Е Ж Е М Е С Я Ч Н Ы Й
В Ы С Т А В О Ч Н О - К О Н Г Р Е С С Н Ы Й
Д Е Л О В О Й
Ж У Р Н А Л
ExpoBusinessReview w w w.expobr.ru
№11 (14) НОЯБРЬ 2012
EXPORAIL 2012
СКОРОСТНЫМ ПУ ТЕМ КУД А ВЕЗУ Т ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ ЛЕСНА Я БЫЛЬ ZOW 2012
«ПЕСТРОТА, РАЗГУЛ, ВОЛНЕНЬЕ, ОЖИДАНЬЕ, НЕТЕРПЕНЬЕ...» Слово за слово – именно так поршень заставляет
«THE GAYNESS, REVELRY, EXCITEMENT, ANTICIPATION, IMPATIENCE...» Word by word: that is how the piston ca-
вращаться колеса поезда. Действительно, лучше, чем в «Попутной песне» Глинки, передать движение невозможно. Но скорости, локомотивы и дороги давно изменились. Что ждет пассажиров в будущем, наглядно покажет Международная выставка Exporail, открывающаяся в начале ноября в Москве. В ней примут участие ведущие компании России, Украины, Германии, Китая и Чехии, профессионалы обсудят инновационные проекты развития железнодорожного транспорта. Проведение представительной специализированной выставки в это время закономерно. Нынешней осенью Российские железные дороги отмечают 175-летие: в 1837 году из Санкт-Петербурга в Царское Село отправился первый поезд. С тех пор по стране проложено более 85 тыс. километров путей. Ежегодно ОАО «РЖД» перевозит почти миллиард пассажиров и более миллиарда тонн грузов. Специалисты Российских железных дорог следят за новейшими технологиями, инновациями и событиями, которые скоро произойдут в России. Мы выяснили, что благодаря универсиаде в Казани, Олимпийским играм в Сочи, чемпионату мира по футболу 2018 года магистрали страны станут комфортнее и быстрее. И чтобы не опоздать на современный поезд, предлагаем отправиться в путь вместе с нами.
uses the train wheel to move. Indeed, it is difficult to characterize movement better than it is in «The passing song» by Glinka. But speed, locomotives and roads had changed long ago. And what does the future hold for passengers will be clearly shown in the International Exhibition Exporail, opening in early November in Moscow. It will bring together leading companies from Russia, Ukraine, Germany, China and the Czech Republic, the professionals will discuss innovative solutions to the development of rail transport. Representative specialized exhibition will be held for a reason during this timeframe. In Autumn 2012 Russian Railways will celebrate the 175th anniversary: in 1837 first train departured from St. Petersburg to Tsarskoye Selo. Since then, the country built more than 85 thousand kilometers of railways. Annually JSC ZHD carries nearly a billion passengers and more than a billion tons of cargo. Russian Railways rush for the latest technologies, innovations and events that will soon take place in Russia. We found out that due to the Universiade in Kazan, the Olympic Games in Sochi, the FIFA World Cup 2018 the country’s roads will become more comfortable and faster. And not to miss the modern train, we offer you to hit the road with us.
ов, С ергей Трофим
Президент ГП «РЕСТЭК»
Serguei Trofimov, President of RESTEC Group
На фото: Первый паровоз, сделанный в России на Нижнетагильском заводе Ефимом и Мироном Черепановыми. Международная выставка Exporail в Москве.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 1
СОД Е Р Ж А НИЕ
ExpoBusinessReview №11 (14) НОЯБРЬ 2012 С ОБЫТ ИЯ 4 Фото номера 6 Календарь 8 По странам и континентам 10 ZOW инноваций 12 Россия и мир 16 Лесная быль ТЕ М А НО М ЕР А 21 Новое расписание
для железных дорог 24 Скоростным путем 26 Вагоны высокого уровня 28 Вокзалы по правилам
хорошего тона БИЗ НЕС И ЛЮ Д И 32 Безграничные возможности 34 Гостеприимные люди 38 Дайджест ТЕ ХНО ЛО Г ИИ 40 Модное место 42 Выставочный центр
Европы и Азии 44 Залезли в бутылку 46 Гаджеты для мебели 48 Не имей сто друзей С ВО БО ДНО Е В Р Е М Я 50 Жемчужная мистерия 52 Открывая запасники
2 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
24 В 2018 году от Москвы до Санкт-Петербурга можно будет добраться всего за 2,5 часа
РЕКЛАМА
Ф ОТ О НО МЕ Р А
БОЛЬШАЯ СТРОЙКА ПО ДАННЫМ ОРГАНИЗАЦИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА И РАЗВИТИЯ, ИНВЕСТИЦИИ В МИРОВУЮ СИСТЕМУ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ ДО 2030 ГОДА СОСТАВЯТ $5 ТРЛН. РОССИЯ НЕ НАМЕРЕНА ОТСТАВАТЬ. НА ПРОГРАММУ РЕАЛИЗАЦИИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ СХЕМЫ РАЗВИТИЯ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ ДО 2020 ГОДА СТРАНА ГОТОВИТСЯ ПОТРАТИТЬ 5,5 ТРЛН РУБЛЕЙ. ПОЭТОМУ НОВЕЙШЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ И ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ САМЫЕ ПОПУЛЯРНЫЕ ЭКСПОНАТЫ НА ВЫСТАВКАХ ОТРАСЛИ.
На фото: Выставка EXPO Ferroviaria в Турине, Италия
4 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
Ф ОТ О НОМЕРА
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 5
К АЛЕНДА РЬ
ВЫСТАВКИ И КОНГРЕССЫ В НОЯБРЕ 2012 ГОДА
4–8 ноября «Православная Русь – ко Дню народного единства». XI церковно-общественная выставка-форум. По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. Проводится совместно с Московской патриархией и Патриаршим советом по культуре. Москва, ЦВЗ «Манеж». Подробная информация на сайте www.pravoslav-expo.ru
7–9 ноября Exporail. VI Международная выставка современной продукции, новых технологий и услуг железнодорожного транспорта Проводится совместно с Mack Brooks Exhibitions. Москва, ЦВК «Экспоцентр». Подробная информация на сайте www.exporail.ru
7 ноября «Транспортная инфраструктура: модернизация железной дороги и портов». Конференция. Москва, ЦВК «Экспоцентр». Подробная информация на сайте www.exporail.ru
14–18 ноября Junwex Екатеринбург. IV ювелирная выставка. Екатеринбург, МВЦ «Екатеринбург-Экспо». Подробная информация на сайте www.rjexpert.ru
6 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
7–9 ноября Interport. Международная специализированная выставка портового строительства и инфраструктуры. Москва, ЦВК «Экспоцентр». Подробная информация на сайте www.restec.ru/interport
КА ЛЕ Н Д АРЬ
16–18 ноября «Ярмарка недвижимости». Выставка городской, загородной и зарубежной недвижимости. Санкт-Петербург, ВК «Ленэкспо». Подробная информация на сайте www.y-expo.ru
19–23 ноября ZOW. IX Международная специализированная выставка мебельной фурнитуры и комплектующих. Проводится совместно с Clarion Events Deutschland. Москва, ЦВК «Экспоцентр». Подробная информация на сайте www.zowmoscow.ru
22–24 ноября Denkmal. Выставка по реставрации, сохранению памятников и санации исторических строений. Официальный оператор коллективной экспозиции Санкт-Петербурга – ВО «РЕСТЭК». Лейпциг, Лейпцигский выставочный комплекс. Подробная информация на сайте www.restec.ru
27–30 ноября OSEA 2012. XIX Международная специализированная выставка и конференция нефтегазовой промышленности. Официальный оператор российской национальной экспозиции – ВО «РЕСТЭК». Сингапур, «Марина Бей Сендс». Подробная информация на сайте www.restec.ru/osea
26–27 ноября VI Петербургский форум упаковки. Санкт-Петербург, КЦ «ПетроКонгресс». Подробная информация на сайте www.restec.ru
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 7
МНЕ НИЯ
Марина Александрова, обозреватель Expo Business Review www.expobr.ru
ВЫСТАВОЧНЫЙ ПАВИЛЬОН НАПОМИНАЛ ГОРОД В ГОРОДЕ, расцвеченный
флагами и национальными костюмами разных народов мира. В начале октября в петербургской Гавани открылась INWETEX-CIS Travel Market. Юбилейная XX выставка продемонстрировала все привлекательные стороны Старого и Нового Света. «Здравствуйте, вы в Таллине давно были?» – спросила меня девушка, увешанная эстонскими брошами – сактами. Вопрос застал врасплох: «Точно не помню, наверное, в 2007 году». «Обязательно приезжайте! За это время в Эстонии многое изменилось!»
INWETEX-CIS Travel Market включает Петербургский туристский форум и специализированные выставки: «MICE-индустрия», «Медицинский туризм», «Курорты» и выставку-фестиваль зимнего отдыха «Отдых без границ. Зима». Подробная информация на сайте www.travelexhibition.ru
– перекрикивала музыку девушка. Казалось, еще немного – и весь выставочный комплекс пустится в жизнерадостный пляс. Волшебным образом в моих руках оказались буклеты музея под открытым небом, реклама спа-комплекса, полезная листовка авиакомпании S-7, программа всех концертов в столицах Европы на будущий год, карта Праги и сувенир Turkish Airlines, спасающий
Марина Любас, руководитель отдела маркетинга компании N&K Engineering КОМПАНИЯ N&K ENGINEERING приняла участие в выставке INWETEX-CIS Travel Market, так как здесь представлены наши потенциальные клиенты. Мы предлагаем систему автоматизации для туристических компаний 1С. Она производит учет заявок туристов, генерирует договоры, счета, учитывает взаиморасчеты и работает с конфигурацией «Бухгалтерия предприятия». Также компания представила новый продукт – информационную систему L-BIS, предназначенную для автоматизации санаториев, курортов, спа-комплексов и частных клиник.
8 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
Игорь Шустров, менеджер по продажам Meresuu Spa & Hotel ВСЕ БОЛЬШЕ ТУРИСТОВ ИЗ РОССИИ приезжают на отдых в Эстонию. Если четыре года назад 70 % наших гостей составляли эстонцы, то сейчас около 55 % – россияне. Из всех российских туристов, останавливающихся в нашей гостинице, около 60 % приезжают в составе организованных туроператорами групп. Сейчас активно развиваются индивидуальные туры, и мы планируем увеличить поток туристов из Санкт-Петербурга и Москвы.
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
ПО СТРАНАМ И КОНТИНЕНТАМ
от сглаза. Стало ясно – без подарков здесь никто никого не отпустит. Юбилейная выставка INWETEX-CIS Travel Market собрала 458 компаний из 37 стран мира. Многие фирмы разместились на объединенных стендах. Так, Национальное туристское управление Чехии представило в Санкт-Петербурге 13 компаний, Национальный офис по туризму Японии пригласил 8 туроператоров, Государственный департамент по туризму Литвы – 10 организаций, а Департамент по туризму и коммерческому маркетингу Дубая – 6 экспонентов. На выставке в этом году появилось экзотическое для российского рынка направление – Королевство Бахрейн. Огромными красочными плакатами завлекала Индия. Турция построила крепость и так рекламировала Стамбул, что ужасно захотелось побывать там весной. Яркие стенды представили крупнейших российских туроператоров: «Пегас Туристик», «Верса», «Солвекс-Турне», «Натали Турс», «Анекс тур», BSI, «Конти плюс», «Питер-Тур», ITM Group и др. Министерства туризма и национальные офисы зарубежных стран удивляли новинками сезона. Например, на стенде Малайзии демонстрировался новый для России продукт «Малайзия – мой второй дом». Он подразумевает получение визы сроком на 10 лет с возможностью ее продления. Предложение предназначено для лиц моложе 50 лет с ликвидными активами 5 млн руб. и ежемесячным оффшорным доходом 100 тыс. руб. и по сути подразумевает предоставление россиянам второго гражданства. Выглядит заманчиво, особенно для тех, кто хочет сбежать от снежной зимы в тропическое лето.
РЕКЛАМА
МНЕ НИЯ
ZOW ИННОВАЦИЙ ТРЕНД СОВРЕМЕННОЙ МЕБЕЛЬНОЙ ИНДУСТРИИ – высокие технологии.
Павел Толыпин, руководитель дирекции мебельно-интерьерных выставок ВО «РЕСТЭК» www.zowmoscow.ru
Теперь мебелью можно управлять с помощью голоса через iPhone или iPad. Интеллектуальные интерфейсы координируют работу встроенных систем – всевозможные ящики, панели, механические кресла и кровати послушно выполняют команды человека. Мебель самостоятельно контролирует уровень освещения и создает микроклимат в помещении. С помощью инноваций мебельщики увеличивают прибыль. Уходящий год показал, что мировая индустрия мебели справилась с экономическим кризисом. Так, в августе на ежегодной деловой кон-
детали отвечают за то, чтобы рабочая поверхность выдвигалась на нужное расстояние, дверца шкафа бесшумно возвращалась на исходную позицию, а кресло у письменного стола занимало единственно верное положение. Вот почему сейчас особое значение для рынка имеют специализированные выставки и ZOW – одна из важнейших. В нынешнем году на этой международной экспозиции в Москве будет представлен более широкий спектр мебельной фурнитуры и комплектующих как в павильоне № 7 ЦВК «Экспоцентр» (залы 1 и 2), так и в дополнительном павильоне «Центр-форум». Участниками ZOW станут свыше 200 российских и международных компаний. На выставку съедутся более 18,5 тыс. специалистов отрасли. Можно с уверенностью сказать, что прошлогодний рекорд посещаемости будет побит, а девиз этого года – «Всегда в центре внимания» – полностью себя оправдает. В рамках деловой программы будет работать специальная площадка для конференций – ZOW Essentials. В дискуссии под названием «Мебель
С 19 по 23 ноября в московском ЦВК «Экспоцентр» одновременно с крупнейшим смотром индустрии «Мебель2012» пройдет IX Международная выставка мебельной фурнитуры и комплектующих ZOW. Впервые экспозиция будет представлена в двух павильонах. Официальный сайт – www.zowmoscow.ru
10 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
ференции Ассоциации немецких производителей мебели (VDM) ее президент Элмар Дуффнер привел впечатляющие данные. В 2012 году продажи немецкой мебели выросли на 4,5 % и составили €8,5 млрд. Рост потребительских расходов вызвал оживление внутренних продаж. Столь стремительному развитию мебельное производство в огромной степени обязано не только великолепным современным материалам, но и такому внешне не всегда приметному элементу, как фурнитура. Ее значение переоценить невозможно: именно эти порой незаметные
www.expobr.ru
будущего: внимание к деталям» примут участие обладатель престижной премии Red Dot Design Award 2012 в номинации Product Design Дмитрий Невзоров, заведующий кафедрой «дизайн мебели» МГНХА им. С. Г. Строганова Кирилл Чебурашкин и основатель Interior. pro и преподаватель Британской школы дизайна Алексей Сорокин. В рамках ZOW Essentials также пройдут презентации Всероссийского мебельного саммита 2013 года и Международного мебельного конгресса МИФИК.
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
СТРЕМИТЕЛЬНОМУ РАЗВИТИЮ МЕБЕЛЬНОЕ ПРОИЗВОДСТВО В ОГРОМНОЙ СТЕПЕНИ ОБЯЗАНО ТАКОМУ ВНЕШНЕ НЕ ВСЕГДА ПРИМЕТНОМУ ЭЛЕМЕНТУ, КАК ФУРНИТУРА
РЕКЛАМА
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 11
РОСС ИЯ И М И Р
ЧАКРЫ ЭКОНОМИКИ В 2015 ГОДУ ТОВАРООБОРОТ РОССИИ И ИНДИИ ДОСТИГНЕТ $20 МЛРД. По мнению заместителя главы российского правительства Дмитрия Рогозина, даже нарастающая в мире рецессия не сможет помешать процессу. Об этом вице-премьер заявил на VI Российско-индийском форуме, состоявшемся 15 октября в Нью-Дели. В зале отеля Le Méridien прошло заседание Межправительственной российско-индийской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и культурному сотрудничеству. Дмитрий Рогозин уверен, что одним из новых совместных проектов России и Индии в авиастроении может стать производство легкого транспортного самолета грузоподъемностью до 6 тонн. В 2012 году форум был посвящен развитию и укреплению партнерских отношений в области модернизации промышленности, развития информационных и коммуникационных технологий, добычи минерального сырья и углеводородов, энергетики, медицины, фармацевтики, аэрокосмических проектов, финансовых и банковских услуг. Организаторы мероприятия – Министерство экономического развития Российской Федерации и Министерство торговли и промышленности Республики Индия. В нынешнем году партнерами круглых столов выступили ОАО «Навигационно-информационные системы» и компания «Лиотех», дочернее предприятие ОАО «РОСНАНО». Официальный переводчик форума – компания «ЭГО Транслейтинг».
