ATEM - U N D G E H Ă– RSC H U T Z Gesamtkatalog 2011
N EU E W EG E FÜ R ME H R S I C H E RH E IT, KOMFO RT U N D S E RV I C E
DAS U N T E R N E HME N Moldex wurde 1980 in Kalifornien gegründet. Fünf Jahre später entstand Moldex Deutschland mit dem Ziel, Produkte nach europäischen Normen zu entwickeln und zu produzieren. Heute ist Moldex ein weltweit tätiges Unternehmen mit 750 Angestellten in 24 Ländern.
SENTWICKL FERTIGUNG
GART UNG, STUTT
30 JA H RE 84 PATE NTE
PRODUKTDE
SIGN, CULVE R CITY
PRODU
KTIONS B USTI N E AD
ESPRE CH ORLIC UNG, I
D I E S PE ZI A LIS TE N AT E M - U N D G E H Ö RSC H U T Z
I N H A LT SEITE 2
SCHUTZ VOR LÄRM Gehörschutzstöpsel [Einweg] Gehörschutzstöpsel [Mehrweg] Gehörschutzbügel Gehörschutzkapseln Produktübersicht
SEITE 10
4-5 6 7 8 9
SCHUTZ VOR STAUB, AEROSOL UND RAUCH FFP-Masken Produktübersicht
SEITE 16
12-14 15
SCHUTZ VOR GAS, DAMPF UND STAUB Halbmasken Filtersysteme Vollmaske Produktübersicht
SEITE 24
18 19 20-21 22-23
WISSENSWERTES Schutzstufen Gas- und Partikelfilter / FFP-Masken
24
ANWENDERSCHULUNG
VOR
QUALIT
ÄTS
OLL KONTR
LDD E, WA
DEM
KUN
DEN
BES
ORF
Wir verzichten in sämtlichen Produkten und Verpackungen auf PVC. Dieser Katalog ist in den Sprachen Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Holländisch, Isländisch, Italienisch, Lettisch, Litauisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch und Tschechisch erhältlich. 1
UCH
SC H U T Z VO R L Ä R M
2
GEHÖRSC H UT Z
3
G E H Ö RSC H U T ZS TÖ PSE L [ E I N W EG ]
MOLDEXSTATION Immer hygienisch sauber, da der Spendermechanismus mit ausgetauscht wird.
4
G E H Ö RSC H U T ZS TÖ PSE L [ E I N W EG ] Komfortable PU-Schaumstöpsel für das Arbeiten unter ständiger Lärmbelastung. Weich beim Tragen, einfach einzusetzen.
Spark Plugs®
mit Cord
Bunt und ansprechend
PocketPak [2 Paar Stöpsel]
Stationen*
35 7800
7801
Pura-Fit ®
7802
7825
7850
mit Cord
Stationen*
6900
7725
Für besonders hohe Lärmbelastung
36 7700
MelLows®
7750
Stationen*
Für geringe Lärmbelastung
22 7600
7625
Spark Plugs® Detect
mit Cord
Voll detektierbar
voll dete
k tierbar
7650
Stationen*
NEU
32 7809
7829
7859
* Die Wandhalterung 7060 ist für alle MoldexStationen erforderlich; bitte separat bestellen.
5
G E H Ö RSC H U T ZS TÖ PSE L [ ME H RW EG ] Schutz bei anhaltender Lärmbelastung. Abwaschbar und wiederverwendbar.
Rockets®
mit Cord
30 6400
Rockets® Full Detect
Aus weichem und hautverträglichem TPE-Material Der feste Stiel erleichtert das Einsetzen und Herausnehmen
6401 mit Cord
vo
erbar ll detek ti
27
Sowohl Stöpsel als auch Kordel enthalten Metall und sind somit vollständig detektierbar Aus weichem und hautverträglichem TPE-Material Der feste Stiel erleichtert das Einsetzen und Herausnehmen
6409
Comets®
mit Cord
Für niedrige Lärmbelastung Aus weichem und hautverträglichem TPE-Material
25 6420
6421
TION INNOVA HOHER
T R AG E K
Luftgepols
OMF O R
terte Spitz
m Weiche La
Alle Mehrweg-Stöpsel werden im praktischen PocketPak geliefert.
