PASSION FOR NATURE IN STYLE
Un giovane imprenditore con una nuova filosofia green
A young entrepreneur with a new green philosophy
Il marchio Verde Profilo nasce nel 2008, per volontà di Stefano Laprocina, un giovane agronomo, profondo conoscitore e amante della natura, che decide di promuovere e condividere una nuova filosofia green finalizzata all’esplorazione a tutto tondo del concetto di verde. L’obiettivo di Stefano è contribuire a rendere più spontaneo e quotidiano il rapporto tra l’individuo e la natura, sfruttando la capacità di quest’ultima di adattarsi anche alle strutture architettoniche progettate dall’uomo. La determinazione di Stefano nel portare avanti questo ambizioso progetto si manifesta fin dagli esordi della sua avventura imprenditoriale, quando Verde Profilo si sviluppa principalmente come azienda specializzata nella progettazione di giardini. L’approccio di Stefano a questo mondo caratterizzato da un forte tradizionalismo ha un taglio innovativo, basato principalmente sul concetto di fruibilità dello spazio verde. Il giardino non è solo un elemento decorativo ma soprattutto il luogo della casa dove ognuno di noi può sintonizzarsi sulle frequenze della natura, secondo i propri tempi e le proprie modalità. Il cliente, il suo stile di vita e le sue esigenze diventano dunque il punto di partenza nella progettazione di spazi verdi dal design sempre nuovo e mai stereotipato. La curiosità, la costante ricerca di tecniche e materiali innovativi hanno portato Stefano ad esplorare il concetto di verde per declinarlo in molteplici possibilità di realizzazione. Dalla progettazione di spazi verdi - con le linee Giardini in Stile, Giardini Verticali, Giardini Pensili, Prati Verticali, Orti Verticali, e Vasi e Piante in Idrocultura per Interni alla realizzazione di soluzioni per uso indoor con le linee MOSS Wall&Projects e MOSSdesign®.
The brand VERDE PROFILO was founded in 2008 by the will of Stefano Laprocina, a young agronomist, connoisseur and lover of nature, who decides to promote and share a new green philosophy for the exploration of the concept of all-round green. The aim of Stefano is to help make more spontaneous the relationship between the individual and nature, exploiting the ability of the latter to adapt also to the architecture designed by man. The determination of Stefano in carrying out this ambitious project is present at the beginning of his business venture, when VERDE PROFILO grows primarily as a company specializing in the design of gardens. The approach of Stefano in this world that is characterized by a strong traditionalism has an innovative approach, based mainly on the concept of usability of the green space. The garden is not only a decorative element but also the place of the house where everyone can tune in to nature, on their own schedule and their own arrangements. The customer, its lifestyle and its demands thus become the starting point in the design of green space design is always new and never stereotyped. His curiosity, the constant search for innovative techniques and materials have led Stefano to explore the concept of green that declines in many design possibilities. From the design of green spaces - with the lines Gardens in Style, Vertical Gardens, Roof Gardens, Vertical Lawns and Vertical V-Garden and Plants in Hydroculture for indoor use - to the creation of solutions for indoor use with the lines MOSS Wall & Projects and MOSSdesign®.
Ogni progetto di Verde Profilo è unico e inconfondibile perché racchiude in sé il marchio del “saper far verde” senza limiti alla creatività. Un know how in continua evoluzione che ha permesso a Verde Profilo di avviare collaborazioni con prestigiosi studi di architettura e famosi designer, tra i quali Paola Lenti.
Each and every project of VERDE PROFILO is unique and unmistakable because it embodies the brand of "knowing how to make green" with no limits to creativity. A know-how in continuous evolution that has led VERDE PROFILO to work in partnerships with prestigious architectural firms and famous designers such as Paola Lenti.
