CERTIFICADO
CERTIFICATE
CERTIFICAT
ZERTIFIKAT
La Entidad Certificadora TÜV CERT The TÜV CERT Certification de TÜV Anlagentechnik GmbH Body of TÜV Anlagentechnik GmbH
L´Organisme de certification TÜV CERT de la TÜV Anlagentechnik GmbH
Die TÜV CERT-Zertifizierungsstelle der TÜV Anlagentechnik GmbH
certifica, conforme al procedimiento TÜV CERT, que la empresa
hereby certifies in accordance with TÜV CERT procedures that
certifie conformément à la procédure TÜV CERT que la société
bescheinigt gemäß TÜV CERT-Verfahren, daß das Unternehmen
ha implantado y aplica un Sistema de Calidad para el área Concepción, diseño, fabricación, control, comercialización y servicio postventa de herramientas
has established and applies a quality system for Conception, design, manufacturing, control, marketing and after-sales service of tools
a établi et entretient un système de qualité pour le domaine de validité suivant Conception, dessin, fabrication, contrôle, commercialisation et service après-vente d’outillage
für den Geltungsbereich Konzept, Entwurf, Herstellung, Kontrolle, Marketing und Kundendienst von Werkzeugen ein Qualitätsmanagementsystem eingeführt hat und anwendet.
Mediante auditoría realizada, con nº de informe 98046 se verificó el cumplimiento de las exigencias recogidas en la norma
An audit was performed, Report Number 98046 Proof has been furnished that the requirements according to
Par l’audit de qualité consigné dans le rapport nº 98046 s’estvérifié l’accomplissement aux exigences de la norme
Durch ein Audit, Bericht Nr. 98046 wurde der Nachweis erbracht, daß die Forderungen der
DIN EN ISO 9001:2008 are fulfilled..
a été démontrée.
Este certificado es válido hasta 2012-02-28 Nº de registro de certificado 01 100 98046
Madrid 2006-05-26
erfüllt sind.
EGA MASTER, PREMIO IBEROAMERICANO A LA EXCELENCIA 2010
L
a Fundación Iberoamericana para la Gestión de la Calidad (Fundibeq) concedió el Premio Iberoamericano de la Calidad y Excelencia, Premio Oro 2010 a Ega Master S.A. El Premio Iberoamericano a la Excelencia es un programa de las Cumbres Iberoamericanas de Jefes de Estado y de Gobierno basado en el Modelo Iberoamericano de Excelencia en la Gestión que reconoce a las empresas más avanzadas y con los mejores resultados. Q de Oro a la Excelencia en la Gestión según el Modelo Europeo EFQM, 2009 Golden Q to the Management Quality according to the European Model EFQM, 2009 Q d´Or à la Qualité de Gestion, selon le Modèle Européen EFQM, 2009 Ega Master gana la Final Europea del Foro EFQM de Buenas Prácticas en Innovación
Finalmente EGA Master se alzó con el galardón en la Final Europea del Foro Europeo EFQM en Buenas Prácticas en Innovación. EGA Master presentó su innovadora práctica basada en la creación de nuevas líneas de negocio a través de soluciones creativas e innovadoras.
EGA MASTER WINNER OF THE IBERO-AMERICAN QUALITY MANAGEMENT AWARD
Ega Master is the 2010 winner of the Ibero-American Quality Award from Foundation for the Management Quality (Fundibeq). The awards are part of a program set up by the Ibero-American Summit of Governments and Heads of State. The event recognizes the companies with the best management level and results in Spain, Portugal and all of Latin America. Ega Master is the only hand tool manufacturer ever to have won this prestigious award.
EGA MASTER WINS THE EUROPEAN FINAL FOR THE GOOD PRACTICE IN INNOVATION BY EFQM FORUM
EGA Master won the first Prize in the European final of EFQM Forum for the good practice in innovation. EGA Master presented its innovative good practice of creating new lines of business through creative and innovative solutions. Ega Master gagne la Finale Européenne du Forum EFQM de Bons Pratiques en Innovation
EGA Master a gagné le prix dans la finale Européenne du Forum Européen EFQM des Bonnes Pratiques en Innovation. EGA Master a présenté sa pratique innovatrice fondée sur la création de nouvelles lignes d’affaires à travers des solutions créatives et innovatrices.
EGA MASTER, PRIX IBERO-AMERICAIN À L’EXCELLENCE 2010
La Fondation Ibéro-américaine pour la Gestion de la Qualité (Fundibeq) a décerné le Prix Ibéro - Américain de la Qualité et l’Excellence, Prix d’Or 2010 à Ega Master S.A. Ce prix est un programme du sommet Ibéro-américain de Chefs d’État et de Gouvernement basé sur le Modèle Ibéro-américain d’Excellence de Gestion qui donne la reconnaissance aux entreprises les plus développées et avec les meilleurs résultats.
