Lantic novinky 2012

Page 1

Inspiring spaces. Inspired by nature.



Inspiring spaces. Inspired ANEXO 2012 by nature.

2012

1


I I

2

2012


Inspiring spaces. Inspired by nature. RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA.

Todas las empresas forman parte de la sociedad que las rodea y es su responsabilidad controlar y reducir al máximo la huella industrial que dejan en su entorno. L’Antic Colonial, como empresa perteneciente al Grupo Porcelanosa dedicada a los productos naturales en la construcción, entiende de la escasez de los recursos actuales y de la importancia de hacer un uso responsable de los mismos. Realizamos un exhaustivo control de todas nuestras explotaciones, tanto antes de empezar a trabajar en ellas como durante el periodo de utilización. De esta forma nos asegurarnos que nuestros productos son de la máxima calidad sin que ello tenga un impacto negativo para nuestro planeta. Una clara política de empresa basada en el respeto a la naturaleza y en la Responsabilidad Social Corporativa que se basa en los siguientes parámetros: -El objetivo de L’Antic Colonial es ofrecer a sus clientes productos constructivos naturales de calidad, contribuyendo al mismo tiempo al progreso de la sociedad a la que pertenece. -Para ello, no utiliza ningún recurso natural de forma ilegal o que pueda dañar el medio ambiente. -Colabora con el restablecimiento del paisaje de las áreas de extracción. -Controla metódicamente todos sus proveedores para que estos compartan sus estrategias medioambientales, consiguiendo de esta forma un control real y total de sus productos durante todo el proceso de producción. -Posee diferentes certificados de buenas prácticas ecológicas como la certificación ambiental UNE-EN ISO 14001:2004 o los sellos PEFC y FSC que certifican que los productos de madera provienen de bosques controlados. -Por lo que se refiere a la relación con la sociedad que le rodea, L’Antic Colonial comparte los Diez Principios de la Asociación Española del Pacto Mundial de las Naciones Unidas (ASEPAM), relativos a los derechos humanos, los derechos laborales, el medio ambiente y la lucha contra la corrupción. -Utiliza medios humanos legales y bajo ningún concepto recursos infantiles. -Intenta conocer cuales son las necesidades sociales de su entorno e intenta satisfacerlas contribuyendo a mejorar la calidad de vida. -Promueve el crecimiento y bienestar tanto humano como profesional de todos sus empleados y sus respectivos entornos, velando por el desarrollo social.

CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY.

Companies everywhere form part of the society that surrounds them and are therefore responsible for monitoring and minimising the industrial footprint they leave on the environment. L’Antic Colonial, part of the Porcelanosa Group and dedicated to natural building products, is fully aware of the current shortage of natural resources and the importance of using them responsibly. We carry out thorough controls on all our sites, both prior to and during operations. This guarantees that all our products offer optimum standards of quality without impacting negatively on our planet. This key company policy is based on respect for nature and Corporate Social Responsibility governed by the following parameters: -L’Antic Colonial works to supply its customers with quality natural building products, whilst at the same contributing to the progress of the society it belongs to. -To this end, no natural resources are used illegally or in a way that could harm the environment. -It works to restore the landscape in extraction zones. -It carries out regular controls on all its suppliers to ensure that they comply with the company’s environmental strategies, thereby guaranteeing real and exhaustive controls on its products at all stages of the production process. -It holds various certificates verifying its good ecological practices such as the UNE-EN ISO 14001:2004 environmental certificate and the PEFC and FSC seals, guaranteeing that all its wood products have been sources from sustainably managed forests. -In terms of its relations with the society it belongs to, L’Antic Colonial has signed up to the Ten Principles of the Spanish Association for the United Nations’ Global Compact (ASEPAM) regarding human and labour rights, the environment and the fight against corruption. -It uses legal human capital and under no circumstances resorts to the use of child labour.

-It strives to determine the social needs of its environment and works to meet them by contributing to the improvement of the standard of living. -It works actively for both the personal and professional development of all its employees and their environments, and taking an interest in social development.

2012

3


Inspiring spaces. Inspired by nature. NATURAL BALANCE. L’ANTIC COLONIAL ha buscado desde su creación satisfacer la demanda de productos naturales de alta calidad. Piedra natural, barro manual, mosaicos vítreos, maderas y cerámicas son mostrados como productos cercanos, elegantes y únicos; obtenidos mediante procesos de transformación respetuosos con el medio ambiente; en los que las transformaciones químicas, y la utilización de sustancias peligrosas, contaminantes y nocivas para el entorno y la salud humana no tienen cabida.

PIEDRA NATURAL

La explotación de los recursos minerales produce una serie de efectos negativos sobre el medio. Esto se debe, fundamentalmente, a que es necesario realizar grandes movimientos de tierra para alcanzar las rocas y minerales, con el consiguiente deterioro del paisaje, el suelo, la vegetación, el agua, etc. En L’Antic Colonial no es habitual la producción de residuos peligrosos ni contaminantes. Los residuos generados, no generan contaminación y se depositan en escombreras, o se emplean para restaurar los terrenos, una vez finalizada la actividad. La utilización de agua se realiza en circuito cerrado, recuperando el agua no consumida para reutilizarla una vez depurada. Además, se pulveriza agua con tensoactivos en los principales focos de generación de polvo, y se instalan filtros y captadores; se cubren las instalaciones de tratamiento y camiones para evitar que el polvo generado se disperse. Antes de iniciar la extracción de minerales, los ejemplares arbóreos y arbustivos se transplantan para evitar su pérdida; se recolectan semillas y se guarda y trata el suelo para la posterior restauración con la apariencia más natural posible.

PARQUET En L’Antic Colonial también existe preocupación por los impactos asociados a la producción de derivados de la madera: parquet, laminados, tarimas, etc. Podemos afirmar que nuestros productos, dependiendo de la disponibilidad de producción, provienen de bosques certificados. Así lo demuestra la certificación de la cadena de custodia que evalúa la línea de producción forestal, desde el árbol hasta el producto final, para verificar que la madera utilizada procede de un bosque bien gestionado. En la actualidad, existen distintos sistemas de certificación, pero los más extendidos a nivel mundial y los únicos vigentes en nuestro país son PEFC y FSC. L’Antic Colonial posee ambas certificaciones. En definitiva, se minimiza el impacto ambiental, entendiendo que todo desarrollo forestal debe conservar la diversidad biológica y sus valores asociados, recursos de agua, suelos y ecosistemas frágiles y únicos, además de paisajes. Por último, se obliga a mantener los bosques naturales, a no talar bosques primarios ni secundarios bien desarrollados o lugares de gran importancia ambiental, social o cultural. Las plantaciones, únicos generadores legítimos de madera, deben proporcionar beneficios al tiempo que reducen la presión sobre los bosques naturales y promueven su restauración y conservación.

PLANTAS DE PRODUCCIÓN L’ANTIC COLONIAL posee un sistema de recirculación de las aguas de proceso, lo que redunda en su consumo eficiente. Los residuos, generados durante el proceso productivo, son correctamente segregados y almacenados para su posterior gestión con Gestores Autorizados. Periódicamente, laboratorios acreditados realizan mediciones que confirman las correctas pautas ambientales que el personal de L’ANTIC COLONIAL mantiene con el entorno. Así, con los resultados obtenidos se controla el cumplimiento legal en: las emisiones a la atmosfera, las aguas de vertido, y la generación de ruido.

4

NATURAL BALANCE.

Since it was first founded, L’ANTIC COLONIAL has sought to meet the demand for top-quality natural products. Natural stone, handmade terracotta, glass mosaics, wood and ceramic tiles - made with environmentally friendly techniques free from any chemical alterations or the use of substances that are dangerous, pollutant or harmful to the environment or human health - are revealed in all their natural splendour and unique elegance.

NATURAL STONE Mining and quarrying minerals generates a series of harmful environmental effects, mainly due to the need to excavate large areas of land to reach rocks and minerals, with the subsequent detrimental repercussions on the scenery, land, vegetation, water etc. L’Antic Colonial tries to avoid the generation of dangerous or pollutant waste, instead generating non-pollutant waste materials that are taken to tips or used as landfill to restore the landscape. Water is used in a closed-circuit system so that any unconsumed water can be filtered and reused. In areas where dust is generated, water is sprayed with surfactants, and filters and dust collectors are fitted. Processing facilities and trucks are covered to prevent dust from spreading. Before minerals are quarried, trees and shrubs are replanted elsewhere to conserve them. Seeds are collected and kept, and the soil is treated so that the landscape can later be restored in as natural a way as possible.

PARQUET L’Antic Colonial is also concerned about the impact associated with the production of wood by-products: parquet and laminate flooring, outdoor decking, etc. We are proud of the fact that our products come from certified forests, in accordance with production availability. Proof of this is the chain of custody that assesses the entire forestry production process, from the tree to the final product, guaranteeing that the wood used has been sourced from sustainably managed forests. Today there are a number of certification systems, although the PEFC and FSC seals are the most common worldwide and the only ones recognised in Spain. L’Antic Colonial holds both these seals. In short, the impact on the environment is minimized, on the understanding that all forestry activities must aim to conserve the biological diversity of our woodlands and their associated assets, water resources, land, unique fragile ecosystems and scenery. Lastly, a commitment is undertaken to conserve natural woodlands, refraining from cutting down primary or welldeveloped secondary woods or places of environmental, social or cultural value. Plantations – unique legitimate sources of wood – must provide benefits, while also alleviating pressure on natural woodlands and helping to promote their restoration and conservation.

MANUFACTURING PLANTS L’ANTIC COLONIAL uses a closed-circuit recirculation system for water needed in the manufacturing process, thus ensuring efficient consumption. Any waste generated during the manufacturing process is properly separated and stored prior to its management by authorized waste management bodies. From time to time, authorized laboratories conduct inspections to check that L’ANTIC COLONIAL’s staff carry out correct environmental procedures. With the obtained results, legal compliance with atmospheric, water and noise emissions is ensured.

2012


.

2012

5


ÍNDICE ANEXO 2012 INDEX

EXPOSICIÓN SHOWROOM 08 PIEDRA NATURAL NATURAL STONE 16 MOSAICOS MOSAICS 30 MADERA NATURAL NATURAL WOOD 48 LAMINADO LAMINATE FLOORING 50 6

2012


2012

7


8

2012


EXPOSICIÓN SHOWROOM A-CERO ESTUDIHAC CULDESAC FRAN SILVESTRE MANUEL TORRES

2012

9


PAVIMENTO Y REVESTIMIENTO FLOORS AND WALLS Piedra Natural A-cero Gloss Bioprot 40x80x1.5 Natural Stone A-cero Gloss Bioprot 40x80x1.5 Piedra Natural A-cero Dark Bioprot 40x80x1.5 Natural Stone A-cero Dark Bioprot 40x80x1.5 Mosaico Spirit 31.5x45.2x1 Spirit mosaic 31.5x45.2x1 Revestimiento curvas Spirit A-cero Dark 40x80 Spirit Curvas Wall covering A-cero Dark 40x80

COMPLEMENTOS COMPLEMENTS Lavabo Spirit A-cero Gloss 145x42x12 Spirit washbasin A-cero Gloss 145x42x12 Mueble Spirit Roble Intenso 180x20x40 Spirit unit Roble Intenso 180x20x40 Bañera Spirit A-cero Gloss 260x90x54 Spirit Bathtub A-cero Gloss 260x90x54 Plato de Ducha Spirit A-cero Gloss 170x80x5 Spirit Shower tray A-cero Gloss 170x80x5 Espejo Neboa 246.3x130.5 Neboa Mirror 246.3x130.5

ESPACIO SPIRIT EN L’ANTIC COLONIAL A-cero ha creado un espacio que pretende transportar el espíritu de A-cero a L´Antic Colonial con un marcado carácter escultórico y diferenciador donde los volúmenes y las emociones son protagonistas. Continente y contenido van de la mano con un mismo hilo conductor. En este espacio se muestran las diferentes piezas de la colección Spirit by A-cero; bañera, mueble, lavabo, plato de ducha, mosaico y bases, una serie atrevida y elegante que apuesta por la innovación estética tomando como partida los materiales naturales de L’Antic Colonial.