Design creatività, passione e innovazione
Design, creativity, passion and innovation
MOSS Wall&Projects e MOSSdesign®: la nuova frontiera del verde indoor
MOSS Wall & Projects and MOSSdesign®: the new frontier of indoor green
Questi i quattro principi che Verde Profilo ha saputo declinare in molteplici ambiti di progettazione: non solo giardini privati, grandi aree pubbliche, terrazze pensili, piccoli giardini metropolitani e allestimenti fieristici ma anche eleganti realizzazioni per negozi, alberghi, showroom e centri benessere. Al centro di ogni realizzazione c’è sempre la natura, in tutta la sua eleganza e vitalità, capace di coinvolgere e suscitare emozioni in chi vuole vivere il verde come parte integrante della propria esistenza.
These are the four principles that VERDE PROFILO has been able to decline in many areas of design: not only private gardens, large public areas, roof terraces, small urban gardens and exhibitions but also elegant creations for shops, hotels, showrooms and spas. At the center of all creation there is always the nature in all its elegance and vitality, able to engage and provoke emotions in those who want to live green as an integral part of their existence.
Verde verticale
Vertical Green
L’esigenza di sperimentare nuove strade per introdurre la natura anche all’interno delle mura domestiche ha portato Stefano ad impiegare materiali naturali con applicazioni inesplorate, quali il muschio stabilizzato: un soffice muschio (MOSS in inglese) ottenuto grazie alla stabilizzazione di un lichene naturale, adatto al rivestimento di qualsiasi superficie indoor, brevettato e distribuito in tutto il mondo da Verde Profilo. Ogni fase della produzione di MOSS segue la filosofia della manifattura artigianale made in Italy nell’assoluto rispetto dell’ambiente. Un prodotto rivoluzionario che rappresenta una nuova frontiera per il verde indoor, senza limiti alla creatività e problemi di manutenzione. L’incredibile versatilità di questo materiale ha ispirato Verde Profilo nella creazione di due linee di prodotto che hanno riscosso molto successo tra gli architetti e gli interior designers di tutto il mondo.
The need to experiment with new ways to introduce the nature at home has led Stefano to use natural materials with applications unexplored, such as the stabilized: a soft moss obtained through the stabilization of a natural lichen, suitable for covering any indoor surface, patented and distributed worldwide by VERDE PROFILO. Each stage of production of MOSS follows the philosophy of craftsmanship made in Italy with absolute respect for the environment. A revolutionary product that represents a new frontier for green indoors, with no limits to creativity and totally maintenance-less. The incredible versatility of this material has inspired VERDE PROFILO in the creation of two product lines that have been very successful among architects and interior designers from around the world.
Il sistema di verde verticale di Verde Profilo comprende giardini, prati e orti verticali e sfrutta le tecnologie più avanzate senza perdere di vista le più contemporanee esigenze di design e di creatività.
The system of vertical green of VERDE PROFILO includes gardens, lawns and vertical vegetable gardens and uses the most advanced technologies without losing sight of the needs of the most contemporary design and creativity.
MOSS Wall&Projects: nuova generazione di giardini verticali indoor personalizzabili nella forma, nelle dimensioni e nel colore che non necessita di alcun tipo di manutenzione. Una volta istallato, il giardino verticale si conserva intatto negli anni in tutti gli ambienti caratterizzati da un tasso minimo di umidità del 40-50%. MOSS Wall&Projects offre inoltre infinite possibilità di realizzazione che vanno oltre il concetto di parete verticale: eleganti boiseriè di legno e muschio, loghi aziendali di design, pubblicità di forte impatto ecosostenibile e strutture tridimensionali ricoperte totalmente di muschio.
MOSS Wall & Projects: new generation of customizable indoor vertical gardens in shape, size and color that does not require any maintenance. Once installed, the vertical garden is preserved intact over the years in all environments with a minimum rate of humidity of 40%. MOSS Wall & Projects also offers endless design possibilities that go beyond the concept of vertical wall: elegant wall coverings made of wood and moss, company logos, design, advertising, high-impact ecofriendly and fully three-dimensional structures covered with moss.