РОССИЙСКО-КИТАЙСКОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО Соглашение о сотрудничестве подписали ВО «РЕСТЭК» и китайская выставочная компания Jaingsu United Asia International Exhibition. Стороны намерены развивать взаимодействие в области выставочных и конгрессных проектов, связанных с нефтегазовой отраслью и инфраструктурой портов до 2015 года. В церемонии подписания документов в КЦ «ПетроКонгресс» приняли участие заместитель мэра Муниципального народного правительства города Нанкин г-н Ли Чи, представитель Комитета внешних связей правительства Санкт-Петербурга Алексей Воронков, генеральный директор ВО «РЕСТЭК» Игорь Кирсанов и президент Jaingsu United Asia International Exhibition Ни Лицюнь. www.restec.ru 12 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
SECURITY AWARDS НАШЛА ГЕРОЕВ Имена победителей ежегодной премии Security Awards 2012 названы на прошедшей в Москве выставке-конференции INFOBEZ-EXPO. Двенадцать наград были вручены компаниям и специалистам за достижения в области российской информационной безопасности. Прием заявок на выдвижение в номинанты начался за три месяца до даты открытия мероприятия. Победителей премии определили путем открытого голосования на сайте INFOBEZ-EXPO. Так, в номинации «Магистраль» – компании, показывающей мощное поступательное движение, премия была вручена компании «Код Безопасности». Награды за реализацию совместного проекта «Русский IPsec» удостоены компании «Элвис-Плюс», «Крипто-Про» и «С-Терра». В номинации «Секуритата – женщине в информационной безопасности» за руководство одной из самых перспективных компаний на российском рынке премия вручена генеральному директору компании InfoWatch Наталье Касперской. www.infobez-expo.ru
Р ОССИЯ И МИ Р
ПОЛЬЗА НЕДР РОССИИ Всероссийский съезд геологов прошел с 24 по 26 октября в Государственном Кремлевском дворце. Мероприятие проводилось под патронажем Министерства природных ресурсов и экологии Российской Федерации, Федерального агентства по недропользованию и Российского геологического общества. Съезд был посвящен наиболее актуальным и значимым вопросам геологической отрасли, одной из фундаментальных в отечественной экономике. Мероприятие проходит уже в шестой раз. Итогом работы предыдущих съездов стало совершенствование системы изучения недр и воспроизводства минерально-сырьевой базы России. В форуме приняли участие ведущие нефтяные и газовые компании. Официальный оператор – РЕСТЭК EVENTS (ООО «Рестэк Ивент менеджмент технолоджи»). www.restec-events.ru
Russian-Indian turnover will reach $20 billion in 2015. According to Deputy Premier of Russian Government Dmitry Rogozin, even world growing cant stop this process. The Deputy Premier announced its opinion at VI India-Russian Forum held on 15 October in New Delhi. The meeting of Intergovernmental India-Russian Commission for trade and economic, scientific-technical and cultural cooperation took place in hotel Le Méridien congress hall. The event organizer is the Ministry of Economic Development of the Russian Federation and Department of Trade and Industry of the Republic of India. Russian-Chinese Collaboration The collaborating agreement was signed by RESTEC Exhibition Company and by Chinese exhibition company Jaingsu United Asia International Exhibition. The parties are intended to develop interaction in the sphere of exhibition and congress projects related with oil and gas industry and port infrastructure till 2015. www.restec.ru Security Awards Found its Heroes The names of annual award Security Awards 2012 winners are announced at past exhibition-conference INFOBEZ-EXPO in Moscow. Twelve awards were given to the companies and the specialists for achievement in the sphere of Russian information security. The acceptance of application for nomination began three months before the date of exhibition-conference opening. The award winners were chosen by open voting via the web site INFOBEZ-EXPO. www.infobez-expo.ru Russian subsoil benefit The all-Russian geologist conference was held from 24 to 26 October in the State Kremlin Palace. The event was sponsored by The Ministry of Natural Resources and the Environment of the Russian Federation, the Federal Agency of Mineral Resources and Russian Geological Society. The leading oil and gas compagnies participated in the Forum. Official operator is RESTEC EVENTS. www.restec-events.ru
ТОП-МЕНЕДЖЕРЫ ИГНОРИРУЮТ СЕТЬ Основными пользователями социальных сетей являются маркетологи и журналисты. Люди этих профессий чаще других регистрируются на нескольких сайтах сразу. По данным исследования компании HeadHunter, проведенного среди людей различных профессий, самые активные пользователи социальных сетей – маркетологи (79 %), журналисты (76 %) и снабженцы (70 %). С другой стороны, ни в одной социальной сети почти не регистрируются 15 % топ-менеджеров, 13 % работников автобизнеса и 12 % юристов. Наиболее активными пользователями российской социальной сети «Вконтакте» оказались студенты без опыта работы (87 %). Facebook предпочитают служащие сферы маркетинга и рекламы (71 %), журналисты (67 %) и те, кто задействован в гостиничном, ресторанном и туристическом бизнесе (52 %). В Twitter обычно регистрируются журналисты (35 %), маркетологи (33 %) и ИТ-специалисты (27 %). LinkedIn чаще остальных выбирают маркетологи (21 %), ИТ-специалисты (17 %) и топ-менеджеры (13 %).
Top Manager Ignore the Net The main users of social networks are marketing managers and journalists. These specialists open their profiles on several sites at the same time more often than others. According to HeadHunter company study made among people of different professions, the most active users of social network are marketing managers (79 %), journalists (76 %) and purchasing agents (70 %). Pharmacological Market Experts Will Meet in St. Petersburg The international exhibition CPhI Worldwide (belong to UBM Live) will be held for a first time in St. Petersburg together with Forum IPhEB-2013. The exhibition will present the largest pharmaceutical and medical companies in Central exhibition hall Manege. The event will be held from 10 to 11 April 2013. For more information visit the site www.ipheb.ru
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 13
РОСС ИЯ И М И Р
ЭКСПЕРТЫ ФАРМРЫНКА ВСТРЕТЯТСЯ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ Международная выставка CPhI Worldwide (принадлежит UBM Live) впервые пройдет в Санкт-Петербурге совместно с форумом IPhEB-2013. Экспозиция представит крупнейшие фармацевтические и медицинские компании в ЦВЗ «Манеж». Мероприятие состоится с 10 по 11 апреля 2013 года. «Сейчас наилучший момент для запуска мероприятия столь высокого уровня, – уверен директор фармацевтических выставок UBM Live Грег Кервин, – проведение CPhI совместно с Петербургским форумом IPhEB – это логическое продолжение российского павильона, представленного в 2012 году на CPhI Worldwide. И мы рады сотрудничеству со столь хорошо зарекомендовавшим себя форумом». По мнению организаторов, новый проект станет уникальной платформой для встречи бизнес-лидеров и экспертов фармацевтической и биотехнологической отраслей, инвесторов, представителей органов государственной власти и руководителей ведущих научно-исследовательских и образовательных центров со всего мира. В 2013 году в рамках форума IPhEB пройдут международные конференции по вопросам разработки, производства и продвижения медицинской техники и радиологии. Подробная информация на сайте www.ipheb.ru
ЮБИЛЕЙ ЯРМАРКИ НЕДВИЖИМОСТИ В Санкт-Петербурге с 16 по 18 ноября пройдет XXV ярмарка недвижимости. В течение трех дней в павильонах ВЦ «Ленэкспо» выставка объединит рынки городской и загородной недвижимости Санкт-Петербурга и Ленинградской области и зарубежья. На экспозиции будут представлены стенды более 400 крупнейших компаний. К каждой выставке организаторы готовят деловую программу, включающую семинары и консультации профессионалов по самым актуальным вопросам отрасли. В нынешнем году ярмарка открывает новый раздел – «Недвижимость для инвестиций». Здесь будут демонстрироваться коммерческие и жилые объекты, представляющие инвестиционный интерес. В 2012 году отмечает юбилей и официальное издание форума «Путеводитель по рынку недвижимости». Каталог выставки содержит информацию об участниках, полезные советы, аналитические обзоры. Ежегодно ярмарку недвижимости в Санкт-Петербурге посещают более 30 тыс. человек. www.y-expo.ru
14 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
КАК СТАТЬ БЛИЖЕ К ПОТРЕБИТЕЛЮ? Конференция «Упаковка как средство коммуникации с потребителем» состоится 27 ноября в Центре международной торговли СанктПетербурга (КЦ «ПетроКонгресс»). Мероприятие будет посвящено вопросам продвижения и продажи товаров рынка повседневного спроса (FMCG) посредством упаковки. В конференции примут участие эксперты в области продвижения, брендинга, дизайна, представители рынка ретейла, производители товаров народного потребления и другие специалисты. Организатор конференции – компания «РЕСТЭК EVENTS» (ЗАО «ЛИНИСТ»). Партнеры мероприятия: ЦМТ Санкт-Петербурга, Ассоциация брендинговых компаний России, Клуб петербургских маркетологов и отраслевой портал www.wtpack.ru
Р ОССИЯ И МИ Р
БИЗНЕС И РАБОТА ЗА РУБЕЖОМ Первый Международный форум «Бизнес и работа за рубежом» пройдет с 23 по 24 ноября в отеле Holiday Inn St. Petersburg. Мероприятие объединит представителей малого и среднего бизнеса из различных стран. В рамках деловой программы состоятся круглые столы с участием представителей государственных и частных организаций. Форум «Бизнес и работа за рубежом» предоставит возможность найти делового партнера и талантливого специалиста, привлечь капитал и реализовать совместный проект. Основные секции мероприятия – рынок Финляндии и Латвии. Будут рассмотрены условия и особенности работы в этих странах, состоятся тематические секции при участии Helsinki Business Hub и латвийского делового издания «Открытый город». Также в программе – конференция «Актуальные вопросы внешнеэкономической деятельности», круглый стол с представителями торговопромышленных палат зарубежных стран, семинар, посвященный вопросам внешнеэкономической деятельности и Таможенному законодательству. Онлайн-регистрация для посетителей и участников открыта на официальном сайте организатора форума www.exhibitionport.ru
ИНДУСТРИЯ ВСТРЕЧ В ИСПАНИИ Международная отраслевая выставка The Global Meetings & Events Exhibition EIBTM 2012, посвященная индустрии деловых встреч и отрасли корпоративного туризма, пройдет в Барселоне с 27 по 29 ноября. Профессиональный оператор деловых мероприятий РЕСТЭК EVENTS, традиционно принимающий участие в выставке, в этом году будет представлять Россию в качестве современного и перспективного направления для делового и развлекательного туризма. Подробная информация на сайте www.restec-events.ru
Real Estate Exposition Jubilee The XXV Real Estate Exposition will be held in St. Petersburg from 16 to 18 November. In the exhibition center Lenexpo pavilions the exhibition will join urban and country real estate markets of St. Petersburg, Leningrad region and foreign countries for three days. The stands of more than 400 largest companies will be present at the exhibition. More than 30 thousand persons visit the Real estate exposition every year. For more information visit the site www.y-expo.ru Conference «Packaging as a communication tool with the consumer» devoted to current problems of marketing, advertising and design, will be held on 27 November 2012 in the World Trade Center St. Petersburg (PetroCongress CC). Art, PR and marketing directors of the leading companies will take part in the conference. The official organizer of the conference – RESTEC EVENTS (Linist JSC). www.restec-events.ru
Business and job abroad The first International Forum «Business and job abroad» will be held from 23 to 24 November in the hotel Holiday Inn St. Petersburg. The event will join the representatives of small and medium-sized businesses from different countries. Round tables with participation of government and private organizations› representatives will be a part of business program. On-line registration for visitors and participants is open on the official web site of forum organizer www.exhibitionport.ru
РЕКЛАМА
Meeting Industry in Spain RESTEC EVENTS, a global event and conference management company, will traditionally take part in the Global Meetings & Events Exhibition EIBTM 2012 that takes place in Barcelona on 27-29 November. At the exhibition RESTEC EVENTS will represent Russia as a destination for business events of various formats and incentive programs. For more information visit the site www.restec-events.ru
РЕП О Р ТА Ж
ЛЕСНАЯ БЫЛЬ ЛЕСОПРОМЫШЛЕННИКИ РОССИИ
В рамках Петербургского международного лесопромышленного форума со 2 по 4 октября прошли специализированные выставки. В павильоне ВК «Ленэкспо» были представлены экспозиции «Технодрев», «Деревянное строительство» и «Регионы России. Потенциал ЛПК». В работе выставок приняли участие 65 компаний и более 2,5 тыс. специалистов. Подробная информация и материалы по итогам выставок доступны на интерактивном лесопромышленном портале «Лесной клуб» . www.forestclubexpo.ru
16 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
готовятся к очередным переменам, связанным с созданием новой версии Лесного кодекса, являющегося основным законом для отрасли. Поэтому данная тема стала одной из самых обсуждаемых на XIV Петербургском международном лесопромышленном форуме. На пленарное заседание в КЦ «ПетроКонгресс» собрались более 250 специалистов. Когда телеведущий программы «Открытая студия» Роман Герасимов пригласил участников к дискуссии, стало понятно, что скучных докладов и прений здесь не будет. Так и произошло. Особенно жаркие споры разгорелись по двум вопросам: о форме собственности и вступлении России в ВТО. «На лесопромышленном рынке свершилась бархатная революция, – заявил научный сотрудник НИУ ВШЭ Института региональных исследований и городского планирования
Илья Кузьминов. – В США предприятия переориентируют производство на древесину тропических лесов. Это сигнал для России. Если спрос на тропическую древесину будет расти, то Европа и Китай – главные потребители российского сырья – также значительно снизят закупки русского леса. Но не все так плохо. После вступления в ВТО Россия сможет диктовать свои условия рынку. Появилась возможность увеличения экспорта целлюлозы, например в Китай. И тогда, наконец, может сбыться мечта о строительстве современного целлюлозно-бумажного комбината на Дальнем Востоке или в Хабаровском крае». О том, что в России уже несколько лет не строятся новые ЦБК, специалисты отрасли сокрушаются давно. Проекты слишком дороги, а при небольшом, как сейчас, спросе вряд ли окупаемы.
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
«ЗАЧЕМ РОССИИ НУЖЕН ЛЕС?» – ТАКИМ ВОПРОСОМ ЗАДАЛИСЬ УЧАСТНИКИ ПЕТЕРБУРГСКОГО МЕЖДУНАРОДНОГО ЛЕСОПРОМЫШЛЕННОГО ФОРУМА. ДИСКУССИЯ СОСТОЯЛАСЬ В РАМКАХ ОТКРЫТОГО ЗАСЕДАНИЯ СТОЛЫПИНСКОГО КЛУБА.
Р Е ПОРТАЖ
ТАКИЕ ФОРУМЫ И ВСТРЕЧИ ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНЫ и помогают специалистам
Александр Абросимов, «Деловая Россия», и Сергей Зимин, заместитель полномочного представителя Президента России в СЗФО РФ
найти верное решение. Сегодня представителями общественности, бизнеса и государства формируется новая лесная политика России. Документ находится в самой начальной стадии разработки, и очень важно, чтобы лица, участвующие в его создании, обратили внимание на мнение представителей отрасли. И я призываю общественные организации, союзы промышленников и арендаторов направлять предложения в Министерство природных ресурсов России. Мы обязательно учтем все пожелания и представим документ для публичного обсуждения с помощью Лесохозяйственного совета, который в ближайшее время будет создан при Министерстве экологии и природных ресурсов.
Юрий Гагарин, руководитель Департамента государственной политики и регулирования в области лесного хозяйства Министерства природных ресурсов и экологии РФ РАЗВИТИЕ ЛЕСНОЙ ОТРАСЛИ тормозят высокие ставки по кредитам, отсутствие инфраструктуры и дорог. И все участники Петербургского международного лесопромышленного форума это прекрасно понимают. Чтобы обсуждение проблем было наиболее конструктивным, для дискуссий выбран формат клуба. Сухие отчеты, цифры и презентации нам не помогут. А встречи в рамках форума в Столыпинском клубе позволяют озвучить наболевшие вопросы, конструктивно поспорить, найти способы для дальнейшего развития отрасли и донести информацию до отраслевых комитетов. Для этого специалисты могут использовать площадки форума и «Деловой России».
Пэр Ангельстам, профессор менеджмента леса и природных ресурсов, Школа подготовки лесных инженеров (SLU), Швеция
Елена Куликова, руководитель лесной программы WWF Россия
Разговор о форме собственности
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
Александр Абросимов, председатель санкт-петербургского регионального отделения общероссийской общественной организации «Деловая Россия»
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 17
РЕП О Р ТА Ж дрой лесной политики, экономики и управления Санкт-Петербургского государственного лесотехнического университета Владимир Петров. – Впервые с 1920 года в стране обсуждается проект закона о лесной политике. И специалисты, собравшиеся на форуме, уже осуществляют новую лесную политику». Согласившись с этим, участники конгресса вооружились пультами и приняли участие в интерактивном голосовании. Аудитории были заданы прямые вопросы: «ВТО для отрасли – благо или угроза?», «Необходимо ли передать лесной фонд в частную собственность или развивать институт
Петербургский международный лесопромышленный форум сопровождала твиттер-трансляция, организованная порталом «Лесной клуб». За два дня работы форума было получено более 900 сообщений по тематике мероприятия. Информация из Tvitter транслировалась в прямом эфире на плазменные панели, установленные в зале и фойе КЦ «ПетроКонгресс», а также в ВК «Ленэкспо», где работали специализированные выставки. Подробная информация и материалы форума на сайте www.forestclubexpo.ru
Ведущий дискуссии Роман Герасимов и Владимир Петров, профессор Санкт-Петербургского государственного лесотехнического университета им. С.М. Кирова
18 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
аренды?». Цифры на экране быстро сменяли друг друга. «Судя по всему, участники дискуссии решили не рубить с плеча», – подытожил ведущий Роман Герасимов. «Голосование показало, что бизнес жив. Он и инвестиции готов привлечь, и инфраструктуру развивать. Это настраивает на оптимистичный лад, – заметил председатель санкт-петербургского регионального отделения общероссийской общественной организации «Деловая Россия» Александр Абросимов. – Реперные точки определены, и я надеюсь, что с помощью нового закона лесопромышленный комплекс будет успешно развиваться».
