6

6

752251

752252

752253

25x46 JAALI BIANCO

25x46 JAALI BIANCO ROSSO

25x46 JAALI BIANCO AZZURRO

75

75

65

2 2

2


VELVET_72-96 15-07-2008 11:29 Pagina 89

89 751940

751941

12.5x46 LISTELLO JAALI NERO ROSSO

12.5x46 LISTELLO JAALI NERO AZZURRO

66

66

6

6

752254

752255

25x46 JAALI NERO ROSSO

25x46 JAALI NERO AZZURRO

75

75

2

2


velvet 90 |

trims | pezzi speciali | pièces spéciales | Formstucke | piezas especiales

JOLLY

ITEM ARTICOLO | ARTICLE | ARTIKEL | ARTICULO

CODES CODICI |CODES | ARTIKELNUMMERN | CODIGOS

JOLLY-25

VELVET BIANCO

752234

10

JOLLY-46

VELVET BIANCO

752235

10

JOLLY-25

VELVET GIALLO

752236

10

JOLLY-46

VELVET GIALLO

752237

10

JOLLY-25

VELVET AVIO

752238

10

JOLLY-46

VELVET AVIO

752239

10

JOLLY-25

VELVET TERRA

752240

10

JOLLY-46

VELVET TERRA

752241

10

JOLLY-25

VELVET NERO

752242

10

JOLLY-46

VELVET NERO

752243

10

JOLLY-25

VELVET FORMA BIANCO

752261

10

JOLLY-46

VELVET FORMA BIANCO

752262

10

JOLLY-25

VELVET FORMA GIALLO

752263

10

JOLLY-46

VELVET FORMA GIALLO

752264

10

JOLLY-25

VELVET FORMA AVIO

752265

10

JOLLY-46

VELVET FORMA AVIO

752266

10

JOLLY-25

VELVET FORMA TERRA

752267

10

JOLLY-46

VELVET FORMA TERRA

752268

10

JOLLY-25

VELVET FORMA NERO

752269

10

JOLLY-46

VELVET FORMA NERO

752270

10

PACKING IMBALLI | CONDITIONNEMENT VERPACKUNGSEINHEITEN | EMBALAJES


packing | imballi | conditionnement | Verpackungseinheiten | embalajes

KG/SQM KG/MQ | KG/MC | KG/QM | KG/MQ

SIZE FORMATO | FORMAT | FORMAT | FORMATO

THICKNESS SPESSORE | EPAISSEUR | STÄRKE | ESPESOR

cm

mm

25x46

10

25x46 decorations

10 10

18,00

12,5x46

BOX SCATOLA | BOÎTE | KARTON | CAJA

EUROPALLET

pz

mq

box

mq

18,00

10

1,15

68

78,20

18,00

2

0,23

-

-

6

0,345

-

-

-

-

10

18,00

6

0,055

2x25

10

18,00

6

0,03

-

-

33,3x33,3

7,9

18,10

11

1,22

56

68,43

2x46

| 91


velvet 92 |

Iris Ceramica, under the recommended regulations – UNI, CEN/TR 13548, paragraph 6.4.2 “Gaps between tiles”, recommends leaving a minimum gap of 2 mm – 0,08” between tiles. Iris Ceramica, seguendo il regolamento consigliato – UNI, CEN/TR 13548, paragrafo 6.4.2 “Fughe (giunti tra piastrelle)”, suggerisce pose con fughe minimo di 2 mm. Iris Ceramica suggère, conformément au règlement conseillé – UNI, CEN/TR 13548, paragraphe 6.4.2 “Joints entre les dalles”, deposer les dalles avec des joints d’au moins 2 mm. Iris Ceramica empfiehlt, nach der Auflage der empfohlenen Verordnung – UNI, CEN/TR 13548, Absatz 6.4.2 “Fugen (Fliesenfugen)”, die Verlegung mit Fugen von mindestens 2 mm. Iris Ceramica, en conformidad con el reglamento aconsejado – UNI, CEN/TR 13548, apartado 6.4.2 “Fugas (juntas entre baldosas)”, sugiere colocaciones con fugas de un mínimo de 2 mm.

classification in accordance with classificazione secondo norme classification selon les normes classifizierung Gemäß classificación según normas

velvet

PHYSICAL-CHEMICAL PROPERTIES PROPRIETÀ FISICO-CHIMICHE PROPRIÉTÉS PHYSICO-CHIMIQUES PHYSIKALISCH-CHEMISCHE EIGENSCHAFTEN PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS

sizes dimensioni dimensions Abmessungen dimensiones

STANDARD OF TEST TIPO DI PROVA NORME DU TEST TESTNORM TIPO DE PRUEBAS

ISO 10545 - 2

ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006

annex L allegato L Normen anlage L annexe L adjunto L

gruppo gruppo Gruppe groupe grupo

BIII BIII BIII BIII BIII

REQUIRED VALUE VALORE PRESCRITTO VALEUR PRESCRITE VORGESCHRIEBENER WERT VALOR PRESCRITO

MEAN VALUE VALORE MEDIO VALEUR MOYENNE MITTELWERT VALOR MEDIO

length and width | lunghezza e larghezza | longueur et largeur | Länge und Breite | largura y anchura

