El sol de ohio june 6

Page 1

Columbus OH, USA 6/20 Junio, 2014 • Año 3 • No.89

Periodismo de Verdad

www.elsoldeohio.com

BILINGUAL EDITION GRATIS FREE

Pag. 4

Iglesias OH

Tras matrícula consular

Ohio churches demand consular ID El fútbol femenino mexicano sigue creciendo en esa nación, la selección mexicana ya ha participado en varios mundiales. Se hace necesaria en Columbus el desarrollo de esta práctica deportiva. Foto Notimex

The Mexican women’s soccer continues growing in that country, the Mexican team has participated in several world cups. The development of this sport is needed in Columbus. photo NOTIMEX

PARA PUBLICAR SU ANUNCIO (FOR ADVERTISING) CALL: (614) 572 2754


Actualidad

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Las fotos sexies de la jefa narco más hot del mundo

El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Luego de la detención de Rodrigo Aréchiga Gamboa, también conocido como “El Chino Ántrax”, Claudia Ochoa Félix se convirtió presuntamente en la líder de Los Ántrax. Este grupo es la banda de sicarios que cumple las órdenes de Ismael “El Mayo” Zambada, líder del

cártel de Sinaloa, una organización narcotraficante mexicana comandada por el también capturado capo narco “El Chapo” Guzmán. Apodada la “Emperatriz de los Ántrax”, Ochoa Félix, de aproximadamente 27 años, no tiene tapujos a la hora de mostrar en su cuenta de Twitter su gran atractivo físico y sus muchas posesiones.

MAX PC SERVICES LLC !

15 años de Experiencia

Raffy’s

Auto Repair & Body Shop

Reparación de computadoras, laptop, desktop y tv LCD Servicio a Domicilio Reparamos el mismo día si es posible

Dublin Center 2698 Billingsley Rd. Columbus OH 43235

614 806 4342

www.maxpcservices.com

2919 Westerville Rd

Columbus Ohio 43224

Phone 614 478 5240 Fax 614 478 3771 Cell. 614 496 8666 614 332 7531


El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Publicidad


Actualidad

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Iglesias piden Ohio acepte matrícula consular para identificación de hispanos El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Unos tres mil representantes de iglesias de Columbus solicitaron a las autoridades acepten el documento de identificación personal conocido como “matrícula consular”. La solicitud fue hecha por la organización BREAD (Building-ResponsibilityEquality and Dignity) que agrupa decenas de iglesias, durante el encuentro anual conocido como Nehemiah Action. La matrícula consular es aceptada en algunos estados, los cuales permiten a los ciudadanos mexicanos realizar algunas acciones financieras y utilizarla como. Ohio aún no la reconoce como documento válido. Foto Dr. Jon Groner.


El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Actualidad

Proponen que agentes fronterizos de Gana impulso búsqueda de alternativas EUA limiten uso de fuerza letal para detención de inmigrantes They propose that U.S. border agents limit use of deadly force

Search for alternatives to immigration detention gains momentum

El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

La Oficina de Aduanas y Migración (CBP) de Estados Unidos debe prohibir que agentes fronterizos usen la fuerza letal contra personas que les arrojen piedras o autos en movimiento, a menos que su vida peligre. El informe, elaborado por la organización The Police Executive Research Forum a pedido de CBP, recomendó adotar nuevos protocolos sobre el uso de la fuerza letal, incorporar armas de efecto menos letal y mejorar la protección de los agentes y sus vehículos. La difusión del reporte se produce un día después de que la Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU) presentó una demanda en una corte federal de San Diego para forzar a la CPB a hacerlo público, luego de su negativa a atender solicitudes previas en ese sentido. El reporte incluyó la revisión de 67 casos ocurridos entre enero de 2010 y octubre de 2012, periodo en el que 28 personas perdieron la vida en incidentes

con agentes de la Patrulla Fronteriza. La ACLU indicó que de esos 28 casos, en 10 se confirmó que las víctimas fueron ciudadanos esta-

dunidenses, mientras que seis más, incluyendo tres menores de edad, resultaron muertos estando del lado mexicano de la frontera.

The U.S. Customs and Immigration (CBP ) U.S. agents should prohibit border use of lethal force against people who throw stones at them or moving cars, unless your life is in danger. The report, prepared by the organization The Police Executive Research Forum at the request of CBP, recommended to adopt new protocols on the use of lethal force, incorporate Arms less lethal effect and improve the protection of agents and their vehicles. The dissemination of the report comes a day after the American Civil Liber-

ties Union ( ACLU) filed a lawsuit in federal court in San Diego to force the CPB to go public, after his refusal to attend previous requests in this regard. The report included a review of 67 cases between January 2010 and October 2012, period in which 28 people were killed in incidents with Border Patrol agents. The ACLU said that of those 28 cases, 10 confirmed that the victims were American citizens, while six others, including three children, were killed while in the Mexican side of the border.

Migrantes en proceso de deportación podrían tener defensores públicos Migrants in deportation proceedings could have public defenders El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

El gobierno de Estados Unidos está en capacidad de otorgar a los inmigrantes en proceso de deportación un defensor público, sin que esto genere algún costo para las arcas nacionales, apuntó la Barra de Abogados de la ciudad de Nueva York. En un estudio, la organización indicó que los costos de otorgar un defensor público para los poco más de 300 mil inmigrantes que cada año enfrentan proceso de deportación sin un abogado que los represente sería de 208 millones de dólares anuales. Destacó que tal gasto sería plenamente compensado por los ahorros, de entre 204 a 208 millones de dólares, que supondría tener un proceso de deportación más eficiente, preciso y que detuviera a los inmigrantes por menos tiempo. El informe señaló que los ahorros provendrían de los más cortos tiempos de detención, así como de menores gastos por el cuidado de hijos estadunidenses de inmigrantes y del pago de un menor nú-

El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Con los niveles de detención de inmigrantes en su punto más alto en la historia, cada vez es mayor la búsqueda de alternativas más baratas para evitar al gobierno el alto costo que implica su reclusión, informo Los Ángeles Times. El año pasado, el gobierno federal gastó aproximadamente dos mil millones para detener, por diversos periodos de tiempo, a más de 400 mil personas, precisó el rotativo. Decenas de miembros del Congreso solicitaron entonces al presidente Barack Obama acabar con una cuota que obliga al gobierno federal a pagar por 34 mil camas en centros de detención cada noche.

En lugar de ello, propusieron un mayor uso de pulseras de tobillo y varios tipos de programas de seguimiento y monitoreo electrónico. With the levels of immigration detention at its highest point in history, it is becoming greater the search for cheaper alternatives to the government the high cost of their detention, reported Los Angeles Times. Last year, the federal government spent approximately two billion to stop for various periods of time, more than 400 thousand people, said the newspaper. Dozens of members of Congress then petitioned President Barack Obama to end a quota that requires the federal government to pay 34 thousand beds in detention centers every night.

Activistas de grupos tan diversos como la Unión Americana de Libertades Civiles y la conservadora Fundación Heritage han salido en apoyo de dichas alternativas. De acuerdo con funcionarios de la Oficina de Inmigración y Aduanas, alrededor del 90 por ciento de los inmigrantes en los programas de monitoreo electrónico cumplen con los requisitos y se presentan a las audiencias judiciales requeridas. Instead, they proposed greater use of ankle bracelets and various monitoring programs and electronic monitoring. Activists of diverse groups such as the American Civil Liberties Union and the conservative Heritage Foundation have come out in support of such alternatives. According to officials of the Bureau of Immigration and Customs Enforcement, about 90 percent of immigrants in electronic monitoring programs meet the requirements and are presented at court hearings required.

SolicitamoS trabajadoreS de tiempo completo para bodega en el area de columbus

mero de pasajes para los individuos deportados. Elaborado por la consultoría económica NERA, con base en Nueva York, el informe indicó que de contar con un abogado,

muchos inmigrantes concluirían más rápidamente sus casos, tanto si el juez determina que tienen derecho de permanecer en el país como si no tienen oportunidad de ganar.

The U.S. government is able to grant immigrants in process of deportation a public defender, without generating any cost to the national treasury, said the Bar of the City of New York. In one study, the organization said that the costs of providing a public defender for just over 300 thousand immigrants each year who face deportation proceedings without a lawyer to represent them would be $208 million annually. He stressed that such spending would be fully offset by savings, of 204 to 208 million dollars, which would have a pro-

cess more efficient, accurate and deportation to arrest immigrants for less time. The report noted that the savings would come from the shorter downtimes and child care expenses for children of immigrants and Americans from paying fewer passages for individuals deported. Prepared by NERA Economic Consulting, based in New York, the report indicated that to have a lawyer, many immigrants quickly conclude their cases, the judge determines whether they are entitled to remain in the country as if they have no chance of winning.

Capstone Logistics esta contratando directamente asociados para laborar en bodega! Tenemos turnos disponibles por la mañana y por la tarde, 6 dias por semana (DEBE poder trabajar los fines de semana), Salarios competitivos, beneficios disponibles, Los candidatos deberan pasar una prueba de drogas y una revision de antecedentes. Aplique en linea en www.capstone.jobs. Busque los numeros de requisición #3403 o 3447. O Llame all: (770) 724-0577, deje una referencia de la ciudad y estado en el mensaje.

