YO
APRENDO ESPAテ前L.
PRESENTACIÓN:
“YO APRENDO ESPAÑOL” está pensado para alumnos extranjeros adolescentes que no conocen nuestra lengua. Este proyecto pretender servir como recurso al docente en la enseñanza del español.
La realidad de nuestras aulas y las exigencias de una práctica educativa donde cada vez más el alumnado es heterogéneo y plurilingüe nos invitan, sobre todo a los profesores de Lengua castellana y Literatura, a dar respuesta a esas nuevas circunstancias. En su mayoría, los alumnos que llegan a nuestro centro sin conocer la lengua suelen ser de origen árabe (con ciertos conocimientos de francés) y de origen europeo (sobre todo de Europa del Este, con ciertos conocimientos de inglés), de manera que se ha pretendido facilitar el proceso de aprendizaje vinculando estas tres lenguas. Consta de textos sencillos, escritos en castellano fácil, ámbitos distintos, dedicados a alumnos de ESO.
sobre temas y
Cada texto se acompaña de cuestiones sobre el texto leído y un breve vocabulario español-inglés-francés. A través de esas actividades se trabaja el léxico y las estructuras idiomáticas relacionadas con cada ámbito temático. No se introducen comunicativo.
conceptos gramaticales, manteniendo
un
enfoque
OBJETIVOS: -Servir de apoyo en el aula para el aprendizaje del español a alumnos extranjeros adolescentes con un escaso conocimiento de nuestra lengua. -Ayudar en la comprensión lectora del alumno. -Desarrollar sus habilidades lingüísticas. -Ejercitar su expresión escrita. -Ampliar su vocabulario.
1. IDENTIFICACIÓN DEL PROYECTO:
1.1: TÍTULO: “YO APRENDIZAJE
APRENDO
ESPAÑOL”
.MATERIALES
PARA
EL
DEL ESPAÑOL EN LA ESO. 1.2: AUTOR: ENCARNACIÓN GARCÍA CARRIÓN. 1.3: ETAPAS para las que está diseñado: ESO, Primer y Segundo Ciclos. 2. DISEÑO DEL PROYECTO: 2.1: MARCO TEÓRICO: La realidad de nuestras aulas y las exigencias de una práctica educativa donde cada vez más el alumnado es heterogéneo y plurilingüe, nos invitan, sobre todo a los profesores de Lengua castellana y Literatura, a dar respuesta a esas nuevas circunstancias. Este proyecto pretender servir al docente como recurso en la enseñanza de la lengua española, optimizando así el tiempo del que disponemos para ayudar a desarrollar las capacidades comunicativas en nuestros alumnos. 2.2: PLANTEAMIENTO Y JUSTIFICACIÓN. OPORTUNIDAD DE LA EXPERIENCIA.
ADECUACIÓN
Y
En su mayoría, los alumnos que llegan a nuestro centro sin conocer la lengua suelen ser de origen árabe (con algunos conocimientos de francés) y de origen europeo (sobre todo de Europa del Este, con algunos conocimientos de inglés), de manera que se ha pretendido facilitar el proceso de aprendizaje vinculando estos conocimientos. El proyecto se basa fundamentalmente en textos sencillos, escritos en castellano fácil, sobre temas y ámbitos distintos, dedicados a alumnos de ESO. Cada texto se acompaña de cuestiones sobre el texto leído y un breve vocabulario español-inglés-francés. A través de esas actividades se trabaja el léxico y las estructuras idiomáticas vinculadas a cada ámbito temático. No se introducen conceptos gramaticales, manteniendo durante el proceso un enfoque comunicativo. 2.3: OBJETIVOS: -Servir de apoyo en el aula para el aprendizaje del español a alumnos extranjeros adolescentes con un escaso conocimiento de nuestra lengua.
-Ayudar en la comprensión lectora del alumno. -Desarrollar sus habilidades lingüísticas. -Ejercitar su expresión escrita. -Ampliar su vocabulario. 2.4: METODOLOGÍA: La metodología, como cabe suponer, es fundamentalmente práctica. En el proceso podemos diferenciar tres partes: 1ª: trabajo profesor-alumno. Se iniciará con la presentación, por parte del profesor, del ámbito lingüístico que se va a trabajar para situar al alumno ante los nuevos contenidos; seguirá una primera lectura silenciosa por parte del alumno y una segunda lectura en voz alta para corregir los errores de pronunciación con ayuda del profesor. 2ª: trabajo del alumno. Tras una nueva lectura silenciosa y detenida del texto, realizará las actividades propuestas por escrito en el cuaderno. 3ª: trabajo alumno-profesor. Esta última fase consiste en la corrección de las actividades y el repaso de lo aprendido, sirviendo de evaluación y balance del proceso. 2.5: DURACIÓN Y FASES PREVISTAS: La duración prevista del proyecto es de una sesión para cada tema, más otra para su repaso y evaluación en el caso en que el profesor lo estime oportuno. Unas 25 sesiones, que pueden distribuirse según las necesidades de cada alumno a lo largo del primer trimestre o período de incorporación del alumno al aula, para que sirva de puente en su preparación para iniciar el estudio de la lengua desde otros ámbitos e integrarse totalmente en el trabajo del grupo. 2.6. PROCESO DE EVALUACIÓN PREVISTO: Se tratará de una evaluación continua e integradora, que se llevará cabo a lo largo del desarrollo del proyecto. La evaluación se hará ayudándose de las actividades programadas y de ejercicios que el profesor redactará si lo cree conveniente. 2.7: COMPROMISOS ADQUIRIDOS
En este caso el compromiso serรก trabajar con este material y hacer el seguimiento de su aprovechamiento, evaluando el proyecto para corregir o mejorar aquellos aspectos que lo necesiten. 2.8: RESULTADOS Se pretende que los alumnos obtengan un conocimiento mayor del castellano en el nivel prรกctico y de uso.
SELECCIร N DE TEMAS:
1º .SALUDOS Y PRESENTACIONES. 2º. ASPECTO FÍSICO Y PERSONALIDAD. 3º. LA FAMILIA. 4º. LOS AMIGOS. 5º. AFICIONES. 6º LA CASA. 7º. EL INSTITUTO Y LA EDUCACIÓN. 8º. EL TRABAJO: PROFESIONES. 9º. DE VACACIONES. 10º. DÍAS Y FECHAS. LA HORA. EL TIEMPO Y LAS ESTACIONES. 11º. LA CIUDAD: DE COMPRAS, MEDIOS DE TRANSPORTE. 12º. LA SALUD. 13º. LA POLÍTICA. 14º. LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN.
TEMA 1:
SALUDOS Y PRESENTACIONES.
¡Hola, amigo*! Mi nombre* es Pedro. Tengo 15 años*. Soy español. Estoy aquí para ayudarte a conocer mejor nuestra lengua, llamada español o castellano. Durante un tiempo te hablaré sobre temas diferentes. Espero que este camino que vamos a recorrer juntos te lleve a buen puerto. Como ya sabes, mi nombre es Pedro, mis apellidos * son Martínez González. En nuestro país normalmente los hijos llevan el primer apellido del padre* y el segundo de la madre*. ¿Cómo te llamas tú?* ¿Qué edad tienes?* ¿Eres mayor * o menor * que yo? ¿Cuántos hermanos tienes?* ¿De dónde eres?* ¿Cuánto tiempo hace que vives aquí? En España cuando dos personas se encuentran suelen saludarse con expresiones del tipo: “¿Cómo está usted?”*, si no hay una relación estrecha o existe una gran diferencia de edad; o “¿Cómo estás?”, si tienen más confianza o una edad cercana. Normalmente la respuesta es: “Muy bien, gracias”*, sin dar ninguna otra explicación. Además se suele acompañar el saludo con gestos como darse la mano* o besarse*, dependiendo de la relación que haya entre las personas que se encuentran; entre hombres si son conocidos, se dan dos besos y si no, un apretón de manos; entre mujeres y hombres o entre mujeres, se dan dos besos siempre. Hay muchas maneras diferentes de saludarse, según los lugares y culturas: en algunos países de Europa la costumbre es dar tres besos. Los esquimales acostumbran a frotarse la nariz. Sin embargo los asiáticos no suelen tocarse, se saludan con una inclinación de cabeza. ¿Sabes que en la India el saludo se hace juntando las manos a la altura del pecho? ¿Y en tu país? ¿Cuál es el gesto o las palabras que se usan para saludar? ¡Hasta pronto*, amigo! ¡Adiós! ACTIVIDADES:
1. Completa el texto: Mi ------------- es Pedro. ------------- 15 años. Soy -------------. En nuestro país normalmente los ----------- llevan el primer ------------del ----------- y el segundo de la--------------. ¿Cómo te ------------- tú? ¿Qué edad ------------? ¿Eres ------------- o menor que---------? ¿De dónde ------------? ¿Cuánto -------------- hace que ------------- aquí? 2. Corrige los errores si los hay: Yo soy español. española.
Tú es español.
Soy mayor que tú. me llamas?
¿Qué edad eres?
Ella eres ¿Cómo
3. Une con flechas y forma enunciados correctos: A. ¿Cuánto tiempo B. El primer apellido
maneras de saludarse. frotan la nariz.
C. Hay muchas
hace que vives aquí?
D. Los esquimales se
es el del padre.
CUESTIONES: Preséntate tú como lo ha hecho Pedro, el protagonista de la lectura. Intenta contestar las preguntas que aparecen en el texto. Repasa el vocabulario. INTERESANTE:
Propuesta didáctica en INTERNET:” Saludos y despedidas” (El aula intercultural).
