Expo Business Review №9 2012

Page 1

Е Ж Е М Е С Я Ч Н Ы Й

В Ы С Т А В О Ч Н О - К О Н Г Р Е С С Н Ы Й

Д Е Л О В О Й

Ж У Р Н А Л

ExpoBusinessReview №9 (12) СЕНТЯБРЬ 2012

САИД АМИДИ

ФОРУМ ИННОВАЦИЙ

ЛЕГЕНД А КРЕМНИЕВОЙ ДОЛИНЫ СТОЛИЦЫ БУДУЩЕГО ПИТЕР ТИЛЬ ИЩЕТ ТА ЛАНТЫ ИННОВАЦИИ В МОДЕ


РЕКЛАМА


СЕНТЯБРЬСКИЙ НОМЕР EXPO BUSINESS REVIEW – «ИННОВАЦИОННЫЙ». Эта тема неслучайно стала главной

THE SEPTEMBER ISSUE OF EXPO BUSINESS REVIEW IS INNOVATIVE. It is no coincidence that this subject became

в журнале: в первый месяц осени на V Петербургском международном инновационном форуме будут представлены лучшие проекты. Сейчас в России насчитывают 12 технопарков и, по данным Минкомсвязи России, в них трудится 9 тыс. инноваторов. Резиденты научных центров Москвы и СанктПетербурга работают над проектами, предназначенными для всех отраслей экономики. Для этого номера мы отобрали самые интересные из них. Мы выяснили, что одна из главных проблем, которая волнует российских инноваторов, – недостаток инвестиций. Оригинальных идей много, но пока сложно найти деньги для внедрения изобретений и новшеств. Надеемся, что форум привлечет внимание инвесторов к инновациям, проекты поддержат правительства регионов, а бизнесмены заработают миллионы на передовых технологиях – ведь стал же с их помощью миллиардером один из героев нашего журнала американец Питер Тиль. Восемь лет назад он поверил в Марка Цукерберга и вложил в никому не известный Facebook $500 тыс. В нынешнем году Тиль продал часть своих акций, заработав $400 млн, – и это наглядный пример того, что инновации действительно работают. О том, как добиться успеха в данной сфере деятельности, читайте в новом номере журнала.

main in the journal: in the first month of autumn best projects will be presented on the V St. Petersburg International Innovation Forum. Now in Russia there are 12 technological clusters which employs 9 thousand innovators according to the Ministry of Communications of Russia. Residents of scientific centers of Moscow and St. Petersburg are working on projects designed for all sectors of the economy. For this issue, we selected the most interesting of them. We found out that one of the main issues that concerns Russian innovators is the lack of investments. There are many ideas but it is difficult to find the money for the implementation of inventions and innovations. We hope that the forum will draw investors’ attention to innovation projects, the region’s governments will support the projects and businessmen will make millions on advanced technologies – one of the heroes of the magazine Peter Thiel has become a multi-millionaire with their help. Eight years ago he believed in Mark Zuckerberg and invested $500 thousand in an unknown Facebook project. This year Thiel sold part of his shares for $400 million – and it’s a good example that innovations truly work. You will find information on how to succeed in this industry in the new issue of the magazine.

ов, С ергей Трофим

Президент ГП «РЕСТЭК»

На фото: Инновационный центр «Сколково», Москва; бизнес-инкубатор «Ингрия», Санкт-Петербург

Serguei Trofimov, President of RESTEC Group


СОД Е Р Ж А НИЕ

ExpoBusinessReview №9 (12) СЕНТЯБРЬ 2012 НОВО С Т И 4 Фото номера 6 Календарь 8 Россия и мир 10 Дайджест 12 Герой события. Саид Амиди ИТОГИ И ПЕРСПЕКТИВЫ 14 Проверка на прочность 16 Российско-немецкий пазл ТЕ М А НО М ЕР А 18 Столицы будущего 20 Евро-5 –

гонка с преследованием 22 Инновации против рака 24 Электромобиль – не роскошь 26 Тенденции MICE 28 Высокий стандарт БИЗ НЕС И ЛЮ Д И 32 Питер Тиль –

миллиардер из Интернета 34 Инновации в моде 36 Одна такая Дарья ТЕ ХНО ЛО Г ИИ 38 Средство продвижения ИТ 40 Не забудьте

выключить Интернет 42 Поймать спонсора в Сети 44 Новый урожай яблок С ВО БО ДНО Е В Р Е М Я 54 Музыкальный

тембр Нью-Йорка

2 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

18

Столицам России прочат фантастическое будущее…


РЕКЛАМА


Ф ОТ О НО МЕ Р А

2012 БОЛЕЕ 270 ПРОЕКТОВ БЫЛО ПРЕДСТАВЛЕНО НА КОНКУРС «ЛУЧШИЙ ИННОВАЦИОННЫЙ ПРОЕКТ И ЛУЧШАЯ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ГОДА» В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ. ОН ПРОВОДИТСЯ В РАМКАХ ПЕТЕРБУРГСКОЙ ТЕХНИЧЕСКОЙ ЯРМАРКИ И УЧРЕЖДЕН НАУЧНОТЕХНИЧЕСКИМ СОВЕТОМ ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА, ФГБНУ «НИИ – РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ НАУЧНОКОНСУЛЬТАТИВНЫЙ ЦЕНТР ЭКСПЕРТИЗЫ» И ВО «РЕСТЭК». ГРАН-ПРИ КОНКУРСА БЫЛ ВРУЧЕН ЗАО «АРСЕНАЛ-207». КОМПАНИЯ РАЗРАБОТАЛА ЦИФРОВОЙ РУЛЕВОЙ ПРИВОД МАРШЕВОГО ДВИГАТЕЛЯ СРЕДНЕГО КЛАССА ПОВЫШЕННОЙ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТИ ДЛЯ КОСМИЧЕСКОЙ РАКЕТЫ-НОСИТЕЛЯ. В ЧАСТНОСТИ, ОН ИСПОЛЬЗОВАЛСЯ В РАКЕТЕ «АТЛАС-5», КОТОРАЯ ДОСТАВИЛА МАРСОХОД CURIOSITY ДО КРАСНОЙ ПЛАНЕТЫ. На фото: Владимир Сапожников, заместитель исполнительного директора НП «Северо-Европейский космический консорциум», победившего в номинации «Лучший инновационный проект в области космических систем»

4 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012


Ф ОТ О НОМЕРА

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 5


К АЛЕНДА РЬ

ВЫСТАВКИ И КОНГРЕССЫ В СЕНТЯБРЕ 2012 ГОДА

11–14 сентября «Технодрев Сибирь» (Красноярск) VI Международная специализированная выставка. Проводится совместно с ВК «Красноярская ярмарка». Красноярск, МВДЦ «Сибирь». Подробная информация на сайте www.restec.ru/tekhnodrev-siberia

11–16 сентября «Православная Русь» (Иркутск). II Межрегиональная выставка. Проводится совместно с Иркутской митрополией и правительством Иркутской области. Иркутск, ВК «Сибэскпоцентр». Подробная информация на сайте www.restec.ru/holyrussia-irk

14–19 сентября «Православная Русь» (Великий Новгород). V Межрегиональная выставка-ярмарка. Проводится совместно с Новгородской митрополией и администрацией Новгородской области. Великий Новгород, торговый дом «Диез». Подробная информация на сайте www.restec.ru/holyrussia-nov

15–19 сентября «Junwex Москва». VIII ювелирная оптовая биржа. Москва, Всероссийский выставочный центр (ВВЦ). Подробная информация и регистрация на сайте www.junwex-msk.ru 15–19 сентября Junwex Watch. Российский часовой салон. Москва, Всероссийский выставочный центр (ВВЦ). Подробная информация и регистрация на сайте www.junwex-watch.ru 16 сентября «Ювелирная индустрия. Маркетинг. Конкурентоспособность». VI Международная конференция. Москва, Всероссийский выставочный центр (ВВЦ). Подробная информация и регистрация на сайте www.junwex-msk.ru

6 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

19–21 сентября «Благоустройство городских территорий». II специализированная выставка. Санкт-Петербург, ВЦ «Михайловский манеж». Подробная информация на сайте www.restec.ru/gorblag


КА ЛЕ Н Д АРЬ

18–20 сентября XII Петербургский международный энергетический форум. Санкт-Петербург, ВК «Ленэкспо». Подробная информация на сайте www.forumtek.ru 18–20 сентября «Нефтегазэкспо» Технологии и оборудование для освоения нефтегазовых ресурсов. XIV Международная специализированная выставка. Санкт-Петербург, ВК «Ленэкспо». Подробная информация на сайте www.forumtek.ru

18–20 сентября «ОФФШОРЭКСПО». Освоение ресурсов нефти и газа континентального шельфа. Специализированная выставка. Санкт-Петербург, ВК «Ленэкспо». Подробная информация на сайте www.forumtek.ru 18–20 сентября «Атомная промышленность». Технологии и оборудование для атомной энергетики. XII специализированная выставка. Санкт-Петербург, ВК «Ленэкспо». Подробная информация на сайте www.forumtek.ru

19–21 сентября «Дороги. Мосты. Тоннели» XIV Международная специализированная выставка по проектированию, строительству и эксплуатации объектов транспортной инфраструктуры Санкт-Петербург, ВЦ «Михайловский манеж» Подробная информация на сайте www.restec.ru/transport 19–21 сентября «Транспорт: защита и безопасность» II специализированная выставка безопасности транспорта и транспортной инфраструктуры Санкт-Петербург, ВЦ «Михайловский манеж» Подробная информация на сайте www.restec.ru/transbez

18–20 сентября «Энергетическое машиностроение». Машиностроение и инновационные технологии для энергетических отраслей. V специализированная выставка. Санкт-Петербург, ВК «Ленэкспо». Подробная информация на сайте www.forumtek.ru 18–20 сентября «Возобновляемая энергетика». Биоэнергетика, возобновляемые источники энергии. II специализированная выставка. Санкт-Петербург, ВК «Ленэкспо». Подробная информация на сайте www.forumtek.ru 18–20 сентября «MIRR – минеральносырьевые и топливноэнергетические ресурсы». XVIII Международная специализированная выставка. Санкт-Петербург, ВК «Ленэкспо». Подробная информация на сайте www.forumtek.ru 18–20 сентября «Нефтепереработка и нефтехимия». Технологии и оборудование для переработки углеводородов. XIII Международная специализированная выставка и конференция. Санкт-Петербург, ВК «Ленэкспо». Подробная информация на сайте www.forumtek.ru

20–21 сентября IX Международный форум «Мир мостов – 2012» Совместно с правительством Санкт-Петербурга и НП «Ассоциация Дормост» Санкт-Петербург, гостиница «Англетер» Подробная информация на сайте www.restec.ru/bridges

18–20 сентября «Трансэнергоэкспо». Технологии и оборудование для транспортировки и хранения углеводородов. V Международная специализированная выставка. Санкт-Петербург, ВК «Ленэкспо». Подробная информация на сайте www.forumtek.ru

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 7


РОСС ИЯ И М И Р

В ПОМОЩЬ ИННОВАЦИЯМ ДЛЯ ИННОВАЦИОННЫХ ПРОЕКТОВ В РОССИИ теперь проще найти партнеров и спонсоров. Развитию передовых технологий и стартапов поможет Международный информационный консалтинговый центр. Организация создана на базе ГП «РЕСТЭК» и осуществляет комплекс коммуникационных услуг для участников инновационного рынка. Центр станет площадкой для взаимодействия государства, бизнеса, научно-образовательных учреждений и всех, кто заинтересован в дальнейшем развитии отрасли в стране. Участники инновационного процесса получат возможность проводить выставочно-конгрессные мероприятия и обслуживать медиапроекты. Местом для деловых встреч станет Центр международной торговли Санкт-Петербурга, который находится в КЦ «ПетроКонгресс». Являясь членом мировой сети, ЦМТ предоставляет широкий спектр высокотехнологичных услуг на уровне мировых стандартов, организует международные миссии, обеспечивает информационное и консалтинговое сопровождение бизнеса, помогает найти партнеров за рубежом. Инновационные проекты нуждаются в привлечении грамотных и знающих специалистов. Центр подготовит их с помощью оригинальных обучающих программ и нестандартных форм обучения. Кроме того, предлагается использовать новые возможности Интернета. В рамках инновационно-технологического клуба организован отраслевой бизнес-портал, помогающий найти новые решения и привлечь инвестиции. На онлайн-площадке компании все, кто зарегистрирован на сайте, могут размещать собственные материалы, в том числе рекламу, участвовать в вебинарах и вести блоги. Подробная информация на сайте www.restec.ru

НА САММИТЕ ВО ВЛАДИВОСТОКЕ лидеры стран АТЭС приняли решение о содействии инновационному развитию. Договоренности отображены в итоговой декларации. По мнению участников саммита, инновации проникают во все сферы экономической и общественной жизни и «для поощрения инноваций, создания новых, уникальных стимулов и использования в этих целях передовых технологических, организационных и иных решений требуется эффективно объединить потенциалы всех экономик». Лидеры стран АТЭС поручили министрам и должностным лицам разработать меры по решению задач инновационного роста. www.apec2012.ru

8 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

УЧАСТИЕ ЖЕНЩИН В ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, включая старших менедже-

ров, способствует инновациям и повышает продуктивность. Исследования показывают, что компании, где среди высшего руководства и членов совета директоров есть женщины, работают успешно и чаще добиваются больших успехов, чем компании, которые этого не делают.

Хиллари Клинтон, Госсекретарь США


РЕКЛАМА


РЕКЛАМА


Р ОССИЯ И МИ Р

РЕСУРСЫ БУДУЩЕГО для горнодобывающей индустрии и геологии нашли участники Международной специализированной выставки GeoExpo, прошедшей с 5 по 10 августа в австралийском Брисбене. В рамках мероприятия состоялся XXXIV Международный геологический конгресс. Для гостей проводились полевые геологические экскурсии по Австралии, Новой Зеландии, Новой Каледонии, Папуа – Новой Гвинее и Малайзии. В конгрессе участвовала российская делегация во главе с министром природных ресурсов и экологии РФ Сергеем Донским. Выезд делегации был организован ВО «РЕСТЭК». www.restec.ru

Finding Partners and Sponsors for Russian Innovative Projects Getting Easier. The advanced technologies and startups will be supported by ICIC International Center. The organization based on RESTEC Group’s structures offers a set of communication services for the players of the innovations market. The Center of International Commerce of Saint Petersburg located at the PetroCongress CC will be the venue for business meetings. Please learn more at www.restec.ru During the summit in Vladivostok the leaders of economics of APEC’s countries have agreed to promote the innovation development. It is contained in the the final declaration. The leaders of APEC’s countries entrusted the ministers and officials to implement effectively all the positions in innovations that they have discussed. www.apec2012.ru «Women participation in economical activities, including top-management, fosters innovations and increases productivity», – U.S. Secretary of State Hillary Clinton said at the APEC summit.

