Instructions Générales de Sécurité lors de travaux sur les Lignes à haute tension
Formation 2011 Exécutants Ver.1.0
Quelques règles
2
16/02/2011
Conditions •
Ce module de formation est destiné aux travailleurs de niveau « exécutants » – (formation ½ journée).
•
Cette catégorie de travailleurs peut pas signer et recevoir des documents Elia (ADAT, ADT, …).
•
Le certificat Elia en tant qu’exécutant est obtenu après réussite (avec 70%) d’un test de 10 questions à choix multiple.
•
Pour les candidats de niveau « chargé de travaux », il existe un module de formation plus approfondi (formation 1 journée). Ce même module peut éventuellement être utilisé comme base dans le principe “train the trainer”. En tant que chargé de travaux on doit réussir avec 70%, à un test composé de 20 questions à choix multiple.
3
16/02/2011
Table des matières 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
4
Introduction et obligations légales Terminologie Dangers, risques et mesures de prévention Conditions / compétences Les moyens Les protections collectives et individuelles Identifications d’un pylône ou terne HT Ascension d’un pylône HT Balisage de la zone de travail Equipements de travail Travaux au voisinage d’une ligne HT Facteurs d’environnement Procédure d’urgence (Evacuation) Environnement Divers
Elia France, Pays-Bas, Luxembourg
France, Pays-Bas,
elia
Luxembourg
EXPORT
IMPORT
Très grande et grande industrie
Production d’électricité
5
16/02/2011
Transport
Distribution
PMEs,
30 à 380kV
de 230V
Professionnel,
à 26kV
Domestique
Elia Elia est propriétaire du réseau à haute tension de 30 à 380 kV •8412 km de lignes aériennes et de câbles souterrains •800 postes à haute tension •21 000 pylônes à haute tension
6
16/02/2011
Dispatching
Elia
7
16/02/2011
Obligations légales
Loi sur le « Bien être des travailleurs »: Le maître d’ouvrage ( Elia s.a. ) doit:
INFORMATION / FORMATION + TEST (Loi du bien-être 04.08.96 + A.R. 27.03.98) Certification Name:
Bonaparte
Competence: BA4
Napoléon
Declaration assigned by the employer mentionned
Company:
Air France
Language of communication:
français
Formation IGSP chargé de travail
Level Chargé de travail
Valid till 02/02/2012
Le certificat est strictement personnel: valable 2 ans pour les externes et 3 ans pour le personnel Elia 8
16/02/2011
Table des matières 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
9
Introduction et obligations légales Terminologie Dangers, risques et mesures de prévention Conditions / compétences Les moyens Les protections collectives et individuelles Identifications d’un pylône ou terne HT Ascension d’un pylône HT Balisage de la zone de travail Equipements de travail Travaux au voisinage d’une ligne HT Facteurs d’environnement Procédure d’urgence (Evacuation) Environnement Divers
CABLE DE GARDE
TERMINOLOGIE Fut de la tête
Console
ISOLATEURS
Fut de pylône
Plaque limite de sécurité
CONDUCTEURS Anti-escalade
Plaque de terne
Lieu non électrique Elia 10
16/02/2011
Lieu Electrique Elia (BA4/BA5)
Groupe 3 phases d’une même ligne
Tête de pylône
Terne
TERMINOLOGIE
Lieu électrique Elia
Lieu non électrique Elia 11
TERMINOLOGIE Plaque de terne: placée à hauteur des anti-escalades (R.G.I.E. art 162) elle indique le terne qui se trouve sur le côté du pylône. Cette numérotation comprend le niveau de tension de la ligne mais également le n° du terne.
H
12
TERMINOLOGIE Plaque limite de sécurité
•La plaque limite de sécurité est une copie de la plaque de terne. •Indique la limite jusqu’à laquelle on peut travailler en sécurité alors que les conducteurs (ternes) sont sous tension. •Si on doit effectuer des travaux au-delà, coupure soit de la ligne ou du Réenclencheur du terne voisin. Nos plaques limite de sécurité sont placées à quelle distance et par rapport à quoi ?
D
13
Distance D suivant la note d’application 4.59 380 Kv
11 m
220 Kv
7.1 m
150 Kv
6.2 m
<= 70 Kv
3.5 m
TERMINOLOGIE Points d’Ancrage (PA): Dispositif de protection contre les chutes de hauteur
• Uniquement pour grimper ou s’attacher à un angle du pylône HT afin d’effectuer les travaux.
• Interdit de hisser du matériel. • Exception: évacuation d’une personne. • S’il arrêté la chute d’une personne doit être remplacé (on remplace le PA et le boulon échelon). • S’assurer de son état avant de l’utiliser .