6
T
e
ellen
htert Stiel erleic Der feste en und tz das Einse en hm Herausne
TION INNOVA
GEHÖRSC H UT ZBÜGEL Die kostengünstige und praktische Alternative bei wechselnder Lärmbelastung.
ch Anatomis te angepass g n Linienführu hKeine Berü kte rungspun takt on – keine K e h sc u rä ge
WaveBand® 2K
27
Ersatzstöpsel
Federleicht – wiegt nur 12 g Komfort bei nur 1,2 N Anpressdruck Zwei-Komponenten-Design Keine Berührungspunkte – keine Kontaktgeräusche
NEU 6800
6825
WaveBand® 1K
27
Ersatzstöpsel
Federleicht – wiegt nur 12 g Komfort bei nur 1,2 N Anpressdruck Keine Berührungspunkte – keine Kontaktgeräusche
NEU 6810
6825
Jazz-Band®
Pausenkordel mit Sicherheitsverschluss
23
Ersatzstöpsel
6700
Pura-Band®
6750 Abwaschbare Weichgummistöpsel
22 6600
7
GEHÖRSC H UT ZK APSELN Idealer Schutz bei wechselnder Lärmbelästigung oder wenn ein sicheres Tragen von Gehörschutzstöpseln aus persönlichen Gründen nicht möglich ist.
M1
Soft Coat-Material in exklusiver Metallic-Farbe Sechs Einstellpunkte Weich gepolsterter Metallbügel Zusammengeschoben kann die Kapsel platzsparend und hygienisch aufbewahrt werden
31 6100
M2
Soft Coat-Material in exklusiver Metallic-Farbe Griffmulden erleichtern das Auf- und Absetzen Vielseitige Einstellmöglichkeiten
28 6200
Z2
Preisoptimierte Alternative zu M2
28 6220
Hygiene-Set
Wir empfehlen alle 6 Monate die Dichtkissen auszutauschen
6105
8
PRODUK TÜBERS IC HT
Name
Art.-Nr.
SNR-Wert
H M L*
Einheit
Einheit/Box
Einheit/ Umkarton
GEHÖRSCHUTZSTÖPSEL [Einweg] [EN352-2:2002] Spark Plugs® 7800 35 dB Spark Plugs® Cord 7801 35 dB ® Spark Plugs PocketPak 7802 35 dB Spark Plugs® Blister [5 Paar] 7812 35 dB Pura-Fit® 7700 36 dB Pura-Fit® Cord 6900 36 dB Spark Plugs® Detect 7809 32 dB MelLows® 7600 22 dB
H34 M32 L31 H34 M32 L31 H34 M32 L31 H34 M32 L31 H35 M33 L31 H35 M33 L31 H32 M28 L26 H26 M18 L12
•• •• •• •• •• •• •• ••
200 200 200 100 200 200 200 200
2000 2000 2000 400 2000 2000 2000 2000
GEHÖRSCHUTZSTÖPSEL [Mehrweg] [EN352-2:2002] Rockets® 6400 30 dB Rockets® Cord 6401 30 dB Rockets® Full Detect 6409 27 dB Rockets® Blister [1 Paar] 6411 30 dB ® Comets 6420 25 dB Comets® Cord 6421 25 dB
H31 M26 L24 H31 M26 L24 H28 M23 L22 H31 M26 L24 H26 M22 L21 H26 M22 L21
•• •• •• •• •• ••
50 50 50 – 50 50
200 200 200 20 200 200
35 dB 35 dB 36 dB 36 dB 32 dB 32 dB 22 dB 22 dB
H34 M32 L31 H34 M32 L31 H35 M33 L31 H35 M33 L31 H32 M28 L26 H32 M28 L26 H26 M18 L12 H26 M18 L12
•• •• •• •• •• •• •• •• •
250 500 250 500 250 500 250 500 1