ПРОМЫШЛЕННАЯ ВЫСТАВКА СУБПОДРЯДНЫХ КОМПАНИЙ ALIHANKINTA пройдет с 18 по 20 сентября в Тампере. Экспоненты ежегодно представляют на ней более 2 тыс. инновационных товаров и услуг. Вся новая продукция демонстрируется в Выставочно-спортивном центре Тампере. В форуме участвуют представители ведущих промышленных компаний. В рамках выставки организовано специальное мероприятие Subcontracting B2B Matchmaking 2012 для поиска партнеров и расширения деловых связей. Подробная информация на сайте www.wtc-saint-petersburg.com

МЕЖДУНАРОДНАЯ ВЫСТАВКА ИНВЕСТИЦИЙ И ТОРГОВЛИ CIFIT прошла с 8 по 11 сентября в Сямэне. Мероприятие проводится в торговой столице Китая уже в 16-й раз. В Поднебесную приезжают делегаты от ведущих компаний и представители муниципальных властей КНР. В рамках мероприятия проходят симпозиумы и Международный инвестиционный форум. В выставке принял участие Центр международной торговли Санкт-Петербурга, который представил Северную столицу в качестве платформы для инвестиций и развития бизнеса. Подробности на сайте www.wtc-saint-petersburg.com

On 5–10 August, the city of Brisbane, Australia, hosted GeoExpo, the international specialized exhibition. The event was participated by a Russian delegation headed by Sergey Donskoy, Russian Minister of Natural Resources and Environment. www.restec.ru Alihankinta, the industrial exhibition of subcontracting companies, will be held on 18–20 September in Tampere. The project includes a special event, Subcontracting B2B Matchmaking 2012, oriented to search for partners and extension of the business links. Please learn more at www.wtc-saint-petersburg.com The International Fair for Investment and Trade (CIFIT) took place on 8–11 September in Xiamen. The event included symposia and the International Investment Forum. The fair was participated by the Center of International Commerce of Saint Petersburg that represented the city at the Chinese fair. Please learn more at www.wtc-saint-petersburg.com

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 9


Д АЙДЖ Е С Т

РЫНОК ИНДУСТРИИ ВСТРЕЧ ИНТЕРНЕТ – ВАЖНОЕ ЗВЕНО Организатор выставки IMEX Frankfurt провел междисциплинарный опрос более 100 экспертов, практиков, консультантов, представителей компаний-новаторов, лидеров отрасли и смежных областей. Его цель – изучить главные факторы, повлиявшие на развитие индустрии в последнее десятилетие. Примерно 52 % опрошенных признают Интернет важным звеном в отношениях продавца и покупателя, а 51 % подчеркнули его роль в формировании предвыставочного и послевыставочного взаимодействия с делегатами. Также 49 % респондентов полагают, что эволюция технологий приведет к повышению их качества, уменьшению стоимости и появлению альтернативных видов мероприятий. По мнению 47 % опрошенных, бизнес-циклы станут короче и быстрее. www.expomap.ru

MICE СТАНОВЯТСЯ МОБИЛЬНЫМИ Для того чтобы увеличить онлайн-экспозицию и упростить процесс регистрации участников, многие организаторы используют Facebook, позволяющий размещать ключевую информацию и расписание мероприятий. Международная ассоциация выставок и мероприятий (IAEE) заключила соглашение с Core-apps (производителем мобильного приложения Follow Me, созданного специально для экспозиций и индустрии встреч). Follow Me значительно упрощает посещение выставки, поскольку располагает такими опциями, как интерактивная карта с маршрутизацией к стендам, оповещение гостей о мероприятиях, проходящих в данный момент на площадке, и т. д. www.globaltravelerusa.com

НОВЫЙ АЛЬЯНС ВЫСТАВОЧНОЙ ИНДУСТРИИ Всемирная ассоциация выставочной индустрии (UFI) и Ассоциация ведущих европейских выставочных центров (ЕМЕСА) объявили о подписании официального соглашения о создании Европейского альянса выставочной индустрии (EEIA). Он объединит усилия ведущих выставочных компаний, работающих в Европе, с целью координации действий по продвижению индустрии как важнейшего инструмента экономического развития европейских стран, способствующего созданию новых рабочих мест. Главными задачами EEIA станут лоббирование и защита интересов выставочного бизнеса в его взаимоотношениях со структурами власти Европейского союза. www.ufi.org

ВКЛАД ТУРИЗМА В ЭКОНОМИКУ ПРИЗНАН НА САМОМ ВЫСОКОМ УРОВНЕ Всемирный совет по путешествиям и туризму (WTTC) сообщил, что лидеры G20 признали важность туризма и оценили вклад отрасли в экономику. Проделанная работа дала результат и продемонстрировала потенциал этой сферы деятельности. По данным WTTC, прямой вклад данного сектора в мировую экономику в 2012 году составит $2 трлн в ВВП; кроме того, появится 100 млн новых рабочих мест. В будущем эти цифры достигнут $6,5 трлн и 260 млн соответственно. www.c-mw.net

10 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012


БИЗНЕС-ТУРИЗМ АЗИИ ИДЕТ В ШКОЛУ Международная выставка инсентивтуризма и бизнестуров в Китае China Incentive Business Travel & Meeting Exhibition (CIBTM) вступила в стратегическое партнерство с Association of Corporate Travel Executives (ACTE). CIBTM планирует провести цикл образовательных сессий, посвященных бизнес-туризму, чтобы стимулировать развитие этого сектора в азиатском регионе. Теперь специалисты ACTE будут чаще принимать участие в профессиональных мастер-классах и встречах CIBTM. www. ratanews.ru

КОРПОРАТИВНЫЕ КЛИЕНТЫ СЧИТАЮТ КОПЕЙКИ В 2013 году компании снизят издержки на бизнес-путешествия, при этом они не намерены сокращать число командировок. К такому мнению пришли эксперты, принявшие участие в одном из круглых столов во время ежегодной ярмарки, проходившей в Шарм-эль-Шейхе. Судя по ответам респондентов, они ожидают нелегких времен для компаний, предоставляющих услуги онлайн-бронирования путешествий, и MICE-агентств. По словам экспертов, в 2013 году большинство компаний введут жесткий контроль расходов на деловые поездки и сократят свои тревел-бюджеты. www.abtn.co.uk ОЛИМПИЙСКИЙ МАРКЕТИНГ Во время Олимпиады в Лондоне было проведено 5,6 тыс. часов трансляций, за состязаниями наблюдали чуть менее 5 млрд человек из более 200 стран. Игры в британской столице стали первой в истории Олимпиадой, показанной в 3D. Было записано более 200 часов 3D-видео в формате Full HD с использованием технологий, представленных Panasonic. Еще одна отличительная черта лондонской Олимпиады – массовое использование социальных сетей. Согласно официальной статистике Twitter, за 16 дней Игр было написано 150 млн сообщений, а во время церемонии закрытия генерировалось 116 тыс. твитов в минуту. marketing-in-russia.ru

The organizer of IMEX Frankfurt Exhibition held an interdisciplinary poll among over 100 experts, practitioners, consultants and officials of the innovative and leading companies of the industry and associated spheres. According to the survey, 52 % of respondents recognize the Internet an important part of the seller-buyer relations. 47 % of the respondents suppose that the business cycles will become shorter and faster. www.expomap.ru The International Association of Exhibitions and Events (IAEE) made an agreement with Core-apps. Follow Me greatly simplifies visiting the exhibition www.globaltravelerusa.com New Alliance in the Exhibition Industry The Global Association of the Exhibition Industry (UFI) and the European Major Exhibition Centers

Association (EMECA) announced signing of the official agreement on establishment of the European Exhibition Industry Alliance. EEIA will be generally oriented to lobbying and protecting the interests of the exhibition business in its interaction with the EU authorities. www.ufi.org The World Travel and Tourism Council (WTTC) announced that G20 leaders recognized the importance of the tourism and appreciated its contribution to economy. According to WTTC, in 2012 GDP will receive USD 2 tln directly from this sector. www.c-mw.net

educational sessions devoted to business tourism. www.ratanews.ru Corporate Clients Getting Stingy In 2013 the companies will curb their business-travel expenses; still they are not going to reduce the number of travels. According to the experts, in 2013 most companies will introduce strict control of their expenditures on business travels and reduce their travel budgets. www.abtn.co.uk

Olympic Marketing The Olympic Games in London yielded 5.6 thsd. broadcasting hours; the competitions were watched by almost 5 bln. people The China Incentive Business Travel in over 200 countries. The Games in the & Meeting Exhibition (CIBTM) British capital were the first Olympics in has become a strategic partner of the the history to be broadcast in 3D. Over Association of Corporate Travel Executives 16 Olympic days, 150 mln. tweets were (ACTE). CIBTM is going to hold a series of written in Twitter. marketing-in-russia.ru

Дайджест подготовлен Выставочным научно-исследовательским центром R&C. www.rnc-consult.com

ДА ЙД ЖЕСТ

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 11


ГЕРОЙ С О БЫТ И Я

КЛЮЧ НА СТАРТАП

БИЗНЕС-ИНКУБАТОР PLUG AND PLAY ПОМОГ ИНТЕРНЕТ-ГИГАНТАМ GOOGLE И PAYPAL ЗАВОЕВАТЬ МИР. В КРЕМНИЕВОЙ ДОЛИНЕ КОМПАНИЯ ОДИН ЗА ДРУГИМ «ВЫРАЩИВАЕТ» ПРИБЫЛЬНЫЕ ПРОЕКТЫ. ЕЕ ОСНОВАТЕЛЬ САИД АМИДИ – СЕЛЕКЦИОНЕР ИННОВАЦИЙ. Глобальный венчурный альянс (GVA) основан в 1998 году. Штаб-квартира расположена в Кремниевой долине, в городе Пало-Альто (Калифорния, США). Альянс – комплексная система доступа к передовым венчурным технологиям, способствующим развитию инноваций и предпринимательства путем обмена идеями, акселерации стартапов и управления международным потоком рискового капитала.

12 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

ГОСПОДИНА АМИДИ ЧАСТО СПРАШИВАЮТ, почему он вы-

брал для инвестиций тот или иной инновационный проект, ведь каждый хочет знать рецепт успеха. Проектов много – ежемесячно в адрес Plug and Play поступают предложения от 50 компаний и частных лиц. Из них Саид Амиди отбирает для поддержки три-четыре, причем

ошибается редко. Он не гадает на кофейной гуще, а оценивает людей, глядя им прямо в глаза, и если видит азарт и желание добиться результата, то, как уверяет глава Plug and Play, успех соискателю гарантирован. Но обычно искры в глазах мало. Необходимо, чтобы у авторов идеи был дух предпринимательства, а еще лучше – хорошая


ГЕ Р ОЙ СО БЫТИ Я

команда единомышленников, которая способна стойко перенести все тяготы и лишения, связанные с развитием проекта. Саид Амиди, американский предприниматель иранского происхождения, начинавший бизнес с нуля, знает почем фунт лиха.

В июне 2012 года Глобальный венчурный альянс совместно с Plug and Play Tech Center (Plug and Play) открыли Plug and Play Moscow Tech Center. В первый день его работы был определен победитель битвы стартапов: им стал сайт для путешественников Travolver. Самая перспективная инновационная команда проведет в Калифорнии три месяца и получит опцион на совместные инвестиции от GVA и Plug and Play.

ВОДНЫЕ РЕСУРСЫ

Амиди родился и вырос в Тегеране, в семье владельца одной из крупнейших обувных фирм. Он думал, что до 25 лет ему не придется работать, но произошла Иранская революция и семья эмигрировала в США. «Я стал предпринимателем по принуждению, – рассказывает Саид Амиди. – Когда семья переехала в Америку, отец сказал мне: «Саид, если ты хочешь, чтобы мы жили так же, как и прежде, – иди и работай». Вместе с братом начинающий бизнесмен основал компанию ALPS по розливу питьевой воды. Братьям понадобилось почти 20 лет, чтобы предприятие стало приносить $150 млн в год. За это время открылись заводы в Австрии, Мексике и Испании. «Для того чтобы я стал на ноги, отец ежемесячно выдавал мне $3 тыс. Тогда я понял, как важна поддержка в бизнесе, – говорит Саид Амиди. – Сейчас молодые компании могут рассчитывать на инвестиции, поддержку венчурных фондов. Инноваторам не нужно ждать 20 лет, чтобы их бизнес стал успешным. Сегодня PayPal, Dropbox и другие интернет-проекты приносят прибыль уже через пару лет». ЕСЛИ ПОВЕЗЕТ ЧУТЬ-ЧУТЬ

Идея создания Plug and Play появилась случайно. Офис Саида Амиди находился в одном из калифорнийских бизнес-центров, а за стенкой размещались представительства Apple и Intel. Здесь же квартировал в то время Глобальный венчурный альянс (GVA). Амиди планировал обговорить условия аренды, а в итоге организовал с новыми партнерами бизнес-инкубатор. Компания Plug and Play была создана в 2006 году и за шесть лет работы помогла тысяче фирм, которые смогли получить порядка

$1 млрд прибыли. «Я играю в своего рода игру. Принимаю решения инвестировать в тот или иной проект, когда-то выигрываю, иногда проигрываю, – говорит Амиди. – Но в целом мои дела не так плохи. С нами сотрудничают более 400 бизнес-ангелов и поряд-

Что же это за волшебное место? «Талантливые люди создали здесь хорошую экосистему для инновационного бизнеса, – считает Саид Амиди. – Подобное возможно и в России. Еще несколько лет назад эта страна была для меня темным пятном на карте,

У РОССИИ ОЧЕНЬ БОЛЬШОЙ ИННОВАЦИОННЫЙ ПОТЕНЦИАЛ ка 180 венчурных компаний. И вместе с инноваторами мы можем хорошо заработать, если, конечно, заслуживаем этих денег». Кремниевая долина – благодатная почва для инноваций: шесть из десяти компаний, начавших здесь бизнес, стали мировыми лидерами в различных отраслях.

но я уже несколько раз бывал в Москве и Санкт-Петербурге на Международном экономическом форуме. И я вижу, что страна меняется. Вместе с GVA, РОСНАНО и «Сколково» мы думаем о будущем. В России великолепный рынок и очень большой инновационный потенциал».

Saeed Amidi The business incubator of Plug and Play helped the internet-giants Google and PayPal to conquer the world. The company’s profitable projects planted in the Silicon Valley are growing thick and fast. Its founder, Saeed Amidi, is the innovation breeder. He is certain of Russia’s innovative future. «Just several years ago I saw this country as a dark spot on the map; but presently I have visited Moscow and Saint Petersburg to attend the International Economic Forum several times» – says Said Amidi. I see the country changing. Together with GVA, ROSNANO and Skolkovo we care of the future. Russia has an excellent market and very big innovative potential.

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 13


И ТОГ И И ПЕР С П Е К Т И В Ы

ПРОВЕРКА НА ПРОЧНОСТЬ В НАЧАЛЕ СЕНТЯБРЯ В МИХАЙЛОВСКОМ МАНЕЖЕ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ ПРОВЕРЯЛИ НА УСТАЛОСТЬ, УРОВЕНЬ ДАВЛЕНИЯ И ПРОЧНОСТЬ СОЕДИНЕНИЯ МЕХАНИЗМОВ. В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ ПРОШЛА МЕЖДУНАРОДНАЯ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННАЯ ВЫСТАВКА «ДЕФЕКТОСКОПИЯ». ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ АВАРИЙ И ТЕХНОГЕННЫХ КАТАСТРОФ на про-

Выставка «Дефектоскопия» прошла в Санкт-Петербурге при поддержке Российского общества по неразрушающему контролю и технической диагностике (РОНКТД). Организаторы – ВО «РЕСТЭК» и журнал «В мире неразрушающего контроля». Подробная информация на сайте www.restec.ru/defectoscopy

мышленных предприятиях и транспорте используют так называемый неразрушающий контроль. Специалисты ставят «диагноз» машинам и механизмам на ходу, объект не нужно демонтировать или отключать. Компании – разработчики и производители приборов для неразрушающего контроля представили свои изобретения и продукцию на специализированной выставке «Дефектоскопия» в Санкт-Петербурге. «Дефектоскопия» проводится в разных регионах России, в том числе в Перми, Томске, Волгограде, Уфе. Формат мероприятия позволяет региональным специалистам-практикам ознакомиться с новинками отрасли, а производителям и поставщикам –

найти своих заказчиков в крупнейших промышленных центрах России. В Санкт-Петербурге выставка проходит раз в три года, на его площадке представлены различные современные средства и приборы технической диагностики для промышленности, строительства и транспорта. В нынешнем году в Михайловском манеже свою продукцию демонстрировали более 60 предприятий. В рамках экспозиции был открыт контрольно-диагностический полигон, где участники провели тест-драйвы приборов на реальных объектах контроля. Посетители смогли увидеть, как работает оборудование, и лично сравнить эксплуатационные характеристики устройств. Во время выставки состоялось 8 семинаров и круглых столов, посвященных различным методам контроля.

Between 4 and 6 September the Defectoscopy Exhibition was held in Saint Petersburg, supported by the Russian Association of Nondestructive Inspection and Diagnostic Engineering. The event was organized by RESTEC Group and In the World of Nondestructive Inspection Journal. Please learn more at www.restec.ru/defectoscopy

14 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012


ИТ О ГИ И ПЕ Р СПЕ КТИ В Ы

На выставке были представлены последние новинки

Приборы компаний прошли тест-драйв

Научные разработки привлекли внимание военных специалистов

Убедиться в надежности техники мог каждый посетитель

Во время выставки прошли семинары и круглые столы

Промышленное оборудование легко в обращении

На выставке представили контрольноизмерительное оборудование для ОАО «РЖД»

Точность – вежливость «Дефектоскопии»

Зарубежные компании поделились опытом

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 15


И ТОГ И И ПЕР С П Е К Т И В Ы

РОССИЙСКО-НЕМЕЦКИЙ ПАЗЛ ТЕКУЩИЙ ГОД ОБЪЯВЛЕН ПЕРЕКРЕСТНЫМ ГОДОМ РОССИИ В ГЕРМАНИИ И ГЕРМАНИИ В РОССИИ. ОН ПРОЙДЕТ ПОД ДЕВИЗОМ: «ГЕРМАНИЯ И РОССИЯ: ВМЕСТЕ СТРОИМ БУДУЩЕЕ». В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ РАССМОТРЯТ ПЕРСПЕКТИВЫ СОТРУДНИЧЕСТВА В ОБЛАСТИ ИНДУСТРИИ ВСТРЕЧ.

