CKT Park SB Brochure

Page 1

CKT/SB PARK/SB

DECESPUGLIATRICI IDRAULICHE PER MINI ESCAVATORI DA 2,5 A 6 TON. FORESTRY HYDRAULIC MULCHERS FOR MINI-EXCAVATORS FROM 2,5 TO 6 TONS FORSTMULCHER FÜR MINI-BAGGER VON 2,5 BIS 6 TONNEN TETES DE BROYAGE FORESTIERS HYDRAULIQUES POUR PELLES DE 2,5 A 6 TONNES CABEZALES FORESTALES DE TRITURACIÓN PARA MINI-EXCAVADADORAS DE 2,5 A 6 TONELADAS


CKT/SB Decespugliatrice idraulica per mini-escavatori, con peso operativo compreso fra 2,5 e 4 tonnellate, adatta a trinciare erba, rovi e piccoli arbusti fino a Ø 2 cm. Compatta e di alte prestazioni, viene utilizzata in svariati settori quali edilizia, manutenzione del verde pubblico e privato, agricoltura, ecc.

Hydraulischer Mulchkopf für Minibagger von 2,5–4 Tonnen. Geeignet für Gras, Büsche und kleine Äste bis zu einem Durchmesser von 2 cm. Leistungsstark und kompakt, Anwendungsgebiete sind bspw. das Bauwesen, die Grünflächenpflege von Kommunen und Privat, Landwirtschaft etc.

Hydraulic mulching head for mini-excavators of 2,5-4 tons, suited for mulching grass, bushes and scrub up to Ø 2 cm. Compact and high performing, it can be used for several purposes such as pre-construction clearing, public and private green maintenance, agriculture, etc.

Cabezal desbrozador de accionamiento hidráulico para mini-excavadoras de 2,5 a 4 toneladas. Apta para la trituración o desbroce de hierba, arbustos y material leñoso de hasta 2 cm de diámetro. Su compacidad y razonable rendimiento le hacen ideal para el mantenimiento de zonas verdes públicas o privadas, usos agrícolas, limpieza de terrenos destinados a la construcción, etc.

Trasmissione laterale a cinghie con motore idraulico Belts transmission with hydraulic motor Keilriemenantrieb mit hydr. Zahnradmotor Trasmission par courroies avec moteur hydraulique Transmisión por correas con motor hidráulico

Attacco oscillante ed orientabile su misura Floating and revolving hitches, made to measure Schwingende und verstellbare Verbindungsplatte, nach Mass Attache oscillant et orientable sur mesure Enganche giratorio y oscilante fabricado a medida

Tête de broyage hydraulique pour mini-pelle de 2,5 à 4 tonnes, conçue pour broyer l’herbe, les tiges et les buissons allant jusqu’au diamètre de 2 cm. Compacte et très performante, cette machine peut être utilisé pour l’entretien des espaces verts, agriculture, etc.

Rullo livellatore autopulente, regolabile in altezza Self-cleaning and adjustable levelling roller Einstellbare und selbstreinigende Stützwalze Rouleau palpeur auto-nettoyant, réglable en hauteur Rodillo nivelador autolimpiable y regulable en altura


PARK/SB Decespugliatrice idraulica per mini escavatori con peso operativo da 4 a 6 tonnellate. Adatta per la trinciatura di erba, canneto, rovi e cespugli con vegetazione legnosa fino a Ø 3 cm.

Hydraulischer Mulchkopf für Minibagger von 4-6 Tonnen. Geeignet für Gras, Büsche und Äste bis zu einem Durchmesser von 3 cm.

Hydraulic mulching head for mini-excavators of 4-6 tons suited to mulch grass, canes, bushes and pruning up to Ø 3 cm.

Cabezal desbrozador de accionamiento hidráulico para mini-excavadoras de 4 a 6 toneladas. Apta para la trituración o desbroce de hierba, arbustos y material leñoso de hasta 3 cm de diámetro.

Trasmissione laterale a cinghie con motore idraulico Belts transmission with hydraulic motor Keilriemenantrieb mit hydr. Zahnradmotor Trasmission par courroies avec moteur hydraulique Transmisión por correas con motor hidráulico

Attacco oscillante ed orientabile su misura Floating and revolving hitches, made to measure Schwingende und verstellbare Verbindungsplatte, nach Mass Attache oscillant et orientable sur mesure Enganche giratorio y oscilante fabricado a medida

Tête de broyage hydraulique pour minipelle de 4 à 6 tonnes, conçue pour broyer l’herbe, les tiges, les déchets végétaux et les buissons allant jusqu’au diamètre de 3 cm.

Slitte di appoggio e rullo livellatore autopulente, regolabile in altezza Skids and self-cleaning and adjustable levelling roller Kufen und einstellbare und selbstreinigende Stützwalze Patins et rouleau palpeur auto-nettoyant, réglable en hauteur Patines y rodillo nivelador autolimpiable y regulable en altura


0393_06

CKT/SB PARK/SB

A

OIL

B

A cm

B cm

C cm

cm

l/min

bar

Kg

CKT/SB 60

87

72

68

60

2

24

8

30-35

150-170

170

CKT/SB 80

107

72

68

80

2

30

10

30-35

150-170

200

CKT/SB 100

127

72

68

100

2

42

14

30-35

150-170

220

A cm

B cm

C cm

cm

l/min

bar

Kg

PARK/SB 90

105

70

95

90

2

24

8

45-50

180-200

300

PARK/SB 110

125

70

95

110

2

30

10

45-50

180-200

320

Mazza (CKT/SB) Hammer (CKT/SB) Schlegel (CKT/SB) Marteau (CKT/SB) Martillo (CKT/SB)

Standard

BERTI MACCHINE AGRICOLE S.p.A. Via Musi 1/A | 37042 CALDIERO (VR) | ITALY Tel. +39 045 6139711 - Fax +39 045 6150251 info@bertima.it

Mazza (PARK/SB) Hammer (PARK/SB) Schlegel (PARK/SB) Marteau (PARK/SB) Martillo (PARK/SB)

Standard

Coltelli Blades Messer Couteaux Cuchillas

Optional

Le illustrazioni e i dati del presente catalogo sono indicative e non vincolanti per il costruttore • All pictures and data above are indicative only and not binding for the manifacturer • Alle in diesem Katalog enthaltenen Angaben und Zeichnungen sind annahernd und unverbindlich • Toutes les données insérées dans ce catalogue ont été indiquées seulement à titre de reinseignement • Las fotografias y los datos mostrados son meramente indicativos y podrian ser variados sin previo aviso por el fabricante

C

Mod.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.