3RRPO LJ KWL Q J &2175$&7&2//(&7,21
%<
,1',&( ,1'(;
*$/$66,$
216(1
*($
267(5
*,1*(5
32&.(7
$,'$
$, 3, $, 3, ,12;
*/(1
326, 326, :$9(
$1.(
+22.
48$'5$
$5*2
+27
5$1'$
+87 %,* +87
5+$
$/7($
$675$77$
%$$1
,'522
5,1*
%(//
,6277$
52&.
%25($/(
-$.,
6$,/
%5$.(7
-()
6$085$,
%5($.
-2/(
6255,62
%5,*+7
./<37$
64B($6<
.20(7
648$5(
&/8%
'$0$
/($
67$',80
',(&,',(&,
/,1$
7$,$
'20,12
/81$
75((
'83/(;
0(7,
75,$1*2/,
(//$
0,=$5
75,0
(0<
0221
7:,67
(26
1$87,
9,'(2
)/2$7
1892/$
9,'5,2
)/821,*+7
2 /$03
:$//
)5$&
2//<
=$&
*$%%,$
2/<03,$
*$,$
201,
-$.,
GHVLJQ 3RRP /DE
Serie in vetro soffiato con finitura lucida, disponibile nei colori bianco oppure rosso. Struttura metallica cromata per la versione a sospensione, parete e tavolo. Struttura metallica verniciata bianco opaco nella versione soffitto a 4 luci e soffitto con tige a 2 luci. Versione da parete IP44. Range of blown glass lamps available in glossy white and red. Chrome metal structure on the pendant, wall and table lamp. On the 4-light and 2-light with rod ceiling versions the metal structure is matt white painted. IP44 rated wall lamp. SĂŠrie en verre soufflĂŠ avec une finition polie, disponible en blanc ou rouge. Monture en mĂŠtal chromĂŠ pour les suspensions, appliques, et lampe de table. Pour la version plafonnier avec 4 lumières et plafonnier avec 2 tiges, la structure mĂŠtallique est peint en blanc mat. IP44 pour la lampe murale. Diffusor in geblasenem Glas in glänzender AusfĂźhrung, in den Farben WeiĂ&#x; und Rot. Struktur aus verchromtem Metall fĂźr die Hängeleuchte, Wand und Tisch. Matt weiĂ&#x; lackiertem Metall Struktur in der Deckenleuchte mit 4 Leuchten und die Deckenleuchte mit starrem Schaft. Wandleuchte IP44. Serie en vidrio soplado brillante, disponible en los colores blanco o rojo. Estructura metĂĄlica en cromo por la versiĂłn suspendida, de pared y sobremesa. Estructura metĂĄlica barnizada blanco mate por la versiĂłn de techo a cuatro luces y por la versiĂłn de techo a dos luces con asta. LĂĄmpara de pared IP44. Đ&#x;НаŃ&#x201E;ОнŃ&#x2039;, вŃ&#x2039;пОНноннŃ&#x2039;Đľ иС Đ´Ń&#x192;Ń&#x201A;ОгО ĐąĐťĐľŃ Ń&#x201A;Ń?Ń&#x2030;огО Ń Ń&#x201A;окНа, ПОгŃ&#x192;Ń&#x201A; ĐąŃ&#x2039;Ń&#x201A;Ń&#x152; йоНОгО иНи ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń Đ˝ĐžĐłĐž Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ°. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОванО Ń&#x192; ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝Ń&#x2039;Ń&#x2026;, Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;ОНŃ&#x152;Đ˝Ń&#x2039;Ń&#x2026; и Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;оннŃ&#x2039;Ń&#x2026; ПОдоНоК. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ ОкŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;онО в йоНŃ&#x2039;Đš ПаŃ&#x201A;ОвŃ&#x2039;Đš Ń&#x2020;воŃ&#x201A; Ń&#x192; пОŃ&#x201A;ОНОŃ&#x2021;нОК ПОдоНи Ń 4-ĐźŃ? пНаŃ&#x201E;ОнаПи и ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐš воŃ&#x20AC;Ń Đ¸Đ¸ Ń 2-ĐźŃ? пНаŃ&#x201E;ОнаПи. Đ&#x2018;Ń&#x20AC;Đ° иПооŃ&#x201A; СаŃ&#x2030;иŃ&#x201A;Ń&#x192; IP44.
2
3$5(7( :$// 6263(16,21( 3(1'$17 62)),772 &21 7,*( &(,/,1* :,7+ 52' 62)),772 &(,/,1* 7$92/2 7$%/(
7<3( -$., -$., -$., -$., -$.,
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 * ( * * *
/$03 47 $ 47 47 47
&2'( 7 7 7 7 7
%LDQFR OXFLGR
*ORVV\ ZKLWH
),1,6+,1*
5RVVR OXFLGR
*ORVV\ UHG
18,5 47,5
36
7,5 37,1
Ø15 36
6RIILWWR FRQ WLJH Ceiling with rod
18,5
6RIILWWR Ceiling
Ø15
7,5
Ø12
Ø15
18
7,5
50
185
3DUHWH ,3 Wall IP44
Ø16 7DYROR Table
Ø15 6RVSHQVLRQH Pendant
3
-$.,
4
5
-$.,
6
7
*,1*(5
GHVLJQ 3RRP /DE
Lampade in tessuto disponibili nei colori avorio, rosso e nero. Struttura metallica verniciata.
Lamps in fabric available in ivory, red and black. Painted metal structure.
Lampe en tissu disponible en couleur: ivoire, rouge ou noir. Structure vernis métallique.
Leuchte in den Farben elfenbein, rot und schwarz erhältlich. Struktur in lackiertem Metall.
Estructura metálica barnizada. Difusor en tejido rojo, negro y marfil. Светильник из негорючей ткани песочного, красного или черного цветов. Крашеное металлическое основание.
$YRULR
,YRU\
5RVVR 5HG
1HUR %ODFN
8
16 35 6RIILWWR Ceiling 3 [ : ( 7& 76(
6RIILWWR Ceiling 3
[ : ( 7& 76(
50
60
19
3DUHWH Wall $
80 6RVSHQVLRQH Pendant 6 [ : ( 7& 76(
6RVSHQVLRQH Pendant 6 [ : ( 7& 76(
'LIIXVRUH 300$ GHFRUDWR 'HFRUDWHG 300$ GLIIXVHU
'LIIXVRUH 300$ ELDQFR :KLWH ILQLVKLQJ 300$ GLIIXVHU
3DUHWH Wall $
7HUUD Floor 7(
7DYROR Table 7$
7HUUD DUFR Floor arc [ : ( 7& 76(
[ : ( 7& 76(
[ : ( 7& 76(
'LIIXVRUH 300$ GHFRUDWR 'HFRUDWHG 300$ GLIIXVHU 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 7(55$ )/225 $5&
7<3( *,1*(5 3 *,1*(5 3 *,1*(5 6 *,1*(5 6 *,1*(5 $5&2
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( ( ( (
/$03 $ $ $ $ $
&2'( 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
'LIIXVRUH 300$ ELDQFR :KLWH ILQLVKLQJ 300$ GLIIXVHU 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 7(55$ )/225 $5&
*,1*(5 3 *,1*(5 3 *,1*(5 6 *,1*(5 6 *,1*(5 $5&2
[ : [ : [ : [ : [ :
( ( ( ( (
$ $ $ $ $
7 7 7 7 7
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 7$92/2 7$%/( 7(55$ )/225
*,1*(5 $ *,1*(5 $ *,1*(5 7$ *,1*(5 7(
[ : [ : [ : [ :
( ( ( (
7& 76( 7& 76( $ $
7 7 7 7
9
*,1*(5
10
11
12
*,1*(5
13
*,1*(5
14
15
*,1*(5
16
17
2/<03,$
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura in metallo verniciato grigio. Diffusore in vetro soffiato satinato bianco, ambra e arancio. Alimentazione elettronica.
Grey painted metal fixture. Satin blown glass diffuser available in white, amber and orange. Electronic ballast.
Structure en métal verni gris. Verre soufflé satiné: blanc, ambre et orange. Ballast électronique.
Strucktur aus Grau lackiertem Metall. Streukörper aus mattem, geblasenem Glas und in weiss, bernsteinfarben und orange erhältlich. Elektronische Stromversorgung.
Estructura en metal lacado gris. Vidrio soplado satinado: blanco, ámbar y naranja. Ballast electrónico. Окрашенное металлическое основание. Рассеиватель из дутого матового стекла может быть белого, песочного или оранжевого цвета. Модели, использующие энергосберегающие лампы снабжены электронным балластом.
18
3DUHWH Wall $
6RVSHQVLRQH Pendant 6 3DUHWH Wall $
6RVSHQVLRQH Pendant 6
%LDQFR
:KLWH
$PEUD
$PEHU
$UDQFLR
2UDQJH
7HUUD Floor 7(
7HUUD Floor 7(
7DYROR Table 7$
7HUUD Floor 7(
7<3(
(/(&75
62&.(7 /$03
&2'(
6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 7(55$ )/225 7(55$ )/225
2/<03,$ 6 2/<03,$ 6 2/<03,$ $ 2/<03,$ $ 2/<03,$ 7( 2/<03,$ 7(
[ : [ : [ : [ : [ : [ :
* * * * * *
47 7 47 7 47 7
7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 7(55$ )/225 7(55$ )/225
2/<03,$ 6 2/<03,$ 6 2/<03,$ 7( 2/<03,$ 7(
[ : [ : [ : [ :
* * * *
47 7 47 7
7 7 7 7
3$5(7( :$// 7$92/2 7$%/( 7(55$ )/225
2/<03,$ $ 2/<03,$ 7$ 2/<03,$ 7(
[ : [ : [ :
5 V PP 47 '( * 47 5 V PP 47 '(
7 7 7
19
2/<03,$
20
21
2/<03,$
22
23
/($
GHVLJQ 3RRP /DE
Lampada da soffitto e sospensione in metallo verniciato nei colori bianco lucido, verniciato rame e verniciato nero antracite. Diffusore inferiore diffondente in PMMA opale. Alimentazione elettronica.
Painted metal pendant and ceiling lamp. Available finishes are glossy white, copper and anthracite black. Opal PMMA diffuser. Electronic ballast.
Plafonnière ou suspension en mÊtal blanc brillant, noir anthracite et cuivre verni. Diffuseur infÊrieur en PMMA opale. Ballast Êlectronique.
Metalstruktur erhältlich in den Farben WeiĂ&#x; Hochglanz lackiert, Kupfer und schwarz anthrazit lackiert. Der Diffusor in PMMA opal. Elektronische Stromversorgung.
LĂĄmpara de techo y suspendida en metal barnizado en los colores blanco brillo, cobre y negro antracita. Difusor de PMMA mate. Ballast electrĂłnico. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐ¸Đš кОŃ&#x20AC;ĐżŃ&#x192;Ń ĐźĐžĐśĐľŃ&#x201A; ĐąŃ&#x2039;Ń&#x201A;Ń&#x152; ОкŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;он в Ń ĐťĐľĐ´Ń&#x192;Ń&#x17D;Ń&#x2030;ио Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ°: гНŃ?Đ˝Ń&#x2020;овŃ&#x2039;Đš йоНŃ&#x2039;Đš, ПоднŃ&#x2039;Đš иНи Ń&#x2021;ĐľŃ&#x20AC;Đ˝Ń&#x2039;Đš Đ°Đ˝Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Ń&#x2020;иŃ&#x201A;. Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвŃ&#x2039;Đš Đ°ĐşŃ&#x20AC;иНОвŃ&#x2039;Đš Ń&#x20AC;Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152;. Đ&#x2DC;ПооŃ&#x201A;Ń Ń? Đ˛Ń Ń&#x201A;Ń&#x20AC;ОоннŃ&#x2039;Đš Ń?НокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;.
62)),772 3$5(7( &(,/,1* :$// 6263(16,21( 3(1'$17
7<3( /($ /($
(/(&75 [ : [ :
62&.(7 *; *;
/$03 7 F 7 F
%LDQFR OXFLGR
*ORVV\ ZKLWH
24
&2'( 7 7
5DPH
&RSSHU
),1,6+,1*
1HUR DQWUDFLWH
$QWKUDFLWH EODFN
160 9
Ø39 6RVSHQVLRQH Pendant
9
Ø39
6RIILWWR SDUHWH Ceiling/wall
25
'83/(;
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura in metallo verniciato grigio, diffusori in vetro bianco oppure bianco-arancio. Alimentazione elettronica.
Grey painted metal structure. Diffusers available in white and white and orange. Electronic ballast.
Structure en métal verni gris. Verres disponible dans le couleurs blanc ou blancorange. Ballast électronique.
Struktur aus Grau lakiertem Metall. Weissem oder Weissem-Orange Glas. Elektronische Stromversorgung.
Estructura en metal lacado gris. Vidrio disponible en los colores blanco y blanco-naranja. Ballast electrónico. Окрашенное металлическое основание Рассеиватели белого или белого и оранжевого цвета. Электронный балласт.
26
3DUHWH Wall $
6RVSHQVLRQH Pendant 6 6 6
3DUHWH Wall $
%LDQFR %LDQFR
:KLWH :KLWH
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 7(55$ )/225
7<3( '83/(; $ '83/(; $ '83/(; 6 '83/(; 6 '83/(; 6 '83/(; 7(
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 5 V PP * * * * 5 V PP
/$03 47 '( 7 7 7 7 7 7 7 7 47 '(
7HUUD Floor 7(
&2'( 7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
%LDQFR $UDQFLR
:KLWH 2UDQJH
27
'83/(;
28
29
326, 326, :$9(
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura in metallo verniciato grigio. Diffusore in termoplastico serigrafato.
Grey painted metal structure. Diffuser in screen-printed thermoplastic.
Structure en mĂŠtal verni gris. Diffuseur en thermoplastique sĂŠrigraphiĂŠ.
Struktur aus grau lackiertem Metall. Lampenschirm aus Thermoplast mit Siebdruckmotiv.
