Revista de la Rotxapea Nº 197 • Julio 2012 Errotxapeako Aldizkaria 197. zka • 2012 ko uztaila
La Carbonilla para el barrio
El alcalde te escucha
1512 - 2012
Fiestas - Jaiak
Mikel Razkin, Iñaki Vergara Redacción/Erredakzioa: Patxi Abasolo, Bernardo Apesteguía, Gorka Argandoña, Javier Armendáriz, Fertxo Etxarte, Txiko Fernández, Daniel García, Raquel González, Daniel Insausti,
editorial editoriala
“The Rotxa Eye” quiere decir “Derrocha ahí”
junio - uztaila
Dirección/Zuzendaritza:
Miguel J. López de Sabando, Mikel Razkin, Inés Zazu y Marian Zozaya. Fotografía/Argazkia: Alberto Crespo, Javier Gutiérrez e Iñaki Vergara Foto portada: Iñaki Vergara Edita/Argitaratzailea: Zumadia. Diseño y maquetación: Ag Comunicación Impresión/Inpresioa: G. Ona. Tirada: 9.500 ejemplares. Depósito legal Lege gordailua: NA 190-1992 REVISTA EZKABA ALDIZKARIA Apartado de correos 1.077 • 31014 Pamplona – Iruñea Teléfono: 622 94 39 20 Contacto Redacción: ezkabarotxapea@hotmail.com Contacto Dep. Comercial: ezkabaanuncios@hotmail.com Descarga de la revista: http://ezkaba.lacoctelera.net Descarga de fotografías y textos: http://laezkaba.wordpress.com Información diaria del barrio: http://rotxapea.blogspot.com Portal de información: www.arriasko.com Nos reunimos todos los lunes a partir de las 20.30 horas en los locales de La Carbonilla. La revista Ezkaba es un medio de difusión escrito que pretende ofrecer al barrio de la Rotxapea un cauce a través del cual se recojan las inquietudes de todo tipo de sus vecinos. Por ello, la revista Ezkaba y su asociación editora no se responsabilizan de las manifestaciones, opiniones y demás contenidos que puedan aparecer en sus páginas expresadas por colaboradores ocasionales.
Entre que los unos tenemos mala memoria y los otros se encargan de que la perdamos, vamos listos. No vamos a hablar de 1512-2012, aunque sí lo haremos de soslayo. ¿Ya no recordamos las absurdas comparaciones que hacía Barcina sobre el tamaño y capacidad del Baluarte en relación al Euskalduna de Bilbao y el Kursaal de Donosti? Pues nuestro ayuntamiento ha dado un paso hacia delante y ha plantado sus miras más allá del horizonte… Una muestra de ello es la yankinización del cartel de San Fermín de este año con el Tío Sam y su “I want you”, pero otra bien clara es la noria que nos han colocado en el solar del boulevard de Anelier, al más puro “The London Eye”. Si Londres tiene su noria, nuestra ciudad no va a ser menos. Pero con este miedo a la política del “y yo más”, temo que al Gobierno de Navarra le dé por fijar sus ojos en China y su muralla, que con esto de los 500 años de la conquista igual les da por utilizar el dinero del Museo de los Sanfermines en vallas electrificadas de Bera a Viana pasando por Olazagutia, no vaya a ser que recuperemos, entre otras cosas tan banales como nuestra cultura, nuestra memoria histórica. Y más allá de este asunto, cabría señalar que lo que ha cambiado el barrio en los últimos años suele ser un tema de debate muy apañadico si lo que queremos es no hablar de la crisis económica que nos viene azotando. Quién te ha visto y quién te ve, Rotxapea, se podría llegar a decir, pero lo que tenemos claro es que quien te va a poder ver a partir de ahora es quien no habla de dicha crisis no porque lo evita, sino porque no le afecta. ¿Quién va a poder ver cómo ha cambiado nuestro barrio? Quienes se puedan dar el homenaje por al menos 12 eurazos subiéndose a “The Rotxa Eye”, nuestra castiza noria… Sí, derrocha ahí, que viene a ser lo mismo, así que finalicemos este editorial con una famosa tonadilla, pero cambiémosle la letra: “Que la Rotxa no es la Rotxa, que parece ya London, con Boulevard y toda la ostia, Juslarrotxa y frontón”. Ahí le han dado.
a ¡¡Ahor I!! WIF ZONA
www.barelrincon.es
3
revista Ezkaba aldizkaria
Campaña municipal “El alcalde te escucha” La prensa del día siguiente ponía se quedaba con este titular: “El compromiso de los vecinos de la Rotxapea quedó una vez más confirmado en la visita del alcalde, Enrique Maya, a esta zona”. Con esto se dice mucho, pero no todo.
Barrio - Auzoa
TEXTO: MIKEL RAZKIN - FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
4
Los vecinos y vecinas del barrio fueron invitados, a través de los medios de comunicación, a acudir a esta cita en el colegio de La Compasión – Escolapios. A los colectivos, por su parte, se les envió una invitación, aunque alguno aún sigamos a la espera de recibirla. “El alcalde te escucha” es una campaña que el Ayuntamiento de Pamplona viene desarrollando desde hace unos meses, por lo que en esta ocasión el turno era para la Rotxapea. Con el tema de las “nubes negras sobre La Carbonilla” , los colectivos usuarios de este centro preparamos una batería de cuestiones con el fin de xxx . En un principio quien respondió sobre el futuro de La Carbonilla fue Ignacio Polo, la misma persona que nos dio el titular de las nubes negras, no haciendo sino añadir más incertidumbre al asunto en cuestión respondiendo que mientras estemos allí, allí estaremos. ¿Qué quería venir a decirnos? La cosa tornaba mal, hasta el punto en el que las críticas y el tono de las intervenciones se enturbiaron hasta que el alcalde Enrique Maya zanjó el tema señalando que no se preveía ningún cambio de uso y que la intención de este ayuntamiento era consolidar su función actual, con lo que, por el momento, respiramos tranquilos. La destrucción de Aranzadi y los problemas de índole educativa (la ampliación de Biurdana, las deficiencias del
colegio Patxi Larrainzar, la insuficiencia de plazas en euskera en las guarderías, las nulas ayudas para aprenderlo, la escasa oferta cultural…) fueron otros temas de gran calado que también se trataron. ¿El alcalde escucha o el alcalde oye? Al finalizar la reunión, Enrique Maya se comprometió a que el diálogo con los colectivos tuviera continuidad, pero la respuesta a la cuestión de si el alcalde escucha u oye la podremos saber pasado un tiempo. Como bien dice mi amigo Julio, oír es percibir los sonidos. Escuchar, por su parte, es un concepto que va mucho más allá; es aplicar el propio oído para ello y prestar la debida atención a lo que se oye… y que el diálogo no sea entre sordos, ¿verdad? Los palmeros del alcalde De los toros se puede salir a hombros o a almohadillazos, y es que durante el encuentro con el alcalde se vivieron dos momentos muy taurinos. Además, en el coso de la Rotxapea la lidia nunca es sencilla porque se nos torea 365 días al año. Estamos resabiados. Uno de esos momentos fue la intervención de los representantes de Arantzadi bizirik! pidiendo que no se in-
junio - uztaila terviniera en dicho lugar. ¿Dónde se ha visto acabar con un espacio de huertas que lleva cientos de años nutriendo a la ciudad para hacer con ellas un centro de interpretación de esas mismas huertas? ¿En qué cabeza entra? Es un sinsentido tan mayúsculo como el de habilitar un macro-aparcamiento y amplios carriles de circulación para acudir en coche a un sitio en el que se trata de conectar con la naturaleza, un remanso de paz… cuando tan sólo tienes que caminar cinco minutos desde el centro. Aranzadi arrancó los primeros aplausos del público asistente, y se le tuvo que recordar al alcalde que no iban para él. Almohadillazos. El segundo fue cuando, utilizando otro símil taurino, el sexto de la tarde enfilaba ya los corrales. A una cuestión de la Revista Ezkaba sobre si toda esta campaña sería una mera muestra de marketing consistorial, tras la respuesta del alcalde y cuando muchos de los asistentes ya se habían marchado tras dos horas de debate, la última de las filas (la que eligen los malotes, estando como estábamos, en un colegio) quiso finiquitar el festejo con un cerrado aplauso. La pena fue que los palmeros
eran precisamente los concejales que bajaron a dar soporte al alcalde al más puro estilo del tendido de sombra en el cuarto toro, haciéndose oír cuando el respetable está atacando la merienda. Esto es, que los subalternos quisieron llevarse a hombros al alcalde después de la lluvia de almohadillas. Vaya cuadrilla… de palmeros. Listado de las demandas vecinales expuestas en la reunión con el alcalde: - Instituto para el barrio. - Bernandino Tirapu - Marcelo Celayeta (semáforos). - Guardas dormidos (Colegio del Redín). - La Carbonilla: Mantenimiento y compromiso para el futuro. - Problemas de tráfico: Oblatas a Cuatro vientos. - Baldosas sueltas en el parque de los Enamorados y Atelier (mantenimiento). - Euskera: Falta de locales y de ayudas. - Federación Batean: Subvenciones. - Travesía Ave María: Ascensores particulares en aceras. - Destrucción de las huertas de Aranzadi.
