EZKABA Octubre 2016:Maquetaciรณn 1 27/09/16 12:30 Pรกgina 1
Arrotxapeko Aldizkaria 238. zka 2016. eko urria Revista de la Rochapea Nยบ 238 Octubre 2016
Arrotxapeko Gaztetxea l a i c o s l a Un locstionado autoge
EZKABA Octubre 2016:Maquetaciรณn 1 27/09/16 12:30 Pรกgina 2
editoriala editorial
agenda telefonikoa agenda telefónica
DOS MUJERES, DOS HISTORIAS PEÑA ROTXAPEA
948 12 13 65
CIVIBOX JUS LA ROCHA
948 13 21 90
Nuestras miradas se encontraron. Estábamos refrescándonos en los lavabos de un baño de gasolinera de estación de servicio de autopista, de esos dónde la gente entra sin parar, con la prisa de un viaje hacía unos días de descanso, retorno a tierras natales, o reencuentros deseados.
CENTRO DE SALUD Cita previa
948 13 62 52
Centro Salud Mental
948 13 66 00
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:30 Página 3
Ella iba ataviada con una chilaba de tono oscuro y un velo largo (shayla o hijab), envolviendo su cabeza y hombros. Su atuendo era el típico de la mujer árabe, que debe vestir con modestia y sencillez, con tonos oscuros y prendas amplias. Yo, sin embargo, llevaba camiseta de tirantes y pantaloneta de colores vivos adecuados a los más de 30 grados de temperatura que hacía esos días estivales. Nos miramos, y seguimos cada una en nuestra tarea de refrescarnos antes de seguir nuestros viajes: ella de vuelta a su tierra, visto el coche en que viajaba con su familia y lleno hasta la baca de maletas y paquetes; yo, camino a las playas de Cádiz en busca de sol y descanso.
U.D.C. ROCHAPEA
948 14 08 47
COLEGIO P. CARDENAL ILUNDAIN
948 13 21 88
C.P. ROCHAPEA
948 13 21 87
PATXI LARRAINZAR ESKOLA
948 38 38 74
COLEGIO LA COMPASIÓN
948 14 88 11
UNIDAD DE BARRIO
948 42 07 78
CARBONILLA
948 12 97 06
CAPUCHINOS
948 14 03 29
BIBLIOTECA
948 13 66 64
POLIDEP. ARANZADI
948 22 30 02
POLIDEP. CARRIQUIRI
948 13 21 85
PARROQUIA EL SALVADOR
948 14 73 29
PARROQUIA NUESTRA SRA DEL RÍO
948 14 02 29
PARROQUIA NUESTRA SRA DEL CARMEN
948 14 81 89
A.J. EL SALVADOR
948 13 47 48
ASO. DE PENSIONISTAS Y JUBILADOS
948 13 34 21
OFICINA DE CORREOS
948 14 56 50
RASTRO TRAPEROS DE EMAÚS
948 13 64 65
FUNDACIÓN SECRETARIADO GITANO
948 38 26 80
Tfno. de la ESPERANZA
948 24 30 40
AL-ANON (Familiares de alcohólicos)
636 319 713 NUEVO NO
Alcohólicos Anónimos
609 478 341
Tras dos horas de viaje y vuelta a parar para descansar, casualidades de la vida, volvemos a coincidir en otro momento de intentar aliviar la pesadez del viaje. Esta vez, la mirada se mantuvo y nos sonreímos queriendo iniciar una conversación que nunca pudimos. Nos refrescábamos, el calor era el mismo, también la sensación de cansancio, pero nuestras historias eran muy distintas, nuestras realidades estaban muy lejanas. No hubo palabras, pero no hicieron falta para entendernos. ¡Qué distinta es la vida según dónde te haya tocado nacer! No sabría decir, en esos momentos, cuál de las dos era más feliz, puesto que en el brillo de sus ojos se veía la alegría de volver a su tierra natal y en los míos el deseo de unas vacaciones deseadas. Sí que fue una situación que me dejó pensativa. Dos mujeres, dos culturas, dos maneras de concebir la vida y de vivirla, dos realidades tan distintas, y sin embargo, me sentí cercana a ella porque la alegría de un viaje deseado nos unía. Vi reflejada en el espejo mi realidad occidental y, me vinieron a la mente los acontecimientos que nos habían horrorizado en Sanfermines con las agresiones sexuales ocurridas. Me llevó a pensar que, en nuestra naturaleza femenina, hoy en día, estés donde estés, vivas donde vivas, todavía la mujer tiene que sufrir situaciones no deseadas solo por el hecho de haber nacido mujer.
TELÉFO
Con el deseo que un día la sociedad sea justa, donde la igualdad sea real, y acaben todas las violaciones de derechos humanos, me despedí de ella, con una sonrisa sincera y volviendo, cada una, hacia nuestro destino.
3
Uda - Verano
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 13:04 Página 4
FIESTAS DE SAN PEDRO. 25/06/2016 FOTO: IÑAKI VERGARA
FOTO: IÑAKI VERGARA
Por segundo año consecutivo y con el afán de recuperar las olvidadas fiestas de San Pedro, en el barrio de la Rochapea, CARNICERÍA ERANSUS Y GIGANTES DE GOMA PLATERO organizaron el sábado 25 de junio, con la colaboración de: Arrotxapea Dantza, Jai Batzordea, Bar / FOTO: IÑAKI VERGARA Café Mini, Comparsa de Gigantes, Haizeberri Dultzaineroak, Fanfarren Tiriki Trauki, Platero y Yo, Diseño y artesanía, Iñaki Vergara Fotógrafo y GERNA (Grupo de Enfermedades Raras de Navarra), un día festivo con actividades varias. Las actividades se desarrollaron por la mañana, en el cruce de las
4
Calles Tomas de Burgui y Padre Maceda; al mediodía, una comida popular autogestionada en la Plaza San Pedro; y por la tarde, se trasladaron a la Plaza Iturriotzaga. Aprovechando esta celebración, este año se quiso, como ya pasó el año pasado con la Asociación ANA de Autismo, ayudar a otra FOTO: IÑAKI VERGARA Asociación a darse a conocer y a recaudar fondos para sus objetivos. En concreto, en este 2016 se apoyó al Grupo de Enfermedades Raras de Navarra GERNA. Comparsa de Gigantes Erraldoien Konpartsa
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 5
FOTO: DANI GARCÍA
Los corrales del gas albergaron un año más a los astados de las diferentes ganaderías.
FOTO: DANI GARCÍA
FOTO: IÑAKI VERGARA
Pasados los Sanfermines, toca recuperar los espacios utilizados.
FOTO: DANI GARCÍA
FOTO: IÑAKI VERGARA
FOTO: IÑAKI VERGARA
La música tomó las calles.
La Plaza Urzanki estrenó suelo nuevo.
FOTO: IÑAKI VERGARA
5
Entrega premios.
Iñaki Vergara, fotógrafo de la revista Ezkaba ganador del 6º Concurso Internacional de Fotografía del Encierro para Fotógrafos Acreditados
FOTO: CARLOS MEDIAVILLA
Entrada a la plaza 2016.
Ganadora 2015.
Uda - Verano
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 6
Este prestigioso concurso de San Fermín, trata de buscar la mejor fotografía del encierro. Para ello divide el recorrido en 12 tramos, habiendo en cada uno de ellos una fotografía ganadora, y un primer y un segundo premio del conjunto del recorrido.
La edición de este año no ha sido la primera para Iñaki. En total ha participado en cuatro ediciones y ha resultado ganador de la mejor fotografía de algunos tramos. Sin embargo, en esta ocasión, no sólo ha ganado en dos de los tramos sino que además, la fotografía de uno de ellos ha sido galardonada como la mejor fotografía del encierro 2015. Tal y como nos relata, “conseguir una buena toma para este concurso equivale a jugar a la ruleta rusa, puesto que tan sólo se dispone de pocos segundos para realizar la fotografía idónea”. Por ello,
además de la experiencia y destreza de un fotógrafo profesional, hace falta tener suerte a la hora de la llegada de la manada, la cantidad de toros que puedan encuadrarse o disponer del espacio suficiente para ello. Algo con lo que Iñaki contó el año pasado. Para él, este premio se trata de un reconocimiento al trabajo realizado y un motivo más por el cual seguir adelante en el mundo de la fotografía. Enhorabuena por este premio y los que, con la profesionalidad y calidad demostrada, seguirán llegando.
TEXTO: EGOITZ SÁNCHEZ
6
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 7
TEXTO: PATXI ABASOLO LÓPEZ. ARGAZKIAK: GAZTETXEA ARROTXAPEA.BLOGSPOT.COM.ES
Taldeak - Colectivos
Arrotxapeko ea aztelokaltxsozial GAuzoko autogestionatua La Rochapea ya tiene Gaztetxe. El 3 de septiembre cuarenta jóvenes rochapeanas ocuparon un taller sin uso desde el año 2008. Durante estas semanas, han sido muchas las personas que se han acercado a tomar parte en este precioso auzolan, limpiando y pintando el local, o en las distintas actividades diseñadas para todas las gentes del barrio. 2011ko urtarrilaren 30ean, igande gauean, polizia nazional espainolak eta udaltzainek bortizki aterarazi zituzten okupak Irule gaztetxetik. Aurreko egunean, larunbatean, Kapitalismotik at taldeak egindako deiari jarraiki, ehun bat gaztek okupatu egin zuten Marcelo Celayeta kalean hutsik zegoen industria-nabe bat. Honako helburua zuten: “aske gune bat sortu, non espekulaziotik kanpo bizi ahalko ziren”. Astirik ez zuten izan, ordea. 24 orduko esperientzia izan zen Irule gaztetxearena, Arrotxapeko azken esperientzia okuparena. Bost urte beranduago, 2016ko irailaren 3an, larunbat goizean, gazte talde bat sartu egin da Artika kaleko 28. zenbakiko eraikinean. Hainbat urtez Carser autobus enpresaren lantegia izan zen, eta hutsik zegoen 2008. urtetik. Gaztetxe berriko proiektuaz hitz egiteko goizegi bada ere, Ezkaba aldizkaria hurbildu egin da aske
gune izan nahi duen lokal honetara, bertan diren gazteen asmoak zuzenean ezagutu ahal izateko. Ezkaba: Nortzuk zarete? Eunate Orkin: Gehienak oraingo Gazte Mugimenduko kideak gara, lehengo Gazte Asanbladakoak, auzoko gazte piloa eta auzokoa ez direnak, guztiok lanean, dena aurrera eraman ahal izateko. Gazteenak ikasleak gara, 15 urtetik 20 urtera, hortik aurrera gehienak langile gazteak. Ezkaba: Non gaude? Eunate: Artika kalean, 28. zenbakian, Gaztetxean. Ezkaba: Zer da Gaztetxe bat? Eunate: Gaztetxe hitzak badarama gazte izena, baino auzo osoari zuzendutako lokal bat izanen da. Antolatu dugu ekintza piloa jende guztiari zuzenduta, txikiei zein helduei. Auzoari irekita izanen den lokal sozial bat.
ARGAZKIA: PATXI ABASOLO
7
Taldeak - Colectivos
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 8
ARGAZKIA: IÑAKI VERGARA
Ezkaba: Zergatik Gaztetxea eta ez Etxe Okupatua? Eunate: Uff!.., bada proiektu bat gazteek eta gazteentzako sortua, antolatuko ditugun gauzak jende guztientzako izanen dira, baina, bai, bereziki gazteei begira izanen da lokala. Ezkaba: Zer dela eta okupazio hau? Eunate: Duela hiruzpalau urte egin zen gazte diagnosi bat. Etxez etxe joan zen gazte guztiengana galdezka ea zeintzuk ziren gazteen beharrak eta ikusi genuen lokal bat behar genuela. Ezkaba: Zergatik orain? Eunate: Ikusi dugulako momentu egokia dela, errezago delako hemen irautea aurreko udalarekin baino.
8
Ezkaba: Udaltzainen istorioak ere izan dira, ezta? Eunate: Bai, sartu ginenean, hurrengo egunean kide bati isuna jarri zioten zebrabidetik ez pasatzeagatik, probokazio hutsa izan zen, ez zutelako isunak jartzeko aitzakirik, eta egoera horretaz baliatu ziren horretarako. Ezkaba: Zergatik hautatu duzue lokal hau? Eunate: Uste dugulako lokal honek behar guztiak asetzen dituela, handia da eta nahiko ongi dago kokatua auzoan, Matesa ondoan dagoela esatearekin nahikoa da hona erraz hurbiltzeko.
Ezkaba: Ba al du zerikusirik Iruñeko Gaztetxea sortu izanak? Eunate: Ez dakit, nik uste ezetz, auzoan anitz Gaztetxe izan ditugu. Urteak eman ditugu Gaztetxerik gabe, behar hori ikusten genuen, orain izan dugu aukera eta aprobetxatu dugu.
Ezkaba: Iruñeko Gaztetxeak udalaren onespena jaso du. Ba al da bestelako desberdintasunik zuen egitasmoarekin? Eunate: Nik uste dut lokala bera, askoz handiago da, eta gu bi astetan aurreratu gara piloa, Iruñeko Gaztetxea baino gehiago mugitzen garelako, nik uste hori dela nabariena.
Ezkaba: Zein izan da Udalaren jarrera? Eunate: Ez da gurekin kontaktuan jarri. La Carbonilla izan da Udalak eskaini digun aukera bakarra, baina gazteok badaukagu bestelako nahi eta beharrak.
Ezkaba: Eta La Carbonillarekin? Eunate: Tamaina da nabariena, La Carbonilla osoko gela guztiak batuta ez dira ezta lokal honen erdia ere. Badaukagu ere askatasun handiagoa, adibidez, La Carbonillan ezin da kontzerturik egin, euria egiten
badu ezin da bazkaririk antolatu, eta hemen bai. Ezkaba: Nola erantzun du auzoak? Eunate: Auzokideen aldetik harrera ona izan dugu, beti dago salbuespenen bat, baina pasatzen diren gehienek animoak ematen dizkigute. Ezkaba: Nolakoa izan da bestelako erakundeen erantzuna? Eunate: Auzoko EH Bilduk azaldu du interesa, baina azkenean ez da asanbladara hurbildu. Ezkaba: Udal ordezkariren bat? Eunate: Ez, ez da inor interesatu. Ezkaba: Nola funtzionatzen duzue, nola zaudete antolatuta? Eunate: Asanbladaren bidez, eta baditugu hiru lan talde: propaganda eta komunikazio taldea, egitasmoa auzora zabaltzen duena; aisialdia taldea, egitaraua antolatzen duena (hitzaldiak, kontzertuak, pintxopotea eta abar), eta lan taldea, eraikuntza-lanaz zein garbiketaz arduratzen dena. Bagaude nahiko antolatuta, eta ostiraletan, 19:00etan, Asanblada orokorra egiten dugu. Komunean jartzen dugu lan talde guztiek egin dutena eta gero baldin badaude bestelako puntu gehiago, bada, horiek jorratzen dugu. Auzolanak goizeko 10:00etatik eta arratsaldeko 14:00etatik aurrera dira.
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 9
Ezkaba: Aske gunea... genero ikuspegi batetik ere bai? Eunate: Bai, adibidez obra-ondakinak ateratzen ari ginenean konturatu ginen horretan ari ziren guztiak mutilak zirela, eta lau neska hurbildu ginen obra-ondakinak ateratzera. Guztiok, neska zein mutilok aritzen gara elkarrekin. Gazte Mugimenduan beti izan dira gehiago mutilak, horretaz konszienteak gara, eta orain neska gehiago parte hartzen ari gara. Ezkaba: Azken batean, lokal fisikoa baino, baloreetan oinarritutako proiektua. Eunate: Bai, toki fisikoa da gauzak antolatzeko, baina garrantzitzuena da auzoaren bizitasuna lortzeko egin behar den proiektua. Ezkaba: Eskaintza kulturala anitza eta zabala bermatzen ari zarete. Ze nolako erantzuna jasotzen ari da? Eunate: Bai, hitzaldiak, zine emanaldiak,
kontzertuak... Oso balorazio positiboa egiten dugu. Lehenengo pote pintxoarekin flipatuta gelditu ginen, jende mordoa etorri zelako, gazte aunitz auzo desberdinetatik eta auzokide piloa. Oso animaturik gaude, ikusten dugulako jendea hurbiltzen dela, batzuk auzolanera, beste batzuk ekitaldietara... Ezkaba: Nola ikusten duzue Gazte Mugimendua? Eunate: Oso indartsu. Uste dut egon dela inkomunikazio pika bat gazte mugimenduaren eta herri mugimenduaren artean, gazte mugimenduak ez daki zer egiten ari den herri mugimendua eta alderantziz, orduan nik uste krisi dagoela jendeak pentsatzen duelako “ba, beste batek egingo du!”, eta egin behar dena da guztiok inplikatu. Ezkaba: Nola ikusten duzue auzoa? Eunate: Iruñeko auzo handiena gara eta herri mugimendu ahulena dugu. Hau da
nire ikuspuntu pertsonala. Nik uste jendea iratzarri behar dela eta auzoari behar duen bizitasuna eman. Ezkaba: La Carbonillan talde piloa biltzen dira. Ba al duzue auzoko bestelako taldeei zabaltzeko asmorik? Eunate: Oraindik ez dugu horretaz Asambladan hitz egin, baino puntu nabari bat da auzora gehiago zabaltzea, denbora beharko dugu pentsatzeko nola egin. Ezkaba: Aurrera begira, zer? Eunate: Espero dugu etorkizun luzea izatea. Ez dakigu zer gertatuko den, baina gu oso itxaropentsu gara, guk iraunen dugu, eta auzorako kristona izanen da. Ezkaba: Zerbait nabarmendu nahi, mezu berezirik bidali nahi? Eunate: Animatu guztiok etortzera. Gaztetxea auzo osoari irekita dago, ez soilik gaztei. Eta adi egoteko eta irakurtzeko auzoan zehar jartzen ditugun kartelak.
