// Building your business, supporting your success
// Dal 1922, ANGELO PO produce esclusivamente attrezzature per la ristorazione, con la costante attenzione all’ottenimento dei massimi valori possibili di affidabilità, sicurezza, igiene, potenza e versatilità d’uso. Ogni prodotto Angelo Po è frutto di un’attenta progettazione, di precisa realizzazione attraverso le tecnologie più avanzate ed accurati collaudi, che solo un’integrale produzione interna può dare. A garanzia di tutto ciò, Angelo Po può vantare un sistema aziendale certificato UNI EN ISO 9001:2000, un sistema di gestione ambientale certificato UNI EN ISO 14001:2004 e, secondo le famiglie di prodotto, certificazioni CE, CSQA, NSF, NF, UL. Tre unità produttive, 58.000 m2 di superficie coperta, 370 addetti, una capillare rete di vendita con 90 agenzie in Italia ed una distribuzione internazionale (oltre 600 distributori) in cui operano qualificati professionisti a testimonianza di dinamicità e qualità del servizio. // Since 1922, Angelo Po manufactures exclusively catering equipment, with continuous attention to obtaining the maximum possible values of reliability, safety, health, power and versatility. Angelo Po’s pride in its workmanship and expertise gained, helps guarantee the highest value of reliability, safety, hygiene and performance from all its products. Angelo Po’s quality controlled internal production systems helps ensure accurate design, precise manufacturing processes and strict testing for each individual product. Angelo Po can boast of a quality system certified UNI EN ISO 9001:2000, of an environmental management system certified UNI EN ISO 14001:2004 and internationally recognized approvals of compliance including CE, CSQA, NSF, NF, UL for various products. The total production is centered in three individual factory units covering 58.000 square metres and employing over 370 personnel. With a widespread Italian sales coverage (90 agencies) and an international distribution network (more than 600 dealers), composed of qualified members, Angelo Po can ensure you the highest quality products and service to suit your needs. // Seit 1922 stellt ANGELO PO ausschließlich Großküchengeräte her mit großer Aufmerksamkeit auf deren Zuverlässigkeit, Sicherheit, Hygiene, Leistung und vielseitige Anwendbarkeit. Jedes Angelo Po Erzeugnis ist das Ergebnis von gewandter Teamarbeit, sorgfältiger Maktforschung und Planung so wie genaue Durchführung mittels der fortschrittlichsten Produktionsund Testtechnologien. Die Geräte-Qualität ist durch die im Betrieb eigentlich angewandten Kontrollvorgänge des bescheinigten Unternehmensystem UNI EN ISO 9001:2000 und UNI EN ISO 14001:2004 vollgesichert. Zur Bestätigung deren Sicherheit, Servicefreundlichkeit, Design-Hygiene und Zuverlässigkeit sind sie von sowohl Europäischen als auch überseeischen Qualitäts-Kontrollabors geprüft und, je nach der Produktreihe, mit den Qualitätszeichen CE, CSQA, NSF, NF, UL, AAGA gekennzeichnet. Die Angelo Po Gruppe besteht aus drei Unternehmungen mit 58.000 m2 Produktionsfläche und etwa 370 Betriebsangehörigen. Die Küchenplanung, Vertrieb und Service sind durch ein engmaschiges Vertriebsnetz in Italien (90 Vertreter) und ein internationales umfangreiches Händler-Vertriebsnetz (mehr 600 Händler) sichergestellt.
// Estetica, professionalità e funzionalità, in soli 60 cm. Concept vanta una serie completa di prodotti per tutte le esigenze della moderna ristorazione: dal Catering & Banqueting, passando per i fast food sino alla ristorazione a fronte pubblico.
// Style, Professionalism and Functionality in just 60 cms. Concept comprises a complete range of products to cover all the modern restaurant sector’s needs, responding exactly to its demands: from Catering & Banqueting through fast food, to showcooking and food prepared before the diners’ eyes.
MODULAR COOKING LINES // Concept
// Ästhetik, Professionalität und Funktionalität auf nur 60 cm. Concept bietet eine vollständige Palette von Produkten für alle Anforderungen der modernen Gastronomie: vom Catering & Banqueting über den Fastfood bis zum Kochen vor dem Gast.
// PluG and Play
// Potenza elevata per prestazioni professionali Pur nelle ridotte dimensioni di modulo 70x35 cm, la serie Gamma fornisce le massime potenze possibili, fornendo le prestazioni caratteristiche delle attrezzature professionali. 130 modelli a disposizione.
// High Power, professional high performance In spite of its compact size (70x35 cm module), the Gamma range delivers the highest possible power with the performance expected of professional cooking appliances. 130 available models.
// Hohe Leistung für hohe professionelle Leistungen
MODULAR COOKING LINES // Gamma
Auch mit ihrer geringen Größe (Baukastensystem mit Teil 70x35 cm) bietet die Gamma Serie maximale Leistungen und alle typischen Vorzüge professioneller Geräte. 130 Geräte zu Verfügung.