10

SPIRIT CONCEPT IN L’ANTIC COLONIAL A-cero has designed a space in which the spirit of A-cero has been fused with L’Antic Colonial to create distinctive sculptural shapes and inspire a range of emotions. This space shows the components of the Spirit collection by A-cero; bath, unit, washbasin, shower tray, mosaics and base tiles. L’Antic Colonial’s natural products have been the inspiration for this innovative, eye-catching yet elegant collection.

2012


Fundado en 1.996 y dirigido desde entonces por Joaquín Torres y Rafael Llamazares, es un estudio de arquitectura que con una filosofía de trabajo multidisciplinar engloba la misma como un “todo” y abarca también el paisajismo y el interiorismo. Con una importante carga escultórica, los diseños de A-cero que evolucionan constantemente tienen un estilo definido y reconocible. En estos 15 años su fundador y director Joaquín Torres y su socio Rafael Llamazares, han realizado una importante labor comercial y de comunicación. Además de un estilo propio y definido y un trabajo sólido y numeroso han ayudado a la expansión del grupo A-cero por todo el territorio nacional e internacional.

2012

This architectural studio was founded in 1996 and has been run since then by Joaquin Torres and Rafael Llamazares. It has a multidisciplinary approach which incorporates all elements of design including interior design and landscaping. Sculptural influences define A-cero’s designs and make them instantly recognisable. Its founder and Director Joaquin Torres and his partner Rafael Llamazares have spent the last 15 years developing and promoting their business. Their clearly defined, unique style has allowed them to build upon numerous successes and expand the A-cero group nationally and overseas.

11


José Manuel Ferrero (Ontinyent - Valencia 1978) diseñador industrial. Al finalizar sus estudios en la Universidad Jaume I de Castellón se traslada a Barcelona para colaborar en el estudio de Oscar Tusquets. Posteriormente pasó a colaborar como Art director de varias empresas. Sus inquietudes junto a la percepción del mundo del diseño le llevaron en el año 2003 a crear su propio espacio de trabajo, estudi{H}ac, en el cual aplica su estilo definido como elegancia Bespoke. José Manuel Ferrero (Ontinyent - Valencia 1978), industrial designer. After completing his studies at the Jaume I University in Castellón, he moved to Barcelona to work at the studio of Oscar Tusquets, and then as an art director at a number of companies. In 2003, his particular interests and his view of the world of design led him to create his own company, estudi{H}ac, applying his own style, defined as bespoke elegance.

ESPACIO LIVING TEXTURES EN L’ANTIC COLONIAL

LIVING TEXTURES SPACE IN L’ANTIC COLONIAL

Living textures nace como una propuesta para un espacio armonizante interior abierto al exterior, pensado para vivir en estrecho dialogo con la naturaleza de las texturas. Cada material empleado trata de unificarse con el resto para crear un lugar donde se respire elegancia, sobriedad y tranquilidad. El concepto de este espacio se completa con la presentación de la nueva colección MEN{H}IR, nacida a partir de las materias primas que ofrece L´Antic Colonial. Una serie de mobiliario con la misma filosofía de líneas elegantes y sobrias que permiten combinar diferentes materiales y texturas.

Living textures was created as a proposal for a harmonising interior space that was open to the exterior, with the aim of living in close contact with the nature of textures. Each type of material used is designed to connect with the others, to create a space suffused with elegance, peace and calm. The concept for this space is completed with the presentation of the new MEN{H}IR collection, created from the raw materials offered by L´Antic Colonial. A series of furnishings with the same philosophy, with classic, elegant lines, making it possible to combine different materials and textures.

Estudi{H}ac es una empresa creativa reconocida por su talento creativo y trayectoria multidisciplinar, fundada en el 2003 por Jose Manuel Ferrero, donde se realizan proyectos de arquitectura interior, diseño de producto y creación de montajes efímeros para exposiciones, todo ellos trabajos a medida para clientes visionarios que apuestan por nuevas soluciones creativas con valor de marca. En ellos se crean equipos especializados de trabajo donde todos aportan soluciones creativas, innovadoras y diferentes para conseguir un proyecto que sobrepase las expectativas y resultados iniciales de éxito que el cliente espera. Todos los proyectos responden a una elegancia Bespoke, son detallistas y expresivos, combinan texturas y materiales a medida para despertar emociones inesperadas. Estudi{H}ac is a creative company that is well known for its creative talent and multi-disciplinary record. Founded in 2003 by Jose Manuel Ferrero, it provides interior design projects, product design and the creation of pop-up installations for exhibitions. They are all tailor-made for visionary clients who support new creative solutions with brand value. Specialised working teams are created where everyone contributes creative, innovative and groundbreaking solutions to achieve a project that goes beyond the client’s initial expectations in terms of success. All of the projects have a bespoke feel, with special attention to detail and expression, combining specially selected textures and materials to awaken unexpected emotions.

PAVIMENTO Y REVESTIMIENTO FLOORS AND WALLS Madera Natural Artisan 1L Coconut 19x190x1.5 Natural Wood Artisan 1L Coconut 19x190x1.5 Piedra Natural Habana Brown Lined Home Bioprot 30x60x1.2 Natural Stone Habana Brown Lined Home Bioprot 30x60x1.2 Mosaico Outlines Bars Hab. Brown Lin. Home 32.3x20x1 Mosaic Outlines Bars Hab. Brown Lin. Home 32.3x20x1

12

Piedra Natural Globe Stick Mix Nepal/Shannan 10x40x2/2.5 Natural Stone Globe Stick Mix Nepal/Shannan 10x40x2/2.5

COMPLEMENTOS COMPLEMENTS Colección MEN{H}IR by estudi {H}ac MEN{H}IR collection by estudi {H}ac

2012


Consultoría creativa y estratégica. Desarrollamos ideas creativas con el único objetivo de aportar valor y negocio a las marcas. Nuestro marcado carácter innovador y una metodología única basada en la combinación de estrategia, creatividad y diseño de primer nivel nos permite la creación de proyectos homologados. Fundado en 2002, CuldeSac™ es un espacio creativo donde profesionales de distintos campos crean, dialogan e intercambian conocimientos. Desde sus tres áreas; Product & Interiors, Branding y Experience, CuldeSac™ crea diseño de producto e interiores, branding estratégico y comunicación integral, producción de eventos y RRPP. La unión de personas con carácter marcadamente interdisciplinar ha convertido a CuldeSac™ en un laboratorio de experiencias únicas para clientes selectos basado en la experiencia, el conocimiento y el valor añadido de una creatividad refrescante. A creative and strategic consultancy company. We develop creative ideas with the sole objective of bringing value and new business to brands. Our clearly innovative nature and unique methodology based on a combination of cutting-edge strategy, creativity and design allows us to create standardised projects. Founded in 2002, CuldeSac™ is a creative space where professionals from different fields create, converse and exchange knowledge. Through its three main areas, Product & Interiors, Branding and Experience, CuldeSac™ creates product and interior design, strategic branding and integral communication, event production and public relations. By bringing together people with a clearly interdisciplinary nature, CuldeSac™ has become a laboratory for unique experiences for select clients, based on the experience, knowledge and added value of a refreshing creativity.

PAVIMENTO Y REVESTIMIENTO FLOORS AND WALLS

ESPACIO MUSCHARABIYA EN L’ANTIC COLONIAL En la cultura árabe, reyes en las artes del baño, Muscharabiya eran las estructuras tramadas de madera que se colocaban en los huecos de ventana para tamizar y controlar la luz del sol, creando ambientes cálidos y sosegados. CuldeSac™ investiga estas propiedades aplicándolas al mundo del mosaico de L´Antic, creando una estancia donde la luz, tamizada de abajo hacia arriba nos ayuda a crear una atmosfera relajante. La estancia, con base simétrica, donde el ritual del baño se convierte en protagonista, destacamos el frontis, que juega con la colocación de la piedra

a modo de espiga, como si de un material textil se tratara arropando aun mas el entorno y dándole un toque de elegancia. El utilizar la piedra del L´Antic fuera de los protocolos de paramentos verticales y horizontales, tratándola como materia prima para diseñar objetos como la estantería, son uno de los pequeños detalles que ayudan a cerrar la experiencia CuldeSac™.

MUSCHARABIYA SPACE IN L’ANTIC COLONIAL In the Arabic culture, famed for their love of bathing, Muscharabiya were the wooden lattices fitted into window spaces to reduce and control sunlight, creating warm, relaxing environments.

2012

CuldeSac™ investigates these properties, applying them to the world of mosaics of L´Antic, creating spaces where light, filtered from bottom to top, helps us to create a relaxing environment. In this rectangular room, where the bath takes centre stage, special emphasis is placed on the front wall, with stone laid in a herringbone pattern with the appearance of a textile material, enveloping the setting and giving it a touch of elegance. Using stone from L´Antic beyond the protocols defined by vertical and horizontal surfaces, treating it as a raw material to design objects such as the shelving, are just one of the details that help to complete the CuldeSac™ experience.

Piedra Natural Espiga Crema Grecia Classico Bioprot 20x40x1.2 Natural Stone Espiga Crema Grecia Classico Bioprot 20x40x1.2 Piedra Natural Crema Grecia Classico 40x80x1.5 Natural Stone Crema Grecia Classico 40x80x1.5 Piedra Natural A-cero Gloss Bioprot 40x80x1.5 Natural Stone A-cero Gloss Bioprot 40x80x1.5 Madera Natural Seasons 1L Blanco 18x220x1.3 Natural Wood Seasons 1L Blanco 18x220x1.3 Mosaico Treasures Bronze Emperador 30.1x30.1x0.8 Mosaic Treasures Bronze Emperador 30.1x30.1x0.8 Mosaico Imperia Mix Silver White 29.8x29.8x0.8 Mosaic Imperia Mix Silver White 29.8x29.8x0.8

Mosaico Elite Square Brown 30x30x1.5 Mosaic Elite Square Brown 30x30x1.5 Mosaico Mini Iris Stone Greys 29.5x29.5x0.5 Mosaic Mini Iris Stone Greys 29.5x29.5x0.5 Mosaico Elite Brick Cream 29x31.5x1.5 Mosaic Elite Brick Cream 29x31.5x1.5 COMPLEMENTOS COMPLEMENTS Lavabo Agbar Crema Italia Nogal Intense 85x42x42 Washbasin Agbar Crema Italia Nogal Intense 85x42x42 Lavabos Zeno Crema Italia 40.5Øx14.6 Washbasin Zeno Crema Italia 40.5Øx14.6 Bañera Samara Caliza Moka 190x95x54 Bathtub Samara Caliza Moka 190x95x54 Plato de Ducha Mylos Light Stone Crema Italia 90x90x5 Shower tray Mylos Light Stone Crema Italia 90x90x5

13


ESPACIO BLANC EN L’ANTIC COLONIAL

WHITE CONCEPT IN L’ANTIC COLONIAL

El espacio propuesto define dos ambientes domésticos estrechamente relacionados, donde el diálogo con el habitante está siempre presente. A partir de dos únicos materiales se consigue generar un espacio de contrastes dentro de la continuidad. La iluminación enfatiza el carácter del espacio y los materiales que lo definen. Del mismo modo que nos remite a la calidez del hogar. La totalidad del espacio se abre hacia el exterior, atrapando al habitante de la arquitectura en el gesto sutil de una rasgadura horizontal.

