3 minute read

Torre pendente

Next Article
Villa di Niemeyer

Villa di Niemeyer

The legendary White Turf (since 1907)

Bob Run Skating

Advertisement

Windsurf World Cup on Lake Silvaplana

1901/1902

Primo club di sci britannico della Svizzera a St. Moritz Premier club de ski britannique en Suisse à Saint-Moritz

1903/1904

Costruzione della prima pista per bob Construction de la première piste de bob

1906

Prima corsa di cavalli (Skikjöring) sulla neve Premières courses de chevaux (Skikjöring) sur la neige

1907

Prima corsa di cavalli su un lago ghiacciato La première course de chevaux sur un lac gelé

1909

Primo tentativo di volo a St. Moritz Premiers essais de vol à Saint-Moritz

1928

Primi giochi olimpici invernali a St.Moritz ed in Svizzera Premiers jeux Olympiques d’hiver à Saint-Moritz et en Suisse

1929

Prima scuola di sci svizzera Première école de ski de Suisse

1930

- Prima località con simbolo registrato (sole) - Primo chilometro lanciato su sci (sci di velocità) - Premier nom d’une localité avec un symbole protégé (soleil) - Premier kilomètre lancé sur skis (course de vitesse)

LA SCOMMESSA DI JOHANNES BADRUTT

All’inizio del settembre 1864 il pioniere del settore alberghiero di St. Moritz, Johannes Badrutt, fece la seguente scommessa con quattro ospiti britannici durante l’estate: sarebbero dovuti tornare una volta in inverno. Se l’esperienza non fosse stata di loro gradimento, Badrutt avrebbe rimborsato loro le spese di viaggio da Londra e ritorno. Se però St. Moritz in inverno fosse loro piaciuta, li avrebbe invitati a rimanere come ospiti per quanto desideravano. Gli inglesi apprezzarono la scommessa, perché avrebbero vinto in ogni caso. Accettarono, arrivarono a Natale e rimasero fino a Pasqua. Sono stati i primi turisti invernali nelle Alpi.

1934

Prima coppa del mondo di sci alpino FIS disputata a St. Moritz Premier championnat du monde de ski alpin FIS ayant lieu à Saint-Moritz

1941

Prima settimana di concerti nell’Engadina, oggi Engadin Festival Premières semaines de concerts d’Engadine: aujourd’hui Engadin Festival

1948

- Secondi giochi olimpici invernali in Svizzera - Seconda coppa del mondo di sci alpino FIS disputata a St. Moritz - Seconds jeux Olympiques d’hiver en Suisse - Deuxième championnat du monde de ski alpin FIS ayant lieu à Saint-Moritz

1974

Terza coppa del mondo di sci alpino FIS disputata a St. Moritz Troisième championnat du monde de ski alpin FIS ayant lieu à Saint-Moritz

1979

Primo torneo di golf su un lago ghiacciato Premier tournoi de golf sur un lac gelé

1985

Primo torneo di polo su un lago ghiacciato Premier tournoi de polo sur un lac gelé

1986/1987

Prima località con nome protetto (nel 1987 con il marchio registrato) Première localité avec une inscription protégée (en 1987 avec le symbole Marque déposée)

1987

Prima coppa del mondo di snowboard in Europa Premier championnat du monde de snowboard en Europe

1989

Primo torneo di cricket su un lago ghiacciato Premier tournoi de cricket sur un lac gelé

1991

Prima corsa di bob skating Première course de bobrun-skating

1994

- Primo "Campionato mondiale di windsurf" su un lago interno - Prima "Regata del Campionato mondiale di windsurf" per professionisti nelle Alpi - Première coupe du monde de surf sur un lac intérieur - Première régate de coupe de monde de surf professionnel dans les Alpes

LE PARI DE JOHANNES BADRUTT

Début septembre de 1864, le pionnier de l’hôtellerie de Saint-Moritz, Johannes Badrutt, fait un pari avec quatre estivants britanniques: les faire revenir en hiver. Si cela ne leur plaît pas, il leur paiera les frais de voyage aller-retour depuis Londres. En revanche, s’ils apprécient ce séjour hivernal, il les invitera à rester aussi longtemps qu’ils le souhaitent. Friands de ce genre de paris, les Anglais ont de toute manière tout à y gagner. Ils acceptaient la proposition, revenaient à Noël et restaient jusqu’à Pâques. Ainsi, les premiers touristes d’hiver étaient accueillis dans les Alpes. Johannes Badrutt, 1864

This article is from: