Febrero 2020 Otsaila

Page 1

EZKABA Febrero 2020:Maquetaciรณn 1 29/01/20 12:03 Pรกgina 1

Arrotxapeko Aldizkaria 272. zka 2020. eko otsaila Revista de la Rochapea Nยบ 272 Febrero 2020


EZKABA Febrero 2020:Maquetaciรณn 1 29/01/20 12:03 Pรกgina 2


DIRECTOR/ZUZENDARIA: Alberto Crespo y Daniel García REDACCIÓN/ERREDAKZIOA: Patxi Abasolo, Javier Armendáriz, Roberto Carmona, Alberto Crespo, Daniel García, Patxi González, Miguel J. López de Sabando, Sergio Saldaña, Maite Sota e Inés Zazu CORRECCIONES/ZUZENKETAK: Manuel Sada PORTADA: Alberto Crespo FOTOGRAFÍA/ARGAZKIA: Alberto Crespo e Iñaki Vergara EDITA/ARGITARATZAILEA: Zumadia DISEÑO Y MAQUETACIÓN: Iratxe Esparza (Punto y Seguido) IMPRESIÓN/INPRESIOA: G. Iratxe TIRADA: 11.600 ejemplares. DEPÓSITO LEGAL/LEGE GORDAILUA: NA 190-1992

REVISTA EZKABA ALDIZKARIA TELÉFONO: 622 94 39 20 CONTACTO REDACCIÓN: ezkabarotxapea@hotmail.com REVISTA EZKABA: La Carbonilla, Avda. Marcelo Celayeta, 51 31014 Pamplona - Iruñea CONTACTO DEP. COMERCIAL: ezkabaanuncios@hotmail.com FACEBOOK: Ezkaba Rotxapea Nos reunimos un lunes, cada 15 días, a las 20:00 h. en los locales de La Carbonilla. Quien quiera acudir a nuestra reunión que se ponga en contacto antes con nosotros-as a través del correo ezkabarotxapea@hotmail.com La revista Ezkaba es un medio de difusión escrito que pretende ofrecer al barrio de la Rochapea un cauce a través del cual se recojan las inquietudes de todo tipo de sus vecinos. Por ello, la revista Ezkaba y su asociación editora no se responsabilizan de las manifestaciones, opiniones y demás contenidos que puedan aparecer en sus páginas expresadas por colaboradores ocasionales.

agenda telefonikoa agenda telefónica CIVIVOX JUS LA ROCHA CENTRO DE SALUD Cita previa Centro Salud Mental UNIDAD DE BARRIO CARBONILLA BIBLIOTECA Tfno. de la ESPERANZA AL-ANON (Familiares de alcohólicos) ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS ASOCIACIÓN ARALAR ELKARTEA (Asociación de ludópatas de Navarra) ASOCIACIÓN DE COMERCIO Y HOSTELERÍA LA ROTXA

948 13 21 90 948 13 62 52 948 13 66 00 948 42 07 78 948 12 97 06 948 13 66 64 948 24 30 40 636 319 713 609 478 341 848 414 849 665 802 545 948 046 173

editoriala editorial

NUEVA FOTOGRAFÍA DEL BARRIO

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:03 Página 3

Estas mañanas frías de enero hemos amanecido con una imagen de barrio fuera de lo normal. Desde Marcelo Celayeta hasta las orillas del rio Arga que nos delimita con el resto de la ciudad unas calles sin coches nos devolvían una fotografía poco usual. Las zonas de aparcamiento adornadas de marcas azules y naranjas estaban sin coches, y los dos aparcamientos, el de Corralillos y el de Anelier eran solares vacíos y grises. Algún vecino madrugador y con ganas de pasear dijo que contó, el primer día de pago, 30 coches en estos dos aparcamientos y 31 el segundo. Si a esto le añadimos las calles también vacías, la pregunta es: ¿dónde están esos cientos de vehículos que antes daban vueltas y vueltas esperando la suerte de encontrar un hueco? Si nos acercamos hacia las faldas del monte Ezkaba, veremos que el problema no ha desaparecido, solo ha cambiado de lugar. Si escuchamos a esta parte del barrio oiremos de su enfado por haber llenado su zona de vehículos y desplazar esa difícil tarea de aparcar hacia el norte. Pero hay más voces que no están del todo de acuerdo con las líneas azules y naranjas: comerciantes y personas que se acercan a sus puestos de trabajo en el barrio en coche, también tienen algo que decir. Y si vamos un poco más allá, nos preguntaríamos, ¿tiene sentido tener todos estos espacios libres y que las personas que se acercan a la Rocha con su coche por diversos motivos, no encuentren sitio gratuito para aparcar? Dicen los expertos que la realidad se verá dentro de dos o tres meses. Paciencia pues y a esperar resultados de esos estudios que dicen aclararán y gestionarán la situación. Pero la Rochapea no es un barrio de calles vacías. El vecindario está preocupado y sale a gritar que no quiere poner en peligro a la juventud con la adicción al juego y a las apuestas. No habrá coches pero si colectivos y vecindario en general diciendo NO a las casas de apuestas defendiendo de esta manera la salud de los-las más vulnerables en este tema: la juventud.

3


EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:03 Página 4

Jaia - Fiesta

revista Ezkaba aldizkaria

Foto: Iñaki Vergara

Había ganas de

gigantes Foto: Alberto Crespo

El pasado domingo 19 de enero de 2020 la Comparsa llevó a cabo su tradicional fiesta de enero. Una valoración muy positiva, ya que, a pesar de la baja temperatura hubo una asistencia espectacular, el patio de la Compasión/Escolapios se llenó de gente, a la que queremos dar las gracias, deseosa de gigantes y fiesta y de mostrar su apoyo a la Comparsa de Gigantes de la Rotxapea. Todas aquellas personas que se acercaron al evento con los txikis pudieron disfrutar de una mañana llena de música, dantzas, pintacaras, globoflexia, txistorra acompañada de un trago, las-os más afortunadas-os pudieron irse a casa con un premio de los sorteos realizados y sobre todo de la presencia y bailes de los gigantes grandes, medianos y txikis. También se pudo adquirir figuras de los gigantes en goma y pañuelos bordados con las parejas Motxorro/Runa y Txantxarrana/Arriasko. Desde la Comparsa queremos dar las gracias a toda aquella persona, familiares y amigos, no damos nombres para no olvidarnos a nadie, que nos ayudaron para poder sacar adelante la fiesta. También damos las gracias a: Taberna Kilki, Bar Bi Garoa, Bar Arga, Bar Zokoa, Bar Manu, Taberna Ipar Gorri, Supermercados Eroski de la Rochapea, las carnicerías Sergio, Zaraitzu, Domínguez, José y Dani, Pérez Gómez, Peña Rotxapea, Bodegas Sagasti, Panadería Hornapan, Clínica Dental Andreu, Artesanía Toña Marín, Librería Colorín y Colorado, escuela Clen Collage, Colegio La Compasión/Escolapios, Federación Batean, TxalaparDown de la Asociación de síndrome de Down de Navarra, Asociación Navarra de

4

Ilusionismo, a gaiteras y gaiteros de Artaz, Zarrabete y Haizeberri, Arrotxapea Dantzan y a nuestro compañero y amigo Bernardo Apesteguía (Berni), que colaboraron para que la mañana fuese perfecta. No queremos olvidarnos tampoco de las-os miembros de la Comparsa que, de manera altruista, ponen su tiempo y esfuerzo para que la Comparsa siga viva. CHICAS, CHICOS OS NECESITAMOS: si tienes 17 años o más y te gustaría bailar los gigantes de la Rochapea ponte en contacto con nosotras-os a través del correo electrónico de la Comparsa gigantesderotxapea@hotmail.com . No es necesaria experiencia, nosotras-os te enseñamos. Anímate. Comparsa de Gigantes de Rotxapea Errotxapeako Erraldoien Konpartsa


Foto: Iñaki Vergara

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:03 Página 5

Foto: Iñaki Vergara Foto: Alberto Crespo

Foto: Alberto Crespo

Foto: Alberto Crespo

Foto: Alberto Crespo

5


Jaia - Fiesta

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 6

Foto: Alberto Crespo

Foto: Iñaki Vergara

Foto: Iñaki Vergara Foto: Alberto Crespo

Foto: Iñaki Vergara

Foto: Iñaki Vergara

6

Foto: Iñaki Vergara

Foto: Alberto Crespo


Respuesta vecinal

contra las casas de apuestas

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 7

“Ojalá las cierren todas, están acabando con nosotros” TEXTO: INÉS ZAZU ARTUCH. FOTO: ALBERTO CRESPO MONTES Estas fueron las palabras dichas desde la rabia y la desesperación por un joven, menor de edad, a la puerta del local donde los distintos colectivos del barrio protestaban por la apertura de estos negocios. Con ganas de escucharle y él de desahogarse, conversamos durante unos 10 minutos sobre su situación de dependencia con las apuestas. “Yo estoy aquí afuera porque no me dejan entrar, pero le he dado 20 euros a mi primo, que está dentro, para que apueste por mí” nos dijo. “Y así todos los meses. Me gasto unos 100 euros al mes”. Desde nuestra mirada de adulto le hablamos de la asociación Aralar, donde, le dijimos que podrían ayudarle, pero fueron palabras que cayeron en saco roto porque su interés nervioso estaba centrado en si salía su primo con buenas noticias. Esta es una realidad de nuestros días: barrios y pueblos humildes y obreros ven como en sus calles conviven comercios de toda la vida, como panaderías o fruterías con estos nuevos locales, modernos, luminosos y atractivos que hacen caer a los-las más vulnerables en sus redes de juego y apuestas. Apuestas que comienzan siendo pequeñas y que suponen un gasto mínimo, pero que cada vez van aumentando hasta

Concentración colectivos del barrio llegar a grandes cantidades de dinero, consecuencia de la pérdida de control de uno mismo/a. A esto se le añade que para apostar no hay horarios ni límites puesto que por Internet se puede apostar las 24 horas al día, los 365 días al año. La alarma social es evidente, y la preocupación está en la calle. En la Rochapea ya está en marcha la Plataforma contra las casas de apuestas y ésta ha sido la primera vez que salimos a la calle a protestar por

este problema delante de uno de estos locales, situado “por casualidad” en el camino al Instituto. Seguiremos luchando y seguiremos diciendo que estamos en contra de esta amenaza que afecta a los-las jóvenes, tanto como barrio, como parte también de la Plataforma contra las casas de apuestas de la comarca de Pamplona. Continuará…

