TFB Y TFB C TFB R TFB S Brochure

Page 1

TFB/Y TFB/C TFB/R TFB/S

TRINCIATUTTO DA VIGNETO E FRUTTETO PER TRATTORI DA 40 A 140 HP MULCHERS FOR VINEYARD AND ORCHARD FOR TRACTORS FROM 40 TO 140 HP MULCHGERÄTE FÜR WEIN- UND OBSTBAU FÜR TRAKTOREN VON 40 BIS 140 PS BROYEURS À VIGNOBLES ET VERGERS POUR TRACTEURS DE 40 A 140 CV TRITURADORAS PARA VIÑEDOS Y FRUTALES PARA TRACTORES DE 40 A 140 CV


TFB/Y Trinciatutto da frutteto e vigneto per erba, sarmenti e materiale legnoso fino a Ø 8-10 cm, da applicare a trattori con potenza compresa tra 40 e 100 HP.

Mulchgerät für Wein- und Obstbau, für Traktoren von 40 bis 100 PS. Es eignet sich zum Mulchen von Gras, Büsche und Äste bis 8-10 cm Ø.

Mulcher for vineyard and orchard, suited to mulch grass, bushes, pruning and branches (up to Ø 8-10 cm) for tractors from 40 to 100 HP.

Trituradora para viñedos y frutales apta para triturar hierba, sarmientos y residuos de madera en general de hasta 8-10 cm de diámetro para tractores con una potencia entre 40 y 100 CV.

Rullo regolabile di appoggio con raschiarullo Adjustable and levelling roller, with scraper Einstellbare Stützwalze mit Abstreifer Rouleau palpeur réglable avec décrottoir Rodillo nivelador con rascador

Spostamento laterale meccanico su profilo estruso Mechanical side shift on extruded profile Mechanische Seitenverschiebung auf Strangpreßprofil Déport mécanique sur profil extrudé Desplazamiento lateral mecanico

Broyeur à vignobles et vergers indiqué pour broyer l’herbe, les buissons, les sarments et les tiges allant jusqu’à Ø 8-10 cm, pour tracteurs de 40 à 100 CV.

Cofano apribile con rastrelli di raccolta Adjustable rear hood with rakes Heckhaube, die geöffnet werden kann, mit Sammelrechen Coffre ouvrant avec râteaux ramasseurs Capó trasero practicable con rastrillos recogedores


TFB/C Trinciatutto da frutteto e vigneto per erba, sarmenti e materiale legnoso fino a Ø 810 cm, da applicare a trattori con potenza compresa tra 40 e 100 HP. Macchina equipaggiata di serie con rotore rinforzato.

Mulchgerät für Wein- und Obstbau, für Traktoren von 40 bis 100 PS. Es eignet sich zum Mulchen von Gras, Büsche und Äste bis 8-10 cm Ø. Ausgerüstet im Serie mit verstärkterem Rotor.

Mulcher for vineyard and orchard, suited to mulch grass, bushes, pruning and branches (up to Ø 8-10 cm) for tractors from 40 to 100 HP. It is standard equipped with heavyduty rotor.

Trituradora para viñedos y frutales apta para triturar hierba, sarmientos y residuos de madera en general de hasta 8-10 cm de diámetro para tractores con una potencia entre 40 y 100 CV. Equipado de serie con rotor reforzado.

Tirante terzo punto di serie Top link tie-rod (standard) Oberlenk Zugstange (im Serie) Tige de renfort au troisième point (d’origine) Enganche en el 3er punto de serie

Ruote stabilizzatrici di serie Height adjustable wheels (standard) Stützräder mit Höhenverstellung (im Serie) Roues réglables en hauteur (d’origine) Ruedas estabilizadoras de serie

Broyeur à vignobles et vergers indiqué pour broyer l’herbe, les buissons, les sarments et les tiges allant jusqu’à Ø 8-10 cm, pour tracteurs de 40 à 100 CV. Equipée d’origine d’un rotor renforcé.

