Revista Fabricacion AMerica

Page 1

AMERICA FA B R I C A C I Ó N

REVISTA No.001

EPLAN

EPLAN presenta, un año más, la nueva Versión 2.2...

12

www.revista-fabricacion-america.com

Enero 2013

enero 2013

NKE

Protección económica para rodamientos y componentes...

13

NORD

Convertidores de frecuencia de fácil uso...

18



Contenido STAHL

Detección de vibración segura en áreas hostiles aumenta las posibilidades de la planta...

BALLUFF

BMF 243: interruptor minúsculo con adaptador integrado.

KENNAMETAL

Rodeka y Rodeka 8: las nuevas y revolucionarias plaquitas de fresado de Kennametal...

HMS

Alto rendimiento, Ethernet industrial en tiempo real, y múltiples formatos ...

PEPPERL + FUCHS

Tecnología ultrasónica para rangos de aplicaciones...

NKE

Protección anticorrosiva económica para rodamientos y componentes...

NORD

Convertidores de frecuencia descentralizados de fácil uso: configuración y diagnóstico de la serie...

BAUMER

CombiSeries establece nuevos estándares en instrumentación de procesos.

ARC

Canadian Natural Resources automatiza su operaciones para la industria de gas y petróleo...

Emco, ofrece numerosas ventajas

6

7

8

4

Kabelschlepp, cadenas portadoras de cable...

10

11

13

18

14

Gravotech, nueva identificación gráfica...

19

20 16


4

Fabricación Americana

Torno verTical para aplicaciones exigenTes El VT 400 de EMCO ofrece numerosas ventajas para piezas de gran tamaño.

E

l nuevo EMCO Vertical 400 perfecciona la gama de máqu inas de torneado vertical de EMCO.

Este modelo permite a los usuarios combinar los trabajos de torneado con el taladro y fresado. Acepta piezas con diámetros de sujeción hasta 400 mm y diámetros sobre bancada de 450 mm, 200 mm de longitud y 40 kg de peso. Su diseño compacto, el mínimo espacio que ocupa y su funcionamiento automático, le convierte en el campeón de su clase. El concepto de automatización permite ofrecer soluciones específicas para cada cliente. Su sistema de recogida “pick-up” evita la carga de sistemas externas de las piezas y así facilita enormemente la vinculación con otras máquinas en una cadena de montaje y la adaptación a situaciones de producción individuales de los clientes. El husillo principal mueve los ejes X y Z, y la colocación de las piezas a trabajar garantiza una caída libre de virutas. Cumple con las demandas más exigentes de los ususarios por su bancada de máquina rígida y a la vez amortiguadora de vibraciones, siendo una construcción de acero soldado. Lo mismo ocurre con el cabezal de husillo, que es de diseño termo-simétrico.

El nuevo VT 400 responde con excelente precisión y breves tiempos de proceso, realizando un procesamiento completo de piezas complejas de un diámetro hasta 400 mm y un peso hasta 40 kg.

Las grandes distancias entre las guías lineales llevan a una altísima rigidez del sistema de carro, así como del carro lineal de tamaño 55/45.


Enero 2013

5

Automatización e integración perfectas pertenecen a las múltiples prestaciones del nuevo torno vertical VT 400.

El motor síncrono del husillo principal, controlado digitalmente, proporciona una máxima potencia de accionamiento de 36 kW, una velocidad de 4000 rpm y un torque de 600 Nm, haciéndole apto para trabajos de alta exigencia. Los husillos de bolas de transmisión directa con un diámetro de 40 mm, con acoplamientos de garras libres de mantenimiento, alcanzan una máxima velocidad de 45m/min. Los recorridos son en X = 1000, en Z = 400 y en Y =??90 mm. Dispone de una compensación mecánica de peso para evitar una caída del eje Z durante un posible corte de alimentación. Tanto la carcasa interna como externa de la máquina requieren solamente un mínimo de mantenimiento, puesto que las cubiertas y escobillas de acero inoxidable no necesitan telescopios. Además, las guías y los sellos tienen protección anti-virutas. La carcasa, completamente sellada, permite un manejo económico y ecológico por una aspiración sin que sea necesario abrir la puerta de máquina, ni siquiera a la hora de sujeción de

Más INFORMACIÓN

la pieza a trabajar. Todas las funciones de torneado vertical y de elaboraciones completas de piezas se realizan en un espacio muy compacto de 6,2 m2. El usuario puede elegir entre dos modelos de VT400 y tiene disponible varias opciones: A parte de la versión básica sin eje Y, existe la versión con eje de torreta móvil y herramientas motorizadas que reune todas las ventajas para un procesamiento completo. Opcionalmente, existe un panel multifuncional, el cual puede sujetar adicionales herramientas fijas y motorizadas, hasta largos taladros y herramientas de punzar. Además, se ofrecen otras opciones para equipar el VT 400 con, por ejemplo, sistemas de medición óptica, la supervisión de proceso y el análisis electrónico.

eMco www.emco-world.com +43 6245 891-0


6

Fabricación Americana

nuevos aisladores ex i para sensores de vibraciÓn

DETECCIÓN DE VIBRACIÓN SEGURA EN ÁREAS HOSTILES AUMENTA LAS POSIBILIDADES DE LA PLANTA Al introducir la nueva serie 9147, R. STAHL ha extendido su familia ISpac de aisladores Ex i, agregando funciones importantes: las unidades de suministro del transmisor habilitan el uso de sensores de vibración en áreas hostiles. Estos sensores de monitorización de las condiciones de plantas y maquinarias permiten a los usuarios detectar cualquier daño en una etapa temprana.

con un suministro de potencia común y un mensaje de error colectivo a través de buses pac, o en portadores pac.

