пенза саранск
фэшн по-русски Евгений дюжакин
лучшие люди игоря зейналова
(модная коллекция) июль-август 2016
ВРЕМЯ СОБИРАТЬ гармония природы
kredit kredit kredit
реклама
Fashion проект 2
fashion collection
3 проект Fashion коллекция Philipp Plein Junior осень-зима 2016/2017 эксклюзивно в бутике Dany&Leora
ул. Кулакова,10; тел.: 68-28-36 www.dany-leora.ru fashion collection
kredit kredit kredit
реклама
Fashion проект 4
fashion collection
5 проект Fashion
fashion collection
kredit kredit kredit
реклама
Fashion проект 6
fashion collection
7 проект Fashion
НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ОСЕНЬ-ЗИМА 2016/17
fashion collection
ул. Кулакова,10; тел.: 68-28-36 www.dany-leora.ru
kredit kredit kredit
реклама
Beauty новости 8
fashion collection
9 новости Beauty
fashion collection
kredit kredit kredit
реклама
Beauty новости 10
fashion collection
11 новости Beauty
fashion collection
21
мебель для террасы Manutti
40
СОДержание НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ОСЕНЬ-ЗИМА 2016/17
ул. Кулакова,10; тел.: 68-28-36
14 П исьмо редактора www.dany-leora.ru 18 Личный выбор
| часы 48 Сигнальная миссия
fashion | тенденции 20 22 24 26 28 30
Пески времени Аква Африка Ретроромантика Сахара Красный
| Интервью
текст | Надя Куприна || фото | Manutti, Bosa, Dedon, Gervasoni, Vinsent Kids, Paola Lenti, Kenneth Cobonpue, Missoni, Magis, Delta Light
80
32 Фэшн по-русски
Евгений Дюжакин о судьбе русской фотографии и о важности простого
Выйти на воздух 36 Новый сезон | бренд
ки Bec, Bosa, Йоны Вотрин
диван Dedon из коллекции Ahnda
60
Презентация коллекции осень/зима 2016/17 от Marc Cain
Уличную мебель выпускают специализированные фабрики. Например, итальянские компании Dedon и Roda, бельгийцы Manutti, филиппинцы Kenneth Cobonpue. Если поставить на открытой террасе обычный диван, обивка быстро испортится, а на В моде легкая эксцентричность. каркасе появятся сколы и трещины. С мебелью из линейки outdoor ничего не случится многие годы: Украшения в форме животных ее каркасы изготавливают из металла с защитным покрытием или особо прочного пластика. Диваны и кресла обивают водостойкими, огнеупорными тка- Дом «Яхонт» Ювелирный нями, которые не выцветают со временем и не портятся даже в сезон дождей. Для деревянных столов
| украшения 40 Зоопарк
29
42 Время собирать...
Отсчет рекордов с часами OMEGA, официальным хронометристом Олимпийских Игр
beauty 52 Новости
| макияж И ВОЛОСЫ 54 Черный лебедь
Арт-макияж глаз в черно-золотых тонах
55 Мечты Рапунцель
Воздушная укладка
| интервью 56 Прямая речь Марина Нагарева о истории любви к своей профессии
| несессер 58 Дело в маске
Косметика Christina
| Шлейф 60 Чувство легкости
Пленительные и обволакивающие ноты ванили
fashion collection
fashion collection 14.06.2016 22:50:28
32
58
home & family 66 Новости
90 Книги
| встреча 96 По коням!г
| интервью
68 Семейственность, сердце и душа
Представители фабрики Scavolini в Галерее Интерьера «Дизайн-Центр»
| проект
| проект 100 Вечные ценности Обзор творчества
74 Икона стиля
Встречаем новый сезон с Мастерской Интерьера
| обзор 80 Выйти на воздух
Новые коллекции мебели для балконов, террас и беседок
| wish list 86 Top-5
Александра Флоренского
Сердце дома, кухня Snaidero
74 Заказываем настроение
Наслаждаемся летом! Все для пикника
lifestyle fashion collection
Владелицы конноспортивного клуба «Фобос» Инна и Анна Ерухимовы об особенностях общения с лошадьми
102 Лучшие люди
| интервью 108 В мире животных
Обложка
Проект Игоря Зейналова
Animal Cult о правах животных
| путешествие 120 На все четыре стороны 126 Любовь с первого взгляда 128 Галопом по Европам 132 Ищи свою Италию!
fashion Story 134 На светлой полосе
на Алене: рубашка, бюстье, брюки, все – Yulia Nikolaeva чокер Dior фотограф: Надя Розенберг стилист: Тимур Трофимов макияж: Антон Зимин, M.A.C прическа: Юрий Косолапов, Wella Professional продюссер: Оксана Филатова модель: Алена Голуб, i Model
Главный редактор, директор отдела моды, директор редакционной сети Марина Дэмченко
Арт-директор Наталья Васильева Младший редактор отдела моды Тимур Трофимов Редактор отдела красоты Елена Кузютина Редактор Руслан Дэмченко Выпускающий редактор Елена Яковлева Региональный выпускающий редактор Ольга Гончарук Контент-редактор Алексей Светайло Технический директор Денис Лисин Препресс Анна Сематкина Офис-менеджер Ольга Краева IT-поддержка: ООО «Кибер-Рэйн»
Editor-in-Chief, fashion director, editorial network director Marina Demchenko demchenko@fcollection.ru
Art director Natalia Vasilyeva designer@fcollection.ru Junior fashion editor Timur Trofimov fashion@fcollection.ru Beauty editor Elena Kuzyutina beauty@fcollection.ru Editor Ruslan Demchenko r.demchenko@fcollection.ru Sub-editor Elena Yakovleva yakovleva@fcollection.ru Regional sub-editor Olga Goncharuk goncharuk@fcollection.ru Content editor Alexey Svetailo Technical director Denis Lisin tech@fcollection.ru Prepress Anna Sematkina Office manager Olga Kraeva info@fcollection.ru IT support by Cyber Rain
Над номером работали Андрей Аболенкин, Алена Голуб, Юлия Гуськова, Антон Зимин, Яна Истратова, Кристина Калинина, Ирина Каримова, Анна Комягина, Юрий Косолапов, Надежда Кузютина, Надя Куприна, Наталья Мелюх, Анна Митяева, Катя Мячикова, Майя Пушкарева, Надя Розенберг, Виктория Рощанинова, Анна Славутина, Маргарита Сосновская, Ольга Степанова, Ася Татевосян, Людмила Тугай, Оксана Филатова, Анастасия Языкова
fashion collection в пензе/саранске Директор: Юрий Болотин Главный редактор: Марина Болотина
Director: Yury Bolotin e-mail: dir@fc58.ru Editor in Chief: Marina Bolotina e-mail: editor@fc58.ru
ИП Болотина М. Е Редактор проектов: Ольга Пелевина Креативный консультант: Алексей Глебов Журналисты: Роман Ивлев, Алена Гордеева, Максим Битков Фотографы: Михаил Смоленцев, Юрий Болотин Дизайнеры: Светлана Ленскова Стилист: Марина Шиян
Project editor: Olga Pelevina Creative consultant: Alexey Glebov Journalists: Roman Ivlev, Alena Gordeeva, Maksim Bitkov Photographers: Michael Smolentsev, Yury Bolotin Designers: Svetlana Lenskova e-mail: design@fc58.ru Stylist: Marina Shiyan
издатели в регионах Белгород ООО «Фэшн Медиа Белгород», ул. Мичурина, д. 39а, тел. +7 (4722) 31-35-89, Ирина Погребняк, тираж 3000. Воронеж ООО РК «Радио для всех», ул. Кольцовская, д. 35а, тел./факс +7 (473) 261-99-95, fc@gallery-chizhov.ru, тираж 3000. Краснодар/Новороссийск ИП Алавердова Р.Н., Краснодар, ул. Атарбекова, д. 5, оф. 115, тел. +7 (918) 133-33-32, Рузанна Алавердова, krasnodar@fcollection.ru, тираж 8000. Москва ООО «Глобал Медиа Интернешнл», ул. Орджоникидзе, д. 11, стр. 40, тел. +7 (495) 737-75-10, тираж 30 000. Новокузнецк/Кемерово ООО «Эстар», г. Кемерово, ул. Шестакова, д. 6а, тел. +7 (3842) 68-08-98, Ирина Кривчикова, kuzbass@fcollection.ru, тираж 2000. Новосибирск ООО «Столица», пр-т Димитрова, д. 5, Ксения Каманова, kskamanova@gmail.com, тираж 8000. Пенза ИП Болотина М. Е., ул. Московская, д. 4, тел. +7 (8412) 30-81-36, Марина Болотина, editor@fc58.ru, тираж 4000. Самара/ Тольятти «Модный Дом Дарьи Юреневой», ул. Самарская, д. 171, эт. 2, тел. +7 (846) 215-0-168, daria.yureneva@gmail.com, тираж 3000. Тюмень ООО «ВМ-Фэшн», ул. Щербакова, д. 69, оф. 8-9, тел. +7 (3452) 23-82-72, Валерия Михайлова, ivava81@mail.ru, тираж 5000. Уфа ООО «ФСМ», ул. Мажита Гафури, д. 54, тел. +7 (347) 246-42-28, Светлана Файзуллина, fcollection.ufa@gmail.com, тираж 7000. Хабаровск ИП Карпусь Е. А., ул. Дикопольцева, д. 12, тел. +7 (4212) 41-07-40, Анна Карпусь, admin@fetf.ru, тираж 3000. Алматы/Казахстан ТОО «Печатный Дом Колибри», тел. +7 (701) 493-03-11, +7 (701) 494-40-01, Елена Медяная, kazakhstan@fcollection.ru, тираж 7000. Беларусь Минск, ООО «Нью Медиа Лайф», ул. Краснозвездная, д. 18б, кв. 706, тел. +375 (17) 327-73-74, Дмитрий Досов, www.fcollection.by, sales@fcollection.by, тираж 15 000.
Журнал Fashion collection Пенза-Саранск («Модная Коллекция Пенза-Саранск») № 33 от 05.08.2016 года. Главный редактор Болотина М.Е. Учредители: Дэмченко М.В., Прытков А.Е. Издатель: ИП Болотина М.Е. Адрес редакции: 440047, г. Пенза, ул. Карла Маркса, д. 16, «Творческое пространство Практика», Тел.: +7(937)4011636. Address: 16, Karl Marx Street, «Сreative space Praktika» 440047, Penza. Editorial telephone: +7(937)4011636 Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций - ПИ N ФС 77-53904 от 26.04.2013. Журнал зарегистрирован в качестве рекламного издания (содержание рекламы – более 40 %). Напечатано в типографии «Вива Стар», г. Москва, ул. Электрозаводская, 20. Тираж 4 000 экз. «Свободная цена». ISSN 1727-9267. Все права защищены. Статьи, рубрики и другие редакционные
страницы журнала Fashion collection Пензе-Саранск («Модная Коллекция Пенза-Саранск») являются справочно-информационными и аналитическими материалами, а также охраняемыми результатами интеллектуальной деятельности. Полное или частичное воспроизведение статей, материалов и других результатов интеллектуальной деятельности, опубликованных в Fashion collection Пенза-Саранск («Модная Коллекция Пенза-Саранск»), запрещено. ИП Болотина М.Е. не несет ответственности за информацию, содержащуюся в рекламных объявлениях, опубликованных в журнале. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. Рукописи, принятые к публикации, не возвращаются.
fashion collection
•
Письмо редактора 616 очки Max Mara
iPhone 6S Plus
Марина Дэмченко
Что сейчас в моде? Уникальность. Что для вас власть? Помогать слабым... Многие не знают, что реально быть счастливым человеком 24 часа в сутки, и неважно, кто ты, с кем и где. Как быть всегда на связи с миром? Все новинки Apple... Находясь на Фиджи, сдаю номер и веду собрания с нашей сетью городов и СНГ. Что интересного вы открыли для себя в последнее время? Leon Crayfish – дизайнер одноименной линии одежды и обувного бренда Notmysize. На чем стоит сделать акцент этим летом? Золотые тени и блестящие хайлайтеры – тренд, обусловленный модой на экспрессивную Африку. Что для вас – захватывающее путешествие? Новые места и абсолютная непредсказуемость. Любимый сувенир, который привезли из поездки? Ощущения… Они делают твой мир богаче, расширяя границы. Какие цели надо ставить? Последовательные. Заниматься только тем, что нравится, и быть в этом лучшим. Что посоветуете начинающим? Делать свою работу со страстью. Что сейчас меняется в России? Ценности. Яхты и частные самолеты выходят из моды.
Notmysize by Leon Crayfish
Laroom тени Burberry
рюкзак Moschino
Присылайте свои вопросы на email: editor@fcollection.ru Instagram: @marina_demchenko
босоножки Maison Margiela
Goga Nikabadze
fashion collection
фото Марины | Игорь Василиадис || макияж | Юрий Столяров || прическа | Евгений Зубов || на Марине | жилет Vassa & Co. | браслет Dior || фото | Fotoimedia.Ru/ImaxTree.Com | архив Fashion Collection
главный редактор, директор редакционной сети
реклама
17 проект Fashion
fashion collection
Письмо редактора 18
фэшн-фотогра ф Евгений Дюжа кин проводит маст ер «Анатомия цвет -класс а» по городам Ро ссии
часы OMEGA Seamaster Aqua Terra 150M бутик Новелла
главный редактор (Пенза/Саранск)
Марина Болотина
Instagram: @fc58ru
кольца Moiseikin Ювелирный Дом «Яхонт»
кроссовки Marc Cain магазин Marc Cain
брошь Ananas Project
чайн Имп ый серв ерат орск из ий ф арфо р fashion collection
kredit kredit kredit
Ведь зрения как такового нет. Нет? Крайние степени так называемых отклонений лишний лишь раз иллюстрируют нам радикально иные способы созерцания, которые после запятой у каждого — свои. Каждая беседа с профессиональным врачом, запечатленная на страницах этого журнала, в результате приводит к осознанию пластичности в самом относительном выражении: ничего нормального и стабильного, такого, за что можно было бы зацепиться и провисеть хоть пару десяков дней, не существует. Любые прогнозы — гомерический хохот божественного. Или парадоксального, — кому как агностически удобно. Но. Но? Что бы ни приносили на завтрак в этой единственной столовой в этом единственном мире, мы всегда сумеем дорисовать хотя бы листочек петрушки или даже целую веточку на пастельно-нейтральном холсте бесконечности. И таки рисуем, несмотря на зной и временные тектонические сдвиги. Потому что земные силы все-таки соотносятся с человеческими, пусть даже в масштабе. А уж с этой величиной мы умеем работать и даже жонглировать иными величинами. Тщеславием. Проникновенностью. Великодушием. Мы, как всегда, как могли извлекали для этого номера на поверхность видимости штрихи, возгласы и силуэты, после которых опять же хочется ставить многоточия. Зной отступил. Пора взяться за кисти. Нет?
реклама
Fashion личный выбор 20 Givenchy весна-лето 2016
помада Yves Saint Laurent
эспадрильи Sophia Webster
серьги Lydia Courteille
выбор
Марины Дэмченко о
тени для век Dior ow Addict Fluid Shadow туалетная вода Diptyque Eau des Sens
сумка Dolce & Gabbana серьги Etro
Loewe весна-лето 2016
очки Tommy Hilfiger
Valentino Valen весна-лето весна2016 201 fashion collection
фото | Fotoimedia.Ru/ImaxTree.Com | архив Fashion Collection
слипоны Fendi
реклама
ул. Московская, д. 6 тел.: 8 (902) 204-80-80 instagram: @tchornaya _ ikra
Fashion тенденции 22 3 2
1 4
7 6 8
9
Пески времени Стиль сафари – это игра в путешествентеше те шест стве веннников и охотников. Непритязательная ате тель лььна ная я песочная палитра, свободные силуэты, е си ил лууэт эты, ы ы, функциональные детали. Дополнить образ олни ол ни нить ить т о бразз браз бр могут украшения из кожи и дерева. ере р ва ва.. |
11
10
12
1 Бра 1. Бр Браслет ра ассле лет G Givenchy. 2. Versace. 3. 3 Сум Сумка ум мка ка Bur Bu Burberry Prorsum. 4.. A lla 4 aR Russe. uss s e 5. Vanessa Seward. ss 6. 6. Mic M Michael iicchae ichae hael K Kors. 7. Lacoste. 8. 8. Бра Б Браслет ра ра асле сл ссле ле лет ет U Uno de 50. 9. 9. Бо Бос Босоножки оссон о оно о нож но жк к AGL. 10. Очки Gucci. 11. 1 11 1. 1. Bo B Bottega ottte tttte eg ga aV Veneta. 12 12. 1 2.. A 2 Al Alberta lb be ber erta erta er ta F Ferretti. fashion collection
текст | Тимур Трофимов || стиль | Тимур Трофимов || фото | Fotoimedia.Ru/ kredit kredit kredit ImaxTree.Com | архив Fashion Collection
5
реклама
НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ОСЕНЬ-ЗИМА 2016/17
ул. Кулакова,10; тел.: 68-28-36 www.dany-leora.ru
Fashion тенденции 24 3
5 4
1 2
7
8 9 11
Аква 10
Жарким летом все наши мысли о ла лазурных аззуурн рных ых берегах и легком океанском бризе. Собиизе е. Со С Соби оби биираясь в дальние странствия, выберите бер бе ри ите те ккомом мплект цвета воды, а оттенок может ж т за же ззависеть ави висе висе еть от ваших географических предпоч очте тени очте ний й.. |
12
1. Се 1. Серьги е Ippolita. 2. Ma 2. M Marques’Almeida. a 3. Aigner. 4 Oh 4. Ohne h Titel. 5. Се 5. Серьги Lydia Courteille. 6 Fa 6. F Fausto a Puglisi. 7. Vadim Merlis. 8.. Os 8 O Oscar s de la Renta. 9. C 9. Ch Christopher h Raeburn. 10 10. 0 Б Босоножки Jimmy Choo. 11 О 11. 11 Очки Prism. 12. Stella McCartney. fashion collection
kredit текст |kredit Тимурkredit Трофимов || стиль | Тимур Трофимов || фото | Fotoimedia.Ru/ ImaxTree.Com | архив Fashion Collection
6
реклама
Г. ПЕНЗА, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 37, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, 2 ЭТАЖ
Fashion тенденции 26 4
1
5
3
2
7 8 11
1100
9
Африка Яркий, экспрессивный, самобытный стиль, графичные цветовые сочетания, анималистические принты, обилие украшений – все экзотическое многоцветье Черного континента выплеснулось на подиумы в коллекциях летнего сезона. |
12
1. Сумка Carlo Pazolini. 2. Подвеска Chan Luu. 3. Angelo Marani. 4. Босоножки Tamara Mellon. 5. Esteban Cortazar. 6. Valentino. 7. Balmain. 8.Bottega Veneta. 9. Кольцо Paula Mendoza. 10. Goga Nikabadze. 11. Серьги Oscar de la Renta. 12. Alberta Ferretti. fashion collection
текст | Тимур Трофимов || стиль | Тимур Трофимов || фото | Fotoimedia.Ru/ kredit kredit kredit ImaxTree.Com | архив Fashion Collection
6
реклама
Fashion тенденции 28 3
4
2 1
6
8
9
7
Ретроромантика Мечтательный и романтичный образ барышни-крестьянки создадут платьямакси и сарафаны с цветочным принтом. Кружевные вставки, жабо, многочисленные рюши и воланы придают ему оттенок ретро, а легкая небрежность дарит ощущение свободы и раскрепощенности. | fashion collection
10
1. Серьги Lydia Cou Courteille. 2. Fay. 3. D Delpozo. 4. Giamba battista Valli. 5. Saint La Laurent. 6. Gucci. 7 7. Erdem. 8. Сумка A Alexander Arutyunov. 9. Chloé. Arutyunov 10. Alexan Alexander McQueen. fashion collection
текст | Тимур Трофимов || стиль | Тимур Трофимов || фото | Fotoimedia.Ru/ImaxTree.Com | архив Fashion Collection
5
реклама
Fashion тенденции 30 3 2
6 5
7
8
9
Сахара Охотнику в раскаленных бетонных ных джунглях нужна экипировка природных цветов: хаки, песка и камня; из натуральных,, практичных материалов: хлопка, льна и замши. Ее неотъемлемые детали – функциональные иональные ккарарманы, кулиски и легкая небрежность жность образа. |
1. Valentino. 2. Kenzo. 3 3. Ремень Brioni. 4. MSGM. 5. Calv Calvin Klein Collection. 6. Maharishi Maharishi. 7. Рюкзак Giorgio Arma Armani. 8. Браслет Dsquared2. 9. Phillip Lim. 10. Balm Balmain.
10 fashion collection
текст | Тимур Трофимов || стиль | Тимур Трофимов || фото | Fotoimedia.Ru/ ImaxTree.Com | архив Fashion Collection
1
4
реклама
Fashion тенденции 32 1
3 2
5
6
7 8 9
Красный 10
Дерзкий, порочный, страстный. Цвет ет силы, энергии и лидерства, он агрессивно о приковывает взгляды окружающих. В нем м можно покорить весь мир, что бы вы ни выбрали брали – шелковый бомбер, хлопковую рубашку шку или жаккардовый костюм. |
11
1. Рюкзак E Ermenegildo Zegna. 2. Christoph Christopher Kane. 3. Часы Chopard Сa Сaliber 01.08-С. 4. Agnes B. 5. Christian Pellizzari. 6. Gucci. 7. Costume National Homme. 8. Бабочка Alexander McQueen. 9 9. Philipp Plein. 10. Часы Montblanc. 11. Dirk Bikkembergs. fashion collection
текст | Тимур Трофимов || стиль | Тимур Трофимов || фото | Fotoimedia.Ru/ImaxTree.Com | архив Fashion Collection
4
реклама
Fashion интервью 34
Фотограф Евгений Дюжакин, который 25 сентября приедет в Пензу, чтобы провести мастеркласс в нашей студии «Практика», рассказал об идентичности русской фотографии, о судьбе профессии в современном мире и о важности простого приложения усилий к любому делу
Фэшн по-русски
Роман Ивлев, Евгений Дюжакин
Фото:
kredit kredit kredit
Интервью:
fashion collection
35 интервью Fashion
Fashion Collection: Попробуй вспомнить самую первую фотографию, которую ты видел. Что на ней было изображено, кто был автором, и что ты почувствовал, глядя на нее? Евгений Дюжакин: Помню старый снимок отца. Давно это было. Он лежит на спине на скамейке, закинув руки за голову, и просто смотрит в камеру. Помню, что это был для меня первый снимок, в котором я увидел что-то большее, чем картинку. Меня поразило то, что обычное изображение передало моего отца таким, каким я его знаю, каким я его вижу. Настоящим. Скажу честно, эта фотография не стала поворотным событием в моей жизни, и после нее я не решил, что стану фотографом. Просто помню, что она мне очень понравилась. FC: На твоей странице во «Вконтакте» в статусе написано «фэшн по-русски». Каков, на твой взгляд, характер современной отечественной фотографии в модном сегменте? Е.Д.: Уже давно мой слоган в фотографии «фэшн по-русски». Для меня это не просто фраза. Я вижу в ней бесконечную силу. А вообще, сейчас потрясающий этап в модной российской фотографии, поскольку она на стадии формирования. Когда говорят «как в Европе», или «как в Азии», сразу возникают ассоциации того, как это выглядит. Но когда же говорят «как в России» и имеют в виду модную фотографию, нет моментального представления о том, что это вообще такое. Есть качественные фотографы из России, которые переехали в другие страны, но и их фотография изменилась. Она стала европейской, американской и любой другой, но только не российской. Я это не очень понимаю. Мне нравится, когда люди гнут свою линию. В то же fashion collection
время появляется большое количество новых фотографов, пока не известных, но которые точно заговорят. И очень громко. FC: В каком положении оказалось ремесло фотографа в эпоху обывательского фотографического бума? И как ты сам чувствуешь себя в этой ситуации? Е.Д.: Мне дико нравится то, что фотография стала настолько доступна. Сейчас можно делать отличные снимки на телефон. Да и профессиональная камера теперь вещь совершенно обычная. И в этом весь кайф, поскольку просто качественной картинкой уже мало кого удивишь. И тут как раз требуется взгляд фотографа. А это то, что не купить. Это можно только воспитать. Чем больше снимаешь, да и вообще, чем больше живешь, понимаешь, насколько все просто. Это, пожалуй, одно и единственное любимое слово — «просто». Просто снимай, просто живи, просто делай то, что считаешь нужным, и будет, что будет. Сейчас каждый может стать известным на весь мир буквально за день. И это не новость. Просто надо сделать что-то. И абсурд в том, что действительно хоть что-то. Проблема повального большинства людей в том, что они хотят результата, не делая ничего. Сидя дома и жалуясь в интернете на всех вокруг. Но сейчас достаточно сделать хоть что-то, чтобы получить хоть какой-то результат. Это смешно, но это так. Я прекрасно осознаю, что для меня не принципиально зарабатывать фотографией. Снимать я буду в любом случае. FC: Расскажи о своей публичной деятельности, о мастер-классах и о проектах, прямо не связанных с фотографией.