ART IN INNOVATION Ega Master, una de las 100 marcas más
Ega Master, Premio Príncipe Felipe a La Excelencia Empresarial en Competitividad 2008
E
ga Master mereció el galardón especial Premio Príncipe Felipe a la Excelencia Empresarial en Competitividad. El premio lo recibió su presidente, Iñaki Garmendia, en un acto presidido por Su Alteza Real el Príncipe Felipe. Ega Master fue también premiado en esta edición como finalista en la modalidad de Internacionalización con mención especial y expresa en su presentación.
renombradas de españa
EGA Master ha sido elegida como una de las 100 marcas españolas más destacadas y valoradas a nivel internacional y como tal, incluida como miembro en el prestigioso Foro de Marcas Renombradas Españolas.
EGA MASTER WINS THE PRÍNCIPE FELIPE AWARD 2008, TOP EXCELLENCE AWARD IN SPAIN
Ega Master has been awarded with the special Príncipe Felipe Award to the Management Excellence in Competitiveness. The President of Ega Master, Iñaki Garmendia, received the award in a ceremony presided by His Royal Highness Prince Felipe of Spain. Ega Master has also been finalist in the Most International Company category, with special mention in the ceremony.
Ega Master, top 100 leading brands of spain
EGA Master has been selected to become a full member of the Leading Brands of Spain Forum which brings together the 100 top Spanish brands. Ega Master, top 100 leading brands of spain
La marque EGA Master a été elue comme une des 100 marques espagnoles les plus remarquées et valorisées au niveau international et à ce titre inclue comme membre dans le prestigieux Forum Des Marques Renommées Espagnoles.
EGA MASTER RUBAN D’HONNEUR, EUROPean business awards, 2013
Ega Master, prix Príncipe Felipe à l’Excellence Entrepreunariale en Compétitivité 2008
Ega Master a mérité la récompense spéciale Prix Príncipe Felipe à l’Excellence Entrepreunariale en Compétitivité. C’est son président Iñaki Garmendia qui a reçu le prix au cours d’un acte présidé par Son Altesse Royale le Prince Felipe. Ega Master a également été récompensé en tant que finaliste dans la catégorie « Internationalisation » avec une mention spéciale et expresse dans sa présentation.
EGA Master ha sido seleccionado como Ruban d’Honneur y finalista en los premios europeos European Business Awards 2012/13. La elección confirma a EGA Master como una de las empresas más dinámicas de Europa, perfectamente alineada con los principios básicos de los European Business Awards: Éxito, Innovación y Ética. EGA Master has been selected as one of just 100 Ruban d’Honneur recipients in the 2012/13 European Business Awards. The selection indicates that EGA Master is one of Europe’s most dynamic and exciting businesses, actively demonstrating the core principles of the European Business Awards: Success, Innovation and Ethics. EGA Master été sélectionnée comme Ruban d’Honneur et finaliste du prix européen European Business Awards 2012/13. L’élection confirme qu’EGA Master est l’une des entreprises les plus dynamiques d’Europe, et parfaitement en accord avec les critères de l’European Business Awards: Réussite, Innovation et Éthique.
1
TOOLKITS
1
TOOLKITS 633 PCS. JUEGOS UNIVERSALES / UNIVERSAL SETS / SETS UNIVERSELS / UNIVERSAL SETS / KIT UNIVERSALE / JOGOS UNIVERSAIS / УНИВЕРСАЛЬНЫЕ НАБОРЫ
pcs. 68960 68961 55765
2
51040 2 x 51074
-
633 634 635
mm/inch
170 265 682
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1 Pcs.
TOOLKITS Descripción / Description
20
Alicates circlips Pliers
9 7 6 6 13 7 16 13
Destornilladores mecánicos / Screwdrivers slotted Destornilladores electricistas / Screwdrivers electrician Destornilladores Philips Screwdrivers Destornilladores Pozidriv Screwdrivers Destornilladores Torx Screwdrivers Destornilladores T-mastertork Screwdrivers Set rev. Mastergear Llaves de tubo doble boca / Socket double ended
18
Llaves articuladas en T / T handle wrenches with universal joint
32
Llaves combinadas mm / Combination wrenches mm
23
Llaves combinadas pulg. / Combination wrenches inch.
14
Llaves fijas mm / Open end wrenches mm
15
Llaves fijas pulg. / Open end wrenches inch.
16
Llaves acodadas mm / Double offset ring wrenches mm
15
Llaves acodadas pulg. / Double offset ring wrenches inch.
