PEPIs Non-Conventional Building Project

Page 1



Nuestro proyecto, THE NON-CONVENTIONAL BUILDING, nos permite explorar mediante el formato de maqueta las implicaciones, consecuencias y transformaciones que supone intervenir con una prótesis monstruosa en una infraestructura preexistente. La infraestructura que intervenimos es una red de microrestaurantes domésticos ubicada en un edificio céntrico en Alicante, justo a espaldas del Mercado Principal de Abastos. Los AGENTES fundamentales de esta infraestructura son, por tanto, los cocineros y los alimentos y productos gastronómicos, pero también otros como los espacios para llevar a cabo el acto de cocinar y comer, u otros agentes climáticos como las condiciones de conservación de los alimentos (temperatura, humedad relativa, tiempos de conservación máximo y tiempos de consumo, luz, posición…). A través de las diferentes versiones de la prótesis se ha tratado de realizar una investigación acerca de cómo la toma de ciertas decisiones, o la introducción de un elemento extraño (la propia prótesis) en la infraestructura, origina una serie de consecuencias espaciales, transformando tipologías convencionales de vivienda en otras tipologías mutantes donde la vivienda y el negocio comparten un mismo espacio de manera casi forzosa, implicando un impacto espacial, programático, funcional, simbólico, estético y social en este edificio. El monstruo implica consecuencias económicas, en tanto que se rearticulan las pautas de consumo; o negociaciones acerca de la propiedad, lo público y lo privado.

IMAGINARIO DETECCIÓN DE AGENTES EN LA INFRAESTRUCTURA INICIAL ECOSISTEMA TMX SHARE YOUR CUSTOM MADE RECIPES IMAGINARIO ECOSISTEMICO MAQUETA LABORATORIO THE MONSTER BUILDING STRUCTURE VERSIÓN 1: GESTIONANDO UNA DESPENSA COLECTIVA VERSIÓN 2: LA TRAZABILIDAD DE LOS ALIMENTOS THE NON-CONVENTIONAL BUILDING THE PASTEURIZATION OF FRANCE PEPI’S FAST FOOD RESTAURANT PEPI’S DELI RESTAURANT EL BAR DE PEPI

2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 28 30 32 34 36


2

PEPI PROJECT / Imaginario / CIVIC INFRASTRUCTURES


3

PEPI PROJECT / Imaginario / CIVIC INFRASTRUCTURES


PEPI PROJECT / Detección de agentes en la infraestructura inicial / CIVIC INFRASTRUCTURES

4

carpeta compartida de referencias recetas compartidas recetas no compartidas usuari*s que elaboran/ hackean recetas usuari*s que siguen las recetas usuari*s que no siguen las recetas

comparación entre resultados de una receta

el plato cocinado

nuevos usos instrucciones sobre la velocidad

veganos especial celíacos dietas especiales adelgazamiento

profesionalización de la máquina doméstica

batidos

instrucciones sobre el tiempo

conjunto de especificaciones acerca de una preparación aceptación de la TMX por chefs prestigiosos

el recetario TMX instrucciones sobre la temperatura muele

emulsiona

cocina

cuece amasa

remueve la cultura culinaria

comer

homemade food customization

mezcla licua

placer

la cocina como espacio físico

pica

recetas de Vorwerk (empresa fabricante de TMX)

acto social

menos espacio necesario/ más espacio disponible

conocimiento de técnicas culinarias antes no disponibles

RECETARIO multifuncionalidad bate

calienta

mayor repertorio culinario al alcance

l*s usuari*s pesa

Thermotuning

la Thermomix nuevo gran chef expertización en procesos de cocinado

sobremesa 20 electrodomésticos en 1

blogs de recetas velocidadcuchara.com

menos electrodomésticos necesarios blogs de recetas TMX

transformación de los hábitos relacionados con la cocina y la comida

menos utensilios necesarios

nosinmithermomix.blogspot.com.es www.misthermorecetas.com blogosferathermomix.es

dietacontmx.blogspot.com.es

COCINA CON THERMOMIX

RECETA PARA HACER UNA RECETA

apps

LOCALIZACIÓN

Cocina/blog de usuari*

FECHA

1970 - actualmente

LEYENDA

THERMOMIX

la TMX

el recetario l*s usuari*s la cocina TMX

la cultura culinaria

RELACIONES OBJETO-INFRAESTRUCTURA

Se detecta una serie de relaciones entre un objeto, unos agentes y un colectivo que van más allá de la mera y poderosa red de ventas de Thermomix. En primer lugar, definimos el OBJETO de la infraestructura, lo hackeado aquí. Lejos de ser la TMX, aquello susceptible de ser transformado por lo colectivo es EL RECETARIO. EL RECETARIO constituye toda la serie de normativas e instrucciones que regulan el funcionamiento de la infraestructura, y son propuestas, hackeadas y aceptadas por el COLECTIVO beneficiario de la infraestructura, es decir, los usuarios. Esto nos lleva a hablar de los AGENTES, que serian, entre otros, la TMX, y los propios cocineros.

Objeto De Infraestructura: Recetario 1 . Instrucciones específicas que permiten elaborar platos 2 . Indispensable lugar: la cocina 3 . Indispensable agente: la Thermomix 4 . Los que se benefician: usuari*s + comensales 5 . Lo hackeado: las recetas + la cocina + la comida


5

PEPI PROJECT / Detección de agentes en la infraestructura inicial / CIVIC INFRASTRUCTURES

TEAM LEADER EXPLICANDO ESTRATEGIA DE VENTAS

DETALLE DE PARTE DE LAS ASISTENTES Una parte fundamental de la demostración es obtener contactos

PRESENTADORA AL COMIENZO DE LA DEMOSTRACIÓN Pesado y molido de azúcar

POLLO CON VERDURAS Y PATATAS AL VAPOR Plato principal de la demostración

PRESENTADORA PREPARANDO AZÚCAR GLAS El gran número de invitadas a la demostración provoca la dispersión de la atención sobre la presentadora, que se esmera en preparar azúcar glas en directo

PAN MILAGRO Masa de la demostración. Pan amasado en 5 min, y cocido en 40.