MOSSdesign®: una linea di complementi d’arredo di design realizzata con l’utilizzo di materiali ecocompatibili e con inserti di MOSS. La collezione nasce da un workshop che Verde Profilo promuove nel 2010, invitando diversi giovani designer a ripensare il concetto di verde indoor alla luce della infinita versatilità del MOSS. Nasce così un’originale linea d’arredo dall’anima green che introduce la natura anche nelle forme degli oggetti di uso quotidiano, rendendola parte integrante della vita di tutti i giorni.
MOSSdesign®, a line of furniture design made with the use of environmentally friendly materials and inserts of MOSS. The result is a unique line of furniture from the soul which introduces green nature even in the form of everyday objects, making it an integral part of everyday life.
I Giardini Verticali di Verde Profilo trasformano qualsiasi ambiente in un’oasi di benessere e relax. Sono realizzati su misura e sono adatti all’arredo degli spazi esterni e interni grazie ad un impianto di fertirrigazione dal minimo ingombro e regolabile in base alle reali necessità delle essenze utilizzate.
The Vertical Gardens of VERDE PROFILO transform any room into an oasis of comfort and relaxation. They are custom made and are suitable furnishing of the interior and exterior spaces through a ferti-irrigation system, space-saving and adjustable according to the real needs of the botanical species used.
I Prati Verticali rappresentano invece una soluzione innovativa per la copertura a verde delle facciate degli edifici metropolitani. Il sistema - composto da un tappeto completamente inerbito e da un impianto di irrigazione incluso al suo interno - consente la realizzazione di splendidi manti erbosi che richiedono minore manutenzione rispetto ai giardini verticali.
The Vertical Meadows instead an innovative solution for the green roof of the metropolitan building facades. The system - consisting of a carpet completely covered with grass and an irrigation system included in it - allows the creation of beautiful lawns that require less maintenance than the vertical gardens.
Infine, l’originalissimo sistema di orto verticale V-Orto ideato da Verde Profilo, rende possibile l’istallazione tra le mura domestiche di un vero e proprio orto verticale, completamente autonomo e dal minimo ingombro.
Finally, the original V-ORTO, the vertical vegetable garden of VERDE PROFILO conceived to make possible the installation at home home of a real vertical vegetable garden, completely independent and space-saving.
GIARDINI IN STILE Gardens in Style
STORIE DI DESIGN Design Stories
Residenza privata / progetto Verde Profilo
f Particolare vaso Verdo Profilo
Residenza privata progetto Verde Profilo
Residenza privata / progetto Verde Profilo
Residenza privata / progetto Verde Profilo
NATURALE ARMONIA Natural Harmony
Residenza privata / progetto Verde Profilo
Residenza privata / progetto Verde Profilo
Residenza privata / progetto Verde Profilo
Residenza privata / progetto Verde Profilo
IMPRONTA SELVAGGIA Wild Spirit
Residenza privata / progetto Verde Profilo
Residenza privata / progetto Verde Profilo
GIARDINI VERTICALI Vertical Gardens
Calicantus, Lodi
Il nostro sistema Giardini Verticali consente di arredare spazi interni ed esterni attraverso strutture sulle quali radicano le piante, il tutto alimentato da un impianto di fertirrigazione programmato secondo le necessità del giardino.
Our sistem called Giardini Verticali is proposed in landscape area and can furnish indoor and outdoor spaces through structures of less thikness, on which the plants rooted all powered by a system of fertirrigation schedule.
La scelta delle essenze vegetali durante la fase progettuale viene eseguita dai nostri progettisti in funzione del specifico contesto ambientale, ponendo particolare attenzione all’esposizione solare, all’illuminazione naturale nonché all’aerazione del luogo, senza bisogno di precoltivazione.
The choice of plant species during the design phase is done by our designers with respect to each specific environment in which the vertical garden is inserted with particular attention to sun exposure, natural lighting and the aeration system. This system don’t needs precoltivation of essences.