ЛЕСНАЯ ОТРАСЛЬ накопила и хоро-
ший, и плохой опыт. Участники рынка должны поделиться им с юристами, которые подготовят грамотные предложения для чиновников Министерства природных ресурсов. Если профессионалы это проигнорируют, то и новый закон не будет работать. А самое главное при подготовке документа – учесть остроту сложившейся ситуации после вступления страны в ВТО.
Сергей Зимин, заместитель полномочного представителя Президента России в СЗФО РФ
В зале идет голосование
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
Мартин Херманссон, генеральный директор УК ООО «РусФорест Менеджмент», недавно вернулся из поездки в Китай, где убедился, что в КНР государство активно поддерживает лесную отрасль, создавая для предприятий инфраструктуру. В России все ложится на плечи самих предпринимателей. Участники форума вернули господина Херманссона из Поднебесной на суровую российскую землю. «Наш лесной сектор пошел по пути государственно-частного партнерства, привлекая таким способом инвестиции в отрасль, но все это делалось без учета вступления России в ВТО, – уточнил заведующий кафе-
Р Е ПОРТАЖ
ВТО для ЛПК России – благо или угроза? Благо – 61,8 % Угроза – 38,2 %
Необходимо ли передать лесной фонд в частную собственность или развивать институт аренды? Частная собственность – 16,9 % Аренда – 51 % В каждом конкретном случае, возможны варианты 32 %
Инвестиции в лесную отрасль Основным инвестором должно стать государство – 38,2 % Поиск и привлечение инвестиций – задача бизнеса – 52,8 % Необходимо сделать акцент на привлечении иностранных инвесторов – 9 %
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА
Данные опросов Петербургского международного лесопромышленного форума, проводенных во время пленарного заседания в октябре 2012 года. В электронном голосовании, организованном на площадке Лесного клуба, приняли участие 260 специалистов отрасли.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 19
РЕП О Р ТА Ж
Торжественное открытие выставки
Новое оборудование представили на выставке «Технодрев»
В работе выставок приняли участие 65 компаний
Экспозиции посетили более 2,5 тыс. специалистов
Особый интерес к новым технологиям
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ остается крупнейшей в России дискуссионной площадкой для ведущих отраслей экономики. При обсуждении развития лесопромышленного комплекса страны возникает больше вопросов, чем ответов. В нынешнем году мы системно рассмотрели сложившуюся ситуацию на дискуссионной площадке Петербургского международного лесопромышленного форума и Столыпинского клуба, сформулировав послание бизнесу и власти.
Современные станки представила компания «ИТА-СПб»
Forest Forum The XIV International Forest Forum was held in Saint Petersburg from 2 to 4 October. Within the framework of the event some specialized exhibitions were held. Such displays as «Tekhnodrev» (Technologies for Forest Industry), «Derevyannoye stroitelstvo» (Timber Building) and «Regions of Russia. FIC Potential» were presented in Lenexpo EC (Exhibition Centre) pavilion. Sixty-five companies and more than 2,5 thousand specialists took part in the exhibitions. Detailed information and materials on the exhibition results are available at «Lesnoy Klub» interactive forest portal www.forestclubexpo.ru
20 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
Сергей Трофимов, президент ГП «РЕСТЭК»
Т Е М А НОМЕРА
НОВОЕ РАСПИСАНИЕ ДЛЯ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ ОСЕНЬЮ 2012 ГОДА РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ ОТМЕТИЛИ 175-ЛЕТИЕ. В КОМПАНИИ РЖД, КОТОРАЯ ПРАЗДНУЕТ ЮБИЛЕЙ, ПРОДОЛЖАЕТСЯ МНОГОЛЕТНЯЯ РЕФОРМА. ЭКСПЕРТЫ EXPO BUSSINES REVIEW УЗНАЛИ, КАКИМИ ТЕМПАМИ ИДУТ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 21
Т ЕМ А НО М Е Р А
РАЗГОВОРЫ О РЕФОРМИРОВАНИИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА РОССИИ ведутся
За первое полугодие 2012 года по Российским железным дорогам поездами дальнего следования перевезено 52,4 млн человек. Но гораздо более популярно пригородное направление – за аналогичный период электрички перевезли более 445 млн россиян. За девять месяцев текущего года через Интернет оформлено 12,5 млн билетов, что составляет более 12 % от общего количества проданных проездных документов.
22 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
уже более десяти лет. Но окончательно новшества оформились в 2003 году, когда было создано ОАО «Российские железные дороги», сменившее Министерство путей сообщения (МПС). Новая структура была призвана адаптировать российскую железнодорожную отрасль к новым рыночным условиям. По плану железнодорожная реформа в России должна была завершиться в 2011 году, но правительство продлило срок до 2015-го. Впрочем, как говорят специалисты, реформирование отрасли – процесс постоянный. ЦЕНТРЫ УПРАВЛЕНИЯ
В октябре на селекторном совещании, посвященном девятилетию компании РЖД, ее президент Владимир Якунин рассказал, что было сделано за эти годы. Развитие рыночных отношений, безусловно, ставится во главу угла, но он считает, что торопиться с дальнейшей приватизацией не стоит. И современный зару-
бежный опыт это доказывает. Так, французское правительство решилось вновь объединить железнодорожную инфраструктуру и управление перевозками, а руководство Великобритании признало, что попытка полной приватизации железных дорог страны имела негативные последствия. Компания РЖД сегодня не является чистым монополистом. Железнодорожная инфраструктура, которая, как и во многих странах мира, считается стратегическим объектом, принадлежит государству. Грузовые перевозки ОАО «РЖД» осуществляет лишь частично, а пассажирами занимаются специально созданные в рамках компании акционерные общества. «Из-за возрастающей конкуренции на транспортном рынке нам придется меняться», – констатирует заместитель начальника Октябрьской железной дороги Кристина Малерян. Стоит отметить, что за последние годы в компании действительно произошло немало изменений. Очередное новшество состоит в том, что с октября 2012-го железные дороги
Т Е М А НОМЕРА (филиалы компании) стали региональными центрами корпоративного управления (РЦКУ). НОУ-ХАУ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ
Если задержка прибытия или вылета самолета на полчаса является вполне обычным делом, то в случае с железнодорожным сообщением даже пятиминутное отклонение от расписания станет причиной для серьезного внутреннего расследования. Пассажиры отмечают, что сегодня поезда действительно стали ходить как часы. Сами железнодорожники объясняют это налаженной системой обучения персонала, в которую вовлечены сотрудники всех 17 железных дорог, входящих в холдинг. Это касается не только представителей рабочих специальностей, но и руководителей. Так, в середине октября 2012 года в Петербурге слушатели корпоративной образовательной программы Executive MBA 2011/12 учебного года получили дипломы, а лучшие ученики – гранты на продолжение обучения в Стокгольмской школе экономики. Изменения происходят и благодаря постоянному внедрению системы бережливого производства – лин (от английского lean – «тощий», «худой»). Масштаб работ впечатляет, если вспомнить, что сегодня компания объединяет более 3 тыс. предприятий, на которых занято свыше 1,2 млн человек. В процесс вовлечены чуть ли не все сотрудники холдинга. Специальные комиссии регулярно рассматривают различные технологические проекты, предложенные работниками. Если идеи оказываются состоятельными, их авторы поощряются материально. За период с 2009 по 2011 год экономическая эффективность от таких ноу-хау достигла 100 млн руб. ПЕРВЫЕ «ЛАСТОЧКИ»
Тем не менее даже сегодня далеко не все вагоны в поездах дальнего следования обновлены, а билеты на электричку не всегда можно купить на отдаленных платформах. По-прежнему случается, что поезд, который считается фирменным, не соответствует своему статусу,
а вопрос о бюджетности билетов остается открытым. Впрочем, сейчас в России ездить на поездах все еще дешевле и иногда удобнее, чем летать на самолетах. Особенно это касается деловых людей, которым необходимо быстро перемещаться, скажем, между Москвой и СанктПетербургом. Сегодня компания развивает все направления железнодорожных перевозок, начиная от европейской части страны и заканчивая Дальним Востоком. С декабря 2010 года между СанктПетербургом и Хельсинки курсирует скоростной поезд «Аллегро», который успел за это время перевезти 570 тыс. человек. А за почти три года своей работы высокоскоростной поезд «Сапсан», соединяющий две российские столицы, перевез более 7 млн пассажиров. Ожидается, что в конце 2013 года на пригородных направлениях Центральной и Южной России появятся «Ласточки» – электрички, выпущенные на совместном предприятии ОАО «РЖД» и Siemens. Идет работа по созданию вагонов с системой автоматического перехода с одной колеи на другую. Руководство компании планирует в ближайшие три года установить на объектах железнодорожного транспорта новые источники возобновляемой энергии. В настоящее время на российской железной дороге применяются передовые технологии для укладки путей, а также современные системы контроля и диагностики их состояния, направленные на обеспечение безопасности пассажиров.
За девять лет существования ОАО «РЖД» грузооборот железных дорог увеличился в 1,4 раза и суммарно превысил 21 млрд тонно-километров. Доля железнодорожного транспорта в транспортной системе России впервые за 20 лет приблизилась к 45 %. За этот период перевезено более 12 млрд тонн грузов и около 10,7 млрд пассажиров. Доходы компании составили 9 трлн руб., значительная часть их была направлена на обновление основных фондов.
Railways of Russia In autumn 2012 Russian Railways celebrated their 175th anniversary. Nowadays the Company is developing all directions of railway transportations starting with the country’s European part and finishing with the Far East. Since December 2012 Allegro high-speed train has been running between Saint Petersburg and Helsinki and it has managed to transport 570 thousand people during this period. Sapsan high-speed train connecting two Russian capitals has transported more than 7 million people during about three years of its operation. It is expected that Lastochka electric trains manufactured at RZhD (Russian Railways) JSC and Siemens joint venture will appear on suburban lines of Central and Southern Russia at the end of 2013.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 23
Т ЕМ А НО М Е Р А
СКОРОСТНЫМ ПУТЕМ «ЕХАЛ НА ДАЛЬНИЙ ВОСТОК, А ПОПАЛ В ЕВРОПУ!», – пора-
Развитие инфраструктуры скоростного железнодорожного сообщения и проектов «Город – аэропорт» обсудят участники специализированной конференции «Транспортная инфраструктура: модернизация железной дороги и портов», которая состоится 7 ноября в рамках выставки Exporail. Подробная информация на сайте www.exporail.ru
24 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
зился один из популярных блогеров Рунета, описывая свой приезд в аэропорт Владивостока во время Саммита стран АТЭС. Столичного жителя удивило, что здесь, так же, как и в московском Домодедове, можно сесть в электричку и за 48 минут без пробок добраться до города. Аэроэкспресс появился во Владивостоке летом 2012 года, накануне саммита. На реализацию проекта потратили порядка 8,1 млрд руб. Когда трасса окупится – неизвестно. Пока, как свидетельствуют сами пассажиры, желающих прокатиться на экспрессе не очень много. Между тем дочерняя компания ОАО «РЖД» – ООО «Аэроэкспресс», занимающаяся развитием и эксплуатацией железнодорожных трасс между городами и аэропортами, – поприветствовала в октябре 2012 года
своего 70-миллионного пассажира. Сейчас из Москвы на экспрессе можно домчаться в Шереметьево, Домодедово и Внуково. В СанктПетербурге пока только строят планы, согласно которым в новый аэропорт Пулково с платформы Балтийского вокзала можно будет доехать за 15 минут. В преддверии Олимпиады аэроэкспресс уже пустили в Сочи. В Казани в спешном порядке готовятся к универсиаде2013 и в рамках реконструкции аэропорта достраивают большой козырек на перроне. Глядя на него, местные таксисты вздыхают – они могут лишиться хорошего заработка. За свою прибыль переживают и авиакомпании местных линий, ведь пассажиры в скором времени пересядут с самолетов на скоростные поезда. ОТ ПИТЕРА ДО МОСКВЫ
Протянуть высокоскоростную железную дорогу от Петербурга до
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
БЛАГОДАРЯ МЕЖДУНАРОДНЫМ СОБЫТИЯМ – МИРОВЫМ СПОРТИВНЫМ СОРЕВНОВАНИЯМ И САММИТАМ – В РОССИИ РАЗВИВАЕТСЯ НОВАЯ ТРАНСПОРТНАЯ ИНФРАСТРУКТУРА. ПОЛЬЗУЯСЬ СЛУЧАЕМ, РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ ТОРОПЯТСЯ РЕАЛИЗОВАТЬ СВОИ ПРОЕКТЫ.
Т Е М А НОМЕРА
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
Москвы планировали еще в 1970-х. Тогда все попытки заканчивались неудачей. Но сейчас появился хороший повод: для перевозки болельщиков и спортсменов – участников Олимпиады и чемпионата мира по футболу, которые пройдут в России, – необходимы современные системы сообщения. «Для такой огромной страны, как Россия, эта тема является важной, – заявил недавно президент России Владимир Путин. – Высокоскоростное движение активно развивается в других странах, а нам сам бог велел заниматься этой проблемой». В октябре 2012 года Владимир Путин провел специальное совещание с главой ОАО «РЖД». В литерном вагоне глава государства изучил планы Министерства транспорта России и российских железнодорожников. Скоростные поезда планируется пустить в направлении Москва – Нижний Новгород – Казань – Екатеринбург, а также Москва – Ярославль, Москва – Санкт-Петербург и Москва – Сочи. Прорабатываются также проекты строительства вокзалов и дороги для высокоскоростного экспресса Москва – Санкт-Петербург. По данным Министерства транспорта РФ, стоимость организации движения на каждом из направлений составит примерно 250 млрд руб. На строительство скоростной магистрали между столицами понадобится 1,12 трлн руб.
СТРОИТЬ ВСЕМ МИРОМ
Компания РЖД предложила сооружать высокоскоростную магистраль Москва – Санкт-Петербург в несколько этапов. За счет этого железнодорожники надеются сократить расходы. Сначала построят трассу протяженностью 180 км. На это потратят порядка 186 млрд руб. Для реализации проектов рассматриваются варианты выпуска инфраструктурных облигаций. По расчетам Правительства России возможно использование пенсионных накоплений, что должно привлечь дополнительных инвесторов. Как уверяют эксперты, зарубежные компании, долгосрочные инвесторы и фирмы готовы софинансировать такого типа долгие проекты. Таким образом Россия намерена привлечь более 300 млрд руб. По словам министра транспорта России Максима Соколова, необходимо определить стратегическое направление развития пассажирского железнодорожного сообщения. Поэтому пока в стране планируется построить одну высокоскоростную магистраль между Санкт-Петербургом и Москвой, а также пустить скоростные поезда до Екатеринбурга, Сочи и Казани. Во всех этих городах пройдут матчи чемпионата мира по футболу. Предполагается, что в 2018 году от Москвы до Санкт-Петербурга можно будет добраться всего за 2,5 часа. Главное – успеть на поезд.
High-Speed Railways In October 2012 the president of Russia Vladimir Putin held a special conference with the head of RZhD JSC. It was planned to put on highspeed trains in such directions as Moscow-Nizhny Novgorod-KazanYekaterinburg as well as Moscow-Yaroslavl, Moscow-Saint Petersburg and Moscow-Sochi. Projects of building railway stations and railways for a high-speed express train running between Moscow and Saint Petersburg are being developed too. According to the RF Ministry of Transport the cost of organising traffic in each direction will total about 250 billion roubles. Development of infrastructure of high-speed railway traffic and «City-airport» projects will be discussed by participants of the specialised conference «Transport infrastructure: Modernisation of railways and ports» which will take place within the framework of Exporail exhibition on 7 November. Exporail exhibition in Russia will be held with support of the federal Ministry of Transport, the government of Moscow, the International Academy of Transport and RZhD JSC. Detailed information can be found at www.exporail.ru
НАЧИНАЯ С ПЕРВОЙ ВЫСТАВКИ в 2006 году, Exporail играет важную роль в железнодорожной отрасли России. Мероприятие дает возможность международным и отечественным поставщикам представить новейшую продукцию и является идеальным местом встречи специалистов отрасли. Отдельно стоит отметить поддержку Exporail ОАО «РЖД». Мы считаем, что этот форум будет успешно развиваться и расти вместе с модернизируемой российской железнодорожной системой.
Оливия Грисцелли, директор выставки Exporail компании Mack Brooks Exhibitions
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ АРГУМЕНТЫ Показы достижений индустрии железных дорог проводятся в крупнейших городах мира. Специалисты представляют новейшие технологии, оборудование, локомотивы и новые поезда. Подобные мероприятия привлекают внимание как профессионалов, так и обычных посетителей, которые не перестают восхищаться моделями современных поездов и макетами железных дорог. В ноябре в Москве пройдет специализированная выставка Exporail 2012. Она входит в серию успешных мероприятий, представляющих самое передовое железнодорожное оборудование. Выставка проводится компанией «РЕСТЭК-Брукс», совместным предприятием Mack Brooks Exhibitions и ВО «РЕСТЭК». Британская компания Mack Brooks является ведущим мировым организатором выставок железнодорожной техники и проводит мероприятия в этой сфере уже более 20 лет. В Великобритании компания устраивает крупнейшие выставки – Railtex и Infrarail. Во Франции проводится SIFER. Единственная в стране регулярная экспозиция, полностью посвященная рынку железнодорожных технологий, соберет в марте 2013 года более 400 экспонентов. В Италии компания Mack Brooks организует EXPO Ferroviaria в выставочном комплексе Турина. А о том, как развивается железнодорожный транспорт в Азии, рассказывает экспозиция Exporail в Индии. Выставка Exporail в России проводится при поддержке Министерства транспорта РФ, ОАО «РЖД», НП «ОПЖТ» и Международной академии транспорта, под патронажем ТПП РФ. Подробная информация на сайте www.exporail.ru
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 25
Т ЕМ А НО М Е Р А
ВАГОНЫ ВЫСОКОГО УРОВНЯ РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ ОБНОВЛЯЮТ СВОЙ ПОДВИЖНОЙ СОСТАВ. ПАССАЖИРАМ БУДЕТ ПРЕДОСТАВЛЕН НЕВИДАННЫЙ ДО СИХ ПОР УРОВЕНЬ КОМФОРТА – СИСТЕМА ВЕНТИЛЯЦИИ ВОЗДУХА И КРЕСЛА-ТРАНСФОРМЕРЫ.