7


Auzokideak - Vecinos/as

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 8

TEXTO: DANIEL GARCÍA MINA FOTOS: ALBERTO CRESPO MONTES

El

estacionamiento regulado ha llegado, sin escuchar al vecindario, y creando un nuevo problema en otras zonas del barrio

Antes... Ya ha entrado en vigor el estacionamiento regulado. Lo hizo el pasado 20 de enero y sin que el Ayuntamiento hiciera caso a las propuestas vecinales. Además, parece que la zona norte del barrio, tiene ahora un nuevo problema que antes no existía: el aparcar. Se ha producido un “efecto frontera”, y el problema no se ha solucionado, sino que se ha trasladado a otra parte de la Rochapea. Parece que la implantación del estacionamiento regulado ha traído consigo unos cuantos problemas… Además de haber sido impuesto con una nula negociación, los problemas de aparcamiento siguen en el barrio. Quizás no se dan en las calles con ahora aparcamiento controlado, pero el problema se ha trasladado a la zona norte, es decir, de Marcelo Celayeta hacia el monte Ezkaba. Mientras que en calles que antes estaban llenas a todas horas, ahora hay huecos, en esta zona más norteña del barrio se produce a la inversa. Donde antes había huecos y se aparcaba con cierta facilidad, ahora no los hay, e incluso se aparcan coches de malas maneras. Sí que en cierta manera, se ha seguido la legislación y se han quitado lugares de aparcamiento contiguos a los pasos de cebra,

aprovechando para instalar estructuras para bicicletas, pero el problema que se pensaba que se iba a solucionar con los aparcamientos regulados, sigue latente. Al cierre de esta revista, la entrada en vigor es muy reciente, por lo que tampoco podemos hacer una buena valoración. A pesar de ello, sí que se ve que sigue habiendo problemas de estacionamiento, y que los colectivos y vecinos y vecinas estamos dolidos y dolidas con las formas del ayuntamiento, que han implantado a su gusto, sin consulta alguna y sin opción de negociar y de ver las necesidades reales. En el mes de marzo, volveremos a evaluar la situación y esperemos que, para entonces, las movilizaciones tengan su fruto.... Solo pedimos una cosa. Que nos escuchen.

Gran afluencia a la reunión con el ayuntamiento

8


REUNIÓN CON EL AYUNTAMIENTO Unos días antes de que comenzara a funcionar la zona azul, el ayuntamiento de Pamplona bajó al barrio para reunirse con los vecinos y vecinas.

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 9

Con unos 150 asistentes, el ayuntamiento se basó en los datos de las encuestas telefónicas (de los que muchos y muchas dudan), el número de tarjetas solicitadas... y no presentaron ninguna receptividad a la propuesta unánime de que se creen plazas de zona verde para facilitar el aparcamiento a los rochapeanos y rochapeanas. Los vecinos y vecinas transmitieron a la delegación del equipo de Gobierno que encabezó el concejal de Seguridad Ciudadana, Javier Labairu, junto al director del área, Patxi Fernández, y la concejala de barrio, Carmen Alba, las inquietudes de esta implantación. Con representación de todos los partidos políticos, se hizo notar la ausencia de Enrique Maya, que sí ha estado presente en otros barrios, algo que ha dolido en la Rochapea. Desde el Ayuntamiento, afirmaron que no va a haber problema de falta de plazas para aparcar, y no escucharon el problema que se va a producir en noches, jueves y fines de semana. Además de eso, aparecieron diferentes casuísticas más personales y diferentes problemas. No se hizo ni caso ni a vecinos ni a colectivos, y se justificaron diciendo que en tres meses se revisará todo y que el 21 de abril habrá una nueva reunión en la que valorar cómo va.

...y después

REIVINDICACIONES VECINALES PRINCIPALES A LAS QUE SE HA HECHO CASO OMISO: 1) Zona verde. No hay. Después del horario puede aparcar quien quiera y los residentes no tienen asegurada plaza si no es zona verde. 2) Zona roja. No hay. La piden los comercios para clientes que necesitan hacer un recado o gestión y fuera del horario se liberaría como verde para residentes.

Fernandez, Labairu y Alba

9


Auzokideak - Vecinos/as

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 10

TEXTO: PATXI GONZÁLEZ. FOTOGRAFÍA: IÑAKI VERGARA PÉREZ

Chocolates Orbea, La inconfundible voz de Don Goyo publicitaba con este rumboso eslogan en los años 70 a la empresa rochapeana Chocolates Orbea, en Radio Requeté de Navarra (hoy Radio Pamplona Cadena SER). Situada en nuestro barrio, en el número 2 de la avenida de Guipúzcoa, donde hoy “skate boarders” y patinadores-as hacen sus piruetas en una pista frente al antiguo Convento de Las Oblatas, la fábrica de Chocolates Orbea endulzó con sus productos a media España desde el 31 de diciembre de 1952 hasta su cierre. Hoy la Revista Ezkaba entrevista a Jesús María Sánchez Montané, gerente de la empresa durante años. Brillante y locuaz en el verbo, y con una memoria digna de un paquidermo, este rochapeano nos desgrana al detalle el devenir de una de las más importantes empresas en el sector de la alimentación de nuestro barrio. Revista Ezkaba: ¿Cuándo comenzó su relación con Chocolates Orbea? Jesús Mª Sánchez: Empecé a trabajar como administrativo en Orbea el 1 de junio de 1966, y acabé como gerente el 5 de julio del 1994 cuando se cerró la fábrica. Yo estudiaba en la Academia Erice, y a través de su bolsa de trabajo me dieron a elegir entre varios puestos en distintas empresas. Y me decanté por la chocolatera. Hice de todo en Orbea, desde administrativo hasta responsable de las fórmulas de los productos. Y por circunstancias internas de la empresa me nombraron gerente, puesto que ocupé durante los últimos 15 años de vida del negocio. R.E.: ¿De dónde es originaria la marca Orbea? J.M.S.: La fábrica vino de Oñate, y pertenecía a una familia de San Sebastián apellidada Otegui. Hubo una escisión en la matriz de allí y decidieron montar una sucursal en la Rochapea.

10

R.E.: ¿Cómo recuerda su ingreso en la fábrica por aquellos años? J.M.S.: Poco antes de incorporarme, la empresa había hecho una potente inversión. Importaron maquinaria desde Suiza. Fabricantes de chocolate del país vinieron a Pamplona a aprender de nuestras modernas instalaciones. Y gracias a dicha inversión hacíamos entre 8 y 10 mil kilos de tabletas de chocolate diariamente. Fue una absoluta revolución en Pamplona porque nos convertimos en la empresa más moderna de la ciudad en cuanto a técnicas de producción. Todo el proceso estaba automatizado. Bueno, todo excepto la descarga de camiones que se hacía a mano. Entraban cada día infinidad de trailers cargados de cacao, azúcar, harinas... que se tenían que descargar con el lomo. Subíamos al bar La Cepa y allí contratábamos a cuatro o cinco personas, les pagábamos muy bien, y bajaban a ayudar en la descarga.


R.E.: ¿Cómo era el proceso de fabricación? J.M.S.: El proceso era completo. El cacao en grano nos llegaba de Guinea Ecuatorial, el mejor del mundo. Hasta que las revueltas en el país por su independencia de España en 1968 nos obligaron a cambiar de proveedor, el cacao americano. Una vez descargado se subía a unas tolvas, se tostaba, se rompía el grano, con un soplante se separaba de la cascarilla, que vendíamos para la fabricación de medicamentos a una farmaceútica valenciana, y la pulpa se molía. Al molerla en muelas de piedra iba soltando un aceite, el licor de cacao, que acaba siendo chocolate en polvo tras el tratamiento adecuado. El resto, la manteca de cacao se mezclaba con el azúcar. De ahí salían las tabletas. R.E.: ¿Tenía competencia Chocolates Orbea en Pamplona? J.M.S.: Ya lo creo, mucha. Entonces estaban en el mismo negocio Chocolates Seminario, Layana, Donézar, Manterola, Subiza, Pedro Mayo... Pero nuestra empresa superaba a todas ellas en tecnología y producción. Por aquel entonces teníamos almacenes y tejido comercial por media España: País Vasco, Galicia, Palencia, Extremadura, León, Valladolid, Talavera de la Reina... De la Rochapea salían a diario camiones repletos de nuestro chocolate en esas direcciones. R.E.: ¿Cuál era el producto estrella de Chocolates Orbea? J.M.S.: Sin dudar el chocolate con leche. Vendíamos muchísimo. Cuando yo entré, el chocolate era un producto popular de primera necesidad, de consumo diario, y se notaba en las ventas. R.E.: Orbea se fusionó con Pedro Mayo. ¿Que causó esa fusión? J.M.S.: Con el tiempo empezaron a salir al mercado otros productos derivados del chocolate, que yo llamo golosinas: bollos, untables de cacao..., que mermaron la venta del chocolate de tableta. Además, cuando subió el poder adquisitivo en el país los-as consumidores-as optaron por productos procedentes de multinacionales del chocolate, de mayor calidad, antes que por nuestra marca. Nos tocó entonces hacer un cambio en la estrategia de negocio: subir la calidad y cambiar los envoltorios. Pero en mi opinión creo que llegamos algo tarde y ese cambio de rumbo no cuajó. Fue entonces cuando nos fusionamos con Chocolates Pedro Mayo. Empezamos a fabricar chocolate de las dos marcas en nuestras instalaciones pero, con la llegada de las grandes superficies, que causó el cierre

de muchísimas tiendas pequeñas, nuestros mayores clientes en toda España, la producción se recortó casi un 50%. R.E.: ¿Que ocurrió finalmente con Chocolates Orbea? J.M.S.: En mitad de esa crisis nos compró Chocolates Asturianos, un grupo empresarial que tenía negocios en otros ámbitos de la alimentación además del chocolatero. Volvimos a trabajar fuerte otra vez ya que esta empresa nos introdujo en el mundo de la exportación. Pero accionistas de este grupo, que eran sevillanos, se dejaron seducir por los cantos de sirena de la Expo 92, hicieron grandes inversiones en ella, y cuando todo terminó no pudieron hacer frente a tanta deuda. El grupo empresarial aguantó lo que pudo, pero al final el barco se hundió. Y Chocolates Orbea con él. Una pena. R.E.: ¿Qué relación se entabló entre la Fábrica Chocolates Orbea y el barrio? J.M.S.: La fábrica se estableció en la Rochapea por casualidad. Buscaron un terreno para instalarse y encontraron el adecuado en la avenida de Guipúzcoa. Y al buscar mano de obra para el lanzamiento de la producción se contrató a gente del barrio. Casi todos los trabajadores-as eran de la Rochapea. Familias famosas del barrio, los Ugarte Zubizarreta, las Tipulas, que eran hortelanos, los Ciriza, los Arriarán Aguirre… También había chicas, alguna de la Txantrea. En principio fuimos una empresa que pagaba sueldos por encima de la media de entonces. Por este motivo hubo gente que dejó su puesto en otras empresas para venir a Chocolates Orbea a trabajar. Fuimos durante años parte importante del motor económico del barrio.

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 11

Se destilan de esta charla trazas de nostalgia, casi tristeza, en los ojos y en la voz de nuestro protagonista al recordar que las máquinas que un día produjeron Chocolates Orbea en nuestro barrio chocolatean hoy paladares con otras marcas. Como hijas que un día tuvieron que emigrar lejos por causas ajenas y son otros ahora quienes disfrutan de su cariño. R.E.: Gracias Jesús María por este rato de charla tan agradable y por compartir con nuestros-as lectores-as las aventuras y desventuras de esta empresa rochapeana tan importante. J.M.A: Gracias a la Revista Ezkaba por interesarse por ella. Ha sido un placer.

11


revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 12

Musika - Música

TEXTO: MIGUELÓN. FOTOGRAFÍAS: CEDIDAS

Formación actual de Arekan

publica su primer disco ”

sco de “Lurpetik

Portada del di

“LURPETIK”

Jon Irisarri, trompetista rochapeano del grupo De las brasas del grupo Skapada surge Arekan, formación musical que se nutre básicamente del Ska, pero sin dejar de lado otros estilos como el Rock, el Punk o el Reggae. En octubre del pasado año presentaron su primer disco “Lurpetik” compuesto de diez canciones. La banda la forman Josu Barrado al bajo, Xabi González con el trombón y los coros, Gorka Hermoso a la voz y las letras, Wilo en la batería, Jon Sesma con la guitarra y el rochapeano Jon Irisarri a la trompeta. Para saber más de ellos charlamos en el Zokoa con Wilo y Jon Sesma. Todo esto nos cuentan acerca de Arekan. Os invito a conocerles y por supuesto a verles en directo. No os los perdáis. E: ¿Cuánto tiempo lleva funcionando Arekan? W: Empezamos en octubre de 2017. En Arekan estamos cuatro personas de un grupo anterior llamado Skapada y ya teníamos la base para arrancar. Empezamos a hacer cosas nuevas, sacar nuevas versiones y nos pusimos el objetivo de grabar un disco, algo que nunca antes habíamos hecho. Finalmente lo hemos cumplido. E: ¿Qué estilo musical practicáis? J: La idea es hacer ska, pero con otro toque más sucio, no un ska tan puro. En realidad, no tenemos un estilo muy definido, pero sí que tira más por el ska. W: La base es el ska, al final tenemos vientos. Nos gusta ese estilo de música. Oyes el disco y no son todas las canciones iguales. Hay unas más rockeras, otras más punkeras, otras más ska y otras más reggae. E: ¿Cómo os lo montáis para ensayar con dos compañeros estudiando fuera? J: Con los cuatro que estamos aquí está bien para hacer la base. Ensayamos entre semana. Y luego un finde sí y otro finde no, más o menos, nos juntamos los seis y repasamos todo. Ensayamos en las salas Barracuda de Huarte.

12


mismo. Sacamos 500 copias. Burkide, del pueblo de Unzué, nos hizo el diseño grafico del disco. Nos ayudó mucho y le estamos muy agradecidos. E: ¿Cómo ha sido lo de cantar canciones en euskera, catalán y castellano? W: Según fue surgiendo, la verdad. La canción en catalán, se le ocurrió a Gorka, por ser una historia de allá. En castellano tenemos la de “Siguen siendo presos” y “Silencio”, el resto son todas en euskera. Sí que intentamos que la mayoría sean en euskera, porque es un idioma que hay que seguir potenciando.

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 13

E: Qué planes tenéis a corto y medio plazo W: Darle kaña al 2020 con los conciertos a tope.

Arekan dándolo todo en directo E: ¿Habéis dado muchos conciertos? W: Hicimos un concierto de presentación del grupo en Antsoain, en Txoko Gorri, un centro autogestionado. Tocamos ese día con Sofokaos, unos colegas de Antsoain que es el pueblo de Gorka y el mío. Y también estuvieron Street Wise. Estas dos bandas han colaborado en el disco. Hasta ahora hemos dado unos quince conciertos.

E: ¿Quién compone las letras y la música? J: Gorka, el cantante, hace y trae mogollón de letras. Luego las miramos y las que nos gustan a todos van para adelante. Del tema musical, comenzamos Xabier y yo, pero siempre las llevamos a los ensayos y ahí se crean ideas nuevas y todos le metemos mano.

E: ¿De qué van las letras? W: Las letras cuentan distintas historias. En “Poeta Morta”, se cuenta la historia de una chica de Barcelona, que se llama Patricia Heras, un caso muy parecido al de Altsasu, un montaje policial que ocurrio allá. Tenemos otra canción que habla de la fuga de los presos del monte Ezkaba. J: Tenemos otra (“Silencio”) que habla sobre una mujer que le llamaban La Gitana y que, en la guerra civil, fue fusilada en Madrid. Tenemos canciones de crítica social de diferentes temas que nos afectan. W: Otras hablan sobre los inmigrantes, sobre la policía, las amistades de siempre y otra que habla sobre la situación musical de Iruñerria.

E: Contadnos el proceso de grabación de este trabajo musical. W: Lo grabamos en agosto del año pasado, estuvimos bastante a gusto y nos quedamos muy contentos con el sonido y el trato que nos dio Alberto. J: Estuvimos un año componiendo las canciones. Lo llevamos muy bien preparado y todo fue bastante rodado. El productor fue Alberto que también hizo las mezclas. También colaboró un colega nuestro que es bertsolari, Endika Legarra. La canción de “Zuen ondoan” empieza con un bertso sobre la amistad. W: Estuvimos como dos semanas grabando y otras dos semanas con las mezclas. J: Este disco está autoeditado por nosotros

J: Si surgen canciones nuevas, darles importancia y darles peso para no estar tres años con el mismo disco y las mismas canciones. No nos gusta esa idea. Cuando nos guste algo, lo grabaremos y sacaremos, aunque no sea en forma de disco y, si se puede, también con video clip. E: Móvil de contratación, facebook, correo electrónico, instagram, twitter, venta física y on line del disco y próximos conciertos J: El móvil de contratación es 655375047 (Gorka). Y luego tenemos en facebook, twitter y instagram que es arekantaldea. El email es arekantaldea@gmail.com. El disco está también en todas las plataformas digitales. W: El disco está a la venta en los bares de Antsoain, Zaldiko y Txinparta, en el bar Euntze y el Akelarre de la Txantrea. Y en el Ziña Taberna, en la calle Jarauta del casco viejo. Si nos avisan por las redes sociales también los enviamos. En nuestros conciertos tenemos camisetas negras, blancas y granates y los discos a 5€. J: En Youtube tenemos los videos de las canciones “Zuen ondoan” y “Gora Musika”.

13


Auzokideak - Vecinos/as

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 14

TEXTO: ALBERTO CRESPO MONTES. FOTOS: IÑAKI VERGARA PÉREZ

María del Castillo Rodríguez A sus 83 años, no ha perdido ni la alegría, ni la ilusión ni el color María llegó a la Rochapea desde su Segovia natal por amor. Se estableció en el grupo Oscoz y regentó el bar la Seda en la calle Artica. A raíz de una trágica pérdida familiar comenzó a pintar para canalizar la tristeza. Mujer valiente y luchadora ha querido reunir todas sus obras como colofón a una vida entregada a su afición. Ha expuesto su obra durante el mes de diciembre en el Civivox Jus la Rocha. Nos ha llamado para contarnos cómo le ha ido y hemos aprovechado para entrevistarle y conocer más de su obra y de su vida. Mujer de ojos alegres nos atiende con amabilidad. A sus 83 años, dice que está dejando todo preparado para cuando se vaya al “extranjero”. Tras la entrevista nos damos cuenta que para ese viaje todavía queda mucho… Alberto: ¿De dónde eres? ¿Y a qué te has dedicado en la vida? María: Soy de Bernardos, un pueblo de Segovia. A los catorce años comencé a servir y luego me casé muy joven con un navarro. Mi marido trabajaba en la fábrica de las sedas y vivíamos en las casas de Oscoz. Cogí el bar la Seda en la carretera Artica sin saber hacer un café. Tuve que aprender de todo. Todo lo he hecho luchando mucho, pero con ganas. En la actualidad vivo en la calle Errotazar.

14

A: ¿Desde cuándo tienes afición por la pintura? M: Tras la pérdida de mi hija, hace 30 años. Pasé una época de nervios muy mala. A través del teléfono de la esperanza, hice un cursillo para aprender a afrontar la vida. Mi hijo me dijo: “Mari, ¿por qué no empiezas a pintar?”. Al principio me apunté a un curso para amas de casa, para aprender a pintar. También he sido autodidacta. Desde entonces no he dejado de pintar de una manera u otra. Mi hermano era pintor y tengo un hijo que también pinta. En la familia siempre hemos tenido algo de artista.


otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 15

A: ¿Qué podemos encontrar en tus cuadros? M: Son óleos de paisajes, sitios conocidos, escenas cotidianas, algún desnudo… Por ejemplo, he pintado Notre Dame de París, que ahora se ha quemado, el Alcázar de Segovia… son cuadros coloridos, alegres. He regalado muchos cuadros y otros los he vendido. Un profesor que tuve, me dijo que los tenía que vender para darles valor. He llegado a ver un cuadro que regalé, en una despensa. Me he ilustrado mucho viendo museos como el Prado, el Guggenheim, el Louvre, el de Rusia, el de Egipto. Yo no he estudiado y me gusta instruirme. Una de mis influencias es Picasso que, a pesar de que antes no me gustaba, cada día lo aprecio más. A: ¿Cómo desarrollas tu trabajo? M: Normalmente, una vez tengo todas mis labores controladas, trato de sacar un par de horas o tres en casa. También pinto en el Civivox. Habitualmente, parto de fotos que cojo del periódico, de revistas o bien de fotos que me dan, aunque alguno he hecho al natural. A veces tengo en marcha dos o tres cuadros a la vez ya que cuando me bloqueo en uno de ellos puedo despejarme con otro. Además viene bien tomar distancia para verlo de otra manera y poder resolverlo. Ahora estoy haciendo el puente de la Magdalena. A: ¿Qué respuesta has tenido en el barrio? M: Muy buena. Ha habido personas que no conocían esta faceta mía. Yo hago bailes con los jubilados-as, les avisé de la exposición para que fueran a verla y mu-

María con alguna de sus obras chos se sorprendieron. Hay gente que entiende y me ha dicho que soy muy valiente, porque he puesto lo bueno y lo menos bueno. Han sido 91 obras que he recopilado, había algunas que había regalado y otras había vendido. La exposición ha supuesto mucho trabajo que ha merecido la pena por la respuesta obtenida.

A: ¿Próximos proyectos? M: No voy a dejar de pintar, no. Aparte de la pintura, tengo un proyecto personal pendiente. Quiero realizar un viaje por la península en tren. He hablado con mis hijos para que alguno de ellos me acompañe. Ahora tengo que ahorrar, pero es una de mis ilusiones.

A: ¿Has hecho otras exposiciones? ¿Vendes tus cuadros? M: Sí, hice otra hace unos años en el Civivox de San Jorge. En aquella ocasión fueron menos cuadros, en esta ocasión he querido reunir toda mi obra y los tengo a la venta.

Desde la Ezkaba te animamos a que sigas pintando y que el año que viene nos invites a otra exposición. De esta manera, podremos hacer llamamiento a todo el barrio para que vengan a verla.

15


Taldeak - Colectivos

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 16

16

TEXTO: ERROTXAPEAKO GAZTETXEA CSOA

t o ip ir Z a t e in x t lo Mie Aspalditik, auzo honetan Ziripot izeneko lagun bat bizi izan dela esan ohi da. Zuek ezagutzen al duzue Ziripot? Kondairak dio gure lagunak auzoko bizilagun guztiak babesten zituela argitasuna eta beroa ekarriz egun hotzetan. Auzoko baratzak ere izugarri maite zituen eta hauetan gogor lan egiten zuen bizilagunak janik gabe gelditu ez zitezen. Baina egun ilun batean, Mielotxin Errotxapeara iritsi zen, poztasun horrekin momentu batetik bestera amaituz eta Ziripot zigortuz. Urte osoan zehar Arrotxapeako bizilagunek landatutako guztia Mielotxinek berarentzako hartu zuen, gainontzekoak janaririk gabe utziz. Egunez egun, jendea gero eta haserreago zegoen eta Mielotxin sutara eramatea erabaki zuten azkenean. Horrela, auzora betidanik egon den alaitasuna bueltatu zen eta Ziripot aske geratu zen. Zoritxarrez, istoria gaur egunera bueltatu da berriz, Mielotxin sutatik atera eta indartu egin da, gainera La Caixa ezizenarekin, ezagutu ez dezagun. Baina guk, ez dugu ahazten gertatutakoa eta badakigu Mielotxin/La Caixak lapurra izaten jarraitzen duela. Gaurkoan, auzoko Gaztetxearen kontra egin du, Ziripotek bezala auzoa lagundu eta alaitzen saiatzen dena berriro ere zigortuz. Aspaldi gertatu zen modura, oraingoan ere auzoaren laguntza eta elkartasun beharra dago, Mielotxin sutara eraman eta berarekin betirako bukatzeko. Horrela, pakean eta zorionean guztiok elkarrekin bizi gaitezen berriz. Sutearen argiak eta beroak Mielotxinek auzora ekarritako hotz eta iluntasunari aurre eginen dio. Beraz, joan zaitezte gordetzen erretzeko dituzuen gauza guztiak, ihauteri egunean guztiok batera Mielotxin erreko baitugu!

Desde hace mucho tiempo, en este barrio se dice que vivía un vecino llamado Ziripot. ¿Conoceis a Ziripot? La leyenda cuenta que nuestro amigo ayudaba a todos los vecinos-as y que daba calor y luz en los días fríos y oscuros. Las huertas del barrio tambien las cuidaba y trabajaba duro para que todos-as tuviesen comida. Pero un día nublado, Mielotxin llegó a la Rotxa, para acabar con la alegría de un día para otro y así castigar a Ziripot. Todo lo plantado durante el año por los vecinos-as se lo quedó para él. dejando a los-as demás sin nada. Cada día la gente estaba más enfadada y decidieron llevar a Mielotxin a la hoguera . De esta manera, volvío a la Rotxa la felicidad que había habido siempre y Ziripot quedó libre. Por desgracia la historia vuelve a repetirse una vez más, Mielotxin ha resucitado del fuego y vuelve más fuerte, además bajo el nombre de La Caixa para que no lo reconozcamos. Pero no olvidamos lo ocurrido y sabemos que Mielotxin/La Caixa sigue siendo un ladrón. Esta vez, ha atacado al Gaztetxe de la Rotxa, castigando a quien intenta ayudar, como hizo con Ziripot. Al igual que pasó hace mucho tiempo, esta vez también necesitamos la ayuda y la solidaridad del barrio, para llevar a la hoguera y acabar para siempre con Mielotxin. Y poder vivir en paz y tranquilidad. La luz y el calor de la hoguera acabará con el frío y la oscuridad que ha traído Mielotxin. Así que vete guardando todas las cosas que tengas para quemar porque el día de carnavales haremos entre todos-as una gran hoguera.


Hoy me toca en esta sección hablar de Julio Pérez Superbia “Julito”, un rochapeano auténtico al que voy a destripar lo mejor que pueda en estas líneas. Hablar de Julito es hablar de una persona con ADN cien por cien Rochapea. Su niñez transcurre en la calle Joaquín Beunza, actualmente calle Río Arga y en las escuelas del Ave María. De jovenzuelo acude a los talleres de carpintería del barrio y luego a currar sin parar hasta hoy. Antsoain es su dormitorio desde hace quince años pero allí ni se le ve ni se le espera. Aquí esta su cuadrilla inseparable, vital y única para él. Son con los y las que más disfruta y siempre está, para lo bueno y para lo malo, con ellos y ellas. Su sociedad gastronómica, su piscina y los chavales de ocho años a los que entrena en el U.D.C Rochapea, junto a su hermano Fidel y Roberto. Una curiosidad: siendo socio de Errota Berri, pasa más tiempo en el Arsenal, la sociedad de al lado. Cosas de este rochapeano tan especial. El barrio, entre semana lo vive poco, debido a las obligaciones laborales, pero cuando llega el finde, arrasa. Se junta con la cuadrilla a dar la vuelta, la partida en el Feliciano, el domingo el partido del Boscos con el Arsenal, el almuerzo y el vermú torero para rematar el día. Haces bien Julito, las buenas costumbres no hay que perderlas.

Lo malo ya vendrá solo. En el campo deportivo su puesto es de interior derecho o donde le pongan. Ahí están sus 25 años jugando a Boscos en campo. Se siente muy identificado con el barrio y en el Errota Berri colabora cuando puede. Del gaztetxe, le gusta lo que hay allí, su ambiente y su buen rollo. Y el “día de los y las no tan jóvenes”, lo tiene marcado en rojo en su calendario. No ha fallado ningún año. Este año le volveremos a ver dándolo todo. Otra cosa de la que está enamorado, las fiestas del barrio, son lo mejor para él. En esos días se le puede ver en las cenas populares junto al Basajaun, a las que lleva treinta años sin faltar. En los conciertos, bailando, en el calderete o tomando café con leche en las txoznas. En resumidas cuentas, las fiestas las exprime de viernes a domingo. Haces bien que para eso están esos días, sí señor. Añora la Rochapea de antes, ahora la ve diferente pero mejor y se queda con la de ahora. Es más cómoda para él, lo tiene claro. Lo que más le gusta de su Rochapea es el ambiente muy sociable que hay, el ambiente del vermú y el de los sábados por la tarde. Como vecino, echa en falta otro campo de fútbol, otro frontón y espacios

cubiertos para que jueguen los txikis. A la juventud del barrio la ve muy pasiva, poco activos y activas y con pocas iniciativas, salvo los y las cuatro de siempre. Y de cambiar algo, lo tiene clarinete, lo primero quitaría al alcalde. Por las trabas y las pegas municipales que nos ponen para realizar el Olentzero o las fiestas.

Auzokideak - Vecinos/as

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 17

Su equipo el Club Atlético Osasuna no lo cambia por otro. Así es Julito tan fiel a Osasuna como a su barrio. A la Rochapea le desea que no pierda su esencia, que crezca en actividades y que la juventud se involucre más. Éste es nuestro Julito rochapeano. Una persona con la que da gusto juntarse a echar unos tragos, a arreglar el mundo o a rescatar historias rochapeanas de antaño. Un vecino RTX total a sus cincuenta palos. Julito, gracias por haberte conocido un poco más. Nos vemos en los bares. No me falles.

TEXTO: MIGUELÓN. FOTO: ALBERTO CRESPO MONTES

17


Taldeak - Colectivos

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 18

18

TEXTO Y FOTOGRAFÍAS: FEDERACIÓN BATEAN

Urte berriari kaña!

Con el nuevo año ¡arrancamos motores! Eta beti esaten dugun moduan etengabeko formakuntzan gaude, eta gu bezala gure batekineko gazteak ere bai! Motxilak hartu eta asteburu pasa joan ginen Guetadarrera. Han urtean zehar ikasitako guztia praktikan jartzeko aukera izan genuen. Haiek diseinatutako jarduerak izan ziren kanpaldian zehar egin genituenak: kaleko jokoak, aniztasun funtzionalaren inguruko yinkana, scape rooma, benetazko pertsonaien kluedoa, beldurrezko yinkana eta rol jokoa, ... Gure artean, lagun berriak eta harreman sendoak sortu ditugu etorkizunean Bateanen begirale bezala elkarrekin lan egiteko. Aurten gainera gure batekineko talderik helduenen azkeneko kanpaldia izan da. Urte luzeak etengabeko formakuntzan egon eta gero, begiraleak izateko prest baitaude! Hurrengoan beste aldean egongo zarete!

Y, como siempre comentamos, estamos en continua formación, e igual que nosotrosas ¡nuestros premonitores-as también! Cogimos las mochilas y nos fuimos de fin de semana a Guetadar, donde pudimos poner en práctica todo lo aprendido durante el año. Hicimos muchísimas actividades preparadas por ellos-as: juegos de calle, yinkanas sobre la diversidad funcional, scape room, cluedo viviente, yinkanas de miedo y juegos de rol... Además de nuevas amistades y lazos entre todos los grupos de premonitores-as creando relaciones para el futuro trabajar juntos como educadoresas de Batean.

Este año ha sido el último campamento de los dos grupos de premonitores más mayores, y es que ¡ya están listos para ser monitores-as! ¡La próxima vez estaréis en el otro lado! Eta gure ekintzekin jarraitzeko, otsaila dataz beterik dator. Gorde 15 eta 22a, kauteroak eta inauteriak ospatuko ditugu!!! Adi aterako dugun egitarauari! Y para seguir con nuestras actividades, llega febrero cargado de nuevas fechas. Guardaros los días 15 y 22 que ¡¡celebraremos caldereros y carnavales!! ¡Atentas a la programación que sacaremos!


Nos comunican desde la electrotxaranga del barrio que ya están preparando y ensayando el repertorio, quién sabe si no los oiremos pronto por nuestras calles. Mientras tanto nos han pasado su repertorio para fiestas de la Rochapea, pensando en que, quien lo desee, vaya preparando la letra de su canción

preferida y la cante con el grupo. Las canciones son: “Sarri Sarri”, “Mierda de Ciudad”, “Egunero”, “Txus”, “Ellos Dicen Mierda”, “No Somos Nada”, “No Hay Tregua”, “Arratsalde Honetan”, “Maite Zaitut” y “YMCA”. Ya veis que hay para todos los gustos, así que: ¡ánimo y a ensayar!

ASOCIACIÓN DE JUBILADOS EL SALVADOR La Asociación de Jubilados El Salvador quiere acercarse al barrio e invita a participar en su agenda para este mes: PROGRAMA DE ACTIVIDADES DE LA ASOCIACIÓN DE JUBILADOS EL SALVADOR TARDES DE BINGO: todos los martes TALLER DE EUSKERA: todos los jueves de 17 a 18:30 h. TALLER DE GIMNASIA: martes y jueves de 10:30 a 11:30 h.

FIESTA INTERGENERACIONAL ABUELOS-AS/NIETOS-AS: 22 DE FEBRERO. Inscripciones: antes del día 17, lunes, para poder organizar bien el acto.

Laburrak - Breves

ELEKTROTXAPEA

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 19

fondo buitre

Un se posa en la Rochapea Hacemos un llamamiento al barrio ante la grave situación a la que nos enfrentamos. El bloque situado en Calle Marcelo Celayeta 119 al 131, en el que residimos setenta vecinas y vecinos, ha dejado de ser vivienda protegida para pasar a serlo libre, y ha sido adquirido por un fondo buitre, TESTA RESIDENCIAL, que ha incrementado los alquileres, medida que la mayoría de las familias no vamos a poder asumir. Cuando estaba vigente el régimen de protección, muchas afrontábamos men-

sualmente el alquiler con la correspondiente subvención del Gobierno de Navarra ya que de otra manera sería imposible poder hacerlo. Ahora, una vez que ha pasado a manos del fondo buitre, no hay posibilidad de poder acceder a dicha subvención, lo que conlleva que la mayor parte de las vecinas y vecinos nos vamos a ver en la calle, sin alternativa habitacional. Accedimos a estas viviendas por no poder acceder a otra, por los elevados precios del libre mercado. La mayoría somos familias trabajadoras con hi-

jos-as, pensionistas, jubiladas y jubilados y gente con minusvalías con ingresos mínimos y en riesgo de exclusión social. Por ello, solicitamos el apoyo del barrio para las acciones que vamos a emprender en defensa de nuestras viviendas y por el derecho a la vivienda de todas las personas. Ayúdanos para que no tengamos que vernos nadie en la calle. Firmado Afectados/as de Testa Residencial

19


Lehiaketak - Concursos

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 20

La a garz

JUGAR A LA GARZA: Busca la garza entre los anuncios de la revista y manda una carta a Cárnicas Zaraitzu (Parque de los Enamorados, 7) indicando dónde está.

Jesús Rivas Beaumont recoge el premio de la garza patrocinado por Cárnicas Zaraitzu y premiado con un lote de productos.

20


TEXTO: ALFONSO ARTEAGA OLLETA FOTO: ALBERTO CRESPO MONTES

qué es

empatía Cuando pregunto a alguien qué es la empatía, rápidamente identifica de modo correcto el concepto: la capacidad de ponerse en el lugar de otras personas. Como diría un viejo maestro, es saber ponerse en los zapatos de la otra persona. Sin embargo, no puedo evitar descubrir cómo existe un desfase entre el conocimiento teórico de este concepto y la realidad de su aplicación en la práctica. Solemos relacionar la empatía con momentos o situaciones de especial gravedad: alguien que ha perdido un ser querido, personas inmigrantes, quien ha sufrido un trauma o está viviendo una situación de enfermedad. Sin embargo, son múltiples las situaciones cotidianas en las que parece que nos cuesta identificar qué es la empatía y practicarla.

Empatía es recoger las cagadas de tu perro de la acera, pensando que a nadie que vaya detrás le va a resultar agradable encontrarse con ellas. Empatía es buscar una papelera para tirar ese envoltorio que me sobra, o para depositar ese papel o esa colilla que me apetecería arrojar desde la ventanilla del coche. Empatía es tirar de la cadena cuando estoy en un baño público o un bar, dejando el lugar como a mí me hubiera gustado que lo dejara la anterior persona. Empatía es reprimir las ganas de expresar la “creatividad artística” en paredes o persianas de modo incontrolado, pensando en que alguien tendrá que limpiarlo posteriormente o simplemente aguantarse viendo cómo has dejado tu huella en ese lugar. Empatía es recoger los objetos que has utilizado en una mesa de un bar, porque si no, quien venga detrás deberá hacerlo por ti. Empatía es pensar que a las tantas de la madrugada la gente suele estar durmiendo y es muy desagradable ser despertada de repente, y por ello controlar el impulso de dar voces, gritar o cantar en lugares

habitados. Empatía es pensar dónde y cuándo vas a tirar petardos, que suelen molestar a la gente, despertar a los bebés o atemorizar a los perros. Empatía es pensar que, según cómo aparques tu coche, el hueco que dejas no permitirá que otro vehículo pueda hacer lo mismo, o que una persona con discapacidad pueda acceder al suyo. Empatía es tener generosidad cuando, a pesar de que has conseguido un buen sitio para ver la cabalgata de reyes o el desfile de Olentzero, aparece por allí una niña o una persona mayor que desde la quinta fila no podrá ver absolutamente nada, y le cedes un sitio que, por cierto, no te va a impedir seguir gozando del espectáculo. Empatía es evitar utilizar la estrategia de colarse o de transmitir sin pudor a tus hijos el lema de “tú empuja, que, si no, no hay manera de ver”.

Kolaborazioa - Colaboración

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 21

Empatía es pensárselo dos veces antes de ponerse a criticar a las maestras, considerando lo difícil que debe ser tener que lidiar con 25 chicos y chicas a la vez. Empatía es decir las cosas con respeto cuando, por mucho que seas profesor, entrenadora o jefe, tienes en cuenta cómo te gustaría que te las dijeran a ti. Empatía es tragarte el impulso de chillarle al árbitro que acaba de pitar en contra del equipo de tu hijo, porque piensas en lo difícil que es estar ahí, e incluso piensas cómo se sentirían los padres de ese chico o chica si te escucharan. Empatía es evitar el comentario fácil de crítica a la juventud que está en los porches o en el gaztetxe, y pensar en lo complicado que es ser joven y no tener un sitio donde reunirse. Apliquemos el principio de la empatía a nuestras situaciones más cotidianas. Haremos la vida más agradable a nuestro entorno y, de paso, apuesto a que viviremos más felices.

21


Poesiaren Txokoa

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 22

22

El Rincón Poético

TEXTO: JAVIER ARMENDÁRIZ ALFARO FOTOGRAFÍAS: ALBERTO CRESPO MONTES

Adiós Adiós marioneta, adiós. Adiósmarioneta, marioneta,adiós. adiós. Su Su risa se ha ido. Surisa risase seha haido. ido. Sus ojos se han Sus roto. Sus ojos ojos se se han hanroto. roto. Su Su pelo perdido. Supelo peloperdido. perdido. Sobre Sobre un mar de piedra Sobreun unmar marde depiedra piedra su su luz se alejó suluz luzse sealejó alejó para ser eterno para olvido. para ser ser eterno eternoolvido. olvido. Adiós Adiós marioneta adiós. Adiósmarioneta marionetaadiós. adiós. Sobre Sobre un mar de piedra Sobreun unmar marde depiedra piedra se se rompió en mil pedacitos serompió rompióen enmil milpedacitos pedacitos yyyen sombra quedó en la vida. en sombra sombra quedó quedóla lavida. vida. Adiós Adiós los felices días Adióslos losfelices felicesdías días que que con su risa me dio, quecon consu surisa risame medio, dio, adiós adiós su camita adióssu sucamita camita donde cada donde noche donde cada cadanoche noche soñaba soñaba conmigo, soñabaconmigo, conmigo, donde donde cada noche dondecada cadanoche noche le le contaba un cuento se dormía. lecontaba contabaun uncuento cuentoyyyse sedormía. dormía. Adiós al espejo Adiós Adiós al al espejo espejo donde donde ella yo nos mirábamos dondeella ellayyyyo yonos nosmirábamos mirábamos yyyaaadúo dúo cantábamos. dúocantábamos. cantábamos. Adiós Adiós la higuera Adiósaaala lahiguera higuera donde sus donde ramas trepábamos, donde sus susramas ramastrepábamos, trepábamos, donde donde los higos maduros dondelos loshigos higosmaduros maduros junto junto al sol comíamos. juntoal alsol solcomíamos. comíamos.

