Europlan - Fidelity Card

Page 1

Compila il modulo e riceverai subito la tua tessera, gratuitamente!

Tu …

en ntr steh al ce

You … Sie

o

de

im

e lla n tra att r os nt

amk e it

Vedi sito - Siehe Webseite - See: www.hanuman.it - info@hanuman.it www.hanuman.org.np - info@hanuman.org.np

c y a t r i d l n

*Progetto Hanuman / Educating Children Onlus Con il voucher di donazione potrai contribuire alla costruzioni di scuole in Nepal Mit dem Spendengutschein können Sie zum Bau von Schulen in Nepal beitragen With the donation coupon, you can contribute to the building of schools in Nepal

fide

Fill in the boxes and you will immediately receive your free loyalty card!

z e o ione f m erk our attention s

Füllen Sie das Formular aus und erhalten Sie sofort Ihre kostenlose Treuekarte!

are e ce Auf M i at t h er ttelp unkt unser

I - 37010 AFFI (VR), via Crivellin 7L Tel. +39 045 6209 444 - Fax +39 045 6210 420

Tessera n.

europlan@europlan.it - www.europlan.it

Con la carta fedeltà Europlan riceverai vantaggi e attenzioni speciali, richiedila alla reception. Mit der Europlan-Treuekarte erhalten Sie Vorteile und besondere Leistungen; fragen Sie danach an der Rezeption! With the Europlan loyalty card, you receive rewards and benefits; ask for it at reception.


fidelitycard Come si guadagnano i punti: ∞ ad ogni tua visita, con prenotazione diretta tramite i canali Europlan per € 10,00 di spesa = 1 punto; ∞ se presenti un amico, che visita le strutture Europlan per la prima volta, al suo check-out ricevi 100 punti (solo per prenotazioni dirette); ∞ se ritorni, ogni anno ti verranno accreditati i punti fedeltà. Esempio: 20 punti il 2°anno; 30 punti il 3° anno; 40 punti il 4° anno e così via (solo per prenotazioni dirette).

Condizioni di utilizzo dei punti: ∞ al raggiungimento di 500 punti farai parte del livello Silver con i suoi vantaggi; ∞ al raggiungimento di 1.000 punti farai parte del livello Gold con i suoi vantaggi; inoltre otterrai uno sconto di un voucher da € 500,00 da utilizzare in tutto il circuito Europlan (buono cedibile) oppure devolverlo parzialmente in beneficenza al nostro programma “Progetto Hanuman Onlus” *; ∞ i punti accumulati al check out sono utilizzabili dal successivo soggiorno.

Emissione della carta e scarico dei punti: ∞ La carta è gratuita e sarà emessa a nome dell’intestatario del conto. Non è cedibile. ∞ La carta non è cumulativa con altre carte o programmi fedeltà. ∞ All’emissione del voucher sconto di € 500,00 vengono scaricati solo 1000 punti. Eventuali punti residui si conservano. ∞ Il voucher sconto di € 500,00 può essere utilizzato in un’unica soluzione e scegliere l’eventuale importo da devolvere in beneficenza al nostro programma, non può essere cumulato ad altri voucher regalo o sconto.

So sammeln Sie Punkte: ∞ bei jedem Besuch erhalten Sie nach Direktbuchung über Europlan pro € 10,00 je einen Punkt ∞ falls Sie eine/n Freund/in mitbringen, der/die sich das erste Mal in einer Unterkunft von Europlan aufhält, erhalten Sie bei seinem/ihrem Check-Out 100 Punkte (nur bei Direktbuchung) ∞ bei Rückkehr werden Ihnen jedes Jahr Treuepunkte gutgeschrieben. Beispiel : 20 im 2. Jahr, 30 im 3. Jahr, 40 im 4. Jahr etc. (nur bei Direktbuchungen)

Nutzungsbedingungen: ∞ bei einer Zahl von 500 Treuepunkten erhalten Sie den Silver-Status mit all seinen Vorteilen ∞ bei einer Zahl von 1000 Treuepunkten erhalten Sie den Gold-Status mit all seinen Vorteilen; zudem bekommen Sie einen Rabattgutschein über € 500,00, der in allen Europlan-Unterkünften gültig ist (übertragbar)oder teilweise für unser Wohltätigkeitsprogramm „Progetto Hanuman Onlus”* ∞ die beim Check-Out gesammelten Treuepunkte können beim nächsten Aufenthalt genutzt werden

Ausgabe der Treuekarte und Abzug der Punkte: ∞ Die Treuekarte ist kostenlos und wird auf den Namen des Kontoinhabers ausgestellt. Sie ist nicht übertragbar. ∞ Die Treuekarte ist nicht mit anderen Treuekarten und -programmen kombinierbar. ∞ Bei Ausgabe des Rabattgutscheins über € 500,00 werden nur 1000 Treuepunkte abgezogen. Alle übrigen Punkte bleiben erhalten. ∞ Der Rabattgutschein über € 500,00 kann bei einer einzigen Gelegenheit eingelöst werden. Dabei kann ein bestimmter Betrag an unser Wohltätigkeitsprogramm gespendet werden. Der Rabattgutschein ist nicht mit anderen Geschenkgutscheinen oder Rabattgutscheinen kombinierbar.