- Los problemas de las palomas en los frontones. - Comparsa de Gigantes: Locales y subvenciones. - El paro en la juventud: crítica de la gestión. - Euskera: Carteles bilingües. - Patxi Larrainzar: Mantenimiento y limpieza. - Minusválidos: Barreras arquitectónicas. - Guarderías: Falta de plazas en euskera. - Parque de los Enamorados: Excrementos de los perros. - La velocidad de las bicicletas. - Seguridad ciudadana. - Locales: Encajeras, Taurinos y Senegaleses. - Más actividades culturales en Civivox. - Carril bici en la avenida Guipúzcoa. - Guardas dormidos en pasos peatonales donde exista Carril bici. - Ruidos de camiones de basura en la calle Juslarrotxa. - Prado de la Cera: Prohibido jugar al balón. - Vivienda: Ocupas – Alquileres - Revista Ezkaba: Que al barrio se le tenga en cuenta./
5
revista Ezkaba aldizkaria
Música
TEXTO: MIGUEL J. LÓPEZ DE SABANDO / FOTOGRAFÍA: IÑAKI VERGARA
LA JODEDERA, EL SON CUBANO TRADICIONAL, PASÓ POR FIESTAS El domingo de fiestas de nuestro barrio disfrutamos del Son Cubano tradicional de la mano de “La Jodedera”. A pesar del mal tiempo reinante gozamos con su Son. El grupo lo forman Mandi “Cienfuegos” con la percusión y voz, Óscar “La Habana” con el tres, Jomes “Bap” al bajo y Jon “Txorromorro” a la guitarra, voz y txotitxe. Hasta la fecha acaban de publicar un disco con trece canciones y compuesto por temas propios y versiones de canciones míticas cubanas. Para saber más de ellos charlamos tras su actuación y todo esto nos contaron. - Ezkaba: ¿Cuánto tiempo lleváis funcionando? - B: Un año y medio más o menos. T: Mandi y yo nos conocimos en Leitza. Yo saqué la guitarra en casa, empezamos a cantar “Yolanda” y ahí comenzó todo. Empezamos a cantar alguna diana, algún pasacalles con los del Gaztetxe. Luego llego Óscar a Tolosa, y Jomes, que lo conocía yo, y arrancamos. - E: ¿En que bandas habéis militado antes? - T: Yo soy de Leitza y he tocado de todo con la txaranga. A mí lo que más me gusta es la calle, en donde he tocado de todo. Luego en “La Familia Iskariote”, que tocábamos Hard-Core, y luego con los Txorromorro un montón de años. B: Yo soy de Andoain y he tocado en un grupo que se llamaba “Los We” y luego con los “Bap”. He estado de técnico conn muchos grupos, en algún Mariachi. LH: Yo soy cubano y tocaba como profesional. Tocaba Trova, Son… en hoteles, lugares turísticos, he hecho grabaciones, y llevo metido desde los siete años en la música. C: Yo también soy cubano. Empecé en la música muy joven, en un coro de 32 voces. Cuando llegué aquí toque en “Los Soneros de Changuy”. También he tocado chachachá, boleros…
ANÚNCIESE EN
EZKABA 655 105 585
6
- E: ¿Quién compone la música? - T: Entre todos. Y lo que más nos inspira para sacar las canciones es estar todos juntos. Últimamente sobre todo cuando nos juntamos en el local y éstos suelen tocar muchas melodías, ritmos que yo desconocía como el Changuy, el Mengón, que son los que más me gustan. Cuanto más tradicional sea, mejor. Luego los podemos mestizar, incluso a gusto los mezclaría más, aunque la idea original son esos ritmos.
junio - uztaila - E: ¿Quién escribe las letras? - T: Las suelo hacer yo. Lo que más hago son las letras e ideas. Para la Barcina le haremos un Merenguito, como le gusta el merengue ya tengo la letra hecha. - E: ¿Cómo veis la situación del Son ahora mismo? - B: No conocemos más grupos. Óscar toca con unos en Iparralde, pero hacen Son más clásico. - E: ¿Tenéis pensado grabar otro disco? - B: El primero lo grabamos en mi estudio pequeñito, en mi pueblo. Lo grabé, mezclé y mastericé yo, como no había perras para nada… Tenemos temas nuevos que hemos tocado aquí en fiestas e igual por julio nos metemos ya a grabar. Estamos hablando con alguna casa de discos, pero están esperando que les mandemos las canciones nuevas. Este disco lo vendemos a 5 euros, y si no, al que le interese que se lo baje por Internet. - E: ¿Habéis dado muchos conciertos?
- T: Bastantes. Salvo alguna cosa rara, a un concierto por semana, y alguna hasta dos. - E: Próximos conciertos, Myspace, Correo electrónico y Teléfono de contratación - T: El martes 10 de julio en la Herriko Taberna en Iruña por la tarde, el
12 de julio en Gros a las 8 de la tarde en el Bar Urbeltz, el 13 de julio en Arantza en el Aterpe. El Myspace es www.myspace.com/la_jodedera. El correo electrónico es: jodederos@gmail.com. Y el Teléfono de contratación es el 618 830 095./
7
revista Ezkaba aldizkaria
1512 - 2012
TEXTO: 1512-2012. NAFARROA BIZIRIK - HTTP://WWW.1512-2012.COM FOTOGRAFÍA: JAVIER BERGASA
Bizirik dirauen Nafarroa Ekainaren 16an, Iruñeko kaleetan, bat egin zuten milaka nafarrek Konkistaren V. mendeurrena gogorarazteko. Gaztelu Plaza txiki utzi zuen Euskal Herriko Ibilaldi Nazionalak. La jornada festiva y reivindicativa superó todas las expectativas. Desde primeras horas de la mañana miles de personas empezaron a llenar las calles de la capital del viejo Reino y las gradas de la Plaza de Toros, donde se dieron cita puestos de editoriales y artesanía, además del rincón infantil y la exhibición de deporte rural protagonizado por navarros venidos del norte de los Pirineos. Por la noche miles de jóvenes y beti gaztes pudieron disfrutar del Concierto ofrecido por Su Ta Gar, Barrikada, Vendetta y Goienetxe Anaiak. No obstante, el momento central de la jornada tuvo lugar cuando las tres columnas que partían de Trinitarios, Autobuses y Golem, se dieron cita en el Parque de Antoniutti para dar inicio a la Marcha Nacional Navarra. Sin lugar a dudas, la mayor manifestación realizada en la ciudad en los últimos tiempos. La fotografía de una plaza de Castillo desbordada por el Pº Sarasate, Carlos III y las calles de lo Viejo demuestran que las 20.000 personas mencionadas por la prensa fueron, en efecto, muchas más. Como se recordó en el acto central, “en nuestro viaje han ido de la mano, en todo momento, pasado, presente y futuro, memoria e historia, reflexión y reivindicación de la soberanía arrebatada. Cuando nos remontamos 500 años atrás en nuestra historia, no hacemos sino situarnos ante un acontecimiento histórico de gran trascendencia para las mujeres y los hombres de este país. Hoy, en pleno siglo XXI, la discusión acerca de lo que realmente ocurrió, ha traspasado los límites de la historiografía para convertirse en un debate primordial sobre la naturaleza de las relaciones entre nuestro país y los estados español y francés”. La Iniciativa ha querido ser, durante estos últimos
8
Ibilaldi nazionaleko pankarta nagusia.
cuatro años, un espacio donde confluyan los distintos campos de investigación y dinámicas sociales y culturales, una verdadera plataforma para la reconstrucción de nuestra identidad como navarras y navarros de pleno derecho. Frente a quienes niegan la propia Conquista, o quienes reivindican la bondad de la misma, 1512-2012 Nafarroa Bizirik tiene claro que no hay Conquista alguna que celebrar, y mucho menos por parte del pueblo conquistado. El acto terminó con una pregunta: “Si fuese cierto lo que afirman, que Navarra es parte de España por convicción, ¿a qué tienen miedo cuando reivindicamos el derecho a que Navarra sea dueña de su destino? ¿Por qué tienen miedo de Nafarroa Bizirik, de una Navarra Viva capaz de afrontar cara a su pasado, a su presente y a su futuro?”. Las Peñas y una treintena de bares hicieron posible un ambiente festivo que terminó por alargarse hasta altas horas de la mañana. Porque, ciertamente, es motivo de alegría que, pese a 500 años, Navarra siga viva./
Duela urte batzuk, euskararen astearekin batera, Errotazar kaleko pareta bat mural batekin apaindu zen. Hormaren apainketa honetarako, udalari baimenak eskatu zitzaizkien eta inongo trabarik gabe eman zituen. Mural horren mezua “poliki-poliki euskara gurekin” zen. Denbora bat pasa eta gero, muralak eraso bat jaso zuen, gainetik pintura bota zioten. Argi geratu zen eraso hau euskararen kontrako eraso bat izan zela. Aurten, jaiekin batera, mural hori konpondu nahi izan da, horretarako udalari baimena eskatuz. Baina, aurrekoan ez bezala, oraingo honetan, udalak, trabak besterik ez ditu jarri, baimen horiek deuseztuz edo debekatuz. Noiz arte jarraituko dugu euskararen kontrako jarrera hauek onartzen??
TESTUA ETA ARGAZKIA: ERROTXAPEAKO EHE
junio - uztaila
Errotazar kaleko murala
La Txintxeta TEXTO: DANIEL INSAUSTI - FOTOGRAFÍA: ALBERTO CRESPO
Prohibido jugar al balón Un nuevo cartel decora algunas plazas del barrio. Anuncia la prohibición de jugar al balón. Cada día hay menos espacios para jugar en el barrio. Hace años jugábamos en los descampados que se encontraban a lo largo del barrio, y ahora los niños prefieren quedarse en casa jugando con las videoconsolas o viendo la televisión. Si encima se prohíbe jugar en las plazas, sus hábitos sedentarios van a ir a más. Eso sí, serán mucho mejores que nosotros jugando a la Play… Nosotros decidimos cómo queremos educar a las siguientes generaciones; quizá no sean tan buenos como nosotros jugando al balón, pero !no hay quien les gane jugando a la Play! La próxima, que pongan enchufes en las plazas para que se conecten a la red… o directamente que pongan “Prohibido niños”.
HARATEGIA - CARNICERÍA URDAITEGIA - CHARCUTERÍA
HORARIO 8,30 - 14 h. TARDE 17 - 20 h.
Jai suak zoriont opa egu dizkizu
Parque Enamorados, 7 (Esquina B. Tirapu) • Tel. 948 14 35 83 Mercado Sto. Domingo, Pto. 32 - Tel. 948 22 51 14 • PAMPLONA
9
revista Ezkaba aldizkaria
Secciones deportivas de la UDC Rochapea TEXTO: UDC ROCHAPEA / FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
Desde la UDC Rochapea queremos dar a conocer al barrio las diferentes secciones deportivas. ¡Estos son nuestros campeones! Futbito txiki: de 6 años a 9 años. Hockey: de 5 a 12 años. Taekwondo: desde los 5 años. Gimnasia Rítmica: desde los 6 años. Ajedrez: desde los 5 años. Jiu-Jitsu: de 6 a 12 años y adultos. Nuestras secciones os están esperando. Animaros y pasar por las oficinas a preguntar.
