2016 1

Page 1

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:12 Página 1

Arrotxapeko Aldizkaria 231. zka • 2016. eko Urtarrila Revista de la Rochapea Nº 231 • Enero 2016

n o i r r e b e Urt a et ! i z i b i g on


EZKABA Enero 2016:Maquetaci贸n 1 04/01/16 11:12 P谩gina 2


agenda telefonikoa agenda telefónica PEÑA ROTXAPEA CIVIBOX JUS LA ROCHA CENTRO DE SALUD Cita previa Centro Salud Mental U.D.C. ROCHAPEA COLEGIO P. CARDENAL ILUNDAIN C.P. ROCHAPEA PATXI LARRAINZAR ESKOLA COLEGIO LA COMPASIÓN UNIDAD DE BARRIO CARBONILLA CAPUCHINOS BIBLIOTECA POLIDEP. ARANZADI POLIDEP. CARRIQUIRI PARROQUIA EL SALVADOR PARROQUIA NUESTRA SRA DEL RÍO PARROQUIA NUESTRA SRA DEL CARMEN A.J. EL SALVADOR ASO. DE PENSIONISTAS Y JUBILADOS OFICINA DE CORREOS RASTRO TRAPEROS DE EMAÚS FUNDACIÓN SECRETARIADO GITANO Tfno. de la ESPERANZA AL-ANON Alcohólicos Anónimos

948 12 13 65 948 13 21 90 948 13 62 52 948 13 66 00 948 14 08 47 948 13 21 88 948 13 21 87 948 38 38 74 948 14 88 11 948 42 07 78 948 12 97 06 948 14 03 29 948 13 66 64 948 22 30 02 948 13 21 85 948 14 73 29 948 14 02 29 948 14 81 89 948 13 47 48 948 13 34 21 948 14 56 50 948 13 64 65 948 38 26 80 948 24 30 40 639 400 406 609 478 341

editoriala editorial Horra horra gure Olentzero! Este año los colectivos vecinales de nuestra ciudad han podido disfrutar de unos Olentzeros sin persecución ni trabas administrativas, para disfrute de miles de niñas y niños que, año tras año, esperan con ilusión la llegada del viejo carbonero a las faldas del monte Ezkaba.

urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:12 Página 3

Aditu duenean Ibon heldu dela, lasterka etorri da berri ematera! Y la Ezkaba, por fin, ha podido guardar un pañuelo naranja que nos ha acompañado mes a mes mientras Ibon se encontraba a cientos de kilómetros de casa, un joven del barrio que no ha hecho sino trabajar a favor de su juventud y sus fiestas. Olentzero joan zaigu... con la tristeza de ver el euskera atrapado, una vez más, en ese mundo al revés, un mundo patas arriba, un País de las Maravillas donde Alicia observa con perplejidad cómo la reina de corazones primero corta la cabeza al reo para a continuación proceder a su juicio, un mundo donde quienes se han beneficiado de la utilización partidista de la realidad lingüistica de nuestros barrios, ahora siguen reclamando actuaciones irregulares en nombre de una marginación que han sufrido y siguien sufriendo otros. ¿Para cuándo garantizaremos que las niñas y niños rochapeanos aprendan y reciban una educación pública que garantice, cuando menos, el conocimiento de las dos lenguas oficiales del lugar? Urte berri on, eta ongi bizi!

TEXTO: MIGUEL J. LÓPEZ DE SABANDO Nuestro vecino rochapeano J.J Chas “Kapitán Kaníbal”, continuará con su nueva exposición “Espadas, Espadas, Espadas” hasta el 20 de enero. Si os atraen las espadas de madera artesanas no dudéis en visitar sus nuevas obras. Artesanía pura rochapeana. En el bar-restaurante El Rincón en calle Joaquín Beunza, 12 bis. Nos vemos allí.

Un décimo del 4º premio del gordo cayó en el bar Karpy En el pasado sorteo del Gordo de Navidad del día 22 de diciembre, un décimo del 4º premio del Gordo de Navidad recayó en el Bar Karpy de la Rochapea. Sólo un décimo nada más, extraído de manera automática por la terminal del bar. El décimo con el número 71.119 lo expidió Miguel Borja y a su portador o portadora le tocaron 20.000 €. Nadie sabe quién es el ganador o ganadora o si es cliente fijo u ocasional. ¡Qué sigan repartiendo muchos premios así en el Karpy, que este barrio se lo merece!

TEXTO: MIGUEL J. LÓPEZ DE SABANDO. FOTOGRAFÍA: SU

Javier De La Torre del Bar Karpy.

3


Argazkiak - Fotos

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetaci贸n 1 04/01/16 11:12 P谩gina 4

4

FOTOS: ALBERTO.CRESPO


urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetaci贸n 1 04/01/16 11:12 P谩gina 5

5


revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:12 Página 6

FOTO: ALBERTO.CRESPO

FOTO: IÑAKI VERGARA

FOTO: ALBERTO.CRESPO

FOTO: ALBERTO.CRESPO

FOTO: IÑAKI VERGARA

FOTO: IÑAKI VERGARA

6


urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 7

FOTO: IÑAKI VERGARA

FOTO: ALBERTO.CRESPO

FOTO: IÑAKI VERGARA

FOTO: ALBERTO.CRESPO

FOTO: IÑAKI VERGARA

7


Auzokideak - Vecinas/os

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 8

TESTUA: INÉS ZAZU

gurekin da berriz!

Ibon bere gurasoekin.

2010eko urriaren 22an hasi zen amesgaiztoa, bost urte eta gero bukatu da. Gau hartan hainbat gazte eraman zituen atxilo polizia nazionalak, horien artean Ibon Esteban auzokidea. Komisaldegian torturatu eta Segi erakundeko kide izatea leporatuta Alcala-Meco-ko espetxean preso sartu zuten. Bertan 17 hilabete eman zituen, eta familiak 30.000 euroko fidantza ordaindu ondoren, baldintzapeko askatasuna lortu zuen epaiketaren zain. 2014ko irailean hasi eta urte bereko abenduan bukatu zen 28 gazteren aurkako epaiketa. Hilabete gutxira, eta sententziaren berri eman gabe, zazpiren atxiloketa agindu zuen Audientzia Nazionalak, Ibonena barne. Ibon, Igarki eta Aiala ez zituzten etxean topatu, eta maiatzaren 17an, Gasteizen egin zen manifestazioaren bukaeran publikoki azaldu ziren. Hurrengo egunean, Herri Harresiaren aurka bortizki oldartu zen ertzaintza eta hirurak atxilo eraman zituen. Sei urteko espetxe zigorra bete behar zuten. Defentsak errekurtsoa jarri zuen, bitartean Zaballako(Araba) espetxetik Villabonako(Asturies) espetxera dispertsatu zuten Ibon. 2015eko abenduan, zigorra sei urtetik bi urtera jaitsi ziotela jakin genuen.

8

Abenduaren 19az geroztik beraz, Ibon gurekin auzoan da,beti bezala lanerako prest. Gosaltzeko madalena bi jan, barruan geratzen ziren kideak agurtu, eta goizean goiz Villabonako (Asturies) espetxetik irten zen Ibon. Kanpoan, autobus batean bertaratu ziren auzokide, lagun eta senideek, txalaparta doinu eta suzirien danbatekoen artean eguneko lehen harrera egin zioten. Arratsaldeko 6etan iritsi zen auzora. Ordurako auzoko eta toki guztietako ehunka lagun zituen zain. Txalo zaparrada artean artatu zuten Ibon eta besarkada eta musuak izan ziren nagusi. Aurreskua dantzatu zioten, lore sorta bat eskaini, eta bere argazkia zegoen lekuetatik kendu zuen. Ibonek hitza hartu zuen orduan, barruan jarraitzen dutenak gogoratu eta azken bost urte hauetan babes osoa adierazi dioten guztiei eskerrak eman zizkien. Hortik aurrera zintzurrak bustitzeko eta tripak betetzeko momentua iritsi zen. Giro alaiak ordu txikiak arte jarraitu zuen. Ongi etorri Ibon!!!