25 25
Juego 25 pcs mm 1/2” / 25 pcs. socket set 1/2” mm Juego 25 pcs pulg. 1/2” / 25 pcs. socket set 1/2” inch.
26
Llaves de pipa / Angled sockets
23
Llaves hexagonales mm / Hexagonal keys mm
15
Llaves hexagonales pulg. / Hexagonal keys inch.
7 6 3 13 9 3 2 5 1 29 29 1 7 32 2 8 6 1 1 1 3 3 1 1 10 11 2 2 4 1 11
Botadores octogonales / Octogonal punches Granetes hexagonales / Hexagonal center punches Cortafríos / Cold chisel Alicates / Pliers Alicates mini pliers Tenazas de canal / Box joint Llave ajustable / Adjustable wrench Extractores / Gear pullers Arco de sierra / Hack saw Juego vasos 1/4” mm Socket set Juego vasos 1/4” pulg. / 1/4” socket set inch. Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench Martillos / Hammers Juego puntas / Bits set Llave HD 12” HD Pipe wrench Tenazas grip / Grip pliers Limas / Files Tijera de chapa / Tin snip Tijera electricista Snip Calibre / Caliper Sargentos G Clamps Sargentos F Clamps Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level Destornillador portapuntas magnético Bitholder screwdriver Juego de vasos impacto mm Impact socket sets Juego de vasos impacto inch. Impact socket sets Tenaza rusa 9”,10” Tower pincer Tenaza carpintero / Carpenter pincer Set de pinzas / Tweezers set Alicate de terminales / Crimping pliers Llaves de carraca para racores / Ratcheting ring wrench
19
Juego destornilladores microtronic Screwdriver set
1 1 6 1 1 1 1 1 1 7 1 1 1
Magnetizador-desmagnetizador / magnetizer-demagnetizer Flexómetros 3m/10’ Measuring tape Limas de aguja / Needle files Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up Espejo articulado / Joint telescopic mirror Regla 300mm Ruler Cortatubos cobre 42 Cooper tube cutter Rasqueta / Scrapper Cepillo limpieza cobre / Copper cleaner brushes Set curvatubos carraca mm Ratchet tube bender set Abocinador mm / Pulg flaring tool Cortatubos acero 2” Steel tube cutter Cortatubos plástico piraina Plastic tube cutter
14
Formones / Firmer chisels
1 1 14 1 1 1
Cortavarillas 8” Bolt cutters Cutter Set sierra de coronas / Bimetal hole saws set Espátula / Scrapper Navaja / Penknife Tester
Composición / Composition 62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229, 62180, 62181, 62182, 62183 66400, 66401, 66403, 66405, 66407, 66408, 66409, 66410, 66525 76620, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 76627 66438, 66439, 66440, 66441, 66442, 66526 66456, 66457, 66458, 66459, 66460, 66527 66474, 66475, 66476, 66477, 66478, 66479, 66480, 66481, 66482, 66483, 66484, 66485, 66486 66571, 66572, 66573, 66574, 66575, 66576, 66577 69870 61824, 61825, 61826, 61827, 61828, 61829, 61830, 61831, 61832, 61833, 61834, 61835, 61836 61840, 61841, 61842, 61843, 61844, 61845, 61846, 61847, 61848, 61849, 61850, 61851, 61852, 61853, 61854, 61855, 61856, 61858 61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736, 61737, 61738, 61739, 61740, 61741, 61742, 61743, 61744, 61745, 61746, 61747, 61748, 61749, 61750, 60951, 60952, 60953, 60954, 60955, 60956 60340, 60341, 60342, 60343, 60344, 60345, 60346, 60347, 60348, 60349, 60350, 60351, 60352, 60353, 60354, 60355, 60356, 60357, 60358,60957, 60958, 60959, 60960 61700, 61701, 61702, 61703, 61704, 61705, 61706, 61707, 61708, 61709, 61710, 61711, 61712, 61713 60300, 60301, 60302, 60303, 60304, 60305, 60306, 60307, 60308, 60309, 60310, 60311, 60312, 60313, 60314 61775, 61776, 61777, 61778, 61779, 61780, 61781, 61782, 61783, 61784, 61785, 61786, 61787, 61788, 61789, 61790 60380, 60381, 60382, 60383, 60384, 60385, 60386, 60387, 60388, 60389, 60390, 60391, 60392, 60393, 60394 61960 61963 61870, 61871, 61872, 61873, 61874, 61875, 61876, 61877, 61878, 61879, 61880, 61881, 61882, 61883, 61884, 61885, 61886, 61887, 61888, 61889, 61890, 