Adiós Adiós al tiempo, único consuelo Adiósal altiempo, tiempo,único únicoconsuelo consuelo que que desnudo alimenta la vida. quedesnudo desnudoalimenta alimentala lavida. vida. Adiós al tiempo pasado Adiós Adiós al al tiempo tiempo pasado pasado donde donde culpas deseos dondeculpas culpasyyydeseos deseos sueñan sueñan renacer un día. sueñanrenacer renacerun undía. día. Solo Solo solitario quedo Soloyyysolitario solitarioquedo quedo al pie de su cripta. al al pie pie de de su su cripta. cripta. Adiós Adiós marioneta, adiós. Adiósmarioneta, marioneta,adiós. adiós. Adiós Adiós este mundo que has vivido. Adiósaaaeste estemundo mundoque quehas hasvivido. vivido. decirte decirte adiós quiero decirteadiós adiósquiero quiero en interminable en despedida en interminable interminabledespedida despedida donde donde sin ti, yo sigo. dondesin sinti, ti,yo yosigo. sigo.


LA MARIONETA QUE LLORÓ TRES VECES CAPÍTULO III …Buenos días, ¿es tu hermana? Marco levanta muy suavemente la cabeza y sonriendo contesta, -Sí señor-. ¿Puedo pintar esta escena? Soy pintor y me gustaría pintaros a ti y a tu hermana con su muñeca. Estrellita que estaba escuchando, le recalca al pintor que no es una muñeca, es una marioneta. Marco no sabe qué contestar pero, al final dice que si. Todos los días, por la tarde, tiene que aguantar al pintor dos horas en un parque lleno de flores donde esparcen su perfume. Estrellita se mueve mucho, no hay forma de que esté quieta un segundo, el pintor capta perfectamente sus facciones y la escena, y la dibuja en el lienzo. Un bello colorido rodea el paisaje, tiene todo el encanto y esplendor primaveral de la fascinante vista del entorno. Hay dulzura en las expresiones y emocionado está el sentimiento entre los personajes. La mano del pintor se esmeraba, quería que aquel cuadro se conociera en todo el mundo, pero dando las últimas pinceladas, llega la mala fortuna, la marioneta se ha caído y son muchos los pedazos esparcidos por el suelo. Todos guardan silencio hasta que la niña lo rompe con su llanto. Las lágrimas corren por sus mejillas, Su hermano Marco la abraza y la consuela, no te preocupes hermanita, yo la arreglaré. El pintor ha prometido a Marco que la venta del cuadro será para ellos, que podrán comprar muchas marionetas como esa. No obstante, Marco quiere arreglarla, y cada día inicia su reconstrucción, pero por mucho que lo intenta ya no puede arreglarse. Han sido tantos los pedacitos y tan pequeños en que se rompió la marioneta que no se pueden pegar. Un día el pintor llama a la puerta, saluda a Marco y le dice: El cuadro se ha vendido, -y le da el dinero que sacó por él-. Marco no quiere aceptarlo, no le pertenece ese dinero, pero el pintor insiste cada vez más en que lo acepte, a base de mucho insistir acaba convenciendo a Marco y le obliga a que lo acepte.

Con el dinero, Marco se ha comprado un carro nuevo y el pequeño Pony lo ha cambiado por un caballo grande. A su hermana Estrellita le ha comprado las mejores marionetas para que juegue con ellas. Pese a todo, siempre sigue recordando a la vieja marioneta. Pasado el tiempo, ha quedado un nombre famoso, el del pintor. Ahí queda su cuadro pintado, su obra maestra. Ahí está Marco, Estrellita y la marioneta, que con el paso de los años va adquiriendo más valor, va de museo en museo por todo el mundo. Son muchas las niñas que han deseado tener una marioneta igual, son muchos los padres que quisieran tener unos hijos con esa sonrisa fugaz en la comisura de los labios que reflejan en el cuadro Marco y Estrellita. Una mujer enamorada de la pintura, visita el museo donde está expuesto el cuadro y va expresamente a verlo. Rompe la oscuridad con las luces que lo alumbran. ¡Oh, sorpresa!, una fisura en el cuadro cruza y rompe por medio a la marioneta. A la derecha queda el retrato de Marco y a la izquierda la de Estrellita, ambas intactas. La mujer, sorprendida de lo que acaba de pasar, da aviso al director de la exposición. ¡La marioneta se ha roto! «Era su destino». La vida no está hecha sólo de sonrisas, también hay lágrimas.

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 23

23


Sukaldaritza - Cocina

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 24

Enredando en la cocina Kaixo vecinas-os! Urte berri on! Ya sé que la peor cuesta es la de febrero. ¡Hay que apretarse el cinturón!, pero eso no quiere decir que comamos mal. Esta receta es rica y barata (y no es una contradicción). ¡Extra, extra! Vecinas-os..., ¡ya soy rotxapeano! Nos encontraremos por vuestras calles (que ahora serán también las mías) y comprando en los pequeños comercios que las adornan. Dato curioso: la palabra berenjena (tan sonora ella) nos lleva a hace 4000 años, ha evolucionado desde el persa, pasando por el árabe hasta ahora que en idioma emoji, ya sabéis lo que significa ¿no? ¡Cosas de la evolución!

BERENJENAS RELLENAS DE VERDURAS Y CHISPAS DE PIPARRAS Ingredientes para 4 personas 3 berenjenas tamaño estándar (según vuestros ojos, que es muy relativo), partidas por la mitad a lo largo - 1 cebolla grande troceada - 1 tomate grande troceado - 1 calabacín grande troceado - 1 pimiento verde grande troceado (ande o no ande caballo grande) - 1 bote de piparras pequeño (por el tema de la diversidad) - 2 cucharadas de harina - 1 vaso de leche - 1 trozo de queso seco de esos que casi todos-as tenemos por la nevera. ¡Cocina de aprovechamiento!

AL LÍO 1.- Poner 30 minutos las berenjenas en agua con sal y pimienta para quitarles el amargor que les caracteriza. 2.- Escurrir y secar con un paño. 3.- Hornear las berenjenas con un chorrito de aceite de oliva a 180 grados durante 20 minutos. 4.- En una sartén grande pochar las verduras a fuego medio (añadir si queréis especias que tengáis por casa). 5.- Sacar las berenjenas del horno y en caliente, con cuidado de no quemarnos, extraer la carne de la berenjena. Si os queda en trozos grandes, trocear más pequeña e incorporar a las demás verduras. La piel meterla a la nevera para que se vaya enfriando; será más fácil de manejar. 6.- Espolvorear la harina sobre las verduras y cocinarla. 7.- Ir vertiendo la leche, hacer cuenta (como dicen en mi pueblo) que la bechamel tiene que unir las verduras y darles cremosidad, no queremos un mazacote. 8.- Sacar las pieles (no los visones), las de las berenjenas y con la ayuda de una cuchara rellenar con la bechamel. 9.- Precalentar el horno a 180 grados. 10.- Colocar en una bandeja de horno y cubrir con una manta de queso rallado. 11.- Hornear hasta que estén gratinadas (cada uno-a a su rollo, quemado, blandito, etc.)

A EMPLATAR Sacar del horno y ¿las piparras? ¡Ahora es el turno de las piparras! Picar finas las piparras (en cuadraditos) y esparcir por encima de la manta de queso, le dará un punto chispeante y fresco. Saludable, bueno, bonito y barato. ¡Ideal para febrero! On egin maitiak!

24


Elkartasun keinuak:

Paris 365, Zaporeak, Kikarakada... Gizakiak bizitzan eraikiko duen mundu efimeroa heriotzari, ezerezari eta bakardadeari irabaziko dio. Egin dezagun maitasuna, egin dezagun gizarte hobe bat, eraman dezagun ortzemuga harantzago. Gizajendea derrotatua baldin bada ere, ez dadila derrotatua izan ahalegindu gabe, edertasunik bilatu ez duelako.* Paris 365 jantoki solidarioak aurrera egingo du, erantzun polita jaso baitu Gizakia Herritar fundazioak abian jarritako “SOS Paris 365” kanpainak. Izan ere, 100.000 euroren zorra pilatuta, kolokan zegoen proiektuaren bideragarritasun ekonomikoa. Urtarrilean, ordaintzeko epea amaitzear zela, 70.000 euro jaso zituen eta, horren ondorioz, ateak zabal-zabalik izanen ditu Alde Zaharreko Descalzos kaleko jantokiak. 2009tik 278.000 gosari, bazkari eta afari emateaz gain, 10.250 elikagai saski banatu dituzte 1.700 boluntarioren laguntzari esker. Bestelako egitasmoak ere sortu dira jantokiaren ondoan: Paris 365 Txokoa, sukaldea, bigarren eskuko arropa saltzeko dendak eta haurrentzako ludoteka, besteak beste. Zaporeak elkarteak ere gogotsu hasi du urtea Grezian dauden errefuxiatuen aldeko ekimenak bideratzen, urtarrilaren 24an Zentral aretoan antolatutako kontzertu solidarioa, esate baterako. Zaporeak gastronomia eta elkartasuna uztartzen dituzten proiektuak lantzen ditu. Gure herrian sukaldaritzak eta gastronomiak duten indarraz baliatuta, elikadura beharra eta arazoak dituzten herrialdeak eta pertsonak laguntzeko sortu zen. Bere lehen proiektua Etiopian abiatu bazuen ere, 2016tik geroztik gerratik ihesi Grezian mugitu ezinda dauden errefuxiatuak laguntzen dihardute, bertara joan eta bertan sukaldatzen dute errefuxiatuen artean otorduak banatzeko. Urte hauetan 1.000.000 otordu baino gehiago banatu dituzte 500 boluntarioren laguntzari esker. Momentu honetan Lesbosen ari dira 1.300 otordu sukaldatzen eta banatzen, kolektibo ahulenei bereziki, emakumeei, adin txikikoei eta gaixotasun kronikoak dituztenei. Irati Azkueren hitzetan, “Greziako gobernuak eskaintzen dieten catering zerbitzua askotan ez da guneetan bizi diren erdientzat ere iristen, eta banatzen dieten janaria osasungarritik gutxi du. Mendi magal batean bizi dira eta