PRESENTADORA TRITURANDO LIMÓN PARA LIMONADA Demostración de las funciones y velocidades de picado, en especial, la Turbo

PREPARATIVOS PRE DEMOSTRACIÓN

Hemos detectado entonces las particularidades del funcionamiento global de la infraestructura. EL RECETARIO es construido y compartido por todos los usuarios de la infraestructura. Una receta recién nacida ha de ser primero compuesta y testeada por un usuario, que luego la compartirá. Una vez compartida, la receta pasa a formar parte del gran Recetario, que podría considerarse una gran carpeta compartida donde los usuarios intercambian, modifican, hackean, comparan... sus recetas y platos. El poder de reconfiguracion de lo colectivo del objeto, EL RECETARIO, trabaja con los agente en un proceso de retroalimentación que constituye el protocolo básico y fundamental de articulación de esta estructura social.

LIMONADA La presentadora ofrece a las invitadas el primero de los productos de la demostración, una bebida a base de limón

INVITADAS EN DEGUSTACIÓN Las invitadas a la degustación comentan con sorpresa sus impresiones sobre la máquina

Pero este protocolo de funcionamiento no afecta solamente a los “componentes activos” de la infraestructura sino que modifican el contexto físico donde se produce el testeado. Podríamos decir que la cocina ha sido hackeada.


6

PEPI PROJECT / Ecosistema TMX / CIVIC INFRASTRUCTURES


7

PEPI PROJECT / Ecosistema TMX / CIVIC INFRASTRUCTURES


PEPI PROJECT / Share your custom made recipes / CIVIC INFRASTRUCTURES

8

CIVIC INFRASTRUCTURE//IN THE MARKET

POLLERIA HNOS RUIZ

PRODUCTO SOLICITADO

POLLO// CAMPERO PRESUPUESTO

10-15 € RELACION CALIDAD/PRECIO

UGE DE S VÍO EN

RENCIAS

¿QU

ÉM E R? OME EC EC ET AP

CAMP ERO

CHICK

EN

INEROS ESTÁN D ISP COC UE UÉ ST ¿Q O

S? UÉ HERRAMIENTA NQ SP UE ¿CO DE

REDIENTES ESTÁN ING DE UÉ OF ¿Q E A? RT

N

AR? CIN CO

POLLO ERO

CAMP

€€€

P OLL O BLAN CO €

UPUESTO TENG PRES O? UÉ ¿C ¿Q AL

¿COMEN SAL ECIO? ES? ¿PR

€€

? AD ID

€€€€

MIC RO -R ESTAURANT ESCASEROS -

SEGUNDO

INGREDIENTES

LLEGA EL COMENSAL, RESPONSABLE DE LA SUGERENCIA DE POLLO CAMPERO COMO INGREDIENTE PRINCIPAL DE LA RECETA

TRAE CONSIGO LOS INGREDIENTES QUE FALTABAN PARA COMPLETAR LA RECETA, Y QUE EL COCINERO PUEDA ELABORARLA

EL/LA ANFITRION/A RECIBE A SUS COMENSA LES EN SU CASA, CONVIRTIENDO ASÍ SU SALÓN EN UN MICRO-RESTAURANTE

DOMESTIC RESTAURANT CONNECTION Dentro del marco ecosistémico que abarca el mercado, los clientes, comensales y el núcleo domestico del cocinero, van apareciendo restaurantes domésticos administrados por esos cocineros anónimos dispuestos a compartir casa y comida el tiempo de una colación. Esta infraestructura pretende modificar las formas de consumo, y de ese modo dar protagonismo al comercio justo, al “do it yourself” y al co-eating. Estas acciones fomentan la colectividad de la infraestructura, pero también implica la modificación del espacio doméstico, convertido en un posible restaurante, un lugar semi público.


PEPI PROJECT / Share your custom made recipes / CIVIC INFRASTRUCTURES

9

AR

Y? HO

!!!

N

ERO CIN CO

UGERIRLE A LA REC OS ETA ED ? PU TE

CAMP ERO

CHICK

EN

ÍO

ENCIAS ¿QUÉ IN GR GER ED SU IEN DE

ELECC IÓN

DE U

VÍO EN

MENU ¿QUÉ VOY AC DEL

OC IN

CIVIC INFRASTRUCTURE//IN THE MARKET

TES

PUESTOS PRO

OK, I’LL BUY IT!

N CIÓ MA FIR

DE COMPRA DE LO

S IN

GR E

EN V EN DI

CO N

DE VINCULOS E IÓN NT OR EAC NO CR

A LA

ONOMIA STR GA

El protocolo de funcionamiento es muy sencillo, una simple aplicación indica al comensal qué tipo de restaurante domestico tiene a disposición ese día, con el tipo de menú, etc… El cocinero por su parte, indica qué comida está preparando y para cuantas personas, ya que el aforo se ve limitado por el espacio dispuesto. Aparecen varias posibilidades de gestión del colectivo, ya que el sistema puede variar, por ejemplo, el cocinero puede indicar en la aplicación el número de platos sobrantes (“para llevar”), o bien puede existir una especie de común acuerdo entre el cocinero y los comensales para intercambiar recursos, creando un trueque alimenticio


10

PEPI PROJECT / Imaginario ecosistémico / CIVIC INFRASTRUCTURES


11

PEPI PROJECT / Imaginario ecosistémico / CIVIC INFRASTRUCTURES

Mercado: Productos del Mundo

Restaurante Doméstico: Mil Maneras de Comer


12

PEPI PROJECT / Maqueta laboratorio / CIVIC INFRASTRUCTURES

La maqueta actúa como laboratorio de testeo de una serie de planteamientos y transformaciones que serán llevados a cabo mediante distintas versiones de una misma prótesis. Las convenciones domésticas, sociales, gastronómicas..., son sujeto de debate en el proyecto, y quedan sometidas a cuestión.