61891, 61892, 61893, 61894, 61895 65302, 65303, 65304, 65305, 65306, 65307, 65308, 65309, 65310, 65311, 65312, 65313, 65314, 61501, 61502, 61503, 61504, 61505, 61506, 61507, 61508, 61509, 61510 65315, 65316, 65317, 65318, 65319, 65320, 65321, 65322, 65323, 65324, 65325, 65326, 65327, 65328, 65329 63401, 63402, 63403, 63404, 63405, 63406, 63407 63435, 63436, 63437, 63438, 63439, 63440 63178, 63179, 63180 62331, 62332, 62333, 62337, 62338, 62339, 62340, 62341, 62342, 62343, 62344, 62345, 62349 62241, 62242, 62243, 62244, 62245, 62246, 62247, 62248, 62249 62133, 62134, 62135 61112, 61114 62586, 62587, 62588, 62589, 62590 63748 61958 61961 62963 69614, 69619, 69622, 69750, 69742, 69729, 69521 66942 61016, 61018 62177, 62178, 62172, 62231, 62486, 62487, 62508, 62490, 63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678 62233 69534 65479 69570, 69572, 69575 69582, 69586, 69588 65155 66731 60693 61267 62123, 62124 62438, 62440 69529 62493 65089, 65090, 65091, 65092, 65093, 65095, 65096, 65098, 65099, 65100, 65102 66846, 66848, 66849, 66850, 66851, 66852, 66853, 66854, 66855, 66856, 66857, 66858, 66859, 66860, 66861, 66862, 66863, 66864, 66865 69504 65362 63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719 65595 65586 65774 63119 63376 63207 68172 68091 63172 63205 67169, 67170, 67171, 67172, 67173, 67174, 67175, 67176, 67177, 67178, 67179, 67180, 67181, 67182 62200 69501 64616 67022 69527 66073
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
3
1
TOOLKITS
428 PCS. JUEGOS UNIVERSALES / UNIVERSAL SETS / SETS UNIVERSELS / UNIVERSAL SETS / KIT UNIVERSALE / JOGOS UNIVERSAIS / УНИВЕРСАЛЬНЫЕ НАБОРЫ
pcs. 68962 68963 55766
4
51039 51073+51074
-
428 429 430
mm/inch
110 160 521
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1 Pcs.
TOOLKITS Composición / Composition
Descripción / Description
20
Alicates circlips Pliers
62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229, 62180, 62181, 62182, 62183
27
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
66400, 66401, 66403, 66405, 66407, 66408, 66409, 66410, 76620, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 76627, 66438, 66439, 66440, 66441, 66442, 76629, 76630, 66456, 66457, 66458, 66459, 66460
26
Llaves combinadas mm / Combination wrenches mm
61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736, 61737, 61738, 61739, 61740, 61741, 61742, 61743, 61744, 61745, 61746, 61747, 61748, 61749, 61750
17
Llaves combinadas pulg. / Combination wrenches inch.
60340, 60341, 60342, 60343, 60344, 60345, 60346, 60347, 60348, 60349, 60350, 60351, 60352, 60353, 60354, 60355, 60356
12
Llaves fijas mm / Open end wrenches mm
61701, 61702, 61703, 61704, 61705, 61706, 61707, 61708, 61709, 61710, 61711, 61713
12
Llaves fijas pulg. / Open end wrenches inch.
60300, 60301, 60302, 60303, 60304, 60306, 60309, 60310, 60311, 60312, 60313, 60314
12
Llaves acodadas mm / Double offset ring wrenches mm
61775, 61776, 61777, 61778, 61779, 61780, 61781, 61782, 61783, 61784, 61785, 61787
12
Llaves acodadas pulg. / Double offset ring wrenches inch.
60380, 60381, 60382, 60383, 60384, 60386, 60389, 60390, 60391, 60392, 60393, 60394
25
Juego 26 pcs mm 1/2” / 26 pcs. socket set 1/2” mm
61960
25
Juego 26 pcs pulg. 1/2” / 26 pcs. socket set 1/2” inch.
61963
26
Llaves de pipa / Angled sockets
61870, 61871, 61872, 61873, 61874, 61875, 61876, 61877, 61878, 61879, 61880, 61881, 61882, 61883, 61884, 61885, 61886, 61887, 61888, 61889, 61890, 61891, 61892, 61893, 61894, 61895
23
Llaves hexagonales mm / Hexagonal keys mm
65302, 65303, 65304, 65305, 65306, 65307, 65308, 65309, 65310, 65311, 65312, 65313, 65314, 61501, 61502, 61503, 61504, 61505, 61506, 61507, 61508, 61509, 61510
15
Llaves hexagonales pulg. / Hexagonal keys inch.