9
Taldeak - Colectivos
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 10
Uda Verano TODAS POR EL ARTE Un año más comenzamos el curso contándoos nuestras experiencias veraniegas. Terminamos Junio con un intercambio juvenil sobre arte, en el que participamos con jóvenes de distintos países: Italia, Alemania y Polonia.
10
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 11
Tuvimos la oportunidad de conocer a gente nueva, convivir con otras culturas, practicar nuestro inglés y la verdad que fue fantástico. Pudimos disfrutar haciendo juegos y yinkanas; convertirnos en músicos creando una batukada reciclada; relajarnos con el bodypaint; salir a la pista de baile con salsa, flamenco y baile moderno, pintar las calles y hasta cazar gamusinos! Queremos agradecer a todas las personas que nos han echado una mano para llevar a cabo los talleres durante el intercambio, que sin ellas tampoco hubiera sido posible!
UDAKO KANPALDIA Uztailan Loiolan egon ginen. Aurten txikiek eta gazteek kanpaldia elkarrekin gozatu genuen, esperientzia polita izan zen, ziur asko, errepikatuko genuke! Jarduera asko egin genituen: herrian zehar yinkanak egin genituen, herri kirolekin izerditan bukatu genuen, jokuekin barre egin genuen, scape roometik irtetzea lortu genuen, eta guarriolipiadan irinaz, olioz, kola kaoz... zikinduta amaitu genuen. Gianera txangoak egin genituen: bi egun igerilekura joateko aukera izan genuen eta kolorezko puxikekin belarra margotu genuen; beste egun batean tren geltoki zahar bat ezagutu genuen. Bidean zehar kantatu eta dantzatu genuen musikaren maletarekin. Laburbilduz, 8 egun zoragarri bizi genituen!
"DE MORADO" Y cerramos el verano con otro intercambio, "De morado" ("In purple"), cuya temática giraba en torno a las desigualdades de género presentes en la sociedad actual. Participaron 9 jóvenes del barrio y además vinieron jóvenes de Albania, Italia y Escocia, el intercambio tuvo lugar de nuevo en Cabanillas, del 2 al 11 de Septiembre. Fueron 8 días en los que mediante dinámicas, juegos y otras actividades aprendimos a detectar formas de machismo aun muy presentes en nuestra vida cotidiana, aprendimos a dar la vuelta a los estereotipos de género para darnos cuenta de que hombres y mujeres somos iguales a pesar de las etiquetas que nos pone la sociedad, aprendimos que con tan solo ser conscientes de
nuestra realidad, podemos ser capaces de aportar nuestro granito de arena para cambiar las cosas. Mientras aprendíamos, también nos divertíamos, David, el responsable del albergue, al que conocemos cariñosamente como "Deived", nos trató de maravilla, participó con nosotras en varias actividades, nos dio una clase magistral de Txalaparta, además nos enseñó a hacer piragüismo por el Ebro y nos hizo una visita guiada por las Bardenas Reales, durante la cual nos fue enseñando curiosidades del lugar.
11
Taldeak - Colectivos
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 12
Cada noche se reservaba un espacio para que cada país mostrase su cultura al resto. Aprendimos mucho de los demás y también enseñamos mucho a los demás, comidas, lugares y bailes típicos a ritmo de txistus, trikitixas y txalaparta. Vinimos de excursión a Iruña y realizamos una acción de calle en el ayuntamiento, con la que intentamos crear
12
conciencia sobre la problemática social que supone la desigualdad de género y sobre lo que simboliza el movimiento feminista. Cada día sentíamos que el tiempo pasaba más rápido hasta que llegó la triste y tan poco ansiada despedida. Atrás quedaron las risas y momentos alegres que com-
partimos, la iniciativa y ganas de trabajar de las albanesas, el buen rollo y ritmo de las italianas, el sentido del humor y empatía de los escoceses. Ahora recordamos con nostalgia aquellos momentos, nos llevamos nuevos-as amigos-as, nuevas experiencias y una nueva visión del mundo que nos rodea. Gracias a todas las que colaboraron.
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:50 Página 13
¿QUÉ ACTIVIDADES TENEMOS ESTE AÑO ? BAILE MODERNO: aprendiendo a bailar al ritmo de la música. LUDOTECA: Jugamos, cantamos, reímos, inventamos e imaginamos. TALLER INGLÉS: Let´s have fun! TEATRO: Disfrázate, maquíllate, suéltate, exprésate! CINE FORUM: Culturizándonos con el séptimo arte. A JUGAR: No hay nada mejor que disfrutar jugando APOYO ESCOLAR: Crecemos aprendiendo y si lo hacemos juntos, mejor! TALLER CREATIVIDAD: desarrollamos la imaginación y damos forma a las ideas. AJEDREZ: Jaque mate! TALLER ARTE: sacamos a la artista que llevas dentro. GUITARRA: Para los que no les basta con cantar bajo la ducha. TALLER CASTELLANO: Aprendiendo el idioma. EUSKERA: Poliki poliki euskara gurekin! BATEKIN: Aprendemos a animar, organizar, divertir, soñar... Los futuros monitores de BATEAN!
DANTZA MODERNO: erritmorekin dantza dezagun LUDOTEKA: jolastu, kantatu, barre egin, asmatu, imajinatu INGELESA TAILERRA: Let’s have fun! ANTZERKIA: mozorrotu, makillatu, adierazi gaitezen! CINE FORUM: Kulturaz blai zazpigarren artearekin. JOLASTETXE: Jolasten baina besterik ez! ESKOLA LAGUNTZA: Ikasiz hazten gara eta batera egiten badugu, hobeto! SORMEN TAILERRA: irudimena garatzen dugu eta forma ematen diegu ideiei XAKE: Xake-mate ARTE TAILERRA: Atera dezagun gure barruko artista KITARRA: Dutxa azpian kantatzearekin nahikoa ez dutenetarako GAZTELANIA TAILERRA: Hizkuntza ikasten. BATEKIN: Animatzen, antolatzen, dibertitzen, amesten… ikasten dugu. BATEANeko etorkizuneko monitoreak!
JUGAR A LA GRULLA:
La la grul
Busca la grulla entre los anuncios de la revista y manda una carta a Cárnicas Zaraitzu (Parque de los Enamorados, 7) indicando dónde está.
Oier y Saioa Etxegoien recogen el premio de la Grulla patrocinado por Cárnicas Zaraitzu y premiado con un lote de productos.
13
Historia
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 14
TEXTO: PATXI ABASOLO LÓPEZ. ARROTXAPEA.BLOGSPOT.COM.ES
Gregorio Apesteguía Goñi:
El Gregorio Apesteguía, Arrotxapeko esne-saltzailea, Falange erakundean aritu zen hasiera-hasieratik. Iruñeko Goardia Zaharreko kide gisa, José Antonio Primo de Riveraren hilkutxa eraman zuen. Testigantzek behin baino gehiagotan seinalatzen dute exekuzioen arduradunen artean. Un día sí y otro también, podemos constatar que aquella herída abierta en el verano de 1936 dista mucho de estar cerrada. En esta ocasión, la derecha navarra ha dejado de lado las formas y el decoro democrático para defender públicamente el estátus de honor que han estado recibiendo hasta el momento dos personas implicadas diréctamente en el golpe de Estado liderado por Franco, los generales Emilio Mola y José Sanjurjo (Pamplona, 1872). En aplicación de la Ley de la Memoria Histórica, el ayuntamiento de Pamplona ha anunciado que el próximo 16 de noviembre procederá a la exhumación de los restos de los dos generales golpistas y otras seis personas que se encuentran en la cripta del Monumento a los Caídos, todas ellas navarras y del bando nacional. La representación municipal de UPN, lejos de recurrir a la tan socorrida abstención, se ha presentado a pecho descubierto votando en contra de dicha medida y, por si fuese poco, en contra de denunciar las amenazas que ha recibido Joseba Asirón, alcalde de la ciudad, por grupos de extrema derecha. Arrotxapea tiene también personajes, con nombres y apellidos, que se destacaron en todos aquellos aciagos acontecimientos, responsables directos de decenas de experiencias traumáticas que siguen reclamando reconocimiento y justicia. Es el caso de
14
Inauguración del círculo carlista de la Rochapea.
Gregorio Apesteguía Goñi, natural de Zirauki (1900), fallecido en 1963 a la edad de 63 años. Apesteguía era más conocido como el “Lechero de la Rochapea”, por las vaquerías que tenía en el Puente de Miluze y en el barrio de la Magdalena, situadas ambas en sendos extremos de la Rochapea histórica. Como recoge el historiador Fernando Mikelarena en su obra “Sin piedad” (Pamiela, 2015), Apesteguía fue miembro de Falange desde sus primeros momentos, e incluso llevó a hombros el féretro de José Antonio Primo de Rivera en su condición de miembro de la Vieja Guardia de Pamplona. La Falange se sirvió de la Escuadra del Águila [ver Ezkaba, nº 235], dirigida por José Moreno, alias Pepe Perla (dueño del hotel La Perla) y su brazo derecho, Apesteguía, para llevar a
cabo la limpieza Jacinto Ochoa [ver Ezkaba, política de los prinº 204] dejó testimonio de la meros meses de la participación del “vaquero guerra. Juan José Apesteguía” y el requeté Usabiaga publicó en Benito Santesteban, entre 1966 un primer otros, en uno de los simulacompendio de los cros de juicios que se celetestimonios recogibraban en el interior mismo dos al respecto: de la cárcel de Pamplona a “Los primeros días la los que acudían varios debanda de El Águila se tenidos. Otros testigos relanzaba sobre sus víclataron cómo Apesteguía timas en pleno día. En amenazó al alcalde de Lila calle, en las casas, zasoain, en el valle de en los talleres y aún en Olza, porque “éste no se las puertas de las iglemostraba muy conforme sias. Entre culatazos e con abrir una fosa para insultos los llevaban a cuatro detenidos”, o su A la dcha, Apesteguía y José Moreno su checa de la materniparticipación en el asesinato (Arriba España, 19-09-1936) dad, los asesinaban y los de un militar de Zizur, locadejaban abandonados en plena carretera para sembrar el lidad en la que amenazó con terror. El día 20 de julio el autobús de la Estellesa tuvo que de- matar también a un tal “Silverio el gitano”. tenerse varias veces para apartar los cadáveres de los asesinados El grupo Altaffaylla recogió el testimonio de Miguel, de Ibero, que obstaculizaban el paso. sobre lo acontecido entonces en el cementerio de Etxauri: Despúes del primer mes, los del Águila operaban por la noche, “Un día estuvieron todo el día trayendo y matando. Venían con sembrando el terror y el pánico en cientos de hogares. Durante un coche al cementerio, los sacaban de uno en uno y el que queel día se paseaban por Pamplona con aire jaquetón y de perdo- ría se confesaba. Los llevaban, pegaban así un tiro en la nuca navidas, sabiendo que inspiraban un terror pánico aún entre los y, zas, a la fosa. Iban con las manos atadas. Estaban dos para mismos derechistas. disparar, uno que era de aquí, de al lau de Pamplona, un tal [...] Normalmente hacían sus racias a eso de las tres de la ma- Apesteguía y otro. En las traseras de la casa teníamos un balcón ñana y después hacían alarde de haber “limpiado” tantos o que daba al cementerio y de noche se oía todo. Impresionaba. cuantos aquella noche”. Estaba todo oscurico y unas lucicas... andaban con linternas. Y Salvador de Urroz, secretario de Euzko Gaztedi, señaló a Gre- se conoce que algunos no querían salir y le decía el falange: gorio Apesteguía como el autor de un primer asesinato aquel “¡Venga! Que no es nada!”. Y se oía el tiro”. julio de 1936: Aún hoy, ochenta años más tarde, sigue sobrecogiéndonos la “En el mismo día 19, en plena Plaza del Castillo, fue asesinado impunidad de los Apesteguia, Mola y Sanjurjo, más la impuniun tal Lozano que continuaba andando después que le echaron dad de hoy que la de ayer, todos ellos marcados por la calavera el alto. También un barrendero fue herido gravemente por el que adornaba el coche del tristemente conocido como El lelechero Apesteguía (el más joven de los hermanos) porque no chero de la Rochapea. contestó a un “¡Viva España!” que éste voceó”.
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 15
15
Taldeak - Colectivos
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 16
TEXTO: IÑAKI REY
El proyecto de (1ª parte)
reconstrucción
Cuando estábamos recaudando dinero el día de la revista, ni me podía imaginar que a principios de Julio yo iba a estar participando como protagonista en la re-construcción de las viviendas y en la regeneración social en mi querida Manabí. Pero una llamada del director de Cáritas hizo posible que durante dos meses haya estado presente y haya podido tener esta experiencia tan interesante. Hace poco más de cuatro meses esta gente vivió el terremoto quizás más importante de su historia y todavía lo recuerdan con total nitidez. Te lo cuentan con pelos y señales, dónde estaban y con quién, que sintieron, cómo la tierra a veces subía y bajaba para más tarde moverse lateralmente y al final un movimiento de ondas; cómo les costaba mantenerse en pie y cómo pensaron la mayoría que estaban al borde de la muerte. Las casas se cayeron, y la vida cambió totalmente para los que lo pueden contar. Sus vidas se cuentan antes y después del 16 de abril. Ya pasaron aquellos primeros días terribles, aunque las réplicas siguen angustiándoles. Durante el tiempo que yo he estado por allí han habido unas cuantas, la más grande una de 6,2, y varias por encima de 5. Eso significa rememorar aquel día terrible y temer que se pueda repetir. La gente tiene miedo. Es normal.
Los primeros pasos: censo y carpas Las primeras fases después de un desastre de este tipo ya pasaron y ahora lo que toca es la reconstrucción de la sociedad y el acompañamiento pisco-social de las personas afectadas.
16
Cáritas está trabajando en los dos aspectos, en proyectos que tienen perspectivas a largo plazo. Mientras el gobierno, éste por cuestiones políticas, y otras ONGs, por cuestiones logísticas, han comenzado desde el centro hacia la periferia, es decir, desde las ciudades grandes (Pedernales, Jama, Portoviejo, Manta). En Cáritas, por su implantación en todos los rincones hemos optado por comenzar desde las zonas más alejadas, a veces las más pobres, pero siempre las más olvidadas. El primer paso ha sido visitar casa por casa, familia por familia, y realizar un censo de damnificados, donde entraban todos los que se les había caído la vivienda y los que debían demolerla o hacer grandes arreglos para poder contar con ella. Esto nos ha permitido tener acceso a todos los rincones y conocer la realidad a fondo. Y aquí se comenzó, Cáritas Portoviejo con la ayuda del CRS (la Cáritas de EEUU), a dotar a cada familia de una “carpa” hecha con materiales sencillos donde la familia podía pernoctar a cubierto y siempre al lado de sus cosas, de sus animales, de sus pequeñas plantaciones y de sus vecinos, a diferencia de los grandes
Segunda fase: vivienda y recuperación económica.
albergues que se han hecho en las ciudades donde pierdes la relación con tu entorno de siempre, pierdes la relación con tus vecinos de siempre y pierdes la autonomía, porque estos grandes albergues están regidos por normas superiores (ver foto de la derecha). Quizás en las grandes ciudades tiene que ser así, pero… la realidad es que hay mucha gente que se ha negado a ir a los albergues y sigue viviendo entre sus escombros, con sus cosas, sus poquitas cosas a mano. No las quiere perder. Hasta la fecha se han montado en la zona donde yo me he movido 800 de estas carpas, que llevan al lado su correspondiente letrina y su ducha (ver foto de la izquierda). En algunas de estas comunidades se han instalado al 80% de la población para que tengamos una clara magnitud del desastre. 80 casas de cada cien habían quedado destruídas. Estas carpas son temporales pero pueden durar en perfectas condiciones del orden de unos dos años a la espera de que llegue la casa definitiva. Después se les puede quedar como un espacio para almacén o lo que quieran. Paralelamente, voluntarios de Cáritas han comenzado a dar capacitaciones a la comunidad de las cuestiones más básicas: salud, higiene, alimentación, etc.
Yo he participado en el equipo que desarrolla esta segunda fase, que trata de ayudar a las familias a la construcción de su vivienda definitiva y a comenzar un proceso organizado que posibilite el emprendimiento económico para toda la comunidad. Mi equipo lo componíamos dos personas y nos trasladábamos en moto. El diámetro de nuestra zona era de 180 km de punta a punta y sólo está asfaltada la carretera principal, también dañada en muchos tramos por el terremoto. El resto son caminos de polvo (cuando llueve de barro). Como teníamos que llegar a los puntos más alejados, imaginaros la de kilómetros de polvo que nos hemos tragado. Pero ha merecido la pena. Partiendo del censo de damnificados y priorizando a las familias más necesitadas, se seleccionaron veinte comunidades (pequeños pueblos con casas muy diseminadas en la geografía) en las que hemos visitado a las familias y se han elegido a 20 familias con el criterio de necesidad. Hemos calculado que con las ayudas que han llegado desde Caritas Noruega y TÍA (unos grandes almacenes ecuatorianos) en esta segunda fase del proyecto podemos ayudar a unas 800 familias en todo Manabí, 400 en la zona nuestra (Jama-Pedernales), la más cercana al epicentro, para la construcción de su vivienda definitiva. El víspera de irme nos llegaba la noticia de que habían llegado nuevas ayudas de Cáritas México para otras 200 viviendas. Una vez visitadas las familias se les convocaba a una reunión en la propia comunidad, y se les presentaba los dos proyectos principales, por una parte, el de la vivienda y por otra, el de la recuperación económica.