kredit kredit kredit
Fashion интервью 36
fashion collection
37 интервью Fashion
Е.Д.: Что касается моих интересов, сейчас развиваю себя в разных направлениях. Мне интересна ораторская деятельность, я получаю огромный кайф от публичных выступлений. Также интересна операторская работа и режиссура. Это мое хобби на данный момент. Там я выливаю то, что не могу вылить в фотографии. Страстно люблю писать тексты. Нравится излагать мысли на бумаге. Пишу много. По сути, у меня телефон всегда с собой только из-за того, что там есть мое любимое приложение «Заметки». Интересны современные форматы, которые скоро плотно займут свою нишу и получат «уважаемый» статус, например, видеоблоги. Сейчас мы запустили проект GREENRED. В нем мы объединили съемки, обучение и отдых в один процесс. Это совершенно новый качественный уровень организации мероприятий. У фотографов появилась возможность полностью погрузиться в сферу фотографии и сделать это не просто в «классе для занятий», а в огромной загородной резиденции, в окружении своих коллег. Подробнее можно ознакомиться на сайте проекта: www.greenredstudio.ru В школе у меня были проблемы с общением. Да и сейчас, несмотря на публичную деятельность, я не особо разговорчив в жизни. Это изначально и послужило трамплином для выступлений. Все началось с мастер-классов по фотографии через интернет. Это заставило меня общаться больше, и так оказалось, что полезно это было не только для меня, но и для тех, кто ко мне обращался. Количество людей, желающих учиться у меня, сильно увеличилось, и это вылилось в серию обучающих мероприятий по всей России и СНГ. Я облетел более 20 городов с программой по работе с цветом в фотографии. На данный момент у меня уже более тысячи учеников. Последний мастер-класс по этой программе, кстати, как раз состоится у вас в Пензе 25 сентября. Все это в свою очередь привлекло внимание крупных конференций, куда меня приглашают выступать в качестве спикера. Например, форум новой модной индустрии BE IN OPEN в Академии имени Штиглица или открытый образовательный проект от парижского института Mod’Art International и официальной недели моды St.Petersburg Fashion Week FW 2016-2017. Сейчас я являюсь одним из кураторов сильного проекта «Лаборатория брендов». И черт его знает, что эта часть моей деятельности привлечет еще. Но что могу fashion collection
сказать однозначно: я счастлив, у меня есть возможность делиться опытом и спустя время видеть, что это помогает людям. Не скрою, мне это очень приятно. Я чувствую, что могу создать настолько мощный образовательный проект в сфере фотографии, которому не будет аналогов. Сейчас я постоянно учусь и прощупываю почву для этого. Например, уже на протяжении девяти месяцев на территории всей России и СНГ формируются фото-команды, благодаря нашему с сестрой проекту FOTOGAME. Его суть в том, что первого числа каждого месяца стартует новое задание, и у фотогеймеров есть 21 день, чтобы его выполнить. В составе судейской коллегии — известные специалисты. Они дают рекомендации лучшим в каждой игре. FOTOGAME заставляет фотографов понять, что если они хотят быть коммерчески успешными, очень важно уметь работать по техническому заданию. Изначально участникам это давалось сложно, но сейчас большинство втянулись. Скоро каждый из них поймет, насколько полезным для них станет этот опыт. Делаю все это я это не потому, что вижу финансовую выгоду, или, как часто думают, ради пиара. Делаю я это, потому что могу. FC: Какой ты видишь свою сверхзадачу в профессии, и как бы ты описал снимок всей жизни, которого никогда не будет? Е.Д.: Мне важно снять как можно больше. И чем больше снимаю, тем больше всего становится, что хочется снять. Амбиций у меня всегда была гора. И это одна из причин, почему я редко бываю доволен результатом. Поэтому снимок всей жизни — это скорее мечта, которая греет, чем цель, к которой иду. | мастер-класс Евгения Дюжакина «Анатомия цвета» студия «Практика», г. Пенза, ул. Карла Маркса, 16 запись по телефонам: +7 (937) 401-16-36; +7 (961) 350-47-62 подробности в наших группах vk.com/color_anatomy www.facebook.com/fc58ru www.fc58.ru
Fashion бренд 38
Новый сезон Marc Cain презентовал коллекцию сезона осеньзима 2016/2017, в создании которой использовал замысловатые узоры и цветочные принты.
В коллекции Marc Cain представлены пальто из шерсти, яркие шубы из эко-меха, удлиненные жилеты, кейпы, куртки, двухсторонние жакеты, пуховики с оборками и воланами. В цветовой палитре присутствуют яркие и темные оттенки, мягкие и светлые тона, использованы также новые цветовые комбинации – бежевый с черным и желтый с красным. Вот уже который год подряд бренд Marc Cain завоевывает сердца всех женщин мира и, конечно, русские женщины не остались равнодушны. Тенденции новой коллекции смело можно назвать спорными: ворвавшийся на модные подиумы эко-мех мирно уживается с натуральной кожей, анатомический крой соседствует с моделями в стиле оверсайз, а необычная одежда в стиле пэчворк, которая напоминает о небрежности хиппи, отлично сочетается с платьями настоящих принцесс. Контрастные решения, выраженная фактурность и разнообразие форм, которое олицетворяет собой яркие эмоции современного мира. | fashion collection
фото | архив Marc Cain
В новой коллекции преобладают мягкие ткани: букле, вельвет, бархат, мохер, замша, эко-мех, кашемир и шелк, на контрасте с ними — неопрен, лак и вискоза.
реклама
39 новости Beauty
, магазин MARCCAIN by Renommee г. Пенза, ТРЦ «Высшая Лига», 3 этаж. тел.: 258-228 vk.com/marccain_by_renommee instagram: marccain_by_renommee fashion collection
Fashion новости 40
Героиня города
Подиумный стиль Sisley – известный французский бренд. Специализируется на производстве одежды, парфюмерной продукции, аксессуаров и часов. Стиль марки характеризуется постоянными переходами от элегантного до дерзкого, от подиумного до уличного. Компания Sisley была основана в 1968 году. Ее создателем был человек по имени Юбер д´Орнано (Hubert d’Ornano), местом возникновения стал Париж – мировая столица моды. Ход развития французской компании резко изменился в 1974 году, когда Sisley стала частью гиганта индустрии моды — Benetton Group. Именно после поглощения марка Sisley приобрела широкую известность. В новом, осенне-зимнем сезоне в магазине Benetton в Высшей Лиге представлена коллекция для детей Sisley Young: подиумный стиль, исполненный исключительно в качественных и натуральных материалах. магазин Benetton, ТРЦ «Высшая Лига », 1 эт.
Девушка T-Skirt, романтичная и игривая, она влюблена в жизнь, не боится привлечь к себе внимание, потому что знает — она прекрасна! Днем, в пышной юбке и кроссовках она бежит по улицам, а вечером, в лодочках — блистает на лучших вечеринках. Наша героиня — настоящая принцесса Большого города! Dress Store, ТЦ «Гермес», оф 308, г. Пенза, ул. Московская 29, +7 987 502 69 45 instagram: @dress_store_penza
Новый формат Школа шопинга «ЛYК» — это новый формат услуг по созданию имиджа и стиля, не имеющий аналогов в Пензе. В команде профессионалов работают молодые, креативные, отзывчивые стилисты-имиджмейкеры. Специалисты школы проводят индивидуальные консультации по стилю, анализ гардероба, шопинг-сопровождение, а также коллективные мастер-классы и воркшопы. После прохождения курса вы научитесь разбираться в нюансах моды и стиля, станете личным имиджмейкером для себя и своих близких. Запись на ближайший курс: 8 (965 }636-14-83 lookschool.ru
Героиня новой коллекции Naf Naf женственная, элегантная, любит следовать моде и чувствовать себя комфортно в любом образе от Naf Naf. Всегда в хорошем настроении, она ничего не боится и постоянно переосмысливает свой гардероб, смешивая и сочетая материалы, принты и цвета. магазин Naf Naf, ТРЦ «Высшая Лига », 2 эт.
Часовая бомба 12 мая 2016 года в Центре современного искусства «Марс» состоялась презентация новых флагманских часов POP от швейцарского бренда Swatch. Энергичный слоган коллекции «Pop it up!» в переводе на русский язык означает «Выделяйся!» Эффектный дизайн и яркие цвета в стиле комиксов и поп-арта 60-х явно не позволят владельцу часов остаться незамеченным. swatch.com/ru
fashion collection
текст | Тимур Трофимов || фото | архив Fashion Collection
Смешиваем цвета
реклама
DRESS STORE Instagram: @dress_store_penza ул. Московская 29, ТЦ «Гермес», оф 308 +7 987 502 69 45
Fashion украшения 42 подвеска Anna Slavutina
Анна Славутина,
кольцо BritanArt
дизайнер Schiaparelli
Chanel
Зоопарк
В моде легкая эксцентричность, и дизайнеры предлагают нам носить украшения в виде фигурок животных
Chanel Нouse of Holland
Les Copains серьги Anna Slavutina
Stella Jean
брошь Victoria Andreyanova
Valentino
брошь Ananas Project
fashion collection
текст | Анна Славутина || фото | Fotoimedia.Ru/ImaxTree.Com | архив Fashion Collection
Лето – время цветов, яркой зелени и всевозможной живности. Многие дизайнеры не устояли перед соблазном вечной темы и обратились к мотивам флоры и фауны. В летних коллекциях украшений особенно популярна тема животного мира. Чаще всего в них встречаются стилизованные обитатели морских глубин. В коллекции Schiaparelli красуется огромная брошь в форме креветки, а у Loewe и Anna Slavutina сверкают маленькие рыбки. Chanel предлагает модницам носить на себе сразу несколько... мух, а House of Holland – разноцветную сороконожку. Эффектно смотрятся украшения в виде экзотических птиц (Stella Jean, Schiaparelli), и нельзя забывать про рептилий (Valentino)! |
реклама
Fashion украшения 44
Кольца, желтое золото, бриллианты, барочный жемчуг, танзанит, розовые сапфиры, турмалины, родолиты, Moiseikin, Ювелирный Дом «Яхонт»
Белый репчатый лук обеззараживает, укрепляет иммунитет и борется с малокровием. Танзанит — символ богатства, роскоши и любви; его созерцание помогает успокоиться и привести в жизнь самые смелые идеи и проекты. Стимулирует активную деятельность. Алмаз — обладает мощной целительной силой для человеческого тела и духа и усиливает влияние других камней. Но он может принести как счастье, так и несчастье. Алмаз является символом невинности, твердости и храбрости, совершенства, непобедимости и власти. Он укрепляет в человеке все энергетические центры, придает ему силу и мужество, приносит счастье и удачу во всех делах, защищает от сглаза и порчи.
Казалось бы, что общего между свеклой и сапфирами, укропом и топазами? Ювелирный Дом Яхонт в проекте «Время собирать...» находит точки соприкосновения в несочетаемых материях и утверждает, что дисгармонии в природе нет и источник вдохновения у ювелиров и садоводов один — природа Фото:
Михаил Смоленцев, Post-production: Юрий Болотин, Студия: Практика fashion collection
kredit kredit kredit
Время собирать...
45 украшения Fashion
Кольца, желтое золото, родолиты, бриллианты, розовый сапфир, таитянский морской жемчуг, барочный жемчуг, серо-голубой жемчуг южных морей, аметисты, сапфиры, танзаниты, изумруды Moiseikin, Ювелирный Дом «Яхонт»
Свекла улучшает пищеварение, омолаживает и борется с болезнями сердца. Жемчуг — символ долголетия, процветания и благополучия, неподкупности и совершенства, плодородия и магической силы, символ брака. Его созерцание успокаивает психику, приносит душевное равновесие и умиротворение. На Востоке считают, что кольцо с жемчужиной охраняет от воров, нечестных сделок, бережет от дурного глаза. Сапфир — камень, дающий верность, целомудрие и скромность, приносит счастье в любви. Он способен помочь найти цель в своей жизни, преодолеть все страхи и депрессии, приносит душевный комфорт, делает человека спокойным, укрепляет благоразумие, укрощает страсти. Сапфир способен пропускать через себя энергию, очищать ее и отдавать человеку, поэтому его используют при медитациях.
fashion collection
Fashion украшения 46
Морковь улучшает зрение и состояние нервной системы, а также борется с простудой.
Турмалин — это духовное развитие, пробуждение творческих способностей, лечение и очищение. Очищая дух и проясняя разум, этот камень помогает концентрироваться, медитировать, придает сил и возвращает веру в себя, даря ощущение уверенности и защищенности. Носить украшения с турмалином полезно для избавления разума от всех лишних, засоряющих его мыслей и чувств, он защищает от сглазов и вредных воздействий извне.
Кольца, желтое золото, сапфиры, бриллианты, изумруды, розовый сапфир, аметист, турмалин, танзаниты Moiseikin, Ювелирный Дом «Яхонт»
fashion collection
kredit kredit kredit
Изумруд — талисман матерей и мореплавателей. Он помогает морякам и рыбакам, охраняя их от смерти в морских водах. Охраняет женщин и домашний очаг. Изумруды «гарантируют» постоянство чувств, притягивают богатство, приносят покой и умиротворение. Они укрепляют память, отгоняют дурные сны и рассеивают меланхолию. Индийские маги использовали изумруд для связи с астральным миром и предсказаний будущего.
47 украшения Fashion
Красный лук улучшает состояние кожи и волос, уменьшает воспаления и избавляет от бессонницы. Демантоид помогает человеку быть более собранным, концентрировать внимание на каком-то определенном занятии, не дает отвлекаться от него. Владелец демантоида всегда способен правильно рассчитать свои время и средства. Такие люди никогда не опаздывают и не берут деньги в долг. Более того, демантоид способствует еще и тому, чтобы человек разумно распоряжался собственным багажом знаний — не распылял их по пустякам, а использовал строго по назначению. Аметист наделяет человека проницательностью, гасит душевную боль, тревогу, наполняет ауру добрыми намерениями, помогает контролировать злые мысли. Он благоприятно воздействует на слабую и неустойчивую ауру. В индийской Аюрведе сказано, что аметист помогает контролировать эмоции. Аметист является амулетом от пьянства. Есть мнение, что перстень с аметистом приносит удачу в спортивных состязаниях. Украшения из аметиста кладут под подушку, чтобы видеть хорошие сны.
Кольца, желтое золото, бриллианты, аметисты, демантоиды, сероголубой жемчуг южных морей, розовые сапфиры, танзаниты, родолиты, турмалины Moiseikin, Ювелирный Дом «Яхонт»
fashion collection
Fashion украшения 48
Укроп улучшает аппетит и уменьшает головную боль
Топаз — покой, мудрость, добро. Он делает своего владельца оптимистом, помогает радоваться жизни и ощущать внутреннее спокойствие. Особую пользу камень топаза принесет человеку, которого мучают навязчивые состояния, депрессия, неопределенные страхи, камень способен развеять их и успокоить. Этот камень мирит поссорившихся людей, устраняет ненависть, недопонимание, сомнение и прочие негативные отношения. Ношение украшений с топазами обостряет вкус, что особенно интересно любителям вкусной еды.
Кольца, желтое золото, бриллианты, родолиты, турмалины, аквамарин, голубой топаз, аметист, турмалины Moiseikin, Ювелирный Дом «Яхонт»
fashion collection
kredit kredit kredit
Аквамарин — талисман для моряков, приносящим им удачу, победы и спокойную погоду на море. Это камень для всех любителей смены впечатлений, путешественников, для страстных и очень активных людей. Своему владельцу придает рассудительности, чувства справедливости, смелости.
49 украшения Fashion
Чеснок увеличивает уровень антиоксидантов и уменьшает уровень поврежденных клеток. Аметрин — племена земель Южной Америки, а вожди племен использовали неограненный аметрин в качестве амулета, считая, что камень является пособником богов на земле и содержит в себе частичку их божественной мудрости и силы. Аметрин способен развить ясновидение, что часто отмечали ведуны всего мира. Родолит способен вывести своего хозяина из депрессии, дать надежду на лучшую жизнь, подпитать живительной космической энергией. Камень надежды, стремлений, веры в себя. Является покровителем людей, обладающих лидерскими качествами, работающих на карьерный рост. Самоцвет станет хорошим талисманом для политиков, людей высокого социального статуса. Он способен сменить гнев своего обладателя на милость, помочь не совершать непоправимые ошибки, избежать конфликтов, недоразумений, проблем. Родолит подойдет активным, властным людям.
Кольца, желтое золото, бриллианты, цветные сапфиры, турмалин, родолиты, аметрин, топаз, жемчуг южных морей Moiseikin, Ювелирный Дом «Яхонт»
Ювелирый Дом «Яхонт» г. Пенза, ул. Кирова, д.71; т.: +7 (8412) 56-33-27; www.yahont-penza.ru fashion collection
Fashion часы 50
Сигнальная миссия «Наша служба и опасна и трудна, и на первый взгляд, как будто не видна», — эти слова могли войти в гимн швейцарской часовой марки OMEGA. Какая самая трудная профессия? — Космонавт. Какая — самая опасная? — Секретный агент 007. Как известно, и исследователи суборбитальных высот, и знаменитый шпион Джеймс Бонд предпочитают часы, произведенные именно компанией OMEGA. Марка, названная буквой греческого алфавита, впитала и качества, символизирующие «омегу»: завершённость, превосходство, долговечность и совершенство. Каждый новый шаг бренда — это вызов, новация. Только что завершился финальный этап кругосветного полета Solar Impulse 2 — самолета на солнечных батареях, который совершает революцию в использовании экологического вида энергии. На борту уникального самолета — несколько важных изобретений от OMEGA (от приборной доски и распределителя питания, до сигнальных элементов для пилотов и посадочных огней), позволивших осуществить фантастическую идею. Многомесячный перелет финишировал 26 июля в точке отправления — Абу-Даби. Но для большинства людей OMEGA — это в первую очередь олимпийские часы. Вот уже 84 года главные соревнования мира доверяется хронометрировать часовой компании из швейцарского Бьена. И если в 1932 году, на Игры X Олимпиады, компания прислала в Лос-Анджелес одного единственного часовщика, который привез 30 сплит-хронографов, то в 2014-м, на XXII Зимней Олимпиаде в Сочи, большая команда из более четырех сотен профессионалов обслуживала до 450 тонн оборудования.
На самом деле от точности замера результатов лучших спортсменов зависело и продолжает зависеть очень многое: доверие к Международного олимпийскому комитету (организатору Олимпийских игр) и даже международные отношения. Известно много случаев, когда хронометристы OMEGA выступали гарантом справедливости. Так, ровно 80 лет назад в Берлине великий чернокожий легкоатлет Джесси Оуэнс стал четырёхкратным олимпийским чемпионом, выиграв дистанции 100 и 200 метров, эстафету 4×100 метров (с мировым рекордом) и прыжки в длину. Этим он привел фюрера фашистской Германии Адольфа Гитлера в ярость. Блестящие результаты Оуэнса зафиксировали приборы OMEGA. Этим летом на киноэкраны как раз вышла картина о тех знаменательных событиях — «Сила воли». Со временем требования к хронометражу только возрастали, и OMEGA всегда удавалось соответствовать ожиданиям, а порой и опережать их. В 1948 году, на зимних Олимпийских играх в Санкт-Морице и на летних Олимпийских играх в Лондоне были впервые использованы фотоэлектрические элементы. Автоматика начала превосходить человека в точности. В Инсбруке, в 1964 году, аппаратура Omegascope позволила накладывать результаты спортсменов на телекартинку. А в 1968-м, в Мехико сенсацию произвели панели касания OMEGA, позволившие останавливать секундомер самим пловцам по достижении финиша. Новую эру хронометража открыл в 2012 году таймер Quantum, родоначальник нового поколения хронометров OMEGA, способный измерять время с точностью до 1 µс (одна миллионная секунды). fashion collection
текст l Максим Битков ll фото | архив бутика Новелла
Как отсчитывать рекорды, знают часы OMEGA — официальный хронометрист Олимпийских игр
51 часы Fashion
OMEGA Speedmaster побывали во всех шести лунных экспедициях. Эта выдержанная в духе легендарного первоисточника модель имеет черный циферблат с бежевыми метками и гранеными, родированными стрелками в стиле Broad Arrow. Основу часов составляет калибр 9300 – первый мануфактурный коаксиальный часовой механизм OMEGA с хронографом. Водонепроницаемость до 100 м, диаметр 41,5 мм.
OMEGA Globemaster — первая в мире модель часов, получившая сертификат мастер-хронометра. Синий циферблат с радиальным сатинированием выпуклой формы отсылает к классической модели Constellation 1952 года. Cердцем этих часов служит механизм OMEGA Co-Axial Master Chronometer, калибр 8900, с революционной антимагнитной функцией. Водонепроницаемость до 100 м, диаметр 39 мм.
Игры XXXI Олимпиады в Рио-де-Жанейро, которые впервые пройдут (с 5 по 21 августа 2016 года) в Южной Америке, станут для OMEGA уже 27-ми по счету и, конечно, не останутся без инноваций в хронометраже. Стартовые колодки оснащены датчиками, измеряющими усилие спортсменов 4000 раз в секунду. Система передает результаты измерений на компьютер стартера для мгновенного анализа случаев фальстарта. Использование четырех фотоэлементов вместо двух позволит зафиксировать больше положений тела спортсмена при пересечении финишной черты и обеспечит высочайшую точность измерений. Разработанная специалистами OMEGA камера фотофиниша Scan’O’Vision MYRIA, которая будет впервые использована в Рио, запишет изображения со скоростью до 10000 цифровых снимков в секунду. На соревнованиях по стрельбе из лука при попадании стрелы в мишень два сканера определят ее положение с точностью до 0,2 мм, которая недоступна человеческому глазу. Наконец, благодаря новому программному обеспечению, усовершенствованные табло OMEGA с высоким разрешением покажут зрителям не только текст и информацию в реальном времени, но и анимацию, фотографии и другие изображения. Но Олимпиада-2016 не обойдется и без традиционных колоколов OMEGA для сигнала на последних кругах забегов. fashion collection
Эффектный, мгновенно узнаваемый дизайн циферблата, характерный для коллекции OMEGA Seamaster Aqua Terra 150M, напоминает текстуру тикового покрытия роскошных яхт. Cерый перламутровый циферблат с бриллиан‘ товыми часовыми метками и окошком указателя даты в положении «3 часа». Высокоточный кварцевый механизм OMEGA, калибр 4651. Водонепроницаемость до 150 м, диаметр 30 мм.
Технология изготовления колоколов практически не меняется уже несколько столетий. Также по традиции к очередной Олимпиаде OMEGA выпускает коллекцию наручных часов, которые так полюбились коллекционерам и просто ценителям прекрасного. На почетном пьедестале этого года — три модели. Часы Seamaster Diver 300M RIO 2016 вдохновлены дизайном легендарной мозаичной дорожки пляжа Копакабана — легендарный волнистый узор модели Diver 300 теперь повторяет изгибы мозаичной дорожки. И без того выделяющиеся своим дизайном часы Bullhead RIO 2016 стали еще более узнаваемыми благодаря синему кожаному ремешку с прострочкой нитями желтого, зеленого, красного и черного цветов. Аллегорией олимпийских медалей представляются на циферблате Speedmaster Mark II RIO 2016 три счетчика, один из которых украшен кольцом из бронзы, второй — из серебра 925 пробы, а третий — из 18-каратного желтого золота.| ТРЦ «Высшая Лига» ул. Московская, д. 37, 2 эт. тел.: 200-556
ул. Московская, д.6 8(902) 204-80-80
фото | Лилия Родникова || рисунки | Лилия Родникова
духи Fueguia 1833 .. бутик Чорная Икра
Beauty
лимитированная туалетная вода Guerlain Flora Rosa из легендарной коллекции Aqua Allegoria
В новом аромате Flora Rosa от Guerlain представлена розовая палитра, расцвеченная нотами нежного пиона и цитрусовых
Beauty новости 54 Препараты линии Unstress укрепляют иммунную систему кожи
Восстановление кожи Сеть салонов красоты «Леди» предлагает эсклюзивную процедуру восстановления кожи Unstress-SPA после летнего периода от всемирно известного косметического бренда CHRISTINA. Процедура обладает немедленным эффектом: снятие симптомов раздражения, зуда и отечности; глубокое увлажнение и питание кожи; насыщение витаминами и минералами; выравнивание цвета кожи, а также возвращает лицу отдохнувший и свежий вид; качественно и деликатно очищает кожу. сеть салонов красоты «Леди»
пр.Строителей, 21 т. :96-11-51 г-ца «Россия», 2 этаж, т.:56-06-36 ТРЦ «Высшая Лига», 5 этаж, т.: 21-03-03 vk.com/ledy58 @lady58_official
Неисчерпаемые возможности Возможности масла Авокадо light ST BARTH поистине неисчерпаемы. Оно идеально подходит для ухода за лицом, телом, областью вокруг глаз, волосами и ногтями, может применяться для ванны, очищения или массажа. Масло Авокадо light ST BARTH богато витаминами A, D и E, а также лецитином и калием, известным как минерал молодости. Ласкающая текстура и соблазнительный аромат жидкого золота от природы мгновенно перенесут вас в мир безграничного наслаждения. салон красоты и здоровья Design Lik ул. Ставского, д. 10 тел.: 45-90-09, 45-70-07 www.designlik.ru
Масло из спелых плодов авокадо интенсивно увлажняет и питает, повышает эластичность кожи. Кроме того, масло содержит протеины, бетакаротин и более чем на 20% состоит из ненасыщенных жирных кислот, таких как пальминовая, стеариновая, олеиновая, линолевая.
