elementos urbanos elements urbans urban items éléments urbains elementi urbani Stadtmöbel
[petra] new collection MAGO URBAN 2014
elementos a medida elements a mida custom-made elements éléments sur mesure elementi su misura Maßgefertigte Elemente
[petra] new collection 2014
2
12
[petra] elements
114
características técnicas característiques tècniques technical characteristic caractéristiques techniques caratteristiche tecniche Technische Daten
152
custom-made elements
+
You FABRICAMOS SUS DISEÑOS
Mago Urban pone a su disposición todo el conocimiento, experiencia e infraestructura industrial para fabricar cualquier elemento de mobiliario urbano o arquitectónico. Sus proyectos hechos realidad.
FABRIQUEM ELS VOSTRES DISSENYS Mago Urban posa a la vostra disposició tot el coneixement, experiència i infraestructura industrial per fabricar qualsevol element de mobiliari urbà o arquitectònic. Els vostres projectes fets realitat.
MANUFACTURING YOUR DESIGNS Mago Urban places all its knowledge, experience and infrastructures at your disposal for manufacturing any element for urban or architectural furniture. Your projects become a reality.
YOU
... imagine
design
draw 2
we MAKE YOUR IDEAS
A REALITY
=
YOUR PRODUCT
NOUS RÉALISONS VOS PROJETS Mago Urban met à votre disposition toute la connaissance, l’expérience et l’infrastructure industrielle pour fabriquer tout type d’élément de mobilier urbain ou architectural. Vos projets deviennent réalité.
REALIZZIAMO I VOSTRI PROGETTI Mago Urban mette a vostra disposizione tutta la conoscenza, esperienza e infrastruttura industriale per produrre qualsiasi elemento di arredo urbano o architettonico. I vostri progetti diventano realtà.
WIR FERTIGEN IHRE ENTWÜRFE Mago Urban wir stellen Ihnen unser gesamtes Wissen, unsere Erfahrung und Industrieanlagen zur Herstellung verschiedenster Bauelemente oder Straßenmöbel zur Verfügung. Wir setzen Ihre Projekte in die Tat um.
Algunos ejemplos Alguns exemples Some examples Quelques exemples Alcuni esempi Einige Beispiele
>> 3
12
[petra] new collection 2014
13
contents
blink
18
20
22
planter
coma
24
bench planter
14
dish
34
drakkar
36
bench
26
bench
crusรถe
32
planter
bench
confeti
cuc bench
bench
cantorodado
30
bench planter bollard
bench
bloop
cubik
flip-it
38
bench planter
28
gaviotas bench
40
geomĂŠtrico
42
44
planter
hache
46
48
bench
ona
58
origami
60
bench planter
50
bench
luce
56
bench
bench planter litter bin
kimba
multi bench bench table
bench
karui
54
bench table
bench
granpot
milano
pausa
62
bench
52
poupĂŠes russes
64
bench planter litter bin
15
contents
recte
66
bench
ripple
68
70
72
bench
16
sit-up
82
situs
84
bench
74
bench planter
sand
80
bench
bollard
sĂĄ
s-malva planter
pavement
roxane
78
bench
bench
ripple pavement
sassi
stone
86
bench planter
76
tanit planter
88
targa
90
92
bench planter
thin
94
96
bench table
vinyes
106
waves
108
bench planter
98
bench table planter litter bin drinking fountain
trim
104
bench
bench
tomo
ubloc bench
bench planter litter bin
tippy
102
bench
bench table
tetris
tube
zen
110
bench
100
[petra]
114
elements
17
18
blink by Ton Riera
GRC
Asientos que dotan de ligereza y amplitud a los espacios urbanos. Un mobiliario que respira y brilla con luz propia. Seients dissenyats per donar lleugeresa i amplitud als espais urbans. Un mobiliari que respira i brilla amb llum pròpia. Seats that give urban spaces a light, spacious feel. Furniture that breathes and shines with a light of its own. Des sièges qui apportent légèreté et amplitude aux espaces urbains. Mobilier qui respire et brille par lui-même. Sedili che danno leggerezza e ampiezza agli spazi urbani. Un arredo che respira e splende di luce propria. Sitzbänke, die öffentlichen Plätzen eine Atmosphäre von Leichtigkeit und Geräumigkeit verleihen. Möbel, die atmen und für sich selbst sprechen.
blink C | 50 kg
blink B | 134 kg
72
72
50
65
50
200
19
bloop by Ton Riera
Petra 1
Elegancia y robustez en un mismo elemento. Elegància i robustesa en un mateix element. Elegance and strength in the same piece. bloop 2m* | 640 kg bloop 3m* | 875 kg
Élégance et robustesse en un seul élément.
40
Eleganza e robustezza in un unico elemento. 80
Eleganz und Robustheit vereinigt in einem Element.
220 / 300
bloop rest C | 813 kg
68
80
220
bloop path* | 640 kg
bloop rest L | 713 kg 40
68
80 80
220 220
20
* Optional Plus wood bench, see Page 170 * Opción banco madera Plus, ver Página 170
21
22
cantorodado by Stimulo
Petra 1
Modeladas sin aristas como si la misma naturaleza las hubiera erosionado. Modelades sense arestes com si la mateixa natura les hagués erosionat. Rounded design, as if eroded by nature itself. Modelée sans bords comme si elle avait été érodée par la nature elle-même. Modellate senza bordi, come se la natura stessa le avesse erose. Kantenfrei gestaltet, wie von der Natur selbst geformt.
cantorodado 125 | 540 kg | 216 L cantorodado 200 | 1.060 kg | 742 L cantorodado 235 | 1.340 kg | 1.087 L 50
cantorodado 100 | 605 kg | 146 L
70
Ø 125 / Ø 200 / Ø 235
cantorodado 65 | 440 kg | 57 L
100
Ø 100
Ø 65
23
coma by Joan Cinca
Petra 1
Un asiento que incita a realizar una pausa en el camino. Un seient que convida a fer una pausa en el camí. A seat that invites you to stop and take a break along the way. Un siège qui invite à faire une pause sur le chemin. Un sedile che invita a fare una pausa lungo la strada. Eine Sitzbank, die die Passanten zum Verweilen einlädt.
24
coma | 250 kg
97
70
48
25
26
confeti Petra 1
Salpica de diversión cualquier espacio, haz de tu ciudad una fiesta. Esquitxa de diversió qualsevol espai, fes de la teva ciutat una festa. Splashes of fun anywhere; turn your city into a party. Du divertissement parsemé dans tout type d’espace pour que votre ville soit en fête. Schizzate di divertimento la vostra città, trasformate la vostra città in una festa. Füllt jeden Ort mit Heiterkeit, mach’ aus Deiner Stadt ein Freudenfest.
confeti | 425 kg 41
88
Ø 88
27
28
crusöe by Roger Albero
Petra 1
Una isla en medio de la urbe. Ocupa espacios en diferentes alturas. Una illa enmig de la urbs. Ocupa espais en diferents alçades. crusöe C | 685 kg | 248 L
An island in the middle of the city. Filling spaces at different levels.
45
Une île en plein cœur de la ville. Occupe les espaces à différentes hauteurs. Un’isola in mezzo alla città. Occupa spazi ad altezze diverse.
80
Eine Insel mitten in der Stadt. Füllt Plätze in unterschiedlichen Höhen aus.
159
crusöe B | 1.815 kg | 338 L 45
132
243
crusöe A | 3.570 kg | 709 L 45
165
330
29
cubik by Cubikados
Petra 1
La unión hace la fuerza y conquista el volumen. La unió fa la força i conquereix el volum. Union builds strength and conquers volume. L’union fait la force et part à la conquête du le volume. L’unione fa la forza e conquista il volume.
cubik U | 520 kg
Der Verbund macht die Stärke aus und erobert den Raum.
23 90
45
90
cubik I 37 | 55 kg 37
25
cubik I 67 | 25 kg
67
12
30
45
31
ADI - FAD 2005
32
cuc
by Foreign Office Architects Farshid Moussavi, Alejandro Zaera Polo special thanks to Kenichi Matsuzawa
Petra 1
Articula el espacio para compartirlo individualmente. Articula l’espai individualment.
per
Defining space individually.
to
compartir-lo be
shared
Articule l’espace pour le partager individuellement. Articola lo spazio per condiviso individualmente.
essere
Gestaltet den Raum, um individuell teilen zu können.
ihn
cuc | 230 kg 57
56
Ø 65
33
dish by Guido Marsille
Petra 1
Jardinera de gran formato para crear volúmenes verdes. Jardinera de gran format per crear volums verds. Large-format planter to create green volumes. Jardinière de grande taille pour créer des volumes verts. Fioriera di grandi dimensioni per creare volumi verdi. Ein Blumenkasten im Großformat zur Gestaltung von Grünflächen.
dish | 931 kg | 335 L 45
Ø 190
34
35
drakkar by Den Studio
Petra 1
La unión idílica entre el hormigón y la madera. La unió idíl·lica entre el formigó i la fusta. The idyllic combination of concrete and wood. La combinaison idyllique entre le béton et le bois. Il legame idilliaco tra cemento e legno. Die idyllische Vereinigung von Beton und Holz.
drakkar | 260 kg 49
50
180
36
37
flip-it B 170 | 1.230 kg
flip-it J 170 | 1.230 kg | 350 L 45
45
163
163
170
38
170
flip-it
Petra 1
by La Noche de la Iguana Kiko Solsona
Del derecho o del revés, tú eliges. Jardinera o asiento, elige o complementa. Del dret o del revés, tu tries. Jardinera o seient, tria o complementa. Right side up or upside down? You choose. Planter or seat; choose or complement. À l’endroit ou à l’envers, c’est vous qui décidez. Jardinière ou siège, faites votre choix ou combinez-les. Dritto o rovescio, scegliete voi. Fioriera o sedile? Scegliete o combinateli. Aufrecht oder kopfüber, Sie haben die Wahl. Blumenkasten oder Sitzgelegenheit, Sie wählen oder ergänzen.