Estructura en metal lacado gris. Difusor en termoplĂĄstico serigrafiado. ĐĄĐľŃ&#x20AC;Оо ОкŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС Ń&#x201A;ĐľŃ&#x20AC;ĐźĐžĐżĐťĐ°Ń Ń&#x201A;ика ТŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x201E;Đ°Ń&#x20AC;ĐľŃ&#x201A;наŃ? поŃ&#x2021;Đ°Ń&#x201A;Ń&#x152;.
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
326,
326, :$9(
30
3$5(7( :$// 6263(16,21( 3(1'$17 7$92/2 7$%/( 7(55$ )/225 3$5(7( :$// 6263(16,21( 3(1'$17 7$92/2 7$%/( 7(55$ )/225
7<3( 326, $ 326, 6 326, 7$ 326, 7( 326, : $ 326, : 6 326, : 7$ 326, : 7(
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( ( ( ( ( ( (
/$03 $ $ 3 $ $ $ 3 $
&2'( 7 7 7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
3DUHWH Wall $
6RVSHQVLRQH Pendant 6
7DYROR Table 7$
7HUUD Floor 7(
31
326, :$9(
32
33
2//<
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura in metallo verniciato con particolari cromati. Diffusore in vetro soffiato satinato bianco. Alimentazione elettronica.
Painted metal structure with chrome details. White satin blown glass diffuser. Electronic ballast.
Structure en mĂŠtal verni avec des particuliers chromĂŠs. Verre soufflĂŠ satinĂŠ blanc. Ballast ĂŠlectronique. 6RIILWWR Ceiling 3
6RIILWWR Ceiling 3
6RIILWWR Ceiling 3
Struktur aus lakiertem Metall mit verchromten details. Geblasenem WeiĂ&#x; Glas. Elektronische Stromversorgung.
Estructura en metal lacado con detailles cromados. Difusor en vidrio soplado satinado blanco. Ballast electrĂłnico. 7DYROR Table 7$
Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Ń Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Пи Đ´ĐľŃ&#x201A;Đ°ĐťŃ?Пи. Đ&#x2018;оНОо ПаŃ&#x201A;ОвОо Ń Ń&#x201A;окНО. ĐНокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;.
7DYROR Table 7$
%LDQFR
:KLWH
34
6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 7$92/2 7$%/( 7$92/2 7$%/(
7<3( 2//< 6 2//< 6 2//< 6 2//< 3 2//< 3 2//< 3 2//< 7$ 2//< 7$
6RVSHQVLRQH Pendant 6
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 * * * * * * * *
6RVSHQVLRQH Pendant 6
/$03 7& / 7& / 7& / 7& / 7& / 7& / 47 47
&2'( 7 7 7 7 7 7 7 7
6RVSHQVLRQH Pendant 6
),1,6+,1*
35
36
2//<
37
5+$ Struttura in alluminio pressofuso verniciato grigio e vetro trasparente. Riflettore orientabile.
Grey painted die-cast aluminium structure and clear glass diffuser. Adjustable reflector.
Structure en aluminium verni et verre transparente. Réflecteur et diffuseur orientable.
Struktur als grau lackiertem Aluminium und Glas. Reflektor und verstellbarere zylindrischer.
Estructura en aluminio lacado gris y vidrio transparente. Reflector orientable. Окрашенное в серый цвет алюминиевое основание Прозрачное стекло Настраиваемое направление света.
38
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
3DUHWH Wall $
6RIILWWR Ceiling 3
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 6263(16,21( 3(1'$17 7(55$ )/225
6RIILWWR Ceiling 3
6RVSHQVLRQH Pendant 6
7<3( 5+$ $ 5+$ $6 5+$ 3 5+$ 3 5+$ 6 5+$ 7
3DUHWH Wall $6
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 5 V PP 5 V PP 5 V PP 5 V PP 5 V PP 5 V PP
/$03 47 '( 47 '( 47 '( 47 '( 47 '( 47 '(
7HUUD Floor 7
&2'( 7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
39
5+$
40
41
42
5+$
43
0(7,
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura orientabile in alluminio pressofuso verniciato grigio. Vetro trasparente. Sospensione con tige regolabile in altezza.
Adjustable grey painted die-cast aluminium structure. Hanging lamp with heightadjustable chrome stem. Clear glass.
Structure en aluminium verni et verre transparente. Suspension avec tige rĂŠglable en hauter, chromĂŠe.
Struktur aus lackiertem Aluminium und Glas. Hängeleuchte, hÜhenverstellbar verchromt.
Estructura en aluminio lacado gris. Vidrio transparente. Colgante con asta cromada ajustable. Đ&#x161;Ń&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;онŃ&#x2039;Đš Đ°ĐťŃ&#x17D;ПиниК и ĐżŃ&#x20AC;ОСŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2021;нОо Ń Ń&#x201A;окНО.
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
44
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 7(55$ )/225 7(55$ )/225
7<3( 0(7, $ 0(7, $ 0(7, 3 0(7, 3 0(7, 6 0(7, 6 0(7, 7 0(7, 7
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 * *8 * *8 * *8 * *8
/$03 47 43$5 47 43$5 47 43$5 47 43$5
&2'( 7 7 7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
6RIILWWR Ceiling 3
3DUHWH Wall $
6RVSHQVLRQH Pendant 6
7HUUD Floor 7
45
0(7,
46
47
$/7($
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Diffusore in vetro soffiato satinato. Struttura in metallo cromato e verniciato. Filtri colorati bianco, giallo e blu.
Satin blown glass diffuser. Chrome and aluminium painted metal structure. Filters available in white, yellow and blue.
Diffuseur en verre soufflĂŠ satinĂŠ. Structure en mĂŠtal chromĂŠ et verni. Filtres teintĂŠs disponibles en blanc, jaune et bleu.
Lampenschirm aus mattem, mundgeblasenem Glas. Struktur aus verchromtem und lackiertem Metall. Bunte Filter in den Farben WeiĂ&#x;, Gelb und Blau.
Difusor en vidrio soplado satinado. Estructura en metal cromado y barnizado. Filtros colorados: blanco, amarillo y azul. Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Đ´Ń&#x192;Ń&#x201A;Оо Ń Ń&#x201A;окНО. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПОвОо ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ ФиНŃ&#x152;Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Ń&#x2039; йоНОгО, МоНŃ&#x201A;ОгО и Ń Đ¸Đ˝ĐľĐłĐž Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ°.
&URPR
&KURPH
48
3$5(7( :$// 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 7(55$ )/225
7<3( $/7($ $ $/7($ 6 $/7($ 6 $/7($ 7
(/(&75 [ : [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( ( (
/$03 $ $ $ 47
&2'( 7 7 7 7
),1,6+,1*
3DUHWH Wall $
6RVSHQVLRQH Pendant 6 6RVSHQVLRQH Pendant 6 7HUUD Floor 7
49
$/7($
50
51
52&.
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura in metallo cromato. Diffusore in vetro.
Chrome plated metal structure. Satin glass diffuser.
Structure en mĂŠtal chromĂŠ. Diffuseurs en verre satinĂŠ.
Struktur aus verchromtem Metall. Lampenschirme aus Mattglas.
Estructura en metal cromado. Difusor en vidrio satinado. ĐĽŃ&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ. Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Ń Ń&#x201A;окНО.
3DUHWH Wall $
6RVSHQVLRQH Pendant 6
6RVSHQVLRQH Pendant 6
7HUUD Floor 7(
&URPR
&KURPH
52
3$5(7( :$// 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 7$92/2 7$%/( 7(55$ )/225
7<3( 52&. $ 52&. 6 52&. 6 52&. 7$ 52&. 7(
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 5 V PP 5 V PP 5 V PP * 5 V PP
/$03 47 '( 47 '( 47 '( 47 47 '(
&2'( 7 7 7 7 7
7DYROR Table 7$
),1,6+,1*
53
52&.
54
55
/,1$
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Diffusore in vetro soffiato satinato. Struttura in metallo verniciato grigio.
Satin blown glass diffuser. Grey painted metal structure.
Diffuseur en verre soufflĂŠ satinĂŠ. Structure en mĂŠtal verni gris.
Lampenschirm aus mattem, mundgeblasenem Glas. Struktur aus Grau lackiertem.
Difusor en vidrio soplado satinado. Estructura en metal barnizado gris. ĐĽŃ&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ. Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Ń Ń&#x201A;окНО.
$PEUD
$PEHU
%LDQFR
:KLWH
%OX
%OXH
56
3$5(7( :$// 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 7$92/2 7$%/( 7(55$ )/225
7<3( /,1$ $ /,1$ 6 /,1$ 6 /,1$ 7$ /,1$ 7(
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( ( ( (
/$03 $ 3 $ 3 47
&2'( 3 3 3 3 3
),1,6+,1*
3DUHWH Wall $
7DYROR Table 7$
6RVSHQVLRQH Pendant 6 6RVSHQVLRQH Pendant 6
7HUUD Floor 7(
57
/,1$
58
59
$1.(
GHVLJQ 3RRP /DE
Sospensioni in metallo verniciato nelle finiture: nero lucido esterno e interno bianco o arancio lucido; bianco lucido esterno e interno bianco o arancio lucido. Montatura con finiture in cromo.
Metal pendant lamps available in the following colours: Glossy black (on the) outside and glossy white or orange inside; Glossy white (on the) outside and glossy white or orange inside. Chrome details on the metal structure.
Suspensions en mĂŠtal disponibles dans les versions suivantes: ExtĂŠrieur verni noir brillant et intĂŠrieur verni blanc ou orange brillant; ExtĂŠrieur verni blanc brillant et intĂŠrieur verni blanc ou orange brillant. Corps avec finitions chrome.
Pendelleuchte in Metall, erhältlich in folgenden Farben: aussen schwarz glänzend und innen weiĂ&#x; oder orange; aussen weiĂ&#x; glänzend und innen weiĂ&#x; oder orange. Metallteile in chrom.
Lampara suspendida realizada en metal disponible en los siguientes acabados: lacado negro brillo externamente e internamente blanco brillo o naranja brillo; lacado blanco brillo externamente e internamente blanco brillo o naranja brillo. Soporte superior en acabado cromo. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ, Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Đľ ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝Ń&#x2039;Đľ Ń Đ˛ĐľŃ&#x201A;иНŃ&#x152;ники ПОгŃ&#x192;Ń&#x201A; ĐąŃ&#x2039;Ń&#x201A;Ń&#x152; Ń ĐťĐľĐ´Ń&#x192;Ń&#x17D;Ń&#x2030;иŃ&#x2026; Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Ов; Ń&#x2021;Ń&#x2018;Ń&#x20AC;Đ˝Ń&#x2039;Đš Ń Đ˝Đ°Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ми, йоНŃ&#x2039;Đš иНи ĐžŃ&#x20AC;анМовŃ&#x2039;Đš внŃ&#x192;Ń&#x201A;Ń&#x20AC;и. йоНŃ&#x2039;Đš Ń Đ˝Đ°Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ми, йоНŃ&#x2039;Đš иНи ĐžŃ&#x20AC;анМовŃ&#x2039;Đš внŃ&#x192;Ń&#x201A;Ń&#x20AC;и.
6RVSHQVLRQH Pendant 6
6RVSHQVLRQH Pendant 6
[ : ( '6 */2%(
[ : ( '6 */2%(
[ : ( '6 0,1, */2%(
6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17
7<3( $1.( 6 $1.( 6
(/(&75 [ : [ :
62&.(7 ( (
%LDQFR
:KLWH
60
/$03 $ $
&2'( 7 7
%LDQFR $UDQFLR
:KLWH 2UDQJH
1HUR %LDQFR
%ODFN :KLWH
),1,6+,1*
1HUR $UDQFLR
%ODFN 2UDQJH
61
62
$1.(
63
(0<
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo verniciato grigio e particolari cromati, diffusore in vetro satinato bianco.
Grey painted metal structure with chrome details. White satin glass diffuser.
Structure en mĂŠtal verni gris avec des particuliers chromĂŠs. Diffuseur en verre satinĂŠ opale.
Struktur aus Grau lakiertem Metall mit verchromten details. Glass seidenmatt Opal.
Estructura en metal lacado gris con detailles cromados. Difusor en vidrio satinado opal. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ. Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС йоНОгО ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
3DUHWH Wall $
6RVSHQVLRQH Pendant 6
7DYROR Table 7$
3$5(7( :$// 6263(16,21( 3(1'$17 7$92/2 7$%/( 7(55$ )/225 *ULJLR DUJHQWR H FURPR
6LOYHU JUH\ DQG FKURPH
64
7<3( (0< $ (0< 6 (0< 7$ (0< 7(
(/(&75 [ : [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( * (
/$03 $ $ 47 47
&2'( 7 7 7 7
7HUUD Floor 7(
),1,6+,1*
65
66
(0<
67
:$//
GHVLJQ 3RRP /DE
Lampade da parete con struttura in metallo verniciato disponibile nei colori: bianco lucido, grigio argento e rame. Diffusore PMMA opale. Struttura interna in metallo verniciato bianco.
Painted metal wall lamp available in glossy white, aluminium and copper. White painted back-plate. Opal PMMA diffuser.
Applique avec structure en mĂŠtal. Disponible peint en blanc brillant, gris argent et cuivre. PMMA diffuseur opalin. Armature en acier intĂŠrieur peint en blanc.
Metalstruktur erhältlich in den Farben WeiĂ&#x; matt, Kupfer lackiert oder in silbergrau lackiert. Weiss PMMA diffuser.
LĂĄmpara de pared con estructura de metal barnizado en los colores: blanco brillante, gris plata y cobre. Difusor de PMMA opalino. Estrucura interior de metal barnizado blanco. Đ?Đ°Ń Ń&#x201A;оннŃ&#x2039;Đš Ń Đ˛ĐľŃ&#x201A;иНŃ&#x152;ник. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐ¸Đš кОŃ&#x20AC;ĐżŃ&#x192;Ń ĐźĐžĐśĐľŃ&#x201A; ĐąŃ&#x2039;Ń&#x201A;Ń&#x152; ОкŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;он в Ń ĐťĐľĐ´Ń&#x192;Ń&#x17D;Ń&#x2030;ио Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ°: гНŃ?Đ˝Ń&#x2020;овŃ&#x2039;Đš йоНŃ&#x2039;Đš, Ń ĐľŃ&#x20AC;ойŃ&#x20AC;Ń?Đ˝Ń&#x2039;Đš иНи ПоднŃ&#x2039;Đš. Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвŃ&#x2039;Đš Đ°ĐşŃ&#x20AC;иНОвŃ&#x2039;Đš Ń&#x20AC;Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152;.
