Lista czesci 133b, od nr 1721

Page 1

Ersatzteilliste

Motorsense

133B

Gültig für Seriennummer ab: 1721

Spare parts list

Brushcutter

133B

as of serial no. 1721

Liste de pièces de rechange

Debroussailleuses

Lista de piezas de recambio

Desbrozadora

http://www.solo-germany.com e-mail: info@solo-germany.com

9 133 751

05/07

133B

à partir de no. de série 1721

133B

desde de no. de serie 1721

Telefon 07031/301-0 Telefax 07031/301-130 Export 07031/301-149

Inhaltsverzeichnis

Seite

Motor: Zylinder, Kurbelgehäuse Kolben, Kurbelwelle Haube, Luftführung Zündung Vergaser Luftfilter, Auspuff Benzintank Starter Kupplung Schaftrohr, Getriebe Bikegriff, Gasbetätigung Getriebe, Schutz, Schneidwerkzeug Zubehör Richtlinien für die Bestellung Ersatzteile

2 - 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 15

Table of contents

Page

Engine: Cylinder, crankcase Piston, Crankshaft Cooling-equipment Electric-equipment Carburetor Air-filter, Muffler Fuel-tank/fuel-valve Starter P.T.O-Equipment Shaft tube, gear Handle, throttle control Gear, protection, cutter Accessories Directions for ordering Spare parts

2 - 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 15

Table des matières

Page

Moteur Tube, engrenage Poignée, levier de réglage Engrenage, protection, outil de coupe Accesories Directives pour les comandes Pièces de rechance

2 - 10 11 12 13 13 14 15

Indice

Página

Motor Tubo, engranaje Tubo, acelerador de gas Engranaje, proteccion, herramienta de corte Accesorios Directivas de pedido Piezas de recambio

2 - 10 11 12 13 13 14 15

Zentral-Ersatzteilservice Telefon 07031/301-209 Telefax 07031/301-206

SOLO Kleinmotoren GmbH Postfach 60 01 52 D-71050 Sindelfingen Germany


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

0 1 2 3 4 4 4 5 6 7 8 9 10

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

Menge Quantity Nombres Cantidad

20 00 672 77110052140 77110602435 77140022331 77140022332 77140022335 77140022347 77340012086 77920022163 77920092115 77920431302 77920452058 77920492108

Motor: Zylinder, Kurbelgehäuse

Engine: Cylinder, crankcase

1

Motor Kawasaki TH34 kompl.

Engine Kawasaki TH34 cpl.

1 1 1 1 1 1 1 4 3 2 2 2

Zylinder Dichtung Zylinderfuß Kurbelgehäuse Kupplungsseite a Kurbelgehäuse Zünderseite (- TH034-043608) b Kurbelgehäuse Zünderseite (TH034-043609 -) c Kurbelgehäuse Zünderseite Gehäuseboden Schraube Schraube Stift Kugellager Wellendichtring

Cylinder-engine Gasket,cylinder Crankcase a Crankcase (- TH034-043608) b Crankcase (TH034-043609 - ) c Crankcase Stand Bolt Screw Pin Bearing-ball,6201c3 Seal-oil

2


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

1 2 3 4 5 6 6 6 7

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

77130012147 77130022059 77130086045 77130332052 77491192190 77920252104 77920252105 77920252106 77920332061

Menge Quantity Nombres Cantidad

1 1 1 1 1 1 1 1 2

Motor: Kolben, Kurbelwelle

Engine: Piston, crankshaft

Kolben Kolbenbolzen Set Kolbenringe Nadellager Kurbelwelle Distanzscheibe, T=0.20 Distanzscheibe, T=0.40 Distanzscheibe, T=0.60 Sicherungsring

Piston-engine Pin-piston Ring-set-piston Bearing-small end Crankshaft-assy Shim, t=0.20 Shim, t=0.40 Shim, t=0.60 Ring-snap

3


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

1 2 2 2 3 4 4 5 6 7 7 8 9 10

77160732197 77490892479 77490892535 77490892598 77550202125 775906627249 775906627939 77920092394 77920712157 77922002063 77922002156 772330516 775510410 00 68 282