The concept defines two interrelated domestic areas and their interaction with its habitants. The use of only two materials creates contrasts and continuity within the spaces. The lighting emphasises the character of the spaces and the materiales which difine them as well as adding warmth to the home. The area opens outwards and its subtle, horizontal lines hold the person within the architectural space.

La arquitectura puede ser pequeña en lo grande o grande en lo pequeño, si cada encargo se entiende como una oportunidad de materializar un buen proyecto. El enfoque de proyecto surge de un doble compromiso: la voluntad de dar una respuesta técnica a un contexto concreto y el deseo de buscar la belleza a través de la obra construida. A lo largo del proceso, es necesaria una gran atención hacia la economía, la precisión y la innovación. Otra característica del proyecto es la continuidad en el tiempo y el diálogo con el entorno y los habitantes, siempre presentes. Y por último, el equipo. La excelencia en el diseño está basada en la integración de una red de profesionales que coinciden en el placer por su trabajo. El estudio cuenta con la colaboración y ayuda habitual en los proyectos de otros estudios tales como Alfaro Hofmann en Diseño de Interior. El estudio ha recibido diversos reconocimientos a nivel nacional e internacional. Además de participar en numerosos seminarios y conferencias en Universidades e instituciones Europeas y exponer en museos, galerías de arte y diseño. Los proyectos del estudio han sido publicados en numerosas revistas internacionales. Approaching a small project as if it required the scale of something larger, or approaching a large project as if it required the detail of something smaller. This is the architectural challenge if each piece of work is seen as an opportunity to create a quality project. The focus of the project arises from a twin objective: finding a technical solution for a particular design and the creation of something beautiful once completed. A need for efficiency, precision and innovation has been required throughout the process. Another feature of the project is timelessness and interaction with its environment and habitants. Finally, the team. Design excellence is based on an integrated network of professional who share a passion for their work. The Studio collaborates on a regular basis on projects with other studios such as Alfaro Hofmann for interior design. The Studio has received recognition for its work on the national and international stage. It participates in seminars and conferences in universities and European institutes as well as exhibiting in museums and art & design galleries. Its projects have been published in many international publications.

PAVIMENTO Y REVESTIM IENTO FLOORS AN D WALLS Pied

ra Natural Bl anco Athen as Pulido Bi Natural Ston oprot e Blan Piedra Natur co Athenas Pulido Biop rot al Persian W hi te Natural Ston Pulido Biop rot e Persian W hite Pulido Bioprot

14

2012


ESPACIO SUITE DE HOTEL MATERIA NOBLE EN L’ANTIC COLONIAL

CONCEPT HOTEL SUITE NATURAL MATERIAL IN L’ANTIC COLONIAL

Se trata de un Espacio de Autor inspirado y diferenciado por el diseño y la estética que forman parte de la identidad de un hotel de lujo contemporáneo, elegante y atemporal. Materia Noble es una suite de hotel realizado con diferentes volúmenes, desniveles y materiales, don-de unos encajan con otros, reinterpretando así los códigos clásicos de las habitaciones de hoteles. Un diseño que por su estilo y fuerza visual, causa un golpe de efecto positivo a sus visitantes y que ha conseguido generar una atmósfera llena de armonía, equilibrio y sensaciones.

This is a concept based on a contemporary and elegant luxury hotel which uses design elements to differentiate itself. Natural Material is a hotel suite which incorporates different shapes, angles and heights that fit together to reinterpret the traditional layout of hotel rooms. The design and visual impact of the space creates a positive effect on guests and achieves a harmonious, balanced atmosphere that evokes an emotional response.

PAVIMENTO Y REVESTIMIENTO FLOORS AND WALLS Madera Natural Seasons 1L Country 18.9x186x1.5 Natural Wood Seasons 1L Country 18.9x186x1.5 Madera Natural Seasons 1L Blanco 18x220x1.3 Natural Wood Seasons 1L Blanco 18x220x1.3 Piedra Natural Ariana Pulido Bioprot 40x80x1.5 Natural Stone Ariana Pulido Bioprot 40x80x1.5 Piedra Natural Blanco Athenas Pulido Bioprot 40x80x2 Natural Stone Blanco Athenas Bioprot 40x80x2 Piedra Natural Bostwana Aged Home 40x80x1.5

Natural Stone Bostwana Aged Home 40x80x1.5 Mosaico Metal Mix Acero Niquel 29.7x28.5x0.8 Mosaic Metal Mix Acero Niquel 29.7x28.5x0.8 Mosaico Paradise Baia Stone Blanco Negro 30x30x1 Mosaic Paradise Baia Stone Blanco Negro 30x30x1

COMPLEMENTOS COMPLEMENTS Lavabo Shima Blanco Athenas 169x48x9 Washbasin Shima Blanco Athenas 169x48x9

MANUEL TORRES Arquitectura Interior es un estudio de diseño industrial e interiorismo, compuesto por un equipo de profesionales con formación multidisciplinar en diferentes campos creativos y especializados en el diseño de productos e interiores de espacios comerciales, corporativos, residenciales, despachos profesionales y hoteleros. Manuel Torres funda en 2004 su propio estudio MANUEL TORRES Arquitectura Interior en Barcelona, en 2010 en Sevilla y en 2011 en México D.F. Formado por un equipo de creativos especializados en el diseño de espacios y elementos industriales para el ámbito empresarial y privado. En la actualidad, además de dirigir su estudio, imparte docencia en la Escuela Superior de Diseño ELISAVA de Barcelona y es integrante de diferentes asociaciones de diseño y arquitectura nacional e Internacionales. MANUEL TORRES Interior Architecture is an interior and industrial design studio made up of professionals covering a wide range of specialities which include product and interior design for retail,corporate, residential and hospitality environments. Manuel Torres founded his studio MANUEL TORRES Interior Architecture in 2004 in Barcelona. Additional studios were opened in Seville in 2010 and Mexico D.F in 2011. His creative team specialises in the design of products and spaces for private and business environments. As well as managing his studio, he teaches at the ELISAVA Design School in Barcelona and is a member of various national and international associations for design and architecture.

2012

15


16

2012

Pavimento Floor: Multiformato Cream Aged


PIEDRA NATURAL NATURAL STONE MÁRMOLES MARBLES CALIZAS LIMESTONES PIZARRAS SLATES COMPLEMENTOS COMPLEMENTS

2012

17


CLASSICO

NATURAL STONEPIEDRA

NATURAL

MÁRMOLMARBLE

Crema Grecia Classico

Mármol Marble: Roca de naturaleza metamórfica ampliamente utilizada en la construcción desde las civilizaciones griegas y romanas. Se presenta en una amplia gama de colores y se caracteriza por un veteado que normalmente contrasta con el color de la base. A metamorphic rock widely used in construction as early as in Greek and Roman civilizations. Available in a varied array of colours, it is characterised by veining that usually stands out against the background colour.

Procedencia Origin: Europa Europe

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

60x60x2 20x40x2

100003812 100104298

L113098021 L108017311

G-169 G-183

1 8

0,36 0,64

40 30

14,4 19,2

20 35,2

800 1.056

Espiga

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

CREMA

GRECIA VARIACIONES DESTONIFICACIÓN VARIATIONS IN SHADE

RECOMENDACIONES DE USO

USE RECOMMENDATIONS BY PRODUCT Pavimento Interior

Revestimiento Duchas

Bajo Transito

Pavimento Exterior *

Pavimentos Duchas

Medio Transito

Revestimiento Interior

Encimeras

Suelos Comerciales

Revestimiento Exterior

Alrededores Piscina

Indoor Floors

A

UNIFORME UNIFORM

B

LIGERA SLIGHT

Outdoor Floors * Indoor Walls

C

MODERADA MODERATE

D

FUERTE

PRONOUNCED

Outdoor Walls

Shower Walls

Shower Floors Worktops

Swimming-Pool Surrounds

Light Traffic

Medium Traffic High Traffic

Clasificación en Rampa: NA Ramp Test Rating: NA

*NOTA NOTE: No se recomienda la utilización de este material en los acabados estándar de L’ANTIC COLONIAL para su uso como pavimento exterior. Se pueden realizar producciones con acabado adecuado para exteriores como pedido especial. The use of this material with standard L’Antic Colonial finishes is not recommended for outdoor paving. Special orders may be placed for products featuring finishes suitable for exteriors.

18

2012


NATURAL STONEPIEDRA

NATURAL

MÁRMOLMARBLE

PULIDO

Persian White Pulido

Mármol Marble: Roca de naturaleza metamórfica ampliamente utilizada en la construcción desde las civilizaciones griegas y romanas. Se presenta en una amplia gama de colores y se caracteriza por un veteado que normalmente contrasta con el color de la base. A metamorphic rock widely used in construction as early as in Greek and Roman civilizations. Available in a varied array of colours, it is characterised by veining that usually stands out against the background colour.

Procedencia Origin: Asia Asia

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

FORMAT CM

SAP

KEA KEA

GRUPO GROUP

PZ/CJ

UN/BX

60x60x2 100098384 L100200191 G-161 30x60x1.5 100102697 L119294131 G-153

M2/CJ

SQM/BX

1 3

CJ/PAL BX/PAL

0,36 0,54

40 44

M2/PAL

SQM/PAL

KG/CJ KG/BX

KG/PAL KG/PAL

14,4 20,09 803,68 23,76 22,60 994,49

PERSIAN

WHITE VARIACIONES DESTONIFICACIÓN VARIATIONS IN SHADE

RECOMENDACIONES DE USO

USE RECOMMENDATIONS BY PRODUCT Pavimento Interior

Revestimiento Duchas

Bajo Transito

Pavimento Exterior

Pavimentos Duchas

Medio Transito

Revestimiento Interior

Encimeras

Suelos Comerciales

Revestimiento Exterior

Alrededores Piscina

Indoor Floors

A

UNIFORME UNIFORM

B

LIGERA SLIGHT

Outdoor Floors Indoor Walls

C

MODERADA MODERATE

D

FUERTE

PRONOUNCED

Outdoor Walls

Shower Walls

Shower Floors Worktops

Swimming-Pool Surrounds

Light Traffic

Medium Traffic High Traffic

Clasificación en Rampa: NA Ramp Test Rating: NA

*NOTA NOTE: Los materiales pulidos con exposición continua al sol pueden perder el brillo. Se recomienda realizar la colocación con cemento cola de fraguado rápido Super One. Polished surfaces may become dull if exposed to constant sunlight. Fast-setting Super One cement-based adhesive should be used to lay the stone.

2012

19


SAND HOME

NATURAL STONEPIEDRA

NATURAL

MÁRMOLMARBLE

Crema Grecia Sand Home

Mármol Marble: Roca de naturaleza metamórfica ampliamente utilizada en la construcción desde las civilizaciones griegas y romanas. Se presenta en una amplia gama de colores y se caracteriza por un veteado que normalmente contrasta con el color de la base. A metamorphic rock widely used in construction as early as in Greek and Roman civilizations. Available in a varied array of colours, it is characterised by veining that usually stands out against the background colour.