65315, 65316, 65317, 65318, 65319, 65320, 65321, 65322, 65323, 65324, 65325, 65326, 65327, 65328, 65329
7
Botadores octogonales / Octogonal punches
6
Granetes hexagonales / Hexagonal center punches
63401, 63402, 63403, 63404, 63405, 63406, 63407
3
Cortafríos / Cold chisel
10
Alicates / Pliers
9
Alicates mini pliers
2
Tenazas de canal / Box joint
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
2
Extractores / Gear pullers
62587, 62590
1
Arco de sierra / Hack saw
63748
1
Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench
62963
7
Martillos / Hammers
69619, 69622, 69614, 69750, 69742, 69729, 69521
32
Juego puntas / Bits set
66942
1
Llave HD 12” HD Pipe wrench
61016
3
Tenazas grip / Grip pliers
6
Limas / Files
1
Tijera de chapa / Tin snip
62233
1
Tijera electricista Snip
69534
1
Calibre / Caliper
65479
3
Sargentos G Clamps
1
Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level
65155
1
Destornillador portapuntas magnético Bitholder screwdriver
66731
10
Juego de vasos impacto mm Impact socket sets
60693
11
Juego de vasos impacto inch. Impact socket sets
61267
1
Tenaza rusa 9”,10” Tower pincer
62124
2
Tenaza carpintero / Carpenter pincer
4
Set de pinzas / Tweezers set
69529
1
Alicate de terminales / Crimping pliers
62493
12
Juego destornilladores microtronic Screwdriver set
1
Magnetizador-desmagnetizador / Magnetizer-demagnetizer
69504
1
Flexómetros 3m/10’ Measuring tape
65362
6
Limas de aguja / Needle files
1
Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up
65595
1
Espejo articulado / Joint telescopic mirror
65586
1
Regla 300mm Ruler
65774
1
Cortatubos cobre 42 Cooper tube cutter
63119
1
Rasqueta / Scrapper
63376
1
Cepillo limpieza cobre / Copper cleaner brushes
63207
7
Set curvatubos carraca mm Ratchet tube bender set
68172
1
Abocinador mm-pulg. / Pulg flaring tool mm.-inch
68091
1
Cortatubos acero 2” Steel tube cutter
63172
1
Cortatubos plástico piraina Plastic tube cutter
63205
1
Cortavarillas 8” Bolt cutters
62200
1
Cutter
69501
9
Set sierra de coronas / Bimetal hole saws set
64615
1
Tester
66073
63435, 63436, 63437, 63438, 63439, 63440 63178, 63179, 63180 62331, 62332, 62333, 62339, 62340, 62341, 62342, 62343, 62344, 62349 62241, 62242, 62243, 62244, 62245, 62246, 62247, 62248, 62249 62135, 62134 61112
62177, 62178, 62172 63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678
69570, 69572, 69575
62438, 62440
66846, 66848, 66849, 66850, 66851, 66852, 66853, 66854, 66862, 66863, 66864, 66865
63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
5
1
TOOLKITS 191 PCS. JUEGOS UNIVERSALES / UNIVERSAL SETS / SETS UNIVERSELS / UNIVERSAL SETS / KIT UNIVERSALE / JOGOS UNIVERSAIS / УНИВЕРСАЛЬНЫЕ НАБОРЫ
pcs. 68964 68965 55767 Pcs.
6
51025 51073
-
191 192
Alicates circlip Pliers
18
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
12 12 8 8 8 8 17 17 10
Llaves combinadas mm Combination wrenches Llaves combinadas inch. Combination wrenches Llaves fijas mm / Open end wrenches mm Llaves fijas pulg. / Open end wrenches inch. Llaves acodadas mm. / Double offset ring wrenches mm Llaves acodadas pulg. / Double offset ring wrenches inch. Juego llaves vaso 1/2” mm Socket wrench set Juego llaves vaso 1/2” inch. Socket wrench set Llaves hexagonales mm Hexagonal keys
10 5 2 4 1 1 2 1 4 1 3
Llaves hexagonales pulg. / Hexagonal keys inch. Botadores / Punches Cortafríos / Cold chisel Alicates / Pliers Tenazas de canal / Box joint Llave ajustable / Adjustable wrench Extractores / Gear pullers Arco de sierra / Hack saw Martillos / Hammers Llave HD 12” HD Pipe wrench Tenazas grip / Grip pliers
6
Limas / Files
1 1 1 1
Tijera de chapa / Tin snip Tijera electricista / electrician scissors Calibre / Caliper Sargentos G Clamps