14
TERMINOLOGIE Les DQC (doubles queues de cochon) servent exclusivement à maintenir la ligne de vie en place.
PA AP
Une DQC supplémentaire est placée à hauteur de chaque conducteur.
15
DQC DVS
TERMINOLOGIE Chaîne d’isolateurs:
Suspension
16
Semi ancrage
Ancrage
TERMINOLOGIE Le conducteur de garde/terre sert à capter la foudre et à la dévier vers la terre via le pylône. Il n’est pas sous tension et joue un rôle de protection. Il se trouve toujours au sommet du pylône HT.
Les sphères de signalisation sont placées sur le conducteur de garde, elles balisent les conducteurs à proximité immédiate des autoroutes, voies navigables et aéroports pour améliorer la visibilité des lignes HT (Ex: aviation civile, interventions).
17
16/02/2011
Table des matières 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
18
Introduction et obligations légales Terminologie Dangers, risques et mesures de prévention Conditions / compétences Les moyens Les protections collectives et individuelles Identifications d’un pylône ou terne HT Ascension d’un pylône HT Balisage de la zone de travail Equipements de travail Travaux au voisinage d’une ligne HT Facteurs d’environnement Procédure d’urgence (Evacuation) Environnement Divers
Dangers, risques et mesures de prévention Nos principaux dangers:
• • • •
19
Hauteur Electricité - Induction Rayonnements non ionisants Produits dangereux
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Travaux en hauteur
Danger: Hauteur
Risque: Chute
3 niveaux de risque différent
Facteur de chute élevé distance de chute plus importante. Point d’ancrage au dessus de la tête.
20
16/02/2011
Point d’ancrage à l’attache dorsale
Point d’ancrage sous les pieds
Dangers, risques et mesures de prévention Travaux en hauteur L’effet pendulaire Comment l’éviter ? Un bon emplacement des points d’ancrage. Utilisation correcte des EPI.
21
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Travaux en hauteur
Lésions externes Visibles
22
16/02/2011
Lésions internes Non Visibles
Dangers, risques et mesures de prévention Electricité: Mesures de prévention Garder les distances par rapport aux éléments sous tension
Pas de coupure de terne si le travail se déroule en dessous des plaques limite de sécurité
23
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Electricité: Distances de sécurité Distance DL: Volume délimité entourant l’ensemble des éléments actifs nu sous tension
DL en fonction du niveau de tension
Interdiction absolue de rentrer dans DL
380 Kv
2,5m
220 Kv
1,6m
150 Kv
1,2m
70 Kv
0,75m
36 Kv
0,38m
30 Kv
0,32m
DL = ± la longueur de la chaîne d’isolateurs
24
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Electricité: Distances de sécurité Distance DV: Volume délimité entourant la zone sous tension Ce n’est qu’exceptionnellement que l’on peut travailler dans DV.
DV en fonction du niveau de tension
DV = 1 à 2 m plus grand que DL
25
380 Kv
4,5m
220 Kv
3,6m
150 Kv
3,2m
70 Kv
1,75m
36 Kv
1,38m
30 Kv
1,32m
Dangers, risques et mesures de prévention Exécutant DV Superviseur
DL
Travailleurs dans la zone de voisinage: Autorisé exceptionnellement
Et si: Longe réglable
• Mesures pour éviter de rentrer dans la zone DL avec une partie du corps (longe réglable) ou un outil (pinceau, clé, profilé métallique …) • Surveillance permanente par une personne « BA5 Elia » (CDT 7.1)
26
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Pylônes spécifiques dimensions individuelles voir annexes procédure IGSL !
Si escalade de pylônes spéciaux (pylône d’angle, pylône caravelle,…)
27
Dangers, risques et mesures de prévention Obstacles Matérialisés par des drapeaux rouges, ils sont placés à la limite entre zone de travail et zone interdite.
28
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Tension d’induction Tension qui apparaît sur un conducteur hors service (jusqu’à 10% de Unom de service) qui se trouve près d’un autre conducteur en service. Peut se produire même si les deux extrémités de la ligne sont mises à la terre au poste HT. La tension induite est proportionnelle à : La longueur parallèle des conducteurs. Au niveau de tension dans les conducteurs en service. Effets ressentis par une personne qui monte au pylône:
Surtout sur les pylônes 380 kV, dés que l’on se rapproche du terne sous tension on ressent des picotements sur la peau qui peuvent créer chez la personne un mouvement incontrôlé perte d’équilibre.
Règle générale: Tout élément métallique toujours le mettre à la terre avant de le toucher.
