Decreto 41/2014 Diputación Foral Bizkaia. Mantenimiento estructuras juveniles

Page 1

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

— 9282 —

I. Atala / Sección I

Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia Foru Aldundia / Diputación Foral Departamento de Cultura

Bizkaiko Foru Aldundiaren 41/2014 FORU DEKRETUA, apirilaren 8koa. Honen bidez, 2014ko ekitaldian Bizkaiko Lurralde Historikoan gazteriaren arloko koordinazio-egituren funtzionamenduaren ondorioz sortutako garrantzi bereziko egiturak eta zerbitzuak mantentzea sustatzeko dirulaguntzen oinarri arautzaileak eta deialdia onartzen dira.

DECRETO FORAL de la Diputación Foral de Bizkaia 41/2014, de 8 de abril, por el que se aprueban las bases reguladoras y la convocatoria de subvenciones forales destinadas a la promoción del mantenimiento de estructuras y servicios juveniles de especial relevancia generados por el funcionamiento de estructuras juveniles de coordinación en el Territorio Histórico de Bizkaia, durante el ejercicio 2014.

Euskal Autonomia Estatutuaren 3. eta 37.3.a) artikuluek eskumen esklusiboa ematen diete lurralde historikoei, beren autogobernu-erakunde propioen antolaketa, araubidea eta jarduera egiteko. Artikulu horien arabera, eta Euskal Autonomia Erkidego Osorako Erakundeen eta Lurralde Historikoetako Foru Erakundeen arteko Harremanei buruzko azaroaren 25eko 27/1983 Legearen 7.c artikuluan aurrez ikusitakoaren arabera, lurralde historikoei dagokie, besteak beste: «Bere lurraldearen barruan, erkidego osorako erakundeen legeria betearaztea, erkidegoko garapenaren, emakumearen, haurren, gazteen eta adinekoentzako politikaren arloan eta aisialdirako politikaren arloan. Baina, nolanahi ere, Euskal Autonomia Erkidegoko erakunde erkideek zuzeneko jarduna ere egin ahal izango dute.» Goian aipatutakoak gauzatzeko, Bizkaiko Foru Aldundiak, bere eskumenen barruan, kultura diziplina guztietan bultzatu, sustatu eta hedatzeko helburua duten jardun-lerro batzuk dauzka abian.

Los artículos 3 y 37.3.a) del Estatuto de Autonomía del País Vasco, atribuyen a los Territorios Históricos competencia exclusiva en materia de «Organización, régimen y funcionamiento de sus propias instituciones privativas de autogobierno». En base a los citados preceptos y de acuerdo con lo previsto en el artículo 7.c de la Ley vasca 27/1983, de 25 de noviembre, de Relaciones entre las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma y los Órganos Forales de sus Territorios Históricos, corresponde a estos últimos, entre otras, «la ejecución dentro de su territorio de la legislación de las Instituciones Comunes en materia de Desarrollo comunitario, condición femenina. Política infantil, juvenil, de la tercera edad, ocio y esparcimiento, sin perjuicio de la acción directa en estas materias por parte de las Instituciones Comunes del País Vasco.» En aras a hacer efectivo tal escenario, la Diputación Foral de Bizkaia tiene en marcha diversas líneas de actuación tendentes en su propio ámbito competencial, al fomento, la promoción y la difusión de la Cultura en sus distintas disciplinas. De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 8.4 y 14.1 de la ya citada Ley vasca 27/1983, de 25 de noviembre, los Territorios Históricos gozan a tales efectos de plena autonomía financiera y presupuestaria para el ejercicio de sus competencias. Por todo ello, y en virtud de los citados títulos competenciales la Diputación Foral de Bizkaia es consciente de la necesidad de promover la participación activa de la juventud asociada, así como de fomentar el asociacionismo juvenil, mediante ayudas que favorezcan la promoción del mantenimiento de estructuras y servicios juveniles en el ámbito territorial. Así, se pretende favorecer el mantenimiento de estructuras asociativas juveniles que, al aglutinar a grupos de distinta procedencia municipal, supongan una implantación territorial y puedan acceder a la promoción de este tipo de programaciones. Para satisfacer estos objetivos es por lo que, se propone conceder subvenciones en favor de las entidades vizcaínas que promuevan servicios, programas y proyectos que abunden en estas tendencias, que recojan el tratamiento de temas de actualidad en el entorno social y que, por sus características, posean una especial importancia y relevancia en el ámbito juvenil. En este contexto, la Diputación Foral de Bizkaia, considera prioritaria la incorporación de la perspectiva de género en todos sus proyectos y en especial en aquellos que inciden en el colectivo joven, como sector en el que la sensibilización y educación en la igualdad de género resulta especialmente necesaria para eliminar desigualdades, promover la igualdad, y alcanzar paulatinamente una paridad real entre hombres y mujeres en el marco establecido en la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para Igualdad de Mujeres y Hombres. Por ello, y con el objetivo de contribuir positivamente a la eliminación de la desigualdad y a la promoción de la Igualdad en el contexto juvenil, la perspectiva de género formará parte de la finalidad y contenido de la actividad subvencionada, impregnando el contenido de las presentes Bases reguladoras.

Azaroaren 25eko 27/1983 Legeko 8.4 eta 14.1 artikuluetan xedatutakoaren arabera, arlo horretan, lurralde historikoek erabateko finantza- eta aurrekontu-autonomia dute beren eskumenak erabiltzeko. Horiek horrela, eskumen horiek kontuan hartuta, Bizkaiko Foru Aldundiak badaki elkartutako gazteriaren parte-hartze aktiboa bultzatu behar dela eta gazteen elkartegintza sustatu behar dela, gure lurraldean gazteriaren arloko egiturak eta zerbitzuak mantentzea sustatzeko laguntzen bidez. Era berean, gazteen elkarte-egiturak mantentzea bultzatu nahi du, egiturok, hainbat udaletatik datozen taldeak batzen dituztenez, lurraldean ezartzeko eta programazio mota hauen sutapenerako bideak izan ahal izateko. Helburu horiek betetzeko eman nahi zaizkie diru-laguntzak Bizkaiko erakundeei, baldin eta sustatzen dituzten zerbitzu, programa eta proiektuak bide hau jorratzeko badira, gizartean gaurkotasuna duten gaiak lantzen badituzte eta gai horiek, beren ezaugarriak direla-eta, gazteriaren arloan garrantzi berezia badute. Horiek horrela, Bizkaiko Foru Aldundiak lehentasunezkotzat jotzen du genero-ikuspegia bere proiektu guztietan sartzea, batez ere, gazteen kolektiboari lotutakoetan; izan ere, sektore horretan dira bereziki beharrezkoak genero-berdintasunaren arloko sentsibilizazioa eta hezkuntza, desberdintasunak desagerrarazteko, berdintasuna sustatzeko eta apurka-apurka emakume eta gizonen arteko benetako berdintasunera iristeko, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legearekin bat Horregatik, eta modu positiboan laguntzeko gazteen testuinguruan desberdintasuna desagerrarazten eta berdintasuna sustatzen, genero-ikuspegia diruz lagundutako jardueraren helburu eta edukiaren parte izango da, eta oinarri arautzaile hauen eduki osoan izango du eragina.

cve: BAO-BOB-2014a076

Kultura Saila


— 9283 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

Hori guztia dela eta, beheraxeago adierazten dena xedatzen dut, Kultura Saileko foru diputatu andre txit argiak proposaturik, Bizkaiko Foru Aldundiaren Gobernu Kontseiluak 2014ko apirilaren 8ko bileran eztabaidatu eta onetsi ondoren. Horretarako, honako arau eta dekretu hauek hartu ditut kontuan: Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Erakundeen Hautapen, Antolaketa, Araubide eta Jardunbideari buruzko otsailaren 13ko 3/1987 Foru Arauaren 17., 39 k) eta 64.3 artikuluak; Foru Administrazioak ematen dituen diru-laguntzen araubide juridiko orokorra arautzen duen maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Araua; arau hori garatzeko Bizkaiko Foru Aldundiak eman zuen martxoaren 23ko 34/2010 Foru Arauak onartzen duen araudia, eta Kulturako Foru Sailaren egitura organikoari buruzko araudia onesten duen Bizkaiko Foru Aldundiaren abenduaren 3ko 172/2013 Foru Dekretua. Hala, bada, honako hau

El régimen de concesión de las subvenciones se rige por el excepcional sistema de prorrateo, previsto en el artículo 20.1 de la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, por la que se regula el régimen jurídico general de las subvenciones otorgadas por la Administración Foral. El régimen excepcional de prorrateo por el que ha optado la Diputación Foral de Bizkaia al convocar estas subvenciones, responde a que esta convocatoria está dirigida a entidades que, cumpliendo de antemano una serie de requisitos exigidos por el presente Decreto Foral, y sin darse una comparación entre los distintos proyectos, percibirán las ayudas en base a los datos aportados en la solicitud según exigencia de la propia convocatoria y en función de los criterios de cuantificación contenidos en ella, procediéndose al prorrateo del importe global máximo dispuesto como límite presupuestario en el presente Decreto Foral. En virtud de lo expuesto y vistos los artículos 17, 39 k) y 64.3 de la Norma Foral 3/1987, de 13 de febrero, sobre Elección, Organización, Régimen y Funcionamiento de las Instituciones Forales del Territorio Histórico de Bizkaia, la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, por la que se regula el régimen jurídico general de las subvenciones otorgadas por la Administración Foral, su Reglamento de desarrollo aprobado por Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaia 34/2010, de 23 de marzo y en desarrollo del Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaia 172/2013 de 3 de diciembre, por el que se aprueba el reglamento de Estructura Orgánica del Departamento Foral de Cultura,, a propuesta de la Ilma. Sra. diputada titular del Departamento de Cultura, previa deliberación y aprobación de esta Diputación Foral, en reunión de 8 de abril del año 2014,

XEDATZEN DUT:

SE DISPONE:

Laguntzak emateko araubidea ezohikoa den hainbanaketa sistema izango da; Foru Administrazioak ematen dituen diru-laguntzen araubide juridiko orokorra arautzen duen maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Arauaren 20.1 artikuluan aurrez ikusita dago sistema hori. Bizkaiko Foru Aldundiak ezohikoa den hainbanaketa-araubidea aukeratu du diru-laguntza hauetarako deialdia egitean. Izan ere, deialdi honen hartzaile diren erakundeek —foru dekretu honetan ezarritakoa bete ondoren eta haien proiektuen arteko erkaketarik egin gabe— deialdian eskatutakoari jarraiki eskabidean aurkeztutako datuen eta deialdiaren kuantifikazio-irizpideen arabera jasoko dituzte diru-laguntzak. Horretarako, foru dekretu honetan aurrekontu-muga gisa gehienez ere ezarritako guztizko zenbatekoa hainbanatuko da.

1. artikulua.—Xedea

Artículo 1.—Objeto

1. Foru dekretu honen helburua honako hau da: diru-laguntzen oinarri arautzaileak eta deialdia onartzea, 2014ko ekitaldian zehar gazteriaren arloko egiturak eta zerbitzuak mantentzea sustatzeko. Honako paragrafo hauetan jasotako atalen barruan egon behar dute ekitaldi horiek: 1.1. Bizkaiko lurraldeko eremuan koordinazio-egiturak, hala nola elkarte, elkarteen federazio eta fundazioak sortzea eta mantentzea, bai eta koordinazio-egituraren jardunaren eta elkarteen sareko lanaren ondorioz sortutako lurraldeko programak ere.

1. Constituye el objeto del presente Decreto Foral, la aprobación de las bases reguladoras y de la convocatoria de subvenciones forales destinadas a la promoción del mantenimiento de estructuras y servicios juveniles susceptibles de ser aplicados en el ámbito juvenil durante el ejercicio 2014, enmarcados en los siguientes apartados: 1.1. Mantenimiento de estructuras de coordinación, tales como asociaciones, federaciones de asociaciones y fundaciones del ámbito territorial de Bizkaia, así como aquellos programas de ámbito territorial generados como consecuencia del funcionamiento de la estructura de coordinación y del trabajo en red de asociaciones. 1.2. Mantenimiento de los Servicios de Información Juvenil dependientes de Fundaciones privadas con centro radicado en Bizkaia, que se hallen oficialmente reconocidos como Oficina de Información Juvenil. 2. Serán objeto de subvención, en relación al mantenimiento de estructuras de coordinación, los gastos del personal dedicado a labores de coordinación de las asociaciones, federaciones de asociaciones y fundaciones, los gastos corrientes de mantenimiento y funcionamiento de las estructuras, así como los gastos ocasionados por los programas generados por el normal funcionamiento de las mismas. En cuanto al Mantenimiento de los Servicios de Información Juvenil previstos en el apartado segundo del punto primero del presente articulo, serán subvencionables los gastos derivados del mantenimiento del Servicios de Información: gastos del personal y gasto corriente, así como los gastos de carácter informativo/divulgativo realizados, programados y gestionados por la propia Oficina.

1.2. Bizkaian zentroren bat duten fundazio pribatuen mendeko gazte-informaziorako zerbitzuak mantentzea, baldin eta zerbitzu horiek gazte-informaziorako bulegoaren aitorpen ofiziala badute. 2. Koordinazio-egiturak mantentzeari dagokionez, atal honetan hauek diruz lagundu ahal izango dira: elkarteen, elkarteen federazioen nahiz fundazioen koordinazio-lanak egiten diharduten langileen gastuak, egiturok mantentzearen eta haien jardunbidearen ohiko gastuak, eta egituren ohiko jardunaren ondoriozko programek sortutako gastuak. Artikulu honetako lehen zenbakiko bigarren paragrafoan aipatzen diren gazte-informaziorako zerbitzuak mantentzeari dagokionez, zerbitzuok mantentzeak eragindako gastuak izango dira diruz laguntzeko modukoak, hala nola, hauek: pertsonal-gastuak eta gastu korrontea, bai eta bulegoak berak informazio edo zabalkunderako egin, programatu eta kudeatzen dituen jarduerek eragindako gastuak ere. 3. Diru-laguntzaren eskabidean aurkeztutako proiektuak 2014ko ekitaldiaren barruan burutu beharko dira. 4. Foru dekretu honen aplikazio-eremutik kanpo geratzen dira honako hauek: a) Lehiaketa-izaera agertzen duten programak edota kirol espezialitate zehatz batean edo batzuetan oinarrituta daudenak. b) Udal eremukoak diren gazteen elkarteek sustatutako urteroko jarduera programak. c) Obra mota guztiak eta entretenitzeko baino ez diren bidaiak.

3. Los proyectos que motiven la solicitud de subvención deberán desarrollarse durante el ejercicio 2014. 4. Quedan excluidas del ámbito de aplicación del presente Decreto Foral: a) Los programas que impliquen una manifestación deportiva de carácter competitivo o centrada en torno a una/as especialidad/es deportiva/as concreta/as. b) Los programas anuales de actividades promovidos por asociaciones juveniles de ámbito municipal. c) La financiación de todo tipo de obras y los viajes de mero entretenimiento.

cve: BAO-BOB-2014a076

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena


— 9284 —

5. Deialdi honi dagokionez, gastuak diruz laguntzeko gastutzat joko dira, baldin eta indarrean dagoen araudiaren arabera egoki justifikatzen badira, dekretu honetan ezarritako epearen barruan egiten badira, beharrezkoak badira eta proiektuaren izaerari eta garapen normalari erantzuten badiote.