13

PEPI PROJECT / Maqueta laboratorio / CIVIC INFRASTRUCTURES

DOMESTIC CONVENTIONS

GET QUESTIONED


14

PEPI PROJECT / The Monster / CIVIC INFRASTRUCTURES


15

PEPI PROJECT / The Monster / CIVIC INFRASTRUCTURES


16

PEPI PROJECT / Building Structure / CIVIC INFRASTRUCTURES


17

PEPI PROJECT / Building Structure / CIVIC INFRASTRUCTURES

La utilización de la ingeniería es un elemento clave del proyecto, ya que sin esa tecnología, nada de The non-conventional building hubiese existido. El monstruo estructural necesita esa altura libre para poder moverse con más facilidad, las cerchas, los pilares y los tirantes permiten dar estabilidad al conjunto. Pero este cambio del origen del edificio no es únicamente material, implica una modificación de la organización social debida a la tecnología utilizada. Muchos agentes se ven implicados en esa nueva espacialidad.


18

PEPI PROJECT / Versión 1 Gestionando una despensa colectiva / CIVIC INFRASTRUCTURES

GESTIONANDOUNADESPENSACOLECTIVA En la primera versión de la prótesis, tratamos de beneficiar a un AGENTE NO HUMANO, que en este caso son los productos gastronómicos. Se produce una investigación acerca de la gestión de una despensa colectiva. Para ello, se versiona la prótesis inicial dando paso a un dispositivo de almacenaje y control que se ubica en el patio interior del edificio y que se encarga de la gestión de los alimentos y productos con el objetivo de que se produzcan los mínimos desperdicios posibles. De este modo, los productos frescos y los ya cocinados son ordenados en función de su fecha de consumo límite, de manera jerárquica, de modo que se establezca así un orden de prioridades en el consumo. Existe así la posibilidad de que una misma preparación pueda tener varias vidas gracias a la habilidad de los cocineros, que pueden producir hummus de garbanzos o croquetas a partir de un cocido de hace dos días, o la posibilidad de aprovechar unos tomates que iban a pasarse en la nevera individual de un vecino.


19

PEPI PROJECT / Versi贸n 1 Gestionando una despensa colectiva

/ CIVIC INFRASTRUCTURES


20

PEPI PROJECT / Versión 1 Gestionando una despensa colectiva / CIVIC INFRASTRUCTURES

LA DESPENSA COLECTIVA

Como consecuencia de la existencia de esta versión de la prótesis, otros agentes de la infraestructura, como las temporadas de cultivo y producción, y el propio Mercado de Abastos se han visto influidas por ello. En el caso de las temporadas, se habrá producido un aumento de relevancia, puesto que los tiempos de recogida y la calidad de los productos marcará su mayor o menor tiempo de vida dentro de la despensa colectiva; mientras que el Mercado habrá sufrido un gran perjuicio económico, puesto que un menor desperdicio de alimentos supone una menor necesidad de abastecerse de productos frescos a diario.


21

PEPI PROJECT / Versión 1 Gestionando una despensa colectiva

/ CIVIC INFRASTRUCTURES

EL DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO Y GESTIÓN RECOGIENDO LOS PRODUCTOS DE UN VECINO

DESCARGA DE PALÉS EN EL MERCADO

EL MERCADO HA PERDIDO CLIENTES AHORA


22

PEPI PROJECT / Versi贸n 2 Trazabilidad de los alimentos / CIVIC INFRASTRUCTURES

LADESPENSA/TRAZABILIDAD DE LOS ALIMENTOS


23

PEPI PROJECT / Versión 2 Trazabilidad de los alimentos / CIVIC INFRASTRUCTURES

En la segunda versión de la prótesis, se trata de empoderar al agente con menor representación, que en nuestro caso será las pautas de consumo de los alimentos y productos gastronómicos. Consideramos necesario un empoderamiento puesto que no existe una manera de gestionar qué se consume, cómo se consume o de dónde viene. Por tanto, esta nueva versión consiste en una sofisticación de la versión anterior, ahora orientada hacia la gestión de la trazabilidad de lo que se consume. Una serie de dispositivos despensa / nevera / cámara de maduración se incorporan a esta nueva versión, permitiendo así el control exhaustivo de diferentes parámetros/agentes de la infraestructura tales como la temperatura de conservación, la humedad, los tiempos de consumo, la procedencia o la energía consumida en mantener en sus condiciones ideales cada producto.


24

PEPI PROJECT / Versi贸n 2 Trazabilidad de los alimentos / CIVIC INFRASTRUCTURES

LANEVERA/ TRAZABILIDAD DE LOS ALIMENTOS


25

PEPI PROJECT / Versión 2 Trazabilidad de los alimentos

/ CIVIC INFRASTRUCTURES

En el dispositivo nevera, cada producto se encuentra clasificado en compartimentos según sus propiedades, su tipología y sus condiciones específicas. De este modo, es posible conservar con sus condiciones óptimas de temperatura, humedad relativa, luz... cada trozo de carne, cada pieza de pescado, cada yogur y cada puerro, de manera que conserven sus cualidades organolépticas durante el mayor tiempo posible, y permitan así un mejor aprovechamiento y un menor desperdicio de recursos.


