Newsletter march 2014 vol3

Page 1

Μηνιαίο Ενημερωτικό Δελτίο Τεύχος 3, Μάρτιος 2014 Γραφείο Ελένης Θεοχάρους Τηλ: 0032 2 2847293, Φαξ: 0032 2 2849293 e-mail: eleni.theocharous@europarl.europa.eu Website: www.elenitheocharous.com Επιστολή Ελένης Θεοχάρους στον πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κο Martin SCHULZ Brussels, 17.03.2014 ATTN: Martin SCHULZ President of the European Parliament Your Excellency, I am addressing this letter to you as I wish to raise a sensitive issue that is of outmost importance, namely, that of the “Direct Trade” Regulation proposed by the European Commission on the 7th July 2004 and titled, “Special conditions for trade with those areas of the Republic of Cyprus in which the Government of the Republic of Cyprus does not exercise effective control”(COM(2004)0466 final). This issue remains dormant on the level of the Conference of Presidents since October 2010 when the Legal Services of the European Parliament issued a legal opinion flatly stating that the legal basis of the proposed Regulation is wrong and consequently a new legal basis should be defined and drafted in line with Article 1(2) of Protocol 10 and with respect to the sovereign rights of the Republic of Cyprus. In short, the legal opinion underlines that the northern area of the Republic of Cyprus which is still under Turkish occupation cannot be considered a “third country”. On the 13th of March 2014, our honourable colleague, Mr, Niccolo Rinaldi circulated on the website of the Committee on International Trade (INTA) (DT\1023171), a “Working Document”, expressing his personal views regarding the “frozen” issue of the proposed “Direct Trade” Regulation, suggesting, inter alia, to change the name of the proposed Regulation in order to avoid emotional and/or political negative reactions1. He also proposes “a specific non-permanent but temporary/transitional nature of the instrument that needs to be underlined”. Moreover, Mr. Rinaldi maintains his idea “to give power to the specific body, jointly composed of EU representatives and the Northern Cypriot Chamber of Commerce”. I recall that this theme has been brought before the Committee on International Trade in the European Parliament in the legislative procedure of co-decision which results from the new Treaty of Lisbon that came into force since the 1st of December 2009. The aforementioned proposed Regulation has been elaborated, prepared and drafted by the European Commission on the basis of Article 133 of the Treaty of Nice. Shortly after the new Treaty of Lisbon came into force, Article 133 is referred to as 207 (2). According to the European Commission, the Regulation on “trade with those areas of the Republic of Cyprus in which the Government of the Republic of Cyprus does not exercise effective control” falls within the ambit of co-decision-making between the European Parliament and the Council. This aforementioned Regulation, remains an outstanding issue before the Council as, inter alia, its legal basis is wrong. Article 133, and henceforth Article 207 (2), refers to the “common commercial policy” in the context of the “Union’s external action” with “third countries”. However, the northern occupied area of Cyprus is not a “third country”. On the contrary, according to Protocol 10 upon which the Republic of Cyprus acceded to the EU, the whole of Cyprus integrated to the EU. In this respect I underline the following: 1.

In accordance with the legal opinions of both the Legal Services of the Council and the Legal Services of this House2 and with respect to the Republic of Cyprus, a member state of the EU, we cannot accept that the issue of trade (between the EU and the areas of the Republic of Cyprus in which the Government of the Republic of Cyprus does not exercise effective control) should be submitted before the Committee on International Trade as it is not an affair between the EU and an external “third country”. To the contrary, the northern occupied part of the island is part of the territory of the Republic of Cyprus and therefore it is a matter of internal affairs concerning both the Government of the Republic of Cyprus and the EU.

1. “A more appropriate title would be: Temporary/transitional provisions in order to facilitate trade for the Northern part of the Republic of Cyprus as part of the Republic of Cyprus”. DT\1023171EN par.4A p. 4” 2. see par. 21 p.5, legal opinion 14.10.2010, Note for the attention of Mr Klaus-Heiner LEHNE

2.

The legal basis of the proposed Regulation is absolutely wrong as it does not comply with Protocol 10 which constitutes an integral part of the European legal system and with the acquis communautaire. Hereupon, there is a legal opinion, issued by the Legal Services of the Council, supporting that the legal basis of the Regulation proposed by the European Commission is unfounded.

3.

The legal basis of the proposed Regulation contravenes the decision of the European Council of the 26th April of 2004, which the Commission relies upon, to propose the Regulation in question “for trade with those areas of the Republic of Cyprus in which the Government of the Republic of Cyprus does not exercise effective control”.