VOCABULARIO: Amigo: friend, ami. Nombre: name, prénom. Años: age, l’âge. Apellido: surname, le nom de famille. Padre: father, le père. Madre: mother, la mère. ¿Cómo te llamas?: What’s your name? Comment t’appelles –tu? ¿Qué edad tienes?: How old are you? Quel âge as-tu? Mayor: older, plus âgé. Menor: younger, plus jeune. ¿Cuántos hermanos tienes? : How many brothers do you have? Combien de frères as-tu? ¿De dónde eres tú? : Where are you from? D’où viens-tu? ¿Cómo está usted?: How are you? Comment allez-vouz? Muy bien, gracias: Very well, thank you. Très bien, merci. Dar la mano: To shake hans with. Serrer la main. Besar: To kiss. Faire la bise. ¡Hasta pronto! : Goodbye! Au revoir!
TEMA 2:
ASPECTO FÍSICO Y PERSONALIDAD.
A continuación voy a describirme para que sepas cómo soy, empezaré por mi aspecto físico: soy más bajo* que la mayoría de mis amigos, estoy delgado* y tengo el pelo castaño* y rizado*, aunque mi madre tiene el pelo rubio* y mi padre es pelirrojo*. Mis ojos son marrones* y mi piel morena*. Tengo los pies muy grandes *, uso un 42, mis hermanos se ríen de mí a menudo y me llaman “Big Foot”. En cuanto a mi personalidad: casi nunca estoy triste*, me gusta hacer reír* a los demás para que estén contentos*. Mis amigos dicen que soy simpático* y mi madre me llama gracioso*, a veces soy tímido*.Intento ser educado* y amable*, pero no siempre consigo hacerlo del todo bien. ¿Y tú? ¿Cómo te describirías? ¿Qué estatura tienes? ¿Alto* o bajo*? ¿Eres fuerte*? ¿Cómo es tu pelo? ¿Y tu carácter? ¿Te ríes mucho? ¿Eres vergonzoso? ¿Cuál es tu comportamiento? ¿Qué dicen tus amigos de ti? Una curiosidad: A propósito de tallas, he leído que el hombre más grande del mundo se llama Leonid Stadnik vive en Ucrania, mide 2.56 metros, pesa más de 200 kilos y… ¡tiene una talla 60! Y hablando de grandes alturas, el jugador de baloncesto más alto de la historia es turco, tiene 24 años y mide 2.47 metros.
¿Te gusta el baloncesto?
ACTIVIDADES:
1. Completa los siguientes enunciados: Soy ---------, ----------- delgado y ------------ el pelo castaño y rizado, aunque mi madre --------- el ------- rubio y mi ------- es pelirrojo. Mis ojos------- marrones y mi --------morena. Tengo los pies muy -----------, uso un 42, mis --------------- se ríen de mí a menudo y me ------------“Big Foot”. Mis amigos ------- que ------- simpático y mi madre------- llama gracioso, a veces ------tímido. Intento --------- educado y -------------, aunque no siempre ------------hacerlo del todo bien.
2. Completa estas oraciones: Mi hermano es-------------------------------. El pelo de mi madre es---------------------------------. Yo intento---------------------------------------.
CUESTIONES: 1. Intenta contestar por escrito las preguntas del texto para describirte a ti mismo. 2. Pedro, ¿es alto? ¿Cómo tiene el pelo? ¿Qué carácter tiene? 3. Repasa el vocabulario.
VOCABULARIO:
Bajo: short, petit. Delgado: thin, maigre. Pelo castaño: brown hair, les cheveux bruns. Pelo rubio: blond hair, les cheveux blonds Pelo pelirrojo: red hair, les cheveux roux. Pelo rizado: curly hair, les cheveux frisés. Ojos: eyes, yeux. Piel morena: complexión dark, le teint brun. Pies grandes: big foot, les pieds grands. Triste: unhappy, malhereux. Contento: happy, hereuse. Reír: to laugh, rire. Simpático: nice, sympathique. Gracioso: funny, drôle. Tímido: shy, timide. Educado: polite, poli. Amable: frienly, gentil. Alto: tall, grand. Fuerte: strong, fort.
TEMA 3:
LA FAMILIA. En esta ocasión voy a presentarte a mi familia*. Mi padre* se llama Juan, tiene 42 años y trabaja* como mecánico* en un taller de coches. Es un hombre tranquilo* y siempre tiene una solución* para todo. Mi madre*, Marta, tiene 43 años y es profesora* en el Instituto* donde yo estudio*, así que imagínate cómo me controla. Tengo dos hermanos menores que yo, son gemelos*, se llaman Ángel y Carlos. Son muy traviesos*, no paran ni un momento, pero son muy divertidos*. Un día los encontramos en la bañera*, vestidos y enjabonados. Mis padres los castigaron* una buena temporada sin comer* chucherías*, que es lo que más le gusta* hacer en la vida. Mis abuelos paternos viven en nuestra misma ciudad*, a veces vamos con ellos al cine* o a tomar un helado*. Mi abuelo*Andrés dice que la vejez* es la mejor época para hacer lo que a uno le apetece, y a él le encantan los helados y las películas de aventuras. Mi tío* Fernando es el hermano mayor de mi madre, el padre de mi primo* Tito y mi prima Adriana. Mi madre quiere mucho a sus sobrinos* porque son los más pequeños de la familia. Cuando vienen a nuestra casa lo ponen todo patas arriba*, mi madre se lo consiente porque sólo se quedan un ratito. Yo guardo mi colección* de cromos* de fútbol por si acaso se fijan en ella, son muy caprichosos*. Mi padre dice que tenemos una gran familia. En la boda* de mi tía* Carlota éramos más de 70 personas entre hermanos, cuñados*, sobrinos, tíos, primos… El nacimiento* del primo Alex fue un acontecimiento muy especial. Era además el cumpleaños* de la abuela. Fuimos a comer* a un restaurante, la abuela sopló sus 73 velas* y el cocinero* y el camarero* recibieron una buena propina*, el uno por la sabrosa tarta* que había preparado y el otro por la paciencia* que tuvo con nosotros, según mi padre. Los abuelos estaban muy orgullosos de tener a sus nietos* y nietas* junto a ellos. Siempre dicen que han trabajado mucho para criar* a sus hijos. ¿Sabes? Mi abuelo Eduardo es muy aficionado* a los videojuegos*. Cuando viene a casa nos suele traer alguno de los nuevos y nosotros le dejamos los últimos, es un as*. Nunca conseguimos superar sus récords. ¡Ah!...también forman parte de la familia mi perro* Fofó, un pastor alemán, tranquilo y cariñoso, al que le encanta salir a pasear y correr por el campo; mi gato*, Lulo, que ronronea* y mueve el rabo* cada vez que nos ve llegar. Y Lola, la tortuga* de los gemelos que vive en el jardín, y a la que, aunque es menos expresiva, todos hemos cogido cariño.
ACTIVIDADES:
1. Completa estos enunciados: Mi padre------------- Juan, ----------- 42 a帽os y --------------- como -------------en un taller de coches. Es un hombre -------------- y -------------tiene una-------------para todo. Mis abuelos ----------- en ----------- misma ------------, a veces ------------ con ellos al cine o a ------------- un helado. Cuando ---------- a nuestra casa lo---------- todo patas arriba, mi madre se lo ----------------- porque s贸lo ----------------- un ratito.
2. Completa estas oraciones: Yo guardo mi colecci贸n---------------------------------------. Mi padre dice---------------------------------------------------. Los abuelos estaban-------------------------------------------. Nunca conseguimos--------------------------------------------.
CUESTIONES:
1. Preséntanos a tu familia: ¿Cómo se llaman tus padres? ¿Cuántos años tienen? ¿Tienes hermanos? ¿Son mayores o menores que tú?
2. Repasa el vocabulario.
VOCABULARIO: Familia: family, la famille. Padre: father, le père. Trabajar: to work, travailler. Mecánico: mechanic, le mécanicien. Tranquilo: calm, calme. Solución: solution, solution. Madre: mother, la mère. Profesor: teacher, le professeur. Instituto: institute, lyccé Estudiar: to study, étudier. Hermano: brother, le frère. Gemelos: twin brothers, les jumeaux. Travieso: naughty, méchant. Divertido: funny, drôle. Bañera: bath, le bain. Castigar: to punish, sanctionner. Comer: to eat, manger. Chucherías: goodies, bonbons. Gustar: to like, aimer. Ciudad: town, la ville. Cine: cinema, le cinéma. Helado: ice-cream, la glace. Abuelo: grandfather, le grand-père. Vejez: old age, la viellesse. Tío: uncle, l’oncle. Primo: cousin, le cousin. Sobrino: nephew, le neveu. Poner todo patas arriba: to scramble, remuer. Colección: collection, la collection. Cromos: chromes, chromes. Caprichosos: capricious, capricieux. Boda: marriage, le mariage. Tía: aunt, la tante. Cuñados: brothers, les frères. Nacimiento: birth, la naissance. Cumpleaños: birthday, l’anniversaire. Velas: candles, bougies. Cocinero: chef. cuisinier
Camarero: waiter, le garçon. Propina: tip, le pourboire. Tarta: tart, la tarte. Paciencia: patience, la patience. Nieto: grandson, le petit-fils. Nietas: granddauther, la petite-fille. Criar: to bring up, élever. Aficionado: amateur, amateurs. Videojuegos: video game, jeux vidéo. As: champion, le champéon. Perro: dog, le chien. Gato: cat, le chat. Ronronear: to purr, ronronner. Mover el rabo: to wag its tail, remuer la queue. Tortuga: tortoise, la tortue.