neguan sartu garen honetan, hura lokaztegi bat da. Eta jendea uholdeka ari da irlara iristen”. Hala ere, ez da erraza hemen lortzen den janaria eta dirua pertsona horiei helaraztea, errefuxiatu esparru eta gune guztiak ez baitaude sukaldetik gertu. Beraz, laguntza bideratu ahal izateko, furgoneta berri bat behar dute eta, horretarako, martxoa bitartean, 40.000 € bildu nahi dute. Dohaintzak erraz egin daitezke Kutxabanken kontu honen bidez (2095 5381 10 1064092199) edo Zaporeak-en web orrialdearen bidez (zaporeak. eus). Kikarakada egitasmoa ere Lesbos uharteko haur errefuxiatuak laguntzeko helburuarekin sortu da. Katiluak eta liburuak salduz Lesbosen bizi diren haurrentzako hezkuntza baliabideak lortu nahi dituzte. Batetik, Kikarakada hitza hizki zuriz idatzia duten katilu laranjak dira salgai (Elkar liburu-dendetan), errefuxiatuak erreskatatzeko erabiltzen diren salbamendu txalekoen kolorea baita. Bestetik, Durangoko Azokan aurkeztu zuten Kikarakada liburua, non Euskal Herriko txoko guztietako 47 idazle, kazetari, bertsolari eta musikariren testuak jaso dituzten, hamazazpi errezetarekin batera. Txokolatea, haurrak eta errefuxiatuak oinarri hartuta prestatu dituzte idazkiak. Elkartasun keinuak dira guztiak, samurrak, keinu xumeak bezain garrantzitsuak, ezinbestekoak bestelako eraldaketa sakonak bideratu bitartean. Utzidazue esaten, Che Guevara parafraseatuz, irrigarria iruditu arren, benetako aldaketak maitasun sentimendu handiek gidatzen dituztela, etxetik, lantokitik, ikastetxetik eta auzotik bertatik hasita. Ahaztu gabe sistema ekonomiko-sozial honen ondorio lazgarrienak pairatzen dituzten horiek guztiak, Arrotxapean zein Lesbos izeneko uharte urrun horretan. * J. Sarrionandia, Hitzen ondoeza.

Taldeak - Colectivos

TESTUA: PATXI ABASOLO LÓPEZ. ARGAZKIA: REUTERS

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:04 Página 25

25


Hezkuntza - Educación

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:05 Página 26

26

“Argiarekin esperimentatzen” dugu! TESTUA ETA ARGAZKIAK: PATXI LARRAINZAR Gure auzoko aldizkariak ematen digun aukera baliatuz, gaurkoan Arrotxapean dagoen Haur eta Lehen Hezkuntzako Patxi Larrainzar Ikastetxetik eskolan egiten dugun proiektu baten berri eman nahi dizuegu. Esker mila Ezkaba!! Oraingoan, ARGIAREKIN ESPERIMENTATZEN proiektuari buruz ariko gara. Haur Hezkuntzako neska-mutil guztiak bereganatzen dituen ekimen hau martxan dagoen 2. ikasturtea da. Pasa den ikasturtean Hezkuntza Departamentuak egin zuen Berrikuntza Proiektuen deialdira aurkeztu genuen, eta berritzaile gisa aukeratua izan zen. Haur Hezkuntzako 2. zikloko ikasleek argiaren bidez esperimentatzen dute, maila bakoitzak horretarako prestatu duen esperimentazio gela berezi batean. Proiektu honetan haurra protagonista da, eta irakaslea bidelaguna. Metodo zientifikoaren bidez, “Argiarekin esperimentatzen” proiektuak haurrak hausnarketara bultzatzen ditu, haien arteko lan kooperatiboa sustatuz. Proiektuaren helburu eta edukiak ondorengo hauek dira: argia (naturala eta artifiziala) eta iluntasuna desberdintzea, itzalak eta haien propietateak bereganatzea, material ezberdinek eman ditzaketen ehunduraz, formaz eta gardentasunez jabetzea, kolore eta materialen nahasketa eta deskonposaketa (ortzadarra) prozesua ezagutzea, begi-esku pertzepzioaren garapenean laguntzea, talde lana eta umeen

arreta areagotzea, eta sentzazio ezberdinekin esperimentatzea. Gainera, hipotesiak egitea, azaltzea, argudiatzea, errespetatzea eta baloratzea bilatzen dugu, eta beharrezkoak diren ondorioen bidez hauek errealitatean egiaztatzea. Aurreko urteetan gure geletan metodo zientifikoa txertatzeko modua landu genuen, eta aurten esperimentazio gelak mailaka antolatu ditugu. Esperimentazio gela berrietan argi txokoaz gain, beste txoko batzuk ere antolatu ditugu, adibidez, trasbaseak, sentsoriala, heuristikoa, magnetismoa lantzeko txokoak. Orain esperimentatzeko aukerak zabaldu dira, baina metodologia mantentzen dugu: globalizazio printzipioan, ikaskuntza esanguratsuan, jolasean eta aktibotasunean oinarritzen gara, eta aniztasuna kontuan hartzen dugu, haur bakoitzak daukan garapena onartuz. ARGIAREKIN ESPERIMENTATZEN proiektua Nafarroako Eskola Kontseiluaren XXIV. jardunaldietan erakusgai paratzeko aukeratua izan zen. Gure proiektua Iruñean (Nafarroako Museoan) urtarrilaren 15ean eta Tuteran urtarrilaren 21ean egin ziren jardunaldietan aurkeztu zen.


Los jóvenes por alta mar y los viejos por la costa Me llama la atención y me gustaría atender a este refrán que he escuchado toda la vida y que me inquietaba bastante de cría, entre otras cosas porque yo no vi el mar hasta bien “mayorica”. Esa gran extensión de agua salada a la que decían procelosa, y donde los marinos perdían la vida en tempestades desatadas en su alta mar, descubriendo para sí nuevos mundos (que los nativos ya los tenían descubiertos) o en grandes batallas navales que nos contaban en el colegio, la descubrí por otras vías indirectas; la de las aventuras del capitán Nemo en las 100.000 leguas de viaje submarino y en los fantásticos viajes de Gulliver, siguiendo la trayectoria de la ballena blanca asesina o con el canto de las terribles sirenas que casi enloquecen a Ulises… En aquella época soñar el mar era como soñar juntos el cielo y el infierno de la Biblia, un remanso azul de paz que de repente es capaz de convertirse en la tormenta perfecta. Algo dicotómico y sobre todo imprevisible. Así lo recuerdo. La costa litoral, por el contrario, la intuía como un sitio mucho más seguro y civilizado, donde se montaban las lonjas y los mercados, la gente realizaría sus transacciones comerciales y se res-

otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:05 Página 27

piraría jolgorio y prosperidad. Algo así como contemplar a mi padre con su caña de pescar a refugio en el puente de Santa Engracia sobre el Arga, o bajar a la orilla del río para tirar piedritas, chipi chapa, espantando los barbos que él pretendía pescar o para hacer casetas con las ramas y basuras atoradas de la última riada. Casi ha desaparecido la presa que remansaba el cauce volviéndolo oscuro y misterioso, ahora es agua clara que permite admirar su lecho pedregoso, y se crean y desaparecen meandros llenos de vida y playitas sombreadas utilizadas sobre todo por los más jóvenes. Por eso, cuando a alguna abuela le oíamos “los jóvenes por alta mar y los viejos por la costa”, creía confundida que por ser traviesos nos deseaba mal destino. Ahora soy yo la vieja y el sentido, como para otras muchas cosas, ha cambiado totalmente. La fuerza, el ímpetu, la ambigüedad, la belleza, el conflicto y la furia descontrolada se reservan para la juventud, mientras que el sosiego, la arena suave de viejas peleas y los jirones de pasado se depositan para construir bahías y meandros de pensamiento. SdeO

27


Taldeak - Colectivos

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:05 Página 28

Urtea hasi eta 2020ko

raldia uskaArrotxapean Eabian

Joan den urtarrilaren 14an, Civivox Juslarrotxan, 2020ko Euskaraldia aurkeztu zen auzoan. 25 bat lagun elkartu ziren, Euskaraldiak Nafarroan duen dinamizatzaile batek eman zituen azalpenak gertutik ezagutzeko.

2. EDIZIOAN, ZER? • Ariketa soziala errepikatuko da berriro, hizkuntza ohituren aldaketan pauso garrantzitsuak emateko. 15 egun: 2020. urtean Euskaraldiak egun gehiago izango ditu: 15 egun izango ditu ariketak. 2020ko azaroaren 20tik abenduaren 4ra hizkuntzaohiturak astintzeko ariketa burutuko dute Euskal Herri osoko ahobizi eta belarriprest-ek. • 2018ko ariketak banakako harremanak hartu zituen aintzat eta edizio berriak, aurrekoez gain, taldekako ariketak ere jasoko ditu. Beraz, ezagunak genituen ahobizi eta belarriprest (herritarrak) horiez gain, ARIGUNEAK (entitateak) azalduko dira 2020ko udazkeneko edizio berrian.

ARIGUNEAK Esan dezakegu 2. edizioaren berrikuntza nagusia hor kokatzen dela, eta, hori dela eta, aurkezpenaren zati nagusia horri eskaini zitzaion. Orain, entitateek ere neurriak hartuko dituzte hizkuntza praktika berriak bultzatzeko. Horretarako, entitateek euskaraz mintzatzeko gai diren hiztun taldeak identifikatu beharko dituzte: ARIGUNEAK.

28

Euskaraz lasai aritzeko guneak dira, bertako kide guztiek euskara ulertu eta denek edo gehien-gehienek ariketa taldean egitea erabaki baitute. Entitatearen funtzionamenduan dagoeneko eratuta dauden taldeak edo espazioak dira. Mota guztietako entitateek parte har dezakete: erakunde publikoek, enpresek, kooperatibek, kultur eta kirol taldeek, etab. Bi motatakoak izango dira: Barne-ariguneak (ohiko funtzionamendurako taldeak) eta Kanpo-ariguneak (harreran, telefonoan, kutxetan, barran...)