José María Jimeno Jurío

urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 9

Auzokideak - Vecinas/os

TEXTO: INÉS ZAZU . FOTOGRAFÍAS: ALBERTO CRESPO Relación de libros a comprar para la biblioteca de San Pedro.

El pasado jueves, 3 de diciembre y coincidiendo con la celebración del día de Navarra, la presidenta Uxue Barcos, hizo entrega, a título póstumo, de la Medalla de Oro de Navarra, historiador José María Jimeno Jurío. Esta medalla, que es el máximo galardón que se otorga en nuestra Comunidad, fue recogido por su familia: su viuda Elena Aranguren y su hijo Roldán. Las palabras de la familia fueron de agradecimiento y para destacar la persona sencilla, y poco amiga de distinciones que era José María. Hablaron de su trayectoria como historiador, etnógrafo y como “cura rojo”. Pusieron de relieve que siempre le preocupó la divulgación en lo referente a temas de cultura popular. “Esto le llevo a recorrer toda Navarra recabando datos de pastores, agricultores, herreros, párrocos…todo le interesaba, pero sobre todo, el calendario festivo popular y las danzas”. “A mí me dio por intentar conocer todo: la historia, la etnografía, el arte, la toponimia…y por meterme en los archivos y por irme por ahí… y hablar con los abuelos y enterarme de diversos aspectos de la vida en su tiempo”. (Jimeno Jurío) Su obra es tan extensa, que hoy en día, se sigue publicando material inédito con sus investigaciones. Su relación con la Rochapea: Fue el primer bibliotecario de la biblioteca de San Pedro, durante los años 1970 a 1983. En ésta, es

Recreación de su escritorio en la biblioteca de San Pedro.

Registro de socios de la biblioteca de San Pedro.

donde comenzó a recopilar información e investigaciones que posteriormente serían publicadas. Desde la revista Ezkaba, hubo una campaña por poner su nombre a una plaza del barrio, lucha que nunca se consiguió puesto que el entonces alcalde, Enrique Maya, quiso llevarse este honor al otro lado de la ciudad, al barrio de Arrosadia. No obstante, la familia siempre nos ha hecho llegar su agradecimiento por nuestro intento, y así lo expresó Roldán en su discurso tras recoger la medalla.

9


revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 10

TEXTO: PATXI ABASOLO LÓPEZ. ARROTXAPEA.BLOGSPOT.COM.ES. FOTOGRAFÍAS: CARLOS IBÁÑEZ

Érase una vez, . .. s o ñ a 0 6 a y e c ha Bazen behin 23 urteko gazte bat, lan bila Gaztelako lur eremu zabal horiek utzi eta “Iparraldera” hurbildu zena. Juanek kontatuko digu Maríak Ebro zeharkatu baino lehen izandako lan esperientzia. En 1957, Juan, el pequeño de cinco hermanos, decidió abandonar los campos castellanos en busca de un futuro menos incierto, “aquí, en el Norte”. Como miles y miles de jóvenes procedentes de los más diversos rincones más allá del Ebro, Juan dejó el pueblo, y con él los amigos, la familia, y la chica de su vida, María, con quien empezó a “hablar” cuando tenía 12 años, dos más que ella.

Agur al pueblo

Viviendas Beurko (Barakaldo), para trabajadores migrantes. Domingo en la campa de Lasesarre (Barakaldo), 1960.

Juan, con 23 años, regresaba de la mili con la intención de marchar a Barcelona, pero la familia necesitaba de sus brazos para sacar adelante la cosecha de ese año: “Me mandaban recomendado para ir a un taller, por el comandante, diciendo que allí iba a tener buen trabajo. Pero como mis padres querían que segara lo nuestro, segué lo nuestro, luego lo de Trini, luego lo de Pedro, luego lo de tío Moño, me tiré mes y medio segando trigo aquel verano, y luego después nos fuimos para Cuelgamuros, donde estuvimos segando, y de ahí marchamos para Bilbao... sí, desperdicié aquella ocasión por segar lo de mi padre y todo lo demás”. La familia no se lo tomó bien, y mucho menos María. “Precisamente el día que me fui a Bilbao, fui al pueblo de al lado a hacer una chaqueta y un pantalón, y vi a una chica, y quedé a comer más tarde, sobre las tres, nos sacaron unos bocadillos porque no

10

estaba el amo, y luego estuve toda la tarde con ella hasta las 11 de la noche”. Juan se acercó entonces a casa de la novia a despedirse. Sabía que los padres se habían ido a casa de una hermana, así que llamó a la puerta. Una vecina ya le había avisado: “¡Anda, que buena la tienes!”. Evidentemente, en pueblo pequeño no hay secreto alguno. “Llamé y salió a la puerta y se volvió: “Sinvergüenza”. Y yo: “¡Como no salgas entro yo!”; y claro, salió, yo me iba a Bilbao por la mañana, así que estuvimos enfadados mucho tiempo. En noviembre volví para fiestas, y seguíamos enfadados todavía, así que yo me hablé con Lucía y luego con Piedad, que era amiga suya; también acompañé a una prima mía, y a una hermana de un quinto, que era muy guapa y se murió; y con otra...”.

La patrona Llegó el momento de partir. Juan y tres amigos más marcharon a la estación del pueblo vecino, y subieron al tren. A la tarde se


encontraban ya en Barakaldo. “A la tarde buscamos ya patrona en la dirección que nos dio un quinto mío, en la Avenida Vitoria, pero esa patrona nos daba poco de comer”. ¿Cómo puede ser eso siendo de vuestro pueblo?. “Yo qué sé... la patrona decía “este jodido que poco patatero es” ¡Pero si es que lo hacía mal!”. “Teníamos una habitación para los dos. Era buena cama, porque dormíamos los dos en la misma, no era chica... Teníamos un armario para tener las cosas, una habitación no demasiado grande pero buena. Y no costaba mucho, bueno, no era mucho, pero en proporción con el salario sí, lo que pasa que yo trabajaba ya a destajo y empecé a ganar más”.

Primeros trabajos Entonces no había problemas de trabajo. Leyes proteccionistas, ilegalidad de la huelga, iniciativa empresarial... se combinaron para aumentar espectacularmente la producción en aquella Vizcaya bajo el franquismo. “En seguida encontré trabajo, estuvimos en obras, creo que primero en Deusto, yo trabajaba a destajo, a veces salía por la mañana a buscar también para Gonzalo y otros dos chicos, y si encontraba algo donde se ganaba más, pues nos íbamos. Me abonaban una hora o dos cada uno, y lo hice varias veces hasta que nos fuimos a otra empresa más grande, porque se trabajaba bastante”. Juan recuerda con orgullo haber sido un buen trabajador, y las risas de aquel fanfarrón que cesaron cuando, al cabo de unas horas en el tajo, el encargado le dijo: “Pues me parece que el pequeño te está comiendo el cocido”. Los piques solían ser continuos, para alegría de los jefes y desgracia de la salud de los trabajadores. “Un día que había llovido, empezamos a cargar camiones, y se mofaban, que si cargamos 17, 18 a la jornada... me miró el encargado, que era quinto, y le dije: “Bueno, ya veremos”. Y todos los días les sacábamos un camión de diferencia. Un día les dijo Gonzalo: “¿Por qué no os reís ahora del pequeño?” Las jornadas no eran nunca inferiores a las diez horas. “Nos levantaríamos a las siete y pico, para las ocho estar en el trabajo. Desayunábamos en un bar, unas tostadas o unas galletas