4.

The northern occupied part of the Republic of Cyprus cannot be considered neither politically nor legally as a “third State, authority or entity”, as has been accentuated by the UN Security Council Resolutions 541 and 550.

5.

The Declaration of the European Community and its Member States issued on the 21st September 2005 clarifies, among others, the following three matters: • that the international community and the EU do not recognize the so-called “Turkish Republic of Northern Cyprus” as they consider it non-valid, and • that the only state recognised on the island is the Republic of Cyprus, a Member State of both the EU and the UN. • that the Turkish Republic should recognise the Republic of Cyprus. This is a precondition for Turkey’s accession to the EU.

In addition, in his “Working Document”, Mr Rinaldi also makes reference to the cases of Gibraltar and Ceuta and Melilla3, in order to project them as precedents which could apply to the proposed Regulation in question. We recall that in accordance with the legal opinion of the Legal Service of the European Parliament, the situation in the occupied northern part of Cyprus is not comparable with the situations of Gibraltar, Ceuta and Melilla. The issue is analysed in paragraphs 17 and 18. In the latter, the Legal Service underlines the following: “more importantly, in all those cases the Member States have deliberately and explicitly excluded the territories in which they exercise effective control from the customs union and agreed that certain parts of their territories will be subject to common commercial policy rules. The current situation with the Areas is thus not comparable”. The following conclusions hence naturally stem from the aforementioned legal and political arguments: 1.

The Committee on International Trade has no competence to deal with the issue of the proposed “Direct Trade” Regulation, as it is not a matter between the EU and an external “third country”. Besides, this issue remains dormant on the level of the Conference of Presidents.

2.

We acknowledge and respect the interest and the intention of Mr. Rinaldi regarding the issue of “Direct Trade”. However, his personal proposals will not solve the problem. The Legal Services of the European Parliament clearly stated, that what the European Commission should do in order for its proposal to be in line with EU legal order and particularly with Protocol 10, is not only to change the name of the Regulation, but its legal basis. In fact, we need a new Regulation with a new legal basis as the existing one relied on Article 207 (2) wrongly

3. see p.3, DT\1023171EN


considers the northern occupied part of Cyprus as a “third country”. This is not “legally appropriate”4. 3.

We consider that the proposal of Mr. Rinaldi does not eliminate the risk of establishing a new status quo in the northern occupied part of Cyprus, based on the concept and practice of Taiwan, and thereby prejudging a dichotomous solution to the Cyprus issue, which is not as Mr Rinaldi correctly underlines our aim. The implementation of temporary trade for some years as Mr. Rinaldi proposes will create in Cyprus an irrevocable status quo, giving the impression that there are two entities under a supervisory body of the European Commission. In accordance with the Legal Services of the European Parliament, the sovereignty belongs only to the State of the Republic of Cyprus which has the authority, in full compliance with the International Law, to open and close ports and airports. In this regard, the Legal Services of the European Parliament underlines that “the adoption of the proposal would also undermine the sovereign rights of the Republic of Cyprus in that context”5. Accordingly, the proposal of Mr. Rinaldi will not assist but on the contrary may cause additional problems to the on-going negotiations. Furthermore, the timing of circulation of Mr. Rinaldi’s “Working Document” which represents his personal views on the matter, may not comply with Parliamentary Custom Practices as we are approaching the end of the 5 years Parliamentary Term.

Furthermore, all the former Cyprus Governments and the current one, which is under the Presidency of Mr. Nicos Anastasiades, have already tabled concrete proposals regarding trade between the occupied northern Cyprus on the one hand and the return of the city of Famagusta to its lawful inhabitants as Resolution 550 of the UN Council proposes for, on the other. Any legal status concerning the trade of the Turkish-Cypriot Community should be in line with the Constitutional Order of the Republic of Cyprus and without undermining its sovereign rights. We wish to help the Turkish-Cypriot Community but without dismantling the Republic of Cyprus which is a member state of the EU and deserves respect. We consider that you fully agree with us that the isolation of the Turkish-Cypriot Community is the result of the illegal Turkish invasion in 1974 and the continuous occupation of European territory. We also underline that the Greek-Cypriot lawful inhabitants of the northern occupied part of the island have been forcedly removed from their homeland and are isolated to freely exercise their Human Rights by the Turkish troops. If the concrete position of the European Parliament and the EU is the immediate withdrawal of the Turkish forces from the northern part of the island, then there is no reason for the establishment of any Regulation concerning the trade between the Turkish-Cypriot Community and the EU. If the Turkey withdraws its troops from Cyprus, the problem can be resolved overnight in line with the values and principles upon which the EU is founded. Accordingly we can establish a democratic state where all the Cypriot citizens regardless of their national origin will have the opportunity to live safely under the EU Legal Order, in a prosperous, stable and peaceful country which can become a model of co-existence between various religions and nationalities. Yours sincerely, Dr. Eleni THEOCHAROUS, MPE Head of the Cypriot delegation of the EPP Group in the European Parliament 4. par. 21 of Legal Service 5. par. 20 p.5 of Legal Service