Capstone es un lugar de trabajo libre de drogas. EOE, M/F/D/V


6

Opinión

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Para vivir

Editorial

Lic. Eva Atunga Reynaga

Especialista en Educación

Ohio puede ser más flexible con la aceptación de la matrícula consular Ohio can be more flexible with the consular ID En entrevista con El Sol de Ohio el sheriff Zach Scott declaró que no podia aceptar la matrícula consular como una identificación válida porque la misma no le parecía un documento de identidad personal seguro y confiable. El sheriff Scott, quien ha declarado “Soy amigo de los hispanos” tendrá sus razones para no aceptar la matrícula consular. Y las comprendemos y respetamos. No obstante creemos que el sheriff Scott, quien ha manifestado su deseo de colaborar con la comunidad hispana de Columbus, debería flexibilizar un poco en su actitud y abrirse a un diálogo con los líderes hispanos, para informarse más sobre este documento que emite el gobierno mexicano y que ha sido aceptado en algunos estados y ciudades. Aplaudimos la respuesta del sheriff Scott a los representantes de las iglesias que le visitaron en su despacho, cuando les pidió un encuentro con ellos para conocer más a fondo la matrícula consular. Ojalá de ese encuentro surja una decision favorable. Y que Ohio apruebe aunque sea de manera temporal la matrícula consular.

In an interview with El Sol de Ohio, Sheriff Zach Scott said he could not accept the consular ID as valid identification because it did not seem like a safe and reliable personal identity. The Sheriff Scott, who said “I’m a friend of the Hispanics” has his reasons to not accept the registration. And we understand and respect them. However we believe that Sheriff Scott, who has expressed his desire to work together with the Hispanic community of Columbus, should be a bit more flexible in his attitude and open up a dialogue with the Hispanic leaders to learn more about this document, issued by the Mexican government and that has been accepted in some states and cities. We applaud Sheriff Scott ‘s response to the church representatives who visited him in his office, when asked for a meeting with them to learn more about the consular ID. Hopefully from that encounter a favorable decision arises. And that Ohio approves even temporarily the consular registration.

El Sol de Ohio Fundado el 12 de Octubre de 2010 2427 Blue Rock Blvd Grove City, Ohio. 43123 (614) 572 2754 Fax: (614) 604 8630 www.elsoldeohio.com elsoldeohionews@gmail.com redaccion@elsoldeohio.com publicidad@elsoldeohio.com Conoceréis la verdad y la verdad os hará libres Juan 8:32

Eva ¡Nunca más! NEVER AGAIN! Durante una de las actividades que realice en favor de la Prevención de la Violencia familiar, uno de mis amigos me pregunto sarcásticamente has sido ¿víctima de violencia o de violación?, Sus sentimientos varoniles se veían enfrentados a una realidad que no se quiere aceptar optando por la burla pretendiendo minimizar una campaña de toma de conciencia a la familia. Este es el caso de miles de personas que no reconocen la experiencia que están viviendo y “disculpan” esta situación con la esperanza de que la próxima vez será diferente. Consideran que “a diferencia de los maltratos físicos”; los insultos, las amenazas, los silencios prolongados sin motivo aparente, el no atender las necesidades económicas de la familia pese a contar con un ingreso económico etc. no es violencia, yasumen que si uno cambia de actitud frente al victimario la situación se arreglará. Nada más alejado de la realidad, violencia es violencia desde el ángulo que se le mire. El victimario y suvíctima viven en un ambiente de vio-

lencia que puede prolongarse por muchos años o por toda la vida.Leonor Walker -psicóloga americana- desarrolló en 1978 la teoría de las fases del Ciclo de Violencia. Considero yo, que no solo se da entre la pareja que vive en un hogar sino también en parejas de enamorados, entre padres e hijos, amigos, compañeros de trabajo, vecindario, etc. La primera fase es la “acumulación de tensiones”. El agresor(a) casi no habla, su enojo y descontento es permanente, insulta a su víctima quien quiere mantener la relación en calma a toda costa,con un sentimiento de miedo, tristeza, inseguridad, culpabilidad preguntándose que hizo para que la otra persona reaccione así. La segunda fase, la del “incidente agudo”. El abusador estalla agrede, insulta, golpea a su víctima quien se paraliza y no reacciona más que tratando de defenderse y defender a sus hijos de la violencia del otro sin entender que está sucediendo. A veces sucede que el mismo victimario por la severidad de las lesiones lleva a su víctima al hospital manifestando que le sucedió

un accidente solicitando la complicidad del otro. La tercera fase es de la “tregua amorosa” yo la llamo la “luna de miel”. El abusador pide perdón, justificándose con una serie de argumentos, responsabilizando a otros por su acción y promete que nunca más ocurrirá lo sucedido, la llena de regalos, palabras cariñosas. La victima acepta y cree que nunca más volverá a suceder. Esto marca el inicio de otro ciclo de violencia. Las víctimas sienten temor, vergüenza, culpa y se quedan en esta situación poniendo en riesgo su vida y la de los seres queridos.Escribo este artículo para que sepan que no están solos o solas. Hay personas que están dispuestas a ayudarlas a salir de esto. Lo importante es tomar una decisión para que nunca más se repita la historia en nosotras, en nuestros hijos e hijas, reconocer cuando se es víctimade violencia y no permitir “nunca más”que vuelva a suceder. Para comentarios, sugerencias o preguntas escribir a eva.atunga@gmail.com. Gracias

Some time ago inone of myactivities dealing withPreventionof Violence AgainsttheFamily, one of my male friendsasked me sarcastically“Have you been a victimof violence orrape”?, Hismanlyfeelingswere affected withthe reality that he as well as others don’t want toaccept it, opting to mock this goal of bringing attention to this. This is the case of thousands of peoplewho minimize this sad issue as wellas there are some others whoare personally undergoingthis experience,”excuse” this situation withthe hope that next time itwill be different.They consider that”unlike physical abuse”; insults, threats, irresponsible economic acts,etc., arenosigns of violence. It seems then that they arepretending todeny thatviolence isviolencefrom any angleyou look at it. Both the offenderand the victim canlive ina violencesituation for many yearsuntil one of them is able toraise awareness about itand search for helptoget out of it. EleanorWalker,an Americanpsychologist, developed in 1978 the different phases that occur in the cycle of violence.

I believe thatviolencenotonly occur ina couple’s home, but, can alsooccur in schools, colleges and universities between boy and girlfriends. The first phaseis called the”tension building,”whereby the aggressordoes not talk, looks angry,and is unhappy most of the time. He/sheinsults her/ hisvictim while the victimwhile the victim makeswhatever is possible tokeep things from escalating and getting out of control. However, the feeling offear, sadness, insecurity, and guilt is there,but with one question arising “What did I do wrong”? The second phaseis “acute incident.” Here the abusere xplodesassaults,insults, and hitswithhands, feet,and any object within reach. The victimis paralyzedwith fear and is unresponsivein trying todefend themselves andtheir children. Oftentimesit happens thatthe sameperpetratorends up taking his/ hervictim to the hospital becauseof the severity oftheinjurieswhile stating that“An accidenthas happened”. The final phase iscalled “calm”, I call it “thehoneymoon.” Here the abuserapologizes and justifies his/her

actions by aseries of arguments, blaming others forhis/her actions promising thatit will neverhappenagain !Furthermore, He/she gives gifts and utters kind words. Relieved, the victimacceptsandbelievesthat things will be different from now on.Unfortunately, this marks thebeginning of yet anothercycle- that even more violence that can threaten their loved ones. I choose to write about thistopic because I want these victims of violence to knowthey are not alone.Out there are people whoare willing tohelp them get out ofthis dire situation.What is important isto make theright decisionthat willassure that it will never happen again, neither with us nor with our daughters and sons. Now that the victims of violence have recognized that they are victims of violence, can now searchfor help and thereby take the first step to start a new life. Everybody deserves to live with dignity and respect because each of us is avaluable humanbeing whoshould have a decent life.

Fundador - Presidente - Editor Wilson Hernandez Staff Ejecutivo: Joan Hernandez Vicepresidente - Sub Editor Albert Hernandez Vicepresidente Administrativo Nicole Hernandez Vicepresidenta de Marketing y Relaciones Públicas

Columnistas Abril Trigo Luis F. Clemente Eva Atunga Telésforo Isaac Enrique Infante Nancy Striker Mons. José H. Gómez

Director de Diseño Freddy Reynoso Director de Operaciones Eduardo Bermúdez Webmaster Irving Reynoso

Las opiniones o informaciones emitidas por los columnistas y anunciantes son independientes de la opinión de El Sol de Ohio. The opinión expresed by the columnists and advertisers are their own and do not necessary reflect the opinion of El Sol de Ohio. Servicios Internacionales: Notimex y agencias colaboradoras

Periodismo de Verdad


El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

En su mensaje para la Jornada Mundial de Oración por las Vocaciones de este año, el Papa Francisco nos invita a todos “a ponerse a la escucha de la voz de Cristo que resuena en la Iglesia, para comprender cuál es la propia vocación”. Toda vida conlleva un llamado, una vocación. Nosotros no estaríamos aquí, no habríamos nacido, si no fuera porque Dios nos llamó a la existencia. Dios nos llama a la existencia desde el fondo de su corazón. Y lo hace con un motivo bien definido. Toda vocación requiere conversión. Tenemos que superar nuestro egoísmo y hacer de Jesús y su Evangelio el centro de nuestras vidas. Tenemos que cambiar todas aquellas formas de pensar y modos de actuar que no están en consonancia con su Evangelio. Jesús llama a cada uno de nosotros por su nombre y llama a cada uno, personalmente, a la conversión. Él nos llama a vivir no para nosotros mismos, sino para glorificar a Dios y para servir a nuestros hermanos y hermanas. Seguir a Jesús implica escuchar su voz y seguir su

1. EncuentreDirectorios. Busque su nicho y directorios locales y agregue su sitio a los mismos. Simplemente vaya a Goggle y busque (el directorio de “su nicho”), (el directorio de “su ciudad”) y (el directorio de “su estado”). Mientras está ahí, observe si sus competidores están construyendo enlaces también. 2. ObtengaComentarios. Los comentarios de sitios web en su nicho (no sólo Yelp o Google Places) cumplen dos funciones – el enlace le ayudará en su clasificación y puede obtener algunas ventas con esto. ¿Cómo encontrar posibles revisores? Comience buscando comentarios de sus competidores en Google: (revisea “su competidor”). Luego pruebe esto: (opinión de “su nicho”). Puede costarle algunos productos o servicios, pero los resultados pueden ser enormes. 3. Caza Competitiva. Existe una serie de herramientas que permiten inspeccionar los enlaces que se ha ganado la competencia. Vaya a www.ahrefs.com o www.majesticseo.com

¿Qué significa tener una vocación?

