cop_230x315_110488:Layout 1
10-05-2011
LIKA SVJETLO D.o.o. Budacˇka 261 53000 Gospic´ CROATIA Tel. +385 53639204 Fax +385 53639243 lika-svjetlo.hr info@lika-svjetlo.hr
MENS D.o.o. Budacˇka 261 53000 Gospic´
13:56
Pagina 1
cop_230x315_110488:Layout 1
9-05-2011
15:28
Pagina 2
When light becomes a collection D E S I G N E R M E N S D.o.o.
Photo: SINIŠA GULIC´ www.inoutphoto.hr QUASAR www.quasarfoto.com FABIO DISSEGNA fabiodissegna@yahoo.com Project:
© OFICINATRE Printing: DITRE ARTI GRAFICHE www.ditregroup.com Finished printing: MAY 2011
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
13:32
Pagina 1
LIKA TESSUTI DI LUCE, laboratorio ed epicentro creativo dove designers, produttori di tessuto, fotografi, si confrontano, ricercano, sperimentano stili e soluzioni innovative. LIKA è continuo dialogo di idee e tendenze, “real fashion for light”. Le collezioni presenti nel nuovo catalogo sono il preludio a innumerevoli altre esperienze. la filosofia di LIKA prevede una creatività in progress capace di offrire alla luce forme raffinate e tessuti di alto pregio anche in serie esclusive e limitate per qualunque desiderio del committente. LIKA TESSUTI DI LUCE, a pure creative lab, where designers, fabric producers and photographic studios meet and develop brand new styles and innovative creations. LIKA is the result of the constant dialogue between ideas and trends - it is pure fashion for light - and the new catalog’s collection is a prelude to innumerable other experiences. LIKA’s philisophy is of a “creativity in progress” which gives new refined shapes and high quality fabrics to lighting fixtures, and even to include exclusives and limited editions to satisfy all of our customers desires.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
9-05-2011
8:50
Pagina 2
004 006 010 016 024 032 038 0 RAINBOW RGB
COWCOW
ELLISSE
FAZZO
BUGHY
PINK
POPE
QUAD
OLIMPO
FLO
UFO
CUB RETTA
SINUA
TANKA
080 084 090 094 098 102 108
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:14
Pagina 3
042 046 050 052 058 066 074 FRESH
WORLD
LARODA
KUA
GRANE
HAVANA
PLIZZY
TANKI
TANKO
CLASSIC
C R I S TA L B R I L L O
C R I S TA L Q U A D R A
BROLLO
GOODLIFE
110 112 114 120 126 134 142
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
4
RAINBOW COLLECTION
6-05-2011
10:14
Pagina 4
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:15
Pagina 5
5
Sinfonia dei colori LED RGB per il gusto di cambiare atmosfera. Symphony of Color RGB LED for the sake of changing the atmosphere.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6
6-05-2011
10:15
Pagina 6
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:15
Pagina 7
7
RazionalitĂ e fascino si fondono assieme in un'unica risultanza, offrendo al gusto contemporaneo valori che arredano. Rationality and appeal merge in a single lamp, offering who has a preference for contemporary design an article which furnishes modern interiors.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:15
Pagina 8
wCow 8
y and appeal merge in a single lamp, ho has a preference for porary design an article which modern interiors.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:15
Pagina 9
9
COWCOW COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
10
6-05-2011
13:32
Pagina 10
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:15
Pagina 11
11
Ellisse
Il movimento ellittico crea una vibrazione che diviene protagonista assoluta dello spazio. The elliptic motion creates vibrations transforming this lamp into the central feature.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
12
ELLISSE COLLECTION
6-05-2011
10:15
Pagina 12
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:15
Pagina 13
13
ELLISSE COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
14
ELLISSE COLLECTION
6-05-2011
10:15
Pagina 14
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:15
Pagina 15
15
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:15
Pagina 16
Colori e dimensioni consentono di creare svariati accostamenti,
per16 una totale libertĂ dell'arreddare.