IMPIANTO DI FERTIRRIGAZIONE FERTIRRIGATION SYSTEM
PUNTO DI CARICO POINT OF SUPPLY tessuto tecnico sp. 1 cm technical fabric sp. 1 cm pannello rigido sp. 1 cm rigid panel sp. 1 cm irrigazione linea orizzontale irrigation line horizontal montante in alluminio 3 cm aluminum column 3 cm
Generalmente l’impianto tecnologico per il sistema di fertirrigazione viene alloggiato in prossimità del giardino verticale, in un locale o vano tecnico, accessibile per successivi interventi di manutenzione. Si compone di un serbatoio per il fertilizzante e di un dosatore che preleva il fertilizzante dal serbatoio, secondo specifiche dosi e proporzioni, per immetterlo nel sistema di circolazione dell’acqua che irriga il giardino verticale.
Generally, the technological system for the irrigation system is close the vertical garden, in a room or technical area, accessible for the maintenance. It consists of a tank that contain the fertilizer and a dispenser which draws from the tank, according to specific doses and ratios, to enter it in the water circulation system.
sporgenza massima 5 cm maximum projection 5 cm canalina acqua raceway water
dimensioni/dimensions: L 50 / 100 cm H 100 / 150 cm P 30 cm
scarico a pavimento drain floor / wall
acqua fertilizzata fertilized wat er out-put filtro filter
centralina controll unit
La struttura riprende il classico schema delle facciate ventilate, con montanti e pannelli di rivestimento, sui quali viene steso un particolare tessuto tecnico in cui radicano le essenze vegetali. Solitamente fissata ad una muro che non necessita di alcuna lavorazione preliminare la struttura ha ingombri ridotti, di pochi centimetri e funziona con l’alimentazione continua dell’acqua. L’impianto di fertirrigazione non è visibile dall’esterno, e alimenta il giardino attraverso una microirrigazione dall’alto, costantemente controllata da una centralina di comando, programmata secondo le reali necessità del giardino.
L’impianto tecnologico, collocato generalmente in un vano tecnico, fornisce regolarmente il fertilizzante alle essenze vegetali, contribuendo in tal modo alla loro crescita naturale. L’insieme della struttura di sostegno e dell’impianto di fertirrigazione non consentono il passaggio né di umidità né di acqua verso la parete su cui il giardino è fissato, preservando quindi il muro da eventuali infiltrazioni. Il giardino verticale può distanziarsi dal muro secondo le proprie necessità.
The structure incorporates the traditional layout of curtain walls, with panels and two layers of technical tissue in which there are the rooted plant species. Usually the wall don’t requires no prework; the structure has reduced overall dimensions, a few inches and can work with both the continuous water supply. The irrigation system is not visible from the outside, and maintain the garden through a drip from above, constantly monitored by a control unit, programmed to suit the real needs of the garden. The tech facility, generally located in a space, regularly provides to the fertilizer plant species. The entire support structure and installation of irrigation do not allow the passage of moisture or water to the wall.
dosatore dispencer
alimentazione power
elettrovalvola solenoid
serbatoio con fertilizzante fertilizer tank
arrivo acqua water in let
Alaghaia srl Trento
Baie Marquet / Arch. Giovanni Longo
f Hotel Manin
Arch. Attilio Gianquinto
Klima Hotel Milano Studio Bozzini
Centro Benessere Habits Culti / Arch. Francesca Paolucci
Residenza privata Bergamo Studio GPT
f Kinder Garden
Arch. Mauricio Cardenas
Fandango / Studio Michele De Lucchi
Lottomatica / Key Comunicazione
Ristorante Pappa Food / Arch. Fabio Vinella
Triennale Milano / Arch. Fabio Rotella
PRATI VERTICALI Vertical Grass
Rivestire di prato una facciata è ora possibile. Con un sistema facilmente realizzabile a misura, completamente inerbito e pronto per la posa, con impianto d’irrigazione incluso al suo interno. E’ un tappeto di manto erboso verticale realizzato con una macroterma che necessita di tagli poco frequenti. È un’essenza vegetale che cresce lentamente e in modo compatto, che cambia colore a seconda delle stagioni. Verde Profilo realizza questa tipologia di prato verticale con un servizio chiavi in mano, dalla progettazione alla realizzazione in opera, garantendo il risultato a regola d’arte.