Procedencia Origin: Europa Europe

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

60x60x2

100104292

L116688141

G-181

1

0,36

40

14,4

19,8

792

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

CREMA

GRECIA VARIACIONES DESTONIFICACIÓN VARIATIONS IN SHADE

RECOMENDACIONES DE USO

USE RECOMMENDATIONS BY PRODUCT Pavimento Interior

Revestimiento Duchas

Bajo Transito

Pavimento Exterior

Pavimentos Duchas

Medio Transito

Revestimiento Interior

Encimeras

Suelos Comerciales

Revestimiento Exterior

Alrededores Piscina

Indoor Floors

A

UNIFORME UNIFORM

B

LIGERA SLIGHT

Outdoor Floors Indoor Walls

C

20

MODERADA MODERATE

D

FUERTE

PRONOUNCED

Outdoor Walls

Shower Walls

Shower Floors Worktops

Swimming-Pool Surrounds

Light Traffic

Medium Traffic High Traffic

Clasificación en Rampa: R11 Ramp Test Rating: R11

2012


NATURAL STONEPIEDRA

NATURAL

MÁRMOLMARBLE

TEXTURE HOME

Nairobi Crema Texture Home

Mármol Marble: Roca de naturaleza metamórfica ampliamente utilizada en la construcción

desde las civilizaciones griegas y romanas. Se presenta en una amplia gama de colores y se caracteriza por un veteado que normalmente contrasta con el color de la base. A metamorphic rock widely used in construction as early as in Greek and Roman civilizations. Available in a varied array of colours, it is characterised by veining that usually stands out against the background colour.

Procedencia Origin: Europa Europe

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

FORMAT CM

SAP

KEA KEA

GRUPO

PZ/CJ

GROUP

UN/BX

Multiformato 100103992 L108017251 G-155

A

UNIFORM

B

LIGERA SLIGHT

MODERADA MODERATE

D

2012

FUERTE

PRONOUNCED

27

19,44

KG/CJ KG/BX

KG/PAL KG/PAL

20,7 558,9

Suggested layout

Se sirve por paquetes. 0.74 m2 por paquete. compuesto por 40.6x40.6x1.2 (2 pzs.). 20x20x1.2 (2 pzs.). 40.6x61x1.2 (1 pzs.). 20x40.6x1.2 (1 pzs.)

This item is sold by the module. 0.74 m2 each module is composed of 40.6x40.6x1.2 (2 pcs.). 20x20x1.2 (2 pcs.). 40.6x61x1.2 (1 pc.). 20x40.6x1.2 (1 pc.)

x2

NAIROBI x1

x2

CREMA

40.6x40.6x1.2 cm

20x40.6x1.2 cm

20x20x1.2 cm

RECOMENDACIONES DE USO

USE RECOMMENDATIONS BY PRODUCT Pavimento Interior

Revestimiento Duchas

Bajo Transito

Pavimento Exterior

Pavimentos Duchas

Medio Transito

Revestimiento Interior

Encimeras

Suelos Comerciales

Revestimiento Exterior

Alrededores Piscina

Outdoor Floors Indoor Walls

C

0,72

SQM/PAL

Ejemplo de colocación

Indoor Floors

UNIFORME

1

M2/PAL

BX/PAL

MULTIFORMAT

40.6x61x1.2 cm

VARIATIONS IN SHADE

CJ/PAL

MULTIFORMATO

x1

VARIACIONES DESTONIFICACIÓN

M2/CJ

SQM/BX

Outdoor Walls

Shower Walls

Shower Floors Worktops

Swimming-Pool Surrounds

Light Traffic

Medium Traffic High Traffic

Clasificación en Rampa: R13 Ramp Test Rating: R13

21


ANTICATO

NATURAL STONEPIEDRA

NATURAL

CALIZALIMESTONE

Cream Aged

Caliza Limestone: La consolidación de conchas marinas produce la formación de esta roca sedimentaria de la naturaleza calcárea que normalmente se presenta en tonos claros. This calcareous sedimentary rock is produced by the consolidation of seashells and is usually found in light shades.

Procedencia Origin: Asia Asia

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

FORMAT CM

SAP

KEA KEA

GRUPO

PZ/CJ

GROUP

UN/BX

Multiformato 100099768 L108016751 G-141

CREAM

AGED VARIATIONS IN SHADE

A

UNIFORM

B

LIGERA SLIGHT

22

MODERADA MODERATE

D

FUERTE

PRONOUNCED

0,72

SQM/PAL

38

KG/CJ KG/BX

KG/PAL KG/PAL

27,36 53,57 2035,70

Ejemplo de colocación

Suggested layout

Se sirve por paquetes. 0.74 m2 por paquete. compuesto por 40.6x40.6x1.2 (2 pzs.). 20x20x1.2 (2 pzs.). 40.6x61x1.2 (1 pzs.). 20x40.6x1.2 (1 pzs.)

This item is sold by the module. 0.74 m2 each module is composed of 40.6x40.6x1.2 (2 pcs.). 20x20x1.2 (2 pcs.). 40.6x61x1.2 (1 pc.). 20x40.6x1.2 (1 pc.)

x1

x2 40.6x61x1.2 cm

40.6x40.6x1.2 cm

x2 20x40.6x1.2 cm

20x20x1.2 cm

RECOMENDACIONES DE USO

USE RECOMMENDATIONS BY PRODUCT Pavimento Interior

Revestimiento Duchas

Bajo Transito

Pavimento Exterior

Pavimentos Duchas

Medio Transito

Revestimiento Interior

Encimeras

Suelos Comerciales

Revestimiento Exterior

Alrededores Piscina

Outdoor Floors Indoor Walls

C

1

M2/PAL

BX/PAL

MULTIFORMAT

Indoor Floors

UNIFORME

CJ/PAL

MULTIFORMATO

x1

VARIACIONES DESTONIFICACIÓN

M2/CJ

SQM/BX

Outdoor Walls

Shower Walls

Shower Floors Worktops

Swimming-Pool Surrounds

Light Traffic

Medium Traffic High Traffic

Clasificación en Rampa: NA Ramp Test Rating: NA

2012


NATURAL STONEPIEDRA

NATURAL

CALIZALIMESTONE

ANTICATO

Grey Aged

Caliza Limestone: La consolidación de conchas marinas produce la formación de esta roca sedimentaria de la naturaleza calcárea que normalmente se presenta en tonos claros. This calcareous sedimentary rock is produced by the consolidation of seashells and is usually found in light shades.

Procedencia Origin: Asia Asia

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

FORMAT CM

SAP

KEA KEA

GRUPO

PZ/CJ

GROUP

UN/BX

Multiformato 100099769 L108016741 G-141

A

UNIFORM

B

LIGERA SLIGHT

MODERADA MODERATE

D

2012

FUERTE

PRONOUNCED

38

KG/CJ KG/BX

KG/PAL KG/PAL

27,36 53,57 2035,70

Suggested layout

Se sirve por paquetes. 0.74 m2 por paquete. compuesto por 40.6x40.6x1.2 (2 pzs.). 20x20x1.2 (2 pzs.). 40.6x61x1.2 (1 pzs.). 20x40.6x1.2 (1 pzs.)

This item is sold by the module. 0.74 m2 each module is composed of 40.6x40.6x1.2 (2 pcs.). 20x20x1.2 (2 pcs.). 40.6x61x1.2 (1 pc.). 20x40.6x1.2 (1 pc.)

x1

x2 40.6x40.6x1.2 cm

GREY x2

AGED 20x40.6x1.2 cm

20x20x1.2 cm

RECOMENDACIONES DE USO

USE RECOMMENDATIONS BY PRODUCT Pavimento Interior

Revestimiento Duchas

Bajo Transito

Pavimento Exterior

Pavimentos Duchas

Medio Transito

Revestimiento Interior

Encimeras

Suelos Comerciales

Revestimiento Exterior

Alrededores Piscina

Outdoor Floors Indoor Walls

C

0,72

SQM/PAL

Ejemplo de colocación

Indoor Floors

UNIFORME

1

M2/PAL

BX/PAL

MULTIFORMAT

40.6x61x1.2 cm

VARIATIONS IN SHADE

CJ/PAL

MULTIFORMATO

x1

VARIACIONES DESTONIFICACIÓN

M2/CJ

SQM/BX

Outdoor Walls

Shower Walls

Shower Floors Worktops

Swimming-Pool Surrounds

Light Traffic

Medium Traffic High Traffic

Clasificación en Rampa: NA Ramp Test Rating: NA

23


GROOVE

NATURAL STONEPIEDRA

NATURAL

CALIZALIMESTONE

Caliza Calgary Groove

Caliza Limestone: La consolidación de conchas marinas produce la formación de esta roca sedimentaria de la naturaleza calcárea que normalmente se presenta en tonos claros. This calcareous sedimentary rock is produced by the consolidation of seashells and is usually found in light shades.

Procedencia Origin: Europa Europe

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

30x60x3 40x80x3

100103985 100103986

FORMAT CM

SAP

KEA KEA

L112995571 L105001061

GRUPO GROUP

UN/BX

PZ/CJ

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

G-129 G-137

1 1

0,18 0,32

44 39

7,92 12,48

12,6 22,4

554,4 873,6

KG/BX

KG/PAL

CALGARY

GROOVE VARIACIONES DESTONIFICACIÓN VARIATIONS IN SHADE

RECOMENDACIONES DE USO

USE RECOMMENDATIONS BY PRODUCT Pavimento Interior

Revestimiento Duchas

Bajo Transito

Pavimento Exterior

Pavimentos Duchas

Medio Transito

Revestimiento Interior

Encimeras

Suelos Comerciales

Revestimiento Exterior

Alrededores Piscina

Indoor Floors

A

UNIFORME UNIFORM

B

LIGERA SLIGHT

Outdoor Floors Indoor Walls

C

24

MODERADA MODERATE

D

FUERTE

PRONOUNCED

Outdoor Walls

Shower Walls

Shower Floors Worktops

Swimming-Pool Surrounds

Light Traffic

Medium Traffic High Traffic

Clasificación en Rampa: NA Ramp Test Rating: NA

2012


NATURAL STONEPIEDRA

NATURAL

CALIZALIMESTONE

WIND

Caliza Calgary Wind

Caliza Limestone: La consolidación de conchas marinas produce la formación de esta roca sedimentaria de la naturaleza calcárea que normalmente se presenta en tonos claros. This calcareous sedimentary rock is produced by the consolidation of seashells and is usually found in light shades.

Procedencia Origin: Europa Europe

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

30x60x3 40x80x3

100103987 100103988

L112995581 L105001071

G-148 G-165

1 1

0,18 0,32

44 39

7,92 12,48

14 24,89

616 970,6

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

CALGARY

WIND VARIACIONES DESTONIFICACIÓN VARIATIONS IN SHADE

RECOMENDACIONES DE USO

USE RECOMMENDATIONS BY PRODUCT Pavimento Interior

Revestimiento Duchas

Bajo Transito

Pavimento Exterior

Pavimentos Duchas

Medio Transito

Revestimiento Interior

Encimeras

Suelos Comerciales

Revestimiento Exterior

Alrededores Piscina

Indoor Floors

A

UNIFORME UNIFORM

B

LIGERA SLIGHT

Outdoor Floors Indoor Walls

C

MODERADA MODERATE

D

2012

FUERTE

PRONOUNCED

Outdoor Walls

Shower Walls

Shower Floors Worktops

Swimming-Pool Surrounds

Light Traffic

Medium Traffic High Traffic

Clasificación en Rampa: NA Ramp Test Rating: NA

25


HOME

NATURAL STONEPIEDRA

NATURAL

CALIZALIMESTONE

Bostwana Aged Home

Caliza Limestone: La consolidación de conchas marinas produce la formación de esta roca sedimentaria de la naturaleza calcárea que normalmente se presenta en tonos claros. This calcareous sedimentary rock is produced by the consolidation of seashells and is usually found in light shades.