±

0.5%

± 0.5%

thickness | spessore | epaisseur | Stärke | espesor

±

10%

±

linearity | rettilineità spigoli | rectitude des arêtes

±

0.3%

± 0.3%

wedging | ortogonalità | orthogonalité | Rechtwinkligkeit | ortogonalidad

±

0.5%

± 0.4%

warpage | planarità | planéité | Ebenflächigkeit | planitud

+ -

0.5% 0.3%

± 0.3%

5%

water absorption assorbimento d’acqua absorption d’eau Wasseraufnahme absorción de agua

ISO 10545 - 3

E > 10%

flexion resistance resistenza alla flessione résistance à la flexion Biegefestigkeit resistencia a la flexión

ISO 10545 - 4

moduls of rupture modulo di rottura module de rupture Bruchmodul módulo de rotura

resistance to abrasion resistenza all’abrasione résistance à l’abrasion Abriebhärte resistencia a la abrasión

ISO 10545 - 7

according to manufacturer’s data secondo i dati del costruttore selon les éléments du constructeur aut Angaben des Herstellers según los datos del constructor

indicated in the catalogue indicata sul catalogo indiquée dans le catalogue im Katalog angegeben indicada en el catálogo

coefficient of linear thermal-expansion coefficiente di dilatazione termica lineare coefficient linéaire de dilatation thermique Wärmeausdehnungskoeffizient coefficiente de dilatación térmica lineal

ISO 10545 - 8

test method available metodo disponibile méthode disponible verfügbares Verfahren método disponible

8x10 -6 °C-1

resistance to thermal shock resistenza agli sbalzi termici résistance aux variations thermiques Temperaturwechselbeständigkeit resistencia a los cambios de temperatura

ISO 10545 - 9

test method available metodo disponibile méthode disponible verfügbares Verfahren método disponible

guaranteed garantita garantie garantiert garantizada

crazing resistance resistenza al cavillo résistance au tressaillage Haarrißbeständigkeit resistencia a las agrietado

ISO 10545 - 11

required richiesta requise erfordelic requerida

guaranteed garantita garantie garantiert garantizada

ISO 10545 - 12

no non non nein no

no non non nein no

ISO 10545 - 13

test method available metodo disponibile méthode disponible verfügbares Verfahren método disponible

indicated in the catalogue indicata sul catalogo indiquée dans le catalogue im Katalog angegeben indicada en el catálogo

frost resistance resistenza al gelo résistance au gel Frostbeständigkeit resistencia a las heladas chemical resistance resistenza ai prodotti chimici résistance aux produits chimiques Chemikalienfestigkeit resistencia a los productos químicos

~ 16%

_ 15 N/mm 2 R >

22 N/mm2


93

Iris Ceramica, under the recommended regulations – UNI, CEN/TR 13548, paragraph 6.4.2 “Gaps between tiles”, recommends leaving a minimum gap of 2 mm – 0,08” between tiles. Iris Ceramica, seguendo il regolamento consigliato – UNI, CEN/TR 13548, paragrafo 6.4.2 “Fughe (giunti tra piastrelle)”, suggerisce pose con fughe minimo di 2 mm. Iris Ceramica suggère, conformément au règlement conseillé – UNI, CEN/TR 13548, paragraphe 6.4.2 “Joints entre les dalles”, deposer les dalles avec des joints d’au moins 2 mm. Iris Ceramica empfiehlt, nach der Auflage der empfohlenen Verordnung – UNI, CEN/TR 13548, Absatz 6.4.2 “Fugen (Fliesenfugen)”, die Verlegung mit Fugen von mindestens 2 mm. Iris Ceramica, en conformidad con el reglamento aconsejado – UNI, CEN/TR 13548, apartado 6.4.2 “Fugas (juntas entre baldosas)”, sugiere colocaciones con fugas de un mínimo de 2 mm.

classification in accordance with classificazione secondo norme classification selon les normes classifizierung Gemäß classificación según normas

velvet

PHYSICAL-CHEMICAL PROPERTIES PROPRIETÀ FISICO-CHIMICHE PROPRIÉTÉS PHYSICO-CHIMIQUES PHYSIKALISCH-CHEMISCHE EIGENSCHAFTEN PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS

sizes dimensioni dimensions Abmessungen dimensiones

water absorption assorbimento d’acqua absorption d’eau Wasseraufnahme absorción de agua flexion resistance resistenza alla flessione résistance à la flexion Biegefestigkeit resistencia a la flexión resistance to abrasion resistenza all’abrasione résistance à l’abrasion Abriebhärte resistencia a la abrasión coefficient of linear thermal expansion coefficiente di dilatazione termica lineare coefficient linéaire de dilatation thermique Wärmeausdehnungskoeffizient coefficiente de dilatación térmica lineal resistance to thermal shock resistenza agli sbalzi termici résistance aux variations thermiques Temperaturwechselbeständigkeit resistencia a los cambios de temperatura

frost resistance resistenza al gelo résistance au gel Frostbeständigkeit resistencia a las heladas

chemical resistance resistenza ai prodotti chimici résistance aux produits chimiques Chemikalienfestigkeit resistencia a los productos químicos

stain resistance resistenza alle macchie résistance aux taches Fleckenbeständigkeit resistencia a las manchas

