INDIA NEWSLETTER
INDISKT NYHETSBREV
HE Mr. Sachin Pilot, Hon’ble Minister of State for Corporate Affairs with Swedish Foreign Minister HE Mr. Carl Bildt
EMBASSY OF INDIA TO SWEDEN & LATVIA
INDISKA AMBASSADEN SVERIGE & LETTLAND 1
#2 February 2013 April 2013
MESSAGE FROM H.E. MRS. BANASHRI BOSE HARRISON, AMBASSADOR OF INDIA TO SWEDEN AND LATVIA MEDDELANDE FRÅN BANASHRI BOSE HARRISON, INDIENS AMBASSADÖR I SVERIGE OCH LETTLAND
Dear Readers of this Bulletin, Friends of India in Sweden & Latvia,
Kära Läsare, Indienvänner i Sverige & Lettland,
Even before the snows have melted, the pace of exchanges between India and Sweden and Latvia has picked up. The last three months have witnessed many important meetings and events; in this second edition of Newsletter this year we have tried to share the highlights with you.
Redan innan snön har smält, har takten i utbyten mellan Indien och Sverige och Lettland ökat. De senaste tre månaderna har många viktiga möten och evenemang ägt rum; i denna andra upplaga av årets Nyhetsbrev har vi försökt att dela höjdpunkterna med Dig. Jag hade förmånen att höra utrikesminister Bildt tala med stor värme om de bilaterala relationerna, när jag avlade ett artighetsbesök hos honom 7 februari
I had the privilege of hearing Foreign Minister Bildt speak with great warmth about bilateral relations when I paid a courtesy call on him on February 7th, 2013. That turned out to be a Red letter day as later in the afternoon, Finance Minister Borg and I signed the Bilateral Protocol amending the Double Taxation Avoidance Agreement, which would deepen the cooperation between the tax administration authorities of the two countries.
2013. Det visade sig vara en speciell dag av särskild betydelse, då finansminister Borg och jag senare på eftermiddagen undertecknade ett bilateralt protokoll om ändring i Avtalet om Undvikande av Dubbelbeskattning, vilket kommer att fördjupa samarbetet mellan skatteförvaltningsmyndigheterna i de båda länderna.
The Union Minister of State for Corporate Affairs Mr. Sachin Pilot was the first high-level visitor from India to Sweden – and will certainly not be the last! He was in Stockholm from April 11 to 13. He gave the Keynote Address on ‘India’s Economic Agenda’ at the India Trilateral Forum, co-organized by the German Marshall Fund and the Swedish Foreign Ministry. He also called on Foreign Minister Bildt to discuss bilateral, regional and global issues. Foreign Minister Bildt and External Affairs Minister of India Mr. Salman Khurshid met in Almaty in end of April on the sidelines of the Heart of Asia Agreement to exchange views on issues of common concern.
Näringsminister Sachin Pilot var den förste, som avlade besök på hög nivå från Indien till Sverige - och kommer säkerligen inte att bli den siste! Han var i Stockholm från 11 till 13 april. Han höll inledningsanförandet om "Indiens ekonomiska agenda" på Indiens Trilaterala Forum, som anordnades av Tyska Marshallfonden och Sveriges Utrikesdepartement. Han besökte också Utrikesminister Bildt för att diskutera bilaterala, regionala och globala frågor. Utrikesminister Bildt och Indiens Utrikesminister Salman Khurshid träffades i Almaty i slutet av april vid sidan av mötet om Centralasienavtalet för att utbyta åsikter om frågor av gemensamt intresse. Den femte Konsultationsrundan om Utrikesfrågor, som skulle ha hållits för länge sedan, hölls 26 april och var anledningen till att statssekreteraren i Utrikesdepartementet Hr Sudhir Vyas första besök i Sverige. Förutom att dela ordförandeskapet för konsultationerna med Statssekreterare Belfrage, talade statssekreterare Vyas vid Utrikespolitiska institutet om "Indiens Globala Roll och Utrikespolitiska
The long-pending fifth round of Foreign Office Consultations was held on April 26 and brought Secretary in the Ministry of External Affairs Mr. Sudhir Vyas on his first visit to Sweden. Besides co-chairing the Consultations with State Secretary Belfrage, Secretary Vyas spoke at the Utrikespolitiska Institute on ‘India’s Global Role and Foreign Policy Priorities’. His interesting speech was followed by a lively interaction.
2
He also chaired the first meeting of India’s Ambassadors to the Nordic Region, during which we discussed how to deepen India’s engagement and forge closer links with this region with which India shares so many values and common global perceptions.
Prioriteringar". Hans intressanta anförande följdes av en livlig diskussion. Han var också ordförande för det första mötet med Indiens ambassadörer i den nordiska regionen, då vi diskuterade hur vi kan fördjupa Indiens engagemang och knyta närmare förbindelser med denna region, med vilken Indien delar så många värderingar och globala uppfattningar.
The External Affairs Minister of India met the Foreign Minister of Latvia in Almaty on April to discuss bilateral relations and the regional situation. On April 30, DirectorGeneral level talks were held in Riga to review bilateral relations and to discuss forthcoming exchanges.
Indiens utrikesminister Salman Khurshid träffade Lettlands Utrikesminister i Almaty i april för att diskutera bilaterala relationer och den regionala situationen. Samtal hölls på generaldirektörsnivå den Riga 30 april för att utvärdera de bilaterala förbindelserna och diskutera kommande utbyten.
Business leaders from India and Sweden continued their exchanges and interaction. Among others, we had Dr. Rajiv I. Modi, the MD of Cadila Pharma in Sweden and Mr. Håkan Karlsson, Executive Vice-President from Volvo visited India. I met the CEOs of a number of Swedish companies and business promotion agencies including Business Sweden, Swedish Institute of Computer Science (SICS), Wallenius Water AB and Kockums AB. The future of economic cooperation between India and Sweden looks to be very bright indeed.
Företagsledare från Indien och Sverige fortsatte sina utbyten och kontakter. Bland annat besökte Dr Rajiv I. Modi, VD för Cadila Pharma Sverige och Håkan Karlsson, vice verkställande direktör för Volvo besökte Indien. Jag träffade de verkställande direktörerna för ett antal svenska företag och affärsfrämjande agenturer, inklusive Business Sweden, Svenska institutet för Datavetenskap (SICS), Wallenius Water AB och Kockums AB. Det framtida ekonomiska samarbetet mellan Indien och Sverige ser verkligen mycket ljust ut.
Given that the youth constitute more than 50% of the Indian population, the Embassy continued its focus on the younger segment with active interaction with different Universities – in Gothenburg, Lund, Uppsala and Karlskrona and also schools in Stockholm, you will read about them in the following pages, if you haven’t already done so on the Embassy’s Facebook.
Med tanke på att ungdomar utgör mer än 50% av den indiska befolkningen fortsatte ambassaden att fokusera på det yngre segmentet med aktiv samverkan med olika universitet - i Göteborg, Lund, Uppsala och Karlskrona och även skolor i Stockholm. Du kommer att läsa om dem på följande sidor, om du inte redan har gjort det på ambassadens sida i Facebook.
The Embassy, in collaboration with the local Indian community, arranged a first-ever Holi celebration on March 23, 2013. Its success has inspired us to do so every year.
Ambassaden arrangerade i samarbete med den indiska diasporan det första Holifirandet någonsin den 23 mars 2013. Det var så framgångsrikt att vi har inspirerats att göra så varje år.
Let me end by again requesting you to please send us your feedback on this issue or on our Face book contents at ambassador@indianembassy.se.
Låt mig avsluta med att återigen be Dig att skicka oss Dina synpunkter eller frågor gällande detta nyhetsbrev eller vårt Facebookinnehåll på ambassador@ indianembassy.se.
Sincerely,
Med vänliga hälsningar,
Banashri Bose Harrison Ambassador of India to Sweden and Latvia
Banashri Bose Harrison Indiens Ambassadör i Sverige och Lettland
3
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
VISIT OF HON’BLE MINISTER FOR CORPORATE AFFAIRS H.E. MR. SACHIN PILOT TO SWEDEN INDIENS NÄRINGSMINISTER SACHIN PILOTS BESÖK I SVERIGE
Minister Sachin Pilot addressing the participants at the Business interaction organised in Grand Hotel Stockholm
Bilateral meeting with Swedish Foreign Minister HE Mr. Carl Bildt
Mr. Sachin Pilot, Minister for Corporate Affairs visited Sweden from 11-13 April, 2013. Hon’ble Minister had a meeting with Foreign Minister Carl Bildt on 12th April 2013. The two Ministers noted with satisfaction that bilateral relations had witnessed steady progress during recent years with frequent Ministerial visits and interactions.
Näringsminister Sachin Pilot, besökte Sverige från11-13 april 2013. Ministern hade ett möte med Utrikesminister Carl Bildt 12 april 2013. De två ministrarna noterade med tillfredsställelse, att stadiga framsteg har gjorts när det gäller de bilaterala förbindelserna under de senaste åren med täta ministerbesök och interaktioner. Minister Pilot sade till utrikesminister Bildt, att även om den bilaterala handeln har ökat under de senaste fem åren och uppgick till nästan 3 miljarder dollar förra året, var det ekonomiska engagemanget långt under den möjliga potentialen.
Minister Pilot told Minister Bildt that although bilateral trade has increased over the last five years and was close to 3 billion dollars last year, the economic engagement was far below the potential of what was possible.
Han uttryckte en förhoppning om att med tanke på de utmärkta bilaterala relationerna borde Sverige stödja Indiens ansökan om observatörsstatus i Arktiska Rådet.
He expressed the hope that given the excellent bilateral relations, Sweden would support India’s application for observer status in the Arctic Council.
Dessförinnan hade minister Sachin Pilot besökt Sveriges finansmarknadsminister Hr. Peter Norman. Minister Pilot informerade den svenske ministern om de åtgärder, som hans departement hade vidtagit för att införa ett nytt paradigm för företag med verksamhet i Indien. Till exempel hade processen för registrering av företag blivit helt elektronisk och bolagslagen höll på att uppdateras. Han informerade också Peter Norman om vilken roll hans departement har när det gäller konkurrenspolicy och reglering av börsnoterade företag. Han inbjöd minister Norman till ett besök i Indien för att på nära håll se de pulserande indiska finansmarknaderna. Peter Norman accepterade inbjudan med glädje. Minister Pilot höll också inledningsanförandet vid Indiens Trilaterala
Earlier, Minister Sachin Pilot called on the Swedish Minister for Financial Markets Mr. Peter Norman. Minister Pilot briefed the Swedish Minister regarding the steps that his Ministry had taken to put in place a new paradigm for the functioning of companies in India. For example, the process of registration of companies had been made completely electronic and the Company Law was being updated. He also briefed Minister Norman regarding the role of his Ministry with regard to competition policy and regulation of listed companies. He invited Minister Norman to visit to India to see at first hand the vibrancy of Indian financial markets who accepted the invitation with pleasure.
