ANEXO
AENOR
Gesti贸n Ambiental ER-0979/1997
ES N
M贸dulo Fotovoltaico Profesional Professional Photovoltaic Module
FR
Module Protovolta茂que Professionnel
D
Professionelle Photovoltaik-Modul
IT
NL
UNE-EN ISO 14001
Modulo Fotovoltaico Professionale Professionele Fotovolta茂sche Module
ASSOCIATION
MU-41 (2)-A
2
ANEXO
1A
1B
LUZ SOLAR SOLAR LIGHT LUMIÈRE SOLAIRE
INCLINACIÓN INCLINATION INCLINAISON
SONNENLICHT LUCE SOLARE ZONLICHT
KONZEPTIONSPHASE PERIODO DI PROGETTAZIONE PERIODE VAN METING
NEIGUNG INCLINAZIONE HELLINGSHOEK
Latitud +10º Latitude +10º Latitude +10º
WINTER INVERNO WINTER
Breitengrad +10º Latitudine +10º Breedtegraad +10º
VERANO SUMMER ÉTÉ
Latitud -20º Latitude -20º Latitude -20º
SOMMER ESTATE ZOMER
Breitengrad -20º Latitudine -20º Breedtegraad -20º
ANUAL ANNUAL ANNUEL
Latitud -10º Latitude -10º Latitude -10º
JÄHRLICH ANNUALE JAARLIJKS
Breitengrad -10º Latitudine -10º Breedtegraad -10º
PERIODO DE DISEÑO DESIGN PERIOD PÉRIODO DE DIMENSIONNEMENT
INCLINACIÓN INCLINATION INCLINAISON
INVIERNO WINTER HIVER
HORIZONTAL SUR/SOUTH/SUD (Hemisferio norte/North hemisphere/Hémisphère nord )
NEIGUNG INCLINAZIONE HELLINGSHOEK
HORIZONTAL SÜD/SUD/ZUID (Nördliche Hemisphäre/Emisferio settentrionale/Noordelijk halfrond )
3A
2
MARCO FRAME CADRE
TORNILLO M6 M6 BOLT BOULON M6 * ARANDELA PLANA M6 * M6 WASHER * RONDELLE M6 RECOMENDADO/RECOMMENDED/RECOMMANDÉ EMPFOHLEN/RACCOMANDATO/AANBEVOLEN
ARANDELA PLANA M6 M6 WASHER RONDELLE M6
NO
3B
ARANDELA DE PRESIÓN M6 M6 GROWER WASHER RONDELLE GROWER M6
* Nota: Utilizar Arandela M6 DIN 9021 para perfil Hook V4. Utilizar Arandela M6 DIN 125 para perfil Hook V1. * Note: Use M6 DIN 9021 washer for Hook V4 profile. Use M6 DIN 125 washer for Hook V1 profile. * Remarque: Utiliser des rondelles M6 DIN 9021 pour les profilés Hook V4. Utiliser des rondelles M6 DIN 125 pour les profilés Hook V1.
4A RAHMEN TELAIO FRAME
SCHRAUBE M6 BULLONE M6 BOUT M6
FEDERUNTERLEGSCHEIBE M6 RONDELLA GROWER M6 BORGRING M6
ARANDELA PLANA M6 M6 WASHER RONDELLE M6
MUTTER M6 DADO M6 MOER M6
KONSTRUKTION STRUTTURA DRAAGFRAME
* Hinweis: Verwenden Sie M6 DIN 9021 für das Profil Hook V4.. Verwenden Sie M6 DIN 125 für das Profil Hook V1. * N.B.: Utilizzare la rondella M6 Din 9021 per il profilo Hook V4. Utilizzare la rondella M6 DIN 125 per il profilo Hook V1. * Voetnoot: Gebruik sluitring M6 DIN 9021 voor profiel Hook V4. Gebruik sluitring M6 DIN 125 voor profiel Hook V1.