Como hacemos todos los años en el cuarto domingo de Pascua, nos unimos a la Iglesia universal en su oración por las vocaciones al sacerdocio y a la vida religiosa y consagrada.

ejemplo. Él es como una luz brillante que camina delante de nosotros en la oscuridad. Jesús quiere atraer todo lo que conforma nuestras vidas ordinarias a la luz de su vida divina. Él quiere que entendamos nuestras vidas a la luz de su vida. Él quiere que veamos la hermosa vida que Dios pone delante de nosotros, quiere que veamos lo que es la belleza de caminar a su luz. Él quiere

compartir su luz con nosotros, para que podamos irradiarla y compartirla con los demás. Cada uno de nosotros está llamado a irradiar la luz divina de Jesús de una manera única. La vida de cada uno de ustedes le pertenece a Él, así como mi vida le pertenece a Él. Pero cada vida es diferente y lo que Cristo llama a cada uno de ustedes a hacer en esta vida, se lo está pidiendo a cada uno,

específicamente. Él me pide algo específico a mí también. Y lo mismo pasa con todas las personas. Y como nuestras vidas son diferentes, la manera en que estamos llamados a seguir a Cristo será también diferente. Existen muchos caminos, muchos llamados. Pero la llamada de Jesús es siempre una llamada a participar de su misión. Él nos envía, a todos nosotros, al mundo. La mayoría es enviada a

Negocios y Emprendedores Herschel E. Chalk III

President/CEO of Niche Marketing Strategies

8 Maneras fáciles para generar enlaces para promocionar su sitio Hoy en día la web está compuesta porbillones de enlaces. Quiénenlaza a su sitio y cómo lo enlazan es el factor fundamental que impulsa su posición en el motor de búsqueda y el tráfico de su sitio web. Si no está seguro por dónde empezar cuando se trata de construir enlaces con otros sitios, he aquí ocho maneras fáciles para empezar:

Opinión

7

servirlo en el mundo del trabajo y de la familia, en el mundo de la cultura y del deber cívico. Pero algunos son escogidos por Jesús para seguir un llamado especial, para conformar su vida más de cerca a la imagen de Jesús. A algunos los elige para el sacerdocio. A otros los elige para seguirlo en una de las muchas formas de vida religiosa o consagrada que hay en la Iglesia. Entonces, tenemos que escuchar la voz de Cristo y tenemos que responder a su llamado con todo nuestro corazón y toda nuestra fuerza. No nacemos de manera aislada. Y tampoco escuchamos solos la llamada de Cristo. Nacemos en una familia, en una comunidad y en una parroquia. Somos parte de la familia de Dios, bautizados en su Iglesia. Una vocación siempre tiene un contexto y ese contexto siempre es la Iglesia. Entonces nuestra tarea en la Iglesia —en todos los niveles— es acoger y acompañar a las personas y ayudarlas a que abran sus corazones para que puedan reconocer el llamado de Dios en sus vidas.

En nuestras parroquias, escuelas y ministerios, tenemos que animar a los demás a buscar el camino de la santidad y de la amistad en Jesús. Si conducimos a otros por este camino, si les ofrecemos los hermosos ideales de la vida cristiana, veremos nuevas vocaciones al sacerdocio y a la vida consagrada. Las vocaciones nacen en los corazones de aquellos que quieren ser verdaderos amigos y seguidores de Jesucristo. De manera que nuestros hogares y nuestra Iglesia deben convertirse en lugares donde se escuche la voz de Cristo y donde puedan aprender a seguirlo a través de la oración, el estudio y el servicio, y a través de lazos de compañerismo y de amor mutuo. En Monterrey, donde yo crecí, el Arzobispo nos pedía que todos los días rezáramos esta sencilla oración para pedir por las vocaciones. Esto sería una hermosa práctica también para nosotros y, especialmente ahora que nos preparamos para el año 2015, que el Santo Padre ha designado como el “Año de la Vida Consagrada”. Fuente: ACI Prensa

y conecte su página web. Si se han obtenido enlaces asociándose con abogados locales o agentes de bienes raíces por ejemplo,entonces cree una oferta similar con negocios similares en su área. 4. “Preciprocate”. Así es, Preciprocate – hacer favores antes de necesitarlos. Agregue un blog a su sitio y empiece a escribir sobre el gran trabajo que están haciendo sus amigos en la industria. Re-tweeteeexcelente información. Compartaesa información (incluso si no es suya) en su boletín informativo. Antes de que lo sepa, los enlaces llegarán en cantidades - ¡especialmente cuando se lo pidas educadamente a todas estas personas a las que les has estado haciendo favores! 5. Construya sobre lo que ya está funcionando. Si le agregó analytics en su sitio, puede ver quién le está enviando tráfico actualmente. Visite las páginas que le envían tráfico para entender por qué están enlazados con usted. ¡Luego estará listo para encontrar y contactar a tantos sitios similares como pueda encontrar!

6. Pregunte... estratégicamente. Haga una lista de sus proveedores, asociaciones comerciales, clientes satisfechos, organizaciones a las que dona, etc.. Si trabaja con ellos y tienen un sitio web, son un posible enlace. Visite sus sitios uno por uno. Si tienen una página donde parece que su sitio debe ser mencionado, envíe un correo electrónico y haga la solicitud amablemente. 7. Ayude a un periodista. ¿Ha escuchado sobre www.helpareporter.com? Le envían las preguntas de los reporteros y si puede contestar las preguntas escriben sobre usted y su negocio y colocan un ENLACE. Esto es publicidad gratuita de la mejor. 8. Obtenga crédito cuando se lo merece ¿Usted o su empresa han sido mencionados en la web sin un enlace? ¡Haga una búsqueda rápida en Google de su nombre comercial y asegúrese de que los sitios que le mencionan coloquen el enlace!


México

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Dan cadena perpetua en NY a mexicano por encabezar red de prostitución Mexican man in New York given life sentence for leading a prostitution network El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Una juez federal de Nueva York condenó a cadena perpetua a Bonifacio Flores Méndez, nacido en el estado de Puebla, por encabezar junto con su hermano una red de prostitución internacional que involucró a 15 individuos más y que explotó a docenas de mujeres. La juez Katherine Forrest indicó que Flores Mendez, junto con su hermano Isaías, forzó a docenas de mujeres mexicanas, muchas de ellas indocumentadas, a trabajar en los cuatro prostíbulos que poseían en Nueva York, así como en granjas y domicilios particulares. Flores Méndez, de 34 años de edad, fue hallado también culpable de traficar al menos a una de sus víctimas desde México

A federal judge in New York sentenced to life imprisonment Bonifacio Flores Mendez, born in the state of Puebla, for leading with his brother an international prostitution network involving over 15 individuals and dozens of exploited women.

y de forzar a la prostitución incluso a menores de edad. Isaías Flores Méndez fue sentenciado a cadena perpetua el pasado 14 de abril, en tanto que 15 in-

dividuos mexicanos, o de origen mexicano, recibieron diferentes sentencias en el transcurso de este año por su participación en la red de prostitución. De acuerdo con documen-

tos de la corte “la empresa es parte de una más grande red de traficantes sexuales que generalmente operan entre Tenancingo, México, y Nueva York y otros lugares”.

Judge Katherine Forrest said that Flores Mendez, along with his brother Isaiah, forced dozens of Mexican women, many of them undocumented, to work in the four brothels they owned in New York, as well as farms and homes.

Isaiah Flores Mendez was sentenced to life imprisonment on April 14, while 15 Mexicans or Mexican origin individuals received various sentences in the course of this year for their involvement in the prostitution network. According to court documents, “ the company is part of a larger network of sex traffickers usually operate between Tenancingo, Mexico, and New York and elsewhere.”

Flores Mendez, 34-yearold was also found guilty of trafficking at least one of his victims from Mexico and forced into prostitution even minors.

México y Estados Unidos ratifican compromiso para mejorar su frontera El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Los gobiernos de México y Estados Unidos ratificaron su compromiso de optimizar la infraestructura fronteriza para consolidar a América del Norte como la región más competitiva del mundo, informó la SRE en comunicado. En la Reunión Plenaria del Grupo Binacional MéxicoEstados Unidos de Cruces y Puentes Internacionales, realizada la semana pasada, el subsecretario para América del Norte, Sergio Alcocer, y el cónsul general de Estados Unidos en Tijuana, Andrew Erickson, trataron los avances en el cruce internacional El Chaparral-San Ysidro, el más transitado del mundo. También hablaron del puente Nogales-Nogales III “Mariposa” por donde cruza 65 por ciento de los productos frescos que México exporta, y se evaluó la construcción del puente Guadalupe-Tornillo, así como del inicio de operaciones del cruce Los Tomates-Veterans.

La Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE) detalló que ambas delegaciones coincidieron en la necesidad de impulsar una visión integral de la región fronteriza, para impulsar la competitividad de la región y articular los corredores comerciales, áreas metropolitanas y poblaciones en ambos lados de la frontera. Al finalizar el encuentro, los funcionarios visitaron el Centro de Administración de Tráfico del Departamento del Transporte de

California, que funciona como eje coordinador en casos de emergencia transfronteriza y realiza labores de monitoreo en tiempo real. Este grupo binacional se articula con otros mecanismos, como Frontera Siglo XXI y el Diálogo Económico de Alto Nivel. La cancillería recordó que casi 70 por ciento del comercio bilateral se realiza por vía terrestre y que la región fronteriza cuenta con una población de 14 millones de habitantes.

México y EUA impulsarán alternativas para pequeñas empresas El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

El canciller José Antonio Meade y la administradora de la SBA, Maria Contreras-Sweet, dialogaron sobre alternativas para que México y Estados Unidos emprendan alianzas para el crecimiento de pequeñas empresas. En un comunicado emitido por la Secretaría de Relaciones Exteriores, destacaron que ello se pretende lograr “al ampa-

ro del Consejo Mexicano-Estadunidense para el Emprendimiento y la Innovación (Museic, por sus siglas en inglés), creado en septiembre de 2013”. El responsable de la política exterior del país resaltó la labor que realiza el Museic y dio la bienvenida al Memorando de Entendimiento entre México y Estados Unidos, que fue firmado en abril. En el encuentro, Meade Kuribreña y Contreras-Sweet subrayaron la

importancia del Instituto Nacional del Emprendedor en México, por el potencial de acercar los centros estadunidenses de desarrollo de pequeños negocios a la Red de Apoyo al Emprendedor. A través de diversas acciones, ambos gobiernos pretenden promover la expansión de las pequeñas empresas tanto en el mercado local como el global, “con la subsecuente creación de empleos en sus comunidades”.


El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Publicidad

Columbus (614) 735-4549


10

Publicidad

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014


El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Publicidad

11


12

Actualidad

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

El constante ascenso de los políticos hispanos en Estados Unidos Aunque al pensar en un político hispano en Estados Unidos sea fácil acordarse de Marco Rubio o Ted Cruz, los senadores republicanos de Florida y Texas siguen siendo una excepción en el panorama nacional.

Cristina F. Pereda Washington

La representación de los hispanos entre diferentes cargos políticos estatales y federales sigue estando muy lejos de la proporción que suponen entre la población. Este viernes, el presidente Obama dará un paso más para acortar esa distancia con el nombramiento de Julián Castro, hasta ahora alcalde de San Antonio, Texas. Los 53 millones de hispanos representan ya el 17% de la población estadounidense. Sin embargo, sólo 28 de los 438 representantes y tres de los 100 senadores son de origen latino. Diferentes iniciativas han tratado de romper esa barrera en las últimas convocatorias electorales, invitando a los hispanos a acudir a las urnas y también reclutando líderes locales y estatales que quieran dar el salto a la política nacional, como es el caso de Castro y de su hermano gemelo, Joaquín,

representante demócrata por el Estado de Texas. Cerca de un millón de jóvenes hispanos cumple la mayoría de edad todos los años, sumando un porcentaje importante de votantes potenciales para uno y otro partido. Además, cada cita electoral ha significado un récord de participación para esta comunidad, convertida en un grupo decisivo en 2012, con la reelección del presidente Obama -el 70% del electorado hispa-

no le dio su respaldo- pero también para otros senadores y representantes cuyas victorias resultaron especialmente significativas, por ejemplo, en las legislativas de 2010, como fue el caso de Harry Reid, senador de Nevada. Numerosas encuestas han demostrado en los últimos años que el voto hispano está estrechamente ligado a las leyes de inmigración y, en concreto, a la posible reforma del sistema migratorio, todavía

ESTAMOS CONTRATANDO!!

pendiente. A falta de esa nueva legislación, el nombramiento de un político hispano tan querido por la comunidad como es Castro es una apuesta de Obama por conservar la lealtad de un electorado cada vez más frustrado con sus políticas. El Partido Demócrata impulsará también en las próximas legislativas, que se celebran en el mes de noviembre, las candidaturas de otros líderes como Angel Taveras, el primer alcalde hispano de Providence (Rhode Island) y ahora candidato a gobernador del Estado; Lucy Flores, representante estatal en Nevada y también aspirante a gobernadora; o Amanda Renteria, demócrata de California que puede convertirse en representante por aquel Estado. A pesar del creciente número de candidatos hispanos y de la cada vez mayor participación de esta comunidad en las elecciones, los políticos se en-

cuentran con dos obstáculos a la hora de convencer al electorado. El primero es precisamente la ausencia de hispanos entre los aspirantes a representar sus intereses en la esfera política. El segundo es la decepción de los votantes que desde 2008 han visto rota la promesa de avanzar una reforma del sistema migratorio, bloqueada por la división entre republicanos y demócratas en la Cámara. Esta falta de avances supone un peligro aún mayor para los demócratas cuando el presidente Obama mantiene su política de deportaciones, que roza las 400.000 personas cada año, en su mayoría hispanos, desde que llegó a la Casa Blanca. Las estadísticas también están en su contra. En EE UU viven 33 millones de jóvenes de padres inmigrantes. Cerca de 9 millones de ellos viven en hogares con uno o más familiares indocumentados. El 46% de estos jóvenes hispanos, de entre 18 y 31 años, tiene al menos un progenitor que vivió durante un tiempo ‘sin papeles’ y un cuarto conoce a alguien que ha sido deportado, según una

encuesta reciente de Latino Decisions. El estudio de esta organización descubrió además que los hispanos se alejan del Partido Demócrata, y de sus candidatos, cuanta más información conocen sobre las políticas de deportación de Obama. “Dado que las afiliaciones de partido que se forman en la juventud tienden a perdurar durante la vida del votante, esto sugiere que las deportaciones tienen potencial para alejar a los hispanos de los demócratas durante décadas”, advierten los autores. Demócratas y republicanos han depositado en los candidatos hispanos la mayor parte de sus argumentos electorales para lograr el apoyo de este sector del electorado. Pero la apuesta de Obama con Castro, quien ya protagonizó uno de los principales discursos de la Convención Nacional Demócrata en 2012 y está considerado como una de las grandes promesas para 2016, es también la consolidación del poder de los hispanos para decidir el camino que tomará el país en un futuro, desde las urnas y, quizás, también desde la Casa Blanca

Presionan a Obama para contratar más latinos en el gobierno Obama pressured to hire more Latinos in government El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

TENEMOS POSICIONES PARA POLICIAS Y CIVILES!! • Ofrecemos empleos bien remunerados • Los beneficios destacados incluyen seguro médico y dental, pensión de jubilación, reembolso de estudios, y tiempo de vacaciones • Servir a su comunidad Ir a www.Sheriff.Franklincountyohio.Gov./Employment o llame al (614) 525 3397 para las ofertas de trabajo y para mas información. Franklin County Sheriff’s Office quiere que nuestros empleados se reflejen en la comunidad que servimos.

ANIMAMOS A LAS MINORIAS PARA APLICAR!!

Una coalición de organizaciones de defensa de los hispanos anunció el lanzamiento de una campaña dirigida a que el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, reduzca el déficit de contrataciones de latinos en el gobierno federal. El mexicano Héctor Sánchez, dirigente de la Agencia Nacional de Liderazgo Hispano (NHLA), que aglutina a 37 de las más importantes agrupaciones de latinos en Estados Unidos, señaló que una de las metas es lograr paridad laboral con el peso demográfico de los latinos. “El próximo paso es irnos detrás de esas agencias que tienen la más mala representación de latinos, como el Departamento de Salud (HHS), que sólo tiene el 3.0 por ciento de latinos”, dijo en entrevista con Notimex. “La agencia más importante en la implementación de la ley de salud sólo tiene el 3.0 por ciento de latinos y la comunidad que más necesita seguro médico es la latina. Es inaceptable”, subrayó Sánchez.

Aunque los hispanos son la principal minoría de Estados Unidos con casi el 17 de la población del país, constituyen apenas

un poco más del 8.0 por ciento de los dos millones de trabajadores del gobierno federal.

A coalition of Hispanic advocacy announced the launch of a campaign to the U.S. President, Barack Obama, to reduce deficit hiring of Latinos in the federal government. The Mexican Hector Sanchez, leader of the National Hispanic Leadership Agency (NHLA) which brings together 37 of the most important groups of Latinos in the United States, noted that one of the goals is to achieve employment parity with the demographic weight of Latinos. “The next step is to leave behind those agencies that have the misrepresenta-

tion of Latinos, as the Department of Health (HHS), which has only 3.0 percent of Latinos, “he said in an interview with Notimex. “The most important in the implementation of the health law agency has only 3.0 percent of Latinos and the community that needs the most health insurance is the Latin. It is unacceptable, “said Sanchez. Although Hispanics are the largest minority in the United States with nearly 17% of the population in the country, constituting just over 8.0 percent of the two million federal workers.