4
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
On 11th April 2013, Minister Pilot addressed a large audience comprising Swedish business, Government and media about the various opportunities for two-way trade investment between India and Sweden followed by a lively and useful interaction. The event was organised by Embassy of India in cooperation with the Sweden- India Business Council.
Forum, som gemensamt anordnades av Tyska Marshallfonden och Sveriges Utrikesdepartement. 11 april 2013 höll Minister Pilot tal till en stor publik bestående av svenskt näringsliv, regering och media om olika möjligheter till ömsesidiga handelsinvesteringar mellan Indien och Sverige, vilket följdes av en livlig och fördelaktig interaktion. Evenemanget arrangerades av Indiens Ambassad i samarbete med Swedish-Indian Business Council.
INDIA TRILATERAL FORUM, STOCKHOLM INDIENS TRILATERALA FORUM, STOCKHOLM
View of the audience at the India Trilateral Forum
Key note address by Minister Sachin Pilot at the India Trilateral Forum
On April 12-13, 2013, German Marshall Fund of the United States (GMF) and Sweden’s Ministry for Foreign Affairs hosted the sixth India Trilateral Forum, an ongoing dialogue between European, American, and Indian policymakers and commentators on issues of common concern.
Tyska Marshallfonden i USA (GMF) och Sveriges Utrikesdepartement stod 12-13 april 2013 värd för Indiens Sjätte Trilaterala Forum, en pågående dialog mellan europeiska, amerikanska och indiska politiker och kommentatorer om frågor av gemensamt intresse. Indiens Näringsminister Sachin Pilot höll ett inledningsanförande om Indiens ekonomiska agenda. Utrikesminister Carl Bildt talade vid invigningsmötet.
Indian Minister for Corporate Affairs HE Mr. Sachin Pilot delivered a keynote address on India’s economic agenda. Foreign Minister Carl Bildt spoke at the inaugural session.
Diskussionerna fokuserade på Indiens stundande allmänna val och ekonomiska tillväxtsutsikter, eurokrisens effekter på Indien, Afghanistans övergång 2014, Indiens engagemang i Östasien, nukleär säkerhet och stabilitet och förändrade energimönster. För mer information besök www.gmfus.org inklusive podsändningar av intervjuer.
Discussions focused on India’s forthcoming general elections and economic growth prospects, the implications for India of the euro crisis, Afghanistan’s transition in 2014, India’s involvement in East Asia, nuclear security and stability, and changing energy patterns. For details visit www.gmfus.org including podcasts of interviews.
5
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
PROTOCOL AMENDING THE DOUBLE TAXATION AVOIDANCE SIGNED PROTOKOLL OM ÄNDRING I AVTALET OM UNDVIKANDE AV DUBBELBESKATTNING UNDERTECKNADES
Ambassador Mrs. Banashri Bose Harrison and H.E. Anders Borg, Minister of Finance of Sweden signing the Protocol amending the Double Taxation Avoidance
Delegation from Ministry of Finance India, led by Joint Secretary Shri Sanjay Kumar Mishra interacting with the Swedish Finance Minister
The Protocol amending the Convention between the Government of the Republic of India and the Government of the Sweden for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to taxes on Income and Capital was signed on February 7, 2013 by H.E. Mr. Anders Borg, Minister of Finance, Government of Sweden and Ambassador Banashri Bose Harrison. The Article added in the Protocol to the DTAC will enable both the countries to assist each other in conducting tax examinations abroad.
Protokoll om Ändring i Konventionen mellan Indiska Republikens Regering och Sveriges Regering om Undvikande av Dubbelbeskattning och Förhindrande av Skatteflykt beträffande skatter på inkomst och förmögenhet undertecknades 7 februari 2013 av finansminister och ambassadör Banashri Bose Harrison. Den artikel, som lades till DTAC-protokollet, möjliggör för båda länderna att bistå varandra med genomförande av skatteutredningar utomlands.
NEW ICCR PROFESSOR IN GOTHENBURG UNIVERSITY NY ICCR-PROFESSOR VID GÖTEBORGS UNIVERSITET On February 14, 2013, the Göteborgs Universitet University of Gothenburg anordnade 14 februari 2013 organised an inauguration ett invigningsseminarium seminar to welcome för att välkomna Professor Ashok Kaul, the Professor Ashok Kaul, first holder of the newlyden förste innehavaren established ICCR Chair. av den nyinrättade ICCRThe ICCR professorship at Professuren. ICCRUniversity of Gothenburg Professuren vid Göteborgs is an outcome of Universitet är ett resultat a Memorandum of av ett Samförståndsavtal Professor Ashok Kaul, the first holder of the newlyUnderstanding between the mellan Indiska Rådet för established ICCR Chair Indian Council for Cultural Kulturella Förbindelser Relations (ICCR) and University of Gothenburg. (ICCR) och Göteborgs Universitet. Professor Kaul, an eminent social scientist, has given a number of seminars and is engaging actively witht he students of the University.
Professor Kaul, en framstående forskare i sociologi, har hållit ett antal seminarier och interagerar aktivt med Universitets studenter.
6
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
PANEL DISCUSSION AT FORUM FOR SOUTH ASIA STUDIES OF UPPSALA UNIVERSITY PANELDISKUSSION PÅ FORUM FÖR SYDASIENSTUDIER VID UPPSALA UNIVERSITET The Forum for South Asia Studies of Uppsala University organised a Panel Discussion titled, 'Challenges to India’s High and Sustainable Growth' on March 22, 2013. The speakers included Ambassador Harrison, Ms. Uma Kambhampati - Professor of Economics at University of Reading and Professor Sten WidmalmDept. of Government, Uppsala University. The event was moderated by Ms. Ranjula Bali Swain - Associate Professor at the Department of Economics, Uppsala University. A lively interaction followed the remarks of the panelists.
Forum för Sydasienstudier vid Uppsala Universitet organiserade en Paneldiskussion med titeln "Utmaningar för Indiens snabba och hållbara tillväxt" 22 mars 2013. Ambassadör Harrison, Uma Kambhampati - professor i nationalekonomi, Universitet i Reading och Professor Sten Widmalm, Statsvetenskapliga Institutionen, Uppsala Universitet höll tal. Evenemanget modererades av docent Ranjula Bali Swain, docent vid Nationalekonomiska Institutionen, Uppsala Universitet. En livlig diskussion följde efter diskussionsdeltagarnas frågor.
VISIT TO LUND UNIVERSITY BESÖK PÅ LUNDS UNIVERSITET
Mr. J.P. Meena – Counsellor Embassy of India; with the Indian Students at Lund University
From left to right: J.P. Meena, Counsellor Embassy of India; MuktiNath Bhatta, Ambassador of Nepal to Sweden and Denmark; Sajjad Kamran, Ambassador of Pakistan to Sweden; and L.G.Dissanayake, Third Secretary (Commercial), Embassy of Sri Lanka.
Mr. J.P. Meena – Counsellor at the Embassy of India in Stockholm visited Lund University on April 24th, 2013 to attend the 'SASNET 2013 South Asia Symposium' on the theme ”The Wonder that is South Asia”, featuring eminent international scholars that gave lectures on topics related to Bangladesh, India, Nepal, Pakistan and Sri Lanka. In a concluding panel discussion the Ambassadors and Embassy representatives of Bangladesh, India, Nepal, Pakistan and Sri Lanka participated in a dialogue with the speakers on the theme for the Seminar – ”The Wonder that is South Asia”.
Ambassadrådet på Indiens Ambassad i Stockholm, JP Meena, besökte Lunds universitet den 24 april 2013 för att delta i 'SASNET:s Sydasien Symposium 2013" om temat "Det Underverk som är Sydasien " med framstående internationella forskare, som föreläste om ämnen med anknytning till Bangladesh, Indien, Nepal, Pakistan och Sri Lanka. I en avslutande paneldiskussion deltog ambassadörerna och ambassadrepresentanterna från Bangladesh, Indien, Nepal, Pakistan och Sri Lanka i en dialog med talarna om temat för seminariet - "Det Underverk som är Sydasien".
The Symposium was followed by a cultural programme at the same venue featuring the Bamboo Flute player Shantala Subramanyam and her accompanying musicians.
Symposiet följdes av ett kulturellt program, som presenterade Bambuflöjtspelaren Shantala Subramanyam och hennes medföljande musiker.
7
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
Counsellor Meena also met the Indian students at Lund University. Students on all levels and from any discipline were welcome to the meeting, which had been planned for by SASNET and the Division of External Relations on behalf of the Embassy of India.
Ambassadrådet Meena träffade även indiska studenter vid Lunds universitet. Studenter på alla nivåer och från varje vetenskapsgren var välkomna att delta i mötet, som hade planerats av SASNET och Avdelningen för Internationella Relationer på uppdrag av Indiens Ambassad.
INDIA DAY AT BLEKINGE TEKNISKA HÖGSKOLA (BTH), KARLSKRONA INDIENDAG PÅ BLEKINGE TEKNISKA HÖGSKOLA (BTH), KARLSKRONA
Ambassador with Dr. Anders Hederstierna, Vice Chancellor and representatives of BTH and Indian Organization of Blekinge
Ambassador Mrs. Banashri Bose Harrison visited Blekinge Tekniska Högskola (BTH) in Karlskrona on 18 April 2013. In an meeting with BTH Management led by Mr. Anders Hederstierna, Vice-Chancellor along with representatives involved in the university's extensive collaboration with Indian universities, especially universities of Andhra Pradesh and India Institute of Technology Madras, she was informed about the profile, vision and international strategy of BTH. Mr. Gurudutt Velpula, Project Leader - India (responsible for Indian Relations) briefed the Ambassador about the ongoing collaborative programs and future potential activities with Indian Universities.
Ambassadör Banashri Bose Harrison besökte Blekinge Tekniska Högskola (BTH) i Karlskrona den 18 april 2013. I ett möte med ledningen för BTH, som leddes av Anders Hederstierna, Vicerektor tillsammans med representanter, som är engagerade i universitetets omfattande samarbete med indiska universitet, särskilt Universiteten i Andhra Pradesh och Indiens Teknologiska Institut i Madras, informerades ambassadören om BTH:s profil, vision och internationella strategi. Projektledare Gurudutt Velpula, som ansvarar för relationerna med Indien, informerade ambassadören om de pågående samarbetsprogrammen och framtida potentiella aktiviteter med indiska universitet.
Over lunch, the Ambassador had a roundtable discussion on business and development opportunities between Sweden and India with senior representatives from Ericsson, Telenor, Atlas Copco, Region Blekinge, CGI (former Logica) and CSC. The business representatives werem unanimous about the skills advantage that India professionals offered and the benefits of close links between University and business. Ambassador also met Dr. Lars Haikola, Chancellor of Universities of Sweden during this lunch. Dr. Haikola has played a leading role in connecting BTH to Indian institutions.