Rullo regolabile di appoggio con raschiarullo Adjustable and levelling roller, with scraper Einstellbare Stützwalze mit Abstreifer Rouleau palpeur réglable avec décrottoir Rodillo nivelador con rascador

Cofano posteriore chiuso con rastrelli di raccolta Fixed rear hood with rakes Feste Heckhaube mit Sammelrechen Coffre postérieur fermé avec râteaux ramasseurs Capó trasero cerrado con rastrillos recogedores


TFB/R Trinciatrice compatta applicabile su sollevatore anteriore o posteriore del trattore (anche a guida retroversa) con potenze comprese tra 40 e 100 HP. Consigliata per vigneti e frutteti per la trinciatura di erba, sarmenti, ramaglia fino a Ø 8-10 cm.

Heck- und Frontanbau Mulchgerät für den Wein- und Obstbau, für Traktoren von 40 bis 100 PS. Es eignet sich zum Mulchen von Gras, Büsche und Äste bis 8-10 cm.

Mulcher to fit front tractors’ linkage or reverse-drive tractors, from 40 to 100 HP. Suited to mulch grass, bushes, pruning and branches (up to Ø 8-10 cm) on vineyards and orchards.

Trituradora para tractores reversibles con una potencia entre 40 y 100 CV. Apta para viñedos y frutales, para triturar hierba, sarmientos y ramaje en general de hasta 8-10 cm de diámetro.

Cofano posteriore chiuso con rastrelli di raccolta e rullo di appoggio regolabile Fixed rear hood with rakes and adjustable levelling roller Feste Heckhaube mit Sammelrechen und einstellbarer Stützwalze Coffre postérieur fermé avec râteaux ramasseurs et rouleau palpeur réglable Capó trasero cerrado con rastrillos recogedores y rodillo nivelador

* * * * *

Broyeur réversible pour tracteurs de 40 à 100 CV. Indiqué pour broyer l’herbe, les buissons, les sarments et les tiges allant jusqu’à Ø 8-10 cm. dans les vignobles ou les vergers.

Solo con scatola ingranaggi con doppia ruota libera Gearbox with double free wheel (mandatory) Getriebe mit doppeltem Freilauf (bindend) Double roue libre dans le boîter (obligatoire) Doble rueda libre en la caja de transmisión (obligatorio)

Timone reversibile Displaceable three-point linkage Heck und Frontanbau Dreipunktbock Timon réversible Lanza reversible

*


TFB/S Trinciatutto da vigneto e frutteto per erba, cespugli, sarmenti e materiale legnoso fino a Ø 8-10 cm, da applicare a trattori con potenza compresa tra 80 e 140 HP.

Mulchgerät für Obstgarten, für Traktoren von 80 bis 140 PS. Es eignet sich zum Mulchen von Gras, Büsche und Äste bis 8-10 cm Ø.

Mulcher for vineyard and orchard, suited to mulch grass, bushes, pruning and branches (up to Ø 8-10 cm) for tractors from 80 to 140 HP.

Trituradora para viñedos y frutales apta para triturar hierba, sarmientos y residuos de madera en general de hasta 8-10 cm de diámetro para tractores con una potencia entre 80 y 140 CV.

Broyeur pour vignobles et vergers indiqué pour broyer l’herbe, les buissons, les sarments et les tiges allant jusqu’à Ø 8-10 cm, pour tracteurs de 80 à 140 CV.

OPTIONALS

Rullo di appoggio Ø 194 (di serie su TFB/S) Levelling roller Ø 194 (standard on TFB/S) Stützwalze Ø 194 (im Serie für TFB/S) Rouleau postérieur nivelant Ø 194 (TFB/S) Rodillo nivelador Ø 194 (TFB/S).

Spostamento idraulico con tubi e innesti rapidi Hydraulic side shift with hoses and quick couplings Hydraulische Seitenverschiebung Déport hydralique avec tuyaux et prises rapides Desplazamiento hidráulico.

Slitte (di serie su TFB/R) Skids (standard on TFB/R) Satz Kufen (im Serie für TFB/R) Jeu patins (d’origine sur le modèle TFB/R) Patines (de serie para TFB/R).