ЛЕТОМ 2012 ГОДА В РОССИЙСКИХ ГОРОДАХ МОЖНО БЫЛО УВИДЕТЬ, как

Евразийский Ивент Форум (EFEA–2013) включен в программу мероприятий перекрестного Года Германии в России и России в Германии. В Санкт-Петербурге форум пройдет уже во второй раз с 23 по 25 января 2013 года. Организатор – Выставочный научно-исследовательский центр R&C. Подробная информация и программа мероприятия на сайте www.euras-forum.com

16 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

складываются отношения Германии и России. На площадях Москвы, Екатеринбурга и Новосибирска жители и гости городов собирали пазлы известных картин Альбрехта Дюрера. Акция проходила в рамках перекрестного Года России в Германии и Германии в России 2012/13. Проект охватывает весь спектр двусторонних отношений: от экономики, сельского хозяйства и науки до культуры, спорта, сотрудничества между молодежью. Программа включает более тысячи событий. Так, в 2013 году в Германии пройдет Ганноверская ярмарка, где наша страна получит статус специального гостя: в Ганновере откроется специальный российский национальный павильон. Германия, в свою очередь, будет иметь такой же статус на Петербургском экономическом форуме. Также планируется проведение статусных отраслевых выставок. Говоря об экономическом аспекте взаимодействия России и Германии не-

обходимо отметить, что перекрестный Год России в Германии и Германии в России должен способствовать лучшему пониманию между народами и послужить стимулом для активизации деловых контактов. Прошедший год стал рекордным для российско-германского взаимодействия в сфере экономики: товарооборот превысил €73 млрд. Однако сегодня не все препоны для ведения полноценного бизнеса в нашей стране ликвидированы, а российским предпринимателям по-прежнему нелегко завоевывать европейский рынок. В конце апреля 2012 года шесть крупных экономических союзов Германии потребовали отмены визового режима с Россией, так как из-за пограничных барьеров они лишаются выгодных контрактов. Визовые препятствия тормозят и развитие российского бизнеса в Германии. Способны ли бизнесмены двух стран пролоббировать идею безвизового режима? Как представители деловых кругов могут содействовать модернизации российской экономики? Насколько просто западным предпринимателям вести бизнес в России? Открыта


ИТ О ГИ И ПЕ Р СПЕ КТИ В Ы

Ольга Мугатина, генеральный директор Выставочного научноисследовательского центра R&C, Стивен Брукс, генеральный директор Mack Brooks Exhibitions и Сергей Трофимов, президент ГП «РЕСТЭК»

Дэнзил Рэнкин, генеральный директор AMR International, Йоханна Фишер, генеральный директор tmf dialogmarketing GmbH

ли Германия для российских компаний? Какая ситуация сложилась между странами в сфере выставок и индустрии встреч? Как сегодня развивается наше сотрудничество в высокотехнологичных отраслях? Вопросов масса. И ответы на них должен дать Год России в Германии и Германии в России.

требованиям многих немецких компаний. Марко Шпингер считает, что значимость российского выставочного рынка будет увеличиваться с ростом диверсификации экономики России. Все закономерно: чем активнее процесс, тем больше потребность в закупке и распределении рынков, особенно в B-to-B-маркетинге.

НЕМЕЦКАЯ ЭКСПОЗИЦИЯ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ПРОЦЕСС

В 2011 году количество выставок, проведенных немецкими организаторами за рубежом, увеличилось до 260. По прогнозу Ассоциации немецких торговых ярмарок (AUMA), в 2012 году будет устроено более 270 экспозиций. Россия занимает второе место после Китая в рейтинге регионов экспансии немецких выставочных компаний (в Поднебесной проводится порядка 80 экспозиций, в России – 41). По мнению Марко Шпингера, директора отдела глобальных рынков AUMA, немцы более активны на российском выставочном рынке, чем другие иностранцы. Практически все крупные организаторы выставок из Германии имеют представительства в России. Из 270 ярмарок, устраиваемых членами AUMA за рубежом в 2013 году, около 40 пройдут в России. В ежегодной программе экспозиции, рассчитанной на участие Германии и направленной на поддержку немецкого экспорта, Россия также на протяжении многих лет занимала видное место, что соответствует

Известно, что в настоящее время российские профессионалы экспобизнеса постигают науку организации выставок исключительно методом проб и ошибок. Сегодня академическое образование в отечественной индустрии MICE значительно отстает от развития отрасли. Многие работодатели предпочитают сами обучать новичков. Приверженцы существующей в стране образовательной программы в области выставок подчеркивают необходимость дополнения ее практическим опытом за счет тесного сотрудничества профильных организаций с вузами. Важно отметить, что зарубежные чиновники и специалисты не теряют времени, не гнушаются учиться и перенимать передовой опыт, накопленный в индустрии MICE. Они берут все лучшее из практики международного делового туризма и смело применяют этот опыт в своих странах. Обзор текущей ситуации и направлений развития выставочного образования в Германии AUMA представит в рамках Евразийского Ивент Форума.

В рамках EFEA–2013 будут освещены наиболее актуальные вопросы выставочно-конгрессного бизнеса, делового туризма, маркетинга территорий. Российские и зарубежные эксперты поделятся своим опытом и расскажут об эффективных путях выхода на развивающиеся рынки, обсудят новые форматы деловых встреч (виртуальные и гибридные), рассмотрят возможности рационального использования инфраструктуры после проведения крупнейших в регионе форумов. В программе сессии – мероприятия, посвященные деятельности немецких выставочных компаний в России и образованию в области профильного бизнеса на опыте Германии. В дискуссиях примут участие представители Ассоциации немецких торговых ярмарок, а также Messe Düsseldorf, Messe Frankfurt, Deutsche Messe и др.

The Europe + Asia Event Forum EFEA-2013 is recognized a part of the Russian-German cross-year. The forum will take place in Saint Petersburg on 23–25 January 2013. This is the second forum organized by R&C Market Research Company. The event includes sessions devoted to the activities of the German exhibition companies in Russia and the exhibition business training relying on the German experience. The discussions will be participated by representatives of the German Trade Fair Association (AUMA), Messe Düsseldorf, Messe Frankfurt and Deutsche Messe. Please find more information at www.euras-forum.com

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 17


Т ЕМ А НО М Е Р А

И Н Н О ВАЦ И И

СТОЛИЦЫ БУДУЩЕГО В МОСКВЕ И САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ РАЗРАБОТАНЫ ПРОГРАММЫ ПО РАЗВИТИЮ ИННОВАЦИЙ. К 2016 ГОДУ ДВУМ СТОЛИЦАМ ПРОЧАТ ФАНТАСТИЧЕСКОЕ БУДУЩЕЕ: ЧЕРЕЗ ЧЕТЫРЕ ГОДА В ГЛАВНЫХ ГОРОДАХ СТРАНЫ БУДУТ ИННОГРАДЫ. Инновации для городской среды будут представлены на Петербургском международном инновационном форуме, который пройдет с 26 по 28 сентября в Санкт-Петербурге. Подробная программа мероприятий на сайте www.forum. spbinno.ru

МОСКВА – ИННОВАЦИОННАЯ СТОЛИЦА

В рейтинге городов – крупнейших инновационных центров мира столица России пока занимает последние места. В 2011 году правительством Москвы была принята программа стимулирования экономической активности на 2012–2016 годы. В нее был включен специальный раздел – подпрограмма «Москва – инновационная столица России», цель которой заключается в том, чтобы наш главный мегаполис достиг не менее чем 50-й позиции среди ведущих инновационных городов мира. В рамках проекта активно развивается инфраструктура для бизнеса и инноваторов: сейчас на территории Москвы действуют десятки бизнес-инкубаторов, технопарков и ТВЗ. ГДЕ НАХОДЯТСЯ ИННОВАЦИИ В МОСКВЕ?

В столице России функционируют технопарки «Слава» и «Строгино», открыты бизнес-инкубаторы Высшей школы экономики, АНХ и ОЭЗ

18 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

«Зеленоград», а также территория «Москвич». В городе сосредоточены институты инновационного развития, такие как «Банк развития и внешнеэкономической деятельности» («Внешэкономбанк»), ОАО «РОСНАНО», ОАО «Российская венчурная компания». Инновационными проектами заняты Фонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере и фонд «Сколково». Проект инновационного центра «Сколково» был представлен в российском павильоне на XIII Международной архитектурной биеннале в Венеции. Он награжден специальным призом жюри. ИННОВАЦИИ ДЛЯ СТОЛИЦЫ РОССИИ

До 2016 года в Москве планируется реализовать пилотные проекты «Умный дом», «Инновационная дорога», «Современная школа», «Инновационный транспорт» и «Магазин будущего». Пока все они находятся в стадии разработки и про-

ходят согласование. По замыслу авторов, при воплощении проектов в жизнь будут использоваться инновационные строительные материалы, технологии, маркетинговые программы; к тому же специалисты рассчитывают оптимизировать все бизнес-процессы. В будущем году в Москве должен появиться экспериментальный участок инновационной дороги. Для того чтобы избавить трассу от наледи, под асфальт положат нагревательную сетку. Покрытие должно служить в 3–5 раз дольше обычного. Такую дорогу надо реже ремонтировать, а значит, пробок станет меньше. Проект также предусматривает использование интеллектуальной транспортной системы на основе спутников ГЛОНАСС. На остановках запланированы Wi-Fi, тепловые завесы зимой и сплит-системы летом, а также бесплатные биотуалеты. Для обеспечения безопасности пешеходов над переходами с помощью лазерной установки создадут виртуальные стены. Разработчики считают, что такое средство остановит любого невнимательного водителя или лихача.


Т Е М А НОМЕРА

Capitals of the Future Programs for Innovation Development were elaborated in Moscow and Saint Petersburg. The predicted future for the two capitals of 2016 is fantastic. In 2011 the Moscow Government adopted the Program for Economic Activity Stimulation for 2012-2016 that included a special section – the subprogram «Moscow, the Capital of Russian Innovations» The goal is to stand among the world’s 50 leading innovative cities. In June 2011 the Saint Petersburg Government adopted the program «Science. Industry. Innovations». The overall financing of the basic events amounts to RUB 6.173 bln. The program is to be accomplished by 2016. The new projects will be presented at the Saint Petersburg International Innovation Forum to be held on 26-28 September in Saint Petersburg. Please find the detailed program of events at www.forum.spbinno.ru

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ – НАУЧНО-ПРОМЫШЛЕННЫЙ ИННОВАЦИОННЫЙ ЦЕНТР

В июне 2011 года правительство города приняло программу «Наука. Промышленность. Инновации». Общий объем финансирования основных мероприятий составляет 6,173 млрд руб. Программа должна быть реализована до 2016 года. Только в нынешнем году на развитие инновационных проектов поступит 1,3 млрд руб. Как уточняют в правительстве Санкт-Петербурга, основные цели программы – формирование в городе конкурентоспособной и современной региональной инновационной системы, а также развитие и эффективное использование научно-технического и образовательного потенциала. Пока, к сожалению, Северная столица не может похвастаться ни Кремниевой долиной, ни таким инновационным центром, как «Сколково», но инноваторы активно работают на площадках бизнес-инкубаторов и университетов.

ГДЕ НАХОДЯТСЯ ИННОВАЦИИ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ?

ИННОВАЦИИ ДЛЯ СЕВЕРНОЙ СТОЛИЦЫ

Один из первых бизнес-инкубаторов города на Неве открылся в здании бывшего дома быта «Кристалл». Начинающие инновационные компании, имеющие статус юридического лица не более одного года, могут арендовать площади бизнес-инкубатора на льготных условиях. Правда, для них это небольшое подспорье. Не только полезные площади, но и выход на международный рынок, поиск партнеров и инвесторов для инновационных проектов предлагают Международный информационный консалтинговый центр ICIC и Центр международной торговли Санкт-Петербурга, расположенные в КЦ «ПетроКонгресс». Строительство питерского «Сколково» – технопарка «Ингрия» – пока приостановлено. Но участники проекта работают над инновационными проектами и представляют их на международных форумах. Резиденты «Ингрия» активно сотрудничают с питерскими вузами.

В Санкт-Петербурге сделали ставку на развитие инновационных кластеров. Правительство города берет на себя обязательства по созданию необходимой инфраструктуры для реализации проектов и предоставляет участникам особой зоны некоторые налоговые льготы. В регионе уже есть фармацевтический кластер и на некоторых объектах начались строительные работы. Планируется создание «космического» кластера, который объединит инновационные усилия конструкторских бюро, научно-исследовательских институтов и заводов, занятых в этой отрасли. В Санкт-Петербурге реализуются и региональные программы развития инноваций, такие, например, как «Современная школа». В этом году в учебных заведениях Василеостровского района СанктПетербурга появились роботы R.Bot. С их помощью школьники, которые обучаются на дому, могут получать образование виртуально.

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 19


Т ЕМ А НО М Е Р А

ЕВРО-5 – ГОНКА С ПРЕСЛЕДОВАНИЕМ НЕФТЕПЕРЕРАБАТЫВАЮЩИЕ ЗАВОДЫ РОССИИ ОБЯЖУТ ВЫПУСКАТЬ БЕНЗИН ТОЛЬКО СТАНДАРТА ЕВРО-5. НЕФТЯНИКИ В СРОЧНОМ ПОРЯДКЕ ЗАНЯЛИСЬ «ДОБЫЧЕЙ» ИННОВАЦИЙ ДЛЯ ОТРАСЛИ. ТОМ САЙКС, БРИТАНСКИЙ ГОНЩИК, победитель этапа чем-

Конференция «Современная нефтепереработка: перспективы модернизации нефтехимических предприятий, наращивание перерабатывающих мощностей, повышение глубины переработки нефти и качества выпускаемых нефтепродуктов» пройдет 18 сентября в рамках Петербургского международного энергетического форума. Подробная информация на сайте www.forumtek.ru

20 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

пионата мира по супербайку, делился радостью с журналистами: «Ощущение от мотоцикла просто фантастическое!» Его Kawasaki Racing Team оказался проворнее всех на подмосковном автодроме Moscow Raceway. Гонщики в буквальном смысле наделали много шума в поселке Федюково, обновив новый стадион. Мощь двигателям болидов придает 102-й бензин, который пока в России не продается, – для гонок его специально заказывали за границей. В нашей стране не выпускают такое высококачественное топливо. Отечественные нефтепереработчики обещают изменить ситуа-

цию к лучшему и внедряют на предприятиях инновационные проекты. ДОБЫЧА ИННОВАЦИЙ

В кулуарных разговорах представители нефтяной отрасли не раз отмечали, что отечественные инновации в области нефтепереработки отстают от мировых. Существует два уровня переработки, и если первый (без химических изменений, когда нефть очищается от газа и примесей) является стандартным во всем мире, то развитием второго, на котором происходит химическая модификация нефти, занимаются специальные проектные институты.


Т Е М А НОМЕРА Тем не менее инновации в области переработки нефти есть. Так, по мнению отдельных аналитиков, сегодня можно выделить разработки компании «Башнефть», которая достаточно активно внедряет новые технологии в сегментах нефтепереработки и нефтехимии. Например, применяется вакуумная перегонка остатка висбрекинга, фракции которого после очистки могут служить дизельным топливом. Завод «Уфаэнергохим» (принадлежит «Башнефти». – Примеч. ред.) еще в 2009 году внедрил установки замедленного коксования, что позволило перерабатывать нефть на 94–96 %, как сообщили в компании. А в 2011 году НПЗ в Уфе начали разделять бензин каталитического крекинга и гидроочистку его тяжелой части. Напомним, что крекинг – это высокотемпературная переработка нефти, благодаря которой получается моторное топливо. В результате такого разделения компания приобрела компонент автобензина наивысшего качества. БЕНЗИН НА ПЯТЕРКУ

Ожидается, что в 2016 году в России будет введен запрет на производство топлива ниже пятого класса, к чему уже готовятся практически все участники рынка. Так, компания «Лукойл» с июля нынешнего года уже полностью перешла на Евро-5, благодаря чему планируется сэкономить $200 млн в 2012 году и порядка $460 млн – в 2013-м. Напомним, что в середине лета Минэнерго повысило пошлины на бензин низкого класса, сократив акцизы на топливо высшего качества. Аналитики отмечают, что эта инициатива должна повлиять на процесс нефтепереработки в стране и подготовить компании к реалиям, в которых топливо Евро-5 станет единственным на рынке. На заводе «Новойл», еще одном НПЗ башкирской компании, внедрена технология использования низких температур при изомеризации (это процесс, при котором из низкооктано-

вых фракций нефти получают высокооктановые компоненты бензина. – Примеч. ред.). Тем не менее некоторые аналитики считают, что нефтяники медлят. «Отечественная технология переработки нефти отстает от западной на 20 лет», – считает Кирилл Этин, начальник отдела оборудования и комплектации

Как уточнили в «Газпром нефти», совместно с научно-производственным предприятием по разработке и внедрению нефтехимических процессов на омском НПЗ создается технология комплексной переработки рафинатов, что позволит увеличить выработку высокооктановых бензинов. А при поддержке

МОЩЬ ДВИГАТЕЛЯМ БОЛИДОВ ПРИДАЕТ 102-Й БЕНЗИН. ПОКА В РОССИИ ОН НЕ ПРОИЗВОДИТСЯ, НО НЕФТЕПЕРЕРАБОТЧИКИ ОБЕЩАЮТ ИЗМЕНИТЬ СИТУАЦИЮ К ЛУЧШЕМУ И ВНЕДРЯЮТ ИННОВАЦИОННЫЕ ПРОЕКТЫ. проектной организации ПМП. – Эта отрасль, в отличие от других, развивается не так динамично. До оглашения планов Минэнерго на 2016 год компании не были заинтересованы в развитии нефтепереработки». ЕВРО-98 В СИБИРИ

Летом 2011 года Омский нефтеперерабатывающий завод, принадлежащий ОАО «Газпром нефть», начал производство бензина Супер Евро-98, соответствующего экологическому классу Евро-5. Это стало возможным благодаря использованию в процессе производства бензина изомеризата – высокооктанового компонента современного моторного топлива с нулевым содержанием серы, ароматических и непредельных углеводородов.