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

6. Foru dekretu honen helburua da eskatzaileen ekintzak lagundu eta osatzea; ez dira inoiz finantzatuko jarduera egiteagatik sortutako gastu guztiak.

5. Se consideran gastos subvencionables a los efectos de esta convocatoria, aquellos que, siendo correctamente justificados de conformidad con la normativa en vigor, se hayan ejecutado en el plazo previsto en el presente Decreto, sean estrictamente necesarios y respondan de forma inequívoca a la naturaleza y al normal desarrollo del proyecto. 6. La finalidad del presente Decreto Foral será la de apoyar y completar la acción de las entidades solicitantes, nunca la de financiar en su totalidad los gastos derivados de la ejecución de la actividad.

2. artikulua.—Onuradunak

Artículo 2.—Beneficiarias

1. Deialdi honetako erakunde onuradun izan daitezke gazteen arloan diharduten elkarte, elkarteen federazio eta fundazio pribatuak, baldin eta maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Arauaren 12. artikuluko inguruabarretako batean ere egon barik gazteria arloan lan egiten badute eta baldintza hauek betetzen badituzte:

1. Podrán beneficiarse de las subvenciones reguladas por el presente Decreto Foral las asociaciones, federaciones de asociaciones y fundaciones privadas del Territorio Histórico de Bizkaia que, no estando incursas en las circunstancias del artículo 12 de la Norma Foral 5/2005 de 31 de mayo, trabajen en el ámbito juvenil y reúnan los siguientes requisitos: a) Tener fijado su domicilio social en Bizkaia. b) Que se encuentren constituidas sin ánimo de lucro. 2. Las Fundaciones privadas del Territorio Histórico de Bizkaia que dispongan de una Oficina de Información Juvenil en Bizkaia reconocida oficialmente. 3. Quedan excluidos del ámbito de aplicación del presente Decreto Foral los Clubes y Asociaciones deportivas y las Entidades cuyo objeto tenga como fin estatutario la atención e integración social de colectivos sociales específicos, así como las formaciones y partidos políticos. 4. Para obtener la condición de beneficiaria, las personas jurídicas concurrentes deberán demostrar experiencia y trayectoria en el desarrollo de actuaciones dirigidas a la igualdad efectiva de mujeres y hombres, en los términos previstos en el artículo 4.4 del presente Decreto Foral, en coherencia con el artículo 20.2 de la Ley vasca 4/2005, de 18 de febrero, para la igualdad de Mujeres y Hombres. 5. Quedarán excluidas de la convocatoria regulada por el presente Decreto Foral, conforme a los establecido en los artículos 3.1 y 24.2 de la Ley vasca 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres: — Las personas jurídicas cuyos fines u objetivos, sistema de admisión o acceso, funcionamiento, trayectoria, actuación, organización o estatutos sean contrarios al principio de igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres — Las personas jurídicas sancionadas administrativa o penalmente por incurrir en discriminación por razón de sexo, ni las sancionadas con esta prohibición en virtud de la Ley vasca 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres. — Las entidades que incumplan las obligaciones establecidas en la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres. — Las entidades que en su proceso de admisión, en su funcionamiento, o en las actividades que realicen, discriminen por razón de sexo, salvo en los supuestos en que se busque un efecto de corrección de desigualdades entre sexos en aplicación del artículo 12.4 de la Norma Foral 5/2005 de 31 de mayo, por la que se regula el Régimen Jurídico General de las Subvenciones otorgadas por la Administración Foral, y favorezcan la coeducación, mediante la participación de ambos sexos en el desarrollo de la actividad.

a) Sozietatearen egoitza Bizkaian izatea. b) Irabazi asmorik gabe eratuta egotea. 2. Aitorpen ofiziala duen Bizkaiko gazte-informaziorako bulegoa duten Bizkaiko Lurralde Historikoko fundazio pribatuak. 3. Foru dekretu honen ezarpen eremutik kanpo geratzen dira kirol klubak eta elkarteak, beren estatutuetan kolektibo jakin batzuei arreta ematea eta haiek gizarteratzea jasota duten erakundeak eta alderdi politikoak. 4. Onuradun izateko, pertsona juridiko lehiakideek egiaztatu behar dute esperientzia eta ibilbide nahikoak dituztela emakume eta gizonen arteko benetako berdintasuna lortzeko jardueren garapenean, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legeko 20.2 artikuluarekin bat etorrita foru dekretu honetako 4.4 artikuluan ezartzen den moduan. 5. Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legeko 3.1 eta 24.2 artikuluetan ezarritakoarekin bat, deialdi honetatik kanpo geratuko dira honako hauek: — Emakume eta gizonen arteko aukera-berdintasunaren printzipioaren aurkako helburuak, onartze- edo sartze-sistema, jarduna, ibilbidea edo estatutuak dituzten pertsona juridikoak. — Sexua dela-eta inor baztertzeagatik administrazio-zehapena edo zehapen penala jaso duten pertsona juridikoak, bai eta Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Euskal Legea dela-bide debeku hori ezarri zaienak ere. — Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Euskal ezarritako betebeharrak betetzen ez dituzten erakundeak. — Onartze-prozesuan, jardunean edo egiten dituzten jardueretan sexuagatiko diskriminazioa egiten duten elkarteak, salbu eta sexuen arteko ezberdintasunak zuzendu nahi badituzte —Foru Administrazioak ematen dituen diru-laguntzen araubide juridikoa onesten duen maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Arauko 12.4 artikuluaren arabera— eta hezkidetza bultzatzen badute sexu biek jardueraren garapenean parte-hartzea sustatuz. 3. artikulua.—Laguntzak emateko araubidea

Artículo 3.—Régimen de Concesión

Laguntzak emateko araubidea ezohikoa den hainbanaketa sistema izango da; Foru Administrazioak ematen dituen diru-laguntzen araubide juridiko orokorra arautzen duen maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Arauko 20.1 artikuluan aurrez ikusita dago sistema hori. Hainbanaketa sistema erabiltzeak honako hau esan nahi du: erakundeek proiektuak egin ditzatela diruz lagunduko da, baldin eta erakundeok foru dekretu honetako 2 artikuluak betetzen badituzte; dena dela, ez dira proiektuak alderatuko, eta deialdian ezarritako baldintzak betetzearen arabera banatuko zaizkie laguntzok, erabilgarri dagoen gehieneko zenbatekoa puntuaren balioaren arabera zatituz..

El régimen de concesión de las subvenciones se rige por el excepcional sistema de prorrateo, previsto en el artículo 20.1 de la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, por la que se regula el régimen jurídico general de las subvenciones otorgadas por la Administración Foral. El sistema de prorrateo consiste en subvencionar la realización de proyectos por parte de Entidades, que cumpliendo los requisitos exigidos por el artículo 2 del presente Decreto Foral, y sin darse una comparación entre los distintos proyectos, percibirán las subvenciones en base al cumplimiento de los requisitos establecidos en la presente convocatoria, distribuyéndose el importe máximo disponible según el valor del punto.

cve: BAO-BOB-2014a076

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena


— 9285 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

4. artikulua.—Eskabideak eta epeak

Artículo 4.—Solicitudes y plazos

1. Eskabideak I E1. eranskinean jaso den eredu ofizialaren arabera aurkeztu beharko dira, hurrengo zenbakietan eskatutako agiriekin batera, legezko ordezkariak sinatuta. Eskabideak Bizkaiko Foru Aldundiko Kultura Saileko Gazteria Zerbitzuko bulegoetan aurkeztu ahal izango dira (Bilboko Rekalde zumarkalea 30-1. solairua, astelehenetik ostiralera, 8:30etik 13:30era), edo, bestela, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legea 38.4 artikuluak zehazten duen moduan aurkeztu ahal izango dira. Eredu hori http://www.bizkaia.net/kulturadirulaguntzak web-orrialdean eskuratu daiteke. Erakunde batzuek proiektu erkide bat badute eta horretarako diru-laguntza eskatu gura badute, eskabide bakarra aurkeztu beharko dute, eta erakunde horietako batek aurkeztu beharko du. 2. Eskabideak aurkezteko, hogeita hamar (30) egun naturaleko epea izango da, foru dekretu hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik zenbatzen hasita.

1. Las solicitudes se podrán presentar en el modelo oficial que se adjunta como Anexo I-E1 acompañados de la documentación exigida en los siguientes apartados y suscritas por la persona representante legal, en las oficinas del Servicio de Juventud del Departamento de Cultura de la Diputación Foral de Bizkaia, sitas en la Alda. Rekalde, 30-1.º en Bilbao (de lunes a viernes de 8:30 a 13:30 h), o en la forma que determina el artículo 38-4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y accesible a través de la web http://www.bizkaia.net/kulturadirulaguntzak. En aquellos supuestos en los que varias Entidades soliciten subvención en base a un proyecto conjunto, formularan una única solicitud, que será presentada por una de ellas. 2. El plazo para la presentación de solicitudes será de treinta (30) días naturales contados a partir del día siguiente al de la fecha de publicación del presente Decreto Foral en el «Boletín Oficial de Bizkaia». 3. Deberá adjuntarse la siguiente documentación de índole general (según Anexo II-E3): a) Copia compulsada de la tarjeta del Código de Identificación Fiscal de la entidad solicitante emitida por el Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación Foral de Bizkaia, o por la Agencia Estatal de la Administración Tributaria. b) Copia de los Estatutos legalizados y copia de la inscripción en el Registro de Asociaciones y/o Fundaciones de la Entidad. Todo ello salvo que dicha documentación hubiera sido aportada con anterioridad en el Servicio de Juventud de esta Institución Foral y no hubiera sufrido modificación durante los tres últimos años. 4. Deberá adjuntarse la siguiente documentación específica (Anexo II-E3): — Copia del seguro de responsabilidad civil suscrito por la entidad solicitante que contenga las condiciones que se establecen en el Decreto 169/2000, de 1 de septiembre, del Departamento de Justicia y Seguridad Social del Gobierno Vasco. — Compromiso escrito de la entidad solicitante de utilización del Portal web «Gaztebizz» y en el caso de contar con página web propia insertar un link en dicho Portal web. — Descripción del programa de funcionamiento y actuaciones.

3. Dokumentazio orokor hau erantsi beharko da (II-E3 eranskinaren arabera): a) Erakunde eskatzailearen Identifikazio Fiskaleko Kodearen kopia egiaztatua (Bizkaiko Foru Aldundiko Ogasun eta Finantza Sailak edo Zerga Administraziorako Estatu Agentziak emana). b) Legeztatutako estatutuen kopia eta erakundeak Erakundeen eta/edo Fundazioen Erregistroan eginiko izen-ematearen kopia. Hori guztia, dokumentazioa ez bada aurretiaz aurkeztu Foru Aldundi honetako Gazteria Zerbitzuan, eta azken hiru urteetan ez bada aldaketarik egon. 4. Dokumentazio espezifiko hau erantsi beharko da (II-E3 eranskina): — Erakunde eskatzaileak izenpetutako erantzukizun zibileko aseguruaren kopia; agiri horrek Eusko Jaurlaritzaren Justizia eta Gizarte Segurantza Sailaren irailaren 1eko 169/2000 Dekretuan ezarritako baldintzak jaso beharko ditu. — Erakunde eskatzaileak «Gaztebizz» ataria erabiltzeko konpromisoa hartzen duelako idazkia; erakundeak web-orrialdea badauzka, esteka bat sartuko du atari horretan. — Funtzionamenduaren eta jarduketen programaren deskripzioa. a) Foru dekretu honetako 1. artikuluko 1.1 zenbakian aurrez ikusitako erakundeen kasuan, proiektuan dauden datuen laburpena (II-E3 eranskinaren arabera) egin beharko da, honako hauek adierazita: • Elkartean, elkarteen federazioan edota fundazioan sartuta dauden talde, elkarte edo erakundeen zerrenda eguneratua. Bertan adieraziko dira, batetik, taldeko, elkarteko edo erakundeko kideen kopurua, eta, bestetik, sozietatearen egoitza zein udalerritan dagoen. • Elkarteak, elkarteen federazioak edota fundazioak urteko funtzionamendurako eta jardueretarako duen programaren deskripzioa. Beste elkarte arteko erakunde batzuekin batera egin beharreko jarduera zehatzak edo jarraituak (halakorik balego), bai eta programen interesa eta proiekzio soziala ere. • Proiektua garatzeko eskura izango diren giza baliabideak (kontratatutako pertsonak, ordaindu gabeak, haien sexua zehaztuta) eta baliabide materialak. Era berean, adierazi behar da Ekintzak garatzeko epea (1-12 hilabete), euskarari eta genero ikuspegiari zein trataera ematen zaion proiektuaren garapenean. — «Sexu» aldagaiari dagokionez (II-E3 eranskina), foru dekretu honetako 2.2 artikuluan xedatutako ondorioetarako, erakundeek bide hauetako bat edo batzuk erabiliz egiaztatu ahal izango dute esperientzia eta ibilbide nahikoak dituztela emakume eta gizonen arteko benetako berdintasunerako jardueren garapenean:

a)

Para las entidades previstas en el apartado 1.1 del artículo 1 del presente Decreto Foral, deberá incluirse resumen de datos contenidos en el proyecto, según Anexo II-E3, con indicación de: • Relación actualizada de grupos, asociaciones o entidades integradas en la asociación, federación de asociaciones o fundación, indicando el número de personas miembros del grupo, asociación o entidad y municipio donde radica su sede social. • Descripción del programa de funcionamiento y actuaciones de la asociación, federación de asociaciones o fundación durante su ejercicio anual. Si hubiere lugar, actuaciones puntuales o continuadas previstas para su realización conjunta con otras entidades interasociativas, así como el interés y proyección social de los programas. • Descripción de medios humanos (personas contratadas y sin remuneración, especificando el sexo de las mismas) y medios materiales con los que se cuenta para el desarrollo del proyecto, indicándose el periodo de desarrollo de los programas (de 1 a 12 meses), el tratamiento otorgado tanto al euskera como a la perspectiva de género en el desarrollo del proyecto. — En relación a la variable «sexo»(Anexo II-E3), y a los efectos previstos en el artículo 2.4 del presente Decreto Foral, la acreditación de la experiencia y trayectoria en el desarrollo de actuaciones dirigidas a la igualdad efectiva de mujeres y hombres, podrá realizarse demostrando, por uno o varios de los medios siguientes:

cve: BAO-BOB-2014a076

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena


— 9286 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

— Emakume eta gizonen arteko berdintasunaren arlo espezifikoan azken hiru urteetan egindako jarduera eta lan nabarmenenak adierazita.

