RA TFB SB Brochure

Page 1

RA/SB TFB/SB

DECESPUGLIATRICI IDRAULICHE PER ESCAVATORI DA 5,5 A 13 TON. HYDRAULIC MULCHERS FOR EXCAVATORS FROM 5,5 TO 13 TONS FORSTMULCHER FÜR BAGGER VON 5,5 BIS 13 TONNEN TETES DE BROYAGE FORESTIERS HYDRAULIQUES POUR PELLES DE 5,5 A 13 TONNES CABEZALES FORESTALES DE TRITURACIÓN PARA RETROEXCAVADADORAS DE 5,5 A 13 TONELADAS


RA/SB Testata trinciante idraulica robusta e compatta per escavatori con peso operativo compreso fra 5,5 e 8 tonnellate. E’ adatta ad eseguire lavori di decespugliazione su erba, canneto, rovi e cespugli con vegetazione legnosa fino a Ø 3-4 cm.

Robuster und kompakter hydraulischer Mulchkopf für Bagger von 5,5-8 Tonnen. Geeignet für Gras, Büsche und Äste bis zu einem Durchmesser von 3-4 cm.

Hydraulic mulching head to be driven by excavators of 5,5-8 tons, suited for clearing and cutting purposes such as grass, canes, bushes and pruning up to Ø 3-4 cm.

Cabezal desbrozador de accionamiento hidráulico para retroexcavadoras de 5,5 a 8 toneladas. Apto para la trituración o desbroce de hierba, arbustos, ramas y restos de poda de hasta 3-4 cm de diámetro.

Trasmissione laterale a cinghie con motore idraulico Belts transmission with hydraulic motor Keilriemenantrieb mit hydr. Zahnradmotor Trasmission par courroies avec moteur hydraulique Transmisión por correas con motor hidráulico

Rullo livellatore regolabile in altezza con pulirullo Adjustable levelling roller, with scraper Einstellbare Stützwalze, mit Abstreifer Rouleau palpeur, réglable en hauteur, avec décrottoir Rodillo nivelador regulable en altura, con rascador

Tête de broyage hydraulique à monter sur pelles allant de 5,5 à 8 tonnes, conçue pour nettoyer et broyer l’herbe, les buissons et les tiges jusqu’au diamètre de 3-4 cm.

Contropiastra per attacco Under plate for hitch Unterhalterung für Verbindungsplatte Support pour attache Pletina universal para fijación del sistema de enganche


TFB/SB Decespugliatrice idraulica per escavatori con peso operativo da 8 a 13 Ton, adatta ad eseguire lavori di decespugliazione su erba, canneto, rovi e cespugli con vegetazione legnosa fino a Ø 7 cm.

Hydraulische Mulchkopf für Bagger von 8-13 Tonnen. Geeignet für Gras, Büsche und Äste bis zu einem Durchmesser von 7 cm.

Compact and reliable hydraulic mulching head to be driven by excavators of 8-13 tons. suited for clearing and cutting purposes such as grass, canes, bushes and pruning up to Ø 7 cm.

Cabezal desbrozador compacto de accionamiento hidráulico para retroexcavadoras de 8 a 13 toneladas. Apto para la trituración o desbroce de hierba, arbustos, ramas y restos de poda de hasta 7 cm de diámetro.

Trasmissione laterale a cinghie con motore idraulico Belts transmission with hydraulic motor Keilriemenantrieb mit hydr. Zahnradmotor Trasmission par courroies avec moteur hydraulique Transmisión por correas con motor hidráulico

Cofano posteriore apribile con rullo livellatore autopulente e regolabile in altezza Adjustable rear hood, with self-cleaning and adjustable levelling roller Flache Heckhaube mit einstellbarer und selbstreinigender Stützwalze Coffre ouvrant et rouleau auto-nettoyant, réglable en hauteur Cofre trasero ajustable con rodillo nivelador autolimpiable y regulable en altura

Tête de broyage hydraulique compacte pour pelles de 8 à 13 tonnes conçue pour nettoyer et broyer l’herbe, les buissons et les tiges jusqu’au diamètre de 7 cm.

Contropiastra per attacco Under plate for hitch Unterhalterung für Verbindungsplatte Support pour attache Pletina universal para fijación del sistema de enganche


C

OIL

B

A cm

B cm

C cm

cm

l/min

bar

Kg

RA/SB 95

113

90

75

95

3

24

8

60-65

180-220

370

RA/SB 115

133

90

75

115

3

30

10

60-65

180-220

390

RA/SB 125

143

90

75

125

3

36

12

60-65

180-220

405

A cm

B cm

C cm

cm

l/min

bar

Kg

TFB/SB 100

122

92

95

100

4

30

10

70-75

200-220

560

TFB/SB 120

142

92

95

120

4

36

12

70-75

200-220

630

TFB/SB 140

162

92

95

140

4

36

12

90-95

200-220

680

TFB/SB 160

182

92

95

160

4

42

14

90-95

200-220

740

Senza attacco • Without hitch • Sans attelage • Ohne Verbindungsplatte • Sin enganche

OPTIONALS

Slitte Skids Kufen Patins Patines

Attacco orientabile su misura Revolving hitch, made to measure Verstellbare Verbindungsplatte, nach Mass Attache orientable sur mesure Enganche giratorio ajustable fabricado a medida

Mazza Hammer Schlegel Marteau Martillo

Standard

BERTI MACCHINE AGRICOLE S.p.A. Via Musi 1/A | 37042 CALDIERO (VR) | ITALY Tel. +39 045 6139711 - Fax +39 045 6150251 info@bertima.it

Motore a pistoni con impianto anti-cavitazione - l/min 85-115 (TFB/SB) Hydraulic piston motor with anti-cavitation system - l/min 85-115 (TFB/SB) Kolbenmotor mit Antikavitations-Anlage l/min 85-115 (TFB/SB) Moteur à pistons avec système anti cavitation - l/min 85-115 (TFB/SB) Motor hidráulico de pistón con sistema anti-cavitación - l/min 85-115 (TFB/SB)

Coltelli Blades Messer Couteaux Cuchillas

Optional

RA/SB

TFB/SB

0431_08

A

Le illustrazioni e i dati del presente catalogo sono indicative e non vincolanti per il costruttore • All pictures and data above are indicative only and not binding for the manifacturer • Alle in diesem Katalog enthaltenen Angaben und Zeichnungen sind annahernd und unverbindlich • Toutes les données insérées dans ce catalogue ont été indiquées seulement à titre de reinseignement • Las fotografias y los datos mostrados son meramente indicativos y podrian ser variados sin previo aviso por el fabricante

TFB/SB

RA/SB

Mod.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.