Древние секреты Масло помадного дерева ST BARTH — уникальное масло из редких семян помадного дерева объединило в себе древние секреты коренных жителей острова СенБартельми и современные технологии. Еще индейцы Карибских островов высоко ценили плоды помадного дерева за их способность защищать от солнца, москитов и соленой воды. Масло помадного дерева стимулирует синтез меланина и ускоряет приобретение красивого загара. Активизирует защитные механизмы кожи во время пребывания на солнце. салон красоты и здоровья Design Lik ул. Ставского, д. 10 тел.: 45-90-09, 45-70-07 www.designlik.ru fashion collection
55 новости Beauty АКЦ
-30% ИЯ!
реклама
именвсем инни кам*
fashion collection
*аренда бани на день рождения
Beauty макияж 56
8
1
10
9
2 3
Atsuro Tayama
4 5 6
7
Черный лебедь
Арт-макияж глаз в черно-золотой гамме раскроет вашу творческую натуру и сделает центром любой вечеринки Начинайте с базы для век. Затем возьмите черный и золотой карандаш. Если вам удобнее работать тенями, то ими можно прорисовать золотистый оттенок. Суть такого макияжа в нарочитой небрежности, поэтому вместо четких линий делайте легкие непринужденные штрихи. Прорисуйте контур и форму черным карандашом, растушевывая внешний уголок. Потом добавьте золота с помощью второго карандаша или теней. Завершит образ удлиняющая ресницы тушь – достаточно одного слоя. |
Ника Лешенко, национальный визажист Urban Decay в России
1. Пудра Clinique, 2500 руб., clinique.ru. 2. Светоотражающая эмульсия Rouge Bunny Rouge, 3040 руб., iledebeaute.ru/ shop. 3. Румяна Sephora Wonderful Cushion, цена по запросу, iledebeaute.ru/shop. 4. Тени Nars, 2200 руб., letu.ru. 5. Тушь Burberry, цена по запросу, letu. ru. 6. Подводка By Terry, цена п по запросу, iledebeaute.ru/shop. 7 7. Тени Burberry, 1950 руб., le letu.ru. 8. Праймер для век Urban Decay, 1490 руб., urbandecay.ru. 9. Блеск Chanel, 2195 руб., iledebeaute.ru/shop. 10. Подводка Max Factor, 870 руб., letu.ru. 11. Тонирующий увлажнитель Tom Ford Soleil, цена по запросу, iledebeaute. ru/shop.
Несмотря на то, что главный акцент в этом макияже на глазах, не забывайте про идеальную кожу. Воспользуйтесь увлажняющим праймером. Затем нанесите тональную основу. Припудрите Т-зону. Выделите хайлайтером выступающие участки лица – скулы, переносицу и немного зону над верхней губой. Также подчеркните скулы скульптурирующей пудрой.
fashion collection
текст | Елена Кузютина || фото | Юлия Гуськова| архив Fashion Collection | Fotoimedia.Ru/ImaxTree.Com
11
57 волосы Beauty 2
8
Valentino
1
9
текст | Елена Кузютина || фото | Юлия Гуськова | архив Fashion Collection | Fotoimedia.Ru/ImaxTree.Com
10
3 4 5
1. Спрей-блеск Egomania Dazzling Shine, 2160 руб., egomaniaprofessional.ru. 2. Воск Aloxxi, 945 руб., verbena.ru. 3. Антистатический спрей Bamboo Style, цена по запросу, iledebeaute.ru/shop. 4. Спрей-блеск CHI Royal, 2720 руб., chi-russia.ru. 5. Лосьонкондиционер Londa Professional Sun Spark, цена по запросу, londaprofessional.com. 6. Спрей Nioxin, 890 руб., nioxin.pro. 7. Сыворотка-восстановление Essence Ultime, 480 руб., letu. ru. 8. Текстурирующий спрей Wella Professionals Ocean Spritz, 1150 руб., в салонах города. 9. Лак John Frieda Sheer Blonde, 850 руб., john-frieda.ru. 10. Спрейблеск Moroccanoil Glimmer Shine, 1930 руб., moroccanoil.com.
6
7
Мечты Рапунцель
Мода на длинные волосы открывает простор для фантазии стилистов, превративших моделей на показе Valentino в сказочных героинь Чтобы воссоздать подобную укладку, нанесите на пряди текстурирующий спрей и накрутите часть волос на плойку, создавая мягкие локоны. Сбрызните их лаком легкой фиксации. Заплетите по бокам две небольших косы. Затем завяжите их в узелок и вытащите несколько прядей — это придаст прическе воздушности. Концы кос сплетите в один и также немного распушите звенья. Сделайте еще две-три небрежных косы по общей массе волос от середины длины. Завершите образ спреем-блеском. | fashion collection
Марина Амирбегова, топ-стилист Wella Professionals
Волосы в летний период нуждаются в особом уходе. Многие бренды имеют линии, защищающие пряди от вредного воздействия ультрафиолетовых лучей. Во время мытья используйте специальные бальзамы, восстанавливающие локоны после пребывания на пляже. И не пренебрегайте солнцезащитными спреями – помимо защиты от солнца, они дают увлажнение.
интервью | Роман Ивлев || фото | Юрий Болотин
Beauty интервью 58
Прямая речь
Парикмахер салона красоты и здоровья Design Lik Марина Нагарева рассказала нам историю любви к своей профессии, о коллективном стремлении к совершенству и о идеалах красоты во всех сферах жизни
fashion collection
59 интервью Beauty Fashion Collection: Расскажите, каковы были предпосылки к овладению ремеслом парикмахера. Марина Нагарева: Профессия парикмахера нравилась мне еще с детства. Иногда, если была возможность, я приходила в парикмахерскую, вставала тихонечко у двери, чтобы не привлекать к себе внимание, и завороженно наблюдала за работой мастеров. Они мне тогда казались настоящими волшебниками, способными творить красоту одним взмахом руки! Время шло, впереди выпускные экзамены... и «путевка в жизнь». Но я решила в первую очередь получить высшее образование и закончила строительный институт. Кстати, там я впервые и начала стричь — всех подряд, даже мальчишек в стройотряде, причем самыми обычными ножницами. Сейчас смешно и радостно об этом вспоминать. Потом наступили сложные 90-е, и многие строительные организации закрылись. Оставшись без работы, я решила вернуться к своей мечте детства. Я пошла учиться в техникум сферы быта и услуг. Меня, как самую ответственную, направили на практику в Салон Дизайн Лик. Когда я пришла, у меня возникло какое-то ангельское ощущение: девушки в белых костюмах, белые стены, мебель... Я поняла, что попала в салон своей мечты! И снова среди всех стажеров выбрали меня. С тех пор прошло восемнадцать лет.
в прекрасных леди. На смену креативу пришла классика... Но эта классика от философского глубокого ощущения своего предназначения в жизни своих клиентов. Я их чувствую, очень люблю и хочу, чтобы они были рядом, а я сделаю все. FC: Какое место работа занимает в вашей жизни, и каковы ваши основные принципы в работе с клиентами? М.Н.: Из всего парикмахерского творчества больше всего люблю стрижку, как мужскую так и женскую— это творчество, буйство фантазии, которую ты просто обязан воплотить в жизнь! Когда клиент доверяет мне, готов измениться и принять новый образ — успех обеспечен, а моя жизнь наполняется красотой и самыми яркими эмоциями. Очень радует, когда спустя время, уже не работая с человеком по каким-то причинам, видишь, что он поддерживает тот образ, который я ему когда-то создала. Люди приходят к нам на процедуры в разных жизненных ситуациях и часто делятся своими переживаниями. Эти истории — знак благодарности и доверия ко мне, как к мастеру и человеку. Иногда, чтобы поднять клиенту настроение, я читаю одно четверостишие, после которого все обязательно расплываются в улыбке: Какая б ни пала на сердце тень, / Ты верь непременно в завтрашний день. / А если веры такой не останется, / Ты станешь, как в сказке, мгновенно стариться. FC: Как вы перерабатываете энергию и информацию, получаемую от клиентов, и что придает вам жизненных сил? М.Н.: Я люблю дом и уют. Обожаю, когда все дома. Только благодаря семье, ее поддержке и, во многом, терпению, я добилась того, что имею. Семья — вот главный источник моих жизненных сил. Просто я совершенно не тусовочный и не публичный человек. А вообще, я люблю всё красивое. Могу бесконечно любоваться морскими волнами, смотреть, как играют языки пламени. Рассветы и закаты — это вообще чудо природы. Я собираю фотографии дикой природы, чтобы периодически искать в них рифму своему состоянию и настроению. Это тоже очень помогает в работе и в жизни. Люблю поэзию. Увлечение стихами и мудрыми мыслями великих людей началось еще в школе. Сначала я открыла для себя Омара Хайяма, Абулькасима Фирдоуси, а затем и других поэтов, не входящих в школьную программу. Ну, а если станет невмочь / Ты тихонько стихи прочти. / И поверь, они смогут помочь / И беду от тебя отвести... Вот в таких стихах и мудрых мыслях я нахожу простые ответы на многие вопросы. Еще обожаю дарить подарки. Главное, чтобы они были от души.
FC: Как за эти восемнадцать лет изменился Дизайн Лик? М.Н.: Когда-то на тренинге нас попросили придумать девиз нашего Салона. Практически единодушно был выбран такой: «Мы едины, мы непобедимы!». Пожалуй, — это лучшая метафора. Мы растем вместе, развиваемся вместе, отдыхаем вместе, проходим обучающие мастерклассы, обмениваемся опытом и всегда поддерживаем друг друга. И даже с годами это не изменилось, поэтому от будущего я не жду непредсказуемости, все будет так! Это дает силы и уверенность. А вот в профессиональной сфере есть изменения. Раньше мне нравился креатив и бесконечные эксперименты, но теперь молоденькие девочки, с которыми я начинала работать, превратились fashion collection
FC: Что в современном мире вас более всего огорчает? М.Н.: Нашу страну так систематически трясут всевозможные катаклизмы, что люди теряют естественное состояние доброты по отношению друг к другу, становятся закрытыми и завистливыми. И развивается это подобно цепной реакции или эпидемии. Вот это огорчает. Я думаю, что если бы люди продолжали,несмотря ни на что, любить друг друга, окружающий мир был бы иным. И хочется пожелать всем, кто прочтет этот текст: Будь добрым, не злись, обладай терпеньем. / Запомни: от светлых улыбок твоих / Зависит не только твое настроенье, / Но тысячу раз настроенье других. | Салон красоты и здоровья Design Lik ул. Ставского, д. 10 тел.: 45-90-09, 45-70-07 www.designlik.ru
Beauty несессер 60
1 1. Морковная маска CHRISTINA предназначена для пересушенной кожи. Средство глубоко питает и увлажняет кожу благодаря семенам моркови, витамину Е и сквалену. Также маска защищает кожу от вредного воздействия окружающей среды и способствует ее регенерации. 1655 руб.
2. Яблочная маска красоты CHRISTINA предназначена для увлажнения жирной дегидрированной кожи. Маска представляет собой легкую обезжиренную формулу, которая легко усваивается кожей и дарит ей свежесть и красоту. В ее состав входят фруктовые кислоты, которые защищают кожу от старения и улучшают ее внешний вид. 1 655 руб.
3
4. Клубничная маска CHRISTINA 647 руб.
2 4 3. Клубничная маска CHRISTINA увлажняет и питает кожу, а также разглаживает мелкие морщинки. Она содержит смягчающие натуральные экстракты, которые придают коже удивительную гладкость и шелковистость, а также освежает цвет лица и обновляет кожу. 1 655 руб.
5 5. Яблочная маска красоты CHRISTINA 647 руб.
Дело в маске
Летом наша кожа нуждается в особой защите и увлажнении. Израильская косметика CHRISTINA в гармонии с самой природой создала линии по уходу за разными типами кожи всех возрастов, которые вы непременно оцените по достоинстству Фото:
Михаил Смоленцев, Post-production: Юрий Болотин, Студия: Практика fashion collection
61 несессер Beauty
6 8
6. Восстанавливающая маска CHRISTINA Bio Phyto Revitalizing Mask обладает выраженным антиоксидантным действием, способствует лучшему усвоению кислорода. Препятствует процессу гликации белковых структур, стимулирует их восстановление. 1 678 руб.
7 7. Маска красоты CHRISTINA Muse с экстрактом розы -это настоящий уход за тусклой и сухой кожей лица. Входящие в состав активные компоненты интенсивно увлажняют и подтягивают кожу, разглаживают явные морщинки и создают барьер для защиты от вредных факторов окружающей среды. Маска зрительно подтягивает контуры, формируя четкий упругий овал лица, уплотняет тургор и надолго тонизирует кожу. С её применением вы добьетесь эластичной, мягкой и невероятной красивой кожи. 1 483 руб.
fashion collection
ул. Володарского, д.47 /М.Горького, д.45 тел.: 8 (8412)56-04-51 vk.com/kreativ58_pnz instagram: @kreativ58
8. Маска противокуперозная CHRISTINA Bio Phyto Anti Rougeurs Mask для интенсивного ухода за всеми типами кожи, подходит для сухой, нормальной, жирной кожи, а также для чувствительной, проблемной и склонной к куперозу. Маска эффективно устраняет проявления гиперемии и снимает отечность, успокаивает и восстанавливает кожу. Содержит экстракт каштана, богатый эскулином, который способен укреплять стенки кровеносных сосудов. 2 020 руб.
Beauty шлейф 62
Чувство легкости
Искрящиеся ароматы, в которых сладость ванили сочетается со свежестью цитрусовых аккордов, придаст элегантности и воздушности вашему образу
туалетная вода United Colors of Benetton Dream Big
парфюмерная вода Ramon Monegal Entre Naranjos
kredit kredit kredit
туалетная вода Clinique Happy
туалетная вода Diptyque Oyedo
парфюмерная вода Comme des Gar ons Grace by Grace Coddington fashion collection
63 ш лейф Beauty туалетная вода Oriflame Women’s Collection Delicate Cherry Blossom
Цветочно-фруктовый букет окутывает изысканным облаком, а ноты кедра делают парфюм стойким и чувственным
парфюмированная вода Avon Cherish the Moment
текст | Елена Кузютина || фото | Юлия Гуськова || стиль | Надежда Кузютина
парфюмерная вода Byredo Pulp
парфюмерная вода Chabaud Nectar de Fleurs
парфюмерная вода Rouge Bunny Rouge Chatoyant fashion collection
Beauty факты 64
49 факты
Beauty
С чистого листа
Если вы еще не нашли время выбраться из городских джунглей к морю, но хотите выглядеть так, словно только что вернулись из отпуска, воспользуйтесь детокс-косметикой, способной вывести токсины и придать коже свежий отдохнувший вид
2
1 3 6
7
5
9
10
11
12
1. Очищающая маска двойного действия GlamGlow PowerMud, 6375 руб., iledebeaute.ru/shop. 2. Маска-скраб двойного действия Erborian Double DT-Mask, 2550 руб., erborian.ru. 3. Ночной восстанавливающий крем для лица Estée Lauder Night Wear Plus, 5200 руб., iledebeaute.ru/shop. 4. Очищающая маска Sampar Masque Révélateur d'Éclat, 2855 руб., iledebeaute. ru/shop. 5. Ферментативный гель для очищения кожи лица и шеи Lundenilona, цена по запросу, lundenilona.ru. 6. Ночной детокс-уход для лица Vichy Normaderm, 1210 руб., vichyconsult.ru. 7. Ультраочищающая маска Ultraceuticals, 5500 руб., clinic.kraftway.ru. 8. Мицеллярный гель для снятия макияжа с яблоневым цветом Vilenta, 190 руб., vilenta.su. 9. Отшелушивающая вода Kenzoki Eau Exfoliante Stupéfiante, цена по запросу, iledebeaute.ru/shop. 10. Пенка для умывания 3LAB Perfect Cleansing Foam, 4230 руб., pudra.ru. 11. Очищающая маска Valmont Purifying Pack, 13 125 руб., iledebeaute.ru/shop. 12. Очищающая маска Matis Réponse Pureté, 2000 руб., iledebeaute.ru/shop. fashion collection
текст | Елена Кузютина || фото | Юлия Гуськова | архив Fashion Collection
8
4
Home & Family В тренде ткани с эффектом деграде, цветового перехода, при котором яркий оттенок постепенно высветляется, словно растворяясь в белизне
Постельное белье Panneau (сатин), Designers Guild, designersguild.com.
kredit kredit kredit
реклама
Lifestyle проект 66
fashion collection
67 проект Lifestyle
fashion collection
Home&Family Home & Family новости новости 68 58 Доменико Дольче и Стефано Габбана разработали для итальянской фабрики Smeg декор серии холодильников в стиле своего дома моды smeg.ru
Настроиться на созерцание
Семейный альбом С фоторамками Hamlin Frames от Crate and Barrel воспоминания о приятных моментах всегда будут перед глазами. Элегантная бронзовая рамка дополнена классическим бархатным задником. Они будут прекрасно смотреться на туалетном столике, каминной полке или консоли и станут идеальным подарком родителям вместе с коллекцией дорогих сердцу фотографий. Рамки можно ставить как вертикально, так и горизонтально, или повесить – предусмотрены специальные крепления. crateandbarrel.com.ru
Финский бренд Iittala и дом моды Issey Miyake выпустили совместную коллекцию посуды и аксессуаров. Цвета вдохновлены первыми, неяркими красками весны. Обтекаемые формы отсылают к природному началу и японской философии дзен. Коллекция включает 30 позиций, наряду с сервировочными сетами в нее входит и текстиль с характерными для Иссея Мияке плиссировками, которые отлично держат форму. iittala.com
Новая коллекция предметов для дома от Hermès посвящена теме баланса. Она традиционно состоит из мебели, аксессуаров, а также текстильной линии и обоев. Дизайн коллекции построен на динамичных формах, материалы – безупречно выделанная кожа, хлопок, шерсть, массив дерева. Как всегда, в ней есть ряд необычных предметов, например, стойка для журналов, сделанная в виде седла. russia.hermes.com
Море внутри
Все в дом
В магазинах Gallery Royal и фирменном бутике Daum появилась коллекция Corals, выпущенная французской мануфактурой в преддверии лета. Толчком к ее созданию послужило сотрудничество Daum с океанографическим институтом Монако: коллекция вдохновлена многообразием подводного мира. В нее входят подсвечники, вазы и статуэтки в виде кораллов, скатов, морских губок. Все предметы выполнены из цветного хрусталя. daum.fr
С этой весны коллекция Versace Home будет создаваться внутри модного дома. Первая серия предметов, спроектированных Донателлой Версаче, – диваны, кресла, письменные столы и журнальные столики, консоли, в дизайне которых варьируется символика бренда. В частности, стилизованный логотип с головой Медузы Горгоны украшает новое кресло Mesedia. Оно сделано из алюминия и может использоваться в качестве уличной мебели. versacehome.it fashion collection
текст | Надя Куприна || фото | Crate and Barrel, Mercury, Smeg, Iittala, Hermès, Versace Home
В седле
реклама
Семейственность, сердце и душа Представители фабрики Scavolini, очередной раз посетившие салон Галереи Интерьера «Дизайн-Центр», рассказали о преемственности поколений, о сотрудничестве с модельерами и о важности обратной связи от локальных рынков fashion collection
kredit kredit kredit
Home&Family интервью 70
71 интервью Home&Family
Fashion Collection: Господа, представьтесь, пожалуйста, и расскажите о цели вашего визита в Пензу. Массимилиано Николини: Меня зовут Массимилиано Николини, я являюсь официальным представителем Scavolini в России, и моя основная задача — это открытие новых магазинов. Мой партнер — Маттео Симончелли — региональный менеджер Scavolini. Вместе мы осуществляем и контролируем деятельность компании в России. Главная цель нашего визита в Пензу — это встреча с Ларисой Рузняевой, одним из наших лучших представителей, с которым мы работаем уже много лет. Мы приехали, чтобы обсудить с ней обновление позиций Scavolini, включив в экспозицию наши новые модели. Одна из новинок, которые будут представлены, — это модель под названием «Exclusiva». Это кухня очень высокого уровня с отделкой из натуральной кожи. Ваш журнал называется «Fashion Сollection», так ведь? Вот именно эту кухню я как раз отнес бы к разряду «fashion». Кроме того, будет представлена модель «Favilla», которая наверняка придется по вкусу российским покупателям. FC: В чем заключается особенность именно российских покупателей? М.Н.: Работая на различных рынках, мы сталкиваемся с тем, что в каждом конкретном случае вкусы публики склоняются к какой-то конкретной модели. Например, в Дизайн-Центре сейчас представлена модель «Baltimora», которая была очень хорошо воспринята российскими покупателями. А «Favilla» как раз занимает место между классикой и нео-классикой, поскольку в ней использованы элементы кантри-шик и шебби-шик. FC: Расскажите, как складывались ваши личные отношения с Россией, и есть ли некие общие черты у России и Италии? М.Н.: Отношения с Россией завязал еще мой отец двадцать пять лет назад. Поскольку итальянские семьи очень крепки и преемственны, fashion collection
я продолжил его дело. Пятнадцать лет мы работали вместе с ним, а десять лет назад я встал у руля этого агентства и продолжил работу самостоятельно. В Италии суть Scavolini выражается тремя словами: семейственность, сердце и душа. Так вот наша семья полностью соответствует этой формуле. Я думаю, что, помимо отличных моделей и высочайшего качества, это один из главных секретов успеха Scavolini. Россия мне понравилась сразу, с первой поездки сюда. И, чем больше времени я провожу здесь, тем глубже понимаю эту страну. Я думаю, главное, что объединяет наши две нации — это чувство. Умение чувствовать — это очень итальянская черта. Россиянам она присуща в той же мере. Она совершенно неделима и распространяется на все сферы жизни: на отношение к другим людям, зачастую даже незнакомым, на отношение к любимому делу, на эстетику и так далее. FC: Каков был ваш карьерный путь в Scavolini? М.Н.: Я практически вырос вместе с этой компанией. Scavolini родилось в 1961 году, как маленькое семейное предприятие, основанное Вальтером и Эльвино Скаволини. Это была небольшая мебельная мастерская, которая, благодаря невероятным усилиям и любви к ремеслу, превратилась в огромное предприятие, известное по всему миру. В 80-е годы фабрика стала итальянским лидером в производстве мебели, и до сих пор она сохраняет эту позицию. Мой отец был одним из первых, кто начал работать вместе с братьями. Поэтому я и говорю, что эта компания — составная часть моей жизни. Это не просто работа, это чувство, эмоция, которая каждый день вдохновляет тебя на осуществление новых идей. FC: Что вас вдохновляет так же, как и работа в этой компании? М.Н.: Если вы узнаете, что моя супруга работает вместе со мной, вы поймете, что это — вся моя жизнь. Когда у нас появятся дети,
мы непременно привлечем их к нашему общему делу. Разумеется, меня бесконечно вдохновляет любовь — и в личном, и в общечеловеческом смысле. Нужно непременно любить жизнь. Без любви к жизни вообще невозможно двигаться дальше. Любовь другого человека также очень важна, она дает силы и фундамент для существования. Словом, меня вдохновляют любовь и ремесло. Не знаю, что еще нужно для счастья. FC: Маттео, расскажите о своей роли в жизни компании. Маттео Симончелли: В отличие от Массимилиано, я работаю в Scavolini не так много лет. Будучи региональным менеджером, я наблюдаю за развитием компании на иностранных рынках. Приятно понимать, что итальянский дизайн становится популярен во всем мире, поскольку компания инвестирует очень много средств в эту сферу. У нас есть примеры сотрудничества с дизайнерами и архитекторами, которые прежде не работали в мебельной сфере, а занимались сугубо модой. Например, недавно мы получили возможность сотрудничества с брендом Diesel, с которым мы разработали дизайн новой модели кухни. Также мы сотрудничали с Ora Ito, Nendo и Louis Vuitton, создавая каждый раз инновационный и уникальный дизайн кухонь и ванных комнат. FC: Можно ли считать творческий подход одним из главных принципов компании? М. С.: Творческий подход предполагает нестандартную точку зрения, но лучше один и тот же вопрос рассматривать одновременно в нескольких ракурсах. Это всегда позволяет принять оптимальное решение, которое всякий раз оказывается единственно важным для бизнеса. В Scavolini есть весьма строгие рамки для творческого полета: это высокие критерии качества и сервиса, и им надо соответствовать. Поэтому творческий процесс не должен превращаться в хаос, на мой взгляд, и должен присутствовать в тех вещах, где его не бывает много. Например, в разработке дизайна мебели. fashion collection
интервью | Роман Ивлев || фото | Юрий Болотин, архив салона Галереи Интерьера «Дизайн-Центр»
Home&Family интервью 72
73 интервью Home&Family FC: Каково, на ваш взгляд, основное преимущество Scavolini на мировом рынке? М. С.: О каком бы стиле мы ни говорили, у фабрики вссегда есть модели, которые наилучшим образом отвечают соотношению ценакачество. FC: В каких направления сейчас ведутся разработки и поиски нового? М. С.: Scavolini постоянно занимается изысканиями в области отделочных материалов и методов производства. Благодаря тому, что есть обратная связь со специалистами на локальных рынках, мы имеем возможность развивать и улучшать даже существующие модели, приспосабливая их к потребностям аудитории. Кстати, модель «Exclusiva» родилась в результате этой обратной связи. Она была представлена на выставке в Милане и пользовалась огромным успехом. FC: Массимилиано, как давно вы сотрудничаете с Дизайн-Центром, и каковы на данный момент результаты этого сотрудничества? М.Н.: Наши отношения начали складываться шесть лет назад. Знаете, я думаю, что это просто судьба. Все эти годы мы успешно сотрудничаем, понимая друг друга интуитивно, и возлагаем большие надежды на будущее. Вообще, это удивительно и очень приятно, что в российской провинции оказалось возможным профессионально работать с продукцией такого уровня. Более того, Лариса одобрила идею представлять здесь мебель для ванных комнат. Я думаю, что будет очень важно донести до читателей одну мысль: у Scavolini есть всё, что нужно потребителю. И в ближайшее время вы сможете своими глазами увидеть результат наших трудов в стенах Дизайн-Центра. |
fashion collection
Дизайн-Центр. Галерея Интерьера. г. Пенза, ул. Бекешская, д.10. www.design-penza.ru тел.: (8412) 42-39-37
Home&Family интервью 74
Создать настроение Кирилл Лопатинский, витринист, декоратор и один из главных специалистов по визуальному мерчендайзингу и флористике, рассказал нам о своих проектах весенне-летнего сезона
Fashion Collection: Кирилл, как вы пришли в эту профессию? Расскажите, пожалуйста, о ваших корнях. Кирилл Лопатинский: Если бы на втором курсе Медицинской академии мне сказали, что я стану витринистом, я бы ни за что не поверил. Мне нравилось составлять букеты из полевых цветов и дарить их прекрасным девушкам. Занятия в школе икебаны стали отправной точкой для моего увлечения флористикой. В дальнейшем оно переросло в нечто большее. Я познакомился с руководителем компании Villeroy & Boch. В тестовом режиме были оформлены первые витрины, так начался мой путь в мир витринистики и визуального мерчендайзинга. В течение четырех лет я готовил экспозиции товаров, витрины магазинов и выставочные проекты. Затем была долгосрочная работа с группой компаний Luxe Holding (бутики Louvre). А десять лет назад – коллекция Фаберже Культурно-исторического фонда «Связь времен», чем я особенно горжусь. Мне посчастливилось готовить экспозиции этого уникального собрания как в России, так и за рубежом. Сейчас у меня своя студия-мастерская, в которой мы создаем декор, комплекfashion collection
FC: Как родился ваш проект для бутиков «Меха Екатерины»? К.Л.: Я очень признателен Екатерине Акхузиной за возможность реализации наших креативных идей. Для бутика на Петровке мы снова выбрали природную тему, на этот раз в духе модных тропиков – rain forest: лес, как будто подернутый пеленой дождя. Он создан из натурального бамбука, специально привезенного мной из Голландии. Тропики – одна из главных тем сезона. К тому же в данном случае в окружении строгой классической архитектуры, при всей ее выдержанности, довлеющей над человеком, хочется отдохновения, и наши витрины становятся таким оазисом. FC: В оформлении бутика на Дорогомиловской обыгрывается другой тренд? К.Л.: Да, изначально мы хотели взять ярко выраженную тему милитари – тенденция, снова популярная в этом сезоне. Но в процессе работы появился многоцветный фоновый образ, написанный всеми цветами радуги. Бутик расположен так, что мимо проносятся машины, и такое эффектное, бросающееся в глаза панно сразу привлекает внимание. Здесь мы более явно выделили и тему сезонных скидок, сделав большие ярко-желтые цифры, их заявляющие. А к манекенам в меховых шубках добавили огромные крылья бабочек: как будто бабочки порхают среди прекрасных цветов. Они радуют глаз, создавая солнечное летнее настроение, напоминают о теплых днях, и так же, как оформление витрины на Петровке, вызывают отклик, а значит – запоминаются. | fashion collection
текст | Надя Куприна || фото | из личного архива Кирилла Лопатинского
туем витрины и делаем специальные проекты. С недавних пор я начал читать лекции по прикладной витринистике. Ведь нужно понимать, что помимо того, что ты создаешь красивую картинку, она должна «продавать» бренд, а это умеют немногие. Вот и сейчас я улетаю на конференцию в Уфе, которая откроется такой лекцией.