Procedencia Origin: Asia Asia

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

40x80x1.5 30x60x1.2

100103984 100103983

L105001051 L112995561

G-147 G-142

1 3

0,32 0,54

78 44

24,96 23,76

11,466 19,35

894,348 851,4

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

BOSTWANA

AGED

VARIACIONES DESTONIFICACIÓN VARIATIONS IN SHADE

RECOMENDACIONES DE USO

USE RECOMMENDATIONS BY PRODUCT Pavimento Interior

Revestimiento Duchas

Bajo Transito

Pavimento Exterior *

Pavimentos Duchas

Medio Transito

Revestimiento Interior

Encimeras

Suelos Comerciales

Revestimiento Exterior

Alrededores Piscina

Indoor Floors

A

UNIFORME UNIFORM

B

LIGERA SLIGHT

Outdoor Floors * Indoor Walls

C

MODERADA MODERATE

D

FUERTE

PRONOUNCED

Outdoor Walls

Shower Walls

Shower Floors Worktops

Swimming-Pool Surrounds

Light Traffic

Medium Traffic High Traffic

Clasificación en Rampa: NA Ramp Test Rating: NA

*NOTA NOTE: No se recomienda la utilización de este material en los acabados estándar de L’ANTIC COLONIAL para su uso como pavimento exterior. Se pueden realizar producciones con acabado adecuado para exteriores como pedido especial. The use of this material with standard L’Antic Colonial finishes is not recommended for outdoor paving. Special orders may be placed for products featuring finishes suitable for exteriors.

26

2012


NATURAL STONEPIEDRA

NATURAL

PIZARRASLATE

NATURAL HOME

Fidji Natural Home

Pizarra Slate: Roca metamórfica procedente de roca natural sedimentaria de naturaleza esquistosa caracterizada por ser exfoliable. Es duradera y se presenta en gran variedad de colores y texturas. A metamorphic rock whose main feature is its variety of colours and textures as well as its high degree of resistance to temperature changes, making it ideal for exteriors.

Procedencia Origin: Asia Asia

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

40x80x1.5

100099457

L107500421

G-163

1

0,32

78

24,96

16,99

1325,22

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

FIDJI

NATURAL VARIACIONES DESTONIFICACIÓN VARIATIONS IN SHADE

RECOMENDACIONES DE USO

USE RECOMMENDATIONS BY PRODUCT Pavimento Interior

Revestimiento Duchas

Bajo Transito

Pavimento Exterior

Pavimentos Duchas

Medio Transito

Revestimiento Interior

Encimeras

Suelos Comerciales

Revestimiento Exterior

Alrededores Piscina

Indoor Floors

A

UNIFORME UNIFORM

B

LIGERA SLIGHT

Outdoor Floors Indoor Walls

C

MODERADA MODERATE

D

2012

FUERTE

PRONOUNCED

Outdoor Walls

Shower Walls

Shower Floors Worktops

Swimming-Pool Surrounds

Light Traffic

Medium Traffic High Traffic

Clasificación en Rampa: NA Ramp Test Rating: NA

27


NATURAL NATURAL STONEPIEDRA

GLOBEGLOBE

Globe Brick Mix Nepal Bhutan

Globe Stick Mix Nepal Bhutan

10x40x2/2.5 cm

10x40x2/2.5 cm

Globe Castle Cream Adged

Globe Castle Grey Adged

10x40x2/3 cm

10x40x2/3 cm

Globe Wall Burma

Revestimiento Wall: Globe Brick Mix Nepal Bhutan 10x40x2/5 cm

15x60x1.2/3.5 cm

DESCRIPCIĂ“N

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Globe Brick Mix Nepal Bhutan 10x40x2/2.5 Globe Castle Cream Aged 10x40x2/3 Globe Castle Grey Aged 10X40X2/3 Globe Stick Mix Nepal Bhutan 10x40x2/2.5 Globe Wall Burma 15x60x1.2/3.5

100099452 100099453 100099454 100099458 100099459

L106300211 L106300231 L106300221 L106300241 L107000621

G-157 G-157 G-157 G-157 G-147

6 10 10 8 7

0,24 0,4 0,4 0,32 0,63

96 36 36 96 30

23,04 14,4 14,4 30,72 18,90

15 22,2 22,2 47,36 26,6

1440 799,2 799,2 1106 798

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

28

KG/BX

KG/PAL

GLOBE

2012


NATURAL NATURAL STONEPIEDRA

COMPLEMENTOSCOMPLEMENTS

Glasgow

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

165x126x26

100102792

100102792

G-752

1

-

1

-

100

100

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

100104197 100104198 100104199 100104200 100104201 100104202 100104203 100104204

L171301243 L171301242 L171301236 L171301241 L171301237 L171301240 L171301238 L171301239

G-748 G-748 G-749 G-749 G-748 G-748 G-748 G-748

1 1 1 1 1 1 1 1

- - - - - - - -

1 1 1 1 1 1 1 1

- - - - - - - -

63,5 63,5 63,5 63,5 63,5 63,5 63,5 63,5

63,5 63,5 63,5 63,5 63,5 63,5 63,5 63,5

FORMAT CM

Glasgow Crema Italia

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

Agbar Wood Vaciador Fijo Sin Rebosadero Cromo - N299606001 Noken

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM FORMAT CM

Bl. Almeria Nogal Intense Bl. Almeria Nogal Warm Bl. Athenas Nogal Intense Bl. Athenas Nogal Warm Cr. Italia Nogal Intense Crema Italia Nogal Warm Trav. Beige Nogal Intense Trav. Beige Nogal Warm

85x42x42 85x42x42 85x42x42 85x42x42 85x42x42 85x42x42 85x42x42 85x42x42

Blanco Almería

Blanco Athenas

2012

SAP

KEA

Crema Italia

Travertino Beige

PZ/CJ

Nogal Warm

KG/BX

KG/PAL

Nogal Intense

29


30

2012

Revestimiento Wall: Skyline Broken Dark 28.7x29.4x1.3 cm


MOSAICOS MOSAICS PIEDRA STONE CRISTAL GLASS MIX MIX MADERA WOOD VICTORIAN VICTORIAN

2012

31


ELITE

STONE Mármol Marble

Mármol Marble

Elite Brick Ariana 2.5x4.8 cm

Elite Square Ariana 2.5x2.5 cm

MOSAICSMOSAICOS

29x31.5x1.5 cm

30x30x1.5 cm

Mármol Marble

Mármol Marble

Elite Brick Browns 2.5x4.8 cm

Elite Square Browns 2.5x2.5 cm

29x31.5x1.5 cm

30x30x1.5 cm

Mármol Marble

Mármol Marble

Elite Brick Creams 2.5x4.8 cm

Elite Square Creams 2.5x2.5 cm

29x31.5x1.5 cm

DESCRIPCIÓN

30x30x1.5 cm

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Elite Brick Ariana (2,5x4,8) 29x31,5x1,5 Elite Brick Browns (2,5x4,8) 29x31,5x1,5 Elite Brick Creams (2,5x4,8) 29x31,5x1,5 Elite Square Ariana (2,5x2,5) 30x30x1,5 Elite Square Browns (2,5x2,5) 30x30x1,5 Elite Square Creams (2,5x2,5) 30x30x1,5

100100734 100099429 100099430 100100733 100099432 100099433

L119487421 L119487371 L119487381 L108016891 L108016701 L108016681

G-511 G-511 G-511 G-511 G-511 G-511

7 7 7 7 7 7

0,64 0,64 0,64 0,63 0,63 0,63

36 36 36 36 36 36

23,02 23,02 23,02 22,68 22,68 22,68

15,75 15,75 15,75 17,15 17,15 17,15

567 567 567 617,4 617,4 617,4

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

32

KG/BX

KG/PAL

ELITE

2012


ELITE

STONE Mรกrmol Marble

Mรกrmol Marble

Elite Brick Whites 2.5x4.8 cm

Elite Square Whites 2.5x2.5 cm 30x30x1.5 cm

Revestimiento Wall: Elite Square Creams 2.5x2.5 cm, Malla Mesh 30x30x1.5 cm

MOSAICSMOSAICOS

29x31.5x1.5 cm

DESCRIPCIร N

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Elite Brick Whites (2,5x4,8) 29x31,5x1,5 Elite Square Whites (2,5x2,5) 30x30x1,5

100099431 100099434

L119487391 L108016691

G-516 G-516

7 7

0,64 0,63

36 36

23,02 22,68

15,75 17,15

567 617,4

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

2012

KG/BX

KG/PAL

ELITE

33


LINES

STONE Mármol Marble

Mármol Marble

Lines Safari Brown

Lines Safari White

30.4x29.8x1 cm

MOSAICSMOSAICOS

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

30.4x29.8x1 cm

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

30,4x29,8x1 30,4x29,8x1

100103959 100103960

L153801161 L153801151

G-531 G-531

10 10

0,91 0,91

FORMAT CM

Lines Safari Brown Lines Safary White

SAP

KEA

PZ/CJ

M2/CJ

LINES CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

36 36

32,613 32,613

21,3 21,3

766,8 766,8

KG/BX

KG/PAL

SKYLINE Pizarra Slate

Arenisca Sandstone

Skyline Broken Dark

Skyline Feel Sandstone 5x5 cm

28.7x29.4x1.3 cm

30x30x0.5/1 cm Arenisca Sandstone

Skyline Shapes Indira 5x5 cm 30.5x30.5x1.5 cm DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

Skyline Broken Dark Skyline Feel Sandstone (5) Skyline Shapes Indira (5)

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO

28,7x29,4x1,3 30x30x0,5/1 30,5x30,5x1,5

100099444 100103997 100103966

L119487411 L108017241 L108017211

G-533 G-531 G-511

FORMAT CM

SAP

KEA

GROUP

UN/BX

PZ/CJ

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

4 10 6

0,34 0,9 0,56

36 36 48

12,11 32,4 26,79

13,76 14,8 15

495,36 532,8 720

KG/BX

KG/PAL

SKYLINE

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

34

2012


OUTLINES

STONE Cuarcita Quartzite

Cuarcita Quartzite Pizarra Slate

Outlines Mini Strip Canyon

Outlines Mini Strip Nevada

DESCRIPCIÓN

22.7x30x0.9/1.1 cm

FORMATO CM

SAP

KEA

Outlines Mini Strip Canyon 22,7x30x0,9/1,1 Outlines Mini Strip Nevada 22,7X30x0,9/1,1

100103947 100103948

L108017171 L108017181

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

OUTLINES GRUPO GROUP

UN/BX

PZ/CJ

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

G-518 G-518

10 10

0,68 0,68

36 36

24,52 24,52

16 16

576 576

AICHI

KG/BX

PARADISE

Mármol Marble

Basalto Basalt

Paradise Baia Stone Mountain

Aichi Emperador 0.5x10 cm

30x30x1 cm

28.7x30.4x1 cm

DESCRIPCIÓN

KG/PAL

AICHI PARADISE

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Aichi Emperador 0,5x10 28,7x30,4x1 Paradise Baia Stone Mountain 30x30x1

100099441 100099442

L108016711 L108016721

G-527 G-507

5 10

0,44 0,9

72 36

31,41 32,4

5 18,58

360 668,88

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

2012

35

MOSAICSMOSAICOS

22.7x30x0.9/1.1 cm


GREEK

STONE Mármol Marble Pizarra Esmaltada Glazed Slate Caliza Esmaltada Glazed Limestone

Caliza Limestone Pizarra Esmaltada Glazed Slate Caliza Esmaltada Glazed Limestone