El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

6 Razones para elegir un buen seguro de auto

Actualidad

13

Renovará EUA plan de acción diferida para beneficiar a indocumentados U.S. will renew deferred action plan to benefit undocumented El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Alexandra Ramos 1. Después de un accidente, deseas que las cosas vuelvan a la normalidad rápidamente. Presenta tus reclamos de seguro de auto y elige un taller de reparación de nuestra red para obtener una garantía escrita por el tiempo que conserves tu vehículo. Descuentos en las tarifas de seguro de auto. Descuentos en seguros de auto 2. Ofrecemos muchas maneras de reducir tus tarifas de seguro de auto, incluyendo descuentos para miembros de Farm Bureau, para buenos alumnos y por la adquisición de varias pólizas. 95% de satisfacción de los miembros. 3. ¿Quieres saber cómo nos encargamos de tu reclamo? Averigua en línea sobre nuestros miembros de seguro de auto. Conoce

por qué nos recomendarían con amigos y familiares y luego obtén una cotización de seguro de auto en línea hoy. 4. Cuando estés buscando un seguro de auto en línea, ten en cuenta que queremos recompensar a los conductores prudentes. Nuestro exclusivo programa reduce tu deducible del seguro de auto en $100 por cada año de manejo seguro. 5 Asegúrate de que tu seguro de vehículos esté

al nivel de tu vida. Un agente de seguros de Nationwide puede ayudarte a obtener la cobertura que necesitas y los descuentos que mereces para reducir tus tarifas de seguro de auto. 6. Como miembro, puedes hacer una revisión de tu cuenta tú mismo de manera rápida y sencilla donde y cuando quieras, obtener respuestas a preguntas, actualizarte con lo que estamos realizando y saber qué significa ser un miembro.

La administración del presidente Barack Obama anunció su intención de renovar el programa de acción diferida o DACA que ha beneficiado a unos 600 mil jóvenes indocumentados, la mayoría de ellos de origen mexicano. El anuncio fue hecho aquí ante legisladores por el Secretario de Seguridad Nacional (DHS), Jeh Johnson, quien desestimó las críticas republicanas de que el programa ha dado lugar a una clase privilegiada de inmigrantes indocumentados. “Hemos llegado a un punto en que vamos en camino a renovarlo, esa no es una gran revelación, no un gran secreto, de manera que anticipo que el programa DACA continuará”, indicó el funcionario. Al comparecer ante el comité judicial de la Cámara de Representantes, Johnson dijo que lo que su oficina buscará ahora es como mejorar el programa establecido a partir de una orden ejecutiva del presidente Barack Obama. “Estoy interesado en entender mejor el programa

para ver si hay manera de que lo podamos administrar de manera más efecti-

va, pero mi evaluación general es que el programa esta funcionando bien”.

The administration of President Barack Obama announced his intention to renew the DACA deferred action or program that has benefited 600 thousand young undocumented immigrants, most of them of Mexican origin. The announcement was made here to legislators by the Secretary of Homeland Security (DHS) , Jeh Johnson, who dismissed Republican criticism that the program has led to a privileged class of undocumented immigrants. “ We have reached a point where we ‘re on our way to renew, that’s no great

revelation, no great secret, so I anticipate that the CCIP program will continue,” said the official. Appearing before the judicial committee of the House of Representatives, Johnson said his office will seek what is now established as improving the program from an executive order by President Barack Obama. “I’m interested in better understanding the program to see if there are ways that we can manage more effectively , but my overall assessment is that the program is working well. “


14

Deportes

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014


Deportes

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

15

Los futbolistas más locos y extravagantes contra para la Selección de Alemania es muy recordado por partido entre el equipo alemán y el Unirea Urziceni de Rumania, donde el portero se hizo del baño detrás de la publicidad estática. Se ve que no se podía aguantar hasta los vestuarios. 7: Adorado por sus fanáticos, al delantero del Milan e integrante de la selección italiana se lo caracteriza por hacer travesuras. Algunas de las locuras que el atacante ha cometido: en 2011 lo multaron con 113,000 euros por lanzar dardos al equipo juvenil del Manchester City.

1 El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

1: Al delantero uruguayo que juega en el Club Rosario Central del fútbol argentino lo apodaron “El Loco” por su forma de arriesgar dentro de la cancha. 2: El delantero sueco figura del Paris Saint- Germain tiene una palabra propia que fue incluida en el diccionario de su país para describir la fuerte personalidad, zlatanear significa dominar con fuerza y eso lo caracteriza a Ibra.

8: El apache, su apodo en honor al peligroso barrio donde creció (Fuerte Apache) en las afueras de Buenos Aires, es el único futbolista argentino que ha ganado la Copa Libertadores, la Champions League, la Copa Intercontinental y la Copa Mundial de Clubes de la FIFA.

5

9: El delantero francés de origen marfileño no pudo resistir y cambió varias veces de color de cabello. Planificó su boda en un castillo, al que entró con esmoquin rojo. Además, cada vez más rapero, ya saco su propio CD.

2

6

3: El defensor brasileño del Real Madrid ha demostrado que es capaz de perder fácilmente los cabales. A Pepe se le recuerda por patear en reiteradas oportunidades al defensor del Getafe, Javier Casquero. 4: La locura disparatada que generaba cuando jugaba, sobre todo en Argentina no se puede calificar. El fanatismo que aún provoca Pelusa en los aficionados no tiene explicación y por eso, Diego es un loco en todo sentido.

3

7

8

5: Fue considerado como uno de los mejores centrocampistas de los años 1990 en el fútbol británico. Pero se dice que Gazza en las internas era de hacer muchas bromas pesadas a sus compañeros de equipo en los mementos más inoportunos 6: Lehmann que mantiene el récord de la mayor serie sin permitir goles en

4

9


16

Deportes

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Brasil 2014: la Copa más cara y financiada con fondos públicos Brazil 2014: The most expensive Cup and funded publicly Brasil 2014 será el Mundial de futbol más caro de la historia y financiado en su mayoría con fondos públicos, más caro que Alemania 2006 y Sudáfrica 2010 juntos, afirmó el periodista brasileño Jamil Chade, autor de “La Copa Tal como Es”. La Copa de Brasil 2014 ha costado 14 mil millones de dólares en infraestructura federal, estatal y local, y 3.5 mil millones de dólares para la construcción y renovación de estadios, reveló Chade. “De cada nueve dólares gastados para la realización del Mundial, ocho fueron pagados por el gobierno”, aseguró el periodista brasileño con motivo del lanzamiento de su libro, un trabajo de 10 años de investigación sobre la preparación de la Copa 2014. “Esto es una de las grandes traiciones de la Copa”,

Brazil 2014 will be the most expensive World Cup in history and financed mostly with public funds, more expensive than Germany 2006 and South Africa 2010 together, affirmed the Brazilian journalist Jamil Chade, author of “The Cup As Is.” The Brazil 2014 Cup has cost 14 billion dollars in federal, state and local infrastructure, and $3.5 billion for the construction and renovation of stadiums, Chade revealed. consideró Chade durante un encuentro con la prensa, organizado por la Asociación de Corresponsales de la Organización de las Naciones Unidas en Ginebra (ACANU). Cuando en 2002 Brasil se llevó la organización

del torneo, uno de los argumentos que convencieron a la FIFA (Federación Internacional de Futbol Asociación) fue que “ni un sólo centavo saldría del gobierno y que sería pagado con fondos privados”, relató.

“Por eso los brasileños no quieren la Copa”, subrayó y añadió que “hay una muestra masiva de descontento”.

“For every nine dollars spent for the realization of the World Cup, eight were paid by the government, “said Brazilian journalist at the launch of his book, a work of 10 years of research on the preparation of the 2014 World Cup.

“This is one of the biggest betrayals of the Cup,” said Chade during a meeting with the press, organized by the Association of Correspondents of the Organization United Nations in Geneva (ACANU). When in 2002 Brazil was organizing the tournament, one of the arguments that convinced the FIFA (International Federation of Association Football) was that “not a single penny would come from the government and would be paid for with private funds, “he said. “That’s why Brazilians do not want the Cup,” he said , adding that “there is a massive show of discontent.”

Futbol femenil de México sigue haciendo historia El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

La historia de la selección mayor en mundiales tiene las dos caras de la moneda. En 1970 y 1971 el Tri fue protagonista al ganar bronce y plata, respectivamente, aunque los torneos no fueron oficiales. Fue hasta 1991 que se realizó la primera edición avala-

da por la FIFA, y en estos torneos México sólo ha calificado a dos copas del mundo. Estados Unidos 1999, donde sumó tres derrotas con un gol a favor por 15 en contra, mientras que en Alemania 2011 las dirigidas por Leonardo Cuéllar empataron con Inglaterra y Nueva Zelanda y cayeron frente a Japón.

Por su parte, la Selección Sub 20 ha tenido un corto pero positivo camino en mundiales, ya que de seis copas del mundo de la categoría que se han organizado, las aztecas han calificado a cinco. Su debut fue en Canadá 2002, donde sufrió tres descalabros; en Rusia 2006 ganó su primer partido ante Suiza, mientras

que en Alemania 2010 hizo historia al calificar a cuartos de final, logro que repitió en Japón 2012. En 2014 México buscará al menos repetir la actuación y, ¿por qué no?, soñar con las semifinales. En cuanto a la Sub 17, las niñas tricolor han evolucionado a pasos agigantados. Se han realizado cuatro mundiales y han

participado en tres: Trinidad y Tobago 2010 y Azerbaiyán 2012, donde al menos obtuvo triunfos, mientras que en Costa Rica 2014 han sido la revelación del torneo y ya tienen su pase a los cuartos de final, en donde enfrentará a Japón. Este ha sido el paso de las selecciones mexicanas femeniles, un continuo lu-

char contra las adversidades, que ha valido la pena al poner en alto el nombre de México.