3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( :$// $ :$// $
(/(&75 [ : [ :
62&.(7 ( (
/$03 7& 76( 7& 76(
%LDQFR
:KLWH
68
&2'( 7 7
5DPH
&RSSHU
),1,6+,1*
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
27 25
15
27
3DUHWH Wall $
32
15
3DUHWH Wall $
69
70
:$//
71
1$87,
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura metallica in cromo o nickel spazzolato. Diffusore in vetro soffiato trasparente, cilindrico o a campana.
Metal structure available in chrome and brushed nickel. Clear blown glass diffuser.
Structure mĂŠtallique en chrome ou nickel brossĂŠ. Diffuseur en verre soufflĂŠ transparent, cylindrique ou en forme de cloche.
Metallstruktur aus gebĂźrsteten Chrom oder Nickel. Lampenschirm mit Zylinder - oder Glockenform aus mundgeblasenem Glas.
Estructura metĂĄlica en cromo o nĂquel cepillado. Difusor de vidrio soplado transparente, cilĂndrico o en forma de campana. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ в Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПо иНи никоНо Đ&#x;Ń&#x20AC;ОСŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2021;нОо Ń Ń&#x201A;окНО.
&URPR
&KURPH
1LFNHO
VSD]]RODWR %UXVKHG QLFNHO
72
9HWUR FLOLQGULFR &\OLQGULFDO JODVV
7<3(
(/(&75
62&.(7
/$03
&2'(
),1,6+,1*
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 9HWUR FDPSDQD %HOO JODVV 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17
1$8 $ & 1$8 $ & 1$8 $ & 1$8 $ & 1$8 6 & 1$8 6 & 1$8 6 & 1$8 6 &
[ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ :
* * * * * * * *
47 47 47 47 47 47 47 47
7 7 7 7 7 7 7 7
1$8 $ . 1$8 $ . 1$8 $ . 1$8 $ . 1$8 6 . 1$8 6 . 1$8 6 . 1$8 6 .
[ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ :
* * * * * * * *
47 47 47 47 47 47 47 47
7 7 7 7 7 7 7 7
3DUHWH Wall $ &
3DUHWH Wall $ &
3DUHWH Wall $ &
3DUHWH Wall $ &
YHWUR FLOLQGULFR F\OLQGULFDO JODVV
12 3DUHWH Wall $ .
6RVSHQVLRQH Pendant 6 &
18
6RVSHQVLRQH Pendant 6 &
18
18
6RVSHQVLRQH Pendant 6 &
18
6RVSHQVLRQH Pendant 6 &
30
45
60
3DUHWH Wall $ .
3DUHWH Wall $ .
3DUHWH Wall $ .
YHWUR FDPSDQD EHOO JODVV
6RVSHQVLRQH Pendant 6 .
6RVSHQVLRQH Pendant 6 .
6RVSHQVLRQH Pendant 6 .
6RVSHQVLRQH Pendant 6 .
73
1$87,
74
75
76
1$87,
77
(//$
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo verniciato grigio, diffusore in vetro satinato bianco, ambra o arancio.
Grey painted metal structure. Satin glass available in amber, opal and orange.
Support en métal verni gris. Diffuseur en verre satiné: opale, ambre et orange.
Armatur aus Grau lackiertem Metall. Glass seidenmatt Opal, Bernstein oder Orange.
Estructura en metal lacado gris. Difusor en vidrio satinado: opal, ámbar y anaranjado. Окрашенное в серый цвет металлическое основание. Матовое стекло может быть белого, песочного или оранжевого цвета.
3$5(7( :$// 6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17
7<3( (//$ $ (//$ 6 (//$ 6
(/(&75 [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( (
/$03 $ $ $
&2'( 7 7 7
$PEUD
$PEHU
78
$UDQFLR
2UDQJH
),1,6+,1*
%LDQFR
:KLWH
3DUHWH Wall $
6RVSHQVLRQH Pendant 6
6RVSHQVLRQH Pendant 6
79
(//$
80
81
%(//
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo verniciato e particolari cromati, diffusori in vetro satinato: bianco, arancio, ambra e verde.
Painted metal structure. Satin glass diffusers available in white, orange, amber and green.
Structure en métal verni avec des particuliers chromés. Verres disponibles dans les couleurs blanc, orange, ambre et vert.
Struktur aus lakiertem Metall. Glass seidenmatt Opal, Bernstein, Orange oder Grün.
Estructura en metal lacado con detailles cromados. Difusor en vidrio satinado: opal, ámbar, naranja y verde. Окрашенное металлическое основание Матовые стеклянные плафоны могут быть белого, оранжевого, песочного и зеленого цвета.
6RVSHQVLRQH Pendant
6263(16,21( 3(1'$17
7<3(
(/(&75
62&.(7
/$03
&2'(
%(// 6
[ :
(
$
7
%LDQFR
82
:KLWH
$PEUD
$PEHU
$UDQFLR
2UDQJH
),1,6+,1*
9HUGH
*UHHQ
83
&/8%
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura in metallo cromato, diffusori in vetro satinato.
Chrome metal structure. Satin glass diffuser.
Monture en métal chromé, diffuseurs en verre satiné.
Verchromte Metallarmatur. Seidenmattes Glas.
Estructura en metal cromado. Difusor en vidrio satinado.
100
Хромовое металлическое основание. Матовое стекло.
ø 41 6RVSHQVLRQH Pendant
&URPR
&KURPH
84
6263(16,21( 3(1'$17
7<3(
(/(&75
62&.(7
/$03
&2'(
&/8% 6
[ :
(
$
7
),1,6+,1*
$,'$
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo verniciato grigio. Diffusore in vetro satinato.
Grey painted metal structure. Satin glass diffuser.
Structure en mĂŠtal laquĂŠ gris, diffuseur en verre satinĂŠ.
Estructura en metal barnizado gris. Vidrio satinado.
25
Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Ń Ń&#x201A;окНО.
8
Armatur aus Grau lackiertem Metall, praegtes Glas seidenmatt.
37
9
31
6RIILWWR Ceiling 3
44 6RIILWWR Ceiling 3
*ULJLR DUJHQWR
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3(
(/(&75
62&.(7
/$03
&2'(
$,'$ 3 $,'$ 3 $,'$ 3 $,'$ 3
[ : [ : [ : [ :
( 5 V PP ( 5 V PP
3 47 '( $ 47 '(
7 7 7 7
),1,6+,1*
6LOYHU *UH\
85
$675$77$
GHVLJQ 3RRP /DE
Lampada da parete o soffitto in due dimensioni, diffusore in vetro in lastra extrachiaro con finiture serigrafate. Struttura interna in metallo verniciata bianca. Alimentazione elettronica.
Â&#x2021; Â&#x2021;
Â&#x2021;
Â&#x2021;
21'$
Â&#x2021; Â&#x2021;
Wall and ceiling lamps available in two sizes. Extraclear glass diffuser with screen-printed details. White painted inside metal frame. Electronic ballast.
Â&#x2021; Â&#x2021; 3DUHWH 6RIILWWR Wall Ceiling 3 Â&#x2021; Â&#x2021; 3DUHWH 6RIILWWR Wall Ceiling 3
Applique ou plafonnier en deux dimensions, diffuseur en verre tirĂŠ extra clair et finitions sĂŠrigraphies. Structure interne en mĂŠtal verni blanc. Alimentation ĂŠlectronique.
Wand und Deckenleuchte lieferbar in zwei GrĂśĂ&#x;en. Die Glasscheibe hat eine bedruckte Verzierung. WeiĂ&#x; lackierter Metallrahmen. Inklusive elektronischem Vorschaltgerät.
Â&#x2021; Â&#x2021;
Â&#x2021;
Â&#x2021;
6$66,
Â&#x2021; Â&#x2021;
Lampara de pared o techo en dos dimensiones, difusor en cristal extraclaro con acabado serigrafiado. Estructura interna en metal barnizado blanco. AlimentaciĂłn electronica.
Â&#x2021; Â&#x2021; 3DUHWH 6RIILWWR Wall/Ceiling 3 Â&#x2021; Â&#x2021; 3DUHWH 6RIILWWR Wall Ceiling 3
Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС Ń Ń&#x201A;окНа. ĐНокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;.
86
7<3(
(/(&75
62&.(7
/$03
&2'(
),1,6+,1*
6DVVL
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
$675$77$ 3 $675$77$ 3 $675$77$ 3 $675$77$ 3
[ : [ : [ : [ :
( * T ( * T
$ 7& '( $ 7& '(
7 7 7 7
6$66, 6$66, 6$66, 6$66,
2QGD
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
$675$77$ 3 $675$77$ 3 $675$77$ 3 $675$77$ 3
[ : [ : [ : [ :
( * T ( * T
$ 7& '( $ 7& '(
7 7 7 7
21'$ 21'$ 21'$ 21'$
87
75,0
GHVLJQ 3RRP /DE
Diffusore in vetro extrachiaro. Struttura in metallo verniciata bianca. Alimentazione elettronica.
Extraclear glass diffuser. White metal structure. Electronic ballast.
Diffuseur en verre extra clair. Structure en mĂŠtal blanc. Ballast ĂŠlectronique.
Glas und struktur in weiss lackiertem Metall. Elektronische Stromversorgung.
Difusor en vidrio extraclaro. Estructura metĂĄlica barnizada blanca. Ballast electrĂłnico. ĐĄŃ&#x201A;окНŃ?ннŃ&#x2039;Đš Ń&#x20AC;Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152;, йоНОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ. Ń?НокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đź ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;ОП.
3DUHWH Wall $
%LDQFR
:KLWH
88
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
3DUHWH Wall $
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
7<3(
(/(&75
62&.(7
/$03
&2'(
75,0 $ 75,0 $ 75,0 $ 75,0 $ 75,0 3 75,0 3 75,0 3
[ : [ : [ : [ : [ : [ : [ :
* T ( * ( ( * T *5 T
7& '( 7& 76( 7& / 7& 76( $ 7& '( 7& ''(
7 7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
89
75,0
90
91
7:,67
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura in metallo verniciato grigio. Diffusore curvato in vetro serigrafato bianco. Alimentazione elettronica.
Grey painted metal structure. Glass diffuser. Electronic ballast.
Structure en mĂŠtal verni gris. Diffuseur en verre courbĂŠ sĂŠrigraphiĂŠ satinĂŠ. Ballast ĂŠlectronique.
Struktur aus Grau lakiertem Metall. Glas seidenmatt, Siebdruck-Dekor. Elektronische Stromversorgung.
Estructura en metal lacado gris. Vidrio curvado serigrafiado satinado. Ballast electrĂłnico. 3DUHWH Wall $
3DUHWH Wall $
3DUHWH Wall $
Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо в Ń ĐľŃ&#x20AC;Ń&#x2039;Đš Ń&#x2020;воŃ&#x201A; ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС Ń Ń&#x201A;окНа. Ń?НокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đź ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;ОП.
3DUHWH Wall
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
92
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( 7:,67 $ 7:,67 $ 7:,67 $ 7:,67 $ 7:,67 $ 7:,67 $ 7:,67 7:,67 7:,67 7:,67
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ :
3DUHWH Wall
62&.(7 * ( * ( * ( * ( * (
/$03 7& / 47 7& / 47 7& / 47 7& / 47 7& / 47
&2'( 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
93
648$5(
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo verniciato. Diffusore in vetro satinato.
Painted metal structure. Satin glass diffuser.
Structure en métal vernis. Diffuseur en verre satiné.
Struktur aus lackiertem Metall. Streukörper aus mattem Glas.
Estructura de metal lacado. Vidrio satinado. Окрашенное металлическое основание. Рассеиватель из матового стекла.
94
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling
50
9,5
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling
50
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling
%LDQFR
:KLWH
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
7<3(
(/(&75
62&.(7
/$03
&2'(
648$5( 648$5( 648$5( 648$5( 648$5( 648$5( 648$5( 648$5( 648$5( 648$5( 648$5( 648$5( 648$5( 648$5(
[ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ :
( *5 * T ( *5 T * * * * * * ( * *
$ 7& '' 7& '( electronic ballast $ 7& ''( 7& ) electronic ballast 7& ) HPHUJHQF\ K 7& 6( electronic ballast 7& / electronic ballast 7& / electronic ballast 7& / HPHUJHQF\ K $ 7& / electronic ballast 7& / HPHUJHQF\ K
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
),1,6+,1*
95
648$5(
96
97
98
648$5(
99
%25($/(
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura in metallo verniciato grigio, vetro soffiato trasparente. Diffusore interno in vetro satinato o termoplastico opale. Alimentazione elettronica.
Grey painted metal structure, clear blown glass. Internal diffuser in satin glass or opal thermoplastic. Electronic ballast.
Structure en mĂŠtal verni gris, verre soufflĂŠ transparent. Diffuseur interne en verre satinĂŠ ou thermoplastique opale. Ballast ĂŠlectronique.
Struktur aus grau lackiertem Metall und mundgeblasenem Glas. Interner Lampenschirm aus Mattglas oder mattem Thermoplast. Elektronische Stromversorgung.
Estructura en metal lacado gris y vidrio soplado transparente. Vidrio interno satinado arenado o termoplĂĄstico blanco. Ballast electrĂłnico. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо в Ń ĐľŃ&#x20AC;Ń&#x2039;Đš Ń&#x2020;воŃ&#x201A; ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ. Đ&#x;Ń&#x20AC;ОСŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2021;нОо Đ´Ń&#x192;Ń&#x201A;Оо Ń Ń&#x201A;окНО. Ń?НокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đź ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;ОП.