Greek Blanco Mármara 2.3x9.8 cm

Greek Caliza 2.3x9.8 cm

MOSAICSMOSAICOS

29.6x29.6x1 cm

29.6x29.6x1 cm

Mármol Marble Pizarra Esmaltada Glazed Slate Caliza Esmaltada Glazed Limestone

Mármol Marble Pizarra Esmaltada Glazed Slate Caliza Esmaltada Glazed Limestone

Greek Negro Marquina 2.3x9.8 cm

Greek Silver 2.3x9.8 cm

29.6x29.6x1 cm

DESCRIPCIÓN

29.6x29.6x1 cm

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Greek Blanco Mármara (2,3x9,8) 29,6x29,6x1 Greek Caliza (2,3x9,8) 29,6x29,6x1 Greek Negro Marquina (2,3x9,8) 29,6x29,6x1 Greek Silver (2,3x9,8) 29,6x29,6x1

100099435 100103943 100099436 100103957

L114701781 L114701801 L119487401 L114701811

G-525 G-525 G-525 G-525

11 11 11 11

0,98 0,98 0,98 0,98

63 63 63 63

61,54 61,54 61,54 61,54

20,02 20,02 20,02 20,02

1261,26 1261,26 1261,26 1261,26

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

36

KG/BX

KG/PAL

GREEK

2012


VICTORIAN COLLECTION Mármol Marble Vidrio Glass

Mármol Marble Vidrio Glass

Victorian Minibrick Thassos Luxe

Victorian Moon Thassos Luxe 30x20x1cm Mármol Marble Vidrio Glass

Victorian Diamond Thassos Luxe

Mármol Marble Vidrio Glass

Victorian Diamond Crema Mirror

32.9x28.3x1 cm

32.9x28.3x1 cm Mármol Marble

Mármol Marble

Victorian Curve Capuccino Crema

Victorian Chain Capuccino Crema

40x40x1 cm

DESCRIPCIÓN

25.4x24.6x1 cm

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Victorian Chain Capuc. Crema 25,4x24,6x1 Victorian Curve Capuc. Crema 40x40x1 Victorian Diamond Cr. Mirror 32,9x28,3x1 Victorian Diamond Thass. Luxe 32,9x28,3x1 Victorian Minibrick Thass. Luxe 30x22,7x1 Victorian Moon Thassos Luxe 30x20x1

100099446 100099455 100099456 100103979 100103981 100103982

L115979031 L159800291 L159800301 L119379181 L108017191 L108017201

G-517 G-550 G-528 G-537 G-534 G-529

10 5 10 10 10 10

0,62 0,8 0,93 0,93 0,68 0,53

48 24 36 36 36 36

29,99 19,2 33,52 33,52 24,51 19,25

10 5 10 21,9 15,5 10,5

480 120 360 788,4 558 378

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

VICTORIAN

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

2012

37

MOSAICSMOSAICOS

30x22.7x1 cm


VICTORIAN COLLECTION Mรกrmol Marble

Victorian Miniwindmill Capuccino Crema

Pavimento Floor: Victorian Miniwindmill Capuccino Crema 27x27x1 cm

MOSAICSMOSAICOS

27x27x1 cm

DESCRIPCIร N

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Victorian Miniwind. Capuc. Crema 27x27x1

100099447

L154911041

G-129

10

0,73

36

26,24

10

360

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

VICTORIAN

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

38

2012


URBAN

GLASS

Urban Brown

Urban Brown Frost

7.5x30x0.8 cm

7.5x30x0.8 cm Vidrio Glass

Vidrio Glass

Urban Black

Urban Black Frost 7.5x30x0.8 cm

Vidrio Glass

Vidrio Glass

Urban Cream

Urban Cream Frost

7.5x30x0.8 cm

7.5x30x0.8 cm

Vidrio Glass

Vidrio Glass

Urban Grey

Urban Grey Frost

7.5x30x0.8 cm

7.5x30x0.8 cm

Vidrio Glass

Vidrio Glass

Urban White

Urban White Frost

7.5x30x0.8 cm

7.5x30x0.8 cm

Vidrio Glass

Vidrio Glass

DESCRIPCIĂ“N DESCRIPTION

Urban Brown Urban Brown Frost Urban Black Urban Black Frost Urban Cream Urban Cream Frost Urban Grey Urban Grey Frost Urban White Urban White Frost

MOSAICSMOSAICOS

7.5x30x0.8 cm

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

7,5x30x0,8 7,5x30x0,8 7,5x30x0,8 7,5x30x0,8 7,5x30x0,8 7,5x30x0,8 7,5x30x0,8 7,5x30x0,8 7,5x30x0,8 7,5x30x0,8

100103344 100103345 100102713 100102714 100102715 100102716 100102717 100102718 100102719 100102720

L241702011 L241702001 L241701941 L241701961 L241701921 L241701971 L241701951 L241701991 L241701981 L241701931

G-108 G-108 G-108 G-108 G-108 G-108 G-108 G-108 G-108 G-108

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

0,22 0,22 0,22 0,22 0,22 0,22 0,22 0,22 0,22 0,22

192 192 192 192 192 192 192 192 192 192

43,2 43,2 43,2 43,2 43,2 43,2 43,2 43,2 43,2 43,2

4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5

864 864 864 864 864 864 864 864 864 864

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

2012

KG/BX

KG/PAL

URBAN

39


FABRIC

GLASS Vidrio Glass

Vidrio Glass

Fabric Mini Strip Brown

Fabric Mini Strip Black 29.8x30.2x0.8 cm

MOSAICSMOSAICOS

29.8x30.2x0.8 cm

Vidrio Glass

Vidrio Glass

Fabric Mini Strip Blue

Fabric Mini Strip Cream

29.8x30.2x0.8 cm

29.8x30.2x0.8 cm

Vidrio Glass

Vidrio Glass

Fabric Mini Strip Green

Fabric Mini Strip Grey-Cream

29.8x30.2x0.8 cm

DESCRIPCIĂ“N

29.8x30.2x0.8 cm

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Fabric Mini Strip Brown 29,8x30,2x0,8 Fabric Mini Strip Black 29,8x30,2x0,8 Fabric Mini Strip Blue 29,8x30,2x0,8 Fabric Mini Strip Cream 29,8x30,2x0,8 Fabric Mini Strip Green 29,8x30,2x0,8 Fabric Mini Strip Grey-Cream 29,8x30,2x0,8

100099772 100099770 100099771 100099773 100099774 100099775

L242601561 L242601511 L242601521 L242601571 L242601581 L242601531

G-517 G-517 G-517 G-517 G-517 G-517

10 10 10 10 10 10

0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9

60 60 60 60 60 60

53,99 53,99 53,99 53,99 53,99 53,99

14,8 14,8 14,8 14,8 14,8 14,8

888 888 888 888 888 888

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

40

KG/BX

KG/PAL

FABRIC

2012


FABRIC

GLASS Vidrio Glass

Vidrio Glass

Fabric Mini Strip Marine

Fabric Mini Strip White

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

Fabric Mini Strip Marine Fabric Mini Strip White

29.8x30.2x0.8 cm

FABRIC/DADOS

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

29,8x30,2x0,8 29,8x30,2x0,8

100099776 100099777

L242601541 L242601551

G-517 G-517

10 10

0,9 0,9

60 60

53,99 53,99

14,8 14,8

888 888

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

DADOS Vidrio Glass

Dados Metal 2.4x2.4 cm 15x30x1.8 cm

DESCRIPCIÓN

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Dados Metal (2.4)

15x30x1,8

100103990

L244000981

G-507

10

0,45

48

21,6

17,8

854,4

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

2012

KG/BX

KG/PAL

DADOS 41

MOSAICSMOSAICOS

29.8x30.2x0.8 cm


SILK

GLASS Vidrio Glass

Vidrio Glass

Silk Grey 2.3x2.3 cm

Silk Light 2.3x2.3 cm 30x30x0.8 cm

MOSAICSMOSAICOS

30x30x0.8 cm

Vidrio Glass

Vidrio Glass

Silk Shadow 2.3x2.3 cm

Silk White 2.3x2.3 cm

30x30x0.8 cm

30x30x0.8 cm

DESCRIPCIÓN

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Silk Grey (2,3) Silk Light (2,3) Silk Shadow (2,3) Silk White (2,3)

30x30x0,8 30x30x0,8 30x30x0,8 30x30x0,8

100100245 100101719 100101718 100100246

L242601591 L242601631 L242601621 L242601601

G-517 G-514 G-514 G-517

11 11 11 11

0,97 0,97 0,97 0,97

48 48 48 48

46,89 46,89 46,89 46,89

16,28 16,28 16,28 16,28

781,44 781,44 781,44 781,44

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

42

KG/BX

KG/PAL

SILK

2012


MOSAICSMOSAICOS

Revestimiento Wall: Silk Grey 2.3x2.3 cm, Malla Mesh 30x30x0.8 cm

GLASS SILK

2012

43

43


TECNO

MIX Vidrio Glass

Vidrio Glass

Tecno Brick Golden Glass 2.3x7.3 cm

Tecno Brick Silver Glass 2.3x7.3 cm

MOSAICSMOSAICOS

30x30x1 cm

30x30x1 cm

Vidrio Glass

Vidrio Glass

Tecno Golden Glass 2.3x2.3 cm

Tecno Silver Glass 2.3x2.3cm

29.5x29.5x0.8 cm

DESCRIPCIÓN

29.5x29.5x0.8 cm

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Tecno Brick Golden Glass (2,3x7,3) 30x30x1 Tecno Brick Silver Glass (2,3x7,3) 30x30x1 Tecno Golden Glass (2,3) 29,5x29,5x0,8 Tecno Silver Glass (2,3) 29,5x29,5x0,8

100099448 100099449 100099450 100099451

L242522271 L242522281 L244000831 L244000841

G-518 G-518 G-518 G-518

11 11 11 11

0,99 0,99 0,957 0,957

54 54 54 54

53,46 53,46 51,693 51,693

16,5 16,5 16,5 16,5

891 891 891 891

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

44

KG/BX

KG/PAL

TECNO

2012


TREASURES

MIX Mรกrmol Marble Vidrio Glass

Mรกrmol Marble Vidrio Glass

Treasures Bronze Emperador 1.5x1.5 cm

Treasures Bronze Emperador 1.5x2.5 cm 29.7x30.6x0.8 cm

Mรกrmol Marble Vidrio Glass

Mรกrmol Marble Vidrio Glass

Treasures Bronze Emperador Moon

Treasures Bronze Emperador Strip

20.7x30.6x0.8 cm

29.2x30.2x0.8 cm

Cuarcita Quartzite Vidrio Glass

Cuarcita Quartzite Vidrio Glass

Treasures Mist Shannan 1.5x1.5 cm

Treasures Mist Shannan 1.5x2.5 cm

30.1x30.1x0.8 cm

DESCRIPCIร N DESCRIPTION

FORMATO CM FORMAT CM

SAP

29.7x30.6x0.8 cm

KEA

SAP

KEA

100103970 Treasures Bronz. Emper.(1,5) 30,1x30,1x0,8 Treasures Bronz. Emper. (1,5x2,5) 29,7x30,6x0,8 100104001 100103999 Treasures Bronz. Emper. Moon 20,7x30,6x0,8 100104000 Treasures Bronz. Emper. Strip 29,2x30,2x0,8 Treasures Mist Shannan (1,5) 30,1X30,1x0,8 100103971 Treasures Mist Shannan (1,5x2,5) 29,7X30,6x0,8 100103974