39
40
gaviotas by Ewald Winkelbauer
GRC + Petra 1
Nuestro banco más onírico, de naturaleza tranquila y silenciosa que sugiere a una gaviota batiendo sus alas hacia la libertad. El nostre banc més oníric, de naturalesa tranquil·la i silenciosa que suggereix a una gavina batent les seves ales cap a la llibertat. Our dreamiest bench, peaceful and silent, like a seagull flapping its wings towards freedom. gaviotas | 95 kg + 385 kg
Notre banc le plus onirique, qui suggère une mouette battant des ailes vers la liberté. La nostra panchina più onirica, calma e silenziosa, ci suggerisce un gabbiano che batte le ali verso la libertà. Unsere außergewöhnlichste Bank, von ruhiger und stiller Natur, erinnert an den Flügelschlag einer Möwe auf dem Weg in die Freiheit.
91
85
200
41
geométrico B* | 1.490 kg
geométrico C* | 500 kg
73
73
60
70
42
60
220
* Optional natural wood * Opción madera natural
geométrico by Cristina Noguer, Joaquim Roqué, Josep Motas Petra 1 + GRC
Ensalzando espacios para vivir, preciso y simétrico. Enaltint espais per viure, precís i simètric. Exalting spaces in which to live, with precision and symmetry. Exaltation des espaces à vivre, précise et symétrique. Esaltazione degli spazi da abitare, precisa e simmetrica. Verschönt Lebensräume, präzise und symmetrisch.
43
granpot by I+D mago : urban Petra 1
Una jardinera de forma clásica que ha crecido al extremo. Una jardinera de forma clàssica que ha crescut a l’extrem. A classic flower pot that has grown to the extreme. Une jardinière classique poussée à l’extrême. Una fioriera classica cresciuta fino all’estremo. Ein Blumenkasten in klassischer Form, der bis zum Äußersten gewachsen ist.
granpot 110 | 520 kg | 390 L
100
Ø 110
44
45
46
hache by Ernest Perera
Petra 1
Asientos que insinúan los antiguos ‘tu y yo’, ideales para crear espacios acogedores. Seients que insinuen els antics ‘tu i jo‘, ideals per crear espais acollidors. Seats with a nod to the old-fashioned loveseat - perfect for creating welcoming spaces. Sièges qui évoquent les anciens « vis-à-vis », idéals pour créer des espaces accueillants. Sedili che ricordano gli antichi ‘vis à vis’, ideali per creare spazi accoglienti. Bänke im Stil der bekannten „Liebesbank“, ideal zur Schaffung gemütlicher Plätze.
hache CN | 330 kg
hache BN | 785 kg
72
72
57
57
96
296
47
karui
by Company & Company UHPC
“Karui” significa “ligero” en japonés: un mobiliario de aspecto liviano construido con materiales nobles. “Karui” és “lleuger” en japonès: un mobiliari d’aspecte fi construït amb materials nobles. ‘Karui’ means ‘light’ in Japanese: a bench with a lightweight appearance, made from top-quality materials. karui BR 180 | 140 kg
« Karui » signifie « léger » en japonais: mobilier d’aspect léger fabriqué avec des matériaux nobles.
80
“Karui” significa “leggero” in giapponese: arredo dall’aspetto leggero costruito con materiali nobili.
63
Im japanischen bedeutet „Karui“ leicht: leicht wirkende Möbel aus wertvollen Materialien.
180
karui B 180 | 80 kg 44
56
180
karui J 50 (planter) | 100 kg | 108 L karui P (litter bin) | 100 kg | 108 L
karui J 150 (planter) | 150 kg | 215 L 50
80 46 50 150
48
50
49
kimba by Ton Riera
Petra 1
Recta, curva a la derecha, recta, curva a la izquierda, modula el espacio a tu gusto. Recta, revolt a la dreta, recta, revolt a l’esquerra, modula l’espai al teu gust. Straight, turn to the right, straight, turn to the left; shape space to suit you. Tout droit, courbe à droite, tout droit, courbe à gauche, modulez l’espace à votre goût. Dritto, curva a destra, dritto, curva a sinistra, modulate lo spazio a vostro piacimento. Eine Gerade, eine Rechtskurve, eine Gerade, eine Linkskurve; modulieren Sie den Raum nach Ihrem Geschmack. kimba R 141 | 617 kg kimba R 212 | 977 kg
Optional armrest Reposabrazos opcional 20
71
70
20
141 / 212 39
kimba T ext | 425 kg
kimba T int | 835 kg
71
71
70
70
kimba cóncavo | 1.012 kg
71
71
200 70
50
kimba convexo | 952 kg
200
70
70
R 213
R 213
45º
45º 70
51
luce
by Jesús Alfaro, Ana Hurtado Petra 1
Estrellas modulares que forman un banco a dos caras y que se adaptan con facilidad a diferentes entornos. Estels modulars que formen un banc a dos cares que s’adapta amb facilitat a diferents entorns. Modular stars that form a two-sided bench, easily adaptable to different environments.
luce | 340 kg
luce 19 | 465 kg
luce 27 | 440 kg
Étoiles modulaires formant un banc double face qui s’adapte facilement à différents environnements. Stelle modulari che formano una panchina a due lati, facilmente adattabili a diversi ambienti.
19º
luce R | 305 kg
84
104
50
52
27º
Modulare Sterne, die eine Doppelbank bilden und sich perfekt an verschiedene Umgebungen anpassen.
53
54
milano by Peris Studio
Petra 1
Colección de asientos y mesas en homenaje a las bóvedas de la Galleria Vittorio Enmanuele II de Milán. Col·lecció de seients i taules en homenatge a les voltes de la Galleria Vittorio Enmanuele II de Milà. Collection of seats and tables paying homage to the vaults of the Galleria Vittorio Emanuele II in Milan. Collection de sièges et de tables en hommage aux voûtes de la Galerie Vittorio Emanuele II à Milan. Collezione di sedili e tavoli in omaggio alle volte della Galleria Vittorio Emanuele II di Milano. Tisch-und Sitzbank-Kollektion in Anlehnung an die Gewölbe der Galleria Vittorio Emmanuele II in Mailand.
milano C | 690 kg
milano B | 1.350 kg
milano T (table) | 340 kg 40
70
70
70 70
70
76 76
220
55
multi bench by Hiroshi Tsunoda
UHPC
El término sentarse pierde formalidad en este banco. Un elemento diseñado sin estereotipos para utilizarse de diferentes modos. El terme asseure’s perd formalitat en aquest banc. Un element dissenyat sense estereotips per utilitzar-se de diferents maneres. The term ‘sit down’ loses it formality with this bench. An element designed free of stereotypes, to be used in different ways. Le verbe s’asseoir perd toute formalité sur ce banc. Un élément conçu sans stéréotypes, à utiliser de différentes manières. Il verbo sedersi perde tutta la sua formalità in questa panchina. Un elemento disegnato senza stereotipi per adoperarlo in modi diversi. Der Begriff ‚Platz nehmen’ verliert bei dieser Bank seine Formalität. Ein Element, das ohne Stereotypen für verschiedene Verwendungszwecke gestaltet wurde.
multi bench | 240 kg
75
45
87
220
56
57
58
ona by Oriol Pardo
Petra 1
Elementos curvilíneos y sugerentes que, aunque están fabricados con un material de gran resistencia, suavizan los espacios. Elements curvilinis i suggeridors que, tot i que estan fabricats en un material de gran resistència, suavitzen els espais. Curvilinear, suggestive elements that soften spaces, in spite of being made from a very strong material. Éléments curvilignes et suggestifs qui adoucissent les espaces, bien qu’ils soient fabriqués avec des matériaux à haute résistance. Elementi curvilinei e suggestivi, anche se prodotti con materiale ad alta resistenza, che ammorbidiscono gli spazi. Kurvenförmige, attraktive Elemente, die, obwohl sie aus hochfestem Material hergestellt sind, eine entspannte Atmosphäre vermitteln.
ona convexo | 880 kg
ona cóncavo | 900 kg 54
ona recto | 700 kg 54
54
60
60
60
200 R 170 60º
R 170
44
200
60º
59
origami by Ernest Perera
Petra 1
Origami es el arte nipón de doblar papel y ahora es también la técnica de doblar el hormigón. Origami és l’art japonès de doblegar paper i ara és també la tècnica de doblegar el formigó. Origami is the Japanese art of folding paper, and now it’s also the technique of folding concrete.
origami BR | 840 kg
80
L’origami est l’art japonais du pliage de papier, une technique désormais applicable au béton. 65
180
„Origami“ ist die japanische Kunst des Papierfaltens und jetzt auch die Technik des „Betonfaltens“.
origami B | 740 kg 43
60
180
origami J 120 (planter) | 730 kg | 250 L 43
120
120
60
L’origami è l’arte giapponese di piegare la carta e oggi è diventata anche la tecnica di piegatura del calcestruzzo.
61
62
pausa by Oriol Guimerà
Petra 1
Es un banco para sentarse, un punto de encuentro de amigos, una escultura, una roca surgida de la tierra... És un banc per seure, un punt de trobada d’amics, una escultura, una roca sorgida de la terra... It’s a bench to sit on, a meeting place for friends, a sculpture, a rock sticking up out of the ground... Il s’agit d’un banc pour s’asseoir, un lieu de rencontre entre amis, une sculpture, un rocher émergeant de la terre...
pausa | 940 kg 56
È una panchina per sedersi, un punto d’incontro di amici, una scultura, una roccia che emerge dalla terra… Eine Bank, die zum Hinsetzen einlädt, ein Treffpunkt für Freunde, eine Skulptur, ein Fels aus der Erde gewachsen.