Menge Quantity Nombres Cantidad

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1

Motor: Haube, Luftführung

Engine: Cooling-equipment

Dämpfungselement Haube Haube Haube Abdeckung Luftführung Luftführung Schraube 5x16 mm Tülle Scheibe 5.5x13.8x2.0 mm Scheibe Schraube Stift Selbstklebeschild „solo 133“

Insulator Shroud-engine Shroud-engine Shroud-engine Guard Housing-fan Housing-fan Screw, 5x16 Grommet Washer,5.5x13.8x2.0 Washer Screw-pan-wp+Pin-dowel Sticker „solo 133“

4


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

1 2 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14

77160732198 77210502282 77210502301 77211302056 77211692051 77211712234 77260112113 77260112361 77260112376 77920022197 77920702108 77921702041 773150800 774100800 774610800 775103100

Menge Quantity Nombres Cantidad

2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1

Motor: Zündung

Engine: Electric-equipment

Dämpfungselement Polrad Polrad Zündkerzenstecker Kontaktfeder Zündmodul Masse-Kabel Zünd-Kabel Zünd-Kabel Schraube 4x20 mm Zündkerze Halteblech Sechskant-Mutter Scheibe Tellerfeder Scheibenfeder

Insulator Flywheel Flywheel Cap-spark plug Terminal Coil-assy-ignition Wire-lead Wire-lead, l=230 Wire-lead, l=230 Bolt,4x20 Plug-spark,bpmr6a(NGK),solid Clamp Nut-hex-fine W-plain-s Washer-spring Key-woodruff

5


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

77110092757 77110492006 77110602111 77110602404 77110602437 77160552051 77140432051 77140902017 77150032688 77150032936 77160302078 77160732202 77161602089 77161602103 77161852024 77210832073 77430282054 77430282067 77430492060 77490432067 77920092249 77920092277 77920092336 77920092337 77920092354 77920092420 77920152145 77920332078 77920432094 77920552147 77920632356 77921442308 77922002074

Menge Quantity Nombres Cantidad

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 4 1 2 1 1 1 1 1 1 1

Motor: Vergaser

Engine: Carburetor

Dichtung Befestigung Dichtung Dichtung Vergaser Dichtung Ansaugstutzen Hebel Filter Gehäuse Primer Vergaser-Set Vergaser-Set Schwimmerventil Ansaugstutzen Boden Schwimmerkörper Set Ventildrossel Einhängung Bowdenzug Membran / Blende Membran / Blende Abdichtung Primer Pumpbalg Schraube 5x20 mm Schraube Schraube Schraube Schraube Schraube 5x52 mm Mutter Sicherungsring Stift O-Ring Stopfen Feder Scheibe

Gasket Bracket Gasket Gasket, carburetor Gasket, insulator Lever Filter Cover, primer pump Carburetor-assy Carburetor-assy Valve-float Insulator Body Body Valve-assy-throttle Arm Diaphragm Diaphragm Packing Pump-priming Screw,5x20 Screw Screw Screw Screw Screw,5x52 Nut Ring-snap Pin Ring-o Jet-main,#37.5 Spring Washer

6


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12

77110102526 77110132184 77110382069 77110602436 77110652072 77140912053 77180202082 77490702693 77920091002 77921720007 77920092393 77920092410 77921512108

Menge Quantity Nombres Cantidad

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2

Motor: Luftfilter, Auspuff

Engine: Air-filter, Muffler

Luftfilter komplett Schaumstofffilter Luftfiltergeh채use Unterteil Dichtung Auspuff Luftfilterdeckel Befestigung Auspuff Ablenkblech Auspuff Schraube 5x10 mm Schraube 5x10 mm Schraube 5x12 mm Schraube 5x10 mm Bolzen 5x60 mm

Filter-assy-air Element-air filter Case-assy-air filter Gasket, muffler Cap, air filter Cover,muffler Baffle Muffler-comp Screw, 5x10 Screw, 5x10 Screw, 5x12 Screw, 5x10 Bolt, 5x60