1 2 4 1 1 1 1 1 1
Tenaza rusa 10” Tower pincer Tenaza carpintero / Carpenter pincer Set de pinzas / Tweezers set Alicate de terminales / Crimping pliers Flexómetros 3m/10’ Measuring tape Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up Cortatubos cobre 42 Cooper tube cutter Cutter Tester
39 89 194
Composición / Composition
Descripción / Description
16
mm/inch
62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229 66400, 66401, 66403, 66407, 66408, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 66439, 66440, 66441, 76629, 76630, 66457, 66458, 66459 61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736 60341, 60342, 60343, 60344, 60345,60347, 60348, 60349, 60351, 60352, 60353, 60354 61701, 61702, 61703, 61704, 61705, 61706, 61707, 61708 60302, 60303, 60304, 60306, 60309, 60310, 60311, 60312 61775, 61776, 61777, 61778, 61779, 61780, 61781, 61782 60382, 60383, 60384, 60385, 60386, 60389, 60390, 60391 61796 61798 61503, 61504, 61505, 61506, 61508, 61509, 61510, 65307, 65308, 65310 65318, 65319, 65320, 65321, 65322, 65323, 65324, 65325, 65326, 65327 63402, 63403, 63404, 63405, 63406 63178, 63179 62340, 62343, 62344, 62349 62135 61112 62587, 62590 63748 69619, 69622, 69614, 69750 61016 62177, 62178, 62172 63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678 62233 69534 65479 69572 62124 62438, 62440 69529 62493 65362 65595 63119 69501 66073
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
253 PCS. JUEGOS UNIVERSALES / UNIVERSAL SETS / SETS UNIVERSELS / UNIVERSAL SETS / KIT UNIVERSALE / JOGOS UNIVERSAIS / УНИВЕРСАЛЬНЫЕ НАБОРЫ
pcs. 69774 69775 69784 Pcs. 3 7
51075
-
253 254
73
Composición / Composition
Descripción / Description Alicates circlip Pliers Alicates / Pliers
26 mm/inch
62214, 62222, 62183 62340, 62342, 62344, 62333, 62337, 62346, 62338
1
Alicate de terminales / Crimping pliers
9
Llaves combinadas de carraca Classicgear combination ratchet wrenches
62494 63790, 63792, 63793, 63794, 63795, 63796, 63798, 63799, 63801
6
Llaves combinadas de carraca Mastergear combination ratchet wrenches
62666, 62667, 62668, 62669, 62671, 62673
13
Llaves combinadas Inch. Combination wrenches
14
Llaves combinadas mm Combination wrenches
1
Galgas de espesores / Feeler gauge
60340, 60341, 60342, 60343, 60344, 60345, 60347, 60348, 60349, 60351, 60352, 60353, 60354 61625, 61626, 61627, 61628, 61629, 61630, 61631, 61632, 61633, 61634, 61635, 61636, 61637, 61638 65550
1
Cutter
4
Granetes / Center punches
69501
1
Extractor / Gear puller
62828
1
Cincel mecánico / Flat cold chisel
62847
7
Botadores cónicos / Taper punches
63408, 63409, 63410, 63411, 63412, 63413, 63414
7
Botadores cilíndricos / Pin punches
63394, 63395, 63396, 63397, 63398, 63399, 63400
1
Tenaza de canal / Box joint
62329
1
Juego llaves allen mm. Hexagonal key wrenches set
61500
1
Juego llaves allen Inch. Hexagonal key wrenches set
61516
1
Juego llaves allen Bola mm. Set of hexagonal key wrenches ball type
61496
1
Juego llaves allen Bola Inch. Set of hexagonal key wrenches ball type
61495
4
Destornilladores Philips Screwdrivers
3
Destornilladores mecánicos / Screwdrivers slotted
4
Destornilladores electricistas / Screwdrivers electrician
2
Destornilladores Pozidriv Screwdrivers
32
Juego puntas / Bits set
4
Puntas atornilladoras con vaso planas / Flat socket bits
3
Puntas atornilladoras con vaso Philips socket bits
5
Puntas atornilladoras con vaso hexagonales / Hexagonal socket bits
9
Puntas atornilladoras con vaso Torx socket bits
24
Juego vasos 24 pcs. mm/inch. 1/4"/ 24 pcs. socket set 1/4" mm/inch.
61791
42 41
Juego vasos 42 pcs. mm/inch. 3/8"/ 42 pcs. socket set 3/8" mm/inch. Juego vasos 41 pcs. mm/inch. 1/2"/41 pcs. socket set 1/2" mm/inch.