La mayoría de los sensores de vibración están diseñados con la clase de protección Seguridad Intrínseca (Ex i) y requieren el uso de aisladores. El nuevo tipo 9147 de unidades de suministro soporta un amplio rango de estos sensores y transmisores. Un conmutador giratorio de fácil acceso permite que la configuración sea rápida y sencilla. Con versiones de uno y dos canales, R.

La detección de vibraciones problemáticas es virtualmente indispensable en la monitorización de condiciones en las plantas de procesos con partes que rotan. Gracias a que identifica peligros mucho antes de que ocurra alguna falla, previene costosas paradas de planta. Generalmente, la detección de vibración es exitosa considerablemente antes que las mediciones acústicas, de velocidad o de temperatura.

STAHL ofrece a los clientes opciones versátiles: la versión de dos canales permite a los usuarios ahorrar el 50% del espacio en el gabinete de conmutación, reduciendo indirectamente los costos de instalación. Un aóptima relación señal/ ruido asegura que la transmisión de señal sea muy precisa. Como todos los aisladores ISpac, los módulos están disponibles como unidades individuales en un riel DIN,

Estos últimos permiten precablear la planta, facilitando así el montaje final o el reacondicionamiento en una fecha más lejana, y asegurando que instalación de los aisladores sea libre de errores.

Una completa monitorización de las condiciones para maquinarias por supuesto también incluye sensores de temperatura, señales discretas y señales 4-20 mA. R. La gama de aisladores Ispac de Stahl ofrece a los usuarios soluciones para todas las posibles combinaciones de señales. sTaHl Más www.r-stahl.com INFORMACIÓN


Enero 2013

7

bMF 243: inTerrupTor MinÚsculo con adapTador inTegrado Los interruptores electrónicos de cilindro de la serie BMF 243, de Balluff, son de conmutación binaria, sensibles a campos magnéticos y destacan por su respuesta de conmutación precisa y sin rebotes, son de sencillo manejo y de aplicación universal. Con el BMF 243, este especialista en sensores ha completado su línea de productos con sensores de campo magnético para aplicaciones con muy poco espacio disponible. El nuevo sensor compacto BMF 243 ofrece altas prestaciones para cilindros en imanes débiles y fuertes, y convence por su elevada precisión de repetición y bajo nivel de histéresis. Gracias a sus pequeñas dimensiones de 3,8 x 24 mm 3,0, es la opción ideal para sujeciones especialmente reducidas y cilindros con ranura en C. El adaptador ya está integrado en el sensor. Como resultado de ello no hace falta añadir otro adaptador para su montaje: al introducirse de forma sencilla en la ranura desde la parte superior, se puede montar fácilmente allí donde esté obstruido el punto de inserción o, por ejemplo, está cubierto por restos de soldadura o suciedad. Se adapta completamente a la ranura del cilindro sin

balluFF www.balluff.com

que sobresalga. El punto de conmutación se ajusta en unos segundos con un destornillador. El BMF 243 se suministra junto a una abrazadera para cable que garantiza una óptima liberación y un cableado seguro. Con los sensores miniatura de la serie BMF de Balluff, los diseñadores pueden realizar conceptos de aplicación muy dinámica en neumática que sólo se pueden obtener con componentes ligeros que necesiten poco espacio. El sensor compacto BMF 243 es un complemento ideal para los otros dos sensores miniatura de Balluff: el BMF 103 y el BMF 303. Ahora el usuario es libre de optar entre dos conceptos de montaje: el adaptador integrado o el montaje mediante adaptador en ángulo con ranuras en C. Los sensores BMF detectan posiciones determinadas, como por ejemplo las posiciones finales de cilindros neumáticos, no sufren desgaste y detectan de forma precisa el imán permanente montado en el alambrón del pistón por medio de la pared del cilindro no magnético. En cuanto se acerca el pistón, la señal de salida conmuta al otro estado.

Más INFORMACIÓN


8

Fabricación Americana

rodeka y rodeka 8: las nuevas y revolucionarias plaquiTas de Fresado de kennaMeTal

Kennametal lanza la nueva y revolucionaria serie RodekaTM de plaquitas para fresado indexable. Basándose en el éxito de DodekaTM, el diseño de las plaquitas de doble cara Rodeka es único, con doce filos de corte para conseguir un proceso de corte más productivo y económico. Gracias a su característica antigiro ofrecen una excelente estabilidad a velocidad de avance y una mayor fuerza de corte y además, son fáciles de indexar en el asiento. Las plaquitas Rodeka, disponibles en tres tipos topográficos variables, disponen de filos de corte robustos, aptos para cualquier tipo de componente y aplicación. Su diseño ayuda a conseguir una fuerza de corte baja a la vez que se consume menos potencia. Los cuerpos disponen de un paso más amplio que permite trabajar en cavidades, así como realizar operaciones de perfilado y mecanizado de 5 ejes. Cada plaquita está marcada para que el usuario pueda identificar fácilmente tanto su topografía como el número de filos y así realizar un indexado correcto en el asiento de la herramienta.

Para ello, la muesca del filo correspondiente a cada número debería estar alineada con la ranura en la fresa. Con el fin de conservar el filo de corte y que no disminuya el rendimiento, este tipo de plaquitas debería girarse en sentido antihorario. Las tres topografías que ofrecen las plaquitas Rodeka han sido diseñadas para asumir diferentes tareas y son lo suficientemente versátiles como para hacer frente a numerosas aplicaciones de fresado indexable: - La plaquita Rodeka -LD tiene un filo afilado y es adecuada para mecanizados desde ligero a medio y es la mejor elección para operaciones con acero inoxidable y titanio. Este tipo de plaquitas ofrecen una velocidad de extracción de metal hasta un 87% superior que algunas fresas, con la misma vida útil de herramienta pero con filos de corte el doble de eficaces.v - La plaquita tipo -GD para mecanizados desde medio a pesado tiene borde en T positivo de 10° y afilado. Es idónea para aplicaciones generales y garantiza una mayor velocidad de extracción de metal en comparación con otras fresas similares.


