Manual Módulo Fotovoltaico Profesional

Page 1

ANEXO

AENOR

Gesti贸n Ambiental ER-0979/1997

ES N

M贸dulo Fotovoltaico Profesional Professional Photovoltaic Module

FR

Module Protovolta茂que Professionnel

D

Professionelle Photovoltaik-Modul

IT

NL

UNE-EN ISO 14001

Modulo Fotovoltaico Professionale Professionele Fotovolta茂sche Module

ASSOCIATION

MU-41 (2)-A


2

ANEXO

1A

1B

LUZ SOLAR SOLAR LIGHT LUMIÈRE SOLAIRE

INCLINACIÓN INCLINATION INCLINAISON

SONNENLICHT LUCE SOLARE ZONLICHT

KONZEPTIONSPHASE PERIODO DI PROGETTAZIONE PERIODE VAN METING

NEIGUNG INCLINAZIONE HELLINGSHOEK

Latitud +10º Latitude +10º Latitude +10º

WINTER INVERNO WINTER

Breitengrad +10º Latitudine +10º Breedtegraad +10º

VERANO SUMMER ÉTÉ

Latitud -20º Latitude -20º Latitude -20º

SOMMER ESTATE ZOMER

Breitengrad -20º Latitudine -20º Breedtegraad -20º

ANUAL ANNUAL ANNUEL

Latitud -10º Latitude -10º Latitude -10º

JÄHRLICH ANNUALE JAARLIJKS

Breitengrad -10º Latitudine -10º Breedtegraad -10º

PERIODO DE DISEÑO DESIGN PERIOD PÉRIODO DE DIMENSIONNEMENT

INCLINACIÓN INCLINATION INCLINAISON

INVIERNO WINTER HIVER

HORIZONTAL SUR/SOUTH/SUD (Hemisferio norte/North hemisphere/Hémisphère nord )

NEIGUNG INCLINAZIONE HELLINGSHOEK

HORIZONTAL SÜD/SUD/ZUID (Nördliche Hemisphäre/Emisferio settentrionale/Noordelijk halfrond )

3A

2

MARCO FRAME CADRE

TORNILLO M6 M6 BOLT BOULON M6 * ARANDELA PLANA M6 * M6 WASHER * RONDELLE M6 RECOMENDADO/RECOMMENDED/RECOMMANDÉ EMPFOHLEN/RACCOMANDATO/AANBEVOLEN

ARANDELA PLANA M6 M6 WASHER RONDELLE M6

NO

3B

ARANDELA DE PRESIÓN M6 M6 GROWER WASHER RONDELLE GROWER M6

* Nota: Utilizar Arandela M6 DIN 9021 para perfil Hook V4. Utilizar Arandela M6 DIN 125 para perfil Hook V1. * Note: Use M6 DIN 9021 washer for Hook V4 profile. Use M6 DIN 125 washer for Hook V1 profile. * Remarque: Utiliser des rondelles M6 DIN 9021 pour les profilés Hook V4. Utiliser des rondelles M6 DIN 125 pour les profilés Hook V1.

4A RAHMEN TELAIO FRAME

SCHRAUBE M6 BULLONE M6 BOUT M6

FEDERUNTERLEGSCHEIBE M6 RONDELLA GROWER M6 BORGRING M6

ARANDELA PLANA M6 M6 WASHER RONDELLE M6

MUTTER M6 DADO M6 MOER M6

KONSTRUKTION STRUTTURA DRAAGFRAME

* Hinweis: Verwenden Sie M6 DIN 9021 für das Profil Hook V4.. Verwenden Sie M6 DIN 125 für das Profil Hook V1. * N.B.: Utilizzare la rondella M6 Din 9021 per il profilo Hook V4. Utilizzare la rondella M6 DIN 125 per il profilo Hook V1. * Voetnoot: Gebruik sluitring M6 DIN 9021 voor profiel Hook V4. Gebruik sluitring M6 DIN 125 voor profiel Hook V1.