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 17
El día 14 a las 6 de la tarde habrá una charla sobre este tema en los locales de la parroquia del Carmen.
17
EZKABA Octubre 2016:Maquetaciรณn 1 27/09/16 12:31 Pรกgina 18
EZKABA Octubre 2016:Maquetaciรณn 1 27/09/16 12:31 Pรกgina 19
Komikia - Comic
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetaciรณn 1 27/09/16 12:31 Pรกgina 20
Egilea: Oihana Abasolo
20
Lehiaketak - Concursos
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetaciรณn 1 27/09/16 12:31 Pรกgina 21
21
TEXTO: MIGUEL J. LÓPEZ DE SABANDO. FOTOGRAFÍA: CEDIDAS
con K C O MARIATXI-R Han acuñado un nuevo y grandioso estilo musical el Mariatxi Rock y están que se salen con su primer disco “Yo me voy con cualquiera” compuesto por once canciones. Los desarrapaus de este “invento” son Pantxo y Txus desafines principales, Juan con los fuelles, vocero y desarreglos, Iván en la cuerditas, Koldo en las cuerdotas, Urriza a los bombos y Pitojo, Julen y Elkano en los soplatrompas. Para saber más de ellos y conocerles mejor charlamos con el Rochapeano Txus Martínez de Eulate en el Kiliki y todo esto nos cuenta acerca del Mariatxi-Rock y de La Mala Pékora. Larga vida al Mariatxi-Rock y que no muera nunca. E: ¿Cuánto tiempo lleva funcionando La Mala Pékora? T: La Mala Pékora yo creo que llevará cuatro años y yo llevo en el grupo tres años. El grupo empezó con un cantante, un bajista,
22
dos trompetas, un guitarra y un bateria, más o menos la formación era de siete personas. Al año, entré yo, de bajista. Seguíamos siendo siete y entre que yo era muy malo y que se me daba mejor cantar, decidimos coger un bajista bueno y pasar a tener dos cantantes. Ahora somos nueve y a veces llegamos a tocar seis. A veces me toca volver a tocar el bajo si falta alguien. Somos de Allo, Oteiza, Arellano, Estella y de la Rochapea. Ahora estamos a tope. E: ¿Qué estilo musical practicáis? T: Mariatxi-Rock. Nosotros decimos que las canciones buenas las hacemos malas. Hacemos clásicos del rock de aquí sobre todo Tijuana In Blue, Barricada, La Polla Records y otros como Andrés Calamaro. Las metemos en la maquinilla del pin-pon-pin-
La Mala Pékora en directo.
Musika - Música
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 22
Formación actual de La Mala Pékora.
pon y tiene otra gracia. Hemos hecho bodas y de todo. A veces vamos como orquesta, vamos nosotros y el DJ. Cada año vamos a más. No se hasta donde llegará. E: ¿Cuéntanos el proceso de grabación de vuestro primer disco “Yo me voy con cualquiera? T: El proceso del disco fue como un parto muy duro. Nos costo casi un año. Nos grabó Frank Ramírez, productor de Flitter y técnico de sonido en su casa de Estella. Grabamos a ratos ya que estamos todos currando. Fue súper casero y han colaborado Carlos, Pol, Meri, Ion y Konejo. Lo grabó, mezcló y masterizó Frank Ramírez y la producción fue de La Mala Pékora y Frank Ramírez. Un disco súper barato y suena que te cagas porque es un artista Frank. E: ¿Cómo son los ensayos de La Mala Pékora? T: No ensayamos ni hostias llevamos sin ensayar fácil desde junio. El bajista dice que nunca ha coincidido con todos. Son todos charangueros y cazadores. Ensayamos en Allo, donde el Ayuntamiento nos deja un local. Cuando nos juntamos, aprovechamos y solemos ensayar hasta cuatro horas.
Portada de su primer disco.
E: ¿Qué nos ofrecéis en vuestro primer disco? T: Lo dicho, Mariatxi-Rock. La gente se sorprende porque no hay ningún grupo así. Tenemos canciones también de “La quina estación” o una copla de “Paquita la del Puerto” a las que les cambiamos las letras. Una va contra UPN y otra va contra el PSN. Ya tenemos canciones para otro disco. También tocamos “Caballo Prieto”. Hay que grabarla para el siguiente disco, es la que mas gusta. Cuando la vamos a tocar siempre digo que es el “Top” de las Rancheras.
E: ¿Hay temas propios en el disco? T: Si, una se titula “Balada Cornúpeta” que quiere decir no me invites a tu boda. La letra es de Juan Solchaga el del acordeón, que es el “baranda” del grupo y la musica también es suya. Para el siguiente disco, también queremos sacar una canción propia en euskera. E: ¿Cómo son los conciertos en directo de La Mala Pékora? T: Un desbarajuste total. Yo a veces no puedo cantar de lo que me estoy riendo. A la gente le gusta. Vamos, cenamos, nos morimos de risa entre nosotros, porque somos amigos. El público más agradecido es el del pueblo de Los Arcos y el de las bodas. E: ¿Cómo ves la situación del Napar-Mex y del MariatxiRock ahora mismo? T: Hay muchos grupos y hay mucha demanda y todos tocan lo que quieren. Es un estilo que vale para el mediodía, para la tarde, para la noche y gusta al público de todas las edades. Este tipo de música no es para un concierto que sea a partir de las dos de la madrugada, que sólo quedan jóvenes y probablemente no les guste tanto las rancheras. E: ¿Vuestros planes para el invierno? T: Grabar otro disco y rodar un videoclip de la cancion “Balada Cornúpeta” en Estella. E: Móviles de contratación, Facebook y próximos conciertos. T: Los móviles de contratación son Juan: 627 534 056 y Txus 618 036 961. El Facebook es La Mala Pékora. Y próximos conciertos de momento no hay.
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:31 Página 23
23
Vuelve el FESTIVAL
INTERNACIONAL DE CORTOS, con mirada critica a Berriozar
El Festival Internacional de cortometrajes de Berriozar (FICBE) nos tienen preparado un programa especial, donde podremos visionar 22 trabajos de muy diferentes facturas cuyas temáticas son de gran actualidad. Han sido 203 trabajos los presentados a ésta edición del Festival, de múltiples temáticas, desde diversos países, tanto europeos, como americanos, presentándonos diferentes puntos de vista de sus autores y autoras Un cine con mensaje, dotado de gran calidad, que nos va hacer disfrutar a la vez que reflexionar, que nos presenta formas diferentes de conocer la realidad, ampliando formas de entender las cosas. Observaremos críticas ácidas dirigidas a la situación generada por la crisis, la búsqueda de empleo, la inmigración, miradas personales a la historia más reciente que nos reclaman el conocimiento de la realidad más cruda y denuncian el olvido generado.
Menú diario Menú fin de semana Bocadillos Pintxos Fritos ambassane@gmail.com Parque de los Enamorados, 21 • Tel. 948 106 742
24
Vuelve a estar presente el tema de los desahucios, viajaremos a otros lugares del mundo a conocer trabajos que han desaparecido, descubriremos cómo se relacionan actualmente la gente más joven, pero si hay una temática estrella en ésta edición, son las que afectan directamente a las mujeres. Documentales, ficción, animación, todo ello aliñado con ilusión y trabajo, para remover desde la cultura, desde el cine, nuestras conciencias más acomodadas. El programa ha sido cuidadosamente preparado para que el jueves 20 y el viernes 21 de octubre, en el Auditorio municipal de Berriozar, podamos disfrutar de 22 trabajos cuya duración total de cada sesión no supera la hora y media. Las sesiones comen-
Jurado y miembros de ficbe 2016. Foto: Patxi Pitillas
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:32 Página 24
dad, el respeto al medio ambiente y poniendo en valor el uso de todos los materiales a nuestro alcance, en el “hall” del Auditorio..
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:32 Página 25
Agradecimientos
Imagen del corto de Stefan DGS
zarán a las 20 horas y finalizarán a las 21:30 h. El sábado 22, presentaremos los trabajos premiados por el jurado de ésta edición y conoceremos a sus autores y autoras.