Under lunchen hade ambassadören ett rundabordssamtal om affärs-och utvecklingsmöjligheter mellan Sverige och Indien med ledande representanter för Ericsson, Telenor, Atlas Copco, Region Blekinge, CGI (fd Logica) och CSC. Ambassadören träffade också Dr Lars Haikola, Sveriges Universitetskansler under lunchen. På eftermiddagen invigde Ambassadören tillsammans med Vicerektorn Indiendagen 2013, som organiserades av Indiska Blekingeorganisationen (IOB). Detta evenemang inriktades huvudsakligen på att ge information om Indien på olika teman, dvs Resor & Turism, Handel, Sport, Utbildning & Ekonomi,
In the afternoon, The Ambassador along with ViceChancellor inaugurated India Day - 2013 organized
8
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
by Indian Organization of Blekinge ( IOB) . This event mainly focused on providing the information about India on various themes i.e. Travel & Tourism, Business, Sports, Education & Economy, Art and Culture, Sports and Games was followed by with the screening of short movie titled "In -Hertz" and a learning session of Bollywood Dance.
Konst och Kultur, Sport och Spel, vilket följdes av visiningen av en kortfilm med titeln "In-Hertz" och undervisningssammankomst om Bollywooddans. En färgglad Indisk Kulturafton avslutade det dagslånga firandet. Dr Anders Hederstierna och Annicka Engblom, riksdagsledamot, Blekinge län, studenter, personal och invånare bosatta på orten njöt av elevernas framföranden. Kulturaftonen följdes av en utsökt middag, som IOB var värd för.
A colourful Indian Cultural Evening closed the day-long celebration. Dr. Anders Hederstierna and Mrs. Annicka Engblom, Member of Parliament, Blekinge County, students, staff and residents of local community enjoyed the performances by the students.The cultural evening was followed by a delicious dinner hosted by IOB.
HOLI CELEBRATION WITH NRI/PIO COMMUNITY IN STOCKHOLM HOLIFIRANDE I STOCKHOLM MED INDIER I SVERIGE Med hjälp av indiska diasporan organiserade Indiens Ambassad det första Holifirandet någonsin, färgfestivalen, 23 mars 2013 på Ekhammarskolan i Stockholm.
With the help of Indian Community, Embassy of India organised a first-ever celebration of Holi, the festival of colours on 23rd March 2013 at Ekhammar School in Stockholm.
Bollywood dance performance
SWEDISH SCHOOL CHILDREN CONNECT WITH INDIA SVENSKA SKOLBARN HAR KONTAKTER MED INDIEN In February of 2013, 8 students from the International School of the Stockholm Region were selected to take part in a Student exchange program with their sister school in Vadodara, a city in north-western India. Ambassador Banashri Bose Harrison was invited to the ISSR School in Stockholm on 9th April 2013 to interact with these students and teachers who visited India. The students shared their wonderful memories and explained how they had a fantastic time, exploring the India, while building friendships that transcend national borders.
I februari 2013 valdes åtta elever från Internationella Skolan i Stockholmsregionen ut för att delta i ett elevutbytesprogram med deras systerskola i Vadodara, en stad i nordvästra Indien. Ambassadör Banashri Bose Harrison var injuden av ISSR Skolan i Stockholm den 9 april 2013 för att interagera med de elever och lärare, som besökte Indien. Eleverna delade med sig av sina underbara minnen och förklarade, att de hade haft en fantastisk tid, utforskat Indien, samtidigt som de hade byggt vänskap över nationsgränserna.
Here is what Nicolas Girerd-Barclay and the other ISSR India Group students had to say after they returned:
Det här är vad Nicolas Girerd-Barclay och andra elever i ISSR Indiengruppen hade att säga efter att de hade återvänt:
“None of us had ever been to India before, and when we got there, we were so amazed by the atmosphere that we could barely speak. During our 13 days in India, much of the time was spent at the school, but we also
"Ingen av oss hade någonsin förut varit i Indien och när vi kom dit, blev vi så förvånade över atmosfären, att vi knappt kunde tala. Under våra 13 dagar i Indien tillbringade vi mycket av tiden på skolan, men vi fick
9
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
ISSR students in the process of building a house
Students sharing their experience from India with the visiting Ambassador in presence of the Principal Ms. Karin Henrekson Ahlberg
got to experience the real India, good and bad. One thing all the students liked was the food, and although they thought it was a bit spicy at first, when they returned to Sweden, they thought the food here was tasteless. We really appreciated being able to see how we could help, and continue helping. A lot of the time, you just donate money and never see -or expect to see- how it affects the situation up close, but when we were in India, we were right up there in the action. We thought that was great.
också uppleva det riktiga Indien, det bra och det dåliga. En sak, som alla elever gillade, var maten och även om de tyckte, att den var lite kryddig i början, tyckte de efter att de hade återvänt till Sverige, att maten här var smaklös. Vi uppskattade verkligen att kunna se hur vi kan hjälpa och fortsätta att hjälpa. En stor del av tiden skänker du bara pengar och ser aldrig - eller förväntar dig att se - hur det påverkar situationen på nära håll, men när vi var i Indien, var vi delaktiga i åtgärden. Vi tyckte det var fantastiskt..
We spent a lot of time in the neighboring village of Bayhali, and one of their big accomplishments was the construction of a house for a mother and her son, who had been living without a roof. We also donated to several orphanages, and we got to play sports with the kids, which was a lot of fun. One thing that we noticed while playing with the orphans and being there with them was that we didn’t feel sorry for them, or above them in any way, but among them, as if we were friends.
Vi tillbringade mycket tid i grannbyn Bayhali och en av deras stora bedrifter bestod i att bygga ett hus för en mor och hennes son, som hade bott utan tak. Vi donerade också till flera barnhem och vi fick idrotta tillsammans med barnen, vilket var mycket roligt. En sak som vi märkte var, att när vi lekte med dem, tyckte vi inte synd om dem, eller kände oss överlägsna på något sätt, som om vi var vänner. Eleverna tyckte verkligen, att Indien var "en fantastisk plats", och de tyckte, att Sverige skulle kunna "lära mycket av den indiska kulturen. Artighet och socialt beteende är något, som alla elever tyckte att svenska folket saknade "(liksom mer intressant mat!) När vi återvände till Sverige, kände eleverna som om de hade haft en insiktsfull upplevelse, men det kändes inte, som om vi skulle kunna förklara det för våra vänner utan att verka, som om vi pratade i klichéer. Indien är inte något, som Du riktigt kan förklara, men något som Du helt enkelt måste se själv".
The Students really found India to be ‘an incredible place’, and they thought that Sweden could ‘learn a lot from Indian culture. Politeness and social conduct is something that all the students thought Swedish people lacked’ (as well as more interesting food!). When we returned to Sweden, the students felt as if they gained an insightful experience, but didn’t feel as if we could explain it to our friends without seeming to speak in clichés. India is not something you can really explain, but something you simply need to see for yourself.”
INDIAN MOVIE NIGHT - STOCKHOLM INTERNATIONAL SCHOOL INDISK FILMAFTON - STOCKHOLM INTERNATIONAL SCHOOL The Embassy of India in Stockholm and the Stockholm International School organised an India Movie Night on 9th April at SIS Auditorium in Stockholm. The screening of 'Harmony Fest', a movie on India Festivals was
Indiens Ambassad i Stockholm och Stockholm International School organiserade en Indisk Filmafton den 9 april på SIS Hörsal i Stockholm. Visningen av "Harmonifest", en film om Indiens Festivaler följdes av
10
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
Screening of 'Harmony Fest', a movie on India Festivals
View of the audience
followed by Indian snacks provided by the Embassy. The movie gave the viewers an insight into the spirit of uniformity of expressions that is common to most Indian festivals.
indiska snacks, som tillhandahölls av ambassaden. Filmen gav tittarna en inblick i den anda av enhetliga uttryck, som är gemensam för de flesta indiska festivaler.
VISIT TO KOCKUMS AB, KARLSKRONA BESÖK PÅ KOCKUMS AB, KARLSKRONA
Ambassador with CEO of ThyssenKrupp Marine Systems, Kockums AB in Karlskrona Mr. Ola Alfredsson and other senior executives
Anti Submarine Warfare Corvette INS Kiltan was launched in Kolkata in March 2013 whose superstructure was manufactured by Kockums
The CEO of ThyssenKrupp Marine Systems, Kockums AB in Karlskrona Mr. Ola Alfredsson and other senior executives welcomed the Indian Ambassador to the Company’s headquarters on April 19, 2013.
VD för ThyssenKrupp Marine Systems, Kockums AB i Karlskrona, Ola Alfredsson och övriga ledande befattningshavare välkomnade Indiens Ambassadör till bolagets huvudkontor 19 april 2013.
Mr. Alfredsson informed the visitor about the history of Kockums and the wide range of its products and technologies followed by a briefing on the ongoing and potential activities with India by Mr Sten Valbo, Senior Executive responsible for India. The visit ended
Alfredsson informerade besökaren om Kockums historia och bolagets stora utbud av produkter och tekniker, vilket följdes av en orientering om pågående och potentiella aktiviteter med Indien av Sten Valbo, Senior Executive med ansvar för Indien. Besöket avslutades
11
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
with a tour of the composite workshop and ongoing production of the P28 superstructure which would be sent shortly to India for being fitted on the Indian Navy’s Corvette warships. The Chief of the Indian Navy is scheduled to visit Sweden in June 2013 and would be visiting Karlskrona.
med en rundtur i sammansättningsverkstaden och den pågående produktionen av P28:s överbyggnad, som skulle skickas till Indien inom kort för att monteras på den indiska flottans Corvette krigsfartyg. Chefen för Indiska Marinen planerar att besöka Sverige i juni 2013 och ska besöka Karlskrona.