// MASSIME PRESTAZIONI PER LA MASSIMA PRODUTTIVITA’ Modulo 90x40cm, oltre 120 modelli, ogni tipologia di installazione e massima efficienza: sono le caratteristiche principali di Alpha900, progettata per ottenere la massima produttività ed il migliore risultato gastronomico possibile.
// SUPERB PERFORMANCE, SUPERIOR PRODUCTIVITY 90x40 cm module, more than 120 models available, Many types of installation solutions available to optimise efficiency: features of Alpha900m, designed to get the highest standard of performance, functionality, safety and design.
MODULAR COOKING LINES // Alpha900
// HÖCHSTE LEISTUNGEN FÜR DIE HÖCHSTE PRODUKTIVITÄT Modul 90x40cm, mehr als 120 Modelle, alle Installation-Arten und höchste Leistungsfähigkeit: sie sind die wichtigsten Merkmale von Alpha900, für die höchste Produktivität und bestes gastronomisches Ergebnis entwickelt.
// Nessun’altra serie offre maggiore funzionalità La necessità di posizionare la cucina a centro locale per un lavoro sui due fronti viene ottimizzata utilizzando la cottura Omega. Profondità 110 cm.
// No other series is more functional Installing the Omega cooking system is the ideal solution where the range has to be placed in the centre of the kitchen for use from both sides. 110 cm depth.
// Keine andere Serie bietet bessere Funktionalität
MODULAR COOKING LINES // Omega
Die Notwendigkeit der freistehenden Positionierung der Küche zur Gewährleistung der Zugänglichkeit von zwei Seiten wird optimal durch Omega gelöst. Tiefe 110 cm.
// Robustezza, igiene e bellezza MONOLITHE: blocchi di cottura a piano unico per chi vuole il massimo della robustezza, dell’igiene e della bellezza: le caratteristiche di una monoblocco e la facilità di configurazione di una modulare!
// DURABILITY, HYGIENE AND AESTHETICS
MODULAR COOKING LINES // Monolithe
MONOLITHE: cooking blocks with a single-piece work-top for those who want the ultimate in durability, hygiene and appearance. The characteristics of a monoblock cooking range with the ease of configuration of a modular range!
// Stärke, Hygiene und Schönheit MONOLITHE: Koch-Blöcke mit durchgehender Fläche für diejenigen, die das Maximum von Stärke, Hygiene und Schönheit wollen: die Eigenschaften einer MonoblockReihe und die Konfiguration-Einfachheit einer modularen!
// L’abito su misura UNIQUE, l’abito su misura di Angelo Po: per chi vuole ogni possibilità di personalizzazione, strutturale e funzionale, per ritagliare il blocco di cottura a propria immagine!
// The custom-made suit UNIQUE, the custom-made suite uniquely tailored by the user to suit their exacting requirements. Customisation possible structurally and functionally.
MONOBLOCK COOKING LINE // UNIQUE
// Die Kleidung nach MaSS UNIQUE, die Kleidung nach Maß von Angelo Po: für diejenigen, die jeden Möglichkeiten in Personalisierung, in Struktural und Funktionen wollen, um das Koch-Block in seinem eigenen Bild zu schneiden!
// Molto piu’ di un semplice forno misto
// Cook&Chill System
COOKING – OVENS // combistar FX/BX/fm423e
I forni combinati multifunzione COMBISTAR sono la soluzione ideale per risolvere tutte le esigenze della ristorazione professionale. Capacità da 6x1/1GN a 20x2/1GN e 4x2/3GN.
// More than your average combination oven COMBISTAR Multi Function Combi Ovens are the ideal solution for all professional equipment needs. Capacity from 6x1/1GN to 20x2/1GN and 4x2/3GN.
eco cooking: 10% energy saving eco washing: up to 9 kWh
// Wesentlich mehr als ein HeissluftDämpfer Die Multifunktions-Heißluftdämpfer COMBISTAR sind die ideale Lösung, um alle Anforderungen der modernen Gastronomie gerecht zu werden. Fassungsvermögen ab 6x1/1GN bis 20x2/1GN und 4X2/3GN.
// www.combistarfx.com
// Capacity 4 x 2/3 GN
MENZIONE D’ONORE
Selected Adi Design Index 2010 COMPASSO D’ORO ADI
// Smokerstar
// Armadi Frigoriferi ZENITH rivoluziona il concetto di conservazione con la camera interna completamente stampata in acciaio inox AISI 304 per la massima flessibilità di utilizzo. GREEN PLANET con i nuovi modelli di armadi frigoriferi a risparmio energetico. MOON progettati per soddisfare le molteplici esigenze presenti nella conservazione moderna. VENUS nuovi quattro modelli in acciaio speciale anti-impronta: un prodotto competitivo con ottime prestazioni.
// Refrigerators ZENITH revolutionises the concept of refrigeration with the press-formed inner side walls in Aisi 304 stainless steel for maximum flexibility of use. GREEN PLANET new energy saving refrigerators and freezers. MOON...designed to meet the many needs in the modern conservation. VENUS four new models in special anti-fingerprint steel: a competitive product with excellent performance.