Exposiciones en el Auditorio Como en ediciones anteriores contamos con la programación de unas exposicio-
nes, en éste caso dos: una de fotografía, sobre el desarrollo del cortometraje de VIDALOKA´L, donde se describen las diferentes fases del desarrollo del trabajo. Y una segunda realizada por el Laboratorio de reciclaje Sakana Birziklaketa laborategia donde podremos ver muebles realizados con material de reciclaje. Promoviendo de ésta manera la sostenibili-
Éste Festival es posible gracias a la subvención del área de cultura del Ayuntamiento de Berriozar, al apoyo de la Asociación de comerciantes de la localidad y al trabajo voluntario de las personas que forman Berriozar Films. Son años difíciles, donde la apuesta por las acciones culturales no ha estado de moda. A pesar de ello, se sigue trabajando con la ilusión y la esperanza de que estos eventos tienen sentido, y que deben de ser apoyados desde las administraciones y las entidades privadas. Desde la organización del FICBE se invita a que miréis el programa, os deis una vuelta por el auditorio, y compartáis las reflexiones y desvelos que genera el visionado de los cortometrajes de éste año. Mucho ánimo y nos vemos en el cine.
VIII Festival Internacional de cortometrajes de Temática Social Gai Sozialei Buruzko Film Laburren Nazioarteko VIII. Jaialdia Del 20 a 23 de octubre. Urriaren 20tik 23ra PROGRAMA, EGITARAUA JUEVES 20, OSTEGUN 20A • El Abrazo: 9:30´ Iñaki Sanchez Arrieta • La Graduación: 2:40´ Javier Rodriguez Espinosa • O Pico Gritava Baleia: 7:10´ Sergio Romero Castaño • En La Azotea: 11´ Damian Serra Gutierrez • María: 14´carol Correira • La Gota: 1:30´ Guillermo Linares • The Slow Life:Raúl Micó 6:20´ Carlos De Las Heras • Ada: 5:20´ Max Larruy/Tulio Ferreira • Dejadme Llorar: El Genocidio Olvidado: 15´ Jordi Gordon • Golden Shot: 8:40´ Gokalp Gonen • Random Attempts: 7:40´ Dogus Ozokutan/Vasvi Cifticioglu VIERNES 21, OSTIRAL 21 • 112: 6´ Wenceslao Scyzoryk • Garbanzos Con Azucar: 10:20´ Antonio Aguilar • Dent De Lleó: 7´ Jorge Bellver • No Me Quites: 14´ Laura Jou • The Airplane: 1´ Jesús Martinez/Antonio Pérez Garrido
• Ashes: 5:45´ Fernando González Gómez • Bébés Requins: 15: 45. Agathe Jobert • Turno De Noche: 9:30´ Vicente Rúiz De León Consuegra • Memorias Del Table Dance: 11:30´ Silvana Lázaro • Pequeños: 2:20´ Román Reyes • Cenizo: 10´ Jon Mikel Caballero SÁBADO 22, LARUNBAT 22 • Proyección Ganadores, Irabazleen Emanaldia. • Entrega de Premios, Sari Banaketa. DOMINGO 23, IGANDEA 23 (Dos Sesiones, Bi Saio) A las 17 y 19 horas. Proyección Cortometrajes Locales, Berriozareen Emanaldia • "Nhnu-Antum" (Gu-Zuek):(8:30), de Ekhiñe Aizkorbe • Lo Que Nos Estamos Perdiendo (9:00), de Javier Machín • "Ultreia" (10:30) de Leticia Galeano • Presentación Proyecto Audiovisual con personas mayores de Berriozar, "Vidaloka´l", Diálogo con sus autores/as.
Auditorio Municipal. 20:00 horas (De 20 a 21:30 h.) • Acceso a personas mayores de 14 años. Donativo Libre/Entrada 1 € para realizar un cortometraje con las personas mayores de Berriozar (Vidaloka´l)
25
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:32 Página 26
AUTOR: JUNCAL GÓMEZ IGLESIAS. CENTRO DE SALUD ROCHAPEA
Osasuna - Salud
Se aproxima el otoño y vuelve la campaña de la
gripe
Con el descenso de las temperaturas y el Otoño, viene el virus de la gripe. Cada año por estas fechas se pone en marcha una campaña antigripal cuyo objetivo es conseguir que esta enfermedad no nos afecte o lo haga de la forma mas suave. Por eso se usa la vacuna correspondiente recomendada por la Organización Mundial de la Salud (OMS). El virus de la gripe suele aparecer entre Octubre y Febrero y se transmite con facilidad por el aire entre las personas, sobre todo en ambientes cerrados. Los síntomas que produce son fiebre alta ( + 38 ºC), síntomas respiratorios, malestar general, dolor de cabeza, dolores musculares, cansancio, perdida de apetito ....
MEDIDAS DE PREVENCIÓN 1. Vacunarse de la gripe los grupos de riesgo: • Personas mayores de 65 años • Personas menores de 65 años que presenten un alto riesgo de complicaciones derivadas de la gripe como: Niños (mayores de 6 meses) y adultos con enfermedades crónicas cardiovasculares como hipertensión, pulmonares, diabetes, insuficiencia renal y hepática.
26
• Niños mayores de 6 meses y adultos con obesidad mórbida, anemias, enfermedades neuromusculares graves, inmuno supresión, implantes cloceares, trastornos y enfermedades que conlleven disfunción cognitiva. • Residentes en instituciones cerradas con procesos crónicos. • Mujeres embarazadas. La campaña comenzará como todos los años y se realizará a través de cita previa en el centro de Salud.
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:32 Página 27
2. Consejos de Autocuidado • Taparse la boca y la nariz al toser, estornudar sobre un pañuelo de papel o manga de la camisa. • Lavarse las manos con jabón frecuentemente. • Evitar tocarse con las manos la nariz, la boca y los ojos. • No compartir objetos de alimentación y personales de aseo (por ejemplo vasos, cubiertos y toallas). • Ventilar la vivienda y espacios comunes cada día. • Mantener una buena limpieza de las superficies y objetos. • Evitar el consumo de tabaco. • Tomar líquidos, frutas y verduras. • Abrigarse con ropa adecuada, sobre todo la garganta. • Si se encuentra mal, mantenerse en casa para evitar contagiar al resto de personas que le rodean.
o? bien ¿que hag a h rc a m o n e Si hay algo qu
SE VENDE
PLAZA DE GARAJE (junto a Peña Rotxapea)
TFNO. 649 22 73 79
27
Auzokideak - Vecinas/os
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:32 Página 28
28
TEXTO Y FOTOGRAFÍA: MIGUEL J. LÓPEZ DE SABANDO
Concurso de paellas U.D.C. Rochapea El domingo siete de agosto se celebró un año más el popular concurso de paellas U.D.C Rochapea. Se celebró como siempre en los locales del club, patrocinado por el Ayuntamiento de Pamplona, Gobierno de Navarra y con la colaboración de diversos establecimientos comerciales de la localidad. Vencedores con sus premios. El jurado estuvo compuesto por la presidenta Doña Cristina Santamaría (junta directiva U.D.C Rochapea) y En el tercer puesto Omar y Paqui de Dúo México. los vocales Don Ion Perez, Don Xabier Ezcurra, Doña Maria quedó la paella de Cruz Errea y Don Alberto Urdaniz. El jurado valoró la textura, el Aníbal Centeno, el color, la presentación y el sabor. El número de concursantes fue premio fue un trofeo, de 25 en total. U.D.C Rochapea invitó al aperitivo y a comer a cena y lote de prodiversos colectivos del barrio. Entre ellos a Ion Perez y Jesús ductos cedidos por Arraioz “Oxi” del C.D Rotxapea, Jesús Mari Zabalza y Xabi U.D.C Rochapea y Ezcurra de la Peña Rotxapea, Angel Fernández de la Asociación entregó el premio Comerciantes Rotxapea, Alberto Urdaniz de Iruña Hockey y Maira. En el segundo Berni y Miguelón de la Revista Ezkaba. Los invitados e invitadas puesto quedó la paeentregaron los premios a los participantes. Hubo premios para lla de Izaskun Arantodas y todos los concursantes, nadie se fue de vacío a casa. El guren, el premio fue día fue espléndido con 28 grados de temperatura y amenizado un trofeo, vale de 50 La camiseta de los y las Sin & Fun. magistralmente por el Dúo México compuesto por Omar y euros en frutería LurPaqui. El comedor, la terraza y la parte de la calle cerrada al gai y lote de productráfico para celebrar el acto, estuvieron a rebosar de gente. Antes tos cedidos por U.D.C Rochapea y Frutería Lurgai. Entregó el de comenzar la entrega de premios se dio las gracias al personal premio Angel Fernandez. Los campeones de este año fueron la de oficina y trabajadores de estas instalaciones que como cada paella de Eduardo Miguel. Se llevaron trofeo, jamón y cena para año han colaborado en que todo esto sea posible. A los invitados dos personas en Katakrak., premios cedidos por U.D.C Rochapea, e invitadas, a los cocineros (como siempre la paella estaba estu- Carnicería Sergio e Iruña Hockey. Entregaron el premio Rebeca penda) y a los socios y socias que cada año participan y forman Perez y Cristina Santamaría. Felicidades a los ganadores de este año. Nos vemos en la próxima edición. Agur. el gran ambiente de este día. A todos y todas, mil gracias.