НИЦ «Курчатовский институт» на заводе разрабатывается экологически чистая технология переработки сероводорода. Впрочем, некоторые эксперты полагают, что нефтяникам в ближайшие несколько лет будет выгоднее вкладывать деньги не столько в отечественные мощности, сколько в покупку современных НПЗ за рубежом, где и заниматься переработкой нефти. «Сейчас настал очень важный момент для всей отрасли, – считают в информационно-аналитическом агентстве «Live Энерго». – Очевидно, что старые нефтеперерабатывающие мощности требуют срочной модернизации, но государством пока не придумано действенных стимулов, чтобы заставить нефтяные гиганты инвестировать в инновации».

Euro 5 – Pursuit Race The Russian oil-processing plants will be obliged to produce Euro-5 gasoline only. The industry engineers have rushed to look to relevant innovations. Innovative projects are being developed by Gazprom Neft, Bashneft and Lukoil. In September the projects will be presented at the Saint Petersburg International Energy Forum. Please earn more at www.forumtek.ru

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 21


Т ЕМ А НО М Е Р А

ИННОВАЦИИ ПРОТИВ РАКА КОМПАНИЯ «ФАРМАСИНТЕЗ» БОРЕТСЯ С ОНКОЛОГИЧЕСКИМИ ЗАБОЛЕВАНИЯМИ ПРИ ПОМОЩИ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ. ПЕРЕДОВЫЕ ПРЕПАРАТЫ БУДУТ ВЫПУСКАТЬ НА НОВЕЙШЕМ ЗАВОДЕ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ. ОНКОЛОГИЧЕСКИЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ В РОССИИ ежегодно уносят

Заседание координационного совета по развитию кластера фармацевтической и медицинской промышленности при правительстве Санкт-Петербурга состоится 26 сентября на Петербургском международном инновационном форуме. www.forum.spbinno.ru

22 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

жизни 250 тыс. человек. Печальная статистика Минздрава заставляет медиков и фармацевтов искать новейшие средства для лечения рака. Так, в «Сколково» компания «ИНКУРОН» разрабатывает новый препарат на основе кураксинов, так называемых малых молекул. А в Санкт-Петербурге компания «АрСиАй Синтез», дочернее предприятие ОАО «Фармасинтез», строит завод по производству противоопухолевых препаратов. В 2014 году в особой экономической зоне «Новоорловская» в Приморском районе СанктПетербурга откроется инновационное производство. В год здесь

будут выпускать 44 млн таблеток и столько же капсул, а также около 10 млн флаконов лекарственных препаратов. «Я не нашел в других регионах России того, что увидел в СанктПетербурге в системе управления кластерами, – признается глава компании «Фармасинтез» Викрам Пуния. – Здесь коммуникации подводятся прямо к территории завода – и эту задачу решает город. В результате мы получаем готовую площадку, нам остается инвестировать только в строительство». В проект вложат более $70 млн. Викрам Пуния приехал в Россию из Индии еще в 1992 году и после языковых курсов поступил в Иркутский государственный медицинский университет.


Т Е М А НОМЕРА препараты, офисное здание, химическую и микробиологическую лаборатории, экспериментальное производство и склад. Потом – несколько дополнительных зданий, в которых наладят производство цитостатических препаратов в твердых лекарственных формах, лиофильных порошках и растворах-концентратах. В компании отмечают, что ввод в эксплуатацию научнопроизводственного комплекса позволит ОАО «Фармасинтез» реализовать как собственную программу, так и пригласить к сотрудничеству разработчиков оригинальных противоопухолевых препаратов.

Инновационные проекты в области медицины и фармацевтики будут представлены на Санкт-Петербургском международном форуме «IPhEB», который пройдет с 10 по 11 апреля 2013 года. Подробная информация на сайте www.ipheb.ru

Medical Innovations The Russian companies develop innovative projects in medicine. INKURON Company operating in Skolkovo is now creating a medicine on the basis of the kuraxines, so-called small molecules. RCI Synthesis Company, an affiliate of Farmasintez, is building an oncology drug producing plant in Saint Petersburg. The projects related to medicine and pharmacy will be seen at the Saint Petersburg International Forum «IPhEB» in April 2013. Learn more at. www.ipheb.ru

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

Получив диплом экономиста (Викрам Пуния окончил Дальневосточный государственный университет), основал в 1997 году ОАО «Фармасинтез». Свой первый фармацевтический завод ОАО «Фармасинтез» запустило в 1999 году в Иркутске. Сегодня компания является крупнейшим в России производителем противотуберкулезных препаратов. Завод, который появится в Петербурге к концу 2014 года, будет пятым предприятием компании в России. Для этого была специально создана дочерняя структура – ЗАО «АрСиАй Синтез». Главная компания планирует до 2013 года начать выпуск препаратов для лечения онкологических заболеваний и расширить спектр производимых антибиотиков. На новом заводе будут действовать исследовательская лаборатория и учебная база для студентов профильных петербургских вузов. Сначала возведут производственный блок, где будут разрабатываться противоопухолевые

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 23


Т ЕМ А НО М Е Р А

ЭЛЕКТРОМОБИЛЬ – НЕ РОСКОШЬ МИР ПЕРЕСАЖИВАЕТСЯ НА ЭЛЕКТРОМОБИЛИ. ВЕДУЩИЕ КОМПАНИИ ПРЕДСТАВЛЯЮТ НА ВЫСТАВКАХ КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ МАШИНЫ И АКТИВНО РЕКЛАМИРУЮТ НОВОЕ СРЕДСТВО ПЕРЕДВИЖЕНИЯ. РОССИЙСКИЙ АВТОПРОМ ОТВЕТИЛ НА ВЫЗОВ РЫНКА. В АВГУСТЕ НА МОСКОВСКОМ АВТОСАЛОНЕ состоялась премье-

Конференция «Инновации в транспортных системах мегаполиса» состоится 26 сентября в рамках V Петербургского международного инновационного форума. Подробная информация на сайте www.forum.spbinno.ru

ра отечественного электромобиля, собранного на базе Lada Kalina. Машину назвали El Lada. По словам представителя компании АвтоВАЗ, машина разгоняется до 130 км/ч и обладает запасом хода в 150 км, – в принципе, это вполне адекватные показатели для современного электромобиля. О сроках запуска модели в производство пока не сообщается. Экспертов немного смущает название, которое на русском языке звучит как «Эллада» и недвусмысленно намекает на нынешнюю экономическую ситуацию в Греции. Известно, что как корабль назовут, так он и поплывет, но на АвтоВАЗе уверены: российский электромобиль не будет мифом. С МЫСЛЬЮ О БУДУЩЕМ

Сегодня по улицам Москвы ездит всего около 150 электромобилей, что по сравнению с пятью миллионами машин с двигателем

24 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

внутреннего сгорания – капля в море. Новым видом транспорта заинтересовались российские миллиардеры. Еще летом 2011 года петербургский бизнесмен Борис Зингаревич приобрел норвежскую компанию Think, которая специализировалась на производстве электромобилей. Покупка состоялась через месяц после заявления компании о банкротстве – расходы на создание электромобиля оказались слишком велики, и норвежцы продали бизнес. Ожидается, что электромобили Think будут ориентированы на отечественный рынок, но когда они появятся в России, сказать сложно. Борис Зингаревич представил несколько моделей на Петербургском международном экономическом форуме. Во время тест-драйва российские чиновники согласились, что выпуск электромобиля – мысль неплохая. На этом все и закончилось. Пока усилия отечественных инвесторов, направленные на


Т Е М А НОМЕРА создание собственных электромобилей, остаются лишь поводом для того, чтобы напомнить о себе. Единственная модель, доступная сегодня российским потребителям, – Mitsubishi i-MiEV. ОНИ БЫЛИ ПЕРВЫМИ

часов, 10 – за 4–5 часов и 3 – за 20–30 мин. До конца текущего года «Револьта» вместе с партнерами планирует построить до 300 станций по всей России. По словам руководителя проекта «МОЭСК – EV» Дениса Цыпулева, один километр пробега электромобиля обойдется водителю примерно в 20 раз дешевле по сравнению с традиционным

автомобилем. В МОЭСК считают, что отечественный рынок электромобилей только формируется, тем не менее перспективы у него хорошие. «Пока электромобилей в той же Москве не так много, около 150 единиц, но через год их может быть тысячи. По прогнозам экспертов, к 2020 году по Москве будут ездить порядка 120 тыс. электромобилей.

Electromobile in Russia The world is changing to electromobiles. The leading companies exhibit concept cars and vigorously advertise the new vehicle. The Russian vehicle industry has responded to the market challenge. The Conference «Innovations in Megalopolis Transport Systems» will take place on 26 September within the Fifth Saint Petersburg International Innovation Forum. Learn more at www. forum.spbinno.ru

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

Mitsubishi i-MiEV появился на российском рынке летом прошлого года. По словам Андрея Панкова, гендиректора компании «Рольф Импорт», дистрибьютора Mitsubishi, электромобиль можно назвать первопроходцем. В Россию он поставляется с предельной для этой модели мощностью в 49 кВт, что эквивалентно 67 л. с. Правда, стоимость электромобиля составляет более 1,5 млн руб., поскольку цена литиевых батарей пока еще слишком высока. Но, похоже, «Рольф Импорт» верит в будущее электромобилей и смогла заразить своим оптимизмом крупнейшую электросетевую компанию столицы МОЭСК, которая приступила к созданию необходимой для электрокаров инфраструктуры в рамках проекта «МОЭСК – EV». Техническим оператором выступила компания «Револьта», построившая на сегодняшний день 43 заправки для электромобилей на территории Москвы, 28 из которых предназначены для «МОЭСК – EV». В мае этого года проект был представлен на Невском международном экологическом форуме в Таврическом дворце. Как сказал генеральный директор компании «Револьта» Максим Осорин, открытие 15 заправок позволяет заряжать электромобили за 8–10

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 25


С Л О В О П Р О Ф Е С СИО НА ЛА

ТЕНДЕНЦИИ MICE Дарья Богачева, начальник сектора инновационного развития ГП «РЕСТЭК» www.restec.ru

ЛЕТОМ МОЛОДЫЕ ПИТЕРСКИЕ МЕНЕДЖЕРЫ после работы спешили

проведать свои грядки. На модных велосипедах они мчались до острова Новая Голландия, где посадили овощи и зелень. У поколения Y особое отношение к экологии, поэтому внедрение «зеленых» технологий на MICE-рынке не менее актуально, чем использование их на энергетическом или производственном рынках. Кроме того, что экологические проекты привлекают молодую аудиторию, они помогают экономить средства, а также являются прекрасным маркетинговым инструментом для заказчика любого мероприятия.

ВНЕДРЕНИЕ «ЗЕЛЕНЫХ» ТЕХНОЛОГИЙ НА MICE-РЫНКЕ НЕ МЕНЕЕ АКТУАЛЬНО, ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИХ НА ЭНЕРГЕТИЧЕСКОМ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВЕННОМ РЫНКАХ

В статье сохранен авторский стиль. Мнение редакции может не совпадать с мнением автора. 26 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

«Зеленые» технологии позволяют уменьшить расходы, повысить репутацию компании, увеличить уровень осведомленности и получить социальные выгоды. В ходе подготовки к «зеленому» мероприятию организатор должен продумать, каким образом снизить нагрузку на окружающую среду. Один из способов – размещение гостей и участников форума в специальных отелях, которые полностью или частично используют «зеленые» технологии. В Санкт-Петербурге уже появились экогостиницы, а Петербургский экологический союз на конференции в КЦ «ПетроКонгресс» презентовал для отелей стандарты маркировки «Листок жизни». Получить статус экогостиницы

смогут только отели, экономящие тепло, электричество, воду, использующие максимально безопасные средства бытовой химии и отделочные материалы и одновременно с этим приучающие своих гостей заботиться об окружающей среде. Аналогичный подход является основополагающим и при выборе площадки для проведения мероприятия: свет, в целях экономии электроэнергии, должен быть естественным. Еще одно необходимое условие – бережное отношение к природным ресурсам. Немаловажную роль при подготовке материалов для участников «зеленых» мероприятий играет отказ от бумаги – ее заменяют электронные носители. Использование транспортных средств должно быть сведено к минимуму, поэтому необходимо рационально задействовать трансферы. При выборе места для проведения форума следует обратить внимание на его шаговую доступность от метро. В рамках «зеленых» мероприятий автобусные экскурсии для участников лучше заменить пешими прогулками или велопутешествиями. Кейтеринговое обслуживание тоже требует корректировки. Прежде всего стоит обратить внимание на экологически чистые продукты питания, произведенные в регионе проведения мероприятия, а также на способ приготовления пищи. Продукция фермерских хозяйств внесет разнообразие в меню и украсит фуршетные столы. Одноразовой посуды на таких саммитах быть не должно, а использование бутилированной воды необходимо по возможности снизить. Организаторы «зеленых» мероприятий обязаны помнить о технологии полной утилизации отходов, поэтому нужно предоставить специальные контейнеры для сортировки мусора. В рамках рекламной кампании следует отказаться от бумажных носителей в пользу электронных рассылок и прочих интернет-технологий. А если невозможно обойтись без скромного подарка для гостей, лучше заказать сувенирную продукцию из экологически чистых материалов.


РЕКЛАМА


С Л О В О П Р О Ф Е С СИО НА ЛА

ВЫСОКИЙ СТАНДАРТ Эстель Леклерк, Центр международной торговли, Лилль (Франция) www.wtc-lille.com

ВКЛАД В ЭКОНОМИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ РЕГИОНАЛЬНОГО БИЗНЕСА является

основной миссией каждого Центра международной торговли. Громадная сеть и признание бренда на родине и за рубежом упрощают достижение этих целей. Центр международной торговли в Лилле и ЦМТ в Санкт-Петербурге – яркие примеры того, как деятельность центров влияет на экономическое развитие регионов. Так, французский ЦМТ принадлежит Торгово-промышленной палате региона, поэтому он тесно связан с ведущими региональ-

С ПОМОЩЬЮ ЦЕНТРОВ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛИ МОЖНО РЕШАТЬ ПРОБЛЕМЫ НА ЛЮБОМ УРОВНЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ И НА МЕЖДУНАРОДНОМ

В статье сохранен авторский стиль. Мнение редакции может не совпадать с мнением автора. 28 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

ными организациями, занимающимися вопросами мировой торговли, и их постоянными партнерами: Агентством содействия региональному развитию города Лилля, Международным центром межкультурного обмена, Региональной палатой квалифицированной рабочей силы, Областным советом, Национальным конгресс-бюро Франции. Центры регулярно организуют совещания руководителей ключевых региональных субъектов для обмена опытом и участия в совместных проектах. ЦМТ развивают сотрудничество между ними и создают условия для ряда региональных организаций, работающих с зарубежными странами. Среди них – университеты, иностран-

ные торговые палаты, консульства. Они являются центрами всех объединений, способствующих достижению наивысшей эффективности при разработке различных программ. Центр международной торговли реализует глобальную стратегию и политику в регионе в отношении экспорта, иностранных инвестиций и связей с другими странами. В каждом секторе создаются специальные программы, в числе которых деловые встречи, приемы иностранных специалистов, публикации в зарубежных изданиях. Каждый раз мы информируем своих партнеров о новых мероприятиях. Центры встречают иностранные делегации, в основном институциональные, занимаются логистикой, организуют торжественные приемы. Главная цель – предоставить зарубежным гостям наиболее полную информацию по интересующим их вопросам, а также создать привлекательный образ региона. Провести мероприятия на высоком уровне помогает недавно созданный медиацентр, где, помимо всего прочего, предоставляются услуги бизнес-центра: для посетителей работают конференц-залы и переводчики (письменный и устный перевод). Центры международной торговли придерживаются единого стандарта. Почти все они принадлежат местной или региональной Торговой палате, их услуги ориентированы на развитие сетей и предоставление исчерпывающей информации, касающейся торговли. ЦМТ устраивают семинары, принимают на своих площадках иностранные делегации, предлагают услуги бизнесцентров. С помощью центров можно решать проблемы на любом уровне, в том числе и на международном. Местные компании хорошо осведомлены о нашей деятельности и знают, что в Центрах международной торговли всегда можно найти нужного человека, получить точные сведения и правильный ответ на тот или иной вопрос.


РЕКЛАМА

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 29


Ф ЕДЕРАЛЬНОЕ

БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«Г ОСУДАРСТВЕННЫЙ

РЕГИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР СТАНДАРТИЗАЦИИ , МЕТРОЛОГИИ И ИСПЫТАНИЙ В Г . ОБЛАСТИ »

С АНКТ -П ЕТЕРБУРГЕ

И

Л ЕНИНГРАДСКОЙ

(ФБУ «Т ЕСТ -С.-П ЕТЕРБУРГ »)

О ТСЧЕТ ИСТОРИИ ФБУ «Т ЕСТ -С.-П ЕТЕРБУРГ » ИДЕТ С 23 СЕНТЯБРЯ 1900 ГОДА – 10 СЕНТЯБРЯ ПО СТАРОМУ СТИЛЮ . В ЭТОТ ДЕНЬ БЫЛА ОТКРЫТА ПЕРВАЯ В Р ОССИИ С АНКТ П ЕТЕРБУРГСКАЯ ПОВЕРОЧНАЯ ПАЛАТКА ТОРГОВЫХ МЕР И ВЕСОВ .