TALK BY SECRETARY (WEST) SUDHIR VYAS AT UTRIKESPOLITISKA INSTITUTE, 25 APRIL 2013 TAL AV STATSSEKRETERARE (VÄST) SUDHIR VYAS PÅ UTRIKESPOLITISKA INSTITUTET 25 APRIL 2013 On April 25, a talk was given at the Utrikespolitiska Institute on ‘India’s Global Role and its Foreign Policy Priorities’ by Mr. Sudhir Vyas, Secretary in the Ministry of External Affairs. Mr Vyas is responsible for India’s relations with Sweden and most of the other countries in Europe, Africa and Latin America as well as European Union and important groupings such as IBSA (India
Den 25 april hölls ett tal vid Utrikespolitiska Institutet om "Indiens Globala Roll och dess Utrikespolitiska Prioriteringar" av Sudhir Vyas, Statssekreterare i Utrikesdepartementet. Sudhir Vyas är ansvarig för Indiens relationer med Sverige och de flesta andra länder i Europa, Afrika och Latinamerika samt EU och viktiga grupper såsom IBSA (Indien Brasilien
Talk by Secretary (West) Mr.Sudhir Vyas on ‘India’s Global Role and its Foreign Policy Priorities’. Director General of the UI Ms. Anna Jardfelt is also seen
View of the audience
Brazil South Africa) and BRICS (Brazil Russia India China & South Africa). Drawing on his vast experience, he spoke about the challenge of inclusive growth that was India’s highest priority and how the country’s foreign policy endeavored to create the right conditions for achieving this objective. There were many questions from the well-informed audience touching, among others, on the region in India’s neighbourhood, India's soft power, India-China relations and India-EU Free Trade Agreement. The Director General of the UI Ms. Anna Jardfelt moderated the well-attended talk. (Link: TalkUI.notlong.com)
Sydafrika) och BRICS (Brasilien Ryssland Indien Kina & Sydafrika). Utifrån sin långa erfarenhet talade han om utmaningen i den inkluderande tillväxt, som var Indiens högsta prioritet och hur landets utrikespolitik strävade efter att skapa de rätta förutsättningarna för att uppnå detta mål. Det ställdes många frågor av den välinformerade publiken, bland annat om regionen i Indiens grannskap, Indiens politiska och kulturella goodwill, relationerna mellan Indien - Kina och frihandelsavtalet mellan Indien-EU. Generaldirektören för UI Anna Jardfelt modererade det välbesökta föredraget. (Länk: TalkUI. notlong.com)
12
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
NORDIC HOMS’ CONFERENCE, APRIL 24 - 25, 2013 NORDISKA AMBASSADCHEFERNAS KONFERENS 24 - 25 APRIL 2013 India’s Ambassadors to Indiens Ambassadörer i Denmark, Finland, Norway Danmark, Finland, Norge och and Iceland were in Island besökte Stockholm Stockholm on April 24-25 for 24- 25 april för att delta i the first Conference of Indian den första konferensen för Heads of Missions of the indiska beskickningschefer i Nordic Region which was den nordiska regionen, som chaired by Mr. Sudhir Vyas, leddes av statssekreterare Secretary in the Ministry of i utrikesdepartementet External Affairs. Mr. Rahul Sudhir Vyas. Rahul Chhabra, the Director Chhabra, Generaldirektör för General of Central Europe Nordic HOMs’ Conference at Embassy of India Stockholm Centraleuropa Avdelningen Division (which includes the (som inkluderar de nordiska Nordic countries) was also present. India shares many länderna) var också närvarande. Indien delar många values and common global perceptions with the Nordic värderingar och globala uppfattningar med de nordiska countries and over two days, the participants discussed länderna och i över två dagar diskuterade deltagarna hur how to deepen the engagement with individual Nordic man kan fördjupa samverkan med de enskilda nordiska countries as well as with the Region as a whole, including länderna samt med regionen som helhet, inklusive with the Nordic Council. They also discussed the impact med Nordiska Rådet. De diskuterade också effekterna of the Euro crisis on the region. The HOMs were given a av eurokrisen på regionen. Beskickningscheferna very informative briefing by Ms. Annika Hahn-Englund, informerades av Annika Hahn-Englund, Chef för Head of Nordic Team at the Swedish Foreign Ministry. Nordiska Gruppen på EU-Enheten vid Sveriges This Conference reflects the high priority that the Indian Utrikesdepartement. Denna konferens speglar den Foreign Ministry attaches to developing closer ties with höga prioritet, som det indiska utrikesdepartementet Nordic countries. ger utvecklingen av närmare förbindelser med Norden.
INDIA – SWEDEN FOREIGN OFFICE CONSULTATIONS KONSULTATIONER OM UTRIKESFRÅGOR MELLAN INDIEN OCH SVERIGE Mr. Sudhir Vyas Secretary in the Ministry of External Affairs, accompanied by the Head of Central Europe Department Mr. Rahul Chhabra visited Stockholm from April 24-26, 2013.
Hr. Sudhir Vyas, Statssekreterare i Utrikesdepartementet, åtföljd av Generaldirektören för Centraleuropa Avdelningen, Hr. Rahul Chhabra besökte Stockholm från 24-26 april 2013.
State Secretary in the Swedish Ministry of Foreign Affairs Mr.Frank Belfrage and Mr Vyas co-chaired the fifth round of India-Sweden Foreign Office Consultations. Recalling that His Majesty the King has extended a warm invitation to the Hon'ble President of India, they discussed the possibility of a Presidential visit from India at the earliest mutually convenient dates. So far there has been no visit from India to Sweden at the Head of State level. The two sides reviewed the whole gamut of bilateral relations. They welcomed the fact that there had been active Ministerial and official exchanges in recent months and many important visits were in the pipeline from both sides. This, they agreed, reflected the wide scope of bilateral interaction and cooperation spanning an ever-increasing number of areas including
Statssekreteraren i Sveriges Utrikesdepartement, Hr. Frank Belfrage och Hr Vyas delade ordförandeskapet för femte Konsultationsrundan om Utrikesfrågor mellan Indien och Sverige. I det att han erinrade sig, att Hans Majestät Kungen har framfört en varm inbjudan till Indiens Ärade President, diskuterade de möjligheten av ett Presidentbesök från Indien vid tidigaste möjliga datum, som passar båda. Hitintills har det inte förekommit något besök från Indien till Sverige på Statschefsnivå. De två sidorna diskuterade hela skalan av bilaterala relationer. De välkomnade det faktum, att det hade förekommit aktiva minister- och tjänstemannautbyten under de senaste månaderna och många viktiga besök höll på att planeras av båda sidor. De var överens om, att det speglade omfattningen i skalan av bilaterala
13
INDIA IN SWEDEN
INDIEN I SVERIGE
economy, environment, education and health. They also exchanged views on regional and international issues of common concern. Secretary Vyas briefed the Swedish State Secretary about the merits of India's application for Observer Status in the Arctic Council. They also discussed the UN Reform process. Both sides agreed that the discussions had been very useful. Secretary Vyas invited State Secretary Belfrage to visit India for the next round of consultations.
relationer och samarbete, som omspänner ett ständigt växande antal områden, inklusive ekonomi, miljö, utbildning och hälsa. De utbytte också åsikter om regionala och internationella frågor av gemensamt intresse. Statssekreterare Vyas informerade Sveriges Statssekreterare om fakta, som talar för Indiens ansökan om Observatörsstatus i Arktiska Rådet. De diskuterade också FN:s Reformprocess. Båda sidorna var överens om, att diskussionerna hade varit mycket nyttiga. Statssekreterare Vyas inbjöd Statssekreterare, att besöka Indien för nästa konsultationsrunda.
INDIAN STUDENTS RECEIVE THE GLOBAL SWEDE AWARD INDISKA STUDENTER TAR EMOT UTMÄRKELSEN GLOBAL SVENSK
Indian Student Abel Gladstone Mangam from Blekinge Tekniska Högskola receiving the 'Global Swede Award' from Swedish Minister of Trade HE Ms. Ewa Björling
Indian Student Mohit Kumar Gupta from Högskolan Väst i Trollhättan receiving the 'Global Swede Award' from Swedish Minister of Trade HE Ms. Ewa Björling
Two Indian Students (Abel Gladstone Mangam, Blekinge Tekniska Högskola & Mohit Kumar Gupta, Högskolan Väst i Trollhättan) were amongst the recipients of the 'Global Swede Award' from Swedish Minister of Trade Ewa Björling at the diploma ceremony held on 29 April at the Swedish Ministry for Foreign Affairs. The Global Swede award, a joint initiative between the Ministry of Foreign Affairs and the Swedish Institute, is awarded to international masters’ students at higher education institutions in Sweden who have distinguished themselves in innovation, creativity and entrepreneurship within their respective academic field.
Två indiska studenter (Abel Gladstone Mangam, Blekinge Tekniska Högskola & Mohit Kumar Gupta, Högskolan Väst i Trollhättan) var bland dem, som mottog utmärkelsen "Global Svensk" från Sveriges Handelsminister Ewa Björling vid den diplomceremoni, som hölls idag vid Sveriges Utrikesdepartement. Utmärkelsen Global Svensk, ett gemensamt initiativ mellan Utrikesdepartementet och Svenska institutet, tilldelas internationella studenter på magisterprogram vid universitet och högskolor i Sverige, som har utmärkt sig för innovation, kreativitet och entreprenörskap inom sina respektive akademiska områden.
UGADI CELEBRATION IN STOCKHOLM UGADIFIRANDE I STOCKHOLM On 20th April 2013, the Sweden Telugu Community in Stockholm organised Ugadi Celebrations on the occasion of Telugu New Year. Mr. J.P Meena, Counsellor from Embassy of India participated in the celebrations. An interesting programme of songs and dances was presented on the occasion.
Den 20 april 2013 organiserade Svenska Teluguföreningen i Stockholm Ugadifirade med anledning av Telugu Nyåret. Hr JP Meena, ambassadråd från Indiens ambassad deltog i firandet. Ett intressant program med sånger och danser presenterades vid evenemanget.
14
SWEDEN IN INDIA
SVERIGE I INDIEN
DELEGATION IN WASTE TO ENERGY FROM SWEDEN VISITED INDIA ENERGISLÖSERIDELEGATIONEN FRÅN SVERIGE BESÖKTE INDIEN A delegation led by the Mr. Karl Edberg, Counsellor, Swedish Embassy and Mr. Ludvig Lindström, India manager, Swedish Energy Agency visited several cities in Andhra Pradesh and Gujarat for meetings with municipalities and the industry.
En delegation ledd av Ambassadrådet Karl Edberg, vid Sveriges ambassad och Ludvig Lindström, ansvarig för Indien, vid Svenska Energimyndigheten besökte flera städer i Andhra Pradesh och Gujarat för möten med kommuner och industrin.
India and Sweden has since 2009 been working together in the area of Waste to Energy (WtE). The objective of the cooperation is to share visions and ideas on how WtE solutions could be concretely implemented, and to partnerships for further developing sustainable energy systems.
Indien och Sverige har sedan 2009 samarbetat inom området Energislöseri (WtE). Syftet med samarbetet är att dela visioner och idéer om hur WtE lösningar konkret kan genomföras och partnerskap etableras för att vidareutveckla hållbara energisystem. En delegation bestående av representanter från ett antal indiska städer samt privata företag kommer den 13 - 19 maj 2013 att avlägga ett svarsbesök i Sverige. Det övergripande syftet med utbytena är att främja utvecklingen av partnerskap och affärsmöjligheter mellan indiska motparter och svenska aktörer, som representerar svensk teknologi och kunskap inom energislöseriområdet. Skräddarsydda program kommer att omfatta B2B möten, studiebesök på anläggningar, som visar relevanta teknologier och systemlösningar samt kapacitetsutvecklingsutbildningar, även inklusive information om finansiella möjligheter och affärsmodeller.
On May 13-19, 2013 a delegation comprising representatives from a number of Indian cities as well as private companies will pay a return visit to Sweden. The overall aim of the exchanges is to promote development of partnerships and business opportunities between Indian counterparts and Swedish players representing Swedish technology and know-how in the waste-toenergy field. The taylor-made programme will include B2B meetings, study visits at facilities demonstrating relevant technologies and system solutions as well as capacity development training sessions, also including information on finance opportunities and business models.