ARROTXAPEARI BEGIRA Aurkezpen-batzarraren amaieran, ariketa-praktikoa egin zen auzoko balizko ARIGUNEAK identifikatuko dituzten entitateak zerrendatzeko. “Mapeo” moduko bat egin zen, eta, horren ondorioz, Arrotxapean rol garrantzitsua jokatzen ahal duten estable-zimenduak, kolektiboak, lantokiak, erakunde publikoak eta eskolak aipatu ziren. Hala eta guztiz ere, hori hasierako ariketa arin bat baino ez zen izan. Dagoeneko, aste pare bat pasata, auzoko Euskaraldia batzordea berriro elkartu da, egun hartako azalpenak eta ondorioak aintzat hartuta, urteko planifikazioa egiteko. Beraz, laster, ekimen berriak iragarriko dira. Euskaraldia-ARROTXAPEA


urtarrila - enero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 12:05 Página 29

TEXTO Y FOTOGRAFÍAS: DANIEL GARCÍA MINA http://avistadepajaros.wordpress.com

Este mes le toca un animal cuanto menos curioso y que ha llegado aquí hace muy pocos años. Hace un tiempo ya hablé de él y, ahora que parece que sus rastros se han hecho más visibles por el barrio, aprenderemos un poco más de este simpático e incomprendido animal, el castor europeo que no debemos confundir con el castor americano, de mayor tamaño y que es el que realiza las típicas y famosas presas.

Castor europeo (Castor fiber): El castor europeo es el roedor más grande de la Península Ibérica, llegando a pesar hasta 30 kilos. Se trata de un animal de aspecto grueso y rechoncho, sin cuello, con cabeza grande y con morro bastante romo. De color marrón chocolate, con pelo tupido y largo, es inconfundible si le vemos la cola, ya que es muy característica, con forma de pala alargada y de color más oscuro que el cuerpo, que de normal lleva arrastrando. De manos pequeñas pero pies más grandes, tiene todas las extremidades “pegadas” al cuerpo, compuestas por cinco dedos cada una, con uñas potentes y membrana interdigital en las patas. Principalmente nocturno, vive en ríos, y habita las orillas más tranquilas… zonas de badina, meandros abandonados, pequeñas lagunas y zonas en general donde la corriente no es muy grande y los desniveles son escasos. Por eso es un animal que no llegará a la alta montaña, ya que los cauces rápidos y donde hay saltos de agua no son buenos para él. Roedor, se alimenta de madera; sobre todo de corteza, hojas y brotes verdes que roe con su potente dentadura, y por ello muchas veces en vez de observarlo directamente daremos con su presencia por las señales, ya que es más fácil ver sus rastros en la orilla del río que al propio animal. De hecho ahora, estos rastros son muy visibles debido a su alimentación, ya que al haber menos hojas y brotes verdes se dedica a derribar árboles y comerse las primeras capas de la madera. Como muchos ya sabréis, el castor europeo se extinguió de la Península Ibérica hace muchos años. Según estudios, hay datos que dicen que 300 años más o menos, pero hay otros científicos que dicen que esos datos no son fiables y que desapareció hace miles de años (en los restos de Atapuerca sí que se constatan fósiles de su presencia). El caso es que desapareció por la actuación humana, ya que se cazaba por sus pieles y por sus hormonas (con las que se hacia colonia), pero por una introducción ilegal ha ido colonizando y expandiéndose por nuestros ríos. Una suelta que fue realizada en el Ebro en 2003 por un grupo de ecologistas en la que se soltaron una veintena de castores de origen alemán en la zona en la Ribera. Su suelta ha sido muy criticada, ya que los animales liberados fueron de origen desconocido y de estado sanitario poco claro y sin estudiar. Fue una suelta totalmente ilegal, sin papeles, sin autorizaciones correspondientes y seguramente sin estudios previos de hábitat, en un medio que actualmente se ha transformado y alterado mucho desde la antigua presencia de estos mamíferos. Poco a poco se han ido reproduciendo y, aunque las diferentes Administraciones intentaron eliminarlo mediante trampeo sacándolo del río, el castor parece que no vio sus poblaciones reducidas y que, al contrario, se está expandiendo por diferentes ríos y diferentes cuencas, de forma que por ello cada vez parece más fácil verlo en nuestra Pamplona natal (y Rochapea) nadando a sus anchas por el río Arga donde no existe depredador ni competidor natural que le pueda afectar. Si la Administración no dice lo contrario, lo daremos como parte de nuestra fauna, sin ser ni exótica, ni invasora, y pasando a ser parte de la rica fauna local que poseemos.

Castor nadando

Castor comiendo fuera del agua

Animaliak - Animales

MAMÍFEROS IV

A su paso por la Rochapea

Rastros de castor

29


Taldeak - Colectivos

revista Ezkaba aldizkaria

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 16:56 Página 30

TEXTO: ALFONSO ARTEAGA OLLETA. FOTOS: IÑAKI VERGARA PÉREZ

Gigantes de fuego y de goma Si ves unos gigantes por las calles de la Rochapea, de la Txantrea o por los mercados medievales de nuestros pueblos, y en sus bailes ves cómo echan humo o fuego por sus bocas, seguramente estás delante de Suzko konpartsa. Los gigantes de fuego que representan a animales mitológicos de nuestra tierra bailan al son de las gaitas para deleite de pequeños y mayores. Desde ahora, los gigantes ya tienen unos nuevos hermanos pequeños: los gigantes de fuego de goma de Suzko konpartsa.

EL PROYECTO DE SUZKO KONPARTSA La iniciativa de la comparsa de gigantes de Suzko forma parte de un proyecto amplio que responde a una iniciativa para fomentar y dar a conocer aspectos de nuestra cultura relacionados con el mundo de la dantza, la gaita y la animación con gigantes. Todo ello, aglutinando a un amplio colectivo de personas de diversos orígenes que tienen en común esta afición. Este ambicioso proyecto ha crecido considerablemente en los últimos años, y el grupo humano ha aumentado en consonancia. Decenas de personas, la mayoría niños-as y jóvenes de los barrios de la Rochapea y la Txantrea, provenientes de distintos ambientes y realidades sociales, participan en la actualidad en el mismo.

LAS ACTIVIDADES El grupo impulsor de esta indicativa es Zarrabete Gaiteroak. Se trata de un grupo de gaiteros-as, de amplia tradición en los barrios de la Txantrea y de la Rochapea, que desarrolla sus actividades en diferentes barrios y localidades. En ellas, gaitas y tambores acom-

30

SKOUNPZAKRTO SA

pañan a distintas comparsas de gigantes o simplemente animan la calle en fiestas u otros momentos. En este momento una decena de gaiteros y gaiteras de la Rochapea forman parte de este colectivo. Suzko Konpartsa es una comparsa, creada e impulsada por Zarrabete, que recrea a los antiguos gigantes de fuego que salían y eran quemados en las fiestas de San Fermín en Iruña. Aglutina a un numeroso grupo de jóvenes que dan vida, mediante el baile, a las cuatro figuras que representan a animales mitológicos de nuestra tierra: Herensuge (dragón), Zezengorri (toro rojo), Hartza (oso) y Akerbeltz (carnero negro). Cuenta también con dos zaldikos y dos cabezudos. Además, recientemente han incorporado al oso Margarito, adaptado para ser bailado por los más pequeños. Su característica distintiva es que en sus bailes portan en sus bocas bengalas que hacen que el fuego y el humo de colores acompañen sus vueltas y piruetas, en recuerdo de su origen tradicional. En los últimos años Suzko ha participado en diversos mercados medievales de Navarra y alrededores.

LA NOVEDAD QUE SE PRESENTA: LOS GIGANTES DE GOMA Con el objetivo de dar a conocer los seres mitológicos que representan las figuras de Suzko Konpartsa, y hacerlos accesibles y con un contenido lúdico para niños y niñas, surgió el proyecto de proyectar y crear figuras de goma que los reprodujeran. Por el momento se han creado dos gigantes de goma: Zezengorri (toro rojo) y Akerbeltz (carnero negro).


otsaila - febrero

EZKABA Febrero 2020:Maquetación 1 29/01/20 16:56 Página 31

Los gigantes han sido diseñados y elaborados por el creador artístico Rubén Platero, de Gigantes Platero, conocido diseñador de gigantes y referente en esta labor en Navarra. Estos gigantes de goma vienen a completar la oferta de este tipo de figuras existente en la actualidad, aportando la novedad de que se trata de gigantes diferentes a otras figuras de goma, ya que representan a los principales animales mitológicos de nuestra tierra, y además son los primeros que reproducen gigantes de fuego.

LA FINANCIACIÓN DEL PROYECTO Tanto Zarrabete Gaiteroak como Suzko Konpartsa son entidades sin ánimo de lucro que desarrollan sus actividades con el doble objetivo de visibilizar y socializar la cultura de nuestra tierra, por un lado, y de integrar y ocupar de un modo sano y creativo a niños-as y jóvenes en torno a un proyecto cultural y al trabajo en equipo, por otro. No cuentan con ingresos institucionales ni subvenciones, y por ello deben buscar fuentes de financiación para sufragar los gastos que suponen la elaboración y mantenimiento de las figuras, los desplazamientos del nutrido grupo de integrantes para actuaciones e intercambios culturales con otros grupos, y en este momento la elaboración de los nuevos gigantes de goma. Para ello se obtienen ingresos en algunas de las actividades y actuaciones, aunque no llegan a cubrir el presupuesto completo. En la actualidad se espera poder sufragar parte de los gastos generados mediante los ingresos que genere la venta de las figuras.

LA PRESENTACIÓN DE LOS NUEVOS GIGANTES DE GOMA El próximo viernes 21 de febrero de 2020, a las 20 horas, serán presentados en el Parque Enamorados estos nuevos personajes mitológicos convertidos en gigantes de goma. Tanto en dicho acto como en las sucesivas actuaciones de Suzko Konpartsa, algunas de las cuales tendrán lugar en nuestro barrio, se pondrán a la venta estos gigantes para el público asistente. Igualmente, estarán disponibles en distintos establecimientos de toda la geografía foral, también en nuestro barrio.

SI TE INTERESA APRENDER A TOCAR O BAILAR… Si tienes interés en participar de este proyecto o conoces a alguien que quiera bailar los gigantes, o aprender a tocar la gaita o el tambor, puedes ponerte en contacto en el teléfono 606 275 028.

31


EZKABA Febrero 2020:Maquetaciรณn 1 29/01/20 12:05 Pรกgina 32


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.