7


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

1 2 3 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11

77490192111 77491162064 77510012299 77510012314 77510012321 77510482078 77920092383 77920712142 77921432161 77921702080 77921902174 77921912102 77999966060

Menge Quantity Nombres Cantidad

1 1 1 1 1 1 3 1 3 2 1 1 1

Motor: Benzintank

Engine: Fuel-tank/fuel-valve

Benzinfilter Belüftungsventil Benzintank Benzintank Benzintank Tankdeckel Schraube 5x20 mm Durchführung Buchse Schlauchöse Schlauch 3x6x90 mm Schlauch 3x5x182 mm Set Tankdeckel

Filter-fuel Valve-assy Tank-comp-fuel Tank-comp-fuel Tank-comp-fuel Cap-assy-tank Screw, 5x20 Grommet,fuel tank Collar, tank Clamp, fuel filter Tube, 3x6x90 Tube, 3x5x182 Kit,cap-assy-tank

8


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 12 13 14 15

77131652084 77131692386 77320992358 77460752128 77490802134 77490882500 77591012085 77591062151 77920092358 77920092412 77921722063 77920332010 77921442054 77921442157 773150800 774100800

Menge Quantity Nombres Cantidad

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1

Motor: Starter

Engine: Starter

Starterklinke Platte Knotenbefestigung Startergeh채use Startergriff Klinkentr채ger Set Starter Seilrolle Starterseil Schraube Schraube Schraube Sicherungsring R체ckholfeder R체ckzugfeder Sechskant-Mutter Scheibe

Pawl, recoil starter Plate, recoil starter Case, recoil starter Grip, recoil starter Pulley-starting Starter-recoil Reel, recoil starter Rope Screw Screw Screw Ring-snap Spring Spring Nut-hex-fine W-plain-s

9


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

1 2 3 4 5 6

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

77130812220 77490492075 77920262125 77920432210 77921442390 77922002064

Menge Quantity Nombres Cantidad

1 2 2 2 1 2

Motor: Kupplung

Engine: P.T.O-EQUIPMENT

Kupplung komplett Kupplungsschuh Scheibe Kupplungsbolzen Kupplungsfeder Tellerfeder 10.5x14.5x0.3 mm

Clutch-assy Shoe-clutch Washer Pin, clutch Spring Washer,spring,10.5x14.5x0.3

10


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

Menge Quantity Nombres Cantidad

21 00 881 63 00 369

1 1

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 28 29 30 31

00 69 382 60 35 392 30 00 236 00 10 252 00 34 120 00 33 231 20 74 899 52 00 18 399 60 35 370 25 20 73 693 35 00 111 20 11 859 20 11 860 60 43 989 00 21 241 00 18 338 63 00 300

32

60 74 529

1 2 4

Schaftrohr, Getriebe

Shaft tube, gear

Tube, engrenage

Tubo, engranaje

1 1 1 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1

Flanschgehäuse kpl. Schaftrohr enth.: (->2 - 4 Aufkleber Warnhinweise <-) Welle 8 x 1553 mm Getriebe Zylinderschraube M6 x 20 mm Sicherungsscheibe Distanzrohr-10x2,3x10 mm Klemme 2 Zylinderschraube M5x35 mm Bike-Griffrohr 22x1,5 mm Klemmhalter Schnellverschluss Klemmschale unten Klemmschale oben Schelle 28 4KT Mutter M5 Zylinderschraube M5 x 25 Doppel-Schultergurt

Flange housing Shaft tube incl. (->2 - 4 Decal sign Drive shaft Gear F.H. screw Safety washer Spacer tube Clamp F.H. screw Handlebar Support Lock Handle bar clamp cup Handle bar clamp cup Clamp Nut F.H. screw Double shoulder strap

Boîtier bride Tube y inclus (->2 - 4 Autocollant Arbre Engrenage Vis Rondelle de sécurité Tube d' entretoise Collier Vis Etrier de maintien Support Fermeture Plaque de serrage guidon Plaque de serrage guidon Collier Ecrou Vis Bretelles