31
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Terres de travail / induction: (art. 266.05.1.1 R.G.I.E)
Mettre à la terre (visible) de part et d’autre de l’endroit de
travail et le plus près possible. Les terres de travail/induction, sont mises en place par le CT (+ condamnées par des cartes bleues).
Rem: Pour la sécurité des travailleurs qui risquent de toucher accidentellement les conducteurs, ils devront placer des terres de travail/induction à l’endroit où ils travaillent.
32
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Pose d’une mise à la terre: 1.
Relier un côté de la terre volante à la boule Arcus se trouvant sur le pylône.
2.
Relier l’autre côté de la terre volante à l’élément de phase au moyen d’une perche isolante, d’une terre de gravité ou éventuellement on réalise une mise à la terre provisoire avec une échelle à crochet mise à la terre.
3.
Lorsqu’il faut retirer de grands éléments de phase (p.ex. bretelle), d’abord mettre les deux parties à la terre séparément.
4.
La mise à la terre s’accompagne d’une carte de travail bleue.
Suppression d’une mise à la terre:
33
1.
Supprimer d’abord les mises à la terre du côté phase avec une perche isolante.
2.
Détacher la mise à la terre du pylône.
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Induction Prévention Induction sur la ligne AC ?
A
87
B
126
C
34
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Induction Prévention Echelle à crochet
87
A
B
126
Si on a placé une échelle pour accéder aux conducteurs, il faudra d’abord retirer celle-ci C avant d’enlever la Mise A La Terre
ATTENTION ATTENTION 35
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Induction Prévention Echelle à crochet: fermeture du circuit électrique
A
87
B
126
ATTENTION 36
16/02/2011
C
A ne jamais faire : danger de mort
Dangers, risques et mesures de prévention Induction Prévention Mise à la terre d’une bretelle mise à la terre des 2 cotés !!!
37
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Induction Prévention
La tension induite peut surprendre (échelle, bretelle,…)
38
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prĂŠvention Exemple:
39
Dangers, risques et mesures de prévention Coupure du réenclencheur (RW): La mise hors service d’un RW est obligatoire dés que l’on dépasse les plaques limite de sécurité le réenclenchement est rendu impossible.
Attention : La coupure du RW (réenclenchement entre 0,1 et 10 sec) ne doit pas être utilisée pour donner une fausse impression de sécurité par rapport à des risques liés à la méthode de travail. Ne pas oublier qu’ un terne avec RW hors service est toujours sous tension donc dangereux. La mise hors service du RW ne peut avoir d’influence sur la méthode de travail.
40
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Rayonnement non-ionisant Danger: Rayonnement de l’antenne en service Risques: - troubles du rythme cardiaque, - hausse de la tension artérielle - perturbations des fonctions motrices - mauvaise circulation sanguine des yeux. Mesures de prévention: - Garder les distances - Mise hors service de l’antenne. - Eviter de passer devant l’antenne (passage < à 60 secondes). - Se munir d’un détecteur
41
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Rayonnement non-ionisant Les opérateurs qui travaillent dans le gabarit de sécurité doivent avoir avec eux en permanence un détecteur qui leur permet à tout moment de contrôler la désactivation de l’antenne. Exemple: General Microwave H600A Ce type de dispositif, produit un signal sonore dés que le seuil d’alarme est atteint (par exemple lors d’un enclenchement intempestif de l’antenne pendant les travaux).
42
Dangers, risques et mesures de prévention Rayonnement non-ionisant Gabarit de sécurité (GOF) Antenne directionnelle
Vue en perspective
43
Dangers, risques et mesures de prévention Rayonnement non-ionisant Gabarit de sécurité (GOF) Antenne parabolique
Vue en perspective
44
Dangers, risques et mesures de prévention Rayonnement non-ionisant Gabarit de sécurité (GOF) Antenne omnidirectionnelle
Vue en perspective
45
Dangers, risques et mesures de prévention Produits dangereux Ex : peintures, solvants, … Risque : inflammables, explosifs, vapeurs toxiques, intoxication, brûlures Mesures • • • •
de prévention : Remplacer un produit dangereux par un produit moins dangereux Veiller à une ventilation suffisante Respecter les récipients Lire l'étiquette - phrases R&S – bientôt phrases H&P (phrases de danger et de prudence )-(SGH-CLP) • Ne pas mélanger n'importe quels produits • Avoir sur chantier uniquement la quantité nécessaire pour un jour • Porter les EPI adaptés
46
16/02/2011
Dangers, risques et mesures de prévention Environnement Dangers: -
Décapage d’anciennes peintures (plomb) Mélange de peintures Utilisation de compresseur Apport de produits anticorrosion sur la structure du pylône
Risques: - Pollution des sols -…
Mesures de prévention: - Collecte des résidus de décapage - Bâche de rétention lorsqu’on effectue le mélange de peintures - Bac de récupération de fuites d’huile lors de l’utilisation de compresseur -…
47
16/02/2011
Table des matières 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
48
Introduction et obligations légales Terminologie Dangers, risques et mesures de prévention Conditions / compétences Les moyens Les protections collectives et individuelles Identifications d’un pylône ou terne HT Ascension d’un pylône HT Balisage de la zone de travail Equipements de travail Travaux au voisinage d’une ligne HT Facteurs d’environnement Procédure d’urgence (Evacuation) Environnement Divers
Conditions et compétences Conditions
•
Formation Badge, certificat IGSL, BA4, BA5?