реклама
Home&Family проект 76 модель LOOK, Michele Marcon Design
модель HERITAGE, Iosa Ghini Design
Икона стиля
Для Snaidero кухня — это сердце дома, место, где хочется проводить время, общаться с друзьями и близкими, читать и просто наслаждаться жизнью. И данная идея не чужда специалистам салона Berloni-Penza ФИЛОСОФИЯ «MADE IN ITALY» Оригинальные, разные по атмосфере и восприятию кухни Snaidero являются истинным олицетворением высокого итальянского стиля, синтеза формы и функциональности, гармонии и вкуса. Каждая из моделей — результат богатого опыта компании, накопленного на протяжении многих лет, и соединения ремесленного мастерства, технологических исследований и внимания к окружающей среде.
Сергей Алябин менеджер салона Berloni-Penza Мы помогаем своим клиентам довести до совершенства их собственные ощущения красоты и воплотить их в жизнь.
КУХНИ ДЛЯ ЖИЗНИ Кухни Snaidero станут верным помощником в воплощении мечты о комфортном, практичном и красивом доме. Например, кухня Ola 25 (и ее сестра Ola 20), которую отличают плавные изогнутые линии, стильный дизайн, отвечает требованиям тех, кто хочет сделать «выбор на всю жизнь». Это продуманные, функциональные решения, которые помогают сэкономить время и силы на кухне. САЛОН BERLONI-PENZA Специалисты салона Berloni-Penza работают с каждым клиентом как с единственным, уделяя ему максимум внимания, стараясь дать полную информацию, чтобы еще до начала строительства клиент мог оценить задуманное в соответствии со своими жизненными потребностями и финансовыми возможностями. | fashion collection
фото | архив салона Berloni-Penza
УЗНАВАЕМЫЙ ДИЗАЙН Snaidero сотрудничает с лучшими итальянскими дизайнерами, среди которых Паоло Пининфарина (компания Pininfarina известна во всем мире как создатель дизайна автомобилей Ferrari), Джованни Оффреди, Микеле Маркон и др. В этом сотрудничестве рождаются уникальные кухни, которые делают нашу жизнь комфортнее.
реклама
модель OLA25 Limited Edition, design by Pininfarina
cалон Berloni-Penza 440000, г. Пенза, ул. Кураева, 26а тел.: (8412) 68-71-84
Home&Family проект 78
Заказываем настроение
Мастерская Интерьера дает практические советы как в осенне-зимний сезон максимально комфортно обустроить свое личное пространство Вот и пролетело лето: жаркое, ароматное, вкусное, упоительное и цветастое... Как быстро оно всегда ускользает от нас — как песок сквозь пальцы. Хочется задержать его подольше, оставить его след в памяти, ощущениях и визуальных образах. Позволим себе дать несколько приятных советов, как максимально обустроить свое личное пространство в преддверии осеннее-зимнего сезона, дабы избежать хандры, присущей этому времени года.
фото | архив Мастерская Интерьера
ЦВЕТОЧНЫЙ ПРИНТ Конечно, цветочный принт! Кто, как не он, буквально кричит о яркости лета! С ним ваши окна и стены будут всегда солнечными и позитивными. Конечно, чувство меры хорошо во всем. Но мы же уверены в вас, наш дорогой клиент. Уж вы то точно обладаете безупречным вкусом и чувством стиля.
ДА БУДЕТ СВЕТ! Добавьте источников света в вашем доме-офисе-квартире (например, настольных ламп или торшеров). Недостаток солнечного света должен быть компенсирован более ярким электрическим. Но не забудьте о комфортности освещения — оно должно быть теплым и приятным.
ПОДСКАЗКИ ПРИРОДЫ Добавьте в интерьер характерных летних цветов, которые подсказывает сама природа: оранжевый, желтый — солнце и песок, от бирюзы до ультрамарина — оттенки моря. fashion collection
79 п роект Home&Family
УГОЛОК ЛЕТА Обратите внимание — достаточно ли зелени вокруг вас. Хотим мы этого или нет — растения безусловно влияют на наше настроение и физическое самочувствие. Даже если вы противник комнатных цветов — поклейте на стену или потолок натуральные стабилизированные растения — это очень модно нынче. А главное — никаких хлопот с уходом. У вас появится свой уголок лета.
Юлия Кочектова
совладелица Мастерской Интерьера Веселее, господа! В конце концов, в природе все циклично. И лето не заставит себя ждать вновь. Самое главное-прожить с удовольствием каждый день и каждую минуту, создавая вокруг себя красоту и гармонию для себя и своих близких… Удачи!
ЧЕМОДАННОЕ НАСТРОЕНИЕ Создайте себе «чемоданное настроение» как перед отпуском. Хватит хмурить брови в попытке «собрать себя в кучу». Лучше подойти к вопросу с иронией. Ткани и обои английской компании Prestigious Textiles , из коллекции с характерным названием LIFE (что в переводе с английского означает «жизнь») — обладают тонким юмором и легким характером. Мотивы явно носят нрав «отпускных», и неприкрыто дадут понять вашим гостям, каково ваше настроение. Штора с грудой чемоданов или подушка с закатным ярким летним небом — рецепт от осенней хандры. Мастерская Интерьера ул. Московская, д.13 а тел.: 255-270; 255-230; 551-240 fashion collection
реклама
В 2014 году фабрика Hutschenreuther праздновала 200-летний юбилей бренда. Два голландских дизайнера Shirley Muijrers и Marty Lamers перевели мастерство лукового узора в сегодняшний цифровой мир. Яркие цифровые линии, похожие на следы синей шариковой ручки, отражают как исторические традиции, так и современные направления в ручной работе, современном дизайне. Платиновые элементы высокого качества придают юбилейной коллекции «Blue Style» очень современный вид. На всех изделиях есть специальный штамп на нижней части, и все они индивидуально упакованы.
20 %
СКИДКА НА ВЕСЬ АССОРТИМЕНТ МАГАЗИНА 12 МЕСЯЦЕВ ПРЕДЪЯВИТЕ КУПОН ИЛИ ПРИ ПОКУПКЕ ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ КОДОВОЙ ФРАЗОЙ «КРАСОТА ВОКРУГ НАС» ПРЕДЛОЖЕНИЕ ДЕЙСТВУЕТ ДО 30.09.2016 СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ ЖУРНАЛА FASHION COLLECTION
Home&Family обзор 82
Выйти на воздух
Лучшие фабрики создали новые коллекции мебели для балконов, террас и беседок
статуэтки Bec, Bosa, дизайн Йоны Вотрин
диван Dedon из коллекции Ahnda
Уличную мебель выпускают специализированные фабрики. Например, итальянские компании Dedon и Roda, бельгийцы Manutti, филиппинцы Kenneth Cobonpue. Если поставить на открытой террасе обычный диван, обивка быстро испортится, а на каркасе появятся сколы и трещины. С мебелью из линейки outdoor ничего не случится многие годы: ее каркасы изготавливают из металла с защитным покрытием или особо прочного пластика. Диваны и кресла обивают водостойкими, огнеупорными тканями, которые не выцветают со временем и не портятся даже в сезон дождей. Для деревянных столов fashion collection
текст | Надя Куприна || фото | Manutti, Bosa, Dedon, Gervasoni, Vinsent Kids, Paola Lenti, Kenneth Cobonpue, Missoni, Magis, Delta Light
мебель для террасы Manutti
83 обзор обзор Home Home&Family 61 & Family
детская горка Diplodok, Vinsent Kids
мебель Gervasoni из коллекции Inout
кресло Dragnet, Kenneth Cobonpue
nti пуфы Otto, Paola Lenti
подушки Missoni из коллекции Floral Galaxy
детские качалки Happy Bird, Magis
уличные светильники Butler, Delta Light, дизайн Арика Леви
также используют специальную водоотталкивающую пропитку и защитное покрытие от ультрафиолетовых лучей. Например, кресло Dragnet – хит Kenneth Cobonpue – сделано из акриловых нитей, натянутых на стальной каркас. По форме акриловое плетение напоминает рыбачью сеть. Пуфы Otto от Paola Lenti сформованы из экструдированного полистирола. Новая коллекция Ahnda фабрики Dedon, спроектированная дизайнером Стефаном Берксом, включает диваны, столы и стулья из алюминия и особых водостойких волокон, запатентованных фабрикой. Производители аксессуаров и светильников также выпускают свои
fashion collection
линии outdoor. Например, несколько специализированных коллекций есть у модного бренда Missoni. Подушки, пледы и пуфы Floral Galaxy от Missoni не боятся брызг воды и палящего солнца, поэтому их можно использовать возле открытого бассейна. У Delta Light появилась коллекция уличных светильников Butler, созданная Ариком Леви. Лампы и торшеры сделаны из металла с напылением разного цвета и работают на светодиодах. Многие фабрики выпускают детскую уличную мебель, в том числе отечественный концерн Vinsent Kids. Чего у них только нет – даже сказочные горки в виде динозавров! |
реклама
МЫ ПЕРЕЕХАЛИ! Друзья, В этом году нам исполяется семь лет. ждем вас на официальное открытие в сентябре по новому адресу!
студия интерьерного проектирования и декоративных покрытий г. Пенза, ул. Калинина, 4 тел: 8 (927) 097-81-12; 8 (927) 097-81-03
Home&Family promotion 86
Растем вместе! Учебники, тетради, ручки, карандаши... — очень важно ничего не забыть, чтобы учебный процесс протекал как можно проще и интереснее для ребенка. Но самое главное при этом — позаботиться о здоровье своих детей! От того, насколько продумано и правильно вы организуете место для занятий своего маленького Ломоносова, напрямую будет зависеть его успеваемость. Статистика утверждает, что в школьные годы ребенок тратит на домашние задания более 7800 часов, в результате чего 45% детей в возрасте от 4 до 15 лет имеют неправильную осанку. Причина — неправильное положение при сидении за столом, что обусловлено, в том числе непродуманной эргономикой детской мебели. Специалисты немецкой фабрики Moll совместно с экспертами по эргономике и ортопедии разработали систему мебели, которая способна подстраиваться под рост ребенка и способствует правильному формированию детского
организма. Максимальный комфорт, максимальная польза, максимальная функциональность — «три кита», на которых основывается идея создания этой мебели. Письменные столы MOLL Champion, которые включают не имеющие аналогов механизмы. Столешница MOLL Champion разделена на две зоны — функциональную и стационарную. Одну часть поднимают при чтении, рисовании и письме, а другая остается неподвижной, храня учебники и тетради. Ребенку не придется наклоняться к столу и сутулиться. Ровное, естественное положение тела предупреждает усталость и сохраняет осанку. MOLL Champion создан из практически «неубиваемого» материала, с которого бесследно стираются следы фломастера и варенья, и даже небрежно брошенный рюкзак, железная машинка или другие вещи из насыщенной событиями детской жизни не оставят никакого следа. fashion collection
фото | архив салона интерьерных решений «Счастливый дом»
Удивительная немецкая мебель MOLL , представленная в салоне интерьерных решений «Счастливый дом», оказывает положительное воздействие на здоровье ребенка: помогает поддерживать и формировать правильную осанку и хорошее зрение
87 promotion Home&Family Стол MOLL Champion имеет одну из самых престижных Европейских наград — Red Dot Design Awards. В дополнение к рабочему месту —мультифункциональная лампа Flexlight, тумба с доводчиками, делающими закрытие ящичков бесшумным и плавным, и эргономичный регулируемый стул Scooter. Стулья от Moll регулируются по высоты при росте ребенка от 100 см до 190 см, глубине сиденья, углу наклона спинки. Съемные чехлы стула можно стирать. Разработчики стула Moll учли, что для ребенка физиологически важно движение и поэтому дети часто раскачивают спинку стула. Основание стула Moll рассчитано так, чтобы центр тяжести нельзя было вынести за него без весьма значительного усилия, но при этом спинка стула может качаться, давая ребенку возможность размяться. Мебель Moll можно приобретать по частям. Для младших школьников достаточно купить стол и стул, позже докупив при необходимости приставку, полку, тумбу или стеллаж. Столы Moll можно использовать как стоя, так и сидя: он легко трансформируется в мольберт для рисования или подставку для чтения. Кроме того, все столы снабжены всевозможными приятными «сюрпризами», которые порадуют каждого ребенка: всевозможные ящички, потаенные сейфы, встроенные пеналы, держатели для книг и скотча, лотки для бумаги, точилки и т. д. За дополнительной информацией обращайтесь в салон интерьерных решений «Счастливый Дом».
“Мебель Moll
можно приобретать по частям
”
Светлана Иванчина директор салона интерьерных решений Счастливый Дом Мебель MOLL остается единственной в своем роде – ведь подобного сочетания традиционного немецкого качества и передовых разработок очень сложно достичь.
При п окуп стола ке и сту ла M тюби oll н в пода г рок!
Салон интерьерных решений «Счастливый дом» г. Пенза, ул. Суворова 161 тел.: 8 (8412) 45-27-45 www.счастливыйдом58.рф fashion collection
Home&Family Home & Family wish wishlist list 88 62
Топ-5
фужеры из коллекции Jellies, Kartell, от 5400 руб.
Пять вещей, которые нужно не забыть, отправляясь на пикник. Наслаждаемся летом! Фужеры Kartell
Кулер Crate & Barrel Подбирая инвентарь для пикника, конечно, не обойтись без кулера, переносного холодильника для напитков. Новинка Crate and Barrel – кулер в стальном корпусе, поддерживающий низкую температуру даже в самую сильную жару. Эффектный дизайн и ярко-красный цвет корпуса создают праздничное настроение. Приятный бонус – к модели прилагается открывалка для бутылок.
Дизайн коллекции пластиковой посуды Jellies, придуманный Патришей Уркиолой, навеян формочками, в которых делают желе. Отсюда сетчатая структура подноса, на котором стоят флюты для шампанского. Их можно также использовать для вина и безалкогольных напитков.
Салфетки Yves Delorme Летняя коллекция французской марки включает кухонный текстиль с флористическими мотивами. Дизайнеры переносят нас в цветущий сад, полный ярких, радующих глаз красок, солнечного света и нежных ароматов. Салфетки и скатерти из серии Afleurs сделаны из хлопка и украшены изображениями цветов, словно перерисованными из старинного ботанического атласа. Выпускаются в стандартных размерах.
переносной холодильник Picnic Cooler, Crate and Barrel, 10 000 руб.
Ковер Westwing Покрывала, циновки, маты, дорожки – чтобы с удобством расположиться на траве, подходит все, но можно взять и легкий безворсовый ковер. Например, такую модель из онлайн-магазина Westwing. Практичный ковер соткан из полипропиленовых нитей. Ему не страшны брызги шампанского и утренняя роса. При стандартных размерах 133 на 190 сантиметров – на такой площади может поместиться вся семья – весит модель совсем немного и удобна в транспортировке. ковер Westwing, цена по запросу поднос Zara Home, 899 руб.
Поднос Zara Home В коллекции Zara Home этого сезона есть самые разные модели подносов: с плетеными ручками и зеркальной поверхностью – для светского раута, с яркими принтами, вдохновленными живописными полотнами, – для сервировки чая на дачной террасе, с этническими цветочными рисунками и россыпью бабочек – для загородного пикника на природе. fashion collection
текст | Надя Куприна || фото | Crate and Barrel, Yves Delorme, Zara Home, Kartell, Westwing
салфетка Afleurs, Yves Delorme, цена по запросу
реклама
4.
2. 1.
3.
5.
6.
7. 1. Игрушки фабрики Bukowski (Швеция) от 990 руб. 2. Полотенца фабрики Devilla (Португалия) от 490 руб. 3. Халат фабрики Devilla (Португалия) 13 990 руб. 4. Светильник VitaSilvia (Дания) 12 890 руб. 5. Торшер VitaEos (Дания) 21 890 руб. 6. Кровать Palermo фабрики Fratelli Barri 130 650 руб. 7. Постельное белье фабрики Bauer (Германия) 39 990 руб. 8. Столик Palermo фабрики Fratelli Barri 39 550 руб.
8. салон интерьерных решений СЧАСТЛИВЫЙ ДОМ ул. Суворова, 161, тел.: (8412) 45-27-45 www.счастливыйдом58.рф
реклама
Lifestyle Владелица и архитектор Palazzo Parigi Hotel & Grand Spa Паола Джамбелли много лет собирала коллекцию предметов искусства и антиквариата
Авторство дворцовых интерьеров пятизвездочного отеля Palazzo Parigi в миланском арт-квартале Брера принадлежит именитому французскому дизайнеру Пьеру-Иву Рошону. palazzoparigi.com
fashion collection
Lifestyle книги 92 “Довлатова читаешь без остановок, так как пишет он легко, честно, иронично, умно и без лишней «шелухи». Очень по-мужски”
Книгоеды
Августовский обзор от литературного эксперта Натальи Астаховой-Масловой для читателей Fashion Collection
«Императорский фарфор» г. Пенза Что-то подсказывает мне, что истоки русской идеи нужно искать в литературе
ПЕТР ВАЙЛЬ И АЛЕКСАНДР ГЕНИС «РУССКАЯ КУХНЯ В ИЗГНАНИИ» В этой книге авторы снова поражают читателя точностью наблюдений и блестящей эрудицией. Это сборник очерков и эссе на гастрономические темы, написанный в середине 1980-х, но это ни в коем случае не поваренная книга. Это литературный шедевр, даже литературный памятник истории и культуры, настоящий и проверенный временем, который собрал огромную армию почитателей. А то, что каждое из этих остроумных эссе еще и сугубо гастрономические открытие, есть дополнительный подарок! Цитата: «Домашней кухне свойственен произвол, волюнтаризм, случайность. Другими словами — вдохновение. Все здесь, как в пьесах Чехова, зависит от нюансов, полутонов, настроений. Даже
элементарная яичница будет таять от нежности, если готовить ее на завтрак любимой женщине. И та же яичница превратится в сухую корку, если жарить ее для загостившегося родственника». АЛЕКСАНДР КУШНЕР, ИЗВЕСТНЫЙ ПОЭТ, ЛАУРЕАТ МНОГИХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРЕМИЙ. Иосиф Бродский писал о нем: «Александр Кушнер — один из лучших лирических поэтов ХХ века, и его имени суждено стоять в ряду имен, дорогих сердцу всякого, чей родной язык русский...» 14 сентября Александру Семеновичу исполняется 80 лет, пожелаем ему здоровья и новых творческих горизонтов. Цитата: «Но Пушкин писал много. К тридцати семи годам создал столько, сколько нам в том возрасте и не снилось! А Лермонтов, а Блок... Вот с них-то и надо брать пример. А как вспомню Шагала или Моне, / Сколько ими написано в тишине / Мастерской или где-нибудь на пленэре, / Понимаю, куда до них, пылких, мне! Но пример их волнует, по крайней мере, / И бодрит, утешительный для меня. / Эти скалы, соборы, лицо коня... / А Шопен! А Бетховен, свое призванье / До последнего не покидавший дня. / И в беде, — и не стыдно многописанья! И вот что еще выяснилось с годами: возраст стихам не помеха. А может быть, он даже помогает их писать, не так, как в юности, а по-другому. Лучше ли, хуже — не мне судить, но по-другому, по-новому. Поэт на пенсию не выходит.» | fashion collection
текст | Наталья Астахова-Маслова
Наталья Астахова-Маслова
МАЛОИЗВЕСТНЫЙ ДОВЛАТОВ. СБОРНИК. В эту книгу вошли малоизвестные широкому читателю произведения Сергея Довлатова, его письма к друзьям, воспоминания о нем приятелей, в том числе Петра Вайля и Александра Гениса, фотографии. Художником, который оформил эту книгу, выступил Александр Флоренский — один из основатель артгруппы «Митьки», которая сложилась в 1980-е годы и быстро переросла в массовое движение. Довлатова читаешь без остановок, так как пишет он легко, честно, иронично, умно и без лишней «шелухи». Очень помужски.