This is how you collect points: ∞ at every visit, you receive a point for every € 10,00 you spend when booking directly with Europlan ∞ if you bring along a friend who stays at a Europlan accommodation facility for the first time, you will receive 100 points at his/her check-out (only when booking directly with Europlan) ∞ on your return, you receive reward points. Example: 20 in the 2nd year, 30 in the 3rd, 40 in the 4th etc. (only when booking directly).

Terms of use: ∞ when reaching 500 reward points, you get silver status with all its benefits ∞ when reaching 1000 reward points, you get gold status with all its benefits, as well as a discount voucher worth at least € 500,00, valid in all of Europlan’s accommodation facilities (transferable) or partially for our “Progetto Hanuman Onlus” charity programme* ∞ the reward points collected at check-out can be used during the following stay.

Obtaining of the loyality card and deduction of points: ∞ The loyalty card is free and issued to the account holder. It is non transferable. ∞ The loyalty card cannot be combined with other loyalty cards and programmes. ∞ When the 500€ discount voucher is handed out, only 1000 reward points are deducted. Any remaining points are kept. ∞ The € 500 discount voucher can be redeemed on one single occasion. A certain amount can be donated to our charity programme. The discount voucher cannot be combined with other gift and discount vouchers.

I nostri vantaggi Unsere Vorteile für Sie Our benefits for you

SILVER GOLD 500 punti

1.000 punti

Punkte/points Punkte/points

Sconto del 10% sui trattamenti del centro termale Hotel Caesius Thermae Rabatt von 10% für Behandlungen im Thermalzentrum des Hotel Caesius Thermae 10% discounts for treatments at the Hotel Caesius Thermae thermal centre

Bottiglia d’acqua di benvenuto in camera all’arrivo Bei Ankunft Wasser-Willkommensflasche auf dem Zimmer Water bottle in your room as a welcome gift at arrival

∞ ∞

∞ ∞ ∞

Noleggio city bike dell’hotel Verleih eines City-Bikes im Hotel - City bike rental at the hotel Drink di benvenuto - Willkommensgetränk - Welcome drink Noleggio boa - Bojenverleih - Buoy rental Up grade - previa disponibilità Upgrade – nach Verfügbarkeit Upgrade – subject to availability

Bottiglia di prosecco / vino in camera all’arrivo Bei Ankunft Prosecco-/Weinflasche auf dem Zimmer Prosecco / wine bottle in your room at arrival

Giornale preferito tutti i giorni in camera Jeden Tag Lieblingszeitung auf dem Zimmer Your favourite journal in your room every day

Frutta in camera all’arrivo Bei Ankunft Obst auf dem Zimmer - Fruit in your room at arrival

Late check out - previa disponibilità Später Check-Out – nach Verfügbarkeit Late check-out – subject to availability

Cognome*: Nachname*: Last name*: Nome*: Vorname*: First name*: Data di nascita*: Geburtsdatum*: Date of birth*:

/

Sesso: Geschlecht: Gender:

/

M

F

Indirizzo*: Straße*: Street*: Città: Stadt: City:

C.A.P.: PLZ: Postcode:

Provincia*: Bundesland*: Region*:

Nazione*: Land*: Country*:

Telefono / Cellulare: Telefon / Handy: Telephone/mobile phone: E-mail*: * AUTORIZZO NON AUTORIZZO

* ICH STIMME ZU ICH STIMME NICHT ZU

* I AGREE I DO NOT AGREE

Ai sensi dell’art. 23 DLG 196/03, la società Europlan S.p.A. a far uso del mio nominativo all’unico fine di ricevere suo materiale pubblicitario/informativo.

dass die Aktiengesellschaft Europlan S.p.A. im Sinne von Art. 23 RVO 196/03 meinen Namen allein zu dem Zweck verwenden darf, mir Werbeund Informationsmaterial zuzusenden.

that the public limited company Europlan S.p.A. may use my name in terms of art. 23 statutory order 196/03 for the sole purpose of sending me publicity and information material.

Autorizzazione privacy* Datenschutzeinwilligung* Privacy consent* Firma - Unterschrift - Signature

Firma per il ritiro: Unterschrift für die Kartenausgabe Signature for the handing out of the card Firma - Unterschrift - Signature * dati obbligatori - Pflichtfelder - equired fields


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.