Colours and dimensions allow us to create a wide choice of combinations offering total freedom in furnishing any interior context.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
9-05-2011
8:50
Pagina 17
17
Colori e dimensioni consentono di creare svariati accostamenti,
per una totale libertĂ dell'arredare.
Colours and dimensions allow us to create a wide choice of combinations offering total freedom in furnishing any interior context.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
18
FAZZO COLLECTION
6-05-2011
10:15
Pagina 18
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:16
Pagina 19
19
FAZZO COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
20
FAZZO COLLECTION
6-05-2011
10:16
Pagina 20
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:26
Pagina 21
21
FAZZO COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:26
Pagina 22
22
Lucy LUCY COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
9-05-2011
11:29
Pagina 23
23
LUCY COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
24
6-05-2011
10:27
Pagina 24
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:27
Pagina 25
25
Una presenza brillante e vivace, che sa farsi notare e
caratterizza l’ambiente moderno grazie alla sua spiccata personalità .
A brilliant and lively design which stands out
giving character to contemporary interiors
thanks to its distinct style.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:27
Pagina 26
26
Nuove seduzioni scaturiscono da una forma semplice, ma di grande effetto. Un oggetto che arreda perchĂŠ capace di inserirsi armonicamente nei piĂš diversi contesti, in modo originale. New appeal and sensations are released from a simple form with an intense impact. A harmonious furnishing complement as it can be placed across diverse interior contexts, with originality. BUGHY COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:27
Pagina 27
27
BUGHY COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:27
Pagina 28
28 BUGHY COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:27
Pagina 29
29
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
30
6-05-2011
10:27
Pagina 30
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:27
Pagina 31
31
BUGHY COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
32
6-05-2011
10:27
Pagina 32
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:28
Pagina 33
33
ElementaritĂ , semplicitĂ e fascino per una soluzione d'arredo per la voglia di contemporaneitĂ . Elementary simplicity and charm for a furniture solution to the desire for modernity.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
34
PINK COLLECTION
6-05-2011
10:30
Pagina 34
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
9-05-2011
16:46
Pagina 35
35
PINK COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
36
PINK COLLECTION
10-05-2011
10:03
Pagina 36
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
9-05-2011
11:32
Pagina 37
37
PINK COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:35
Pagina 38
L'abbinamento fra i rivestimenti in tessuto e quelli in pelle pregiata, 38 una cura estimonia minuzionsa nelle scelte. The bend of fabric and leather are estimony of the meticulous care in electing the materials.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:35
Pagina 39
39
L'abbinamento fra i rivestimenti in tessuto e quelli in pelle pregiata, testimonia una cura minuzionsa nelle scelte. The bend of fabric and leather are testimony of the meticulous care in selecting the materials.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
40
POPE COLLECTION
9-05-2011
11:34
Pagina 40
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
9-05-2011
11:34
Pagina 41
41
POPE COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
42
6-05-2011
10:50
Pagina 42
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:50
Pagina 43
43
Una ventata di allegra creatività è pronta a spazzare via i luoghi comuni. Anzi, a rendere fuori dal comune ogni luogo. A breeze of fresh and
exuberant creativity
to blow away design clichés. This lamp, in fact, makes any location unique.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
44
FRESH COLLECTION
6-05-2011
10:52
Pagina 44
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:55
Pagina 45
45
FRESH COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
46
6-05-2011
10:55
Pagina 46
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:55
Pagina 47
47
World
Forme di sapore orientale animano lo spazio con eleganza e personalità . Un mondo di seduzioni è pronto ad accendervi. Forms with an oriental feel furnish spaces with elegance and personality. A design
aimed at stimulating the senses.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:55
Pagina 48
48
La dimensione oversize e i colori vivaci offrono una nota di giovane brio, sia nella versione in forma sferica che in quella a disco. The oversize dimensions and bright colours offer a touch of youthful vivacity, both in the spherical and disc models.