реклама
93 проект Lifestyle
fashion collection
Lifestyle проект 94
Ветер перемен
Мы поднялись на крыши города со спецагентами по недвижимости риэлтерской компании номер 1 Ростум-Недвижимость, чтобы они рассказали о том, что изменилось в их жизни с первого дня работы в этой компании Михаил Смоленцев, MUAH: Марина Шиян, студия Марины Шиян
Светлана Верченко СПЕЦАГЕНТ ПО НЕДВИЖИМОСТИ
Благодаря настойчивости в моем обучении руководителя Екатерины Артамоновой моя история успеха состоялась. Вообще, мне кажется что в риэлтерской компании Ростум-Недвижимость в воздух подмешивают волшебство. Чем большего я добиваюсь, тем больше мне хочется работать. Четыре сделки в этом месяце? В следующем надо делать пять! Что больше всего нравится? Что мой круг общения невероятно вырос, и каждый день появляются новые знакомые. Что с работой в компании я наконец смогла позволить себе тот уровень жизни, который всегда хотела. Ремонт? Легко! Помогать детям? С радостью! Путешествовать? Скорее! Где мой чемодан?!
fashion collection
kredit kredit kredit
Фото:
95 проект Lifestyle
fashion collection
Lifestyle проект 96 Анна Морозова СПЕЦАГЕНТ ПО НЕДВИЖИМОСТИ
kredit kredit kredit
Самое главное, что в нашей компании заставляет верить в себя и двигаться дальше — это то, что у любого сотрудника компании всегда найдется свободная минута, чтобы помочь тебе, посоветовать, направить. Это невероятно мотивирует. И сейчас, когда я, спустя год работы в компании, стала наставником для наших стажеров, я очень стараюсь держать эту планку и быть для них тем примером, которым были для меня мои наставники. Да, нам приходится работать много, порой очень много. И особенно — над собой. Без умения общаться и огромного желания общаться никуда! Я ставлю перед собой цели, я иду к ним, и я беру новые барьеры! И знаете, это чертовски приятно: видеть, что результат во много раз превосходит ожидания! Каждый день я смотрю на себя в зеркало и вижу в отражении такую себя, о которой не могла даже мечтать. Есть такое выражение: кто везет, на том и едут. Ничего подобного. У нас все иначе: кто везет, тому и везет!
fashion collection
97 проект Lifestyle
Ирина Дадушкина ИПОТЕЧНЫЙ БРОКЕР Свою работу в риэлтерской компании номер 1 я начала в качестве офис-менеджера. Достаточно быстро всё освоила, и мне захотелось развиваться дальше. Тем более, семейные обстоятельства сложились так, что мне нужно было зарабатывать больше. Я обговорила ситуацию со своим руководителем. Меня поддержали и предложили вакансию ипотечного брокера. Скажу честно, что я немного испугалась, но было интересно освоить новую специальность, которая востребована на рынке и дает возможность обучаться и развиваться. Поэтому я согласилась! И нисколько не жалею! Работа не только стала очень любимой, но и позволила существенно увеличить свой доход. Сегодня я абсолютно финансово независима. Моя работа — это постоянное движение. Ситуация на рынке меняется каждый день. И ты либо в курсе тенденций, либо проиграл. Да, мне приходится постоянно учиться. Но мне это нравится! Да и поддержка компании придает сил. Наверное, без своего наставника я бы достигла такого результата (упорства мне не занимать), но только лет через пятнадцать. |
г. Пенза: ул. Суворова, 161 ул. Тернопольская, 7 г. Заречный: ул. Зеленая, 6 тел.: 8(8412) 49-49-49 www.rostum.ru
fashion collection
интервью | Роман kredit kredit kreditИвлев || фото | Юрий Болотин
Lifestyle встреча проект 98 98
По коням! fashion collection
99 встреча Lifestyle
Владелицы конно-спортивного клуба «Фобос» Инна и Анна Ерухимовы рассказали о специфике конкура, об особенностях общения с лошадьми и о разнице между отечественными и западными заводами
у каждого конного завода существуют свои особенности и обряды. Бывает, что в кличке обязательно должно присутствовать полное имя отца. Если жеребца зовут Акабат, то его детей будут звать Акабат-1, Акабат-2 и так далее.
Fashion Collection: Инна, расскажите о возникновении своего клуба. Инна Ерухимова: Конно-спортивный клуб «Фобос» назван в честь моего первого питомца, которого я купила двенадцать лет назад, и с которого, можно сказать, все и началось. Половину тех призов и медалей, которые стоят у меня на полках, принес мне он. Вместе с ним мы достигли очень значимых результатов для нашего региона. FC: По какому принципу лошадям даются имена? И.Е.: У лошади есть папа и мама. У Фобоса маму зовут Формула, а папу — Богема. В кличке первая буква должна быть из имени мамы, и где-то в середине — из имени папы. Вообще, fashion collection
FC: Наверняка каждый ваш питомец обладает уникальными чертами и способностями. Расскажите подробнее о каждом. И.Е.: Фобос — жеребец местного, пензенского производства. В Голицыно есть такой завод под названием «Велес», организованный Владиславом Викторовичем Кузнецовым. Он начал всего с двух лошадей, а потом загорелся и дошел до того, что у него стало триста голов. Среди них оказался и мой Фобос. Мы долго выбирали, но душа легла именно к нему. Мама у него англо-кабардинской, помесной породы, а папа — дракино-буденновской. В клубе у Фобоса есть и вторая кличка — Профессор. Конь самодостаточный, уверенный в себе и очень воспитанный: никогда не укусит, не лягнет и не толкнет. Если вы сейчас пойдете его покормить, увидите, с каким достоинством он станет есть у вас с руки сахар. Есть у него и еще одна черта. Когда начинаются соревнования, он хочет всё сделать быстро, честно и чисто, чтобы от него побыстрее все отстали. Следующей лошадью был Дукат. Но для преодоления препятствий ему не хватило роста, и он не показал никаких результатов. Зато он оказался талантлив в выездке. Это когда лошадь элегантно и красиво бежит под всадником. После Дуката на конном заводе «Карцево» в московской области была приобретена девочка — Калибри. Это лошадь элитных кровей, с которой мы добились больших успехов. Но потом с ней случилось несчастье — она сломала ногу. Сейчас она восстановилась, и мы ждем от нее потомства. Далее. Сегодня моя дочь Анна будет ездить на голландском теплокровном жеребце Фернандо. Мы купили его в Голландии в прошлом году. Молодой жеребец и очень перспективный. Он уже выступал в Москве и занимал призовые места.
kredit kredit kredit
Lifestyle встреча 100
101 встреча Lifestyle
FC: Как в Пензе организованы соревнования, и что за награды представлены у вас на полках? И.Е.: В Пензе соревнований как таковых нет. Есть просто показательные выступления. Например, недавно мы ездили в село Кикино Каменского района на татарский праздник Сабантуй. Там очень любят лошадей, и каждый год приглашают нас продемонстрировать преодоление препятствий. FC: Анна, как сложились твои отношения с лошадьми? Анна Ерухимова: Профессионально я начала заниматься три года назад, когда поехала с лошадьми в Нижний Новгород и стала вникать в глубину этого дела. Но лошади окружали меня с детства, и отношения с ними складывались с переменным успехом. Случались и травмы. Вообще, это довольно опасный вид спорта, к которому нужно подходить осознанно и не торопиться.
Я буду ездить на Ферзе. Это тоже жеребец местного производства. Молодой и очень элегантный. FC: Чем принципиально отличаются местные лошади, о которых вы говорите? И.Е.: У нас практически нет селекции, и получается то, что получается. У немецких и голландских лошадей генетикой заложена привычка работать и не бояться препятствий. Ферзь же, когда мы его привезли сюда, боялся всего на свете. У немцев лошадь изначально приучена к человеку и знает, чего от нее будут требовать. Собственно, это такое же сравнение, как и в случае с нашими и немецкими машинами. FC: Вы ведете преподавательскую деятельность на территории клуба? И.Е.: Нет, занимаюсь только с друзьями и с их детьми. Чтобы вести преподавательскую деятельность, нужно, чтобы у нас в регионе появился крытый манеж. А лучше — хороших комплекс, в котором можно было бы проводить занятия круглый год. fashion collection
FC: Какие специфические знания ты получила в Нижнем Новгороде? А.Е.: Я познакомилась там с главным тренером юношеской сборной Германии. Все наши занятия она начинала с истории. Очень много рассказывала о развитии конного спорта в Германии, о всадниках, о своем собственном опыте. Вообще, Германия — это номер один в области конного спорта, и им нет равных ни в конкуре, ни в выездке. FC: В чем, на твой взгляд, заключается главная особенность общения с лошадьми? А.Е.: Как минимум, это необычно. Это контакт с живым существом, которого ты пытаешься чему-то научить. В этом виде спорта нет определенного алгоритма действий. Ездя на лошади, ты должен с ней общаться, чтобы у вас образовался тандем. А еще существует такой вид деятельности как иппотерапия. Это уникальный способ реабилитации для целого ряда нарушений, начиная с аутизма и заканчивая инсультами. Едва ли какое-либо другое существо может творить такие чудеса. |
Lifestyle проект 102
Вечные ценности Обзор творчества Александра Флоренского в агитационной серии от «Императорского фарфора»
fashion collection
фото | Михаил Смоленцев
Александр Флоренский Серия кружек «Агитационный фарфор. Реклама вечных ценностей».
103 проект Lifestyle
Наталья Астахова-Маслова «Императорский фарфор» г. Пенза Александр Флоренский — художник, один из основателей ленинградской арт-группы «Митьки», автор и идеолог ироничных артпроектов во всевозможных изобразительных техниках. Художник много работает в области книжной графики. Работы художника находятся в собраниях Государственного Русского музея и Государственного Эрмитажа, Третьяковской галереи и ГМИИ им. А.С. Пушкина и многих других музеев России, а также в музеях KIASMA и CITY ART MUSEUM (Хельсинки) и в музее VICTORIA&ALBERT (Лондон). В 2004 году Александр Флоренский участвовал в акции «Академия фарфора», проводимой на Императорском фарфоровом заводе совместно с Государственным Эрмитажем. Результатом сотрудничества художника и ОАО «Императорский фарфоровый завод» стала серия кружек «Агитационный фарфор. Реклама вечных ценностей». При создании этой серии художник опирался на два культурных источника: с одной стороны, это рекламные объявления из петербургского журнала «Нива» 1890-1910-х годов, с другой стороны — агитфарфор 1920-х годов. Александр Флоренский: «Мой выбор рекламируемых ценностей намеренно идиотичен, картинки на кружках докучливо навязывают зрителю товар, по определению в рекламе никак не нуждающийся».
г. Пенза, ул. Московская 36/8. тел. 56 19 19 instagram: @imperial_farfor_penza fashion collection
Lifestyle проект 104
fashion collection
105 проект Lifestyle
Лучшие люди
Художник Игорь Зейналов рассказывает о
своем проекте «Лучшие люди», который неожиданным образом дал новую жизнь целому пласту отечественной истории и людям, которые созидали ее своими руками Интервью:
fashion collection
Роман Ивлев, Фото: Юрий Болотин
Lifestyle проект 106
Fashion Collection : Игорь, что это за проект и когда вы начали им заниматься? Игорь Зейналов: Это началось в декабре прошлого года. То есть, за полгода я накрутил порядка тридцати работ. Всё остальное практически забросил и занимаюсь только графикой. Началось с того, что я обнаружил в лавке старьевщика несколько советских грамот и дипломов, которые раньше вручали в огромном количестве. Очевидно, родственникам было жалко их выкидывать, и они принесли их антиквару. FС: Фотографии к ним прилагались? И.З.: Нет, фотографий не было. Раньше я думал, что данный документ нужно обязательно делать с фотографией человека, который его получил. Собственно, серия так и началась — с моего тестя, с других знакомых стариков, но потом я понял, что это бесполезно. Все грамоты и тексты в них примерно одинаковы и являют некий собирательный образ. Конечно, я поглядываю на каких-то персонажей и особо близких людей рисую с портретным сходством, но это не правило. Вот, например, Преснякова Любовь Николаевна. Удивительная женщина! Ей девяносто четыре года. В семнадцать лет, прибавив себе год, она ушла на войну медсестрой. Потом прихватила еще и японскую войну. Когда вернулась, ее направили в райком партии, где она работала до пенсии. Сейчас она живет совсем одна, без детей и помощников. При этом участвует во всяких президиумах и членствует во всевозможных организациях. Пребывает в ясном уме и твердой памяти. Невероятно фактурная женщина! С такими людьми я, конечно, делаю портреты, но при этом всё равно превращаю их в художественные образы.
Многие работы выглядят очень ироничными и одновременно трагичными. И.З.: Да, это трагедия стариков. Ведь, по большом счету, девяносто процентов из них кроме этих бумажек ничего не имеют. Когда увидел все эти документы, я с ужасом понял, что страна, как в советский период, так и сейчас, делится на три процента небожителей, которые эти грамотки подписывают и вручают, и девяносто семь процентов всех остальных, которые к концу жизни имеют только охапку грамот и нищенскую пенсию. Поэтому это и не ирония, и не гротеск, а тоска зеленая, что ли. FС: Да, сложно сказать и даже почувствовать что-то однозначное, глядя на эти работы. И.З.: А мне и хотелось, чтобы они были не простые, а имели несколько смыслов одновременно, в зависимости от того, кто на них смотрит. FС: Какие документы на текущий момент можно считать самыми неожиданными? И.З.: Биография Владимира Венедиктовича Брилевича, например. Старик ушел в девяносто шесть лет, а мы с его сыном — большие друзья. Он принес документы — наградные листы к медалям, характеристики, грамоты — и вдруг я вижу целых три бланка автобиографии на советской анкете. Это совершенно героический человек. Поступил в Бауманку, прошел всю войну, отработал у нас на СКБТ... При этом был пламенным коммунистом. Когда грянула перестройка, жизнь у него кончилась, и все идеалы рухнули. Но он был крепкий человек и прожил третью часть своей жизни при этой нашей круговерти, ему совершенно непонятной. С этой анкетой мне не нужно было ничего выдумывать. Я рисую портрет этого замечательного дядьки, а он про себя сам всё написал. fashion collection
107 проект Lifestyle
fashion collection
Lifestyle проект 108
FС: С таким количеством работ не пора ли устроить выставку? И.З.: Вообще, пора, но я пока раздумываю над концепцией. Наверное, это будет своего рода доска почета «Лучшие люди», потому что серия так и называется. Сверху золотом на кумаче будет название, а внизу в ряд или в два будет куча портретов. А еще я хотел к каждой работе бечевкой привязать очки, лупы, монокли, чтобы старики пришли и с помощью этих диоптрий читали. То есть, это будет некий перформанс. А расскажите еще чью-нибудь историю, которая попала к вам в руки. И.З.: Одна из моих любимых — шофер нашего начальника отделения дороги. Дядька оттарабанил мичманом на тральщике в Мурманске, демобилизовался и ушел в рыболовецкий флот, оплавал всю Скандинавию в советские времена. В общем, он знал, что, где и почем. В восьмидесятых годах они с женой устали жить на севере и приехали в Пензу (для них Пенза была югом). И вот, он тринадцать лет возил начальника отделения дороги. Виртуозно ругался матом. Не так, как сейчас ругаются гопники, а полноценными завершенными конструкциями. Трепетно любил жену. Когда она скончалась, он прожил без нее всего год и тоже ушел. Светлейшее впечатление он у меня оставил. Совершенно фактурный мужик, с огромными усищами, весь в бородавках, под два метра ростом. Типаж был потрясающий. У меня он называется «Бывший боцман тральщика». FС: Все работы имеют названия? И.З.: Да, на обороте они все подписаны. Они все бывшие: бывший изобретатель, бывшая сестра-хозяйка, бывший начальник ВОХР...
FС: Тогда мы требуем еще одну историю еще одного бывшего! И.З.: Да пожалуйста! Вот бывший машинист паровоза «ФД» (Феликс Дзержинский). Тут вся его жизнь — как он начинал механиком, как его выдвигали на машиниста, как потом он стал завклубом. Вот его курортный листок с отдыха в Анапе, вот его грамотка с портретом товарища Сталина. И вот — его последняя бумажка: в июле его призвали в РККА, и похоже, он сгинул в первые месяцы войны. FС: Конца и края этого проекта, по всей видимости, нет. И.З.: Да, это бесконечная серия, она всё шепчет и шепчет мне новые истории. FС: А техника исполнения изначально была таковой? И.З.: Да, это изначально был такой минимализм. Мне просто захотелось порисовать шариковой ручкой, которая вдруг стала популярна во всем мире. Сначала нарисовал лягушонка, распятого на кресте, который жизнь положил за опыты для человечества. Называется «Ради общего блага». Сверхзадачей было показать текстуры и всевозможные мелочи. Но потом рисунки стали скучноваты, и тут я обнаружил грамоты. И понеслось. |
P.S. К величайшему сожалению, мы не можем показать все работы Игоря Зейналова из серии «Лучшие люди» в печатной версии журнала, но зато у нас есть сайт с бесконечным ресурсом для публикаций. Милости просим: www.fc58.ru fashion collection
109 проект Lifestyle
fashion collection
интервью | Алена Гордеева || фото | Екатерина Шульга для фонда Give Us Life
Lifestyle интервью 110
fashion collection
111 интервью Lifestyle
В мире животных
Модель, борец за права животных, и веган Animal Cult рассказал о пользе отказа от животной пищи и о том, какой бы он хотел видеть картину мира через пять лет Fashion Collection: Какими особенностями отличается профессия модели в России, и каковы твои личные амбиции и перспективы в этой индустрии? Animal Cult: В России это сложно назвать профессией. Это, скорее, хобби. Но всего, что можно было добиться в этой сфере, я добился. И даже вышел за рамки. В России у меня конкуренции практически нет, а вот за мировую известность еще придется побороться. Но всё возможно. Это и является перспективой — реализовать все свои возможности на мировой сцене. Естественно, я не буду ограничиваться только модельной деятельностью. Я создаю бренд Animal Cult, который будет в себя включать всё модное и актуальное. FC: Как веганство и борьба за права животных стали частью твоей жизни? A. C: Как только я начал изучать, что такое веганство, я сразу стал веганом. Я очень удивился количеству информации на эту тему, количеству спортсменов и звёзд, придерживающихся идей веганства. Чтобы стать веганом, нужно всего лишь захотеть узнать правду. Многие не хотят её знать, потому что боятся, что изменится их восприятие животной пищи. Ну, и подавляющее большинство боится хоть как-то выделиться из массы. Вдруг их не поймут. Ну что ж, главное, что с нами сильные личности и индивидуумы. С каждым днём их всё больше, а остальные подтянутся, когда количество веганов в России достигнет их количества в Европе и Америке. Минусов нет никаких, одни плюсы. И главный из них — ты обретаешь смысл жизни. Спасать жизни других — это ни с чем не сравнится. FC: Какие задачи ты перед собой ставишь, и каковы механизмы деятельности в сфере защиты животных? A. C: Моё основное направление — это просвещение в области гуманного отношения к животным, информирование людей о необходимости стерилизации/кастрации. Сейчас ещё не все люди знают, что животных обязательно необходимо стерилизовать (это избавит их от многих болезней, плохого поведения и избыточного потомства). И не нужно их покупать, а лучше брать в приютах, как это делают во всех развитых странах. fashion collection
Им нужно объяснять, что самовыгул для домашних животных крайне опасен, а открытое окно — прямой путь к смерти питомца от падения (ежедневно во всём мире погибает 2-3 тысячи выпавших из окон домашних любимцев). Ещё необходимо показать людям, что слабых нужно не убивать, а защищать. Делаю это на своём примере и подключаю к этому звёзд, известных, творческих, прогрессивных, сильных телом и духом людей. Ещё я продвигаю это на законодательном уровне, через Госдуму, общественную палату, СМИ и по личным связям. И я всегда рад знакомству с людьми, у которых есть возможности и желание помогать животным. В других странах ситуация гораздо лучше, но ещё не во всех. Но сейчас всё больше стран признают, что животные имеют право на жизнь не меньше людей, и что веганство полезно для здоровья. Уровень развития человека, страны напрямую зависит от его отношения к слабым, будь то ребенок, пенсионер, инвалид или животное. FC: Какой, по твоему личному прогнозу, будет картина мира через пять лет? A. C: Я думаю, что через пять лет в России веганство выйдет уже в широкие массы, и люди наконец поймут, что это единственное спасение человечества от вымирания. Люди больше не будут удивляться: «Ты что, мясо не ешь?!», а наоборот, будут задавать оставшимся вопрос: «Зачем ты ешь животных, когда есть более полезная и вкусная еда?». Животных будут стерилизовать и на улицах не будет бездомных. Животные превратятся в настоящих друзей человека. Люди будут стоять в очереди, чтобы взять себе собаку или кошку, и на этом этапе все живодеры будут отсеиваться. Но это, скорее, мое горячее желание и надежды. А сейчас я с благотворительной миссией в Краснодарском крае, поддерживаю местные приюты, зоозащитников, волонтеров. Надеюсь, скоро доеду и и в Пензу, смогу сходить в ваше веганское кафе и поддержать ваших животных. Если вы тоже хотите поддержать веганское движение и бездомных животных, приходите в кафе «Крона» на улице Славы. Хозяева расскажут вам, как вы можете помочь местным животным, а вы сможете попробовать и оценить блюда веганской кухни. | instagram: @animal_cult
Lifestyle проект 112
32.12
Дмитрий Гогин,
сценарист
Для нас участие в проекте — это возможность реализовать собственные творческие замыслы, которые роились в наших головах, но в силу разных обстоятельств не могли быть реализованы, и подарить детям и взрослым радостное ощущение Нового года, напомнить о том, что в жизни всегда есть место волшебству.
Кристина Злыднева,
Ольга Пелевина,
Нам хотелось написать добрую, светлую историю, которую мы сможем потом рассказывать своим детям. Кроме того, в Пензе ничего подобного не было, и мы решили не ждать чуда, а сотворить его самим. Надеемся, что наши герои полюбятся зрителям, а сюжет создаст ощущение, что сказка рядом и нужно только поверить в неё.
Специально для шоу будет написана музыка и тексты песен, разработаны декорации и костюмы, приглашены ведущие коллективы Пензы. Для меня как режиссера самое ценное в том, что вся творческая команда относится к проекту не как к работе, а как к участию в создании настоящего рождественского чуда.
сценарист
режиссер
fashion collection
фото | Михаил Смоленцев
Очень редко благотворительные спектакли и мероприятия в поддержку социальных проектов могут конкурировать с коммерческими шоу. Группа творческих и инициативных людей решили доказать, что это не так, и подарить Пензе грандиозное новогоднее шоу «32.12, или Сон в новогоднюю ночь»
113 проект Lifestyle На рабочей планерке творческой группы спектакля «32.12, или Сон в новогоднюю ночь» побывала редакция Fashion Collection
Дмитрий Прокофьев,
Александр и Елена Галкины,
Станислав Андреев,
В первую очередь, я уверен, что это будет шоу высокого уровня и профессионального масштаба. Подготовка началась несколько месяцев назад, и это только первая весточка городу о нём, но не сомневаюсь: зрители оценят работу команды. Хочется много говорить о проекте, но нельзя раскрывать всех тайн и забегать вперёд. Могу только сказать, что к шоу мы планируем подключить и столичную звезду.
Когда Ольга рассказала нам о шоу, мы сразу загорелись идеей. Во-первых, это будет крупнейшее мероприятие в городе. Во-вторых, у нас появилась возможность творчески развернуться, ведь нам предстоит разрабатывать оригинальные декорации и костюмы. Каждый профессионал в своей сфере всегда ищет возможности для роста, а такие амбициозные проекты — лучшая для этого площадка.
Мы работаем чаще всего в Москве, и это позволяет постоянно повышать квалификацию, придумывать нестандартные творческие ходы и технически воплощать их. Сегодня у нас есть возможность подарить этот опыт родному городу, порадовать зрителей техническими новинками, доказав тем самым, что для провинции нет ничего невозможного.
Андрей Грудкин и Юлия Егорова,
Дарья Давыдова,
Сергей Елисеев,
В Пензе все крупные и масштабные мероприятия — это чаще всего выступления гастролирующих артистов. Мы пошли на эксперимент. Зная творческий потенциал разных коллективов, мы задумались, как тогда казалось, о сумасшедшей идее: не поставить ли грандиозное новогоднее представление для детей , которое поразит даже взрослых.
Я, не раздумывая, согласилась участвовать в этом проекте. Увидев сценарий, эскизы и технические задумки, поняла, что такого ещё не было в Пензе, и мне захотелось стать частью этого волшебства. Написать либретто, поставить вокальные номера — это не только определённый вызов, но и потрясающие ощущения от работы.
Участие в проекте «32.12, или Сон в новогоднюю ночь» — это возможность создать что-то совершенно непохожее на предыдущие проекты. Это полноценный спектакль, технически очень сложный и красивый, но при этом для детей. Мы точно знаем, что удивим город.