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
100
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3( %25($/( 7 %25($/( 7 %25($/( %25($/( %25($/( %25($/(
(/(&75 ; : ; : ; : ; : ; : ; :
62&.(7 5 6 PP 5 6 PP *5 * *5 * T
/$03 47 '( 47 '( 7& '' 7& 6( electronic ballast 7& '' 7& '( electronic ballast
&2'( 7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
6RIILWWR Ceiling 7 6RIILWWR Ceiling 7
6RIILWWR Ceiling 6RIILWWR Ceiling
101
2 /$03
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Diffusore in vetro soffiato opale. Base in pressofusione di alluminio. Meccanismo di inserimento e disinserimento del diffusore trasparente in termoplastico.
Satin opal blown glass diffuser with clear thermoplastic ring for fixing the base. Aluminium base.
Diffuseur en verre soufflÊ opale satinÊ. MÊcanisme de fixation et di elèvement du globe en matÊriel thermoplastique transparent. Base en aluminium.
Geblasenem Opalglas. Aufsetz- und Abnehmmechanismus der Kugel aus transparentem thermoplastischen Material. Struktur aus Aluminium.
Esfera en vidrio soplado opal satinado. Mecanismo de fijaciĂłn de la esfera en termoplĂĄstico transparente. Estructura en aluminio. Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Đ´Ń&#x192;Ń&#x201A;Оо Ń Ń&#x201A;окНО Đ?ĐťŃ&#x17D;ПиниовОо ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ. 3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 7$92/2 7$%/(
7<3( 2 /$03 2 /$03
(/(&75 [ : [ :
62&.(7 ( (
/$03 $ $
&2'( 7 7
7DYROR Table
),1,6+,1*
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
102
103
104
2 /$03
105
*/(1
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo verniciato nei colori: bianco e grigio argento. Alimentazione elettronica.
Painted metal structure in white or silver grey. Electronic ballast.
Structure mĂŠtallique laquĂŠe blanc ou gris argent. Ballast ĂŠlectronique.
Basis aus Metall, lackiert weiĂ&#x; oder silbergrau. Elektronische Stromversorgung.
Estructura metĂĄlica en los colores blanco o gris plateado. Ballast electrĂłnico. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ йоНОгО иНи Ń ĐľŃ&#x20AC;ойŃ&#x20AC;Ń?нОгО Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Ов. ĐНокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;.
%LDQFR
:KLWH
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU JUH\
106
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( */(1 $ */(1 $ */(1 $
(/(&75 [ : [ : [ :
62&.(7 5 V PP 7 7
/$03 47 '( * *
&2'( 7 7 7
),1,6+,1*
7,6
18
26 3DUHWH Wall $
7,6
18
60 3DUHWH Wall $
7,6
18
90 3DUHWH Wall $
107
108
*/(1
109
=$&
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo. Diffusore in PMMA opalino. Alimentazione elettronica.
Metal structure. Opal PMMA satin acrylic diffuser. Electronic ballast.
Structure en mĂŠtal. Diffuseur en PMMA opalin. Ballast ĂŠlectronique.
Struktur aus Metall. Weiss PMMA diffuser. Elektronische Stromversorgung.
Estructura de metal. Difusor en PMMA opalino. Ballast electrĂłnico. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ в Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПо иНи никоНо. Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвŃ&#x2039;Đš Đ°ĐşŃ&#x20AC;иНОвŃ&#x2039;Đš Ń&#x20AC;Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152;. ĐНокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;.
La serie è disponibile nella versione in emergenza da 1H o da 3H. The range is available with emergency working 1H or 3H.
62)),772 3$5(7( &(,/,1* :$// 62)),772 3$5(7( &(,/,1* :$// 62)),772 3$5(7( &(,/,1* :$// 62)),772 3$5(7( &(,/,1* :$//
7<3( =$& 3 =$& 3 =$& 3 =$& 3
(/(&75 [ : [ : [ : [ :
62&.(7 * * * *
&URPR
&KURPH
110
/$03 7& / 7& / 7& / 7& /
&2'( 7 7 7 7
1LFKHO VSD]]RODWR
%UXVKHG QLFNHO
%LDQFR
:KLWH
),1,6+,1*
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU JUH\
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
111
112
=$&
113
-()
GHVLJQ 3RRP /DE
Riflettore frontale in metallo verniciato bianco, cromo o nickel spazzolato. Jef A1, A2, A3 con doppio vetro di protezione temprato.
Metal reflector available in white painted, chrome or brushed nickel. Top and bottom tempered glass diffusers on Jef A1, A2 and A3.
Structure en mĂŠtal vernie blanc, chrome brillant ou nickel brossĂŠ. Double diffuseur en verre pour la Jef A1, A2, A3.
Struktur aus Metall in weiss, glänzend verchromt oder Nickel geburstet. Duppel glas fßr Jef A1, A2, A3.
3DUHWH Wall
3DUHWH Wall
Reflector frontal de metal nĂquel cepillado, cromo o barnizado blanco. Jef A1, A2, A3 con doble vidrio de protecciĂłn templado. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ в никоНо, Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПо иНи йоНОгО Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ° Đ&#x2019; ПОдоНŃ?Ń&#x2026; JEF A1, A2, A3 Ń&#x20AC;Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНи иС СакаНоннОгО Ń Ń&#x201A;окНа. 3DUHWH Wall $
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( -() $ -() $ -() $ -() -()
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ :
3DUHWH Wall $
62&.(7 * 5 V PP * T *8 *8
3DUHWH Wall $
/$03 47 47 '( 7& '( electronic ballast 43$5 43$5
%LDQFR
:KLWH
114
&2'( 7 7 7 7 7
&URPR
&KURPH
),1,6+,1*
1LFKHO VSD]]RODWR
%UXVKHG QLFNHO
115
116
-()
117
-()
118
119
%$$1
GHVLJQ 3RRP /DE
Riflettore in acciaio AISI 430 satinato. Struttura in metallo verniciato. Alimentazione elettronica.
AISI 430 stainless steel reflector. Painted metal structure. Electronic ballast.
Structure en mĂŠtal verni. RĂŠflecteur de acier AISI 430. Ballast ĂŠlectronique.
Reflektor aus mattem Stahl AISI 430. Struktur aus lakiertem Metall. Elektronische Stromversorgung.
Reflector de acero satinado AISI 430. Esctuctura de metal lacado. Ballast electrĂłnico. Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвŃ&#x2039;Đš ĐžŃ&#x201A;Ń&#x20AC;аМаŃ&#x201A;оНŃ&#x152; иС ноŃ&#x20AC;МавоŃ&#x17D;Ń&#x2030;оК Ń Ń&#x201A;аНи. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ. ĐНокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;.
$FFLDLR
VDWLQDWR 6DWLQHG VWHHO
120
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( %$$1 /,1($ %$$1 /,1($ %$$1 )25, %$$1 )25, %$$1 /,1($ %$$1 /,1($ %$$1 )25, %$$1 )25,
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 ( * T ( * T ( * ( *
/$03 47 7& '( 47 7& '( % 7& / % 7& /
&2'( 7 7 7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
3DUHWH Wall /,1($
3DUHWH Wall /,1($
3DUHWH Wall )25,
3DUHWH Wall )25,
121
*($
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo verniciato grigio e schermo frontale in cromo lucido. Disponibile senza o con vetro sabbiato.
Grey painted metal structure and chrome front screen. To be provided with no glass or with sanded glass diffuser.
Structure en mĂŠtal verni gris et rĂŠflecteur frontal en chrome brillant. Disponible dans la version avec verre sablĂŠ ou sans verre.
AusfĂźhrung in grau lackiertem Metall und vorderer Schirm glanzverchromt. Mit seidenmattem Glas oder ohne.
Estructura de metal barnizado gris y protecciĂłn frontal cromada. Disponible en versiĂłn con vidrio arenado o sin vidrio. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо в Ń ĐľŃ&#x20AC;Ń&#x2039;Đš и Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПОвŃ&#x2039;Đš Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ° ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ&#x;ĐžŃ Ń&#x201A;авНŃ?ĐľŃ&#x201A;Ń Ń?, как Ń Đž Ń Ń&#x201A;окНОП, ОйŃ&#x20AC;айОŃ&#x201A;аннŃ&#x2039;Đź ĐżĐľŃ ĐşĐžŃ Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Ń&#x192;КнŃ&#x2039;Đź Ń ĐżĐžŃ ĐžĐąĐžĐź, Ń&#x201A;Đ°Đş и йоС Ń Ń&#x201A;окНа.
3$5(7( VHQ]D YHWUR :$// ZLWKRXW JODVV 3$5(7( VHQ]D YHWUR :$// ZLWKRXW JODVV 3$5(7( FRQ YHWUR :$// ZLWK JODVV 3$5(7( FRQ YHWUR :$// ZLWK JODVV &URPR
&KURPH
122
7<3( *($ $ *($ $ *($ $ *($ $
(/(&75 [ : [ : [ : [ :
3DUHWH Wall $
3DUHWH Wall $
VHQ]D YHWUR without glass
VHQ]D YHWUR without glass
3DUHWH Wall $
3DUHWH Wall $ FRQ
FRQ YHWUR with glass
YHWUR with glass
62&.(7 5 V PP 5 V PP 5 V PP 5 V PP
/$03 47 '( 47 '( 47 '( 47 '(
&2'( 7 7 7 7
),1,6+,1*
123
+27
GHVLJQ 3RRP /DE
Riflettore frontale in metallo verniciato o cromo spazzolato. Alimentazione elettronica.
Metal reflector available in painted or brushed chrome. Electronic ballast.
RĂŠflecteur frontal en mĂŠtal disponible dans les versions vernies ou en chrome brossĂŠ. Ballast ĂŠlectronique.
Der vordere Metallreflektor ist lackiert oder in gebßrstetem Chrom erhältlich. Elektronische Stromversorgung. 3DUHWH Wall $
Reflector frontal de metal disponible en versiĂłn barnizada o cromo cepillado. Ballast electrĂłnico.
16,2
6,9
35
Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐ¸Đš ĐžŃ&#x201A;Ń&#x20AC;аМаŃ&#x201A;оНŃ&#x152; ĐżŃ&#x20AC;ĐľĐ´Ń Ń&#x201A;авНон в ОкŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОП Ń ĐľŃ&#x20AC;ОП Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đľ иНи в Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПо. ĐНокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;.
3DUHWH Wall $
3DUHWH Wall $
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( +27 $ +27 $ +27 $
(/(&75 [ : [ : [ :
62&.(7 5 V PP 5 V PP *
/$03 47 '( 47 '( 7
&2'( 7 7 7
&URPR
VSD]]RODWR
124
%UXVKHG FKURPH
),1,6+,1*
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU JUH\
125
126
+27
127
)/821,*+7
GHVLJQ 3RRP /DE
Riflettore frontale orientabile in metallo verniciato grigio o cromato. Base in metallo rigato verniciato grigio.
Adjustable metal reflector available in the grey painted or glossy chrome versions. The fixture base is in grey painted scored metal.
Applique orientable en mĂŠtal disponible dans la version verni gris ou chromĂŠe brillante. La base de lâ&#x20AC;&#x2122;applique est en mĂŠtal rayĂŠ verni gris.
Vorderer Reflektor aus Metall, erhältlich in grau lackierter in glänzend verchromter Version. Der FuĂ&#x; ist aus grau lackiertem geriffeltem Metall.
Reflector frontal orientable de metal disponible en versiĂłn barnizada gris o cromada brilla. La base del aparato es de metal rayado barnizado gris. Đ?Đ°Ń Ń&#x201A;Ń&#x20AC;аиваоПŃ&#x2039;Đš ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐ¸Đš ĐžŃ&#x201A;Ń&#x20AC;аМаŃ&#x201A;оНŃ&#x152; ĐżŃ&#x20AC;ĐľĐ´Ń Ń&#x201A;авНон в ОкŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОП Ń ĐľŃ&#x20AC;ОП иНи гНŃ?Đ˝Ń&#x2020;овОП Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннОП Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ°Ń&#x2026;.
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
3DUHWH Wall $
3DUHWH Wall $
3DUHWH Wall $
7<3( )/821,*+7 $ )/821,*+7 $ )/821,*+7 $ )/821,*+7 $
(/(&75 [ : [ : [ : [ :
62&.(7 5 V PP * G 5 V PP *
/$03 47 '( 7& ' 47 '( 7& /
&2'( 7 7 7 7
&URPR
&KURPH
128
),1,6+,1*
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU JUH\
129
130
)/821,*+7
131
'20,12
GHVLJQ 3RRP /DE
Supporto in metallo rigato verniciato grigio e diffusori in vetro satinato.
Grey painted scored metal structure. Satin glass diffuser.
Support en mĂŠtal rayĂŠ verni gris et diffuseurs en verre satinĂŠ.
Grau lackierten Metallhalterung und Reflektoren aus seidenmattem Glas.
Soporte de metal rayado barnizado gris y difusores de vidrio satinado. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо в Ń ĐľŃ&#x20AC;Ń&#x2039;Đš Ń&#x2020;воŃ&#x201A; Ń&#x2C6;ĐľŃ&#x20AC;ĐžŃ&#x2026;ОваŃ&#x201A;Оо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Ń Ń&#x201A;окНО.
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU JUH\
132
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
7<3( '20,12 $ '20,12 $ '20,12 $ '20,12 $ '20,12 $
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 * * * ( *
/$03 47 47 47 $ 7& /
&2'( 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling $
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling $
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling $
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling $
133
$5*2
GHVLJQ 3RRP /DE
Lampada da parete in metallo verniciato e diffusore in vetro curvato bianco. Disponibile anche con gruppo di emergenza autonomo 1H. Alimentazione elettronica.
Wall lamp. Painted metal structure, white satin glass. Available with 1H emergency pack. Electronic ballast.
Applique en mĂŠtal verni, diffuseur en verre satin blanc. Disponible aussi avec groupe dâ&#x20AC;&#x2122;urgence autonome 1H. Ballast ĂŠlectronique.
Metall -Wandleuchte lackiert und Diffusor mit weissem Glas. Auch mit Notlichteinrichtung mit 1H Akkupack erhältlich. Elektronische Stromversorgung.