2000 4000 2000 4000 2000 4000 2000 4000 8
27 dB 27 dB
H30 M23 L22 H30 M23 L22
23 dB
H25 M19 L18
22 dB
H24 M18 L17
• • •• • •• •
8 8 50 8 50 10
80 80 500 80 500 100
GEHÖRSCHUTZKAPSELN [EN352-1:2002] M1 6100 31 dB M2 6200 28 dB Z2 6220 28 dB Hygiene-Set 6105
H31 M29 L21 H31 M26 L17 H31 M26 L17
• • • •
1 1 1 1
10 20 20 20
MOLDEXSTATION Spark Plugs® [250 Paar] Spark Plugs® [500 Paar] Pura-Fit® [250 Paar] Pura-Fit® [500 Paar] Spark Plug® Detect [250 Paar] Spark Plug® Detect [500 Paar] MelLows® [250 Paar] MelLows® [500 Paar] Wandhalterung
7825 7850 7725 7750 7829 7859 7625 7650 7060
GEHÖRSCHUTZBÜGEL WaveBand® 2K WaveBand® 1K Ersatzstöpsel WaveBand® Jazz-Band® Ersatzstöpsel Jazz-Band® Pura-Band®
6800 6810 6825 6700 6750 6600
[EN352-2:2002]
* H: Frequenzbereich – Hoch M: Frequenzbereich – Mittel L: Frequenzbereich – Niedrig
• Stück •• Paar
9
SC H U T Z VO R S TAU B , A E ROSO L U N D R AU C H
10
FFP - M ASKE N
11
FFP - M ASKE N
KL ASSIKER SERIE
FFP1 FFP2 FFP3
KLASSIKER Die bewährte Form, ursprünglich für den Bergbau entwickelt
Robust und bequem
S SMART SERIE® FFP1 FFP2
FFP1 FFP2 FFP3
FFP1 FFP2 FFP3 SMART
SMART Pocket
SMART Solo
Nasendichtlippe Clip
Einzeln verpackt Mit einem Griff tragebereit
Besonders einfaches Auf- und Absetzen
AIR SERIE® FFP2 FFP3
NEU S
AIR
AIR Plus
Deutlich weniger Atemwiderstand Hohe Aufnahmekapazität, lange Haltbarkeit
Einstellbarer Verschluss Bequeme Rundumdichtlippe aus hautverträglichem, abwaschbarem TPE-Material R wiederverwendbar nach EN149:2001+A1:2009
S Auch erhältlich in der Größe small 12
FFP2 FFP3
FALTFILTER-TECHNOLOGIE
VO RTE I LE TION INNOVA N E R -T E C H FA LT F ILT ] e ri e S [AIR
O LO G IE
260% mehr Filte
rfläche
eniger Deutlich w tand rs e id w Atem azität ahmekap Hohe Aufn
AC T I V F O R M ®
N AS E N D I C H T L I P P E [Smart- und AIR-Serie]
Passt sich der Gesichtsform automatisch an – kein Nasenbügel notwendig
RU N D UM B E BÄ N D E RU N G [nicht bei Smart-Solo]
Komfort-Dichtlippe im Nasenbereich
Einfaches Aufsetzen, Absetzen und Justieren
K L I M AV E N T I L ®
D U R A MES H ®
[optional]
CLIP [Smart-, Smart Pocket und AIR-Serie]
Extra große Öffnung: reduziert Hitze und Feuchtigkeit
Stabiles Gitter, hält die Maske in Form
13
A I R M AS K E Vereinigt die Vorteile von FFP- und medizinischen Masken.
S P E ZI A L M AS K E N FÜ R ME D IZI N I SC H E A N W E N D U N G E N , FÜ R E I N SAT ZK R Ä F T E S OW I E FÜ R D I E P H A R M A - U N D L E B E N SM I T T E L I N D U S T R I E .