VISIT OF STATE SECRETARY GUNNAR OOM TO INDIA BESÖK AV STATSSEKRETERARE GUNNAR OOM I INDIEN A delegation led by the State Secretary to the Minister of Trade, Sweden, Mr. Gunnar Oom visited India on February 27-28, 2013. During his visit, State Secretary Gunnar Oom had bilateral meetings with Minister of State for Commerce & Industry, Dr. (Smt.) D. Purandeswari and Minister of State for Road Transport and Highways, Shri Tusharbhai Chaudhary. The delegation also met with representatives from the industry and officials from important ministries.
En delegation ledd av statssekreteraren till handelsministern, Sverige, Hr. Gunnar Oom besökte Indien 27-28 februari 2013.
The State Secretary to the Minister of Trade, Sweden, Mr. Gunnar Oom meeting the Minister of State for Commerce & Industry, Dr. (Smt.) D. Purandeswari, in New Delhi on February 27, 2013.
15
Under sitt besök hade statssekreterare Gunnar Oom bilaterala möten med minister för handel & industri, Dr (Smt) D. Purandeswari och minister för vägtransport och motorvägar, Shri Tusharbhai Chaudhary. Delegationen träffade också representanter för näringslivet och tjänstemän från olika ministerier.
INDIA IN LATVIA
INDIEN I LETTAND
INDIA - LATVIA POLITICAL CONSULTATIONS POLITISKA KONSULTATIONER MELLAN INDIEN - LETTLAND On 29th April, Mr. Rahul Chhabra - Joint Secretary (Central Europe) at the Ministry of External affairs India had met with the Under-Secretary of State (Political Director) Mr Andrejs Pildegovičs and discussed matters of mutual concern, including visit of Latvian Foreign Minister to India in September 2013.
29 april hade Rahul Chhabra - Generaldirektör (Centraleuropa) på Indiens utrikesdepartement möte med Statssekreterare (Politisk Direktör) Andrejs Pildegoviĉs och diskuterade frågor av gemensamt intresse, inklusive lettiske utrikesministerns besök i Indien i september 2013.
Mr. Rahul Chhabra Joint Secretary Central Europe MEA, and Ambassador Mrs. Banashri Bose Harrison with Speaker of the Latvian Parliament H.E.Solvita Āboltiņa
Meeting with India Friendship group members of the Latvian Parliament
The next day Mr. Rahul Chhabra had political consultation with Mr Jānis Mažeiks AmbassadorDirector General of the Economic and Bilateral Relations Directorate and discussed issues concerning bilateral relations, including political dialogue and economic cooperation. They also discussed the early signing of agreement on avoidance of double taxation. The Parties welcomed the rapid development of cooperation in the field of education between India and Latvia. The Ambassador participated in the discussion along with Counsellor J.P. Meena.
Nästa dag hade Hr. Rahul Chhabra politisk konsultation med Hr Jānis Mažeiks Ambassadör - Generaldirektör vid Direktoratet för Ekonomiska och Bilaterala Relationer och diskuterade frågor om bilaterala relationer, inklusive politisk dialog och ekonomiskt samarbete. De diskuterade också det tidiga undertecknandet av avtalet om undvikande av dubbelbeskattning. Parterna välkomnade den snabba utvecklingen av utbildningssamarbetet mellan Indien och Lettland. Ambassadören deltog i diskussionen tillsammans med ambassadrådet J.P. Meena.
Mr. Rahul Chhabra called on the Speaker of the Latvian Parliament H.E. Mrs. Solvita Āboltiņa and conveyed warm greetings from the Indian Speaker of Parliament. The Speaker of the Latvian Parliament said that she was looking forward to receiving the Indian Speaker in Latvia at her earliest convenience.
Rahul Chhabra besökte Lettiska Parlamentets Talman Solvita Ãboltiņa och framförde varma hälsningar från Indiska parlamentets Talman. Lettiska Parlamentets Talman sade, att hon såg fram emot att ta emot Indiens talman i Lettland, så snart det är möjligt för henne.
Mr. Chabbra also met the Deputy Chair of the India Friendship Group in the Latvian Parliament and other Parliamentary members and officials.
Chabbra träffade också vice ordföranden för Indiens Vänskapsgrupp i Lettlands parlament och andra ledamöter och tjänstemän i parlamentet.
16
INDIA & THE WORLD
INDIEN & VÄRLEDEN
STATE VISITS OF PRESIDENT SHRI PRANAB MUKHERJEE TO BANGLADESH & MAURITIUS PRESIDENT SHRI PRANAB MUKHERJEES STATSBESÖK I BANGLADESH & MAURITIUS President Shri Pranab Mukherjee paid a State visit to Bangladesh from March 3-5, 2013. This was the President's first visit abroad after his assumption of the office of President. He called on the President Mr. Md.
President Shri Pranab Mukherjee avlade ett statsbesök i Bangladesh 3 - 5 mars 2013. Det var Presidentens första besök utomlands efter det att han tillträdde Presidentämbetet. Han besökte President
President of India, Shri Pranab Mukherjee, during meeting with H.E Rajkeswur Purryag, President of Republic of Mauritius at Port Louis, Mauritius
H.E. Mrs. Sheikh Hasina, Prime Minster of Bangladesh, calls on the President of India, Shri Pranab Mukherjee at Dhaka, Bangladesh
Zillur Rahman and also met with the Prime Minister of Bangladesh HE Mrs. Sheikh Hasina. The Bangladesh Government conferred the Bangladesh Liberation War Honour Award on the President for his contribution to the independence struggle of that country in 1971. The President also received an honorary Doctorate of Law degree from the University of Dhaka. On the concluding day of his visit, President Mukherjee visited Shelaidah in Kusthia district where the family estate of Nobel Laureate Rabindranath Tagore is located and where the poet wrote many of his works.
Md Zillur Rahman och träffade också Bangladeshs Premiärminister Sheikh Hasina. Bangladeshs regering tilldelade Presidenten Bangladeshiska Befrielsekrigets Hedersutmärkelse för hans bidrag till landets självständighetskamp 1971. Presidenten tilldelades också titeln Hedersdoktor i juridik på Universitetet i Dhaka. Under vistelsens sista dag besökte President Mukherjee Shelaidah i Kusthiadistriktet, där Nobelpristagaren Rabindranath Tagores familjegods ligger och där poeten skrev många av sina verk.
Soon after, he visited Mauritius from march 11-13, 2013. Highlight of the President's visit to Mauritius was his presence at the 45th National Day celebrations on March 12. He witnessed a colorful cultural programme which also included an hour long laser show and flypasts by Indian helicopters and planes operated by Mauritius police engaged in anti piracy operations.
Strax därefter besökte han Mauritius från 11-13 mars 2013. Höjdpunkten under Presidentens besök var hans deltagande i firandet av 45-årsdagen av Mauritius nationaldag 12 mars. Han bevittnade ett färgglatt kulturprogram. Det inkluderade också en timslång lasershow och flygparad med indiska helikoptrar och flygplan, som flygs av Mauritius Polis, vilken bedriver antipiratverksamhet.
President Mukherjee visited Apravasi Ghat in Port Louisthe pier where the indentured laborers first arrived by ships from India and elsewhere.
President Mukherjee besökte Apravasi Ghat i Port Louis - piren där kontraktsanställda arbetare först anlände med fartyg från Indien och på andra håll.
During this visit, three Memoranda of Understanding (MoU) relating to cooperation in the fields of health and medicine; persons with disabilities and senior citizens; and tourism were signed.
Vid detta besök undertecknades tre Samförståndsavtal (MoU) om samarbete inom hälsa och medicin; personer med funktionshinder och äldre samt turism.
17
INDIA & THE WORLD
INDIEN & VÄRLEDEN
PRIME MINISTER'S VISIT TO SOUTH AFRICA FOR FIFTH BRICS SUMMIT PREMIÄRMINISTERNS BESÖK I SYDAFRIKA FÖR DELTAGANDE I BRICS FEMTE TOPPMÖTE
The Prime Minister, Dr. Manmohan Singh with the President of the People’s Republic of China, Mr. Xi Jinping, the President of Brazil, Ms. Dilma Rousseff, the President of the Russian Federation, Mr. Vladimir Putin and the President of the Republic of South Africa, Mr. Jacob Zuma, during BRICS family photo, at the Fifth BRICS Summit, at Durban, South Africa
The Prime Minister of India, Dr. Manmohan Singh visited Durban, South Africa for the 5th BRICS Summit which took place from 25 March 2013 to 28 March 2013. The central area of discussion was under the overarching theme, BRICS and Africa: Partnership for Development, Integration and Industrialization.
Indiens Premiärminister, Dr Manmohan Singh besökte Durban, Sydafrika för att delta i BRIC:s femte Toppmöte, som ägde rum från 25 mars 2013 till 28 mars 2013. Den centrala delen av diskussionen handlade om det övergripande temat, BRICS och Afrika: Partnerskap för Utveckling, Integration och Industrialisering.
As the current BRICS Chair, India received the unstinted support of its partners in successfully implementing the ambitious agenda adopted at the New Delhi Summit in March 2012. The 5th BRICS Summit in Durban gave an opportunity to India for making progress on initiatives which were launched in Delhi.
I egenskap av nuvarande ordförande för BRICS fick Indien oreserverat stöd från sina partners för att framgångsrikt genomföra den ambitiösa agenda, som antogs vid New Delhi-toppmötet i mars 2012. BRICS 5:e toppmöte i Durban gav en möjlighet för Indien att göra framsteg inom de initiativ, som lanserades i Delhi.
An important achievement of the Durban BRICS Summit was the establishment BRICS-led New Development Bank (NDB) based on the conclusions of the BRICS FInance Ministers who also met in Durban on the sidelines of the Summit, with an initial contribution to the Bank that should be substantial and sufficient for effective financing of infrastructure projects in BRICS as well as other emerging economies and developing countries.
Ett viktigt resultat av BRICS toppmöte i Durban var etableringen av BRICS-ledda Nya Utvecklingsbanken (NDB) baserad på principer, som BRICS finansministrar har kommit fram till. De träffades också i Durban vid sidan av toppmötet, med ett första bidrag till banken som ska vara betydande och tillräckligt för en effektiv finansiering av infrastrukturprojekt i BRICS liksom andra tillväxtsekonomier och utvecklingsländer.
18
INDIA & THE WORLD
INDIEN & VÄRLEDEN
VISIT OF PRESIDENT OF ICELAND TO INDIA ISLANDS PRESIDENTS BESÖK I INDIEN
The Prime Minister, Dr. Manmohan Singh meeting the President of Iceland, Dr. Olafur Ragnar Grimsson in New Delhi
External Affairs Minister Shri Salman Khurshid calls on President of Iceland, H.E. Dr. Olafur Ragnar Grimsson in New Delhi
The President of Iceland, H.E. Ólafur Ragnar Grímsson, visited India from 31 March to 6 April 2013. He was received by the President of India Shri Pranab Mukherjee and the Prime Minister Dr. Manmohan Singh. He also met the Minister for Foreign Affairs, the Minister of State for Communication and Information Technology, the Minister of Agriculture, Consumer Affairs and Food and Public Distribution, the Minister of Corporate Affairs, the Minister and Minister of State for Human Resources Development, the Minister of Science and Technology and Earth Sciences and other dignitaries.