La Txintxeta
TEXTO Y FOTOGRAFÍA: DANIEL GARCÍA MINA
Sobre las piscinas de Aranzadi Como a casi todo en estos tiempos difíciles también le ha llegado la crisis… Horarios acortados, domingos y festivos cerrados, piscina cubierta vacía en verano, la puerta más accesible sellada… son las novedades de las piscinas municipales de Aranzadi. A lo largo de 2012 han sufrido grandes recortes, y durante verano probablemente seguirán sucediéndose con menos servicios, limpieza o personal. Como siempre los que salimos perdiendo somos los ciudadanos de a pie… y no sólo los rotxapeanos, sino también se ven afectados los pamploneses de barrios cercanos que son capaces de costear el abono de unas piscinas públicas, que a pesar de que no han subido los precios respecto a 2011, cada vez disponen de menos servicios y más trabas… por cierto, si van a pasar un día familiar acuérdense de llevar la tarjeta de crédito, que pagar en efectivo… no es posible!!!! Si los agradables chapuzones de verano en la piscina, cada vez tienen más “pegas”, mal vamos…
10
junio - uztaila
TEXTO: GORKA ARGANDOÑA
Primer libro de Begoña Labaien: “Quiero una cita” Begoña Labaien es colaboradora de la revista Ezkaba con sus artículos sobre sexología y psicología, y ahora presenta su primer libro sobre esta temática. Partiendo de su propia experiencia personal (desde hace siete años tiene una consulta en Barañain) recoge en este libro de una forma amena, coloquial y sencilla los problemas y terapias más comunes relacionados con la sexología, con el objetivo de que puedan resultar útiles para reflexionar sobre el tema. Disfunción eréctil, inapetencia sexual, eyaculación precoz, fantasías eróticas inquietantes… Detrás de muchos de los problemas sexuales que abundan en nuestra sociedad se esconden dificultades tales como la falta de entendimiento, la
desconfianza, la educación, la incomunicación, el estrés, los celos o una baja autoestima. “Quiero una cita; el día que fui a la sexóloga” busca dar respuesta a algunas de estas cuestiones. Todos los relatos se desarrollan en la sala de espera de un centro de sexología, protagonizados por personas que a título individual o en pareja acuden a la consulta en busca de una solución. Describen sus sentimientos y pensamientos a lo largo de las sesiones y explican en qué consiste la terapia que siguen. El objetivo: reflejar problemas comunes en las personas, dar herramientas para afrontarlas y desdramatizar, mostrando de paso cómo trabaja una profesional de la psicología y la
11
revista Ezkaba aldizkaria
Pre-fiestas 2012 FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
2 1 20
12
Fotografía: A. C.
junio - uztaila
Jaiak 2012
Petit y Pagoto se unen a la Comparsa del barrio Runa, Motxorro, Txantxarrana, Arriasko y ahora Petit y Pagoto. La Comparsa del barrio crece y llena las fiestas de la Rotxapea de gigantes personajes pintorescos, representativos de su pasado, con bailes de altura desde el momento del txupinazo con el especial baile de mayordomos hasta el último día. Este año, además, la familia ha aumentado con la llegada de Petit y Pagoto, los nuevos kilikis, que han hecho disfrutar con sus divertidas carreras a niños, niñas y a esos padres y madres que por unos días se contagian de la alegría infantil. Los amigos de la Comparsa siguen trabajando con ahínco para completarla con nuevas figuras y dotar a la Rotxapea de un mayor nivel de fiestas populares, algo que se pone de manifiesto año tras año.
2012
TEXTO: MARIAN ZOZAYA FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
13
revista Ezkaba aldizkaria
Fiestas 2012
FOTOGRAFÍAS: JAVIER GUTIÉRREZ
Este año, el txupinazo se lanzó desde La Carbonilla La Carbonilla es un espacio en el que los colectivos del barrio pueden trabajar y desarrollar sus actividades. Eso es La Carbonilla para los vecinos y vecinas de la Rotxapea. Por ello, la Comisión de Fiestas de la Rotxapea – Errotxapeako Jai Batzordea tomó la decisión de cambiar el lugar en el que se lanzaría el txupinazo que diera inicio a las fiestas del barrio de este año, siendo el patio de La Carbonilla el lugar elegido. La incertidumbre sobre el futuro de La Carbonilla es tal que, según palabras del propio ayuntamiento, “sobrevuelan nubes negras” sobre este espacio. 12 colectivos vecinales de toda indole como la Revista Ezkaba, Contigo Perú, Rotxaranga, Asociación de Vecinos Mendialdea, Apyma de Patxi Larrainzar, Federación Batean, Ttippi Mendi Taldea, Virgen del Cisne, Jo ta Kun txalapartaris, Comparsa de Gigantes, Gazteleku y la Comisión de Fiestas, y las más de 180 personas voluntarias que trabajan por, para y desde el barrio en cientos de actividades, dinámicas e iniciativas durante el año y que hacen que este barrio de la Rotxapea vaya cada día a más, son el mejor ejemplo que se puede dar para reivindicar, junto con este txupinazo, que La Carbonilla tiene que seguir siendo del barrio. El cohete (lanzado por la Errotxapeako Gazte Asamblada en su vigésimo aniversario), el baile de los mayordomos y los gigantes fueron los protagonistas en este inicio de las fiestas para reivindicar este espacio para todos los rotxapeanos y rotxapeanas. Agradecemos a los vecinos y vecinas por acudir a La Carbonilla y os pedimos que sigáis viniendo a disfrutarla, ya que todo esto tiene que servirnos para demostrar que estos locales no sólo tienen que seguir sirviendo como espacio de encuentro y trabajo por parte de los colectivos, sino que nuestras demandas de ampliación continúan más vigentes que nunca. No por ver nuestros derechos en peligro vamos a rebajar nuestras expectativas de que esta Rotxapea sea cada día un lugar mejor. Y La Carbonilla es esencial para ello.
14
FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
junio - uztaila
Jaiak 2012
15
FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
Una plaza para Jimeno Jurío en el barrio YA La Revista Ezkaba, como cada año, organizó durante las fiestas una jornada reivindicativa pidiendo al ayuntamiento que a José María Jimeno Jurío se le dedique una plaza en nuestro barrio. Y el próximo 3 de octubre se cumplirán diez los años del fallecimiento de este historiador que se hizo cargo de la biblioteca de san Pedro durante tantos años, por lo que si para entonces este ayuntamiento sigue sin cumplir el compromiso al que llegó en su momento, la Revista Ezkaba y los vecinos y vecinas del barrio redoblarán esfuerzos el curso que viene hasta lograrlo.
Fotografía: A. C.
revista Ezkaba aldizkaria
Fiestas 2012
16
TEXTO: ENDIKA ALONSO
Charla sobre los campamentos de refugiados saharauis
TEXTO: REBECA MATEOS (PERIODISMO HUMANITARIO) FOTOGRAFÍAS: REVISTA EZKABA
Sáhara Occidental: Las consecuencias del conflicto Centro de heridos de guerra Chaid Chreid Bwina Mahmud Tiab perdió su pierna izquierda cuando tenía 12 años. Fue hace 34, al volver de viaje de los territorios del Sáhara ocupados por Marruecos a los que había ido a visitar a su familia que permanecía allí tras la invasión marroquí. El resto de la familia vivía junto a ella en el campamento de refugiados del Aaiún (Sáhara Occidental), donde se dirigían de vuelta. Antes de llegar, una mina se cruzó en su camino haciendo estallar la camioneta en la que viajaban. “No recuerdo nada del momento, sólo que cuando desperté ya me encontraba en el hospital de Tindouf (Argelia)”. Su familia resultó herida en la explosión, pero no de gravedad. Ella fue la que peor parada salió. “Estuve durante más de 3 meses llorando día y noche. Fueron momentos muy duros para mí. Yo era una niña y mi vida cambió por completo: no podía salir a jugar con mis amigas, saltar, calzarme…” Cuando Bwina perdió su pierna, su madre ya había muerto y su padre vivía en el Aaiún ocupado por Marruecos, separado de ella y sus 2 hermanas -una mayor y otra más pe-
queña-. Sin la posibilidad de agruparse en un lugar todos juntos, no les quedó más remedio que salir las 3 solas adelante con la ayuda de su abuela y sus primas. “Yo no tuve ningún tipo de ayuda psicológica, fue el apoyo de mis familiares y amigos lo que me hizo salir adelante. Entendí gracias a ellos que a pesar de que me faltaba una pierna, yo seguía siendo una persona normal”. Su voz es firme cuando lo cuenta y su rostro sereno. Al llegar a este punto de la conversación se para unos segundos para reflexionar y a continuación añade: “Yo no soy más que una de los miles de saharauis que se han sacrificado por su país. Lo más sagrado para mí era mi cuerpo y mi juventud que se lo he regalado a mi patria. Lo que más me duele, más allá de lo que me ha sucedido a mí, es ver la situación de abandono en la que vive mi pueblo en los campamentos de refugiados de Argelia. Lo que más desearía en el mundo es volver a ver el Sáhara libre y poder vivir bajo su bandera”, lo comenta mientras le pide a una de sus hijas que le acerque la bandera del Sáhara que está visible en
junio - uztaila
La revista Ezkaba en los campamentos de refugiados saharauis (II)
5
El lunes 4 de junio, y en un acto organizado por la revista Ezkaba en colaboración con la comisión de fiestas del barrio, tuvo lugar en Carbonilla una charla sobre el Sahara. En la misma tomaron parte Txaro Pardo, de la ONG ANARASD (Asociación de Amigos/as de la República Arabe Saharaui Democrática) y los redactores de la revista Ezkaba que viajaron hace un par de meses a los campamentos de refugiados en Tindouf. Tras hacer Txaro Pardo un recorrido por la situación política y social del Sahara, así como un resumen de los proyectos que la ONG lleva adelante en dicho lugar, las personas asistentes participaron en un debate que giró en torno al día a día en los campamentos, y donde se compartieron también las experiencias vividas por los miembros de la Ezkaba que hasta allí se desplazaron y que fueron testigos directos de la dura realidad que padecen casi 160.000 refugiados y refugiadas saharauis.