Enero 2013

9

- Las plaquitas Rodeka -HD han sido diseñadas con un borde en T de 0° T afilado para realizar tareas de mecanizado pesado y trabajar con materiales de fundición. Además, ofrecen mayor velocidad de extracción de metal y su vida útil puede aumentar considerablemente respecto a otras plaquitas de fresado similares. esto limite su uso para trabajos en rampa, son aptas para

kennaMeTal www.kennametal.com k-mx.service@kennametal.com (001) 888 442 4963

Más INFORMACIÓN


10

Fabricación Americana

anybus coMpacTcoM... ¡expandido! Alto rendimiento, Ethernet industrial en tiempo real, y múltiples formatos (chips,bricks y módulos) son elementos clave en la nueva oferta extendida de Anybus CompactCom de HMS. La nueva generación provee a los fabricantes de dispositivos flexibilidad completa. Anybus® CompactCom® de HMS Industrial Networks es una gama de suluciones de comunnicación embebidas que provee dispositivos con conectividad a cualquier red industrial. HMS ahora extiende Anybus CompactCom para incluir una nueva generación de tecnología. La nueva oferta da a los usuarios la posibilidad de elegir su nivel de integración en el dispositivo huésped así como el nivel de rendimiento deseado. Elija el tipo de integración: chip, brick o módulo. El nuevo Anybus CompactCom consiste en interfaces de comunicación ya preparadas para todas las redes importantes de bus de campo y Ethernet industrial en varios formatos: - Chip CompactCom: una solución de conectividad de red completa en un solo chip que se integra en el diseño PCB del usuario. - Brick CompactCom: ideal para usuarios con espacio limitado o que quieren agregar su propia elección de conectores de red. - Módulo CompactCom: un módulo de comunicación completo e intercambiable otorga la mayor velocidad al mercado. Más allá del formato, los usuarios conservan la intercambiabilidad única de Anybus. Por ejemplo, es posible integrar el módulo CompactCom en un dispositivo automatizado y después reutilizar la mima implementación de software con un formato Brick o Chip CompactCom. Esto significa que se minimizan los esfuerzos de desarrollo para el usuario. Elija el nivel de rendimiento: 30 o 40 series

HMS ahora presenta el nuevo CompactCom 40-series basado en el nuevo procesador de red NP40. Esta serie está orientada principalmente para la comunicación industrial de alto rendimiento en aplicaciones exigentes. ¿Qué tiene de nuevo CompactCom 40-series? El Anybus CompactCom 40-series soporta todas las redes industriales más importantes pero es especialmente adecuado para aplicaciones Ethernet o de bus de campo de alta gama. Ya que CompactCom 40-series prácticamente ofrece ”demora cero” entre el dispositivo y la red, es ideal para aplicaciones de alto rendimiento con ciclos de red rápidos y demanda de sincronización, tal como sistemas servo. Como todas las soluciones Anybus CompactCom, la 40-series otorga a los usuarios acceso a todos los tipos de redes industriales -buse de campo tradicionales así como Ethernet industrial- a través de un único proyecto de desarrollo. El CompactCom 40-series extiende el nivel de flexibilidad aún más ya que utiliza hardware CompactCom reprogramable para soportar muchas redes. Por ejemplo, e posible instalar hardware Ethernet de CompactCom 40-series en un dispositivo industrial y simplemente descargar el firmware para conectarse a la red deseada (por ejemplo, EtherNet/IP, PROFINET IRT o Modbus-TCP). “Creemos que la nueva tecnología 40-series con la combinación de un procesador más rápido y un área FPGA proporcionará la plataforma de prueba del futuro,” dice Jörgen Palmhager, jefe de operaciones en HMS. “Regala a los usuario lo mejor de ambos mundos. Obtienen la velocidad y presición que necesitan las aplicaciones exigentes, y la flexibilidad para adaptarse a diferentes redes solo con descargar un nuevo firmware.”

El Anybus CompactCom 30-series (basado en el procesador de red NP30) ya se encuentra instalado en más de dos millones de dispositivos alrededor del mundo y está diseñado epecialmente para usuarios que necesitan una solución de automatización general, tal como drives, escalas de peso, válvulas, lectores de códigos de barras, sensores, HMI, etc.

Más INFORMACIÓN

HMs www.anybus.com us-sales@hms-networks.com +1 312 829 0601


Enero 2013

11

TecnologÍa ulTrasÓnica para rangos de aplicaciones

El control de nivel en un tanque de agua es una de las aplicaciones clásicas para los sensores ultrasónicos. Un sensor en un manguito M30 puede medir alturas de cuatro y seis metros sin ningún problema. Si la bomba se controla por medio de un PLC, la instalación del sensor se limita al montaje y cableado del sensor al controlador. El valor medido se transmite mediante un IO-Link o una salida analógica y se procesa además en el controlador.

Por otro lado, existen tareas sencillas que los sensores ultrasónicos pueden llevar a cabo con gran confiabilidad. Un ejemplo es la detección de una tarjeta de circuito impreso en una máquina de montaje. El sensor tiene la tarea de detectar con precisión el borde de una tarjeta cercana. Los huecos de la tarjeta o superficies brillantes o de diferentes colores no representan un problema para los pequeños sensores ultrasónicos de dieño miniatura F77. El cono de proyección plana del sensor ignora los huecos y detecta con confiabilidad el borde. Solo indicar la posición de la tarjeta es suficiente para configurar el sensor para la tarea en cuestión.