con leche, y tomábamos a veces una copilla de coñac o de orujo. Parábamos para comer de 1 a 2, con la fiambrera que llevábamos de la patrona: unas patatas con arroz, o garbanzos, judías, y un cacho chorizo o tocino... con un poco de vino. El acuerdo con la patrona era comida y cena, comida nos echaba en la tartera, pero como nos daba muy mal de cenar, pues muchas veces cenábamos donde una que era riojana, que nos ponía siempre pan redondo, una botilla de vino y otra de casera. Terminábamos el trabajo sobre las siete, dábamos una vuelta y tomábamos unos vinos. Sólo librábamos el domingo. Imagínate, una vez fuimos al cine y no teníamos dinero para las entradas”. Juan, como la mayoría de sus compañeros, no tenía aún conciencia de clase. No estaba la cosa para hacer huelgas dentro de un régimen dictatorial que se impuso a toque de corneta, aceite de ricino y nacionalcatolicismo. El miedo cuesta mucho arrancarlo de la piel de los derrotados. Juan recuerda aquel compañero que querían despedir porque no trabajaba lo suficiente. “Fui a hablar con el director y con el jefe de personal juntos. Les dije que era un hombre con familia, y si no valía que no se le podía echar, pónganle de pinche, para que haga los recados, y le pusieron de pinche. Pero, ¿sabes qué pasó? Que se chivaba de todos. Los compañeros se quejaban todos los días, y ya le cogí un día en el water y le hice llorar, le dije: oye, estás aquí porque no se quedara sin comida tu familia, ¿y ahora haces esto? Mira, ya les he sujetado para que no salgan una tarde y te den una paliza, a ver qué haces”. Juan había aceptado el cargo de encargado, pero eso no era para él. “Yo me portaba bien con la gente”, dice mirando al horizonte. De la obra pasó a la fábrica Mebunik de Barakaldo, fundada un año antes, un taller dedicado a la producción de elementos de varilla para el sector de distribucción-carros de supermercados, donde estaría ocho o nueve años. Tras cinco años trabajando, en 1962, su “novia de toda la vida”, María hizo el mismo recorrido para seguir “hablándose” y casarse con quien sigue siendo hoy, 53 años más tarde, su compañero de alegrías y alguna que otra tristeza. ¿Como llegaron a Arrotxapea? Eso ya es otra historia.

urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 11

11


Historia

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 12

La

a c i l b ú p n ó i c c u r t s ino cómo poner zancadillas

La instrucción pública en el barrio de la Rochapea ha sufrido muchos reveses a lo largo de su dilatada y bronca existencia. Los primeros compases dedicados a la enseñanza rochapeana se desarrollaron en las últimas décadas del siglo XIX y en los albores del pasado siglo XX. El camino, difícil de por sí, fue constantemente zancadilleado, como veremos. Finalizando el siglo XIX se estableció en el barrio el colegiado Francisco Pelado, que bajo su criterio y devoción instauró una escuela particular para niños rochapeanos en la llamada Casa de los Pastores, en la popular plaza de Arriasko. El centro, subvencionado por el Ayuntamiento de la ciudad con 300 pesetas anuales, fue declarado el año 1903 en “estado ruinoso”, por lo que Pelado hubo de trasladarse a la Plazuela de San José, intramuros, y establecer en un nuevo local una “clase especial para la enseñanza de niñas”. Dicho así, de corrido, la cosa no tiene mayor relevancia. Pero sí, la tiene. Habremos de remontarnos varios años atrás parta encontrarnos con el alcalde de la ciudad, el republicano Agustín Blasco, y con su empeño en la construcción de un edificio en condiciones marcadas para la pedagogía, que ya se estaba cons-

12

truyendo; el edificio de las escuelas de San Francisco. Pero uno de los empeños más significados y no conseguido por Blasco era el establecimiento de una escuela pública en el barrio de la Rochapea. “Pensaba el Sr. Blasco, y pensaba bien, que los vecinos de los barrios extramurales son tan acreedores a los beneficios de la instrucción pública como los que viven murallas adentro; por esa razón trabajó con constancia, aunque sin éxito, en la creación de un establecimiento docente en el que recibiesen la educación intelectual los niños de los barrios de la Rochapea y Magdalena. El obstáculo que se opuso siempre a idea tan generosa fue la estrechez del presupuesto, que no permitía hacer los gastos de un edificio y sufragar la plantilla de un maestro y una maestra”.


Fallecido Agustín Blasco y como el proyecto no llegaba a ningún puerto, se admitió la propuesta de Francisco Pelado, que con menos de 400 pesetas anuales solucionaba el problema pasajero de la Rochapea y de la Magdalena. Hacia el año 1901 el proyecto comenzó a enturbiarse y se destacaba de esta manera: “…Pero, de dos años a esta parte la politiquilla personal, que aquí reina y gobierna despóticamente, torció de tal manera las cosas que, negando materialmente, el agua y el fuego al maestro de la Rochapea, ha concluido hacerle saltar de allí, levantar su escuela y trasladarse a la ciudad amurallada…” (Y se refería a los concejales republicanos !!!). De tal suerte que los barrios de Rochapea y Magdalena quedaron huérfanos de aulas escolares y de instrucción. Se señalaba además los peligros que correrían los niños en su desplazamiento al recinto amurallado: “…arrostrando las inclemencias del tiempo y los peligros de atropello de carruajes y caballerías…” A resueltas de una inspección escolar, se le había obligado al maestro Pelado a despedir a 30 niños por insuficiencias del local. Pidió el maestro que se le alquilase una habitación vacante que había en la misma casa; pero su instancia fue relegada al olvido y en noviembre fue denegada por el Ayto. El actual alcalde (estamos ya en el año 1903) expone los informes de Arquitecto Municipal, un tanto diferentes. En uno de ellos se dice que “no es conveniente dedicar la “Casa de los Pastores” a escuela municipal” y en el otro “que si es de poca consideración el número de niños que ha de asistir a la escuela pueda llevarse a cabo”…Es posible esto? La prensa local arremete de continuo contra estas decisiones del consistorio: “Sería muy largo el enumerar los detalles de este asunto, en que ha jugado principalísimo papel la pasión política, que ha prescindido, como siempre suele suceder, de los más elementales deberes de justicia y de las más exigentes conveniencias”. Y se decía que el maestro Francisco Pelado “no era de la devoción de ciertos elementos radicales…” La historia no cambia mucho y los intereses

políticos, como vemos, siempre han pasado por encima de los ciudadanos. Y en materia cultural, muchísimo más. Como la escuela de Francisco Pelado había echado raíces en los corazones del vecindario rochapeano, el enfado de éstos fue monumental cuando se les presentó a firmar una instancia que creían favorable al maestro, para el mantenimiento de su escuela, afirmar un pliego en blanco…, cuando lo que se solicitaba era la implantación de la escuela pública en el barrio. Muchos de los firmantes protestaron y dijeron que retiraban la firma. En verdad que somos animales de costumbres. Debería ser mejor una escuela pública…no? En definitiva, el asunto de la instrucción pública no era nuevo en el barrio y transcurrió durante una década por camino pedregoso y a tropezones, hasta la implantación de las religiosas escuelas del Ave María en 1915. Finalizando el año, el edificio de la Casa de Pastores, propiedad del Ayto. de la ciudad, en el que estaba instalada la escuela, fue declarado ruinoso y de mandó que fuera desalojado inmediatamente. El edificio, a la postre, no fue derribado y protagonizó parte de la historia rochapeana durante varias décadas hasta su demolición en los años 80, después de haber cobijado en su interior a colectivos tan dispares como la guardia civil o el grupo de montaña Errotazar, entre otros. Cosas de la historia… Pero la educación (escuela) fuera del barrio… Texto: BAD

urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 13

Escuelas del Ave María.

13


Musika - Música

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 14

Eztanda tocando en fiestas txikis de Etxauri.