FALTFILTER-TECHNOLOGIE Geringer Atemwiderstand und Komfort einer medizinischen Maske Filterleistung einer Atemschutzmaske SCHÜTZT DEN TRÄGER vor Staub, Aerosol und Rauch [FFP2 NR und FFP3 NR] vor Flüssigkeitsspritzern [spritzerfest, Typ IIR]
SCHÜTZT DAS UMFELD 98% Filterleistung gegen Bakterien [Typ II]
H U TZ FÜ R G EP RÜ FT ER SC U M FE LD TR Ä G ER U N D
Medizinische Masken, auch Mundschutz genannt, dienen dazu die Umgebung des Trägers vor Tröpfchen und anderen Partikeln, die beim Sprechen und Ausatmen versprüht werden, zu schützen. Dieses Rückhaltevermögen, sowie die Fähigkeit Blutspritzer und andere Flüssigkeiten abzuhalten, wird nach der Medizinprodukte Norm EN14683:2005 geprüft. Im Vergleich dazu schützen Atemschutzmasken den Träger selbst vor luftübertragenen Gefahrstoffen. Dies erfordert eine hohe Filterleistung und einen sehr guten Dichtsitz. Diese Anforderungen werden durch die Medizinprodukte-Norm nicht gewährleistet, sondern durch die Arbeitsschutz-Norm EN149:2001.
D I E M AS K E N D E R A I R S E R I E O H N E V E N T I L E R FÜ L L E N B E I D E N O R ME N U N D B I E T E N DA M I T S C H U T Z FÜ R T R ÄG E R U N D UMF E L D.
14
PRODUK TÜBERS IC HT
Art.-Nr.
Klimaventil®
Schutzstufe EN149:2001+A1:2009
Schutzstufe EN14683:2005 Stück/Box
KLASSIKER SERIE 2360 FFP1 NR D 2365 • FFP1 NR D 2400 FFP2 NR D 2405 • FFP2 NR D 2555 • FFP3 NR D
20 20 20 20 20
240 240 240 240 240
FFP1 NR D FFP1 NR D FFP2 NR D FFP2 NR D FFP3 NR D FFP2 NR D FFP2 NR D
20 20 20 20 10 10 10
240 240 240 240 120 120 120
SMART POCKET 2375 • FFP1 NR D 2470 FFP2 NR D 2475 • FFP2 NR D 2575 • FFP3 NR D
10 10 10 10
120 120 120 120
20 20 20
240 240 240
10 10 10 10 10 10 10 10
120 120 120 120 120 120 120 120
5 5
60 60
SMART SERIE ® SMART 2380 2385 • 2480 2485 • 2505 • * W 2435 • G < + Gase • + Ozon 2445
SMART SOLO 2395 • 2495 • S 2498 •
FFP1 NR D FFP2 NR D FFP2 NR D
AIR SERIE ® AIR 3100 3105 • 3150 3155 • 3200 3205 • 3250 3255 •
FFP2 NR D FFP2 NR D FFP2 NR D FFP2 NR D FFP3 NR D FFP3 NR D FFP3 NR D FFP3 NR D
AIR PLUS 3305 • 3405 •
FFP2 R D FFP3 R D
S S
S S
Stück/ Umkarton
Typ IIR Typ IIR Typ IIR Typ IIR
* GW: Grenzwert NR [non reusable]: Einmaliger Gebrauch. Komfortabel und formstabil während der gesamten Schicht. R [reusable]: Wiederverwendbar. Die Dichtlippe der Maske kann gereinigt, desinfiziert und länger als eine Schicht getragen werden. D: Diese Masken erfüllen die Anforderungen der zusätzlichen Dolomitstaubprüfung. Das bedeutet weniger Atemwiderstand bei längerer Nutzungszeit. S Größe small
15
SC HUT Z VO R GAS, DA MPF U N D S TAU B
16
H A L B - U N D VO L L M AS K E N
17
HALBM ASK E N
ME H RW EG
Die Serien 7000 und 8000 sind wiederverwendbare Atemschutzmasken mit minimalem Wartungsaufwand. Die Kombination von Gas- und Partikelfilter ist frei wählbar.
SERIE 7000
NEU
®
CK E ASYL T E M F
EINFACHE WARTUNG UND REINIGUNG Leicht zugängliche Bauteile, klare Formen
SYS ILTER
SERIE 8000
SICHER UND KOMFORTABEL Maskenkörper aus weichem, hautverträglichem TPE EINFACHE WARTUNG UND REINIGUNG Leicht zugängliche Bauteile, klare Formen Das Einatemventil wird beim Austausch des Gasfilters automatisch mit gewechselt.