STANDARD OF TEST TIPO DI PROVA NORME DU TEST TESTNORM TIPO DE PRUEBAS

ISO 10545 - 2

ISO 10545 - 3

ISO 10545 - 4

ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006 ISO 13006

annex G allegato G Normen anlage G annexe G adjunto G

gruppo gruppo Gruppe groupe grupo

BIa GL BIa GL BIa GL BIa GL BIa GL

REQUIRED VALUE VALORE PRESCRITTO VALEUR PRESCRITE VORGESCHRIEBENER WERT VALOR PRESCRITO

glazed porcelain stoneware gres porcellanato smaltato grès cérame émaillé glasiertes Feinsteinzeug gres porcelánico esmaltado MEAN VALUE VALORE MEDIO VALEUR MOYENNE MITTELWERT VALOR MEDIO ± 0.2%

length and width | lunghezza e larghezza | longueur et largeur | Länge und Breite | largura y anchura

± 0.6% max

thickness | spessore | epaisseur | Stärke | espesor

±

linearity | rettilineità spigoli | rectitude des arêtes

± 0.5% max

± 0.2%

wedging | ortogonalità | orthogonalité | Rechtwinkligkeit | ortogonalidad

± 0.6% max

± 0.2%

warpage | planarità | planéité | Ebenflächigkeit | planitud

+ 0.5% max

± 0.2%

5% max

±

2%

E ≤ 0.5%

0.04%

moduls of rupture | modulo di rottura R >_ 35 N/mm 2 module de rupture | Bruchmodul | módulo de rotura

55 N/mm 2

breaking strength | carico di rottura S >_ 1300 N charge de rupture | Bruchkarf | carga de rotura

> 1700 N

ISO 10545 - 7

according to manufacturer’s data secondo i dati del costruttore selon les éléments du constructeur aut Angaben des Herstellers según los datos del constructor

indicated in the catalogue indicata sul catalogo indiquée dans le catalogue im Katalog angegeben indicada en el catálogo

ISO 10545 - 8

test method available metodo disponibile méthode disponible verfügbares Verfahren método disponible

6.5x10-6 °C-1

ISO 10545 - 9

test method available metodo disponibile méthode disponible verfügbares Verfahren método disponible

guaranteed garantita garantie garantiert garantizada

ISO 10545 - 12

Must not produce noticeable alteration to surface Non devono presentare rotture o alterazioni apprezzabili della superficie Ne doivent pas présenter des ruptures ou altérations trop importantes de la surface Oberflachen dürfen keinen Bruch oder Schaden aufweisen No deben presentar roturas o alteraciones apreciables de la superficie

frost-proof non gelive non gélives frostsicher resistente a las heladas

ISO 10545 - 13

Must not produce noticeable signs of chemical attack Non devono presentare apprezzabili segni d'attacco chimico Ne doivent pas présenter des signes trop évidents à l'attaque chimique Sie dürfen keine sichtlichenZeichen einer chemischen Zereetzung vorweisen No deben presentar apreciables senales de ataque quimico

not attacked non attaccate non attaquées nicht angegriffen no atacados

ISO 10545 - 14

1<X<5

CLASS 5 - stains removed by hot running water (without detergent) CLASSE 5 - macchie rimosse con acqua corrente calda (senza detergente) CLASSE 5 - taches enlevées à l’eau courante chaude (sans détergent) GRUPPE 5 - Fleckenentfernung mit fließendem warmen Wasser (ohne Reinigungsmittel) CLASE 5 - manchas que se pueden retirar con agua corriente caliente (sin detergente)


velvet

Iris Ceramica S.p.A.: all rights reserved. Total or partial reproduction of text or illustrations of this catalogue is prohibited and is subject to legal sanctions. Iris Ceramica S.p.A.: tutti i diritti riservati. Ogni riproduzione totale o parziale dei contenuti di questo catalogo, sia di testo sia di immagine, è vietata e sarà perseguita a termini di legge. Iris Ceramica S.p.A.: tous droits réservés. Toute reproduction totale ou partielle du contenu textes et images - du présent catalogue est interdite et costituerait une contrefaçon sanctionnée par la loi. Iris Ceramica S.p.A.: alle Rechte vorbehalten. Der vollständige oder auszugsweise Nachdruck des Inhalts dieses Katalog in Schrift und Bild ist verboten und wird nach Maßgabe des Gesetzes geahndet. Iris Ceramica S.p.A.: reservados todos los derechos. La reproducción total o parcial del contenido, tanto de texto como de imagen, de este catálogo queda prohibida y será perseguida de acuerdo con la ley.


ALL THE PRODUCTS OF IRIS CERAMICA ARE MADE BY EXCLUSIVE EARTH AND FIRE PROCESS.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.