Ц ЕНТР

ЯВЛЯЕТСЯ

ЕЕ ПРЯМЫМ НАСЛЕДНИКОМ И ПРАВОПРЕЕМНИКОМ .

И ДЕЯ

СОЗДАНИЯ ТАКИХ

УЧРЕЖДЕНИЙ ПРИНАДЛЕЖАЛА ВЕЛИКОМУ УЧЕНОМУ

Д. И. М ЕНДЕЛЕЕВУ .

НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ:

• Поверка и калибровка средств измерений; • Испытания средств измерений; • Метрологическое обеспечение и оценка соответствия нанотехнологий и продукции наноиндустрии в Северо-Западном федеральном округе; • Контроль состояния производственной среды и условий труда; • Аттестация методик измерений; • Оценка компетентности юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих деятельность в области технического регулирования и обеспечения единства измерений, а также экспертизы нормативной и технической документации; • Работы по оценке компетентности испытательных и аналитических лабораторий (центров), проведение межлабораторных сравнительных испытаний; • Испытания пищевых продуктов, сырья, материалов, парфюмерно-косметических изделий, продукции легкой промышленности, нефти и нефтепродуктов и др.; • Испытания товаров народного потребления, продукции машиностроения, электрооборудования по показателям пожаро-электробезопасности и электромагнитной совместимости; • Распространение официальных документов в области стандартизации на бумажных (персонализированных) носителях и электронных версий национальных стандартов, заверенных электронной цифровой подписью (ЭЦП), оказание методической помощи предприятиям и организациям по внедрению технических регламентов; • Регистрация каталожных листов продукции; • Координация работ по внедрению на предприятиях и в организациях региона современных методов управления качеством. Организационно-методическое обеспечение подготовки и проведения конкурсов на соискание премий правительства Санкт-Петербурга и правительства Ленинградской области по качеству и регионального этапа Всероссийского конкурса программы «100 лучших товаров России» по Санкт-Петербургу и Ленинградской области.

190103, РОССИЯ, Г. САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, КУРЛЯНДСКАЯ УЛ., 1. ТЕЛ.: (812) 244-62-28, (812) 244-12-71. ФАКС: (812) 244-10-04 E-mail: letter@rustest.spb.ru Http: www.rustest.spb.ru

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

ФБУ «Тест-С.-Петербург» осуществляет полномочия Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии (Росстандарта) в Санкт-Петербурге, Ленинградской и Новгородской областях. Оказывает государственные услуги в области метрологии, стандартизации, испытаний, управления качеством разработчикам, производителям и потребителям продукции различного назначения. Ведет информационную, методическую и консультационную работу по повышению конкурентоспособности и инвестиционного потенциала предприятий и организаций региона. Центр располагает филиалами в Волхове, Выборге, Гатчине (Ленинградская область) и Великом Новгороде. C 1998 года ФБУ «Тест-С.-Петербург» является членом Европейского фонда управления качеством EFQM, с 2006 года – региональным партнером Европейской организации по качеству EOQ.


Акционерный коммерческий банк «АЛМАЗЭРГИЭНБАНК» Открытое акционерное общество Генеральная лицензия ЦБ РФ № 2602 от 03.12.2003 г. www.albank.ru

Мы ждем вас по адресу: Невский пр., 55, лит. А, Регус Невская Плаза Звоните: 8 (812) 313-91-79 Наши специалисты всегда рады вам помочь!

АЛМАЗНЫЕ ГАРАНТИИ ЯКУТСКОГО БАНКА АКБ «Алмазэргиэнбанк» ОАО – один из ведущих системообразующих банков Республики Саха (Якутия) созданный в 1993 году. Значительная доля в капитале банка принадлежит правительству Республики Саха (Якутия) в лице Министерства имущественных и земельных отношений, что является гарантией надежности банка. Согласно данным рейтингового агентства «Эксперт РА», конкурентоспособность Алмазэргиэнбанка находится на уровне «А» (высокий). С 2011 года банк включен в рэнкинг дальневосточных «миллиардеров».

Банк имеет разветвленную сеть по Республике Саха (Якутия), а также подразделения в Санкт-Петербурге, Москве и Хабаровске. Для корпоративных клиентов в СанктПетербурге банк предлагает выбрать оптимальный кредитный продукт, позволяющий в нужном объеме получить заемные средства и минимизировать расходы по выплате задолженности. Объем кредитования определяет-

ся исходя из реальных потребностей клиента: кредиты могут быть предоставлены на срок до 5 лет. Процентная ставка определяется исходя из условий кредитного договора, обеспечения, финансового положения заемщика и внешних факторов финансового рынка. При соответствии определенным требованиям банка к заемщику, предоставляются бонусы. Погашение кредита и процентов может осуществляться по индивидуальному графику. За досрочное гашение кредита комиссия не взимается. Дополнительно к расчетно-кассовому обслуживанию банк предлагает сопутствующие услуги: систему «Интернет-Банк-Клиент», зарплатные проекты.

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

Алмазэргиэнбанк имеет генеральную лицензию Центрального банка РФ на

осуществление банковских операций, лицензии профессионального участника на рынке ценных бумаг, лицензию ЦБ РФ на осуществление операций с драгоценными металлами.

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 31


Б ИЗНЕ С И ЛЮ Д И

ПИТЕР ТИЛЬ – МИЛЛИАРДЕР ИЗ ИНТЕРНЕТА

ПИТЕР ТИЛЬ СТАЛ МИЛЛИАРДЕРОМ, ПОТОМУ ЧТО ВЕРИТ В БУДУЩЕЕ, – КАКИМ БЫ ФАНТАСТИЧЕСКИМ ОНО НЕ КАЗАЛОСЬ НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД.

АМЕРИКАНСКОГО БИЗНЕСМЕНА ПИТЕРА ТИЛЯ уже не интересу-

ют ни деньги, ни слава: он ищет по миру и Глобальной сети талантливых людей. Молодые скромные гении – его главная надежда, и американец готов вкладывать в них и душу, и средства. Он говорит им: «Хватит учиться! Долой учебники!» Он спрашивает: «Вы хотите денег, славы и прекрасной жизни?» И тут же отвечает: «Создавайте стартапы, а я помогу вам!» И ему охотно верят, ведь Тиль, с отличием окончивший юридический факультет Стэнфорда, прекрасно знает правила манипуляции и мастерски владеет различными приемами убеждения. Но главное, что привлекает одаренных молодых людей, – это «бездонный» фонд, из которого миллиардер осыпает их деньгами по первому требованию. Американец действительно не скупится, но и чересчур щедрым его не назовешь. С каждого вложенного цента Тиль желает получить прибыль в сто, и даже в тысячи раз превышающую начальный вклад в безымянный талант. И за последние 10–15 лет он редко ошибался и проигрывал. Тиль основательно вложился в никому не известных Марка Цукерберга, Макса Левчина, Илона Маска, сделав их звездами, а себя – миллиардером, входящим нынче в десятку самых успешных венчурных инвесторов по версии журнала Forbes. СТЭНФОРДСКИЕ ГРЕЗЫ

Питер Андреас Тиль родился в Германии в 1967 году. Его отец –

32 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012


БИЗ НЕ С И ЛЮ Д И инженер – много ездил по Европе, затем вместе с семьей перебрался в Америку. Уже тогда Питер понял, что мир не так уж велик, а потому не стоит бояться неизвестности за горизонтом. Америка явилась для Тиля страной возможностей. Увлекшись шахматами, он быстро стал мастером спорта, одним из самых молодых в США. Выбрав профессию юриста, юноша с легкостью поступил в престижный Стэнфорд, где заинтересовался политикой, журналистикой и основал газету Stanford Review. Жизнь улыбалась Питеру Тилю по-голливудски широко. Получив диплом, новоиспеченный магистр направился в юридическую контору, с которой планировал связать хотя бы первые десять лет жизни. Но не сложилось. Тиль понял, что сделал неправильный выбор и четыре года зря послушно ходил на лекции. Этот неудачный опыт он положил в жизненную копилку и теперь каждый мастер-класс начинает своей знаменитой максимой: «Образование – пустая трата времени». Правда, чтобы понять это, нужно все-таки отсидеть положенные четыре года на университетской скамье. МИЛЛИОНЫ В ИНТЕРНЕТЕ

Тиль резко свернул с протоптанной многими успешными несчастливцами дороги и вместо того чтобы заняться нелюбимым, но доходным делом, ушел в бизнес. В 1998 году вместе с программистом Максом Левчиным он основал и возглавил компанию Confinity. Главный ее продукт – PayPal, система, позволяющая переводить деньги электронным способом и тем самым беспрепятственно делать покупки в Сети. Это было открытие, маленькая революция в огромном Интернете. Тогда, в самом начале 2000-х годов, мир захлестнула новая волна потребительства. Все были готовы покупать много и бездумно. Приложение PayPal появилось в нужное время, и уже в 2002 году предприниматели смогли продать его мощному eBay за $1,5 млрд. Чистая прибыль Тиля составила $55 млн. Неплохо для начала.

А потом были головокружительные сделки, невообразимые доходы и гигантские потери. В 2002 году Тиль основал хеджфонд Clarium Capital, который весьма рискованно играл на росте доллара и цен на нефть. В 2008 году, когда начался глобальный кризис, фонд Тиля, потерявший финансовый вес, сдулся, как воздушный шарик. Более успешными были вложения в раскрутку стартапов – проектов молодых и перспективных бизнесменов и программистов. Тиль всерьез заинтересовался развитием социальных сетей, в том числе LinkedIn и Facebook. Сделав вклад в размере $100 тыс. и $500 тыс. соответственно, он занял кресло в совете директоров

Founders Fund, он начал везде и всюду искать талантливую молодежь и вкладывать в нее большие деньги, не без основания рассчитывая на будущую прибыль. Фирма обычно выделяет от $500 тыс. до $5 млн на перспективные стартапы в области ИТ-технологий и медиа. Среди уже воплощенных проектов – Slide, Geni.com, IronPort, Mint, Powerset. В июле нынешнего года на канале CNBC стартовал новый проект Питера Тиля под названием «20 человек до 20 лет: изменяя будущее». В состязании принимают участие молодые люди, считающие, что именно их идеи способны изменить мир. По итогам телевизионного конкурса будут выбраны 20 стар-

«ВЫ ХОТИТЕ ДЕНЕГ, СЛАВЫ И ПРЕКРАСНОЙ ЖИЗНИ? СОЗДАВАЙТЕ СТАРТАПЫ, А Я ПОМОГУ ВАМ!» этих компаний и до недавнего времени стабильно получал дивиденды. Теперь социальные сети не столь популярны, инвесторы уходят из данной сферы. Тиль избрал выжидательную позицию, а в августе 2012 года вовремя избавился от большей части акций Facebook, выручив $400 млн. ИЗМЕНИ МИР, ПОКА ТЕБЕ НЕТ 20

После того как Питер Тиль основал венчурную фирму

тапов, и каждый начинающий предприниматель получит на их реализацию $100 тыс. Бизнесмен готов поддерживать даже самые фантастические проекты – например, он вложил деньги в развитие жилых платформ в океанах и производство искусственного мяса. Амбициозный американец хочет приблизить будущее и перевернуть мир с ног на голову. И если вы знаете, как это сделать, присылайте заявку на имя Питера Тиля.

Peter Thiel A man from the Internet. It was him who buoyed up Facebook’s first steps and – together with the programmer Max Levchin – established PayPal. Later on, he founded the venture firm called Founders Fund. He began to search for talented young people everywhere, invested much money in them and expected – not without a reason – future profit. The firm normally assigns between USD 500 thsd. and USD 5 mln. to promising IT- and mediastartups. The high-flying American intends to make the future closer and turn the world over.

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 33


Б ИЗНЕ С И ЛЮ Д И

ИННОВАЦИИ В МОДЕ ОДНИ СМЕКАЛИСТЫЕ ДИЗАЙНЕРЫ СОЗДАЮТ ТЕКСТИЛЬ, КОТОРЫЙ ОТЗЫВАЕТСЯ НА ЛЮБЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ НАСТРОЕНИЯ, ДРУГИЕ ОБРАЩАЮТ В НЕВИДИМОК ЦЕЛЫЕ АРМИИ ПРИ ПОМОЩИ ЗЕРКАЛЬНОГО КАМУФЛЯЖА. ЭКСПЕРТЫ EXPO BUSINESS REVIEW РАССКАЗАЛИ О САМЫХ МОДНЫХ ИННОВАЦИЯХ. ОДЕЖДА ИЗ СПРЕЯ Остроумный испанский химик Мануэль Торрес изобрел соединение, которое при контакте с кожей моментально застывает, образуя оригинальную ткань. Ученый не остановился на достигнутом и вместе с британскими коллегами наладил производство одежды-спрей. Она идеальна для тех, кто не умеет шить, но хочет быть модельером: нужно просто взять баллончик и распылить волшебный раствор Торреса по телу. Новая бесшовная одежда будет готова за пять минут – удобно, быстро и неповторимо.

ГОВОРЯЩИЕ КРОССОВКИ Компании Nike и adidas запустили новую линию спортивной обуви, которая умеет... разговаривать. Спортсмены или любители бега могут больше не думать о расстоянии, времени и количестве преодоленных метров – им обо всем расскажет «умная» обувь. Но лиха беда начало: теперь компании спорят за инновационное первенство в этой области. Фирма adidas уже предложила говорящие кроссовки с датчиком сердечного ритма и пульса. Возможно, скоро обувь заменит тренера и спортивного врача.

ЗОНТ-ТЕЛЕВИЗОР Молодые японские инженеры Такаши Мацумото и Шо Хашимото запатентовали остроумное изобретение и теперь успешно торгуют им по всему миру. В ручку зонта встроена антенна, а в купол – датчики, считывающие телевизионные и сетевые сигналы. Они ретранслируют картинку на внутреннюю часть полотнища. Скрываясь от дождя под большим зонтом, можно прочитать электронную почту и узнать прогноз погоды.

34 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012


БИЗ НЕ С И ЛЮ Д И

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА АВТОРЫ СПОРТИВНЫХ МОДЕЛЕЙ уже несколько

лет используют для разработки коллекций 3D-моделирование. Сейчас технология получила широкое распространение и в дизайне модной одежды. Перед модельерами открылись широкие перспективы. Новая технология позволила студентам Университета Аалто реализовать инновационные проекты, в первую очередь в области создания материалов и украшений.

Хелена Хювенен, ректор Университета Аалто, Хельсинки

ИННОВАЦИОННЫЙ ПОКАЗ ХУССЕЙНА ЧАЛАЯНА «СТО ОДИННАДЦАТЬ»

ЭЛЕКТРОННЫЙ ТЕКСТИЛЬ E-tex – последний тренд высокотехнологичной моды. В натуральные текстильные волокна вплетаются датчики-микрочипы, которые при контакте с телом считывают информацию о температуре тела, давлении, сердечном ритме. В режиме онлайн информация поступает в компьютер, обрабатывается, и вы получаете выписку с результатами, к сожалению, иногда нерадостными. С помощью текстиля другого вида можно определить настроение – новинка «сообщает» об этом, меняя оттенок.

Британский модельер турецкого проПариж,, представив исхождения удивил Париж коллекцию.. На подиум инновационную коллекцию «вылетело» платье будто бы из мыльных пузырей, за ним появлялись одеждыодеждыпузырей, распахивались, трансформеры – лифы распахивались, укорачивались, юбки то удлинялись удлинялись,, то укорачивались, а после неожиданно покрывались зерпластинками. Дефиле заверкальными пластинками. шила невеста в длинной полупрозрачной шляпе. Ее платье медтунике и широкой шляпе. ленно заползло под поля головного убора убора,, и девушка осталась на подиуме обнаженной. Восточная сказка, сказка, да и только только.. ной.

FASHION INNOVATIONS МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА БЕССПОРНО, способ

и скорость передачи модной информации сегодня можно считать инновационными. Революционеры Burberry Prorsum показывают шоу онлайн в кинозалах 3D, и в течение первых трех дней после демонстрации коллекции есть возможность приобрести вещи с подиума за полгода до их появления в магазинах. Никогда еще высокая мода не была так близка к обычным людям. Если говорить о слиянии дизайна одежды и передовых технических разработок, то мне милы и высокотехнологичные ткани Giorgio Armani с использованием керамики.