Radialanschluss
E I N W EG
SICHER UND KOMFORTABEL Maskenkörper aus weichem, hautverträglichem TPE Bebänderung kann gelöst werden zur einfacheren Handhabung in Tragepausen
Wartungsfreie Halbmaske, fertig montiert zum Schutz vor Gasen und Dämpfen.
SERIE 5000
SICHER UND KOMFORTABEL Das Duomaterial hat ein geringes Gewicht Das ergonomische Design bietet ein großes Sichtfeld WARTUNGSFREI Fertig montiert und sofort einsatzbereit
18
TION INNOVA
FI LTE RSYS TEME
®
K E ASYL C
: Bajo Einzigartig ss für lu nett versch direkt an er Partikelfilt usche art der Gask
EASYL CK®
7000/9000
FI LTE RSYS TEM Revolutionär einfach: keine Adapter, keine Zusatzteile.
Faltfilter-Technologie: sehr geringer Atemwiderstand, längere Standzeit
NEU Die EasyLock ® Partikelfilter lassen sich mit den EasyLock ® Gaskartuschen oder direkt mit dem Maskenkörper verbinden. Die Verwendung von Adaptern oder speziellen Partikelvorfiltern entfällt.
Vereinfachte Handhabung und Bedienung Reduzierte Lager haltung – 30% weniger Teile
8000
R A D I A L A NSC H LUSS
Das Einatemventil wird beim Austausch des Gasfilters automatisch mit gewechselt.
Einatemventil
Faltenfilter-Technologie:sehr geringer Atemwiderstand, längere Standzeit
Adapter 8095 Zur Verwendung der Maske mit Partikelfilter
8090 Zur Verwendung der Maske mit Gas- und Partikelfilter
Gasfilter können ohne Adapter mit der Maske verbunden werden.
19
VOLLM A SK E
E I N FAC H ES AU FS E T ZE N durch die weit offen stehende Kopfbebänderung
E I N FAC H ES A B S E T ZE N Lösegriff zum einfachen Öffnen der Bebänderung
LEICHTE REINIGUNG Klare Formen und Oberflächen
E I N FAC H E WA RT U N G durch leicht zugängliche Bauteile
PA N O R A M AS C H E I B E aus kratzfest beschichtetem Polykarbonat Einfache Reinigung dank wasserabweisendender Beschichtung
PERIPHERIESICHTFELD Bewegungen im Umfeld können wahrgenommen werden
20
VO LL M ASK E
TION INNOVA
Masken körper Scheibe
NEU E S IG N LO S E S D Dichtlippe st mit der ungsarm fe t is e ib art c he Die Sichts sicher, leicht und w n: verbunde
R AHMEN
SERIE 9000
®
CK E ASYL T E M
NUR 360 g *
FILTE
*
Details
RSYS
siehe Se
ite 19
E X T R EM L E I C H T Erfüllt die Anforderungen der Klasse 2
* Mit ABEKP3 Filter nur 595 g 21
PROD UK TÜ B E R SI CH T
Art.-Nr. [Größe S]
Art.-Nr. [Größe M]
Art.-Nr. [Größe L]
Stück/Box
Stück/Umkarton
SERIE 9000 Maskenkörper – EasyLock®-Anschluss [EN136:1998 CL2] 9001 9002 9003 1 Art.-Nr. [Größe S]
Art.-Nr. [Größe M]
Art.-Nr. [Größe L]
Stück/Box
Stück/Umkarton
SERIE 9000 Maskenkörper – EN148-1 Anschluss [EN136:1998 CL2] 9004 9005 9006 1 Art.-Nr. [Größe S]
Art.-Nr. [Größe M]
Art.-Nr. [Größe L]
Stück/Box
SERIE 7000 Maskenkörper – EasyLock®-Anschluss [EN140:1998] 7001 7002 7003 1
Art.-Nr.
Stück/Box
1
Stück/Umkarton
10
Stück/Umkarton
SERIE 7000 UND 9000 Filter PARTIKELFILTER [EN143:2000+A1:2006] 9010 P1 R 9020 P2 R 9030 P3 R
20 20 12
120 120 72
GASFILTER [EN14387:2004+A1:2008] 9100 A1 9200 A2 9300 A1B1E1 9400 A1B1E1K1 9500 A2B2E1 9600 AX
10 8 10 10 8 8
60 48 60 60 48 48
VORMONTIERTE FILTER [EN14387:2004+A1:2008] 9120 A1P2 R 9230 A2P3 R 9430 A1B1E1K1P3 R
8 6 6
48 36 36
Art.-Nr.