17
revista Ezkaba aldizkaria
6
la estancia en la que habita. La quiere para pasársela a su nieta pequeña que está junto a ella y así que la pueda hacer hondear. Desde el año 2004 Bwina vive en Chahid Chreif, un centro de mutilados de guerra y minas antipersona. El único que existe en el Sáhara Occidental de estas características. El centro está situado en el campamento de Rabuni, punto de concentración administrativo-político de la República Árabe Saharaui Democrática (RASD), y a unos 60 kilómetros de distancia atravesando la hammada -desierto pedregoso, caracterizado en gran parte por su paisaje árido, duro, de mesetas rocosas y con muy poca arena- del campamento en el que creció: el Aaiún. Como Bwina actualmente viven diariamente en Chahid Chreif alrededor de 20 personas que tal y como le sucedió a ella fueron mutiladas por minas antipersona durante o después de la guerra. “La vida en el campamento en estas circunstancias se hacía muy dura”, dice Bwina, fue por eso por lo que decidió trasladarse al centro a vivir. “Estando en el centro se sienten tranquilos, relajados, pueden recibir un tratamiento específico para su dolencia, se trata la diabetes que algunos padecen a causa de las heridas y también se les da soporte psicológico para seguir adelante. Esta gente de todos modos, tiene una voluntad muy grande de vivir”, cuenta a Periodismo Humano Baha Mohamed, subdirector de sanidad de Chahid Chreif. Este centro funciona desde 1998 como hospital en el que los mutilados con necesidad de cuidados diarios viven permanentemente en él junto a varios miembros de su familia, para que no se sientan solos. “Normalmente son 2 ó 3 los familiares que les acompañan, pero se dan casos en los que se supera esa cifra”, comenta Lewa Larosse, director general de sanidad del centro. Este es el caso de Bwina, que vive en él con sus 2 hijas, su sobrina, la mujer de su hijo y su nieta. El resto de mutilados que no necesitan esos cuidados diarios, y puesto que en él no hay sitio para todos, viven repartidos por los distintos campamentos y van al centro a recibir tratamiento en momentos puntuales, “a veces nos desplazamos nosotros a buscarlos”, señala Larosse. Todos los años llegan casos nuevos de mutilaciones a Chahid Chreif. Tras la retirada de España del Sáhara Occidental en 1975, se impuso una guerra sangrienta contra el pueblo saharaui por el Reino de Marruecos y el régimen de Ould Dada en Mauritania, con el respaldo de varias potencias mundiales, entre ellas Francia. A
18
consecuencia de esta guerra, el territorio saharaui es uno de los más contaminados por minas y restos de explosivos del planeta. En la década de los años 80, Marruecos empezó a levantar una muralla de arena y piedra de más de 2.700 kilómetros de longitud conocida como el muro de la vergüenza, que divide los territorios del Sáhara ocupados por Marruecos desde 1975, y los campamentos de refugiados en Argelia. Dicho muro permanece rodeado por campos donde hay millones de minas antipersona, bombas de racimo y demás restos de explosivos que han causado y siguen causando mutilaciones y muertes de cientos de víctimas civiles, incluidos niños. Organizaciones como Acción contra la Violencia Armada, que ha conseguido limpiar más de 21 millones de metros cuadrados de los territorios liberados del Sáhara Occidental y la destrucción de más de 22.000 explosivos, ayudan a que cada año el número de víctimas disminuya. “Notamos que el número de casos es menor cada año gracias al trabajo de las organizaciones que se encargan de limpiar la zona y de dar consejos a los nómadas que la habitan, para que no se topen con minas”, señala Larosse. Pero el problema es que todavía existen muchas personas mutiladas -es muy difícil determinar con exactitud cuántas, ya que no existe ningún control específico sobre el tema, pero intuyen que pueden ser más de las 110 que tienen localizadas hasta la fecha-, que necesitan cuidados específicos que por falta de medios, no se les pueden ofrecer como deberían. “Los medicamentos que nos llegan no son suficientes y muchas veces ni tan siquiera son específicos para el tratamiento de cada uno, llegando a estar en ocasiones hasta caducados”, señala Larosse que prosigue: “desde el año pasado hemos notado en el centro bastante la crisis en España, ya que es uno de los países de los que siempre
hemos recibido más ayuda, y no sólo de medicamentos, sino también de alimentos destinados a la gente que vive en el centro de forma permanenteque rodan las 400 personas durante el verano, entre pacientes y familiares-. Desde el año pasado estamos viendo como esta ayuda a causa de los recortes en cooperación es cada vez más escasa”. El ejecutivo presidido por Mariano Rajoy ha aprobado recientemente un recorte en Cooperación de 1.400 millones de euros para este año, 600 de los cuales eran específicamente retraídos de la Ayuda Oficial al Desarrollo. Pero tal y como señala el propio Larosse, ya el Gobierno presidido por Zapatero anunció en 2010 un tijeretazo de más de 600 millones de euros destinados a este fin. Además de alimentos y comida, la ayuda que les llega a Chahid Chreif es destinada a mejorar las habitaciones en las que duermen los pacientes. “Los techos del centro son de chapa”, dice el vicepresidente de salud, Mohamed, “entonces la gente que no se puede mover de la cama, cada vez que llueve se moja. Los inviernos son muy duros aquí, debido a que hace muchísimo frío. En esa época del año la mayor parte de los pacientes deciden irse a sus campamentos, en los que están peor atendidos en cuanto a cuidados sanitarios se refiere”. Hay quienes ni tan siquiera tienen un hogar al que acudir los duros inviernos, como es el caso de Bachari Said Adaf, parapléjico de cintura para abajo a causa de una explosión durante una batalla en 1981. Fue herido mientras cuidaba a los camellos. Bachari no tiene familia que se pueda hacer cargo de su situación. Antes de que esto le sucediera, hace 29 años, vivía como nómada en el desierto, “una vida que me hacía feliz”, comenta. Cuando se le pregunta si tanto sufrimiento le ha merecido la pena, contesta sin dudar ni un segundo: “vivimos en una situación en la que sabemos lo que hacemos y aceptamos cualquier cosa que nos pase por la causa. La guerra necesita víctimas, motivos, heridos, acusados… lo entendemos y lo aceptamos”. Pero como cualquier ser humano en una situación semejante a la suya Bachari también se debilita psicológicamente por momentos al pesar que tras esos 29 años, de los 58 que tiene de vida, se los ha pasado postrado en una cama si ver ningún tipo de avance al respecto. “Hay generaciones de saharauis que han nacido ni en guerra, ni en paz. Viven en una provisionalidad continua. De seguir así, veo pocas posibilidades de que el Sáhara algún día sea libre.
Fotografía: Javier Gutiérrez
Fotografía: A. C.
junio - uztaila
Jaiak 2012 FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
19
20 Fotografía: A. C.
Fotografía: A. C.
revista Ezkaba aldizkaria
Fiestas 2012
FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
Fotografía: A. C.
revista Ezkaba aldizkaria
Fiestas 2012
FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
2012
22
TEXTO Y FOTOGRAFÍA: PATXI ABASOLO Azken 37 urteotan, Marokok 28.000 pertsona atxilotu, bahitu edota torturatu ditu. Zinez, latza da sahararra izatea.
Creo que la solución es coger las armas y luchar de nuevo y espero que si eso pasa el pueblo español, no sus gobernantes de los cuales no esperamos nada, sino la gente del pueblo, siga estando a nuestro lado. Liberemos al Sáhara o muramos todos”. Nasar Nazinsalek también vive en Chahid Chreif. Su caso no es el de víctima, sino el de acompañante. Cuando Nasar nació a su padre ya le faltaba el brazo derecho, así como también tenía ya completamente inmovilizada esa misma parte de su cuerpo de la cabeza a los pies. Fue a causa de un tiroteo directo en el que se vio envuelto contra el ejército marroquí durante la batalla de Smara en 1981. A partir del año 2003, tras la muerte de su madre, Nasar decide trasladarse a vivir con su padre a Chahid Chreif. A pesar de que con ella son 4 hermanas en total, Nasar, la pequeña, es la que se encarga de cuidarlo. “Mis hermanas vienen y me relevan para que yo descanse algunos días, pero soy yo la que me encargo de sus cuidados. Siempre fui la que más apegada estuve a él”. Desde la mañana temprano Nasar se encarga de levantarlo, darle de comer, cambiar su ropa, velar porque los medicamentos que le corresponde los tome, y cuando no es muy fuerte, dar un paseo bajo el sol. A la dolencia de Nazin Salec, el padre de Nasar, se le unen sus 92 años de edad que tiene. Durante el rato que estamos juntos se observa cómo Nasar está completamente pendiente de su padre en todo momento. Lo incorpora con delicadeza de la alfombra en el suelo en la que permanece recostado, para ver qué tal está. Su padre, apenas incapaz de articular palabra, le dice que necesita descansar. “Me duele mucho pensar que mi padre lo ha estado pasando mal durante todo este tiempo. Sería feliz si su situación y la de todas las personas que están como él mejorara”. Nasar co-
La Asociación de Familiares de Presos/as y Desaparecidos/as Saharauis (AFAPREDESA) se constituyó el 20 de agosto de 1989 en los Campamentos de refugiados de Tinduf. Esta Organización No Gubernamental saharaui nació, como nos explicó su representante, “como respuesta civil a la lamentable situación de los derechos humanos, la incapacidad de defensa de los desaparecidos y torturados, y de nuestra angustia como padres, hijos, esposas o hermanos ante la consecuencia de la invasión cívico-militar del Sahara Occidental por Marruecos”. Miembro, a su vez, de la Coalición Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzosas, y miembro observador de la Comisión Africana de Derechos Humanos, su actividad se extiende también al Parlamento Europeo y al Consejo de Derechos Humanos de la ONU. Pese a todo ello, sus activistas sufren diariamente las duras consecuencias de ser una organización declarada ilegal y perseguida por el gobierno marroquí. Represión, violencia y sufrimiento, elementos consustanciales a todo proceso de lucha y liberación. Siempre es así. La represión como arma política del de arriba para anular al de abajo.