Muro di Ion / Temprano srl
It is now possible to cover with grass a facade. You can get the same result of a vertical grass with a simple system created on demand, without any modular dimension, totally green and ready to be used; the irrigation system is included and placed inside. It is a natural green vertical carpet generally made with a “macroterma” that needs to be cut once a year. It is a particular essence of grass, that grows slowly and in a compact way, that changes colour according to the seasons. Verde Profilo can make his kind of vertical grass to become reality, from the project to the realization guaranting a perfect result.
f Groupama
Studio Transit
Green Box Monza Asso Studio
Daikin stand / Nuova Rekord
MOSS WALL AND PROJECTS
MOSS Wall&Projects: Nel 2009 Verde Profilo inventa e brevetta MOSStile e MOSS Wall&Projects: nuova generazione di giardini verticali indoor personalizzabili nella forma, nelle dimensioni e nel colore che non necessita di alcun tipo di manutenzione. Una volta istallato, il giardino verticale si conserva intatto negli anni in tutti gli ambienti caratterizzati da un tasso minimo di umidità del 40-50%. MOSS Wall&Projects offre inoltre infinite possibilità di realizzazione che vanno oltre il concetto di parete verticale: eleganti boiseriè di legno e muschio, loghi aziendali di design, pubblicità di forte impatto ecosostenibile e strutture tridimensionali ricoperte totalmente di muschio. MOSS è un lichene naturale che può essere utilizzato solamente negli ambienti interni. Deve essere garantito un valore minimo di tasso di umidità relativa nell’ambiente pari al 40%, tale valore è genericamente indice di benessere in ambiento chiuso. Valori di umidità relativa inferiori non garantiscono la migliore condizione di utilizzo di MOSS. Qualora il tasso di umidità fosse inferiore sarà necessario incrementarlo inserendo un umidificatore nell’ambiente senza mai bagnare il lichene. MOSS non deve essere esposto alla luce diretta del sole ne alle intemperie. Può essere inserito in ambienti privi di illuminazione naturale. MOSS teme l’acqua. Non spruzzare nè dilavare direttamente con acqua il materiale. MOSS è un materiale ignifugo. Le sfumature e le variazioni di tono sono caratteristiche del prodotto naturale. I toni raffigurati nel catalogo sono da considerarsi indicativi.
MOSS Wall&Projects: In 2009 Verde Profilo invents and patents MOSStile and MOSS Wall&Projects: new generation of customizable indoor vertical gardens in shape, size and color that does not require any maintenance. Once installed, the vertical garden is preserved intact over the years in all environments with a minimum rate of humidity of 40%. MOSS Wall & Projects also offers endless design possibilities that go beyond the concept of vertical wall: elegant wall coverings made of wood and moss, company logos, design, advertising, high-impact eco-friendly and fully three-dimensional structures covered with moss. MOSS is a natural lichen that can be used only indoors. Must be guaranteed an environment with a minimum value of relative humidity of about 40%. Lower relative humidity does not guarantee the best conditions to use MOSS. If the moisture content is below you need to increase this by placing a humidifier in the enviroment. Moss should not be exposed to direct sunlight or weathering. Can be placed in rooms without natural light. MOSS doesn’t stand water. Do not spray directly or flush the material. MOSS is a fireproof material. The nuances and changes in tone are characteristic of the natural product. The tones showed in the catalog are approximate.