•
Mission + ADAT ou ADT ou AMDE et/ou IPSL
•
Pas de certificat IGSL travaux sous surveillance Elia (BA5)!
La direction du contractant doit s’assurer que ses travailleurs ont reçu toutes les formations nécessaires (escalade,…)
49
16/02/2011
Conditions et compétences Compétences
•
BA4 Avertie Personne qui à la connaissance des risques électriques
•
BA5 Qualifié Personne qui par ses connaissances sur les dangers de nature électrique peut elle-même prendre des mesures de prévention afin d’éliminer ou de rendre le risque acceptable.
50
16/02/2011
Les moyens IPSL
Les IPSL se présentent sous la forme d’une checklist rédigées à l’ouverture du chantier.
N’autorisent pas les travaux (rôle de l’ADT).
Permet au chargé des travaux d’informer les exécutants. Les travailleurs confirment qu’ils ont reçu l’information en signant
tous les IPSL.
Si le pylône est dans un poste, les travailleurs devront également avoir la certification IGSP.
51
IPSL
52
16/02/2011
Check-list des mesures de sécurité
Expose les Instructions Particulières de sécurité Ligne
Tout le monde signe: CT + Exécutants
53
16/02/2011
Les moyens ADT (CMS) Obligatoire pour tout travail sous ordre d’Elia. Définit la zone de travail, valable pour un délai et un travail déterminé. Le CT contrôle les mesures de sécurité prises par le CSL Elia (! Cross contrôle !). Il signe ensuite l’ADT pour accord et en explique le contenu à son équipe.
Si les conditions citées ci-haut sont remplies, les travaux peuvent commencer.
54
16/02/2011
Les moyens Carte = cadenas Carte de travail BLEU: Compétence et la responsabilité du CT (Elia ou externe), son n° de série est lié à une AMS. Carte d’exploitation ROUGE, ORANGE et JAUNE: Compétence et responsabilité du personnel Elia.
Chaque mesure de sécurité est pourvue d'une carte ! Disponible dans chaque poste (documents remis) au tableau Sarqa. Plusieurs cartes de couleur différentes peuvent être prévues pour la même mesure de sécurité
55
16/02/2011
Les moyens •
Chargé d‘Exploitation (CE) : exécute (fait exécuter) toutes les
•
Chargé de Manœuvres (CM) : exécute toutes les manœuvres
•
Charge de Sécurité Locale (CSL) : est responsable du
•
Conducteur de Projet (CPR): peut accomplir la tâche de CSL et
manœuvres au réseau, sur base d'une liste des manœuvres.
et manipulations qui lui sont commandées par le Chargé d'exploitation.
contrôle, de la coordination et/ou de la prise de mesures de sécurité sur le site dont il est chargé.
exécuter toutes les mesures de sécurité spécifiques sur les installations qui ne sont pas connues de NEX. Il fait la coordination (Ex: Projets)
56
16/02/2011
Les moyens
Le Chargé de travaux (CT): qu’il soit d’Elia ou contractant, il est responsable de l'exécution des travaux.
Il prend les mesures de sécurité complémentaires et supplémentaires qu'il estime nécessaires suivant son analyse de risque.
Il assure sa propre sécurité et celle de son équipe !
S’il quitte le chantier, il doit être remplacé par une personne de même compétence (au moins avec certificat CT) et mentionne ceci sur l’ADT en dessous de la rubrique : E Remplacement du chargé de travaux !
Les exécutants: réalisent les travaux sous la responsabilité du chargé de travail.
57
16/02/2011
Les moyens Quid du Travailleur isolé ?