Con soluciones autónomas, se necesitan algunos pasos adicionales para asentar los parámetros del sensor. Los valores de vacío o lleno, el valor de histéresis para activar la bomba, y hasta un sistema de promedios para proveer un valor medido más preciso durante el llenado, se pueden ajustar fácilmente utilizando el software para asentar parámetros.

Dos décadas de intenso desarrollo en Pepperl+Fuchs han transformado la tecnología ultrasónica en un tipo de tecnología fácil de usar para muchas aplicaciones.

Los objetos que interfieren, tales como escalas, pueden suprimirse con efectividad reduciendo el cono de sonido que producen. Un software intuitivo para asentar parámetros le permite adaptar el sensor a tareas específicas.

Ciametutetumquaeetreriaquassiautatemaribus. Equibus apiendi oremper issintotatem fuga. A fin de que los sensores ultrasónicos, simples y comniamusam costo-efectivos, Itatempore eventi cusam facil ea cumplan con las tareas asignadas, solo sequidus, les debe indicaret la excerup tatistquiberia iliquid quossusame distancia de operación. optateconcorumquam,consequiasmoloremque con pa aped et perchit accusae coreprae. Ignatur sinulluptur, con cuptatur, unt velit fuga. Omnis qui to optate con corum quam, conse quias molorem quam,consequiasmoloremqueoptateconcorum quam, conse quias molorem que quibers pissunt aut volorum ut offic torectatur. Más

pepperl + FucHs www.pepperl-fuchs.com

Los sensores ultrasónicos se pueden adaptar con precisión a tareas y condiciones específicas, utilizando Tem. Nampara hit lamasentar qui nonestiat herramientas intuitivas parámetros.

INFORMACIÓN


12

Fabricación Americana

eplan lanza la nueva versiÓn de su plaTaForMa: eplan 2.2

EPLAN FieldSys: diseño integral y automatizado del cableado a escala, trazado del ruteo y documentación.

EPLAN presenta, un año más, la nueva Versión 2.2 de su plataforma de soluciones de ingeniería eficiente. Esta versión, que incorpora numerosas extensiones funcionales y módulos innovadores abre nuevas perspectivas para los ingenieros. Como por ejemplo la nueva selección de macros gráficos y el análisis inteligente de terminales y puntos de terminación automática al copiar secciones de un circuito. Nuevas herramientas que agilizan los procesos y proporcionas una base sólida para la estandarización y la automatización de tus proyectos.

Más INFORMACIÓN

eplan www.eplan.com.mx knapik.c@eplanusa.com +1-630-408-3863

El objetivo está claro: ingeniería eficiente y creación de documentación de alta calidad. La nueva Versión 2.2 trata de superar este reto. Los filtros rápidos en los navegadores de datos del proyecto, el potente intercambio de datos de componentes y un diseño mejorado del terminal contribuyen a lograr que el proceso del proyecto sea más rápido y práctico. La implementación de estándares en el proyecto es ahora más efectiva gracias a una selección intuitiva de macros gráficas. Los gráficos informativos y una clara estructura simplifican enormemente el acceso a las plantillas del circuito.

los puntos de terminación se establecen de forma automática entre conexiones que quedan separadas cuando las secciones del circuito se trasladan al copiar y pegar de una página del diagrama a otra. Todas las conexiones eléctricas se conservan sin necesidad de que el diseñador haga nada. Reordenar o volver a trazar los diagramas del circuito pasa a ser algo divertido. Los compañeros que participen en fases posteriores del proyecto optimizarán su aportación al proyecto gracias al menor tiempo de instalación y puesta en marcha, al tener toda la documentación clara y completa.

Visualización gráfica de terminales Una cosa es que los diagramas del circuito sean claros y otra distinta es disponer de informes informativos. La Versión 2.2 se centra el la evaluación de los datos de los terminales, los estados de conmutación de los terminales almacenados en el diagrama del circuito se ilustran gráficamente y de forma automática en los informes. Esto es especialmente importante en el sector de la ingeniería eléctrica ya que los estados de conmutación y la estructura detallada de las regletas son un componente central en la documentación del proyecto. Una vez almacenados los datos de los terminales en el diagrama del circuito, EPLAN genera automáticamente estos documentos en alta calidad.

EPLAN FieldSys Una documentación detallada y completa del proyecto es absolutamente fundamental en automatización. Es indispensable no solo en la fase de ingeniería sino también el la de instalación, puesta en marcha y reparación. Y aún es mejor si el cableado de campo de una máquina o una planta (que cada vez resulta más complejo) también se puede documentar directamente en el proyecto EPLAN. Esto es posible gracias al nuevo módulo EPLAN FieldSys: Los cables se pueden enrutar automáticamente y las longitudes se pueden calcular a partir de un trazado 2D de la planta.

Potenciación de Smart Connecting ¿Qué hacen los ingenieros cuando la página del diagrama del circuito se ve desbordada por la información? ¿Cuándo el problema es que no queda espacio o simplemente es demasiado denso como para permitir su lectura? Ahora con la nueva versión 2.2

Como resultado de ello se obtienen los mejores datos posibles para el cálculo de costes y disponer de una información completa sobre el ruteo del equipo de la instalación. De esta forma las conexiones entre el controlador y los componentes en el entorno se pueden planear eficientemente y documentar de forma sostenible.