Ska-punk joven 100 % rochapeano TEXTO: MIGUEL J. LÓPEZ DE SABANDO. FOTOGRAFÍA: CEDIDAS Otra banda juvenil de nuestro barrio dispuesta a hacerse un hueco en el panorama del Ska. Ellos son Eztanda y le pegan al Ska-Punk. La banda la componen Imanol Iraizoz al bajo, Jon Navarro e Iker García con las guitarras, Eder Sevillano en la batería, Iñigo Goikoetxea con la voz, Dani Capapay a la trompeta y Xabi González al trombón. Con la banda al completo nos juntamos en el Zokoa e Iker García, portavoz de Eztanda, nos cuenta más cosas acerca de esta formación rochapeana. Anímate a conocerles. E: ¿Cuánto tiempo lleva funcionando Eztanda? I: Empezamos el año pasado sobre febrero. Al principio, comenzamos sin instrumentos de viento. Comenzamos tocando temas de Barricada, Deskontrol o Arkada Social, y luego se nos ocurrió la idea de meter sección de vientos para tocar Ska. Como Jon e Iñigo conocían a Xabi que tocaba el trombón y a Dani que tocaba la trompeta, les dijeron y se unieron al grupo. Al principio

14

estuvo con nosotros Amaia Irisarri que tocaba la trompeta. Salió Amaia y entró Dani de nuevo. La formación lleva desde marzo. E: ¿Qué estilo musical practicáis y qué influencias musicales tenéis? I: En general tocamos Ska-Punk. Como influencias tenemos Skalariak, Talco, algo de Barricada, Betagarri, En Tol Sarmiento, … un poco de todo.


urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 15

Todo el grupo. De izquierda a derecha: Arriba: Imanol (bajo), Xabi (trombón), Iker (guitarra) y Dani (trompeta). Abajo: Iñigo (cantante), Eder (bateria) y Jon (guitarra)

E: ¿Dónde os juntáis para ensayar? I: En un local insonorizado de Navarrería. Solemos ir una vez a la semana, unas dos horas por día. Si tenemos concierto, para preparar bien la actuación, ensayamos dos o tres días y preparamos la lista entera de las canciones. Si no hay concierto, empezamos a ensayar con las canciones nuevas que hayamos decidido tocar. Una vez terminadas éstas tocamos las demás. Intentamos tocar todas. E: ¿Habéis dado muchos conciertos hasta ahora? I: Pocos. Hasta ahora sólo tres: en Antsoain, en La Taula y en Echauri. E: ¿Cuánto rato soléis tocar y de qué se compone vuestro repertorio? I: Las veces que hemos tocado hemos estado una hora. En Echauri estuvimos hora y media. Tocamos de momento versiones de Skalariak, En Tol Sarmiento, Barricada, una canción de Be-

tagarri, otra canción de Ze Esatek, Deskontrol y Kortatu. Tocamos las canciones que nos parecen, que denuncian las injusticias sociales que hay hoy en día. Canciones conocidas que escuchamos desde pequeños. Nos gusta lo que quieren decir y lo que transmiten. Escogemos las canciones que denuncian la sociedad actual sin más. E: ¿Tenéis pensado grabar CD o maqueta? I: Todavía no, pero se intentará aunque hay que meterle mucho curro. Todavía nos falta mucho recorrido para poder hacer un disco. Ahora estamos centrados en hacer las versiones. Luego de forma secundaria nos juntamos para ver si sale algo. Ahora estamos componiendo la primera canción nuestra. E: ¿Cómo veis la situación actual del Ska-Punk o Ska-Rock? I: Se han creado últimamente muchos grupos de nuestra edad en esta tendencia.

Es divertido y lo pasas bien. En Euskal Herria hay muchos grupos de estos estilos. A nivel estatal hay menos. Sólo conocemos a Ska-P. La mayor parte de los grupos de Ska que escuchamos son de aquí. A nivel internacional Talco en Italia, The Specials en Inglaterra y Banda Bassotti. E: Móviles de contratación, correo electrónico y Twitter. I: El teléfono móvil de contratación es 690 152 634. El Twitter es @eztandataldea y el correo electrónico es: eztandataldea@gmail.com. De momento no tenemos conciertos programados excepto el del Zokoa. Cuando toquemos en el Zokoa, esperamos que se anime la gente a venir a conocernos. PRÓXIMO CONCIERTO: SÁBADO 06/02/16/. 23:00 HORAS. ZOKOA TABERNA

15


revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 16

BreintlaisRhochyapPeaAI

La Rochapea es un barrio diverso, integrador, dinámico, joven y con gente mayor, antiguo y lleno de niños y niñas. Es un barrio con pequeño comercio tradicional, innovador, tiene bares, parques, restaurantes, centros de ocio y cultura, asociaciones, fiestas, gigantes y vida. Sobre todo es un barrio con mucha vida. ¿Y qué hay de la oferta educativa en nuestro barrio? En la Rochapea tenemos colegios de infantil-primaria públicos y concertados, tenemos modelos A, D y G aunque no un centro público de secundaria. En los últimos tiempos una marea de información y desinformación contradictoria, que afecta a dos de nuestros colegios públicos, ha inundado los medios de comunicación: son el Colegio Público Cardenal Ilundáin y el Colegio Público Rochapea. El primero ofrece el programa Bristish en todo infantil y primaria y el segundo los modelos A y G, con programa PAI implantado hasta primero de primaria. Ambos programas, British y PAI, ofertan el uso del inglés como lengua vehicular de enseñanza, es decir, que no se imparte asignatura de inglés sino que otras asignaturas son enseñadas en inglés. La diferencia entre ellos es el porcentaje de horas dedicadas a los distintos idiomas (en PAI-A se incluye el euskera) y que aquél toma como referencia y dentro de ciertos límites, el currículo británico.

16

¿Es positiva para el barrio la presencia y convivencia entre todas estas opciones – castellano, euskera, con o sin inglés? Por una parte nos permite a los padres y madres optar por una escuela que responda mejor a nuestras aspiraciones. Por otra la introducción de estos programas ha permitido que centros que sufrían un proceso de marginación, empezaran a recibir de nuevo alumnado diverso. Este hecho hizo menos difícil llevar a cabo el gran reto educativo de los últimos años: la integración escolar y social de tantos “nuevos navarros” que se van incorporando a nuestro sistema escolar, reto que recae en nuestro barrio, de forma abrumadoramente mayoritaria, en los dos centros citados. Se argumenta con razón que la implantación del programa PAI ha sido en muchos casos precipitada, que no se le ha dotado de los medios necesarios para garantizar un buen funcionamiento y que no está asegurada la adecuada estabilidad y formación del profesorado en todos los casos. Ésta ha sido la demanda en los últimos años tanto de las familias como del profesorado y las direcciones de los centros, demandas que confiamos en que se aborden de una vez por todas. Y aun siendo ciertas estas carencias, nos encontramos con que nuestro colegio Cardenal Ilundáin lleva 13 años impartiendo el programa British por lo que no se puede considerar que sea un experimento. Constatamos también que los resultados de


nuestros chicos y chicas en las pruebas diagnósticas – donde se evalúan los conocimientos de las materias tradicionales como matemáticas, ciencias o lengua – son muy satisfactorios. ¿Y respecto al inglés? Estos chicos y chicas no son, por supuesto, bilingües (nunca pensamos que lo fueran) pero sí tienen un nivel de inglés muy superior al que se lograra antes de implantar el programa, pudiendo alcanzar al finalizar los estudios obligatorios los niveles de B2 o B1 sin necesidad de acudir a academias extraescolares o a estancias en el extranjero que muchos de nosotros no nos podemos permitir. Sobre este tema han hablado políticos, las direcciones de los centros escolares, profesores y profesoras, madres, padres… pero quizá debiéramos escuchar también la voz de los más directamente implicados, los chicos y chicas que están cursando su escolaridad en este programa. ¿Qué nos dicen estos estudiantes sobre sus logros, sus dificultades, sus satisfacciones o aspiraciones para el futuro? Sólo añadiendo su testimonio podremos tener una imagen adecuada de la situación escolar de nuestro barrio y decidir en qué dirección nos gustaría que fuera en el futuro. Hemos preguntado por ello a Idoya, Rebeca, Rubén y Martín, antiguos alumnos/as de Cardenal, que cursan secundaria en el IES Padre Moret-Irubide, y éstas son algunas de sus impresiones y recuerdos: -“Como he estudiado desde infantil en inglés y en castellano a la vez, no me parecía nada raro y no supuso nada especial para mí. Me gustaba mucho hacer matemáticas, conocimiento del medio.... tanto en castellano como en inglés porque de esa manera cambiábamos de profesor y se hacía más ameno. Sin embargo, al pasar al instituto o al hacer exámenes tipo la escuela de idiomas, me he dado cuenta que en todos estos años en el colegio había adquirido un buen nivel de inglés así como todos los demás conocimientos que aprendíamos en las asignaturas en ese idioma.” -“Supuso una oportunidad que hoy en día cada vez más alumnos tienen. No recuerdo que fuera una dificultad porque al estar inmerso desde los tres años en dos lenguas distintas, nunca consideré algo raro que en clase me comunicara en inglés y castellano. El hecho de poder aprender los mismos con-