WORLD COLLECTION
MANCA L始ALTA
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:55
Pagina 49
49
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:55
Pagina 50
50
Laroda LARODA COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:55
Pagina 51
51
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
52
6-05-2011
10:55
Pagina 52
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:55
Pagina 53
53
Materiali preziosi donano intense suggestioni all'oggetto luce. Ne fanno un capolavoro di artigianato, creato per emozionare.
Precious materials give this lighting feature an intense appeal. Handcrafted and created to stimulate the senses.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:55
Pagina 54
54 La scelta dei materiali, l’accuratissima finitura, l’equilibrio del design, schiudono allo sguardo e alla mente il piacere dell’eccellenza. Tutto è pensato per rendere l’oggetto un’autentica creazione di classe. Selected materials, meticulous finishes, balanced design, for who appreciates excellent quality. The conceptof this lamp is to offer an authentic distinctive and elegant creation.
KUA COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:55
Pagina 55
55
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
56
KUA COLLECTION
6-05-2011
10:55
Pagina 56
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
6-05-2011
10:56
Pagina 57
57
KUA COLLECTION
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
58
6-05-2011
10:56
Pagina 58
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
9-05-2011
8:51
Pagina 59
59
Estetica e funzione si compongono in una sintesi perfetta, per offrire soluzioni brillanti alla luce contemporanea. Design an functionality blend in a perfect fusion, offering brilliant contemporary lighting solutions.
cat_LIKA_001-060_110488:Layout 1
60
GRANE COLLECTION
6-05-2011
10:56
Pagina 60
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:04
Pagina 61
61
GRANE COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
62
GRANE COLLECTION
6-05-2011
11:04
Pagina 62
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:04
Pagina 63
63
GRANE COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
64
GRANE COLLECTION
6-05-2011
11:04
Pagina 64
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:05
Pagina 65
65
GRANE COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
66
6-05-2011
11:05
Pagina 66
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:05
Pagina 67
67
Una sensualitĂ vagamente esotica, espressa attraverso la
sinuositĂ della forma,
risveglia il desiderio di bellezza.
A touch of the exotic feel expressed through the slender and sinuous forms, stimulate the desire for beauty.
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:06
Pagina 68
68
La curvatura impressa al telaio è frutto di un’attenta lavorazione artigianale. L’andamento sinuoso della struttura metallica viene assecondato dal tessuto, in una perfetta sintonia di insieme. The profiled curved frame is the result of a meticulous crafting process. The sinuous form of this metal structure is enhanced by the choice of fabric creating a perfect harmony.
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:06
Pagina 69
69
HAVANA COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
70
HAVANA COLLECTION
6-05-2011
11:06
Pagina 70
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:06
Pagina 71
71
HAVANA COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:06
Pagina 72
72
HAVANA COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:06
Pagina 73
73
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
74
6-05-2011
11:06
Pagina 74
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:06
Pagina 75
75
Prestigio e stile in un elegante scelta
di colori e finiture.
Luxury and style in an elegant choice
of colors and finishes.
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:06
Pagina 76
76
PLIZZY COLLECTION
TOGLI MACCHIA DAL MURO
FRESH COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:06
Pagina 77
77
PLIZZY COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
78
6-05-2011
11:06
Pagina 78
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
9-05-2011
9:18
Pagina 79
Plizzy Prestigio e stile, in
un’elegante scelta di lumi da tavolo ed appliques dalle curatissime finiture in nichelocromo. Prestige and style, in an elegant choice of table and wall lamps meticulously finished in nickel or chrome.
79
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
80
6-05-2011
11:06
Pagina 80
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:11
Pagina 81
81
L'effetto plissè del tessuto evidenzia le vibrazioni di luce, grazie a una
particolare lavorazione. The effect of the pleated
fabric shows the vibration of light through
a special process.