LĂĄmpara de pared. Estructura metĂĄlica barnizada. Difusores en vidrio blanco. Disponible tambiĂŠn como lĂĄmpara de seguridad con autonomĂa de 1h. Ballast electrĂłnico. Đ&#x2018;Ń&#x20AC;Đ°. Đ&#x161;Ń&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;онОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ, йоНОо ПаŃ&#x201A;ОвОо Ń Ń&#x201A;окНО. Đ&#x2022;Ń Ń&#x201A;Ń&#x152; ваŃ&#x20AC;ианŃ&#x201A; Ń Đ°Đ˛Đ°Ń&#x20AC;иКнŃ&#x2039;Đź ĐžŃ Đ˛ĐľŃ&#x2030;ониоП на 1 Ń&#x2021;Đ°Ń . ĐНокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;. 3DUHWH Wall
3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( $5*2 $ $5*2 $
(/(&75 [ : [ :
62&.(7 * *
/$03 7& / 7& / HPHUJHQF\ K
&2'( 7 7
),1,6+,1*
%LDQFR
:KLWH
134
135
%5,*+7
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura in metallo verniciato. Diffusore in vetro bianco, ambra, rosso e nero. Alimentazione elettronica.
Painted metal structure. Glass diffuser available in white, amber, red and black. Electronic ballast.
Structure en mĂŠtal verni. Diffuseur en verre colorĂŠ et satinĂŠ: blanc, ambre, rouge et noir. Ballast ĂŠlectronique.
Struktur aus lackiertem Metall. StreukÜrper aus mattem, farbigem Glas weiss, bernsteinfarben, rot und schwarz erhältlich. Elektronische Stromversorgung.
Estructura en metal lacado. Difusor en vidrio blanco, ĂĄmbar, rojo y negro. Ballast electrĂłnico. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ. Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС Ń Ń&#x201A;окНа ĐżŃ&#x20AC;ĐľĐ´Ń Ń&#x201A;авНон в йоНОП, ĐżĐľŃ ĐžŃ&#x2021;нОП иНи Ń&#x2021;ĐľŃ&#x20AC;нОП Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ°Ń&#x2026;. ĐНокŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš ĐąĐ°ĐťĐťĐ°Ń Ń&#x201A;. 3DUHWH Wall $
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( %5,*+7 $ %5,*+7 $ %5,*+7 $ %5,*+7 $
3DUHWH Wall $
(/(&75 [ : [ : [ : [ :
62&.(7 5 V PP 5 V PP * T *
%LDQFR
:KLWH
136
3DUHWH Wall $
/$03 47 '( 47 '( 7& '( 7& /
&2'( 7 7 7 7
$PEUD
$PEHU
5RVVR
5HG
),1,6+,1*
1HUR
%ODFN
137
138
%5,*+7
139
*$,$ Struttura in metallo verniciato. Diffusore in vetro colore ambra con finiture in bianco satinato. Diffusore in vetro colore bianco con finiture a scelta nei colori bianco, rosso e blu.
Painted metal structure. Amber coloured glass diffuser with satined white finishing. White glass diffuser to be selected with satined white, red and blue finishing.
Structure en métal verni. Verre coloré ambre avec des finissages blancs satinés. Verre blanc avec des finissages dans les couleurs blanc, rouge et bleu au choix.
Struktur aus lakiertem Metall. Streukörper aus bernsteinfarbenem Glas mit Feinbearbeitung in mattem weiss. Streukörper aus weissem Glas mit Feinbearbeitung in weiss, rot und blau.
Estructura de metal lacado. Vidrio de color ámbar con acabados en blanco satinado. Vidrio blanco con acabados de color blanco, rojo o azul. Окрашенное металлическое основание. Рассеиватель из стекла. Электронный балласт в люминесцентной версии. Рассеиватель из стекла. Электронный балласт в люминесцентной версии.
140
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
3DUHWH Wall $
9HWUR DPEUD $PEHU JODVV
9HWUR ELDQFR :KLWH JODVV
3DUHWH Wall $
3DUHWH Wall $
9HWUR DPEUD H ILQLWXUH LQ ELDQFR $PEHU JODVV DQG ZKLWH GHWDLOV 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3(
(/(&75
62&.(7
/$03
&2'(
*$,$ $ *$,$ $ *$,$ $ *$,$ $
[ : [ : [ : [ :
5 V PP * G * *
47 '( 7& ' 7& / 7& /
7 7 7 7
9HWUR ELDQFR H ILQLWXUH FRORUDWH :KLWH JODVV DQG FRORXUHG GHWDLOV 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
*$,$ $ *$,$ $ *$,$ $ *$,$ $
[ : [ : [ : [ :
5 V PP * G * *
47 '( 7& ' 7& / 7& /
7 7 7 7
5RVVR
5HG
%LDQFR
:KLWH
),1,6+,1*
%OX
%OXH
141
142
*$,$
143
./<37$
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo verniciato grigio. Diffusore in vetro satinato nei colori ambra e bianco.
Grey painted metal plate. Satin glass available in amber and white.
Structure en métal verni gris. Diffuseur en verre satiné dans les coleurs: opale et ambre.
Armatur aus Grau lackiertem Metall. Glass seidenmatt Opal oder Bernstein.
Estructura en metal gris. Diffusor en vidrio satinado ámbar y opal. Металлическое окрашенное крепление Матовое стекло песочного или белого цвета.
%LDQFR
:KLWH
3DUHWH Wall
3$5(7( :$// $PEUD
$PEHU
144
7<3( ./<37$ $
(/(&75 [ :
62&.(7 (
/$03 $
&2'( 7
),1,6+,1*
-2/(
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Diffusori in vetro satinato. Supporto in metallo cromato.
Satin glass diffuser. Chrome metal structure.
Diffuseurs en verre satinĂŠ. Support en mĂŠtal chromĂŠ.
Reflektoren aus seidenmattem Glas. Halterung aus verchromtem Metall.
Difusores en vidrio satinado. Soporte de metal cromado. Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвŃ&#x2039;Đš Ń&#x20AC;Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС Ń Ń&#x201A;окНа Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ.
3DUHWH Wall
&URPR
&KURPH
3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( -2/( $ -2/( $
(/(&75 [ : [ :
62&.(7 ( 5 V PP
/$03 3 47 '(
&2'( 7 7
),1,6+,1*
145
6$,/ 1892/$ 6$085$,
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in termoplastico. Diffusore in vetro satinato.
Thermoplastic structure. Satin glass diffuser.
Support en thermoplastique, diffuseur en verre satinĂŠ.
Armatur aus Thermoplast, Glas seidenmatt.
Estructura termoplĂĄstica. Vidrio satinado. Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
*LDOOR
<HOORZ
3DUHWH Wall 6$,/
%LDQFR
:KLWH
%OX
%OXH
146
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( 6$,/ 6$,/ 1892/$ 1892/$ 6$085$, 6$085$,
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ :
3DUHWH Wall 1892/$
62&.(7 ( * G ( * G ( * G
/$03 $ 7& ' $ 7& ' $ 7& '
3DUHWH Wall 6$085$,
&2'( 3 3 3 3 3 3
),1,6+,1*
147
1892/$
148
6$,/ 6$085$,
149
/81$
GHVLJQ 3RRP /DE
Supporto in termoplastico, reggivetri cromati o ottonati. Diffusore in vetro satinato.
Thermoplastic structure, chrome or brassplated glass holders. Satin glass diffuser.
Support en thermoplastique, supports verre chromes ou laitonnĂŠs, diffuseur en verre satinĂŠ.
Armatur aus Thermoplast, Glashalter verchromt oder mit Messingbeschichtung. Glas seidenmatt.
Soporte termoplĂĄstico, soportes del vidrio cromados o bronceados. Vidrio satinado. Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
3DUHWH Wall
3DUHWH Wall
2WWRQH %UDVV
3$5(7( :$// 3$5(7( :$// &URPR
&KURPH
150
7<3( /81$ /81$
(/(&75 [ : [ :
62&.(7 ( (
/$03 3 $
&2'( 3 3
),1,6+,1*
67$',80
GHVLJQ 3RRP /DE
Supporto in metallo verniciato. Diffusore in vetro satinato.
Painted metal structure. Satin glass diffuser.
Support en métal laqué, diffuseur en verre satiné.
Armatur aus lackiertem Metall, Glas seidenmatt.
Soporte de metal barnizado. Vidrio satinado. Рассеиватель из матового стекла.
3DUHWH Wall
3$5(7( :$//
7<3( 67$',80
(/(&75 [ :
62&.(7 (
/$03 $
&2'( 3
),1,6+,1*
%LDQFR
:KLWH
151
7$,$
GHVLJQ 3RRP /DE
Base e riflettore in metallo verniciato, stelo in metallo cromato.
Painted metal base and reflector, chrome stem.
Base et rĂŠflecteur en mĂŠtal laquĂŠ, tige en mĂŠtal chromĂŠ.
FuĂ&#x; und Reflektor aus lackiertem Metall, Ständer aus verchromtem Metall.
Base y reflector de metal barnizado, palo de metal cromado. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннŃ&#x2039;Đľ ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ и ĐžŃ&#x201A;Ń&#x20AC;аМаŃ&#x201A;оНŃ&#x152; ĐĽŃ&#x20AC;ОПОваŃ? нОМка.
1HUR
%ODFN
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
152
7$92/2 7$%/( 7(55$ )/225
7<3( 7$,$ 7$ 7$,$ 7(
(/(&75 [ : [ :
62&.(7 ( (
/$03 3 3
&2'( 7 7
),1,6+,1*
7DYROR Table 7$
7HUUD Floor 7(
153
5$1'$
GHVLJQ 3RRP /DE
Base e riflettore in metallo verniciato, stelo in metallo cromato.
Painted metal base and reflector, chrome stem.
Base et rĂŠflecteur en mĂŠtal laquĂŠ, tige en mĂŠtal chromĂŠ.
FuĂ&#x; und Reflektor aus lackiertem Metall, Ständer aus verchromtem Metall.
Base y reflector de metal barnizado, palo de metal cromado. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннŃ&#x2039;Đľ ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ и ĐžŃ&#x201A;Ń&#x20AC;аМаŃ&#x201A;оНŃ&#x152; ĐĽŃ&#x20AC;ОПОваŃ? нОМка.
1HUR
%ODFN
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
154
7$92/2 7$%/( 7(55$ )/225
7<3( 5$1'$ 7$ 5$1'$ 7(
(/(&75 [ : [ :
62&.(7 ( (
/$03 3 3
&2'( 3 3
),1,6+,1*
7DYROR Table 7$
7HUUD Floor 7(
155
,6277$
GHVLJQ 3RRP /DE
Base in metallo cromato e verniciato. Diffusore in vetro soffiato satinato.
Chrome plated and painted metal base. Satin blown glass diffuser.
Diffuseur en verre soufflĂŠ satinĂŠ. Base en mĂŠtal chromĂŠ et laquĂŠ.
Geblasenem Glas, Basis aus verchromtem und lackiertem Metall.
Base de metal cromado y barnizado. Vidrio soplado y satinado. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС Đ´Ń&#x192;Ń&#x201A;ОгО ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
%LDQFR
:KLWH
7DYROR Table
7$92/2 7$%/( %OX
%OXH
156
7<3( ,6277$
(/(&75 [ :
62&.(7 (
/$03 3
&2'( 3
),1,6+,1*
7(&+1,&$/ $1' %$7+5220 /,*+7
157
$, 3, ,12; ,3 $,6,
Struttura in acciaio inox AISI 304. Diffusore in vetro masterpoint. Fissaggio dell’anello a baionetta. Grado di protezione IP 54. Anche per installazioni esterne.
AISI 304 stainless steel collar. Master point glass. Twist-and-lock fixing. IP 54. Suitable also for outdoor application.
Structure métallique inox steel AISI 304. Verre master point. Fixation de la bague à baïonette. IP 54. Indiqué aussi pour installations extérieures.
Struktur inox Stahl AISI 304. Masterpoint Glas. IP 54. Auch für Außenbereiche.
Estructura metálica en acero inox AISI 304. Vidrio masterpoint. Fisaje del anillo a bayoneta. IP 54. Adecuado para instalaciones exteriores. Нержавеющая сталь. Стекло. IP 54. И для внешних установок.
158
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
$FFLDLR VDWLQDWR
6DWLQHG VWHHO
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
7<3( $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ :
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
62&.(7 * ( *5 * ( *5 * G * T
/$03 47 $ 7& '' 7& 6 $ 7& '' 7& ' 7& '( HPHUJHQF\ K
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
&2'( 7 7 7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
159
$, 3, ,3
Struttura metallica verniciata o galvanizzata. Diffusore in vetro acidato. Fissaggio dell’anello a baionetta. Grado di protezione IP 54. Solo per installazioni interne.
Collar available in white and aluminium painted, chrome and brushed nickel. Satin glass. Twist-and-lock fixing. IP 54. Only for indoor installation.
Structure métallique vernie Verre traité à l’acide. Fixation de la bague à baïonette. IP 54. Indiqué seulement pour installations intérieures.
Struktur aus lackiertem oder galvanisiertem Aluminium. Milchglas. Befestigung des Bajonettrings. IP 54. Nur für Installationen im Innenbereich gedacht.
Estructura metálica lacada o galvanizada. Vidrio satinado. Fisaje del anillo a bayoneta. IP 54. Adecuado sólo para instalaciones interiores. Нержавеющая сталь. Стекло. IP 54. только для внутренных установок. Oлько для внутреннего использования.
160
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
%LDQFR
:KLWH
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
&URPR
&KURPH
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU JUH\
1LFKHO VSD]]RODWR
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
7<3( $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3 $, 3, 3
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : : [ : [ :
62&.(7 * ( *5 * ( *5 * G * T ( *; * *
/$03 47 $ 7& '' 7& 6 $ 7& '' 7& ' 7& '( HPHUJHQF\ K $ 7 F 7& / HOHFWURQLF EDOODVW 7& / HPHUJHQF\ K
&2'( 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
%UXVKHG QLFNHO
161
162
$, 3, ,3
163
(26
GHVLJQ 5REHUWR )DYDUHWWR
Struttura in metallo verniciato grigio. Diffusore in vetro soffiato opale satinato. Fissaggio del vetro a baionetta. IP44.
Grey painted metal structure. Opal satin blown glass. Twist-and-lock fixing. IP44.