исполнительный продюсер
авторы идеи
fashion collection
РА «Белая ворона», арт-дирекция проекта
музыкальный продюсер
МУС «Компот production», эффекты проекта
МУС «Компот production», эффекты проекта
32.12
или Сон в новогоднюю ночь
реклама
иллюстрация Денис Косов
www.3212.рф
Lifestyle обзор обзор 116 74
Наслаждаемся летом в городе
Время, которое можно проводить на открытом воздухе, летит быстро. Лучшие летние веранды и открытые террасы ресторанов Москвы в обзоре Fashion Collection
«Оливковый пляж»
«Куршевель»
Курортная атмосфера в Москве: белоснежные шатры, шезлонги и оливковые деревья! Здесь можно позагорать и освежиться вкуснейшим лимонадом. В меню – большой ассортимент супов, горячих блюд и салатов. Под оливковыми деревьями пляжа вечером играет диджей. ЦПКиО им. Горького, Пушкинская наб., Андреевский мост, тел. +7 (903) 130-06-76
В ресторане-караоке «Куршевель» с открытой верандой на крыше время пролетает весело и вкусно! Летние новинки меню от шеф-повара Андрея Лихачева особенно пикантны благодаря сморчкам, артишокам, кориандру
и кардамону. В качестве закуски советуем попробовать пряный хумус с горячими лепешками и сочные запеченные клешни краба. И не откажите себе в удовольствии попробовать десерт: ими ресторан особенно гордится. Ул. Кузнецкий мост, д. 7 тел. +7 (495) 724-88-83
Летняя веранда ресторана «The Сад» по праву признана одной из самых лучших в Москве. Близость к Парку Горького и «Музеону», Третьяковской галерее и причалу речных трамвайчиков, атмосфера безмятежности и покоя в окружении растений и цветов, высокая гастрономия именитого шеф-повара Адриана Кетгласа, предлагающего особенное летнее меню, – сочетание, не оставляющее равнодушных. Якиманская наб., д. 4/1 тел. +7 (495) 783-81-08
«Балкон» Самая средиземноморская из открытых террас столицы: газоны, шатры, гамаки. Из этого дачно-пляжного комфорта с высоты птичьего полета открываются потрясающие виды на центр Москвы. В меню блюда кухонь разных стран мира от шефповара Ирины Болдыревой. Новинский б-р, д. 11 ТЦ «Лотте Плаза», 7-й эт. тел. +7 (495) 788-82-98
текст | Майя Пушкарева || фото | Ginza Project
«The Сад»
Black Tai
kredit kredit kredit
Пальмы в центре Москвы вы найдете на уютной зеленой веранде ресторана Black Thai. В меню – освежающие блюда тайской кухни, оригинальные лимонады и коктейли, витаминные напитки, легкие десерты и, конечно же, свежие экзотические фрукты, доставленные прямо из Таиланда. Стоит особо отметить раздел меню, посвященный вегетарианским блюдам, и специальное предложение по винной карте от шеф-сомелье. Б. Путинковский пер., д. 5 тел. +7 (495) 699-22-10 fashion collection
реклама
бургер
«ОТВРаТИТЕЛЬНЫЙ МУЖИК» булочка с чернилами каракатицы, котлета из телятины, сыр, помидоры, маринованный огурец
ул. Московская, д. 63, тел.: (8412) 25-21-55
Lifestyle дело вкуса 118
Сказочно душевно! Ресторан «Засека» как одно из самых душевных заведений города славится своим старорусским духом настоящего гостеприимства. Теплая и радушная атмосфера ресторана, его стиль и характер гармонично дополняют образ любого события — будь то свадьба, юбилей, корпоратив или шумная встреча старых друзей. Здесь все гости — званые и желанные, а все блюда — шедевры гастрономического искусства. Эксклюзивным предложением ресторанной кухни являются блюда, приготовленные в русских печах. Это неповторимый аромат и вкус в сочетании с пользой, ведь длительный всесторонний нагрев позволяет сохранить все полезные микроэлементы продукта. В «Засеке» есть собственное производство (соленья, выпечка, кондитерские изделия, копченое и вяленое мясо и рыба, морс, лимонады), которое не оставит равнодушным даже самого требовательного гурмана. Профессиональные рекомендации сомелье помогут сделать правильный
выбор напитка из богатой коллекции винного погреба. Ресторан «Засека» с удовольствием возьмет все заботы о проведение любого торжества на себя. Для этого действуют специальные банкетные предложения. Ресторан «Засека» предлагает три вида банкета стоимостью от 2 500 рублей с персоны.При заказе любого банкета гость получает подарки от ресторана, персональные скидки, бесплатную фотосессию на территории ресторана, аренду шатра, праздничные украшения столов и стульев и отсутствие процента за обслуживание. А оно, кстати, проходит на самом высоком уровне, с соблюдением единых стандартов качества. В распоряжении гостей два зала — уютный каминный и светлый двухъярусный, а в теплое время года еще и открытая терраса на свежем воздухе. Специально разработанное меню приятно удивит качеством и разнообразием блюд, приготовленных по особому рецепту. fashion collection
текст | Алена Гордеева || фото | архив ресторана «Засека»
В нашей жизни всегда есть место празднику, но как сделать важное событие особенным? Атмосфера заведения, где отмечается свадьба, юбилей или корпоратив, всегда играет решающую роль в калейдоскопе впечатлений от праздника. Как вложить в событие душу, знают в ресторане «Засека»
119 дело вкуса Lifestyle ЗАСЕКУ РЕКОМЕНДУЮТ! В «Засеку» мы ходим с давних времен, и это место для нас нет смысла сравнивать с другими заведениями — ресторан выигрывает по многим показателям: и по уровню обслуживания, и по кухне, и по атмосфере. Поэтому особое торжество для нашей семьи — свадьбу — мы отмечали именно здесь. В подготовке такого серьезного события нет мелочей, важен любой нюанс. И здесь неоценима была помощь старшего администратора «Засеки». Нам даже иногда казалось, что она переживала за организацию свадьбы еще больше, чем мы. Теперь я понимаю, что с такой поддержкой можно было вообще ни о чем не думать… Контролировали абсолютно все, приезжали на встречу в свой выходной и отвечали на звонки и днем, и ночью. Когда возник вопрос репетиции свадебного танца, без проблем предоставили зал на нужное время и даже помогли расставить столы так, как это будет в день торжества. Вместе с ведущим и старшим администратором выбрали оптимальное время подачи блюд, и в результате банкет прошел очень гармонично
юбилей компании «Флекси»
Анастасия Левушкина, руководитель отдела маркетинговых коммуникаций ГК «Флекси»
fashion collection
и комфортно для гостей. Во время банкета за каждым столиком был закреплен официант, который внимательно следил за предпочтениями гостей и предугадывал их желания. На свадьбе было много гостей из других городов, в том числе и из Москвы, — все они по достоинству оценили высокий уровень обслуживания. Мы были приятно удивлены гастрономическим подарком от ресторана в исполнении шеф-повара, также оценили и индивидуальный подход к оформлению торта и свадебных сладостей — в стиле платья невесты. Во всем этом действительно чувствуется душевность, какая-то неподдельная искренность в желании доставить гостям приятные эмоции… Люди, которые работают в этом ресторане, - настоящие профессионалы. Они опережают твои мысли, направляют тебя и даже помогают сэкономить. Если вы хотите, чтобы торжество прошло на высшем уровне и чтобы ничего не испортило важный день, — вам в «Засеку»!
Андрей Андреев, гость ресторана «Засека»
свадебное торжество семьи Андреевых
Этот год для группы компаний «Флекси» юбилейный — нам 20 лет. Поэтому и отметить его мы задумали солидно и торжественно. При выборе площадки для проведения нашего праздника мы сразу остановились на ресторане «Засека», так как именно он отвечал всем нашим пожеланиям. Нам нужно было разместить, вкусно накормить 140 гостей и организовать им достойную развлекательную программу. Коллектив ресторана «Засека» с этой задачей справился на «отлично». Благодаря особой атмосфере заведения и грамотно выстроенному сервису наш праздник удался на славу и получился не солидным и пафосным, а таким, каким должен быть праздник в большой и дружной семье — шумным, веселым, трогательным и сказочно душевным. Особое спасибо мы хотим сказать старшему администратору ресторана. Ее опыт и профессионализм в организации такого рода мероприятий нам очень сильно помогли. Вместе мы составили меню для наших гостей, решили вопросы по оформле-
нию зала ресторана, продумали и оборудовали лаунж-зону на прилегающей территории. Благодаря заботам сотрудников ресторана наши гости чувствовали себя комфортно на всем протяжении праздника. Особой фишкой нашего мероприятия было лазерное шоу от студии Dream Laser, и здесь нам потребовалась помощь уже технических специалистов ресторана. Они легко смонтировали и подключили сложное и крупногабаритное оборудование, и финал нашего праздника получился ярким и впечатляющим. Наши гости были в восторге от зрелищного шоу и фейерверка. Мы очень довольны праздником! Спасибо всему коллективу ресторана «Засека» за доброе и заботливое отношение к нашим гостям, за вкусную кухню и за помощь в воплощении наших самых сумасшедших идей. Браво!
ул. Совхоз-техникум, 55 тел.: 34-93-93 www.zaseka.ru
Lifestyle дело вкуса 120
В продолжение нашего путешествия по просторам итальянской кухни мы расскажем о легкой закуске, предполагающей соблюдение ряда формальностей и похожей на государственный флаг своей страны
Благодаря своему неординарному вкусу и удивительному аромату, капрезе уже давно стало визитной карточкой Италии. Вопреки распространенному мнению название блюда произошло вовсе не от слова «каприз». Его этимология — в названии итальянского острова Капри, уютно расположившегося в Тирренском море, где любили бывать Константин Паустовский, Оскар Уайльд, Иван Айвазовский и многие другие знаменитости. На этом острове растут помидоры сорта «Бычье сердце». Именно они, собранные у подножья вулкана Везувий, в идеале должны использоваться в приготовлении этого блюда. Не стоит забывать главное: капрезе — это разновидность антипасти, традиционных итальянских закусок
из мяса и морепродуктов, которые сопровождаются большим количеством свежих, вкусных овощей и обязательно подаются на большом блюде при соблюдении важного принципа: еда должна быть не только вкусной, но и красивой. Именно поэтому на тарелке заботливо раскладывается сыр, бережно переносятся нарезанные помидоры, аккуратно располагается базилик... Во всей этой композиции ищется идеальное взаимодействие компонентов, совершенное расположение, — и вот оно, капрезе, готово. Вообще, капрезе — очень «итальянский» рецепт. Во-первых, по причине происхождения, во-вторых, благодаря традициям местной кухни и привычке перед пастой непременно есть антипасти, и наконец потому, fashion collection
фото | Михаил Смоленцев
Кулинарное знамя
121 дело вкуса Lifestyle
“В ресторане «IL Патио» капрезе готовят из красных
помидоров и сыра моцарелла, нарезанных ровными кольцами и приправленных соусом песто. Оригинальность блюду придают пряные листья салата рукколы и сухой орегано
”
что готовый капрезе полностью повторяет цвета итальянского флага: красный — помидоры, белый — моцарелла, зеленый — базилик. Вот такой символизм. Согласно традиции, капрезе заправляется исключительно оливковым маслом , без бальзамического уксуса или других приправ: вкус заправки не должен перебивать дивный дуэт моцареллы и помидоров. Но в некоторых регионах Италии эту закуску готовят с соусом песто, поскольку считают, что песто прекрасно оттеняет сочетание остальных ингредиентов. В ресторане «IL Патио» капрезе готовят из красных помидоров и сыра моцарелла, нарезанных ровными кольцами и приправленных соусом песто. Оригинальность блюду придают пряные листья салата рукколы и сухой орегано. |
ресторан «IL Патио» ТРЦ «Высшая Лига», 4 эт. т.: 25-15-45
fashion collection
Елена Пустовая Я могу объяснить свое пристрастие к итальянской кухне ее поразительной структурной схожестью с кухней отечественной: та же простота компонентов и осознанная небрежность в исполнении, за которыми скрывается лавина вкусов и оттенков. Разница, конечно, тоже огромна, но тому виной география и фольклорные мотивы. О последних, кстати, всегда помнят в ресторане «IL Патио», когда берутся за реплику того или иного популярного блюда. Как пример — соус песто в составе капрезе.
Lifestyle путешествие 122
Елена Неморова (туристическое агентство Дилижанс-Тур) готова поделиться советом по организации круизного отдыха, и отдыха с компанией Club Med
Круизный отдых — это отличный способ за короткий период времени посетить множество стран
На все четыре стороны Когда наступает время задуматься о полноценном во всех отношениях, но при этом рациональном в существующей экономической ситуации, отдыхе, мы рискуем увидеть перед собой необъятный калейдоскоп вопросов, условий, нюансов и подводных камней. Разумеется, мы всякий раз берем на себя большую часть работы и стараемся подготовить вас и снабдить максимумом полезной информации. Сейчас мы решили рассказать о круизном отдыхе, тем более, что у нас есть возможность услышать о нем из первых уст от людей, чьи впечатления еще не успели остыть. Итак, что вам нужно знать в первую очередь, отправляясь в морской круиз. Пожалуй, самым приятным сюрпризом, помимо непосредственно отдыха, станет тот факт, что дети до 18 лет могут путешествовать совершенно бесплатно при размещении в каюте с двумя взрослыми. В стоимость круиза входит питание в ресторанах и фудкортах лайнера, ассортимент безалкогольных напитков, мастер-классы для взрослых и детей, анимационная программа, театральные выступления и специальные мероприятия. При самостоятельном бронировании авиаперевозки рекомендуется прибытие в порт начала круиза на сутки раньше с размещением в отеле на одну ночь. В случае опоздания на круиз догнать лайнер в следующем порту не всегда возможно, и стоимость прибытия в следующий порт для пассажира может превысить стоимость самого круиза. Пребывание в круизе сродни отдыху на фешенебельном курорте. Собирая чемодан, обратите внимание, что в вашем багаже должна быть одежда трех типов: свободная, официальная и торжественная. Во время круиза все ваши дополнительные расходы (на борту лайнера) будут зачислены на Персональный счет (по номеру вашей
каюты), поскольку по таможенным законам на судне не принимается оплата наличными. Для открытия этого счета необходима гарантия в виде кредитной карты или депозита минимум 300 долларов на человека. На борту лайнера принимаются заказы для участия в групповых экскурсиях, проводимых на английском языке. Но в групповые «русские» даты заездов на борту лайнера всегда присутствует русскоговорящий представитель компании, чтобы вы чувствовали себя комфортно, и организуются экскурсии на русском языке в портах захода лайнера. Круизы неисчерпаемы, как и мировой океан или мировая культура. Приобщаясь к круизам, вы открываете новый мир впечатлений — множество стран и городов за одну поездку, разнообразных и незабываемых — и наконец просто становитесь свободнее и счастливее. ЮЛИЯ СТРАХОВА Когда-то путешествие на круизном лайнере было сродни мечте о полете в космос или обретении волшебной палочки с плащомневидимкой. Но на деле это оказалось даже больше, чем волшебство. Эмоции начинают переполнять тебя уже по дороге к порту. При виде непередаваемо гигантского судна ты просто трепещешь, а оказавшись в открытом море, превращаешься в настоящий фонтан восторгов. Еще круизное путешествие можно сравнить с экспресс-паломничеством к оракулу мировых знаний. Едва ли возможно получить такой объем визуальной и ментальной информации за определенной отрезок времени каким-то иным способом. Я бесконечно признательна Дилижанс-Туру за этот опыт. Незабываемо! fashion collection
фото | личный архив туристов агентства Дилижанс-Тур архив агентства Дилижанс-Тур
Компания Дилижанс-Тур в одной статье представляет два вида полноценного и бескомпромиссного отдыха и делится полезными советами
123 путешествие Lifestyle
отдых на острове Маврикий от компании Club Med
Компания Club Med уже более шестидесяти лет управляет первоклассными курортами по всему миру. Именно она является родоначальником системы «всё включено».
ТАТЬЯНА ТУРКИНА (ПОБЕДИТЕЛЬНИЦА НОВОГОДНЕЙ ВИКТОРИНЫ CLUB MED ОТ ТУРИСТИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА ДИЛИЖАНС-ТУР) Мы с Алей отправились на Маврикий, в отель Club Med La Plantation d'Albion. Сперва расскажу о нем. Если коротко, отель великолепный. Сложилось такое впечатление, что это закрытый клуб для состоятельных людей. На Альбионе процентов 90 присутствующих — это французы. Сам отель имеет достаточно большую площадь и очень хорошую береговую линию. На территории есть несколько полей для гольфа, теннисные корты, футбольные поля, оборудование для занятия гимнастикой, отличный тренажерный зал с видом на океан, несколько саун и спа-салон. Отель делится на тихую зону для релаксации, где не играет даже музыка, и зону для тусовок. На территории растет много редких растений. Передвижение происходит на электромобилях. Очень здорово ездить туда с детьми, для которых там организован Mini Club. Это самый настоящий летний лагерь, где они с утра до вечера занимаются всевозможными делами и готовят представления под руководством целой команды преподавателей. Вообще, сервис организован на очень высоком уровне. Если говорить хотя бы об обслуживании, то на триста гостей приходится восемьдесят человек персонала. То есть, это даже не пять звезд. Создается абсолютное ощущение праздника. Управляющий отеля каждый вечер в компании шеф-повара обходит всех гостей в ресторане, интересуясь, как они проводят время. АЛЕВТИНА КУПРИНА Маврикий очень долгое время был колонией — сначала британской, а потом французской. Практически все жители говорят на французском языке. Около пятидесяти процентов населения — это индусы. Вот они разговаривают по-английски. Мы практически весь остров объехали с таксистом, который выполнял функцию гида. Нужно отметить, что там это довольно недорого. Если попадется хороший таксист, как в нашем случае, он будет охранять вещи, давать воду и рекомендовать различные интересные места. Маврикийцы — очень одаренные люди. Если кто-то берет микрофон — он поет, и делает это очень хорошо. Если танцует, то танцует превосходно. Редкое исключение — когда человек может fashion collection
делать только что-то одно. Поэтому у меня и родился заголовок для этой истории — «Остров, где все поют и танцуют». Природа очень красива. Сам остров вулканический. Есть места с разноцветными песками вулканического происхождения, которые здорово смотрятся на фотографиях. Еще на острове развит сезонный серфинг и дайвинг. Так что вы можете наслаждаться всевозможными развлечениями на территории отеля или исследовать окрестности на предмет красот и приключений. Дилижанс-Тур помог нам с приобретением билетов, организовал трансфер и полностью подготовил нас к программе путешествия, за что ему большое спасибо! ЕЛЕНА НЕМОРОВА (ВЛАДЕЛИЦА ДИЛИЖАНС-ТУР) Компания Club Med уже более шестидесяти лет управляет первоклассными курортами по всему миру. Именно она является родоначальником системы «всё включено». На каждом курорте нам предлагают впечатляющий репертуар развлечений. В частности — 60 видов спорта от начального до профессионального уровня: виндсёрфинг, водные лыжи, парусный спорт, скуба дайвинг, цирковая трапеция, гольф, экстремальные виды спорта и многое, многое другое. Гордостью компании являются тренеры и обслуживающий персонал G.O. Сейчас у нас действует акция раннего бронирования горнолыжных и летних городков Club Med, в рамках которой предоплата составляет всего 15%, а остальная сумма выплачивается за 1-2 месяца до вылета. Цена фиксируется в рублях на момент бронирования и не зависит от курса валют на день полной оплаты тура. Думаю, каждый уважающий себя путешественник, должен хотя бы раз попробовать уникальный формат отдыха в одном из городков Club Med, даже чтобы просто получить новый для себя life experience. | туристическое агентство Дилижанс-Тур г. Пенза, ул. Московская, 56, оф. 238 тел.: 56–49–09; 56–48–96
Lifestyle путешествие 124
Комфорт, спорт, фитнес, спа-услуги, развлечения, гастрономия – все доведено до совершенства и максимальным образом отображает эксклюзивность сардского курорта Forte Village После двух лет интенсивной работы по внедрению инноваций комплекс Forte Village на Сардинии представляет великолепный выбор возможностей для отдыха, которые не оставят равнодушными гостей любого возраста. В обновленных интерьерах отелей и вилл, многочисленных садах и внутренних двориках можно насладиться уединением и покоем. Тех, кто предпочитает активный отдых, ждет обширная развлекательная программа. На новой Зеленой арене, грандиозном сооружении под открытым небом площадью 13 тыс. кв. м и вместительностью до 5 тысяч человек, будут проходить концерты и другие мероприятия между-
народного уровня. 24 июля в рамках своего The Utimate Collection Tour на Зеленой арене Forte Village даст грандиозный концерт одна из самых успешных певиц нового тысячелетия Anastacia. Piazza Maria Luigia – сердце высококлассного шопинга на курорте. Здесь открыли свои двери бутики многих знаменитых брендов, а также магазины с изделиями ручной работы сардских мастеров. В галерее искусств Summer Art, открытой при содействии Фонда Маццолени, можно приобрести работы современных итальянских художников, а также изделия из муранского стекла от компании Schiavon. fashion collection
текст | Майя Пушкарева || фото | Forte Village
Академия идеального отдыха
125 путешествие Lifestyle
Здесь можно встретить мишленовского шеф-повара Гордона Рамзи Forte Village особенно гордится своими спортивными академиями. Легендарный тренер Джампьеро Вентроне, долгие годы отвечавший за физическую подготовку игроков футбольного клуба «Ювентус», проводит тренировки в Performance Center, обновленном тренажерном зале, оборудованном последними моделями Technogym, лидера в производстве спортивного оборудования. На основе данных персональных тестов в лаборатории Forte Lab профессор Вентроне составит индивидуальную программу тренировок для каждого гостя. Поклонников велоспорта ждут в Академии «Тинькофф» такие знаменитые чемпионы, как Альберто Контадор, Иван Бассо и Павел Брутт. Любители бокса
fashion collection
не упустят уникальную возможность потренироваться с Фрэнком Бульони, занимающим четвертое место в мире по версии WBO, и узнать его секреты мастерства на ринге. Не обойдется без звездных имен и в Теннисной академии. На 12 кортах Теннисного клуба можно попробовать свои силы в игре с Илие Настасе, первым теннисистом, которому был присвоено звание первой ракетки мира, Йонасом Бьоркманом и другими знаменитыми чемпионами. Страстные поклонники регби могут выйти на поле и выслушать дельные советы от таких английских профессионалов, как Уилл Гринвуд, Мартин Джонсон и Остин Хили. А самые заядлые футбольные болельщики придут в восторг, узнав, что в этом году
Lifestyle путешествие 126
любимая Академия «Челси» проводит мастер-классы с легендарными Торе Андре Флу и Паулу Феррейра. С теми, кто не представляет свою жизнь без баскетбола даже на средиземноморском курорте, в Баскетбольной академии будет лично заниматься несравненный Этторе Мессина – один из самых титулованных тренеров за всю историю баскетбола и первый неамериканский главный тренер в истории НБА. Сюрпризы ждут и любителей скоростной езды. Специально для них этим летом здесь будет работать Академия картинга PGK во главе с экс-чемпионом Италии и Европы Паоло Гальярдини.
Отдых станет незабываемым и полным ярких впечатлений и для детей. Море позитива и радостных эмоций принесут игры и развлечения в сказочном месте под названием Children’s Wonderland. У входа их встретит главный герой популярного мультфильма паровозик Тhomas. А в новой миниатюрной деревне Mario’s Village их ждут увлекательные и познавательные ролевые игры с новыми друзьями и любимыми героями. Маленькие принцессы станут стилистами в Академии моды Barbie. В Forte Village позаботились и о комфортном пребывании гостей с детьми самого младшего возраста. Специально для малышей на курорте работают ясли от Fisher PriceR. Особое внимание Forte Village уделяет своим гостям – гурманам.Наряду со спортом, эстетическими процедурами и разного рода развлечениями, гостей ждет Кулинарная академия. Курс из 14 занятий – это увлекательные лекции по изучению техники, методов приготовления и основных ингредиентов традиционных итальянских блюд, начиная с пиццы, знаменитого томатного соуса, лазаньи и заканчивая фаршированной пастой и ризотто. Для тех, кто уже знаком с кулинарным искусством не понаслышке и желает усовершенствовать свои навыки и пополнить знания, есть специальный продвинутый курс, на котором можно перенять бесценный опыт у таких кулинарных легенд, как Эммануэле Скарелло, Альфонс Шубек, Массимильяно Машиа, Алессандро Бреда и Фрэнк Рейнолд. На занятия в Кулинарной академии могут записываться и дети – специально для них разработан курс «На кухне с папой». В Forte Village всех ждут незабываемые каникулы! | fortevillageresort.com fashion collection
реклама
31/8–3/9/2016
FASHION ALL OVER EASTERN EUROPE
chewingthesun.com . photo sarah illenberger
www.cpm-moscow.com
Lifestyle путешествие 128
Любовь с первого взгляда
Ирина Солуданова директор «Руссо Туристо»
«In the middle of nowhere», — так охарактеризовала Сардинию его коренная жительница. Лучше и не придумаешь. Сардиния — отдых в эпицентре безмятежности.