70
270
63
64
poupées russes by Kutarq studio + YHY design
Petra 1
Juega con volúmenes y colores y deja volar tu creatividad. Juga amb volums i colors i deixa volar la teva creativitat. Play with volumes and colours and let your creativity run wild! Jouez avec les volumes et les couleurs et laissez votre créativité s’envoler. Giocate con i volumi e i colori e lasciate volare la vostra creatività. Spielen Sie mit Dimensionen und Farben und lassen Sie Ihrer Kreativität freien Raum.
russes stool | 215 kg
72
russes P (litter bin) | 210 kg | 74 L
russes J 71 | 170 kg | 88 L 48
82
71 49
54
Ø 49
russes pouf | 1.110 kg 49
Ø 71
Ø 54
russes J 130 | 700 kg | 210 L
russes J 80 | 600 kg | 370 L 60
110
130 80
Ø 120
Ø 80
Ø 130
65
recte by Ton Riera
Petra 1
Recte es un sofá. Un sofá en medio de la ciudad que proporciona confort. Siéntate como en casa. Recte és un sofà. Un sofà enmig de la ciutat que proporciona confort. Seu com a casa. Recte is a sofa. A sofa in the middle of the city, providing comfort. Sit down, just like at home. Recte est un canapé. Un canapé très confortable en plein cœur de de la ville. Asseyez-vous et faites comme chez vous. Recte è un divano. Un divano nel mezzo della città che offre comodità. Sedetevi come a casa vostra. Recte ist ein Sofa. Ein Sofa mitten in der Stadt, das Komfort verschafft. Fühlen Sie sich wie zu Hause.
66
recte | 1.105 kg
69
77
236
67
ripple BR 240* | 940 kg ripple BR 350* | 1.070 kg
ripple B 240 | 680 kg ripple B 350 | 870 kg 45
70
60 75 240 / 350
68
240 / 350
* Optional natural wood * Opci贸n madera natural
ripple by In-Tenta
Petra 1 + GRC
Banco de gran formato inspirado en los ‘Ripples’, pequeñas dunas formadas por granos de fina arena transportados por el viento del desierto. Banc de gran format inspirat en els ‘Ripples’, petites dunes formades per grans de fina sorra transportats pel vent del desert. Large-format bench inspired by ‘Ripples’, small dunes formed by grains of fine sand transported by the desert wind. Banc de grande taille inspiré par les « Ripples », de petites dunes constituées de petits grains de sable transportés par le vent du désert. Panchina di grandi dimensioni che ha preso l’ispirazione dalle ‘Ripples’, piccole dune formate da fini granelli di sabbia trasportati dal vento del deserto. Eine Bank im Großformat inspiriert durch die ‚Ripples’, kleine Sanddünen, die vom Wüstenwind transportiert werden.
69
ripple pavement by In-Tenta
Petra 1
Pavimento verde que se inspira en las formas del desierto, cuyo diseño proporciona una sinuosa ‘retícula’ de hormigón y hierba para zonas de tráfico peatonal y vehículos ligeros. Paviment verd que s’inspira en les formes del desert proporcionant una sinuosa ‘retícula’ de formigó i gespa per a zones de tràfic peatonal i vehicles lleugers. Green pavement inspired by the shapes of the desert. Its design creates a concrete and grass lattice for areas with pedestrian and light vehicle traffic. Revêtement de sol vert inspiré par les formes du désert, dont la conception offre une « trame » sinueuse de béton et d’herbe pour les zones de circulation des piétons et des véhicules légers. Pavimentazione verde ispirata alle forme del deserto, il cui disegno ha l’aspetto di un sinuoso “reticolo” in calcestruzzo ed erba per le zone pedonali e il transito di veicoli leggeri. Ein grüner Bodenbelag, inspiriert von Wüstenlandschaften, dessen Design ein gewundenes ‚Raster’ aus Beton und Grünfläche für Fußgängerzonen und leichte Fahrzeuge schafft.
ripple pavement | 62 kg 10 60
100
70
71
roxane by Ton Riera
Petra 1
Uno de nuestros elementos más versátiles, delimita y ordena de diferentes modos y para diferentes usos el espacio. Un dels nostres elements més versàtils, delimita i ordena de diferents maneres i per a diferents usos l’espai. One of our most versatile elements, it restricts and organises space in different ways for different uses.
roxane | 340 kg
Un de nos éléments les plus polyvalents, délimite et organise l’espace de différentes manières et pour les utilisations les plus diverses.
118
Uno dei nostri elementi più versatili, delimita e ordina lo spazio in modi diversi e per usi differenti. Eines unserer vielseitigsten Elemente, das verschiedenartige Abgrenzungen und Anordnungen des Raumes für unterschiedliche Nutzungen ermöglicht.
63
roxane valla
88
240
roxane bike
88
85
72
240
73
74
sá
by Roger Albero UHPC
Atrevido, rompedor, osado, en definitiva un nuevo concepto de mobiliario. Atrevit, trencador, agosarat, en definitiva un nou concepte de mobiliari. Bold, groundbreaking, daring; definitely a new concept in furniture. Audacieux, révolutionnaire, osé; bref, un nouveau concept de meubles. Audace, grintoso, coraggioso, in definitiva un nuovo concetto di arredamento. Gewagt, brisant, kühn, im Endeffekt ein neues Konzept von Stadtmöbeln.
sá planter | 230 kg | 136 L
sá bench | 310 kg
42
67
45
150
225
165
75
sand by Estellés Design
Petra 1
El mobiliario urbano puede ser diferente y romper moldes. Nos gusta extrapolar, nos gusta decorar y nos encanta que todo el mundo recuerde aquel rincón tan especial. ¿Y tu, quieres diferenciarte? El mobiliari urbà pot ser diferent i trencar motllos. Ens agrada extrapolar, ens agrada decorar i ens encanta que tothom recordi aquell racó tan especial. I tu, vols diferenciar-te? Urban furniture can be different and break the mould. We like to extrapolate, we enjoy decorating and we love that everyone remembers that one very special corner. How about you? Would you like to stand out from the rest? Le mobilier urbain peut être différent et révolutionnaire. Nous aimons extrapoler, nous aimons décorer et nous voulons que tout le monde se souvienne de ce coin si particulier. Et vous? Voulez vous vous différencier? L’arredo urbano può essere diverso e rompere gli schemi. Ci piace estrapolare, ci piace arredare e ci piace che tutti ricordino quell’angolo così speciale. E voi? Volete distinguervi? Stadtmobiliar kann auch anders sein und neue Akzente setzen. Wir möchten neue Trends erschließen und Räume gestalten, damit jeder diesen außergewöhnlichen Ort in Erinnerung behält. Und Sie, möchten Sie sich vom Rest abheben?
sand 140 | 1.100 kg 42
80
140
76
77
78
sassi by Ton Riera
Petra 1
Barcas de hormigón ancladas en tierra firme. Barques de formigó ancorades a la terra ferma. Concrete boats anchored on land. Bateaux en béton ancrés à terre. Barche di calcestruzzo ancorate a terra. Betonboote, fest im Boden verankert.
sassi | 1.300 kg
sassi R | 1.600 kg
79
41
114
260
114
260
79
80
s-malva by I+D mago : urban
GRC
Jardineras minimalistas que destacarán en cualquier espacio por su simplicidad estructural. Jardineres minimalistes que destacaran a qualsevol espai per la seva simplicitat estructural. Minimalist planters will stand out in any space for its structural simplicity. Des jardinières minimalistes remarquables dans n’importe quel espace par leur simplicité structurelle. Fioriere minimaliste che risaltano in qualsiasi spazio per la struttura semplice. Diese minimalistischen Blumenkästen passen dank ihres schlichten Designs an jede Stelle.
s-malva CO50 | 19 kg | 59 L 50
s-malva CO60 | 35 kg | 105 L
s-malva PI9840 | 35 kg | 121 L 40
60
40
98
Ø 50 Ø 60
s-malva PI90 | 43 kg | 102 L
s-malva PI50 | 32 kg | 96 L 50
64
90
100
50
40
40
s-malva PI10050 | 96 kg | 407 L
50
100
81
82
sit-up by Alòs Idees
Petra 1
A menudo la sencillez y la multifuncionalidad pueden ir de la mano. Elemento con el que podemos decorar, limitar, iluminar y hacer una pausa. Sovint la senzillesa i la multi funcionalitat poden anar juntes. Element amb el qual podem decorar, limitar, il·luminar i fer una pausa. Simplicity and multifunctionality can often go hand in hand. This element can be used to decorate, illuminate and for a short break. La simplicité et la polyvalence peuvent souvent aller de pair. Avec cet élément, il est possible de décorer, de délimiter, d’éclairer et de faire une pause. Spesso la semplicità e la multifunzionalità possono andare d’accordo. Con questo elemento possiamo decorare, delimitare, illuminare e fare una pausa. Oft gehen Schlichtheit und Multifunktionalität Hand in Hand. Ein Element zur Dekoration, Abgrenzung, Beleuchtung und zum Ausruhen.
