Gessé Pereira dos Santos
Copyright © 2022 Gessé Pereira dos Santos
Texto: Gessé Pereira dos Santos
Ilustrações e capa: Fernando Lima
Impressão: Gráfica e Editora
Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP)
Pereira dos Santos, Gessé.
O Lobo Guará que se Tornou Super-Herói da Fé / Gessé Pereira dos Santos; Ilustrações de Fernando
Lima - Fortaleza:
Editora, 2022. 24p. : il.
ISBN: 1. Literatura infantil. 1. Título
Muito fogo. Much fire.
O lobo-guará fugiu da floresta. The manned Wolf fled the forest.
Fez amizade com um morceguinho que estava em uma árvore comendo frutas.
Made a friend with the little bat that was in a tree eating fruit.
O morceguinho disse: lobo não mexa no aquário.
The little bat said: wolf, don’t mess with the aquarium.
Ao beber água do aquário
o lobo tomou um choque do peixe-elétrico.
As the Wolf drank water from the aquarium he was shocked by the electric eel.
Depois do choque voltou para floresta e jurou nunca voltaria para cidade.
Having been shocked he went back to the forest and vowed he would never again go to the city.
Quando caminhava, ouviu uma música e saiu a procurar.
Era um Pregador do Evangelho. Ele falava quem recebesse o selo Deus, seria salvo dos perigos, e ganharia o escudo da fé e a espada do espírito.
It was a preacher of the gospel. He said that he who received God’s seal would be saved from danger and would receive the shield of faith and the sword of the spirit.
O
Time passed. One day the Wolf was captured by the evil hunter who took him to his zoo.
tempo passou. Um dia o lobo foi capturado pelo caçador malvado, foi para o zoológico particular.
Na prisão no zoológico particular, apareceu o morceguinho voando e perguntou porque o lobo estava ali, e disse; caçador malvado que me prendeu aqui e vai me vender.
While at the zoo the little bat flew by and asked what the wolf was doing there. He responded that the evil hunter and captured him and was going to sell him.
O lobo –guará pediu um favor ao morceguinho, procure o Pregador e peça ele o selo de Deus.
The manned Wolf asked a favor of the little bat. Find the preacher and ask him for the seal of God.
O morceguinho não encontrou o Pregador para dar o recado. No caminho de volta, avistou um papagaio e perguntou se ele sabia onde estava
o pregador, ele disse; na igreja.
The little bat did not find the preacher to ask him. As he was returning, he found a parrot and asked if he knew where the preacher was. The parrot said, he was in the church.
O morceguinho ficou pendurado no portão da igreja esperando. As crianças ficaram rindo e uma irmãzinha do círculo de oração dizia, o sangue de Jesus tem poder.
The little bat hung in the church door waiting. The children were laughing and a little girl in the prayer circle said the blood of Jesus has power.
O Pregador deu selo de Deus para ele levar para salvar o lobo.
The preacher gave the seal of God for the bat to take to the wolf.
O lobo-guará colocou o selo de Deus na fronte, pegou o escudo da fé e a espada, lutou com o caçador malvado e venceu.
The manned Wolf put the seal on his forehead, took the shield of faith and the sword and attacked the evil hunter and beat him up.
Voltou
para floresta muito feliz.
He returned to the forest very happy.
Depois desse dia, o lobo-guará, passou divulgar essa mensagem para os outros lobos e se tornou, um verdadeiro Super-herói da fé no reino animal.
After that day the manned wolf spread the message toother wolves and became a true superhero of faith in the animal kingdom.
BIOGRAFIA DO AUTOR:
Gessé Pereira dos Santos, formou-se em geografia na UECE/FAFIDAM. É Bacharel em Teologia. Foi supervisor de Projetos da World Vision. Lecionou por vários anos em escolas públicas e particulares. É autor de vários livros: O segredo de Clarice, 8 rosas para Britney e o Amor de Jezreel.
Contato:
Whatsapp: 88 98475020
Instagram: @gesse_p_santos