Structure en mĂŠtal verni gris, verre soufflĂŠ satinĂŠ opale. Fixation du verre Ă baĂŻonette. IP44.
Struktur aus Metall mit grauer Lackierung. Satiniertem, geblasenem Opalglas. Befestigung des Glases mit BajonettverschluĂ&#x;. IP44.
Estructura en metal lacado gris y vidrio soplado opal satinado. Fisaje del vidrio a bayoneta. IP44. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо в Ń ĐľŃ&#x20AC;Ń&#x2039;Đš Ń&#x2020;воŃ&#x201A; ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Đ´Ń&#x192;Ń&#x201A;Оо Ń Ń&#x201A;окНО. IP44.
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
164
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
7<3(
(/(&75
62&.(7
/$03
&2'(
(26 3 (26 3 (26 3 (26 3 (26 3 (26 3
[ : [ : [ : [ : [ : [ :
*5 * ( *5 * T (
7& '' 7& 6( HOHFWURQLF EDOODVW $ 7& '' 7& '( HOHFWURQLF EDOODVW $
7 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
165
64 ($6< ,3
Struttura in metallo verniciato, diffusore in vetro stampato satinato. IP54.
Painted metal structure. White satin printed glass. IP54.
Structure en métal laqué, diffuseur en verre satiné. IP54.
Lackiertem Metall, seidenmattes Glas. IP54.
Estructura de metal barnizado. Vidrio imprimido satinado. IP54. Окрашенное металлическое основание Матовое стекло. IP54.
166
GHVLJQ 3RRP /DE
1HUR
%ODFN
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
%LDQFR
:KLWH
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
7<3( 64 ($6< 3 64 ($6< 3 64 ($6< 3 64 ($6< 3 64 ($6< 3
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 /$03 ( $ * 7& / *5 7& '' * HOHFWURQLF EDOODVW 7& / 7& 6( * HPHUJHQF\ K
&2'( 7 7 7 7 7
),1,6+,1*
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
167
64 ($6< ,3
168
169
,'522 ,3
GHVLJQ 3RRP /DE
Lampade da parete e soffitto. Struttura metallica verniciata bianca, grigia oppure nera. Diffusore in PMMA opale satinato. Grado di protezione IP54. Alimentazione elettronica.
Ceiling and wall lamps. Painted metal frame available in white, grey and black. Opal satin PMMA acrylic diffuser. IP 54 rated. Electronic ballast.
Applique/plafonnière, structure mÊtallique verni, blanc, gris ou noir. Diffuseur en PMMA opale satinÊe. DegrÊ de protection IP 54. Ballast Êlectronique.
Wand und Deckenleuchte. Struktur in weiss, grau oder schwarz lackiertem Metall. Diffusor in PMMA opal satiniert. Schutzart IP 54. Elektronische Stromversorgung.
Estructura de metal barnizado blanco, gris o negro. Difusor de PMMA opalino. IP54 Ballast electrĂłnico. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннОо в Ń ĐľŃ&#x20AC;Ń&#x2039;Đš Ń&#x2020;воŃ&#x201A; ПоŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Đ´Ń&#x192;Ń&#x201A;Оо Ń Ń&#x201A;окНО. IP54.
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
7<3( ,'522 3 ,'522 3 ,'522 3
(/(&75 [ : [ : [ :
62&.(7 ( * T *
/$03 7& 76( 7& '( 7
1HUR
%ODFN
170
&2'( 7 7 7
%LDQFR
:KLWH
),1,6+,1*
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU *UH\
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
171
172
,'522 ,3
173
)/2$7 ,3
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo cromato o nickel spazzolato. Grado di protezione IP44. Solo per installazioni interne.
Metal structure available in chrome and brushed nickel. IP44 rated. Only for indoor installation.
Structure en métal chromé ou nickel brossé. Degrés de protection IP44. Seulement pour installation intérieures.
Struktur in verchromtem oder nickel mattem Metall. Schutzart IP44. Nur für Installationen im Innenbereich gedacht.
Estructura en metal cromo brillo o niquel cepillado. IP44. Adecuado solo para installaciones interiores. Металлическое основание в никеле или хроме. IP44. Только для внутреннего использования.
3DUHWH Wall $
3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
7<3( )/2$7 $ )/2$7 $
(/(&75 [ : [ :
62&.(7 *8 *8
/$03 43$5 43$5
3DUHWH Wall $
&2'( 7 7
&URPR
&KURPH
174
),1,6+,1*
1LFKHO VSD]]RODWR
%UXVKHG QLFNHO
175
216(1 ,3
GHVLJQ 3RRP /DE
Struttura in metallo cromo o nickel spazzolato. Vetro soffiato pirex. Grado di protezione IP44. Solo per installazioni interne.
Metal structure available in brushed nickel and chrome. Blown glass pyrex diffuser. IP44 rated. Only for indoor installation.
Structure en métal chrome brillant ou nickel brossé. Diffuseur en verre soufflé pyrex. IP44. Seulement pour installation intérieures.
Struktur aus Metall in glänzend verchromt oder Nickel geburstet. Weiss PMMA diffuser. Pirex geblasenem glas. IP 44. Nur für Installationen im Innenbereich gedacht.
Estructura en metal cromo brillo o nìquel cepillado. Difusor en vidrio soplado pirex. IP44. Adecuado solo para installaciones interiores. Рассеиватель из жаростойкого стекла Металлическое основание в никеле или хроме. IP 44. только для внутренных установок.
3DUHWH Wall $
9HWUR SLUH[ GHFRUR WUDVSDUHQWH &OHDU S\UH[ JODVV 3$5(7( :$// 3$5(7( :$// 9HWUR SLUH[ GHFRUR EOX %OXH S\UH[ JODVV 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
%OX %OXH
176
3DUHWH Wall $
[ : ( 47
7UDVSDUHQWH &OHDU
[ : ( 47
7<3(
(/(&75
62&.(7
/$03
&2'(
216(1 $ 7 216(1 $ 7
[ : [ :
( (
7& 76( 7& 76(
7 7
216(1 $ % 216(1 $ %
[ : [ :
( (
7& 76( 7& 76(
7 7
&URPR
&KURPH
),1,6+,1*
1LFKHO VSD]]RODWR
%UXVKHG QLFNHO
177
267(5 ,3
Diffusore in vetro. Utilizzabile nella versione semplice o con l’applicazione di una cornice in metallo verniciata o galvanizzata. IP44.
Glass difuser. Available as our standard and with collar in aluminium, yellow, orange painted and chrome. IP 44.
Verre satiné. Disponible dans la version simple ou avec un encadrement en métal verni ou galvanisé. IP44.
Glas seidenmatt. In einfacher Ausführung, oder mit galvanisiertem oder lackiertem Metallrahmen. IP44.
Difusor en vidrio. Se puede utilizar en la versión simple o aplicándole un marco de metal pintado o galvanizado. IP44. Стеклянный рассеиватель Кольца представлены в алюминиевом, желтом, оранжевом или хромированном цветах. IP44.
178
GHVLJQ 3RRP /DE
6(1=$ &251,&( :,7+287 0(7$/ )5$0(
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
&21 &251,&( :,7+ 0(7$/ )5$0(
)LRUL )ORZHU
$UDQFLR 2UDQJH
7ULDQJROL 7ULDQJOH
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
(/(&75 [ : [ : [ : [ : [ : [ :
62&.(7 ( *5 * ( *5 * G
/$03 $ 7& '' 7& 6 $ 7& '' 7& '
&2'( 3 3 3 3 3 3
&RUQLFH GHFRUDWLYD LQ PHWDOOR GHFRUR ),25, 2SWLRQDO GHFRUDWLYH )/2:(5 PHWDO IUDPH ),25, )/2:(5 267(5 3 ),25, )/2:(5 267(5 3
Â&#x2018; FP Â&#x2018; FP
3 3
&RUQLFH GHFRUDWLYD LQ PHWDOOR GHFRUR 75,$1*2/, 2SWLRQDO GHFRUDWLYH 75,$1*/( PHWDO IUDPH 75,$1*2/2 75,$1*/( 267(5 3 75,$1*2/2 75,$1*/( 267(5 3
Â&#x2018; FP Â&#x2018; FP
3 3
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
7<3( 267(5 3 267(5 3 267(5 3 267(5 3 267(5 3 267(5 3
3DUHWH VRIILWWR Wall/ceiling 3
),1,6+,1*
*LDOOR
<HOORZ
&URPR
&KURPH
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU JUH\
179
180
267(5 ,3
181
($6< /,*+7
182
+87 %,* +87
6RVSHQVLRQH 3HQGDQW ODPS
Riflettore in metallo colorato verniciato. Painted metal structure. Diffuseur en métal laqué. Armatur aus lackiertem Metall. Reflector de metal colorado y barnizado. Металлический плафон.
%,* +87
+87
6263(16,21( 3(1'$17 6263(16,21( 3(1'$17
7<3( +87 %,* +87
(/(&75,),&$7,21 [ : [ :
62&.(7 ( (
5RVVR
5HG
6RVSHQVLRQH Pendant +87
/$03 $ $
&2'( 3 3
%LDQFR
:KLWH
$OOXPLQLR
$OXPLQLXP
),1,6+,1*
%OX
%OXH
6RVSHQVLRQH Pendant %,* +87
183
',(&,',(&,
/DPSDGD GD VRIILWWR &HLOLQJ ODPS /DPSDGD GD SDUHWH :DOO ODPS
Struttura metallica verniciata o galvanizzata. Diffusore in vetro satinato. Metal frame available in white painted, chrome and brass. Satin glass diffuser. Structure mĂŠtallique vernie ou galvanisĂŠe. Verre satinĂŠ. Struktur aus lackiertem oder galvanisiertem Metall. Glas seidenmatt. Estructura metĂĄlica lacada o galvanizada. Vidrio satinado. Đ&#x161;ОНŃ&#x152;Ń&#x2020;Đ° ĐżŃ&#x20AC;ĐľĐ´Ń Ń&#x201A;авНонŃ&#x2039; в йоНОП Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đľ, Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПо иНи НаŃ&#x201A;Ń&#x192;ни Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Ń Ń&#x201A;окНО.
9
8
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : HOHFWURQLF EDOODVW : HOHFWURQLF EDOODVW [ : HOHFWURQLF EDOODVW [ : [ :
62&.(7 ( * *5 ( *5 T ( * T *; *5 T ( * G
/$03 $ 7& 6 7& '' $ 7& ''( $ 7& '( 7 F 7& ''( $ 7& '
&2'( 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
),1,6+,1*
11
7<3( ',(&, 3 ',(&, 3 ',(&, 3 ',(&, 3 ',(&, 3 ',(&, 3 ',(&, 3 ',(&, 3 ',(&, 3 ',(&, $ ',(&, $
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 3$5(7( :$// 3$5(7( :$//
3DUHWH Wall $ %LDQFR
:KLWH
ø 30 6RIILWWR Ceiling 3
ø 39 6RIILWWR Ceiling 3
184
ø 46 6RIILWWR Ceiling 3
2WWRQH
%UDVV
&URPR
&KURPH
.20(7
/DPSDGD GD VRIILWWR &HLOLQJ ODPS /DPSDGD GD SDUHWH :DOO ODPS
Struttura metallica verniciata. Diffusore in vetro satinato. Satin glass diffuser. Chrome glass holders. Structure métallique vernie. Verre satiné. Struktur aus lackiertem Metall. Glas seidenmatt. Estructura metálica lacada. Vidrio satinado. Рассеиватель из матового стекла Хромовые держатели.
3$5(7( :$// 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3( .20(7 $ .20(7 3 .20(7 3
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( (
/$03 $ $ $
&2'( 3 3 3
),1,6+,1*
3DUHWH Wall $ &URPR
&KURPH
6RIILWWR Ceiling 3 6RIILWWR Ceiling 3
185
+22.
/DPSDGD GD VRIILWWR &HLOLQJ ODPS /DPSDGD GD SDUHWH :DOO ODPS
Reggivetro in metallo cromato o ottonato. Diffusore in vetro satinato. Glass holders available in chrome and brass Satin glass diffuser. Support laquĂŠ, diffuseur en verre satinĂŠ. Lackierte Armatur verchromt oder mit Messingbeschichtung Fluter aus Glas seidenmatt. Soporte del vidrio de metal cromado o bronceado. Vidrio satinado. ĐĽŃ&#x20AC;ОПОвŃ&#x2039;Đľ иНи НаŃ&#x201A;Ń&#x192;ннŃ&#x2039;Đľ Đ´ĐľŃ&#x20AC;МаŃ&#x201A;оНи Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 3$5(7( :$//
7<3( +22. 3 +22. 3 +22. 3 +22. 3 +22. 3 +22. 3 +22. 3 +22. 3 +22. 3 +22. $
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ : [ : [ : HPHUJHQF\ K [ : [ : HOHFWURQLF EDOODVW : HOHFWURQLF EDOODVW [ : HOHFWURQLF EDOODVW [ :
62&.(7 ( * T ( * T * T ( * T *; *5 T (
/$03 $ 7 5 $ 7 5 7& '( $ 7& '( 7 F 7& ''( $
&2'( 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
),1,6+,1*
3DUHWH Wall $ 2WWRQH
%UDVV
6RIILWWR Ceiling 3 6RIILWWR Ceiling 3
186
6RIILWWR Ceiling 3
&URPR
&KURPH
32&.(7
/DPSDGD GD VRIILWWR &HLOLQJ ODPS /DPSDGD GD SDUHWH :DOO ODPS
Reggivetro in metallo cromato o ottonato. Diffusore in vetro satinato. Glass holders available in chrome and brass. Satin glass diffuser. Support laquĂŠ, diffuseur en verre satinĂŠ. Lackierte Armatur verchromt oder mit Messingbeschichtung Fluter aus Glas seidenmatt. Soporte del vidrio de metal cromado o bronceado. Vidrio satinado. ĐĽŃ&#x20AC;ОПОвŃ&#x2039;Đľ иНи НаŃ&#x201A;Ń&#x192;ннŃ&#x2039;Đľ Đ´ĐľŃ&#x20AC;МаŃ&#x201A;оНи Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 3$5(7( :$//
7<3( 32&.(7 3 32&.(7 3 32&.(7 3 32&.(7 3 32&.(7 3 32&.(7 3 32&.(7 3 32&.(7 3 32&.(7 3 32&.(7 $
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ : [ : [ : HPHUJHQF\ K [ : [ : HOHFWURQLF EDOODVW : HOHFWURQLF EDOODVW [ : HOHFWURQLF EDOODVW [ :
62&.(7 ( * T ( * T * T ( * T *; *5 T (
/$03 $ 7 5 $ 7 5 7& '( $ 7& '( 7 F 7& ''( $
&2'( 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
),1,6+,1*
3DUHWH Wall $ 2WWRQH
%UDVV
&URPR
&KURPH
6RIILWWR Ceiling 3 6RIILWWR Ceiling 3
6RIILWWR Ceiling 3
187
5,1*
/DPSDGD GD SDUHWH H VRIILWWR :DOO DQG FHLOLQJ ODPS
Struttura in metallo cromato o ottonato o verniciato. Diffusore in vetro serigrafato. Trim available in chrome, brass and white painted. Screen-printed glass diffuser. Structure mĂŠtallique vernie ou galvanisĂŠe. Verre satinĂŠ sĂŠrigraphiĂŠ. Struktur aus lackiertem oder galvanisiertem Metall. Glas seidenmatt mit Siebdruck. Estructura metĂĄlica lacada o galvanizada. Vidrio satinado serigrafiado. Đ&#x161;ОНŃ&#x152;Ń&#x2020;Đž Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПОвОгО, НаŃ&#x201A;Ń&#x192;ннОгО иНи йоНОгО Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ° Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС Ń Ń&#x201A;окНа. ТŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x201E;Đ°Ń&#x20AC;ĐľŃ&#x201A;наŃ? поŃ&#x2021;Đ°Ń&#x201A;Ń&#x152;.