22
Schutzstufe
1
Beschreibung
Stück/Box
Stück/Umkarton
SERIE 7000 UND 9000 Zubehör und Ersatzeile SERIE 7000 Kopfbebänderung 7972 Ventil-Set [4 Ausatem- und 16 Einatemventile] 9973 Aufbewahrungstasche 9994
5 1 1
30 6 6
SERIE 9000 9973 9974 9975 9992 9993 9994 9998
1 20 10 5 60 1 1
6 120 60 30 360 6 6
Ventil-Set [4 Ausatem- und 16 Einatemventile] Dichtungsringe für Filteranschlüsse EasyLock ® Dichtungsringe für Filteranschluss EN 148-1 Kopfbebänderung Visier-Schutzfolien Aufbewahrungstasche Brillenhalterung
P RO D UK T Ü BE R S I C H T
Art.-Nr.
Beschreibung
Stück/Box
Stück/Umkarton
SERIE 7000 Atemschutzbox und Blister 7232
Maskenkörper [Gr. M, 7002] + A2P3 R
1
4
9230-11
A2P3 R
2
16
Art.-Nr. [Größe S]
Art.-Nr. [Größe M]
Art.-Nr. [Größe L]
Stück/Box
Stück/Umkarton
SERIE 8000 Maskenkörper – Radialanschluss [EN140:1998] 8001 8002 8003 1
Art.-Nr.
Schutzstufe
Stück/Box
10
Stück/Umkarton
SERIE 8000 Filter PARTIKELFILTER [EN143:2000+A1:2006] 8060 P1 R D 8070 P2 R D 8080 P3 R D
12 8 8
144 96 96
HALTERUNGEN FÜR PARTIKELFILTER 8090 Details Seite 19 8095 Details Seite 19
10 10
60 60
GASFILTER [EN14387:2004+A1:2008] 8100 A1 8500 A2 8200 A1B1E1 8900 A1B1E1K1
10 10 10 10
60 60 60 60
Art.-Nr.
Beschreibung
Stück/Box
SERIE 8000 Zubehör und Ersatzeile Ersatzteil-Set 8091 Moldex-Box 8093
Art.-Nr. [Größe S]
Art.-Nr. [Größe M+L]
Schutzstufe
SERIE 5000 [EN405:2001+A1:2009] 5104 FFA1 5164 FFA1P1 R D 5174 FFA1P2 R D 5504 FFA2 5584 FFA2P3 R D 5901 5904 FFA1B1E1K1 5984 FFA1B1E1K1P3 R D
Stück/Umkarton
10 1
60 4
Stück/Box
1 1 1 1 1 1 1
Stück/Umkarton
10 10 10 10 10 10 10
23
WISSEN SW E RTE S Schutzstufen Gas- und Partikelfilter / FFP-Masken
Art der Luftbelastung
Beispiele
Vielfaches des Grenzwertes
A1
Organische Gase und Dämpfe Siedepunkt > 65°C
Umgang mit Lösungsmitteln aus Lacken, Farben und Klebstoffen
30-fach [Halbmaske] 400-fach [Vollmaske] bis Konzentration < 0,1 Vol.%
A2
siehe A1
Wie A1, jedoch für höhere Konzentrationen einsetzbar
30-fach [Halbmaske] 400-fach [Vollmaske] bis Konzentration < 0,5 Vol.%
A1B1E1
siehe A1 + anorganische Gase und Dämpfe + saure Gase
Wie A1 + Umgang mit Chlor, Brom, Blausäure + Umgang mit Schwefeldioxid, Salzsäure und anderen sauer reagierenden Gasen
30-fach [Halbmaske] 400-fach [Vollmaske] bis Konzentration < 0,1 Vol.%
A1B1E1K1
siehe A1B1E1 + Ammoniak
Wie A1B1E1 + Umgang mit Ammoniak
30-fach [Halbmaske] 400-fach [Vollmaske] bis Konzentration < 0,1 Vol.%
A2B2E1
siehe A1B1E1
Wie A1B1E1, jedoch für höhere Konzentrationen einsetzbar
AX
Organische Dämpfe Siedepunkt < 65°C
Umgang mit Niedrigsiedern z.B. Aceton, Dichlormethan
Limitierte Einsatzgrenzen für Niedrigsieder Gr. 1 + Gr. 2 (siehe BGR 190) Filter für den einmaligen Gebrauch