КОМПАНИЯ «ТРАНСМАШХОЛДИНГ» СОВМЕСТНО С ОАО «РЖД» реализует масштабную
программу по обновлению и модернизации вагонов. Главная новация – двухэтажные вагоны для пригородных поездов и экспрессов дальнего следования. Как утверждают железнодорожники, в 2013 году такие составы уже появятся на дорогах. Примечательно, что завод, входящий в Трансмашхолдинг, выпускал двухэтажные вагоны еще в 1905 году. Попытки наладить их сборку предпринимались неоднократно, и вот теперь, в конце 2012 года, намечен старт массового производства. Опытный образец был разработан три года назад. СВЕРХУ ВИДНО ВСЕ
Поезда нового типа будут состоять из 6–12 вагонов и двух
26 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
локомотивов: в голове и хвосте состава. Электрооборудование и двигатели установят прямо на пассажирских вагонах. Предполагается создать вагоны трех классов: бизнес (три сидячих места в ряд), стандарт (четыре места в ряд) и эконом (пассажиры будут располагаться на диванах лицом к лицу). На втором этаже можно будет перевозить больше людей, не используя дополнительные составы. Эксперты отмечают, что это особенно важно в связи с увеличением объема железнодорожных перевозок во время универсиады-2013 в Казани и Олимпиады-2014 в Сочи. В первую очередь такие составы появятся на самых напряженных участках: Санкт-Петербург – Москва и Туапсе – Адлер. Поезда
смогут развивать скорость до 160 км/ч. Предусмотрены энергосберегающие технологи, в частности централизованное энергоснабжение, а также решения, позволяющие снизить уровень шума и вибрации. Новые вагоны оборудованы беспроводным Интернетом, системой кондиционирования и очистки воздуха, включая программу обеззараживания, которая позволит исключить риск передачи инфекционных заболеваний. Места для крупногабаритного багажа и стеллажи будут располагаться прямо в купе. В салонах вагона предусмотрены гардеробы и чайные столики с кулером и принадлежностями для приготовления чая и кофе. На каждом этаже разместят 104 пассажирских кресла,
Т Е М А НОМЕРА
Я РЕДКО ПУТЕШЕСТВУЮ ПОЕЗДОМ. Мой идеал – японская железная дорога: сверхбыстрая, технологичная, бесшумная. Нравятся французские поезда с душем и туалетом в купе. Это общепринятый в Европе уровень комфорта. В России даже в «Сапсане» поражают некоторые дизайнерские решения – например, занавески, которые нельзя отодвинуть, чтобы наслаждаться быстро меняющимся пейзажем.
Михаил Орлов, дизайнер и ресторатор
а в вагоне бизнес-класса – 29 мест повышенной комфортности. Сиденья можно будет разворачивать в сторону, предпочтительную для пассажира (по ходу движения поезда или лицом друг к другу). Каждое кресло оборудуют столиком и светильником. Изменения затронут не только престижный, но и общедоступный сегмент перевозок. Наряду с традиционным плацкартным вагоном появится так называемый кушетный – шестиместное купе со спальными полками в три яруса. Пассажировместимость останется на прежнем уровне (54 человека), но путешественникам обещан более высокий комфорт. ЗА ГОРОД В «МЯГКОМ»
Поезда, следующие на расстояние до 700 км, также станут другими. В них появятся служебные отделения и туалетные помещения, аналогичные купейному и плацкартному вагонам. Пространство для
пассажиров спланировано в виде открытого салона. Вагон может изготавливаться в бизнес- и экономварианте. В салоне бизнес-класса 40 посадочных мест. Спинки каждого кресла оборудованы индивидуальным монитором для видеотрансляций, а сами кресла могут разворачиваться, чтобы все пассажиры занимали положение по ходу поезда. В вагоне с салоном экономкласса 60 посадочных мест; кресла в нем несколько меньшего размера, а мониторы видеотрансляции установлены в потолочной части (примерно так, как в скоростных поездах «Сапсан»). Двухэтажные электрички в первую очередь свяжут Москву с Тверью, Ярославлем и Владимиром, а в дальнейшем могут использоваться для перевозок пассажиров на расстояние до 700 км. Скорость таких поездов составит до 160 км/ч, что на 40 км/ч больше, чем в современных составах.
ХОТЕЛОСЬ БЫ, чтобы компоновка вагонов продумывалась более тщательно. Кажется, что над интерьером «Сапсана» работали несколько человек, которые не координировали свои действия. Возле кресел предусмотрены вешалки для верхней одежды, но над некоторыми местами вещь невозможно повесить, чтобы не мешать попутчикам. Неудачно расположены и полки для багажа – в снегопад вода с сумок на колесиках стекает прямо на пассажиров.
УДОБСТВО ВНУТРИРОССИЙСКИХ ПЕРЕВОЗОК значитель-
но повысилось, когда пассажиры получили возможность выбирать женское или мужское купе. Но поле для совершенствования еще есть. В европейских поездах мне нравится простор. В наших купейных вагонах двум людям сложно разойтись. Наверное, это связано с техническими характеристиками, но хотелось бы иметь чуть больше места. Надеюсь, что в новых двухэтажных вагонах переход с первого на второй этаж будет продуманным и комфортным.
Лилиана Модильяни, руководитель Имидж-студии «28»
КОГДА Я ВЫСТУПАЮ В МОСКВЕ, то чаще всего
пользуюсь дневным «Сапсаном». Прибывая вечером в столицу, я успеваю не только на концерт, но и на репетицию. У ночных поездов – своя прелесть. Очень уютен «Гранд Экспресс». Там я впервые обнаружил светильники с плавной регулировкой света и пластиковые карты для входа в купе. Хорошие впечатления остались после поездки в Литву. В поезде Вильнюс – Санкт-Петербург все вызывало только позитивные эмоции. Редкий случай, когда не хотелось выходить из поезда.
Андрей Кондаков, пианист и композитор
Carriages of High Level The Russian Railways are modernising their railway equipment. Passengers will be provided an unprecedented level of comfort – noiseless trains, air ventilation systems and transformerchairs. Transmashholding Company together with RZhD JSC is carrying out a large-scale programme of renewing and modernising carriages. The main innovation is two-deck carriages for suburban trains and long distance express trains. As railwaymen state such trains will appear on railroads as early as 2013.
Дмитрий Журкин, генеральный директор сети винотек Vinissimo
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 27
Т ЕМ А НО М Е Р А
ВОКЗАЛЫ ПО ПРАВИЛАМ ХОРОШЕГО ТОНА АРХИТЕКТОР НИКИТА ЯВЕЙН – АВТОР ТРЕХ ВОКЗАЛОВ: ЛАДОЖСКОГО В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ, ГЛАВНОГО ВОКЗАЛА В СТОЛИЦЕ КАЗАХСТАНА АСТАНЕ И ОЛИМПИЙСКОГО – В СОЧИ. ЖУРНАЛУ EXPO BUSINESS REVIEW ОН РАССКАЗАЛ, КАКИМ ДОЛЖЕН БЫТЬ СОВРЕМЕННЫЙ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ КОМПЛЕКС.
Вопросы обновления железнодорожной инфраструктуры обсудят участники конференции «Транспортная инфраструктура: модернизация железной дороги и портов», которая состоится 7 ноября в Москве в рамках выставки Exporail. Подробная информация на сайте www.exporail.ru
28 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
СЕГОДНЯ В МИРЕ – БУМ СТРОИТЕЛЬСТВА КРУПНЫХ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ РАЗВЯЗОК И КОМПЛЕКСОВ. Напри-
мер, в Китае за последние несколько лет появились и знаменитый Шанхайский хаб, и несколько вокзалов в Пекине. Динамично развивается железнодорожная сеть и в Европе. Пожалуй, только в Штутгарте горожане устраивали массовые акции против нового железнодорожного вокзала. Но их можно понять – жителям промышленного города, где
выпускают «мерседесы» и «порше», хочется лучшего. По мнению экспертов, сегодня строительство железнодорожных хабов подчинено главной идее, которая заключается в том, что современный вокзал – это в первую очередь пункт пересадки, отработанная до совершенства схема распределения пассажиропотоков и взаимодействия железной дороги со всеми видами городского транспорта.
Т Е М А НОМЕРА Ладожский вокзал в СанктПетербурге признан мировой архитектурной общественностью одним из лучших в Европе. Площадь терминала – 28 тыс. кв. м., вокзал рассчитан на обслуживание 3,4 тыс. пассажиров и подготовку в рейс до 50 пригородных и 26 поездов дальнего следования в сутки. Проект был удостоен золотого диплома и высшей премии фестиваля «Зодчество–2001», «Хрустальный Дедал», а также золотого диплома фестиваля «Зодчество-2003» в номинации «Постройки».
ПОДАРОК К 300-ЛЕТИЮ
В последние годы в Европе наметилась тенденция к возведению вокзалов в центральных районах города. Это, пожалуй, единственное условие, которое не было соблюдено при строительстве петербургского Ладожского вокзала – по всем остальным параметрам он является одним из самых прогрессивных не только в России, но и в Европе. Новый вокзал на месте небольшой станции Дача Долгорукого планировали построить еще в 1960-е годы, но окончательное решение о создании нового транспортного узла было принято только в 2001 году. «Объект возводили стремительно, – вспоминает Никита Явейн. – Полтора
года – небольшой срок для такого масштабного сооружения. К тому же, когда вокзал строили, движение поездов не прекращалось ни на день. Рабочие были вынуждены торопиться и даже нарушать технологические циклы и требования. Отсюда множество проблем, в частности с гидроизоляцией. Тем не менее вокзальный комплекс был сдан, несмотря на сложную экономическую ситуацию тех лет». Комплекс стал подарком СанктПетербургу к 300-летию. «Все исторические вокзалы в городе относятся к так называемому тупиковому типу, от них уже в XX веке повсеместно начали отказываться. Ладожский вокзал – единственный транзитный
терминал в городе – был запланирован береговым, то есть расположенным вдоль путей, как было принято в XIX веке, – рассказывает Никита Явейн. – Поскольку к моменту начала проектирования территория, отведенная под вокзал, оказалась занята, пришлось принять беспрецедентное решение – разместить все залы над путями и под ними. Ладожский вокзал, единственный из всех вокзалов Санкт-Петербурга, построенный по современной схеме. Сегодня это узел всевозможных корреспонденций, пункт пересадки с одного направления на другое. Существуют специальные формулы, позволяющие рассчитывать интенсивность пассажиро-
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 29
Т ЕМ А НО М Е Р А Вокзал Олимпийский парк – главные наземные ворота XXII зимней Олимпиады в Сочи. Вместимость здания – 1,3 тыс. пассажиров пригородных поездов в период проведения Олимпиады и 1,2 тыс. пассажиров поездов дальнего и местного следования.
потоков и пропускную способность терминала в целом. При этом имеется в виду не только пересадка с линии на линию, но и с поезда – на общественный и личный транспорт». Схема устройства Ладожского вокзала абсолютно непривычна для России: на нижнем (подземном) уровне расположены помещения пригородного направления, на уровне земли – железнодорожные пути и проезды для городского транспорта, над путями – вокзал дальнего следования и привокзальная площадь, въехать на которую можно по специальной аппарели. Однако в контексте «вокзал как пункт пересадки» такая схема работоспособна и чрезвычайно эффективна. ВОКЗАЛ ДЛЯ СТОЛИЦЫ
В 2010 году «Студия 44» Никиты Явейна стала победителем междуна-
30 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
родного конкурса на проект главного железнодорожного вокзала в Астане. Петербургский архитектор был приглашен как один из самых известных в России авторов вокзальных комплексов; к тому же незадолго до этого студия победила в международном конкурсе на проект Дворца школьников в столице Казахстана. Предложенный петербургским архитектором проект был отмечен лично президентом страны, он не просто вписался в контекст городской застройки, но и в определенном смысле стал поводом к ее масштабному преобразованию. Так, вопреки изначальным планам, вокзал было решено перенести на главную ось города и именно вокруг него формировать будущую застройку. В ближайшей перспективе – создание кольцевой железной дороги, которая обеспечит удобные подъезд-
ные пути. Астана – город конгрессов и международных событий, поэтому перед архитектором стояла задача построить объект, способный работать не только по обычному графику, скажем, для приема поездов пригородного и дальнего сообщения, а также высокоскоростных составов «Пекин – Астана», но и в режиме проведения событий мирового уровня. У проекта есть ряд технологических особенностей – в частности, необычная схема разделения транспортных потоков: подъезды городского и общественного транспорта расположены под железнодорожными путями, а выходы на платформу пассажиров, прибывших на личном транспорте и на скоростном трамвае, запроектированы над путями. Привокзальная пешеходная площадь поднята на уровень зала междугородных сообщений, сюда можно подняться
Т Е М А НОМЕРА
Главный железнодорожный вокзал в столице Казахстана. Две основные части комплекса – собственно вокзал и размещенный по другую сторону путей коммерческий корпус – представляют собой единое целое. Арка встает над вокзалом и ведущими к нему дорогами, как радуга над степью, подчеркивая грандиозность Астаны. Пропускная способность – до 35 тыс. пассажиров в сутки.
по широкой и пологой лестнице или по траволаторам. Визуально вокзал напоминает огромную 300-метровую арку-радугу. Проект оказался знаковым и событийным, ярким и чрезвычайно образным; специалисты называют его уникальным. ОЛИМПИЙСКИЙ РЕЗЕРВ
В настоящее время полным ходом идет строительство еще одного вокзала по проекту Никиты Явейна. Пуск нового объекта в Сочи намечен на II квартал 2013 года. Функционально вокзал в Сочи рассчитан на два режима использования – обычный и в формате Олимпиады, когда пропускная способность увеличивается до 14 тыс. пассажиров в час. По замыслу архитектора, терминал станет главной видовой точкой побережья. Поезда будут прибывать на
станцию, расположенную на 10 метров выше всех остальных построек. Такая великолепная панорама открывается только с нескольких верхних площадок главного олимпийского стадиона Сочи. «Основная сложность проектирования заключалась в большом перепаде рельефа местности, – рассказывает Никита Явейн. – По сути, вокзал размещен на уступе горного склона и возвышается над Имеретинской низменностью. Железнодорожные пути расположены выше привокзальной площади, автомобильные подъезды – еще выше. Вокзал напоминает птицу, каждое крыло которой задает направление потокам гостей Игр. Наша идея заключалась в том, чтобы создать выразительную доминанту, которая предваряет и завершает такое запоминающееся событие, как Олимпиада».
