Ersatzteilliste
Motorsense
128L
Gültig für Seriennummer ab: 1501
Spare parts list
Brushcutter
128L
as of serial no. 1501
Liste de pièces de rechange
Lista de piezas de recambio
http://www.solo-germany.com e-mail: info@solo-germany.com
9 128 701
05/07
Debroussailleuses
128L
à partir de no. de série 1501
Desbrozadora
128L
desde de no. de serie 1501
Telefon 07031/301-0 Telefax 07031/301-130 Export 07031/301-149
Inhaltsverzeichnis
Seite
Motor: Zylinder, Kurbelgehäuse Kolben, Kurbelwelle Haube, Luftführung Zündung Vergaser Luftfilter, Auspuff Benzintank Starter Kupplung
2 - 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Schaftrohr, Gasgriff, Loopgriff, Getriebe
11
Getriebe, Schutz, Schneidwerkzeug
12
Zubehör
12
Richtlinien für die Bestellung
13
Ersatzteile
14
Table of contents
Page
Engine: Cylinder, crankcase Piston, Crankshaft Cooling-equipment Electric-equipment Carburetor Air-filter, Muffler Fuel-tank/fuel-valve Starter P.T.O-Equipment
2 - 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Shaft tube, throttle grip, handle "loop", gear
11
Gear, protection, cutter
12
Accessories
12
Directions for ordering
13
Spare parts
14
Table des matières
Page
Moteur
2 - 10
Tube, poignée acc, poignée "loop", engrenage
11
Engrenage, protection, outil de coupe
12
Accesories
12
Directives pour les comandes
13
Pièces de rechance
14
Indice
Página
Motor
2 - 10
Tubo, acelerador, mango "loop", engranaje
11
Engranaje, proteccion, herramienta de corte
12
Accesorios
12
Directivas de pedido
13
Piezas de recambio
14
Zentral-Ersatzteilservice Telefon 07031/301-209 Telefax 07031/301-206
SOLO Kleinmotoren GmbH Postfach 60 01 52 D-71050 Sindelfingen Germany
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
0 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
Menge Quantity Nombres Cantidad
Motor: Zylinder, Kurbelgehäuse
Engine: Cylinder, crankcase
20 00 671
1
Motor Kawasaki TJ27E kompl.
Engine Kawasaki TJ27E cpl.
77110052158 77110052162 77110612169 77132712261 77140802060 77140802061 77340012088 77920431302 77920452278 77920492253 77920492267 771200520 772140408 772250530
1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 4 4 3
Zylinder Zylinder Dichtung Zylinderfuß Abdeckblech Kurbelgehäuse Kupplungsseite Kurbelgehäuse Starterseite Gehäuseboden Stift Kugellager Wellendichtring Wellendichtring Bolzen 5x20 mm Schraube 4x8 mm Schraube 5x30 mm
Cylinder-engine Cylinder-engine Gasket,cylinder Plate Crankcase Crankcase Stand Pin Bearing-ball, 6201c3 Seal-oil Seal-oil Bolt-socket, 5x20 Screw-pan+-, 4x8 Screw-pan-wsp-cros, 5x30
2
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
1 1 2 3 4 5 6 7
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
77130012165 77130012173 77130022058 77130086046 77130332064 77491192230 77920262354 77920332191
Menge Quantity Nombres Cantidad
1 1 1 1 1 1 2 2
Motor: Kolben, Kurbelwelle
Engine: Piston, crankshaft
Kolben Kolben Kolbenbolzen Set Kolbenringe Nadellager Kurbelwelle Distanzscheibe, Sicherungsring
Piston-engine Piston-engine Pin-piston Ring-set-piston Bearing-small end Crankshaft-assy Spacer Ring-snap
3
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
1 2 3 4 5 6
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
77391562084 77490892630 77590662796 77921722060 772330516 00 68 281