26

PEPI PROJECT / Versión 2 Trazabilidad de los alimentos / CIVIC INFRASTRUCTURES

LACÁMARADEMADURACIÓN/TRAZABILIDAD DE LOS ALIMENTOS


27

PEPI PROJECT / Versión 2 Trazabilidad de los alimentos / CIVIC INFRASTRUCTURES

El dispositivo cámara de maduración nos permite pervertir los productos según las exigencias de consumo. De este modo, alterando las condiciones de conservación (temperatura, humedad relativa, contenido en gases del aire, luz...), importantes agentes en la infraestructura, conseguimos alterar las pautas de consumo, dando poder a otras nuevas donde las temporadas de cultivo y recolección han perdido su importancia, quedando sumamente anuladas.


28

PEPI PROJECT / The non-conventional building / CIVIC INFRASTRUCTURES


29

PEPI PROJECT / The non-conventional building / CIVIC INFRASTRUCTURES

The non-conventional building pone de manifiesto las relaciones entre lo público y lo privado, entre el espacio doméstico y el comercial. El empoderamiento de la distribución de los productos dentro del edifico, gracias al patio como lugar de almacenamiento acondicionado, hace que el espacio de la vivienda, como hoy en día se concibe, se vea colonizado por los restaurantes domésticos, que se convierten con el paso del tiempo en entes con más poder. Esa reorganización conlleva a la mutación de la vivienda inicial. Esa explosión del edificio supone una transparencia, la monstrificación del edificio ha hecho que algunos agentes impolíticamente incorrectos se vean disminuidos o empoderados. En el caso del traficante de droga, esa visibilidad implica una mayor toma de riesgo, posibles problemas normativos y jurídicos. Sin embargo, en el caso de los proxenetas, su negocio se ve empoderado por el aporte de publicidad gratuita, ya que el tránsito por el edificio aumenta gracias a los restaurantes domésticos.


30

PEPI PROJECT / The Pasteurization of France / CIVIC INFRASTRUCTURES

Alimentos, higiene y tipologías. Tras el estudio de “the pasteurization of France” de Bruno Latour, hemos podido entender como la higiene a lo largo de los siglos ha ido definiéndose a base de distancias minimas, aconsejadas, entre un espacio dicho de higiene y un espacio estancial. La guerra de los microbios ha desembocado una serie de determinaciones espaciales, las cuales han creado una mutación dentro del marco de las tipologías residenciales, definiendo distancias entre la cocina, el baño, etc… A lo largo de los años, gracias a las tecnologías electrodomésticas, estas distancias han ido disminuyendo en el ámbito doméstico, ya que los productos con grandes riesgos de putrefacción se han ido almacenando de manera óptima (dentro de las neveras, congelados, o incluso con las conservas de Napoleón) . Pero no olvidemos que tenemos un restaurante en nuestra vivienda


31

PEPI PROJECT / The Pasteurization of France / CIVIC INFRASTRUCTURES


32

PEPI PROJECT / Pepi’s fast food restaurant

/ CIVIC INFRASTRUCTURES

Bienvenidos a uno de los tres mayores restaurantes de the non-conventional building. Un restaurante al aspecto hipster, situado en la esquina norte del edificio. Considerando el nuevo uso profesional del espacio doméstico del edificio, el PEPIs fast food introduce en el marco de influencia de la infraestructura una franja de edad nueva: los jóvenes comensales. Este restaurante con orígenes italianos, reúne una cantidad de productos esencialmente producidos en Italia. La trazabilidad ilustrada en el menú del día también muestra la globalización del mercado alimenticio, donde podemos ver paises como India representados en la exportación de productos.


PEPI PROJECT / Pepi’s fast food restaurant

33

/ CIVIC INFRASTRUCTURES

pepi´s FAST FOOD

Nº6 BALMES STREET AT THE NON CONVENTIONAL BUILDING

POTATOES & EGGS EGGS POTATOES MILD ONIONS PECORINO ROMANO CHEESE

Current top Producer of Eggs/USA Current top Producer of Potatoes/PERU Current top Producer of Onions/INDIA Current top Producer of Pecorino/ITALY

Kept in the pantry or in cold store at 4-9ºC Kept in the pantry Kept in cold store at 0ºC Kept in cold store at 4-9ºC

Max. Storage Time: 15days(pantry) / 30days(cold store) Max. Storage Time: 6 months Max. Storage Time: 1 months Max. Storage Time: 3 months

Kept in the pantry Kept in cold store at 4-9ºC Kept in the pantry Kept in cold store at 4-9ºC Kept in cold store at 4-9ºC

Max. Storage Time: 2 years Max. Storage Time: 1 months Max. Storage Time: 3 years Max. Storage Time: 3 months Max. Storage Time: 3 months

VEGGIE ARANCINI RICE SPINACH SAFFRON MOZZARELLA AIELLO RICOTTA

Current top Producer of Rice/INDIA Current top Producer of Spinach/ITALY Current top Producer of Mozzarella/ITALY Current top Producer of Aillo Ricotta/ITALY

pepi´s

3.50 PER ⁄ LB

7 LAYER COOKIES Pepilandia Cookie 3 for 3.00

GAETA

6

FROM LAZIO

BALMES STREET

SCHIACCIATE

AT THE NON CONVENTIONAL BUILDING

FROM SICILY

ALICANTE SPECIAL ....... 2.50

SIDES & SALADS

OUR CLASSICS

ARANCINI

#8

8

6

CHICKEN PARM

MEATLESS

Bell & Evans Breaded Chicken Cutlet Tomato sauce topped with

Grilled Mushrooms, Roasted Peppers, Broccoli Rabe and Housemade Artichoke Spead

with fresh Basil

#2

#9

7

Pork chopped Meat, Tomato Sauce topped with housemade Mozzarella and Parmigiano cheese

9

#3

Provolone, Mortadella, Capicollo, Sopressata and Prosciutto topped with spicy Calabrian Pepperoncino and Oil & Vinegar