Railway Stations of the Future The architect Nikita Yavein is the designer of three railway stations: Ladozhsky in Saint Petersburg, the main railway station in Astana, the capital of Kazakhstan, and Olympiysky in Sochi. He has told Expo Business Review magazine what a modern railway complex should be like. Problems of modernising railway infrastructure will be discussed by participants of the conference «Transport infrastructure: Modernisation of railways and ports» which will take place in Moscow within the framework of Exporail exhibition on 7 November. Detailed information can be found at www.exporail.ru
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 31
Б ИЗНЕ С И ЛЮ Д И
БЕЗГРАНИЧНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ПEТЕР ЛЕШЕР, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР КОНЦЕРНА SIEMENS, ЧУВСТВУЕТ СЕБЯ В РОССИИ КАК ДОМА. ДЛЯ ГЛАВЫ КРУПНЕЙШЕЙ НЕМЕЦКОЙ КОМПАНИИ ОНА СТАЛА СТРАНОЙ ВОЗМОЖНОСТЕЙ. СВОЙ КАРЬЕРНЫЙ УСПЕХ Пeтер
Лешер объясняет многонациональным составом семьи. Его предки – итальянцы. Родители – австрийцы. Жена – испанка, а дети ощущают себя просто европейцами. «Семья научила меня не бояться границ и мыслить широко», − говорит Лешер. В начале 1970-х годов юный бакалавр бесстрашно переехал из тихого Виллаха в шумную Вену, где с успехом защитил магистерскую
32 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
диссертацию. Научившись преодолевать границы, Петер Лешер сделал смелый шаг в восточном направлении – отправился в Китай. В Гонконгском университете он получил вторую степень магистра и резко изменил траекторию движения – пересек десяток международных границ и оказался в США. В Гарвардском университете он написал и защитил диссертацию по продвинутой магистерской программе. Теперь
с тремя дипломами и прекрасными рекомендациями он мог заняться бизнесом и администрированием. ЯЗЫК ДО SIEMENS ДОВЕДЕТ
Знание языков здорово помогло Лешеру в карьере. Во время учебы он овладел французским, испанским, английским, а чуть позже – японским. И как только молодой специалист устроился в немецкую компанию Hoechst,
БИЗ НЕ С И ЛЮ Д И ему предложили место в международном представительстве. С 1988 по 2000 год он трудился в Испании, Японии, Великобритании и США. В начале 2000-х Петер Лешер сменил несколько мест работы, каждый раз занимая все более высокий пост. В 2006 году он был избран президентом подразделения Global Human Health в корпорации Merck & Co. Еще немного – и Лешер возглавил бы эту компанию, но через год ему предложили новое место с гораздо более заманчивыми перспективами. Он стал исполнительным директором Siemens AG, а чуть позже – ее президентом. Сначала сотрудники концерна и бизнес-аналитики недоумевали – Лешер никогда не работал в Siemens и к тому же по сложившейся традиции этот пост занимал этнический немец, а Лешер был выходцем из Австрии. Но разговоры и пересуды вскоре прекратились – в 2007 году начался катастрофический для многих компаний финансово-экономический кризис. Для новоявленного исполнительного директора это был прекрасный шанс проявить свои деловые и административные навыки и доказать, что австриец может управлять именитым и большим концерном не хуже немца. Петер Лешер весьма искусно вывел Siemens из кризиса, лихо обогнал конкурентов и упрочил позиции компании на рынке. В 2009 году Siemens продемонстрировал отличные финансовые результаты, а в следующем даже смог увеличить прибыль на 10–15 %. Это был успех. ТИШЕ ЕДЕШЬ – ДАЛЬШЕ БУДЕШЬ
Теперь Петер Лешер уверен, что залог процветания его компании – в долгосрочном, постепенном, устойчивом развитии и ориентации на глобальные тенденции. Проще говоря, тише едешь – дальше будешь. Действительно, Siemens тихо, но верно покоряет новые вершины. «Теперь основное внимание компании приковано к развивающимся странам, на которые как раз приходятся 32 % от общей суммы продаж концерна
и 36 % заказов», − говорит Петер Лешер. Одним из наиболее интересных для Siemens партнеров является Россия. Президент компании любит цитировать факты из истории − для убедительности. К примеру, приезжая в Россию, он часто говорит о том, что его концерн работает здесь уже более века − с 1851 года. Тогда для линии Москва – СанктПетербург были поставлены 75 телеграфов. Теперь Siemens продает в России техническое и медико-биологическое оборудование, а также программное обеспечение. В 2010 году началась поставка электрического оборудования и компрессоров для компании «Транснефть». Однако самая важная отрасль для концерна
до Москвы за четыре часа. Его скорость 250 км/ч. Историю немецко-российского сотрудничества продолжила «Ласточка» (серия Desiro RUS) − скоростной электропоезд для пригородных перевозок, сконструированный специально для российского климата. Первая «Ласточка» появится на линии в 2013 году. Сейчас электропоезд тестируют на полигоне РЖД под Санкт-Петербургом. А в 2014 «Ласточки» будут перевозить участников и гостей Олимпийских игр в Сочи. В ноябре Siemens и РЖД приступят к строительству новой партии высокоскоростных поездов «Сапсан». Концерн планирует принять участие в тендере на сооружение вагонов для Московского метрополите-
КОНЦЕРН SIEMENS РАБОТАЕТ В РОССИИ УЖЕ БОЛЕЕ ВЕКА − С 1851 ГОДА Siemens – железные дороги. ВЕРНОЙ ДОРОГОЙ
Еще в 2006 году, до прихода Лешера, концерн подписал договор о создании высокоскоростного железнодорожного сообщения. И вот уже семь лет Siemens совершенствует его вместе с российской компанией ОАО «РЖД». Первым результатом совместной работы стал «Сапсан» (серия Velaro). Этот удобный поезд способен домчать пассажиров от Санкт-Петербурга
на. Оптимизм Лешера растет год от года. В 2011-м он говорил: «Мы инвестируем в Россию €500 млн и создадим здесь 3,5 тыс. рабочих мест». Теперь он заявляет: «Мы много работаем над модернизацией промышленности, здравоохранения, энергетики. Мы чувствуем себя в России как дома». Петер Лешер знает, о чем говорит. Ведь своим успехом он обязан многонациональной семье, мобильности и отсутствию страха перед границами.
Peter Loescher Peter Loescher, Siemens concern general director, feels himself at home in Russia. It has become a country of opportunities for the head of this largest German company. Peter Loescher has skilfully pulled Siemens out of the crisis, left competitors far behind and cemented the Company place on the market. In 2009 Siemens demonstrated excellent financial results and the next year was even able to increase its profit by 10–15 %. Peter Loescher says, «The main attention of the Company is given to developing countries which just account for 32 % of the concern total sum of sales and 36 % of its orders». One of the most attractive partners for Siemens is Russia. And railways are the most important branch for Siemens. The Company invests €500 million in Russia.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 33
www.dominarussia.com
Б ИЗНЕ С И ЛЮ Д И
ГОСТЕПРИИМНЫЕ ЛЮДИ САНКТ-ПЕТЕРБУРГ – ОДИН ИЗ ПЕРВЫХ ГОРОДОВ РОССИИ, ГДЕ НАЧАЛОСЬ РАЗВИТИЕ МАЛЫХ ОТЕЛЕЙ. В ОКТЯБРЕ ГОСТИНИЦЫ ЭТОЙ КАТЕГОРИИ ВПЕРВЫЕ ПОЛУЧИЛИ ОФИЦИАЛЬНЫЕ ЗВЕЗДЫ.
АЛЕКСЕЙ МУСАКИН БОЛЬШЕ 10 ЛЕТ ЗАНИМАЕТСЯ ОТЕЛЬНЫМ БИЗНЕСОМ. Он работал
в одном из петербургских банков начальником управления стратегического планирования, когда руководитель управления предложил ему рассчитать бизнес-план гостиницы на шесть номеров. В то время в Санкт-Петербурге начали открываться мини-отели. Алексей Мусакин взялся за новое дело, да так и остался в этом бизнесе. Открыв небольшую гостиницу на Васильевском острове, он реали-
34 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
зовал более 30 проектов, и теперь возглавляет компанию Cronwell Management, которая владеет и управляет отелями разных форматов в шести регионах России. В нынешнем году его гостиница «Cronwell Inn Стремянная» в СанктПетербурге получила сертификат «три звезды» нового образца. В июле 2012 года вступил в силу Государственный стандарт классификации средств размещения, официально регулирующий присвоение звезд. В Северной столице по новой
системе три звезды также получил отель «Балтия», недавно открывшийся возле станции метро «Выборгская». Специальные дипломы были вручены отельерам на III Петербургском гостиничном форуме, состоявшемся в рамках Международной туристской выставки INWETEX – CIS Travel Market. ЗВЕЗДЫ ГЕРОЕВ
В мире насчитывается более 30 систем классификации гостиниц. В каждой стране приняты
БИЗ НЕ С И ЛЮ Д И
«ХОРОШ ТОТ ОТЕЛЬ, ГДЕ ЛЮБЯТ ГОСТЕЙ. Если вы избегаете общения, не умеете идти на компромиссы и сглаживать конфликтные ситуации – отельный бизнес не для вас», – уверен генеральный менеджер гостиницы «Гельвеция» Юнис Теймурханлы. Он родился в Баку, имеет диплом восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета. В гостиничной индустрии работает с 1998 года. В партнерстве с почетным консулом Швейцарии в СанктПетербурге госпожой Мадлен Изабель Люти занялся туристическим бизнесом. Так появилась идея создать небольшой отель на улице Марата. Недавно в «Гельвеции» были обновлены номера и другие помещения.
свои национальные стандарты. Европейская система базируется на французской классификации, в основе которой лежит деление гостиниц на категории (от одной до пяти звезд). Уровень звездности прямо пропорционален степени комфорта, который отель предоставляет своим клиентам. Эта система применяется также в Египте, Китае, Бразилии и России. По данным Комитета по инвестициям и стратегическим проектам администрации СанктПетербурга, в 2012 году общее количество номеров в пятизвездочных гостиницах города составляло около 3 тыс., в четырехзвездочных – более 8 тыс., в трехзвездочных – более 5 тыс. Всего было зарегистрировано около 700 гостиниц с фондом более 33 тыс. номеров. Петербургский рынок гостиниц, по данным аналити-
ков, показал значительный рост. Среднегодовая заполняемость отелей увеличилась по сравнению с предыдущим годом примерно на 12 %. Эксперты считают, что в Санкт-Петербурге уже достаточно гостиниц премиум-класса. В ближайшее время ждут открытия пятизвездочного отеля Four Seasons St. Petersburg около Исаакиевского собора. Но на всех конференциях и деловых встречах чиновники и представители туриндустрии повторяют, как мантру: «В городе не хватает гостиниц для среднего класса». «Пока туризмом занималось Министерство спорта и молодежной политики, в спешном порядке решили развивать отели категории «три звезды» и хостелы для студентов и спортсменов. Сейчас, когда туризм передали в ведение Министерства культуры России,
«В ГОСТИНИЧНОМ ДЕЛЕ НЕТ МЕЛОЧЕЙ, важна любая деталь. Только сотрудник, любящий свою работу, может сделать счастливым гостя», – считает генеральный менеджер отеля «Холидей Инн Санкт-Петербург Московские ворота» Евгения Данилихина. Она трудится в сфере гостеприимства с 1996 года. По образованию психолог, выпускница Санкт-Петербургского государственного университета. Профессионально занималась спортом, с красным дипломом окончила Училище олимпийского резерва, получила диплом сомелье. Участвовала в открытии таких отелей, как «Рэдиссон Роял Отель Санкт-Петербург», «Новотель Санкт-Петербург Центр», «НашОТЕЛЬ», запускала проект «Рэдиссон Роял» (бывшая гостиница «Украина») в Москве.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 35
Б ИЗНЕ С И ЛЮ Д И наверное, ринемся открывать бутик-отели», – иронизирует Алексей Мусакин. По словам директора СевероЗападного регионального отделения Российского союза туриндустрии Татьяны Гавриловой, Министерству культуры придется решать проблему, с которой постоянно сталкиваются российские отельеры, а именно – отсутствие национальных стандартов для малых гостиниц и мини-отелей. ЕСЛИ ЗВЕЗДЫ ЗАЖИГАЮТ...
В настоящее время Комитет по инвестициям и стратегическим проектам администрации Санкт-Петербурга создает программу развития гостиничного сектора города. Ведущий эксперт ООО «Тест-С.-Петербург» Лилия Биткулова считает, что параллельно с разработкой программы необходимо определить, отели какой звездности работают в Санкт-Петербурге на самом деле. Только после этого можно решить, какие гостиницы нужны городу. В российских регионах – Екатеринбурге, Новосибирске, Ростове-на-Дону – также осуществляется классификация гостиниц. По словам Алексея Мусакина, главная проблема этого мероприятия заключается в том, что его проводят региональные власти, которые сами выбирают аккредитующую отели организацию. Когда эта аккредитация станет обязательной и с учетом того, что в регионах практически нет сетевых отелей, там появятся исключительно четырех- или пятизвездочные гостиницы. Сейчас в Санкт-Петербурге работает специализированный Центр классификации, который
оказывает услуги в сфере подготовки, проведения и подтверждения сертификации и классификации для гостиниц, малых отелей и других учреждений индустрии гостеприимства на территории Российской Федерации. На каждый объект, который подает заявку на аккредитацию, выезжает экспертная группа из трех человек – специалисты тщательно проверяют все документы, составляют заключение и направляют его в Департамент туризма и регионального развития Министерства культуры. Классификация определяет место того или иного отеля на рынке услуг. Поможет ли система привлечь в регионы России больше туристов, покажут время и уровень сервиса.
Hospitable People Saint Petersburg is one of the first cities in Russia where development of small hotels has started. In October hotels of this category received official stars. The State Standard of Classification of Means of Accommodation which officially regulates conferring such stars came into force in July 2012. The Baltia hotel recently opened near Vyborgskaya underground station received three stars according to the new system in the Northern capital. Special diplomas were presented to the hoteliers at III Petersburg hotel forum which took place within the framework of the International Tourist Exhibition INWETEX – CIS Travel Market.
36 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
«НА ГОСТИНИЧНЫЙ РЫНОК РОССИИ нельзя взять и просто перенести зарубежный опыт. Ответить честно, как я сам веду бизнес? Это не русский и не западный стиль. Из них нужно брать лучшее», – говорит генеральный управляющий Domina Prestige Hotel St. Petersburg Блейк Андерсон-Бунтз. Он родился в Великобритании, профессиональное образование получил в Брюссельском экономическом университете. В 1994–1995 годах прошел курс ресторанного и гостиничного менеджмента в профильном вузе Норвегии. Андерсон-Бунтз досконально изучил маркетинг, психологию и менеджмент проектов. Работал в сети Rezidor Hotel Group и Radisson SAS в Норвегии, Бельгии, Ирландии, Германии, Чехии и России. С 2011 года – генеральный директор нового Domina Prestige Hotel St. Petersburg.
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА
БИЗ НЕ С И ЛЮ Д И
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 37
Д АЙДЖ Е С Т
ИНДУСТРИЯ ВСТРЕЧ И ТУ РИЗМ ЦЕННОСТЬ ВЫСТАВОК «Выставки одинаково высоко ценят и посетители, и экспоненты. Более того, ни один вид взаимодействия не признается столь же значимым», – говорится в обзоре Центра исследований выставочной индустрии (CEIR) «Смена приоритетов в ближайшие два года, последствия мирового кризиса и онлайн-СМИ». В аналитическом докладе рассматривается степень важности личного общения для посетителей и участников деловых мероприятий – выставок, форумов и конференций. Для обзора специалисты CEIR провели опрос среди 9 тыс. участников выставок и около 800 экспонентов. По данным исследования, 48 % респондентов считают, что установление контактов и обсуждение сделок на выставках сегодня гораздо важнее, чем два года назад. По мнению 43 % опрошенных, в последующие два года личное общение на деловых мероприятиях будет цениться еще выше. В обзоре также отмечается, что выставочная деятельность страдает от экономической нестабильности. Впрочем, согласно прогнозам экспертов CEIR, MICE-сектор в ближайшее время будет благополучно развиваться. www.traveldailynews.com
ПЕРСПЕКТИВЫ ДЕЛОВОГО ТУРИЗМА В РОССИИ Сейчас интенсивность деловых поездок в России втрое ниже, чем в Европе, и почти в 3,5 раза ниже, чем в Северной Америке. По расчетам American Express, при годовом объеме российского рынка делового туризма в $6,5 млрд и объемах отечественного ВВП в $1880 млрд интенсивность деловых поездок в России (соотношение затрат на бизнеспутешествия к ВВП) составляет менее 0,5 %. Для сравнения, в Северной Америке этот показатель равен 1,7 %, а в Европе – 1,5 %. American Express прогнозирует, что российский рынок делового туризма в ближайшие годы ждет активное развитие, а в перспективе это направление станет одним из ключевых в сфере B2B-услуг. www.e-xecutive.ru СТОЛИЦА ЛИТВЫ НА ПЛАНШЕТЕ В Вильнюсе туристам предлагают взять в аренду планшетный компьютер, с помощью которого гости города имеют возможность самостоятельно планировать свои прогулки. Такой сервис предоставляют информационно-туристические центры и некоторые отели. В устройстве уже установлены карта города и пешеходная навигация. Кроме того, с помощью планшета можно пользоваться мобильным Интернетом. Стоимость услуги – около €10 в сутки. www.travel.ru ИНТЕРНЕТ НА ЛЕТУ Только треть пассажиров внутренних авиарейсов США могут пользоваться беспроводным Интернетом прямо во время полета. Платить за него готовы пока не многие, но популярность бортового Wi-Fi растет. По данным портала BusinessTravelNews, почти 31 % самолетов на внутренних рейсах оборудованы передатчиками Wi-Fi. Пока авиакомпании строят планы по внедрению бортового Интернета, около 28 % бизнес-туристов из 600 опрошенных недовольны тем, как работает беспроводной Интернет (исследование проведено FlightVie). «Тем не менее Wi-Fi на борту, несомненно, привлекает путешественников», – говорится в материалах другого оператора авиатранспортных услуг, JetBlue. www.businesstravelnews.com
38 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
БИЗНЕС-ТУР В АФРИКУ Африканский континент с его природными богатствами становится все более популярным направлением для деловых туристов. Особое внимание приковано к Нигерии, Гане, Кении. «На протяжении десятилетий в Африке наблюдался совсем незначительный рост. Теперь же сюда стекаются потоки международных инвестиций, – отмечает менеджер HRG по региональному бизнесу и партнерскому менеджменту в Африке Крис Шуитмакер. – Темпы развития некоторых африканских стран превышают показатели даже государств БРИК. Континент меняется с феноменальной скоростью. Сложно представить, но Нигерия в следующие 5–10 лет обгонит ЮАР и станет экономическим лидером среди африканских стран». В некоторых случаях спрос на услуги, необходимые деловому туристу, обгоняет предложения, что ведет к росту цен. Так, столица Нигерии Лагос заняла второе место в мире по стоимости гостиничных номеров. Поток деловых туристов в Африку увеличивается, однако есть факторы, которые сдерживают дальнейший рост. Частичное отсутствие инфраструктуры и страх за личную безопасность делают поездку в Африку дорогой и весьма сложной. www.abtn.co.uk
Value of exhibitions «Exhibitions are highly appreciated by visitors and exhibitors. Moreover, no other type of interaction is considered of the same importance» – it is said in the review of Center for Exhibition Industry Research (CEIR). It is also mentioned in the review that exhibition activities suffer from economic instability. However, as per predictions of CEIR experts, MICE sector will develop favorably in the near future. www.traveldailynews.com Prospects of business tourism in Russia Today the intensity of business travels in Russia is three times less than in Europe and about 3.5 times less than in North America. As per American Express calculations at annual output of Russian market of business tourism equal to $6.5 billion and of Russian GDP volume equal to $1880 billion, in-
В ЕВРОПЕ ЭКОНОМЯТ НА ВСЕМ Растущие экономические сложности, с которыми сталкивается Европа, вынудили Международную ассоциацию делового туризма (GBTA) пересмотреть свой прогноз на средства, выделяемые европейскими странами на деловой туризм. Расходы Испании и Италии в этом и следующем годах значительно сократятся. Наибольшее беспокойство вызывает Испания. Уменьшение расходов здесь составит порядка 7,8 %. В следующем году расходы будут снижены еще на 1,6 %. В Италии ситуация также ухудшается. Ожидается, что меры жесткой экономии и дальше будут сказываться на бюджетах деловых поездок. По результатам 2012 года расходы снизятся на 6,9 %, а в следующем году, как ожидается, – еще на 1,2 %. В Великобритании уровень расходов останется прежним, но в 2013 вырастет значительнее, чем предполагалось. И только Германия, поддерживаемая промышленным сектором и сферой услуг, демонстрирует уверенный рост в данном сегменте экономики. В 2012 году расходы на деловые поездки в этой стране увеличились на 1,6 % и составили порядка $50,8 млрд, а в 2013 году вырастут еще на 3,3 %. www.businesstravelnews.com
tensity of business travels in Russia (ratio of expenses on business travels to GDP) is less than 0.5%. www.e-xecutive.ru Economy on everything in Europe Growing economic problems Europe is facing have made Global Business Travel Association (GBTA) overview its forecast for money spent by European countries on business tourism. Expenses of Spain and Italy this year and the next will considerably decrease. Only Germany shows steady growth in this sector of economics. In 2012 expenses on business travels in this country were about $50.8 billion. www.businesstravelnews.com Business tour to Africa Africa with its natural resources is becoming a more popular destination among business tourists. Nigeria, Ghana and Kenya are of special interest. In some cases demand on service required by a business tourist is ahead of supply and
that leads to price increase. So, the capital of Nigeria Laos was on the second place in the world when speaking about price of hotel rooms. www.abtn.co.uk Internet on the fly Only third of passengers of internal flights in the USA can use Wi-Fi directly during the flight. Not everyone is eager to pay for it, but onboard Wi-Fi is becoming more popular. According to BusinessTravelNews portal information, about 31 % of aircrafts on internal flights are equipped with Wi-Fi transmitters. www.businesstravelnews.com Capital of Lithuania on tablet In Vilnius tourists can rent a tablet computer with the help of which visitors of the city can plan their walks on their own. The city map and pedestrian navigation are already installed in the device. This service costs about €10 per day. www.travel.ru
www.expobr.ru
Дайджест подготовлен Выставочным научно-исследовательским центром R&C. www.rnc-consult.com
ДА ЙД ЖЕСТ
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 39
Т ЕХ НО ЛО ГИИ
МОДНОЕ МЕСТО МОБИЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ ПОЗВОЛЯЮТ ОРГАНИЗОВАТЬ ПЛОЩАДКУ ДЛЯ МЕРОПРИЯТИЯ В ЛЮБОМ МЕСТЕ. В НЫНЕШНЕМ ГОДУ ВРЕМЕННЫЕ ПАВИЛЬОНЫ ДЛЯ ВЫСТАВОК И КОНГРЕССОВ ВОШЛИ В МОДУ.