* Lighting LED IP54 (other lighting options available) * Iluminación LED IP54 (disponibles otras luminarias)
sit-up stool | 270 kg
75
sit-up light A* | 245 kg
75
75
50 40
sit-up light B* | 260 kg
50 40
50 40
83
84
situs by Den Studio
UHPC
Mantén tu individualidad. Combinación de banca y asiento con respaldo en una sola pieza que delimita tu espacio. Porque a veces no hace falta compartirlo todo. Guarda la teva individualitat. Combinació de banca i seient amb respatller en un sola peça que delimita el teu espai. Perquè a vegades no cal compartir-ho tot. Maintain your individuality. This combination of bench and seat with a backrest in a single piece marks your space. Because sometimes not everything needs to be shared. Conservez votre individualité. Combinaison de banc et de siège avec dossier et assise en une seule pièce pour définir votre espace. Parce qu’il n’est parfois pas nécessaire de tout partager. Mantenete la vostra individualità. Combinazione di panchina e sedile con schienale in un unico pezzo che definisce il vostro spazio. Perché a volte non c’è bisogno di condividere tutto. Bewahren Sie Ihre Individualität. Eine Kombination aus Schemel und Sitz mit Rückenlehne in einem Element zur Abgrenzung Ihres Freiraumes. Denn manchmal ist es nicht notwendig alles zu teilen.
situs | 330 kg
80
80
200
85
86
stone by Ewald Winkelbauer
Petra 1
Formas orgánicas de la naturaleza que colonizan la ciudad y rompen con la rigidez de la trama urbana. Formes orgàniques de la natura que colonitzen la ciutat i trenquen amb la rigidesa de la trama urbana. Organic shapes inspired by nature that colonise the city and break with the rigidity of the urban pattern. Formes organiques de la nature qui colonisent la ville et rompent avec la rigidité du tissu urbain.
stone B | 1.090 kg
70
Forme organiche della natura che colonizzano la città e rompono con la rigidità della trama urbana.
88
Organische Formen aus der Natur, die die Stadt besiedeln und die Strenge des städtischen Gefüges brechen.
200
stone J 150 | 830 kg | 190 L 37
135
150
stone J 100 | 250 kg | 70 L 37
100
90
87
tanit by Ton Riera
Petra 1
Jardineras en diferentes formatos que por sus líneas sobrias y elegantes encajan en cualquier ambiente. El modelo Tanit L, es actualmente, la jardinera de mayor capacidad del mercado. tanit S | 350 kg | 145 L
Jardineres en diferents formats que per les seves línies sòbries i elegants s’integren en qualsevol ambient. El model Tanit L, és actualment, la jardinera amb més capacitat del mercat.
60
Jardinières in different formats with simple, elegant lines that allow them to blend seamlessly into any setting. The Tanit L is the largest-capacity jardinière on the market today.
42
140
tanit SM | 940 kg | 390 L
Jardinières de différentes tailles dont les lignes sobres et élégantes s’intègrent à tous les environnements. Le modèle Tanit L est actuellement la jardinière de plus grande capacité sur le marché.
80
Fioriere in vari formati che grazie alle linee sobrie ed eleganti si adattano a qualsiasi ambiente. Il modello Tanit L attualmente è la fioriera con maggiori dimensioni sul mercato.
120
Blumenkästen in verschiedenen Größen, die sich dank ihrer schlichten und eleganten Formen an jede Umgebung anpassen. Das Modell Tanit L ist der Blumenkasten mit dem derzeit größten Fassungsvermögen auf dem Markt.
120
tanit L 60 | 1.550 kg | 730 L tanit L 80 | 1.726 kg | 950 L tanit L 115 | 2.286 kg | 1.020 L
tanit M | 1.150 kg | 510 L 60 80 115
80
150 190
150
88
190
89
targa T 77 (table) | 930 kg targa T 110 (table) | 1.050 kg
targa C | 394 kg
targa B* | 700 kg 48
48
77 110
80
80 80
80 200
90
200
* Optional Plus wood bench, see Page 170 * Opci贸n banco madera Plus, ver P谩gina 170
targa Petra 1
Una declaración clásica con una geometría simple y pura. Una declaració clàssica amb una geometria simple i pura. A classic statement with simple, pure geometry. Une déclaration classique avec une géométrie pure et simple. Una dichiarazione classica con una geometria pura e semplice. Eine klassische Aussage mit einer schlichten und klaren Geometrie.
91
tetris J (planter) | 393 kg | 147 L 45
tetris L vertical (planter) | 570 kg | 150 L
tetris Q | 210 kg 45
90
45
45 45 150 150
92
45
* Optional Plus wood bench, see Page 170 * Opci贸n banco madera Plus, ver P谩gina 170
tetris by Roger Albero
Petra 1
Para jugar, encajar y combinar en libertad.
tetris I 90 | 110 kg tetris I 150 | 440 kg tetris I 220* | 580 kg
Per a jugar, encaixar i combinar en llibertat. 45
Play, fit together and combine as you see fit.
45
Pour jouer, assembler et combiner en toute liberté.
90 / 150 / 220
Per giocare, unire e abbinare a vostro piacere.
tetris C 30º | 820 kg 45
Lädt zum Spielen, Zusammenfügen und Kombinieren ein.
58
215
tetris C | 795 kg
tetris T | 889 kg
tetris X | 916 kg
tetris L | 889 kg
45
45
45
45
150
150
150
150
150
150
tetris Z1 | 860 kg 45 45
150
tetris O | 785 kg
tetris Z2 | 860 kg 45
tetris O plus | 775 kg
45
45
75
75
45
45
45
45
45
135
150
135
23
60
60
150
143
93
thin by Roger Albero
UHPC
Colección transgresora con líneas continuas, ligeras y de fuerte impacto sensorial. Col·lecció transgressora amb línies contínues, lleugeres i de fort impacte sensorial. A mould-breaking collection with thin, continuous lines and a strong sensual impact. thin P (litter bin) | 170 kg | 62 L
Collection transgressive dont les lignes continues et légères génèrent un fort impact sensoriel.
100
Collezione trasgressiva con linee continue, leggere e di forte impatto sensoriale. Überragende Kollektion in geradlinigem, leichtem Design, das die Sinne weckt.
30
60
thin J 150 (planter) | 470 kg | 180 L
84
65
150
thin B | 540 kg
thin BR | 720 kg
84
84
65
65
220
94
220
95
96
tippy by Ton Riera
Petra 1
Serie de elementos combinables para trazar límites y bancos de formas redondeadas y sensuales. Sèrie d’elements combinables per traçar límits i bancs de formes arrodonides i sensuals. A series of elements that can be combined to draw boundaries, and benches with round, sensual shapes. Série d’éléments modulaires pour délimiter et former des bancs aux formes arrondies et sensuelles. Serie di elementi modulari per delimitare e panchine tondeggianti e sensuali. Eine Serie von kombinierbaren Elementen zur Gestaltung von Abgrenzungen und Sitzbänken mit abgerundeten und sinnlichen Formen.
tippy R 23 | 440 kg 45 R 23 85 61
85
tippy B 110 | 460 kg tippy B 160 | 670 kg tippy B 220*| 900 kg
tippy V | 1.270 kg
tippy R 136 | 1.340 kg 45
45
45
61
177 R 136 110 / 160 / 220 61
90
120º
* Optional Plus wood bench, see Page 170 * Opción banco madera Plus, ver Página 170 196
61
97
tomo by Fáctil
GRC + Petra 1
Elementos para ciudades valientes que quieran reinterpretar diseños clásicos. Elements per a ciutats valentes que vulguin reinterpretar dissenys clàssic. Elements for bold cities that wish to reinterpret classical designs. Éléments pour les villes audacieuses qui veulent réinterpréter les designs classiques.
Surface finish available in color: Acabado de superficie disponible en color:
Yellow
Red
Green
Elementi per le città coraggiose che vogliono reinterpretare il design classico. Elemente für ‚mutige’ Städte, die das klassische Design neu interpretieren möchten.
Black
tomo C | 90 kg
tomo BR | 400 kg
85
85
44
54
212
212
tomo J 50 (planter) | 50 kg | 35 L
tomo S | 60 kg 42
44
tomo J 212 (planter) | 200 kg | 220 L 42
50
50
50
50
54
50
98
tomo B | 360 kg
50
50
212
tomo P (litter bin) | 210 kg | 70 L
tomo T (table) | 80 kg
85
92
92
52
50 50
tomo F (drinking fountain) | 80 kg
52
50 50
99
100
trim by Den Studio
Petra 1
Mesa, silla, banco, escritorio… listo para facilitar la convivencia y el trabajo en los parques urbanos. Taula, cadira, banc, escriptori… preparat per a facilitar la convivència i la feina als parcs urbans. Table, chair, bench, desk… ready to make it easier to live and work together in urban parks. Table, chaise, banc, bureau... Tout est prêt pour favoriser la convivialité et le travail dans les parcs urbains. Tavolo, sedia, panchina, scrivania... pronti per favorire la convivenza e il lavoro nei parchi urbani. Tisch, Stuhl, Bank, Schreibtisch... alles bereit, um das Zusammenleben und die Arbeit in den Stadtpärken zu erleichtern.
trim T (table) | 1.240 kg trim B | 700 kg 80
42
73
200
48
200
101
tube by Roger Albero
Petra 1
Esencial, mínimo, sólo una línea de hormigón y el espacio vacío. Essencial, mínim, només una línia de formigó i l’espai buit. Essential, minimalist: just a concrete line and empty space. Essentiel, minimaliste, juste une ligne de béton et l’espace vide. Essenziale, minimalista, solo una linea di calcestruzzo e lo spazio vuoto. Essentiell, minimalistisch, eine einzige, aus Beton geformte, schwebende Linie.
tube cubo | 210 kg 47
60
60
tube banca | 420 kg
tube silla | 310 kg
47
tube tumbona | 510 kg
82
82 60 80
60
163
102
60
161
103
104
ubloc by Xavi Ferrús
Petra 1
Mobiliario sólido y contundente que elimina cualquier indecisión. Mobiliari sòlid i contundent que no deixa espai a la indecisió. Solid, blunt furniture that rules out all indecision. Mobilier solide et percutant qui ne laisse pas le moindre doute. Arredo solido e forte che elimina ogni esitazione. Solides und überzeugendes Mobiliar, das jeden Zweifel beseitigt.
ubloc C | 650 kg
ubloc B | 1.860 kg
90
90
76
70
76
200
105
106
vinyes by EMBT, Benedetta Tagliabue Petra 1
Banco, límite, barrera, muro de jardín… ordena el espacio silvestre. Banc, límit, barrera, ordena l’espai silvestre.
muret
Bench, boundary, barrier, to organise natural space.
de
jardí…
garden
wall…
Banc, limite, barrière, mur de pour ordonner l’espace sauvage.
jardin...