Islands President, Ólafur Ragnar Grímsson, besökte Indien från 31 mars-6 April 2013. Han togs emot av Indiens President Shri Pranab Mukherjee och Premiärminister Dr Manmohan Singh. Han träffade också utrikesministern, kommunikationsoch informationsteknologiministern, jordbruksministern, ministern för konsumentfrågor, livsmedel och offentlig distribution, näringsministern, ministern och biträdande ministern för utveckling av mänskliga resurser, ministern för vetenskap och teknik och geovetenskap samt andra dignitärer.
The President of Iceland inaugurated the 4th Third pole Environment Workshop at Wadia Institute of Himalayan Geology in Dehradun and lectured the students at the Welham’s Boys' School and Welham´s Girls' School on the Future of our Planet, Glaciers, Environment and Energy. The President also met with the Trustees of Aspen Institute, India, and gave a public talk at the Institute on the AHA (Arctic, Himalaya, Antarctic) Moment, India and our Ice-Covered World.
Islands President invigde 4:e Workshopen om Miljön i Tredje Polen på Wadias Himalajageologiska Insitutet i Dehradun och höll tal för eleverna på Welhams Pojkskola och Welhams Flickskola om Framtiden för vår planet, Glaciärer, Miljö och Energi. Presidenten träffade också Styrelsen för Aspeninstitutet, Indien och höll ett offentligt anförande vid AHA-Moment Institutet (Arktis, Himalaya, Antarktis), Indien och vår Istäckta Värld.
OFFICIAL VISIT OF PRIME MINISTER OF UK TO INDIA DEN BRITTISKE PREMIÄRMINISTERS OFFICIELLA BESÖK I INDIEN David Cameron, Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, paid an official visit to India on February 18-20, 2013, was accompanied by a delegation including CEOs of leading business houses,
David Cameron, Storbritanniens och Nordirlands Premiärminister, som avlade ett officiellt besök i Indien 18 - 20 februari 2013, åtföljdes av en delegation bestående av verkställande direktörer för ledande
19
INDIA & THE WORLD
INDIEN & VÄRLEDEN
The Prime Minister, Dr. Manmohan Singh meeting the Prime Minister of United Kingdom, Mr. David Cameron, in New Delhi on February 19, 2013
The Prime Minister of United Kingdom, Mr. David Cameron with the President, Shri Pranab Mukherjee at Rashtrapati Bhavan, in New Delhi on February 19, 2013
Vice Chancellors of reputed universities, dignitaries and senior officials.
affärshus, vicerektorer från välrenommerade universitet, dignitärer och högre tjänstemän.
In New Delhi, PM Cameron held delegation level talks with Prime Minister Manmohan Singh and called on the Hon’ble President. PM Cameron visited Mumbai on 18 February, 2013 and had a Business Interaction and wreath laying at the Police Memorial.
I New Delhi höll premiärminister Cameron samtal på delegationsnivå med premiärminister Manmohan Singh samt besökte Indiens president. Premiärminister Cameron besökte Mumbai 18 februari 2013, och hade ett affärsmöte och lade ned en krans vid Polismonumentet.
About 700 Indian companies have operations in UK with over 70 of them listed on the London Stock Exchange. UK supports India's permanent membership at the United Nations Security Council and is an important interlocutor for India in the EU, G8, G20 and the global context.
Omkring 700 indiska företag har verksamhet i Storbritannien och över 70 av dem är noterade på Londons Aktiebörs. Storbritannien stödjer Indiens kandidatur för permanent medlemskap i FN:s Säkerhetsråd och är en viktig samtalspartner för Indien i EU, G8, G20 och i globala sammanhang.
STATE VISIT OF PRESIDENT OF FRANCE TO INDIA FRANSKE PRESIDENTENS STATSBESÖK I INDIEN The French President Francois Hollande, paid a state visit to India on 14-15 February 2013. He was accompanied by a high-level delegation including several key Ministers of his Cabinet, senior officials, business-persons and media.
Frankrikes president Francois Hollande avlade ett statsbesök i Indien 14-15 februari 2013. Han åtföljdes av en delegation på hög nivå, inklusive flera ministrar på nyckelposter i hans regering, högre tjänstemän, affärsmän och media.
The French President arrived in New Delhi on the morning of 14 February 2013. He held delegation level talks with Indian Prime Minister. He also met the External Affairs Minister, Shri Salman Khurshid, the Chairperson of UPA, Smt. Sonia Gandhi and the Leader
Den franske presidenten anlände till New Delhi på morgonen 14 februari 2013. Han förde samtal på delegationsnivå med Indiens premiärminister. Han träffade även utrikesministern, Shri Salman Khurshid, Ordföranden för UPA, Smt. Sonia Gandhi och ledaren
20
INDIA & THE WORLD
INDIEN & VÄRLEDEN
The President, Shri Pranab Mukherjee and the Prime Minister, Dr. Manmohan Singh with the President of the Republic of France, Mr. Francois Hollande at his Ceremonial Reception, at Rashtrapati Bhavan, in New Delhi on February 14, 2013. Ms. Valerie Trierweiler and Smt. Gursharan Kaur are also seen
of Opposition, Lok Sabha, Smt. Sushma Swaraj. On 15 February, the French President delivered a lecture in the Nehru Memorial Museum and Library, Teen Murti House. President Hollande also visited Mumbai, where he had a meeting with the Governor of Maharashtra and participated in a Business Conference.
för oppositionen, Lok Sabha, Smt. Sushma Swaraj. Den 15 februari höll den franske Presidenten ett tal i Nehrus Minnesmuseum och Bibliotek, Teen Murti House. President Hollande besökte också Mumbai, där han hade ett möte med Guvernören i Maharashtra och deltog i en affärskonferens.
India’s relations with France are growing rapidly in all sectors of contemporary relevance with wide ranging contacts in economic, industrial and commercial spheres. There is also increased interaction in the fields of education, science and technology, culture and lifestyle industries services. France has consistently supported India’s growing role in the international fora and the two countries have regular consultations on global and regional issues of importance.
Indiens förbindelser med Frankrike växer snabbt inom alla sektorer av som är viktiga idag med omfattande på i de ekonomiska, industriella och kommersiella områdena. Det sker också en ökad samverkan inom områdena utbildning, vetenskap och teknik, kultur och näringslivstjänster. Frankrike har konsekvent stött Indiens växande roll i internationella fora och de två länderna har regelbundna samråd om globala och regionala frågor av betydelse.
STATE VISIT OF PRESIDENT OF EGYPT TO INDIA EGYPTISKE PRESIDENTENS STATSBESÖK I INDIEN President of Egypt Dr. Mohamed Morsy paid a State Visit to India from March 18-20, 2013, accompanied by senior Ministers and a large business delegation.
Egyptens president, Dr Mohamed Morsy avlade ett statsbesök i Indien 18-20 mars 2013 tillsammans med ledande ministrar och en stor företagsdelegation.
The main elements of the visit included a meeting with President who also hosted a banquet in honour of President Morsy; restricted and delegation level
De huvudsakliga momenten i besöket bestod av ett möte med presidenten, som också var värd för en bankett till president Morsys ära, begränsade och samtal på
21
INDIA & THE WORLD
INDIEN & VÄRLEDEN
The Prime Minister, Dr. Manmohan Singh meeting the President of the Arab Republic of Egypt, Dr. Mohamed Morsy, in New Delhi on March 19, 2013
The President of the Arab Republic of Egypt, Dr. Mohamed Morsy inspecting the Guard of Honour at the ceremonial reception, at Rashtrapati Bhavan, in New Delhi on March 19, 2013
talks with Prime Minister Dr. Manmohan Singh; and calls by Vice President, External Affairs Minister, UPA Chairperson and Leader of Opposition in Lok Sabha.
delegationsnivå med premiärminister Dr Manmohan Singh och besök av vicepresidenten, Utrikesministern, UPA ordföranden och ledaren för Oppositionen i Lok Sabha.
In addition to high level bilateral talks, Six MoUs/ Agreements and two letters of intent were signed during the visit on: (i) Information and Communication Technology; (ii) Cyber Security; (iii) Establishment of a centre of Excellence in Information Technology in Al Azhar university in Egypt; (iv) Cooperation in the field of Micro and Small Enterprises; (v) Cooperation in the Fields of Protection, Preservation, Promotion and management of Cultural heritage; and (vi) Upgradation of a Vocational Training Centre in Cairo. The two Letters of Intent pertain to (i) Cooperation in Solar Energy; and (ii) Launching of an Egyptian Nano-Satellite by Antrix (details available on MEA website).
Förutom bilaterala samtal på hög nivå har sex samförståndsavtal och två avsiktsförklaringar undertecknats vid besöket: (i) Informations- och kommunikationsteknik, (ii) Cybersäkerhet, (iii) Inrättande av ett kompetenscenter inom informationsteknik på Al Azhar Universitetet i Egypten, (iv) Samarbete inom området mikroföretag och små företag, (v) Samarbete inom områdena skydd, bevarande, främjande och förvaltning av kulturarv, och (vi) Förbättring av kvaliteten i ett yrkesutbildningscentrum i Kairo. De två Avsiktsförklaringarna avser (i) Samarbete inom solenergi; och (ii) Uppskjutning av en egyptisk Nanosatellit genom Antrix (detaljer finns på MEA:s hemsida).
Trade between India and Egypt has increased significantly in the recent years in spite of the political transition and currently stands at US$ 5.5 billion. India is Egypt's 7th largest trading partner and second largest source of its exports. More than 50 Indian companies have presence in Egypt in various sectors and the cumulative Indian investment in Egypt is more than US$ 2.5 billion.
Handeln mellan Indien och Egypten har ökat markant under de senaste åren trots de politiska förändringarna och uppgår för närvarande till USD 5,5 miljarder. Indien är Egyptens 7: e största handelspartner och näst största exportmarknad. Mer än 50 indiska företag har verksamhet i Egypten i olika sektorer och de ackumulerade indiska investeringarna i Egypten uppgår till mer än US$ 2,5 miljarder.
VISIT OF PRIME MINISTER DR. MANMOHAN SINGH TO GERMANY PREMIÄRMINISTER DR MANMOHAN SINGHS BESÖK I TYSKLAND Prime Minister Dr. Manmohan Singh paid a bilateral visit to Germany on 10-12 April 2013 to participate in the second round of Inter Governmental Consultations
Premiärminister Dr Manmohan Singh avlade ett bilateralt besök i Tyskland 10-12 april 2013 för att delta i den andra mellanstatliga konsultationsrundan med Tyskland. Han
22
INDIA & THE WORLD
INDIEN & VÄRLEDEN
The Prime Minister, Dr. Manmohan Singh meeting the President of Germany, Mr. Joachim Gauck, in Berlin on April 12, 2013.