— La trayectoria y experiencia de la entidad en materia específica de igualdad entre mujeres y hombres, señalando actuaciones y trabajos más relevantes realizados en los últimos tres años.

— Langileek generoaren arloan dituzten tituluak, prestakuntza eta curriculuma.

— La titulación, formación y currículo del personal en materia de género.

— Erakundearen sorrera-eskrituran edo estatutuetan helburu gisa agertzea emakume eta gizonen arteko berdintasuna bultzatzea

— Que en la escritura fundacional o en los estatutos de la entidad figure como objetivo de la misma, el favorecimiento de la igualdad de hombres y mujeres.

— Berdintasunaren arloko enpresa-egiaztagiri bat edo -bereizgarri bat, emakumeen eta gizonen arteko berdintasunean entitate laguntzailearen izatearena edo antzeko agiri ofizial bat.

— El disponer de un certificado o distintivo empresarial en materia de igualdad, o como entidad colaboradora en igualdad de Oportunidades entre mujeres y hombres, o cualquier otro análogo de carácter oficial.

— Emakumeen eta gizonen arteko berdintasuneko plan bat diseinatu eta aplikatu izana, eta/edo familia, lana eta bizitza pertsonala uztartzeko neurrien plan bat.

— El haber diseñado y aplicado un Plan de Igualdad para la igualdad de mujeres y hombres, y/o de medidas de conciliación para la vida familiar, laboral y personal.

— Erakundearen batzar, zuzendaritza-organo edo administraziokontseiluko kideen %40, gutxienez, emakumezkoak izatea.

— Que la Junta, órgano directivo o consejo de administración de la entidad esté participado al menos en un 40% por mujeres.

• Egindako jarduera guztien deskripzioa, honako hauek zehaztuta: genero-berdintasunari eta emakumeen aurkako indarkeria ezari lotutako jarduera guztien zerrenda eta deskribapen zehetua; zerbitzua eman den bitartean gertatutako gorabeherak eta datu interesgarriak, eta hobetzeko proposamenak.

• Descripción de todas las actividades llevadas a cabo, incluyendo la relación y descripción detallada de las actividades o acciones relacionadas con la igualdad de género y la no violencia contra las mujeres realizadas, así como incidencias y datos de interés acontecidos durante la prestación del servicio, y propuestas de mejora.

b)

Foru dekretu honetako 1. artikuluko 1.2 paragrafoan aurrez ikusitako gazte-informaziorako zerbitzuen kasuan, hauek aukeztu behar dira:

b)

Para los Servicios de Información Juvenil contemplados en el apartado 1.2 del artículo 1 del presente Decreto Foral, deberá aportarse:

b.1)

Gazte-informaziorako bulegoaren erakunde titularraren idatzizko konpromisoa, bulegoa gutxienez lau (4) urtez jardunean mantentzeko.

b.1)

Compromiso escrito del mantenimiento en activo, por parte de la Entidad titular de la Oficina de Información Juvenil, como mínimo por un período de cuatro (4) años.

b.2)

Bulegoarentzat guztira esleitutako aurrekontuari buruzko egiaztagiria; aurrekontu horretan, honako hauek adierazi behar dira:

b.2)

Documento acreditativo de asignación presupuestaria total de la Oficina, con indicación de:

– Bulegoaren funtzionamendurako diru-sarrera eta gastu guztien aurrekontu xehatua.

– Presupuesto detallado de ingresos y gastos totales del funcionamiento de la Oficina.

– Gazte-informaziorako bulegoaren ezaugarrien azalpen-memoria; hartan, honako hauek adierazi behar dira:

– Memoria descriptiva de las características de la Oficina de Información Juvenil, con indicación de:

- Urteko erabiltzaile kopurua. - Jendaurreko ordutegia.

- Número anual de usuarios/as. - Horario de atención al público.

— Eskura diren giza eta lanbide baliabideen zerrenda; zerrenda horretan, honako hauek adierazi behar dira: ikasketa-tituluak, euskararen eta beste hizkuntza batzuen jakite-maila egiaztatzen duten tituluak, lan-harremana, kontratu motak eta iraupena, bai eta bulegoaren kudeaketaz arduratzen den enpresa adjudikaziodunarekin egindako kontratuaren kopia ere, halakorik balego.

— Relación de medios humanos y profesionales con los que se cuenta, con indicación de la titulación académica, la titulación correspondiente al nivel de euskera y de otros idiomas; relación laboral, tipos y duración de los contratos, así como, en su caso, copia del contrato con la empresa adjudicataria de la gestión de la Oficina.

— Gazteriaren inguruko informazio edo zabalkunderako jardunaldi, topaketa eta aholkularitzak egin edo haietan parte hartzen bada, honako hauek zehaztu behar dira: ekitaldien helburuak, datak eta tokiak, erakunde antolatzailea eta parte-hartzaileak.

— En caso de realización o participación en jornadas, encuentros y asesorías informativo/divulgativas relacionadas con la juventud, detallar: objetivos, fechas y lugares de celebración, organismo organizador y personal par ticipante.

— Informazio edo zabalkunderako baino ez diren jarduerak osatzeko beste jarduera batzuk egiten badira, ekitaldiaren helburuak, datak eta tokiak, erakunde antolatzailea eta partehartzaileak zehaztuko dira, eta, era berean, sarrera eta gastuen aurrekontu xehatua.

— En caso de realización de actividades complementarias a las estrictamente informativo/divulgativas, se detallarán objetivos, fechas y lugares de celebración, organismo organizador y personal participante, y se incluirá, igualmente, presupuesto detallado de ingresos y gastos.

— Bulegoak ofizialki onartutako informazio-gunerik badu —informazioa zabaltzen laguntzeko—, haien zerrenda zehaztuko da, eta adieraziko da non dauden, zer ordutegi duten eta zer langile dauden guneon kargura.

— En caso de contar con Puntos de Información oficialmente reconocidos, colaboradores en la difusión de la información, se especificará relación de los mismos, señalando su localización, personal encargado y horario.

— Bulegoak iragarki-ohol edo panelik badu beste lokal batzuetan, non dituen adierazi behar da.

— Si la Oficina contara con carteleras o paneles informativos en otros locales, se adjuntará la localización de los mismos.

— Era berean, bulegoan eskaintzen diren zerbitzu iraunkor guztien deskripzioa egingo da: nazioarteko txartelak ematea, autokontsultarako ordenagailua, interneterako sarbidea, etab.

— Igualmente, se realizará una descripción de todos aquellos servicios estables que se oferten en la Oficina: emisión de carnets internacionales, ordenador de auto consulta, acceso a Internet, etc.

cve: BAO-BOB-2014a076

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena


— 9287 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

5. Eskabideak behar bezala beteta ez badaude, edo eskabidearekin batera foru dekretu honetan eskatutako agirietakoren bat aurkeztu ez bada, orduan erakunde interesdunari errekerimendua egingo zaio, hamar (10) egun balioduneko epearen barruan hutsunea zuzendu edo beharrezko agiriak aurkez ditzan; hala egiten ez badu, eskabidean atzera egin duela ulertuko dela eta, behin ebazpena emanda, eskabidea artxibatu egingo dela adieraziko zaio. 6. Beharrezkotzat jotzen denean, Gazteria Zerbitzuak formalizatutako eskabideak ebazteko bidezkotzat jotzen dituen agiri guztiak eskatu ahal izango dizkie erakunde eskatzaileei. Errekerimendua egin zaion eskatzaileak agiri horiek ezarritako epearen barruan aurkezten ez baditu, eskabidean atzera egin duela ulertuko da, eta eskabide hori artxibatu egingo da, ebazpena eman ondoren. 7. Banku-datuak aldatu dituzten erakundeek, sortu berriak direnek eta 2013ko ekitaldian lurralde-eremuan gazteen arloko koordinazio-egituren funtzionamenduaren ondorioz sortutako garrantzi bereziko jarduerak eta zerbitzuak sustatzeko Bizkaiko Foru Aldundiaren deialdietako ezeini heldu ez diotenek hartzekodun-fitxa aurkeztu behar dute, behar bezala beteta, Gazteria Zerbitzuak diru-laguntzaren ordainketa tramitatu baino lehen (IV-E5 eranskina).

5. Si las solicitudes no se formalizaran completamente o faltara alguno de los documentos exigidos por el presente Decreto Foral, se requerirá a la interesada, para que en el plazo de diez (10) días hábiles subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se la tendrá por desistida de su petición, archivándose la misma, previa la correspondiente resolución. 6. En aquellos casos en que se considere necesario, el Servicio de Juventud de la Diputación Foral de Bizkaia podrá requerir a las solicitantes cuanta documentación complementaria estime oportuna, para proceder a la resolución de las solicitudes formalizadas. Si la peticionaria requerida no presentare la documentación en el plazo que se establezca, se la tendrá por desistida de su solicitud, archivándose la misma, previa la correspondiente resolución 7. Las entidades que hayan modificado sus datos bancarios, las recién constituidas y las que no se hayan acogido a ninguna de las convocatorias de la Diputación Foral de Bizkaia del ejercicio 2013 para promover actividades y servicios juveniles de especial relevancia generados por el funcionamiento de estructuras juveniles de coordinación en el ámbito territorial deberán presentar la ficha de acreedor debidamente cumplimentada, previo a la tramitación del pago de la subvención por parte del Servicio de Juventud de la Diputación Foral de Bizkaia (Anexo IV-E5).

5. artikulua.—Balorazio-irizpideak

Artículo 5.—Criterios de Valoración

1. Irizpide horiek honako hauek izango dira: A) Koordinazio-egituren mantentzeari dagokionez (foru dekretu honetako 1. artikuluko 1.1 paragrafoa; guztira, gehienez ere 100 puntu emango dira kontzeptu hau dela-eta): — Sareko egitura: elkartean, elkarteen federazioan edo fundazioan sartutako talde, elkarte eta erakundeen kopurua. Zenbat eta talde, elkarte eta erakunde gehiago egon elkarte eta erakunde horietan, orduan eta hobeto baloratuko da. Horrez gainera, elkarteak, elkarteen federazioak edo fundazioak elkarte arteko beste erakunde batzuekin programak egiten parte hartzea baloratuko da. Zenbat eta partehartze handiagoa izan, orduan eta hobeto baloratuko da (gehienez ere, 20 puntu). — Elkarteak, elkarteen federazioak edo fundazio eskatzaileak aisialdi eta astialdiaren arloan frogatutako jarraipena eta egonkortasuna. Positiboki baloratuko dira funtzionamenduan emandako urteak eta jarduerak egiten emandako urte kopurua (gehienez ere, 15 puntu). — Eskura dauden giza baliabideen kopuruaren —jardueran arituko diren kontratatutako zein ordainsaririk gabeko pertsonak— eta guztira koordinazio-egituraren onuradun izango diren pertsona guztien kopuruaren arteko harremana baloratuko da (gehienez ere, 15 puntu). — Garatuko den proiektuaren ezaugarriak. Zenbat eta jasotzaile gehiago izan, proiektuak zenbat eta gehiago iraun, eta zenbat eta interes eta proiektu sozial handiagoa izan, orduan eta gehiago baloratuko da (gehienez ere, 20 puntu). — Elkartearen, elkarteen federazioaren edo fundazioaren gastu guztien aurrekontua kontuan hartuta, erakundearen diru-sarrerek duten ehunekoa. Balioetsi egingo da erakundeak bere kabuz finantzatzeko duen gaitasuna (gehienez ere, 15 puntu). — Komunikazio hizkuntza gisa euskara erabiltzea proiektua prestatu eta garatzean, eta materialak egitean. Euskararen erabilera sustatzeko neurriak sartzea balioetsi egingo da (gehienez ere, 10 puntu).

1. Tales criterios serán los siguientes: A) Respecto al mantenimiento de estructuras de coordinación (apartado 1.1 del artículo 1 de este Decreto Foral) y con un máximo total de 100 puntos otorgables: — Estructura en red: se considerará el número de grupos, asociaciones y entidades integrados en la asociación, federación de asociaciones o fundación, valorándose positivamente el mayor número de grupos, asociaciones y entidades. Asimismo se tendrá en cuenta la participación de la asociación, federación de asociaciones o fundación en la realización de programas con otras entidades interasociativas, valorándose positivamente dicha participación (hasta un máximo de 20 puntos). — La continuidad y estabilidad demostrada por la asociación, federación de asociaciones o fundación solicitante valorándose positivamente los años de funcionamiento (hasta un máximo de 15 puntos).

— Genero berdintasunaren ikuspegia elkarteak, elkarteen federazioak edo fundazioak egin duen proiektuaren garapenean sartzea sustatzen duten jarduketak, eta helburu hori duten materialak sortzea (gehienez ere, 5 puntu). B) Gazte-informaziorako bulegoaren aitorpen ofiziala duten gazte-informaziorako zerbitzuak mantentzeari dagokionez (foru dekretu honetako 1. artikuluko 1.2 paragrafoa; guztira, gehienez ere 100 puntu emango dira kontzeptu hau dela-eta):

— Valoración de la relación entre los recursos humanos disponibles, según el número de personas contratadas o sin remuneración y el total de personas beneficiarias de la estructura de coordinación (hasta un máximo de 15 puntos). — Las características del proyecto a desarrollar, valorándose positivamente el mayor número de destinatarios/as, la mayor duración del desarrollo del proyecto y el mayor interés y proyección social del mismo (hasta un máximo de 20 puntos). — El porcentaje que representan los ingresos propios de la asociación, federación de asociaciones o fundación con respecto al presupuesto total de gastos de funcionamiento, valorándose positivamente la capacidad de autofinanciación de la entidad (hasta un máximo de 15 puntos). — Utilización del euskera como lengua de comunicación en el desarrollo y en la elaboración del proyecto, así como en los materiales elaborados. Se valorará positivamente la inclusión de medidas de promoción del uso del euskera (hasta un máximo de 10 puntos). — Actuaciones que incentiven la incorporación de la perspectiva de igualdad de género en el desarrollo del proyecto realizada por la asociación, federación de asociaciones o fundación, así como la elaboración de materiales con este objetivo (hasta un máximo de 5 puntos). B) Respecto al mantenimiento de Servicios de Información Juvenil reconocidos oficialmente como Oficina de Información Juvenil (apartado 1.2. del artículo 1 del presente Decreto Foral) y con un máximo total de 100 puntos otorgables:

cve: BAO-BOB-2014a076

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena


— 9288 —

— Gazte-informaziorako bulegoaren egonkortasuna (gehienez ere, 10 puntu); gainera, puntuak gehituz joango dira informazio-zerbitzuaren antzinatasuna handitu ahala. — Gazte-informaziorako bulegoaren oinarri eta proiekzio soziala (gehienez ere, 25 puntu): a) Bulegoaren mendeko gisa aitortutako gazte-informazioguneak (gehienez ere, 10 puntu). b) Bulegoaren mendeko gisa aitortutako antena edo iragarki-oholak (gehienez ere, 5 puntu). c) Bulegoaren eragin-eremuan dauden gazteen kopurua (gehienez ere, 10 puntu). — Gazte-informaziorako bulegoak eskainitako zerbitzuen ezaugarriak (gehienez ere, 60 puntu): a) Giza baliabideak: zerbitzuan diharduten pertsonen kopurua; gehiago baloratuko da hizkuntza ofizial biak erabiltzen badituzte (gehienez ere, 25 puntu). b) Jendearentzako arreta zerbitzuak ordutegia delaeta duen malgutasuna: goizez, arratsaldez, jardunaldi zatituan, larunbatetan (gehienez ere, 15 puntu). b) Erabiltzaileei arreta emateko zerbitzuak: autokontsultarako ordenagailua, interneterako sarbidea, nazioarteko txartelak ematea... (gehienez ere, 10 puntu). c) Informaziorako jardunaldi, topaketa eta aholkularitzak egitea, baita informaziorako jarduera hutsak osatzeko beste jarduera batzuk ere. Gehiago baloratuko dira genero-berdintasuna eta euskararen erabilera sustatzen dituztenak (gehienez ere, 10 puntu).