Panchina, limite, barriera, muro di giardino... ordina lo spazio selvaggio. Sitzbank, Begrenzung, Barriere, Gartenmauer... zur Gestaltung des natürlichen Raumes.
vinyes I 160* | 400 kg
vinyes R 726* | 380 kg
50
160
vinyes R 250* | 530 kg 50
50
163
R 726
205
* OPTIONAL Lighting LED IP54 (other lighting options available) * OPCIONAL Iluminación LED IP54 (disponibles otras luminarias)
R 250 12º 45º 40
40 40
107
waves by Roger Albero
Petra 1
Es un banco, es una jardinera, es un banco-jardinera. Para sentarse junto a la naturaleza. És un banc, és una jardinera, és un banc-jardinera. Per seure a vora la natura. It’s a bench. It’s a planter. It’s a bench-planter. To sit down next to nature. C’est un banc, c’est une jardinière, c’est un banc-jardinière. Pour s’asseoir près de la nature.
waves B | 840 kg
È una panchina, è una fioriera, è una panchina-fioriera. Per sedersi accanto alla natura.
45
80
Eine Sitzbank, ein Blumenkasten, im Endeffekt ein Blumenkasten mit Sitzgelegenheit. Zum Ausruhen in der Natur.
150
waves R 300 | 910 kg 45
80
27º
R 300
waves J (planter) | 640 kg | 295 L 45
80
190
108
109
zen
by Díez + Díez Diseño Petra 1
Elementos inspirados en los jardines zen, simplicidad elegante que invita a la calma. Elements inspirats en els jardins zen, simplicitat elegant que convida a la calma. Elements inspired by Zen gardens; elegant simplicity that promotes tranquillity. Des éléments inspirés par les jardins Zen, une simplicité élégante qui invite à la sérénité. zen | 229 kg 41
Elementi ispirati ai giardini Zen, elegante semplicità che invita alla serenità. Von den Zen-Gärten inspirierte Elemente in schlichtem und elegantem Design, die zu einem Moment der Ruhe einladen.
Ø 65
zen duo | 530 kg 41
130
zen trio | 842 kg 41
130
110
111
Alòs Idees Bow Design | Cristina Lloret, Xavier Vilagran Company & Company Cristina Noguer, Joaquim Roqué, Josep Motas Cubikados Den Studio Díez + Díez Diseño EMBT | Benedetta Tagliabue Ernest Perera Estellés Design Ewald Winkelbauer Fáctil Foreign Office Architects | Farshid Moussavi, Alejandro Zaera Polo Guido Marsille Hiroshi Tsunoda In-Tenta Jesús Alfaro, Ana Hurtado Joan Cinca Jordi Miralles Jordi Miró Juan Carlos Bolaños Kutarq studio + YHY design La Noche de la Iguana | Kiko Solsona Oriol Guimerà Oriol Pardo Peris Studio Roger Albero Stimulo Ton Riera Xavi Ferrús Xavier Brucet
112
[petra] authors Para el desarrollo de la colección de autor, hemos contado con la profesionalidad de prestigiosos y reconocidos arquitectos y diseñadores. Además en esta nueva edición, en colaboración con la plataforma O-Cults, hemos dado cabida a estudios de reciente creación, quienes han aportado frescura y creatividad a nuestro catálogo. Ponemos a su disposición sus diseños, nuestra experiencia en el sector y esperamos la reciba con la misma ilusión que la hemos creado.
Per al desenvolupament de la col·lecció d’autor, hem comptat amb la professionalitat de prestigiosos i reconeguts arquitectes i dissenyadors. A més en aquesta nova edició, en col·laboració amb la plataforma O-Cults, hem donat cabuda a estudis de recent creació, els qui han aportat frescor i creativitat al nostre catàleg. Posem a la seva disposició els seus dissenys, la nostra experiència en el sector i esperem la rebi amb la mateixa il·lusió que l’hem creat.
We turned to the professionalism of prestigious, renowned architects and designers to develop the signature collection. In addition to this new edition, in conjunction with the O-Cults platform, we have partnered with newly-created studios, which have brought freshness and creativity to our collection. We offer you their designs and our experience in the sector, and we hope you receive it with the same enthusiasm with which we created it.
Pour le développement de la collection d’auteur, nous avons bénéficié du professionnalisme d’architectes et de designers de prestige et de renom. En outre, dans cette édition, en collaboration avec la plateforme O-Cults, nous avons consacré un espace à des studios de création récente, qui ont su apporter fraîcheur et créativité à notre catalogue. Nous mettons à votre disposition leurs créations, notre expérience dans le secteur, en espérant susciter le même enthousiasme que le nôtre lors de la création.
Per lo sviluppo della collezione d’autore ci siamo avvalsi della professionalità di famosi architetti e designer di prestigio. Inoltre, in collaborazione con la piattaforma O-Cults, in questa nuova edizione abbiamo dato spazio a studi di recente creazione che hanno conferito al nostro catalogo brio e creatività. Mettiamo a vostra disposizione i loro progetti e la nostra esperienza nel settore, con la speranza di suscitare lo stesso entusiasmo con il quale è stata creata la collezione.
Bei der Erstellung unserer Autorenkollektion konnten wir auf das fachliche Können renommierter und anerkannter Architekten und Designer zählen. Außerdem haben wir in dieser neuen Ausgabe in Zusammenarbeit mit der Plattform O-Cults auch Newcomer-Studios mit aufgenommen, die Frische und Kreativität in unseren Katalog bringen. Wir präsentieren Ihnen hier ihre Designs und unsere Branchenerfahrung und hoffen, dass das Ergebnis Sie genauso begeistert, wie uns seine Kreation.
113
114
[petra] elements
115
elements
dynamic
by I+D mago : urban
Petra 1
dynamic Q 30 | 110 kg 50
30 30
dynamic T 90 | 480 kg 50
127
90
90
90
dynamic I 260 | 1.070 kg 50
50
260
Some ideas...
116
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
dau Petra 1
dau pequeĂąo | 290 kg 48
48
48
dau grande | 709 kg 48
48
118
117
elements
abellir Petra 1
abellir | 550 kg 46
57
170
bali Petra 2
bali | 456 kg 47
51
190
borneo Petra 2
borneo | 490 kg 45
52
118
190
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzb채nke
damero
by Xavier Brucet
Petra 1
damero | 940 kg 40
85
200
manyanet
by I+D mago : urban
Petra 1
manyanet B 200 | 790 kg 45
60
200
manyanet aire B 200 | 470 kg manyanet aire B 300 | 570 kg 45
80
200 / 300
119
elements
segria Petra 2
segria | 180 kg
60
66
226
ursus
by Xavier Brucet
Petra 1
ursus | 341 kg
61
86
221
120
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzb채nke
grap Petra 2
grap P | 125 kg 45
45
85
grap C | 231 kg
85
59
85
grap G | 214 kg 45
45
184
grap duo | 810 kg
grap R | 415 kg
85
85
115
59
184 184
121
elements
killy
by Ton Riera
Petra 1
killy 1 | 380 kg 42
67
119
killy 2 | 506 kg
82
67
119
killy 3 | 696 kg 42
67
218
killy 4 | 927 kg
82
67
122
218
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzb채nke
anoia Petra 1
anoia | 160 kg
67
63
180
anoia stone | 170 kg
67
63
180
calmar Petra 2
calmar | 445 kg
72
72
175
123
elements
corinto
by Ton Riera
Petra 1
corinto | 550 kg
78
64
190
gregal
Petra 2
gregal | 232 kg
78
63
sinus
248
by Ton Riera
Petra 1
sinus | 560 kg
83
65
124
190
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzb채nke
mesull Petra 1
mesull | 150 kg
80
54
192
urgell Petra 2
urgell | 225 kg
78
67
226
125
elements
picnic Petra 1
126
picnic S193 picnic S194
1T 160x75x72 cm | 591 kg 2B 160x38x45 cm 1T 200x100x72 cm | 952 kg 2B 200x42x45 cm
(T table, B bench)
picnic S200 picnic S201
1T Ø116x72 cm | 678 kg 3B 152x35x45 cm 1T Ø160x72 cm | 877 kg 4B 152x35x45 cm
(T table, B bench)
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzb채nke
portic
by Jordi Miralles
Petra 1
portic | 600 kg
77
77
160
1 u. portic + (optional) 4 u. tetris Q
127
elements
33 Petra 2
33/4 33/5
Ø102x29 cm | 73 Kg | 103 L Ø119x47 cm | 180 Kg | 262 L
34 Petra 2
34/3 34/4
128
Ø67x48 cm | 96 Kg | 83 L Ø94x64 cm | 256 Kg | 192 L
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
69 Petra 2
69/1 69/2 69/3 69/4
Ø90x37 cm | 107 Kg | 167 L Ø90x52 cm | 218 Kg | 228 L Ø90x63 cm | 239 Kg | 271 L Ø110x90 cm | 452 Kg | 485 L
78 Petra 2
78/1 78/2 78/3
Ø88x38 cm | 127 Kg | 104 L Ø88x50 cm | 215 Kg | 145 L Ø88x63 cm | 258 Kg | 186 L
78/4
Ø88x38 cm | 117 Kg | 104 L