Executant
Tout travailleur isolé dispose de moyens d'alerte appropriés aux circonstances. Aucun travail dangereux ne doit être confié à un travailleur isolé. Travaux en hauteur (à partir de 2 m), une deuxième personne doit être présente. 2° personne peut être un tiers capable d’appeler les secours à l’aide d’un moyen adéquat: gsm,… NUMERO de téléphone d’URGENCE: 100 NUMERO GSM D’URGENCE: 112
58
59
16/02/2011
Table des matières 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
60
Introduction et obligations légales Terminologie Dangers, risques et mesures de prévention Conditions / compétences Les moyens Les protections collectives et individuelles Identifications d’un pylône ou terne HT Ascension d’un pylône HT Balisage de la zone de travail Equipements de travail Travaux au voisinage d’une ligne HT Facteurs d’environnement Procédure d’urgence (Evacuation) Environnement Divers
16/02/2011
Les protections collectives et individuelles La protection au travail = obligation La protection contre les chutes est obligatoire dÊs une hauteur de 2 mètres. Placer une protection collective
Si pas possible
Mettre Ă disposition des protections individuelles Les travailleurs doivent les porter (instructions du fabricant).
61
Les protections collectives et individuelles Collectives
-
Plateforme en caillebotis Filet de protection Portique
62
16/02/2011
Les protections collectives et individuelles Individuelles
-
Casque d’ascension Chaussures d’ascension Harnais et longe agréés Enrouleur antichute Longe en Y + absorbeur d’énergie Ligne de vie Gants Vêtements de protection Points d’ancrage
63
16/02/2011
Les protections collectives et individuelles Individuelles Tenue de travail • Anti-feu • Couvrant complètement le corps
Casque toujours obligatoire et pour tous.
Casque de sécurité (avec mentonnière) Gants de travail Harnais Vêtements de travail Chaussures d’ascension haute tige
Tous les équipements de protection individuelle doivent porter le label CE, être agréés (avec preuve) et convenir aux applications industrielles. 64
Identification d’un pylône ou terne HT Le pylône HT est identifié par un numéro de pylône et une plaque de terne. La plaque de numéro du pylône, la plaque d’interdiction et la plaque de numéro UGE se trouvent toujours côté rue. La plaque de terne est toujours apposée du côté du terne qu’elle désigne.
1
Exemple sur la photo ( Tension = 150 KV ) ( Terne = n 106 ) UGE: Unité Geographique/Grafische Eenheid
La plaque de numéro du pylône, la plaque d’interdiction et la plaque de numéro UGE forment ensemble la PLAQUE d’IDENTIFICATION !
65
La plaque de terne 150-106
Plaque de numéro UGE Plaque de numéro du PYL 130 pylône (1), la plaque d’interdiction
Identification d’un pylône ou terne HT
70 - 153 1
70 - 154
150 - 103
25
1 Numéro de pylône
Numéro de terne différent
1 150 - 102
POSTE HT
25 70 - 204
Autour d’un poste haute tension, plusieurs pylônes peuvent porter le même numéro de pylône mais un numéro de terne différent !!!
66
16/02/2011
Identification d’un pylône ou terne HT Instructions à suivre avant toute escalade: 1) ADT et IPSL 2) Consulter le schéma de la ligne. 3) Identifier le pylône par sa combinaison unique (n° de pylône et terne). 4) Toujours comparer les données du schéma de la ligne avec toutes les plaques de terne sur le pylône. 5) Comparer les plaques de limite de sécurité avec les plaques de ternes. 6) Lorsque les points précédents sont tous OK, l’identification de la zone de travail est effective et on peut alors placer les drapeaux rouges en escaladant du côté hors tension. Ces derniers seront placés de telle manière à montrer clairement le côté interdit à l’escalade ainsi que la zone interdite.
67
Identification d’un pylône ou terne HT
68
16/02/2011
Identification d’un pylône ou terne HT
69
16/02/2011
Ascension d’un pylône HT Les premiers mètres Utiliser une échelle si les conditions le permettent dépend de la nature du sol. PA AP
25 Ne pas toucher aux fils même tombés à terre 0800 / 97 256
70
Le premier PA est à 4,25 m au-dessus du sol.
CD BS
Hmin= 4,25 m
Ascension d’un pylône HT Méthode d’ascension
Si pas de PA: Méthode 3 points d’appui (2 pieds - 1 main ou inversement)
71
Ascension d’un pylône HT Méthode d’ascension Plusieurs grimpeurs:
• le 1er grimpeur place une ligne de vie arrimée au point d’ancrage. • les autres s’attachent à la ligne de vie et escaladent un après l’autre. • ou méthode classique mousquetons adaptés (double longe en Y) - points d’ancrage.
72
16/02/2011
Balisage de la zone de travail Drapeaux rouges
• • •
Mise en place: entrepreneur d’Elia ou Elia Quand: avant le début des travaux Où et combien: conformément aux Instructions Particulières de Sécurité Ligne (IPSL) ou en concertation avec un agent Elia.