TEXTO Y FOTOGRAFÍA: FRANK
Micología
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:32 Página 29
Desde la revista Ezkaba queremos daros a conocer, en esta nueva sección de micología, el extenso mundo de las setas que crecen en nuestros montes y praderas, y presentaros algunos de los hongos comestibles (de los muchos que hay en nuestra tierra Navarra). Daremos unas pequeñas explicaciones para que los conozcan, (posiblemente desconocidos para muchos). Con esta sección se pretende crear conciencia sobre la importancia de este alimento y proporcionarle el valor que se merece. Ya estamos en otoño, y con el llega la recogida de setas, una actividad micológica relacionada con el fascinante mundo de los hongos. Las setas son protagonistas indiscutibles de la estación otoñal, tanto en la mesa como en su hábitat. Una de las actividades que disfrutamos en esta estación es la salida al monte a buscar setas, una jornada enriquecedora por todo lo que podemos hacer dentro de esa jornada montañera. En primer lugar disfrutamos de paseos al aire libre, de un almuerzo en plena naturaleza, tradicional en la montaña, con unos bocatas, un buen vino navarro bebido en bota, un café y el postre, una vez que el estómago esta contento, cogemos la cesta bajo el brazo y nos ponemos rumbo a buscar el preciado tesoro que nos brinda la sabia naturaleza. También disfrutamos
Mikologia - Micología
Ciencia que estudia los hongos
viendo cómo se llena la cesta de setas para degustarlas una vez terminada la jornada montañera con una buena comida en mesa y plato ( que, por supuesto, el plato estrella de dicha comida serán las setas recolectadas en el día). Para finalizar el día, café copa y unas buenas partidas de mus sentados en la mesa de las mentiras. Las setas cocinadas solas, sin ningún componente, trasladan a nuestro sentido del gusto la profundidad de su sabor y contagian los circuitos de los sentidos. Constituyen un plato memorable, delicioso y delicado, que descubre contrastes y sutilezas.
El consumo remite al otoño y primavera, que nos invita a la exploración en silencio de rincones de sombra, espacios sin hollar y alfombras de hojas secas. También quiero advertirles que hay setas venenosas y que muchos aficionados a las setas opinan que el campo o el bosque está lleno de setas venenosas entre las cuales crecen algunas comestibles. La verdad es justamente lo contrario; frente a unas pocas setas venenosas existen centenares de setas comestibles. El recolector de setas debe conocer esa docena de setas venenosas en mayor o menor grado y saber diferenciarlas de sus dobles comestibles.
RECOMENDACIÓN: Coja solamente las setas que conoce. No se arriesgue a comer setas que puede causarle un envenenamiento que a veces puede ser mortal. Si no está seguro de conocerla llévela para que le aconseje un profesional, en este caso un micólogo.
29
Auzokideak - Vecinas/os
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:32 Página 30
l, 1.136m rbidesde SLoavemos la Rotxapea ¿Sabes cual es? Cerca de Iruñea y muy cerca de la Rochapea, a quince minutos en coche, podemos encontrar un monte que tiene algo de especial. Este monte que supera los 1.000 metros de altura despierta algo en muchas personas aficionadas a la montaña, que lo visitamos día sí y día también. Sarbil o Cabezón de Etxauri tiene una imagen peculiar, imagen que lo diferencia desde cualquier punto de la comarca y está situado al este de Iruñea y muy cerca de su primo hermano Mortxe. Nos ofrece cantidad de posibilidades pero esta vez hemos elegido la subida número 66 de la Guía de Iruñerriko Mendiak - Montes de la Cuenca de Pamplona, la que supera gran desnivel por las gradas de Ziritza, un expectacular lugar donde debemos tener cuidado, pero que también debemos conocer. Para este número de la revista Ezkaba, hemos pensado en ofreceros una vuelta circular a este monte, vuelta circular que podemos iniciar tanto en Bidaurreta como en Ziriza. Bonito y espectacular recorrido el que nos subirá por Gradas de Ziritza (deberemos tener mucho cuidado en esta zona) a la loma de Sarbil, donde tendremos unas vistas increíbles y descenderemos por la GR 220 al puerto de Etxauri, para más adelante bajar al pueblo de Bidaurreta por la bajada de las Brujas.
30
Distancia 9,95 kilómetros Desnivel 692m. Tiempo estimado Entre 3 y 5 horas Dificultad Media, peligro de caída en las Gradas Recorrido número 66 de la Guía de montes de la Cuenca de Iruñea /Iruñerriko Mendiak BTT: no es posible hacerla con la bici
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:32 Página 31
Recorrido perteneciente al libro Iruñerriko Mendiak – Montes de la cuenca de Pamplona. Actualmente en su segunda edición después de que en un año se haya agotado la primera.
Inicio del recorrido en el pueblo de Bidaurreta Km. 0,00. Saldremos desde el pueblo de Bidaurreta y cerca de la iglesia cogeremos la pista que une Bidaurreta con el pueblo de Ziritza. Km. 1,94. Llegaremos a Ziritza y por la parte trasera de la pared del frontón subiremos hacia la izquierda por la calle Arriluze hasta enlazar con una pista que sale del pueblo, más adelante esta pista girará a la izquierda. Km. 2,57. Cerca de la carretera dejaremos el camino principal para subir por una senda a nuestra derecha que nos llevará a la carretera. La cruzaremos y subiremos por la senda que sube al otro lado, esta senda nos conducirá hasta las paredes de escalada de Etxauri, donde seguiremos a nuestra derecha junto a dicha pared. Km. 3,03. Siguiendo unas marcas azules giraremos a la izquierda para subir por las Gradas de Ziritza ¡¡Cuidado en esta zona, existe riesgo de caída importante!!. Km. 3,25. En la parte superior, llegaremos a un cruce de sendas, seguiremos por la izquierda y en dos metros en otro cruce seguiremos recto, siguiendo las marcas azules. Km. 3,38. Una vez en la Sierra de Sarbil, entraremos en una senda que viene desde el pueblo de Etxauri y subiremos hacia la izquierda, esta senda nos agradará con unas vistas increíbles del valle de Etxauri y nos llevará hasta la cima de Sarbil. Km. 5,14. (2/3horas) Llegaremos a Sarbil, 1.136m.
Bajada al puerto de Etxauri Km. 0,00. Cogeremos la senda que baja hacia el norte y más adelante gira hacia la izquierda y rodea el cabezón para bajar por un bonito hayedo. Km. 0,50. Llegaremos a un cruce señalizado y cogeremos la GR 220 hacia nuestra izquierda para bajar por una zona un poco abrupta que nos llevará ha la ermita de Santa Lucía. Km. 1,24. En la Ermita seguiremos recto siguiendo las marcas blancas y rojas que nos llevarán a lo alto del puerto de Etxauri. Km. 2,45. Saldremos a la carretera, a lo alto del Puerto de Etxauri.
Ahora bajaremos a Bidaurreta Km. 0,00. Cruzaremos la carretera y seguiremos por por la GR 220 dirección Belaskoain.
Km. 0,72. Al salir del bosque a una campa, llegaremos a una fina senda que cogeremos hacia nuestra izquierda y que nos bajará hasta Bidaurreta. Km. 2,36. Finalizaremos la jornada en el mismo lugar que empezamos, Bidaurreta. Luis Urzainki
El origen del mapa es la "Base cartográfica MTN Instituto Nacional Geográfico".
31
Taldeak - Colectivos
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:32 Página 32
Auzoko osasun etxean mediku edo pediatra euskaldunak nahi dituzula galdegiten duzunean, hori da harreran jasotzen duzun erantzuna.
Bide batez, orain arte mediku eta pediatra euskaldunak exijitu ez dituzuen auzokideak animatu nahi zaituztegu horixe bera egitera.
Horregatik, osasun etxean ere euskaraz bizi nahi dugun hainbat auzokidek, apirilaren 27an “Osasun etxeak eta biok euskaraz” herri ekimena jarri genuen abian. Orduz geroztik 50 lagun inguru izan gara Osasunbideari gure kexa helarazi, eta gure eskubideak berma daitezen mediku eta pediatra euskaldunak exijitu dizkiogunok.
Euskaraz osasuntsu bizi!