1

Bowdenzughalter, 28 mm

Bowden cable support

Collier de serrage

Caja de brida Tubo incl. (->2 - 4 Adhesivo Arbol Engranaje Tornillo Arandela seguridad Tubo distanciador Abrazadera Tornillo Tubo de palanca Soporte Cierre Cascara Cascara Abrazadera Tuerca Tornillo Doble correa bandolera Soporte de cable bowden

11


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

1

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

Menge Quantity Nombres Cantidad

Bikegriff, Gasbetätigung

Handle, throttle control

Poignée, levier de réglage

Throttle grip, cpl. incl. (-> 1 - 14 Grip half Grip half Contact spring Contact spring Slide Spring Throttle lever Safety washer Spring Safety lever Screw F.H. screw Nut <-) Ground cable Throttle cable Bowden cable support

Poignée acc., cpl. y inclus (-> 1 - 14 Poignée extérieure Poignée extérieure Ressort de contact Ressort de contact Tiroir Ressort d’interrupteur Levier de gaz Rondelle de sécurité Ressort d’interrupteur Levier de sécurité Vis Vis Écrou <-) Câble masse Câble des gaz Collier de serrage

Handlebar Grip half Grip half Screw F.H. screw Nut Lock Handle bar clamp cup Handle bar clamp cup Clamp Nut F.H. screw Support

68 00 400

1

16 17 18

60 73 569 60 73 570 00 73 388 00 73 389 60 73 572 00 73 387 60 73 573 00 35 158 00 73 386 60 73 571 00 18 356 00 18 364 00 20 131 00 84 905 28 00 591 50 74 100

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1

Gasgriff, kompl. enth. (-> 1 - 14 Griffhälfte außen rechts Griffhälfte innen rechts Kontaktfeder Kontaktfeder Schieber Schenkelfeder 1,3x6, Schieber Gashebel Sicherungsscheibe 4,5x0,3 mm Schenkelfeder 1x8, Gashebel Sicherungshebel Linsenschraube 4x20 mm Zylinderschraube M5x32 mm Sechskantmutter M5 <-) Kabel Masse/Kurzschluss Bowdenzug Gas Bowdenzughalter, 22 mm

19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

60 35 370 25 60 73 568 60 73 567 00 18 356 00 18 364 00 20 131 35 00 111 20 11 859 20 11 860 60 43 989 00 21 241 00 18 338 20 73 693

1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 2 1

Bike-Griffrohr 22x1,5 mm Griffhälfte innen links Griffhälfte außen links Linsenschraube 4x20 mm Zylinderschraube M5x32 mm Sechskantmutter M5 Schnellverschluss Klemmschale unten Klemmschale oben Schelle 28 4KT Mutter M5 Zylinderschraube M5 x 25 Klemmhalter

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Tubo, acelerador de gas

Acelerador cpl. incl. (-> 1 - 14 Cascara Cascara Resorte Resorte Valvula Muelle Palanca de gas Arandela seguridad Muelle Palanca Tornillo Tornillo Tuerca <-) Cable de masa Cable bowden Soporte de cable bowden Etrier de maintien Tubo de palanca Poignée extérieure Cascara Poignée extérieure Cascara Vis Tornillo Vis Tornillo Ecrou Tuerca Fermeture Cierre Plaque de serrage guidon Cascara Plaque de serrage guidon Cascara Collier Abrazadera Ecrou Tuerca Vis Tornillo Support Soporte

12


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bild-Nr. Pos.-No. No.Pos. Pos.-No.

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

Menge Quantity Nombres Cantidad

69 00 107

1

20 43 510 20 73 125 69 00 106

1 1 1

00 28 157 20 42 713 00 18 335

2 1 2

8 9 10 11

00 18 363 20 73 126 00 94 346 00 18 276 30 00 236 69 00 652 6

2 1 2 2 1 1

14 15

69 00 942 20 74 870

1 2 3 4 5 6 7

12 13

15 m 1

16 17 18 19 20 21

00 80 514 25 30 31 500 30 31 501 30 43 427 00 20 223 00 80 509

1 1 1 1 1 1

22

69 00 948

1

23

69 00 947

1

24 23

60 73 534 69 00 943

1 1

24

60 73 549

1

Getriebe, Schutz, Schneidwerkzeug

Gear, protection, Engrenage, Engranaje, cutter protection, outil de proteccion, herramienta de coupe corte