Art der Luftbelastung
Beispiele
Vielfaches des Grenzwertes
Farbe
GASFILTER
Farbe
30-fach [Halbmaske] 400-fach [Vollmaske] bis Konzentration < 0,5 Vol.% (A + B), bis Konzentration < 0,1 Vol.% (E)
PARTIKELFILTER / FFP MASKEN P1 / FFP1
Ungiftige Stäube und Aerosole auf Wasser- und Ölbasis1
Umgang mit Grobstäuben
4 4
[FFP- und Halbmaske] [Vollmaske]
P2 / FFP2
Gesundheitsschädliche und krebserzeugende Stäube, Rauch und Aerosole auf Wasser- und Ölbasis 2
Umgang mit Weichholz, Glasfasern, Metallund Kunststoffbearbeitung [außer PVC] + Umgang mit Ölnebel
10 15
[FFP- und Halbmaske] [Vollmaske]
P3 / FFP3
Gesundheitsschädliche und krebserzeugende Stäube, Rauch und Aerosole auf Wasser- und Ölbasis 3
Umgang mit Schwermetallen, Hartholz, radioaktiven und biochemischen Stoffen sowie Ölnebel; Schweißarbeiten von Edelstahl
30 [FFP- und Halbmaske] 400 [Vollmaske]
R > Re-usable [ wiederverwendbar] – kann länger als eine Schicht verwendet werden. D > Diese Filter erfüllen die Anforderungen der zusätzlichen Dolomitstaubprüfung. Das bedeutet, weniger Atemwiderstand bei längerer Nutzungszeit.
24
1
> Nicht gegen krebserzeugende und radioaktive Stoffe, sowie luftgetragene biologische Arbeitsstoffe der Risikogruppen 2 und 3 + Enzyme.
2
> Nicht gegen radioaktive Partikel, sowie luftgetragene biologische Arbeitsstoffe der Risikogruppe 3 und Enzyme.
3
> Gegen radioaktive Partikel, sowie luftgetragene biologische Arbeitsstoffe der Risikogruppe 3 und Enzyme.
Herausgeber: Moldex-Metric AG & Co. KG Atem- und Gehörschutz Tübinger Straße 50 72141 Walddorfhäslach, Deutschland www.moldex-europe.com Geschäftsleitung: Torben Skov, Roman Skov Technische Änderungen vorbehalten. © Moldex-Metric AG & Co. KG 2011. Alle Rechte vorbehalten.
EUROPE MIDDLE EAST AFRICA +49 [0] 7127 8101-02 info @ moldex-europe.com www.moldex-europe.com ČESKÁ REPUBLIKA +420 608 381 502 moldex @ moldex.cz www.moldex.cz DEUTSCHLAND +49 [0] 7127 8101-175 service @ moldex-europe.com www.moldex.de ESPAÑA PORTUGAL +34 93 5 88 99 50 info @ es.moldex-europe.com www.moldex.es FRANCE +33 [0]4 75 78 58 90 sales @ fr.moldex-europe.com www.moldex.fr ITALIA +39 031 3 55 10 06 info @ it.moldex-europe.com www.moldex.it NEDERLAND BELGIË - BELGIQUE LUXEMBOURG +31 [0] 180530053 info @ nl.moldex-europe.com www.moldex.nl NORDIC +46 42 32 67 80 sales @ se.moldex-europe.com www.moldex.se
NORTH, MIDDLE & SOUTH AMERICA ASIA & THE PACIFICS +1 310 837 6500 sales@moldex.com www.moldex.com Products for these markets differ from products shown in this catalogue.
Catalogue 2011 – DE
UK IRELAND +44 115 9 85 42 88 info @ uk.moldex-europe.com www.moldex.co.uk