TEMA 4:
LOS AMIGOS:
Hoy me toca presentar a los amigos*, que son como de la familia pero no viven* en casa* ni ocupan el cuarto de baño* cuando tú lo necesitas. En primer lugar debo admitir que soy una persona afortunada* por tener tantos amigos, siempre hay alguien dispuesto para quedar* o para echarte una mano* o para decirte lo que piensa* y darte un consejo* de amigo…y a cambio uno tiene que cuidar*de ellos y estar ahí si nos necesitan* para no defraudarlos y que sepan que pueden contar contigo*. En mi pandilla* somos unos quince*, más los que aparecen de vez en cuando porque se han ido a vivir fuera o porque salen poco. Lo pasamos genial*, no paramos de reírnos*, aunque también hay algún rato para hablar de cosas serias* y pensar en solucionar* los problemas* que se nos presentan. Mis mejores amigos son Pepe y Clara, tienen mi edad y van a mi clase desde el colegio*. De niños íbamos juntos al parque* que hay en nuestro barrio y pasábamos allí las tardes enteras. Los tres descubrimos enseguida que nuestra gran pasión es el fútbol* y así fue cómo conseguimos convencer a nuestros padres para que nos matriculasen en la Escuela de fútbol, nos llevasen a los entrenamientos* tres veces por semana y nos acompañasen a los partidos* los sábados muy temprano (de manera que el fútbol ha llegado a ocupar una gran parte de nuestro tiempo y el de nuestra familia). Mis padres se quejan porque dicen que no pienso en otra cosa, pero luego durante los partidos* son nuestros mejores hinchas* y aplauden como locos cuando nuestro equipo* marca un gol.* Además del fútbol, nos gustan otros deportes como el baloncesto y el ciclismo*, que solemos seguir por televisión. Los fines de semana salimos todo el grupo, algunos sábados vamos a una discoteca* a bailar* y escuchar música*(es una disco para quinceañeros*); allí no venden alcohol*, así que los padres nos dan permiso y podemos volver algo más tarde de la media noche*. Otros días vamos al teatro*porque en el Instituto hemos formado un grupo de teatro y poco a poco nos hemos aficionado al arte dramático. Nos gusta sentarnos entre el público* y aplaudir* a los actores* y actrices*, soñamos con poder representar* algún día una obra de teatro* en un escenario* con un decorado*de verdad. Lo de ir al teatro sólo lo hacemos de vez en cuando porque las entradas* son caras* para nuestros bolsillos.
En verano se celebran conciertos* al aire libre, son lo mejor de las vacaciones*. Vamos con la pandilla, aunque nuestros padres nos vigilan de cerca. Normalmente vienen músicos actuales y lo pasamos muy bien. En más de una ocasión, hemos podido saludar a los músicos y hacernos fotos con ellos. Por supuesto las colgamos en Facebook para que todo el mundo nos vea.
ACTIVIDADES: 1. Completa los siguientes enunciados: Lo..….………. genial, no paramos de. ………., aunque también..……. algún rato para …………… de cosas serias. De niños………… y……………… allí
juntos
al…………….
que
hay
en
nuestro
barrio
las tardes enteras. Los fines de semana …………… todo el grupo, algunos sábados ………….a una discoteca a ……..….. y…………. música. 2. Termina estas oraciones: Los padres nos dan……………………………………………….. Hemos formado un grupo………………………………………… En verano se celebran…………………………………………….. CUESTIONES: 1. Cuéntanos qué amigos tienes y cómo son. 2. ¿Quiénes son los mejores amigos de Pedro? ¿Qué hacen durante los fines de semana? 3. Repasa el vocabulario. VOCABULARIO: Amigos: friends, les amis.
Vivir, habitar: to live, habiter. Casa: house, maison. Cuarto de baño: bathroom, la salle de bain. Afortunado: lucky, chanceux. Quedar con alguien: to meet someone, recontrer quelqu’un. Echar una mano: to lend a helping hand, un coup de main. Pensar: to think, penser. Consejo: advice, les conseils. Cuidar: to care, soingner. Necesitar: to need, avoir besoin de. Contar con alguien: to have someone, avoir quel’un. Pandilla: gang, groupe. Quince: fifteen, quinze. Genial: very funy, très amusant. Reir: to laugh, rire. Serias: serious, graves. Solucionar los problemas: to solve problems, résoudre les problèmes. Colegio: school, l’école. Parque: park, le parc. Fútbol: football, le football. Partido: match, parti. Hincha: fan, le fan. Equipo: team, l’équipe. Gol: goal, le but. Ciclismo: cycling, cyclisme. Discoteca: discotheque, la boîte. Bailar: to dance, dancer. Música: music, la musique. Quinceañeros: teenager, l’adolescent. Alcohol: alcohol, l’alcool. Medianoche: midnight, minuit. Teatro: theatre, le théâtre. Público: audience, les spectateurs. Aplaudir: to clap, applaudir. Actor: actor, l’acteur. Actriz: actress, l’actrice. Representar: play un role, jouer un rôle. Obra de teatro: play, la pièce de théatre. Escenario: stage, la scène. Decorado: scenery, le décor. Entradas: tickets, les billets. Caras: expensive, chères. Conciertos: concerts, les concerts. Vacaciones: holidays, de vacances.
TEMA 5:
AFICIONES. Hoy hablaremos de las aficiones*, ya sabes, las cosas que más nos gusta hacer en nuestro tiempo libre. Ya te he contado antes que de niño iba al parque con mis amiguitos, los columpios* y el tobogán* eran nuestros preferidos. También me gustaba ir al zoo* y ver los animales de cerca: los grandes elefantes*, los monos* traviesos, los fieros leones*, los osos* juguetones…A mis hermanos pequeños les gustaba ver el espectáculo de los pingüinos* y acercarse a la jaula de los tigres*. En cuanto crecimos, empezamos a interesarnos por los deportes, mi padre jugaba con nosotros al fútbol y al balonmano*, mi madre nos llevaba con ella a nadar* a la piscina, así que pronto nos aficionamos a practicar cualquier tipo de deporte, incluidos el tenis* y el atletismo*. Lo que más nos gustaría es poder participar en las carreras de coches*, pero sabemos que por ahora no va a poder ser. Cada uno de nosotros tiene sus pasatiempos preferidos. A mi abuela, por ejemplo, le gusta cantar* y lo hace muy bien, también juega a las cartas* con los amigos; a mi abuelo lo que más le gusta es la música clásica* y tocar la trompeta* aunque a veces desafina*. Mi madre pasa sus ratos libres pintando*, es su mayor afición, ya ha cubierto las paredes de todas las habitaciones con sus cuadros, pero al parecer quiere seguir perfeccionando su arte. La afición de mi padre es la fotografía*, siempre que está contento coge su cámara* de fotos y se pierde durante horas. También aprendió a hacer punto* cuando se rompió una pierna y tuvo que hacer reposo, dice que le ayuda a relajarse. En cuanto a los gemelos, ellos prefieren ver la televisión* y leer tebeos*, mi madre debe reprenderlos* porque nunca quieren hacer sus deberes*. De mí ya he hablado antes, el deporte, el teatro y los conciertos de verano… ¡ah! y mi colección de cromos de fútbol de las últimas seis temporadas…es mi gran tesoro*. ¿Qué cosas te gusta hacer a ti? ¿Y a tu familia? ¿Qué aficiones tienen tus amigos?
ACTIVIDADES:
1. Completa los enunciados: A mis hermanos. …………… les……………… ver el espectáculo de los ……………. y acercarse a la ………. de los…………. Mi padre…………con nosotros al fútbol y al ……………, mi madre nos ………… con ella a ……….. a la piscina. También………….. a y……….. que
hacer ……….
cuando se ………… una pierna
hacer reposo, dice que le …………a ……………..
2. Termina estas oraciones: Pronto a……………………………………………………………
nos
aficionamos
A mi abuela gusta…………………………………………………………………
le
Mi madre pasa………………………………………………………………………. Los prefieren……………………………………………………………….
gemelos
CUESTIONES: 1. Contesta las preguntas del texto. 2. ¿Te gusta el teatro? ¿Has presenciado algún espectáculo? 3. ¿Has visitado alguna vez impresionan* más?
VOCABULARIO:
un
zoológico? ¿Qué animales te
Aficiones: hobbies, loisirs. Columpio: swing, la balançoire. Tobogán: slide, le toboggan. Zoo: zoo, zoo. Elefante: elephant, l’éléphant. Mono: monkey, le singe. León: lion, le lion. Oso: bear, l’ours. Pingüinos: penguin, le pingouin. Tigre: tiger, le tigre. Balonmano: handball, le handball. Nadar: to swim, nager. Tenis: tennis, le tennis. Atletismo: athletics, l’athlétisme. Carrera de coches: motor racing, une course automobile. Cantar: to sing, chanter. Jugar a las cartas: top lay cards, jouer aux castes. Música clásica: classical music, la musique classique. Tocar la trompeta: to play the trumper, jouer de la trompette. Desafinar: to singo ut of tune, chanter faux. Pintar: to paint, peindre. Fotografía: photography, la photographie. Cámara: camera, l’appareil photo. Hacer punto: to knit, tricoter. Ver la televisión: to watch television, regarder la télévision. Leer tebeos: to read comics, lire les bandes dessinées. Reprender: to reprimand, réprimander. Deberes: schoolwork, les devoirs. Tesoro: treasure, le trésor. Impresionar: to impress, impressionner.
TEMA 6: LA CASA.