ceptos en dos lenguas es maravilloso, porque dar asignaturas en inglés no significaba dejar el castellano de lado.” -“Te aporta tanto a nivel educativo como personal, que no dudaría en repetir la experiencia. Para mí de pequeña ir todos los días al colegio era genial, no suponía ningún problemas, ya que la metodología que empleaban hacia que todo fuera tan interesante y a la vez estimulaban nuestra curiosidad. Esto creo que es muy importante, que tuvieran a los alumnos motivados.” -“Una de mis mejores recuerdos fue el viaje a Irlanda donde me pude dar cuenta que con el inglés que había aprendido en tantos años podía desenvolverme perfectamente. Lo que más aprecio sin ninguna duda es lo bien que uno se siente cuando se da cuenta de que es capaz de mantener una conversación con una persona que siempre ha hablado inglés y por supuesto también aprecio mucho a todas las personas que he conocido.” -“Estudiar en dos idiomas a la vez no es mucho más difícil que hacerlo solamente en uno, la recompensa es mucho mayor y merece la pena el esfuerzo extra.” -“Al salir al extranjero y poder hablar con naturalidad en inglés, que te entiendan y que entiendas, produce una satisfacción y una alegría enormes (por lo menos en mi caso). Además, me ha permitido sacarme los títulos de la escuela de idiomas, así como otros exámenes en inglés, lo que me hace pensar que sin ninguna duda he acertado al haber escogido cursar mis estudios en un centro bilingüe.” -“Lo que más aprecio de mi experiencia como estudiante es que me ha permitido aprender cosas de otras culturas muy distintas a la mía y me ha formado para ser una persona con una mente más abierta a otras formas de pensar y de vivir. Y por supuesto aprecio que todo el esfuerzo ha tenido sus frutos.” Para asegurar este futuro, seguro que se puede seguir trabajando por la convivencia. Familias de Cardenal Ilundain

urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 17

17


Komikia - Cómic

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 18

Patinando

TEXTO Y FOTO: SU

Este puente que une el lugar donde se instalan las barracas durante San Fermín con el Paseo del Arga, llegado el invierno, la humedad y las heladas y sobre todo, en las primeras horas de la mañana, se convierte en una pista de patinaje. Varios vecinos son ya, los que tras un resbalón han aterrizado en el suelo de la pasarela con el consiguiente golpe. A veces, se puede ver cruzar a personas que ya se conocen el percal, muy despacio y agarrados a la barandilla, o amos de perros (el pipi-can está al lado) haciendo snowboard tirados por sus amigos perrunos, etc...

18


A-Mano market: mercado en la Rochapea TEXTO: I. ZAZU. FOTOS: IÑAKI VERGARA

Laburrak - Breves

Este año y por primera vez, la asociación A-Mano Market ha organizado dos fines de semana (12-13 de diciembre y 2-3 de enero) un mercado artesano en el edificio Iwer de Matesa. Varios puestos de artesanía, gastronomía y textil, amenizados por distintas actividades infantiles, conciertos, etc. Entre 40 y 50 puestos atendidos por la misma persona elaboradora del producto. Conciertos, actuaciones, distintas presentaciones…todo en un buen ambiente y con gran asistencia. Orientado, en general a un público familiar, con actividades, sobre todo, centradas en los más pequeños. En palabras de los organizadores el éxito ha sido total. Su idea es darle continuidad a este mercado, aunque todavía no saben cómo, ni a qué nivel. Calculan la asistencia en más de 5.000 personas.

urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 19

Falta de iluminación Ahora, en invierno, si atravesamos el viejo puente de San Pedro (en dirección a las piscinas), para adentrarnos en la vuelta de Arantzadi, a partir de las 18:00 horas, cuando la oscuridad ya nos ha envuelto, nos encontramos con un tramo muy oscuro, sin iluminación alguna, que provoca que paseantes que normalmente, en estaciones con más luz natural, utilizan este paso, eviten adentrarse en él. Es contradictorio, porque además, cuando el camino muere y nos deja en plena vuelta de Arantzadi, la iluminación de los puentes construídos y que nos quedan en frente, producen un efecto desagradable, nos cegan. Probablemente la solución estaría en la colocación de un par de focos, uno al inicio y otro al final del camino y es que es una pena que siendo un espacio natural y de tránsito, en invierno no se pueda disfrutar y no solamente porque a penas se ve el terreno sobre el que pisamos, sino porque también, se convierte en un paraje bastante tétrico.

TEXTO Y FOTOS: SU

19


Taldeak - Colectivos

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:MaquetaciĂłn 1 04/01/16 11:13 PĂĄgina 20

Euskararen alde egotetik euskararen alde egitera TESTUA ETA ARGAZKIAK: EHE Euskal Herrian Euskaraz-ek luzatu zuen deiari jarraituz, Arantzazu Martinez, Silbia Lopez eta Nestor Esteban auzokideak, abenduaren 3an, Euskararen Nazioarteko egunean, euskararen alde egotetik euskararen alde egitera pasa ziren, 24 orduz euskara hutsez bizitzeko ahalegina eginez -beste ehunka herritarrek Euskal Herri mailan egin moduan-. Honatx egun horretako haien bizipenak:

ARANTZAZU MARTINEZ IruĂąean pasa nuen eguna.Goizean Alde Zaharrera igo eta jende euskaldunarekin ibili nintzen, beraz ez nuen euskaraz bizitzeko arazorik izan. Kafetegi batean sartu eta euskaraz eskatu nuen, neskak ez zuen ulertzen baina jarrera positiboa izan zuen. Nik euskaraz eskatu eta berak aukera ezberdinak esaten zizkidan erdaraz, nik nahi nuenari baiezkoa ematen nion arte. Esperientzia positiboa izan zen guztiz, hasieran urduri nengoen arren.

20


NESTOR ESTEBAN Ariketa ez zen batere erraza,euskararen arnasgune batean ez gara bizi,eta gainera, Euskararen Nazioarteko eguna izateaz aparte,Nafarroa Garaiko eguna ere bazen, horrek suposatuz, IruĂąeko kaleak jendez lepo topatuko nituela eta beraz, jende ezagun eta ezeuskaldun nahikotxo.

urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:MaquetaciĂłn 1 04/01/16 11:13 PĂĄgina 21

SILBIA LOPEZ Nire asmo, desira eta nahia euskaraz bizi ahal izatea da. Sistemak oztopoak jartzen badizkigu ere, hein handi batean norbanakoaren esku dago aldaketa txiki zein handiak eragitea. Abenduaren 3an inoiz baino kontzienteago aritu nintzen euskaraz; euskal komunitatea batu eta indartzeko ekimenean parte hartu nahi nuelako. Haatik, gezurra badirudi ere tabernan sartu orduko erregistro aldaketa egin nuen inongo barne gatazkarik gabe. Oharkabean egin nuen, urtetan egindako jokabidea egun batean ere aldatzeko gai ez nintzen izan. Okerrena, oharkabean egin nuela. Horrelakoetan konturatzen naiz zeinen barneratua dudan euskaldunok bigarren mailako herritarrak garela.

Egun horretan egin behar nituen gauzak natural natural egitera irten nintzen kalera: ogia erosi; Nafarroa Garaiko eguneko ekitaldi ezberdinetan parte-hartu; alde zaharretik auzokideekin poteatu; jai eguna zela aprobetxatuta etxetik kanpo bazkaldu; bueltatxo bat eman eta etxera. Egun osoan, gutxi gora behera,40 bat pertsonekin hitz egin edo agurtu nituen, eta horien artean mota guztietakoak: egunero euskaraz bizitzen saiatzen diren euskaldunak; euskara ezagutu bai baina erdaraz aritzen direnak; euskara ikasten dabiltzanak; euskara pixka bat ulertzen dutenak; eta erdaldun elebakarrak. Azken multzo honetakoak, okindegiko, taberna bateko eta bazkaldu nuen jatetxeko zerbitzariak. Hala ere, ez zitzaien zaila egin, eskatutako ogi bastoi erdia; bi zurito eta bi txardone; eta bazkalduko nuen menua euskaraz aipatzearekin batera kartan seinalatuta, ni ulertzea eta zerbitzatzea. Euskaraz bizitzeko ahalegina egin eta euskararen espaloitik jaitsi izan naizen beste batzuetan baino jarrera hobeagoa erakutsi zuten nirekiko, harritzekoa eta eskertzekoa benetan. Pozik itzuli nintzen beraz etxera, harro, IruĂąean euskara hutsez bizitzea posiblea dela demostratu nion nire buruari;Eta bide batez pentsatu,ekimen hau bezalako bidetik urrats berri gehiago ematea planteatuko bagenu, euskaldunon eragin ahalmena biderkatuko genukeela. Azken finean, euskaraz bizitzeko giltza gure esku dago.