Наверное, у каждого есть такая страна, возвращаться в которую хочется снова и снова. Для меня одной из таких является Италия — здесь мне нравится всё. Их крикливый язык и слегка истеричные интонации, шумные большие семьи в уличных кафе, запах кофе на узких улочках, магазины, кухня — все эти капрезе и феттучини, лазаньи и паннакоты, морские пейзажи самых южных островов, мужчины, музыка, архитектура. Но самое главное в Италии — врождённое чувство стиля. Ничего лишнего — все к месту и вовремя. Это, безусловно, моё личное мнение, но влюбляются, как правило, беспричинно. Я люблю Италию! С этого и начнём. Из южных островов страны мне посчастливилось побывать на Искье, Капри, Сицилии и о.Прочида. У каждого из них свой
темперамент и специфика. Каждый достоин возвращения и не один раз. Чем же именно Сардиния так полюбилась самим итальянцам, а теперь и не только им? ПРИЧИНЫ, ПО КОТОРЫМ ВЫ ДОЛЖНЫ ПОСЕТИТЬ ОСТРОВ Сардиния — это лучшие пляжи Средиземноморья. Правда! Если в вашем представлении лучшие пляжи— это белый песок Мальдивских островов и полный штиль, вы не останетесь разочарованы. Если дикие каменистые бухты вам больше по душе— остров готов предложить и это. Совершив морскую прогулку вдоль берега, вы легко убедитесь в правоте моих слов. Каждый пляж окаймляет величественная скала или трогательная зелёная лужайка. fashion collection
текст | Ирина Солуданова ||| фото | Ирина Солуданова
Ирина Солуданова в этом номере рассказывает Fashion Collection о лучших пляжах Средиземноморья, о тайном виде сыра и о том, как легко влюбиться с первога взгляда
129 путешествие Lifestyle ЭКОЛОГИЯ Природа Сардинии охраняется с особой тщательностью и любовью: запреты на проведение коммуникаций вблизи воды, на строительство отелей очень близко к морю-— островитяне знают свои уникальные природные богатства и умеют их приумножать. Отсюда и богатые сосновые рощи, и леса, и нежный белый песок у кромки воды. Скорее всего, в Раю примерно такие же условия. КУХНЯ Это унисон вековых рецептов Италии со свежими и сочными островными продуктами. Это сыры, которые были сделаны не для массовой продажи, а на маленьких частных сыроварнях. Это нежнейший окорок, манящие спагетти, волшебные морепродукты. Моцарелла Сардинии достойна того, чтобы о ней писать стихи. У нас такую точно не купишь! На острове делают свой собственный тайный вид сыра — с личинками насекомых, называемый «касу марцу», его нет в свободном доступе, но найти можно. Видите, как далеко готовы пойти сардинцы, чтобы удивить вас! Выбирайте семейный ресторан недалеко от столицы Юга острова — Кальяри и увозите с собой ворох гастрономических удовольствий! НУЖНЫ ЛИ ЕЩЕ ПРИЧИНЫ, ЧТОБЫ ПОДАРИТЬ СВОЙ ОТПУСК САРДИНИИ? Сюда едут за комфортным и качественным отдыхом, спокойным и пляжным. Дискотеки придётся сильно поискать, за шоппингом поехать в аутлет или столицу. Хотя, и то, и другое готовы предложить большие отели. Гостиницы острова не дешевы. Но, это не мешает им быть заполненными на весь сезон (май-октябрь). Сардинию любят сами итальянцы, понравившиеся отели они бронируют сразу на следующий год. Нам остается только заботиться о сардинских каникулах заранее! Поймать «горящее» в разгар лета — это не про Сардинию. Нет, вам, конечно, предложат что-то либо самое дорогое ( и то не факт), либо очень скромное и дешевое. «Золотую середину» нужно бронировать уже зимой. Тем более, что итальянские путешественники едут семьями: мамы, папы, дети, любимые тети, бабушки, племянники- и всех нужно разместить и накормить. Не так часты и прямые рейсы на остров. Все говорит за «ранее бронирование»! На острове много отельных комплексов: анимация, танцы, трехразовое питание — ваши дети будут под присмотром, да ещё и с прекрасным пляжем и пологим заходом в море. Семейный отдых на Сардинии понравится всем! Говоря о юге острова, невозможно не отметить уникальный отдельный комплекс Forte Village, состоящий из отелей четыре и пять звёзд. Несколько поваров — обладателей звезд Мишлен, а в целом, 21 ресторан, академия футбола, тенниса, гольфа, баскетбола, велоспорта, крикета, курсы английского, картинг, огромная дискотека, концерты звёзд мировой эстрады, бутики мировых брендов, уникальный спа-комплекс в тени тропических (привезённых специально) деревьев, неописуемый пляж, школа волшебства, уроки садоводства и кулинарии для взрослых и детей, профессиональные шоу караоке, тренеры московского World Class... Я, наверняка, что-то забыла — и это не мудрено, ведь все ваши капризы станут реальностью в этом курорте под девизом «Громко!». Отдых на полную, это Forte Village! Сардиния приготовила курорты на любой вкус, города севера острова также привлекательны и красивы — здесь два аэропорта: на юге и на севере. Из Олбии легко добраться до Корсики, экскурсионная программа богатая и интересная. Один Порто Черво чего стоит! ИТОГИ Подводя итоги, отмечу, что Сардиния не зря привлекает самых именитых гостей из года в год, многие из них обзавелись своими виллами на острове и с удовольствием возвращаются именно сюда на летние каникулы. Это и знаменитые футболисты, и актеры, и российские олигархи, и простые неизвестные (широким массам) богатые люди. Но я не стала бы однозначно называть Сардинию «островом миллионеров», как твердят газеты, ведь и здесь можно отдохнуть весьма ( весьма) бюджетно, как говорится «места надо знать». Знаем и с удовольствием расскажем вам!) Разбавьте будни итальянской «dolche vita», Сардиния придётся вам по вкусу! туристическое агентство «Руссо Туристо» г. Пенза, ул. Московская, д.4 тел.: 56-63-61, 39-60-90 instagram: @sobiraisa_my_yezjaem facebook.com/russopenza vk.com/moscovskaya4 fashion collection
Lifestyle путешествие 130
Красочные домики в рыбацкой деревне Волендам. Нидерланды
Красная Шапочка по-амстердамски с корзинкой рыбы для цапель и пшена для голубей
Красочный остров Бурано в Венеции
Галопом по Европам
Ольга Христофорова колумнист Fashion Collection Пенза
Благодаря запутанной семейной истории моего друга Скотта, похожей на сюжет индийского фильма, наше путешествие по Европе этим этим летом стало прекрасной возможностью погостить у его многочисленных родственников.
Родители Скотта развелись еще до его рождения, после чего отец Мишель вернулся в родную Францию, а мама осталась во Флориде. До пяти лет Скотт даже и подумать не мог, что у него есть папа. Рождение детей представлялось ему чем-то вроде простуды, в результате которой у женщин появляются дети. Заплаканный, он однажды вернулся из детского сада, наслушавшись о разводе родителей его подруги. «Как хорошо, что ты не в разводе!» — всхлипывая, сказал маленький Скотт своей маме. Только тогда она достала альбом со свадебными фотографиями и рассказала, что где-то в далекой Франции у него есть отец. Когда Скотту исполнилось 15 лет Скотт впервые получил письмо от своих бабушки и дедушки, в котором они приглашали его погостить у них во Франции.
Через три года после тех французских каникул в доме Скотта раздался телефонный звонок, и после пары сухих вежливых фраз мама протянула ему трубку со словами «это твой отец». На том конце провода незнакомый мужчина представился «папой» и пригласил его в гости в Колумбию, где он тогда жил со своей новой семьей. Там Скотт наконец познакомился не только со своим отцом Мишелем, но и сводными братьями и сестрой. Из-за того, что их родители говорили на разных языках и постоянно переезжали, дети с легкостью могли общаться на английском, французском и испанском, причем младший Джулиан даже повзрослев говорил на всех трех языках с сильным акцентом. fashion collection
текст | Ольга Христофорова || фото | Ольга Христофорова
Ольга Христофорова в этом номере рассказывает о многочисленной семье своего друга Скотта и о том, как здорово навещать родственников, живущих по всей Европе
131 путешествие Lifestyle
Более половины жителей Амстердама ежедневно отправляются на работу на велосипеде
НИДЕРЛАНДЫ Первой остановкой в нашем маршруте был Амстердам. Приятным бонусом к квартире, в которой мы остановились, были два велосипеда, на которых мы исколесили добрую часть Амстердама. Количество велосипедов в Амстердаме превышает численность населения, поэтому неудивительно, что для велосипедистов отведены не только многочисленные многоярусные парковки и выделенные полосы движения, но даже специальные светофоры. И хоть по всему городу расклеены листовки местных жителей с сердитым лозунгом «No bikes for tourists!», мой вам совет: оказавшись в Амстердаме, возьмите в прокат велосипеды — это самый удобный способ исследовать этот уникальный город! Пригород Амстердама не менее прекрасен чем сама столица. Всего полчаса на машине и мы оказались среди зеленых полей, пасущихся овец, игрушечных ярких домиков, многочисленных озер, белых лебедей и живописных мельниц. Сначала даже казалось, что это все ненастоящее, как будто выдуманное — настолько там было красиво! Поношенные деревянные башмаки, оставленные у входа в жилище и вывешенное сушиться белье добавляли деревенскому пейзажу еще большей колоритности. Из гастрономических удовольствий нам довелось отведать голландской селедки, которую можно купить прямо на улице в специальном киоске. Местные жители едят её, щедро посыпав луком и держа за хвостик, или как гамбургер — в белой булочке. Второе по популярности блюдо в Голландии — картошка фри с майонезом. И горячий шоколад на десерт! В Амстердаме определенно знают толк в горячем шоколаде и какао! fashion collection
Ручные лебеди в рыбацкой деревне Волендам. Нидерланды
Живописные пейзажи деревни Заансе Сханс. Нидерланды
Голландская селедка на обед
Lifestyle путешествие 132 А когда-то по этим улицам ходил Бунин, который жил в Грассе в годы своей французской иммиграции, и скучал о России, и писал рассказы о ней
Лужайка в кроликах у входа в Дом Инвалидов, где покоится тело Наполеона Бонапарта. Париж
Каждую ночь в Париже я засыпала с мыслью о том, что где-то совсем рядом светит она, Эйфелева башня
Скотт со своим папой Мишелем. Грасс. Франция
Французский луковый суп и бокал вина в маленьком кафе с видом на вечерний Париж
ФРАНЦИЯ Следующей остановкой нашего маршрута был Париж, который встретил нас сердитым таксистом, который ни в какую не хотел говорить по-английскии. По-парижски миниатюрная квартирка, в которой мы остановились, располагалась в старом доме с узкой винтовой лестницей, аккуратно выстланной красной ковровой дорожкой. Каждое утро, выходя из дома, нам попадался на встречу сосед с душистым багетом под мышкой, а ночью, я засыпала с мыслью о том, что, пока мы спим, где-то совсем рядом светит она, Эйфелева башня. В Париже у нас был запланирован ужин с Ивет, тетушкой Скотта. В свои 80 лет она чудесно выглядела в элегантном бледно-голубом платье, с красивой прической и ниткой жемчуга на шее. На ногах у нее были эффектные домашние туфли леопардовой расцветки. Деликатно усевшись на краешек антикварного дивана с резными ножками, Ивет принялась рассказывать про свою молодость. После нескольких лет работы стюардессой на самолетах AirFrance, вывозящих людей из зон военных конфликтов, Ивет перевели в наземную службу авиакомпании. После выхода на пенсию в качестве бонуса Ивет получила ежегодные бесплатные перелеты, благодаря чему и сейчас путешествует по всему миру. Большой честью Ивет считает свою помощь военному госпиталю при Доме Инвалидов, где она помогает ухаживать за больными. С особенной гордостью она рассказывала о своем знакомстве с мадам Ширак, которая также состоит в почетном легионе медсестер-добровольцев. Побывав в Париже, нельзя не заметить, с каким вкусом одеваются парижане. Даже в шортах, мужчины выглядят элегантно, предпочитают футболке рубашку с небрежно закатанными рукавами. А что уж говорить о стиле парижанок! У них определенно есть чему поучиться! Лаконичный классический стиль одежды француженки
Католический собор Нотр-Дам-дю-Пюи, построенный в XII Веке. Грасс. Франция
приправляют неброскими, но очень стильными аксессуарами, особенное внимание уделяя шляпам и платкам. Попрощавшись с романтичным Парижем, мы отправились на юг Франции в Грасс, планируя навестить Мишеля, отца Скотта. По пути мы остановились в Ницце, чтобы провести несколько часов на лазурном берегу. До празднования Дня взятия Бастилии оставалась всего неделя, и мы слегка жалели, что приехали ненадолго и не станем свидетелями праздничных торжеств. Тогда еще никто и подумать не мог, что всего спустя несколько дней страшный теракт унесет так много жизней ни в чем неповинных людей... Грасс оказался маленьким уютным городком высоко в горах, окруженный виноградниками и апельсиновыми рощами. Мишель встретил нас на вилле своих родителей, где он уже несколько лет живет в одиночестве после смерти своей третьей жены. Для Скотта это место было хорошо знакомым — именно там, будучи 15ти летним подростком, он гостил у своих бабушки и дедушки. Только вилла эта заметно изменилась с тех лет. Сад зарос сорняками, а фруктовые деревья без ухода совсем зачахли. Бассейн, который уже много лет никто не чистил, стал пристанищем для местных жаб, которые по ночам устраивают оглушительные концерты. За ужином в местном ресторане Мишель то и дело поднимал тост за долгожданную встречу и от души радовался нашему приезду. Рассказывал нам истории своей молодости, с грустью вспоминал об усопшей жене, слегка жаловался на одиночество, при этом не теряя надежды встретить женщину, которая скрасит его старость. Для своего преклонного возраста за ужином Мишель удивительно много ел, курил и пил вино. Когда мы уже едва ли могли сдвинуться с места от количества съеденного и выпитого, Мишель заказал еще один бокал розе’ и внушительного размера десерт. fashion collection
133 путешествие Lifestyle ИТАЛИЯ На следующее утро, распрощавшись с загрустившим было Мишелем, на автобусе мы отправились в итальянский город Брешиа, где собирались провести несколько дней в компании кузины Вивианы и ее семьи. Семью Вивианы можно назвать итальянской только наполовину, потому что ее муж Рассел — англичанин. Готовит еду и занимается домашним бытом обычно именно он. Сказать, что Рассел готовит хорошо, значит ничего не сказать. Его паста с томатным соусом, базиликом и пармезаном — лучшая паста, что мне довелось попробовать. Еще долго будут помниться прошутто с дыней, брускетта с томатами и моцарелла с прованскими травами — и все это под аккомпанемент итальянского вина и нескончаемые шутки Рассела. Весь это праздник живота обычно заканчивался рюмкой домашнего лимончелло и трехлетним пармезаном, огромный кусок которого ставили в центр стола, и отламывали кусочки с помощью большого тяжелого ножа. В доме Вивианы и Рассела было так душевно, весело и вкусно, что уезжать нам совсем не хотелось. Крепко расцеловав нас и взяв обещание вернуться следующим летом, нас посадили на поезд, идущий в Венецию. Венеция встретила нас раскаленными от жары улицами, тесно заполненными людьми. При том. что численность населения составляет всего 60 тысяч человек, Венецию ежедневно посещает около 50 тысяч туристов. Зато ночью, когда большая часть туристов покидает город, Венеция, становится уютной и романтичной, такой же, какой она была сотни лет назад.
В Венеции нет автомобилей и даже велосипеды большая редкость. В качестве общественного транспорта используются вапоретто (водные автобусы), с помощью которых удобнее всего перемещаться между 118 островами, на которых стоит Венеция. Самым большим открытием для нас стал остров Торчелло, с которого и началась Венеция в далеком 452 году, когда он был заселен жителями соседних поселений, бежавшими от гуннов. В XII веке гавань Торчелло заилела, превратилась в зловонное болото и люди покинули остров. Жемчужиной Торчелло считается собор Санта-Мария-Ассунта, фундамент которого был заложен в 864г., с грандиозным ансамблем византийских мозаик XII века. В настоящее время на острове живет всего около 60 рыбаков, но оказавшись там, у меня было полное ощущение, что мы там совсем одни. Не меньший восторг вызвало посещение острова Бурано, знаменитого производством кружева и разноцветными домиками. Идея выкрашивать дома яркими красками принадлежит женам рыбаков, которые раскрашивали свои дома для того, чтобы пьяные мужчины, возвращаясь из кабака, находили родное жилище. Те же, кто имел привычку упиваться до беспамятства, идя в питейное заведение, красили лоб в цвет своего дома, чтобы их потом безошибочно разнесли по домам. В настоящее время цвет за домом закреплен официально, и переменить эту окраску можно только с разрешения местного самоуправления. |
Внутренний дворик старинного венецианского дома на острове Торчелло
Вид на город Брешиа со стен старого замка. Италия
Даже близость к воде не спасает от жары в раскалённой от солнца Венеции Дворец Дожей на площади Сан Марко в Венеции
fashion collection
Дикие итальянские сливы
Lifestyle путешествие 134
Ищи свою Италию!
Екатерина Устинова генеральный директор туристического агентства Rendez Vous Travel Group Туристическая компания «RendezVous Travel Group» совместно с постоянными и любимыми туристами Донцовым Иваном и Елшиной Валентиной (бутик Ван Гог) дают мастер-класс для тех, кто хотел, но боялся — спросить, забронировать, собрать весь этот пакет документов на визу, и (не дай Бог!) свернуть не на том повороте, для всех тех, кто желает почувствовать себя настоящим первооткрывателем.
Вся Европа для того, чтобы смотреть, а Италия для того, чтобы жить. Это сказал Гоголь, а мы от себя добавим, что еще есть и пить, любить и молиться. Италия – это средство от комплексов! Солнечная, яркая, вкусная – она просто не оставляет места для экзистенциальной печали. Существует ли в мире страна, куда можно ездить хоть тысячи раз, каждый раз открывая для себя что-то новое? Да! И это — Италия. Ведь там, каждая деревня — исторический памятник, а в каждом городке — свой неповторимый фестиваль. Итальянцы очень бережно сохранили и продолжают хранить свою историю, культуру и природу! Сколь бы не избитой казалась фраза про все дороги, ведущие в Рим, однако, однажды влюбившись в Италию, вы окажитесь верны ей навсегда. Но! Как показывает практика, влюбиться еще нужно постараться! Потому что туриста, впервые решившего отправиться в Италию, подстерегают две опасности: с одной стороны, туры из разряда «галопом по Европам» и, с другой, опасность залечь со вкусным и дешевым вином на пляже в Римини, куда очень любят привозить туристов российские туроператоры.
Справедливости ради, стоит сказать, что при наличии хорошей организации тура и душевном гиде, вариант насыщенной экскурсионки — оптимальный для первой поездки в страну. Потому что, не познакомившись хотя бы в общих чертах со страной, вы рискуете просто растеряться в обилии вариантов «куда поехать», и в итоге, заляжете всё на том же «русском» пляже в Римини. И не ждите от Италии привычного азиатскоегипетского all inclusive! Тем, кто уже примкнул к секте «путешественников-итальяноманов» хотелось бы сказать самое главное — не бойтесь перемещаться по стране самостоятельно, на поездах ли, или на арендованном авто. Вы получите в тысячи раз больше впечатлений, чем от оплаченных экскурсий! И, что приятно, можете существенно сэкономить. Нам дважды повезло в первый же тур в Италию: во-первых, гидом была итальянка, прекрасно говорящая по-русски и сумевшая максимально передать колорит и культуру страны. Во-вторых, во Флоренции мы потеряли счет времени, залюбовавшись ее красотами, и на целых полтора часа отстали от автобуса своей группы, fashion collection
фото | архив RendezVous Travel Group, личный архив Ивана Донцова
Туристическая компания «RendezVous Travel Group» рекомендует — попав в Италию, ищите свои маршруты, и хорошие впечатления останутся с вами на долгие годы
135 путешествие Lifestyle
Иван Донцов
в котором остались все наши вещи, телефоны и документы. Пришлось «в принудительном порядке» осваивать секреты самостоятельного ориентирования и передвижения по Италии и это оказалось весьма интересно и не очень сложно. Ну и наконец, даже в том случае, если вы таки оказались в том самом Римини — и там можно найти настоящую Италию, нужно просто уйти подальше от пляжей в исторический центр города и оттуда пройти по двухвековому мосту Тиберия в борго (район, квартал) Сан-Джулиано, родину режиссера Ф.Феллини. А еще, в радиусе всего 50 км от города есть совершенно потрясающие места для посещения, великолепные замки, форты и древние храмы! Не упустите возможность побывать в Равенне, Фано, Урбино (родина великого Рафаэля), Градаре, Пеннабили, Сан Лео, Сантарканджело и множестве, множестве других! Да что уж там — просто садитесь в авто и езжайте в горы! По дороге вам со 100% вероятностью встретится нечто удивительное. Не бойтесь сворачивать с истоптанных туристических троп, ищите, открывайте свою Италию!
Rendez Vous Travel Group г. Пенза, ул. Володарского, 58 тел.: 8(8412) 95 55 55 rvtravel.ru fashion collection
Секреты самостоятельного путешествия. 1. Если вы планируете путешествие на поезде, идите сразу на сайт http://www.trenitalia.com/ Там вы сможете просчитать все маршруты и узнать цены билетов. Пусть вас не пугают варианты с пересадками — транспортное сообщение в Италии развито практически идеально, и такие варианты в разы дешевле. И помните, что региональные поезда (regionale) намного дешевле евростаров (frecce), ездят в разы быстрее российских «скорых» и комфорт в них весьма неплох. Хотя, если озаботиться покупкой билета намного заранее, то можно путешествовать по тарифу «суперэконом» в полном комфорте за смешные деньги. 2. Планируете насладиться итальянскими пейзажами — поехать в горы, на озёра? Тогда лучше арендовать авто и включить навигатор в режим «живописные дороги». Дороги в Италии прекрасные, да и пикник на обочине, или обед в деревенском придорожном ресторане с видом на тосканские холмы, например — удовольствие, которое вы запомните надолго! Платными дорогами лучше пользоваться при дальних маршрутах, в ситуации, когда нужно быстро добраться из одной точки в другую. Потому что трасса — она и в России трасса, не увидите ничего, кроме потоков машин и четкой дорожной инфраструктуры, зачем вам за это еще и денег (около 1 евро за 10 км) платить? 3. Арендовать авто лучше всего в крупных компаниях, типа AVIS, SIXT, HERTZ. При всей кажущейся экономической выгоде аренды в маленьких местных компаниях, очень высок риск нарваться на мошенников. Да и блокировать на карте депозит 1500 евро вместо 200 (как у крупных поставщиков) вряд ли кому захочется. Есть еще варианты аренды авто у русских агентов в Милане, или том же Римини — минимум формальностей и полные страховки за приемлемые деньги, плюс полные консультации на русском языке. 4. Если же вы хотите посмотреть города, особенно крупные — отправляйтесь на поезде. Потому что вокзалы находятся в центре городов, а головная боль от поисков парковки может перекрыть вам половину всех положительных впечатлений. Да и самое главное — все центральные части крупных итальянских городов представляют из себя зону с ограниченным движением (ZTL), случайно заехав в которую, вы заплатите огромный штраф. 5. В каждом, даже самом маленьком городишке, вы найдете пункт Touristic Information, в котором вам совершенно бесплатно выдадут карту города с достопримечательностями, если повезет, даже на русском, и подскажут, что посмотреть в первую очередь. 6. Не стесняйтесь обращаться к местным за помощью. Итальянцы — необычайно радушный народ, готовый всегда помочь, и в буквальном смысле, отвести вас за руку в нужное место, если вы не понимаете их языка. А еще они радуются как дети, когда вы пытаетесь говорить с ними по-итальянски!