Enero 2013

13

nuevo recubriMienTo especial de nke: proTecciÓn anTicorrosiva econÓMica para rodaMienTos y coMponenTes NKE AUSTRIA ofrece para rodamientos y piezas de metal, sometidos a la influencia directa de humedad o medios corrosivos, un recubrimiento galvánico como protección económica contra la corrosión. Este recubrimiento nuevo y perfeccionado SQ171E tiene un espesor aún más reducido y una resistencia anticorrosiva más duradera que su versión anterior. El recubrimiento protege rodamientos y componentes en la tecnología de transporte de materiales, en máquinas agrícolas, en la industria química y farmacéutica y en la aplicación con compresores y bombas. La pieza recubierta (en la parte delantera), incluso tras ser sometida a una prueba de niebla salina, no presenta huellas visibles de corrosión. En la pieza de referencia no recubierta (en la parte trasera) se pueden ver manifestaciones claras de oxidación. El recubrimiento SQ171E es idóneo para rodamientos estándar y especiales, así como para todas las piezas de metal sometidas a entornos húmedos y corrosivos. También las superficies trabajadas mecánicamente, como por ejemplo las pistas, pueden ser recubiertas con SQ171E. El recubrimiento ofrece protección contra agua, condensado y detergentes

Más INFORMACIÓN

levemente alcalinos o ácidos. El recubrimiento SQ171E garantiza, en comparación con componentes no recubiertos, una vida útil considerablemente más larga. Como opción adicional, y para mejorar aun más la protección, está disponible un recubrimiento con un sellado a base de silicato. Gracias al espesor de la capa reducido de 2 a 4 m, se pueden sustituir perfectamente entre sí piezas recubiertas y no recubiertas. El recubrimiento logra según DIN 50979:2008, con un espesor de capa de 4Mm, un tiempo útil de, como mínimo, 96 horas, sin corrosión de recubrimiento (oxidación blanca) o corrosión en el material base (oxidación roja). El recubrimiento SQ171E ha sido sometido a pruebas de niebla salina neutra según la norma DIN EN ISO 9227 NSS. La pasivación no incluye cromo hexavalente, correspondiendo con ello a la norma RoHS. El recubrimiento SQ171E es más rentable y depara una protección anticorrosiva aún más alta en comparación con acero inoxidable.

nke www.nke.at +1(416)9074044


14

Fabricación Americana

especialisTas en enTornos Muy abrasivos

LOS SISTEMAS DE CADENAS PORTADORAS DE CABLES DE ACERO Y MANGUERAS DE TSUBAKI KABELSCHLEPP AUMENTAN SIGNIFICATIVAMENTE LA DISPONIBILIDAD DEL SISTEMA EN ENTORNOS DE TRABAJO ABRASIVOS El trabajo en acerías, fundiciones y talleres de granallado es particularmente duro en lo que se refiere a personal y maquinaria. Las cadenas portadoras de cables y mangueras tradicionales alcanzan rápidamente sus límites de resistencia en este tipo de condiciones. La geometría optimizada de las cadenas portacables STEEL-LINE S/SX1252B y SX1802B de TSUBAKI KABELSCHLEPP evita de forma fiable costosos tiempos muertos y de mantenimiento en ambientes muy abrasivos.

La cadena portacables falla y todo el sistema se detiene. En este contexto, las cadenas portacables S/SX1252B S/ SX1802B de TSUBAKI KABELSCHLEPP ofrecen al usuario sistemas especializados para implementarlos en ambientes donde se generan grandes volúmenes de abrasivos finos.

La arena de fundición, el corindón y la calamina son los enemigos naturales de cualquier cadena portacables. Son subproductos de la producción y procesamiento de metales, donde aparecen en grandes volúmenes, y rápidamente pueden dar lugar a obstrucciones en el sistema de desplazamiento de las cadenas portacables convencionales.

Las cadenas portacables STEEL-LINE S/SX1252B y S/ SX1802B han obtenido ambas la etiqueta Eco-Link y cumplen la estricta normativa de compatibilidad medioambiental del TSUBAKI Group.

Ambas cadenas portacables están disponibles en acero (S) y acero inoxidable (SX) y son - al igual que todos las cadenas portacables de TSUBAKI KABELSCHLEPP - sin lubricante.


PAGINATION 1

Enero 2013

15

La construcción optimizada de los sistemas portacables S/SX1252B S/SX1802B de la familia de productos STEEL-LINE de TSUBAKI KABELSCHLEPP evita permanentemente que se acumulen la suciedad y cuerpos extraños en el sistema de desplazamiento de la cadena y, por lo tanto, inhiban su función. El sistema de desplazamiento es prácticamente “autolimpiante”, ya que la cadena portacables elimina los cuerpos extraños, mientras se desplaza. Se impiden eficazmente los bloqueos de la cadena portacables, ya que no se pueden formar depósitos de suciedad en el sistema de desplazamiento. Según el tipo de aplicación, se usan conexiones de tornillo o remaches. Con la capacidad de soportar temperaturas elevadas de forma continua, hasta 600 °C, las cadenas portacables son ideales para su uso en el calor extremo de las acerías y las fundiciones. Las cadenas portacables S/SX1252B S/SX1802B puede equiparse opcionalmente con cubiertas de fleje de acero resistente a corrosión para la protección adicional de los cables y mangueras que conducen contra las influencias externas. Varios tipos de eslabones permiten el ajuste realizado a medida de las líneas que conducen. Por ejemplo, la traviesa agujereada de aluminio del tipo LG, se puede suministrar con patrones de orificios personalizados. Las traviesas metálicas reforzadas de la estructura, del tipo RM, atornilladas a ambos lados con 4 tornillos, son ideales para su uso con tensiones extremas o grandes anchuras de transporte.