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

4. Foru dekretu honen helburu den edozein jarduera edo ekintzatarako Kultura Sailak gehienez ere emango duen diru-laguntzak ezin izango du gainditu diru-laguntza jaso dezaketen jardueren kostu osoaren ehuneko berrogeita hamar (%50). Horretarako, kostu oso horri, hala behar denean, deialdiaren helburuarekin zuzeneko loturarik ez duten gastuak kendu behar zaizkio

— Estabilidad de la Oficina de Información Juvenil (hasta un máximo de 10 puntos), valorándose con mayor puntuación la mayor antigüedad del servicio de información. — Base y proyección social de la Oficina de Información Juvenil (hasta un máximo de 25 puntos): a) Puntos de Información Juvenil reconocidos dependientes de la Oficina (hasta un máximo de 10 puntos). b) Antenas o carteleras reconocidas dependientes de la Oficina (hasta un máximo de 5 puntos). c) Número de población juvenil existente en el área de influencia de la Oficina (hasta un máximo de 10 puntos). — Características de los servicios ofertados desde la propia Oficina de Información Juvenil (hasta un máximo de 60 puntos): a) Medios humanos:número de personas que atienden el servicio, valorándose más aquellos que utilicen las dos lenguas oficiales de la C.A.V.(hasta un máximo de 25 puntos). b) Disponibilidad horaria de atención al público: mañana, tarde, jornada partida, sábados (hasta un máximo de 15 puntos). c) Servicios de atención al usuario: ordenador de autoconsulta con conexión a Internet, emisión de carnets internacionales… (hasta un máximo de 10 puntos). d) Realización de jornadas, encuentros, asesorías informativas, así como actividades complementarias a las estrictamente informativas, valorándose más aquellas que incentiven la incorporación de la perspectiva de igualdad de género y la utilización del euskera en el desarrollo de las mismas (hasta un máximo de 10 puntos). — Relación de gastos corrientes respecto del presupuesto total de la Oficina de Información Juvenil (hasta 5 puntos). 2. Para el cálculo de las subvenciones a percibir, se dividirá el importe máximo disponible para el objeto subvencionable del presente Decreto Foral, entre el número total de puntos concedidos para el programa a subvencionar. Una vez obtenido el valor del punto del objeto subvencionable, éste se multiplicará por el número de puntos concedidos a cada proyecto solicitante, tras la valoración de los criterios establecidos en este Decreto Foral para la selección de proyectos. Si una vez distribuido de esta manera el importe máximo disponible, bien por aplicación del importe máximo de subvención establecido, o bien, por haber llegado al importe solicitado por las beneficiarias, sobrara crédito, se recalculará nuevamente el valor del punto, según lo establecido en el párrafo anterior, entre aquellos proyectos que no hayan llegado al mencionado importe máximo subvencionable. 3. Los importes máximos disponibles, previstos para financiar durante el año 2014 los contenidos del presente Decreto Foral serán los siguientes: a) Para el mantenimiento de estructuras de coordinación, previstas en el artículo 1.1.1 del presente Decreto Foral tales como Federaciones, Coordinadoras y Fundaciones territoriales que agrupen a Entidades y Asociaciones, así como para los programas generados por las mismas, la cantidad máxima es de ochenta y cinco mil euros (85.000,00 euros). b) Para las Oficinas de Información Juvenil de Entidades privadas sin ánimo de lucro, contempladas en el artículo 1.1.2 del presente Decreto Foral, la cantidad máxima es de dieciocho mil euros (18.000,00 euros). 4. El importe máximo de la subvención que otorgará el Departamento de Cultura para cualquier tipo de actuación y/o actividad objeto de este Decreto Foral no excederá del cincuenta por ciento (50%) del presupuesto total de las actuaciones subvencionables, una vez realizada, en su caso, la depuración de gastos no directamente relacionados con el objeto de la convocatoria.

6. artikulua.—Aholkularitza

Artículo 6.—Asesoramiento

Foru dekretu hau dela-eta sortutako zalantza edo kontsulta guztiak argitzeko beharrezkoa den laguntza teknikoa edo aholkularitza eskainiko ditu Bizkaiko Foru Aldundiko Gazteria Zerbitzuak. Horretarako, http://www.bizkaia.net/laguntzaileGaztebizz web-orrialdea erabil daiteke.

El Servicio de Juventud del Departamento Foral de Cultura prestará el apoyo técnico o asesoría necesaria ante cualquier duda o consulta planteada desde las entidades solicitantes, referida al presente Decreto Foral a cuyos efectos está disponible la página web: «http://www.bizkaia.net/laguntzaileGaztebizz».

— Gastu arrunten zerrenda, gazte-informaziorako bulegoaren guztirako aurrekontuari dagokionez (gehienez ere, 5 puntu). 2. Emango diren diru-laguntzen kalkulua egiteko, eskuragarri dagoen aurrekontuko gehieneko zenbatekoa zatituko da diruz lagunduko den xederako emandako puntu guztien artean. Diru-laguntza jaso dezakeen objektuaren puntuaren balioa lortu ondoren, proiektu bakoitzari emandako puntu kopurua biderkatuko zaio balio horri;proiektuak aukeratzeko foru dekretu honetan ezarritako irizpideen arabera lortuko da puntu kopuru hori. Bai ezarritako diru-laguntzaren gehieneko zenbatekoa aplikatzeagatik, bai onuradunek eskatutako zenbatekora iristeagatik, gehieneko zenbatekoa banatu ondoren soberako kreditua geratuko balitz, puntuaren balioa berriro kalkulatu beharko litzateke, aurreko lerroaldean esandakoarekin bat etorriz, diru-laguntzaren gehieneko zenbatekora iritsi ez diren proiektuen artean. 3. 2014. urtean foru dekretu honetako edukiak finantzatzeko gehienez ere zenbateko hauek erabiltzea dago aurrez ikusita: a) Koordinazio-egiturak, Dekretu Foral honetan 1.1.1. artikuluan aurrekusiak, esate baterako, erakundeak eta elkarteak batuko dituzten Bizkaiko lurralde eremuko federazio, koordinakunde eta fundazioak-mantentzeko zein haiek sortutako programak diruz laguntzeko, gehienez ere laurogeita hamabost mila euro (85.000,00 euros). b) Dekretu Foral honetan 1.1.2. artikuluan aurrekusiak, irabazi-asmorik gabeko erakunde pribatuen gazte-informaziorako bulegoak diruz laguntzeko, hamazortzi mila euro (18.000,00 euro).

cve: BAO-BOB-2014a076

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena


— 9289 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

7 artikulua.—Ebazpena

Artículo 7.—Resolución

1. Foru Administrazioak ematen dituen diru-laguntzen araubide juridiko orokorra arautzen duen maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Arauaren 22.4. artikuluan xedatutakoa betez, deialdi honetan, interesdunei ez zaie, lehenbizi behin-behineko ebazpen-proposamena eman, eta, gero, entzunaldiaren izapidea eskainiko, zeren prozeduran interesdunek ekarri dituzten egitateak, alegazioak eta frogak besterik ez baitira jaso eta kontuan hartuko.

1. No se prevé en esta convocatoria, a efectos de lo dispuesto por el artículo 22.4 de la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, por la que se regula el régimen jurídico general de las subvenciones otorgadas por la Administración Foral, la resolución, en primer lugar, a través de una propuesta de resolución provisional tras la que se conceda trámite de audiencia a las interesadas, puesto que no figurarán en el procedimiento ni serán tenidos en cuenta otros hechos ni otras alegaciones y pruebas que las aducidas por las interesadas.

2. Deialdia ebatzi baino lehen, Gazteria Zerbitzuak egiaztatuko du ea eskatzaileek egunean dituzten zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak. Aurreko guztia egiaztatu ondoren ikusten bada eskatzaileren batek betebehar horietako edozein ez duela betetzen, errekerimendua egingo zaio 10 eguneko epean egoera hori erregulariza dezan, eta ohartaraziko zaio, horrela egiten ez badu, eskaeran atzera egin duela ulertuko dela.

2. Previo a la resolución de la convocatoria, el Servicio de Juventud comprobará que las entidades solicitantes se encuentran al corriente de sus obligaciones tributarias y para con la Seguridad Social. Si como consecuencia de tal comprobación resultare que alguna de las solicitantes incumple cualquiera de tales obligaciones, será requerida para que en el plazo de diez (10) días regularice tal situación, con advertencia de que, en otro caso, su solicitud será dada por desistida.

3. Kulturako foru diputatuak, gehienez, bost (5) hilabeteko epea izango du, eskabideak aurkezteko epea amaitzen denetik zenbatzen hasita, eta, horretarako, kontuan hartuko du Kirolen eta Gazteriaren zuzendari nagusiak Gazteria Zerbitzuaren txostenean oinarrituta egindako proposamena..

3. El plazo máximo para resolver y notificar la resolución será de cinco (5) meses a contar desde la finalización del plazo de presentación de las solicitudes, por la diputada foral del Departamento de Cultura, a propuesta de la directora general de Deporte y Juventud, previo informe técnico del Servicio de Juventud.

Epe hori eskabideari buruzko ebazpen adierazirik eman gabe igarotzen bada, eskabidea ezetsitzat joko da; hala ere, geroago ebazpen adierazia eman ahal izango da.

Si transcurrido dicho plazo no mediara resolución expresa y notificación de la misma, se entenderá que ha sido desestimada, sin perjuicio de que con posterioridad sea resuelta de forma expresa.

4. Deialdi hau ebazteko ematen den foru agindua deialdi honetarako eskabidea aurkeztu duten pertsona eta erakunde interesdunei jakinaraziko zaie, posta ziurtatuaren bidez, eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da. Foru agindu horretan berariaz jasoko da ebazpenak administrazio-bidea agortzen duela eta interesdunak interesdunak foru agindu horren aurka aukerako berraztertzeerrekurtsoa jar dezakeela, Bizkaiko Foru Aldundiko Kulturako foru diputatu andrearen aurrean, hilabeteko (1) epean, edo administrazioarekiko auzi-errekurtsoa, bi (2) hilabeteko epearen barruan; epeok jakinarazpena egin eta biharamunean hasiko dira zenbatzen.

4. La Orden Foral por la que se resuelva la presente convocatoria será notificada a las entidades interesadas que hayan presentado solicitud a los efectos de esta convocatoria pública mediante publicación en el Boletín Oficial de Bizkaia. Además se comunicará por correo certificado, conteniendo dicha notificación expresa mención a que la misma agota la vía administrativa, pudiendo interponerse contra ella recurso potestativo de reposición ante la Ilma. Sra. diputada foral de Cultura de la Diputación Foral de Bizkaia, en el plazo de un (1) mes a partir del día siguiente al de su notificación, o recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos (2) meses, contado de igual forma.

5. Foru dekretu honetan araututako diru-laguntza ez da bateragarria Bizkaiko Foru Aldundiak helburu bererako emandako beste diru-laguntzekin.

5. Las subvenciones del presente decreto Foral son incompatibles con la obtención de otras subvenciones otorgadas desde la propia Diputación Foral de Bizkaia para la misma finalidad.

Hala ere, bateragarria izango da beste administrazio batzuek edota erakunde publiko zein pribatuek, direla estatukoak nahiz nazioartekoak, aldi berean helburu berbererako emandako bestelako diru-laguntzekin.

Sin embargo, es compatible la obtención concurrente de otras subvenciones otorgadas por otras Administraciones o Entes Públicos o Privados, nacionales o internacionales para la misma finalidad.

6. Diru-laguntza emateko kontuan hartu diren inguruabarretakoren bat aldatzen bada, eta betiere aldi berean udalerrietako, autonomia-erkidegoetako, estatuko edo nazioarteko beste administrazio edo erakunde publiko batek emandako beste dirulaguntza, laguntza, sarrera edo baliabideren bat lortzen bada, gerta liteke diru-laguntza emateko ebazpena aldatzea, zeren foru dekretu honen bitartez araututako diru-laguntzen zenbatekoa, bakarrik zein beste diru-laguntza edo laguntza batzuekin bat eginda, inolaz ere ezin baita izan onuradunak egin beharreko jardueraren kostua baino handiagoa

6. Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, y en todo caso la obtención concurrente de subvenciones, ayudas, ingresos o recursos otorgados por otras administraciones o entes públicos, municipales, autonómicos, estatales o internacionales, podrá dar lugar a la modificación de la resolución de concesión, dado que el importe de las subvenciones reguladas en el presente Decreto Foral, en ningún caso, podrá ser de tal cuantía que aisladamente o en concurrencia con otras subvenciones o ayudas, supere el coste del proyecto que desarrolle la entidad beneficiaria.

8 artikulua.—Ordainketa

Artículo 8.—Pago

1. Diru-laguntza ematen duen foru agindua «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta hamar egun baliodunen barruan onuradunak ez badio beren beregi eta idatziz uko egiten, diru-laguntza onartu duela ulertuko da.

1. Si en el plazo de diez días hábiles a contar desde el día siguiente a la fecha de la publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de la Orden Foral de concesión de la subvención la persona beneficiaria no renuncia expresamente y por escrito a la misma se entenderá que ésta queda aceptada.

«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta 10 egun igaro eta berehala, Gazteria Zerbitzuak hari dagokion zenbatekoaren ordainketa izapidetuko du Ogasun eta Finantzen Foru Sailean, eta erakunde onuradunei ez zaie horretarako inolako bermerik eskatuko.

Inmediatamente al transcurso de 10 días tras la publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de la concesión de la subvención, el Servicio de Juventud procederá a tramitar el abono de la misma ante el Departamento Foral de Hacienda y Finanzas, no exigiéndose para ello garantía alguna a las entidades beneficiarias.

2. Diru-laguntza ordaindu baino lehen, onuradunek zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean dituztela egiaztatuko da. Egiaztapena egin ondoren ikusten bada onuradunetako batek betebehar horietako edozein ez duela betetzen, errekerimendua egingo zaio 10 eguneko epean egoera hori erregulariza dezan, eta ohartaraziko zaio, horrela egiten ez badu, emandako diru-laguntza jasotzeko eskubidea galduko duela.