Remarque: Dans certains cas et avec l’accord du responsable Elia du Service Center concerné, ces drapeaux pourront rester en place. Règle de base: - drapeau rouge = limite de la zone de travail et interdiction de les dépasser.
-
Si on doit placer des drapeaux rouges au-delà des plaques limite de sécurité, monter dés le début du côté hors tension
-
Interdit d’utiliser l’échelle du côté sous tension pour l’escalade.
73
16/02/2011
Balisage de la zone de travail Limite de la zone de travail au f没t de pyl么ne Zone de travail
74
Balisage de la zone de travail Un terne et travaux au-dessus de la limite de sécurité Hors service
Zone de travail
Hors service
LS
Sur les pylônes à 1 terne, pas de balisage, le terne est mis hors service et l’accès à tout le pylône est spécifié dans l’IPSL.
75
Balisage de la zone de travail Limite de la zone de travail à l’axe du pylône HORS SERVICE
Zone de travail
Consoles courtes
Limite de travail standard Conséquence: on ne peut travailler que dans la moitié de la tête de fût.
76
SOUS TENSION
Zone interdite
Balisage de la zone de travail Limite de la zone de travail à la membrure HORS TENSION
Zone de travail
SOUS TENSION
Zone interdite
Consoles longues
Limite de travail
La limite est à l’angle du pylône. Dans ce cas, on travaille dans toute la tête de fût.
77
Balisage de la zone de travail Exemple
Pylône à échelle centrale
Zone de travail
LS
Echelle centrale
78
Zone interdite
Drapeaux fixés sur le côté de l’échelle centrale (à gauche dans l’exemple, à hauteur des consoles), pour éviter le franchissement.
Balisage de la zone de travail Exemple Zone de travail
Zone interdite Tous les ternes du côté des travaux sont mis hors service ensemble? Limite de sécurité
Limite de travail standard
79
Limite de travail possible
Balisage de la zone de travail zone de danger au sol
• Port du casque obligatoire dans la zone balisée (chute d’objets possibles suite aux travaux en hauteur). Zone interdite aux tiers non autorisés. • Balisage jaune/noir par chaînes ou par bandes en fonctions des circonstances environnantes. Un balisage avec filet orange est également possible
hauteur de travail
Balisage (jaune-noir ou par filets orange) en présence de tiers.
10 % de la hauteur de travail avec minimum de 5m.
Zone de danger au sol 80
Equipements de travail Armoires de chantier et groupes électrogènes
Conditions : • Signalés chez ELIA par IPSL ? • Marquage CE • Contrôle légal par SECT (pour chaque nouvelle installation) • Mise à la terre, outils à double isolation ? • IP44,… Utilisation : • Disposition : bruit, gaz d'échappement, chaleur, … • En bon état : fiches, câbles, etc. • Protection des câbles sur la voie de roulement • …
81
4/27/2010 16/02/2011
Equipements de travail Echafaudages Conditions : • Contrôle légal et en bon état • Montage par du personnel compétent (formation/certificat) • Avec plinthes, garde-corps et montants intermédiaires • Montage stable Utilisation : • Approuvé par une personne compétente + indication à l'aide d'une fiche • Accès par escaliers intérieur • Contrôle régulier (1 fois par semaine) + après longue interruption du travail • Ne rien modifier
82
16/02/2011
Equipements de travail Accident ligne avec une structure autoportante
Toujours s’attacher à la structure du pylône Sert à bâcher le pylône lors de travaux de dépollution en ligne.
Ce n’est pas un échafaudage. 83
Equipements de travail Elévateur à nacelle Vérifier les sécurités avant tout travail (arrêt d’urgence, commande de secours,…). Contrôle légal tous les 3 mois.
Déplacer toujours avec la nacelle en position basse. Garde corps, lisse intermédiaire et plinthe. Jamais monter sur le garde corps. Formation et attestation pour la conduite. Obligation de s’attacher dans la nacelle. Charge maximale. Interdit d’utiliser comme engin de levage. Port du casque pour toute les personnes présentes. Vitesse max du vent: ± 45Km/h (voir constructeur).
Personne supplémentaire au sol. Mettre à la terre (carte bleu) induction
84
16/02/2011
Equipements de travail Engins de terrassement
S’informer sur la nature du sous-sol avant de commencer les excavations: eau, gaz, égouttage, câbles,… Certification opérateur Attention: CTM Etançonner / taluter ou coffrer
Balisage jaune/noir chutes
85
16/02/2011
Si dans le sous-sol, il y à présence de canalisations, une deuxième personne sera nécessaire pour guider l’opérateur.
Grues
Equipements de travail Contrôle légal (tous les 3 mois). Age légal: 18 ans Formation + attestation Bonne visibilité en cabine de conduite Respecter la réglementation routière Charge maximale admissible en fonction de la flèche déployée Mouvement lents des charges Vitesse du vent: max ±45km/h
Toujours mettre à la terre.