El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Mundo Cristiano

17

Reporta el Vaticano mil 229 millones de católicos en el Mundo El número de católicos en el mundo es de mil 229 millones, de los cuales el 49 por ciento se encuentran en el Continente Americano, según el Anuario Estadístico de la Iglesia difundido por El Vaticano. El informe fue compilado con los datos más recientes a disposición, que corresponden a diciembre de 2012. El informe estableció que los católicos ascienden a un 17.5 por ciento de la población mundial, un aumento de 0.2 por ciento con respecto al anterior registro. La estadística evidenció que entre el año 2005 y el 2012 los fieles bautizados pasaron de mil 115 a mil 229 millones, con un

aumento relativo del 10.2 por ciento. La Iglesia actualmente está dividida en dos mil 981 circunscripciones eclesiásticas,

diócesis u otras formas de institución. Mientras América se mantiene estable pero con un ligero crecimiento como el

continente con mayor número de feligreses, África y Asia son las regiones con más crecimiento absoluto de fieles.

En el territorio africano los católicos son 199 millones, un número todavía exiguo. No obstante la tasa de crecimiento, entre 2005 y 2012, equivale al 29 por ciento, mucho mayor que la del Continente Asiático, donde el aumento de fieles fue del 11 por ciento. En contraparte, Europa evidenció números negativos. Los feligreses europeos representan apenas el 23.3 por ciento de la comunidad católica mundial, con un decrecimiento de la presencia de casi el dos por ciento: en 2005 ese porcentaje estaba en torno al 25.2 por ciento. Oceanía, por su parte, tiene sólo el 0.8 por ciento de los fieles católicos del mundo.

En el periodo 2005-2012 el número de obispos a nivel global pasó de cuatro mil 841 a cinco mil 133, con un aumento de 292 prelados, equivalente al 6.0 por ciento. El peso de los obispos americanos y de Oceanía no cambió en ese arco de tiempo, mientras aquel de los obispos europeos sufrió una reducción de cerca un punto que se distribuyó entre los clérigos africanos y asiáticos. En 2012 los sacerdotes eran, en total, 414 mil 313, de los cuales 279 mil 561 pertenecen al clero de las diócesis y 134 mil 752 a las órdenes religiosos. En 2005 eran 406 mil 411, 269 mil 762 diocesanos y 136 mil 649 religiosos.

Los obispos de Nicaragua advierten a Ortega de que “nadie es eterno”

Concierto Misa Guadalupana conquista gusto europeo El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Las melodías de la Misa Guadalupana, del compositor mexicano Venustiano Rey Jr., encantaron hoy a un selecto público romano, al resonar en la Basílica de San Pietro in Vincoli de la capital italiana en su primera ejecución europea. Una orquesta sinfónica de 70 elementos y la conjunción de cuatro coros dieron a la obra, de nueve partes, un delicado toque italiano que se mezcló sugestivamente con las notas de los inconfundibles himnos mexicanos como La Guadalupana. Envuelto por la potencia del tramo final de la obra,

el público no dudó en aplaudir de pie la maestría del director Francesco Lupi y de la soprano solista Mariana Altamira. “Es una obra muy europeísta. Muchas partes de esta obra me tocaron especialmente, me ha llegado al corazón y me dio grandes emociones”, dijo Lupi a Notimex al final de la presentación. “Sobre todo esta obra tiene un corazón mexicano y esto es muy importante, existen críticos musicales que pueden decir de todo, la música es un mensaje universal que llega al corazón y esta obra logra eso”, agregó. Compuesta por Venustiano Rey Jr. en menos de tres meses para el Congre-

so Eucarístico Nacional del año 2000 en México, fue ejecutada por primera vez el 5 de mayo de ese año en el santuario de Nuestra Señora de Guadalupe ante la presencia de 12 mil espectadores. En 2013 el compositor realizó un nuevo final y el 25 de julio debutó en la Catedral de Puebla. En el otoño pasado Rey y Lupi acordaron traerla por primera vez a Europa. El concierto romano contó con el apoyo de la embajada de México ante la Santa Sede, que lo ofreció a los obispos de su país que han participado estos días en la visita “ad limina apostolorum”, una gira de trabajo por el Vaticano.

El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Los miembros de la Conferencia Episcopal de Nicaragua (CEN) entregaron al presidente Daniel Ortega un documento de 16 páginas que incluía una frase elocuente: “Los años pasan y nadie es eterno”. En el escrito, leído en una reunión de cuatro horas que sostuvieron por primera vez desde que Ortega regresó al poder, en 2007, los obispos demandan al mandatario la organización de un diálogo nacional, el respeto a la institucionalidad y elecciones transparentes. Igual de elocuente fue la respuesta de Ortega: silencio total. La Iglesia católica de Nicaragua ha mantenido una relación tensa con el Gobierno de Ortega. Desde 2008 -tras la violencia desatada en el país por las acusaciones de fraude electoral en las munici-

pales que le dieron una amplia victoria al Frente Sandinista-, los obispos han criticado con dureza al Gobierno y le han exigido a Ortega el respeto a la democracia y el Estado de derecho. Una demanda que repitieron el pasado miércoles, cuando se reunieron a puerta cerrada con el mandatario. “En un país como Nicaragua el respeto y la fortaleza de la institucionalidad adquiere carácter de urgencia política”, dijeron los obispos. Esta es la primera reunión que la jerarquía de la Conferencia Episcopal mantiene con el mandatario desde su regreso al poder en Nicaragua. Durante seis años los obispos pidieron un diálogo con Ortega, pero este nunca escuchó la solicitud. Fue hasta que el papa Francisco ordenó en febrero pasado a un nuevo cardenal, Leopoldo Brenes, arzobispo de Managua, que el mandatario

decidió sentarse a dialogar con los obispos. La Iglesia sabía que era una trampa: el diálogo podría ser usado por Ortega como una estrategia para ganar legitimidad. Ortega fue quien impuso las condiciones del diálogo: se debía realizar sin que los periodistas accedieran a la sala donde se reuniría con los obispos, debía participar su mujer, Rosario Murillo (primera ministra de facto del Gabinete) y el cardenal emérito de Nicaragua, Miguel Obando, archienemigo de Ortega en los ochenta, pero reconvertido en su fiel aliado desde 2005. Los obispos aceptaron y la encerrona se realizó en la sede de la Nunciatura Apostólica de Nicaragua, con Fortunatus Nwachukwu, representante del Vaticano, como anfitrión. Fuente: EFE


18

Mundo Cristiano

Cuando nos referimos a un ser humano realmente no podemos estar seguros de que el comportamiento de hoy fue el mismo de ayer, o que tendrá el mismo comportamiento por siempre; pero el creador del mundo, no es un ser humano para que tú tengas ninguna duda. Jesucristo es el que formo cada parte de ti, el que ha estado contigo en las buenas y en las malas, el único que nunca te ha desamparado. ¿Se olvidará la mujer de lo que dio a luz para dejar de comparecerse del hijo de su vientre? Aunque olvide ella, yo nunca me olvidaré de ti “Isaías 49:15”. Quiero pedirte que reflexionesen esta promesa que Dios ha dejado especialmente para ti. No olvides, que el Dios que estuvo con Moisés, José, Jacob y con cada uno de nuestros antepasados es el mismo que estará contigo por siempre. Jehová se manifestó a mi hace ya mucho tiempo,

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Nutrición para el alma nancy@yahvefoundation.org

Nancy Striker Vicepresidenta del Ministerio de Damas Iglesia Apostólica La Gracia de Jesucristo

Jesucristo es el mismo ayer, hoy, y por los siglos “Hebreos 13: 8”.

diciendo: con amor eterno te he amado; por tanto, te prolongué mi misericordia “Jeremías 31:3”.El amor de Jesús es tan grande por

ti que no le ha importado cuan infiel tú le has sido; el sigue siendo el mismo de ayer, y por supuesto que cada vez que lo nece-

site estará allí para ti solo tienes que clamar su Santo nombre y pedirle con todo tu corazón.Te aseguro que él te responderá y cumplirá su promesa de que “Nunca te dejara”. No temas, porque yo estoy contigo; no desmayes, porque yo soy tu Dios que te esfuerzo; siempre te ayudare, siempre te sustentare con la diestra de mi justicia “Isaías 41:10”. Sí caminas con fe y crees con todo tu corazón en el Dios que ha creado todo tu ser. ¡Entonces, podrás ver que Jesús es el mismo de ayer, hoy, y por los siglos!¡Amén!!!!!

Jesus Christ is the same yesterday and today and forever “Hebrew 13:8”. When we refer to a human being, we really can’t be sure that the behavior was the same today as yesterday or will have the same behavior forever. Yet, the creator of the world is not a human being for you to have any doubt. Jesus Christ is the one who formed every part of you, who has been with you through thick and thin, the only one who has never forsaken you. Can a woman forget her nursing child, and not have compassion on the son of her womb? Though she may forget, I will not forget you “Isaiah 49:15”. I want to ask you to reflect on this promise that God has made especially for you. Do not forget that the God, who was with Moses, Joseph, Jacob, and each one of our ancestors, is the same that will be with you forever. The Lord appeared to us in the past, saying: I have

loved you with an everlasting love; I have drawn you with unfailing kindness “Jeremiah 31:3”. The love of Jesus is so great for you, that it has not mattered how unfaithful you have been; He continues being the same as yesterday and, of course, every time that you need Him, He will be there for you. You just have to call on His holy name with all of your heart. I assure you that He will answer and fulfill his promise of “never leaving you”. So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with my righteous right hand “Isaiah 41:10”. If you walk with faith, and trust with all of your heart in the God who created you, then you will see that Jesus is the same yesterday, today, and forever. Amen!!!!!