2. Previo al pago de la subvención, se comprobará que las beneficiarias se encuentran al corriente de sus obligaciones tributarias y de Seguridad Social. Si como consecuencia de la comprobación efectuada resulta que alguna beneficiaria incumple cualquiera de las obligaciones señaladas, ésta será requerida para que en el plazo de 10 días regularice dicha situación con la advertencia de que, en caso contrario, perderá el derecho a la subvención concedida.

cve: BAO-BOB-2014a076

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena


— 9290 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

9 artikulua.—Saria onuradunaren borondatez itzultzea

Artículo 9.—Devolución a iniciativa de la entidad perceptora

1. Borondatezko itzulketa da onuradunak Administrazioaren inolako errekerimendurik gabe egiten duena.

1. Se entiende por devolución voluntaria aquella que es realizada por la beneficiaria sin el previo requerimiento de la Administración.

2. Martxoaren 23ko 34/2010 Foru Dekretuaren 76. artikuluan xedatutakoaren arabera (dekretu horren bidez, Diru-laguntzen Erregelamendua onesten da, Foru Administrazioak ematen dituen dirulaguntzen araubide juridiko orokorra arautzen duen maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Araua garatzen duena), onuradunak bere ekimenez itzuli ahal izango du Bizkaiko Foru Aldundiak emandako diru-laguntza, foru erakundeak eskatu gabe. Halakoetan, diru-laguntza benetan itzultzen den arte sortutako berandutze-interesak kalkulatuko ditu Bizkaiko Foru Aldundiak, aipatutako 76. artikuluan eta 5/2005 Foru Arauaren 34. artikuluan ezarritakoarekin bat etorrita.

2. De conformidad con lo previsto por el artículo 76 del Decreto Foral 34/2010, de 23 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento de Subvenciones, de desarrollo de la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, la beneficiaria podrá proceder a la devolución voluntaria de la subvención concedida por la Diputación Foral de Bizkaia sin el previo requerimiento de esta última. En este supuesto, la Diputación Foral de Bizkaia calculará los intereses de demora hasta el momento de la devolución efectiva de la subvención, conforme a lo dispuesto en el referido artículo 76, y según lo establecido en el artículo 34 de la Norma Foral 5/2005.

3. Onuradunak berak eskatuta foru diru-laguntza itzultzeko ordainketa-gutun bat erabili behar da. Ordainketa-gutun hori dirulaguntzaren kudeaketaz arduratu den foru zerbitzuaren bulegoetan izapidetuko da, onuradunak eskaera aurkeztu eta gero. Ordainketa-gutun horretan honako hauek adierazi behar dira: itzuli beharreko zenbatekoa (printzipala eta berandutze-interesak), ereduaren kodea eta diru-sarreraren zergatia, itzuli behar den diru-laguntzari erreferentzia eginda.

3. La devolución de la subvención foral a instancia de la propia beneficiaria de la misma se deberá realizar mediante la correspondiente carta de pago que, a su requerimiento, le será tramitada en las dependencias del Servicio foral gestor de la subvención. En dicha carta de pago se consignará el importe a devolver (principal e intereses), código del modelo y motivo del ingreso haciéndose además referencia a la subvención a devolver.

4. Diru-laguntzaren onuradunak finantza-erakunde batean ordainketa egin ondoren, ordainketaren kopia edo diru-sarreraren frogagiria bidali beharko dio diru-laguntzaren kudeaketaz arduratzen den Kultura Saileko foru zerbitzuari.

4. Una vez practicado el abono por la beneficiaria de la subvención foral en una entidad financiera, habrá de remitirse copia de la misma o justificante del respectivo ingreso al Servicio foral gestor del departamento de Cultura.

10.- artikulua.—Betebeharrak

Artículo 10.—Obligaciones

Foru dekretu honen bitartez araututako diru-laguntzen onuradunek honako konpromiso hauek hartuko dituzte :

Las beneficiarias de las subvenciones reguladas por el presente Decreto Foral se comprometen a:

— Proiektua egitea.

— Realizar el proyecto.

— Bizkaiko Foru Aldundiko Kultura Sailaren aurrean honako hauek justifikatzea: proiektua burutu dela, laguntza jasotzeko baldintzak bete direla eta diru-laguntza jaso duen proiektuaren zenbateko araztuaren gastua egin dela. Horretarako, honako dokumentu hauek aurkeztu behar dira Gazteria Zerbitzuko bulegoetan (Rekalde zumarkalea, 30-1.), eranskinean jasotako inprimakiarekin batera, 2015eko urtarrilaren 26a baino lehen:

— Justificar ante el Departamento de Cultura de la Diputación Foral de Bizkaia la realización del proyecto, el cumplimiento de las condiciones que fundamentaron su concesión y la aplicación del gasto del importe depurado del proyecto subvencionado, mediante la presentación en las oficinas del Servicio de Juventud (Bilbao, Alda. Rekalde, 30-1.º) de la siguiente documentación, fijándose como último día para ello el 26 de enero de 2015.

a) Diruz lagundutako proiektuen nondik norakoei buruzko memoria, bertan honako hauek zehaztuta: proiektuak zenbateraino burutu diren; zer zerbitzu eskaini eta zer eginkizun bete diren, bai eta diruz lagundutako proiekturako zer giza baliabide eta baliabide material erabili diren ere.

a) Memoria explicativa del desarrollo de los proyectos subvencionados, especificándose el grado de ejecución de los mismos, indicando los servicios ofrecidos y las funciones realizadas, así como los recursos humanos y materiales destinados al proyecto subvencionado.

b) Diruz lagundutako jarduerari dagozkion diru-sarrera eta gastuen behin betiko zerrenda xehatua, erakundeak ontzat emana (IIIE4 eranskina).

b) Relación definitiva y detallada de ingresos y gastos correspondientes al servicio subvencionado con el visto bueno de la Entidad (Anexo III-E4).

c) Gastuen jatorrizko frogagiriak edo Gazteria Zerbitzuan egiaztatutako fotokopiak; frogagiri horiek izango dira aurrekontu araztuaren kontzeptuei buruzkoak. Aurkeztuko diren frogagiri eta faktura guztien zerrenda ere ekarri beharko da, zenbatekoa eta aurrekontuaren zein atali dagokien zehaztuta (III-E4 eranskina).

c) Justificantes originales de los gastos o las fotocopias compulsadas o cotejadas en el Servicio de Juventud de la Diputación Foral de Bizkaia; dichos justificantes deberán corresponder a conceptos del presupuesto depurado. Se deberá acompañar un listado de los justificantes y facturas presentadas señalando su importe y la partida del presupuesto a la que corresponde (Anexo III-E4).

d) Diruz laguntzeko gastuaren aurrekontua justifikatzeko, foru diru-laguntzaren erakunde onuradunak egiaztagiriak aurkeztu behar ditu, gutxienez hiru hornitzailek egin dizkioten eskaintzak justifikatzeko, baldin eta administrazio-kontrataziorako araudian kontratu txikirako ezarritako zenbatekoak gainditzen badira, salbu eta kontratuaren ezaugarri bereziak direla-eta merkatuan ez badago halakorik egin dezakeen erakunde nahikorik edo gastua eskabidea aurkeztu aurretik egin bada. Hornitzailearen aukeraketa txosten baten justifikatu beharko da, proposamen ekonomikorik onuragarriena aukeratu ez denean.

d) A los efectos de la justificación del presupuesto de gasto subvencionable, la entidad beneficiaria de la subvención foral debe aportar justificación documental que acredite como mínimo las ofertas de los tres diferentes proveedores realizadas cuando se superen las cuantías establecidas en la correspondiente normativa de contratación administrativa para el contrato menor, salvo que por las especiales características del mismo no exista en el mercado suficiente número de entidades que lo presten o que el gasto se haya realizado con anterioridad a la solicitud. Deberá justificar en una memoria la elección del proveedor cuando la misma no recaiga en la propuesta económica más ventajosa.

— Udalerrietako, autonomia-erkidegoetako, estatuko edo nazioarteko beste administrazio edo erakunde publiko batek xede bererako emandako beste diru-laguntza, laguntza, sarrera edo baliabideren berri ematea laguntza eman duen erakundeari

— Comunicar a la entidad concedente la obtención de otra u otras subvenciones, ayudas, ingresos o recursos para la misma finalidad procedentes de otra administración o ente público municipal, autonómico, estatal o internacional.

cve: BAO-BOB-2014a076

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena


— 9291 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

— Kulturako Foru Sailari laguntza ematea hala eskatzen bazaie, eta egin beharreko proiektuaren gaineko edozein informazio ematea (azterlanak, inkestak, datu estatistikoak, etab.).

— Colaborar con el Departamento Foral de Cultura en aquellos supuestos, en que le sea requerido, aportando cualquier tipo de información relativa al ámbito de la entidad (estudios, encuestas, datos estadísticos, etc.).

— Kulturako Foru Sailak, Ogasun eta Finantzen Foru Sailak eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiak egiten dituzten egiaztapen-jardueren menpe jartzea.

— Someterse a cuantas actuaciones de comprobación efectúen los Departamentos Forales de Cultura, y de Hacienda y Finanzas, así como el Tribunal Vasco de Cuentas Públicas.

— Editatutako material guztietan eta diru-laguntza jaso ondoren egindako jendaurreko agerpen guztietan Bizkaiko Foru Aldundiaren babesa agerraraztea. Horretarako, Bizkaiko Foru Aldundiaren erakunde-irudiak ezarritako elementuak baliatuko dira nahitaez, eta logotipoaren aldamenean esaldi hau agertuko da hitzez hitz:

— En todo material editado y en toda comparecencia pública realizada con posterioridad a la concesión, deberá hacerse constar el patrocinio de la Diputación Foral de Bizkaia; se utilizarán, para ello, obligatoriamente los elementos establecidos en la imagen corporativa de la Diputación Foral de Bizkaia, incluyendo junto al logotipo la siguiente frase literal:

Proiektu honek «Bizkaiko Foru Aldundiaren laguntza jaso du» edo «Bizkaiko Foru Aldundiak babestutako proektua/Proyecto subvencionado por la Diputación Foral de Bizkaia».

«Proiektu honek Bizkaiko Foru Aldundiaren laguntza jaso du» o bien «Bizkaiko Foru Aldundiak babestutako proektua/ Proyecto subvencionado por la Diputación Foral de Bizkaia».

— Erakundeek hizkuntzaren erabilera ez-sexista egin beharko dute beren proiektuetan, bai eta behin betiko dokumentu guztietan —idatzizkoetan zein digitaletan— ere. Halaber, sexuaren arabera bereizi beharko du edozein inkestatan pertsonei buruz sortzen den datu oro, hala ezartzen baitu Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako 2005eko otsailaren 18ko 4/2005 Legeak bere 2.3 artikuluan.

— En la elaboración y presentación de sus respectivos proyectos y memorias, así como en cualquier documento definitivo escrito o digital, deberán hacer un uso no sexista del lenguaje. Asimismo, deberá desagregar los datos por sexo en cualquier estadística referida a personas que se genere, todo ello al amparo del artículo 2.3 de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

— Bizkaiko Foru Administrazioak emandako diru-laguntzen araubide juridiko orokorra arautzen duen maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Arauaren 13. artikuluan eta Bizkaiko Foru Aldundiaren martxoaren 23ko 34/2010 Foru Dekretuaren bidez onetsi den Diru-laguntzen Erregelamenduaren 54. artikuluan eta hurrengoetan ezarritako gainerakoak.

— Las demás previstas en el artículo 13 de la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, por la que se regula el régimen jurídico general de las subvenciones otorgadas por la Administración Foral de Bizkaia y en los artículos 54 y siguientes del Reglamento de Subvenciones aprobado por el Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaia 34/2010, de 23 de marzo.

— Deialdi honi dagokionez, foru diru-laguntza baten onuradunek bete egin behar dituzte 5/2005 Foru Arauaren 27. artikuluan eta Diru-laguntzen Erregelamenduaren 53. artikuluan azpikontratazioa dela-eta zehazten diren betekizunak eta debekuak. Gehienez ere, diruz lagundutako jardueraren zenbatekoaren %95 azpikontratatu ahal izango da.

— A los efectos de la presente convocatoria, las beneficiarias de subvención foral quedan obligadas al cumplimiento de los requisitos y prohibiciones regulados en el artículo 27 de la Norma Foral 5/2005 y en el artículo 53 del Reglamento foral de subvenciones, en materia de subcontratación. El porcentaje máximo de subcontratación admisible será del 95% del importe de la actividad subvencionada.

11. artikulua.—Itzulketa

Artículo 11.—Reintegro

1. Jasotako diru-laguntza eta dagozkion berandutze-interesak itzuli beharko dira, baldin eta ez badira betetzen aurreko artikuluan edo Foru Administrazioak ematen dituen diru-laguntzen araubide juridiko orokorra arautzen duen maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Arauaren 33. artikuluan edo Bizkaiko Foru Aldundiaren martxoaren 23ko 34/2010 Foru Dekretuaren bidez onetsitako Diru-laguntzen Erregelamenduan jasotako betebeharretariko bat edo batzuk. Besteak beste, honelakorik gertatzen bada:

1. Procederá el reintegro de la subvención recibida y los intereses de demora correspondientes, cuando se incumplan alguna o algunas de las obligaciones establecidas en el artículo anterior o se incurra en alguna de las causas previstas en el artículo 33 de la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, por la que se regula el régimen jurídico general de las subvenciones otorgadas por la Administración Foral, o en el Reglamento de Subvenciones aprobado por el Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaia 34/2010, de 23 de marzo, entre otras:

— Justifikatu beharreko guztia justifikatzen ez bada.

— Incumplimiento de la obligación de justificación.

— Emandako diru-laguntzari dagokion helburua betetzen ez bada.

— No cumplir la finalidad para la que la subvención fue concedida

— Diru-laguntza justifikatzen ez bada edo foru dekretu honetan ezarritakoaren arabera nahiko edo behar bezala justifikatzen ez bada, justifikatu ez den diru-laguntzaren zatia eta sortutako berandutze-interesak itzuli beharko dira, horretarako Bizkaiko Foru Aldundiko zerbitzu kudeatzaileak eskaera egin ondoren.

— La no justificación y la justificación insuficiente o deficiente en los términos establecidos en el presente Decreto Foral conllevará la obligación de reintegro, incluidos los correspondientes intereses de demora, de la parte de la subvención no justificada, previo requerimiento por parte del servicio gestor de la Diputación Foral de Bizkaia.

— Diru-laguntza horretarako eskatutako baldintzak bete gabe lortu bada.

— Obtener la subvención sin reunir las condiciones requeridas para ello.

— Foru dekretu honetan jasotako gainerako baldintzak betetzen ez badira.

— Incumplir los demás supuestos previstos en el presente Decreto Foral.

— Ezarritako kontrol-jarduerak egiteari uko egiten bazaio edo eragozpenak jartzen badira.

— La negativa u obstrucción a las actuaciones de control establecidas.