7
ETICHETTA ENERGETICA Classificazione
REFRIGERAZIONE PROFESSIONALE
1 2 3
4
5
6
REFRIGERATION // REFRIGERATORS
// Kühlschränke ZENITH revolutioniert das Konzept der Kühlung mit den gepressten Innenseiten aus C.N.S. nach DIN 1.4301, für maximale Flexibilität in der Anwendung. GREEN PLANET mit den neuen Kühlschränken für Energieeinsparung. MOON entwickelt, um die vielen Anforderungen in der modernen Kühlung zu treffen. VENUS Neue vier Modelle, aus sonder fingerabdruckresistenten Stahl: sie bieten dem Markt ein wettbewerbsfähiges Produkt mit hervorragender Leistung.
ENERGY EFFICIENCY
7
// un Atelier di stile e prestazioni
Echoes & Melodies una gamma completa. 6TE maggiore spazio di conservazione grazie al cassetto refrigerato sopra al vano tecnico.
Blitz unisce la versatilità delle sue funzioni, adattabili ad ogni tipologia di impiego, alla semplicità di utilizzo grazie all’intuitivo pannello comandi.
// Refrigerated Counters
// A stylish and high-performing atelier
Echoes & Melodies a complete range. 6TE increase in storage capacity thanks to the refrigerated drawer on the technical compartment.
Blitz range merges the versatility of its functions -adaptable to any kind of use- to its extremely user-friendly control panel.
// Kühltische
// EIN ATELIER VON STIL UND LEISTUNGEN
Echoes & Melodies Eine komplette Reihe. 6TE Größerer Kühlraum Dank der gekühlten Schublade über das technischen Fach.
BLITZ vereint die Vielseitigkeit seiner Funktionen, die sich an alle Nutzungsarten anpassen lassen, mit seiner Benutzerfreundlichkeit dank einer intuitiven Schalttafel.
Refrigeration // BLAST CHILLERS
Refrigeration // RefrigERATED counters
// Basi Refrigerate
// tavoli, lavelli, armadi con profondità 70 o 60 cm, macchine elettriche per la preparazione dei cibi Igienicità garantita fin dal progetto.
// tables, sink units and cupboards, 60 or 70 cm depth, electric machines for food preparation Designed for guaranteed hygiene.
6 cm
// Tische, Spültische und Schränke, 70 und 90 cm tief; Kuchenmaschinen
Preparation //
Garantierte Hygiene durch gezielte Planung.
Le innumerevoli varianti di gamma consentono di personalizzare al meglio il proprio layout di distribuzione pasti in armonia con la sala di ristorazione.
// a thrilling concert The countless number of variants in the range allows you to customise your meal distribution layout to suit the shape of your dining room.
// Ein Konzert der Emotionen
Self-service // Symphony
Die zahlreichen Varianten gestatten die optimale Anpassung der Selbstbedienungselemente an die Raumverhältnisse.
// + Igiene, + Affidabilità e Sicurezza, - Consumi, + Silenziosità Lavastoviglie frontali, a capote, lavapentole, a cesto trascinato e a tunnel.
// + Hygiene, + Reliability and Safety, - Running costs, + Noiseless Undercounter front-loading dishwashers, pass-through dishwashers, pan washers, basket conveyor and fly-type tunnel dish-washers.
// + Hygiene, + Zuverlässigkeit und Sicherheit, - Verbrauch, + Ruhe Geschirrspülmaschinen, Durchlauf-Geschirrspülmaschinen, Topfspülmaschinen, Korbdurchschub und FörderbandGeschirrspülmaschinen.
Dishwashing Equipment //
// Un concerto di emozioni
// Buffet ed Espositori
Lo stile unico di Empire e EMPIRE DOUBLE è immediatamente riconoscibile.
Da oggi, con le innovative proposte Angelo Po, è possibile personalizzare i tuoi progetti risolvendo tutte le necessità in termini di esposizione.
// Upright refrigerated display units
// Salad bar and display units
The exclusivity of EMPIRE and EMPIRE DOUBLE design is instantly recognizable.
Now, with the innovative Angelo Po offers, you can customise your own layouts, with solutions tailored to all your display needs.
// Vertikale Kühlvitrine
// Vitrinen und Buffets
Das exklusive Design von Empire und EMPIRE DOUBLE ist sofort erkennbar.
Ab heute und dank den innovativen Angelo PoVorschläge, können Sie Ihre Pläne persönlich gestalten und alle Bedürfnisse bezüglich Ausstellung zufrieden stellen.
Salad Bar - Display Units //
Salad Bar - Display Units // Empire
// Vetrine verticali refrigerate da esposizione
www.apvd.it
7900507-1
Quality and Environmental Management System Certified UNI EN ISO 9001/14001
Certification n째 CSQ 9190.ANPO Certification n째 CSQ 9191.ANP2
06/13 (5000)
ANGELO PO Grandi Cucine SpA 41012 CARPI (MO) - ITALY S/S Romana Sud, 90 Tel. +39/059/639411 Fax +39/059/642499 www.angelopo.it angelopo@angelopo.it