Sin recortes. Represión y organismos internacionales que no solucionan nada, como esos varios cientos de millones de dólares que las potencias internacionales gastan en mantener los cascos azules en la zona liberada. Las cifras están ahí. 940 desaparecidos por Marruecos, de los cuáles 600 son saharauis. Cifras reconocidas por las autoridades marroquíes, reconocimiento, nada más, con la misma impunidad de siempre. Durante los últimos 37 años, 28.000 saharauis han sido detenidas, secuestradas o torturadas. Hoy son 75 prisioneros, 33 civiles presos, 141 combatientes y 26 civiles desaparecidos. Y miles de casos de torturas sin certificar, como Ouadih y Balouza, dos jóvenes de 16 años detenidos el 5 de abril, torturados y devueltos a sus casas sin recibir explicación, o Yousra, niña de 7 años secuestrada e internada en un reformatorio para ser “educada”, el 7 de abril, el mismo día que viajábamos a Tinduf. El 22 de diciembre de 2010 un saharaui fue asesinado y su cuerpo yace aún en el hospital por la negativa de Marruecos a hacerle la autopsia, para proteger al responsable, un policía marroquí. Antes de abandonar la sede de Afapredesa, la Ezkaba dejó constancia de su viaje a los Campamentos en el Mural contra el Muro de la Vergüenza y a favor de la Independencia del Sáhara. Esperemos que un día, la ternura de los Pueblos termine por derrotar el terror de Estados que no aspiran sino a su propia supervivencia./
junio - uztaila
AFAPREDESA: Familiares de Presos/as y Desaparecidos/as
7
23
revista Ezkaba aldizkaria
Hospital de heridos de guerra y mutilados Chaid Chreid FOTOGRAFÍA: MIKEL RAZKIN
8
mo la mayor parte de las chicas saharauis de su edad (26 años), no renuncia a encontrar una pareja con la que formar una familia. “Eso sí”, comenta, “mi padre estará siempre a mi lado, esté yo casada o no. Y si no puede ser, renunciaré al matrimonio hasta que mi padre no esté conmigo”. Las palabras de Nasar expresadas en apenas un hilo de voz aseguran llevar bien esta situación, pero su rostro expresa un sufrimiento difícil de ocultar. El padre de Nasar no lleva una prótesis que sustituya el brazo que perdió porque teniendo en cuenta que tiene inmovilizado totalmente el lado de su cuerpo donde sufre la mutilación, de poco le serviría. Pero existen pacientes en el centro como Ahamed Pal Hosén, que ya tienen una prótesis que sustituya el miembro perdido, en su caso, la pierna izquierda. “No es lo mismo”, señala, “pero al menos puedo caminar mejor que si no la tuviera”. Las prótesis para los pacientes se fabrican en el propio centro Chahid Chreif desde hace 5 años gracias a la labor de un grupo de ortopedistas y fisioterapeutas de Cruz Roja Internacional que lo ha puesto en marcha. Su labor comienza con la visita a cada campamento en los cuales tratan de hacer visibles nuevos casos de mutilados para llevarlos al centro, que reciban tratamiento, y al que le pueda ser de utilidad, poderle fabricar una prótesis. “La idea”, nos dice uno de los chicos encargados del proyecto, “es que sean los propios saharauis quienes lo lleven adelante. Nosotros estamos desde hace 5 años trabajando en esto y nuestra idea es irnos pronto. Tan solo volveremos de vez en cuando para supervisar que todo está bien”. De los encontrados en el camino durante esta visita, probablemente Ahmed sea el que peor lleva el hecho de vivir solo en el centro. Toda su familia que queda viva habita en los territorios ocupados por Marruecos, con lo que desde hace 20 años no se han podido ver. No habla el castellano a penas, pero justo cuando el traductor acaba de decir la última palabra que da por concluida la conversación, Ahmed saca fuerzas de flaqueza para decir en un castellano bastante claro: “No os olvidéis de nosotros, por favor. Seguimos necesitando vuestra ayuda”./
24
TEXTO: BAD Nuestra visita al hospital saharaui de Chaid Chreid, donde están ingresados una cantidad de heridos y mutilados de la guerra contra Marruecos, estuvo aderezada por una lluvia gris (sí, sí, lluvia), que daba a nuestra visita un decorado más triste si cabe. Toda una premonición de lo que íbamos a encontrarnos en el recinto interior. Las sociedades por regla general tienden, no ya a abandonar, pero sí a separar, a aparcar de alguna manera, al “diferente”, y es por eso que los hospitales y sus heridos son trasladados al exterior de las grandes poblaciones. En el desierto saharaui la regla no es diferente y nos encontramos con este grupo apartado de cualquier campamento y en unas condiciones que no son, desde luego, las mejores para este tipo de pacientes. La pobreza general es palpable en todo momento y la carencia de todo tipo de medios choca contra una conciencia como la nuestra que intenta tragar, digerir y asimilar todo lo que nuestros ojos ven -quieran o no- y nuestros sentidos entienden. Inconscientemente se aletarga el paso, se respira de otra manera y se entrecorta la conversación anteriormente distendida. Las visitas y saludos con los ingresados te llevan a un mundo reciente de sufrimiento, no exento de cierta resignación, pero a su vez te muestran el espíritu de un pueblo que quiere dar a conocer -darse al mundo- e interrogarse de alguna manera con el porqué de su largo y tedioso abandono en este perdido lugar del desierto. Visitamos a Bachari Said Adaf, Mohamed Salem y Said Mohamed Fonec Ali, diferentes heridos y con diversas mutilaciones y padecimientos. Y a fuerza de ser sinceros, hemos de recordar la lección humana de alguno de ellos, mostrando especial interés con sus preguntas hacia nuestra visita. Parecíamos nosotros los pacientes. Era, desde luego, una extraña sensación de ver el interés mostrado hacia nosotros y hacia la posibilidad que disponemos de dar a conocer todo ese padecimiento y sufrimiento a más personas que las de su entorno. Un interés - más bien un ruego- por las escasas posibilidades de que disponen para que el mundo sepa que, aunque malamente y en este abandono, viven. No se olvida fácilmente las imágenes que retiene tu retina; no se alarga el paso; no hay ironía en la conversación y no se escucha en esos momentos más “canción” que la que el herido saharaui quiera que escuches. Sin falsa compasión, con sentimiento. Es de justicia. Y yo, en mi fuero interno, me niego a cerrar la puerta de mi conciencia occidental, la puerta de esas habitaciones desvencijadas y lastimeras que esconden en su interior tanta penalidad y esperanza. Sí, esperanza, a pesar de todo. Salimos y abandonamos el lugar con el mismo paso con el que entramos, pero… no era el mismo. Vaya que no. El paso había cambiado. Y la lluvia mantuvo el decorado hasta el final./
FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
junio - uztaila
Jaiak 2012
25
revista Ezkaba aldizkaria 26
Fiestas 2012
FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA
Jaiak 2012
27
junio - uztaila
revista Ezkaba aldizkaria
Salud - Osasuna
TEXTO: AFECTADAS DE ESCLERODERMIA, ANA SARASA, VILLAR CATALÁN, PILAR SAGRADO, PRESEN GONZÁLEZ, VERO MONTAÑO, MARISA OSINAGA, INMACULADA VIEJO, NATI NISO, ISABEL MARTÍNEZ Y MAITE OSCOZ.
DIA MUNDIAL DE LA ESCLERODERMIA: Una realidad poco conocida El día 29 de junio se fijó como Día de la Esclerodermia para conmemorar la muerte por esta enfermedad del artista suizo de origen alemán Paul Klee, en 1940. En el año 2009 se creó el día de la concienciación de la esclerodermia a nivel europeo para transmitir a todo el mundo, incluyendo la comunidad médica, qué significa tener una enfermedad discapacitante. En los años posteriores se amplió su alcance y pasó a ser de carácter mundial uniéndose las asociaciones de los Estados Unidos, Australia, Canadá y países de Sudamérica. Esta fecha pretende ser un día para reconocer el valor de aquellas personas que vivimos con esclerodermia y para reclamar igualdad de derechos, tratamientos y cuidados. Este año es la IV Jornada conmemorativa a la que nos unimos desde Navarra. La esclerodermia, llamada también esclerosis sistémica, es una enfermedad crónica autoinmune del tejido conectivo, que provoca el engrosamiento y endurecimiento de la piel con inflamación y fibrosis en vasos sanguíneos, músculos y en la mayoría de los casos se ven afectados órganos internos (corazón, pulmón, riñón, aparato digestivo…). La enfermedad no suele evolucionar por brotes, y la limitación funcional secunda a la afectación dérmica. El desarrollo de úlceras digitales, y la esofagitis por reflujo son complicaciones de gran importancia por la discapacidad y morbilidad que conllevan. En el 95% de los casos la esclerodermia viene acompañada del fenómeno de RAYNAUD, que consiste en la contracción de los vasos sanguíneos de las extremidades y la cara, producidos por los cambios de temperatura, el frío y el estrés, que causan cambios de color y dolor en las zonas afectadas. Es un síntoma que puede ser un indicio de la esclerodermia, y requiere un seguimiento. La esclerodermia sólo puede tratarse a tiempo gracias a un diagnóstico precoz. Por ello el proyecto VEDOSS, liderado por EUSTAR, exige a todos los médicos de familia remitir al reumatólogo pacientes con dos síntomas de la enfermedad (fenómeno de Raynaud y endurecimiento de los dedos) para un examen más profundo. El diagnóstico precoz de la esclerodermia salva vidas y conduce al control de la enfermedad. Es una enfermedad rara, poco frecuente, degenerativa, de causa desconocida y que no tiene un tratamiento curativo, tan solo sintomático. No es hereditaria ni contagiosa y se da con mayor fre-
cuencia en mujeres que en hombres. En España existen tres asociaciones. La que tiene más socios es la Asociación Española de Esclerodermia (A.E.E.), que reúne a personas afectadas de toda España. Como asociación colabora también con la Liga Reumatológica Española (LIRE), la Federación Española de Enfermedades Raras (FEDER) y, entre las internacionales, con la Federación Europea de Asociaciones de Esclerodermia (FESCA) y con EUSTAR, cuyo objetivo es fomentar el conocimiento, la comprensión y la investigación de la esclerodermia y su gestión en toda Europa, con la esperanza de que todo ello llevará a diagnósticos precoces. No existe un registro de personas afectadas en Navarra, por lo que no sabemos la incidencia de la esclerodermia en nuestra comunidad salvo por los datos que tenemos a través de la Asociación. Como grupo constituido en Navarra de afectadas y pertenecientes a la Asociación Española de Esclerodermia, queremos aprovechar el Día Mundial de la Esclerodermia que se celebra hoy para hacernos visibles, para que se conozca nuestra realidad y nuestras demandas y a su vez para servir como grupo de apoyo a otras personas en la misma situación. Nos reunimos con regularidad, generalmente una vez al mes, y tratamos temas que nos interesan, además de compartir nuestra experiencia con las demás, ya que la esclerodermia en la mayoría de los casos es diferente y cada una de nosotras tiene sus propias particularidades. Si crees estar en esta situación, puedes ponerte en contacto con nosotras a través del teléfono de la Asociación Española de Esclerodermia: 917 103 210 o a través de la página web: www.esclerodermia.org/
Anunciese en
EZKABA 622 94 39 20 28
MECANICA Y ELECTRICIDAD DEL AUTOMÓVIL EN GENERAL
29
revista Ezkaba aldizkaria
Nuestros comercios
Ezkaba
La Revista Ezkaba sigue apoyando el comercio de barrio, el comercio que hace barrio. Éstas son nuestras propuestas para este mes.