Menge Quantity Nombres Cantidad
1 1 1 2 4 1
Motor: Haube, Luftführung
Engine: Cooling-equipment
Einlage Haube Luftführung Schraube 4x10 mm Schraube 5x16 mm Selbstklebeschild „solo 128“
Pad Shroud-engine Housing-fan Screw, 4x10 Screw-pan-wp+- 5x16 Sticker „solo 128“
4
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13
77160732220 77210502316 77211302071 77211692075 77211712256 77260112113 77260112361 77920702107 77920702113 77921532134 77921712067 77921712067 77922102101 775103100
Menge Quantity Nombres Cantidad
2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1
Motor: Zündung
Engine: Electric-equipment
Dämpfungselement Polrad Zündkerzenstecker Kontaktfeder Zündmodul Masse-Kabel Zünd-Kabel Zündkerze Zündkerze Schraube 4x20 mm Halteblech Schlauch Mutter M8 Scheibenfeder
Insulator Flywheel Cap-spark plug Terminal Coil-assy-ignition Wire-lead Wire-lead, l=230 Plug-spark,bpmr7a(NGK),solid Plug-spark,bpmr7a(NGK),solid Bolt,4x20 Clamp Tube Nut-M8 Key woodruff
5
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
77110492006 77110602111 77110612054 77110612171 77110612184 77120212054 77120222060 77140432051 77140902017 77150042021 77160302078 77160552051 77161602089 77161602140 77210832073 77320852106 77430282067 77430282090 77430492062 77490432067 77920092277 77920092336 77920092337 77920092354 77920092395 77920152145 77920332078 77920432094 77920552147 77920632479 77921442308 77921722091 77922002074 772340560
Menge Quantity Nombres Cantidad
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 2
Motor: Vergaser
Engine: Carburetor
Befestigung Dichtung Dichtung Dichtung Ansaugstutzen Dichtung Vergaser Blattventil-Set Blattventil Filter Gehäuse Primer Vergaser-Set Schwimmerventil Hebel Boden Schwimmerkörper Einhängung Bowdenzug Anschlag Membran / Blende Membran / Blende Abdichtung Primer Pumpbalg Schraube Schraube Schraube Schraube Schraube 5x16 mm Mutter Sicherungsring Stift O-Ring Stopfen Feder Schraube 3x12 mm Scheibe Schraube 5x60 mm
Bracket Gasket Gasket Gasket,cylinder-insulator Gasket,carburetor-insulator Valve-assy-reed Valve-reed Filter Cover,primer pump Carburetor-assy Valve-float Lever Body Body Arm Stopper Diaphragm Diaphragm Packing Pump-priming Screw Screw Screw Screw Screw,5x16 Nut Ring-snap Pin Ring-o Jet-main,#36.5 Spring Screw,3x12 Washer Screw-pan-wsp+-,5x60
6
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10
77110112361 77110132224 77110612185 77110652122 77110652128 77180202091 77180772136 77490692429 77920092411 77921532128 771200516
Menge Quantity Nombres Cantidad
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2
Motor: Luftfilter, Auspuff
Engine: Air-filter, Muffler
Luftfiltergeh채use Unterteil Schaumstofffilter Dichtung Auspuff Luftfilterdeckel Luftfilterdeckel Ablenkblech Funkenschutz Auspuff Schraube Schraubverschluss Schraube 5x16 mm
Case- air filter Element-air filter Gasket, muffler Cap, air filter Cap, air filter Baffle Arrester-spark Muffler-assy Screw Bolt Bolt-Socket, 5x16
7
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
77140692088 77490192114 77510012323 77510482083 77920092383 77920712142 77921712073 77921922130 77921922152 77999966089
Menge Quantity Nombres Cantidad
1 1 1 1 3 1 2 1 1 1
Motor: Benzintank
Engine: Fuel-tank/fuel-valve