La casa donde vivo*es muy grande, antes vivíamos en un apartamento* pero cuando nacieron los gemelos nos mudamos* aquí. Tiene dos plantas, en la planta baja* está el garaje* y al lado* el salón*, la cocina* y un cuarto de aseo*. En el salón pasamos gran parte del día, allí hay un enorme sofá* que es el lugar de encuentro de la familia, frente al televisor* que no siempre está encendido porque mis padres lo tienen prohibido. En el salón está también la chimenea*, nos gusta en invierno* sentarnos junto al fuego* y ver una película* en el vídeo* comiendo palomitas o bebiendo un chocolate caliente. La cocina es el lugar preferido de mis padres, a los dos les gusta cocinar* y pasan allí mucho tiempo, sobre todo los fines de semana. Ponen la radio* y escuchan música mientras van acumulando una montaña de cacharros sucios en el fregadero*, menos mal que el resultado es casi siempre bueno y sus platos suelen estar para chuparse los dedos*. “¡Qué rico!”* dicen mis hermanos cuando mamá abre el horno*, “¡Qué aproveche!”*, contesta ella. En la cocina están el frigorífico*, el lavavajillas y la lavadora*. Allí tomamos el desayuno * y comemos*, la cena* casi siempre la hacemos en el salón. El cuarto de baño es muy pequeño, pero nos sirve para asearnos* y darnos una ducha* aunque sea algo incómodo. En la primera planta se encuentran los dormitorios*, una habitación de estudio y un cuarto de baño más grande, con bañera* para que los gemelos chapoteen* a gusto. Mis hermanos comparten el dormitorio desde siempre, yo tengo la suerte de tener una habitación para mí solo, de algo debe servir ser el primogénito*, además de para cuidar de los pequeños y llevarse las regañinas*. En mi cuarto, junto a la cama* tengo mi escritorio donde hago las tareas del instituto y estudio. También tengo un pequeño equipo de música* y algunos CD con la música que más me gusta. No tengo ni televisión ni ordenador* propios, esos son bienes comunes y son compartidos por toda la familia. En el cuarto de estudio, al lado de mi dormitorio hay una pequeña biblioteca*, los libros* son nuestro “pequeño tesoro”, dice mi madre. A veces me gustaría tener tantas ganas de leer como ella, ya sé lo importante que es la lectura*, pero me distraigo con facilidad y tardo más de la cuenta en leer un libro. Junto a los estantes, está el ordenador familiar, ese es el otro “pequeño tesoro” y, como debemos compartirlo, no siempre es fácil usarlo. Hay un horario y todos tenemos un tiempo asignado, como comprenderás mis visitas a Facebook o a Twiter están bastante controladas, aunque los fines de semana tengo más libertad* para quedarme frente al PC y chatear* con los colegas. El jardín* está delante* de la casa, el encargado de cuidarlo es mi abuelo, viene cada mañana* muy temprano* a cortar el césped*, segar las malas hierbas* y
regar* el pequeño huerto* donde nacen sus verduras*. También cuida las rosas* y los geranios*. Tiene un montón de herramientas * en una pequeña caseta* que hay al fondo*, donde guarda la carretilla*, la pala*, el rastrillo* y la manguera*. Se empeña en que yo me convierta en un eficiente jardinero*, aunque por ahora creo que lo estoy decepcionando. ACTIVIDADES: 1. Completa: En el……….. está también la……………, nos gusta en……………… sentarnos junto al……………..y ver una película en el……………….. comiendo palomitas o……………un chocolate caliente. Ponen la………… y………….. música mientras van…………………… una montaña de cacharros……………. en el………………… A veces me………….tener tantas ganas de……….. como ella, ya……… lo importante que es la……………, pero me……………. con facilidad y…………. más de la cuenta en…………. un libro. Viene cada…………….. muy temprano a………….. el…………, segar las malas hierbas y………….. el pequeño……… donde…………sus…………….
2. Añade lo que falta a estos enunciados: Antes vivíamos……………………………………………………………….. En invierno……………………………………………………………………. La biblioteca es………………………………………………………………. En una pequeña caseta…………………………………………………………
CUESTIONES:
1. Repasa el vocabulario.
VOCABULARIO: Casa: house, la maison. Vivir: to live, habiter. Apartamento: flat, l’appartement. Mudarse: to move out, déménager. Planta Baja: ground floor, le rez-de-chaussé. Garaje: garage, garaje. Al lado: beside, à còté de. Salón: living room, le salón. Cocina: kitchen, la cuisine. Cuarto de aseo: toilet, les toilettes. Sofá: sofa, le canapé. Televisor: televisión, la télévision. Chimenea: fireplace, la cheminée. Invierno: Winter, l’hiver. Fuego: fire, le feu. Película: film, le film. Vídeo: video, le magnétoscope. Cocinar: to cook, faire la cuise. Radio: radio, la radio. Fregadero: sink, l’évier. Chuparse los dedos: to be delicious, être délicieux. ¡Qué rico!: It tastes good!, C’est très bon!. Horno: oven, le four. ¡Qué aproveche!: Enjoy your meal!, Bon appétit!. Frigorífico: fridge, le réfrigérateur. Lavadora: washing machine, la machine à laver. Desayuno: breakfast, le petit déjeuner. Comer: to eat, manger. Cena: supper, le dîner. Asearse: to wash, faire sa toilette. Ducharse: to have a shower, prendre une duche. Dormitorio: bedroom, la chambre. Bañera: bath, le bain. Chapotear: to splash, éclabousser. Primogénito: firstborn, le premier né. Regañinas: scolding, les gronderies. Cama: bed, le lit. Equipo de música: stero, le stéréo. Ordenador: computer, l’ordinateur. Biblioteca: library, le bibliothèque. Libro: book, le libre. Lectura: reading, la lecture. Chatear: to chat, de chat. Jardín: gardening, le jardin.
Delante: before, avant. Mañana: morning, le matin. Temprano: early, tôt. Césped: lawn , la pelouse. Mala hierba: weed, la mauvaise herbe. Regar: watering plants, arroser les plantes. Huerto: vegetable patch, le jardin potager. Verduras: vegetables, les légumes. Rosas: roses, les roses. Geranios: geraniums, les géraniums. Herramientas:tools, des outils. Caseta: garden shed, l’appentis. Al fondo: at the end, au but. Carretilla: wheelbarrow, la brouette. Pala: spade, la pelle. Rastrillo: rake, la râteau. Manguera: hose, le boyan. Jardinero: gardener, le jardinier.
TEMA 7:
EL INSTITUTO Y LA EDUCACIÓN. En España la educación* es obligatoria* y gratuita* hasta los 16 años, los niños empiezan su vida escolar a los seis años (la mayoría comienzan a los tres aunque no es obligatorio hasta los seis) y terminan como mínimo a los 16. Yo no recuerdo mi primer día de colegio*, pero mi madre me cuenta que lloré tanto que la maestra* tuvo que llamar por teléfono a casa para que fueran a buscarme. Eso se repitió durante una semana, y una mañana repentinamente dejé de llorar para tranquilidad de todos. Desde entonces voy cada día a clase* contento, a pesar de los madrugones y de los exámenes*. En el instituto* lo pasamos muy bien. A continuación voy a intentar explicarte cómo se estructura la enseñanza en nuestro país: 1ª etapa, no obligatoria: Educación Infantil*. De los tres a los seis años. Consta de tres cursos que se inician a los tres, cuatro y cinco años. 2ª etapa, obligatoria: Educación Primaria*. De los seis a los 12 años. Consta de seis cursos, divididos en tres ciclos diferentes: Primer ciclo: 1º y 2º cursos. Segundo ciclo: 3º y 4º cursos. Tercer ciclo: 5º y 6º cursos. 3ª etapa, obligatoria: Educación Secundaria*. Consta de cuatro cursos, divididos en dos ciclos: Primer ciclo: 1º y 2º cursos. Segundo ciclo: 3º y 4º cursos. Después de la ESO (Educación Secundaria Obligatoria), cuando ya eres Graduado puedes seguir varios caminos: --------------- CICLOS FORMATIVOS DE GRADO MEDIO*, orientados a la formación profesional y la preparación para trabajar. ---------------BACHILLERATO*, en dos cursos, orientado para seguir estudios superiores, que pueden ser de dos tipos:
---------------> CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR. ---------------->ESTUDIOS UNIVERSITARIOS* (para acceder a la Universidad*, es necesario realizar un examen general llamado PAU, Prueba de Aptitud Universitaria). Este próximo curso, voy a empezar 4º de ESO, espero graduarme* en junio para seguir estudiando Bachillerato. Como me gustaría ir a la Universidad, tendré que hacer la PAU y tener una buena nota para que me admitan en el INEF, quiero ser profesor* de Educación Física y transmitir a los chicos la pasión por el deporte y el ejercicio físico. A Clara y a Pepe les hablo muchas veces de mis planes, ellos me animan a estudiar para ser un buen profe, dicen que mis alumnos acabarán aficionándose a cualquier deporte porque soy muy tozudo y lucho incansablemente hasta conseguir lo que me propongo. Clara quiere estudiar Bachillerato para ir a la Universidad y hacer el Grado en Filología Clásica, le encanta el mundo de los clásicos y siempre está leyendo libros sobre los griegos y los romanos. Este año va a elegir Latín y Cultura Clásica como materias* optativas*. Estoy seguro que acabará siendo una experta en la Historia Clásica. Pepe, por otro lado, pretender Hacer Bachillerato y después un Ciclo Formativo de Grado Superior, quiere ser Técnico Superior en Informática*, es un forofo de las nuevas tecnologías y un especialista en ordenadores. Como ves, cada uno tenemos diferentes preferencias, ¿y tú?, ¿cuál es el camino que te gustaría seguir? , ¿tienes claro* a qué te vas a dedicar cuando seas adulto?