129
elements
79 Petra 1
79/1 79/2 79/3
68x59x50 cm | 184 Kg | 64 L 100x86x50 cm | 330 Kg | 161 L 145x126x44 cm | 560 Kg | 332 L
143 Petra 2
143/1 60x60x33 cm | 100 Kg | 73 L 143/2 60x60x46 cm | 126 Kg | 105 L 143/3 60x60x58 cm | 180 Kg | 140 L 143/4 90x90x80 cm | 540 Kg | 420 L 143/5 120x120x80 cm | 960 Kg | 740 L
130
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
344N - 349N Petra 2
344N 345N 346N 347N 348N 349N
ese
73x34x43 cm | 90 Kg | 58 L 74x44x45 cm | 127 Kg | 75 L 100x34x43 cm | 110 Kg | 95 L 100x60x64 cm | 270 Kg | 250 L 120x60x64 cm | 320 Kg | 432 L 100x60x93 cm | 320 Kg | 345 L
by I+D mago : urban
Petra 1
ese
200x70x45 cm | 760 kg | 325 L
45
70
200
131
elements
fuat
by Ton Riera
Petra 1
fuat R 60 150x43x60 cm | 380 kg | 250 L fuat R 80 150x52x80 cm | 546 kg | 400 L fuat S 85 150x80x80 cm | 807 kg | 600 L
fuat R 60 P 150x43x69 cm | 390 kg | 250 L fuat R 80 P 150x52x89 cm | 560 kg | 400 L fuat S 85 P 150x80x89 cm | 831 kg | 600 L
fuat Q 60 162x162x60 cm | 1.020 kg | 1.150 L fuat Q 80 162x162x80 cm | 1.480 kg | 1.570 L
fuat Q 60 P 162x162x69 cm | 1.100 kg | 1.150 L fuat Q 80 P 162x162x89 cm | 1.560 kg | 1.570 L
132
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
hex Petra 1
hex 175 BASE
175x152x35 cm | 465 Kg | 520 L
35
152
175
hex 175 A
175x152x35 cm | 219 Kg | 580 L
35
152
175
65
133
elements
quadrat
by Ton Riera
Petra 1
quadrat
120x120x75 cm | 1.017 Kg | 519 L
75
120
quadrat P 120x120x84 cm | 1.036 Kg | 660 L
84
uve
120
by I+D mago : urban
Petra 1
uve
Ø130x50 cm | 275 kg | 229 L
50
Ø 130
134
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
zaphir
by Ton Riera
Petra 1
zaphir
200x52x65 cm | 675 Kg
65
52
200
135
elements
374N / 379N Petra 2
374N 379N
Ø45x88 cm | 117 kg | 70 L Ø60x99 cm | 263 kg | 120 L
375N / 378N Petra 2
375N 378N
136
Ø55x110 cm | 119 kg | 70 L Ø67x122 cm | 268 kg | 120 L
papeleras : papereres : litter bins : poubelles : cestini : Abfallbehälter
376N / 376A
377N Petra 2
Petra 2
377N | 119 kg | 70 L
376A Ø45x75 cm | 99 kg 376N Ø45x88 cm | 118 kg ashtray
103
Ø 45
376B Petra 2
376B | 170 kg | 40 L
PA376B | 170 kg | 40 L
ashtray
litter bin
70
70
Ø 45
Ø 45
137
elements
icon
by Ernest Perera
Petra 1
icon | 240 kg | 102 L
80
Ă˜ 66
paros
by Ton Riera
Petra 2
paros | 195 kg | 100 L
96
Ă˜ 64
138
papeleras : papereres : litter bins : poubelles : cestini : Abfallbehälter
quad p
by Ernest Perera
Petra 1
quad p | 118 kg | 45 L
85
64
36
metal sealing cierre metálico
quad pt
by Ernest Perera
Petra 1
quad pt | 134 kg | 45 L
92
64
36
metal sealing cierre metálico
139
elements
sunion
by Ton Riera
Petra 1
sunion | 390 kg | 75 L
100
Ø 75
vesta
by I+D mago : urban
Petra 2
vesta | 110 kg | 45 L
89
Ø 45
metal sealing cierre metálico
140
papeleras : papereres : litter bins : poubelles : cestini : Abfallbeh채lter
versatil
by I+D mago : urban
Petra 1 + GRC
versatil | 350 kg | 65 L
97
55
55
versatil plus
by I+D mago : urban
Petra 1 + GRC
versatil plus | 345 kg | 65 L
97
55
55
141
elements
120 - 124
121B - 124B Petra 2
Petra 2
120 121 122 123 124
Ø30x31 cm | 31 kg Ø35x35 cm | 50 kg Ø40x39 cm | 80 kg Ø45x45 cm | 109 kg Ø55x56 cm | 204 kg
123C
121B 122B 123B 124B
Ø35x18 cm | 25 kg Ø40x20 cm | 40 kg Ø45x23 cm | 55 kg Ø55x28 cm | 102 kg
123E Petra 2
Petra 2
123C | 140 kg
123E | 236 kg
45
75
Ø 45 Ø 45
142
límites : límits : bollards : limites : colonnine spartitraffico : Poller
128 - 131
132 - 134 Petra 2
128 129 130 131
Petra 2
30x30x30 cm | 65 kg 35x35x35 cm | 102 kg 40x40x40 cm | 152 kg 45x45x45 cm | 219 kg
132 133 134
25x25x37 cm | 37 kg 28x28x60 cm | 75 kg 30x30x74 cm | 95 kg
135 - 135/1 - 135/2 Petra 2
135 | 95 kg
135/1 | 95 kg
74
74
74
30
30 30
135/2 | 95 kg
30
30 30
143
elements
136N - 138N
140 Petra 2
136N 137N 138N
Petra 2
140 | 205 kg
Ø45x26 cm | 100 kg Ø45x38 cm | 145 kg Ø45x47 cm | 180 kg
74
Ø 60
borne plane
cilo
by Ernest Perera
by I+D mago : urban
Petra 1
Petra 1
cilo | 67 kg 60
borne plane | 180 kg 25 Ø 25 40 120
144
límites : límits : bollards : limites : colonnine spartitraffico : Poller
pausita
ursus
by Oriol Guimerà
by Xavier Brucet
Petra 1
Petra 2
pausita | 66 kg
ursus 60 | 55 kg ursus 70 | 68 kg ursus 100 | 101 kg
71 60 70 100
27 28
29 27
pilbaixa / pilalta Petra 1
pilbaixa pilalta
Optional antivandal system available for all the bollards. Consult us. Sistema opcional antivandálico disponible para todas las pilonas. Consúltenos.
X
Ø20x30 cm | 26 kg Ø40x60 cm | 185 kg
(3/4) · X < MAX 50 cm 50 cm Ø 6 cm
145
elements
pilalain / pilnor Petra 1
pilalain | 56 kg
pilnor | 56 kg
80
80
Ă&#x2DC; 19
quad / quad bike
Ă&#x2DC; 19
by Ernest Perera
Petra 1
quad | 113 kg
quad bike | 117 kg
85
85
17 25
146
50
límites : límits : bollards : limites : colonnine spartitraffico : Poller
rodas / rodas rf
by Ton Riera
Petra 2
rodas | 497 kg
rodas rf | 497 kg
110
110
Ø 68
Ø 68
rodas rf (reflectant)
147
elements
cap i cua
by Juan Carlos Bola単os
Petra 1
cap i cua 120x80x8 cm| 204 kg 8 80
60 120
tv
by Ernest Perera
Petra 1
tv 120 tv 160
120x60x8 cm | 238 kg 160x80x8 cm | 374 kg
8 60 80
60 / 80 120 / 160
148
alcorques : escossells : tree surrounds : entourages dâ&#x20AC;&#x2122;arbres : griglie contorno alberi : Baumscheiben
via lactea
by Ernest Perera
Petra 1
via lactea 120 via lactea 160
120x60x8 cm | 212 kg 160x80x8 cm | 370 kg
8 60 80
60 / 80 120 / 160
149
elements
balisa jm
fontana
by Jordi Miralles, Jordi Mir贸
by I+D mago : urban Petra 1
Petra 1
balisa jm | 80 kg
fontana | 95 kg
50
100
20 52 40 68
limitot
by Ton Riera
Petra 1
limitot | 283 kg
125
50
118
150
miscelánea : miscelània : miscellaneous : divers : miscellanea : Sonstiges
portable
by I+D mago : urban
Petra 1
portable R | 600 kg 15
12%
portable RI | 620 kg 15
140
portable RD | 620 kg
12%
140
110
15
140 110
190
190
190
portable | 660 kg
12%
15
portable E | 65 kg
portable B | 250 kg 15
15
50 140
140 50
140
50
151
technical characteristic Materiales Materials Materials Materiaux Materiali Materialien
Petra 1
Petra 2
Cementos Ciments Cements Ciments Cemento Zement
Blanco y gris. Cemento sello verde: -35% emisiones CO2 que un cemento habitual Blanc i gris. Ciment segell verd: -35% emissions CO2 que un ciment habitual White an grey. Green Seal Cement: 35% less CO2 emissions than regular cement Blanc et gris. Ciment verd: -35% des émissions de CO2 que le ciment ordinaire Cemento green: 35% in meno di emissioni CO2 rispetto al cemento normale Green Seal Cement: -35% CO2-Emissionen als herkömmliche Zement CEM I 42,5 R UNE-EN 197-1:2000 (UNE 80305)
Áridos Àrids Aggregate Agrégats Inerti Gesteinskörnung
Triturados de mármol o de cantera Triturats de marbre o de cantera Marble or quarry crushings Broyage de marbre ou de pierre de carrière Frantumato di marmo o di cava Marmorbruch oder Gesteinsbruch
Hidrofugante Hidrofugant Water repellents Hydrofugeant Idrofugo Wasserabweisend
En masa En massa In mass En la masse A massa In massa
Acabado Colores Acabat Colors Finished Colours Finition Couleurs Finitura Colori Ausführung Farben Blanco/White Petra 1 Gris/Gray Petra 1
Marrón/Brown Petra 1
Blanco/White Petra 2 Gris/Gray Petra 2
Acabado salido de molde Acabat sortit motlle Smooth finish Finition beton lisse Finitura lissa Smooth finish
Ocre/Ocher Petra 1
Negro/Black Petra 1
Opcional/Optional
Ocre/Ocher Petra 2
Petra 1, Petra 2 Otros colores CONSULTAR. Incremento porcentual en función del color. Solicite presupuesto. Altres colors CONSULTAR. Increment percentual en funció del color. Sol·liciti pressupost. Other colors please CONSULT us. Increasing percentage depending on the colour. Autres couleurs, VEUILLEZ-NOUS CONSULTER. Augmentation du pourcentage en fonction de la couleur. Veuillez demander un devis. Altri colori da CONSULTARE. Incremento percentuale in funzione del colore. Richiedete un preventivo. Weitere Farben AUF ANFRAGE. Prozentualer Zuschlag je nach Farbe und Auftragsvolumen. Fordern Sie einen Kostenvoranschlag an.