В ОКТЯБРЕ московский бомонд открывал выставку «Временная архитектура парка Горького: от Мельникова до Бана». В новом павильоне арт-центра «Гараж» в главном парке столицы были замечены Дарья Жукова, Федор Бондарчук, Полина Дерипаска, Милла Йовович, Ксения Собчак и все-всевсе. Гости согревались горячими
для российского климата. Мастер экологически чистого дизайна придумал овальное здание, гармонично вписанное в пейзаж и точно «посаженное» среди деревьев. Он предпочитает использовать местные материалы: шестиметровые бумажные колонны изготовлены на одном из предприятий Санкт-Петербурга. Таким образом
ВРЕМЕННЫЕ ПАВИЛЬОНЫ ДЛЯ ВЫСТАВОК БЫЛИ ПОПУЛЯРНЫ В КОНЦЕ XIX – НАЧАЛЕ XX ВЕКА. СЕЙЧАС НА РЫНОК ВОЗВРАЩАЕТСЯ МОДА НА МОБИЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ напитками и кутались в шарфы. В новом временном павильоне арт-центра «Гараж» посетителей ждал прохладный прием. Знаменитый японский архитектор Шигеру Бан построил в Парке Горького временное сооружение из необработанного сырья – бумаги и картона. Смелое решение
40 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
японский архитектор и арт-центр «Гараж» вернули на рынок моду на оригинальные мобильные конструкции. В ЛУЧШИХ ТРАДИЦИЯХ
Временные павильоны для выставок были популярны в конце XIX – начале XX века. Мода, как
обычно, пришла из Парижа после Всемирной выставки 1867 года, где впервые появились национальные экспозиции стран-участниц. Специальных помещений в России всегда не хватало. Замысловатые недолговечные конструкции строили на Марсовом поле в Санкт-Петербурге, а в 1915 году в столице Российской империи во временных павильонах на набережной Невы был открыт Музей трофеев Великой войны. Как правило, подобные сооружения дешево обходились заказчикам – именно по этой причине временные павильоны были так популярны в начале 1920-х годов. О данном периоде рассказывает интерактивная экспозиция в парке Горького. В 1922 году здесь открылась Всероссийская сельскохозяйственная и кустарно-промышленная выставка. Над созданием павильонов трудились крупнейшие художники, скульпторы и архитекторы своего времени. К сожалению, авангардные кон-
Т Е ХНО ЛОГИ И струкции, такие, например, как павильон «Махорка», сохранились только на архивных фотографиях да в книгах по архитектуре. Хотя нет ничего более постоянного, чем временное, – этим мобильным павильонам повезло меньше, чем тем, что представляли страну на всемирных выставках. Уже позже лучшие образцы демонтировали и вновь собирали в России. После выставки 1937 года в Париже доминанта павильона Советского Союза – скульптура «Рабочий и колхозница» – переехала в столицу. В 1967 году временный павильон Страны Советов на Всемирной выставке в Монреале также вернулся на родину и долгое время представлял экспозицию Москвы на ВДНХ (сейчас ВВЦ). Одна из особенностей временных павильонов в том, что они лучше других помещений подходят для проведения любого рода мероприятий, так как изначально предназначены именно для этих целей. Как правило, все они отвечают современным требованиям и для их строительства используются самые передовые технологии и материалы. ПОЛЕВЫЕ УСЛОВИЯ
Сейчас организаторы мероприятий могут в считаные дни построить конгресс-зал или выставочный павильон на пустом месте. В 2012 году в Санкт-Петербурге проходил Международный юридический форум. Представительный саммит юристов со всего мира провели прямо на Дворцовой площади. За несколько дней в центре города вырос конгресс-холл с ресторанами, павильонами для прессы и обслуживающего персонала. Огромный белый шатер разместился между Эрмитажем и зданием Главного штаба, дворы Капеллы были перекрыты и оснащены специальным оборудованием. «Я перебирал в памяти события, но ничего подобного на Дворцовой площади не было, – заметил премьер-министр России Дмитрий Медведев. – В Санкт-Петербурге любят юристов – и это понятно». Форум принял более 2 тыс. делегатов. К сожалению, такое количество участников одно-
временно не может вместить ни один деловой центр Петербурга. Мобильные конструкции всегда помогают организаторам масштабных мероприятий создать необходимую и удобную инфраструктуру. В 2012 году в рамках Форума АТЭС в городах России прошли крупнейшие международные конференции с участием министров стран-участниц, а также большим количеством гостей и прессы. В июне такие мероприятия состоялись в Казани. По словам организаторов, для проведения деловых встреч рассматривалось несколько площадок, в том числе отель «Корстон» и ВЦ «Казанская ярмарка», но в конце концов было принято решение о строительстве мобильного комплекса на территории Академии тенниса. Все помещения, корты и стоянки для автомобилей на время саммита переформатировали. «Мероприятие нестандартное – много участников, конференций и круглых столов, особые требования были к обеспечению безопасности, – рассказывает заместитель директора по техническим вопросам АТЭС-2012 Феликс Добровольский. – Во всех городах есть проблемы при проведении крупномасштабных событий, но сейчас их можно оперативно решать». В течение 24 дней на территории Академии тенниса возвели павильоны общей площадью более 5 тыс. кв. м. В мобильном комплексе разместили два конференц-зала (каждый рассчитан на прием 180 человек), двухэтажный ресторан на 400 гостей с полно-
стью оборудованными цехами и посудомоечными машинами. Для делегаций были построены офисы, а кроме того, предусмотрены комнаты для молитв. Находясь в залах, невозможно было догадаться, что это временная конструкция. Полностью оборудованную площадку, как правило, собирают в течение месяца. Для проведения различных мероприятий существуют многофункциональные комплексы, где можно устраивать конференции, симпозиумы и официальные приемы. Организаторам спортивных соревнований, концертов и показов предлагается широкий выбор мобильных конструкций. Более подробную информацию об аренде временно возводимых залов и проведении мероприятий на любых площадках, в частности, можно найти на сайте www.restec-events.ru
Mobile pavilions Mobile structures allow setting a stage for an event in any place. In 2012 during Asian Pacific Economic Cooperation Forum, large international conferences with ministers of participating countries and a big amount of guests and media were held in the cities of Russia. In June such events were held in Kazan. Within 24 days on the territory of Tennis Bay Centre pavilions with total area of more than five thousand sq.m. were set. Two conference halls (each for 180 people), two-storeyed restaurant for 400 guests with completely equipped shops and dish washing machines were arranged in the mobile complex. Offices were built for delegations. For detailed information on rent of temporary set halls and holding activities on any stages, see the Website www.restec-events.ru
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 41
Т ЕХ НО ЛО ГИИ
ВЫСТАВОЧНЫЙ ЦЕНТР ЕВРОПЫ И АЗИИ
ЕКАТЕРИНБУРГ ДОЛЖЕН СТАТЬ МЕЖДУНАРОДНЫМ ВЫСТАВОЧНЫМ И ДЕЛОВЫМ ЦЕНТРОМ РОССИИ – ТАКУЮ АМБИЦИОЗНУЮ ЗАДАЧУ ПОСТАВИЛИ ПЕРЕД СОБОЙ РАЗРАБОТЧИКИ СТРАТЕГИЧЕСКОГО ПРОЕКТА ГОРОДА. ВЫСТАВОЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Максим Афанасьев, председатель Комитета по организации бытового обслуживания населения администрации Екатеринбурга www.екатеринбург.рф Игорь Бычков, генеральный директор ООО «РЕСТЭК Урал», кандидат экономических наук www.restec.ru
42 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
стала основополагающей для развития экспортно-импортных отношений и ведения бизнеса в целом. Сегодня около 25 % мировых контрактов заключается в период проведения выставок и ярмарок, и эксперты отмечают положительную динамику процесса. Ежегодно в мире проходит более 30 тыс. крупных выставок с общей площадью более 100 млн кв. м., которые посетили 260 млн специалистов. Согласно данным Российского союза выставок и ярмарок (РСВЯ), в последнее десятилетие в России наблюдалось ежегодное снижение показателей арендованных площадей в среднем на 2,7 %, а количества
посетителей – на 8,8 %. Сегодня в числе наиболее привлекательных регионов страны, где работают крупные операторы, называют Урал, Поволжье, Южный федеральный округ России и Сибирь. Выставочными центрами регионов стали Екатеринбург, Казань, Ростов-на-Дону и Новосибирск. В июле 2011 года была открыта первая очередь международного выставочного центра «Екатеринбург-Экспо». Ежегодно в Екатеринбурге проводится более 200 выставочноярмарочных мероприятий. Их основные темы – торговля, промышленность, строительство и услуги. Одна из главных задач города – организация качествен-
Т Е ХНО ЛОГИ И ных выставочных форумов международного уровня. СТРАТЕГИЯ РАЗВИТИЯ
В 2004 году был утвержден проект «Международный выставочный центр». Разработчики поставили конкретные цели: увеличение роста деловой активности города посредством совершенствования системы выставочно-ярмарочной деятельности, формирование Екатеринбурга как крупного выставочного центра РФ, создание выставочной инфраструктуры. Однако с течением времени планы потребовали корректировки. В 2011 году решением Координационного совета стратегического развития Екатеринбурга, который отвечает за подготовку новой редакции проекта, был создан Комитет по организации бытового обслуживания населения. Специалисты обратили внимание как на положительные, так и на отрицательные стороны стратегии развития. Даже после ввода первой очереди МВЦ «Екатеринбург-Экспо» в 2011 году показатели эффективности выставочной деятельности, разработанные ранее, не удовлетворяют задачам актуализированного проекта. Кроме того, основной целью развития профильной индустрии города становится увеличение количества крупных выставок международного уровня и позиционирование столицы Урала как комфортной экспозиционной площадки. И это не случайно. ЕКАТЕРИНБУРГ – ВЫСТАВОЧНЫЙ
Екатеринбург выдвинут в качестве города-претендента на право проведения Всемирной универсальной выставки «Экспо-2020». Представители ООН и ЮНЕСКО отмечают, что Екатеринбург по уровню организации масштабных мероприятий отвечает всем международным и европейским стандартам. Учитывая уровень развития выставочной деятельности города и перспективы до 2020 года, были разработаны показатели, соответствующие международным стандартам выставочной отрасли. Также рабочей группой по актуализации
стратегического проекта было принято решение о замене названия на «Екатеринбург – выставочный», так как оно наиболее точно отражает цель проекта. Существует ряд проблем, на которые следует обратить внимание. В частности, необходимо отказаться от деления рынка на небольшие выставки и сконцентрировать организаторов и экспонентов на площадке МВЦ «Екатеринбург-Экспо», что позволит как увеличить масштабность самих выставок, так и поднять качество проведения выставочных мероприятий на новый уровень. Кроме того, есть недостатки и в транспортной доступности МВЦ. При анализе системы развития выставочной сферы Екатеринбурга была выявлена основная проблема – неэффективность управленческой деятельности по обеспечению действенного функционирования профильной индустрии города. МЕЖДУНАРОДНЫЙ МАСШТАБ
В настоящий момент проект обновлен в соответствии с современными тенденциями. Главная его цель – превращение Екатеринбурга в центр международной деловой активности с помощью интенсивной выставочной деятельности, для чего необходимо развитие этого бизнеса за счет укрупнения мероприятий и роста привлекательности выставок для посетителей. Должно быть обеспечено позиционирование Екатеринбурга как комфортной выставочной площадки. Для этого нужно увеличить количество международных выставок. Кроме того, необходимо развитие современной выставочной инфраструктуры, соответствующей изменившимся международным стандартам, за счет повышения эффективности использования площадей для экспозиций. В результате реализации стратегического проекта к 2020 году возрастет количество крупных выставок, а средних мероприятий на территории города станет меньше. К этому времени увеличатся арендованные выставочные площади, число экспонентов и посетителей. В Екатеринбурге будет проводить-
ся больше мероприятий с международным участием, а значит, повысится значение коэффициента загруженности выставочных площадей. Уникальность проекта заключается в том, что благодаря географическому положению Екатеринбург может позиционироваться как новый экономический, социальный и культурный центр на границе Европы и Азии.
Стратегический проект «Екатеринбург – выставочный» связан с другими программами, включающими организацию и проведение крупных международных выставок, привлечение бизнес-туристов и иностранных компаний, а также мероприятий, направленных на улучшение инфраструктуры города: – «Екатеринбург – центр международных связей»; – «Деловые центры Екатеринбурга»; – «Гостиницы Екатеринбурга»; – «Международный конгресс-центр»; – «Екатеринбург – туристический центр, где встречаются Европа и Азия».
Exhibition centre of Europe and Asia Ekaterinburg shall become international exhibition and business centre of Russia. The developers of the strategic project of the city set such an ambitious task. Ekaterinburg is one of the candidate cities to hold World Expo-2020. UN and UNESCO representatives note that level of organization of large activities in Ekaterinburg meets all international and European standards. As a result of implementing the strategic project, the amount of large exhibitions will increase by 2020. By that time the rented areas for exhibition and amount of exhibitors and visitors will increase. More international activities will be held in Ekaterinburg.