ACTIVIDADES:
1. Completa los enunciados: En España la ……………… es ……………… y ……………… hasta los 16 años, los niños …………… su vida……………. a los seis años ……………..
y
a los 16. Yo no ………….. mi primer día de……………, pero mi madre me ……….. que ………….. tanto que la maestra………… que …………. por teléfono a casa. Mis alumnos……………….. aficionándose a cualquier deporte porque……….muy tozudo y …………. incansablemente hasta …………... lo que me propongo.
2. Termina estas oraciones. Ellos me animan a…………………………………………………………… Clara quiere………………………………………………………………… Pepe es un forofo de………………………………………………………… CUESTIONES: 1. Contesta estas preguntas: ¿En qué dos etapas se estructura la enseñanza obligatoria en España? ¿De cuántos ciclos consta la Educación Primaria? ¿Qué dos opciones hay después de la ESO? 2. Repasa el vocabulario.
3. Intenta contestar las preguntas del texto.
VOCABULARIO: Educación: education, l’éducation. Obligatoria: obligatory, obligatoire. Gratuita: free, gratuit. Colegio: primary school, l’école primaire. Maestra: teacher, l’enseignante. Clase: classroom, la salle de clase. Examen: exam, l’examen. Instituto: secondary school, le lycée. Educación Infantil: Early Childhood Education, Éducation Préscolaire. Educación Primaria: Elementary Education, Éducation Élémentaire. Educación Secundaria: Secondary Education, Éducation Secondaire. Ciclo Formativo: Professional education, Formation Professionelles. Bachillerato: Baccalaureate, Baccalauréat. Estudios Universitarios: College, collège. Universidad: university, l’université. Graduarse: to graduate, se diplômer. Profesor: teacher, le professeur. Materia: subject, la matière. Optativa: elective, électif. Informática: computer studies, l’informatique. Tener claro: to have class, pour qq c’est claire.
TEMA 8:
EL TRABAJO: PROFESIONES. En esta unidad vamos a hacer un repaso a diferentes profesiones*, así te ayudaremos a saber qué trabajo* te gustaría realizar cuando seas mayor. Hasta ahora hemos nombrado algunos oficios* al hablarte de mi familia o mis amigos (mecánico, profesor, jardinero, camarero, actor…), hoy vas a seguir aprendiendo. Daremos un pequeño paseo: Por la mañana, al levantarnos, oímos al cartero* que deja el correo en el buzón. Su llegada nos anuncia una nueva jornada, forma parte de nuestra vida cotidiana. A veces, soy yo quien va a la panadería* a comprar el pan para el almuerzo; lo panaderos* son vecinos nuestros desde hace años, allí nos encontramos con otros conocidos: Pedro, el fontanero*, que vive al final de la calle; Manuel, el médico* de la familia, que también vive en el barrio; Vicente, el peluquero de mamá, etc. A las ocho llega el autobús* para ir al Instituto, Juan, el conductor* nos saluda sonriente, es un tipo muy simpático. Cuando llegamos, ya el conserje* ha abierto el centro y nos espera en la puerta. Mientras, mi padre acompaña a los gemelos al colegio, y se dirige al taller donde trabaja; a veces, para un momento en la tienda de mi tío el fotógrafo* y toman un café en el bar de al lado. Los lunes mi madre entra más tarde y hace algunas compras antes de ir al trabajo, el pescadero* es amigo de la familia y le tiene preparado el pescado cuando ella llega, después pasa por la carnicería* y por último también compra en la tienda de Luis, el frutero*. Dice que una buena manera de empezar la semana, le encanta andar por el barrio y encontrarse con la gente de siempre. A la hora de comer nos vemos todos en casa, es el momento para contarnos cómo han ido las cosas esa mañana y hablar de lo que vamos a hacer por la tarde. Los lunes, miércoles y viernes yo tengo fútbol, el entrenador* nos pide que lleguemos puntuales*.Cuando mi padre me acompaña, aprovecha para visitar a su amigo Raúl que trabaja como Secretario* en un bufete de abogados* que hay cerca. Los días en que es mi madre la que me acompaña, ella pasa el tiempo en la tienda de su amiga Ana, que es artesana* y construye unos juguetes de madera preciosos. Algunas tardes mis abuelos, que ya están jubilados*, vienen a visitarnos y los jueves vamos al cine, como ya te conté. Después cenamos juntos en casa porque los demás también quieren estar con ellos un rato. Es la mejor cena de
la semana: el abuelo habla de sus tiempos de juventud, cuando iba como emigrante cada verano a trabajar a Francia como vendimiador*, la abuela le sigue haciendo preguntas como si estuviera escuchando esas historias por primera vez, luego papá le pide que hable un poquito francés, y todos nos reímos un montón oyendo al abuelo. Los fines de semana siempre recibimos la visita de algunos de nuestros tíos, los más divertidos son Luis e Isabel, que trabajan como pilotos* en una Academia de Vuelo, además viajan mucho y siempre tiene aventuras que contarnos. Los domingos suelen ser tranquilos, ayudamos a las tareas* de la casa y descansamos sentados en el porche si hace buen tiempo.
ACTIVIDADES: 1. Completa estos enunciados: A las ocho………. el autobús para……. al Instituto, Juan, el………… nos saluda …………., es un tipo muy …………….. Cuando………………, ya el.………….. ha ………… el centro y nos …………. en la puerta. A la hora de……… nos ……… todos en casa, es el momento para ………… cómo …………… las cosas esa mañana y ………. de lo que ………… a hacer por la tarde. Los domingos ………… ser …………… , ayudamos a las ………… de la casa y ………………… sentados en el porche si ………….. buen tiempo. 2. Escribe oraciones a partir de estos sintagmas:
El conductor………………………………………………………………………. A la hora de comer……………………………………………………………….. El abuelo habla…………………………………………………………………… CUESTIONES: 1. Contesta a estas preguntas: ¿Cuál es la profesión a la que te gustaría dedicarte? ¿Qué trabajo te parece el más divertido de todos los que aparecen en el texto? ¿Y el más interesante?
VOCABULARIO: Profesión-trabajo-oficio: job, le métier. Cartero: postman, le facteur. Panadería: baker’s, la boulangerie. Panadero: baker, boulanger. Fontanero: plumber, le plombier. Médico: doctor, le médecin. Peluquero: hairdresser, le coiffeur. Autobús: bus, l’autobus. Conductor:driver, chauffer. Conserje:porter, le concierge. Fotógrafo: photographer, le photographe. Pescadero: fish monger, le poissonnier. Carnicería: butcher’s, le boucherie. Frutero: greengrocer, le fruitier. Entrenador: coach, l’entrâineur. Llegar puntual: to be on time, arriver à l’heure. Secretario: secretary, le secrétair. Bufete de abogados: legal practice, cabinet d’avocats. Artesana:crafts woman, l’artisan. Jubilado: retired, le retraité. Emigrante: migrant worker, migrants. Vendimiador: grape picker, le vigneron. Piloto: pilot, le pilote. Tareas de casa: house work ,les tâches menagées. Porche: porch, le porche.
TEMA 9:
DE VACACIONES. Hablemos ahora de las vacaciones*, lo mejor del año dice la mayoría de la gente que conozco. El calendario escolar* en España nos permite disfrutar de vacaciones tres veces al año, en Navidad, en Semana Santa y en verano. Así que podemos realizar actividades diferentes, según la época del año de que se trate. En los últimos años durante las vacaciones de verano* hemos pasado unos días en la playa*, hacer las maletas* es más fácil entonces porque el bañador*, las gafas de sol* y el protector solar* ocupan muy poco espacio. Normalmente en el hotel* comparto una habitación doble* con los gemelos, la primera vez yo pretendía que mi padre reservase para mí una habitación individual* pero comprendí que era más económico compartirla con mis hermanos. En la playa los gemelos pasan el día bañándose* y haciendo castillos de arena*, suelen ir a las rocas*a buscar cangrejos*y caracolas*; cuando podemos, mi padre y yo hacemos esquí acuático* y windsurf*; mi madre, más relajada, prefiere tomar el sol* y broncearse junto a la sombrilla*. Cada uno disfruta el mar* a su manera. Este verano me han prometido dejarme ir de camping* con Pepe y su familia, tienen una caravana* y dos tiendas de campaña*, para mí es toda una aventura pasar la noche en un saco de dormir*. Según parece hay un lago* muy cerca donde se puede alquilar una barca* para ir de pesca*, mi abuelo me ha enseñado a usar la caña de pescar* y preparar el anzuelo*, también me ha explicado cómo usar la red*. Va a ser muy divertido. A los gemelos los van a llevar a una granja* a pasar una semana, allí podrán conocer cómo viven los caballos*, las vacas*, los cerdos*, las gallinas*, las ovejas*, etc….Están encantados con la idea de convertirse en granjeros* por unos días. Quieren hacer un espantapájaros*. Mis abuelos tienen una casita en el campo* donde pasan casi todo el verano, les encanta pasear* y recoger flores*. Mi abuelo conoce el nombre de todos los árboles* que hay en el bosque* cercano, sus preferidos son el roble* y el abeto*; también se pueden ver ardillas* y lechuzas*. Y en el valle*, a pocos kilómetros, hay un río* en el que poderse refrescar. Sin embargo las vacaciones de Navidad* las pasamos en casa, son días para visitar a la familia y compartir regalos* y buena comida. En Nochebuena* (la noche del 24 de diciembre) cenamos todos juntos, mis padres suelen cocinar durante toda la tarde y mi abuela prepara el árbol de Navidad* para colocar los regalos. El día de Navidad* lo pasamos en casa de los abuelos, vienen todos los primos y cantamos villancicos* En la última Nochevieja*, para despedir el año, hicimos
una pequeña fiesta todos los amigos, como es tradición* nos tomamos las doce uvas* cuando sonaron las doce campanadas*. Bailamos y cantamos hasta la madrugada. El día de Año Nuevo *, el primer día del año, estábamos muy cansados. Las vacaciones de Navidad terminan con el día de los Reyes Magos*, el 6 de enero. La noche anterior es una noche mágica* para los niños, todos esperan con ilusión que los Magos les traigan los regalos que han pedido. Para mí ha sido siempre una fecha especial, ahora son los gemelos los que más impacientes* la esperan. Y por último, las vacaciones de Semana Santa*, que suelen ser en el mes de marzo*. Entonces tenemos unos días libres para poder ir a esquiar* que es lo que más nos gusta a mis hermanos y a mí. En la estación de esquí* alquilamos los trajes y los esquís*, y a veces también pedimos la ayuda de un monitor*. El año pasado montamos en trineo*. ¿Cuáles son los meses de vacaciones en tu país? ¿Coinciden algunas fiestas con las españolas? ¿Cómo se celebran?