Magic Johnson leyenda de la NBA testifica de su fe cristiana

Seis futbolistas evangélicos son convocados a formar parte de la selección de Brasil en el Mundial 2014

“La teología actual es el mayor enemigo de la iglesia”, advierte pastor El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Un número creciente de cristianos, sobre todo las generaciones más jóvenes de hoy tienen dificultades para definir su posición teológica. Este es el tema que se aborda en el libro “The Rise of the Nones: Compreending and Reaching Religiosly Unaffiliated” [La explosión de los que no tienen ninguna religión: Comprendiendo y alcanzando a los que no están afiliados a ninguna religión], por James Emery White. El teólogo, que es pastor de la mega iglesia de Mecklenburg Community Church, una de las más grandes de Carolina del Norte, dice que él ha estado estudiando durante años las causas del cre-

cimiento de las personas que no se identifican con ninguna religión. La realidad es que en muchos países y cada año parece crecer el porcentaje de personas que son creados en la religión cristiana de los padres (evangélicos o católicos) y, posteriormente, terminan sin “ninguna religión” o simplemente están “sin iglesia”. Una tasa radicalmente menor proviene de tradiciones como el judaísmo o el Islam. Los sin “religión” son el grupo “religioso” de más rápido crecimiento en nuestros días. Especialmente entre los jóvenes universitarios. El investigador Ed Stetzer recientemente mostró que 3 cada 10 estudiantes en edad universitaria afirman “no tener religión”.

El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Leyenda de la NBA Earvin “Magic” Johnson testificó que Dios es el “lo más importante” cuando se le preguntó cómo se fe influyó en su carrera como jugador de baloncesto durante una entrevista con El Heraldo del Evangelio. “Dios me bendice todos los días cada vez que despierto. Y Él me bendice con mi empresa y lo que hago con todos mis grandes empleados es un éxito. Todos los días estoy agradecido, así que Dios es bueno todo el tiempo”, dijo el basquetbolista considerado uno de los mejores de la historia.

En 1991, el jugador hizo público que había contraído el virus VIH lo que le obligó a retirarse de la práctica del baloncesto inmediatamente. Con el apoyo de sus colegas de profesión, se convirtió en el primer jugador abiertamente seropositivo en jugar en la NBA. Vale destacar que el presidente Barack Obama anunció que “Magic” Johnson se ha sumado a su iniciativa para combatir el fracaso escolar entre los niños hispanos y negros, como parte de un nuevo esfuerzo por impulsar ese plan que lanzó el pasado febrero.

Recientemente Brasil reveló la lista de sus 23 convocados que formarán parte de la selección brasileña que disputarála Copa Mundial de la FIFA Brasil 2014. Aunque el misterio se terminó pocossaben que seis futbolistas son evangélicos. Poco después del anuncio oficial, el sitio oficial de los Atletas de Cristo publicó en Facebook: “¿Has orado con nosotros por los cuatro atletas que fueron convocados a la Copa Mundial de este año. Jefferson, Fernandinho, Hernanes y Fred”. Cientos de comentarios se publicaron porque muchas personas habían pasado por alto el hecho de que el delantero Fred sea evangélico. Un reportaje del programa Globo Esporte, reveló que Fred asiste a la Confraternidad Evangélica Internacional de la Zona Sur, en Río de Janeiro. El

delantero del Fluminense fue evangelizado por el pastor Gilmar Santos, esposo de la cantante Aline Barros. Él había llegado a la iglesia, pero poco después dejó de asistir por un tiempo, pero ahora se le ha visto de vuelta congregándose. El portero Jefferson está bien arraigado con su fe. El año pasado, el arquero del Botafogo fue involucrado en una controversia donde fue casi penalizado por haber diseñado la cabeza de un pez, símbolo del cristianismo. Aunque los Atletas de Cristo no mencionaron a David Luiz uno de los mejores defensas del Chelsea, es obvio que el jugador evangélico es muy bien conocido. Él utilizó las redes sociales para publicar: “¡Vivir este momento es inexplicable! ¡Quiero agradecer a Dios, a mi familia y amigos! ¡Voy a hacer todo lo posible para honrar a mi pueblo!”.


El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Internacionales

19

Colombia está en los primeros lugares en desarrollo de Internet Colombia is on the top places in Internet development presas en el desarrollo del software, tanto en aplicaciones grandes como para dispositivos móviles”. Colombia tiene más de 70 por ciento de los mil 100 municipios conectados con internet de alta velocidad, según las estadísticas del ministerio de las TIC. Según el reporte oficial, las metas del ministerio era una cobertura de 700 municipios conectados digitalmente y al cierre de 2013 sumaron 777, lo que significó que 70.6 por ciento de las poblaciones de Colombia tiene el servicio de Internet a través de la fibra óptica.

El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Colombia está a la vanguardia en los desarrollos tecnológicos software libre y en los primeros lugares de América Latina en cobertura de acceso a Internet, dijo el investigador de la Universidad el Rosario, Gerardo Tibana. “Colombia tiene fuertes iniciativas en el desarrollo de dispositivos móviles y la industria software, que son impulsados desde el ministerio de las Tecnologías de la Información y Comunicaciones (TIC)”, dijo. Desde dicho ministerio se está “promoviendo la creación de nuevas em-

Colombia is at the forefront of technological development and free software in the top places in Latin America to cover Internet access, said researcher of The Rosario University, Gerardo Tibana. “Colombia has strong initiatives in the development of mobile devices and software industry, which are driven from the Ministry of Information Technologies and (ICT), “he said. Since the ministry is being “ promoting the creation of new companies in

software development, in large applications and mobile devices.” Colombia has more than 70 percent of the 100 thousand municipalities connected with highspeed internet, according to statistics from the Ministry of ICT. According to the official report, the goals of the ministry was the coverage of 700 municipalities digitally connected and the end of 2013 totaled 777, which meant that 70.6 percent of the population of Colombia has internet service via fiber optics.

Presidente Correa respalda reelección continua en Ecuador

Convoca nuevo presidente de El Salvador a acuerdo nacional Announced new president of El Salvador national agreement El nuevo presidente salvadoreño Salvador Sánchez Cerén convocó a un gran acuerdo nacional para buscar soluciones a los problemas que aquejan al país, como son la seguridad y la crisis económica. “Buscamos el respaldo de

toda la sociedad para la creación de políticas públicas encaminadas a las prioridades del país como el empleo, seguridad y educación”, dijo Sánchez Cerén en su primer discurso como presidente ante mandatarios y delegaciones asistentes. Aseguró que su gobierno trabajará para alcanzar

“los grandes acuerdos de nación” que permitan resolver “los principales problemas del país y que faciliten la construcción de los cambios estructurales que El Salvador necesita”, Explicó que la participación de la sociedad será fundamental para avanzar.

The new Salvadoran President Salvador Sanchez Ceren convened a national agreement to seek solutions to the problems facing the country, such as security and economical crisis.

creation of public policies aimed to national priorities such as employment, safety and education, “said Sanchez Ceren in his first speech as president to leaders and delegations attending.

“We seek the support of the whole society for the

He said his government will work towards “the

great nation agreements” to resolving “the major problems of the country and to facilitate the construction of the structural changes that El Salvador needs,” explained that the participation of civil society will be essential to advance.

El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

President Correa supports continuous reelection in Ecuador El presidente de Ecuador, Rafael Correa, reafirmó su apoyo a una enmienda constitucional que permitiría la reelección indefinida de todos los cargos de elección popular, aunque aclaró que eserespaldo no significa que vaya a ser candidato. “Ojalá, sinceramente, no tenga que lanzarme en el 2017, tenemos mucho li-

derazgo” en el movimiento oficialista Alianza País, dijo Correa en su habitual informe sabatino. Insistió en que su respaldo al cambio constitucional, que promueve la bancada oficialista en el Legislativo “no significa que yo me voy a lanzar a la reelección, ese sería un último recurso”, añadió. La posibilidad de que prospere la enmienda en la Asamblea Nacional, es rechazada por la oposi-

ción, que considera que con la reforma se pretende perpetuar a Correa en el poder en detrimento del sistema democrático ecuatoriano. “Siempre dijimos no es que está grabada en piedra la Constitución. Cambian las realidades, es por eso que decidí en lo personal apoyar (la propuesta legislativa) que no significa que yo me vaya a lanzar a la reelección”, reiteró el mandatario.

The president of Ecuador , Rafael Correa, reaffirmed his support for a constitutional amendment that would allow indefinite re-election of all elected positions, but said that this support does not mean it will be a candidate. “Hopefully, I honestly do not have to throw in 2017, we have a lot of leadership” in the government movement Alianza País, Correa said

in his usual Saturday report. He insisted that his support for the constitutional change, which promotes the ruling bloc in the legislature “ does not mean I ‘m going to throw the election, that would be a last resort,” he added. The possibility of a successful amendment in the National Assembly, is rejected by the opposition, which believes that the

reform is to perpetuate in power Correa detriment of Ecuadorian democracy. “We always said the Constitution is not set in stone. They change the realities, that is why I personally decided to support (the proposed legislation) does not mean that I got to launch reelection, “ the president reiterated.