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
82
QUAD COLLECTION
6-05-2011
11:11
Pagina 82
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:11
Pagina 83
83
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
84
6-05-2011
11:11
Pagina 84
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:11
Pagina 85
85
In un rapporto tra
materiali, volumi e colori
differenti, la sintesi che rivela un nuovo orizzonte di armonia.
Tutto da vivere. A combination of
materials, volumes and colours, a prĂŠcis revealing a new harmonic horizon. To be lived.
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
86
OLIMPO COLLECTION
6-05-2011
11:11
Pagina 86
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:11
Pagina 87
87
OLIMPO COLLECTION
87
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
88
OLIMPO COLLECTION
6-05-2011
11:11
Pagina 88
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
9-05-2011
15:43
Pagina 89
89
Dall’equilibrato connubio tra due forme complementari nasce un oggetto luce che sa inserirsi in qualunque contesto contemporaneo, inclusi gli spazi di grandi dimensioni. The blending of complementary forms gives life to a lighting fixture perfect for any contemporary interior context, including wide open spaces. OLIMPO COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
90
6-05-2011
11:11
Pagina 90
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:12
Pagina 91
91
Da una spigliata interpretazione del motivo floreale,
sboccia una fresca creatività che ravviva l’atmosfera d’ambiente.
A fluent interpretation of a floral motif,
flowers into a fresh creativity
reviving the atmosphere.
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
92
FLO COLLECTION
6-05-2011
11:12
Pagina 92
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:12
Pagina 93
Un classico elemento decò, rivisto con un pizzico di ironia, porta nell’ambiente una nuova ventata di brio.
93
Classic décor, reinterpreted with a pinch of irony giving interiors a new wave of verve.
FLO COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
94
6-05-2011
11:12
Pagina 94
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:12
Pagina 95
95
Da una rilettura sul tema del disco volante una serie di creazioni
di grande effetto,
combinabili in tante soluzioni.
A reinterpretation of the flying saucer, a series of lighting fixtures with an intense impact, be combined offering numerous solutions.
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
96
UFO COLLECTION
6-05-2011
11:12
Pagina 96
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:12
Pagina 97
97 UFO COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
98
6-05-2011
11:12
Pagina 98
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:12
Pagina 99
99
CubRetta Versatili e componibili in un’ampia gamma di combinazioni, questi modelli vantano una possibilità di utilizzo praticamente illimitata.
Versatile and modular with a wide choice of combinations, these models offer
an infinite number of solutions.
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:12
Pagina 100
100 Una serie di appliques facilmente direzionabili e abbinabili in piena libertĂ , nonchĂŠ di lampade da tavolo per innumerevoli contesti di arredo. A series of wall lamps which can be positioned as pleased and freely combined with table lamps the perfect solution for a vast number of furnishing contexts.
CUB RETTA COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:20
Pagina 101
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
102
6-05-2011
11:21
Pagina 102
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:21
Pagina 103
103
Sinua
Un rivestimento elastico che aderisce alla struttura dell’oggetto e docilmente vi si adegua, creando sculture di luce. An elastic lining which adheres to the structure and gently adapts itself creating a sculpture of light.
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
104
SINUA COLLECTION
6-05-2011
11:21
Pagina 104
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:21
Pagina 105
105
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
106
SINUA COLLECTION
6-05-2011
11:21
Pagina 106
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:21
Pagina 107
107
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
108
TANKA COLLECTION
9-05-2011
9:19
Pagina 108
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:23
Pagina 109
109
Tanka
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
110
TANKI COLLECTION
6-05-2011
11:23
Pagina 110
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:23
Pagina 111
111
Tanki
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
112
TANKO COLLECTION
6-05-2011
11:24
Pagina 112
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:24
Pagina 113
113
Tanko
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
114
6-05-2011
11:24
Pagina 114
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:24
Pagina 115
115
Classic
Prestigio, classe, essenzialitĂ .