61792 61793
63429, 63431, 63432, 63436
66438, 66439, 66440, 66441 66402, 66403, 66405 66420, 66422, 66423, 66425 66457, 66458 66942 66733, 66734, 66735, 66736 66737, 66738, 66739 66743, 66744, 66745, 66746, 66747 66748, 66749, 66750, 66751, 66752, 66753, 66754, 66755, 66756
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
7
1
TOOLKITS 171 PCS. JUEGOS UNIVERSALES / UNIVERSAL SETS / SETS UNIVERSELS / UNIVERSAL SETS / KIT UNIVERSALE / JOGOS UNIVERSAIS / УНИВЕРСАЛЬНЫЕ НАБОРЫ
pcs. 55793 55794 69989 Pcs. 12 3
8
51025
-
171 172
26
Llaves combinadas cromado aeroespacial Aerospatial chrome plating combination wrenches
46
Llaves de vaso / Socket wrenches
2 4 2 2 1
Mango correrizo en T / Sliding "T" handle Alargadera / Extension Llave de carraca reversible / Reversible ratchet wrench Articulación universal / Universal joint Destornillador portapuntas magnético / Magnetic bitholder screwdriver
15
Puntas de destornillador Masterbit / Masterbit bits
3
Llaves hexagonales / Hexagonal keys
1
Adaptador portapuntas magnético / Magnetic bit holder
13
Puntas atornilladoras con vaso / Socket bits
1 3 1 3 6 1 1 11 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Arco de sierra / Hack saw Tijera articulada / Aviation tin snip Cortador / Cutter Cortafríos / Cold chisel Botador / Punch Martillo Alemán / German type machinist´s hammer Maceta de Nylon / Nylon hammer Limas / Files Alicates Circlip / Circlip pliers Tenaza Grip / Grip pincer Llave ajustable / Adjustable wrench Tenaza de canal / Box joint Tijera electricista / Electrician´s scissors Tenaza para engastar / Crimping plier Tenaza cortacable / Cable cutter Flexómetro / Measuring tape Nivel trapezoidal / Bridge type spirit level Calibre / Caliper Buscapolos / Voltage tester
72
Composición / Composition
Descripción / Description Destornilladores MasterTork: mecanico, philips, torx Mastertork screwdrivers: slotted, philips, torx Alicates Titacrom: universal, telefonista y corte diagonal Titacrom pliers: combination, long nose, diagonal plier
22 mm
66400, 66401, 66403, 66405, 66439, 66440, 66478, 66479, 66480, 66481, 66483, 66484 62332, 62339, 62343 61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736, 61737, 61738, 61739,61740, 61741, 61742, 61743, 61744, 61745, 61746, 61747, 61748, 61749, 61750 61800, 61801, 61802, 61803, 61804, 61805, 61806, 61807, 61808, 61809, 61810, 61811, 61812, 61813, 61814, 61815, 61816, 61817, 61818, 61819, 61822, 61823, 61311, 61312, 61313, 61314, 61315, 61316, 61317, 61318, 61319, 61320, 61321, 65044, 65045, 65046, 65047, 65048, 65049, 65050, 65051, 65052, 65053,65054, 65055, 65056 61438, 61440 61442, 61444, 61455, 61458 61428, 61431 61435, 61437 66731 66124, 66125, 66126, 66136, 66137, 66141, 66142, 66148, 66149, 66172, 66173, 66193, 66194, 66195, 66196 61501, 61502, 61503 66264 66733, 66734, 66735, 66737, 66738, 66740, 66741, 66748, 66750, 66751, 66752, 66753, 66755 63742 62169, 62170, 62171 69509 63178, 63179, 63180 63394, 63395, 63396, 63397, 63398, 63399 69621 69544 63498, 63570, 63606, 63642, 63678, 63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719 62180, 62181, 62182, 62183 62172 61944 62329 69534 62494 62151 65167 65293 65480 66073
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
1
TOOLKITS
299 PCS. JUEGOS MANTENIMIENTO INDUSTRIAL / INDUSTRIAL MAINTENANCE SETS / SETS DE MAINTENANCE INDUSTRIELLE / INDUSTRIELLE INSTANDHANLTUNG SETS / KIT MANUTENZIONE INDUSTRIALE / JOGOS DE MANUTENÇÃO INDUSTRIAL / ИНДУСТРИАЛЬНЫЕ НАБОРЫ
pcs. 68966 68967 55768 Pcs.