Más INFORMACIÓN

Tsubaki kabelscHlepp www.kabelschlepp.de +49-2762/4003-0


16

Fabricación Americana

en sepTieMbre del 2012, el grupo gravoTecH, lÍder Mundial en soluciones de Marcado perManenTe, anuncia nueva organizaciÓn, nueva idenTiFicaciÓn grÁFica y nuevo logoTipo despuÉs de abrir en ÁFrica del sur su 28a Filial el Mes pasado. La historia de éxito de Gravotech comenzó en 1938 con la creación de New Hermes en los EE.UU., que con el tiempo se convirtió en Gravograph en Europa en 1950. En 2003, Technifor se unió al grupo y pronto fue seguido por Vision Numeric, el creador de los programas de software Type3 y 3Design. Gravotech siempre se ha distinguido por su cultura de innovación y su expansión internacional continua. Su alcance global sigue creciendo: la 29a filial será anunciada en Dubai en octubre.

complementadas por una amplia gama de materiales de grabado y otros consumibles compatibles.

Los ingresos anuales aumentaron un 11,5% en 2011 y un 86% de las ventas se produjeron a nivel internacional. Gravotech es ahora el líder mundial indiscutible en marcado permanente, con 900 empleados y presencia en más de 100 países, ya sea directamente, a través de filiales, o a través de una red de distribuidores. ̈ No tenemos competidor en nuestro negocio que sea comparable en tamaño ni que pueda ofrecer la misma diversidad de soluciones y el mismo nivel de servicio en todo el mundo ̈ dice Gérard Guyard, presidente del grupo. Actualmente se usan más de 200.000 máquinas Gravotech cada díaen 60.000 empresas de todo el mundo. El Grupo Gravotech está especializado en el marcado permanente y su gama de equipos abarca cuatro tecnologías clave: LASER, grabado mecánico, trazado, y micro-percusión, todas ellas

- Technifor está especializada en la trazabilidad mediante el marcado permanente y la codificación realizada directamente en las piezas. Technifor también ofrece soluciones láser y de trazado para marcado industrial y es el líder mundial en tecnología de marcado por micropercusión.

G. Guyard & F. Rivet

Las cuatro marcas Gravotech satisfacen todas las necesidades de marcado permanente: - Gravograph es líder mundial en grabado láser y mecánico, y sus soluciones cubren la señalización, la identificación, la personalización de objetos y la producción de piezas de precisión.

- Propen es la marca distribuidora proporciona soluciones de marcado no requieren integración. Más de 300 se basan en las 28 sucursales de atender mejor las necesidades de

del grupo y sencillas, que distribuidores Propen para sus clientes.

- Type3 ofrece software CAD-CAM, diseñado específicamente para la industria de la joyería y la creación artística.


Durante casi 10 años, la prioridad ha sido la de combinar las mejores tecnologías y servicios de las diferentes marcas de la compañía con el fin de ofrecer a los clientes el nivel óptimo de apoyo y los productos más innovadores. Los conocimientos técnicos (know-how) de cada marca se han puesto alservicio de las demás. Se han puesto en marcha o están en proceso de finalización tres pasos de integración. El primer paso consistió en fusionar las actividades de ventas y servicios en una única filial. El segundo ha sido implementar tres centros de distribución y montaje: Atlanta para América del Norte, Shanghai para el conjunto de Asia, y Troyes para Europa, Oriente Próximo y África (EMEA: Europe, the Middle East and Africa). El tercero fue consolidar todas las actividades de I + D de Gravotech en un centro principal en Francia y un equipo complementario en China. El objetivo es trabajar en las sinergias tecnológicas, enfocadas en dos puntos importantes. En primer lugar, la empresa ha hecho de la tecnología láser una prioridad estratégica. En segundo lugar, el Grupo ha implementado soluciones de software compatibles para todas sus gamas de equipos. Para ello, Gravotech ha combinado lo mejor de su saber hacer, lo que le permite ofrecer ahora soluciones de rendimiento ultra-alto para tecnologías 2D/3D, láseres de CO2, YAG y fibra. A pesar de la crisis económica internacional, el presupuesto de I + D todavía representa el 5% de las ventas totales del Grupo. ̈La innovación, nuestras soluciones y la calidad del servicio están en el centro de nuestra estrategia ̈, afirma Franck Rivet, vicepresidente del grupo. Más INFORMACIÓN

Importantes beneficios para los clientes Gravotech Las soluciones de Gravotech son muy diversas y apuntan a los talleres de grabado de los gigantes de la industria del automóvil y sirven también a las industrias del perfume de lujo y los artículos de cuero. Los 60.000 clientes de la empresa en más de 100 países se beneficiarán de los nuevos avances tecnológicos de Gravotech y tienen garantizadas las ventajas competitivas siguientes: - Debido a la amplia gama de productos de la compañía, los clientes pueden estar seguros de que se les propondrá la mejor tecnología, de acuerdo a sus necesidades. ̈ En otras palabras, ¡no vamos a tratar de venderles la única tecnología que tenemos! ̈, dice Gérard Guyard. - Gravotech ofrece los mismos estándares de alta calidad de servicio y soporte a todos sus clientes globales. Además, la empresa no es sólo un proveedor de máquinas (la maquinaria sólo representa el 50% de la facturación de Gravotech), sino que también ofrece servicios de software y consumibles. ̈ Estamos organizados para cumplir con toda nuestra gama de productos y ofrecer el mismo servicio en 30 países ̈, añade Franck Rivet. - El Grupo Gravotech ofrece compatibilidad real, especialmente en lo que se refiera a software y firmware, que permite a los clientes cambiar de una tecnología de marcado a otra mientras preservan sus datos de fabricación. Gravotech está trabajando con las mayores corporaciones del mundo, cuyas necesidades van desde el grabado a la trazabilidad. El nuevo Grupo Gravotech puede satisfacer todas sus necesidades de marcado, hacerlas más rentables y dándoles una ventaja competitiva. gravoTecH www.gravotech.com + 52 (55) 5 357 27 65