Tre punti fermi che danno vita ad uno stile senza tempo,
immediatamente
riconoscibile.
Elegance, class, essentiality. Three essential features giving life to a timeless and unmistakable style.
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
116
CLASSIC COLLECTION
6-05-2011
11:24
Pagina 116
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:25
Pagina 117
117
CLASSIC COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
118
CLASSIC COLLECTION
6-05-2011
11:25
Pagina 118
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
6-05-2011
11:25
Pagina 119
119
CLASSIC COLLECTION
cat_LIKA_061-120_110488:Layout 1
120
6-05-2011
11:25
Pagina 120
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:32
Pagina 121
121
Brillo
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:32
Pagina 122
122
BRILLO COLLECTION
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:32
Pagina 123
123
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
124
BRILLO COLLECTION
6-05-2011
11:32
Pagina 124
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:32
Pagina 125
125
BRILLO COLLECTION
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
126
6-05-2011
11:32
Pagina 126
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:32
Pagina 127
127
Quadra Cristal
Materiali preziosi donano intense suggestioni all’oggetto luce. Ne fanno un capolavoro di artigianato, creato per emozionare.
Precious materials give this lighting feature an intense appeal.
Handcrafted and created to stimulate the senses.
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
128
6-05-2011
11:32
Pagina 128
CRISTAL QUADRA COLLECTION
cat_LIKA_121-160_110488:Layout 1
9-05-2011
14:23
Pagina 129
129
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:32
Pagina 130
130
CRISTAL QUADRA COLLECTION
I bagliori e riflessi cangianti dello strass aggiungono l’eleganza del gioiello alla sobria bellezza delle forme. The changing sparkling effects and reflections created by the rhinestones give this lamp the elegance of a jewel blended with the simple beauty of the design.
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:32
Pagina 131
131
CRISTAL QUADRA COLLECTION
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
132
CRISTAL QUADRA COLLECTION
11:32
Pagina 132
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:33
Pagina 133
133
CRISTAL QUADRA COLLECTION
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
134
6-05-2011
11:33
Pagina 134
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:33
Pagina 135
135
La delicata plissettatura del tessuto e la preziosa seduzione dello strass, in un ensemble di esclusiva raffinatezza. The delicate and fine pleating and the precious appeal of the rhinestones create an
ensemble of a refined and exclusive elegance.
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
136
BROLLO COLLECTION
6-05-2011
11:33
Pagina 136
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:33
Pagina 137
137
BROLLO COLLECTION
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:33
Pagina 138
138 È nella cura del particolare che si rivela la qualità superiore: qui, ad esempio, nell’attenta esecuzione della finitura cromata. It is meticulous care to detail that reveals the superior quality: here, for example, it is the chrome plated finish. BROLLO COLLECTION
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
11:33
Pagina 139
139
BROLLO COLLECTION
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
140 BROLLO COLLECTION
6-05-2011
11:33
Pagina 140
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
13:45
Pagina 141
141
QUESTO È UN FINTO TESTO CHE SERVE ESCLUSIVAMENTE PER STABILIRE LA LUNGHEZZA, LA GIUSTEZZA, IL TIPO DI FONT, IL CONTENUTO E L’INTERLINEA DEL TESTO DEFINITIVO. QUESTO È UN FINTO TESTO CHE SERVE ESCLUSIVAMENTE PER STABILIRE LA LUNGHEZZA, LA GIUSTEZZA, IL TIPO DI FONT, IL CONTENUTO E L’INTERLINEA DEL TESTO DEFINITIVO.
ELLISSE COLLECTION
BROLLO COLLECTION
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
142
6-05-2011
13:45
Pagina 142
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
13:46
Pagina 143
143
Un gioco di trasparenze che restituisce sfumature sempre nuove e diverse, come in una fascinosa sinfonia di luce. A play on transparency offers new and alternative nuances as if in a captivating symphony of light.