Entl端ftung Benzinfilter Benzintank Tankdeckel Schraube 5x20 mm Durchf端hrung Schlauch旦se Schlauch 3x5x174 mm Schlauch 3x6x80 mm Set Tankdeckelmit Entl端ftung
Breather Filter-fuel Tank-comp-fuel Cap-assy-tank Screw, 5x20 Grommet,fuel tank Clamp Tube, 3x5x174 Tube, 3x6x80 Cap-tank & breather assy
8
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 15
77131652100 77131692386 77320992410 77460752159 77490602064 77490802195 77490802208 77490882563 77591012125 77591062168 77920332010 77920812238 77920812253 77921452128 77921452172 77921722061 77921722065
Menge Quantity Nombres Cantidad
2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 4 1
Motor: Starter
Engine: Starter
Starterklinke Platte Knotenbefestigung Startergeh채use Startergriff Nockenscheibe Klinkentr채ger Klinkentr채ger Set Starter Seilrolle Starterseil Sicherungsring Feder Feder Feder Feder Schraube4 x14 mm Schraube
Pawl Plate, recoil starter Case, recoil starter Grip, recoil starter Cam Pulley-starting Pulley-starting Starter-recoil Reel, recoil starter Rope 3x700 Ring-snap Spring, recoil Spring Spring, recoil Spring, recoil Screw 4 x14 Screw
9
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
1 2 3 4 5 6
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
77130812232 77490492101 77920432243 77921452129 77922002145 77922002146
Menge Quantity Nombres Cantidad
1 2 2 1 2 2
Motor: Kupplung
Engine: P.T.O-EQUIPMENT
Kupplung komplett Kupplungsschuh Kupplungsbolzen Kupplungsfeder Scheibe 6x16x1 mm Scheibe
Clutch-assy Shoe-clutch Pin, clutch Spring Washer, 6x16x1 Washer
10
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
Menge Quantity Nombres Cantidad
21 00 880 63 00 368
1 1
4
00 69 382 60 35 389 30 00 235 00 10 252 00 34 120 00 33 380 25 20 74 899 52 00 18 328 68 00 864 68 00 255 20 74 260 00 84 901 28 00 592 68 00 254 00 84 888 20 74 261 00 73 437 20 74 262 00 43 107 00 94 343 00 18 226 00 18 274 60 43 438 00 21 241 00 18 338 69 00 924
1 1 1 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 2 2 2 2 1
32 33 34
20 74 931 20 74 932 00 18 357
1 1 2
1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 30 31
Schaftrohr, Gasgriff, Loopgriff, Getriebe
Shaft tube, throttle grip, handle “loop”, gear
Tube, poignée acc, Tubo, acelerador, poignée “loop”, mango “loop”, engrenage engranaje
Flanschgehäuse kpl. Schaftrohr enth.: (->2 - 4 Aufkleber Warnhinweise <-) Welle 8 x 1553 mm Getriebe Zylinderschraube M6 x 20 mm Sicherungsscheibe Distanzrohr-5,4x10x5 mm Klemme 2 Zylinderschraube M4x25 mm Loopgriff Griffhälfte links Halbgasschalter Kabel-Masse-Kurzschluss Bowdenzug-Gas Griffhälfte rechts Kurzschlussschalter Gashebel Schenkelfeder-Gashebel Sicherungshebel Drahtstift 10x10 Schwingungsdämpfer D24 PT Schraube 5x40 mm PT Schraube 5x16 mm Schelle 24 4KT Mutter M5 Zylinderschraube M5 x 25 Tragegurt kpl. enth.: (->31 - 34 Gurtbefestigung mit Lasche Gurtbefestigung Linsenschraube 4x25 mm
Flange housing Shaft tube incl. (->2 - 4 Decal sign Drive shaft Gear F.H. screw Safety washer Spacer tube Clamp F.H. screw Handle “loop” Grip half Switch Ground cable Throttle cable Grip half Stop-switch Throttle lever Spring Safety lever Pin Av element Screw Screw Clamp Nut F.H. screw Carrying strap incl. (->31 - 34 Harness hook Harness hook Screw