Марина Скульская, историк моды

The Spanish chemist Manuel Torres invented the compound that, when being in contact with water, immediately hardened and produced a special fabric. Together with his British colleagues, he established a spray-clothes production. Speaking Sneakers. Nike and Adidas launched a new line of the sport shoes that can speak. Adidas has already presented speaking sneakers with a heart rhythm/pulse sensor. E-tex is the most recent hi-tech fashion trend. The natural textile fibers are interlaced with the microchip sensors that touch the body and read the information about the body temperature, pressure and heart rhythm. The Japanese engineers Takashi Matsumoto and Sho Hashimoto patented the umbrella-TV. The umbrella handle has a builtin antenna, and the cover surface – sensor for TV and network signals. «One Hundred and Eleven» Innovative Show by Hussein Chalayan. Firstly, a dress of soap bubbles flied onto the stage; then, transformer-clothes came – the bodices swung open, the skirts got longer and shorter again or suddenly got covered with mirror plates.

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 35


Б ИЗНЕ С И ЛЮ Д И

ОДНА ТАКАЯ ДАРЬЯ

ИНДУСТРИЯ МОДЫ ВСЕГДА ОТКРЫТА ДЛЯ СМЕЛЫХ РЕШЕНИЙ И НОВЫХ ИДЕЙ. ЖУРНАЛ EXPO BUSINESS REVIEW ПРЕДСТАВЛЯЕТ ПЕТЕРБУРГСКОГО МОДЕЛЬЕРА DAR’YA M. В Санкт-Петербурге в ателье Dar’ya M большая примерочная из плотной ткани с золотым рисунком. Она похожа на театральный занавес, скрывающий до премьеры на показе новую коллекцию. Для нас его приоткрыли.

На XXVI Неделе моды pret-a-porter «Дефиле на Неве», которая пройдет с 4 по 7 октября в Санкт-Петербурге, будет представлена коллекция одежды петербургского модельера Dar’ya M. Подробная программа показов на сайте www.defilenaneve.ru Ателье DAR’YA M Санкт-Петербург, Большая Зеленина ул., 23 б тел.: +7 (812) 235-08-32

36 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

Дарья, в вашей новой коллекции много жемчуга, почему вы выбрали именно его в качестве украшения? Я думала об этой коллекции во время путешествия по Китаю. Страна меня поразила, и мне захотелось свои впечатления передать в платьях. Жемчуг очень часто используется в восточных нарядах, и я остановила свой выбор именно на нем. Но мне не хотелось копировать восточный стиль с уже привычными для нас драконами и иероглифами. Я старалась передать настроение. В коллекции классические коктейльные черные и кремовые платья, а также традиционного для костюма Китая красного и синего цветов. Такие вещи

я еще не делала, и можно сказать, что это мой дебют. Расскажите, а как вы начинали, решили войти в мир моды? Еще когда училась в школе, я часто обращала внимание на то, как люди одеваются, что носят и на ходу сочиняла для каждого свой вариант одежды. Лет в пятнадцать я решительно отрезала от какой-то кофты рукава, сделала ее короче и превратила в топик. Это был мой первый в жизни авторский наряд. А по окончании школы, я поступила в Петербургский государственный университет технологии и дизайна. И я очень благодарна учителям нашей «тряпочки», как ее между собой называют студенты. Учеба вам давалась легко? Я люблю точность и, например, с той же начертательной геометрией никогда не было проблем. Но нужна была практика, и очень хорошей школой для меня стала


БИЗ НЕ С И ЛЮ Д И

работа в «БТК-групп». Это крупнейшая швейная фабрика в СанктПетербурге, с давней историей, очень хорошей школой мастерства. И благодаря этой компании я многое узнала о технологии производства одежды. Здесь я получила свое второе высшее образование в области моды и дизайна. Когда вы сделали первую коллекцию одежды, она была показана на «Дефиле на Неве». Выйти сразу на большой петербургский подиум было страшно? Тогда я училась в университете, и первая коллекция, а она называлась № 1, была представлена в рамках недели моды «Дефиле на Неве». Не могу сказать, что мне было страшно, волновалась сильно, конечно. Но атмосфера подготовки показа петербургской Недели моды очень хорошая, наверное, поэтому этот проект существует уже несколько лет и здесь всегда есть на что посмотреть. В Санкт-Петербурге любят красивые события и хоро-

шую одежду. И даже если сейчас просто оглянуться на улице, то можно встретить много стильно одетых людей. Что, по вашему мнению, должно быть сегодня в гардеробе у женщины и мужчины? Мужчинам, мне кажется, необходимы белые рубашки и очень хочется, чтобы к нам все-таки вернулись красивые галстуки. Еще в шкафу надо найти место для стильных джинсов. Пока, наверное, никто больше не придумал такой удобной и практичной одежды. А в гардеробе каждой женщины должно быть черное платье. Как говорила Коко Шанель, маленькое черное… Ну, это совсем не обязательно. Но думаю, что черный цвет в женском гардеробе необходим. Он почти не выходит из моды. Хорошо, конечно, если у женщины есть платье от Коко Шанель. И приятно, когда есть платье от Dar’ya M.

Dar’ya M The fashion industry is always open for bold solutions and new ideas. Expo Business Review presents the young fashion designer from Saint Petersburg – Dar’ya M. Her new fashion show will feature a collection of dresses decorated with pearls. «Saint Petersburg likes beautiful events and good clothes – just walking outdoors, one can see many brightly-clothed people» – says Dar’ya M. The XXVI Defile Na Neve Prêt-a-Porte Fashion Week – between 4 and 7 October in Saint Petersburg – will appraise Dar’ya M’ new collection. Please see the detailed show schedule at www.defilenaneve.ru

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 37


Т ЕХ НО ЛО ГИИ

СРЕДСТВО ПРОДВИЖЕНИЯ ИТ КОНКУРЕНЦИЯ НА РЫНКЕ ИНФОРМАЦИОННОКОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ РАСТЕТ БЫСТРЕЕ, ЧЕМ В ДРУГИХ ОТРАСЛЯХ. О ПРОЕКТАХ ДЛЯ ПРОДВИЖЕНИЯ ИТ-ТЕХНОЛОГИЙ EXPO BUSINESS REVIEW РАССКАЗАЛА АННА ПОПОВА, РУКОВОДИТЕЛЬ ДИРЕКЦИИ ИКТ-МЕРОПРИЯТИЙ ВЫСТАВОЧНОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ «РЕСТЭК». 38 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

MICE-индустрия является барометром, определяющим состояние любой отрасли. Если судить по ИТмероприятиям, которые сегодня проходят, какие тенденции демонстрирует российская отрасль информационных технологий? Действительно, тематика мероприятий, проводимых в области информационно-коммуникационных технологий (ИКТ), отражает наиболее актуальные и волнующие специалистов проблемы. Независимые операторы и непосредственно игроки рынка устраивают огромное количество форумов, посвященных облачным и интернет-технологиям и связанным с ними вопросам безопасности. Также в фокусе внимания – организация и услуги дата-центров, виртуализация, использование современных коммуникаций.

Отдельная тема – использование мобильных устройств и приложений. Это различные инструменты цифрового маркетинга и большое количество сервисов для владельцев мобильных устройств. Все большее внимание привлекают мероприятия, посвященные так называемой концепции BYOD (bring your own device), то есть применению собственных мобильных устройств в корпоративных интересах. Такие же вопросы волнуют и наших коллег из других стран. В Европе, Америке и Азии мероприятия в сфере ИКТ посвящены тем же проблемам. Конечно, мы понимаем, что Россия, к нашему большому сожалению, только следует за лидерами, но в целом мы движемся одним курсом. Основная разница в том, что участники зарубежных мероприятий уже имеют большой


Т Е ХНО ЛОГИ И багаж реализованных проектов, поэтому на мероприятиях им есть что показать. У нас же разговор часто носит теоретический характер, но это скорее вопрос к устроителям и участникам.

нает вечный спор о том, где лучше совершать бытовые покупки – в гипермаркетах или в маленьких магазинчиках возле дома. У каждого подхода есть свои плюсы, минусы, противники и сторонники.

В октябре в Москве состоятся два ИТ-мероприятия, организованные ВО «РЕСТЭК»: выставкаконференция по информационной безопасности INFOBEZ-EXPO и форум передовых информационных технологий WITS 2012. Какие, по вашему мнению, выставки или конгрессы прежде всего нужны рынку? Мы старались сделать мероприятия по-настоящему ценными и для участников, и для посетителей. Это на самом деле необходимые условия, потому что форум лишь тогда успешен, когда интересы сторон совпадают. Гости хотят узнать о новейших информационных технологиях, которые позволят им улучшить показатели бизнеса. Участники же стремятся продемонстрировать потенциальным клиентам весь спектр доступных средств для решения их задач, показать свою компетентность, а также стараются подтвердить имидж надежного поставщика необходимых бизнесу продуктов и технологий. Отрасль развивается высокими темпами, и на рынке постоянно появляются новые фирмы, которым тоже необходимо найти путь к своим клиентам. Поэтому мы уделяем особое внимание стартап-компаниям – для них есть специальные условия участия. На мой взгляд, на рынке сейчас переизбыток различных узкоспециализированных конференций, многие из которых проходят онлайн. Часто компаниипоставщики организуют собственные конференции, семинары, вебинары. Перед специалистами стоит проблема выбора. Мы считаем, что рынку необходимо небольшое количество крупных форумов, сочетающих выставку и большую конференционную программу, чтобы все заинтересованные люди имели возможность посетить одно-два авторитетных мероприятия в год, пообщаться с признанными экспертами, узнать обо всех новинках рынка. Хотя это, конечно, напоми-

Информационные технологии активно внедряются в регионах. По вашему мнению, есть ли потенциал для развития ИТ-мероприятий в региональных центрах и какими они должны быть? Известно, что в России между центром и периферией существует

большой и пока не насыщенный рынок как для внедрения ИКТ, так и для организации выставочно-конгрессных мероприятий по данной теме. Сейчас на большинстве региональных рынков MICE в области ИКТ работают один-два местных оператора, которые проводят небольшие мероприятия, к тому же сами компании – игроки рынка – организуют собственные семинары и конференции. Участников привлекают регионы для продвижения бизнеса, предприниматели заинтересованы в передовых информационных техно-

«ФОРУМ ЛИШЬ ТОГДА УСПЕШЕН, КОГДА ИНТЕРЕСЫ СТОРОН СОВПАДАЮТ» огромная разница в развитии информационных технологий. Москва и несколько крупных городов лидируют, там информационнокоммуникационные технологии на высоком уровне. Регионы – это

логиях. Поэтому развитие проектов в регионах – одна из наших важных задач, и мы делаем шаги в этом направлении. В частности, в 2013 году запланировано проведение форума WITS в Екатеринбурге.

IT promotion facility The competition in the information-communication technologies market tends to develop faster than in other spheres. Expo Business Review talked to Anna Popova, Head of the ICTEvents Directorate of RESTEС Exhibition Association, about the projects for IT promotion. In October the company will conduct two IT-events in Moscow: INFOBEZ-EXPO, an information security exhibition-conference, and WITS 2012, an advanced information technologies forum. In 2013 WITS Forum is expected to be held in Yekaterinburg.

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 39


Т ЕХ НО ЛО ГИИ

НЕ ЗАБУДЬТЕ ВЫКЛЮЧИТЬ ИНТЕРНЕТ КАК НЕ ПОТЕРЯТЬ ДЕНЬГИ В ЭЛЕКТРОННОМ КОШЕЛЬКЕ И ИЗБЕЖАТЬ АТАКИ ХАКЕРОВ? ОТ НОВЫХ УГРОЗ В СЕТИ ПРЕДОСТЕРЕГАЮТ ИТ-СПЕЦИАЛИСТЫ. С 3 по 5 октября в Москве пройдет IX Международная специализированная выставкаконференция по информационной безопасности INFOBEZ-EXPO 2012. Подробная программа мероприятий на сайте www.infobez-expo.ru

МОСКОВСКИЙ КОЛЛЕГА в кра-

сках рассказывал, как поучаствовал в интернет-аукционе в США. Хотел купить редкую вещь начала XIX века на сайте. Он перевел деньги с электронного кошелька, ждал бандероль. Ждал, ждал, но так и не дождался. Сайт не вызы-

тамента информационной безопасности ОАО «ВымпелКом». – В этом случае все зависит от психологии конечных пользователей или клиентов. И если первый и самый слабый рубеж обороны прорван, все действия в системе могут выполняться как бы от доверенного

БЕСПЕЧНЫЙ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ МОЖЕТ ЛЕГКО ЛИШИТЬСЯ ДЕНЕГ, СДЕЛАВ ВСЕГО ОДИН КЛИК вал подозрений, но деньги растворились в виртуальном мире. «Кто и как их стащил?!» – возмущался он. Специалисты ИT предупреждают, сейчас мы все больше рискуем потерять реальные деньги, делая покупки в интернет-магазинах и открывая счета в виртуальных банках. Атаки хакеров усилились, они перешли в контрнаступление на мобильные устройства. Беспечный пользователь может легко лишиться денег, сделав всего один клик. «Пока очень сложно подобрать универсальную защиту от всех угроз, ведь сегодня Интернет, мобильные технологии и социальные сети практически являются одним целым, – говорит Дмитрий Устюжанин, руководитель депар-

40 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

лица. И взломщикам гарантирован успех». ВИРУСНАЯ ЭПИДЕМИЯ

По данным компании PandaLabs, в течение 2011 года было собрано 26 млн новых образцов вредоносных программ – примерно по 73 тыс. в день. «Это пугающая цифра, самая высокая за всю историю, – утверждает Луис Корронс, технический директор антивирусной лаборатории PandaLabs компании Panda Security. – Доминирующий тип вредоносных программ попрежнему троян. В 2012 году его доля на рынке выросла и составила 79 %. Три из четырех новых вредоносных программ – трояны, с помощью которых киберпреступники

крадут информацию. В категории Adware/Spyware доля заражения компьютеров выросла в два раза. Это происходит во многом из-за мошеннических приложений, созданных под видом антивируса или других утилит, которые пытаются нас обмануть, показывая ложные сведения о безопасности устройств. Сообщая, что состояние пользователя под угрозой, мошенники просят приобрести лицензию на программное обеспечение, с помощью которого решатся все проблемы. Это идеальная схема обмана, поскольку жуликам даже не требуется красть личные данные – жертва добровольно платит деньги». Сейчас Россия – самое благодатное поле для деятельности хакеров. Независимая социологическая служба «Фонд общественное мнение» информирует, что в первой половине 2012 года дневная аудитория Рунета составила более 45 млн человек. Столь высокая популярность Сети и сервисов не может не привлекать внимание киберпреступников. ХАКЕРА ВЫЗЫВАЛИ?

Заказать хакерскую атаку и навредить конкуренту теперь проще


Т Е ХНО ЛОГИ И

атаки злоумышленнику необходимо знать архитектуру системы, базовое программное обеспечение, способы авторизации. Довольно часто в этом участвуют инсайдеры – они сообщают хакерам информацию о таких деталях. Поэтому недостаточно иметь стандартные антивирусы, межсетевой экран и систему обнаружения вторжений. Компаниям необходимо постоянно работать над стратегией противодействия атакам в Интернете». Особый сегмент для таких атак – вредоносные приложения для мобильных устройств. ТРОЯНСКИЙ КОНЬ ДЛЯ ANDROID

Тренд последнего времени – постоянные угрозы популярной мобильной платформе Android, на базе которой работает масса современных смартфонов и планшетов. Особенно не везет клиентам интернет-банкинга – их атакуют вирусом троян. Банковские трояны в основном не представляют никакой опасно-

Internet and Security How to keep your electric money safe and avoid hackers’ attacks? You may get a piece of advice from IT-specialists at the specialized exhibition in Moscow. From 3 to 5 September, you are welcome at the IX International Specialized Information Security Exhibition-Conference INFOBEZ-EXPO 2012. Please find the detailed program at www.infobez-expo.ru

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

простого. Услуги профессиональных взломщиков подешевели, цены на вирусы также снизились, и рынок заполнили новые вредоносные программы. «Самая большая проблема Интернета – отсутствие управляемости. Все угрозы и риски возникают вместе с технологическим продвижением, – говорит Дмитрий Костров, директор по проектам корпоративного центра МТС. – Мы сталкиваемся с динамически меняющимися IP-адресами и сетевыми страницами. У пользователя появилась возможность не просто посещать сайты, а самому их изготавливать. Снижается и стоимость атаки на любой сайт». И если ранее атакам подвергались лишь уязвимые системы, то теперь от сетевого вторжения не застрахован никто». «Целевые атаки в Интернете особенно опасны. Они направлены против конкретного объекта, – поясняет Рустэм Хайретдинов, заместитель генерального директора InfoWatch. – Для осуществления

сти для банков, зато крайне неприятны для рядовых пользователей. Вредоносное приложение Trojan. Carberp.1 ищет и передает злоумышленникам данные, необходимые для доступа к банковским сервисам; также оно может «украсть» ключи и пароли от различных программ, отслеживать нажатие клавиш и т. д. Самая распространенная угроза для Android – трояны семейства Android.SmsSend. Обычно они представляют собой инсталлятор, якобы содержащий нужную пользователю программу, для установки которой необходимо отправить одно или несколько платных СМС-сообщений. Другой вариант заражения Android.SmsSend. – скачанное приложение. При установке оно сообщает об уникальных правах, к чему многие относятся снисходительно. А тем временем со смартфона жертвы отсылается масса платных СМС, о которых беспечный пользователь и не знает. Киберпреступники ведут себя как профессиональные карманники. Поэтому, если вам что-то приглянулось в виртуальном магазине, помните о безопасности и крепче держитесь за интернет-кошелек.