2. Diru-laguntza jaso duen jardueraren kostua baino finantziazio gehiago jasotzen bada, diru-laguntza itzuli beharko da.

2. El exceso de financiación, con relación al coste de la actividad subvencionada, también constituirá motivo de reintegro.

cve: BAO-BOB-2014a076

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena


— 9292 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

12. artikulua.—Zehapen-araubidea

Artículo 12.—Régimen Sancionador

1. Onuradunak egiten badu Foru Administrazioak ematen dituen diru-laguntzen araubide juridiko orokorra arautzen duen maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Arauaren IV. tituluko I. kapituluan jasota dauden egite edo ez-egiteren bat, onuradunari zehapen-espedientea ireki ahal izango zaio, foru arau horren 61. artikuluan ezarritakoaren arabera; zedapen-espediente hori arau hauetan xedatutakoaren arabera bideratuko da: Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen IX. tituluko II. kapituluan eta Euskal Autonomia Erkidegoko Herri Administrazioen zigortzeko ahalmenari buruzko otsailaren 20ko 2/1998 Legean xedatutakoa dela bide.

1. La comisión por la beneficiaria de cualquiera de las acciones u omisiones contenidas por el capítulo I del título IV de la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, por la que se regula el régimen jurídico general de las subvenciones otorgadas por la Administración Foral, podrá dar lugar a la apertura de un procedimiento sancionador a tenor de lo dispuesto en el artículo 61 de la citada Norma Foral que se tramitará conforme a lo dispuesto en el capítulo II del título IX de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y en la Ley 2/1998, de 20 de febrero, de la potestad sancionadora de las administraciones públicas de la Comunidad Autónoma del País Vasco. 2. Las infracciones se sancionarán mediante la imposición de sanciones pecuniarias, que podrán consistir: a) En multa fija, comprendida entre 75 y 6.000 euros. b) Multa proporcional, que podrá ir del tanto al triple de la cantidad indebidamente obtenida, aplicada o no justificada.

2. Arau-hausteak diru-zigorrak ezarriz zigortuko dira. Zigor horiek honako hauek izan daitezke: a) Isun finkoa, 75 eta 6.000 euro bitartekoa, b) Isun proportzionala: behar ez bezala lortu edo aplikatu, edo justifikatu gabe utzi den kopuruaren bestekoa izango da gutxienez, eta kopuru hori hiru halako gehienez. 3. Era berean, honako zehapen hauek ezartzeko erabakia hartu ahal izango da: a) Bost urtez, gehienez, foru sektore publikoko diru-laguntza publikoak eta abalak jaso ahal izateko aukera galtzea. b) Bost urtez, gehienez, erakunde laguntzaile gisa aritzeko aukera galtzea. c) Bost urtez, gehienez, Foru Aldundiko sektore publikoko erakundeekin kontratuak egiteko debekua. 4. Zehapena ezarri ala ez, bidegabe lortutako diru-laguntzaren zenbatekoa itzuli beharko du onuradunak.

3. Asimismo, se podrá acordar la imposición de las sanciones siguientes: a) Pérdida, durante un plazo de hasta cinco años, de la posibilidad de obtener subvenciones públicas y avales del sector público foral. b) Pérdida durante el plazo de hasta cinco años de la posibilidad de actuar como entidad colaboradora. c) Prohibición, durante un plazo de hasta cinco años, para celebrar contratos con cualquier entidad del sector público foral. 4. La imposición de sanción será independiente de la obligación de reintegro de la cantidad indebidamente obtenida en concepto de subvención.

13. artikulua.—Aurrekontuko partida

Artículo 13.—Partida Presupuestaria

1. Deialdi honetako diru-laguntzen erakunde onuradunei dirulaguntzak 2014ko ekitaldian emateko aurrekontuko muga ehun eta hiru mila euro izango da (103.000,00 euros). Diru-kopuru hori 2014. urtean indarrean dagoen aurrekontuko 04.02/450.203/451.00 partidaren eta 2007/0240 proiektuaren kontura ordainduko da. 2. Deialdiko eskaera guztiak ebatzi ondoren, guztira diru-laguntzetarako emandako diru kopurua aurrekontu-muga baino txikiagoa balitz, gastu-baimenaren ezeztapena tramitatuko litzateke, soberan den zenbatekoan.

1. El límite de gasto en el año 2014 para la concesión a las entidades beneficiarias de las subvenciones del presente Decreto Foral vendrá determinado por la cantidad máxima de ciento tres mil euros (103.000,00 euros), se imputará a la partida presupuestaria 04.02/450.203/451.00, proyecto 2007/0240 del ejercicio 2014. 2. Si una vez resueltas todas las solicitudes no se alcanzara el límite presupuestario máximo, se procederá a tramitar la anulación de la autorización de gasto por el importe sobrante.

14. artikulua.—Araubide juridikoa

Artículo 14.—Régimen jurídico

Foru dekretu honetan jasota ez dagoenerako, honako hauek ezarriko dira: Foru Administrazioak ematen dituen diru-laguntzen araubide juridiko orokorra arautzen duen maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Araua, Bizkaiko Foru Aldundiak 2010eko martxoaren 23an emaniko 34/2010 Foru Dekretuaren bitartez onartu zen diru-laguntzak emateko erregelamendua, 2005eko maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Araua garatzen duena, eta, osagarri modura, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legea eta beraren izaeragatik aplikatzekoa izan daitekeen beste edozein xedapen arau-emaile.

Para todos aquellos aspectos no previstos en el presente Decreto Foral, serán aplicables la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, por la que se regula el régimen jurídico general de las subvenciones otorgadas por la Administración Foral; el Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaia 34/2010, de 23 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento de Subvenciones, de desarrollo de la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo; y supletoriamente la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y cualquier otra disposición normativa que por su naturaleza pudiera resultar de aplicación.

AZKEN XEDAPENAK

DISPOSICIONES FINALES

Lehenengoa

Primera

Ahalmena ematen zaio Kultura Saileko foru diputatuari foru dekretu hau garatzeko beharrezkoak diren xedapen guztiak eman ditzan.

Se faculta a la diputada foral titular del Departamento de Cultura para dictar cuantas disposiciones resulten necesarias en desarrollo del presente Decreto Foral.

Bigarrena

Segunda

Foru dekretu hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunean jarriko da indarrean. Bilbon, 2014ko apirilaren 8an.

El presente Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Bilbao, a 8 de abril de 2014.

Kulturako foru diputatua, MIREN JOSUNE ARIZTONDO AKARREGI

La diputada foral de Cultura, MIREN JOSUNE ARIZTONDO AKARREGI

Ahaldun Nagusia, JOSE LUIS BILBAO EGUREN

Ahaldun Nagusia, JOSE LUIS BILBAO EGUREN

cve: BAO-BOB-2014a076

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena


— 9293 —

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

I. Eranskina / Anexo I

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

Gazteria Zerbitzua / Servicio de Juventud 2014ko ekitaldian Bizkaian gazteriaren arloko koordinazioegituren funtzionamenduaren ondorioz sortutako garrantzi bereziko egiturak eta zerbitzuak mantentzea sustatzeko diru-laguntzak.

Diru-laguntza eskabidea Solicitud de subvención

Subvenciones forales a Entidades que promuevan actividades y servicios juveniles de especial relevancia generados por el funcionamiento de estructuras juveniles de coordinación en el ámbito territorial de Bizkaia, durante el ejercicio 2014

BFAren 41 / 2014 FD DF de DFB 41 / 2014

ESKATZAILEAREN DATUAK

1

DATOS DE LA SOLICITANTE

/

IFZ / NIF

Deiturak eta Izena, izendura edo sozietatearen izena 2/ Apellidos y nombre o razón social

Sexua 3/ Sexo 3

Helbidea (kalea, plaza...) / Domicilio (calle, plaza, etc.)

E1 Data / Fecha Erregistro zk./ N.º de registro

1

2

Gizona / Hombre Emakumea / Mujer Etxe zk. / Nº casa

Eskailera / Escalera

Lurraldea 4 / Territorio

Solairua / Piso

Atea / Puerta

4

Udalerria / Municipio

Telefonoa / Teléfono

Posta elektronikoa / Correo electrónico

Sakelakoa / Móvil

Faxa / Fax

Web orria / Página web

ORDEZKARIAREN DATUAK IFZ / NIF

P. K. / C. P.

5

/

DATOS DE LA PERSONA REPRESENTANTE

5

Deiturak eta izena / Apellidos y nombre

Eskatzailearekin harremana / Relación con la Solicitante Telefonoa / Teléfono

Sakelakoa / Móvil

Faxa / Fax

Posta elektronikoa / Correo electrónico

BANKA HELBIDERAKETAREN DATUAK / DATOS DE DOMICILIACIÓN BANCARIA Kontu korrontearen jabearen izen-deiturak / Nombre y apellidos de la persona titular de la cuenta

IBAN kodea Código IBAN

Erakundea Entidad

Sukurtsalaren zk. KD / DC Sucursal nº

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

Eskatzailearen datuak: Eskabidea aurkezten duen pertsona ez bada proiektua egin behar duena, haren datuak adierazi behar dira “Ordezkariaren datuak” atalean.

Izen-abizenak, pertsona fisiko bat bada, edo, izen soziala, erakunde bat bada. Dagokion laukitxoa markatu baldin eta pertsona fisikoa bat bada (estatistikak egiteko eskatzen da).

Lurralde Historikoa (Bizkaia, Gipuzkoa, Araba) edo probintzia / autonomia-erkidegoa / estatua; kasuan-kasuan dagokiona. Ordezkaria dagoenean soilik bete behar da atal hau, eta adierazi behar da eskatzailearekin zein harreman daukan.

Kontuaren zk. / Nº de cuenta

Datos de la Solicitante: En caso de que la persona que presenta la solicitud no coincida con la persona que desarrolla el proyecto, debe rellenar sus datos en “Datos de la Persona representante”.

Nombre y apellidos en caso de que se trate de una persona física, o Razón Social en caso de una entidad. Marcar la cuadrícula correspondiente en caso de que se trate de una persona física (se solicita para fines estadísticos).

Territorio Histórico (Bizkaia, Gipuzkoa, Araba-Alava) o provincia / comunidad autónoma / estado, en su caso. Solo debe rellenar este apartado si existe dicha figura, indicando su relación con la Solicitante.

cve: BAO-BOB-2014a076

BIC


— 9294 —

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

PROIEKTUAREN DATUAK / DATOS DEL PROYECTO Proiektua / Proyecto Proiektuaren zenbatekoa / Importe proyecto

Eskatutako kopurua / Cantidad solicitada

Eskatzailearen ekarpena / Aportación Solicitante

AURREKONTU BANATUTA / PRESUPUESTO DESGLOSADO SARRERAK / INGRESOS 1. ESKATZAILEAREN EKARPENA / APORTACIÓN DE LA SOLICITANTE

2. DIRU-LAGUNTZA PUBLIKOAK / SUBVENCIONES PÚBLICAS Estatua / Estado

Eusko Jaurlaritza / Gobierno Vasco

Udalak / Ayuntamientos

Beste batzuk / Otros

3. ERAKUNDE PRIBATUEN EKARPENAK / APORTACIONES DE ENTIDADES PRIVADAS

4. JARDUERAREN SARRERAK / INGRESOS PROPIOS DE LA ACTIVIDAD

5. BESTE SARRERA BATZUK / OTROS INGRESOS

6. BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN DEIALDI HONETAN ESKATUTAKO DIRU-LAGUNTZA / SUBVENCIÓN SOLICITADA A ESTA CONVOCATORIA DE LA DIPUTACIÓN FORAL DE BIZKAIA

GUZTIRA / TOTAL

1. Bazkideen kuotak, fondo propioak eta abar sartuko dira.

1. Se incluirán: cuotas de las personas socias, fondos propios, etc.

2. Atal bakoitzean, guztira jasotako diru-laguntzen kopurua adieraziko da.

2. En cada apartado se consignará el total de las subvenciones recibidas.

3. Guztira jasotako ekarpenen kopurua adieraziko da.

3. Se consignará el total de las subvenciones recibidas.

4. Hauek adieraziko dira: Inskripzioak, salmentaren ondoriozko sarrerak, katalogoen salmenta, leihatilako salmenta, publizitatea ...

4. Se incluirán: inscripciones, ingresos por ventas, venta de catálogos, taquillas, publicidad …

5. Aurreko ataletan katalogatu ezin diren sarrerak.

5. Ingresos no catalogables en los demás apartados.

GASTUAK / GASTOS 1.

LANGILEEN GASTUAK / GASTOS DE PERSONAL

2.

KANPOKO ZERBITZUAK / SERVICIOS EXTERIORES

a) Errentamenduak / Arrendamientos

b) Konponketa eta kontserbazioa / Reparación y conservación

c) Garraioak / Transportes

d) Aseguru-primak / Primas de seguros

e) Zabalkunde gastuak, publizitatea eta propaganda / Gastos de difusión, publicidad y propaganda

f) Hornidurak (ura. argia, telefonoa...) / Suministros (agua, luz, teléfono, …)

g) Garbiketa / Limpieza

h) Kanpoko kontratazioak / Contrataciones externas

i) Material grafikoa, ikus-entzunezkoa, eta abar editatzea / Edición material gráfico, audiovisual, etc.

j) Ekoizteko eta muntatzeko gastuak / Gastos de producción y montaje

k) Kanpoko beste zerbitzu batzuk / Otros servicios exteriores

3.

FINANTZA-GASTUAK / GASTOS FINANCIEROS

4.

KUDEAKETA HOBETZEKO TRESNETAN EGINIKO GASTUAK / GASTOS INSTRUMENTOS DE MEJORA DE LA GESTIÓN

5.

INBERTSIOAK / INVERSIONES

6.

BESTE BATZUK / OTROS

GUZTIRA / TOTAL 1. Hauek adieraziko dira: langile propioen soldatak, karga sozialak eta abar.

1. Se incluirán: Salarios, cargas sociales, etc. del personal propio.

2. f) Hauek adieraziko dira: ura, argia ... h) Komisariotzaren gastua i) Kartelak, katalogoak eta material grafikoa diseinatu eta inprimatzea. j) Ekoizpena eta muntaia: jendea kokatzea, leihatilak, argiak, soinua, langile teknikoak ... k) Komunikazio-gastuak: telefonoa, faxa, mezularitza .... 3. Maileguen interesen gastuak eta kanpoko finantziazioa.

2. f) Se incluirán: agua, luz … h) Gasto de comisariado i) Diseño e impresión de carteles, catálogos y material gráfico. j) Producción y montaje: acomodación, taquillas, iluminación, sonido, personal técnico … k) Gastos de comunicación: teléfono, fax, mensajería … 3. Gastos de intereses de préstamos y financiación externa.

4. Kudeaketa hobetzeko erakundeen gogoeta estrategikoei dagozkien gastuak, plan estrategikoak, bideragarritasun-planak, erakundeen kudeaketa hobetzeko tresnak, arloan espezializatutako enpresek egiten dituztenean. 5. Hauek adieraziko dira: azpiegiturak, eraikuntzak, eta abar.