152
GRC - UHPC
Materiales Materials Materials Materiaux Materiali Materialien
GRC - UHPC
Las dosificaciones utilizadas en este hormigón técnico (proyectado o moldeado) varían en función del tipo de uso y propiedades exigidas. / Les dosificacions utilitzades en aquest formigó tècnic (projectat o modelat) varien en funció del tipus d’ús i propietats exigides. / The dosages used in this technical concrete (projected or molded) vary depending on the type of use and corresponding properties. / Les dosages utilisés dans ce béton technique (projeté ou moulé) varient en fonction du type d’utilisation et des propriétés exigées. / Dosaggi utilizzati in questo calcestruzzo tecnico (proiettato o colato) variano in funzione del tipo d’uso e delle proprietà richieste. / Die Dosierungen, die für diesen technischen Beton (Spritzbeton oder Fertigbeton) zum Einsatz kommen, sind abhängig von der Verwendung und den geforderten Eigenschaften.
Cementos Ciments Cements Ciments Cemento Zement
Blanco y gris. Cemento sello verde: -35% emisiones CO2 que un cemento habitual Blanc i gris. Ciment segell verd: -35% emissions CO2 que un ciment habitual White an grey. Green Seal Cement: 35% less CO2 emissions than regular cement Blanc et gris. Ciment verd: -35% des émissions de CO2 que le ciment ordinaire Cemento green: 35% in meno di emissioni CO2 rispetto al cemento normale Green Seal Cement: -35% CO2-Emissionen als herkömmliche Zement CEM I 42,5 R UNE-EN 197-1:2000 (UNE 80305)
Áridos Àrids Aggregate Agrégats Inerti Gesteinskörnung
Áridos silíceos (distintas granulometrías) Àrids silicis (diferents granulometries) Siliceous aggregates (different granulometry) Granulats siliceux (différentes granulométries) Inerti silicei (distinte granulometrie) Kies (verschiedene Korngrößen)
Otros Altres Divers Divers Altri Sonstiges
Plastificante Plastificant Plasticizer Plastifiant Plastificante Weichmacher
Polímero Polímer Polymer Polymère Polimero Polymer
Acabado Colores Acabat Colors Finished Colours Finition Couleurs Finitura Colori Ausführung Farben
Otros colores CONSULTAR. Altres colors CONSULTAR. Other colors please CONSULT us. Autres couleurs, VEUILLEZ-NOUS CONSULTER. Altri colori da CONSULTARE. Weitere Farben AUF ANFRAGE.
Blanco/White
Acabados superficiales Acabats superficials Surface finishes Finitions de surface Surface finiture superficiali Oberflächenausführungen
Petra 1
Fibra de vidrio AR (alcalino resistente) Fibra de vidre AR (alcalí resistent) Fiberglass AR (alkali resistant) Fiberglass AR (résistant aux alcalis) Fibra di vetro AR (alcalino resistente) Glasfaser AR (alkalibeständig)
Gris/Gray
Negro/Black
Revestimientos compuestos por conglomerantes que incorporan cargas metálicas trituradas y confieren a los elementos urbanos el aspecto real del metal así como su oxidación y no se deterioran con el paso del tiempo. / Revestiments composats per conglomerants que incorporen càrregues metàl·liques triturades i confereixen als elements urbans l’aspecte real del metall així com la seva oxidació i no es deterioren amb el pas del temps. / Coatings made of binders that include crushed metallic materials. They give to urban elements a true metal appearance, even recreating oxidation and they will not deteriorate over time. / Revêtements composés d’agglutinants qui incorporent des charges métalliques et confèrent et confèrent aux éléments urbains l’aspect réel du métal de même que son oxydation et ne se détériorent pas avec le temps. Rivestimenti composti di leganti che includono cariche metalliche frantumate e donano agli arredi urbani l’aspetto di metallo così come l’ossidazione e non si deteriorano con il tempo. Beschichtungen aus Konglomeraten mit gemahlenen Füllstoffen aus Metall, die den Stadtmöbeln ein metallisches bzw. oxidiertes Aussehen verleihen, ohne im Lauf der Zeit schadhaft zu werden.
GRC - UHPC
Bronce/Bronze
Corten
Golden
Negro Grafito/Black Graphite
153
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
Page 4 - 7
Page 18 - 19
olive OB
blink C
Page 20 - 21 blink B
bloop path 40
72
90
80 50
80 65
200
220
200
Page 20 - 21
Page 24 - 25
bloop 2m / bloop 3m
bloop rest L
40
coma
bloop rest C
68
97
80
80
220 / 300
70
220
Page 26 - 27
Page 28 - 29
confeti
crusöe A
41
220
48
crusöe B
crusöe C
45
Ø 88
80
132
165
159 243
330
Page 30 - 31
Page 32 - 33
Page 36 - 37
cubik U
cuc
drakkar
23 90
49
57
50
56 180
154
Ø 65
180
Page 38 - 39
Page 40 - 41
Page 42 - 43
flip-it B 170
gaviotas
geométrico C
45
73
91
163
geométrico B
60
85
220
70
200 170
Page 46 - 47 hache CN
Page 48 - 49 karui BR 180
hache BN
karui B 180 44
80
72
56
57
63
96
180
296
180
Page 50 - 51 kimba R 141 / kimba R 212
kimba T int
kimba T ext
kimba cóncavo
kimba convexo
71 70 70 141 / 212
70
Page 50 - 51
Page 52 - 53
kimba armrest
luce R
20
200
luce
luce 19
luce 27
84 104
20
39
50
155
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
Page 54 - 55
Page 56 - 57 milano B
milano C
multi bench 75
70 70
87
76
220
220
Page 58 - 59
Page 60 - 61 ona cóncavo
ona recto
ona convexo
origami BR
54
origami B 43
80
60 65
200
200
180 180
60
Page 62 - 63
Page 64 - 65
pausa
russes pouf 49
56
russes stool 72
70
270
Ø 120
Ø 49
Page 66 - 67
Page 74 - 75
Page 76 - 77
recte
sá bench
sand 140 42
67
69
80 77 140
236 165
156
Page 68 - 69 ripple B 240 / ripple B 350
ripple BR 240 / ripple BR 350 45
70
60
75 240 / 350 240 / 350
Page 78 - 79 sassi
sassi R
41
79
114
114
260 260
Page 82 - 83 sit-up stool
Page 84 - 85 sit-up light A
situs
sit-up light B 80
75 50
80
40 200
Page 86 - 87
Page 90 - 91
stone B
targa C
targa B
48
70
80
88
200
80
200
157
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
Page 92 - 93 tetris Q
tetris I 90 / tetris I 150 / tetris I 220
tetris C 30Âş
45 45 45
58 90 / 150 / 220
215
Page 92 - 93 tetris C
tetris L
tetris X
tetris T
tetris O
tetris O plus
45
75 150
23 150
150
150
150
Page 92 - 93 tetris Z1
143
150
Page 94 - 95 tetris Z2
thin BR
45
thin B
84 65
90 135
220
220
Page 96 - 97 tippy B 110 / B 160 / B 220
tippy R 23
tippy R 136
tippy V
45 61 110 / 160 / 220
7 17
85 90 196
158
Page 98 - 99 tomo S
tomo BR
tomo C
tomo B
44
85
50 54 212
50 50
212
Page 102 - 103 tube silla
tube cubo
tube tumbona
tube banca
47
82
82 60
80 60
163 161
60
Page 100 - 101
Page 104 - 105
trim B
ubloc C
42 48
ubloc B
90 76
200 70
200
Page 108 - 109
Page 106 - 107 vinyes I 160
vinyes R 250
vinyes R 726
50
waves R 300
waves B 45 80
163
160
205
150
40
159
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
Page 110 - 111
Page 116
zen duo
zen
zen trio
dynamic Q 30
41
dynamic I 260
dynamic T 90
50 90 90
30
130
Ø 65
Page 117 dau grande
48
Page 118
Page 118
abellir
bali 47
46
51
57
48 48
260
90
130
dau pequeño
50
7 12
30
118
170
190
Page 118
Page 119
Page 119
borneo
damero
manyanet B 200
40
45
45 85
52
190
60
200
200
Page 119
Page 120
Page 120
manyanet aire B 200 / B 300
segria
ursus
45
60
61
80