Oceano / Ocean
84 - Cassis
86 - Iris
85 - Lavanda / Lavander
88 - Melanzana / Aubergine
53 - Erica / Heather
55 - Wasabi
54 - Menta / Mint
64 - Pistacchio / Pistachio
66 - Green Pepper
37 - Red Pepper
60 - Curry
51 - Zafferano / Saffron
81 - Anice / Anise
67 - Malva / Mallow
Foresta / Forest
87 - Eucaliptus
Deserto / Desert
72 - Paprica / Paprika
Nero e Bianco / Black&White
N - Nero / Black
B - Bianco / White
63 - Pink Pepper
62 - Sesamo / Sesame
65 - Cannella / Cinnamon
Lush Top Shop Milano
Hall FPZ
Profumeria DesirĂŠe
Showroom Poltrona Frau
Showroom Falper
f Residenza privata Arch. Ruggieri
Artemide / stand Salone del Mobile 2013 Interfair Group
Evento La Perla / Studio De Ponte
Mc Donald’s / TBWA Italia spa
Hall uffici / Bausch+Lomb
Temprano srl
Lottomatica / Key Comunicazione
GIARDINI PENSILI Roof Gardens
Intensivo Leggero. È come un giardino in stile eseguito in copertura, crea un valore aggiunto agli immobili, consentendo lo sfruttamento di superfici inutilizzate, il miglioramento dell’ ecosistema e della vivibilità urbana. Estensivo. È un classico tetto verde, che consente di avere un alto isolamento termico, risparmio energetico, mitigazione impatto ambientale, regimazione idrica. Inclinato. È una scelta architettonica forte , spesso realizzata per la mitigazione impatto ambientale, con alto valore di risparmio energetico, protezione della copertura, con potere di regimazione idrica.
* Ostello Pellegrino, S. Antimo (SI)
Intensive Light. It’s like a garden in style, made on the roof. It’ increase the property value, exploitations of surfaces unused and improving ecosystem and the urban liveability. Extensive. It’s a classic roof garden, with an high thermal insulation, energy saving, environmental impact mitigation, water drainage. Inclined. It is a n architectural choice, often realized to the environmental impact mitigation, with an high energy saving, protection cover, water drainage saving.
* World Trade Center, San Marino (RSM)
* Sede Gruppo Campari, Sesto S.Giovanni
VERDE PER INTERNI Green for Indoor
Con l'idrocoltura le piante crescono affondando le radici nell'acqua e non nella terra, che è sostituita dall'argilla espansa. Un indicatore segnala quando è necessario bagnare le piante, in genere una volta al mese.
With hydroponics, plants grow sinking roots in water and not in the ground, which is replaced by expanded clay. An indicator signals when it is necessary to water the plants, usually once a month.
Si possono inserire diverse varietĂ di piante in un unico vaso pur mantenendo la stessa bagnatura. Una volta al mese occorre eseguire le operazioni necessarie al mantenimento delle piante in idrocoltura: bagnatura, pulizia foglie, fertilizzazione, potatura, legatura, pulizia del contenitore e controllo degli accessori.
You can insert different variety of plants in a single pot maintaining the same wetting. Once a month you should do the necessarieal maintenance of plants in hydroponics: wetting, cleaning leaves, fertilization, pruning, tying, cleaning of the container and control accessories.