The Prime Minister, Dr. Manmohan Singh and the German Chancellor, Ms. Angela Merkel, at the Joint Press Conference, at the Federal Chancellery, in Berlin on April 11, 2013.
with Germany. He was accompanied by a high-level delegation including Ministers and senior officials. Ministers of New & Renewable Energy, Science & Technology and Earth Sciences, Commerce, Industry and Textiles, External Affairs and Human Resource Development were part of the delegation.
åtföljdes av en delegation på hög nivå inklusive ministrar och höga tjänstemän. Ministrarna för ny & förnyelsebar energi, vetenskap & teknologi och geovetenskap, handel, industri och textilier samt utrikesministern och ministern för utveckling av mänskliga resurser ingick i delegationen.
The Prime Minister jointly chaired the Inter Governmental Consultations (IGC) with the German Chancellor. He also called on the President of Germany. The Prime Minister attended a gala cultural event organised to mark the conclusion of "Days of India in Germany” a year-long series of activities organised to celebrate the 60th anniversary of establishment of diplomatic relations between the two countries. Events under the Days of India in Germany were held from May 2012 to March 2013 have focused on the following four themes: Connecting Minds, Connecting Capabilities, Connecting Ideas and Connecting Cultures.
Premiärministern delade ordförandeskapet för regeringskonsultationerna (IGC) med tyska förbundskanslern. Han besökte också Tysklands president. Premiärministern deltog i en gala som organiserades för att markera avslutningen på "Indien Dagar i Tyskland”, en årslång serie aktiviteter, som anordnades för att fira 60-årsdagen av upprättandet av de diplomatiska förbindelser mellan de två länderna. De evenemang, som hölls under Indiendagarna i Tyskland ägde rum från maj 2012 till mars 2013 och har fokuserat på följande fyra teman: Samstämmighet om Inställning, Samstämmighet om Möjligheter, Samstämmighet om Idéer och Samstämmighet mellan kulturerna.
Six bilateral agreements were signed during the IGC and a Joint Statement was issued (details available on www.mea.gov.in). The bilateral high technology partnership was given a boost by the establishment of a Working Group to deal with trade in dual-use items and other export-controls-related issues (for full details, see the Joint Statement).
Sex bilaterala avtal undertecknades vid regeringskonferensen och ett gemensamt uttalande utfärdades (detaljer finns på www.mea.gov.in). Det bilateralahögteknologiskapartnerskapetstärktesgenom inrättandet av en arbetsgrupp för att ta itu med handeln med produkter med dubbla användningsområden och andra exportkontrollrelaterade frågor (för fullständiga detaljer, se det Gemensamma Uttalandet).
Relations between India and Germany have traditionally been cordial and close. With the establishment of the strategic partnership in 2000, there has been significant progress in all areas of bilateral cooperation through regular high-level exchanges at the Head of Government level, cooperation in strategic areas, growing economic and commercial ties and increased interaction in the
Relationerna mellan Indien och Tyskland har traditionellt varit hjärtliga och nära. I och med etableringen av det strategiska partnerskapet under 2000 har det skett betydande framsteg inom alla bilaterala samarbetsområden genom regelbundna utbyten
23
INDIA & THE WORLD
INDIEN & VÄRLEDEN
fields of education, science and technology, culture and people-to-people relations. Germany continues to be India's largest trading partner in the Europe. India and Germany also work closely together in the international arena.
på regeringschefsnivå, samarbete inom strategiska områden, växande ekonomiska och kommersiella förbindelser och ökad samverkan inom utbildning, vetenskap och teknologi, kultur och relationer mellan folk. Tyskland fortsätter att vara Indiens största handelspartner i Europa. Indien och Tyskland har också ett nära samarbete på den internationella arenan.
INDIA HOSTS THE FOURTH CLEAN ENERGY MINISTERIAL (CEM4), NEW DELHI INDIEN VAR VÄRD FÖR FJÄRDE MINISTERKONFERENSEN OM REN ENERGI (CEM4), NEW DELHI
The Deputy Chairman, Planning Commission, Shri Montek Singh Ahluwalia with the Ministers from participating Nations, in a group photograph, at the 4th Clean Energy Ministerial conference (CEM4), in New Delhi on April 17, 2013.
Energy ministers from 23 countries including State Secretary HE Mr. Daniel Johansson from Sweden gathered in New Delhi from April 16 to 18 for the 4th Clean Energy Ministerial (CEM) meeting and reviewed the progress of clean energy initiatives. Prime Minister Manmohan Singh inaugurated the meeting and said, “there is need for inter-country consultation and discussion in these areas to promote information exchange and to identify possible areas of collaboration, and also to learn from each other’s experience in addressing common problems. The Clean Energy Ministerial has made a major contribution to such discussions."
Energiministrarna från 23 länder, däribland Statssekreterare Daniel Johansson från Sverige, samlades i New Delhi från 16-18 april för 4:e Ministermötet om Ren Energi (CEM) och diskuterade framstegen i genomförandet av de initiativ, som har tagits när det gäller ren energi. Premiärminister Manmohan Singh invigde mötet och sade "det finns behov av internationella konsultationer och diskussioner inom dessa områden för att främja informationsutbytet och identifiera möjliga samarbetsområden och även lära av varandras erfarenheter när det gäller att ta itu med gemensamma problem. Ministerkonferensen om Ren Energi har lämnat ett viktigt bidrag till dessa diskussioner. "
A unique feature of this Ministerial was the Innovation Showcase Pavilion, hosted by the Government of India. The Pavilion featured 45 companies from around the world that are at the forefront of the clean energy revolution in technology sectors such as solar, smart and mini-grid, energy storage, lighting, electric vehicles, and energy efficiency and finance. The ministerial meetings provided an opportunity for highlevel engagement with private-sector stakeholders in a variety of formats, ranging from public panel sessions
Ett unikt inslag i denna ministerkonferens var Innovationsmonterpaviljongen, som Indiens regering var värd för. Paviljongen presenterade 45 företag från hela världen som ligger i framkanten i utvecklingen inom ren energi i tekniska sektorer såsom solenergi, smart och mini-grid, energilagring, belysning, elektriska fordon samt energieffektivitet och finans. Ministermötena erbjöd ett tillfälle för engagemang på hög nivå med intressenter i den privata sektorn
24
INDIA & THE WORLD
INDIEN & VÄRLEDEN
to roundtable dialogues, co-chaired by ministers and chief executive officers.
i en mängd olika arrangemang, allt från offentliga panelmöten till rundabordsdialoger, som ministrar och verkställande direktörer delade ordförandeskapet för.
The Clean Energy Ministerial (CEM) is currently the only regular meeting of energy ministers in which they exclusively discuss clean energy deployment issues. It also includes involvement from other ministries that play an important role in clean energy in governments. It is a global forum to share best practices and promote policies and programs that encourage and facilitate the transition to a global clean energy economy.
Ministerkonferensen om Ren Energi (CEM) är för närvarande det enda regelbundna mötet med energiministrarna, då de enbart diskuterar frågor om utvecking av ren energi. Även andra departement i regeringarna medverkar, vilka spelar en viktig roll när det gäller ren energi. Det är ett globalt forum för utbyte av bästa praxis och främjande av inriktningar och program, som stimulerar och underlättar övergången till en global ren energiekonomi.
CONFERENCE OF SOUTHERN PROVIDERS OF DEVELOPMENT COOPERATION SOUTHSOUTH COOPERATION: ISSUES AND EMERGING CHALLENGES, NEW DELHI DE SYDLIGA U-HJÄLPSGIVARNAS KONFERENS OM SYD-SYD SAMARBETE: FRÅGOR OCH UPPDYKANDE UTMANINGAR, NEW DELHI Southern partners in development cooperation from Africa, the Arab Region, Latin America and Asia met in New Delhi on 15-16
De sydliga partnerländerna i utvecklingssamarbetet från Afrika, Arabregionen, Latinamerika och Asien möttes i New Delhi 15-
April to initiate a new 16 april för att inleda en dialogue on how to ny dialog om hur man strengthen Southkan stärka Syd- Syd South Cooperation. The Samarbetet. E v e n e m event was organized a n g e t arrangerades Shri Ranjan Mathai, Foreign Secretary, Dr. Biswajit Dhar, Directorby the Research and av Forsknings- och I n General, Research and Information sysytem for Developing Information System for format ion ssy st em e t för Developing Countries Countries and Mr. Dinesh Bhatia, JS(MER), MEA at Conference of Utvecklingsländer (RIS) Southern Providers, South-South Cooperation: Issues & (RIS) and the United och Förenta Nationernas Emerging Challenges Nations Department of Avdelning för Ekonomiska Economic and Social och Sociala Frågor Affairs (UNDESA), with support from the Government (UNDESA) med stöd från Indiens regering. "De Sydliga of India. “The Conference of Southern Providers: Biståndsgivarnas Konferens: Frågor och nya utmaningar" Issues and Emerging Challenges” was jointly opened öppnades gemensamt av Ranjan Mathai, statssekreterare, by Mr. Ranjan Mathai, Foreign Secretary, Ministry of Indiens utrikesdepartementet, Indien och Wu Hongbo, External Affairs, India and Mr. WU Hongbo, United FN:s Biträdande Generalsekreterare för Ekonomiska Nations Under-Secretary- General for Economic and och Sociala Frågor. De sydliga partnerländerna använde Social Affair. Southern partners used the conference to konferensen till att diskutera de grundläggande discuss the fundamental principles and modalities of principerna och modaliteterna för syd- syd samarbetet South- South Cooperation and explored where the most och undersökte var de mest ihållande bristerna finns, persistent gaps lie, both analytical and institutional. både analytiska och institutionella. Deltagarna gav Participants generated recommendations on how to rekommendationer om hur man kan hantera dessa address these gaps and challenges to pave the way brister och utmaningar för att skapa möjligheter för en toward stronger impact and an improved perception ökning av effektiviteten och förbättring av allmänhetens of their work from the public and other stakeholders. och andra intressenters uppfattning om deras arbete. The outcomes of the conference will also help facilitate Resultaten av konferensen kommer också att underlätta the input of Southern partners to the global dialogue antagningen av sydliga partnerländer till den globala on development and for better coordination among dialogen om utveckling och bättre samordning bland de southern providers. sydliga partnerländerna, som ger utvecklingsbistånd.
25
ECONOMIC NEWS
EKONOMISKA NYHETER
• Swedish fast-fashion retail giant Hennes and Mauritz (H&M) has sought permission from the Foreign Investment Promotion Board (FIPB) to invest Rs 720 crore (US$ 133.70 million) in India to start a fullyowned company that will open 50 H&M stores.
• Den jättelika svenska återförsäljaren av billigt vardagsmode Hennes och Mauritz (H & M) har sökt tillstånd från Styrelsen för Främjande av Utländska Investeringar (FIPB) för att investera US $ 133,70 miljoner) i Indien för att starta ett helägt bolag, som kommer att öppna 50 H & M butiker.
