There are undoubtedly traces of this double physical and metaphysical dimension in Penadès’s work, but we also find unmistakeable signs of a sensitive personality, meditative, profound, which is expressed in paintings and sculptures with a solid integrity, imperiously, like a vital, ineludible question. No hay duda de que en la obra de Penadès existen rastros de esta doble dimensión física y metafísica, aunque también hallamos signos inequívocos de una personalidad sensible, meditativa y profunda, que se expresa en cuadros y esculturas con rotunda integridad, imperiosamente, como una cuestión vital e ineludible. No hi ha dubte que en l’obra de Penadès existeixen rastres d’aquesta doble dimensió física i metafísica, encara que també hi trobem signes inequívocs d’una personalitat sensible, meditativa i profunda, que s’expressa en quadres i escultures amb integritat rotunda, imperiosament, com una qüestió vital i ineludible.