86
16/02/2011
Equipements de travail Vélo
Avant de l’utiliser, vérifier l’état du conducteur à la jumelle.
Toujours avoir un vélo de réserve sur chantier.
87
16/02/2011
Echelle à crochets
Travaux dans le voisinage d’une ligne HT Débroussaillage et broyage au sol
Formation spécifique à l’utilisation du matériel. Port des EPI (casque, visière, gants,…). Respecter la réglementation routière. Evacuer les déchets.
88
16/02/2011
Travaux dans le voisinage d’une ligne HT Grues Rayon de chute Il s'agit du rayon d'un cercle dont le centre est la base de la grue et l'envergure est la hauteur maximum de la flèche. Attention au rayon de chute par rapport à la zone de voisinage de la ligne
Si des travaux nécessitent l’utilisation d’une grue et qu’ils risquent de se dérouler dans la zone de voisinage d'une ligne, une autorisation de travail est nécessaire.
89
Rayon de chute
Travaux dans le voisinage d’une ligne HT Elagage Plantation à rayon de chute dangereux car il coupe la zone de voisinage Il s'agit du rayon d'un cercle dont le centre est la base de la coupe. Rayon de chute
Important: Informer les tiers (propriétaires des terrains). Accords avec les propriétaires des terrains. Autorisations d’élagage (pour élagueur) Evacuer les déchets Utiliser les EPI (casque, visière, gants,…)
90
Rayon de chute
Travaux dans le voisinage d’une ligne HT Elagage
Rayon de chute
Rayon de chute
Lors de travaux d’élagage si l’arbre risque de tomber dans la zone de voisinage d'une ligne, une autorisation de travail est nécessaire.
91
16/02/2011
Travaux dans le voisinage d’une ligne HT DL + Balancement Max. + Flèche Max. =
Zone de danger DL
R(rayon) = DL = ± chaine d’isolateurs Balancement
Flèche
· · · · ·
30 / 36 kV 70 kV 150 kV 220 kV 380 kV
: : : : :
0,4 0,8 1,5 2,1 3,4
m m m m m
+ + + + +
? ? ? ? ?
? = Flèche et balancement 92
Travaux dans le voisinage d’une ligne HT
DV + Balancement Max. + Flèche Max. =
Zone de voisinage DL Balancement
· · · · ·
30 / 36 kV : 0,4 m +1= 70 kV : 0,8 m +1= 150 kV : 1,5 m +2= 220 kV : 2,1 m +2= 380 kV : 3,4 m +2=
1,4m 1,8m 3,5m 4,1m 5,4m
+? +? +? +? +?
Flèche
? = Flèche et balancement
93
Travaux dans le voisinage d’une ligne HT ? = Flèche et balancement
94
Dépend du lieu Est à demander au responsable des lignes Est donné pour une ligne déterminée et pour un tronçon de ligne entre deux pylônes.
16/02/2011
Travaux dans le voisinage dâ&#x20AC;&#x2122;une ligne HT Amplitude
95
Travaux dans le voisinage dâ&#x20AC;&#x2122;une ligne HT Flèche
Attention en suivant les conducteurs !! 96
Travaux dans le voisinage d’une ligne HT Grue / Elagage hors zone de voisinage
Grues / Elagage
IPSL
EXECUTION
Grue / Elagage en zone limite ( DL )
Ligne isolée et mise à la terre
Grue / Elagage dans la zone de voisinage
ADT
Grues / Elagage en dehors de la zone limite ( DL )
97
16/02/2011
RW hors service
EXECUTI0N
Facteurs d’environnement si les conditions atmosphériques sont mauvaises, il faut établir des mesures limitatives.