21


revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 22

AUTORA: LIDIA FRÍAS JIMÉNEZ

Osasuna - Salud

Sólo tienes una vida: tú decides cómo vivirla Nuestra sociedad, marca unos ritmos, en los que lo importante, es el éxito, el dinero, la popularidad, conseguir de forma inmediata lo que se desea, la eterna juventud, la importancia de lo externo, lo que se ve… En muchas ocasiones estas actitudes chocan con hábitos saludables, planteándose incluso conductas de riesgo. Las conductas de riesgo son acciones nocivas, incompatibles con hábitos saludables. Destaca como colectivo de mayor impacto; la Adolescencia. La Organización Mundial de la Salud (OMS) entiende como Adolescencia, los chicos y chicas comprendidos entre los 10 y 19 años de edad. Son seguramente uno de los colectivos más vulnerables. En esta edad ciertos estilos de vida son especialmente atractivos para los adolescentes; aquellos en los que el presente, el consumismo, las sensaciones fuertes… son lo más valioso. Además, en este colectivo se dan otras circunstancias como: • Los problemas personales, tan frecuentes en este momento hacen que se busque una evasión si no se sabe cómo solucionarlos. • Cuando los cambios físicos, psíquicos y sociales no se dan de una manera armónica y equilibrada aumentan las dificultades en la relación consigo mismo y el entorno.

SE VENDE

PLAZA DE GARAJE (junto a Peña Rotxapea)

TFNO. 649 22 73 79 Menú diario Menú fin de semana Bocadillos Pintxos Fritos ambassane@gmail.com Parque de los Enamorados, 21 • Tel. 948 106 742

22

• Alguna de las características de su edad, pueden empujarles a estas conductas de riesgo; su curiosidad. El deseo de participar e integrarse en un grupo, que a veces, le lleva a aceptar cualquier condición. El afán de disfrutar de su propio cuerpo, porque está descubriendo sensaciones. El sentimiento de rebeldía frente a los adultos. La búsqueda de su propia identidad y de su camino.


Entre las conductas de riesgo más comunes se pueden destacar: consumo de drogas legales; alcohol y tabaco e ilegales, relaciones sexuales sin medidas de protección; Enfermedades de transmisión sexual, embarazos no deseados y hábitos alimenticios poco saludables. Como elemento relativamente nuevo destacaremos también las nuevas tecnologías de la información y comunicación, y dentro de las conductas de riesgo el uso inadecuado de ellas. En muchas ocasiones somos testigos de cómo los adolescentes principalmente llegan incluso a cambiar sus hábitos y costumbres de vida para adaptarlos a las nuevas tecnologías o para incrementar su uso. Algunos chicos reconocen haber dejado de quedar con sus amigos por estar más tiempo conectado a internet, abandonar los equipos de futbol porque los entrenamientos les quitan tiempo para jugar con la consola, mostrarse agresivos con sus padres cuando les piden que apaguen el ordenador, el móvil, whastapp, facebook, twitter…. Las conductas de riesgo no sólo acortan la salud y la calidad de vida del individuo, sino que también afectan a las relaciones con el entorno (sociedad, amigos...) y con la familia. Para no exponerse a estas conductas de riesgo, lo primordial es la PREVENCIÓN a través de la educación.

¿QUÉ PODEMOS HACER PARA EVITAR REALIZAR CONDUCTAS DE RIESGO?

urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 23

Para evitar la realización de las conductas de riesgo, debemos incidir en tres áreas: AREA PERSONAL - Saber decir NO. - Desarrollar el sentido del humor. - Aprender a ser tolerantes con el fracaso. Disminuir el estrés. - Comunicación abierta y sincera con amigos, familia... - Buscar actividades al aire libre y practicar deportes; tenis, fútbol, baloncesto... AREA FAMILIAR - Apoyarse entre todos. - Proporcionar una buena educación, basada en la autoridad y la comunicación. - Capacitar al adolescente para propiciar su autonomía. - Fomentar la autoestima de la persona. - Ser tolerantes con el fracaso. - Conocer sus problemas y no juzgarlos. - No realizar conductas de riesgo el resto de la familia, como fumar, beber alcohol... ya que se suelen imitar las conductas. RELACIONES SOCIALES - Apoyo y ayuda a la persona para evitar que realice una conducta de riesgo. - Evitar la excesiva disponibilidad a sustancias como alcohol, drogas...limitando los lugares de venta. - Evitar “las malas compañías”. - Facilitar opciones y alternativas de vida saludables como actividades deportivas (fútbol, baloncesto, natación…).

23


El Txoko De Su, reflexiones y versos

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:13 Página 24

La luz, a veces, se cansa de tanto ejercer de salvavidas. Y es entonces cuando se camufla y se debilita con el fin de regenerarse. En esos momentos, nos parece como si ya todo se hubiera perdido pero si miramos bien, si realmente queremos encontrarla, aunque no nos despeguemos la tristeza del alma, podemos alcanzarla…. Ahí está. En los dominios del dolor, allí donde la oscuridad reina, siempre existe un rincón en el que la tierra se rebela. Alimentando con color raíces, plantas y hierbas como latidos del corazón, que revocan la sentencia cuando el diablo aterrador, te condena a la tristeza

JUGAR A LA GRULLA:

La la l u r g

Busca la grulla entre los anuncios de la revista y manda una carta a Cárnicas Zaraitzu (Parque de los Enamorados, 7) indicando dónde está.

Asier Marcen recoge el premio de la Grulla patrocinado por Cárnicas Zaraitzu y premiado con un lote de productos.

24


EZKABA Enero 2016:Maquetaci贸n 1 04/01/16 11:14 P谩gina 25


Inkesta - Encuesta

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:14 Página 26

TEXTOS: MIGUEL J. LÓPEZ DE SABANDO · FOTOGRAFÍAS: SU

a b a k z E e t n o m El xamen a ex

En la encuesta del mes de diciembre queremos poner el monte Ezkaba a examen. Una joya natural cercana a nuestra capital y ninguneada durante décadas por ayuntamientos, Gobierno de Navarra, por personas que lo ensucian, que no lo cuidan y que lo destrozan. Actos que hay que destacar: la campaña de limpieza y la 22ª marcha popular Pamplona San CristóbalEzkaba, ambas realizadas en octubre. En lo que corresponde al Fuerte, el Ministerio de Defensa tampoco pone mucho de su parte. Ni lo cede al Gobierno de Navarra, ni hace nada por conservarlo o darle uso. Hemos subido al monte Ezkaba a preguntar a la gente qué opina sobre su estado, conservación o uso. Las preguntas que hemos preparado son las siguientes: 1.- ¿Conoces la campaña de limpieza que ha habido en el Monte Ezkaba? ¿Qué te parece? 2.- ¿Has participado en esta limpieza o en la marcha popular Pamplona San Cristóbal- Ezkaba? 3.- ¿Sueles subir habitualmente por el monte Ezkaba? ¿Cómo te parece que está cuidado?

JORDI DELGADO ÁLVAREZ. 37

AÑOS. Comercial

lo que sea solidaridad da y es una iniciativa muy buena. Todo pasa ana sem la io Diar el en leí La Sí. 1. bien con el medio ambiente me parece muy la subida popular. 2. No he participado ni en la limpieza ni en es. Para que ingiría, por mi parte, es la subida de coch 3. Sí. De vez en cuando subo. Lo que si restr a gusto. en bici, la gente subiera andando, corriendo o

RAÚL ALTUNA MARTIARENA. 41 AÑOS. Impresor

1. Sí. Por supuesto que la conozco. Me parece muy bien y ha tardado demasiado en hacerse. Era una guarrada lo que había por los arcenes: preservativos, restos de comida y bolsas de establecimientos de comida rápida. Había mucha mierda y ya era hora. 2. Yo personalmente no porque no pude. Estuve fuera. Pero amigos míos si que estuvieron. Este año no pero otros años si que subo con mis hijas. Yo que soy de la Rochapea he ido toda la vida y muy a gusto, la verdad. 3. Sí, bastante. Ahora está bien, pero como siga así, terminará mal. Se está hablando de cerrar el paso por las noches que sería la mejor solución. A las noches no viene nadie a hacer nada bueno. Si se cerrase, se solucionarían todos los problemas. La gente que es montañera es cuidadosa con el medio ambiente. Yo por lo menos.