TOÑI MAQUIRRIAIN, Centro Psicopedagógico, Desarrollo Personal y Terapia Familiar Inaugurado en octubre de 2011 en la calle Bernardino Tirapu 71 bajo, el centro está dirigido por Toñi Maquirriain (pedagoga, terapeuta gestalt, especialista en intervenciones sistémicas y en terapia familiar). Centra su actividad en colocar una mirada especial, sensible hacia el mundo psíquico y emocional de las personas, en especial de los niños y sus familias, y hacia el desarrollo personal de los adultos. Ofrece servicios como: la atención individual a niños y adolescentes (diagnóstico e intervención en dificultades de aprendizaje, déficit de atención, TDHA, comportamiento, separación, adopción…), adultos (orientación y apoyo en crisis), parejas y familias. Las citas e información se solicitarán previamente en el teléfono 626 409 270, mediante skype, o al mail tmaquirriain@gmail.com. En breve, estará disponible la web www.tonimaquirriain.es /
OGI BERRI, La Casa del Río El Bar Cafetería Ogi Berri - La Casa del Río, en la calle Bernardino Titapu 34, abre las puertas con la intención de dar un buen servicio al barrio de la Rotxapea. Sus productos artesanales de Ogi Berri no dejan indiferente a nadie. Con un local de 100 m2 y una decoración muy mimada, len dan el nombre de la Casa del Río, ya que su propietario proviene de esta carismática casa que se encuentra en nuestro barrio a las orillas del Arga./
30
mayo - maiatza
El portal Arriasko volverá a la carga
A Germán Rubench se le aplica la doctrina Parot
Tras estar un tiempo sin darle vida a la página, con la entrada de nuevas personas en su mantenimiento y el compromiso de más colaboradores, volveremos a primeros de septiembre con nuevas secciones, nuevas colaboraciones y nuevas ideas para mejorar y hacer más participativa la web. Pero para que realmente Arriasko sea un reflejo de la vida del barrio es imprescindible la colaboración de todas personas o colectivos vecinales, bares, comercios… haciéndonos llegar sus comunicados, sus iniciativas y actividades en la agenda, así como una posterior noticia de los actos realizados. Y a nivel particular también tendremos la posibilidad de ser activos en Arriasko, mandando tu foto-denuncia, con las cartas “al Arriasko”, tus comentarios en las distintas secciones y una larga lista de formas de participación. Mientras tanto os dejamos el correo electrónico para hacernos llegar vuestras sugerencias. arriasko@gmail.com. Lo dicho, en septiembre nos vemos. Texto: www.arriasko.com
El pasado mes de junio el preso del barrio Germán Rubenach cumplió 22 años preso dispersado en Puerto II (a 1000km.). Con tres cuartas partes de la condena ya cumplida, y según las leyes del estado español, tenía que estar fuera de la cárcel desde 2009. Ahora sabemos que a Germán le han aplicado la doctrina 197/2006, una cadena perpetua encubierta por la cual se le amplían los años de prisión varios años más. Cuando en este pueblo se están dando pasos para una normalización política, algunos están poniendo todos los obstáculos posibles para esa solución. Desde Herrira de Arrotxapea queremos denunciar esta nueva medida represiva, así como animar al barrio a participar en las iniciativas que se realicen para terminar con estas vulneraciones de los derechos políticos y sociales de los presos del barrio. Texto: Arrotxapeako Herrira
31
revista Ezkaba aldizkaria
A vista de pájaro
LA MÁS GRANDE
TEXTO Y FOTOGRAFÍAS: DANIEL GARCÍA MINA
32
Existe un ave que por su tamaño es muy fácil de encontrar. Se trata del ave más grande de nuestro barrio, y se puede ver con frecuencia surcando el cielo siempre cercana al río, posada en los bordes del Arga o pescando entre sus aguas.
Garza real (Ardea cinerea): Es la más común y extendida de todas las garzas. Es un ave muy grande (puede llegar a sobrepasar los 2 kilos de peso), hasta 1 metro de altura y 180 centímetros de envergadura alar, con aspecto robusto, cola corta y cuello largo y grueso acabado en una cabeza con largo pico. En su plumaje predominan los colores grises con zonas blancas y negras, generalmente con las partes superiores de su cuerpo más oscuras. Cabeza blanquecina con un grupo de plumas negras que parecen una ceja que sobresale del plumaje formando una especie de “coletilla”. Pico recto y fuerte a modo de daga amarillo grisáceo. Patas largas también amarillentas. Los jóvenes son más grisáceos y tienen menos zonas blancas que los adultos. En vuelo posee una figura elegante, con cuello doblado en forma de “S”, aleteo lento y alas arqueadas hacia abajo. El hábitat de esta especie es variado, pero siempre relacionado con el agua, frecuentando también zonas de labor; pesca en ríos, lagunas, embalses, arrozales, salinas, costas... Espera a sus presas inmóvil cerca del agua o en prados, y después las ataca a gran velocidad. Peces, reptiles, anfibios, insectos, crustáceos, moluscos e incluso crías de aves y mamíferos, que caza lanzando su pico a modo de arpón son las capturas de las que se alimenta. A pesar de ser bastante desconfiada y echar a volar rápidamente cuando se siente amenazada, no es difícil verla descansando sobre una pata en aguas que cubren poco, generalmente en las orillas de masas acuáticas con vegetación, o incluso subida en zonas altas de árboles (donde construye sus nidos con palos a modo de cesto y normalmente en colonias de varios ejemplares). Es más fácil de ver a última hora de la tarde o al amanecer, ya que es cuando más activa se encuentra. El número de individuos ha aumentado notablemente en los últimos años en Navarra. En la Rotxapea se puede ver en cualquier tramo del río Arga, es frecuente durante todo el año, e incluso se pueden observar varios ejemplares diferentes./
Aletxu Oficialdegui, 10 años de Fisioterapia en la Rotxapea En el número 13 de la plaza Iturriotzeaga nos abrió las puertas de su consulta Aletxu Oficialdegui, un enamorado de su trabajo en el ámbito de la fisioterapia. Acaba de cumplir 10 años en el barrio y nos quiso explicar cómo es su trabajo. ¿Como aterrizaste en la Rotxapea?: Fue hace ya 10 años, trabajaba en rehabilitación en Ubarmin en el departamento de Neurología como fisioterapeuta, tenía un contrato temporal y me motivaba e interesaba la idea de trabajar con Terapia Manual de una forma personalizada. Buscaba una zona en un barrio con proyección de futuro pero a la vez con “sabor de siempre”, claramente lo en contre en esta Plaza, que estoy encantado, me gusta mucho trabajar con las gente del barrio. - ¿Podrías indicándonos qué tipo de Técnicas de trabajo utilizas? Mi trabajo se basa principalmente en la Terapia Manual, Cuando finaliza la formación universitaria, hay que seguir adquiriendo conocimientos y especializándose, solo con la universidad no es suficiente. Hay una gran cantidad de técnicas para aplicar y aquí entra la visión de cada Fisio, su personalidad o como entiende la patología para utilizar una u otra terapia. En mi caso trabajo con pacientes con problemas neurológicos, hemiplejías, traumatismos cráneo encefálicos, utilizo un sistema de trabajo integral basado en el movimiento normal, tratando de estimular su cerebro a nivel motorico, es un trabajo apasionante. Otra línea de trabajo interesantísimo es el que desarrollo con niñ@s con escoliosis. La Escoliosis es una deformación de la columna vertebral en tres dimensiones latero flexión, rotación y extensión todo a la vez, de aquí su complejidad. Esta patología así como los problemas posturales los trato con una técnica postural llamada RPG (Reeducacion Postural Global) desde lo macro trabajamos lo micro desde un sentido de la globalidad de la persona. Además los típicos esguinces de tobillos, lumbalgias, cervicalgia, etc.… donde utilizo técnicas suaves de estiramiento, masaje,etc
¿Por qué no os gusta que os llamen Masajista? La formación de un Fisioterapeuta tiene una duración de cuatro años en una universidad, además de la especialización comentada anteriormente. El masaje es una técnica más, dentro de las innumerables con que contamos. Y podremos aplicar masaje o no en función de la patología que tenemos. Hay pacientes que tienen contraindicado el masaje y otros no. El Fisioterapeuta por tanto es un profesional de la salud con un amplio espectro de acción. Un masajista tiene una formación de pocas semanas o meses en escuelas no regladas y muchas veces sobrepasan su competencia de masajes realizando técnicas manipulativas que entrañan un alto riesgo si no cuentan con el conocimiento debido. desde el Colegio Oficial de Fisioterapeutas se ha formado una comisión para luchar contra el intrusismo. Las personas deben saber a que y quien van, que titulación poseen, si pueden realizar determinadas técnicas a nivel legal o si ese teórico “terapeuta” cuenta con un seguro de responsabilidad civil que la cubra una determinada mala praxis. En Francia, país con gran tradición y años en Fisioterapia la actuación terapéutica sin titulación universitaria en Fisioterapia esta penada por la ley.