Schutz komplett enth.: (->1 - 11 Abstützung Schutz Schutzleiste kpl. enth.: (->4 - 7 Blechmutter Fadenbegrenzungsmesser Zylinderschraube M5x12 mm<-)

Protection incl. (->1 - 11 Support Protection Protection rail cpl. incl. (->4 - 7 Nut Knife F.H. screw <-)

Protection y inclus : (->1 - 11 Support Protection Listeaude protection cpl. y inclus : (->4 - 7 Ecrou Couteau Vis <-)

Proteccion incl. (->1 - 11 Soporte Proteccion Liston de proteccion cpl incl. (->4 - 7 Tuerca Cuchilla Tornillo <-)

PT Schraube 5x20 mm Deckel Zwischenlage 50x40x1 mm PT-Schraube-5x35 mm <-) Getriebe Fadenkopf enth.: (->13 - 15 Ersatzfaden Ø 2,4 mm Wickelschutz <-)

Screw Lid Ply Screw <-) Gear Nylon head incl. (->13 - 15 Replacement line Anti-clogging device <-) Locking pin Pressure part Washer Nut protector Nut Combi wrench

Vis Couvercle Piece d'entretoise Vis <-) Engrenage Tête fils y inclus : (->13 - 15 Recharge fils Protecteur d’enroulement <-) Goupille de montage Pièce de pression Rondelle Disque de glissement Écrou Clef combi

Tornillo Tapa Capa intermedia Tornillo <-) Engranaje Cabezal de hilo incl. (->13 - 15 Hilo de recambio Proteccion de arrollamiento <-) Perno Pieza de presion Disco Plato de motriz Tuerca Llave combi

Montagestift 5 mm Druckstück Druckscheibe Laufteller Sechskantmutter M10x1,25 mm Kombischlüssel SW19/T25

Zubehör

Accessories

Accesories

Accesorios

Grasschneideblatt, 4 Zähne Ø 230 mm Dickichtmesser 3 Zähne Ø 250 mm Transportschutz bis Ø 250 mm Dickichtmesser 3 Zähne Ø 300 mm Transportschutz bis Ø 300 mm

Grass cutt. Blade 4-t

Lame herbe, 4-dents

3-tooth brush blade shaft Transport protection 3-tooth brush blade shaft Transport protection

Lame à broussailles 3 dents Protection transport Lame à broussailles 3 dents Protection transport

Hoja de corte, 4 dientes 3 cuchilas en forma de Z para matorral Proteccion transporte 3 cuchilas en forma de Z para matorral Proteccion transporte

13


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

Menge Quantity Nombres Cantidad

69 00 160

1

69 00 166

50

69 00 175

53 m

00 83 103

100ml

00 83 104

1l

Profi 2T-Motoröl

00 83 105

1l

Profi 2T-Motoröl in Dosierflasche

27 00 278

1

00 83 163 00 83 180 25

Zubehör o. Abb.

Accessories

2 Faden Schneidekopf „Jet-Fit“ Ersatzfaden „Jet-Fit“ 2,5 x 260 mm Ersatzfaden „Jet-Fit“ 2,5 mm Profi 2T-Motoröl

Cutter head "Jet-Fit"

Accesories

Accesorios

Tête faucheuse "JetFit" Replacement line for "Jet- Fil de rechange “Jet Fit" 2,5 x 260 mm Fit” 2,5 x 260 mm Replacement line for Fil de rechange “Jet 2,5 mm Fit” 2,5 mm Special 2-stroke oil Huile spéciale 2 temps

Cabeza de corte "Jet-Fit"

Kraftstoff Mix-Behälter

Hilo de recambio “Jet Fit” 2,5 x 260 mm Hilo de recambio “Jet Fit” 2,5 mm Aceite especial para motores de 2 tiempos Special 2-stroke oil Huile spéciale 2 temps Aceite especial para motores de 2 tiempos Special 2-stroke oil, bottle Huile spéciale 2 temps, Aceite especial para motores de with metering indicator en flacon gradué 2 tiempos,en botella plastica con escala dosificadora Mixing can Jerrycan Tanque de mezclar