Δελτίο Τύπου Βρυξέλλες,12 Μαρτίου 2014 Θεοχάρους: Απαράδεκτη η έκθεση Όομεν σχετικά με την ενταξιακή πορεία της Τουρκίας καμιά αναφορά σε λύση στη βάση των αρχών της ΕΕ Δεν αναφέρεται στους εποίκους, στην πολιτιστική και οικολογική καταστροφή στα κατεχόμενα, στα ανθρώπινα δικαιώματα και σε βασικές θέσεις του ΕΛΚ και της Κυβέρνησης για το Κυπριακό, όπως η ένταξη στο Συνεταιρισμό για την Ειρήνη. Στην Κύπρο, μπορεί μεν να διεξάγονται συνομιλίες για τη λύση του Κυπριακού, αλλά η κατοχή συνεχίζεται, η Κυπριακή Δημοκρατία δεν καταλύθηκε και η διευθέτηση του προβλήματος δεν μπορεί να υπάρξει παρά μόνο στηριζόμενη και σύμφωνη με τις αρχές και τις αξίες επί των οποίων εδράζεται η ΕΕ. Αυτή ήταν η βασική θέση και το μήνυμα της Ευρωβουλευτού του ΔΗΣΥ και του ΕΛΚ Ελένης Θεοχάρους κατά τη διάρκεια συζήτησης, που πραγματοποιήθηκε, την Τρίτη το βράδυ, στην Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, με αφορμή την έκθεση αξιολόγησης της τουρκικής ενταξιακής πορείας στην ΕΕ. Η ψηφοφορία επί της έκθεσης διεξήχθη σήμερα και η κ. Θεοχάρους, όπως και όλοι οι Κύπριοι ευρωβουλευτές, την καταψήφισαν, επειδή δεν περιλαμβάνει βασικές παραμέτρους του Κυπριακού προβλήματος, που συνιστούν θέσεις του ίδιου του Προέδρου της Κυπριακής Δημοκρατίας, καθώς και του συνόλου του Κυπριακού πολιτικού και κομματικού συστήματος. Επιπλέον, ζητεί το άνοιγμα κεφαλαίων για την Τουρκία, ενώ η χώρα αυτή δεν έχει εκπληρώσει τις υποχρεώσεις της προς την Κύπρο. Η έκθεση είναι ξεπερασμένη από τα ίδια τα γεγονότα, όσον αφορά την Τουρκία, και δεν περιλαμβάνει καν τα ελάχιστα στοιχεία για το Κυπριακό, όπως αυτά καταγράφονται στις θέσεις του Μανιφέστου του ΕΛΚ, που εγκρίθηκε στη Σύνοδο του Δουβλίνου. Η έκθεση αναφέρεται μεν στο κοινό ανακοινωθέν και σε λύση διζωνικής, δικοινοτικής ομοσπονδίας με τα τρία singles, αλλά η βασική θέση που αφέθηκε εκτός κειμένου, και στην οποία ανα-