ACTIVIDADES: 1. Completa los enunciados:
En los …………….. años durante las…………………. de verano ………………. unos días en la playa, …………las maletas es más …………….. entonces porque el bañador, las …………….. de sol y el bronceador …………….. muy poco espacio. Según parece ………. un lago muy cerca donde se …………. alquilar una barca para ………de pesca, mi abuelo me ……………. a usar la caña de ……………… y preparar el anzuelo, también me ……………….. cómo usar la red. En la …………. Nochevieja …………….. una pequeña fiesta todos los amigos, como es ……………… nos tomamos las doce uvas cuando ……………….. las doce campanadas. Bailamos y ……………… hasta la madrugada. 2. Termina estas oraciones: En la playa los gemelos……………………………………………………… Hay un lago muy cerca………………………………………………………. En la última Nochevieja……………………………………………………… La noche de Reyes es ………………………………………………………
CUESTIONES: 1. Contesta las preguntas del texto.
2. Repasa el vocabulario.
VOCABULARIO: Vacaciones: holiday, les vacances. Calendario escolar: school calendar, le calendrier scolaire. Verano:summer, l’été. Playa: beach, la plage. Bañador:swimming trunks, Gafas de sol: sunglasses, les lunettes de soleil. Protector solar: suntan loction, la crème solaire. Hotel: hotel, l’hôtel. Habitación doble: double room, unechambre pour deux personnes. Habitación individual: single room, une chambre à un lit. Bañarse: to have a swin, se baigner. Castillo de arena: sandcastle, le château de sable. Roca: rock, le rocher. Cangrejos: crab, le crabe. Caracolas: Shell, le coquillage. Esquí acuático: waterski, le ski nautique. Windsurf: winsurf, la planche à voile. Tomar el sol: to sunbath, se bronzer. Sombrilla: sunshade, le parasol. Mar: sea, la mer. Ir de camping: to camp, camper. Caravana: caravan, la caravane. Tienda de campaña: tent, la tente. Saco de dormir: sleeping bag, le sac de couchage. Lago: lake, le lac. Barca: fishing boat, le bateau de pêche. Ir de pesca: to go fishing, aller à la pêche. Caña de pescar: fishing rod, la canne à pêche. Anzuelo: hook, le hameçon. Red: net, le filet. Granja: farm, la ferme. Caballo: horse, le cheval. Vaca: cow, la vache. Cerdo: pig, le cochon. Gallina: hen, la poule. Oveja: sheep, le mouton. Granjero: farmer, le fermier. Espantapájaros: scarecrow, l’épouvantail. Campo: field, le champ. Pasear: to go for a walk, faire une promenade.
Recoger flores: to pick flowers, cuellir des fleurs. Árboles: trees, des arbres. Bosque: Wood, le bois. Roble: oak tree, le chêne. Abeto: fir free, le sapin. Ardillas: squirrels, les écureuils Lechuzas: owls, les hibous. Valle: valley, la vallée. Río: river, la rivière. Navidades: Christmas, Noël.Christmas Regalos: presents, les cadeaux. Nochebuena: Christmas Eve, la veille de Noël. Árbol de Navidad: Christmas tree, le sapin de Noël. Día de Navidad: Christmas Day, le jour de Noël. Villancicos: Christmas carol, le chant de Noël. Nochevieja: New Year’s Eve, le réveillon. Tradición: tradition, la tradition. Doce uvas: twelve grape, douze Raisins. Campanadas: strokes, lecarillons. Día de Año Nuevo: New Year’s Day,le jour de l’An. Reyes Magos: Three Wise Men, les Mages. Noche mágica: magic night, la nuit magique. Impaciente: impatient, impatient. Semana Santa: Easter, Pâques. Marzo: March, mars. Esquiar: to skiing, faire du ski. Estación de esquí: ski resort, la station de ski. Esquíes: skis, les skis. Monitor: ski instructor, le moniteur. Trineo: sledge, la luge.
TEMA 10: DÍAS Y FECHAS. LA HORA. EL TIEMPO Y LAS ESTACIONES. DÍAS Y FECHAS: Hoy es miércoles 30 de junio**, para mí acaba de empezar el verano**, aunque en realidad el último día* de la primavera fue el pasado 21 de junio. Ayer* fuimos al Instituto a recoger los boletines con las notas y esa es la fecha* con la que se inaugura*una nueva estación*. Desde mañana* por la mañana* y durante los dos próximos meses* disfrutaremos de tiempo libre* suficiente para hacer todo aquello que no podemos hacer el resto del año. En vacaciones, algunos días me levanto al amanecer* para ir a correr un rato, el sol* es implacable en verano y hace demasiado calor* para hacer ejercicio. A las 9 y media* aproximadamente suelo desayunar con mis padres, a esas horas se está bien en el jardín. Sobre mediodía* ya hemos terminado las tareas de casa o los deberes, si es que mis padres se empeñan en que repasemos algo para no olvidar. Entonces, si no tenemos otro plan, vamos a la piscina* y nadamos un rato hasta la hora de comer. Por la tarde* esperamos a que pase el calor para salir a dar un paseo o ya al anochecer* vamos al cine de verano* o al parque. Antes de medianoche* estamos de vuelta. Todo esto es lo que hacemos en vacaciones cuando no estamos fuera de la ciudad. LA HORA: Para preguntar la hora*: “¿Qué hora es?”* , o si la persona a la que te diriges es un desconocido, mejor “¿Puede decirme la hora ?” o “ ¿Lleva hora, por favor?”. Para decir la hora: Las diez en punto*, si es la hora exacta. (10 hrs.) Las diez y cuarto. *(10:15 hrs.) Las diez y veinte. *(10:20 hrs.) Las diez y media.* (10:30 hrs.)
Las diez menos veinticinco.* (9:35 hrs.) Las diez menos cuarto*. (9:45 hrs.) Se añade “de la mañana” o “de la tarde, por ejemplo: “Son las ocho de la mañana”* o “Son las ocho de la tarde”* (20 hrs.) Si se trata de las horas en mitad de la noche: “Son las tres de la madrugada” (3 hrs.) EL TIEMPO. LAS ESTACIONES. ¿Qué tiempo hace* en verano? Hace buen tiempo*, brilla el sol* y tenemos tanto calor* que transpiramos* continuamente. En otoño, a veces hace viento* y hay tormentas*. Nos preparamos para el invierno, cuando hace frío* y nieva*. Hacemos muñecos de nieve* en el parque y por las mañanas hay heladas*. Y por fin llega la primavera y sube la temperatura*, a menudo sacamos el paraguas* porque llueve.* Nos ponemos las botas de lluvia* y pisamos los charcos* cuando escampa y sale
el
arco
iris*.
Mi estación preferida es el verano porque tenemos vacaciones, aunque el clima* más soportable es el primaveral de temperaturas suaves.*
ACTIVIDADES:
1. Completa los enunciados siguientes:
Ayer……….. al Instituto a ………… los boletines con las notas y esa es la………… con la que ……………….una nueva …………….. Desde mañana ……………….. y durante los dos próximos ……………. disfrutaremos de tiempo …………. suficiente para………… todo aquello que no…………… hacer el resto del año. Por la tarde …………… a que……….. el calor para ……… a dar un ……… o ya al ………………… vamos al cine de………………. o al parque. Antes de ……………..estamos de vuelta. 2. Expresa las diferentes maneras de preguntar la hora: …………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………. 3. Contesta a esas preguntas señalando las siguientes horas: 11:30 hrs. 12:15 hrs. 22.30 hrs. 17:45 hrs.