¿Qué tipo de patología presentan los adultos? Hay un espectro amplio. Atiendo patologías derivadas de las actividades profesionales. En determinados puestos de trabajo intensos como en una cadena de montaje hay tendencia a repetir movimientos que producen tendinitis, contracturas, sobreesfuerzos, malas posturas. O los trabajos con mucha dedicación al ordenador generan cervicalgias, problemas en la musculatura oculomotora, malas posturas. Personas que por su profesión utilizan la conducción de un vehiculo muchas horas.. Todo ello genera multitud de problemas. El sedentarismo es otra cuestión que crea problemas, la falta de movimiento crea lesiones articulares, dolores de espalda. Tendríamos después las patologías ocasionadas por lo contrario, por una excesiva actividad deportiva o por un gesto deportivo fortuito que genera una lesión. Por ultimo lesiones agudas: golpe por choque de vehículos, es común el latigazo cervical, esguinces de tobillo, cervicalgias, lumbalgia, ciáticas…así como problemas en la ATM(articulación temporo mandibular) persona que por la noche no son consciente y muerden su mandibular de manera extrema son los denominados Bruxistas, con Fisioterapia y férula nocturna colocada por un odontólogo, suelen dar buenos resultados. Para finalizar, ¿ Algún consejo? Una persona sana, se enfrentara siempre mejor a una posible patología como medida preventiva. Por ello una conducta integral y equilibrada, de cuidar la alimentación, no fumar, beber con moderación y realizar una actividad física de por lo menos tres horas por semana y como no, visitar de vez en cuando al Fisioterapeuta, todo ello nos hará vivir mas y con mejor salud. La consulta de fisioterapia de Aletxu Oficialdegui se encuentra en la plaza Iturriotzeaga 13, bajo, de la Rotxapea. Para las citas hay que llamar al 948 126 787 o al 679 959 508. Contacto e-mail: aletxuo@hotmail.com
33
revista Ezkaba aldizkaria
Libros - Liburuak
TEXTO: REVISTA EZKABA
Odieta; Izkutuko altxorraren aztarrikan – Nuestros pueblos, nuestra historia
De la mano de los niños de la calle. Benin y Togo. Diario de Viaje Este pequeño libro, obra de Mikel Razkin, director de la Revista Ezkaba, se editó en Navarra en el año 2010 a través de la editorial Lamiñarra. Se agotó a los pocos meses de sacarlo a la calle, por lo que ahora sale una edición con la editorial Bubok que se puede adquirir en Internet. En esta obra se narran las vivencias en primera persona habidas durante un mes en Benin y Togo trabajando con los niños de la calle, tratando de entender qué razones les llevaban a huir de sus hogares, cómo era su día a día en los mercados y qué oportunidades les ofrecía la vida. Si quieres hacerte con él, entra en la página web www.bubok.es y búscalo. El enlace directo es: http://www.bubok.es/libros/214939/De-la-mano-de-los-ninos-de-la-calle-Benin-y-Togo-Diario-de-viaje . El precio del libro en papel es de 15,80 euros (más gastos de envío) y para descargarlo como e-book de 2,90 euros (varios formatos). Sin más, echadle un vistazo y recordad que un porcentaje de los beneficios van para la ONGD Jóvenes y Desarrollo Pamplona que trabaja con los niños de la calle. Son 104 páginas, se han añadido algunas fotografías más y se ha actualizado la información sobre el proyecto. "Tomarse un respiro y sentarse a pensar es siempre algo positivo. En un mundo como éste, que viaja a toda velocidad, pararse a escribir es toda una declaración de intenciones”.
Iñaki Vergara, fotógrafo de la Revista Ezkaba, se embarca en una nueva aventura fotográfica, esta vez de la mano de Iñigo Ibarra. Ésta no es su primer trabajo juntos, pues anteriormente ambos autores colaboraron en el libro "Bertsotan leitzeraz hiztegiak". Su nueva obra se titula "Izkutuko altxorraren aztarrikan". Como bien nos indica su título, este libro es como un pequeño tesoro que nos abre una puerta a un desconocido y cercano valle a la capita al que viajaremos con los elaborados bertsos del bertsolari Iñigo Ibarra, a través de paisajes, hermosos rincones y pequeños retazos de su historia, siempre acompañados de las hermosas fotografías de Iñaki Vergara, que dan vida a cada uno de los bertsos página tras página. Todo ello está editado con una cuidada presentación y acompañado con dos textos de los acontecimientos históricos más emblemáticos del valle de la mano de Arantxa Izurdiaga. Mapas, colaboraciones fotográficas, el prólogo del bertsolari Julio Soto... es sin lugar a duda un pequeño capricho. El libro, que ya se encuentra en las librerías, tiene 124 páginas a color y un asequible precio de 18 euros. Enhorabuena y a seguir publicando pequeños tesoros.
Tinko Tinko, banda rotxapeana de Hard-Core Metal, acaba de publicar su primer CD, compuesto por diez canciones. Rabia metalera y denuncia social se palpan en cada uno de sus temas. El grupo lo
34
TEXTO: MIGUEL J. LÓPEZ DE SABANDO
conforman Galo con la guitarra, Julen en la batería, Flako a la voz y Aritz al bajo. En octubre sabremos más cosas de ellos. Desde estas líneas mucha suerte y que metan mucha brea este verano. Agur./
A mi mejor amigo, Andrés Modrego, cuya muerte nos ha dejado sin consuelo.
“Yo quiero ser llorando el hortelano de la tierra que ocupas y estercolas, compañero del alma tan temprano” TEXTO: ELVIRA BLANCO Nos dejaste un soleado día de mayo, sin despedirte, en silencio, te nos fuiste como el rayo. Tu corazón dejó de latir sin ningún síntoma previo, sin previo aviso. Al conocer la noticia todo fueron plegarias para que no fuera cierto hasta que nos dimos cuenta de que en la vida real hay cosas que son irreversibles. Es imposible saber en qué lugar nos aguarda la muerte y aunque a veces parezca que la presintamos nada podemos hacer para evitarla. Amigo mío, tu muerte llegó mucho antes de tiempo dejándonos un tremendo dolor y desconsuelo. Y ahora que nos faltas desearíamos dar marcha atrás y aprovechar muchos más minutos, horas, días estando contigo, disfrutando de tu buena compañía. Tres décadas compartidas de anhelos, sueños, preocupaciones idas y venidas, jamás una mala cara o un reproche. De verbo fácil, defendías tus ideas con respeto sin herir a nadie, sencillo, dispuesto siempre a dar lo mejor que tenías. Con altibajos, como todos, pero con unas tremendas ganas de vivir. Tu ausencia será insustituible y un rinconcito de nuestra alma quedará dañada para siempre. El motivo de estas líneas no es otro que dedicarte unas palabras de despedida. Despedida que el dolor de tu pérdida nos impidió hacerlo en alto como nos hubiera gustado. Además de publicar este poema que escribiste hace muchos años para colaborar con la revista Ezkaba y que en su día se quedó traspapelado. CANTO A LA PAZ Yo he soñado un mundo tan lleno de esperanza tan lleno de un deslumbre de luces que se alcanzan tan lleno de ese gozo que nos da la confianza en la solidaridad que aúna la igualdad de razas. Es un mundo sencillo de consuelos que amparan con los brazos abiertos cuando una pena alcanzan y la sienten contigo y contigo la entrañan que el dolor y la pena se disipa y escapa. Un mundo sólo abierto a la sonrisa clara al brazo que estrecha las mismas esperanzas a la gracia de un beso donde se pone el alma al color de las flores al perfume que embriaga al canto de las aves al vuelo de las olas que cruzan el espacio meciéndose en sus gasas a la paz duradera a la tierra labrada a la tierra que crece para hacerse pan maduro, un mundo en que la vida sin mentira ni farsa, se viva claramente.
¡Qué vanos son los sueños que la ilusión nos fragua sueños en que ponemos las claras esperanzas! Nos despertó el estruendo, de los oídos que estallan en razones varias, en los cuerpos sin almas en la boca que escupe simiente de su entraña. Con los ojos que miran, con miradas que espantan con destellos de fuego, con olor a metralla con palabras hirientes, con rencores que matan con envidias creciendo, con acciones que dañan con placeres varios donde no juega nadie donde el dolor se enfrenta, horrible donde se rumian males, que rompen la infancia donde los niños mueren porque el hambre los marca donde cinco colores pregonan cinco razas cuando sólo hay una: la humana que se enfrentan y luchan y al martirio se atan cuando sería más fácil aplacar tanta saña viendo en el enemigo un hermano de raza. ¡Qué vanos son los sueños, que la ilusión nos fraguan vistiendo de blanco la sombra de la parca!