#10

Scrambled Eggs, Fried Potatoes,

Marinated Mushrooms, Balsamic Onions and Housemade Mozzarella

8

Pepi´ (Bread Crumbs, Provolone, Garlic and Parsley), Tomato Sauce and sprinkled Parmigiano cheese

#11

8

Chickpea Fritters topped with Ricotta & Caciocavallo Cheese

#12

8 TRUNZO

Prosciutto, Housemade Mozzarella, Roasted Peppers and Sundried Tomatoes topped with Balsamic Vinegar

7

FRIED EGG Prosciutto, Fried egg, Roasted Asparagus sprinkled with Parmigianno cheese

6

#6

Pecorino Romano

PANELLE

8 HOUR SLOW COOKED PORK BRACCIOLE

#5

4

POTATOES & EGGS

SIXPOINT BRAISED ROAST BEEF

#4

8

AUTOGRILL

MEATBALL PARM

#13

6

EGGPLANT PARM Twice cooked Eggplant topped with Tomato Sauce, Housemade Mozzarella and

#7

Ottomanelli & Sons Chopped Meat, , Arborio Rice, Peas, Housemade Mozzarella and topped with Local Aiello Ricotta and Marinara Sauce Fried to Order

4.00

VEGGIE ARANCINI Sautéed Spinach, , Arborio Rice, Housemade Mozzarella and topped with Local Aiello Ricotta and Marinara Sauce Fried to Order

4.00

MINI ARANCINI

7

PEPI AVE FEAST Grilled Pepi´s Sausage (Sweet or Spicy) served with sautéed Peppers and Onions

PEPI`S SANDWISH SHOPPE WAS INSPIRED BY ALL THE GREAT ITALIAN DELIS IN ALICANTE ALL SANDWICHES MADE ON PEPI BAKERY BREAD

SAN PELLEGRINO, ARANCIATA, LIMONATA ....... 2.50 COKE, DIET COKE, COKE ZERO, SPRITE, FANTA ....... 1.70

BEER STRAIGHT FROM OUR TAP

16OZ

Five for 5.00

POTATO CROCCHE Sicilian Potato Fritters made with Mozzarella, Local Ricotta, Diced Ham, Italian Herbs & Pecorino Romano cheese Four for 4.00

MEATBALLS-TO-60 3 Ottomanelli & Sons All Beef Meatballs drowned in Housemade Marinara Sauce, served in a Mason Jar

9.00

3.50 PER ⁄ LB CHICKPEA SALAD Chickpeas with Carrots, Celery and Red Oniom

FARRO SALAD Served with Cherry Tomatoes, Roasted Corn and Pesto

BROCCOLI RABE Garlic Oil and Pepperoncino

GREEN BEANS & POTATO SALAD LENTILS & CARAMELIZED ONIONS

SIXPOINT SIGNAL SIXPOINT CRISP SIXPOINT SWEET ACTION BIRRA PEPI

SIXPOINT SAMPLER FOUR 5 OZ. GRAFTS..........10.00

GROWLER

64OZ

...... 18

INLUDES 3.00 DEPOSIT REFILLS - 15.00

HAPPY HOUR Everyday from 16:00 to 21:00 ALL BEER..........3.50 ALL SODA..........1.50

pepi´s PEPI`S SANDWISH SHOPPE INVITS YOU ALL WEEKENDS TO TASTE OUR NEW PRODUCTS VOTE FOR IT COMMENT #PEPISTASTE

CHECK US OUT

CALL US TO RESERVE

5

SIXPOINT BROWNSTONE

WWW.PEPISSANDWICHSHOPPE.COM

966 225 959

......

SIXPOINT BREVITY

Housemade Mozzarella served with Marinara Dipping Sauce

TORTELLINI & ZUCCHINI SALAD

TUNA Tuna, Red Onion, Cherry Tomato Capers, Olive Tapenade and Arugula

DRINKS BOYLAN`S SODA ....... 2.50

ALICANTE

#1

DESSERT

CASTELVETRANO FROM SICILY

FAST FOOD

OLIVE BAR

WE THANK YOU FOR YOUR VISIT


34

PEPI PROJECT / PEPI’s DELI restaurant / CIVIC INFRASTRUCTURES

Bienvenidos al segundo de los restaurantes de the nonconventional buildingg. PEPI’s DELI es un restaurante de clase alta, donde los clientes buscan otro tipo de gastronomía. Según el tipo de cocina, se ha creado un tipo de restaurante, y por consiguiente, las formas de comer están definidas, se pueden imaginar mil formas de comer, pero en este caso pocas son apropiadas. Los menús posiblemente más completos abarcan una colorida mezcla de naciones. Como podemos constatar en el menú del día, siete países se ven representados en los alimentos.


PEPI PROJECT / PEPI’s DELI restaurant / CIVIC INFRASTRUCTURES

35

PEPI ’S DEL I AT THE NON-CONVENTIONAL BUILDING

DAILY MENU HUMMUS SAMPLER Current top producer of garlic/China

Kept in cold store, at (-1.0°C)

Máx. storage time: 6 months

1

5

CUP DRIED CHICKPEAS

ARLIC CLOVES (roasted)

Current top producer of chickpeas/India

Kept in the pantry

Máx. storage time: 1 year

2.5

TABLESPOONS TAHINI

Current top producer sesame/Myanmar

Kept in the pantry

Máx. storage time: 7 months

3

TEASPOONS LEMON JUICE

Current top producer of lemon/China

Kept in cold store, at (13-18 ° C)

Máx. storage time: 6-9 months

1/8

CUP OLIVE OIL

Current top producer of olives/China

Kept in the pantry

Máx. storage time: 2 years

1

TEASPOON PAPRIKA

From La Vera, Caceres/Spain

Kept in the pantry

Máx. storage time: 4 years

1/2

TEASPOON SALT

Marine salt

Kept in the pantry

Máx. storage time: unlimited

1/4

CUP WATER

Bottled water

Kept in the pantry

Máx. storage time: unlimited

Current top producer of broccoli/China

Kept in cold store, at (0-5°C)