Δελτίο Τύπου Βρυξέλλες,18 Μαρτίου 2014 Σε επιστολή του προς την Ελένη Θεοχάρους

Μ. Σουλτς: Λύση επί των αρχών της ΕΕ Απάντηση στις τουρκικές θέσεις περί δημιουργίας δύο συνιδρυτικών κρατών Λύση στη βάση των αρχών επί των οποίων είναι θεμελιωμένη η ΕΕ και σύμφωνη με τις σχετικές αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας υποστηρίζει ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβούλιο Μάρτιν Σουλτς. Αυτά αναφέρει ο ίδιος ο κύριος Σούλτς σε απαντητική του επιστολή προς την ευρωβουλευτή του ΔΗΣΥ και του ΕΛΚ Ελένη Θεοχάρους, η οποία είχε εγείρει εγγράφως ενώπιον του Προέδρου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου το θέμα των δηλώσεων που έγιναν από τον Τούρκο Πρωθυπουργό Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν περί του ότι η λύση στο Κυπριακό θα στηρίζεται σε “δύο συνιδρυτικά κράτη” και μόνο. Ο κύριος Σούλτς επισημαίνει στην επιστολή του ότι σε πάρα πολλές περιπτώσεις έχει εκφράσει την προσωπική του λύπη για την έλλειψη σεβασμού προς την Κυπριακή Δημοκρατία από τις Τουρκικές Αρχές. Επιπροσθέτως, τονίζει ότι σχετικά με την ενταξιακή πορεία της Τουρκίας υπάρχει η απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 14ης και 15ης Δεκεμβρίου 2006 η οποία καθορίζει ότι οχτώ ενταξιακά κεφάλαια δεν πρόκειται να ανοίξουν και κανένα δεν πρόκειται να κλείσει εάν η Τουρκία δεν εφαρμόσει πλήρως το Πρόσθετο Πρωτόκολλο. Για ακόμη μια φορά, ο κύριος Σουλτς υπογραμμίζει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει υποστηρίξει τις εν εξελίξει διαδικασίες των συνομιλιών για την τελική λύση του Κυπριακού. Η κα Θεοχάρους θεωρεί ότι η τοποθέτηση αυτή του Προέδρου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου διορθώνει εκτός των άλλων, κατά κάποιον τρόπο, την έλλειψη ρητής αναφοράς στο τελευταίο ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για λύση στο Κυπριακό που θα είναι σύμφωνη με τις αρχές επί των οποίων εδράζεται η ΕΕ.

φέρθηκε και ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας και ο ίδιος ο Επίτροπος Φούλε, την περασμένη Τρίτη, αφορά σε λύση σύμφωνη με τις αρχές και τις αξίες της ΕΕ και με τα ανθρώπινα δικαιώματα. Η θέση αυτή δεν έγινε δεκτή, παρότι η κ. Θεοχάρους είχε υποβάλει σχετική τροπολογία, όπως επίσης δεν έγιναν δεκτές και μια σειρά από άλλες τροπολογίες που ενοχλούσαν το φιλοτουρκικό μπλοκ. Δεν έγινε δεκτή η αναφορά στον τερματισμό του εποικισμού, στη διάσωση της πολιτιστικής κληρονομιάς