Lifestyle проект 136
На светлой полосе
kredit kredit kredit
Вертикальные, горизонтальные или смещенные, тонкие или широкие, двухцветные или броский мультиколор – полосатый принт, один из самых популярных трендов, задает драматургию лета
топ и брюки Salvatore Ferragamo сумка Marella очки Givenchy fashion collection
137 проект Lifestyle
fashion collection fashion collection
Lifestyle проект 138
kredit kredit kredit
парка Max Mara джинсы Max Mara босоножки Vic Matie
fashion collection
139 проект Lifestyle
рубашка и юбка Max Mara сандалии Polling чокер Dior сумка Alexander Arutyunov fashion collection
kredit kredit kredit
Lifestyle проект 140
топ, юбка, серьги – все Alexander Arutyunov fashion collection
141 проект Lifestyle
жакет и брюки Marella рюкзак Baldinini серьги Alexander Arutyunov fashion collection
kredit kredit kredit
Lifestyle проект 142
джемпер, брюки, слипоны – все Moschino рубашка Marella очки Givenchy fashion collection
143 проект Lifestyle
топ и брюки Sportmax сумка Dior fashion collection
kredit kredit kredit
Lifestyle проект 144
топ, жилет, чокер – все Dior брюки Marella fashion collection
145 проект Lifestyle Фото:
Надя Розенберг Стиль:
Тимур Трофимов Макияж:
Антон Зимин M.A.C Прическа:
Юрий Косолапов Wella Professional Продюсер:
Оксана Филатова Модель:
Алена Голуб aгенство IModel
топ и брюки Yulia Nikolaeva сандалии AGL очки Oxydo браслет Dior fashion collection
Collections Элегантность стритстайла от Юлии Николаевой: эффектные и функциональные шелковые брюки и льняной жакет
Yulia Nikolaeva линия гуманитарного платья Atelier Yulia Nikolaeva yulianikolaeva.ru тел. +7 (985) 137-75-15
Christian dior Pre-Fall 2016
chanel
ДИЗАЙНЕР: КАРЛ ЛАГЕРФЕЛЬД Pre-Fall 2016
fashion collection
Carven
ДИЗАЙНЕРЫ: АЛЕКСИС МАРСЬЯЛЬ И АДРИАН КАЙЯДО Pre-Fall 2016
fashion collection
miu miu
ДИЗАЙНЕР: МИУЧЧА ПРАДА Pre-Fall 2016
alberta ferretti
ДИЗАЙНЕР: АЛЬБЕРТА ФЕРРЕТТИ Pre-Fall 2016
burberry
ДИЗАЙНЕР: КРИСТОФЕР БЕЙЛИ Pre-Fall 2016
fashion collection
alexander mcqueen ДИЗАЙНЕР: САРА БЕРТОН Pre-Fall 2016
fashion collection
Valentino
ДИЗАЙНЕРЫ: МАРИЯ ГРАЦИЯ КЬЮРИ И ПЬЕРПАОЛО ПИЧЧОЛИ Pre-Fall 2016
Diary 152
Марина Болотина и Светлана Герасимова
Цветочное оформление Шляпной 2016 — Flower Lab Penza
Торт от семейной пекарни Пироговая
Алексей Глебов
Шестое поколение флагманского седана BMW7 от компании Изар-Авто, официального дилера BMW в Пензе
Марина Булаткина и Лариса Рузняева
Шляпная 2016
Арина Саакян
Екатерина Устинова и Ирина Погребняк Алексей Рогонов
Екатерина Григорьева
Ольга Покшина и Ирина Обухова
Инна Ерухимова, Лариса Ермолаева, Марина Болотина
больше фото на fc58.ru fashion collection
фото | Юрий Болотин, Михаил Смоленцев
В этом году Шляпной вечеринке, организованной журналом Fashion Collection и салоном Шапокляк, исполнилось 5 лет! Более 140 гостей пришли на этот праздник лета, необычных шляп и чудесного настроения, который прошел в одном из самых красивых мест нашего города — гостиничном комплексе Русская Охота. Генеральным партнером мероприятия стал официальный дилер BMW в Пензе компания Изар-Авто, которая представила BMW7 серии, шестое поколение флагманского седана
153 Diary
Екатерина Потанина, Ирина Апарова, Наталья Астахова-Маслова, Лев Козлов, Елена Галкина, Ирина Солуданова
Маргарита Боринштейн, Оксана Дворянская, Наталья Францева
Ирина Максимова и Наталья Туманова
Ольга Хомутинина, Юлия Страхова,Жанна Кондрашкина, Кристина Страхова, Ксения Кондрашкина, Евгения Страхова
Валентина Пырова и Владимир Плотников
Лариса Колесникова
Диана ВадимКоробова Попов и Светлана Максимова
Светлана Баскакова и Игорь Захаров с дочерьми
fashion collection
Алексей Мурзин
Наталья Баринова и Наталья Кутлина
ЛюбаваПодмарькова и Онега Останина
Алина Черницова с дочерью Мирославой
Любовь Шубенкина, Галина Агафонова и Светлана Гончарова
Александра Варыпаева и Людмила Варыпаева
Ольга Сажина-Залесская, Алексей Сажин, Ангелина Сафонова
Diary 154
Светлана Герасимова, Арина Саакян и Марина Болотина
Лев Козлов
Наталья Кутлина
Елена и Александр Галкины
Екатерина Григорьева
Ася Курусь
Ольга Буракова
Екатерина Потанина
Андрей и Елена Мосеевы
Вероника Месингер
Ольга Попова
Призы от Flower Lab Penza и салона Шапокляк
fashion collection
фото | Юрий Болотин, Михаил Смоленцев
Победители «Шляпной 2016»
155 Diary
инсталляция от партнера «Шляпной 2016» салона парфюмерии и косметики «Шанс»
призы от компании Изар-Авто, официального дилера BMW в Пензе
Алексей Волков, Марина Копылова, Александр Пахомов, Светлана Герасимова, Екатерина Дятлова с дочерью, Анжела Пахомова
Шляпная 2016
Наталья Кутлина и Федор Соловьев
Анастасия Голяева с дочерью
Ольга Хомутинина
Анна и Александр Захаровы с детьми
fashion collection
Олег и Татьяна Зуевы
Людмила Машкова
Софья Герасимова и Софья Кочергина
Юлия Егорова и Федор Соловьев
Александра Варыпаева и Любава Подмарькова
Ирина Антонова с подругой и Андрей Мосеев
Елена Федотова, Алевтина Кудакова.
fashion collection
Diary 156
Галина и Евгений Голяевы
Андрей Мосеев и флагманский седан BMW7 от компании Изар-Авто, официальный дилер BMW в Пензе
Дмитрий Прокофьев и Надежда Антонова
партнер «Шляпной 2016» салон тайского массажа Spa Siam на Пушкиной 11
Дмитрий Прокофьев и группа Нота Бена
Елена Краличкина и Татьяна Бакланова
Шляпная 2016 Организаторы
Генеральные партнеры
Друзья и партнеры
Татьяна Туркина
Наталья Францева, Аля Куприна, Ольга Попова
Ольга Ромашина, Юлия Кочеткова, Ольга Нефедова, Ирина Старцева
больше фото на fc58.ru fashion collection
фото | Юрий Болотин, Михаил Смоленцев
Алексей и Оксана Дворянские, Ирина Старцева, Кристина Коробицина
157 Diary
«Сумашедшая наука»
Екатерина Потанина и Стас Андреев
Наталья Астахова-Маслова и Елена Прохорова
подарок от «Русской Охоты» гостям «Шляпной 2016»
Софья и Дарья Кочергины
Ангелина и Лариса Кузьмины
Татьяна Фадеева
Екатерина Дятлова и Ольга Мещерякова
Светлана и Павел Мироновы
Светлана Елисеева, Светлана Герасимова, Диана Коробова и Светлана Максимова Наталья Кошелева
партнер «Шляпной 2016» фитнес клуб FIT UP
fashion collection
Сергей и Кристина Петрухновы
Лариса Рузняева Юлия и Ирина Береснева
Наталья, Алексей, Максим Поляковы
Сергей Петрухнов, Марина Болотина, Екатерина Нужина, Олег Фетисов
Евгений и Дания Мануйловы
братья Глазуновы
Diary 158
BBQ-бар 2 года!
BBQBAR ул. Московская, д. 63, тел.: (8412) 25-21-55
фото | Юрий Болотин
Револьверы и мафия! Это было почти по-настоящему на втором дне рождения BBQ-bar’а. Гости оценили оригинальную концепцию гангстерской вечеринки и с удовольствием погрузились в атмосферу Америки 2030-х годов. Ну и конечно, не обошлось без фирменных коктейлей на любой вкус, аппетитных бургеров и превосходных стейков. Уникальный гриль – сердце BBQ-bar’а – стал точкой притяжения гостей, а приготовленное на нем мясо разной степени прожарки – символом отменного вкуса. С двухлетием, BBQ!
больше фото на fc58.ru fashion collection
159 Diary
Диана Коробова и Светлана Максимова
fashion collection
Юлия
ПЕНЗА FASHION
ЧÖРНАЯ ИКРА, УЛ.МОСКОВСКАЯ, 6, ТЕЛ. 74-80-80; DANY&LEORA, УЛ. КУЛАКОВА,10; ТЕЛ.: 68-28-36; J’AIME, ТРЦ КОЛЛАЖ, 1 ЭТ. ТЕЛ. 21.. ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, 2 ЭТ. ТЕЛ. 30-09-98; POCHERK, УЛ. КРАСНАЯ/СВЕРДЛОВА, 19/55, ТЕЛ. 980-890 АНГЕЛ, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 3, 00-17, ТЕЛ. 52-16-54; MODERN, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 26, ТЕЛ. 56-29-47; TESORO, УЛ. ГЛАДКОВА, 13, ТЕЛ. 68-17-35; POSH, УЛ. БАКУНИНА, 80, ТЕЛ. 20-37-64; GARDEROB, ТЕАТРАЛЬНЫЙ ПРОЕЗД, 1, ТЕЛ. 680-686; DOMMOD, УЛ. ПУШКИНА, 15, ТЕЛ. 680-310; ШКАФ КОКО, ТЦ «АРБАТ», 3 ЭТ.; NASLEDNIKI, УЛ. ПУШКИНА, 7, ТЕЛ. 68-08-53; NICOLE BOUTIQUE, УЛ. ПУШКИНА,7; FAIRLY, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, ТЕЛ.:39-30-92; GUESS, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА; CORSO COMO, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, ТЕЛ. 210-250; VANGOGH, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, 2 ЭТ.; BENETTON, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА; STRELLSON, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 26, ТЕЛ. 21-93-01; NAF NAF, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА; МЕХОВОЙ ДОМ АПРИОРИ, УЛ. КИРОВА, 67, ТЕЛ. 56-09-89; CROCSTM, ТРЦ «КОЛЛАЖ», ТЕЛ.: 8 (927) 384-99-33; BELLEZZA, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, 2ЭТ О-ЛЯ-ЛЯ, ТЦ ЭЛКОМ, ТЕЛ. 553-555, ТЦ СУВОРОВСКИЙ, ТЦ МЕТРО, ТЕЛ. 557-948, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 69, М-Н «ЛЮБИМЫЙ», ТЕЛ. 522-103, ТЦ ПРОСПЕКТ, ТЕЛ. 89374181776, Г.ЗАРЕЧНЫЙ, УЛ. ЛЕНИНА, 42А, М-Н “УНИВЕРМАГ”, ТЕЛ. 605-265; МЕХОВОЙ ДОМ БАГИРА, УЛ. ВОЛОДАРСКОГО, 85, ТЕЛ. 544-009; НЕФТЬ, ТЦ КОЛЛАЖ, 2 ЭТ., ТЕЛ.: 2051-21; УЛ. КУРАЕВА, 4, ТЕЛ.: 660-274; ГАЛЕРЕЯ ОБУВИ КА, УЛ. ПЛЕХАНОВА, 19, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 91, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 69; ДОЛЬЧИКИ, ТЦ АРБАТ, ТЦ ПРОСПЕКТ; МАГАЗИН TRUVOR, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 83; BUTUZOV, ТЦ ПАССАЖ; VAN CLIFF, ТЦ ПАССАЖ; APRIORI, ТЦ СУВОРОВСКИЙ; ТЦ ЦУМ; ЕССО, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 37; ШАПОКЛЯК, УЛ. ВОЛОДАРСКОГО, 70; ELISABETA, ТЦ СУВОРОВСКИЙ; JACK POT, ТЦ АРБАТ; CHANCE, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 86, ТЕЛ. 52-32-83, MILANO, ТЕАТРАЛЬНЫЙ ПРОЕЗД, 1/69А, ТЕЛ. 68-42-83; FORZA VIVA, ТЦ КОЛЛАЖ, 2 ЭТ.
BEAUTY ДИЗАЙН-ЛИК, УЛ. СТАВСКОГО,10, ТЕЛ. 54-17-80; СЕТЬ САЛОНОВ КРАСОТЫ ЛЕДИ, УЛ. КРАСНАЯ, 49; УЛ. МОСКОВСКАЯ, 71; УЛ. МОСКОВСКАЯ, 59; ПР. СТРОИТЕЛЕЙ, 21; КОРАЛЛ, УЛ. БАКУНИНА, 80, ТЕЛ. 68-48-88; ЭСКУЛАП, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 21, ТЕЛ. 99-03-03; КОРОЛЕВСТВО СИАМ, ТЦ ИМПЕРИЯ, ТЕЛ. 991-119; ФИТНЕС PLAZA, УЛ. НАГОРНЫЙ ПРОЕЗД, 2А, ТЕЛ. 73-01-01; КЛИНИКА «МИР ЗДОРОВЬЯ», ПРОЛЕТАРСКИЙ ПРОЕЗД, 3, ТЕЛ.: 49-31-33; SLIMCLUB, УЛ. КУРАЕВА, 50, ТЕЛ. 68-11-13; ЭГОИСТКА, УЛ. ПУШКИНА, 7; GRACE ALLEY, УЛ. КАРПИНСКОГО, 33А, ТЕЛ. 48-85-20; ДЖУЛИЯ, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 5, ТЕЛ. 55-30-29; VIP-СТОМАТОЛОГИЯ, УЛ. СЛАВЫ, 7, ТЕЛ. 52-21-68; МЕДИКЛИНИК, УЛ. СТАСОВА, 7Б; SPA-RELAX, УЛ. М.ГОРЬКОГО, 23, ТЕЛ. 250-941; ШПИЛЬКА ПР.ПОБЕДЫ,124Б; ALEX FITNESS ТЦ ПАССАЖ, 4 ЭТ., Т.: 20-39-39; BROW BAR FIRST LOOK, ТЦ «КОЛЛАЖ», 1 ЭТ.; БАДЭН ДЗЭН, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 71, ТЕЛ. 52-31-41; ДОМ ПАРФЮМЕРА, ТЕАТРАЛЬНЫЙ ПРОЕЗД, Д. 1, ТЕЛ.: 98-31-95
LIFESTYLE ГАЛЕРЕЯ ИНТЕРЬЕРА «ДИЗАЙН-ЦЕНТР», УЛ. БЕКЕШСКАЯ, 10, ТЕЛ. 42-39-37; БУТИК ДВЕРЕЙ, УЛ. ПУШКИНА, 15, ТЕЛ. 20-20-66; СЧАСТЛИВЫЙ ДОМ УЛ. СУВОРОВА 161, ТЕЛ. 45-27-45; ОКНО В ПАРИЖ, УЛ. КУЛАКОВА, 2, ТЕЛ. 68-64-64; DIAR, УЛ. МИРА, Д. 65, ТЕЛ.: 45-37-18; TREVISO, ТЦ СУВОРОВСКИЙ, 3 ЭТАЖ, ТЕЛ. 260-076, ТЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, 2 ЭТАЖ, ТЕЛ. 260-076; STUDIO, УЛ. КУРАЕВА, 26, ТЕЛ. 68-71-84; НОВЕЛЛА, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 37, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, ТЕЛ. 200-556; ЗОЛОТОЙ СТИЛЬ, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, ТЕЛ. 25-14-48; ЯХОНТ, УЛ. КИРОВА, 71, ТЕЛ. 56-33-27; 12 МЕСЯЦЕВ, УЛ. КАРПИНСКОГО, 52, ТЕЛ. 48-74-74; ЧАРОИТ, УЛ. КИРОВА, 58А; МАЛАХИТОВАЯ ШКАТУЛКА, УЛ. КИРОВА, 70, ТЕЛ. 200-488; ЗОЛОТАЯ ЛИХОРАДКА, ТЦ СУВОРОВСКИЙ, ТЦ МЕТРО, ТЦ АРБАТ, ЕВРОСВЕТ, УЛ. БЕКЕШСКАЯ, 10, ТЕЛ. 48-00-84; МАСТЕРСКАЯ ИНТЕРЬЕРА, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 13А, Т.: 255-270; РОСТУМ, УЛ. ЛЕОНОВА, 32А, ТЕЛ. 49-49-49; МЕГАФОН, УЛ. КУРАЕВА, 1А; ЗАСЕКА, УЛ. СОВХОЗ-ТЕХНИКУМ, 55, ТЕЛ. 20-77-00; CRAFT УЛ. УЛ. ВОЛОДАРСКОГО, 58; ТЕЛ.: 23-67-00; НИКОЛЬ, УЛ. КАРЛА МАРКСА, 7А, ТЕЛ. 55-0973; РУССКАЯ ОХОТА, УЛ. ОДОЕВСКОГО, 2; КОРОЛИ, ЗАВОДСКОЕ ШОССЕ, 3, ТЕЛ. 202-302; BIERHAUS, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 91, ТЕЛ. 56-2593; САКУРА, УЛ.МОСКОВСКАЯ, 91, ТЕЛ. 52-48-60; ДВА ХУРМА, УЛ.МОСКОВСКАЯ, 66, ТЕЛ. 56-33-59; ЖАН ПОЛЬ, УЛ.МОСКОВСКАЯ,60, ТЕЛ. 56-00-98; САМОБРАНКА УЛ. МОСКОВСКАЯ, 66, ТЕЛ. 56-33-59; НЭЦКЭ, УЛ.МОСКОВСКАЯ, 56, ТЕЛ. 56-11-01; ГОСТИНИЦА ДЛЯ ВАС УЛ.РАХМАНИНОВА, 3; ЦАРЕВЫ БАНИ, УЛ.ЗАВОДСКОЕ ШОССЕ, 3, ТЕЛ. 308-502; РУССКИЕ БАНИ ЛЯПОТА С. КОНСТАНТИНОВКА, ТЕЛ. 25-14-24; ГОСТИНИЦА ДЕРЖАВА, УЛ.ЗАВОДСКОЕ ШОССЕ, 3, ТЕЛ. 202-503; ЗОЛОТАЯ ЧАШКА, УЛ. ЛИБЕРСОНА, 19, ТЕЛ. 55-28-87, ПР. ПОБЕДЫ, 132; ДЛЯ ВАС, УЛ. РАХМАНИНОВА, 3; ВЕНСКОЕ КАФЕ, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 73, ТЦ ИМПЕРИЯ, ТЕЛ. 999-028; FASHION, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 88, ТЕЛ. 52-1067; ПЛАНЕТА МИРОВОЕ КАФЕ, ПР. СТРОИТЕЛЕЙ, Д. 67-Б. ТЕЛ.: 22-88-68; ЗАСТОЛЬЕ, УЛ. ЦИОЛКОВСКОГО, 3; САКВОЯЖ, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 71; КЛУБ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ, УЛ. СЛАВЫ, 10; СОВРЕМЕННИК, УЛ. ПУШКИНА, 10, ТЕЛ. 205-205; АУДИ СЕРВИС ПЕНЗА, 624 КМ ТРАССЫ МОСКВА-ЧЕЛЯБИНСК, ТЕЛ.: 44-00-47; CITROЕN, 8 МАРТА, 28, ТЕЛ.: 34-56-77; RENO, УЛ. ИЗМАЙЛОВА, 15А, ТЕЛ.: 55-25-85; YAMAHA, ТЕЛ.: 56-05-50; ДИЛЕРСКИЙ ЦЕНТР NISSAN АРБЕКОВО-МОТОР, УЛ. УЛЬЯНОВСКАЯ, 85, ТЕЛ. 990-100; АЛЛЕР-АВТО, ПР-Т ПОБЕДЫ, 121, ТЕЛ. 200090; СУРА- МОТОРС, УЛ. БЕЛЯЕВА, 2 В, ТЕЛ. 20-63-63; АВТОЛОЦМАН, УЛ. БЕЛЯЕВА, 20, ТЕЛ. 929-111; TOYOTA, УЛ. УЛЬЯНОВСКАЯ, 91, ТЕЛ. 23-88-88; РУССО ТУРИСТО, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 4, ТЕЛ. 39-60-90, 56-63-61; ДИЛИЖАНС-ТУР, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 56, ТЕЛ. 56-48-96; UNIDANCE, ТРЦ ВЫСШАЯ ЛИГА, ТЕЛ. 73-37-00; ЧАЙНЫЙ БУТИК УНЦИЯ, ТЦ САН И МАРТ, 1 ЭТАЖ; ТУР АГЕНТСТВО АЛЛАДИН, УЛ. БАКУНИНА, 80А, Т.: 230-231; ИМПЕРАТОРСКИЙ ФАРФОР, УЛ. МОСКОВСКАЯ 36/8. ТЕЛ. 56-19-19; АВИА УЛ. ЦЕНТРАЛЬНАЯ, 18, ТЕЛ. 381-008; НОВЫЙ ИНТЕРЬЕР, УЛ.ПУШКИНА, Д.45, ТЕЛ: 20-14-41 СТРАХОВАЯ ГРУППА УРАЛСИБ, АО, ПЕНЗЕНСКИЙ ФИЛИАЛ, УЛ. МОСКОВСКАЯ, 83, ТЕЛ.: 55-36-12
САРАНСК DIM, УЛ. Л.ТОЛСТОГО, 23; MILAVITSA, ПР.ЛЕНИНА, 20; ГАЛЕРЕЯ ОБУВИ КА, УЛ. ПРОЛЕТАРСКАЯ, 118 FASHION COLLECTION, УЛ. СОВЕТСКАЯ, 63; RENOMMEE, УЛ. СОВЕТСКАЯ, 61; УЛ. Б.ХМЕЛЬНИКОГО (ТЦ ОГАРЕВ ПЛАЗА, 2ЭТ.); САЛОН КРАСОТЫ ДИЗАЙН ЛИК, СОВЕТСКАЯ, 23; САЛОН КРАСОТЫ ФЕЙША, УЛ. ЛЕНИНА, 27; САЛОН КРАСОТЫ САБИНА УЛ. ЛЕНИНА, 28А; МЕД ЭСТЕТ КЛИНИК, ПР. ЛЕНИНА, 23А; САЛОН КРАСОТЫ ШОКОЛАД, СОВЕТСКАЯ, 61; САЛОН КРАСОТЫ ЭФФЕКТ, КОММУНИСТИЧЕСКАЯ, 58; САЛОН КРАСОТЫ ELITE VISAGE, УЛ. СТ.РАЗИНА, 42; VIP-СТОМАТОЛОГИЯ, УЛ. БОТЕВГРАДСКАЯ, 29; ОПТИКА НОВЫЙ ВЗГЛЯД, УЛ. БОТЕВГРАДСКАЯ, 82, Т.234-192; КАФЕ 12 СТУЛЬЕВ, ПР. ЛЕНИНА, 4, Т.: 24-21-11 АДРЕСНАЯ РАССЫЛКА
реклама
16 СЕНТЯБРЯ, СТУДИЯ «ПРАКТИКА» мастер-класс Елены Галкиной «Стекло и позитив» (техника лэмпворк, муранское стекло) На мастер-классе вы сможете выплавить свою, эксклюзивную бусину в огне, увидеть и попробовать, как в огне из стеклянных палочек рождаются чудеса. Процесс будет захватывающим и вас ждет море эмоций. А также вы сможете собрать для себя украшение, созвучное именно вам. Фотоотчет в журнале Fashion Collection и на сайте fc58.ru
студия «Практика», г.Пенза, ул Карла Маркса, 16, 4 этаж
по вопросам участия: +7 (937) 401-16-36; +7 (903) 323-11-55
Backstage Diary 162 162
На балконе одного известного пензенского художника
«Всё, что мы есть – это результат наших мыслей» Фестиваль «Дыши, Волга 2016»
Карты, деньги, три ствола. BBQ, с днем Рождения!
Веган Animal Cult Любите животных!
Фэшн-фотограф Евгений Дюжакин с мастер-классом «Анатомия цвета» побывал во многих городах России и зарубежья, включая Санкт-Петербург, Казань, Нижний Новгород, Самару, Екатеринбург, Киев, Минск и т.д. По нашему приглашению Евгений приедет в Пензу 25 сентября с этим крутым мастер-классом
Игорь Зейналов рассказывает Марине Болотиной о лучших людях нашей страны
Снимаем рекламный имидж для Otis Design, которые решили сменить место жительства
Наши друзья — «Отдел Кадров» творцы шикарного ролика «Шляпной», который можно посмотреть на fc58.ru
В студии «Практика» мы отсняли рекламную серию портретов для салона «Локон» Натальи Бариновой
BBQ зашли поздравить суровые ребята
В «Ляпоте» водятся дружелюбные кролики, которые просто обожают клевер
А это уже съемка в сентябрьский номер для ювелирной студии Алексея Мурзина
Великолепный подарок «Русской Охоты» гостям «Шляпной 2016»
Мммм... деревянные башмаки... Оля, ?)
реклама
163 Diary
МАСТЕР КЛАСС ЕВГЕНИЯ ДЮЖАКИНА
АНАТОМИЯ ЦВЕТА для фотографов, ретушеров, дизайнеров
25 СЕНТЯБРЯ студия ПРАКТИКА, г. Пенза, ул К. Маркса, 16 тел.: +7 (937) 401-16-36; +7 (961) 350-47-62 количество мест ограничено fashion collection