Boîtier bride Tube y inclus (->2 - 4 Autocollant Arbre Engrenage Vis Rondelle de sécurité Tube d' entretoise Collier Vis Poignée “loop” Poignée extérieure Interrupteur Câble masse Câble des gaz Poignée extérieure Switch arret Levier de gaz Ressort d’interrupteur Levier de sécurité Goujon Amortisseur Vis Vis Collier Ecrou Vis Bretelle y inclus (->31 - 34 Support de bretelle Support de bretelle Vis
Caja de brida Tubo incl. (->2 - 4 Adhesivo Arbol Engranaje Tornillo Arandela seguridad Tubo distanciador Abrazadera Tornillo Mango “loop” Cascara Interruptor Cable de masa Cable bowden Cascara Interruptor Palanca de gas Muelle Palanca Perno Elemento av Tornillo Tornillo Abrazadera Tuerca Tornillo Cinturon portador incl. (->(->31 - 34 Soporte cinturon Soporte cinturon Tornillo
11
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
Menge Quantity Nombres Cantidad
69 00 107
1
20 43 510 20 73 125 69 00 106
1 1 1
00 28 157 20 42 713 00 18 335
2 1 2
8 9 10 11
00 18 363 20 73 126 00 94 345 00 18 276 30 00 235 69 00 652 6
2 1 2 2 1 1
14 15
69 00 942 20 74 870
1 2 3 4 5 6 7
12 13
15 m 1
16 17 18 19 20 21
00 80 514 25 30 31 500 30 31 501 30 43 427 00 20 223 00 80 509
1 1 1 1 1 1
22
69 00 948
1
23
69 00 947
1
24
60 73 534
1
Getriebe, Schutz, Schneidwerkzeug
Gear, protection, Engrenage, Engranaje, cutter protection, outil de proteccion, herramienta de coupe corte
Schutz komplett enth.: (->1 - 11 Abstützung Schutz Schutzleiste kpl. enth.: (->4 - 7 Blechmutter Fadenbegrenzungsmesser Zylinderschraube M5x12 mm<-)
Protection incl. (->1 - 11 Support Protection Protection rail cpl. incl. (->4 - 7 Nut Knife F.H. screw <-)
Protection y inclus : (->1 - 11 Support Protection Listeaude protection cpl. y inclus : (->4 - 7 Ecrou Couteau Vis <-)
Proteccion incl. (->1 - 11 Soporte Proteccion Liston de proteccion cpl incl. (->4 - 7 Tuerca Cuchilla Tornillo <-)
PT Schraube 5x20 mm Deckel Zwischenlage 50x40x3 mm PT-Schraube-5x35 mm <-) Getriebe Fadenkopf enth.: (->13 - 15 Ersatzfaden Ø 2,4 mm Wickelschutz <-)
Screw Lid Ply Screw <-) Gear Nylon head incl. (->13 - 15 Replacement line Anti-clogging device <-) Locking pin Pressure part Washer Nut protector Nut Combi wrench
Vis Couvercle Piece d'entretoise Vis <-) Engrenage Tête fils y inclus : (->13 - 15 Recharge fils Protecteur d’enroulement <-) Goupille de montage Pièce de pression Rondelle Disque de glissement Écrou Clef combi
Tornillo Tapa Capa intermedia Tornillo <-) Engranaje Cabezal de hilo incl. (->13 - 15 Hilo de recambio Proteccion de arrollamiento <-) Perno Pieza de presion Disco Plato de motriz Tuerca Llave combi
Montagestift 5 mm Druckstück Druckscheibe Laufteller Sechskantmutter M10x1,25 mm Kombischlüssel SW19/T25
Zubehör
Accessories
Accesories
Accesorios
Grasschneideblatt, 4 Zähne Ø 230 mm Dickichtmesser 3 Zähne Ø 250 mm Transportschutz bis Ø 250 mm
Grass cutt. Blade 4-t
Lame herbe, 4-dents
3-tooth brush blade shaft Transport protection
Lame à broussailles 3 dents Protection transport
Hoja de corte, 4 dientes 3 cuchilas en forma de Z para matorral Proteccion transporte
12
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
Menge Quantity Nombres Cantidad
69 00 160
1
69 00 166
50
69 00 175
53 m
00 83 103
100ml
00 83 104
1l
Profi 2T-Motoröl
00 83 105
1l
Profi 2T-Motoröl in Dosierflasche
27 00 278
1
00 83 163 00 83 180 25
Zubehör o. Abb.