18

Fabricación Americana

converTidores de Frecuencia descenTralizados de FÁcil uso: conFiguraciÓn y diagnÓsTico de la serie sk 200e de nord MedianTe el bus de sisTeMa

Los convertidores de frecuencia SK 200E de NORD DRIVESYSTEMS incorporan un bus de sistema patentado simplificando la utilización y ahorra cableado en la instalación. Conectado al bus de campo, como un sistema Ethernet Industrial, a través de un módulo de ampliación de bus, que actúa como pasarela del sistema, el bus de sistema permite conectar hasta cuatro convertidores de frecuencia. De este modo se conectan cuatro unidades de accionamiento al sistema de comunicación de nivel superior en un solo punto. Por tanto, todos los datos están disponibles en cada interfaz de diagnóstico; es decir, los usuarios pueden acceder a todos los datos de cada dispositivo conectado al bus del sistema a través de interfaces RS232 tanto en los convertidores como en la unidad de bus de campo. Se dispone de módulos de ampliación externos de bus para Profibus, PROFINET, DeviceNet, CANopen y EtherCAT. NORD está desarrollando otros modelos para los estándares Ethernet industriales POWERLINK y EtherNet/ IP. También hay disponible una amplia gama de opciones para control, configuración y diagnósticos: los usuarios pueden programar las funciones sencillas de accionamiento directamente en el convertidor mediante conmutadores DIP. Dispositivos de trabajo como el PotiAdapter, la SimpleBox y la ParameterBox permiten que los usuarios accedan a los convertidores a través de la interfaz RS232/RS485. Además,

NORD también proporciona, sin cargo, el software de sencillo manejo NORD CON para ordenadores portátiles. El programa cuenta con una interfaz de usuario claramente estructurada, varias opciones de impresión y archivo, y una función de osciloscopio que permite el ajuste óptimo de los sistemas de accionamiento. A través de gráficos lineales, se pueden registrar y analizar todas las características de accionamiento. Los resultados permiten que los usuarios optimicen los parámetros específicos de aplicaciones como el control de un freno o el funcionamiento de un elevador. El convertidor de frecuencia almacena en un módulo EEPROM enchufable todos los parámetros que se pueden cambiar mediante una caja de control o con NORD CON. El módulo se puede intercambiar fácilmente, lo que permite a los usuarios transferir rápidamente los conjuntos de parámetros entre distintas unidades para agilizar la puesta en servicio. La página web www.sk200e. proporciona información sobre las características y campos de aplicación de la serie de convertidores (SK 200E). Más INFORMACIÓN

nord www2.nord.com


Enero 2013

19

coMbiseries esTablece nuevos esTÁndares en insTruMenTaciÓn de procesos Baumer lleva la funcionalidad, la seguridad y la flexibilidad en instrumentación de procesos a un nuevo nivel con su nueva CombiSeries. Los primeros dos modelos de esta nueva serie, el transmisor de presión CombiPress y el medidor de temperatura CombiTemp, ya están disponibles en el mercado. Ambos productos se pueden combinar con la nueva generación de pantallas CombiView y aportar así el máximo beneficio al cliente. Junto con la carcasa de acero inoxidable, que también fue desarrollada recientemente, los instrumentos de medida se pueden configurar y utilizar en función de las necesidades concretas del usuario, por ejemplo en la industria alimenticia. La pantalla del CombiView llama la atención porque presenta toda la información necesaria y deseada con solo un vistazo. En cuanto a modos de visualización de la pantalla, el usuario puede optar entre muchos y diferentes tipos: analógico, digital o ilustración. La gran pantalla también implica que el usuario pueda leer los valores medidos incluso desde largas distancias.

bauMer www.baumer.com +52 3338616469

Además, el color de fondo de la pantalla funciona como un sistema de luz de tráfico (rojo/verde), dependiendo de si los resultados de las medidas han alcanzado un valor crítico que requiera la intervención del usuario. Es increíblemente fácil cambiar los parámetros por medio de la pantalla táctil, incluso mientras se ejecuta algún proceso. La carcasa complementa las impresionantes funciones de esta nueva serie de productos. Gracias a su grado de protección IP 69 K y a su diseño de acero inoxidable, la versión higiénica puede resistir incluso las condiciones más adversas. Además, su capacidad para pivotar entre dos ejes otorga incluso una mayor flexibilidad para la instalación. El transmisor de presión CombiPress proporciona unas medidas fiables y precisas entre -1 and 400 bar, mientras que para el medidor de temperatura CombiTemp es de -50 a 400 °C.

Más INFORMACIÓN


20

Fabricación Americana

canadian natural resources automatiza su operaciones para la industria de gas y petróleo utilizando pcvue solutions de arc informatique