Máx. storage time: 1 month Máx. storage time: 2-3 weeks

HOMEMADE SOUP OF THE DAY 1

ROCCOLI

4

CARROTS

Current top producer of carrots/China

Kept in cold store, at (3-5°C)

1

CELERY

Current top producer of celery/China

Kept in cold store, at (5°C)

Máx. storage time: 2 weeks

2

TOMATOES

Current top producer of tomatoes/China

Kept in cold store, at (5-9° C)

Máx. storage time: 2 weeks

1/2

CHICKEN

Current top producer of chicken/USA

Kept in cold store, at (0-3° C)

Máx. storage time: 5 days

Máx. storage time: 5 days

TOMATO, BASIL & MOZZARELLA FLATBREAD SANDWICH Current top producer of basil/Mediterranean

Kept in cold store, at (5°C)

MOZZARELLA

ASIL

Current top producer of mozzarella/Italy

Kept in cold store, at (3-7°C)

Máx. storage time: 3 months

1

BREAD

From local bakery

Kept in the pantry

Máx. storage time: 1 days

1

TOMATOES

Current top producer of tomatoes/China

Kept in cold store, at (5-9° C)

Máx. storage time: 2 weeks

OLIVE OIL

Current top producer of olive oil/Italy

Kept in the pantry

Máx. storage time: 3 years

BURGUERS, CHICKEN & SANDWICHES are served with hand cut fries,

coleslaw, fresh fruit, cottage cheese, substitute side salad or cup soup for 2€ baked potato for 2€ sweet potato fries for 1€

SEDLEI L I P EPPEI’PSI’D AT THE NON-CONVENTIONAL BUILDING

STARTERS & SMALL PLATES

OFF THE GRILL PEPI’S ORIGINAL BURGUER

lettuce/tomato/red onion/pickle Add cheese for 1€ American/goat cheese/swiss cheddar/herb chevre/pepper jack/smoked cheddar

THE SOUTHERN BURGUER

cheddar cheese/slab bacon/onion ring

STUFFED MUSHROOMS

UNION DEPOT BURGUER

ONION RINGS

HEAVY HEAVY BURGUER

mushroom caps/chicken/pepper jack/corn stuffing cilantro/ tortilla strip/sour cream/ ranchero sauce

smoked gouda/caramelized red onion/wholegrain mustard/ roasted garlic mayo double beef burguer/bacon slices/onion ring/pickle wholegrain mustard/cheddar cheese

crisp fried onions/ranch

HUMMUS SAMPLER

edamame/roasted red pepper/kalamata olive/grilled pita

ITALIAN BRUSCHETTA

mozzarella/tomato/basil/olive oil/balsamic reduction arugula/dried tomato/roast garlic

ANIMAL-STYLE BURGUER

onion/sweet pickle/pepper/mustard/American cheese/mayo SUBSTITUTE BLACK BEAN BURGUER

ARTICHOKE DIP

jalapeno/artichoke/cream cheese/fried pita

SANDWICHES

CHICKEN WINGS

fried wings/celery/carrot/bleu cheese choice of sauces

LETTUCE WRAPS

grilled chicken/lettuce/sesame vinaigrette/red pepper cilantro/mango slaw

SOUP 4.00€ BOWL 5.00€ CHICKEN NOODLE SOUP CUP

everyday

GRILLED CHICKEN & GOAT CHEESE

TOMATO, BASIL & MOZZARELLA FLATBREAD balsamic vinegar/dijon mustard/dried basil red pepper/olive oil

DARWOOD

sliced salami/pepperoni/capicolla/mortadella provolone cheese/shredded lettuce/tomato sweet red onion/olive salad/alioli

HOMEMADE SOUP OF THE DAY

tomato/field greens/avocado/slab bacon/onion roll

everyday

GRILLED SALMON THE CLUB CAR

ham/smoked turkey/slab bacon/lettuce/tomato white bread [available as a wrap]

SAUSAGES & DOGS ITALIAN SAUSAGE

marinara/four cheese blend/baguette served with roasted potatoes, peppers & onion

PEPPERJACK, SWISS & CHEDDAR GRILLED CHEESE avocado/add bacon or turkey for 1€

CHICKEN SALAD

CLASSIC HOT DOG

almonds/green onion/parsley/baby spinach white bread [available as a wrap]

TURKEY SAUSAGE

prime rib/swiss/baguette/creamy horseradish

red onion/dijon/half done pickle cheese sauce/house chili/red onion

CITRUS-CHILI SHRIMP TACOS

BUFFALO CHICKEN SALAD

BEEF TACOS

CITY MARKET

CHIMICHANGAS

baby spinach/field greens/strawberry/dried cranberry/candied pecans/feta/pear vinaigrette grilled or fried chicken/romaine/field greens/carrot celery/tomato/bleu cheese /buffalo vinaigrette baby greens/crisp green beans/artichoke hearst/diced potatoes/kalamata olives/celery/sweet red onion/shaved parmesan/fresh basil/roasted almonds/dijon vinaigrette

THE DIP

PORK TENDERLOIN

lettuce/tomato/onion/chipotle-horseradish mayo

soft tortilla/cilantro/queso fresco/avocado rice/refried beans puffed tortilla/barbacoa/lettuce/tomato/cheddar/sour cream/avocado/salsa verde/rice/refried beans onion/garlic/tomato/cilantro/roasted chicken/ flour tortilla/jack cheese/refried beans

ASIAN CHICKEN

sesame chicken/cabbage/romaine/field greens/carrot red pepper/toasted cashew/cilantro/sesame vinaigrette

THE GRAND HALL

leaf lettuce/shaved brussels sprouts/crisp bacon smoked almond/shaved parmesan/champagne vinaigrette