στα κατεχόμενα, στο σεβασμό των θρησκευτικών ελευθεριών των Ορθοδόξων και των Μαρωνιτών που βρίσκονται στα κατεχόμενα, καθώς και στον τερματισμό της οικολογικής καταστροφής στα κατεχόμενα και ειδικότερα του Πενταδακτύλου. Ακόμη, η εισηγήτρια, υπό την πίεση του φιλοτουρκικού μπλοκ, δεν έκανε δεκτή βασική θέση της Κυβέρνησης, του ιδίου του Πρόεδρου και της πλειοψηφίας των κυπριακών κομμάτων, για την ένταξη της Κυπριακής Δημοκρατίας στο Συνεταιρισμό για την Ειρήνη. Σημειώνεται ότι η τροπολογία, την οποία κατέθεσε κ. Θεοχάρους επί του θέματος, βρίσκεται σε άλλη έκθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, με εισηγήτρια την Ελλαδίτισσα συνάδελφο των Σοσιαλιστών Μαριλένα Κοππά. Πέραν τούτων, όπως επισημαίνει η κ. Θεοχάρους: «απορρίφθηκε τροπολογία μου με την οποία επιχειρούσα να διασφαλίσω ότι η εφαρμογή του «απευθείας εμπορίου» δεν θα εφαρμοστεί σε βάρος των συμφερόντων της Κυπριακής Δημοκρατίας και ότι η όποια συμφωνία για το νομικό του καθεστώς θα ήταν σύμφωνη με το κοινοτικό κεκτημένο, τις αρχές της ΕΕ, το διεθνές δίκαιο και ότι δεν θα υποσκάπτει την Κυπριακή Δημοκρατία. Επίσης, πώς θα μπορούσα να υποστηρίξω μια έκθεση στην οποία, από τη μια γίνεται λόγος για τερματισμό των τουρκικών προκλήσεων στην κυπριακή ΑΟΖ και, από την άλλη, γίνεται μνεία στο άνοιγμα των κεφαλαίων 23 και 24 καθώς και 15 για την ενέργεια, χωρίς όμως να γίνεται δεκτή τροπολογία, στην οποία τονίζαμε ότι θα είναι δυνατό το άνοιγμα του κεφαλαίου για την ενέργεια, εφόσον όμως η Τουρκία σεβαστεί τα κυριαρχικά δικαιώματα της Κυπριακής Δημοκρατίας». Στο κείμενο υπάρχουν και θετικές αναφορές, όπως η ανάγκη της εφαρμογής, από μέρους της Τουρκίας, του πρόσθετου πρωτοκόλλου, η έναρξη της αποχώρησης των τουρκικών στρατευμάτων και η επιστροφή της πόλης της Αμμοχώστου, καθώς και η αποφυγή κλίματος έντασης στην κυπριακή ΑΟΖ και ο σεβασμός των δικαιωμάτων μας. Όμως, ειδικώς στο θέμα της Αμμοχώστου, υπάρχουν ουρές και σύνδεση με το «απευθείας εμπόριο», χωρίς τις απαραίτητες εγγυήσεις τις οποίες ζητήσαμε. Μια τελευταία προσπάθεια βελτίωσης του κειμένου έγινε σήμερα με τροπολογίες που κατατέθηκαν από την Αριστερά και ήταν παρόμοιες με τις δικές μου και τις οποίες στήριξα. Δυστυχώς και αυτή η ύστατη προσπάθεια εναρμόνισης της έκθεσης με τις θέσεις του ΕΛΚ, δεν κατέστη δυνατή αφού η κ. Όομεν ως εισηγήτρια δεν άλλαξε στάση, υπό το πρόσχημα ότι είχαν γίνει συμβιβασμοί με άλλες πολιτικές ομάδες».