4. Gastos correspondientes a reflexiones estratégicas de las entidades para mejorar la gestión: planes estratégicos, de viabilidad, instrumentos de mejora de la gestión de las entidades, cuando se acometan a través de empresas especializadas en la materia. 5. Se incluirán: infraestructuras, construcciones, etc.

6. Aurreko ataletan katalogatu ezin diren gastuak

6. Gastos no catalogables en los demás apartados

cve: BAO-BOB-2014a076


BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

— 9295 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

DIRU-LAGUNTZA ONARTZEKO SINADURA ETA BALDINTZAK / FIRMA Y CONDICIONES DE ACEPTACIÓN

Eskabide hau sinatuta baimena ematen zaio Kulturako Foru Sailari Ogasunaren eta Gizarte Segurantzaren ziurtagiriak eskatzeko, Diru-laguntzei buruzko maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Arauko 21.3 artikuluan ezarritako ondorioetarako. Horretarako, onuradunak Bizkaiko Lurralde Historikoan egon behar du erroldatuta.

La firma de la presente solicitud conllevará la autorización al Departamento Foral de Cultura de la Diputación Foral de Bizkaia para recabar los certificados de Hacienda y Seguridad Social a los efectos previstos en el artículo 21.3 de la Norma Foral 5/2005 de 31 de mayo, General de Subvenciones, siempre y cuando se encuentre empadronado en el Territorio Histórico de Bizkaia.

Datu Pertsonalak Babesteko 1999ko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoak ezarritakoa betetzeko, jakinarazten dizugu zure datuak fitxategi batean sartuko direla, diru-laguntzen deialdi hau eta deialdi honekin zerikusia duen beste edozein administrazio espediente kudeatzeko.

Con objeto de dar cumplimiento a lo establecido por la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, sobre Protección de Datos de Carácter Personal, le informamos que sus datos van a ser incluidos en un fichero con la finalidad de gestionar la presente convocatoria y cualquier otro expediente administrativo relacionado con la misma.

Bizkaiko Foru Aldundiaren Kirolen eta Gazteriaren Zuzendaritza Nagusia da fitxategi horren arduraduna, eta haren aurrean fitxategia erabili, zuzendu, ezabatu eta aurkaratzeko eskubidea baliatu ahalko duzu; horretarako, Gazteria Zerbitzuak (helbidea: Rekalde zumarkalea 30, 1, Bilbo) jendea hartzeko dituen bulegoetara joan eta NANa aurkeztu behar duzu.

La responsable de este fichero es la Dirección General Deporte y Juventud de la Diputación Foral de Bizkaia, ante quien usted podrá ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición dirigiéndose para ello a las oficinas del Servicio de Juventud, en Alameda Rekalde 30, 1º, de Bilbao, donde deberá presentar su DNI o documento identificativo equivalente.

Eskatzaileak adierazten du ez dagoela onuraduna izateko ezein debekutan sartuta. Debeku horiek maiatzaren 31ko 5/2005 Foru Arauko 12. artikuluko 2. eta 3. zenbakietan daude zehaztuta.

La solicitante declara no estar incursa en las prohibiciones para obtener la condición de beneficiaria, señaladas en los apartados 2 y 3 del artículo 12 de la Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo.

Eskatzaileak adierazten du proiektu hau egiteko ez diola beste diru-laguntzarik eskatu beste erakunde publiko edo pribatu bati.

La solicitante declara no tener ni haber solicitado ninguna otra subvención económica a entidades públicas o privadas para la realización de este proyecto.

Eskatzaileak adierazten du proiektu hau egiteko ez duela eskatu edo jaso inolako diru-laguntzarik aurkeztutako aurrekontuko SARRERAK kapituluko 2. atalean agertzen diren entitate eta/edo erakundeetatik.

Bilbao, a ……. de …………..………………. de 2014 Sinadura / Firma

cve: BAO-BOB-2014a076

Bilbo, 2014ko ………..………………… ren ..…...a

La solicitante declara haber solicitado o haber recibido alguna subvención para la realización de este proyecto a los organismos y/o entidades que figuran en el apartado 2 del capítulo de INGRESOS del Presupuesto presentado.


— 9296 —

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

II. Eranskina / Anexo II

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

E3

Gazteria Zerbitzua / Servicio de Juventud

Diru-laguntza eskabidea Solicitud de subvención BFAren 41 / 2014 FD DF de DFB 41 / 2014

2014ko ekitaldian Bizkaian gazteriaren arloko koordinazioegituren funtzionamenduaren ondorioz sortutako garrantzi bereziko egiturak eta zerbitzuak mantentzea sustatzeko diru-laguntzak.

Data / Fecha

Subvenciones forales a Entidades que promuevan actividades y servicios juveniles de especial relevancia generados por el funcionamiento de estructuras juveniles de coordinación en el ámbito territoria de Bizkaia, durante el ejercicio 2014

Erregistro zk./ N.º de registro

Egiturak mantentzea

Gazte-informaziorako zerbitzuak

Mantenimiento estructuras

ERANTSITAKO DOKUMENTAZIO OROKORRA

Servicios de Información Juvenil

1

/

DOCUMENTACIÓN GENERAL ADJUNTADA

1

(Dekretuko 4. artikuluaren 3. zenbakia / Artículo 4 , apartado 3 del decreto)

Diru-laguntza Eskabidea sinatzen duenaren NANaren fotokopia

Non aurkeztu zen / Dónde se presentó

1

Data / Fecha

1

Fotocopia del DNI de la firmante de la Solicitud de subvención Estatutuen fotokopia edo eratze-eskriturak Fotocopia de los estatutos o escrituras de constitución Pertsona/Izakunde eskatzailearen IFZren fotokopia

2

Fotocopia del NIF de la persona/entidad solicitante

2

Dagokion Erregistroan inskribatuta egotearen ziurtagiria Certificado de estar inscrito en el Registro correspondiente Banku Helbideraketaren fitxa

3

Ficha de domiciliación bancaria

Acreditación de la representación

4

1

Markatu eskabidearekin aurkezten diren agiri orokorrei dagozkien laukitxoak.

1 Marcar las casillas de los documentos de índole general que se adjuntan al formulario de solicitud.

Hori guztia, dokumentazioa ez bada aurretiaz aurkeztu foru aldundi honetako Zerbitzu honetan, eta ez bada aldaketarik egon azken hiru urteetan

Todo ello salvo que dicha documentación hubiera sido aportada con anterioridad en este Servicio de esta Institución Foral y no hubiera sufrido modificación durante los tres últimos años.

2

Erakunde eskatzailearen Identifikazio Fiskaleko Kodearen kopia egiaztatua, Bizkaiko Foru Aldundiko Ogasun eta Finantza Sailak emandakoa

2

3 Aurreko deialdietan aurkeztu den ez beste banku-kontu bat eman bada, IV. eranskina-E5 aurkeztu.

3

4

4

Ordezkaria dagoenean, bakarrik

Copia compulsada de la tarjeta del Código de Identificación Fiscal de la entidad solicitante emitida por el Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación Foral de Bizkaia

En caso de haber facilitado una cuenta bancaria diferente a las de convocatorias anteriores, se presentará el anexo IV-E5.

Solamente cuando exista representante

cve: BAO-BOB-2014a076

Ahalordearen ziurtagiria

3

4


BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

— 9297 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

ERANTSITAKO DOKUMENTAZIO ESPEZIFIKOA / DOCUMENTACIÓN ESPECÍFICA ADJUNTADA (Dekretuko 4. artikuluaren 4. zenbakia / Artículo 4 , apartado 4 del decreto) 1

Funtzionamenduaren eta jardueren programaren deskripzioa Descripción del programa de funcionamiento y actuaciones

1

Erakunde eskatzaileak sinatutako erantzukizun zibileko aseguruaren fotokopia Fotocopia del seguro de responsabilidad civil suscrito por la entidad solicitante

2 2

Gazte-informaziorako bulegoaren erakunde titularraren idatzizko konpromisoa, bulegoa gutxienez lau (4) urteko epealdian jardunean mantentzeko Compromiso escrito del mantenimiento en activo, por parte de la Entidad titular de la Oficina de Información Juvenil, como mínimo por un período de cuatro (4) años. Bulegoarentzat guztira esleitutako aurrekontuari buruzko egiaztagiria Documento acreditativo de asignación presupuestaria total de la Oficina Erakunde eskatzaileak “Gaztebizz” ataria erabiltzeko konpromisoa hartzen duelako idazkia; erakundeak web-orrialdea badauka, esteka bat sartuko du atari horretan. Compromiso escrito de la entidad solicitante de utilización del Portal web “Gaztebizz” y en el caso de contar con página web propia insertar un link en dicho Portal web. a) Foru dekretuko 1.1,1 artikuluan aurrez ikusitako erakundeentzat: Elkarteak, elkarteen federazioak edota fundazioak dituen urteko funtzionamenduaren eta jardueren programaren deskripzioa. Beste elkarte arteko erakunde batzuek egin beharreko jarduera zehatzak edo jarraituak (halakorik balego), bai eta programen interesa eta proiekzio soziala ere. Proiektua garatu bitartean euskarari eta genero ikuspegiari eman zaien tratamendua adieraziko da. Programa edo proiektua garatzeko eskura dauden baliabide ekonomikoak.

b) Foru dekretuko 1,2,1 artikuluan aurrez ikusitako gazte-informazioa zebitzuentzat:: - Bulegoaren funtzionamendurako diru-sarrera eta gastu guztien aurrekontu xehatua. - Gazte-informaziorako bulegoaren ezaugarrien azalpen-memoria; bertan, honako hauek adierazi behar dira:

2

1

a) Para las entidades previstas en el apartado 1.1 del artículo 1 del presente Decreto Foral: Descripción del programa de funcionamiento y actuaciones de la asociación, federación de asociaciones o fundación durante su ejercicio anual. Si hubiere lugar, actuaciones puntuales o continuadas previstas para su realización conjunta con otras entidades interasociativas, así como el interés y proyección social de los programas, indicándose el tratamiento otorgado tanto al euskera como a la perspectiva de género en el desarrollo del proyecto. Medios económicos con los que se cuenta para el desarrollo del programa o proyecto. b) Para los Servicios de Información Juvenil contemplados en el apartado 1.2 del artículo 1 del presente Decreto Foral: - Presupuesto detallado de ingresos y gastos totales del funcionamiento de la Oficina. - Memoria descriptiva de las características de la Oficina de Información Juvenil, con indicación de:

Erabiltzaileen urteko kopurua Jendaurreko ordutegia: Eskura diren giza baliabide eta baliabide profesionaleen zerrenda; bertan, honako hauek adierazi behar dira: titulazio akademikoak, euskera maila eta beste hizkuntza batzuen maila egiatatzen duten tituluak., lan-harremana, kontratu motak eta iraupena; era berean, halakorik balego, bulegoaren kudeaketaz arduratzen den enpresa adjudikaziodunarekin egindako kontratuaren kopia. Gazteriaren inguruko informazio edo zabalkunderako jardunaldi, topaketa eta aholkularitzak egin edo bertan parte hartzen bada, honakoak zehaztu behar dira: ekitaldiaren helburuak, datak eta tokiak, erakunde antolatzailea eta partehartzaileak. Informazio edo zabalkunderako jarduera hutsak osatzeko beste jarduera batzuk egiten badira, ekitaldiaren helburuak, datak eta tokiak, erakunde antolatzailea eta parte-hartzaileak zehaztuko dira era berean. Halaber, diru-sarrera eta gastuen aurrekontu xehatua aurkeztuko da. Bulegoak ofizialki onartutako informaziogunerik badu — informazioa zabaltzen laguntzeko—, haien zerrenda zehaztuko da, eta adieraziko da non dauden, zer ordutegi duten eta zer langile dauden guneon kargura. Bulegoak iragarki-ohol edo panelik badu beste lokal batzuetan, adierazi beharko da non. Era berean, bulegoan eskaintzen diren zerbitzu iraunkor guztien deskripzioa egingo da: nazioarteko txartelak ematea, autokontsultarako ordenagailua, Interneterako sarbidea, etab.

Eusko Jaurlaritzako Justizia eta Gizarte Segurantza Sailaren irailaren 1eko 169/2000 Dekretuan ezartzen diren baldintzak beteko dira.

Número anual de usuarios Horario de atención al público Relación de medios humanos y profesionales con los que se cuenta, con indicación de la titulación académica, la titulación correspondiente al nivel de euskera y de otros idiomas, relación laboral, tipos y duración de los contratos, así como, en su caso,copia del contrato con la empresa adjudicataria de la gestión de la oficina

En caso de realización o participación en jornadas, encuentros y asesorías informativo/divulgativas relacionadas con la juventud, detallar: objetivos, fechas y lugares de celebración, organismo organizador y personal participante.

En caso de realización de actividades complementarias a las estrictamente informativo/divulgativas, se detallarán objetivos, fechas y lugares de celebración, organismo organizador y personal participante, se incluirá, igualmente, presupuesto detallado de ingresos y gastos. En caso de contar con Puntos de Información oficialmente reconocidos, colaboradores en la difusión de la información, se especificará relación de los mismos, señalando su localización, personal encargado y horario. Si la Oficina contara con carteleras o paneles informativos en otros locales, se adjuntará la localización de los mismos. Igualmente, se realizará una descripción de todos aquellos servicios estables que se oferten en la Oficina: emisión de carnets internacionales, ordenador de auto consulta, acceso a Internet, etc.

2

Conteniendo las condiciones que se establecen en el Decreto 169/2000, de 1 de septiembre, del Departamento de Justicia y Seguridad Social del Gobierno Vasco.

cve: BAO-BOB-2014a076

1


— 9298 —

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

DATU BEREZIAK

/

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

DATOS ESPECÍFICOS

(Foru dekretu honetako 1.1.1 artikuluan aurrez ikusten diren erakundeentzat Para las entidades previstas en el apartado 1.1 del artículo 1 del presente Decreto Foral:) 1

ERAKUNDE ZERRENDA / RELACIÓN DE ENTIDADES

1

Kide kopurua Nº de miembros

Erakundearen izena Nombre de la entidad

Emak./Muj.|Gizon/Hom.

Helbide soziala dagoen udalerria Municipio de la sede social

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Elkartean, elkarteen federazioan edota fundazioan barru sartuta dauden talde, elkarte edo erakundeen zerrenda eguneratua. Bertan adieraziko dira, batetik, taldeko, elkarteko edo erakundeko kideen kopurua, eta, bestetik, sozietatearen egoitza zein udalerritan dagoen.