5A TORNILLO ALLEN M6x20 M6x20 ALLEN BOLT BOULON ALLEN M6x20
TUERCA GUIA M6 M6 GUIDE NUT ÉCROU GUIDE M6
MU-41 (2)-A
GRAPA HOOK DEAD-END CLAMP PIÈCE FIXATION
ARANDELA DE PRESIÓN M6 M6 GROWER WASHER RONDELLE GROWER M6
* FLACHE UNTERLEGSCHEIBE M6 * RONDELLA PIANA M6 * VLAKKE SLUITRING M6
FLACHE UNTERLEGSCHEIBE M6 RONDELLA PIANA M6 VLAKKE SLUITRING M6
GRAPA HOOK DEAD-END CLAMP PIÈCE FIXATION
ARANDELA DE PRESIÓN M6 M6 GROWER WASHER RONDELLE GROWER M6
TUERCA M6 M6 NUT ÉCROU M6
ESTRUCTURA STRUCTURE STRUCTURE
4B
TORNILLO ALLEN M6x16 M6x16 ALLEN BOLT BOULON ALLEN M6x16 TUERCA M6 M6 NUT ÉCROU M6
HOOK-KLAMMER MORSA HOOK HOOK-AFSPANKLEM
FEDERUNTERLEGSCHEIBE M6 RONDELLA GROWER M6 BORGRING M6
FLACHE UNTERLEGSCHEIBE M6 RONDELLA PIANA M6 VLAKKE SLUITRING M6
5B ALLEN-SCHRAUBE M6x20 BULLONE ALLEN M6x20 INBUSBOUT M6x20
GUIDE MUTTER M6 DADO GUIDA M6 GIDS MOER M6
ALLEN-SCHRAUBE M6x16 BULLONE ALLEN M6x16 INBUSBOUT M6x16 MUTTER M6 DADO M6 MOER M6
HOOK-KLAMMER MORSA HOOK HOOK-AFSPANKLEM
FEDERUNTERLEGSCHEIBE M6 RONDELLA GROWER M6 BORGRING M6
3
ANEXO 6
8A
17 ± 2 mm
7 ARANDELA DENTADA JAGGED WASHER RONDELLE DENTÉE
TUERCA NUT ÉCROU
Dmax>=Dterminal
ARANDELA WASHER RONDELLE
CIRCUITO CIRCUIT CIRCUIT
TERMINAL DE HORQUILLA O REDONDO RING OR FORK TERMINAL COSSE À FOURCHE OU RONDE
8B
9 ZAHNUNTERLEGSCHEIBE RONDELLA DENTATA TANDVEERRING
MUTTER DADO MOER
UNTERLEGSCHEIBE RONDELLA SLUITRING STROMKREIS CIRCUITO ELEKTRISCHE CIRCUIT
RING-ODER GABEL-KABELSCHUH TERMINALE A FORCELLA O ROTONDO SPADE OF RING KABELSCHOEN
11
10
HOOK V1
HOOK V4
1 2
HOOK V1
HOOK V1
Para módulos < 180 Wp For modules < 180 Wp Pour modules < 180 Wp Für module < 180 Wp Per moduli da < 180 Wp Voor modulen < 180 Wp
Para módulos > 180 Wp For modules > 180 Wp Pour modules > 180 Wp Für module > 180 Wp Per moduli da > 180 Wp Voor modulen > 180 Wp
1 2
HOOK V1 HOOK V4
HOOK V4
MU-41 (2)-A
ANEXO 4
12
6,7
A
Dimensiones en mm Dimensions in mm Dimensions en mm Größe in mm Dimensioni in mm Afmetingen in mm
38
13 32
A B
984
80 mm. 11 mm.
*
A
B
* Die Flächen in der Zeichnung (A und B) sind für die Fixierung des Laminats bestimmt und eine ordnungsgemäße Installation. Es sind grundsätzlich Befestigungssysteme zu gebrauchen, die die Laminierung nicht beschädigen.
5
* Las áreas marcadas en el dibujo (A y B) están destinadas a la fijación del laminado y garantizar su correcta instalación. Utilizar siempre sistemas de fijación que no dañen al laminado.
* Le aree contrassegnate nel disegno (A e B) sono destinati per il fissaggio del laminato e garantire una corretta installazione. Utilizzare sempre sistemi di fissaggio che non danneggino il laminato.
15
* The areas marked in the drawing (A and B) are intended for the fixation of the laminate and ensure proper installation. Always use fastening systems that do not damage the laminate.
HOOK V1
29
HOOK V4
D
* De gebieden gemarkeerd in de tekening (A en B) zijn bestemd voor de fixatie van het laminaat en zorgen voor een correcte installatie. Gebruik altijd een montagesysteem dat het laminaat niet kan beschadigen.
1639
225±25.0
595±25.0
595±25.0
225±25.0
40
35
C * Les zones marquées dans le dessin (A et B) sont destinés à la fixation du stratifié et assurer une bonne installation. Toujours utiliser des systèmes de fixation qui n'endommagent pas le stratifié.
MU-41 (2)-A
B