Δελτίο Τύπου

Άρθρο στο Φιλελεύθερο Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2014

Επιστολή Θεοχάρους προς Σουλτς, Μπαρόζο, Φούλε για τη νέα πρόταση περί ταϊβανοποίησης των κατεχομένων

Θεοχάρους: Η αποχώρηση του Αττίλα λύνει το πρόβλημα του εμπορίου των Τουρκοκυπρίων με την ΕΕ Η απομόνωση των Τουρκοκυπρίων και των Ελληνοκυπρίων από την άσκηση των θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων οφείλεται στην τουρκική κατοχή Η ευρωβουλευτής του ΔΗΣΥ και του ΕΛΚ Ελένη Θεοχάρους απέστειλε επιστολή προς τον Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Μάρτιν Σουλτς, σχετικά με την υπόθεση του “απευθείας εμπορίου” η οποία επανέρχεται στο προσκήνιο, μετά την προσωπική εισήγηση του Ιταλού ευρωβουλευτή Νικολό Ρινάλντι ενώπιον της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου. Στην εισήγησή του, ο κ. Ρινάλντι προτείνει όπως εφαρμοστεί δοκιμαστικά ο Κανονισμός του Απευθείας Εμπορίου για κάποιο χρόνια, εφόσον προηγουμένως αλλάξει ονομασία. Η επιστολή της κας Θεοχάρους γνωστοποιήθηκε επίσης προς τον Πρόεδρο της ΕΕ Ζοζέ Μανουέλ Μπαρόζο, τον Επίτροπο αρμόδιο για θέματα διεύρυνσης Στέφαν Φούλε, τους επικεφαλής των πολιτικών ομάδων καθώς και στα μέλη της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου. Στην επιστολή, οποία αριθμεί έξι σελίδες, η κα Θεοχάρους καταρρίπτει τα νομικά και πολιτικά επιχειρήματα που προβάλλονται από τον κ. Ρινάλντι, σημειώνοντας ότι το ζητούμενο δεν είναι να αλλάξει η ονομασία του Κανονισμού, αλλά η νομική του βάση, η οποία θεωρεί ότι τα κατεχόμενα συνιστούν “τρίτο μέρος”. Η κα Θεοχάρους, στην επιστολή της, τονίζει ότι η Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου είναι αναρμόδια να επιληφθεί του θέματος, διότι, όπως ρητώς αναφέρει και η Νομική Υπηρεσία του Σώματος σε σχετική της γνωμάτευση, ο Κανονισμός για το εμπόριο των Τουρκοκυπρίων με την Ευρωπαϊκή Ένωση αποτελεί εσωτερική και όχι εξωτερική υπόθεση. Ταυτοχρόνως, προσθέτει ότι οι εισηγήσεις Ρινάλντι δεν αποτρέπουν τον κίνδυνο δημιουργίας ενός καθεστώτος Ταϊβάν στο βόρειο κατεχόμενο τμήμα της Κύπρου και ως εκ τούτου μπορεί να προδικαστεί ο διχοτομικός χαρακτήρας της λύσης. Η πρόταση περί προσωρινού μέτρου παραπέμπει στο αξίωμα “ουδέν μονιμότερον του προσωρινού”. Η κα Θεοχάρους τονίζει ότι το πρόβλημα της απομόνωσης της Τουρκοκυπριακής Κοινότητας πηγάζει από την κατοχή του βόρειου τμήματος της Κυπριακής Δημοκρατίας, που συνιστά ευρωπαϊκό κατεχόμενο έδαφος. Υπογραμμίζει επίσης ότι σε απομόνωση βρίσκονται οι Ελληνοκύπριοι εκτοπισμένοι, νόμιμοι κάτοικοι και ιδιοκτήτες του βόρειου τμήματος της Κύπρου, στους οποίους ο τουρκικός στρατός απαγορεύει να ασκούν τα στοιχειώδη ανθρώπινα δικαιώματά τους από το 1974. Εάν, παρατηρεί η κα Θεοχάρους, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και η Ευρωπαϊκή Ένωση τηρήσουν σταθερή θέση για την άμεση αποχώρηση των τουρκιών στρατευμάτων από την Κύπρο, δε θα χρειάζεται η έγκριση οποιουδήποτε κανονισμού για το εμπόριο της Τουρκοκυπριακής Κοινότητας με την ΕΕ και τον έξω κόσμο. Εάν αποχωρήσει ο Αττίλας από το νησί, το Κυπριακό, επισημαίνει η Ελένη Θεοχάρους, θα επιλυθεί εν μία νυκτί, στη βάση των αρχών και των αξιών επί των οποίων εδράζεται η ΕΕ, δημιουργώντας έτσι ένα κράτος όπου οι Κύπριοι πολίτες, ανεξαρτήτως εθνικής καταγωγής, θα μπορούν να ζουν ελεύθερα και με ασφάλεια, καθώς και με ειρήνη και να ευημερούν κάτω από τους ευρωπαϊκούς νόμους. Η κα Θεοχάρους τονίζει ότι υπάρχει μεν σαφής πρόθεση να βοηθηθεί η Τουρκοκυπριακή Κοινότητα, αλλά αυτό δε σημαίνει την ταυτόχρονη δημιουργία συνθηκών διάλυσης της Κυπριακής Δημοκρατίας. Υπογραμμίζει ακόμη ότι, τόσο οι προηγούμενες Κυβερνήσεις, όσο και η υφιστάμενη του Νίκου Αναστασιάδη έχουν προτείνει αξιόπιστες φόρμουλες σύνδεσης του εμπορίου των Τουρκοκυπρίων με την επιστροφή της πόλης της Αμμοχώστου στους νόμιμους κατοίκους της, όπως το ψήφισμα του Συμβουλίου Ασφαλείας 550 και οι Δεύτερες Συμφωνίες Κορυφής Κυπριανού-Ντενκτάς του 1979 καθορίζουν και μάλιστα χωρίς όρους. Η κα Θεοχάρους παρατηρεί επίσης ότι ο χρόνος, στο πλαίσιο του οποίου κατατίθεται η προσωπική εισήγηση του συνάδελφου Ρινάλντι, δε συνάδει με την κοινοβουλευτική πρακτική, αφού βρισκόμαστε προς το τέλος της πενταετούς κοινοβουλευτικής θητείας και δύο περίπου μήνες πριν από την ανανέωση της λαϊκής εντολής. Προτάσεις, καταλήγει, οι οποίες αφήνουν ανοικτά παράθυρα για την “ταϊβανοποίηση” του βόρειου κατεχόμενου τμήματος της Κύπρου είναι πιθανό να πλήξουν τις εν εξελίξει συνομιλίες.