1

Relación actualizada de grupos, asociaciones o entidades integradas en la asociación, federación de asociaciones o fundación, indicando el número de personas miembros del grupo, asociación o entidad y municipio donde radica su sede social. cve: BAO-BOB-2014a076

1


BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

— 9299 —

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

GIZA BALIABIDEAK / RECURSOS HUMANOS Pertsona kontratatuen kopurua N.º de personas contratadas Soldatarik jasotzen ez duten pertsonen kopurua N.º de personas sin remuneración Ekitaldiaren onuradunen kopurua N.º de personas destinatarias

gizon hombres gizon hombres gizon hombres

emakume mujeres emakume mujeres emakume mujeres

INTERESEKO BESTE DATU BATZUK / OTROS DATOS DE INTERÉS hilabete meses

cve: BAO-BOB-2014a076

Ekintzak garatzeko epea (1-12 hilabete) Periodo de desarrollo de los programas (de 1 a 12 meses) Euskarari emandako tratamendua (neurrien deskribapena): Tratamiento otorgado al euskara (descripción de medidas):


ACREDITACIÓN DE LA EXPERIENCIA Y TRAYECTORIA EN EL DESARROLLO DE ACTUACIONES DIRIGIDAS A LA IGUALDAD EFECTIVA DE MUJERES Y HOMBRES, MEDIANTE UNO O VARIOS DE LOS MEDIOS SIGUIENTES Egindako jarduera guztien deskripzioa, honako hauek zehaztuta: genero-berdintasunari eta emakumeen aurkako indarkeria ezari lotutako jarduera guztien zerrenda eta deskribapen zehetua; zerbitzua eman den bitartean gertatutako gorabeherak eta datu interesgarriak, eta hobetzeko proposamenak.

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

ERAKUNDEEK BIDE BAT EDO BATZUK ERABILIZ EGIAZTATU AHAL IZANGO DUTE ESPERIENTZIA ETA IBILBIDE NAHIKOAK DITUZTELA EMAKUME ETA GIZONEN ARTEKO BENETAKO BERDINTASUNERAKO JARDUEREN GARAPENEAN

Descripción de todas las actividades llevadas a cabo, incluyendo la relación y descripción detallada de las actividades o acciones relacionadas con la igualdad de género y la no violencia contra las mujeres realizadas, así como incidencias y datos de interés acontecidos durente la prestación del servicio, y propuestas de mejora. Emakume eta gizonen arteko berdintasunaren arlo espezifikoan azken hiru urteetan egindako jarduera eta lan nabarmenak adierazita. Enpresa sortu berria bada, emakume eta gizonen arteko berdintasunaren arlo espezifikoan jarduera eta lanak egiteko konpromisoa. 1 La trayectoria y experiencia de la entidad en materia específica de igualdad entre mujeres y hombres, señalando actuaciones y trabajos más relevantes realizados en los últimos 1 tres años. En caso de tratarse de una entidad de nueva creación, compromiso de emprender actuaciones y trabajos en materia específica de igualdad entre mujeres y hombres Langileek generoaren arloan dituzten tituluak, prestakuntza eta curriculuma

— 9300 —

La titulación, formación y currículo del personal en materia de género

1

1

Erakundearen sorrera-eskrituran edo estatutuetan helburu gisa agertzea Emakume eta gizonen arteko berdintasuna bultzatzea

1

Escritura fundacional o estatutos de la entidad donde figure como objetivo de la misma, el favorecimiento de la igualdad de hombres y mujeres

1

Berdintasunaren arloko enpresa-egiaztagiri bat edo -bereizgarri bat, edo emakumeen eta gizonen arteko berdintasunean entitate laguntzailearen izatearena, edo antzeko agiri 1 ofizialen bat C ertificado o distintivo empresarial en materia de igualdad, o como entidad colaboradora en igualdad de Oportunidades entre mujeres y hombres, o cualquier otro análogo de carácter oficial 1 Emakumeen eta gizonen arteko berdintasuneko plana eta/edo familia, lana eta bizitza pertsonala uztartzeko neurriena

1

Plan de Igualdad para la igualdad de mujeres y hombres, y/o de medidas de conciliación para la vida familiar, laboral y personal

1 1

Escritura fundacional o estatutos de la entidad donde figure como la Junta, órgano directivo o Consejo de Administración de la entidad esté participado al menos en un 40% por mujeres 1

1

Adierazi beharko da zein bide erabiliko den edo diren, eta kasuan-kasuko egiaztagiria aurkeztu beharko da.

cve: BAO-BOB-2014a076

1

Debe señalarse cuál/cuáles de ellos se aportan, adjuntando en cada caso la documentación acreditativa.

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

Sorrera-eskritura edo estatutuak, non jasotzen den erakundearen batzar, zuzendaritza-organo edo administrazio-kontseiluko kideen % 40 gutxienez emakumezkoak direla


— 9301 —

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

DATU BEREZIAK

/

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

DATOS ESPECÍFICOS

(Foru dekretu honetako 1.1.2 artikuluan aurrez ikusten diren erakundeentzat Para las entidades previstas en el apartado 1.2 del artículo 1 del presente Decreto Foral:) Erabiltzaileen urteko kopurua Nº anual de usuarios/as

Jendaurreko ordutegia Horario de atención al público

Giza baliabideen eta profesionalen zerrenda / Relación de medios humanos y profesionales

1

Kontratatutako pertsonaren izen-abizenak Apellidos y Nombre de la persona contratada

Titulu akademikoa eta euskara maila Título/s académico/s y de nivel de euskera

Markatu bulegoaren kudeaketaren enpresa adjudikaziodunarekin sinatutako kontratuaren kopia erantsiz gero.

Ofizialki onartutako informazio-guneen zerrenda Informazio-gunearen izena Denominación del Punto de Información

Helbidea Dirección

1

Lan harremana, kontratu mota eta haren iraupena Relación laboral, Tipo contrato y duración del mismo

Marcar si se adjunta copia del contrato con la empresa adjudicataria de la gestión de la oficina.

/ Relación de Puntos de Información oficialmente reconocidos Arduradunak Personal encargado

Ordutegia Horario

Beste lokal batzuetako afixategi eta informazio panelen zerrenda Relación de Carteleras y Paneles informativos en otros locales Lokalaren izena Denominación del local

Lokalaren helbidea Dirección del local

cve: BAO-BOB-2014a076

1


— 9302 —

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

III. Eranskina / Anexo III

Gazteria Zerbitzua / Servicio de Juventud

Diru-laguntzaren zuriketa

2014ko ekitaldian Bizkaian gazteriaren arloko koordinazioegituren funtzionamenduaren ondorioz sortutako garrantzi bereziko egiturak eta zerbitzuak mantentzea sustatzeko dirulaguntzak.

Justificación de Subvención BFAren 41 / 2014 FD DF de DFB 41 / 2014

ESKATZAILEAREN DATUAK IFZ / NIF

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

Subvenciones forales a Entidades que promuevan actividades y servicios juveniles de especial relevancia generados por el funcionamiento de estructuras juveniles de coordinación en el ámbito territorial de Bizkaia, durante el ejercicio 2014

/

E4 Data / Fecha Erregistro zk./ N.º de registro

DATOS DE LA SOLICITANTE

Deiturak eta Izena, izendura edo sozietatearen izena / Apellidos y nombre o razón social

PROIEKTUAREN DATUAK / DATOS DEL PROYECTO Proiektua / Proyecto

Jasotako kopurua / Cantidad recibida

Hasierako aurrekontua / Presupuesto inicial

Betearazitako aurrekontua / Presupuesto ejecutado

BETEARAZITAKO AURREKONTUA / PRESUPUESTO EJECUTADO SARRERAK / INGRESOS 1. ESKATZAILEAREN EKARPENA / APORTACIÓN DE LA SOLICITANTE

2. DIRU-LAGUNTZA PUBLIKOAK / SUBVENCIONES PÚBLICAS Dekretu honetan emandako diru-laguntza / Subvención concedida en este decreto

Estatua / Estado

Eusko Jaurlaritza / Gobierno Vasco

Udalak / Ayuntamientos

Beste batzuk / Otros

3. ERAKUNDE PRIBATUEN EKARPENAK / APORTACIONES DE ENTIDADES PRIVADAS

4. JARDUERAREN SARRERAK / INGRESOS PROPIOS DE LA ACTIVIDAD

5. BESTE SARRERA BATZUK / OTROS INGRESOS

GUZTIRA / TOTAL

GASTUAK / GASTOS 1.

LANGILEEN GASTUAK / GASTOS DE PERSONAL

2.

KANPOKO ZERBITZUAK / SERVICIOS EXTERIORES

a) Errentamenduak / Arrendamientos

b) Konponketa eta kontserbazioa / Reparación y conservación

c) Garraioak / Transportes

d) Aseguru-primak / Primas de seguros

e) Zabalkunde gastuak, Publizitatea eta propaganda / Gastos de difusión, Publicidad y propaganda

f) Hornidurak (ura. argia, telefonoa...) / Suministros (agua, luz, teléfono, …)

g) Garbiketa / Limpieza

h) Kanpoko kontratazioak / Contrataciones externas

i) Material grafikoa, ikus-entzunezkoa, eta abar editatzea / Edición material gráfico, audiovisual, etc.

j) Ekoizteko eta muntatzeko gastuak / Gastos de producción y montaje

k) Kanpoko beste zerbitzu batzuk / Otros servicios exteriores

3.

FINANTZA-GASTUAK / GASTOS FINANCIEROS

4.

KUDEAKETA HOBETZEKO TRESNETAN EGINIKO GASTUAK / GASTOS INSTRUMENTOS DE MEJORA DE LA GESTIÓN

5.

INBERTSIOAK / INVERSIONES

6.

BESTE BATZUK / OTROS

€ € cve: BAO-BOB-2014a076

GUZTIRA / TOTAL


— 9303 —

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

PERTSONAL-GASTUAK / GASTOS DE PERSONAL Urteko soldata gordina

Enpresaren kargurako G. Seg.

Clave identificación del trabajador (número, código…)

Sueldos y S. bruto año

S.S. cargo empresa año

Proiektura bideratutako gastuak

%

Gastos imputados al proyecto Enpresaren kargurako G. Seg. S.S. cargo Esa.

Soldata gordina Salario bruto

Bideratutako gastua guztira Total gasto imputado

cve: BAO-BOB-2014a076

Aldia Periodo

Langilearen identifikazio klabea (zenbakia, kodea…)


— 9304 —

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

GASTUEN BANAKAPENA

1

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

/ DESGLOSE DE GASTOS

1

Gastua / Gasto :

1

Faktura zk. Nº factura

Hornitzailea / Proveedor

Eranskin honetako “Betearazitako aurrekontua” taulan, zenbatekoren batekin agertzen den gastu-sailkapen bakoitzeko fitxa bana bete (pertsonal-gastuak izan ezik)

Bilbo, 2015eko …………….………………… ren .…..a

1

Fakturaren Data Fecha Factura

Fakturaren Zenbatekoa Importe Factura

Rellenar una ficha por cada clasificación de gasto que figure con algún importe en la tabla “Presupuesto Ejecutado” del presente anexo (excepto gastos de personal)

Bilbao, a .…. de ……..….…………………. de 2015

Sinadura / Firma

cve: BAO-BOB-2014a076

Kontzeptua / Concepto


— 9305 —

BAO. 76. zk. 2014, apirilak 23. Asteazkena

BOB núm. 76. Miércoles, 23 de abril de 2014

E5 Banka Helbideraketaren fitxa

IV. Eranskina / Anexo IV

Data / Fecha

Ficha de domiciliación bancaria

Erregistro zk./ N.º de registro

Hartzekodunak bete beharreko datuak / Datos a cumplimentar por la parte acreedora Izena eta deitura bi edo Sozietatearen izena / Nombre y dos apellidos o Razón Social Helbidea / Domicilio Herria / Población

Probintzia / Provincia

NAN - IFK / DNI - CIF

PK / CP

Telefonoa / Teléfono

Faxa / Fax

e-mail (tokia / lugar)

(urtea / año) n, 20

(hila / mes)

(e)ko

(eguna / día) k

Hartzekodun edo ahaldunaren sinadura, / Firma de la parte acreedora o apoderada,

Banka helbideratzeak / Domiciliaciones bancarias 1

Jarraian aipatuko den kontua badagoela ziurtatzen dugu, eta titularra goian adierazitakoa dela. Certificamos la existencia de la cuenta a continuación referenciada, cuyo titular es la arriba indicada.

Helbideratu nahi duzun finantza erakundearen izena: Nombre de la entidad financiera en la que desea domiciliar:

IBAN kodea / Código IBAN

BIC Herria / Población

Probintzia / Provincia (tokia / lugar)

(urtea / año) n, 20

PK / CP

(hila / mes)

(e)ko

(eguna / día) k

Sinadura eta banketxearen zigilua, / Firma y sello de la entidad bancaria,

2

Jarraian aipatuko den kontua badagoela ziurtatzen dugu, eta titularra goian adierazitakoa dela. Certificamos la existencia de la cuenta a continuación referenciada, cuyo titular es la arriba indicada.

Helbideratu nahi duzun finantza erakundearen izena: Nombre de la entidad financiera en la que desea domiciliar:

IBAN kodea / Código IBAN

BIC Herria / Población

Probintzia / Provincia (tokia / lugar)

(urtea / año) n, 20

(e)ko

PK / CP

(hila / mes)

(eguna / día) k

Sinadura eta banketxearen zigilua, / Firma y sello de la entidad bancaria,

Abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoa, Datu Pertsonaletarako Jabetza Publikoko Fitxategiei eta Datuak Babesteko Euskal Bulegoa sortzeari buruzko otsailaren 25eko 2/2004 Legea eta haiek garatzen dituzten gainerako arauak betetzeko, honako hau jakinarazten dizugu:

En cumplimiento de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de la Ley 2/2004 de 25 de febrero, de Ficheros de datos de carácter personal de titularidad pública y de creación de la AVPD (Agencia Vasca de protección de datos), y demás normativa de desarrollo, le informamos que:

- Jasotako datuak Bizkaiko Foru Aldundiko Ogasun eta Finantza Saileko zuzendaritza eskudunaren ardurapeko fitxategi batean sartuko dira, trubutuen kudeaketan, ikuskapenean eta bilketan erabiltzeko. - Zure datuetan sartzeko, datuak zuzentzeko, datuak ezerezteko edo datuen aurka egiteko eskubideak erabiltzeko, idazki bat bidali behar duzu Ogasun eta Finantza Sailaren jendaurreko bulegoetara (Basurtuko Kaputxinoen Bidea 2-4, 48013, Bilbo).

- Los datos recabados van a ser incluidos en un Fichero de responsabilidad de la Dirección competente del Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación Foral de Bizkaia, para su utilización en la gestión, inspección y recaudación de los diferentes tributos. -Podrá ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición mediante comunicación escrita a las oficinas de atención al público del Departamento de Hacienda y Finanzas (C/ Camino Capuchinos 2-4, 48013, Bilbao).

cve: BAO-BOB-2014a076

Agiri hau alta edo aldarazpenik dagoenetan bakarrik erabiliko da. / Este documento se utilizará únicamente en los casos de alta o modificación. NANren edo IFKaren fotokopia erantsi behar da. / Debe adjuntarse fotocopia del DNI o en su caso del CIF. Bi kontu baino gehiago duen hartzekoduna izatekotan, erantsi beste inprimaki bat. / Caso de parte acreedora con más de dos cuentas, añadir otro impreso.

Administrazioarentzako alea / Ejemplar para la Administración

(I-708)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.