Ring-5 disponibile nella versione in emergenza. Ring-5 available with emergency kit.
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3( 5,1* 5,1* 5,1* 5,1* 5,1* 5,1* 5,1* 5,1*
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ : [ : [ : : HOHFWURQLF EDOODVW [ : HOHFWURQLF EDOODVW [ : HOHFWURQLF EDOODVW
62&.(7 ( ( *5 T * G ( *; *5 T * T
&2'( 3 3 3 3 3 3 3 3
/$03 $ $ 7& ''( 7& ' $ 7 F 7& ''( 7& '(
%LDQFR
:KLWH
6RIILWWR Ceiling
6RIILWWR Ceiling 6RIILWWR Ceiling
188
2WWRQH
%UDVV
),1,6+,1*
&URPR
&KURPH
189
201,
/DPSDGD GD SDUHWH H VRIILWWR :DOO DQG FHLOLQJ ODPS
Struttura in cromo spazzolato. Diffusore in vetro stampato satinato. Collar in brushed nickel. Satin glass diffuser. Structure laquĂŠ en chrome brossĂŠ, diffuseur en verre satinĂŠ. Metallarmatur mit bĂźrsteten Chrombeschichtung, seidenmattes Glas. Estructura de cromo cepillado. Vidrio imprimido satinado. Đ?икоНŃ&#x152; Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
7<3( 201, 3 201, 3 201, 3
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ :
62&.(7 ( *5 T * G
/$03 3 7& ''( 7& '
&2'( 7 7 7
),1,6+,1*
9
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
&URPR
ø 34 6RIILWWR Ceiling
190
VSD]]RODWR %UXVKHG FKURPH
*$/$66,$
/DPSDGD GD SDUHWH H VRIILWWR :DOO DQG FHLOLQJ ODPS
Struttura metallica verniciata o galvanizzata. Diffusore in vetro satinato. Collar available in white painted, chrome and brass. Satin glass diffuser. Structure mĂŠtallique vernie ou galvanisĂŠe. Verre satinĂŠ. Struktur aus lackiertem oder galvanisiertem Metall. Glas seidenmatt. Estructura metĂĄlica lacada o galvanizada. Vidrio satinado. Đ&#x161;ОНŃ&#x152;Ń&#x2020;Đ° ĐżŃ&#x20AC;ĐľĐ´Ń Ń&#x201A;авНонŃ&#x2039; в йоНОП Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đľ, Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПо иНи НаŃ&#x201A;Ń&#x192;ни Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Ń Ń&#x201A;окНО.
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3( *$/$66,$ *$/$66,$ *$/$66,$ *$/$66,$
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( *5 T * G
/$03 $ $ 7& ''( 7& '
&2'( ),1,6+,1* 3 3 3 3
2WWRQH
%UDVV
&URPR
&KURPH
$OOXPLQLR
$OXPLQLXP
6RIILWWR Ceiling 6RIILWWR Ceiling
191
9,'(2
/DPSDGD GD SDUHWH H VRIILWWR :DOO DQG FHLOLQJ ODPS
Struttura in metallo verniciato. Diffusore in vetro satinato. Painted metal collar Glass diffuser. Structure en mĂŠtal laquĂŠ. Diffuseur en verre satinĂŠ. Armatur au lackiertem Metall. Glas seidenmatt. Estructura en metal lacado barnizado. Difusor en vidrio satinado. Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннŃ&#x2039;Đš ПоŃ&#x201A;аНН Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС Ń Ń&#x201A;окНа иНи пОНиПоŃ&#x201A;иНПоŃ&#x201A;Đ°ĐşŃ&#x20AC;иНаŃ&#x201A;Đ°.
Diffusore disponibile anche in PMMA. Diffuser available also in PMMA.
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3( 9,'(2 9,'(2 9,'(2 9,'(2 9,'(2 9,'(2 9,'(2
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ : [ : [ : [ : [ : HPHUJHQF\ K
62&.(7 ( *5 T * G ( *5 T * G * T
/$03 $ 7& ''( 7& ' $ 7& ''( 7& ' 7& '(
&2'( 3 3 3 3 3 3 3
%LDQFR
:KLWH
6RIILWWR Ceiling 6RIILWWR Ceiling
192
),1,6+,1*
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU JUH\
0,=$5
/DPSDGD GD SDUHWH H VRIILWWR :DOO DQG FHLOLQJ ODPS
Struttura in metallo cromato opaco. Diffusore in vetro decorato satinato. Matt chrome metal collar. Satin glass diffuser. Structure en mĂŠtal chromĂŠ ou laitonnĂŠ mat, diffuseur en verre dĂŠcorĂŠ satinĂŠ. Metallarmatur verchromt oder mit Messingbeschichtung, matt, gefärbtes Glas seidenmatt. Estructura de metal cromado opaco. Vidrio con decorado satinado. ĐĽŃ&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Đš ПоŃ&#x201A;аНН Đ&#x153;Đ°Ń&#x201A;ОвОо Ń Ń&#x201A;окНО.
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3( 0,=$5 0,=$5
(/(&75,),&$7,21 [ : [ :
62&.(7 ( (
/$03 $ $
&2'( 3 3
$PEUD
$PEHU
%LDQFR
:KLWH
),1,6+,1*
%OX
%OXH
6RIILWWR Ceiling 6RIILWWR Ceiling
193
%5$.(7
/DPSDGD GD SDUHWH :DOO ODPS
Reggivetri cromati e diffusore in vetro colorato satinato. Metal back plate. Satin glass diffuser. Chromed glass holder. Supports chromĂŠe, diffuseur en verre satinĂŠ. Armatur aus Metall, satiniertem Glass. Soportes del vidrio cromado y vidrio colorado satinado. Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
3$5(7( :$//
7<3( %5$.(7
(/(&75,),&$7,21 [ :
62&.(7 (
/$03 3
&2'( 3
$PEUD
$PEHU
3DUHWH Wall
194
),1,6+,1*
%LDQFR
:KLWH
)5$&
/DPSDGD GD SDUHWH H VRIILWWR :DOO DQG FHLOLQJ ODPS
Supporto in metallo verniciato e finali in vetro colorato. Diffusore in vetro satinato. Painted metal back plate. Coloured glass details. Satin glass diffuser. Support en mĂŠtal laquĂŠ, supports verre en verre colorĂŠ, diffuseur en verre satinĂŠ. Armatur aus lackiertem Metall, Glashalter aus gefärbtem glas. Glas seidenmatt. Soporte de metal barnizado y terminaciones de vidrio colorado. Vidrio satinado. Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ&#x201D;ĐľŃ&#x201A;аНи иС Ń&#x2020;воŃ&#x201A;нОгО Ń Ń&#x201A;окНа Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3( )5$& )5$& )5$&
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( (
9HUGH
*UHHQ
/$03 3 $ $
&2'( ),1,6+,1* 3 3 3
5RVD
3LQN
&ULVWDOOR VDWLQDWR
6DWLQ FU\VWDO
$]]XUUR
/LJKW EOXH
6RIILWWR Ceiling 6RIILWWR Ceiling 6RIILWWR Ceiling
195
48$'5$ 6255,62
/DPSDGD GD SDUHWH H VRIILWWR :DOO DQG FHLOLQJ ODPS
QUADRA Struttura in metallo, reggivetri cromati o ottonati. Diffusore in vetro serigrafato satinato. Metal back plate. Satin silk-screened glass diffuser. Chrome and brass glass holders. MĂŠtal laquĂŠ, supports verre chromĂŠs ou laitonnĂŠs, diffuseur en verre sĂŠrigraphiĂŠ satinĂŠ. Armatur aus lackiertem Metall, Glashalter mit Chrom â&#x20AC;&#x201C; oder Messingbeschichtung, Glas seidenmatt, Siebdruck-Dekor. Estructura en metal, soportes del vidrio cromados o bronceados. Vidrio serigrafiado satinado.
Quadra
Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС Ń Ń&#x201A;окНа.ТŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x201E;Đ°Ń&#x20AC;ĐľŃ&#x201A;наŃ? поŃ&#x2021;Đ°Ń&#x201A;Ń&#x152;. Đ&#x201D;ĐľŃ&#x20AC;МаŃ&#x201A;оНи в Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПо иНи НаŃ&#x201A;Ń&#x192;ннОгО Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ°.
Sorriso
SORRISO Supporto in metallo e reggivetri in pressofusione nichelato o ottonato opaco. Diffusore in vetro satinato. Metal back plate. Satin glass diffuser. Matt nickel and brass glass holders. Support en mĂŠtal laquĂŠ, supports verre en moulage sous pression nickelĂŠ ou laitonnĂŠ mat, diffuseur en verre satinĂŠ.
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3( 48$'5$ 6255,62 6255,62
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( (
/$03 $ $ $
&2'( 3 3 3
),1,6+,1*
Armatur aus lackiertem Metall, Glashalter aus Spritzguss mit Nickel â&#x20AC;&#x201C; oder Messingbeschichtung matt. Soporte de metal barnizado y soportes del vidrio vaciados a presiĂłn niquelados o bronceados opacos. Vidrio satinado. Glas seidenmatt.
2WWRQH
%UDVV
&URPR
&KURPH
6RIILWWR Ceiling
Đ&#x153;ĐľŃ&#x201A;аННиŃ&#x2021;ĐľŃ ĐşĐžĐľ ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Đľ Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа. Đ&#x201D;ĐľŃ&#x20AC;МаŃ&#x201A;оНи в Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПо иНи НаŃ&#x201A;Ń&#x192;ннОгО Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ°.
6RIILWWR Ceiling
6RIILWWR Ceiling
2WWRQH
196
%UDVV
1LFNHO RSDFR
0DW 1LFNHO
'$0$ 75,$1*2/,
/DPSDGD GD SDUHWH H VRIILWWR :DOO DQG FHLOLQJ ODPS
Struttura in metallo verniciato, diffusore in vetro serigrafato satinato. Metal back plate. Screen-printed glass diffuser. Structure en métal laqué, diffuseur en verre satiné sérigraphié. Armatur aus lackiertem Metall, Glass seidenmatt. Estructura de metal barnizado, vidrio serigrafiado satinado. Металлическое основание Рассеиватель из стекла. Трафаретная печать.
Dama
Triangoli
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3( '$0$ 75,$1*2/,
(/(&75,),&$7,21 [ : [ :
62&.(7 ( (
/$03 $ $
&2'( 3 3
),1,6+,1*
%LDQFR
:KLWH
6RIILWWR Ceiling '$0$
6RIILWWR Ceiling 75,$1*2/,
197
0221 %5($.
/DPSDGD GD SDUHWH H VRIILWWR :DOO DQG FHLOLQJ ODPS
Struttura in metallo verniciato. Diffusore in vetro satinato. Painted metal frame. Satin glass diffuser. Structure en mĂŠtal laquĂŠ, diffuseur en verre satinĂŠ. Armatur aus lackiertem Metall, Glas seidenmatt. Estructura de metal barnizado. Vidrio satinado.
Moon
Đ&#x17E;ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2C6;оннŃ&#x2039;Đš ПоŃ&#x201A;аНН Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
Break
7<3( 0221 %5($.
(/(&75,),&$7,21 [ : [ :
62&.(7 ( (
/$03 $ $
&2'( 3 3
),1,6+,1*
9
62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
%LDQFR
:KLWH
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU JUH\
ø 30 6RIILWWR Ceiling 0221
6RIILWWR Ceiling %5($.
%LDQFR
:KLWH
198
*ULJLR DUJHQWR
6LOYHU JUH\
9,'5,2
/DPSDGD GD SDUHWH H VRIILWWR :DOO DQG FHLOLQJ ODPS
Supporto in metallo verniciato, cornice in vetro colorato e diffusore in vetro satinato. Painted metal back plate. Glass trim. Satin glass diffuser. Support laquĂŠ, anneau et diffuseur en verre satinĂŠ. Armatur aus lackiertem Metall, Ring und Glas seidenmatt. Estructura de metal barnizado, marco con vidrio colorado y vidrio satinado. ĐĄŃ&#x201A;окНŃ?ннаŃ? ĐžŃ&#x201A;доНка Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
7<3( 9,'5,2 $ 9,'5,2 3 9,'5,2 3
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( (
/$03 $ $ $
&2'( ),1,6+,1* 3 3 3
15
3$5(7( :$// 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
L 30
9
3DUHWH Wall $ &ULVWDOOR VDWLQDWR
6DWLQ FU\VWDO
$]]XUUR
/LJKW EOXH
9HUGH
*UHHQ
5RVD
3LQN
6RIILWWR Ceiling 3 6RIILWWR Ceiling 3
199
75((
/DPSDGD GD VRIILWWR &HLOLQJ ODPS /DPSDGD GD SDUHWH :DOO ODPS
Cornice in legno verniciata rovere o pino. Diffusore in vetro satinato. Wood frame available in painted oak and pine. Satin glass diffuser. Support en métal laqué, cadre en bois verni. Diffuseur en verre satiné. Armatur aus lackiertem Metall, Rahmen aus lackiertem Holz und Glas seidenmatt. Marco barnisado roble o pino. Vidrio satinado. Деревянная рамка из дуба или сосны Рассеиватель из матового стекла.
