Vista panorâmica que encanta os olhos e a alma.
Panoramic view, that enchant the eye sand the soul.
Localizado no coração da praia de Ponta Negra, com uma vista panorâmica do mar e do Morro do Careca, considerados os cartões postais da cidade, você terá uma visão da imensidão do mar que ora se veste de azul-turquesa, ora se transforma num imenso tapete verdeesmeralda. Tudo o que o Majestic e a natureza querem é lhe encantar.
Located in the heart of Ponta Negra beach, with panoramic views of sea and Morro do Careca, considered the postcards of the city, you will have a vision of the immensity of the sea that some times dresses in turquoise, some times becomes a huge emerald-green carpet. Everything the Majestic and the nature want to enchant you.
Charme e encanto na praia de Ponta Negra.
Charm and enchantment in Ponta Negra Beach.
O Majestic reúne sofisticação e arte no coração de Ponta Negra, uma das mais belas praias de Natal e do Brasil. Ambientação clássica e elegante, projetado para você celebrar grandes momentos. A passeio ou a negócio, você estará cercado de requinte por todos os lados, a começar pelo restaurante francês “La Brasserie de La Mer” com cardápio elaborado pelo premiado chef Erick Jacquin.
The Majestic combines sophistication and art in the heart of Ponta Negra, one of the most beautiful beaches in Natal and Brazil. Classic and elegant ambience, designed for you to celebrate great moments. For leisure or business, you will be surrounded by elegance on all sides, starting with French restaurant "La Brasserie de La Mer" with a menu prepared by award-winning chef Erick Jacquin.
Suítes com varandas para você sonhar. Luxuosas suítes com ambientação clássica e varandas com visão para toda a imensidão do mar. O lugar perfeito para você aproveitar o que a vida tem de melhor com conforto e tranquilidade.
Suites with balconies for you to dream. Luxurious suites with balconies and classic ambiance with a vision for the whole immensity of the sea. The perfect place for you to enjoy what life has to offer in comfort and tranquility.
Apartamentos com vista privilegiada para o mar. Os apartamentos são, também, ambientados e equipados com todo o conforto e a praticidade de um espaço personalizado para bem atender você.
Rooms with magnificent view over the sea. The rooms are designed and equipped with every comfort and convenience of a space customized to suit you as well.
Restaurante Luxo e bom gosto em todos os detalhes.
Restaurant Luxury and good taste in every detail.
Projetado com requinte e sofisticação para que você possa desfrutar de um serviço impecável e momentos agradáveis.
Designed with elegance and sophistication so you can enjoy impeccable service and pleasant moments.
Café de piscine Um charme a mais.
Café de piscine A more charming.
Lugar onde você poderá tomar um café ou um drink, fazer um lanche ou provar um dos maravilhosos pratos elaborados pela nossa cozinha francesa.
A Place where you can have a coffee or a drink, a snack or tasting one of the wonderful dishes prepared by our French cuisine.
La terrace
La terrace
Lounge ao ar livre, onde pode-se ter uma sensação de total contato com a natureza. Sentir a brisa de Ponta Negra e passar maravilhosos momentos.
Outdoor lounge, where you can have a sense of total contact with nature. Feel the breeze of Ponta Negra and have wonderful moments.
No Majestic você tem facilidades e serviços Estacionamento privativo, serviço de manobrista, concierge 24h, loja de artesanato, business center, acesso free à internet, copa do bebê, lavanderia, sala de jogos,sala de leitura, piscina e academia de ginástica.
At the Majestic you have facilities and services Private parking, valet service, 24 hs. c o n c i e r g e , c r a f t s h o p , b u s i n e s s center, free Internet access, baby kitchen, laundry, games room, reading room, pool and gym.
Preocupação ambiental do Majestic. O Majestic é o único hotel verde sustentável de Natal, com projeto elaborado para utilização máxima de serviços e proteção da natureza.
The Majestic environmental concern. T h e M a j e s t i c i s t h e only sustainable green hotel in Natal, with project designed for m a x i m u m u s e o f s e r v i c e s a n d protection of nature.
Refinamento, luxo e conforto.
Refinemente, luxury and comfort
Seu evento num ambiente com requinte, luxo e conforto.
Your event in a place with refinement, luxury and comfort.
Sala de Evento
Ballroom
As salas de eventos do Majestic são elegantes e confortáveis para a realização de conferências nacionais e internacionais, casamentos, palestras, jantares e atividades corporativas.
The ballroom at the Majestic are elegant and comfortable to national and international conferences, weddings, lectures, dinners and corporate activities.
4 ambientes com espaço para até 400 pessoas
4 spaces for up to 400 people
Rampa * Ribeira* Rua Chile * Grand Palais
Rampa * Ribeira* Rua Chile * Grand Palais