ORTI Vegetable Gardens
ORTO VERTICALE Vertical Vegetable Garden
L’originalissimo sistema di orto verticale V-Orto ideato da Verde Profilo, rende possibile l’istallazione tra le mura domestiche di un vero e proprio orto verticale, completamente autonomo e dal minimo ingombro. V-Orto, realizzato in acciaio, è un sistema semplice e pratico per orti verticali alla portata di tutti, per avere sempre il proprio orto in casa completamente autonomo ed in poco spazio. É l'orto verticale a portata di tutti, anche per chi vive in città. Realizzato in moduli, senza limiti in altezza, e di una semplicità estrema per il montaggio a parete. V-Orto è composto da montanti avvitati alla parete sulla quale si fissano le vaschette per le piante. il sistema di irrigazione integrato a caduta dall'alto, gestibile secondo le proprie esigenze personali, con rubinetto per regolare la portata d'acqua e un pratica linea di ala gocciolante. DIMENSIONI cm 50x12x100 h, composto da 5 vaschette cm 50x12
The original V-Orto, the vertical vegetable garden of VERDE PROFILO conceived to make possible the installation at home home of a real vertical vegetable garden, completely independent and space-saving. V-Orto, made of steel, is simply practical for everyone to always have their own gardens at home completely autonomous and in a small space. And 'the vertical garden to everyone, even for those who live in the city' and does not have the piece of land at its disposal. Flexible in size, any height and extremely simple to mount on the wall. The module of V-ortho consists of uprights screwed to the wall on which the trays fit together. The irrigation system integrated by fall, is managed independently by the control unit adjustment. can be used in the composition of one or more modules of Vorto, consisting of a tap to regulate the flow of water and a convenient irrigation system via dripline. DIMENSIONS cm 50x12x100 h, with 5 vases cm 50x12
ORTO ALTO
ORTOALTO è un mobile polifunzionale che nasce dalla necessità di lavorare la terra con meno fatica e più piacere.
ORTOALTO is an innovative piece of furniture conceived to serve the multi-purpose need to work the land with less work and more fun.
ORTOALTO è un manufatto componibile e aggregabile disponibile nelle varie versioni in legno trattato, in plastica riciclata in vari colori e finiture, con particolari in acciaio inox. Sono disponibili diversi accessori, fra cui: sostegno di rampicanti, semenzaio, rete antigrandine, antipassero, semi ombreggiante, tendalino ombreggiante, telo trasparente uso serra.
ORTOALTO is a product modular and combinable available in various versions of treated wood, recycled plastic in various colors and finishes, with stainless steel details. Various accessories are available, including: support for climbing plants, seedbed, anti-hail net, sparrow, semi shade, tent for shade and transparent tent to use it as a green house.
DIMENSIONI Modello monofrontale minime cm 170x48x75 h massime cm 170x77x75 h
DIMENSIONS One side model minumum cm 170x48x75 h maximum cm 170x77x75 h
Modello bifrontale minime cm 170x96x75 h massime cm 170x154x75 h
Both sides model minumum cm 170x96x75 h maximum cm 170x154x75 h
GREENERY design CRS Paola Lenti with Verde Profilo
©Paola Lenti srl – photo by Sergio Chimenti
Greenery è una parete mono o bifacciale che divide e decora lo spazio. Le superfici verticali sono formate da contenitori amovibili che si completano, secondo il gusto personale, con piante da giardino o da orto. Greenery può essere utilizzata sia all'esterno sia all'interno.
Greenery is a sigle or double-sided wall, which separates and decorates the space. The vertical surfaces consist of removable containers that are completed, according to your taste, with plants for garden or vegetable gardens. Greenery can be used both indoor and outdoor.
MATERIALI Acciaio verniciato nei colori avorio, grafite, mora, ruggine o sottobosco. Sistema di irrigazione a caduta.
MATERIALS Steel finished in ivory, graphite, blackberry, rust or undergrowth. Falling Irrigation system.
DIMENSIONI Greenery monofacciale: cm 200x35x160 h Greenery bifacciale: cm 200x35x160 h
DIMENSIONS Greenery single-sided: cm 200x35x160 h Greenery double-sided: cm 200x35x160 h
©Paola Lenti srl – photo by Sergio Chimenti
©Paola Lenti srl – photo by Sergio Chimenti
*
Verde Profilo ringrazia Daku per le immagini. Verde Profilo realizza e commercializza giardini pensili su tecnologia Daku.
via Santa Maria Molgora 60a 20871 Vimercate MB, Italy T. +39 039 653081 www.verdeprofilo.com