LUIS MAYA GARCÉS. 65 AÑOS.

Jubilado hija estuvo con el novio limpiando el

monte Ezkaba.

1. Sí, la conozco y me parece muy bien. Mi y al final tuvimos cipé en la marcha popular. Iba a venir 2. No, ese día no participé. Este año no partisuelo venir.

que compromisos y no pude. Otros años si , pero a nivel de a coger “negrilla”. Ahora está muy bien 3. Sí, cuatro o cinco veces al año. También roso. El resto está limpio y bien. Estaría bien que esto pelig protección de barrancos está un poco do, que no se le dé un Es una pena que esto esté tan abandona ldo. Igue fuera un parque natural o tipo acogedor, íntimo y aquí. Así, como está actualmente es más uso para el turismo y para la gente de personal.

26


urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:15 Página 27

RAÚL ZALBA OTEIZA. 29 AÑOS. Ingeniero de Telecomunicaciones

1. Sí, el sábado 24 de octubre fue la campaña de limpieza. Me parece necesario, es un sitio bonito, cerca de Pamplona y viene bien que esté limpio. 2. No me entere. Ese día subí a correr y vi que estaban limpiando. No he participado en la marcha popular. Participé en el cross que se sube por aquí. 3. Sí, suelo subir bastante. Corriendo, con la bici y con los amigos. Los caminos están bastante mal, para correr y para andar en bici. Están fatal. Si quieres venir andando puedes subir tranquilamente. Hay pinos caídos por todo y bastantes piedras sueltas.

OS. Estudiante

MARÍA NICOLAY TRIAS. 17 AÑ

1. No conozco la campaña. Me parece bien

todo muy y además siempre que suelo subir está

sucio. Y para el

medio ambiente le viene bien. la, con la Asociación lar no. He subido al monte, con mi abue abrieran el Fuerte, al 2. No, nunca las había oído. A la marcha popu nos que años pidiendo al Ministerio de Defensa de Fusilados. Después de más de dos final accedieron y pudimos entrar. Fuerte está bastante mal, subido unas cuatro veces. La zona del 3. Me gusta subir y subo lo que puedo. He con pintadas, sacos o ropas sucias.

MALENA TANCO LATIENDA. 17 AÑOS. Estudiante

1. No estoy puesta en estos temas, no me enteré. Estas campañas me parecen bastante bien. La población, en general, debería involucrarse más en el monte Ezkaba y en otros temas. 2. Apoyo la causa pero no he participado. 3. No. Hoy es la primera vez que he subido. Hay zonas que están bien, pero otras con las pintadas están peor.

NO. 31 AÑOS. Investigadora

CRISTINA GUTIÉRREZ POVEDA

deberían involucrar lo se involucre en limpiar el monte. Se trabajand los ayuntamientos y la gente que está la mujer y fui a ésta. ha popular. Coincidió con la carrera de 2. No he participado. No participé en la marc bastante limpio. Subiendo es en coche, no había subido. Ahora está padr mis con a subí que eña, pequ e 3. Desd . na basura, ... pero en general está bien nos hemos encontrado alguna lata, algu

1. Sí, la conozco. Me parece genial que el puebo para la ciudadanía.

MAITE LIZARRAGA ETXARTE. 31 AÑOS. Fisioterapeuta

1. Sí, lo leí en la prensa. Lo primero, creo que no se debería llegar a esto. Si subes al monte tienes que ser responsable de recoger lo que llevas. Es triste que tenga que haber campañas de limpieza. De todas formas, la iniciativa me parece perfecta. 2. No participé, no la conocía. Tampoco he participado en la marcha popular. 3. Desde pequeña no había venido. Subíamos comentándolo: ¡teniéndolo tan cerca y estando tan bien, no haber venido más! Tendría que estar mejor aprovechado. Si el Fuerte pertenece al Ministerio de Defensa, debería estar más cuidado. Que esté más accesible y menos restringido. Que se pueda visitar para que la gente lo conozca más, y aprovechar mejor la zona.

27


Batean

revista Ezkaba aldizkaria

Kampa gazteekin agurainen.

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:15 Página 28

Urte berri on auzokide guztioi!! 2016!! A por el TEXTO Y FOTOS / TESTUA ETA ARGAZKIAK: BATEAN

El 2015 lo despedimos con muchos y muchas de vosotras, que como cada año, con vuestra confianza y participación, hacéis que podamos seguir construyendo entre todos y todas un barrio más activo, solidario, comprometido… Ya no es sólo semana a semana, sino también en los dos súper campamentos que hicimos en Noviembre, a los que fuimos más de 100 txikis y jóvenes del barrio, y en los que tuvimos oportunidad de conocer vecinos y vecinas de nuestras edades. Espacios en los que pudimos convivir en castellano y en euskera, y aprendimos unos de otros. Pero también estuvisteis ahí el 20 de Noviembre, Día Internacional por los Derechos de la Infancia, en el recibimiento de Olentzero en su bajada del monte en Egino, en su paso por el barrio el mismo 24… Y esperamos en este 2016 volver a estar con todos y todas en muchos otros puntos. Así que nuestra próxima cita será el 30 de Enero, celebrando el día de Kauteroak. Como precalentamiento para Carnavales, nos volveremos a vestir las galas zíngaras, y salir con la Cabra Asunción a recordar esos clanes que traían nuevas canciones, colores, culturas… por estas tierras hace unas cuantas décadas. Visitar nuestra página para más información. www.batean.org

Campamento en Arantza.

28

2015 urte hau zuekin agurtzen dugu, urtero bezala, zuen konfindantza eta parte hartzearekin, bizia, aktiboa eta elkartasunez inguratua dagoen auzoa eraikitzen jarraitzea ahalbidetzen diguzue. Ez bakarrik astez aste, baita udazkenean eginiko 2 kanpaldi erraldoietan ere non 100 txiki eta gazte baino gehiago elkartu ginen gure artean adiskidetasun harreman berriak sortuz. Euskaraz zein erdaraz elkarbizitzeko aukera izan genuen, guztion artean elkar ikasiz. Honetaz gain, azaroaren 20an, haurtzaroaren eskubideen nazioarteko egunean ere zuen laguntza izan genuen. Abeduan Eginora joan ginen, Olentzerori ongietorria emateko eta 24ean ere auzotik ibili ginen eguna ospatzen. Eta espero dugu 2016an zuekin beste hainbat momentu bizitzea. Gure hurrengo hitzordua urtarrilaren 30ean izango da, Kauteroen eguna ospatuz! ihauterietako aurrerapen gisa, zingaroen festajantziekin mozorratuko gara eta Asunzion ahuntza gurekin aterako da klan hauek ekartzen zituzten abesti, kolore eta kultur desberdinak birgogoratzeko. Informazio gehiago eskuratzeko gure web orrian sartu! www.batean.org

Día Derechos infancia.


urtarrila - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:15 Página 29

TEXTO Y FOTOGRAFÍAS: DANIEL GARCÍA MINA http://avistadepajaros.wordpress.com

Macho

CON “TXAPELA”: Curruca capirotada; Txinbo kaskabeltz (Sylvia atricapilla): La curruca capirotada es un ave muy fácil de distinguir de otras especies porque no hay ninguna que pueda resultar parecida en nuestro territorio. Se trata de un pajarillo totalmente gris (con partes superiores algo más oscuras) con patas y pico de color oscuro, pero en el que destaca una capirote a modo de “txapela” en lo alto de la cabeza. Esta “txapela” es negra en los machos y marrón en las hembras, por lo que además de distinguir fácil la especie, dentro de ella podremos diferenciar a ambos sexos también de forma sencilla.