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
144
GOODLIFE COLLECTION
6-05-2011
13:46
Pagina 144
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
13:46
Pagina 145
145
GOODLIFE COLLECTION
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
146
GOODLIFE COLLECTION
6-05-2011
13:46
Pagina 146
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
13:46
Pagina 147
147
GOODLIFE COLLECTION
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
148
GOODLIFE COLLECTION
6-05-2011
13:46
Pagina 148
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
13:46
Pagina 149
Un pregiato tessuto in plissÊ, ricoperto da un leggerissimo velo di organza, avvince lo sguardo nell’avvolgente dimensione di una seducente eleganza. La purezza dello stile entra in scena. Fine plisse fabric with a delicate veil of organza captures interest by an appealing and enticing elegance. The purity in style becomes protagonist.
cat_LIKA_121-160_110488:Layout 1
9-05-2011
10:08
Pagina 158
UN AMPIO KNOW-HOW TECNOLOGICO, UNITO AD UNA PRECISA VOCAZIONE NELLA RICERCA DI IDEE INNOVATIVE, CONSENTE A LIKA DI RISOLVERE QUALUNQUE PROBLEMATICA DEL CLIENTE. LO STAFF AZIENDALE È DISPONIBILE ANCHE PER PRODUZIONI SU RICHIESTA, VARIABILI IN DIMENSIONI, TIPOLOGIE DI TESSUTO, COLORI, FINITURE ED ELETTRIFICAZIONI. DALLA PRIMA DISCUSSIONE CON IL CLIENTE SINO ALLA CONSEGNA DEL PRODOTTO, OGNI FASE FA PARTE DI UN PERCORSO IN CUI LA QUALITÀ RISULTA ACCURATAMENTE CONTROLLATA ATTIMO DOPO ATTIMO. AN EXTENSIVE SPECIALIST KNOW-HOW, A PRECISE MISSION IN RESEARCHING INNOVATIVE IDEAS ALLOW LIKA TO SOLVE ANY CUSTOMER PROBLEMS OFFERING THE IDEAL SOLUTION. WE ALSO SUPPLY MADE-TO-ORDER REQUESTS WHICH CAN BE OF VARYING SIZES, DIFFERENT FABRICS, COLOURS, FINISHES AND WIRING REQUIREMENTS. FROM THE FIRST MEETING WITH THE CUSTOMER RIGHT UP TO DELIVERY, EACH SINGLE STAGE IS MONITORED CAREFULLY TO ENSURE A SUPERIOR QUALITY PRODUCT.
L’ESPERIENZA DEL PERSONALE E LA STRUMENTAZIONE TECNOLOGICA AVANZATA PERMETTONO DI REALIZZARE STRUTTURE IN METALLO DI VARIA COMPLESSITÀ, ANCHE IN DIMENSIONI FUORI DAL CONSUETO. OUR EXPERT AND EXPERIENCED STAFF AND ADVANCED TECHNOLOGY ALLOW US TO PRODUCE COMPLEX METAL STRUCTURES EVEN WITH NON-STANDARD DIMENSIONS.
ALLA RACCOLTA DELLE INFORMAZIONI SEGUE UNA PRIMA STESURA DI PROGETTO, IN CUI VENGONO OTTIMIZZATI TUTTI GLI ASPETTI RELATIVI ALLE INDICAZIONI RICEVUTE. QUESTA FASE PRELUDE ALLO SVILUPPO CONCRETO DEL PIANO OPERATIVO COMPLETO. WHEN ALL THE NECESSARY INFORMATION IS COLLECTED A FIRST DRAFT PROJECT IS PREPARED WITH THE AIM OF OPTIMISING ALL ASPECTS AND CUSTOMER REQUIREMENTS. THIS SECOND STAGE IS THE BASE ON WHICH THE FINAL PROJECT IS BUILT ON.