Т ЕХ НО ЛО ГИИ
ЗАЛЕЗЛИ В БУТЫЛКУ
ПОСЛЕ ВСТУПЛЕНИЯ РОССИИ В ВТО, а также введения новых
VI Петербургский форум упаковки пройдет с 26 по 27 ноября в КЦ «ПетроКонгресс». Участники обсудят актуальные темы: текущее состояние и перспективы развития рынка, влияние на него изменений в законодательстве, а также проблемы, связанные с новым техническим регламентом, маркетингом и развитием инноваций. Кроме того, будет работать специализированная выставка-салон, в которой примут участие производители и переработчики упаковочной продукции. Подробная информация на сайте www.packaging.restec.ru
44 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
правил техрегламента государств Евразийского союза производители и переработчики упаковки оказались в сложной ситуации. Из-за нововведений компаниям приходится жестче отстаивать свои права. До сих пор не утихают споры о создании Таможенного союза России, Казахстана и Белоруссии, предусмотренного в проекте технического регламента. В новых правилах прописан запрет на использование так называемой ПЭТ-тары (полиэтиленовых бутылок). По мнению экспертов, такое жесткое решение может уничтожить отрасль упаковки, которая в начале 1990-х сделала ставку на ПЭТ. Если раньше производители усматривали за этой инициативой Таможенного союза лобби алюминиевых компаний и старались привлечь на свою
сторону любителей дешевого пива, то теперь, доказывая свою правоту, напоминают, что в подобные бутылки разливают не только алкогольные напитки, но также молоко и растительное масло. ВАЖНЫЕ ПРИНЦИПЫ ВТО
За запрет выступает Федеральная служба по регулированию алкогольного рынка России, против – Минэкономразвития и Министерство промышленности и торговли РФ. Вполне естественно, что категорическое «нет» говорят большинство представителей рынка упаковки, ведь отказ от ПЭТ-тары ударит по всей цепочке предприятий, производящих пластиковые бутылки, а также преформы и гранулят (из них делают тару). По оценке аналитиков компании Ernst & Young, крупнейшим потребителем этого вида упаковки
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
В 2013 ГОДУ БУДУТ ПРИНЯТЫ ПОПРАВКИ В ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН, РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИЙ ПЕРЕРАБОТКУ СЫРЬЯ И ТАРЫ В РОССИИ. ОТЕЧЕСТВЕННЫЙ РЫНОК УПАКОВКИ ЖДЕТ ПЕРЕМЕН.
Т Е ХНО ЛОГИ И
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
является пивоваренная промышленность. На ее долю приходится от 25 до 31 % ПЭТ-преформ, производимых в России. А по данным Союза российских пивоваров, доля пива в ПЭТ-упаковке составляет почти половину (до 47 %) всего пивного рынка. Соответственно, запрет может привести к снижению потребления пенного напитка в России более чем на 20 %, а прибыль пивоваренных компаний упадет в 2,8 раза. Одновременно пострадают и потребители других продуктов, прежде всего молочных. Между тем, как поясняет замдиректора завода по переработке пластмасс «Пларус» Александр Быстрых, сегодня в России более 30 предприятий, способных перерабатывать до 160 тыс. тонн использованных ПЭТ-бутылок. И если выпуск такой упаковки окажется под запретом, компании понесут невосполнимые потери. По мнению заместителя гендиректора юридической компании «ЛексГард» Максима Воробьева, отказ от пластиковой тары не соответствует принципам ВТО, в том числе в части применения санитарных и фитосанитарных мер. В торговле будут созданы барьеры, причем не исключены и претензии. «Страна, которая посчитает, что ей причинен ущерб, будет предъявлять иски Российской Федерации. Уступки, на которые придется пойти в результате рассмотрения этих споров, отразятся прежде всего на налогоплательщиках», – отметил Максим Воробьев. ОТХОДНЫЕ ПУТИ
Такая внешне патовая ситуация лишний раз подчеркивает два важ-
ных для отрасли момента. Во-первых, это серьезная привязка упаковки к пищевому рынку и крайняя зависимость данных сегментов экономики друг от друга. Так, по словам председателя подкомитета Торгово-промышленной палаты РФ по развитию индустрии упаковки Александра Бойко, в отрасли тысячи предприятий, и 80 % упаковки потребляет именно пищевая промышленность. Во-вторых, чтобы из-за вступления в ВТО сотрудники этих производств не остались без работы, отрасли необходимо ускоренными темпами перенимать европейский опыт. Напомним, что в Евросоюзе директива, регулирующая отношения в сфере упаковки, утилизации и переработки отходов, успешно функционирует с 1994 года. Каждая из стран устанавливает целевые показатели степени переработки упаковки в процентах. То есть производители товаров делят с государством ответственность за утилизацию отходов. В принципе, нечто подобное собираются внедрять и российские законодатели. ВТОРИЧНЫЙ РЕСУРС
В настоящее время Комитет Государственной думы РФ по природным ресурсам и природопользованию рассматривает поправки к закону «Об отходах производства и потребления». Документ предполагает введение платы для всех импортеров и производителей товаров и упаковки за будущую утилизацию. При этом размер отчислений в законопроекте не прописан, он будет определяться постановлением правительства.
Разработчик поправок – Министерство природы РФ – прописало в документе создание саморегулируемой организации (СРО), которая займется утилизацией товаров и упаковки. Деньги на эти цели производители и импортеры будут отчислять в специальный резервный фонд. По словам вицепрезидента Национального тарного союза Петра Бобровского, в разработанных поправках позитивным моментом является ответственность производителя за утилизацию утратившего потребительские свойства товара и упаковки. Процесс обновления законодательной базы идет крайне медленно, на многие вопросы до сих пор нет ответа. «Кстати, Росстат упаковку, ввозимую вместе с продуктами, не учитывает. Государственной программы утилизации упаковочных отходов пока нет, – перечисляет болевые точки главный редактор журнала «Тара и упаковка» Игорь Смиренный. – Закона об упаковочных отходах, гармонизированного с законами других стран – членов ВТО, у нас не существует». Недавно на сайте Росприроднадзора был опубликован доклад, который рекомендует в будущем отдать предпочтение утилизации отходов на мусоросжигательных заводах. Эксперты считают, что таким образом предлагается вообще отказаться от вторичной переработки, поскольку сжигание мусора якобы дает возможность получать больше дополнительной энергии. Власти многих городов делают ставку именно на строительство комплексов по сжиганию отходов. То есть переработка упаковки опять может оказаться на втором плане.
РЕКЛАМА
Packaging Forum VI St. Petersburg Packaging Forum will be held from 26 to 27 November in PetroCongress Centre. The participants shall discuss relevant topics: current state and prospects of market development, influence from changes in law and problems related to new technical regulations, marketing and innovation development. Besides, special exhibitionsalon shall be operating and manufacturers and processors of packaging products shall take part in it. For detailed information, see the Website www. restec.ru
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 45
Т ЕХ НО ЛО ГИИ
ГАДЖЕТЫ ДЛЯ МЕБЕЛИ ДИЗАЙНЕРЫ УЖЕ НАУЧИЛИ МЕБЕЛЬ ПОНИМАТЬ РЕЧЬ ВЛАДЕЛЬЦА, ПОДСТРАИВАТЬСЯ ПОД ЕГО ЗАДАЧИ И НАСТРОЕНИЕ. ЭКСПЕРТЫ EXPO BUSINESS REVIEW ВЫЯСНИЛИ, ЧТО НЕДАЛЕК ТОТ ДЕНЬ, КОГДА МЕБЕЛЬ СТАНЕТ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ И СМОЖЕТ ОБОЙТИСЬ БЕЗ ХОЗЯИНА. ПОСЛУШНАЯ КУХНЯ Французская мебельная компания Gaio запустила в массовое производство Cuisine Domotique – кухню с голосовым управлением. Внешне она выглядит вполне традиционно – фасады выполнены из высококачественных материалов, таких как массив древесины и стекло. Зато все кухонные элементы подчинены электромеханической системе открывания дверей Easys, разработанной в содружестве с немецкими инженерами из компании Hettich. Система реагирует на голосовые команды и может не просто выдвинуть верхний или нижний ящик, но и по запросу хозяина извлечь из столешницы барную стойку с набором посуды и самостоятельно отрегулировать ее высоту.
ВСЕ ПОД РУКОЙ Немецкая компания Hettich одной из первых предложила и воплотила концепт кухни будущего. Ее отличительная черта – полная подвижность элементов, управляемых посредством сенсорного экрана. Встроенные ящики и стойки для посуды умеют двигаться по горизонтали и по вертикали, наподобие лифта. Когда они не нужны, их не видно за красивыми глянцевыми фасадами, что позволяет максимально экономить пространство. Варочная панель также управляется с помощью прикосновений. Кухня подключена к Интернету и сенсорному экрану по беспроводной связи, что позволяет искать рецепты на встроенном мониторе или наблюдать за членами семьи, находящимися в других частях дома. При знакомстве с инновациями Hettich все модули с механическими распашными дверями кажутся безнадежным анахронизмом. После успеха кухонной концепции компания планирует представить решения для спальни и прихожей.
ДОМАШНЯЯ ФЕРМА Не осталась в стороне от технического прогресса и самая крупная мебельная компания мира – IKEA. Модель кухни под названием Skarp над которой, по сообщению фирмы, уже работают инженеры, предусматривает полную синхронизацию с мобильными устройствами. Они будут отслеживать температуру и уровень выбросов продуктов горения. Холодильник сам сосчитает биологический баланс хранящихся продуктов. Такая кухня не потребует участия владельца в уборке, поскольку все процессы будут происходить автономно. Правда, ждать этого чуда техники придется долго. В шведском концерне полагают, что массовое производство можно будет начать только в 2040 году.
46 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
Т Е ХНО ЛОГИ И
ЕСТЬ КОНТАКТ! Компании Halemeier и Hunger решают практические задачи, в частности электрифицируют мебель. Для этого они используют легкие панели, пригодные для прокладки кабеля, или тамбурат. Мебель имеет специальную модульную конструкцию и запатентованные способы крепления. В монтажную раму подается напряжение 12 вольт, после чего к такому стеллажу можно подключать практически любой электроприбор.
Ведущие российские и международные эксперты мебельной индустрии обменяются опытом и обсудят новейшие тенденции производства современной мебели на конференции ZOW Essentials, которая пройдет в Москве с 19 по 20 ноября в рамках Международной выставки мебельной фурнитуры и комплектующих ZOW. Подробная информация на сайте www.zowmoscow.ru
КРОВАТЬ ДЛЯ ДИСКОТЕКИ Бренды Bang & Olufsen и Lavita создали самую дорогую на сегодняшний день кровать в мире – Anemone Eco Chic. В ее спинку встроены телевизор, стереосистема и аудиоколонки. Управление оборудованием, освещением и наклоном спинки осуществляется с помощью iPhone – достаточно лишь скачать нужное приложение и синхронизировать с ним кровать. Инновационные цветные сны гарантированы!
complete synchronization with mobile devices. The Swedish company considers start of mass production only in 2040.
Gadgets for furniture Gaio, French Furniture Company, started mass production of Cuisine Domotique, a kitchen with voice activation. IPHONE-КРЕСЛО Компания Human Touch выводит на рынок массажное кресло AcuTouch 9500, синхронизированное с iPhone. С помощью гаджета и соответствующих приложений выбираются настройки и программы массажа, а также регулируется интенсивность терапии и определяются участки тела, которые подвергаются воздействию. При необходимости кресло может даже говорить.
Everything at hand German Company Hettlich was the first one to suggest and implement concept of the kitchen of the future. Its specific feature is absolute mobility of components controlled with a touch screen. The kitchen is connected to the Internet. Home farm Kitchen of the future is developed in IKEA Company. The company informed that engineers are already working at the kitchen model Skarp which will provide
Contact made Halemeier and Hunger companies solve practical tasks, in particular, they electrify furniture. For this purpose they use light panels suitable for laying cable or hollow cored panel. Bed for disco Bang & Olufsen and Lavita brands have created the most expensive bed in the world to this day – Anemone Eco Chic. TV set, stereo system and audio speakers are built in the back of the bed. iPhone will control the equipment, light and bend of the back. iPhone-armchair Human Touch Company markets a massage armchair AcuTouch 9500 synchronized with iPhone. With the help of the gadget and respective applications, settings and programs of massage can be selected and the intensity of treatment can be adjusted as well.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 47
Т ЕХ НО ЛО ГИИ
НЕ ИМЕЙ СТО ДРУЗЕЙ
У НЕКОТОРЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ БОЛЬШЕ ПЯТИ ТЫСЯЧ ДРУЗЕЙ В СЕТИ. СКОЛЬКО КОНТАКТОВ НЕОБХОДОИМО ИМЕТЬ В ИНТЕРНЕТЕ? ОБ ЭТОМ EXPO BUSINESS REVIEW РАССКАЗАЛИ АВТОРЫ КНИГИ «КАК ЭФФЕКТИВНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ LINKEDIN» ЯН ВЕРМЕЙРЕН И БЕРТ ВЕРДОНК. ЛЮДИ ВЕДУТ СЕБЯ ПО-РАЗНОМУ. Кто-то налаживает связи со
Дополнительная информация о пользе LinkedIn представлена в книге Яна Вермейрена и Берта Вердонка «Как эффективно использовать LinkedIn» на сайте www.how-to-really-use-linkedin.com
48 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
всеми, а кто-то строго отбирает друзей. В чем смысл большого круга знакомств на LinkedIn? Что бы вы выбрали – несколько тысяч знакомых или маленький список полезных людей? Некоторые члены LinkedIn имеют десятки тысяч контактов. Другие – менее десяти. У всех есть веские причины для своей стратегии поведения в LinkedIn. Но почему вы должны соглашаться хотя бы с кем-нибудь из пользователей? Прежде чем сформулировать ответ на этот вопрос, задумайтесь, какова ваша цель и чего вы действительно хотите добиться?
ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА
Для кого-то LinkedIn – просто рекламный щит. Они думают, что станут более заметными, наращивая список контактов. Такие пользователи считают, что если у них десятки тысяч друзей, люди будут смотреть на них как на лучшее соединительное звено. Для других же LinkedIn является, скорее, базой данных контактов коллег, бывших сотрудников, друзей, выпускников и рекрутеров. Это список людей, которые им знакомы, нравятся и вызывают доверие. Кто мы такие, чтобы судить, которая из этих позиций лучше? Кроме того, неизвестно, какая именно схема будет работать в вашем случае.
Т Е ХНО ЛОГИ И
ДУША НАРАСПАШКУ
РЕКЛАМА
Вы, наверное, видели людей, у которых десятки тысяч контактов. Один из способов их распознать – посмотреть на зарегистрированный в Интернете профиль. Они привыкли называть себя LION, что означает «открытые пользователи Сети». Действительно, они открыты для всех, кто хочет соединиться с ними, и активно включают в список друзей столько людей, сколько возможно. Кроме того, этих специалистов выдает номер в профессиональном портрете, например, такие цифры, как [+7500] или [+21 K]. Это не обозначение их чистого оклада в твердой валюте – дело в том, что LinkedIn показывает только 500 имеющихся у человека контактов, поэтому многие обозначают количество, которое они
на самом деле имеют, в библиотеке своего профиля. Понятно, что это игра чисел, цель которой – «привязать» как можно больше людей. Некоторые делают это для удовольствия, в то время как другие подходят к данному вопросу совершенно серьезно. Мы часто слышим на наших презентациях и учебных курсах: «Эти люди сосредоточены только на коллекционировании пользователей, они не ищут реальных контактов». Мы знаем лично некоторых LION, и если задать им вопрос: «Сколько людей вы действительно знаете на LinkedIn?», большинство из них ответят: «Не более тысячи». Они обосновывают страсть к контактам тем, что могут соединиться с большой аудиторией для достижения своих целей и способны помочь знакомым, так как у них много друзей в Сети. С другой стороны, в Интернете есть пользователи, которые говорят, что хотят налаживать контакты, только если хорошо знают людей и готовы их рекомендовать. Некоторые утверждают, будто соединяются лишь с теми, кого они знают как минимум пять лет. Они работали, по крайней мере, на трех проектах, обедали более 50 раз и неоднократно отдыхали вместе. И потом эти люди удивляются, что у них только пять или семь контактов! ЗОЛОТАЯ СЕРЕДИНА
Многие спрашивают, сколько у нас контактов в социальной сети. Наш выбор – золотая середина. Мы включаем людей в список LinkedIn, если встреча-
лись с ними в реальной жизни и разговаривали по крайней мере 10 минут, или когда они отправляют нам личное сообщение с аргументированным объяснением, почему хотят наладить с нами контакт. И, как результат, взаимоотношения развиваются. Если пользователи вписываются в одну из наших сетевых целей, мы также принимаем меры для налаживания контактов. Значит ли это, что мы соединяемся со всеми людьми доброй воли? Нет. Мы признаем, что можно иметь большую сеть контактов, но для нас важно личное общение. Какому правилу необходимо следовать? Это зависит от вас. Мы представили разные точки зрения, чтобы вы могли сделать осознанный выбор.
Rather than a hundred friends Some users have more than five thousand friends in the net. How many contacts do you require there? The authors of the book «How to really use LinkedIn» Jan Vermeiren and Bert Verdonck told Expo Business Review about it. Some LinkedIn users have about tens thousands contacts, others – less than ten. And all should have their own good reasons for their type of behavior in LinkedIn. But why should you agree with any user? Before answering this question, think about your aim and what you want to achieve really. For more information on use of LinkedIn given in the book of Jan Vermeiren and Bert Verdonck «How to really use LinkedIn», see the Website www.how-to-really-use-linkedin.com
РЕКЛАМА
Итак, начнем с цели. Вы стремитесь наладить связи со всеми крупными игроками в вашей отрасли, поскольку хотите зарекомендовать себя как эксперт? Вы намерены увеличить список контактов и использовать его в качестве инструмента, чтобы установить связь с целевой аудиторией? Вы желаете найти определенное количество новых клиентов до конца года? Вам надо оставаться на связи с бывшими коллегами? Вы используете LinkedIn, чтобы найти новую работу? Различные цели требуют разной стратегии. Можно потратить уйму времени, когда задача не определена, особенно если использовать неправильные инструменты.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 49
СВО БО ДНО Е В Р Е М Я
ЖЕМЧУЖНАЯ МИСТЕРИЯ ДИЗАЙНЕР ДАРЬЯ МЕЗЕНЦЕВА ПРЕДСТАВИЛА БРЕНД DAR’YA M НА ПЕТЕРБУРГСКОЙ НЕДЕЛЕ МОДЫ «ДЕФИЛЕ НА НЕВЕ».