•
Températures extrêmement basses ou élevées : • Prévoir les vêtements de protection adaptés
•
Brouillard dense : • Arrêter les travaux dès lors qu'on ne distingue plus les membres de l'équipe ou les parties de l'installation
98
Facteurs d’environnement •
Précipitations : • Interrompre les travaux en cas de précipitations
•
Orage : • Il faut arrêter les travaux lorsqu'on voit l'éclair et que l'on entend le tonnerre • Descendre du pylône et s'éloigner de l'installation • Il n’est pas interdit de consulter le dispatching (évolution)
•
Vent : • Ne pas exécuter de travail en hauteur (>2 mètres) si la vitesse du vent est supérieure à 60 km/h. • Pour les travaux avec des engins de levage : +/- 45km/h
99
16/02/2011
OUI
OUI
Procédures d'urgence En cas d'accident : • Rechercher la cause • Veiller à sa propre sécurité • Avertir les services de secours • Veiller aux fonctions vitales (respiration, pulsation cardiaque) – Premiers soins • Veiller aux fonctions non vitales (hémorragies, …) – Premiers soins • Parler avec la victime • Ne jamais prendre de risque En cas d'électrocution : • Avertir les services de secours et le dispatching • Faire sécuriser l'installation • Bloquer l'installation • Utiliser éventuellement une perche isolée pour éloigner la victime • Donner les premiers soins en cas d'accident électrique
100
4/27/2010
Procédures d'urgence Brûlures : • • • •
Eloigner ce qui est à l'origine de la brûlure Avertir les services de secours Donner les premiers soins en cas d'accident Vêtement en feu -> utiliser une couverture ou une veste, ou rouler la personne sur le sol • Règle générale : d'abord de l'eau, le reste vient après 20° - 20 min – 20 cm • Ne pas enlever les vêtements brulés (sauf s'ils serrent) • Ne pas trop donner à boire à la victime Signaler tout accident ou presque-accident de travail ! Pour les personnes extérieures : également à Elia (obligation).
101
4/27/2010
Douche de secours
Procédures d'urgence Numéros de téléphone utiles :
•
Services de secours (pompiers, ambulance) : 112
•
Police : 101
Numéro général de secours Elia : 0800.95.062 Numèros d’urgence dispatching:
• • • 102
Dispatching Merksem : Dispatching Schaerbeek : Dispatching Namur :
03/640.66.66 – 97.66.66 02/240.52.22 – 97.52.22 081/23.71.00 – 93.71.00
Procédures d'urgence Entreprises voisines (SEVESO) :
• Procédure d'urgence d'application en cas d'incendie, de nuage toxique, d'explosion, … • Les travailleurs sont avertis par la police, des sirènes, la radio, … • Cesser le travail, sécuriser l'installation, descendre du pylône et se mettre à l’abri • Ecouter la radio pour rassembler des informations • Contacter le dispatching et/ou le responsable Elia • Si le pylône est dans un poste, entrer dans la salle à relais et contacter l'entreprise Seveso mentionnée sur tableau pour connaître la situation exacte 103
Procédure d’urgence (évacuation) Sauvetage: Combien de temps une personne inconsciente peut rester suspendue à son harnais sans apparition de lésions ? 15 minutes maximum Sauvetage: Avant le début des travaux, contractant et agent Elia établissent un plan d’intervention d’urgence. Il contiendra: Un point de rendez-vous pour les secours Le n° de tél des services d’urgence les plus proches Les coordonnées exactes du lieu ou l’on travaille Important: On ne peut confier un travail dangereux à un travailleur isolé. La présence d’une deuxième personne est nécessaire pour pouvoir donner immédiatement l’alerte en cas d’accident.
104
Environnement •
3 régions / 3 législations différentes: • Chacun doit respecter la législation en vigueur. • Il est interdit de brûler des matériaux • Ne pas jeter de produits, peintures, solvants, etc. sur le sol ou dans les égouts • Pendant des travaux de peinture, protéger les environs
•
Respecter la législation relative aux mouvements de terres
•
Tenir compte de la pollution environnementale pendant les travaux de : – dépollution – peinture – décapage …
105
Divers Abeilles, Pies, Faucons…… Avant d’escalader, évaluer le risque ! Si faucons, prendre contact avec
le GEPOP.
Propriété privée: si présence d’animaux, négocier avec le propriétaire l’accès au pylône. Concernant les animaux sauvages, respecter la législation régionale en vigueur qui prévaut dans la zone d’intervention.
106
Divers • Toujours veiller à ce que les équipements de travail soient en ordre de contrôle et en bon état. • Contrôler à temps la validité de votre badge Elia !
Ordre sur le chantier: Le chargé de travaux veille à ce que le chantier soit toujours ordonné, sûr et propre pendant toute la durée des travaux.
107
Divers SafeGuard : • Base de données certificats (IGSx) • Introduction des infractions relatives à: – Sécurité – Environnement – Accès • L'infraction est constatée et qualifiée : – Infraction grave, infraction ordinaire ou infraction légère • Avec pour conséquence sanction ! • Et feed-back au service achats Elia !
108
Questions ?
109
Merci de votre attention, de votre participation et de votre investissement
dans la sĂŠcuritĂŠ !
Elia Safety
110
Rien Oublié !!!
111
Et enfin…
Test (réussi 70%)
112
Évaluation
Coordonnées du service Safety Support Elia Assets s.a. Bd de l’Empereur, 20 1000 Bruxelles E-mail: safety.support@elia.be Fax: +32.2.382.21.15 www.elia.be
113