THE ZEUS

grilled pita/romaine/diced tomato/feta/kalamata olives red onion/green bell peppers/diced cucumbers/greek yogurt/peppers/grilled chicken/balsamic vinaigrette

SOUTHERN CHICKEN

grilled or fried chicken/romaine/avocado/bacon/corn bleu cheese/tomato/red cabbage/ranch

SPECIALTIES CRUSTED CHICKEN

crisp country ham/swiss cheese/baby arugula roasted carrots

CHICKEN RANCHERO

chicken/melted pepperjack/mushrooms/onions bell peppers/ranchero sauce/cilantro roasted potatoes

CRAB CAKE

dijon cream sauce/creamy smoked cheddar/ polenta/salad

MEATLOAF

bacon/green beans/mashed potatoes/mushrooms wholegrain mustard TOPPINGS grilled or fried chicken 2€/grilled salmon 4€/grilled shrimp 6€ DRESSINGS pear vinaigrette, balsamic vinaigrette, sesame vinaigrette, caesar, honey mustard, fat free ranch, fat free italian, champagne vinaigrette, poppyseed vinaigrette

PORCHETTA

shaved roasted pork loin/melted swiss/red onion marmalade/dijon dressed arugula/potato bun

TACOS

MEL’S SPINACH

roasted portabella/dried tomato/roasted pepper herb chevre/onion roll

BROCCOLI-CHEDDAR SOUP thursday, friday, saturday, sunday

SALADS

PEPI’S MAC&CHEESE

macaroni pasta/parmesan/white cheddar/swiss

GRILLED QUESADILLAS

grilled chicken/corn salsa/jalapeno/red onion/cheddar guacamole/sour cream

CHICKEN TENDER PLATTER

mashed potatoes/roasted corn/honey mustard

CRUSTED TILAPIA

DRINKS SOFT DRINKS BEER MILK/WHITE/CHOCOLATE COFFEE,DECAF,HOT TEA JUICE orange, cranberry, apple ICED TEA BOTTLED WATER ORANGE MILKSHAKE STRAWBERRY LEMONADE RED WINE SANGRIA

cashew crust/spice scented rice/tomato basil relish spinach/onion

TUSCAN SHRIMP PASTA

sauteed shrimp/linguini/arugula/grape tomatoes/ mushroom/lemon cream

SIDES HAND CUT FRIES SWEET POTATO FRIES ROASTED CORN FRESH FRUIT SALAD ROASTED CARROTS BAKED POTATO


36

PEPI PROJECT / El Bar de Pepi / CIVIC INFRASTRUCTURES

Bienvenidos al tercer de los restaurantes de the nonconvenctional building. El Bar de Pepi es un bar típico español, donde abunda la comida. Su ubicación en el edificio es algo menos privilegiada. Aunque no se duda en instalar un cartel gigante para indicar que existe. La publicidad como elemento fundamental, forma parte del legado urbano. Este cartel iluminado proporciona a la ciudad un nuevo paisaje, llamativo cuando cae la noche.


PEPI PROJECT / El Bar de Pepi / CIVIC INFRASTRUCTURES

37

EL BAR DE PEPI Endivias con queso de cabra y naranjas

Endive Orange Sheep‛s milk cheese Almond Olive oil Vinegar Salt Water

Current top Producer of Endive/THE MEDITERRANEAN Current top Producer of Orange/MYANMAR Current top Producer of Sheep‛s milk cheese/ EUROPE Current top Producer of Almond/TAJIKISTAN Current top Producer of Olive/CHINE Current top Producer of Vinegar/EUROPE Marine salt Bottled water

Kept in cold store at 0ºC Kept in tcold store at 3-8ºC Kept in cold store at 0ºC Kept in the pantry Kept in the pantry Kept in the pantry Kept in the pantry

Max. Storage Time: 15 days Max. Storage Time: 3 months Max. Storage Time: 2 months Max. Storage Time: 3 years Max. Storage Time: 3 years Max. Storage Time: No Limit Max. Storage Time: No Limit

Kept in cold store at 4-9ºC Kept in the pantry Kept in cold store at 0ºC Kept in cold store at 0ºC Kept in cold store at 0ºC Kept in the pantry Kept in the pantry Kept in cold store at 0ºC

Max. Storage Time: 2 weeks Max. Storage Time: 2 weeks Max. Storage Time: 1 months Max. Storage Time: 1 months Max. Storage Time: 6 months Max. Storage Time: 3 years Max. Storage Time: 3 years Max. Storage Time: 15 days

Gazpacho estilo Algeciras

Tomato Bell pepper Cucumber Onions Garlic Olive oil Vinegar Chive

Current top Producer of Tomato/SOUTH AMERICA Current top Producer of Bell pepper/MEXICO Current top Producer of Cucumber/BANGLADESH Current top Producer of Onions/INDIA Current top producer of Garlic/CHINA Current top producer of Olives/CHINA Current top producer of Vinegar/EUROPE Current top producer of Chive/CHINA

EL BAR DE PEPI ¡BUEN PROVECHO!

QUESOS Pasamontes Manchego (La Mancha)

Pan con tomate

Toasted slices of rustic bread brushed with fresh tomato

with jamón Serrano with Pasamontes farmhouse Manchego with Spanish anchoivies

LATAS Y MÁS Espárragos blancos con limón y tomillo

White asparagus with limón, thyme and idiazábal cheese

Mejillones en escabeche

A sweet and tangy sheep‛s milk cheese

Idiazábal (Pais Vasco y Navarra)

sheep‛s milk cheese

PEPI‛S WAY

VERDURAS

PESCADOS Y MARISCOS

CARNES

“The only way”

Endivias con queso de cabra y naranjas

Gambas al ajillo

Butifarra casera esparracada

Huevo frito

A tried organic egg tapped

Espinacas a la catalana

Sautéed spinach, pine nuts, raisons and apples

Rape a la Donostiarra Monkrish with garlic, Sherry and parsley oil

Ensalada de bogavante con citricos y escarola

Setas al ajillo con La Serena

Calamares al estilo Pelayo

Marine lobster salad with citrus and frisée

sheep‛s milk cheese

Ensalada rusa con atún en conserva

Creamy, sligntly bitter, sheep‛s milk cheese

La Peral (Asturias)

The ultimate Spanish tapa, a salad of potatoes imported conserved tuna

Aceitunas rellenas

BOCADILLOS

Croquetas de pollo

La Serena con membrillo

Flauta bread brushed with fresh tomato, extra virgin olive oil and.......