• Swedish supermarket chain Rusta AB has set up direct sourcing operations in India and will buy finished products worth Rs.200 crore from the country in the next three years.
• Svenska trädårds- och fritidskedjan Rusta AB har etablerat direkt inköpsverksamhet i Indien och kommer att köpa färdiga produkter värda Rs.200 crore från landet under de kommande tre åren.
• Engineering major ABB is preparing for the turnaround in the Indian market.The Company has been investing in the range of $100 million a year for past five years and is eyeing opportunities in newer areas of renewable (energy), metro projects and data centres of telecom and IT sectors.
• Det stora verkstadsföretaget ABB förbereder sig för en helomvändning på den indiska marknaden och kommer att investera $100 miljoner per år. ABB Indien har investerat i storleksordningen $ 100 miljoner per år de senaste fem åren och undersöker möjligheter i nyare områden som förnyelsebar (energi), tunnelbaneprojekt och datacenter i teleoch IT-sektorerna.
• Swedish security solutions company Gunnebo India, the second largest player in the physical banking security solutions market, has set a target of doubling revenue by 2015 to Rs 600 crore.
• Svenska säkerhetslösningsföretaget Gunnebo Indien, den näst största aktören på den fysiska banksäkerhetsmarknaden, har satt som mål att fördubbla omsättningen senast till Rs 600 crore 2015.
• Swedish ball-bearings giant SKF announces that its newly built factory in Ahmedabad, India was awarded the coveted LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Gold certification by IGBC (India Green Building Council). With this certification, the Ahmedabad factory became the first bearing factory in India to be certified by LEED rating and the third SKF facility across the globe to attain a LEED certification.
• Svenska kullagerjätten SKF meddelar att dess nybyggda fabrik i Ahmedabad, Indien har tilldelats den eftertraktade LEED (Ledarskap i Energi och Miljödesign)Guldcertifieringen av IGBC (Indiens Gröna Byggråd). Med denna certifiering blev Ahmedabadfabriken den första lagerfabriken i Indien, som blev LEED certifierad och den tredje SKF-anläggningen i hela världen, som erhöll LEED- certifiering.
• Atlas Copco has unveiled a state-of-the-art lean compressor manufacturing facility near Pune, India. The built-up area of 19000 square meters includes a manufacturing plant and an engineering office building. The new facility will manufacture industrial and portable compressors. The present factory in Dapodi, India, will continue to produce oil-free compressors and quality-air products.
• Atlas Copco har presenterat en toppmodern, effektiv anläggning för kompressortillverkning nära Pune, Indien. På det bebyggda området, som omfattar 19000 kvadratmeter, finns en produktionsanläggning och en kontorsbyggnad. Industriella och portabla kompressorer kommer att tillverkas på den nya anläggningen. Den nuvarande fabriken i Dapodi, Indien, kommer att fortsätta producera oljefria kompressorer och högkvalitativa luftprodukter.
• Swedish luxury car maker Volvo Auto India plans to adopt an aggressive strategy and take its annual sales in India to 20,000 units in five years. Volvo is excited about the opportunities in the luxury car market in India, which currently is just one per cent (sales of 28,000 cars in 2012) of the overall industry figure but has the potential to grow fantastically.
• Svenska lyxbilstillverkaren Volvo Auto Indien planerar att anta en aggressiv strategi och öka årliga försäljning i Indien till 20 000 enheter om fem år. Volvo är entusiastisk över möjligheterna på lyxbilsmarknaden i Indien, som för närvarande bara utgör en procent (försäljningen uppgick till 28 000 bilar 2012) av den totala industrivolymen, men den har potential att växa mycket bra.
• Sweden-based Mobill which offers m-commerce solutions to businesses, has set up a new development center in India, and has partnered with the Indian security solutions company Sterna Security to offer its mobile payment solutions in India.
• Sverige-baserade Mobill, som erbjuder m-handelslösningar till företag, har etablerat ett nytt utvecklingscenter i Indien och har samarbetat med det indiska säkerhetslösningsföretaget Sterna Security för att erbjuda sina mobila betalningslösningar i Indien.
26
ECONOMIC NEWS
EKONOMISKA NYHETER
• Swedish truck and bus maker Scania intends to build its brand in the Indian premium segment through a strong focus on driver-friendly strategy in addition to TCO (total cost of ownership), while gradually ramping up the local content in its products. Scania also plans to open their India assembly unit in June 2013.
• Svenska lastbils- och busstillverkaren Scania avser att bygga sitt varumärke på det indiska premiumsegmentet genom ett starkt fokus på förarvänlig strategi förutom TCO (total ägandekostnad), samtidigt som de gradvis ökar det lokala innehållet i sina produkter. Scania planerar också att öppna sin indiska monteringsfabrik i juni 2013.
• Pergamum AB (Sweden) and Cadila Pharmaceuticals Ltd (India) announced a strategic collaboration to develop a novel treatment of infections with a unique targeting mechanism clearly distinguished from classical antibiotics. Pergamum is part of the Karolinska Development portfolio.
• Pergamum AB (Sverige) och Cadila Pharmaceuticals Ltd (Indien) aviserade ett strategiskt samarbete för att utveckla en ny behandling av infektioner med en unik målinriktningsmekanism, som tydligt skiljer sig från klassiska behandlingen med antibiotika. Pergamum är en del av Karolinskas Utvecklingsportfölj.
• IndianmobilephonecarrierRelianceCommunications Ltd has awarded an eight-year contract valued at $1 billion to Swedish telecommunications equipment maker Ericsson to manage its networks in the northern and western states of India. The contract would cover one lakh kilometers of fiber and mobile infrastructure in 11 telecom circles of RCom, across North and West of India including Delhi and Mumbai.
• Den indiska mobiloperatören Reliance Communications Ltd har tilldelats ett åttaårigt kontrakt värt $ 1 miljard av den svenska tillverkaren av telekommunikationsutrustning Ericsson för att hantera sina nätverk i delstaterna i norra och västra Indien. Kontraktet skulle omfatta fiber- och mobilinfrastruktur på 10 000 kilometer i RCom:s 11 telekomdistrikt genom norra och västra Indien, inklusive Delhi och Mumbai.
• Indian IT and telecom solutions provider Tech Mahindra has acquired the Sweden-based Type Approval Lab. The lab was part of Sony Mobile Communication's internal test function and will help Tech Mahindra establish its first European test lab with multi-million dollar infrastructure. This acquisition is in line with Tech Mahindra's focus on Nordics region.
• Den Indiska IT-och telekomleverantören Tech Mahindra har förvärvat det Sverigebaserade Laboratoriet för typgodkännande. Laboratoriet var en del av Sony Mobile Communications interna testfunktion och ska hjälpa Tech Mahindra att etablera sitt första europeiska testlaboratorium med infrastruktur för flera miljoner dollar. Detta förvärv är i linje med Tech Mahindras ökade fokus på den nordiska regionen.
• Swedish cosmetics major Oriflame has acquired a manufacturing facility at Roorkee in Uttarakhand (India) to cater to the wellness segment in the country as well as other Asian countries. This manufacturing facility will fulfill the increasing sales demands in India and in Asia for Oriflame.
• Det stora svenska kosmetikaföretaget Oriflame har förvärvat en produktionsanläggning i Roorkee i Uttarakhand (Indien) för att betjäna välmåendesegmentet i landet samt andra asiatiska länder. Denna tillverkningsfabrik kommer att uppfylla Oriflames ökande försäljningskrav i Indien och Asien.
• Stockholm-based Bombardier Rail Control Solutions has secured a new order from Delhi Metro Rail Corporation (DMRC) in India to deliver the Cityflo 350 integrated train control and signalling system for two extensions of the Delhi Metro. The contract is valued at approximately 2.5 billion INR (35 million euro, $47 million US).
• Stockholm-baserade Bombardier Rail Control Solutions har vunit en ny order från Delhis Tunnelbanebolag (DMRC) i Indien för att leverera Cityflo:s 350 integrerade tågkontroll -och signalsystem för två utbyggda sträckor av Delhis Tunnelbana. Kontraktet är värderat till cirka INR 2,5 miljarder (Euro 35 miljoner, US$ 47 miljoner).
27
H.E. Mr. Sachin Pilot, Hon’ble Minister of State for Corporate Affairs (Independent Charge) with Swedish Minister for Financial Markets H.E. Mr. Peter Norman, 12 April 2013
Ambassador Banashri Bose Harrison paid a courtesy call on H.E. Mr. Carl Bildt, Foreign Minister of Sweden, 7 February 2013
HE Mr. Sudhir Vyas, Secretary West, Ministry of External Affairs India with HE Mr. Frank Belfrage, State Secretary at Ministry for Foreign Affairs Sweden at the India-Sweden Foreign Office Consultation meeting in Stockholm, 26th April 2013
(From left) Mr. Philip Stephens, Associate Editor - Financial Times, Ambassador Banashri Bose Harrison, Ambassador Olof Ehrenkrona, MFA Sweden, Dr. Ajit Ranade, President and Chief Economist - Aditya Birla Group at a reception hosted on the occasion of India Trilateral Forum, 13 April 2013
Cultural Evening during the India Day function at Blekinge Tekniska Högskola (BTH), Karlskrona
India – Latvia Political Consultations (From left) JP Meena, Counsellor, Ambassador Mrs. Banashri Bose Harrison, Speaker of the Saeima H.E.Solvita Āboltiņa, Mr. Rahul Chhabra Joint Secretary Central Europe MEA, HE Mr. Hardijs Baumanis, Ambassador Non-Resident for India
OPEN DAY IN THE EMBASSY EVERY MONTH FOR NON RESIDENT INDIANS/ PERSONS OF INDIAN ORIGIN
ÖPPEN DAG PÅ AMBASSADEN VARJE MÅNAD FÖR INDISKA MEDBORGARE/ PERSONER AV INDISKT URSPRUNG
Members of NRI/PIO Community can meet the Ambassador and other officers of this Embassy on the first Wednesday of every month between 10 a.m. – 4 p.m, without any previous appointment.
Indiska medborgare/personer av indiskt ursprung kan träffa Ambassadören och andra tjänstemän på denna Ambassad den första Onsdagen varje månad mellan kl 10 - 16 utan att boka tid i förväg.
EMBASSY OF INDIA
INDISKA AMBASSADEN
Adolf Fredriks Kyrkogata 12, Box No 1340, SE-111 83 Stockholm Phone +46 (8) 107008, Fax +46 (8) 248505/202945 e-mail: ambassador@indianembassy.se www.indianembassy.se
Adolf Fredriks Kyrkogata 12, Box No 1340, SE-111 83 Stockholm Telefon +46 (8) 107008, Fax +46 (8) 248505/202945 e-post: ambassador@indianembassy.se www.indianembassy.se
28 www.facebook.com/IndianEmbassyStockholm