IL PRIMO APPROCCIO È FONDAMENTALE PER SVOLGERE UN CHECK-UP COMPLETO DELLE PROBLEMATICHE, SIA RIGUARDANTI LA TIPOLOGIA DI PRODOTTO (GENERE DI DIFFUSORE IN BASE ALLE ESIGENZE DI LUCE, DIMENSIONI, TESSUTI, COLORI, ECC.), SIA RIGUARDANTI L’INSTALLAZIONE ED I LUOGHI DI UTILIZZO (ALBERGHI, ESERCIZI COMMERCIALI, ABITAZIONI PRIVATE, ECC.) THE RIGHT APPROACH IS FUNDAMENTAL AT THE FIRST STAGE TO ENSURE THERE IS A COMPLETE CHECK-UP OF ANY PROBLEMS CONCERNING THE TYPE OF PRODUCT (TYPE OF DIFFUSER WHICH DEPENDS ON LIGHTING REQUIREMENTS, SIZE, FABRICS, COLOURS ETC.) AND FINAL LOCATION AND INSTALLATION (HOTELS, STORES, HOMES ETC.)
2.
LA PROGETTAZIONE, PREVIA RICHIESTA, VIENE PRESA IN VISIONE DAL CLIENTE ATTRAVERSO DISEGNI IN CAD E MODELLAZIONE DEGLI OGGETTI IN 3D. I RENDERING AMBIENTATI DEL PRODOTTO INSERITO NELLA SUA COLLOCAZIONE FINALE, RENDONO POSSIBILE COMPRENDERE OGNI ASPETTO TECNICO ED ESTETICO DI QUELLA CHE SARÀ LA REALIZZAZIONE VERA E PROPRIA. UPON PRIOR REQUEST THE PROJECT IS PRESENTED AS CAD DRAWINGS AND 3D COMPUTER MODELS. THE LOCATION RENDERING OF THE PRODUCT IN ITS FINAL INSTALLATION POINT, ALLOWS FOR GREATER UNDERSTANDING OF THE TECHNICAL AND AESTHETIC ASPECTS OF THE FINAL END PRODUCT.
cat_LIKA_121-180_110488:Layout 1
6-05-2011
13:47
Pagina 159
159
PRIMA DI VENIRE IMMESSO SUL MERCATO, IL PRODOTTO VIENE SOTTOPOSTO A TUTTE LE PROVE RICHIESTE DALLE NORMATIVE VIGENTI (CE). PRIOR TO BEING LAUNCHED ON THE MARKET THE PRODUCT IS SUBJECT TO STRINGENT TESTING CONFORMING TO STANDARDS IN FORCE (EC).
LA REALIZZAZIONE DEI RIVESTIMENTI È UN’ALTRA FASE IN CUI VENGONO MESSI A DISPOSIZIONE CAPACITÀ TECNOLOGICA E SAPIENZA ARTIGIANALE. AL CLIENTE VENGONO PROPOSTI TESSUTI DI PREGIO, TRADIZIONALI O INNOVATIVI, PENSATI SU MISURA PER LE SUE ESIGENZE. LINING AND COATINGS IS ANOTHER STAGE IN WHICH WE OFFER ADVANCED TECHNOLOGICAL PROCESSES AND EXPERT CRAFTING. WE CAN PROVIDE OUR CUSTOMERS WITH ELEGANT FABRICS BOTH TRADITIONAL AND INNOVATIVE, DESIGNED TO SATISFY REQUIREMENTS.
6.