El Sol de Ohio

Servicios Internacionales


20

Internacionales

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Florida es tercer estado de EUA con más negocios en manos de latinas Florida is third state in the US with more Latina-owned businesses El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Florida es el tercer estado de la nación con mayor número de empresas propiedad de latinas, según el Reporte 2014 del Estado de los Negocios de Mujeres. De acuerdo con el reporte, Florida tendrá este año 144 mil 600 empresas en poder de hispanas, un incremento de ocho mil 700 respecto al reporte de 2013. Por encima de Florida se ecuentran Texas, con un estimado de crecimiento para los negocios en manos de latinas de 190 mil, y California, que está en la cima con 228 mil 500 compañías.

En Florida, las latinas representan el 24 por ciento de las mujeres que poseen un negocio en el estado, mientras que Texas es el segundo lugar con 25 por

ciento y Nuevo México encabeza la lista con 29 por ciento. El incremento de negocios en manos de latinas en Florida se debe a fac-

tores como el crecimiento poblacional de esa comunidad y el apoyo que se brinda en el estado a la creación de empresas.

Hillary Clinton is more popular than Obama Servicios Internacionales

La ex primera dama de Estados Unidos, Hillary Clinton, goza de una mayor popularidad que el presidente Barack Obama, mientras crece el número de simpatizantes que esperan busque la Presidencia en 2016, reveló un nuevo sondeo nacional. Un 55 por ciento de los votantes estadunidenses votaría por Hillary Clinton como candidata presidencial del Partido Demócrata en 2016, de acuerdo con la encuesta de The Washington Post y la cadena de televisión ABC. Por comparación, el presidente Barack Obama goza The former first lady Hillary Clinton, enjoys a greater popularity than President Barack Obama, while a growing number of supporters waiting for her to seek the Presidency in 2016, according to a new national survey. 55 percent of U.S. voters would vote for Hillary Clinton as a candidate President of the Democratic Party in 2016, according to the survey of The Washington Post and ABC television. By comparison, President Barack Obama enjoys a popularity rating in his role as president of 41

de un índice de popularidad en su desempeño como presidente de 41 por ciento o 14 puntos porcentuales menos que su excontendiente en el ciclo electoral 2008. Entre las mujeres, Hillary Clinton goza de una popularidad del 61 por ciento, comparado con 44 por ciento para Obama. Con los votantes blancos no hispanos, la aprobación de la exsecretaria de Estado asciende al 51 por ciento, contra 32 por ciento para Obama. Mientras que entre los ciudadanos de la tercera edad, el apoyo a Hillary es del 51 por ciento, frente a apenas 42 por ciento para el jefe de la Casa Blanca. percent or 14 percentage points below the ex-contender in the 2008 election cycle. Among women, Hillary Clinton enjoys a popularity of 61 percent compared with 44 percent for Obama. With non-Hispanic white voters, the approval of the Ex-Secretary of State is 51 percent, versus 32 percent for Obama. While the elderly citizens, support for Hillary is 51 percent, compared to just 42 percent for the head of the White House.

ond with 25 percent and New Mexico tops the list with 29 percent. The increase in Latinowned businesses in Florida is due to factors such as population growth of that community and the support provided in the state entrepreneurship.

PARA PUBLICIDAD LLAMAR AL 614 572 2754

Ofrece OIM repatriación “digna” a inmigrantes rechazados por Canadá

Hillary Clinton es más popular que Obama

El Sol de Ohio

Florida is the third state in the nation with the largest number of Latina-owned businesses, according to the 2014 Report of the State of Women’s Business. According to the report, this year Florida will have 144,600 Hispanic businesses in power, an increase of 8,700 regarding reporting in 2013. Above Florida is Texas, with an estimated growth for businesses owned by Latinas 190,000, and California, which is in the top with 228,500 companies. In Florida, Latinas represent 24 percent of women who own a business in the state, while Texas is sec-

IOM offers repatriation “worthy“ to immigrants rejected by Canada El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

Rey de España renuncia a su cargo, le sucederá el príncipe Felipe El Sol de Ohio

Servicios Internacionales

El rey Juan Carlos de Borbón abdicó al trono de España, y se iniciará el proceso para transmitir la corona al príncipe de Asturias, Felipe de Borbón. El anunció fue hecho por el presidente del gobierno español, Mariano Rajoy. En una comparecencia institucional en el Palacio de la Moncloa, el mandatario afirmó ante los medios que el aún monarca le comunicó su voluntad de renunciar al cargo y abrir el proceso sucesorio en la Jefatura del Estado a favor de su hijo. Aclaró que los motivos de la abdicación es algo que el aún soberano desea comunicar personalmente a todos los españoles.

“Quiero decirles que he encontrado al rey convencido de que es el mejor momento de que se produzca con toda normalidad el cambio en la Jefatura del Estado y la transmisión de la Corona al Príncipe de Asturias”, dijo. Rajoy precisó que convocó una reunión del Consejo de Ministros donde abordará “las previsiones constitucionales” que requiere el traspaso de mando en la Jefatura del Estado. Dijo que por tratarse de una abdicación será necesaria esa Ley Orgánica según lo dispuestos en el artículo 57.5 de la Constitución, y expresó su deseo de que en un plazo breve el Parlamento apruebe la proclamación del nuevo rey de España.

La Organización Internacional para las Migraciones (OIM) ofrece repatriación “voluntaria” y “digna” a inmigrantes cuya solicitud de refugio en Canadá haya sido rechazada. Entre julio de 2012 y abril de 2014 un total de 107 mexicanos se acogieron a este programa, que ayuda al inmigrante con gastos y papeleo para regresar a su país de origen. El consulado general de México en Toronto organizó una reunión para que funcionarios de la OIM

The International Organization for Migration (IOM) offers “voluntary” repatriation and “ Worthy” to immigrants whose applications for refugee status in Canada has been rejected. Between July 2012 and April 2014 a total of 107 Mexicans welcomed this program, which helps immigrants with paperwork and expense to return to their country of origin. The Consulate General of Mexico in Toronto organized a meeting for officials IOM explained to representatives of the

explicaran a los representantes de la comunidad mexicana cómo funciona el programa de retorno asistido, que opera en las ciudades del sur de Ontario desde julio de 2012. “Este programa facilita el retorno voluntario a las personas que han sido rechazadas por el gobierno canadiense en su solicitud de refugio”, explicó Nicola Graviano, coordinador de dicho programa. “Estos inmigrantes, en lugar de ser escoltados por la policía y deportados, pueden, mediante este programa, tener un retorno digno”, añadió.

Mexican community how the assisted return program, which operates in the cities of southern Ontario from July 2012 works. “This program encourages the voluntary return of people who have been rejected by the Canadian government in its request for shelter, “said Nicola Graviano, coordinator of the program. “These immigrants, instead of being escorted by police and deported, can, through this program, have a decent return, “he added.


El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Actualidad

21

Tenemos Reina!!

Carolina Peguero

La dominicana Carolina Peguero fue coronada como Miss Ohio Latina 2014 en una ceremonia que contó con la presencia de numerosos invitados. Carolina ya había ganado antes la la corona de Miss Columbus Latina. Felicidades a Carolina por su dedicación y merecidos éxitos. Y felicidades a sus padres, nuestros amigos Altagracia y Raffy Peguero (WH). Fotos: John Ramos, Omar D’Angelo y Derek Amaya

es coronada Miss Ohio Latina 2014

Phone:

(614)

625 4010

DJ para bodas, quinceañeras, cumpleaños y todo tipo de evento Equipos de luces y sonidos de alta calidad Expertos en todo tipo de música


22

Actualidad

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Lo último de la Ferrari

La Ferrari parece que ha llegado de otro planeta.

Es tan avanzado que hace que un auto con características como los 320 km/h del Ferrari Italia 458 parezcan cosa de todos los días, y su precio USD 2,006,760 no ha sido problema para que los 499 autos que se han construído estén vendidos.


El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

Diversi贸n

23

Hispanos de Columbus disfrutan bellezas lago Alum Creek

Fotos: Glendy Fuentes/ El Sol de Ohio


24

Publicidad

El Sol de Ohio | 6/20 Junio, 2014

CARROS EN VENTA 06 KIA RIO 87K $2,700 09 FORD FOCUS 67K $2,950 03 Toyota Corolla 127K $3,200 01 ACURA TL 151K $2,300 07 FORD FOCUS 122K $1,900 02 KIA SPECTRA 52K $1,500 05 KIA SORENTO 123K $2,900 04 TOYOTA RAV-4 111K $4,850 10 DODGE CALIBER 47K $3,900 06 HONDA ACCORD 102K $3,750 03 NISSAN MURANO 131K $3,950 07 NISSAN ALTIMA 129K $3,900 07 SUBARU IMPREZA 69K $3,150 06 PONTIAC VIBE 102K $2,800 05 NISSAN QUEST 165K $3,750 05 ACURA TL (M/T) 140K $3,100 08 HONDA CIVIC(M/T) 85K $4,600 08 FORD FOCUS 72K $2,300 06 ACURA RL 168K $3,750 05 LEXUS ES330 105K $4,800

VENDEMOS CALIDAD Y PRECIO Pregunta por ALICIA: (614) 279 7500

Visítanos en: 1559 Mckinley Ave. Columbus. OH 43222


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.