Accessories
2 Faden Schneidekopf „Jet-Fit“ Ersatzfaden „Jet-Fit“ 2,5 x 260 mm Ersatzfaden „Jet-Fit“ 2,5 mm Profi 2T-Motoröl
Cutter head "Jet-Fit"
Accesories
Accesorios
Tête faucheuse "JetFit" Replacement line for "Jet- Fil de rechange “Jet Fit" 2,5 x 260 mm Fit” 2,5 x 260 mm Replacement line for Fil de rechange “Jet 2,5 mm Fit” 2,5 mm Special 2-stroke oil Huile spéciale 2 temps
Cabeza de corte "Jet-Fit"
Kraftstoff Mix-Behälter
Hilo de recambio “Jet Fit” 2,5 x 260 mm Hilo de recambio “Jet Fit” 2,5 mm Aceite especial para motores de 2 tiempos Special 2-stroke oil Huile spéciale 2 temps Aceite especial para motores de 2 tiempos Special 2-stroke oil, bottle Huile spéciale 2 temps, Aceite especial para motores de with metering indicator en flacon gradué 2 tiempos,en botella plastica con escala dosificadora Mixing can Jerrycan Tanque de mezclar
300 ml
Wartungs-/Pflege-Öl
Oil
Huile
Aceite
100 g
Spezial- Getriebefett
Grease
Graisse
Grasa
Veste forestiere
Chaqueta
1
Forst- und LandschaftsJacket arbeitsjacke EN 340 SOLO Outdoor Bundhose Zip-off trousers
Pantalon de loisir
Pantalon
1
SOLO Outdoor Latzhose
Flap trousers
Salopette de loisir
Pantalon con peto
99 303 000 + Größe (2[s]-6[xxl]) 99 020 95 + Größenindex 99 020 94 + Größenindex 99 305 10 + Größe (36 - 48)
1
1
Leder Forststiefel
Boots
Bottes forestieres
Zapatos
99 390 1002 (Uni-Größe) 99 390 12 + Größenindex
1
Gesichts / Gehörschutzkombination
Ear & face protection
Protection ouie et visage
Protection de oido y faz
1
Handschuhe SOLO Fit
Gloves SOLO Fit
Gants SOLO Fit
Guantes SOLO Fit
Allgemeine Richtlinien für die Bestellung von Original SOLO Ersatzteilen: Voraussetzung für eine reibungslose Erledigung sind folgende Angaben: 1. Ersatzteil-Bestellnummer 2. Gewünschte Anzahl 3. Typenbezeichnung des Geräts Diese Ersatzteilliste ist für die Lieferung und Ausstattung von SOLO Erzeugnissen unverbindlich. Im Interesse der technischen Weiterentwicklung bleiben Konstruktionsänderungen vorbehalten.
General Directions for Ordering Original SOLO Spare Parts: For correct and diligent processing of your order, please give the following information: 1. Spare Part number 2. Quantity 3. Model and serial number 4. Shipping instructions Delivery is made in accordance with our general sales and delivery conditions. This spare parts list is non-committal for us with regard to delivery and layout of SOLO products. In favour of technical improvements, design modifications are subject to change without notice.
Directives générales pour les commandes de pièces de rechange d'origine SOLO: Il est indispensable de préciser dans toutes les commandes de pièces: 1. le numéro de référence de la pièce 2. la quantité 3. le type de la machine 4. le mode d'expédition Les livraisons sont effectuées dans le cadre de nos conditions générales de vente. Toutes modifications réservées.
Directivas Generales de pedido de la firma SOLO: Por adelantado de un arreglo sin dificultades necesitamos siguientes indicaciónes: 1. Número de repuesto 2. Numero de cantidad 3. Modelo y número de serial 4. Instrucción de Envió Esta lista de repuestos no es obligatoria para los envios y/o forma de equipo de los productos SOLO. En el interés del constante desarollo debemos reservarmos el derecho de cambios.