Λευκωσία, 13 Μαρτίου 2014

Ναρκοθέτηση των συνομιλιών στο Κυπριακό Η απομόνωση των Τουρκοκυπρίων και των Ελληνοκυπρίων από την άσκηση των θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων οφείλεται στην τουρκική κατοχή Πίστευα ότι η έκθεση Όουμεν θα λάμβανε υπόψιν την αναγκαιότητα σαφούς αναφοράς στις αρχές και αξίες της ΕΕ, διότι συνιστούν βασική παράμετρο που θα διέπει τη βιωσιμότητα της λύσης του Κυπριακού. Η συμπερίληψη αυτή θα βοηθούσε δραστικά και ουσιαστικά τις συνομιλίες. Πίστευα ότι η Όουμεν θα αναγνώριζε ότι οι οδυνηρές υποχωρήσεις στις οποίες προέβησαν οι Ελληνοκύπριοι οδήγησαν τη δυνατότητα επιβίωσής τους σε ακροτελεύτια σημεία και σε μη αναστρέψιμη πορεία επικινδυνότητας. Συνέβη ακριβώς το αντίθετο. Η έκθεση αξιολόγησης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την ενταξιακή πορεία της Τουρκίας, ψηφίστηκε την περασμένη Δευτέρα από την πλειοψηφία της Επιτροπής Εξωτερικών, στη βάση παρασκηνιακών διευθετήσεων. Δεν ψηφίστηκε από κανέναν Κύπριο ευρωβουλευτή, διότι αποσυνδέει την ενταξιακή πορεία της Τουρκίας από την επίλυση του Κυπριακού προβλήματος. Κι ενώ κάνει αναφορά στο περίγραμμα λύσης, δεν καλύπτει βασικές παραμέτρους διασφάλισης της βιωσιμότητας της λύσης. Είναι μάλιστα κατά την άποψή μου ένα κείμενο που μετατρέπεται σε όργανο της τουρκικής πολιτικής και ουσιαστικά θεωρεί την έναρξη των διαδικασιών επίλυσης του Κυπριακού ως τετελεσμένη λύση και συμφωνία. Με τον τρόπο αυτό θα αρχίσουν σύντομα πιέσεις στην Κυπριακή Δημοκρατία για το άνοιγμα των κεφαλαίων 23 και 24 καθώς και του κεφαλαίου 15 για την ενέργεια. Ήδη άρχισαν τα όργανα. Ειδικά για το ζήτημα της ενέργειας, είχα καταθέσει τροπολογία για τον σεβασμό των κυριαρχικών δικαιωμάτων της Κυπριακής Δημοκρατίας, που έγινε αποδεκτή και υπερψηφίστηκε. Η εξέλιξη είναι αυτονόητα θετική, ωστόσο η εισηγήτρια αρνήθηκε τη σύνδεση του ανοίγματος κεφαλαίου 15 με τον σεβασμό των όποιων δικαιωμάτων ασκεί η Κυπριακή Δημοκρατία στην ΑΟΖ μας. Συνεπώς η Τουρκία ανεξαρτήτως των πλόων του Μπάρμπαρος και των άλλων σκαφών του τουρκικού πολεμικού ναυτικού, προσδοκά να ανοίξει σύντομα και το κεφάλαιο για την ενέργεια. Επιπλέον, υπεισήλθαν στην έκθεση αυτοαναιρέσεις και διφορούμενες τοποθετήσεις με αποτέλεσμα ένα κείμενο που η εισηγήτρια και οι σκιώδεις εισηγητές ήθελαν ισορροπημένο κατέστη τελικά ανισόρροπο και όπως μου έλεγε Βρετανός συνάδελφος των Συντηρητικών φιλοτουρκικό. Η στάση μου προς το αρχικό κείμενο της Ρία Όουμεν ήταν εξ αρχής θετική, και λόγω της


έναρξης των συνομιλιών και λόγω της προοπτικής ενσωμάτωσης στην όλη διαδικασία, πρόσφατης δήλωσης του Τούρκου Πρέσβη στην ΕΕ ότι «κατανοεί πως χωρίς τη λύση του Κυπριακού η Τουρκία δεν βλέπει ένταξη». Παράλληλα, υπέβαλα σειρά τροπολογιών στη βάση των διαχρονικών θέσεων της Κυβέρνησής μας, όπως ο τερματισμός του εποικισμού και η άμεση αποχώρηση των τουρκικών στρατευμάτων, καθώς και η επιστροφή της πόλης της Αμμοχώστου, σε συνάρτηση με το

Δημοσιογραφική Διάσκεψη για παρουσίαση της Συναυλίας Να ονειρεύομαι 20 Μαρτίου 2014 Η ιατροφαρμακευτική περίθαλψη είναι δικαίωμα για όλους και όχι προνόμιο για λίγους.

άνοιγμα του λιμανιού και τη διενέργεια εμπορίου, επί τη βάσει καθεστώτος συμφώνου

Ο πολιτισμός δίπλα στην υγεία με τη συναυλία «Να ονειρεύομαι…»

με το νομικό πλαίσιο της Κυπριακής Δημοκρατίας. Ούτως ώστε να αποτρέπονται διχο-

Ένα μουσικό ταξίδι ελπίδας με τη Μουσική Ομάδα Βαρύαυλος και την Ηρώ Σαϊα.