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 41


Т ЕХ НО ЛО ГИИ

ПОЙМАТЬ СПОНСОРА В СЕТИ

КАК НАЙТИ СПОНСОРА С ПОМОЩЬЮ СОЦИАЛЬНОЙ СЕТИ? СОВЕТ ЖУРНАЛУ EXPO BUSINESS REVIEW ДАЛИ АВТОРЫ БЕСТСЕЛЛЕРА «КАК ЭФФЕКТИВНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ LINKEDIN» ЯН ВЕРМЕЙРЕН И БЕРТ ВЕРДОНК.

МЫ ЧАСТО ВСТРЕЧАЕМ ЛЮДЕЙ,

Дополнительная информация о пользе LinkedIn представлена в книге Яна Вермейрена и Берта Вердонка «Как эффективно использовать LinkedIn» на сайте www.how-to-really-use-linkedin.com

42 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

считающих, будто все, что им нужно, – это зарегистрировать свою страницу в сети LinkedIn. Остальное случится автоматически – как по мановению волшебной палочки появятся новые клиенты, новая работа и новый персонал. Это большое заблуждение! Давайте будем честными сами с собой: сколько раз вы использовали LinkedIn с целью

найти кого-нибудь, чтобы предложить работу, получить консультацию или услуги? Редко, верно? Основная проблема пользователей заключается в постановке цели, более того, большинство людей, оказывается, в принципе не в состоянии ее определить. Для того чтобы LinkedIn стал вашим помощником, нужен совершенно иной подход. Главное – не быть пассивными.


Т Е ХНО ЛОГИ И

РЕКЛАМА

Все, что здесь описано, применимо к любому типу аккаунта в LinkedIn. Шаг первый. Четко сформулируйте цель. Возьмите листок бумаги и опишите ее как можно точнее. Между прочим, если вдруг вам придут на ум названия компаний, будет еще лучше. Например: к 31 мая 2013 года вы хотите найти пятерых спонсоров для ежегодной туристической конференции в Москве. Они должны быть активны, представлять аудиовизуальную отрасль или прокат автомобилей (например, Hertz). К тому же вы предпочитаете иметь дело с российским или европейским менеджером компании по маркетингу, брендменеджером или менеджером по продажам. Итак, ищем нужного человека. Шаг второй. Подумайте, кто способен помочь вам в достижении цели. Вспомните тех, с кем вы уже знакомы. Посредством сети LinkendIn вы можете связаться с любым человеком во всем мире всего за шесть шагов, поэтому будьте объективны и перечислите тех, кто занимает наиболее выгодное положение, даже если вы с ними лично не знакомы или даже не знаете, как их зовут. Подумайте также о людях, работающих в крупных организациях или группах LinkedIn. Шаг третий. Используйте расширенный поиск LinkedIn. Вы можете получить два результата: либо найдете нужного человека, либо нет. Если поиск увенчался успехом, переходите к следующему шагу.

Если нет, то скорее всего человек не зарегистрирован в LinkedIn. Хотя причина может быть другой: он иначе обозначил в профиле название своей должности. Для удачного поиска используйте все возможные написания. Шаг четвертый. Найдите тех, кто может вам помочь, выбрав раздел «X – общие знакомые».

Используя опции «Познакомиться через», вы должны написать сообщение, которое может прочитать потенциальный партнер. Простое сообщение может заинтересовать вашего потенциального спонсора, но для него вы всего лишь незнакомец, который прислал ему письмо. Когда человек получает электронное послание от вашего общего

С ПОМОЩЬЮ СЕТИ LINKENDIN ВЫ МОЖЕТЕ СВЯЗАТЬСЯ С ЛЮБЫМ ЧЕЛОВЕКОМ ВО ВСЕМ МИРЕ ВСЕГО ЗА ШЕСТЬ ШАГОВ Следует открыть профиль и посмотреть, есть ли у вас общие друзья и коллеги. Шаг пятый. Познакомьтесь с нужными людьми с помощью LinkedIn. ПО СОВЕТУ ДРУЗЕЙ

Интернет – это отличное средство для коммуникаций, но не следует забывать о личных контактах. Позвоните общему знакомому, объясните ему вашу цель и спросите, хорошо ли он знает человека, с которым вы хотите связаться. Если это лишь шапочное знакомство, поблагодарите его за уделенное время. Вам не повезло, но не стоит отчаиваться. Возможно, ваш приятель не знает обо всех возможностях социальной сети LinkedIn. Если же ваш знакомый хорошо знаком с нужным человеком, попросите его представить вас с помощью обычной электронной почты. Мы называем это «волшебной почтой». Почему? Потому что результаты могут быть сказочными.

знакомого, которого он уже хорошо знает и которому в определенной степени доверяет, он проявит больше интереса к вашей просьбе и охотнее пойдет на контакт. Остается только убедить его, что конец месяца – лучшее время для участия в туристической конференции в Москве.

Frequently, we see people believe that the only thing they need, is a great LinkedIn Profile. Then the rest will automatically and magically happen: new customers, a new job, new employees, etc. Sorry to shatter your dreams, but this is not true! To really benefit from LinkedIn a different approach is needed. A passive presence needs to be transformed into a proactive approach. We help you by sharing our 5 step basic strategy for success. Looking for more LinkedIn tips? Learn how your organisation can benefit more from LinkedIn from the book «How to REALLY use LinkedIn» a free download is available at www.how-to-really-use-linkedin.com

РЕКЛАМА

ПЯТЬ ШАГОВ К УСПЕХУ

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 43


Т ЕХ НО ЛО ГИИ

НОВЫЙ УРОЖАЙ ЯБЛОК В АВГУСТЕ АКЦИИ APPLE ПОДСКОЧИЛИ В ЦЕНЕ, И КОМПАНИЯ СТАЛА САМОЙ ДОРОГОЙ В МИРЕ. НЕ ПОСЛЕДНЮЮ РОЛЬ В ЭТОМ СЫГРАЛ АЖИОТАЖ ВОКРУГ IPHONE 5. ЭКСПЕРТЫ EXPO BUSINESS REVIEW УЗНАЛИ ПОДРОБНОСТИ И ПОДЕЛИЛИСЬ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОБ ИННОВАЦИОННЫХ ГАДЖЕТАХ.

IPHONE 5 Поклонники Стива Джобса держат руку на пульсе: в сентябре в продажу поступит iPhone 5. Разработчики сохраняют подробности в секрете, но стало известно, что это 4-ядерный смартфон с 4-ядерным графическим сопроцессором на базе новой iOS 6. Устройство будет лучше поддерживать многозадачность. Объем оперативной памяти увеличится до 1 Гб, что в два раза больше, чем у iPhone 4S. Диагональ экрана всего 3,95 дюйма, при этом разрешение составит 1136 на 640 точек. Толщина устройства – 7,6 мм. Особенность iPhone 5 – улучшенный интеллектуальный голосовой помощник Siri 2.0. Будет с кем поговорить!

ОЧКИ ОТ GOOGLE В июле компания Google презентовала очки Project Glass. У новинки нет линз, к тому же с ее помощью можно позвонить другу, послать голосовое сообщение, планировать встречи, узнавать прогноз погоды, снимать фото и видео, отправлять файлы по Bluetooth и Wi-Fi, пользоваться навигатором. Управляется устройство посредством специальной панели и голоса. Разработчики надеются, что окончательный вариант очков будет готов уже через пару лет.

iPhone 5. In September iPhone5 will be launched onto the market. The developers keeps the details in secret but it is known that this is a 4-core smartphone with a 4-core graphic processor based on the new iOS6. The device will offer better multitasking and RAM will reach 1 GB. Google Glasses. In July Google presented its Project Glass. The product has no lenses and you may use it to call your friends, send voice mail, schedule your meetings, shoot pictures and videos, send files via Bluetooth and Wi-Fi. Sony Time. Sony launched sales of the smart watch that connects to Android/Bluetooth-based devices. The watch informs you of the incoming calls and message by vibrating. One recharge ensures three or four days of active operation. Magic Letters. Celluon Magic Cube. The gadget is recharged from mini-USB cable and can handle up to 400 strokes per minute. The device projects a laser keyboard on almost any surface. Automated Cars. In May 2012 Google set to testing its automated cars on the basis of Toyota, Audi and Lexus. During the test, 2 months, the unmanned vehicles travelled over 500 thsd. without any accidents.

44 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012


Т Е ХНО ЛОГИ И ВОЛШЕБНЫЕ БУКВЫ Создатели нового гаджета умудрились спрятать клавиатуру в маленькую коробочку Celluon Magic Cube. Она заряжается от мини-USB-кабеля и может обрабатывать до 400 нажатий в минуту. Устройство проецирует лазерную клавиатуру почти на любую поверхность. Celluon Magic Cube совместима со всем, что имеет Bluetooth и USB, поэтому очень удобна для деловых поездок и путешествий. Проблема лишь в том, что гаджет не имеет русского алфавита.

РЕКЛАМА

АВТОМОБИЛИ-АВТОМАТЫ Через несколько лет по улицам городов будут ездить автомобили без водителей. В мае 2012 года компания Google начала испытания машин-автоматов. Они сделаны на базе Toyota, Audi и Lexus. На крышах автомобилей установлена особая система сбора информации. За два месяца испытаний беспилотники проехали более 500 тыс. км и ни разу не попали в аварию.

ВРЕМЯ SONY Компания Sony начала продажи «умных» часов, которые связываются с мобильными устройствами на базе Android по Bluetooth. Чтобы узнать время, прочитать сообщение, посмотреть прогноз погоды, не обязательно доставать свой смартфон из карманов или сумки: достаточно лишь взглянуть на часы. О входящих вызовах и сообщениях хронометр оповещает с помощью вибрации. Зарядки хватает на 3–4 дня активного использования или на 14 дней в режиме ожидания. Дисплей у SmartWatch сенсорный, диагональ циферблата – 1,3 дюйма, разрешение – 128 на 128 точек. Брызгои пылезащищенный корпус выполнен из алюминия и полированного пластика, а весят часы всего 40 граммов.

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 45


Т ЕХ НО ЛО ГИИ

МОСКВА ПРИРАСТЕТ МАГИСТРАЛЯМИ ПОСТОЯННО ВОЗРАСТАЮЩИЙ ТРАНСПОРТНЫЙ ПОТОК заставляет городское

руководство принимать оперативные меры по строительству новых и реконструкции действующих магистралей, развязок, эстакад и мостов. Опыт, накопленный коллективом Мосинжпроекта, в этой ситуации неоценим. Среди крупных реконструируемых объектов транспортной инфраструктуры, в работе над которыми приняли участие специалисты института, – пересечение МКАД с магистралью Вешняки – Люберцы, Варшавское и Каширское шоссе.

46 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

ПРОБОК БУДЕТ МЕНЬШЕ

Над проектом развязки кольцевой автомобильной дороги и магистралью Вешняки – Люберцы сотрудники Мосинжпроекта работали с 2007 года. Строительству предшествовала масштабная перекладка подземных инженерных коммуникаций. Пересечение выполнено в виде трехуровневой развязки. В верхнем проходит эстакада, в среднем – МКАД, а в нижнем – автотранспортный тоннель. Полуторакилометровую эстакаду основного хода связывает с кольце-

вой дорогой и прилегающими улицами восемь съездов и въездов. При реконструкции Варшавского шоссе перед проектировщиками и строителями стояла сложная задача – избежать ограничения движения на время работ по Курскому направлению железной дороги. Низкий свод железнодорожного путепровода не позволял пропускать высокогабаритный автотранспорт. Чтобы избежать ограничений, строительство велось методом продавливания тоннельных секций. На участке Варшавского шоссе до района Щербинка расширена проезжая часть.

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

ИНСТИТУТ ПО ИЗЫСКАНИЮ И ПРОЕКТИРОВАНИЮ ИНЖЕНЕРНЫХ СООРУЖЕНИЙ «МОСИНЖПРОЕКТ» БОЛЕЕ ПОЛУВЕКА ОБЕСПЕЧИВАЕТ ОРГАНИЗАЦИИ ИНВЕСТИЦИОННОСТРОИТЕЛЬНОГО КОМПЛЕКСА СТОЛИЦЫ РОССИИ ДОКУМЕНТАЦИЕЙ НА СТРОИТЕЛЬСТВО ОБЪЕКТОВ ИНЖЕНЕРНОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ. СЕГОДНЯ ОАО «МОСИНЖПРОЕКТ» ПО-ПРЕЖНЕМУ ОСТАЕТСЯ НАДЕЖНЫМ ПАРТНЕРОМ СТОЛИЧНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА И ПРИНИМАЕТ УЧАСТИЕ В РАЗВИТИИ ТРАНСПОРТНОЙ СИТЕМЫ МОСКВЫ.


Т Е ХНО ЛОГИ И

Для непрерывного движения по трассе предусмотрены транспортные развязки и шесть подземных пешеходных переходов. Установлены современные прозрачные шумозащитные экраны. Для увеличения пропускной способности Каширского шоссе проектировщики Мосинжпроекта предусмотрели устройство местных проездов от МКАД до Борисовского проезда, расширение проезжей части, устройство карманов и выделенных полос для общественного транспорта. Организовано бессветофорное движение, строительство шести подземных пешеходных переходов, разворотного тоннеля у МКАД, двух тоннелей на пересечении шоссе с проспектом Андропова и Пролетарским проспектом. Для безопасности автомобилистов на протяжении Каширского шоссе от МКАД до Варшавского шоссе появится разделительный барьер, который поможет избежать лобовых столкновений транспорта. МОСКВА ПОДЗЕМНАЯ

Другое направление по улучшению транспортного обслуживания жителей и гостей Москвы – расширение сети столичного метрополитена. Городские власти приняли соответствующую программу, которая предусматривает до

2020 года ввод в эксплуатацию 150 км путей, 70 станций и 15 депо (из них 7 – новых и 8 – реконструируемых). Общая протяженность линий столичной подземки вырастет до 451 км, а количество станций достигнет 252. В этом году метрополитен должен получить в эксплуатацию станции «Пятницкое шоссе» Арбатско-Покровской линии (длина нового участка 2 км) и «Алма-Атинскую» Замоскворецкой линии (3 км). Кроме того, в этом году должна завершиться реконструкция электродепо «Печатники». В планах метростроевцев до 2015 года продлить действующие линии в периферийные районы города, за пределы МКАД и на территорию Московской области. Расширению подвергнут часть метрополитена в историческом центре. Кроме того, план развития подземки предусматривает строительство новых

путей и станций на присоединенных с 1 июля территориях Московской области. А с 2015 году начнутся активные работы по строительству второй кольцевой линии. Она пройдет на расстоянии одной – шести (в зависимости от дистанции перегонов) станций от Кольцевой ветки. Пока третий пересадочный контур включает в себя три станции Каховской линии. В 2015 году ко второй кольцевой ветке добавится участок от Нижней Масловки до Делового центра. С 1958 года институт по изысканиям и проектированию инженерных сооружений «Мосинжпроект» подтверждает свою надежность и стремление сделать жизнь горожан и гостей столицы комфортнее.

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 47


Т ЕХ НО ЛО ГИИ

«СТРОЙРЕСУРС»: ЛЮДИ, ЭКОЛОГИЯ, СТРОИТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

КОМПАНИЯ «СТРОЙРЕСУРС» – ОДНА ИЗ НАИБОЛЕЕ БЫСТРО РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРОИТЕЛЬНЫХ ГРУПП САНКТ-ПЕТЕРБУРГА. ПО СЛОВАМ ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА СК «СТРОЙРЕСУРС» ДЕНИСА НОВИЦКОГО, ХОЛДИНГ ГОТОВ СОСТАВИТЬ КОНКУРЕНЦИЮ НА СТРОИТЕЛЬНОМ РЫНКЕ НЕ ТОЛЬКО ОТЕЧЕСТВЕННЫМ, НО И ЗАРУБЕЖНЫМ ГЕНПОДРЯДЧИКАМ. ДОСТИЧЬ ЦЕЛИ КОМПАНИЯ НАМЕРЕНА С ПОМОЩЬЮ ПРОФЕССИОНАЛОВ, РАЗВИВАЯ СТРОИТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ И ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЕКТЫ. 48 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012


Т Е ХНО ЛОГИ И

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

Денис Александрович, сегодня принято считать, что кризис миновал. Насколько он отразился на вашей компании и как вы его преодолели? Как и большинство наших коллег и партнеров, нас не обошло стороной сокращение рынка, но мы извлекли из этого хороший урок. Нам очень повезло с партнерами – они смогли соблюсти условия договоров, были в хорошей организационной и финансовой форме. Поэтому мы работали на объектах спокойно, без спешки и оглядки на возможные «фокусы» рынка. Какие проекты сегодня реализует «СтройРесурс»? Сейчас мы участвуем в нескольких крупных проектах в Северо-Западном и Центральном регионах, а также в Сибири. В Тюменской и Калининградской областях строим корпуса очистных сооружений. Это крупный проект в сфере организации производства для рециклинга промышленных отходов, образуемых при нефтегазодобыче. В результате будут получены вторичные материалы, которые можно применять в дорожном строительстве и в сельском хозяйстве в качестве удобрений. При успешной реализации пилотного проекта «СтройРесурс» приступит к строительству таких же сооружений еще в нескольких регионах России. Другой объект находится в Центральном регионе, где возводится цементный завод. Планируется, что предприятие будет введено в эксплуатацию в конце 2013 года. Кроме того, компания участвует в инвестиционном проекте ОАО «Газпром» по строительству и обустройству месторождений. В Ленинградской области «СтройРесурс» ведет строительство коттеджного поселка. Мы внимательны к нашим клиентам и даже при первой встрече с заказчиком готовы обсудить вопросы вместе с архитектором и дизайнером.