GRUPO GROUP

L244000941 G-522 L242601681 G-522 L240900091 G-522 L244000961 G-522 L244000921 G-522 L242601671 G-522

PZ/CJ

UN/BX

M2/CJ

SQM/BX

11 11 11 11 11 11

0,99 1,00 0,69 1,02 0,99 1,00

CJ/PAL BX/PAL

M2/PAL

SQM/PAL

48 48 72 48 48 48

KG/CJ

47,83 48,14 50,16 48,95 47,83 48,14

KG/BX

KG/PAL KG/PAL

17,6 844,8 16,5 792 11 792 17,05 818,4 17,6 844,8 16,5 792

TREASURES

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

2012

45

MOSAICSMOSAICOS

30.1x30.1x0.8 cm


TREASURES

MIX Cuarcita Quartzite Vidrio Glass

Cuarcita Quartzite Vidrio Glass

Treasures Mist Shannan Moon

Treasures Mist Shannan Strip 29.2x30.2x0.8 cm

MOSAICSMOSAICOS

20.7x30.6x0.8 cm

Pizarra Slate Vidrio Glass

Pizarra Slate Vidrio Glass

Treasures Nude Nepal 1.5x1.5 cm

Treasures Nude Nepal 1.5x2.5 cm

30.1x30.1x0.8 cm

29.7x30.6x0.8 cm

Pizarra Slate Vidrio Glass

Pizarra Slate Vidrio Glass

Treasures Nude Nepal Moon

Treasures Nude Nepal Strip

20.7x30.6x0.8 cm

DESCRIPCIĂ“N

29.2x30.2x0.8 cm

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

Treasures Mist Shannan Moon 20,7x30,6x0,8 Treasures Mist Shannan Strip 29,2x30,2x0,8 Treasures Nude Nepal (1,5) 30,1x30,1x0,8 Treasures Nude Nepal (1,5x2,5) 29,7x30,6x0,8 Treasures Nude Nepal Moon 20,7x30,6x0,8 Treasures Nude Nepal Strip 29,2x30,2x0,8

100103972 100103973 100103976 100103975 100103977 100103978

L240900071 L244000911 L244000931 L242601661 L240900081 L244000951

G-522 G-522 G-522 G-522 G-522 G-522

11 11 11 11 11 11

0,69 1,02 0,99 1,00 0,69 1,02

72 48 48 48 72 48

50,16 48,95 47,83 48,14 50,16 48,95

11 17,05 17,6 16,5 11 17,05

792 818,4 844,8 792 792 818,4

DESCRIPTION

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

TREASURES

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

46

2012


WOOD Cumarú Cumarú

Wood Art

Revestimiento Wall: Wood Art 29x29x1 cm

MOSAICSMOSAICOS

29x29x1 cm

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION Wood Art

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

29X29x1

100099513

L108016731

G-540

5

0,42

36

15,14

9

324

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

*Consultar Recomendaciones de Uso por Productos. See Product Usage Recommendations.

2012

KG/BX

KG/PAL

WOOD 47


48

2012

Pavimento Floor: Artisan 1L Woven 19x190x1.5 cm


MADERA NATURAL NATURAL WOOD ARTISAN NATIVE

2012

49


NATURAL WOODMADERA

NATURAL

ARTISAN

Artisan 1L Coconut

Madera biselada en los cuatro lados que es sometida a un proceso superficial de desbastado para dotarla de una textura ondulada muy agradable al tacto. Posteriormente es cepillada y tratada con aceite. Wood bevelled on all four sides, with a lightly sanded surface to give it a pleasant-feeling, wavy texture. It is subsequently brushed and treated with oil.

19x190x1.5 cm

ROBLE OAK

30

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

19x190x1.5

100103574

L160803284

G-653

6

2,166

35

75,81

20,484

716,94

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

4.0 mm

KG/BX

KG/PAL

ARTISAN

COCONUT

Procedencia Origin: Europa/Norte America Europe/North America Diferencia de tonos Shade variation: Medio Medium Resistencia a la compresión Resistance to compression: 580kg/cm2 Oxidación Oxidation: Moderada Moderate Suelo radiante Radiant floor heating: Permite Possible Albura Sapwood: Puede Aparecer Might appear

50

Cantidad de nudo Amount of knots: Medio/Bajo Medium/Low Coeficiente de contracción volumétrico Shrinkage coefficient: 0.48% Estabilidad Stability: Estable Stable Densidad aparente al 12% de humedad Apparent density at 12% moisture level: 740kg/m3 Dureza (chalais-meudon) Chalais-Meudon hardness: 5.8 Madera Dura 5.8 Hard wood Sistema de unión Assembly system: Machihembrado Tradicional Traditional Tongue and groove system Resistencia a la conducción del calor Resistance to thermal conductivity: 0.11m2K/W

2012


Madera biselada en los cuatro lados que es sometida a un proceso superficial de desbastado para dotarla de una textura ondulada muy agradable al tacto. Posteriormente es cepillada y tratada con aceite. Wood bevelled on all four sides, with a lightly sanded surface to give it a pleasant-feeling, wavy texture. It is subsequently brushed and treated with oil.

19x190x1.5 cm

ROBLE OAK

30

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

19x190x1.5

100103575

L160803286

G-653

6

2,16

35

75,81

20,48

716,94

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

4.0 mm

KG/BX

KG/PAL

ARTISAN

Procedencia Origin: Europa/Norte America Europe/North America Diferencia de tonos Shade variation: Medio Medium Resistencia a la compresión Resistance to compression: 580kg/cm2 Oxidación Oxidation: Moderada Moderate Suelo radiante Radiant floor heating: Permite Possible Albura Sapwood: Puede Aparecer Might appear

2012

LINEN

Cantidad de nudo Amount of knots: Medio/Bajo Medium/Low Coeficiente de contracción volumétrico Shrinkage coefficient: 0.48% Estabilidad Stability: Estable Stable Densidad aparente al 12% de humedad Apparent density at 12% moisture level: 740kg/m3 Dureza (chalais-meudon) Chalais-Meudon hardness: 5.8 Madera Dura 5.8 Hard wood Sistema de unión Assembly system: Machihembrado Tradicional Traditional Tongue and groove system Resistencia a la conducción del calor Resistance to thermal conductivity: 0.11m2K/W

51

NATURAL WOODMADERA

Artisan 1L Linen

NATURAL

ARTISAN


NATURAL WOODMADERA

NATURAL

ARTISAN

Artisan 1L Woven

Madera biselada en los cuatro lados que es sometida a un proceso superficial de desbastado para dotarla de una textura ondulada muy agradable al tacto. Posteriormente es cepillada y tratada con aceite. Wood bevelled on all four sides, with a lightly sanded surface to give it a pleasant-feeling, wavy texture. It is subsequently brushed and treated with oil.

19x190x1.5 cm

ROBLE OAK

30

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

19x190x1.5

100103576

L160803285

G-653

6

2,166

35

75,81

20,484

716,94

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

4.0 mm

KG/BX

KG/PAL

ARTISAN

WOVEN

Procedencia Origin: Europa/Norte America Europe/North America Diferencia de tonos Shade variation: Medio Medium Resistencia a la compresión Resistance to compression: 580kg/cm2 Oxidación Oxidation: Moderada Moderate Suelo radiante Radiant floor heating: Permite Possible Albura Sapwood: Puede Aparecer Might appear

52

Cantidad de nudo Amount of knots: Medio/Bajo Medium/Low Coeficiente de contracción volumétrico Shrinkage coefficient: 0.48% Estabilidad Stability: Estable Stable Densidad aparente al 12% de humedad Apparent density at 12% moisture level: 740kg/m3 Dureza (chalais-meudon) Chalais-Meudon hardness: 5.8 Madera Dura 5.8 Hard wood Sistema de unión Assembly system: Machihembrado Tradicional Traditional Tongue and groove system Resistencia a la conducción del calor Resistance to thermal conductivity: 0.11m2K/W

2012


NATURAL WOODMADERA

NATURAL

Pavimento Floor: Artisan 1L Woven 19x190x1.5 cm

ARTISAN

2012

53

53


NATURAL WOODMADERA

NATURAL

NATIVE

Native 1L Cotton

*Según disponibilidad Depending on availability

Colección que aúna los parquets de roble cepillado que han sido tintados con una mezcla de aceites de colores y decapados ligeramente. Sus característicos nudos y pequeñas grietas le otorgan un acabado rústico potenciado por el biselado a los cuatro lados. Collection that joins the parquet floorings of brushed oak that has been stained with a mixture of oil colors and slightly striped. It is characteristic in knots and little cracks that gives a rustic finish enhanced by beveled on all four sides.

18x220x1.35 cm

ROBLE OAK

30

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

18x220x1.35

100103993

L160241068

G-649

8

3,17

32

101,37

24,34

779,01

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

3.6 mm

KG/BX

KG/PAL

NATIVE

COTTON

Procedencia Origin: Europa Europe Diferencia de tonos Shade variation: Medio Medium Resistencia a la compresión Resistance to compression: 580kg/cm2 Oxidación Oxidation: Moderada Moderate Suelo radiante Radiant floor heating: Permite Possible Albura Sapwood: Puede Aparecer Might appear

54

Cantidad de nudo Amount of knots: Medio/Alto Medium/High Coeficiente de contracción volumétrico Shrinkage coefficient: 0.48% Estabilidad Stability: Estable Stable Densidad aparente al 12% de humedad Apparent density at 12% moisture level: 740kg/m3 Dureza (chalais-meudon) Chalais-Meudon hardness: 5.8 Madera Dura 5.8 Hard wood Sistema de unión Assembly system: Quick Lock Resistencia a la conducción del calor Resistance to thermal conductivity: 0.11m2K/W

2012


*Según disponibilidad Depending on availability

Colección que aúna los parquets de roble cepillado que han sido tintados con una mezcla de aceites de colores y decapados ligeramente. Sus característicos nudos y pequeñas grietas le otorgan un acabado rústico potenciado por el biselado a los cuatro lados. Collection that joins the parquet floorings of brushed oak that has been stained with a mixture of oil colors and slightly striped. It is characteristic in knots and little cracks that gives a rustic finish enhanced by beveled on all four sides.

18x220x1.35 cm

ROBLE OAK

30

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

18x220x1.35

100103994

L160241065

G-649

8

3,17

32

101,37

24,344

779,01

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

3.6 mm

KG/BX

KG/PAL

NATIVE

Procedencia Origin: Europa Europe Diferencia de tonos Shade variation: Medio Medium Resistencia a la compresión Resistance to compression: 580kg/cm2 Oxidación Oxidation: Moderada Moderate Suelo radiante Radiant floor heating: Permite Possible Albura Sapwood: Puede Aparecer Might appear

2012

SILK

Cantidad de nudo Amount of knots: Medio/Alto Medium/High Coeficiente de contracción volumétrico Shrinkage coefficient: 0.48% Estabilidad Stability: Estable Stable Densidad aparente al 12% de humedad Apparent density at 12% moisture level: 740kg/m3 Dureza (chalais-meudon) Chalais-Meudon hardness: 5.8 Madera Dura 5.8 Hard wood Sistema de unión Assembly system: Quick Lock Resistencia a la conducción del calor Resistance to thermal conductivity: 0.11m2K/W

55

NATURAL WOODMADERA

Native 1L Silk

NATURAL

NATIVE


NATURAL WOODMADERA

NATURAL

NATIVE

Native 1L Velvet

*Según disponibilidad Depending on availability

Colección que aúna los parquets de roble cepillado que han sido tintados con una mezcla de aceites de colores y decapados ligeramente. Sus característicos nudos y pequeñas grietas le otorgan un acabado rústico potenciado por el biselado a los cuatro lados. Collection that joins the parquet floorings of brushed oak that has been stained with a mixture of oil colors and slightly striped. It is characteristic in knots and little cracks that gives a rustic finish enhanced by beveled on all four sides.