13
Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 128L Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
Menge Quantity Nombres Cantidad
Seite Page Page Pagina
771200516
2
7
771200520
4
2
772140408
4
772250530
3
772330516 772340560
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
Menge Quantity Nombres Cantidad
Seite Page Page Pagina
77210502316
1
5
77210832073
1
6
2
77211302071
1
2
77211692075
1
4
4
77211712256
2
6
77260112113
775103100
1
5
77110052158
1
77110052162
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
Menge Quantity Nombres Cantidad
Seite Page Page Pagina
77920432243
2
10
00 34 120
3
11
77920452278
2
2
00 43 107
1
11
5
77920492253
1
2
00 68 281
1
4
5
77920492267
1
2
00 69 382
1
11
1
5
77920552147
1
6
00 73 437
1
11
1
5
77920632479
1
6
00 80 509
1
12
77260112361
1
5
77920702107
1
5
00 80 514 25
1
12
2
77320852106
1
6
77920702113
1
5
00 84 888
1
11
1
2
77320992410
1
9
77920712142
1
8
00 84 901
1
11
77110112361
1
7
77340012088
1
2
77920812238
1
9
00 94 343
2
11
77110132224
1
7
77391562084
1
4
77920812253
2
9
00 94 345
2
12
77110492006
1
6
77430282067
1
6
77921442308
1
6
20 00 671
1
2
77110602111
1
6
77430282090
1
6
77921452128
1
9
20 42 713
1
12
77110612054
1
6
77430492062
1
6
77921452129
1
10
20 43 510
1
12
77110612169
1
2
77460752159
1
9
77921452172
1
9
20 73 125
1
12
77110612171
1
6
77490192114
1
8
77921532128
1
7
20 73 126
1
12
77110612184
1
6
77490432067
1
6
77921532134
2
5
20 74 260
1
11
77110612185
1
7
77490492101
2
10
77921712067
1
5
20 74 261
1
11
77110652122
1
7
77490602064
1
9
77921712067
1
5
20 74 262
1
11
77110652128
1
7
77490692429
1
7
77921712073
2
8
20 74 870
1
12
77120212054
1
6
77490802195
1
9
77921722060
2
4
20 74 899 52
1
11
77120222060
1
6
77490802208
1
9
77921722061
4
9
20 74 931
1
11
77130012165
1
3
77490882563
1
9
77921722065
1
9
20 74 932
1
11
77130012173
1
3
77490892630
1
4
77921722091
1
6
21 00 880
1
11
77130022058
1
3
77491192230
1
3
77921922130
1
8
28 00 592
1
11
77130086046
1
3
77510012323
1
8
77921922152
1
8
30 00 235
1
11; 12
77130332064
1
3
77510482083
1
8
77922002074
1
6
30 31 500
1
12
77130812232
1
10
77590662796
1
4
77922002145
2
10
30 31 501
1
12
77131652100
2
9
77591012125
1
9
77922002146
2
10
30 43 427
1
12
77131692386
1
9
77591062168
1
9
77922102101
1
5
60 35 389
1
11
77132712261
2
2
77920092277
2
6
77999966089
1
8
60 43 438
2
11
77140432051
1
6
77920092336
1
6
00 10 252
3
11
60 73 534
1
12
77140692088
1
8
77920092337
4
6
00 18 226
3
11
63 00 368
1
11
77140802060
1
2
77920092354
1
6
00 18 274
2
11
68 00 254
1
11
77140802061
1
2
77920092383
3
8
00 18 276
2
12
68 00 255
1
11
77140902017
1
6
77920092395
4
6
00 18 328
1
11
68 00 864
1
11
77150042021
1
6
77920092411
1
7
00 18 335
2
12
69 00 106
1
12
77160302078
1
6
77920152145
1
6
00 18 338
2
11
69 00 107
1
12
77160552051
1
6
77920262354
2
3
00 18 357
2
11
69 00 652 6
1
12
Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.
Menge Quantity Nombres Cantidad
Seite Page Page Pagina
77160732220
2
5
77920332010
2
9
00 18 363
2
12
69 00 924
1
11
77161602089
1
6
77920332078
1
6
00 20 223
1
12
69 00 942
15 m
12
77161602140
1
6
77920332191
2
3
00 21 241
2
11
69 00 947
1
12
77180202091
1
7
77920431302
2
2
00 28 157
2
12
69 00 948
1
12
77180772136
1
7
77920432094
1
6
00 33 380 25
1
11
14