CUESTIONES:
1. Contesta: ¿Qué clima hay en tu país? ¿Cuál es tu estación del año preferida? 2. Repasa el vocabulario.
VOCABULARIO: Mes: month, le mois. Enero: January, janvier. Febrero: February, février. Marzo: March, mars. Abril: April, avril. Mayo: May, mai. Junio: June, juin. Julio: July, juillet. Agosto: August, août. Septiembre: September, septiembre. Octubre: October, octubre. Noviembre: November, noviembre. Diciembre: December, décembre. Verano: summer, l’été. Día: day, le jour. Ayer: yesterday, hier. Fecha: date, le tour. Inaugurar: to inugurate, ouvrir. Estación: season, la saison. Mañana: tomorrow, demain. Por la mañana: morning, matin. Tiempo libre: spare, le loisirs. Amanecer: sunrise, le lever du soleil. Sol: sun, le soleil. Hace calor: it’s cold, il fait chaud. Nueve y media: half past nine, neuve heures et demie. Mediodía: midday, midi. Piscina: swimming pool, la piscine. Por la tarde: afthernoon, l’après-midi. Está anocheciendo: it is getting dark, la nuit tombe. Cine de verano: cinema summer’s, le cinéma d’été. Medianoche: midnight, minuit. La hora: hour, l’heure. ¿Qué hora es?: What time is it?, Quelle heure est-il? Las diez en punto: It is 10 o’clok, Il est dix heures. Las diez y cuarto: a quarter past ten, il est dix heures et quart. Las diez y veinte: twenti past ten, dix heures vingt.
Las diez y media: half past ten, dix et demi. Las diez menos veinticinco: twenti- five to ten, dix moins vingt cinq. Las diez menos cuarto: a quarter to ten, dix heures moins le quart. Son las ocho de la mañana: 8 a.m., huit heures du matin. Son las ocho de la tarde: 8 p.m., huit heures du soir ¿Qué tiempo hace?: What is the weather like?, Quel temps fait-il? Hace buen tiempo: It’s fine, Il fait beau. Brilla el sol: The sun is shining, le soleil brille. Tener calor: to be hot, avoir chaud. Transpirar: to sweat, transpirer. Otoño: autumn, l’automne. Hace viento: It’s windy, il fait du vent. Tormenta: thunderstorm, l’orage. Invierno: Winter, l’hiver. Hace frío: It’s cold, il fait froid. Nieva: It’s snowing, il neige. Muñecos de nieve: snowman, le bonhommme de neige. Helada: frost, le gel. Primavera: spring, le printemps. Sube la temperatura: to rise temperatura, la température augmente. Paraguas: umbrela, le parapluie. Llueve: It’s raining, il pleut. Botas de lluvia: welllington boots, les bottes de caoutchouc. Charcos: puddle, la flaque d’eau. Arco iris: rainbow, l’arc-en-ciel. Clima: climate, le climat. Temperatura suave: moderate temperatura, la température douce.
TEMA 11:
LA CIUDAD: DE COMPRAS, MEDIOS DE TRANSPORTE. Me gustaría vivir en una gran ciudad* con rascacielos* y aeropuerto*; pero vivo en un barrio a las afueras de una ciudad con edificios* altos y una hermosa catedral*. Para ir al centro* puedo coger el autobús en la parada que hay enfrente de * mi casa, mis padres suelen ir en coche aunque el tráfico* es a veces excesivo. Los abuelos en ocasiones llaman a un taxi aunque la tarifa* sea más cara que en el centro. Pero lo más rápido es ir en bicicleta* o en moto*, puedes evitar los atascos* pasando entre los coches, los camiones*, las furgonetas* y los autobuses que provocan continuos retrasos y cuyos conductores sufren estresados en las horas punta*. En el centro de la ciudad están los edificios más importantes: el Ayuntamiento*, la biblioteca*, las oficinas bancarias*, la comisaría*, la catedral y las plazas* más transitadas. Cada cierto tiempo, mi padre y yo vamos al centro y paseamos juntos, nos gusta mezclarnos con la multitud* y recorrer las calles estrechas* y las grandes avenidas*. Los peatones* cruzan rápidos los pasos de cebra* y todo el mundo parece tener mucha prisa, en el barrio la vida es más tranquila. Algunos fines de semana acompañamos a nuestros padres a hacer las compras, lo primero es ir al supermercado* y llenar el carrito*, la cajera* bromea con mis hermanos mientras vamos llenando las bolsas. Después damos una vuelta por las calles más cercanas para mirar escaparates* y comprar algo de ropa sobre todo en época de rebajas*. De vez en cuando vamos al centro comercial* que hay no muy lejos de nuestro barrio. Los gemelos suben y bajan de las escaleras mecánicas*. Allí podemos visitar infinitos comercios según sus intereses: juguetes*, muebles*, deportes, ropa*,… En la papelería* adquirimos* lo que necesitamos para el colegio: libros*, cuadernos*, lápices, bolígrafos,…. Y mi madre compra sobres*, postales* y papel porque ella prefiere comunicarse a través de cartas* y no usar el correo electrónico*. Normalmente tenemos que esperar a mi padre que hasta el último momento no entra en la tienda de ropa para preguntar al dependiente*: ¿Cuánto cuesta?*¿De qué talla es?* Y es que a papá le gusta pensárselo dos veces* antes de gastar el dinero*.
ACTIVIDADES:
1. Completa los enunciados siguientes: Vivo en un…….........a las afueras de una ……………..con ……………. altos y una hermosa ………………. En el………… de la ciudad están los edificios más……………..: el …………………., la …………………., las oficinas bancarias, la comisaría , la catedral y las …………. más transitadas. Los ……………. cruzan ………………. los pasos de …………. y todo el mundo ……………tener mucha……………, en el barrio la……………. es más tranquila.
2. Forma oraciones: Los abuelos……………………………………………………………………………… Los fines de semana………………………………………………………………… Los gemelos…………………………………………………………………………
CUESTIONES: ¿Dónde vive? ¿Cómo va al centro de la ciudad? ¿Qué compran en la papelería?
VOCABULARIO: Ciudad: town , la ville. Rascacielos: skys crapes, le gratte-ciel. Aeropuerto: airport, l’aèroport. Edificio: edifice, le bâtiment. Catedral:catedral, la cathédrale. Centro:down town, le centre-ville. Enfrente: opposite, FACE. Tráfico:business, le trafic. Tarifa:tariff, le tarif. Bicicleta: bicycle, la vélo. Moto: motorbike, la moto. Atasco:tarffic jam, embouteillage. Camiones:trucos,le camions. Furgonetas: transit vans, le cammionnettes. Horas punta: peak eras, de pointe. Ayuntamiento: Town hall, l’Hôtel de ville. Biblioteca:library, la bibliothèque. Oficina bancaria: office, bureau de la Banque. Comisaría: police station, de police. Plaza:squares, la place Multitud:croad,la foule. Calles estrechas: narrows streets, les rues étroites. Grandes avenidas:big avenues, le grandes avenues. Peatones: walkers, les piétons. Pasos de cebra:zebra crssings, le passage clouté. Supermercado:supermarket, le supermarché. Carrito: shopping cart, le panier. Cajera: cashier, le caissier. Escaparates: shop window, lèche -vitrine. Rebajas: reductions, les saldes. Centro comercial: shopping precinct, le centre comercial. Escaleras mecánicas: moving staircase, l’escaliers roulants. Juguetes: toys, les jouets. Muebles:furniture,les muebles. Ropa:clothes, les vêtements. Papelería:stationer’s, la papeterie. Adquirir: to acquire, d’acquérir. Libros: books,les livres. Cuadernos: notebooks, les portables. Sobres: envelopes, les enveloppes. Postales:postal, les postales. Cartas: letters, les lettres. Correo electrónico:e-mail. Dependiente: shop assistant, le dépendante du commerce. ¿Cuánto cuesta?:How much?;Combien? ¿De qué talla es?: What size is it?; Quelle taille est-il? Pensarlo dos veces: to think twice, réfléchir à deux fois.
Gastar dinero: to spend money, dÊpenser de l’argent.
TEMA 12: LA SALUD. Esta mañana mi madre ha llevado a los gemelos al médico* porque están enfermos*; como se quejaban*, les ha puesto el termómetro* para tomarles la temperatura* y tenían fiebre*. El doctor ha extendido una receta* para que comprara un jarabe* en la farmacia*.Esta tarde ya se sienten mejor; dentro de un par de días estarán sanos*. Los medicamentos* curan* las enfermedades*, pero mi padre siempre repite que no hay que tomarlos sin consultar* al médico o al farmacéutico*. El invierno pasado estuve acatarrado*; tenía dolor de cabeza* y no paraba de estornudar*, tomé unas pastillas* y pronto me sentí mejor*. Recuerdo que de pequeño me dolía la tripa* cuando comía demasiadas golosinas*, un día vomité* y estuve mal mucho tiempo. En otra ocasión, mi padre me llevó al dentista* porque tenía dolor de muelas*, me tuvo que poner una inyección* y empastarme una muela*. Desde entonces no he vuelto a comer golosinas. Una de mis tías es enfermera* y trabaja en el servicio de urgencias* del hospital*, a veces debe ayudar al cirujano* en alguna operación*.Nos contó que un día un enfermo* se quería bajar de la camilla* cuando le tomaron el pulso* al entrar en el quirófano. Tan nervioso se puso este paciente* que le subió la tensión* y no pudieron operarle. Yo hace tiempo subí en una ambulancia*, estábamos jugando un partido y uno de mis compañeros de equipo se rompió un pierna*, lo acompañé hasta que llegaron sus padres. Tenía miedo, pero disimulaba para no ponerlo peor; descubrí que lo mío no era la medicina*. En el colegio un día se cayó un chico de 5º curso y se hizo una herida*, el profesor de guardia le puso un vendaje* con esparadrapo*. El chico se desmayó* al ver la sangre*. Estos son algunos momentos relacionados con la salud*. ¿Has estado alguna vez enfermo? ¿Te han llegado a ingresar en un hospital?* ¿Te interesa la medicina? ¿Sabes que significa “tener una salud de hierro”?