Osasunbidearen izenean, osasun etxeko zuzendaria izan da erantzun duen bakarra: ”Osasun etxe honetako osagile eta pediatrako lanpostuetarako ez da betekizun hori eskatzen; Nafarroako Gobernuari edo Parlamentuari dagokio osagile eta pediatrako lanpostuak betetzeko euskaraz jakitea nahitaez eskatzeko egin beharreko lege-aldaketak egitea.” Idatziak dioenari jarraituz beraz, ekainaren 28an Nafarroako Gobernuari bilera eskaera egin genion. Laster erantzungo zutela esan ziguten momentuan bertan, baina hiru hilabete pasa dira orduz geroztik eta ez dugu hitzordurako proposamenik jaso. Axolagabekeria? Arduragabekeria? Denbora kontzeptua ulertzeko ikusmolde ezberdinak? Ez dakigu. Dena den, blokeo egoera hau eman zitekeela aurreikusita,herri ekimeneko azken batzarrean adostu genuen Nafarroako Gobernua sustengatzen duten alderdi politikoei bilera eskaera egitea. Osasun etxera goazen bakoitzean bizi dugun diskriminazio egoeraren berri emateko batetik; eta arazoa konponbidean jartzeko hartu beharko lituzketen neurriak lehenbailehen zehaztu eta aplika ditzaten esateko bestetik. Hori da hurrengo egunetan egingo duguna, jakinarazi nahi dizueguna.
32
Oskar Martinez, Arantzazu Martinez eta Nestor Esteban ”Osasun etxeak eta biok euskaraz” herri ekimeneko kideak.
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:32 Página 33
TEXTO Y FOTOGRAFÍAS: DANIEL GARCÍA MINA http://avistadepajaros.wordpress.com
Jilguero posado en unas hojas de arbolado.
“LA CANTARINA” Jilguero europeo; Karnaba (Carduelis carduelis): El jilguero se trata de un ave muy conocida y común. Posee las alas negras con unas marcas amarillas muy llamativas. Cola negra y moteada y cuerpo pardo, más clarito y blanquecino por las partes bajas. Cabeza negra con una característica careta blanca y roja. Ambos sexos son iguales, pero en el macho la careta es algo más llamativa que en la hembra. Por otro lado, los jóvenes carecen de estas marcas en la cara. El pico es puntiagudo y afilado y de color rosado muy clarito.
Jilguero posado en un cardo.
Txoriak - A vista de pájaros
Hay un ave muy famosa por su canto. Se trata del jilguero, también llamada cardelina, y que en antaño era enjaulada para poder disfrutar de sus bonitas melodías. A día de hoy está prohibida tanto su captura como su tenencia, y se trata de un ave protegida. Por ello, podemos disfrutar de ella por nuestro barrio con mucha facilidad, ya que es bastante abundante y fácil de localizar.
Se trata de un pajarillo muy cantarín que suele cantar en lo alto de arbolillos, cardos y demás, y se trata a su vez de un ave gregaria, que se ve en grupos de varios ejemplares y a veces con otros pajarillos de la misma familia. Es un ave bastante variopinta, que evita zonas muy boscosas y que se encuentra en sotos, zonas de cultivos, zonas abiertas con arbustos, huertas, pueblos y jardines de ciudades, bordes de bosques… muy común en zonas donde los cardos son abundantes.
Jilguero colgando.
Es un pajarillo granívoro y come principalmente semillas (de cardo, abedul y aliso) e insectos. Común todo el año, cría en nuestras tierras, generalmente entre las ramas de los árboles, y ve aumentada su población con ejemplares invernantes en los últimos meses del año. En nuestro barrio es un ave muy común, que se puede ver con cierta facilidad sobre todo en el paseo fluvial del Arga, donde anda en los arbolillos. Muy buena zona es también el Parque de los Aromas y el nuevo parque de Aranzadi, y decir que con mucha frecuencia, cría en los arbolillos de las medianas de la carretera, donde coloca sus tupidos nidos.
Jilguero en un girasol, donde se alimenta de pipas.
33
Poesiaren Txokoa
revista Ezkaba aldizkaria
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:33 Página 34
El Rincón Poético
POR JAVIER ARMENDÁRIZ ALFARO
UN UN AÑO AÑO MÁS MáS BAJO EL PASO DEL TIEMPO
Cuando la poesía venga a verme de rojo teñirá mi corazón, se acercará con las caricias de sus letras, en ese momento querré ser yo. Con furia de seguir amándola oiré su cadencia, pensaré… es mía, pensaré… soy dueño de su palabra, soy dueño de su gracia, soy dueño de sus ojos. En ese momento querré ser yo. Yo esclavo de ella. Cuanto me alegro que venga a verme para iluminar con su luz mi luz.
En todo tiempo sólo hay días ardientes que avivan gestos. Por eso estoy aquí y por eso me alegro. Una tarde de otoño me nombrará su predilecto, por eso le amaré mañana, por eso, al día le falta su promesa. Que no me la de ahora, que me la de cuando la noche caiga y testigo la Ezkaba sea.
Roble en el Bocal
Director/Zuzendaria: Alberto Crespo y Daniel García. Redacción/Erredakzioa: Patxi Abasolo, Javier Armendáriz, Alberto Crespo, Daniel García, Miguel J. López de Sabando y María Salazar. Foto portada: Iñaki Vergara. Fotografía/Argazkia: Alberto Crespo e Iñaki Vergara.
34
Edita/Argitaratzailea: Zumadia Diseño y maquetación: Punto y Seguido Impresión/Inpresioa: G. Iratxe Tirada: 10.500 ejemplares. Depósito legal Lege gordailua: NA 190-1992
REVISTA EZKABA ALDIZKARIA Teléfono: 622 94 39 20 Contacto Redacción: ezkabarotxapea@hotmail.com Revista Ezkaba, La Carbonilla, Marcelo Celayeta, nº 51 31014 Pamplona - Iruñea Contacto Dep. Comercial: ezkabaanuncios@hotmail.com Descarga de la revista: www.ezkabarotxapea.wordpress.com Información diaria del barrio: www.arriasko.com http://arrotxapea.blogspot.com Facebook: Ezkaba Rotxapea Nos reunimos todos los lunes a partir de las 20.30 horas en los locales de La Carbonilla.
La revista Ezkaba es un medio de difusión escrito que pretende ofrecer al barrio de la Rochapea un cauce a través del cual se recojan las inquietudes de todo tipo de sus vecinos. Por ello, la revista Ezkaba y su asociación editora no se responsabilizan de las manifestaciones, opiniones y demás contenidos que puedan aparecer en sus páginas expresadas por colaboradores ocasionales.
RELATO DE BIENVENIDA La Rochapea Respira, ezkabero, respira! Vuelve la luz, es increíble, los ezkaberos no lo pueden creer que han pasado los tres meses del verano y que la rutina vuelve al barrio después de haber tomado un merecido descanso. Al tiempo que sale la revista Ezkaba a la calle, la Rochapea recupera su luminosidad. La alegría se manifiesta en los rostros y la sonrisa invade las bocas de todos los lectores que la leen. Las noticias de música son celebradas y bienvenidas por todos. Las noticias del barrio que en los instantes previos se comentan en la calle. Los jóvenes emulan un desencanto poco convencional en sus edades. Los literatos creen que su primer deber es proporcionar a los lectores un texto que sirva de guía a su entendimiento y de auxilio a su memoria en las explicaciones que se preparan. Los fotógrafos toman sus posiciones para estar siempre en primera fila con los ojos depositados en el objetivo. La historia de nuestro barrio es contada por los historiadores de la revista con docta pluma, de unos hechos reales que pasaron. Todos los escritos e imágenes están en orden, todos aclaran enteramente la conexión de las palabras para que todos las entiendan sin echar mano al diccionario, con todo, si nuestras plumas por razón de la coordinación sencilla de las palabras, tienen menos armonía, menos belleza, menos fuerza, son sin embargo más claras en su significación, más expresivas en el modo se escribirlas por el auxilio de los tonos y la coordinación caprichosa y animada. Las mudanzas del lenguaje, con los adelantamientos de la sociedad, el entendimiento ha ido ganando terreno y perdiendo la imaginación que los progresos del lenguaje en esta parte se parecen a los de la edad en el hombre; creciendo en años se resfría su imaginación y madura el juicio; que pasando de la esterilidad a la abundancia, ha pasado de la vivacidad a la exactitud, y del fuego y el entusiasmo a la frialdad y a la precisión.
urria - octubre
EZKABA Octubre 2016:Maquetación 1 27/09/16 12:34 Página 35
En fin, queridos lectores, los tiempos pasados eran más favorables a la poesía y a la oratoria y ahora con los tiempos modernos, a la razón y a la filosofía. No hay duda que la escritura es, después de la palabra, el arte más útil a los hombres. Es una mejora de la palabra, es una extensión que se da a ella en distancia y en duración; y por tanto es preciso que haya sido posterior a ella en tiempo. Al principio hubieron de contentarse los hombres con manifestar sus pensamientos a los presentes por medio de la mímica y después diseñaron método para comunicar estos pensamientos a los ausentes por señales o caracteres presentados a la vista. Así, queridos lectores, así sale un año más la Revista Ezkaba a la calle para que todos disfrutemos de su lectura y hagamos de ella el vaso comunicador de la Rochapea, nuestro barrio. La vida está llena de instantes que merece la pena vivir. La vida está llena de cosas que contar. ¿Nos acompañas?
35
EZKABA Octubre 2016:Maquetaciรณn 1 27/09/16 12:34 Pรกgina 36