200 / 300
160
66
226
86
221
Page 121 grap C
grap duo
grap R
grap P
grap G
45
85
45 59
115 184
85 85
184 184
Page 122 killy 1
killy 2
42
killy 4
killy 3
82
67
67 119
218 119
218
Page 123
Page 123
Page 124
anoia / anoia stone
calmar
corinto
67
78
72 63
72
180
64
190
175
Page 124
Page 124
Page 125
gregal
sinus
mesull
78
80
83 63
248
54
65
190
192
161
bancos : bancs : benches : bancs : panchine : Sitzbänke
Page 125
Page 126
Page 126
urgell
picnic S193 / picnic S194
picnic S200 / picnic S201
72
78
72
45
67
45
38 42 75 100
226
160 / 200
Ă&#x2DC; 116 / Ă&#x2DC; 160
mesas : taules : tables : tables : tavole : Tisch Page 54 - 55
Page 56 - 57
Page 90 - 91
milano T
multi bench
targa T 77 / targa T 110
40
77 110
75 70
87
80
76
220
200
Page 98 - 99
Page 100 - 101
Page 127
tomo T
trim T
portic
80
92
77 73
77
50 200
162
160
papeleras : papereres : litter bins : poubelles : cestini : Abfallbehälter
Page 4 - 7
Page 48 - 49
Page 64 - 65
Page 94 - 95
Page 98 - 99
olive OLB
karui P
russes P
thin P
tomo P
45
82
80
85
100
50
60
30
100
50
52
60
Ø 54
Page 136
Page 136
Page 137
Page 137
374N / 379N
375N / 378N
376N / 376A ashtray
PA376B
88 99
75 88
110 122
376B ashtray
70
Ø 45
Ø 45
Ø 45 / Ø 60 Ø 55 / Ø 67
Page 137
Page 138
Page 138
Page 139
377N
icon
paros
quad p
80
103
quad pt
85
96
92 64
Ø 45
Ø 66
36
Ø 64
Page 140
Page 140
Page 141
sunion
vesta
versatil
89
100
64
36
versatil plus
97 55
Ø 75
Ø 45
55
163
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
Page 22 - 23 cantorodado 100
cantorodado 125 / 200 / 235 50
cantorodado 65
70
100
Ø 65
Ø 100
Ø 125 Ø 200 Ø 235
Page 28 - 29
Page 30 - 31
crusöe A
crusöe B
cubik U
crusöe C 23
45
90 80
132
165
180
159 243
330
Page 34 - 35
Page 38 - 39
Page 44 - 45
dish
flip-it J 170
granpot 110
45
45
163
100
170
Ø 110
Ø 190
Page 48 - 49 karui J 150
karui J 50
Page 64 - 65
origami J 120
russes J 130
43
50
80
Page 60 - 61
60 120
46 50 50
150 120
164
Ø 130
Page 64 - 65 russes J 80
russes J 71 48
Page 74 - 75
Page 80 - 81
sá planter
s-malva PI10050
42
110
50 150 100
Ø 71
100 Ø 80
225
Page 86 - 87
Page 80 - 81 s-malva PI90
s-malva PI9840 40
90
s-malva CO50 / CO60
s-malva PI50 50 60
64
stone J 150 37
40 40
50
98
135 50
40
Page 86 - 87
Page 88 - 89
stone J 100
tanit S
37
Ø 50 Ø 60
150
tanit M
60
tanit SM
80
80
42
100
140
120
150
90
120
150
Page 88 - 89
Page 92 - 93 tetris J
tanit L 60 / tanit L 80 / tanit L 115
tetris L vertical
45
60 80 115
45
90 45
150 150 190
190
165
jardineras : jardineres : planters : jardinières : fioriere : Blumenkästen
Page 94 - 95
Page 98 - 99
thin J 150
tomo J 50
Page 108 -109 tomo J 212
waves J
42
84
45 50
80
65 212
50
190
150
Page 128
Page 128
33/4 | 33/5
34/3 | 34/4
29 47
Page 129 69/1 | 69/2 | 69/3 | 69/4 37 52 63 90
48 64
Ø 67 / Ø 94
Ø 102 / Ø 119
Ø 90 / Ø 90 Ø 90 / Ø 110
Page 130
Page 129 78/1 | 78/2 | 78/3 38 50 63
78/4
50 50 44
38
88
79/1 | 79/2 | 79/3
59 86 126
88
68 / 100 / 145
Page 130 33 46 58 80 80
143/1 | 143/2 | 143/3 | 143/4 | 143/5
Page 131 43 45 43 64 64 93
344N / 345N / 346N / 347N / 348N / 349N
34 / 44 / 34 60 / 60 / 60
60 / 60 / 60 90 / 120
166
73 / 74 / 100 100 / 120 / 100
Page 131
Page 132 fuat R 60 / R 80 / S 85
ese
fuat R 60 P / R 80 P / S 85 P
45
60 80 80
69 89 89
70
43 52 80
43 52 80
200
150
150
Page 132
Page 133
fuat Q 60 / fuat Q 80
hex 175 BASE
fuat Q 60 P / fuat Q 80 P
60 80
69 89
162
162
35
152
175 162
162
Page 133
Page 134
hex 175 A
quadrat
35
75
quadrat P 84
152
175
120
Page 134
Page 135
uve
zaphir
50
120
65
52 200 Ă&#x2DC; 130
167
límites : límits : bollards : limites : colonnine spartitraffico : Poller
Page 30 - 31
Page 72 - 73 cubik I 67
cubik I 37 37
roxane
67
88
88
118 25
roxane bike
roxane valla
85
12
240 240
63
Page 142
31 35 39 45 56
120 / 121 / 122 123 / 124
18 20 23 28
Page 142
Page 142
Page 142
121B / 122B 123B / 124B
123C
123E
45
Page 143
Page 143
132 / 133 / 134
135
37 60 74
30 35 40 45
75
Ø 45
Ø 35 / Ø 40 Ø 45 / Ø 55
Ø 30 / Ø 35 / Ø 40 Ø 45/ Ø 55
Page 143 128 / 129 130 / 131
30 / 35 40 / 45
Ø 45
Page 144 135/1
135/2
26 38 47
74
136N / 137N / 138N
Ø 45 30
25 / 28 / 30
Page 144 140
Page 144
Page 144
Page 145
borne plane
cilo
pausita
25
74
60
71
120
27
Ø 25
168
pilbaixa / pilalta 30 60
40
Ø 60
Page 145
28
Ø 20 / Ø 40
Page 145
Page 146
Page 146
Page 146
ursus 60 / 70 / 100
pilalain
pilnor
quad
60 70 100
80
60
85
80
quad bike
50
29
Ø 19
27
Ø 19
17
25
Page 147 rodas
rodas rf
110
Ø 68
Optional antivandal system available for all the bollards. Consult us.
X
(3/4) · X < MAX 50 cm 50 cm
Sistema opcional antivandálico disponible para todas las pilonas. Consúltenos.
Ø 6 cm
alcorques : escossells : tree surrounds : entourages d’arbres : griglie contorno alberi : Baumscheiben Page 148
Page 148 tv 120 / tv 160
cap i cua 8 80 60
Page 149 via lactea 120 / via lactea 160
8
8
60 80
60 80 60 / 80
60 / 80
120 / 160
120 / 160
169
miscelánea : miscelània : miscellaneous : divers : miscellanea : Sonstiges
Page 4 - 7
Page 70 - 71
olive OL luminaire 48
olive OBP bicycle parking
olive OF drinking fountain
48
45 60
60 100
ripple pavement 10 60
60
100
100
100
Page 98 - 99
Page 150
Page 150
Page 150
tomo F drinking fountain
fontana drinking fountain
balisa jm
limitot
92
50
100
125 20
52
50
50
40
68
118
Page 151 portable R
portable RD
portable RI
portable B
portable
portable E
15 50 140
50 140
190
plus
plus 1
plus 2
27 180
48
51
51 180
40
Optional wood bench | Opción banco madera: Bloop (Pag. 20), Targa (Pag. 90), Tetris (Pag. 92), Tippy (Pag. 96)
170
50
180
40
DXF DWG files
available on MAGOURBAN.com
Archivos DXF / DWG disponibles en www.magourban.com Arxius DXF / DWG disponibles a www.magourban.com DXF / DWG files available on www.magourban.com Documents DXF / DWG disponibles sur www.magourban.com File DXF / DWG disponibili su www.magourban.com DXF / DWG-Dateien sind unter www.magourban.com verf端gbar
171
from BARCELONA | SPAIN to AUSTRALIA · BELGIUM · CHILE · CROATIA · DENMARK · ENGLAND · ESTONIA · FINLAND · GEORGIA GERMANY · GREECE · HUNGARY · IRELAND · ITALIA · JAPAN · LICHTENSTEIN · LITHUANIA · MALTA MOROCCO · NETHERLANDS · NORWAY · OMAN · PANAMA · POLAND · PORTUGAL · PUERTO RICO ROMANIA · SAUDI ARABIA · SLOVENIA · SWEEDEN · SWITZERLAND · UNITED ARAB EMIRATES
172
Product development MAGO URBAN Photography Manel Duró Design and Layout estudibasic MAGO URBAN, 2013. All rights reserved. Los pesos y dimensiones de nuestros catálogos son aproximados y en ningún caso contractuales. Weights and measures of our products are approximated and are not contractual under any circumstances. Magourban S.L. se reserva el derecho de retirar / modificar sus fabricados sin previo aviso. Magourban S.L. reserves the right to retire or to modify its manufactured products without notice.
Pol. Industrial Masia d’en Barreres, s/n - Ap. Postal 17 08800 Vilanova i la Geltrú - Barcelona (España) Tel. +34 93 893 04 00 | Fax +34 93 893 32 50 comercial@magourban.com MAGOURBAN.COM