5A TORNILLO ALLEN M6x20 M6x20 ALLEN BOLT BOULON ALLEN M6x20

TUERCA GUIA M6 M6 GUIDE NUT ÉCROU GUIDE M6

MU-41 (2)-A

GRAPA HOOK DEAD-END CLAMP PIÈCE FIXATION

ARANDELA DE PRESIÓN M6 M6 GROWER WASHER RONDELLE GROWER M6

* FLACHE UNTERLEGSCHEIBE M6 * RONDELLA PIANA M6 * VLAKKE SLUITRING M6

FLACHE UNTERLEGSCHEIBE M6 RONDELLA PIANA M6 VLAKKE SLUITRING M6

GRAPA HOOK DEAD-END CLAMP PIÈCE FIXATION

ARANDELA DE PRESIÓN M6 M6 GROWER WASHER RONDELLE GROWER M6

TUERCA M6 M6 NUT ÉCROU M6

ESTRUCTURA STRUCTURE STRUCTURE

4B

TORNILLO ALLEN M6x16 M6x16 ALLEN BOLT BOULON ALLEN M6x16 TUERCA M6 M6 NUT ÉCROU M6

HOOK-KLAMMER MORSA HOOK HOOK-AFSPANKLEM

FEDERUNTERLEGSCHEIBE M6 RONDELLA GROWER M6 BORGRING M6

FLACHE UNTERLEGSCHEIBE M6 RONDELLA PIANA M6 VLAKKE SLUITRING M6

5B ALLEN-SCHRAUBE M6x20 BULLONE ALLEN M6x20 INBUSBOUT M6x20

GUIDE MUTTER M6 DADO GUIDA M6 GIDS MOER M6

ALLEN-SCHRAUBE M6x16 BULLONE ALLEN M6x16 INBUSBOUT M6x16 MUTTER M6 DADO M6 MOER M6

HOOK-KLAMMER MORSA HOOK HOOK-AFSPANKLEM

FEDERUNTERLEGSCHEIBE M6 RONDELLA GROWER M6 BORGRING M6


3

ANEXO 6

8A

17 ± 2 mm

7 ARANDELA DENTADA JAGGED WASHER RONDELLE DENTÉE

TUERCA NUT ÉCROU

Dmax>=Dterminal

ARANDELA WASHER RONDELLE

CIRCUITO CIRCUIT CIRCUIT

TERMINAL DE HORQUILLA O REDONDO RING OR FORK TERMINAL COSSE À FOURCHE OU RONDE

8B

9 ZAHNUNTERLEGSCHEIBE RONDELLA DENTATA TANDVEERRING

MUTTER DADO MOER

UNTERLEGSCHEIBE RONDELLA SLUITRING STROMKREIS CIRCUITO ELEKTRISCHE CIRCUIT

RING-ODER GABEL-KABELSCHUH TERMINALE A FORCELLA O ROTONDO SPADE OF RING KABELSCHOEN

11

10

HOOK V1

HOOK V4

1 2

HOOK V1

HOOK V1

Para módulos < 180 Wp For modules < 180 Wp Pour modules < 180 Wp Für module < 180 Wp Per moduli da < 180 Wp Voor modulen < 180 Wp

Para módulos > 180 Wp For modules > 180 Wp Pour modules > 180 Wp Für module > 180 Wp Per moduli da > 180 Wp Voor modulen > 180 Wp

1 2

HOOK V1 HOOK V4

HOOK V4

MU-41 (2)-A


ANEXO 4

12

6,7

A

Dimensiones en mm Dimensions in mm Dimensions en mm Größe in mm Dimensioni in mm Afmetingen in mm

38

13 32

A B

984

80 mm. 11 mm.

*

A

B

* Die Flächen in der Zeichnung (A und B) sind für die Fixierung des Laminats bestimmt und eine ordnungsgemäße Installation. Es sind grundsätzlich Befestigungssysteme zu gebrauchen, die die Laminierung nicht beschädigen.

5

* Las áreas marcadas en el dibujo (A y B) están destinadas a la fijación del laminado y garantizar su correcta instalación. Utilizar siempre sistemas de fijación que no dañen al laminado.

* Le aree contrassegnate nel disegno (A e B) sono destinati per il fissaggio del laminato e garantire una corretta installazione. Utilizzare sempre sistemi di fissaggio che non danneggino il laminato.

15

* The areas marked in the drawing (A and B) are intended for the fixation of the laminate and ensure proper installation. Always use fastening systems that do not damage the laminate.

HOOK V1

29

HOOK V4

D

* De gebieden gemarkeerd in de tekening (A en B) zijn bestemd voor de fixatie van het laminaat en zorgen voor een correcte installatie. Gebruik altijd een montagesysteem dat het laminaat niet kan beschadigen.

1639

225±25.0

595±25.0

595±25.0

225±25.0

40

35

C * Les zones marquées dans le dessin (A et B) sont destinés à la fixation du stratifié et assurer une bonne installation. Toujours utiliser des systèmes de fixation qui n'endommagent pas le stratifié.

MU-41 (2)-A

B


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.