300 ml

Wartungs-/Pflege-Öl

Oil

Huile

Aceite

100 g

Spezial- Getriebefett

Grease

Graisse

Grasa

Veste forestiere

Chaqueta

1

Forst- und LandschaftsJacket arbeitsjacke EN 340 SOLO Outdoor Bundhose Zip-off trousers

Pantalon de loisir

Pantalon

1

SOLO Outdoor Latzhose

Flap trousers

Salopette de loisir

Pantalon con peto

99 303 000 + Größe (2[s]-6[xxl]) 99 020 95 + Größenindex 99 020 94 + Größenindex 99 305 10 + Größe (36 - 48)

1

1

Leder Forststiefel

Boots

Bottes forestieres

Zapatos

99 390 1002 (Uni-Größe) 99 390 12 + Größenindex

1

Gesichts / Gehörschutzkombination

Ear & face protection

Protection ouie et visage

Protection de oido y faz

1

Handschuhe SOLO Fit

Gloves SOLO Fit

Gants SOLO Fit

Guantes SOLO Fit

Allgemeine Richtlinien für die Bestellung von Original SOLO Ersatzteilen: Voraussetzung für eine reibungslose Erledigung sind folgende Angaben: 1. Ersatzteil-Bestellnummer 2. Gewünschte Anzahl 3. Typenbezeichnung des Geräts Diese Ersatzteilliste ist für die Lieferung und Ausstattung von SOLO Erzeugnissen unverbindlich. Im Interesse der technischen Weiterentwicklung bleiben Konstruktionsänderungen vorbehalten.

General Directions for Ordering Original SOLO Spare Parts: For correct and diligent processing of your order, please give the following information: 1. Spare Part number 2. Quantity 3. Model and serial number 4. Shipping instructions Delivery is made in accordance with our general sales and delivery conditions. This spare parts list is non-committal for us with regard to delivery and layout of SOLO products. In favour of technical improvements, design modifications are subject to change without notice.

Directives générales pour les commandes de pièces de rechange d'origine SOLO: Il est indispensable de préciser dans toutes les commandes de pièces: 1. le numéro de référence de la pièce 2. la quantité 3. le type de la machine 4. le mode d'expédition Les livraisons sont effectuées dans le cadre de nos conditions générales de vente. Toutes modifications réservées.

Directivas Generales de pedido de la firma SOLO: Por adelantado de un arreglo sin dificultades necesitamos siguientes indicaciónes: 1. Número de repuesto 2. Numero de cantidad 3. Modelo y número de serial 4. Instrucción de Envió Esta lista de repuestos no es obligatoria para los envios y/o forma de equipo de los productos SOLO. En el interés del constante desarollo debemos reservarmos el derecho de cambios.

14


Motorsense, Brushcutter, Debroussailleuses, Desbrozadora 133B Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

Menge Quantity Nombres Cantidad

Seite Page Page Pagina

772330516

4

4

77211712234

1

5

773150800

1

5

77260112113

1

5

773150800

1

9

77260112361

1

5

774100800

1

5

77260112376

1

774100800

1

9

77320992358

774610800

1

5

77340012086

775103100

1

5

775510410

2

77110052140

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

Menge Quantity Nombres Cantidad

Seite Page Page Pagina

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

Menge Quantity Nombres Cantidad

Seite Page Page Pagina

Bestell-Nr. Order-No. No. de Cde Ref.-Nr.