MAIDER SADA, GANADORA DE LA OLIMPIADA MATEMÁTICA
junio - uztaila
EN TU RECUERDO
TEXTO: I. ZAZU FOTOGRAFÍA: IÑAKI VERGARA “Nada es casualidad”. Esta chica, estudiante del modelo D en el instituto público IES Biurdana, se llevó el trofeo como vencedora de la Olimpiada Matemática de este año. La pareja formada por Maider Sada, vecina de nuestro barrio, junto a Ainhoa Izkue del IES Iturrama, quedó vencedora en la XXVI edición de La Olimpiada Matemática. Un total de 158 alumnos procedentes de 52 centros públicos y concertados de Educación Secundaria de Navarra participaron en ésta. Organizado por la Sociedad de profesores de matemáticas Tornamira, este año se celebró en el mes de mayo en el IES Alhama de Corella. Las pruebas se realizaron a lo largo de 2 horas y los participantes tuvieron que resolver un total de 6 problemas con mucho ingenio, razonamiento e investigación. Los problemas se plantearon tanto en euskera como en castellano. Las parejas eran elegidas aleatoriamente, no se conocían. Ellas, Maider y Ainhoa, se conocieron en Corella. Nos cuenta Maider que ella se presentó animada sobre todo por su padre. “Le hacía mucha ilusión”, y también por su profesora de matemáticas. No se había preparado especialmente, “lo que había aprendido durante el curso en el instituto”. El premio fue un trofeo y un diploma. Hubo regalos para todos los participantes y almuerzo para todas las familias. La siguiente fase, a nivel nacional se desarrollará en el mes de junio en Vitoria. Mucho ánimo Maider y a por el primer puesto, que tú puedes.
35
revista Ezkaba aldizkaria
Me temblaba el corazón, un corazón soñador, un corazón en busca de un amor imposible de amar.
La Piruleta
Mientras tocaba el piano sobre una mesa de cartón apareciste tú y me vino la inspiración.
TEXTO: RAQUEL GONZÁLEZ Recordaros que podéis participar en cualquiera de nuestras secciones escribiéndonos a nuestro correo postal (Apartado de correos 1077, 31014 Pamplona) o a través de nuestro email : ezkabapiruleta@hotmail.com
Porque con tu sonrisa me enamoras y con tu mirada me hipnotizas. Texto: Maria Gutiérrez (12 años) y Génesis León (11 años)
Libros “EL BAILE”, de Irène Némirovsky Editorial: Salamandra, 2006 Páginas: 94 Género: Narrativa psicológica La autora: Irène Némirovsky (Kiev,1903-Auschwitz, 1942). Hija de un banquero judío ucraniano, la familia, escapando de la revolución rusa, huyó de su país y se estableció en París en 1919. Irène fue educada por una institutriz francesa, siendo el francés prácticamente su lengua materna. Su infancia fue infeliz y solitaria. En 1926 se licenció en Letras en la Sorbona. En este año se casó con Michel Epstein, con quien tuvo 2 hijas. A los 18 años comenzó a escribir. En 1929 escribió su primera novela, “David Golder”, y en 1930 publicó “El baile”. “Suite francesa”, publicada en 2004 por sus hijas, recibió el premio Renaudot a título póstumo. Víctima de las leyes antisemitas, Irène se dedicaría a escribir, aunque no se le permitía publicar. Sus dos hijas, que lograron sobrevivir a las persecuciones de la guerra escondidas en casas de amigos, han sido quienes han sacado a la luz y publicado las obras de su madre. En 1942 fue arrestada por la gendarmería francesa y deportada a Auschwitz, en donde murió de tifus. Ese mismo año su
36
TEXTO: I. ZAZU
marido murió en la cámara de gas de ese mismo campo de concentración. El libro: El baile Instalados en un lujoso piso de París, los Kampf, nuevos ricos gracias a un golpe de suerte, poseen todo lo que el dinero puede comprar, excepto lo más difícil: el reconocimiento de la alta sociedad francesa. Para conseguir este deseo organizan un baile para doscientos invitados. En casa todos comparten la alegría del evento menos su hija de 14 años a la que se le prohíbe asistir. Herida en su orgullo, vive todos los preparativos de la fiesta con amargura y siente que es el momento de enfrentarse a su madre y reafirmarse a sí misma como persona adulta. Para ello arruina los planes de sus padres incumpliendo una orden que no les permitirá alcanzar su deseo de convocar la fiesta. Lo que nos muestra esta historia es el muchas veces complicado paso de la adolescencia a la edad adulta y las difíciles relaciones entre padres e hijos que se dan en esta etapa. A través de la mirada de esta joven nos metemos en las conciencias de los adultos para ver a través de ellos hasta dónde son capaces de llegar por entrar en la burguesía y conseguir un status social. Nos muestra un reflejo de la sociedad encorsetada de la época con una clara pérdida de valores en favor del prestigio social. Libro corto y entretenido. Casi se puede leer de tirón. Mucha ironía y sarcasmo en sus frases. “Una pequeña obra maestra, cruel y apasionada”.
junio - uztaila
El Rincón Poético P OR JAVIER ARMENDÁRIZ
TOROS Y FIESTA Ahí están los corrales, tu cárcel y aposento.
Con sólo mugir cuando suena el cohete,
NARRADOR Y PUNTO DE VISTA (Perspectiva literaria)
el corazón vibra y encoge
en la mañana amanecida.
Como una centella sale, y siento temblar las piernas
cuando siento tu caminar
sobre el asfalto, que te lleva hasta la arena.
“Toda Pamplona es ya, una fiesta”
El narrador es el emisor de la información narrativa, que, aun en el caso de la omniscencia, no se identifica con el escritor, aunque puede ser un trasunto suyo. Se trata de un artificio literario más. En ocasiones el narrador comenta la acción o deserta sobre otros temas, dirigiéndose incluso al lector, con lo que hace explícita su presencia. La narración puede estar hecha por un narrador que intervenga o no en la acción. Llamamos punto de vista a la perspectiva del narrador respecto a los hechos que relata y a la actitud que adopta ante los mismos, aspecto muy relacionado con el tratamiento temático. En el punto de vista externo el narrador no interviene en la acción ni en los acontecimientos, se limita a narrarlos desde fuera. Es absoluto cuando conoce todo de todos los personajes, lo que piensan y lo que hacen. Suele narrar en tercera persona.
La la grul
JUGAR A LA GRULLA: Busca la grulla entre los anuncios de la revista y manda una carta a Cárnicas Zaraitzu (Parque de los Enamorados, 7) indicando dónde está.
Conchi Armendáriz recoge el premio de la Grulla patrocinado por Cárnicas Zaraitzu y premiado con un lote de productos.
Ekocentro Ralma
JUGAR A LA EGUZKILORE: Busca la eguzkilore entre los anuncios de la revista y pásate por el centro para entregar la carta indicando donde está. (C/ San Antonio, 1 bajo).
Lourdes Hualde recoge el premio de la Eguzkilore patrocinado por Ekocentro Ralma y premiado con un lote de productos.
37
revista Ezkaba aldizkaria
DIKERS Título del disco: Casi Nunca Llueve.
El txoko de migelon - Miguelonen txokoa
Producción: Iker Piedrafita. Edita: El Sótano Estudio. Distribución: Warner Music Spain S.L. Estudios de grabación: Grabado, mezclado y masterizado en El Sótano Estudio (Artika) por Iker Piedrafita. Contactos: www.dikers.com Contratación: La Agencia. Tel: +34-943-340-061 contratación@laagenciamusic.es www.laagenciamusic.es
TEXTO: MIGUEL J. LÓPEZ DE SABANDO FOTOGRAFÍA: BERNY
Ya tenemos en nuestras manos el nuevo trabajo musical de Dikers, su sexto disco de estudio: “Casi Nunca Llueve”. Su mejor disco hasta la fecha y con un puñado de colaboraciones de mucho nivel. Iker Piedrahita, guitarra, voz, letras y alma de Dikers, se acompaña de nueva banda; Ubaldo Puente, ex de Dkuajo, al bajo y Sergio Izquierdo, ex de Big Member, con la batería. La portada está muy lograda; para mi gusto la mejor de todos los discos que me he comprado este año. Comenzamos con “Absurda Realidad”, una gran canción que entra como un tiro y que tiene un solo de guitarra majestuoso. De comienzo tranquilo, sólo voz y piano, “Corazón De Trapo”, y después velocidad y gran rítmica. La letra es del primo de Iker Fredi Piedrahita y su calificación es de excelente. Otra temazo, “Dos Pasos”, contiene un poco de todo, Pop, Rock y una letra romántica y vacilona. Muy tranquila y reposada respecto a lo escuchado hasta ahora es “Casi Nunca Llueve”, siendo la letra de Kutxi Romero. La canción diferente al resto en el disco es “Como Un Circo Ambulante”, parte Rockera veloz, parte Funky, se oye hasta una sordina. En las partes tranquilas destaco el bajo. Aquí colabora Luis Mari Moreno “El Pirata”, saxofonista de Los Del Gas, a los metales. El corte fiestero del disco, sobre todo cuando suena el acordeón, “Lo Que Queda Atrás” dedicada a Rikar e Iñaki, ex miembros de Dikers. Canción con mucha vida y en la que colabora de nuevo “El Pirata” a los metales. En “Tan difícil De Engañar” el punteo de Alfredo Piedrafita “Alf” queda como lo más destacado de la canción. La letra es de Sergio Izquierdo.
Trav. Río Arga, 1 Bajo - 31014 PAMPLONA Tel. 948 13 39 73 - Fax 948 13 61 91 www.cristaleriasanfrancisco.eu
38
Iker Piedrafita con la Ezkaba en El Sótano Estudio En “Nada” tenemos el tema más flojito del disco, el más light y al que le pongo peor nota. No sucede lo mismo en “El Temporal”, letra y rapeo enérgico de Fredi Piedrafita. Buena canción combinando muy bien el Rap con el Rock. Canción clásica Dikers “Que Desastre”, rápida y parte kañera final. Buena letra y es que aquí nadie juzga el terrorismo social. Muy Rockera y potente “Una Última Vez”. La letra muy romanticona, piano en partes tranquilas y el solo muy Heavy. La mezcla, otra gran canción a destacar. Final con “Mil Bocas Sin Nombre”, ritmos Metaleros, Rockeros y también partes tranquilas en las voces. La parte potente, la más destacable. La letra es de KB, vocalista del grupo riojano de Rock And Roll en Blanco. Que disfrutéis de este disco, ya que salvo un par de temas, el resto es una maravilla. Buen verano musical. Nos vemos en festivales y conciertos. Hasta octubre. Agur.
Hogueras de San Juan 2011
FOTOGRAFÍAS: IÑAKI VERGARA