7. IL PRODOTTO PRENDE CORPO MEDIANTE UN’ATTENTA OPERAZIONE DI ASSEMBLAGGIO, IN CUI OGNI DETTAGLIO VIENE VERIFICATO E CONTROLLATO. A CIÒ SEGUE UN SERVIZIO FOTOGRAFICO PRESSO LO STUDIO AZIENDALE INTERNO. ORA, TUTTO È PRONTO PER LA CONSEGNA AL CLIENTE. MASSIMA CURA È RISERVATA ANCHE ALL’IMBALLAGGIO, EFFETTUATO IN MODO DA PROTEGGERE IL PRODOTTO DALLE VIBRAZIONI O DA EVENTUALI URTI. IL SERVIZIO VIENE PERSONALIZZATO IN BASE ALLE NECESSITÀ (AD ESEMPIO CON L’UTILIZZO DI SALI ANTIUMIDITÀ IN CASO DI TRASPORTO NAVALE). THE PRODUCT IS THEN CAREFULLY ASSEMBLED AND EACH SINGLE DETAIL IS INSPECTED AND CONTROLLED. A PHOTO SHOOT IN THE IN-HOUSE COMPANY STUDIO IS THE NEXT STAGE. NOW EVERYTHING IS READY FOR DELIVERY TO THE CUSTOMER. THIS NEXT STEP IS IMPORTANT AND METICULOUS CARE IS TAKEN WHEN PACKAGING AND PACKING THE PRODUCT TO ENSURE IT IS PROTECTED AGAINST VIBRATIONS AND POSSIBLE IMPACTS. THIS SERVICE CAN BE TO SPECIFIC REQUIREMENTS FOR EXAMPLE ADDING MOISTURE BARRIER BAGS WHEN THE PRODUCTS ARE TRANSPORTED BY SHIP.
8.
cat_LIKA_121-160_110488:Layout 1
6-05-2011
14:00
Pagina 160
NELLA CONTINUA RICERCA DI MIGLIORAMENTI TECNICI E FUNZIONALI, LIKA SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE MODIFICHE ANCHE SOSTANZIALI AI PROPRI PRODOTTI, CHE POTRANNO ESSERE EFFETTUATE SENZA PREAVVISO. DISEGNI, QUOTE E COLORI SONO DA INTENDERSI A TITOLO PURAMENTE INDICATIVO E NON SONO IMPEGNATIVE PER LIKA.
IN THE INTERESTS OF ONGOING RESEARCH AIMED AT IMPROVING TECHNICAL FEATURES AND PRODUCT P E R F O R M A N C E , L I K A R E S E RV E S THE RIGHT TO ALTER, EVEN SUBSTANTIALLY, ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR NOTIFICATION. THE DRAWINGS, MEASUREMENTS AND COLOURS PROVIDED HEREIN ARE FOR REFERENCE PURPOSES ONLY AND ARE NOT TO BE CONSIDERED BINDING IN ANYWAY.
IL PRESENTE CATALOGO È TUTELATO DALLA LEGGE SUI DIRITTI D’AUTORE (LEGGE 22/04/1941 N. 633 E DALLA LEGGE 14/12/1942 N. 1485). DI ESSO È PROIBITA OGNI RIPRODUZIONE TOTALE O ANCHE PARZIALE.
THIS BROCHURE IS SAFEGUARDED BY COPYRIGHT LAW (LAW N. 633 OF 22/04/1941 AND LAW N. 1485 OF 14/12/1942) AND AS SUCH IT IS STRICTLY PROHIBITED TO REPRODUCE OR COPY EITHER IN FULL OR PARTIALLY ANY OF THE CONTENTS HEREIN.
cop_230x315_110488:Layout 1
9-05-2011
15:28
Pagina 2
When light becomes a collection D E S I G N E R M E N S D.o.o.
Photo: SINIŠA GULIC´ www.inoutphoto.hr QUASAR www.quasarfoto.com FABIO DISSEGNA fabiodissegna@yahoo.com Project:
© OFICINATRE Printing: DITRE ARTI GRAFICHE www.ditregroup.com Finished printing: MAY 2011
cop_230x315_110488:Layout 1
10-05-2011
LIKA SVJETLO D.o.o. Budacˇka 261 53000 Gospic´ CROATIA Tel. +385 53639204 Fax +385 53639243 lika-svjetlo.hr info@lika-svjetlo.hr
MENS D.o.o. Budacˇka 261 53000 Gospic´
13:56
Pagina 1