Menge Quantity Nombres Cantidad

Seite Page Page Pagina

77920262125

2

10

00 73 388

1

12

77920332010

1

9

00 73 389

1

12

77920332061

2

3

00 80 509

1

13

5

77920332078

1

6

00 80 514 25

1

13

1

9

77920431302

2

2

00 84 905

1

12

1

2

77920432094

1

6

00 94 346

2

13

77430282054

1

6

77920432210

2

10

20 00 672

1

2

4

77430282067

1

6

77920452058

2

2

20 11 859

1

11; 12

1

2

77430492060

1

6

77920492108

2

2

20 11 860

1

11; 12

77110092757

1

6

77460752128

1

9

77920552147

1

6

20 42 713

1

13

77110102526

1

7

77490192111

1

8

77920632356

1

6

20 43 510

1

13

77110132184

1

7

77490432067

1

6

77920702108

1

5

20 73 125

1

13

77110382069

1

7

77490492075

2

10

77920712142

1

8

20 73 126

1

13

77110492006

1

6

77490702693

1

7

77920712157

1

4

20 73 693

1

11; 12

77110602111

1

6

77490802134

1

9

77921432161

3

8

20 74 870

1

13

77110602404

1

6

77490882500

1

9

77921442054

1

9

20 74 899 52

1

11

77110602435

1

2

77490892479

1

4

77921442157

1

9

21 00 881

1

11

77110602436

1

7

77490892535

1

4

77921442308

1

6

28 00 591

1

12

77110602437

1

6

77490892598

1

4

77921442390

1

10

30 00 236

1

11; 13

77110652072

1

7

77491162064

1

8

77921512108

2

7

30 31 500

1

13

77130012147

1

3

77491192190

1

3

77921702041

1

5

30 31 501

1

13

77130022059

1

3

77510012299

1

8

77921702080

2

8

30 43 427

1

13

77130086045

1

3

77510012314

1

8

77921720007

1

7

35 00 111

1

11; 12

77130332052

1

3

77510012321

1

8

77921722063

4

9

50 74 100

1

12

77130812220

1

10

77510482078

1

8

77921902174

1

8

60 35 370 25

1

11; 12

77131652084

1

9

77550202125

1

4

77921912102

1

8

60 35 392

1

11

77131692386

1

9

775906627249

1

4

77922002063

1

4

60 43 989

2

11; 12

77140022331

1

2

775906627939

1

4

77922002064

2

10

60 73 534

1

13

77140022332

1

2

77591012085

1

9

77922002074

1

6

60 73 549

1

13

77140022335

1

2

77591062151

1

9

77922002156

1

4

60 73 567

1

12

77140022347

1

2

77920022163

4

2

77999966060

1

8

60 73 568

1

12

77140432051

1

6

77920022197

2

5

00 10 252

4

11

60 73 569

1

12

77140902017

1

6

77920091002

1

7

00 18 276

2

13

60 73 570

1

12

77140912053

1

7

77920092115

3

2

00 18 335

2

13

60 73 571

1

12

77150032688

1

6

77920092249

2

6

00 18 338

2

11; 12

60 73 572

1

12

77150032936

1

6

77920092277

2

6

00 18 356

5

12

60 73 573

1

12

77160302078

1

6

77920092336

1

6

00 18 363

2

13

60 74 529

1

11

77160552051

1

6

77920092337

4

6

00 18 364

2

12

63 00 300

1

11

77160732197

1

4

77920092354

1

6

00 18 399

1

11

63 00 369

1

11

77160732198

2

5

77920092358

1

9

00 20 131

2

12

68 00 400

1

12

77160732202

1

6

77920092383

3

8

00 20 223

1

13

69 00 106

1

13

77161602089

1

6

77920092393

1

7

00 21 241

2

11; 12

69 00 107

1

13

77161602103

1

6

77920092394

1

4

00 28 157

2

13

69 00 652 6

1

13

77161852024

1

6

77920092410

1

7

00 33 231

1

11

69 00 942

15 m

13

77180202082

1

7

77920092412

1

9

00 34 120

4

11

69 00 943

1

13

77210502282

1

5

77920092420

2

6

00 35 158

1

12

69 00 947

1

13

77210502301

1

5

77920152145

1

6

00 68 282

1

4

69 00 948

1

13

77210832073

1

6

77920252104

1

3

00 69 382

1

11

77211302056

1

5

77920252105

1

3

00 73 386

1

12

77211692051

1

5

77920252106

1

3

00 73 387

1

12

15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.