ACTIVIDADES:
1. Completa estos enunciados: Esta mañana mi madre ……………….. a los gemelos al…………….. porque están ………………….; como se quejaban , les ha puesto el termómetro para tomarles la …………….. y tenían ………. Un día un …………… se quería bajar de la …………….. cuando le tomaron el ………… al entrar en el quirófano. Estábamos ………….. un partido y uno de mis…………….. de equipo se rompió un pierna. 2. Escribe oraciones con estas palabras: Médico: Farmacia: Dentista: Hospital:
CUESTIONES: Contesta: ¿Por qué lleva la madre a los gemelos al médico? ¿Para qué sirven los medicamentos? ¿Dónde trabaja su tía la enfermera?
VOCABULARIO:
Médico: doctor, le médecin. Enfermo: patient, le malade. Quejarse: to complain, se plaigner. Termómetro: thermometer, le thermomètre. Tomar la temperatura: to take someone’s temperatura, prendre la température. Tener fiebre: to have a temperatura, avoir de la fièvre. Receta: prescription, l’ordonnance. Jarabe: syrup, le sirop. Farmacia: pharmacy, pharmacie. Sanos: healthys, en bonne santé. Medicamento: medicament , des médicaments . Curar: to cure, guérir. Enfermedad: iliness la maladie. Consultar:to consult, consulter. Farmaceútico:pharmaceutical, pharmacien. Estar acatarrado: to have a cold, être enrhumée. Dolor de cabeza: headache, mal à la tête. Estornudar: to sneeze, éternuer. Pastilla: pill, le comprimé. Sentirse mejor:to feel better, se sentir mieux. Tripa:guts, la tripe. Golosinas:sweets, gourmandises. Vomitar:to vomit, vomir. Dentista: dentist, dentiste. Dolor de muelas:toothache, mal de dents. Inyección:inyection, piqûre. Empastar:to fill, plomber. Enfermera:nurse, l’infirmière. Servicio de urgencias:emergency service, services d’urgence. Hospital:hospital, hôpital. Cirujano:surgeon, chirurgien. Operación:operation. Camilla:stretcher, brancard. Tomar el pulso:to take pulse, prendre le pouls. Paciente:patient. Tensión arterial:blood pressure, tension artérielle. Ambulancia:ambulante. Pierna:leg, jambe. Medicina:medicine, medécine. Herida:wound, une blessure. Vendaje:dressing, bandage. Esparadrapo: sticking plaster, sparadraps. Desmayarse:to faint, perdre connaissance. Sangre:blood, sang. Salud:health, la santé.
Ingresar en un hospital:to be admitted to hospital, entrer à l’hôpital.
TEMA 13:
LA POLÍTICA.
En España tenemos una Monarquía* parlamentaria o constitucional, Juan Carlos I fue proclamado Rey en 1975. Nuestra Constitución* se firmó en 1978. Hay un Presidente* del Gobierno* elegido de forma democrática*. Además existen tres Poderes: Ejecutivo: el presidente del gobierno designado por el monarca, sujeto a aprobación por un Congreso de Diputados electo democráticamente. Legislativo: Cortes bicamerales: un Congreso de Diputados con 350 bancas y un Senado. Judicial: El Tribunal Constitucional tiene jurisdicción sobre asuntos constitucionales. El Tribunal Supremo encabeza el sistema abarcando a las cortes territoriales, provinciales, regionales, y municipales.
Pronto se van a celebrar elecciones* en mi país, durante los próximos meses el tema central de los informativos* en todos los medios de comunicación* será ese. Los líderes* de los diferentes partidos políticos* serán las grandes estrellas. Existen multitud de formaciones políticas que se presentan a las elecciones, aunque hay dos grandes partidos, uno de izquierda* y otro de derecha*, que son los que realmente acabarán gobernando. Se hablará de los principales problemas que preocupan a todo el mundo: el paro*, los impuestos*, los salarios*, la violencia*, la educación,… y se harán entrevistas*, debates*, tertulias* para seguir hablando de las cuestiones que preocupan a la sociedad* que es la que va a votar* y decidirá quién va a gobernar este país durante los próximos cuatro años que es el tiempo que dura una legislatura. Mis padres no están afiliados a ningún partido, pero siempre van a votar y por cómo hablan sobre el tema creo que no tiene la misma ideología*. Mi padre es miembro de un sindicato* y suele hablarnos de los problemas de la gente que conoce allí.
Yo aún tengo tres años para saber a quién quiero dar mi voto, en España la mayoría de edad son los dieciocho años. ¿En tu país cuál es la forma de gobierno? ¿Hay una Democracia? ¿A qué edad se tiene derecho al voto?
ACTIVIDADES: 1. Completa los enunciados siguientes: En España tenemos una ……………. parlamentaria o constitucional, Juan Carlos I fue ………………. Rey en 1975. Nuestra……………………… se firmó en 1978. Pronto se van a …………………. elecciones en mi país. Se……………… de los principales…………….. que ………………. a todo el mundo: el paro, los impuestos, los salarios, la ……………….. y la …………….
CUESTIONES: Contesta a las preguntas del final del texto. Repasa el vocabulario.
VOCABULARIO:
Monarquía:monarchy, la monarchie. Constitución: constitution. Presidente: president, le président. Gobierno:government, le gouvernement. Democracia: democracy, la democracie. Elecciones: elections, les élections. Informativos:news, les bulletins d’information. Medios de comunicación: media. Líder: chef de file, leader. Partido político: political patry, parti politique. Izquierda: left, gauche. Derecha:right, droit. Paro: strike, la grève. Impuestos: taxation, la fiscalité. Salarios: wages, les salaires. Violencia: violence. Entrevistas: interviews, des entrevues. Debates:debates, les débats.. Tertulias: talk shows, les rancontres. Sociedad: society, la société Votar:to vote, voter. Ideología:ideology, l’idéologie. Sindicato:syndicate, syndicat.
TEMA 14:
LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN. El mes pasado hicimos un trabajo en grupo para la asignatura de Lengua sobre los Medios de Comunicación, fue interesante y nos sirvió para reflexionar sobre la manera en que utilizamos esos medios. Hagamos un repaso. Lo primero es distinguir entre los Medios de Comunicación interpersonales como el teléfono o el teléfono móvil*, difundido a partir de 1990, y los llamados “Mass media” o Medios de Comunicación de masas, la prensa, la radio o la televisión. Los periódicos*, las revistas* y cualquier publicación de carácter informativo, sea el que sea el tema, forman parte de la prensa escrita. Es el Medio de Comunicación más antiguo, ya en la Edad Media existían una especie de “periódicos” rudimentarios que se fueron desarrollando a partir de la invención de la imprenta*. La radio es quizá el Medio más extendido; el transistor, comercializado en los años 50, se convirtió pronto en el Medio más popular por su comodidad. Las primeras radios de principio de siglo suponían un tesoro, los vecinos se reunían en las casas donde había una de aquellas radios y escuchaban las noticias como si estuvieran presenciando un milagro*. Con la televisión se transformó la sociedad, se inventó en 1930 y pronto todo el mundo quiso tener un televisor en casa. La vida familiar se rehízo alrededor de la llamada “caja tonta”. Al principio era en blanco y negro y tenía una programación muy limitada, sólo unas horas al día. Poco apoco fue cambiando, además del color (la primera televisión en color se patenta en 1950), la tele consiguió tener una presencia importante, con una programación larga y variada. Hoy en día disponemos de una televisión pública* con numerosos canales* de diferente temática (cine, noticias, deportes, cocina,…) que está a nuestra disposición 24 horas al día. Y por último, el Medio de Comunicación que supone una gran revolución es Internet, la red de redes, que hace posible obtener cualquier información, comunicarnos con personas que están al otro lado del mundo, exponer nuestros mensajes a los otros,….todo de forma inmediata. Es una nueva forma de comunicación humana que ha cambiado el mundo gracias a los avances tecnológicos, tan importante ha sido este cambio que se nos llama la Sociedad de la Comunicación. El primer navegador efectivo en Internet se llamó Mosaic y apareció en 1993. Seguro que tú has oído hablar de las TIC’S, las Nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación. A partir de la invención* de estos avances científico-tecnológicos todos los medios de comunicación tradicionales (prensa, radio, televisión) tienen su cara “on line”:
así podemos leer versiones digitales* de los diferentes periódicos, más breves y que se actualizan continuamente y los diferentes programas de radio y televisión tienen su sitio en Internet, allí se comunican con sus seguidores* y amplían sus contenidos.
ACTIVIDADES: 1. Completa los enunciados siguientes: El mes pasado…………….. un trabajo …………….. para la asignatura de Lengua sobre los………………………….., fue interesante y nos…………….. para…………….. sobre la manera en que…………………. esos medios. Los vecinos……………………en las casas donde……………… una de aquellas radios y……………………. las noticias como si estuvieran………………… un milagro. Es una nueva forma de comunicación…………………. que…………………… el mundo gracias a los………………….. tecnológicos. 2. Escribe oraciones con estas palabras: Prensa escrita: Radio: Internet: CUESTIONES: ¿Qué dos grupos de Medios de comunicación se mencionan al principio del texto? ¿Cuál es el Medio de comunicación más antiguo? ¿Cuándo se inventó la televisión? ¿A qué llamamos “red de redes”? ¿Qué son las TIC’S?
VOCABULARIO:
Teléfono móvil:mobile phone, téléphone mobile/portable. Periódico: newspaper, le journal. Revista:magazine. Imprenta:printing, print. Milagro:miracle. Televisión pública: public televisión, televisión publique. Canales: channels. Invención:invention. Versiones digitales:digital versions, les versions digitales. Seguidores: fans, les fidèles.