18x220x1.35 cm

ROBLE OAK

30

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

18x220x1.35

100103995

L160241066

G-649

8

3,17

32

101,37

24,34

779,01

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

3.6 mm

KG/BX

KG/PAL

NATIVE

VELVET

Procedencia Origin: Europa Europe Diferencia de tonos Shade variation: Medio Medium Resistencia a la compresión Resistance to compression: 580kg/cm2 Oxidación Oxidation: Moderada Moderate Suelo radiante Radiant floor heating: Permite Possible Albura Sapwood: Puede Aparecer Might appear

56

Cantidad de nudo Amount of knots: Medio/Alto Medium/High Coeficiente de contracción volumétrico Shrinkage coefficient: 0.48% Estabilidad Stability: Estable Stable Densidad aparente al 12% de humedad Apparent density at 12% moisture level: 740kg/m3 Dureza (chalais-meudon) Chalais-Meudon hardness: 5.8 Madera Dura 5.8 Hard wood Sistema de unión Assembly system: Quick Lock Resistencia a la conducción del calor Resistance to thermal conductivity: 0.11m2K/W

2012


*Según disponibilidad Depending on availability

Colección que aúna los parquets de roble cepillado que han sido tintados con una mezcla de aceites de colores y decapados ligeramente. Sus característicos nudos y pequeñas grietas le otorgan un acabado rústico potenciado por el biselado a los cuatro lados. Collection that joins the parquet floorings of brushed oak that has been stained with a mixture of oil colors and slightly striped. It is characteristic in knots and little cracks that gives a rustic finish enhanced by beveled on all four sides.

18x220x1.35 cm

ROBLE OAK

30

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

18x220x1.35

100103996

L160241067

G-649

8

3,17

32

101,37

24,34

779,01

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

3.6 mm

KG/BX

KG/PAL

NATIVE

Procedencia Origin: Europa Europe Diferencia de tonos Shade variation: Medio Medium Resistencia a la compresión Resistance to compression: 580kg/cm2 Oxidación Oxidation: Moderada Moderate Suelo radiante Radiant floor heating: Permite Possible Albura Sapwood: Puede Aparecer Might appear

2012

WOOL

Cantidad de nudo Amount of knots: Medio/Alto Medium/High Coeficiente de contracción volumétrico Shrinkage coefficient: 0.48% Estabilidad Stability: Estable Stable Densidad aparente al 12% de humedad Apparent density at 12% moisture level: 740kg/m3 Dureza (chalais-meudon) Chalais-Meudon hardness: 5.8 Madera Dura 5.8 Hard wood Sistema de unión Assembly system: Quick Lock Resistencia a la conducción del calor Resistance to thermal conductivity: 0.11m2K/W

57

NATURAL WOODMADERA

Native 1L Wool

NATURAL

NATIVE


58

2012

Pavimento Floor: AC5 Residence 1L Jatoba 19.3x138x1 cm


LAMINADO LAMINATE FLOORING LAMA SUPREME FORUM RESIDENCE

2012

59


FORUM

AC4 Forum 1L Iroko

Traffic AC4 19.2x128.2x0.8 cm

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

LAMINATE FLOORINGLAMINADO

Traffic AC4

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

19.2x128.2x0.8

100103935

L163122112

G-613

8

1,98

52

102,93

15,86

824,93

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

IROKO AC4

Densidad del Tablero Density of board: 950±5% Kg/m3 Test de Impacto Impact test: IC2 Hinchamiento Thickness swelling: < 18% Suelo Radiante Radiant floor heating: Permite Possible Clase Anti-Estatica Anti-static rating: ASF-2 Comportamiento Ante el Fuego Fire resistance: Cfl-s1 Resistencia a la Presión Resistance to pressure: No Visible Non visible Conductividad Térmica Thermal conductivity: 0.12W/m K Sistema de Unión Assembly system: Quick Lock

60

2012


LAMA SUPREME

AC4 LS 1L Western

Traffic AC4 24.3x220x0.8 cm

DESCRIPTION Traffic AC4

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

24.3x220x0.8

100103938

L159900392

G-619

5

2,67

39

104,24

19,32

753,48

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

WESTERN

AC4

Densidad del Tablero Density of board: 950±5% Kg/m3 Test de Impacto Impact test: IC2 Hinchamiento Thickness swelling: < 18% Suelo Radiante Radiant floor heating: Permite Possible Clase Anti-Estatica Anti-static rating: ASF-2 Comportamiento Ante el Fuego Fire resistance: Cfl-s1 Resistencia a la Presión Resistance to pressure: No Visible Non visible Conductividad Térmica Thermal conductivity: 0.12W/m K Sistema de Unión Assembly system: Quick Lock

2012

61

LAMINATE FLOORINGLAMINADO

DESCRIPCIÓN


LAMA SUPREME

AC4 LS 1L Denver

Traffic AC4 24.3x220x0.8 cm

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

LAMINATE FLOORINGLAMINADO

Traffic AC4

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

24.3x220x0.8

100103937

L159900391

G-619

5

2,67

39

104,24

19,32

753,48

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

DENVER AC4

Densidad del Tablero Density of board: 950±5% Kg/m3 Test de Impacto Impact test: IC2 Hinchamiento Thickness swelling: < 18% Suelo Radiante Radiant floor heating: Permite Possible Clase Anti-Estatica Anti-static rating: ASF-2 Comportamiento Ante el Fuego Fire resistance: Cfl-s1 Resistencia a la Presión Resistance to pressure: No Visible Non visible Conductividad Térmica Thermal conductivity: 0.12W/m K Sistema de Unión Assembly system: Quick Lock

62

2012


LAMA SUPREME

AC4 LS 1L Colorado Decape Traffic AC4 24.3x220x0.8 cm

DESCRIPTION Traffic AC4

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

24.3x220x0.8

100103936

L159900390

G-619

5

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

M2/CJ

SQM/BX

CJ/PAL

M2/PAL

BX/PAL

SQM/PAL

39

104,24

KG/CJ KG/BX

KG/PAL KG/PAL

COLORADO 2,67

19,32

753,48

DECAPE

AC4

Densidad del Tablero Density of board: 950±5% Kg/m3 Test de Impacto Impact test: IC2 Hinchamiento Thickness swelling: < 18% Suelo Radiante Radiant floor heating: Permite Possible Clase Anti-Estatica Anti-static rating: ASF-2 Comportamiento Ante el Fuego Fire resistance: Cfl-s1 Resistencia a la Presión Resistance to pressure: No Visible Non visible Conductividad Térmica Thermal conductivity: 0.12W/m K Sistema de Unión Assembly system: Quick Lock

2012

63

LAMINATE FLOORINGLAMINADO

DESCRIPCIÓN


RESIDENCE

AC5 Residence 1L Roble High Traffic AC5 19.3x138x1 cm

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM FORMAT CM

ROBLE

LAMINATE FLOORINGLAMINADO

High Traffic AC5

19.3x138x1

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

100104022

L163500014

G-613

8

2,13

56

119,32

13,78

771,90

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

RESIDENCE

AC5

Densidad del Tablero Density of board: 850±5% Kg/m3 Test de Impacto Impact test: IC3 Hinchamiento Thickness swelling: < 18% Suelo Radiante Radiant floor heating: Permite Possible Clase Anti-Estatica Anti-static rating: Comportamiento Ante el Fuego Fire resistance: Cfl-s1 Resistencia a la Presión Resistance to pressure: No Visible Non visible Conductividad Térmica Thermal conductivity: 0.17W/m K Sistema de Unión Assembly system: Lock

64

2012


RESIDENCE

AC5 Residence 1L Roble Decape High Traffic AC5 19.3x138x1 cm

DESCRIPTION

High Traffic AC5

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

19.3x138x1

100104023

L163500013

G-613

8

2,13

56

119,32

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

M2/PAL

KG/CJ KG/BX

KG/PAL KG/PAL

ROBLE 13,78

771,90

RESIDENCE

AC5

Densidad del Tablero Density of board: 850±5% Kg/m3 Test de Impacto Impact test: IC3 Hinchamiento Thickness swelling: < 18% Suelo Radiante Radiant floor heating: Permite Possible Clase Anti-Estatica Anti-static rating: Comportamiento Ante el Fuego Fire resistance: Cfl-s1 Resistencia a la Presión Resistance to pressure: No Visible Non visible Conductividad Térmica Thermal conductivity: 0.17W/m K Sistema de Unión Assembly system: Lock

2012

65

LAMINATE FLOORINGLAMINADO

DESCRIPCIÓN


RESIDENCE

AC5 Residence 1L Haya High Traffic AC5 19.3x138x1 cm

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

FORMATO CM FORMAT CM

HAYA

LAMINATE FLOORINGLAMINADO

High Traffic AC5

19.3x138x1

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

M2/CJ

CJ/PAL BX/PAL

SQM/PAL

M2/PAL

KG/CJ

KG/PAL

100104041

L163500015

G-613

8

2,13

56

119,32

13,78

771,90

SAP

KEA

PZ/CJ

KG/BX

KG/PAL

RESIDENCE

AC5

Densidad del Tablero Density of board: 850±5% Kg/m3 Test de Impacto Impact test: IC3 Hinchamiento Thickness swelling: < 18% Suelo Radiante Radiant floor heating: Permite Possible Clase Anti-Estatica Anti-static rating: Comportamiento Ante el Fuego Fire resistance: Cfl-s1 Resistencia a la Presión Resistance to pressure: No Visible Non visible Conductividad Térmica Thermal conductivity: 0.17W/m K Sistema de Unión Assembly system: Lock

66

2012


RESIDENCE

AC5 Residence 1L Jatoba High Traffic AC5 19.3x138x1 cm

DESCRIPTION

High Traffic AC5

FORMATO CM

SAP

KEA

GRUPO GROUP

UN/BX

SQM/BX

19.3x138x1

100104021

L163500012

G-613

8

2,13

FORMAT CM

SAP

KEA

PZ/CJ

M2/CJ

CJ/PAL

M2/PAL

BX/PAL

SQM/PAL

56

119,32

KG/CJ KG/BX

KG/PAL KG/PAL

JATOBA 13,78

771,90

RESIDENCE

AC5

Densidad del Tablero Density of board: 850±5% Kg/m3 Test de Impacto Impact test: IC3 Hinchamiento Thickness swelling: < 18% Suelo Radiante Radiant floor heating: Permite Possible Clase Anti-Estatica Anti-static rating: Comportamiento Ante el Fuego Fire resistance: Cfl-s1 Resistencia a la Presión Resistance to pressure: No Visible Non visible Conductividad Térmica Thermal conductivity: 0.17W/m K Sistema de Unión Assembly system: Lock

2012

67

LAMINATE FLOORINGLAMINADO

DESCRIPCIÓN


CNC12PRO2ED01 L’ANTIC COLONIAL S.A se reserva el derecho de modificar y/o suprimir ciertos modelos expuestos en este catálogo sin previo aviso. Los colores de las piezas pueden presentar diferencias respecto a los originales. Los ambientes que se muestran en este catálogo son sugerencias decorativas de carácter publicitario debiéndose utilizar en la instalación real las instrucciones de colocación editadas por L’ANTIC COLONIAL. Las medidas que aparecen en este catálogo son NOMINALES. L’ANTIC COLONIAL S.A reserves the right to modify and/or discontinue certain models featured in this catalogue without prior notice The colours of the products may differ slightly from the originals. The settings shown in this catalogue are decorative ideas displayed for advertising purposes. When products are actually installed, it is important to follow the installation instructions published by L’ANTIC COLONIAL. The measurements given in this catalogue are NOMINAL. Layout & photography_ L’ANTIC COLONIAL‘s Design Department - Published by_ L’ANTIC COLONIAL S.A, P.O. BOX 7, Vila-real, Spain - Printed by_Presval - Febrero 2012

68

2012



www.anticcolonial.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.