3$5(7( :$// 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1* 62)),772 &(,/,1*
7<3( 75(( $ 75(( 3 75(( 3 75(( 3
(/(&75,),&$7,21 [ : [ : [ : [ :
62&.(7 ( ( ( (
/$03 $ $ $ $
&2'( 3 3 3 3
),1,6+,1*
3DUHWH Wall $ 3LQR
3LQH ZRRG
6RIILWWR Ceiling 3 6RIILWWR Ceiling 3
200
6RIILWWR Ceiling 3
5RYHUH
2DN ZRRG
*$%%,$
/DPSDGD GD VRIILWWR &HLOLQJ ODPS /DPSDGD GD SDUHWH :DOO ODPS
Supporto in metallo verniciato, cornice in legno, griglia di protezione in acciaio ottonato. Vetro satinato. Painted metal back plate. Wood trim. Brass plated steel wire protection grate. Satin glass diffuser. Support en mĂŠtal laquĂŠ, cadre en bois, grille de protection en acier laitonnĂŠ, diffuseur en verre satinĂŠ. Armatur aus lackiertem Metall, Rahmen aus Holz, Schutzgitter aus verchromtem Stahl, Glas seidenmatt. Soporte de metal barnizado, marco de madera, rejilla de protecciĂłn de acero bronceado con vidrio satinado. Đ&#x201D;ĐľŃ&#x20AC;овО. Đ&#x203A;Đ°Ń&#x201A;Ń&#x192;ннаŃ? Ń&#x20AC;ĐľŃ&#x2C6;ĐľŃ&#x201A;ка Đ Đ°Ń Ń ĐľĐ¸Đ˛Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152; иС ПаŃ&#x201A;ОвОгО Ń Ń&#x201A;окНа.
3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1* 3$5(7( 62)),772 :$// &(,/,1*
6RIILWWR SDUHWH Ceiling/wall *$%%,$
7<3( *$%%,$ 2 *$%%,$ 7
(/(&75,),&$7,21 [ : [ :
62&.(7 ( (
/$03 3 3
&2'( 3 3
),1,6+,1*
5RYHUH
2DN ZRRG
6RIILWWR SDUHWH Ceiling/wall *$%%,$ 7
201
/$03$',1( %8/%6 $0328/(6 /$03(1 %20%,//$6
Lampade fluorescenti - Fluorescent lamps Symbol
Uni
Wattage
Socket
Code
TC-S
9W
G23
052564
TC-SE
11W
2G7
052559
TC-D TC-D TC-D
13W 18W 26W
G24d-1 G24d-2 G24d-3
052560 052569 052562
TC-DE TC-DE
18W 26W
G24q-2 G24q-3
052563 052565
TC-DD TC-DD TC-DDE TC-DDE TC-DDE
16W 28W 10W 28W 38W
GR8 GR8 GR10q GR10q GR10q
052561 052566 052570 052567 052568
TC-L TC-L TC-L TC-L
18W 24W 36W 55W
2G11 2G11 2G11 2G11
052622 052621 052624 052650
TC-F TC-F
24W 36W
2G10 2G10
052604 052608
TC-TSE TC-TSE TC-TSE TC-TSE TC-TSE
14W 17W 21W 24W 30W
E27 E27 E27 E27 E27
052630 052528 052648 052638 052668
T16 (T5) T16 (T5) T16 (T5) T16 (T5)
24W 28W 39W 54W
G5 G5 G5 G5
052625 052667 052623 052649
T5c T5c T5c
22W 40W 55W
2GX13 2GX13 2GX13
052639 052641 052640
T-R T-R
22W 32W
G10q G10q
052642 052644
7W 9W
GX53 GX53
052647 052662
Lampade alogene - Halogen lamps Symbol
Uni
Wattage
Socket
Code
20W 33W 48W 60W
G9 G9 G9 G9
052532 052535 052540 052531
QT-DE 78mm QT-DE 78mm
80W 120W
R7s R7s
052533 052534
QT-DE 118mm QT-DE 118mm QT-DE 118mm
120W 160W 230W
R7s R7s R7s
052536 052521 052522
QPAR QPAR
50W 75W
GU10 GU10
052530 052527
QT-32 QT-32 QT-32
70W 100W 205W
E27 E27 E27
052636 052637 052663
QT-13 QT-13 QT-13 QT-14
Lampade ad incandescenza - incandescent lamps
MICROLYNX_F MICROLYNX_F
Symbol
Uni
Wattage
Socket
Code
A55 A55 A55 A55 A55
28W 42W 52W 70W 105W
E27 E27 E27 E27 E27
052665 052611 052612 052602 052666
B35
28W
E14
052664
P45 P45
28W 42W
E14 E14
052609 052613
&21)250,7$Î 6,0%2/2*,( &(57,),&$=,21, &21)250,7,(6 6<0%2/2*,(6 &(57,),&$7,216
Tutti i prodotti di LUCENTE che rientrano nell’ambito di applicazione della direttiva europea EMC 89/336 e 93/68 EEC, soddisfano i requisiti richiesti e recano la marcatura . Il simbolo è posto sull’imballo del prodotto. Nella continua ricerca di miglioramenti tecnici e funzionali, LUCENTE srl si riserva il diritto di apportare modifiche anche sostanziali ai propri prodotti, che potranno essere effettuate senza preavviso. Disegni, quote e colori sono da intendersi a titolo puramente indicativo e non sono impegnative per LUCENTE srl. Il marchio KIWA è valido in tutto il mondo. Indica che l’azienda ha ottenuto la certificazione aziendale del Sistema di Qualità per quello che riguarda la progettazione, la produzione e la vendita di apparecchi di illuminazione. La norma di riferimento è di UNI EN ISO 9001.
All the products of LUCENTE meet with current European directives EMEC 89/336 and 93/68 EEC, meet their requirements and are marked. The is placed on the packaging of the product. symbol In accordance with its policy of continuous products development LUCENTE reserves the right to modify its products without prior notice. Descriptions, charges and colours in this catalogue are indicative. The Certificate KIWA is valid all over the world. It is there indicated that the company has obtained the Quality System Certificate for what concerns specification, production and distribution of lighting products. The regulation standard is UNI EN ISO 9001.
$SSURYDOV Certificazione di conformità europea Certification of European conformity
Apparecchio idoneo al montaggio su superfici infiammabili Luminaire suitable for installation on inflammable surfaces
GOST Certificazione di conformità valida per la Federazione Russa Certification for Russian Federation
*26 &ODVV Classe I - Class I - Classe I - Klasse I - Clase I Apparecchio nel quale la sicurezza elettrica è garantita da un conduttore supplementare di protezione (messa a terra) collegato alla struttura metallica della lampada. A light fitting whose safety is guaranteed by an additional protective conductor (earth) connected with the metal frame of the lamp.
Classe II - Class II - Classe II - Klasse II - Clase II Certificato / Certificate n. KI-050168/01 (sistema qualità certificato / quality system UNI EN ISO 9001:2000)
Apparecchio nel quale la protezione contro la scossa elettrica si basa unicamente sul doppio isolamento e/o isolamento rinforzato in ogni parte e senza dispositivo di messa a terra. Light fittings whose safety is guaranteed by the double
3URWHFWLRQ GHJUHH IP20: Protezione contro l’ingresso di corpi solidi Ø >= 12mm Protected against the penetration of solid bodies Ø >= 12mm IP30: Protezione contro l’ingresso di corpi solidi Ø >= 2,5 mm Protected against the penetration of solid bodies Ø >= 2,5mm IP40: Protezione contro l’ingresso di corpi solidi Ø >= 1mm Protected against the penetration of solid bodies Ø >= 1mm IP44: Protezione contro l’ingresso di corpi solidi Ø >= 1mm e contro gli spruzzi Protected against the penetration of solid bodies Ø >= 1mm and against the squeezes IP54: Protezione contro l’ingresso della polvere e contro gli spruzzi d’acqua Protected against the penetration of dust and water splash
reinforced insulation of conductive parts, with no earth.
Direttiva RAEE: Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche
WEEE Directive: Waste Electrical and Electronic Equipment
II 25 Luglio 2005 il Consiglio dei Ministri ha recepito con Decreto Legislativo no 151 la Direttiva Europea 2002/95/CE e 2002/96/CE relativa alla riduzione delle sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche e dello smaltimento dei rifiuti da essi derivanti. L’obiettivo è promuovere una logica di sviluppo sostenibile nel settore delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, di cui gli apparecchi di illuminazione ne fanno parte, ai fini di un corretto trattamento dei prodotti a fine vita e ciò può attuarsi attraverso la piena conformità alla Direttiva RAEE. II Produttore, come definito dal Dlgs no 151, dovrà farsi carico dei costi di gestione che comprendono la raccolta, presso gli impianti di stoccaggio provvisorio e dello smaltimento dei rifiuti degli apparecchi di illuminazione immessi sul mercato dopo l’Agosto 2006. Per adempiere a questi obblighi di legge LUCENTE S.r.l. ha deciso di avvalersi del supporto del Consorzio ECOLIGHT, Via Gattamelata 34, 20149 Milano Tel 02 33600732.
On the 25th July 2005, the Council of Ministers incorporated the European Directive 2002/95/ CE and 2002/96/CE – related to the reduction of hazardous substances in electronic and electrical equipment and their waste disposal - into Italian legislation with the Legislative Decree number 151. The objective is that of promoting a notion of sustainable development within the electronic and electrical equipment sector, to which lighting equipment belongs, with the aim of correctly treating the products once they have reached the end of their lives; this may be accomplished by fully complying with the WEEE Directive. The Manufacturer, as defined by the Legislative Decree number 151, will be responsible for the management costs which include collection from temporary storage facilities and the costs for waste disposal of the lighting Equipment. In order to fulfil these legal obligations LUCENTE S.r.l. have decided to call upon the support of the ECOLIGHT Consortium; Consorzio ECOLIGHT, Via Gattamelata 34, 20149 Milan Tel. +39 02 3360 0732.
Gli apparecchi di illuminazione saranno marcati in modo da identificare il Produttore e riportare il simbolo del cassonetto barrato, indicante la raccolta differenziata separata dal resto dei rifiuti urbani, inoltre saranno soggetti al contributo di smaltimento, differenziato per fascia di peso. Gli utenti finali potranno consegnare i suddetti apparecchi senza costi aggiuntivi presso i punti di raccolta appositamente realizzati e comunicati dal Consorzio. I distributori sono obbligati ad assicurare al momento della fornitura di una nuova apparecchiatura, il ritiro gratuito, in ragione di uno ad uno, della apparecchiatura usata. L’obbligo di informazione relativo al contributo dovrà essere mantenuto visibile in fattura, da parte del Produttore, fino al 13 febbraio 2011. I prodotti elencati con il relativo peso netto alla fine del presente catalogo saranno soggetti al contributo di smaltimento a seconda della fascia di peso di appartenenza: - fascia 1: apparecchi il cui peso è compreso tra 0 e 2 Kg - fascia 2: apparecchi il cui peso è compreso tra 2 e 8 Kg - fascia 3: apparecchi il cui peso è superiore a 8 Kg Direttiva RoHs Il Decreto Legislativo sopra menzionato incorpora anche la Direttiva 2002/95/CE - RoHS Limiti d’uso di alcune sostanze pericolose - relativa alla riduzione delle sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. A partire dal 1° Luglio 2006 tutte le nuove apparecchiature elettriche ed elettroniche immesse sul mercato non dovranno contenere o contenere in misura limitata sostanze quali: Piombo, Mercurio, Cadmio, Cromo esavalente, Bifenile polibromurati (PBB), Eteri difendi polibromurati (PBDE).
Edizione giugno 2011 Concept and graphic design: Anna Silvestrini Print: AGCM
The lighting equipment will be marked in such a way as to identify the Manufacturer and show the symbol of the crossed wheeled bin, which indicates a separate collection from the rest of the urban waste, the equipment will also be subject to a disposal contribution and will be distinguishable by its weight range. The contribution will be determined prior to the law coming into force and will be made official by the ECOLIGHT Consortium. The end users will be able to deliver the above-mentioned equipment without any add-on costs to the authorised collection sites as notified by the Consortium. Distributors are obliged to ensure a free take-back service of the used equipment, at the time of the supply of a new unit, on a one-to-one basis. The Manufacturer has a duty to supply and maintain information related to the amount of contribution and this must be shown on invoices until 13th February 2011. The products listed in this catalogue will be marked with range symbols. Each symbol should be shown against its relevant range within the following table and each range will be subject to a different disposal contribution: - range 1: the equipment weight which is between 0 and 2 kg - range 2: the equipment weight which is between 2 up to 8kg - range 3: the equipment weight which is over 8kg The RoHS Directive The above-mentioned Legislative Decree has also implemented the RoHS 2002/95/CE Directive. The Restriction of the use of certain Hazardous Substances (RoHS) in electrical and electronic equipment. As from 1st July 2006, all new electrical and electronic equipment put on the market must not contain, or contain limited quantities of, certain substance, namely: Lead, Mercury, Cadmium, Hexavalent chromium, Polybromide biphenyls (PBBs), Polybromide diphenyl ethers (PBDEs).
3220/,*+7,1* E\ /8&(17( 65/
Via Piemonte 1/A 31038 Padernello di Paese Treviso - Italy Tel. +39 0422 4575 Fax +39 0422 950720 info@lucente.eu www.lucente.eu