Macho

Txoriak - A vista de pájaros

Hay un pajarillo entre nosotros muy común, pero que por sus hábitos no es tan fácil de ver cómo puede parecer. Es inconfundible por sus colores, pero como anda casi siempre metido en el interior de arbustos, a pesar de que se escucha y localiza muy fácil, nos tendremos que hartar de paciencia para dar con el.

Muy cantarina con un canto melódico y largo, la localizaremos casi siempre en zonas arbustivas, donde suele cantar desde lo alto de arbustos, aunque en ocasiones lo hace desde el interior. De esta forma, vive en casi cualquier tipo de hábitat donde pueda encontrar refugio en la espesura. Zonas de zarzas, oyagas o espinos, son sus lugares favoritos, tanto en zonas de bosques densos, como zonas de cultivo, dehesas, orillas de ríos o parques y jardines.

Hembra

Se alimenta tanto de orugas, gusanos e insectos (principalmente posee dieta de invertebrados), como de frutos, bayas o semillas (más en otoño e invierno). En Pamplona se puede ver todo el año. Es un ave común y frecuente, que localizaremos sobre todo en los arbustos de la orilla del río y en grandes jardines donde haya setos suficientes, por lo que el paseo fluvial del Arga y la zona del Parque de los Aromas y alrededores son los mejores sitio para poder observarla por el barrio. Hembra

29


Poesiaren Txokoa

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:15 Página 30

El Rincón Poético

POR JAVIER ARMENDÁRIZ ALFARO

Se Se oye oye un un latido latido de de magia magia en en un un corazón corazón eterno eterno que que coge coge la la sabia sabia yy hace de ella hace de ella una una vida vida injusta. injusta. Johanes la Johanes la pondrá pondrá mientras mientras viva viva en su maltrecho recuerdo. en su maltrecho recuerdo. Fuerte Fuerte como como el el roble roble poco poco aa poco poco brota brota para para buscarle buscarle mañana mañana la la airosa airosa voz voz en en reposo reposo que que mana mana de de su su garganta. garganta. Johanes Johanes es es vivo, vivo, vivo está, anhelo vivo está, anhelo esté esté vivo. vivo. Johanes, respira un poco, Johanes, respira un poco, sin sin pesadumbre pesadumbre he he de de verte verte con alas de ruiseñor con alas de ruiseñor cabalgando cabalgando en en tu tu nube nube sagrada. sagrada.

Director/Zuzendaria: Inés Zazu y Alberto Crespo

Fotografía/Argazkia: Alberto Crespo e Iñaki Vergara

Redacción/Erredakzioa: Patxi Abasolo, Bernardo Apesteguía, Gorka Argandoña (Ekain), Javier Armendáriz, Daniel García, Miguel J. López de Sabando, Susana Navarro María Salazar e Inés Zazu.

Edita/Argitaratzailea: Zumadia Diseño y maquetación: Punto y Seguido Impresión/Inpresioa: G. Iratxe Tirada: 10.500 ejemplares. Depósito legal Lege gordailua: NA 190-1992

Foto portada: Alberto Crespo

30

En En tu tu vida vida ha ha florecido florecido la la ventura ventura de de tu tu magia magia yy la la mala mala herida herida parte en pedazos parte en pedazos la la vida. vida. Al frente pones tus manos Al frente pones tus manos para para tocar tocar con con codicia codicia la magia ceñida la magia ceñida en en luz. luz. De mágica capa De mágica capa carcomida carcomida yy clara clara sale sale una una brillante brillante estela estela de de hierro hierro yy fuego fuego que que va va quemando quemando la la vida. vida. A A otro otro mundo, mundo,Johanes, Johanes,no no partas partas que la lumbre me arrebata que la lumbre me arrebata cuando cuando aa calentarme calentarme voy. voy. No podrá con la pena tu No podrá con la pena tu magia. magia. La pena cuando se inflama, La pena cuando se inflama,mata. mata. Vive Johanes Johanes de Bargota, Vive Johanes Johanes de Bargota, la la pena, pena,ni ni muere muere ni ni se se para. para.

REVISTA EZKABA ALDIZKARIA Teléfono: 622 94 39 20 Contacto Redacción: ezkabarotxapea@hotmail.com Revista Ezkaba, La Carbonilla, Marcelo Celayeta, nº 51 31014 Pamplona - Iruñea Contacto Dep. Comercial: ezkabaanuncios@hotmail.com Descarga de la revista: www.ezkabarotxapea.wordpress.com Información diaria del barrio: www.arriasko.com http://arrotxapea.blogspot.com Facebook: Ezkaba Rotxapea Nos reunimos todos los lunes a partir de las 20.30 horas en los locales de La Carbonilla.

La revista Ezkaba es un medio de difusión escrito que pretende ofrecer al barrio de la Rochapea un cauce a través del cual se recojan las inquietudes de todo tipo de sus vecinos. Por ello, la revista Ezkaba y su asociación editora no se responsabilizan de las manifestaciones, opiniones y demás contenidos que puedan aparecer en sus páginas expresadas por colaboradores ocasionales.


LEYENDA DEL BRUJO DE BARGOTA Hacia mediados del siglo XVI, nació en Bargota un niño, a quien le bautizaron con el nombre de Johanes. Hera de una familia acomodada de labradores, por lo que fue a estudiar la carrera eclesiástica a Salamanca, para después gozar de una capellanía en Bargota. Uno de los compañeros de estudio era el futuro archiduque de Villena. Fue en Salamanca donde se aficionó a la nigromancia. Se dice que asistía a las reuniones que se hacían en una cueva que había en las afueras de Salamanca, donde se leían libros esotéricos y se cultivaban las artes de la brujería. Tras pasar diez años estudiando en Salamanca en el ambiente de latines y brujerías, después de conseguir el título de clérigo, Johanes volvió al pueblo de capellán de la iglesia parroquial de Santa María, en su pueblo de Bargota. Johanes no sólo vivía de lo que ganaba en la iglesia, sino que, además, tenía las tierras que cultivaba en la parte baja del término de Bargota, en la localidad de Viana y a orillas del Ebro en la proximidad de Logroño. Johanes fue una persona inquieta, con una formación religiosa, que a veces contradecía los mandatos de la iglesia. Asistía a los aquelarres que tenían lugar en la laguna de las cañas, perteneciente al término municipal de Viana. Además de asistir a los aquelarres, Johanes era amigo del bandido asalta-

dor de caminos Juan Lobo, un bandido generoso, robaba a los ricos y el botín repartía entre los más necesitados; nunca empleó crueldad en sus robos y asaltos. Llegaba el momento en que Johanes hiciera la primera exhibición de brujería. Había que dejar el cálido brasero de la mesa, salir del círculo amistoso y llevar a los convecinos del pueblo un mensaje incómodo y hostil, la brujería era contradecir al mundo. Johanes no ocultó la dificultad y riesgo que había de librar en sus primeras exhibiciones de brujería, y por eso, Johanes les decía: No se trata de una excepción ocasional y pasajera, es una situación de peligro y se que por ello me perseguirán, porque en mis actos siempre encontrarán extrañeza y hostilidad en la medida que pase el tiempo. Y puso en marcha sus habilidades, de un mundo distanciado de él; lo hace no por una obsesión, sino porque la brujería y el poder del mal, la luz y la tiniebla, la gracia y el pecado, son incompatibles y no cabe llegar a pactos ni de negociar medidas intermedias que no sirven para nada.

urtarrila urria - octubre - enero

EZKABA Enero 2016:Maquetación 1 04/01/16 11:15 Página 31

Cuando muera dejad la tumba abierta para que sepan quien soy.

Johanes, el brujo de Bargota llevó tan honda su magia que estremeció al pueblo, que arrebató la calma a los vivos. Con sus ropas, con sus manos, con pócimas y ungüentos trajo humedades a los ojos. Se aposentó allí, en la tierra suya para desenamorarse de la vida, del amor y de la carne, sin tregua para el descanso donde agonizó una tarde… Bargota

CONTINUARÁ

31


EZKABA Enero 2016:Maquetaci贸n 1 04/01/16 11:15 P谩gina 32


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.