Коллекция «Жемчужная мистерия» Dar’ya M была представлена на XXVI Неделе моды прет-а-порте «Дефиле на Неве», которая прошла с 4 по 7 октября в Санкт-Петербурге. Подробная информация на сайте www.defilenaneve.ru Ателье Dar’ya M: Санкт-Петербург, ул. Большая Зеленина, 23б. Тел.: +7 (812) 235-0832.
50 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
В ОКТЯБРЕ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ СОСТОЯЛИСЬ ПОКАЗЫ НЕДЕЛИ МОД ПРЕТ-А-ПОРТЕ. На
подиуме, установленном в здании бывшего Центрального телеграфа, были представлены коллекции российских и зарубежных модельеров. В рамках Недели мод прошла презентация бренда молодого дизайнера Дарьи Мезенцевой Dar’ya M. Дарье только 24 года, но она уже сотрудничала с компанией
«Аэрофлот» и Министерством обороны России (совместно с компанией «БТК-групп»), а в 2011 году впервые показала свою коллекцию одежды. В нынешнем году новый бренд дизайнера Dar’ya M представил легкие платья. В коллекции две силуэтные линии. Первая представлена изящными, струящимися свободными нарядами. Линия талии мягко акцентирована
СВОБО ДНО Е ВРЕМЯ
кушаками и подчеркнута складками. Такие платья одинаково хорошо смотрятся на молодых спортивных девушках и дамах старше сорока. Вторая силуэтная линия представлена платьями с корсетной посадкой – игривыми миди с полуприлегающим подолом и острыми мини с короткими юбочками-воланами. Для бренда Dar’ya M подобрана спокойная цветовая
гамма, в которой доминируют мягкие тона – молочный, персиковый, светлосерый, маренго и глубокий синий. Они превосходно сочетаются с жемчугом, украшающим лифы, подолы и кушаки. Для каждой модели платье шили индивидуально, правильные линии коллекции Dar’ya M подчеркивали стройный силуэт, а жемчуг изящно дополнил изысканный шелк.
Pearl mystery Designer Darya Mezentseva presented Dar’ya M brand on Saint Petersburg Fashion Week «Defile na Neve». Darya is 24 only but she was cooperating with Aeroflot Company and the Ministry of Defence of the Russian Federation as a designer and in 2011 she showed her collection for the first time. Recently Darya returned from her trip to China and this journey inspired her to make «Pearl mystery» – collection of cool dresses.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 51
СВО БО ДНО Е В Р Е М Я
ОТКРЫВАЯ ЗАПАСНИКИ НЕИЗВЕСТНЫЙ ВИКТОР ВАСНЕЦОВ
Государственная Третьяковская галерея. Москва До 8 сентября 2013 года В рамках большого проекта «Третьяковская галерея открывает свои запасники» кураторы впервые представили истинные жемчужины собрания – произведения выдающегося русского живописца Виктора Васнецова. Экспозиция составлена из работ мастера, созданных для Владимирского собора в Киеве. В числе самых значимых экспонатов – эскизы Христа-Вседержителя, сцены Страшного суда и Крещения Руси. Кроме того, зрители смогут увидеть документы и фотографии, запечатлевшие основные стадии работы Васнецова над этим грандиозным проектом.
ВЕЧНАЯ ВЕСНА
Мариинский театр. Санкт-Петербург 6 ноября, начало в 19:00 В этот вечер на сцену выйдут известные исполнители и закадычные друзья – Василий Герелло и участники петербургского «Терем-квартета». Если верить музыкантам, они познакомились еще в 1989 году и первый совместный концерт дали в подземном переходе стокгольмского метро. После этого знаменитый баритон и «Терем-квартет» неоднократно и с большим успехом выступали в России и за рубежом. На сей раз Василий Герелло исполнит русские и украинские песни, а также попурри из классических произведений и музыки к кинофильмам в обработке «Терем-квартета». Будет празднично и весело, как всегда на концертах этих артистов.
МАЙКЛ ДЖЕКСОН В РОССИИ
Ледовый Дворец. Санкт-Петербург С 9 по 11 ноября, начало в 19:00 В октябре в Лондоне стартовал европейский тур самого неожиданного шоу Cirque du Soleil – Michael Jackson The Immortal World Tour. Вначале ноября его можно увидеть в Санкт-Петербурге. Шоу посвящено королю поп-сцены и представляет собой захватывающий сплав визуальных эффектов, танцев и музыки. Зрители погрузятся в фантастический творческий мир Майкла Джексона. Спектакль помогает понять, в чем певец искал вдохновение и черпал творческую энергию. Cirque du Soleil раскрывает секреты легендарного исполнителя, повествует о его любви к музыке и танцу, сказкам и волшебству. В январе 2013 года шоу покажут в Москве и Казани.
52 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
АНДРЕЙ КОНДАКОВ. ЮБИЛЕЙНАЯ СЕРИЯ
Джаз-клуб Игоря Бутмана на Чистых прудах, Москва 12 ноября, начало в 19:00 Большой зал Филармонии. Санкт-Петербург 15 ноября, начало в 19:00 В этом году известный импровизатор, композитор и пианист Андрей Кондаков отметил 50-летие. По этому случаю в Москву и СанктПетербург съезжаются его друзья – известные музыканты и исполнители джаза. Юбиляра поздравят Игорь Бутман, контрабасист Эдди Гомез и барабанщик Билли Драммонд, а также уникальный вокалист Джей Ди Уолтер. Андрея Кондакова связывает с ними не только дружба, но и многолетнее сотрудничество. Джем-сейшн будет звездным.
MICHEL TELO
PAROV STELAR
Ледовый Дворец. Санкт-Петербург 26 ноября, начало в 20:00
«Известия Hall». Москва 16 ноября, начало в 20:00 РКЦ «Аврора». Санкт-Петербург 17 ноября, начало в 20:00
После ламбады, макарены и Samba di Janeiro наступило время для Ai se eu te pego. Сингл Мишеля Тело ворвался в хит-парады и познакомил мир с бразильской музыкой сертанежа. Первое выступление Мишеля состоялось в 1989 году, когда вместе со школьным хором он исполнил сольную песню. В 2009-м певец выпустил дебютный студийный альбом Balada Sertaneja на бразильской студии Som Livre. Песня с этой пластинки стала лидером национального хит-парада. Мировая слава настигла Мишеля Тело в 2011 году. Его хит Ai se eu te pego распевают игроки и болельщики футбольных клубов Бразилии, Испании и Португалии. Теперь музыкант собирает стадионы поклонников.
Ценителей современного джаза в ноябре ждет подарок – в Москву и СанктПетербург приезжает Parov Stelar. Группа австрийского музыканта и продюсера Маркуса Фюредера недавно приобрела всемирную известность. Вдохновленный ретростилем и такими жанрами, как соул, поп, джаз и свинг, он смешивает мелодии с электронными ритмами и жонглирует музыкой, зажигая зал. Для концертных выступлений Маркус собрал настоящих магов современного джаза. Духовые инструменты, ритм-секции, электробиты в сочетании с потрясающим голосом певицы Клео Пантер производят невероятный эффект.
материалы публикуются на некоммерческой основе
СВОБО ДНО Е ВРЕМЯ
Michel Telo The Ice Palace. Saint Petersburg After Lambada, Macarena and Samba di Janeiro time has come for «Ai se eu te pego». The single of the Brazilian performer Michel Telo has stormed into hitparades and introduced the world to Brazilian music. Nowadays Michel Telo draws stadiums of his fans.
Viktor Vasnetsov The State Tretyakov Gallery. Moscow For the first time ever within the framework of the large project «The Tretyakov Gallery opens the storages» the curators have presented the collection real pearls – works of Viktor Vasnetsov, an outstanding Russian painter.
Parov Stelar Izvestia Hall. Moscow Aurora ECC (Entertainment and Concert Centre). Saint Petersburg Parov Stelar is coming to Moscow and Saint Petersburg. The band of Marcus Fureder, an Austrian musician and producer, has become world famous recently. Inspired by retro-style and soul, pop, jazz and swing, he mixes melodies with electronic rhythms and juggles with music exciting the audience.
Eternal spring The Mariinsky Theatre. Saint Petersburg This night famous Russian performers and bosom friends in life will come on the stage: they are Vasiliy Gerello and St. Petersburg Terem-Quartet. Vasiliy Gerello will perform Russian and Ukrainian songs as well as a potpourri of classical and film music arranged by Terem-Quartet. Michael Jackson in Russia The Ice Palace. Saint Petersburg At the beginning of November you can see Cirque du Soleil show – Michael Jackson The Immortal World Tour in Saint Petersburg. The spectators will find themselves in the fantastic creative world of Michael Jackson.
РЕКЛАМА
Andrey Kondakov. The Jubilee series Igor Butman’s Jazz-Club at Chistie Prudi, Moscow The Grand Philharmonic Hall. Saint Petersburg This year Andrey Kondakov, a famous improvisator, composer and pianist, has celebrated his 50-year birthday. Igor Butman, Eddie Gomez, a contrabass player, and Bill Drummond, a drummer, as well as JD Walter, a unique vocalist, will congratulate the birthday boy from the stage.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 53
СВО БО ДНО Е В Р Е М Я
ЛАРА ФАБИАН
БКЗ «Октябрьский». Санкт-Петербург 27 и 28 ноября, начало в 19:00 Лара Фабиан давно завоевала любовь российских слушателей. Мощный вокал певицы покорил сердца петербуржцев. В новой программе Лары Фабиан есть песни на английском, французском и итальянском языках. Она способна поразить зрителя и непосредственным поведением на сцене, и минимальным использованием современных инструментов в аранжировке. В жизни Лары Фабиан музыка занимает главное место. Певица уверена, что музыка оказывает волшебное действие на сознание человека, позволяет отстраниться от проблем, забыть о суете и думать лишь о том, что на самом деле имеет значение в данный момент.
«КОЛЛЕКЦИОНЕР»
ЦВЗ «Манеж». Санкт-Петербург С 28 ноября по 2 декабря Это одна из самых масштабных антикварных ярмарок, проходящих в Северной столице. На двух этажах выставочного зала «Манеж» самые известные аукционные дома и компании России представят лучшие из своих лотов: живописные работы русских художников, предметы декоративно-прикладного искусства и ювелирные украшения. Большой раздел экспозиции будет посвящен винтажным предметам гардероба прославленных мастеров парижской моды – Диора, Сен-Лорана, Баленсиаги. Здесь также будут демонстрироваться мундиры русских полков, знамена, каски, холодное оружие, марки, монеты и открытки.
54 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
ЧАПЛИН В КАРТИНКАХ
Мультимедиа Арт Музей. Москва С 30 ноября по 17 февраля 2013 года Куратор Сэм Стурдзе задался благородной целью собрать лучшие фотографии главного мима XX века. К проекту подключились потомки Чаплина, пересмотрели весь семейный архив и выбрали лучшие снимки. После их тщательного изучения господин Стурдзе сформировал экспозицию и теперь представляет ее в лучших выставочных залах мира. Задача проекта – продемонстрировать, как именно формировался имидж Чаплина. Семейные снимки соседствуют с официальными рекламными фотографиями, чтобы зрителям было легче сравнивать и сопоставлять.
БЕЗ БАРЬЕРОВ. РОССИЙСКОЕ ИСКУССТВО
СЕНТИМЕНТАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ
Государственный Русский музей. Санкт-Петербург С 5 декабря по 5 января 2013 года
Государственный Эрмитаж. Санкт-Петербург С 8 декабря по 31 марта 2013 года
Музей обладает внушительным и постоянно растущим собранием произведений российского актуального искусства, лучшие примеры которого кураторы решили показать на открывающейся выставке. Зрителям предлагается совершить интересное путешествие в историю искусства и культуры постперестроечной страны. На экспозиции можно увидеть экспрессивные работы молодых Тимура Новикова и Георгия Гурьянова 1980-х годов, окунуться в фантазийный мир петербургских неоакадемистов и некрореалистов 1990-х. На выставке будет представлен весь спектр актуального искусства России: живопись, графика, инсталляции, скульптура и видеоарт.
РЕКЛАМА
Lara Fabian Oktyabrskiy GCH (Grand Concert Hall). Saint Petersburg Lara Fabian won Russian listeners’ love long ago. Her new programme includes songs in English, French and Italian. Lara Fabian is sure that music produces magic effect on human consciousness.
Веджвуда всегда любили в России. Об искусном предпринимателе Джозайе и его компании Санкт-Петербург узнал благодаря Екатерине Великой, выписавшей из Англии в 1773 году сервиз с зеленой лягушкой. С этого момента и началось путешествие изысканных предметов Веджвуда по России. На экспозиции можно полюбоваться изделиями, некогда украшавшими коллекции августейшей семьи и аристократов – фарфоровыми сервизами, блюдами, вазами, забавными фигурками.
материалы публикуются на некоммерческой основе
СВОБО ДНО Е ВРЕМЯ
«Collector» Manezh CEH (Central Exhibition Hall). Saint Petersburg This is one of the largest antiquarian fairs taking place in Saint Petersburg. Most famous auction houses and companies of Russia will present their best lots on two floors of «Manezh» Exhibition Hall. Chaplin in Pictures The Multimedia Art Museum. Moscow The curator Sam Sturdze has set himself a noble goal of collecting the best photos of the best mime of the XX century. After their careful study Mr. Sturdze formed a display and has presented it at the world best exhibition halls since then. Without Barriers. Russian Art The State Russian Museum. Saint Petersburg The Museum will present a collection of Russian actual art. The whole range of Russian actual art such as painting, graphics, installations, sculpture and video-art will be shown at the exhibition.
РЕКЛАМА
A Sentimental Journey The State Hermitage. Saint Petersburg The display presents things which formerly decorated collections of the august family and famous aristocrats: porcelain services, dishes, vases, funny figures, hundreds of beautiful Wedgwood pieces.
www.expobr.ru
НОЯБРЬ 2012 EXPO BUSINESS REVIEW 55
ExpoBusinessReview
Журнал EXPO BUSINESS REVIEW Выходит ежемесячно Распространяется бесплатно УЧРЕДИТЕЛЬ ООО «Балтэкспо Лтд»
ДЕКАБРЬ 2012
Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Регистрационный номер: ПИ № ФС 77-46653 от 15.09.2011 ИЗДАТЕЛЬ ООО «РЕСТЭК Медиа» Россия, 197110, Санкт-Петербург, Петрозаводская ул., 12 Тел.: +7 812 320 63 63 РЕДАКЦИЯ Тел.: +7 812 320 63 63 www.expobr.ru ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ООО «РЕСТЭК МЕДИА» Ольга Симонова ДИРЕКТОР ПО РАЗВИТИЮ МЕДИАПРОЕКТОВ Ольга Бурмистрова /infomedia@restec.ru/ Тел. +7 812 320 63 63 (доб. 7378) ЦЕНТР РЕГИОНАЛЬНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА Игорь Бычков /big@restec.ru/ Тел. +7 812 320 63 63 (доб. 7412)
ЧИТАЙТЕ В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ: БОЛЬШЕ ТЕПЛА И СВЕТА ЛИДЕРЫ ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ ОТРАСЛИ
ШЕФ-РЕДАКТОР Константин Зборовский ХУДОЖНИК-ДИЗАЙНЕР Юрий Скляр ЛИТЕРАТУРНЫЙ РЕДАКТОР Светлана Ипатьева КОРРЕКТОР Галина Матвеева ПЕРЕВОД компания Littera НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ: Галина Назарова, Ольга Хорошилова, Андрей Горчев, Ирина Силачева, Яна Россо ФОТОГРАФИИ ГП «РЕСТЭК», ОАО «РЖД», ООО «Аэроэкспресс», Cirque du Soleil, Siemens, Mack Brooks Exhibitions, Trend, www.flickr.com РЕКЛАМНАЯ СЛУЖБА РУКОВОДИТЕЛЬ Елена Карпова /karpova@restec.ru/ Тел. +7 812 320 63 63 (доб. 6014)
ЛУЧШИЙ ГОРОД ЗЕМЛИ МАРКЕТИНГ РЕГИОНОВ УРАЛЬСКИЙ МИЛЛИОНЕР ПЕРМСКИЙ КРАЙ
МЕНЕДЖЕРЫ Елена Макарова /makarova_ev@restec.ru/ Тел. +7 812 320 63 63 (доб. 6019) Евгения Раевская /raevskaya@restec.ru/ Тел. +7 812 320 63 63 (доб. 6017) Оксана Охоня /o.ohonya@restec.ru/ Тел. +7 812 320 63 63 (доб. 6016) Информация в разделе «Свободное время» печатается бесплатно по инициативе редакции журнала. Редакция не имеет возможности вступать в переписку, рецензировать и возвращать не заказанные ею рукописи и иллюстрации. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Все товары и услуги, рекламируемые в журнале, имеют необходимые лицензии и сертификаты. При перепечатке материалов и использовании их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, ссылка на EXPO BUSINESS REVIEW обязательна. Отпечатано в типографии «Цветпринт», 191119, Санкт-Петербург, Роменская ул., 10 Номер подписан в печать: 26 октября 2012 года Тираж 11 200 экз.
56 EXPO BUSINESS REVIEW НОЯБРЬ 2012
www.expobr.ru
СРОК ПОДАЧИ РЕКЛАМНЫХ МАТЕРИАЛОВ В НОМЕР ДО 28 НОЯБРЯ 2012 ГОДА.
тел. (812) 320 63 63 ( доб. 6014 ) e-mail: reklama@restec.ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ НА САЙТЕ WWW.EXPOBR.RU
Санкт-Петербург
РЕКЛАМА
Впервые в 2013
РЕКЛАМА
РЕКЛАМА