Ruote sterzanti (escluso TFB/R) Steering wheels (not for TFB/R) Hinterlenkräder (nicht für TFB/R) Roues directrices (sauf TFB/R) Ruedas directrices (no TFB/R)

Doppio timone reversibile, Cat. II (TFB/R) Reversible double 3-point linkage, Cat II (TFB/R) Doppelter Front-und HeckanbauDreipunktbock, Kat. II (TFB/R) Réversible double attelage à 3 points, Cat. II Enghanche doble a los 3 puntos y reversible Cat. II

Albero cardanico Pto drive shaft Gelenkwelle Arbre cardan Cardan


Min

Max

TFB/Y 100

100

40

80

TFB/Y 120

120

40

80

TFB/Y 140

140

50

90

TFB/Y 160

160

50

90

TFB/Y 180

180

50

90

TFB/Y 200

200

50

90

TFB/Y 220

220

60

100

TFB/Y 250

250

60

100

cm

Min

Max

TFB/C 120

120

40

80

TFB/C 140

140

50

90

TFB/C 160

160

60

90

TFB/C 180

180

60

90

TFB/C 200

200

60

90

TFB/C 220

220

60

100

cm

Min

Max

TFB/REV 120

120

50

90

TFB/REV 140

140

50

90

TFB/REV 160

160

60

90

TFB/REV 180

180

60

90

TFB/REV 200

200

60

90

TFB/REV 220

220

60

100

cm

Min

Max

TFB/S 250

250

80

120

TFB/S 270

270

80

140

TFB/S 285

285

80

140

TFB/S 300

300

90

140

mm 685 315 315 685 685 515 315 885 875 525 355 1045 875 725 355 1245 875 925 355 1445 875 1125 355 1645 1040 1160 520 1680 1040 1460 520 1980

mm 685 515 315 885 875 525 355 1045 875 725 355 1245 875 925 355 1445 875 1125 355 1645 1040 1160 520 1680

mm 685 515 315 885 875 525 355 1045 875 725 355 1245 875 925 355 1445 875 1125 355 1645 1040 1160 520

1680

mm 1040 1460 520 1980 1040 1660 520

2180

520

2330

520

2480

1040 1810

1040 1960

Mazza Hammer Schlegel Marteau Martillo

Standard

BERTI MACCHINE AGRICOLE S.p.A. Via Musi 1/A-3 | 37042 CALDIERO (VR) | ITALY Tel. +39 045 6139711 - Fax +39 045 6150251 info@bertima.it

cm

PTO

A

B

C

Kg

10

30

3

540-1000

75

113

100

485

12

36

3

540-1000

75

133

100

510

12

36

3

540-1000

75

153

100

540

14

42

4

540-1000

75

173

100

610

16

48

4

540-1000

75

193

100

660

18

54

4

540-1000

75

213

100

700

20

60

4

540-1000

75

233

100

750

22

66

5

540-1000

75

263

100

810

PTO

A

B

C

Kg

12

36

3

540-1000

75

133

130

550

12

36

3

540-1000

75

153

130

580

14

42

4

540-1000

75

173

130

640

16

48

4

540-1000

75

193

130

680

18

54

4

540-1000

75

213

130

750

20

60

4

540-1000

75

233

130

820

PTO

A

B

C

Kg

12

36

3

540-1000

85

133

110

640

12

36

3

540-1000

85

153

110

670

14

42

3

540-1000

85

173

110

700

16

48

4

540-1000

85

193

110

730

18

54

4

540-1000

85

213

110

820

20

60

4

540-1000

85

233

110

880

PTO

A

B

C

Kg

22

66

4

540-1000

108

263

125

1010

24

72

5

540-1000

108

283

125

1070

26

78

5

540-1000

108

298

125

1140

28

84

5

540-1000

108

313

125

1180

Coltelli Blades Messer Couteaux Cuchillas

Optional

0621_09

HP

cm

Le illustrazioni e i dati del presente catalogo sono indicative e non vincolanti per il costruttore • All pictures and data above are indicative only and not binding for the manifacturer • Alle in diesem Katalog enthaltenen Angaben und Zeichnungen sind annahernd und unverbindlich • Toutes les données insérées dans ce catalogue ont été indiquées seulement à titre de reinseignement • Las fotografias y los datos mostrados son meramente indicativos y podrian ser variados sin previo aviso por el fabricante

TFB/S

TFB/R

TFB/C

TFB/Y

Mod.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.