CNRL mide millones de terminales de conexión y aproximadamente 800.000 puntos de E/S como parte de sus tareas esenciales. Los PLC de GE y Allen-Bradley, las RTU de Fisher y Bristol Babcock son las marcas más utilizadas en producción. El SCADA pcVue monitoriza y provee información pertinente utilizada por alrededor de 2.500 empleados que necesitan acceder a la información de alguna forma, por ejemplo, para monitorizar, rever o mantener la información en tiempo real. Canadian Natural Resources Limited (CNRL), fundada en 1989 y con oficinas centrales en Calgary, Canadá, posee una diversificada combinación de activos en América del Norte, el Mar del Norte y la costa de África, siendo hoy en día el productor independiente más grande en Canadá de petróleo bruto y gas natural. Desarrollando un mix balanceado de gas natural, aceite ligero, aceite pesado, producción in situ de arena petrolífera, extracción de petróleo y demás actividades asociadas, CNRL se ocupa de la exploración y desarrrollo de áreas geográficas para la producción de gas natural y petróleo crudo. La compañía lleva a cabo su negocio en tres segmentos: producción horizontal de arenas de petróelo, aceite pesado térmico y gas y petróleo convencional. En el último año, CNRL invirtió en un proyecto de automatización a gran escala que en primer lugar impactó en el negocio de gas y petróleo convencional, que se ocupa de la exploración, desarrollo, producción y comercialización del petróleo crudo, gas natural líquido y gas natural. Canadian Natural Resources necesitaba una mejor manera para manejar el proceso de control y monitorización de sus 300 estaciones de almacenaje, sus 800 etaciones compresoras y su 150 instalaciones de procesamiento de gas. El especialista en SCADA de CNRL, Kurtis Jackson, encabezó el proyecto de automatización de la empresa con la idea de reemplazar sus sistemas SCADA FactoryLink por las soluciones SCADA de pcVue y FrontVue. CNRL posee numerosos sistemas de automatización para varias ramas, y Jackson quería centralizar y lograr mayor solidez integrando tantos de estos sistemas de automatización como sea posible en pcVue. Además, CNRL quería aprovechar la ventaja de pcVue de soportar arquitecturas multiestación para conectar en red Modbus Roc, Roc Talk y BSAP.

El proceso de reemplazo comenzó hace ocho meses, cuando CNRL dio inicio a la migración de su SCADA FactoryLing a pcVue utilizando Smart Generator. Esta herramienta de pcVue puede convertir de forma automática y muy fácilmente una gran proporción de sus aplicaciones existentes a pcVue, asegurando la máxima compatibilidad y seguridad. "Para la mayoría de nuestras aplicaciones SCADA, elevamos el nivel de nuestras aplicaciones FactoryLink entre un 60 y un 80% al convertirlas a pcVue, fácilmente. Esto nos ahorró una enorme cantidad de tiempo, ya que no tuvimos que reconfigurar las aplicaciones y significó que no tuvimos que reentrenar a nuestros usuarios. También implica que estamos invirtiendo en nuestro futuro con la automatización SCADA, pcVue a menudo mejora su SCADA con versiones actualizadas y nuevas características", declara Jackson. “Diariamente realizamos reportes de producción y analizamos tendencias históricas y en tiempo real para obtener la información necesaria que nos asegure que cumpliremos nuestros objetivos de producción así como nuestros contratos de ventas, tal como a una empresa de tuberías, por ejemplo,” afirma Jackson. Actualmente, Kurtis ya implementó ocho servidores pcVue con acceso remoto de cliente y espera desplegar, aproximadamente, cuarenta sistemas SCADA pcVue en los próximos dos años.


Enero 2013

21

Con 178 servidores huésped entre 600 clientes remotos, CNRL monitoriza entre 5.000 y 6.000 puntos de información por huésped. De éstos hay ocho estaciones pcVue que están supervidando en cualquier lugar de 50 a 400 pozos y una a tres instalaciones por huésped, dependiendo de la locación o región. “Esto se traduce en miles de parámetros de etiquetas y alarmas, que se monitorizan y actualizan diariamente,” dijo Jackson. A medida que el petróleo fluye fuera del pozo, pasa a través de un oleoducto, que está conectado a las líneas de flujo que conducen el petróleo y el gas a las estaciones de acumulación, en donde se separan los sedimentos, el gas, el agua salada y el petróleo. pcVue también monitoriza las estaciones de acumulación. Más INFORMACIÓN

El SCADA pcVue recolecta las E/S de los PLC y RTU utilizadas en los campos de producción y estaciones de acumulación, tales como presiones de gas/petróleo, (ESD), inicio o parada de bomba, control de bomba remoto o local, velocidad de bomba, válvulas de motor y las válvulas de motor de accionamiento cerrado, posiciones de estrangulamiento,temperatura, parada de emergencia y alarmas de incendio, etc. “Uno de lo factores más importantes en nuestra industria es la seguridad. En cada estación del proceso, pcVue monitoriza nuestras operaciones críticas y mantiene todas nuestras medidas de seguridad para prevenir incendios, explosiones, y desastres ecológicos,” declaró Jackson. Caracterizada por operaciones extensas y remotas, CNRL quería tener cada actividad automatizada, ya sea en lo que respecta a perforación/producción, distribución, transporte o refinería, supervisada desde su gran cantidad de centros de control. Un sistema SCADA dieñado de forma sólida y segura debe poder controlar factores críticos tales como inundación, filtración, incendio, ESD, promedio de flujo de gas y petróleo y flujo acumulado, presión, presión en la boca del pozo, estado de la bomba, nivel del tanque, y estado del equipamiento de la

estación de acumulación, entre otros. Debido a la naturaleza del producto, que debe transportarse desde el pozo hasta el consumidor final, sumado a los potenciales consecuencias adversas para el ambiente por accidentes de petróleo o gas, los sistemas SCADA son una necesidad. “Queríamos aumentar las características y beneficios de SCADA, ya que nos dan la posibilidad de archivar más información y lograr un mejor control, de forma confiable” afirmó Jackson. CNRL espera cosechar los beneficios de haber elevado el nivel de sus sistemas de automatización y está realmente muy contenta por la buena experiencia de trabajo que significó optimizar sus procesos. “Desde la primera conversión de FactoryLink a pcVue, han pasado ya ocho meses desde que pcVue ha estado configurado y funcionando. Estamos muy satisfechos por haber elegido pcVue e IM-SCADA para nuestra solución SCADA y de que el proceso de configuración haya sido tan sencillo de implementar, especialmente considerando que la mayoría de nuestras aplicaciones son críticas y operan durante todo el día,” afirmó Jackson. arc inForMaTique www.arcinfo.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.