Придя к нам, заказчик получает полный спектр услуг – от проведения геодезических работ до создания интерьерного дизайна. Также у холдинга есть собственная мебельная фабрика и камнеобрабатывающий завод. А какие именно работы холдинг выполняет на промышленных объектах? «СтройРесурс» возводит основные и вспомогательные корпуса предприятий, обеспечивает инженерное проектирование, ведет сложный монтаж крупногабаритных несущих металлоконструкций, то есть специализируется на ресурсоемких этапах строительства. Сейчас нам интересен рынок жилья, а именно – коттеджного и малоэтажного строительства. Вместе с партнерами холдинг разрабатывает инвестиционные проекты. Расскажите о конкурентных преимуществах компании «СтройРесурс»... Наши сильные стороны – это оперативное управление строительными процессами, хорошо налаженная техника безопасности на строительных площадках, система контроля работ, опирающаяся на личную ответственность персонала, креативность в решении инженерных задач. Для большинства строителей не секрет, как трудно управлять двумя-тремя крупными площадками дистанционно и напрямую, оперировать техникой, людьми и ресурсами, находящимися в сотнях километрах друг от друга. Мы приобрели полезный опыт и необходимые навыки для решения сложных задач, что позволяет нам уверенно повышать планку качества работ, а по отдельным направлениям приблизиться к уровню ведущих иностранных генподрядчиков. Работа с зарубежными партнерами дала нам хороший опыт, позволила выработать новые критерии оценки собственной практики. Сейчас на рынке труда России дефицит профессиональных рабочих

и строителей. Как решаете кадровый вопрос? К сожалению, не во всех регионах России мы можем найти хороших специалистов. Поэтому стараемся особое внимание уделять подготовке специалистов собственными силами и на местах. Именно те люди, которые прошли обучение в холдинге, и составляют костяк рабочего коллектива. Процесс подбора персонала непростой и длительный, а для ответственных подрядчиков – один из главных. При равных условиях мы часто отдаем предпочтение местным жителям, так как в их оседлости кроется залог кадровой стабильности компании. Мы постоянно развиваем тренинговые программы. И я думаю, что образовательный процесс в холдинге – один из лучших в отрасли. Каковы ближайшие планы холдинга? На рынке строительных услуг растет конкуренция, поэтому мы должны работать лучше и качественнее, чем наши коллеги по цеху. Холдинг совершенствует корпоративное планирование и управление, развивает контрольные функции на объектах, повышая общее качество работ. Компания «СтройРесурс» намерена всегда соответствовать высоким международным стандартам качества строительных услуг. Поэтому я считаю, что главные векторы развития компании: люди, экология, строительные технологии. Эти три взаимосвязанные составляющие позволяют холдингу динамично развиваться: внедрять инновации, привлекать к сотрудничеству профессионалов высокого класса и применять «зеленые» технологии. Таким образом, быть современной компанией, внимательной к людям и будущему. ООО «СтройРесурс» тел. (812) 716-03-14 (812) 715-50-37 www.1stroy.su

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 49


РЕКЛАМА

50 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012


УВАЖАЕМЫЕ КОЛЛЕГИ! От лица компании «Информзащита» рад приветствовать вас на выставке-конференции INFOBEZ-EXPO 2012. Встречи в рамках «инфобеза» стали доброй традицией участников рынка ИБ в России. Компания «Информзащита» уже не первый раз является партнером мероприятия. В текущем году как официальный партнер банковского дня мы готовы рассказать о последних тенденциях как в рамках тематических секций, так и на неформальных встречах.

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

Хорошего вам «инфобеза»!

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 51


Т ЕХ НО ЛО ГИИ

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ НЕ ТОЛЬКО СОЗДАЮТ НОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ, НО И ТАЯТ В СЕБЕ СКРЫТЫЕ УГРОЗЫ.

Алексей Калгин, руководитель продуктового направления EgoSecure компании InfoWatch

Сегодня уже не обойтись без полноценной защиты данных на рабочем месте. Однако следует учитывать, что в этом процессе участвует сразу три стороны – администраторы, пользователи и руководители, и каждая из них имеет свой взгляд на способы решения поставленной задачи.

INFOWATCH EGOSECURE

ТРИ ПРАВДЫ

Инициируют проекты по внедрению систем безопасности, как правило, владельцы и руководители бизнеса, которые в последнее время все чаще осознают последствия потери информации и компрометации конфиденциальных данных. Естественно, руководству хочется, чтобы ничто не могло нарушить работающего бизнеса, и в их интересах – максимально «закрутить гайки», обеспечив контроль работы с информацией во всех информационных системах, на всех рабочих местах (в том числе мобильных) и для любых сотрудников. Когда начальство особенно сильно давит на администраторов, создаются крайне неудобные для работы «окружения», в которых невозможно воспользоваться съемным диском, а печать на принтере является одной

52 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

из самых сложных задач, так как требует постоянного «одобрения». Пользователи выдвигают свои требования к защите данных. Современные подкованные специалисты умеют работать с различными видами программного обеспечения и оборудования и оказываются крайне раздосадованными, если служба безопасности «вставляет палки в колеса». Конечно, самые активные поборники свободы не проработают в компании с неудобными ИТ-системами и месяца. Для комфортной работы сотрудникам хотелось бы, чтобы никаких ограничивающих систем не было вовсе – или, по крайней мере, они были бы незаметными и не мешали работать. Увы, это невозможно, так как развязывает руки внутренним

инсайдерам и внешним злоумышленникам. Третий участник – системный администратор, который, как правило, сочетает в себе специалиста по информационной безопасности в одной, а то и в нескольких малых компаниях. Для него важнее всего, чтобы защита данных не превратилась в постоянную головную боль. Он хочет видеть простые и удобные средства безопасности, которые не требуют постоянного контроля, настройки и управления. Он не хочет постоянно бегать в офис или подключаться через VPN для коррекции разрешений и правил доступа и постоянно выслушивать жалобы пользователей. Поэтому любой ИТ-специалист предпочтет максимально простую систему безопасности, которая будет отнимать у него минимум времени.

Сегодня на рынке есть решения, способные удовлетворить требования как руководителей, так пользователей и системных администраторов из малых компаний. Наглядный пример – решение EgoSecure EndPoint компании InfoWatch, специализирующейся на создании систем защиты от утечек данных. Оно полностью адаптировано под задачи малого и среднего бизнеса. Продукт обеспечивает контроль, аудит, фильтрацию и шифрование данных, а также возможность безопасно использовать съемные накопители и разбирать инциденты, находя виновных в распространении доверенных им данных. Администратор получает не только удобную рабочую консоль, но и мобильное приложение для iPad или iPhone и может отслеживать работу системы в любое время и оперативно реагировать на запросы пользователей. Для пользователей все процессы происходят не заметно, не нарушая их привычек. Руководителям же не нужно беспокоиться об информации – о ней позаботились разработчики EgoSecure EndPoint.

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

ЗАЩИТА ДАННЫХ: ИНТЕРЕСЫ ТРЕХ МИРОВ


РЕКЛАМА


СВО БО ДНО Е В Р Е М Я

МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕМБР НЬЮ-ЙОРКА

Школа джаза и мюзикла J&M School представляет концерт вокалиста Джея Ди Уолтера. Концертный зал «Колизей», Невский пр., 100. 28 сентября. Начало в 20:00.

ДЕНИС МАЦУЕВ даст сольный концерт в Санкт-Петербурге. Он исполнит сонату для фортепиано Ференца Листа и этюды Сергея Рахманинова. Вечер в Концертном зале Мариинского театра 29 сентября будет наполнен музыкой теплой осени. Для тех же, кто настроен не столь лирично, в этот день на Большой сцене покажут «Зигфрида». Тетралогия Рихарда Вагнера «Кольцо нибелунга» давно стала визитной карточкой петербургского театра. За дирижерским пультом, по традиции, будет сам Валерий Гергиев.

54 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

НОВАТОР АМЕРИКАНСКОГО ДЖАЗА ДЖЕЙ ДИ УОЛТЕР даст единственный концерт в Санкт-Петербурге. Его неповторимый вокал можно будет услышать в концертном зале «Колизей». Джазовый композитор и вокалист Джей Ди Уолтер – признанный мастер соулшколы Нью-Йорка. Он является обладателем особого тембра голоса с широким диапазоном. Безупречная вокальная техника и глубокое понимание музыки сделали его одним из наиболее востребованных джазменов в мире. Джей Ди меняет жанры с такой же легкостью, с какой произносится и запоминается его имя. В своих композициях он виртуозно использует электронику, его голос ярко звучит в любых музыкальных произведениях. Певцу подвластно абсолютно все – соул, госпел, фанк. Джей Ди Уолтер начинал в The American Boychoir, обучался в Университете Северного Техаса по классу джазового хора, брал уроки у Деборы Браун. В его послужном списке – преподавание в Академии им. Сибелиуса в Финляндии, а также ряде специализированных учебных заведений Испании, США и России. Концерт пройдет в рамках открытия первой в СанктПетербурге музыкальной школы джаза и мюзикла J&M School, обучение в которой построено на эксклюзивных американских авторских программах и методиках. Одним из педагогов будет сам Джей Ди Уолтер. В мероприятии примут участие музыканты-педагоги J&M School Андрей Кондаков, Гарик Багдасарян, Кирилл Бубякин, Антон Ревнюк, Роман Квачев, вокалистки Ольга Абдулина, Надежда Овчарук, Мария Волошина и Марина Квачева.

ПРОИЗВЕДЕНИЯ РАННЕГО НЕМЕЦКОГО ЭКСПРЕССИОНИЗМА покажет Государственный Эрмитаж. В залах музея с 21 сентября можно увидеть работы одной из выдающихся художниц начала XX века Паулы Модерзон-Беккер. Выставку дополнят полотна ее коллег по цеху из Ворпсведа. Сообщество художников обосновалось в этом нижнесаксонском поселке в 1889 году. Немецкие импрессионисты и экспрессионисты бежали из крупных городов в деревню, в глушь, в Ворпсвед. Они превратили это местечко в столицу немецкого модерна. Лучшие работы мастеров из Саксонии будут экспонироваться в Санкт-Петербурге до 11 ноября. Выставка проходит в рамках Года Германии в России 2012/13.


«ЛУЧЕЗАРНЫМ ГОРОДОМ» видел Москву французский архитектор и художник Ле Корбюзье. Посмотреть на столицу его глазами можно на выставке, открывающейся 25 сентября в Государственном музее изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. Проект представлен в России впервые. В экспозиции отражены все грани творческой деятельности Ле Корбюзье. Специальный раздел посвящен взаимоотношениям мастера с Россией – он не только построил в столице огромное здание Центросоюза, но и разработал план реконструкции Москвы, позже послуживший основой для знаменитого «Лучезарного города», максимально удобного для проживания всех его обитателей. Выставка открыта до 18 ноября.

НЕОБЫЧНЫЙ ТРЭШИ ЭКОДИЗАЙН представлен на выставке Habitare в Хельсинки. Это одно из крупнейших мероприятий в Европе. В нем принимают участие более 600 компаний – производителей мебели и разработчиков интерьеров. Дизайнерские и архитектурные бюро готовились к этому событию особенно тщательно, чтобы показать свои инновационные работы именно на Habitare, ведь в 2012 году Хельсинки объявлен столицей мирового дизайна. Вместе с Habitare проходят выставка современного искусства ArtHelsinki и крупнейшее в Финляндии мероприятие Salonki, посвященное антиквариату.

материалы публикуются на некоммерческой основе

СВОБО ДНО Е ВРЕМЯ

JD Walter, the American jazz innovator, will give a concert in Saint Petersburg. You can enjoy his unique vocal in the Concert Hall «Kolisey». J&M School presents the concert of JD Walter, vocal. Kontsertny Zal «Kolizey», Nevsky Prospect, dom 100. Starting time: 20.00 Denis Matsuyev will give a solo recital in Saint Petersburg. He will play Franz Lizst’s piano sonata and etudes by Sergey Rakhmaninov. The night of 29 September in the Concert Hall of the Mariinsky Theater will be full of warm autumn music.

Unusual trash- and eco-design is being presented at Habitare Exhibition in Helsinki. This is on of the biggest event in Europe. Together with Habitare, ArtHelsinki, a modern art exhibition, and Salonki, the biggest Finnish antiques event, are being held.

РЕКЛАМА

The State Hermitage will present works of the early German Impressionism. From 21 September the museum will demonstrate the works of one of the most prominent artists of the early XX century, Paula Modersohn-Becker. The exhibition is a part of the Year of Germany in Russia 2012/2013.

РЕКЛАМА

On 25 September, an exhibition of Le Corbusier, a French architect and artist, will be opened in Moscow. It is the first presentation of the project in Russia; the venue is Pushkin State Museum of Fine Arts.

СЕНТЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 55


Журнал EXPO BUSINESS REVIEW Выходит ежемесячно Распространяется бесплатно УЧРЕДИТЕЛЬ ЗАО «Балтэкспо Лтд»

ExpoBusinessReview ОКТЯБРЬ 2012

Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Регистрационный номер: ПИ № ФС 77-46653 от 15.09.2011 ИЗДАТЕЛЬ ООО «РЕСТЭК Медиа» Россия, 197110, Санкт-Петербург, Петрозаводская ул., 12 Тел.: +7 812 320 63 63 РЕДАКЦИЯ Тел.: +7 812 320 63 63 www.expobr.ru ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ООО «РЕСТЭК МЕДИА» Ольга Симонова ДИРЕКТОР ПО РАЗВИТИЮ МЕДИАПРОЕКТОВ Ольга Бурмистрова ШЕФ-РЕДАКТОР Константин Зборовский ХУДОЖНИК-ДИЗАЙНЕР Юрий Скляр

ЧИТАЙТЕ В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ: ДЕРЕВЯННОЕ ЗОДЧЕСТВО РЫНОК КОТТЕДЖНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА ОХРАННАЯ ЗОНА SECURITY AWARDS В МОСКВЕ

ЛИТЕРАТУРНЫЙ РЕДАКТОР Светлана Ипатьева КОРРЕКТОР Галина Матвеева

СТО ДНЕЙ ДО РОЖДЕСТВА ЗИМНИЙ ТУРИЗМ 2013

ПЕРЕВОД компания Littera НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ: Елена Кочегарова, Галина Назарова, Ольга Хорошилова, Константин Ямщиков

ГОСТЕПРИИМНЫЕ ЛЮДИ ПОРТРЕТ СОВРЕМЕННОГО ОТЕЛЬЕРА

ФОТОГРАФИИ ГП «РЕСТЭК», APEC, РАО «Газпром», Trend, Goethe-Institut, WBK, ИЦ «Сколково», www.flickr.com РЕКЛАМНАЯ СЛУЖБА РУКОВОДИТЕЛЬ Елена Карпова Тел. +7 812 320 63 63 (доб. 6014) karpova@restec.ru МЕНЕДЖЕРЫ Елена Макарова Тел. +7 812 320 63 63 (доб. 6019) makarova_ev@restec.ru Евгения Раевская Тел. +7 812 320 63 63 (доб. 6017) raevskaya@restec.ru Оксана Охоня Тел. +7 812 320 63 63 (доб. 6016) o.ohonya@restec.ru Информация в разделе «Свободное время» печатается бесплатно по инициативе редакции журнала. Редакция не имеет возможности вступать в переписку, рецензировать и возвращать не заказанные ею рукописи и иллюстрации. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Все товары и услуги, рекламируемые в журнале, имеют необходимые лицензии и сертификаты. При перепечатке материалов и использовании их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, ссылка на EXPO BUSINESS REVIEW обязательна. Отпечатано в типографии «Цветпринт», 191119, Санкт-Петербург, Роменская ул., 10 Номер подписан в печать: 10 сентября 2012 года Тираж 11 200 экз.

56 EXPO BUSINESS REVIEW СЕНТЯБРЬ 2012

СРОК ПОДАЧИ РЕКЛАМНЫХ МАТЕРИАЛОВ В НОМЕР ДО 20 СЕНТЯБРЯ 2012 ГОДА.

тел. (812) 320 63 63 ( доб. 6014 ) e-mail: reklama@restec.ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ НА САЙТЕ WWW.EXPOBR.RU


РЕКЛАМА


РЕКЛАМА


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.