Croquetas de jamón Ibérico

Salmon tartare and salmon roe cone

EMBUTIDOS Selección de jamones Fermin por Pepi

Pepi‛s selection of Fermin Spanish ham

Jamón Ibérico de bellota Fermin

Cured ham from the legendary, acorn-fed, black-footed Ibérico pigs of Spain

Lomo Ibérico de bellota Fermin

Smoke-cured, acorn-fed pork loin

Jamón Ibérico Fermin

Cured ham from the famous, black-footed Ibérico pigs of Spain

Chorizo Palacios

A slightly spicy cured pork sausage seasoned with pimentón and garlic

Jamón Serrano Fermin

18-month salt-cured Serrano ham

Selección de embutidos

A selection of all Spanish cured meats

Jamón Serrano, lomo embuchado, o queso Manchego

Serrano ham, cured pork loin, or Manchego cheese

Jamón Ibérico

Ibérico ham

José‛s tuna salad

A salad of preserved tuna, mayonnaise, shallots and hard boiled eggs

“Frying is overrated.... Yeah right!”

Traditional chicken fritters Traditional tritters with Ibérico ham

Delicias de Elche

Fried dates wrapped in bacon

Berenjenas con miel de caña al estilo Malagueño

Lightly battered eggplant Malaga style

Patatas bravas

A Jaleo favorite with spicy tomato sauce and alioli

Empanadillas de brandada de bacalao

Empanada of cod brandade with honey

Hamburguesa de Ibérico

Grilled ibérico pork “long burger”

Chistorra envuelta en patata frita

Slighty spicy chorizo wropped

SOPAS

in crispy potato

“Slurping allowed! Sorry, Mom!”

Gambas con gabardina

Gazpacho estilo Algeciras

and black olive salt

Classic chilled Spanish soup made with tomatoes, cucumbers, peppers and bread

Sopa de ajo

Garlic soup with black garlic and egg 63º

Ajo blanco con congrejo

Chilled almond and garlic soup with crabmeat and green grapes

Grilles asparagus with romesco sauce

Escalivada catalana

Ensalada de coles de Bruselas con albaricoques, manzanas y jamón Serrano

FRITURAS

Salmón crudo con huevas de salmón

Trigueros con romesco

and sweet onions with Sherry dressing

semi-soft blue cheese

La Serena cheese and quince paste cone

Sautéed wild mushrooms with La Serena potato purée

Make it Pepi‛s way with Spanish trout roe

Mussels marinated in Sherry vinegar Olives stuffed with anchovy

The very, very famous tapa of shrimp saut‛eed with garlic

Five oysters with lemon, gin and tonic

Ostra “Gin & Tonic”

Garrotxa (Cataluña)

La Serena (Extremadura)

Endices, goat cheese, oranges and almonds

Warm Brussels sprouts salad with apricots, apple and Serrano ham

Seared fresh squid stew with caramelized onion and green pepper

Esqueixada

Salad of cod with black olives and fresh tomato

Homemade pork sausage stew with mushrooms and pearl onions

Carne asada con piquillos Juli‛an de Lodosa

Grilled skirt steak with

Fricando de carilleras de ternera y puré de patatas al aceite de oliva

Veal cheeks and morels with olive oil potato purée

Pollo al ajillo con salsa verde

Mejillones al Vapor

Borieless chicken wings with roasted garlic herb purée

Rossejat

and pinenuts

Steamed mussels with bay leaf, lemon and olive oil

Codorniz a la Catalana Grilled whole quail with apple purée

Traditional paella of fried pasta with fresh squid and shrimp Canelones tradicionales de cerdo y hígado

Pulpo a feira Maestro Alfonso

de peto con salsa bechamel

Boiled octopus with pee wee potatoes pimenton and olive oil

Pork and foie gras canelones with bechamel sauce

Vieiras con salsa de romesco

Costillas de cordero con romesco

Seared scallops with romesco sauce

Grilled lamb ribs with romesco sauce

Roasted onions, pinenuts, La Peral blue cheese and clementines

Piquillo relleno de txangurro

Secreto Ibérico con pan con tomate y salsa verde

Remolacha con cítricos

Samon crudo con vinagreta de anchoas

Manzana con hinojo y queso o Manchego

Sliced apple and fennel salad with Manchego cheese, walnuts and Sherry dressing

Cebolla asada con La Peral y naranjas

A salad of red beets, citrus, La Peral cheese and pistachios with Sherry dressing

Papas arrugás

Canary Island-style wrinkled pee wee potatoes served with mojo verde and mojo rojo

Tortilla de patatas clásica

Spanish omelet with potatoes and onions

Piquillo peppers and Dangeness crab Row salmon with anchovy-lemon oil

Cangrejo real con pipirrana

“It‛s a secret”

Chuleta asada

22 oz grilled, all natural, grass fed, bone-in

King crab with diced peppers, tomatoes and mashed potatoes cucumbers with Sherry dressing

Cigala al natural

Seared Norwegian lobster with jasmine air and romesco dressing

Batter-fried shrimp with lemon mayonnaise

GRACIAS POR SU VISITA







Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.