τομικές ατραποί. Κατέθεσα επίσης τροπολογίες για την ένταξή μας στον συνεταιρισμό για την ειρήνη, για τον τερματισμό της οικολογικής καταστροφής του Πενταδακτύλου και της πολιτιστικής μας κληρονομίας, καθώς και για τον σεβασμό των θρησκευτικών

Κυριακή 23 Μαρτίου 2014 - Δημοτικό Θέατρο Στροβόλου -20:30

δικαιωμάτων στα κατεχόμενα όχι μόνο των Ορθοδόξων, αλλά και των Μαρωνιτών.

Στόχος η προβολή και η στήριξη των Κοινωνικών Ιατρείων Κύπρου

Καμιά από τις τροπολογίες αυτές δεν έγινε δεκτή υπό το πρόσχημα ότι δεν γίνονται

Υπό την αιγίδα της ιδρύτριας των Κοινωνικών Ιατρίων, Ευρωβουλευτού Δρος Ελένης Θεοχάρους. Παρουσιάζει ο Δήμος Στροβόλου

δεκτές και οι τροπολογίες του φιλοτουρκικού μπλοκ για «τουρκοκύπριους παρατηρητές στο ΕΚ», για το «απ’ ευθείας εμπόριο», καθώς και για το άνοιγμα του αεροδρομίου της Τύμπου. Τι επιχειρήθηκε δηλαδή; Η ουσία του Κυπριακού να παραμείνει απ’ έξω και η έναρξη των συνομιλιών να πιστωθεί στην Τουρκία με προτάσεις επιβράβευσής της. Αλλά, ακόμη και σ’ αυτήν την προσθαφαίρεση, μεταξύ του τι εμείς ζητούσαμε και τι η τουρκική πλευρά, βγαίνουμε ζημιωμένοι. Και πολιτικά και ηθικά. Έτσι όμως, δεν υποβοηθούνται οι συνομιλίες αλλά ναρκοθετούνται. Και αυτές και η λύση. Διότι η Τουρκία απομακρύνεται από τη λύση των αρχών της ΕΕ όταν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν τη δεσμεύει επ’ αυτού. Εμείς θέλουμε και βιώσιμη και δημοκρατική λύση. Άλλωστε, μια λύση αν δεν είναι δημοκρατική δεν μπορεί να είναι βιώσιμη. Για τον λόγο αυτό κατέθεσα τροπολογία, η οποία αναφερόταν στην κοινή θέση όλων των κομμάτων και του λαού, ότι δηλαδή η λύση θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τις αρχές και τις αξίες επί των οποίων εδράζεται η ΕΕ. Υιοθετήθηκε μεν η φράση του κοινού ανακοινωθέντος περί διζωνικής δικοινοτικής ομοσπονδίας με μια διεθνή προσωπικότητα, μια κυριαρχία και μία ιθαγένεια, χωρίς όμως να περιληφθούν οι δημοκρατικές αρχές και αξίες της ΕΕ και τα ανθρώπινα δικαιώματα, διότι προφανώς δεν γίνονται αποδεκτά στο πλαίσιο του «συμβιβασμού» από το φιλοτουρκικό μπλοκ. Το μήνυμά μας είναι σαφές: Οι συνομιλίες αρχίζουν, και ο κόσμος κρατά την ανάσα του να πάνε καλά, η Κυπριακή Δημοκρατία είναι ζωντανή και οφείλουμε να τη διαφυλάξουμε, ειδικότερα μέσα από κείμενα της ΕΕ. Οφείλουμε να την υπερασπιστούμε, όπως και να διευκρινίζουμε ότι στην Κύπρο υπάρχει ακόμη κατοχή, ότι η Κύπρος παρανόμως εποικίζεται και ότι η Κυπριακή Δημοκρατία ασκεί κυριαρχικά δικαιώματα στην ΑΟΖ της. Δεν μπορεί η ΕΕ και η διεθνής κοινότητα να καλούν τη Ρωσία να αποσύρει τα στρατεύματά της από την Κριμαία και τη λοιπή Ουκρανία και την ίδια στιγμή να χαϊδεύουν την Τουρκία, η οποία κατέχει ευρωπαϊκά εδάφη. Και βεβαίως, οι ευθύνες δεν ανήκουν μόνο στην ίδια την ΕΕ, αλλά θα πρέπει να διερωτηθούμε μήπως διαχρονικά μέσα από τις επιλογές μας δημιουργούμε προς τους ξένους λανθασμένες εικόνες, με αποτέλεσμα να αναγκαζόμαστε να τρέχουμε για τα αυτονόητα. Ότι δηλαδή η πατρίδα μας είναι ακόμη υπό κατοχή.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.