51039 51074
-
Descripción / Description
20
Alicates circlip Pliers
27
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
26
Llaves combinadas mm Combination wrenches
12 12 25 12
Llaves fijas mm / Open end wrenches mm Llaves acodadas mm. / Double offset ring wrenches mm Juego 26 pcs mm 1/2” / 26 pcs. Socket set 1/2” mm Llaves de pipa mm angled sockets
14
Llaves hexagonales mm Hexagonal keys
7 2 10 2 1 2 1 29 1 4 32 1 3 6 1 1 1 2 1 1 10 1 4 1 11 6 1 6 1 1 1
Botadores / Punches Cortafríos / Cold chisel Alicates / Pliers Tenazas de canal / Box joint Llave ajustable / Adjustable wrench Extractores / Gear pullers Arco de sierra / Hack saw Juego vasos 1/4” Metrica socket set Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench Martillos / Hammers Juego puntas / Bits set Llave HD 12” HD Pipe wrench Tenazas grip / Grip pliers Limas / Files Tijera de chapa / Tin snip Tijera electricista / electrician scissors Calibre / Caliper Sargentos G Clamps Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level Destornillador portapuntas magnético Bitholder screwdriver Juego de vasos impacto / Impact socket sets Tenaza rusa 10” Tower pincer Set de pinzas / Tweezers set Alicate de terminales / Crimping pliers Llaves de carraca para racores / Ratcheting ring wrench Juego destornilladores microtronic Screwdriver set Flexómetro 3 m Measuring tape Limas de aguja / Needle files Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up Espejo articulado / Joint telescopic mirror Regla 300mm Ruler
299 300
mm
67 117 323
Composición / Composition 62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229, 62180, 62181, 62182, 62183 66400, 66401, 66403, 66405, 66407, 66408, 66409, 66410, 76620, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 76627, 66438, 66439, 66440, 66441, 66442, 76629, 76630, 66456, 66457, 66458, 66459, 66460 61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736, 61737, 61738, 61739, 61740, 61741, 61742, 61743, 61744, 61745, 61746, 61747, 61748, 61749, 61750 61701, 61702, 61703, 61704, 61705, 61706, 61707, 61708, 61709, 61710, 61711, 61713 61775, 61776, 61777, 61778, 61779, 61780, 61781, 61782, 61783, 61784, 61785, 61787 61960 61872, 61874, 61875, 61877, 61878, 61881, 61883, 61886, 61888, 61891, 61894, 61895 61501, 61502, 61503, 61504, 61505, 61506, 61508, 61509, 61510, 65307, 65308, 65310, 65311, 65313 63401, 63402, 63403, 63404, 63405, 63406, 63407 63178, 63179 62331, 62332, 62333, 62339, 62340, 62341, 62342, 62343, 62344, 62349 62135, 62134 61112 62587, 62590 63748 61958 62963 69619, 69622, 69614, 69750 66942 61016 62177, 62178, 62172 63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678 62233 69534 65479 69571, 69574 65155 66731 60693 62124 69529 62493 65089, 65090, 65091, 65092, 65093, 65095, 65096, 65098, 65099, 65100, 65102 66999 65168 63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719 65595 65586 65774
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
9
1
TOOLKITS 284 PCS. JUEGOS MANTENIMIENTO INDUSTRIAL / INDUSTRIAL MAINTENANCE SETS / SETS DE MAINTENANCE INDUSTRIELLE / INDUSTRIELLE INSTANDHANLTUNG SETS / KIT MANUTENZIONE INDUSTRIALE / JOGOS DE MANUTENÇÃO INDUSTRIAL / ИНДУСТРИАЛЬНЫЕ НАБОРЫ
pcs. 68968 68969 55769 Pcs.
10
51039 51074
Descripción / Description
20
Alicates circlip Pliers
27
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
17
Llaves combinadas inch. Combination wrenches
12 12 25 5
Llaves fijas pulg. / Open end wrenches inch. Llaves acodadas pulg. / Double offset ring wrenches inch. Juego 26 pcs pulg, 1/2” / 26 pcs. socket set 1/2” inch. Llaves de estrella carraca / Ratchet wrench
15
Llaves hexagonales pulg. / Hexagonal keys inch.
7 2 10 2 1 2 1 29 1 4 32 1 3 6 1 1 1 2 1 1 10 1 4 1 11 6 1 6 1 1 1
Botadores / Punches Cortafríos / Cold chisel Alicates / Pliers Tenazas de canal / Box joint Llave ajustable / Adjustable wrench Extractores / Gear pullers Arco de sierra / Hack saw Juego vasos 1/4” inch. socket set Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench Martillos / Hammers Juego puntas / Bits set Llave HD 12” HD Pipe wrench Tenazas grip / Grip pliers Limas / Files Tijera de chapa / Tin snip Tijera electricista / electrician scissors Calibre / Caliper Sargentos G Clamps Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level Destornillador portapuntas magnético Bitholder screwdriver Juego de vasos impacto / Impact socket sets Tenaza rusa 10” Tower pincer Set de pinzas / Tweezers set Alicate de terminales / Crimping pliers Llave Mastergear Wrench Juego destornilladores microtronic Screwdriver set Flexómetro 3 m Measuring tape Limas de aguja / Needle files Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up Espejo articulado / Joint telescopic mirror Regla 300mm Ruler
-
284 285
inch
55 105 311
Composición / Composition 62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229, 62180, 62181, 62182, 62183 66400, 66401, 66403, 66405, 66407, 66408, 66409, 66410, 76620, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 76627, 66438, 66439, 66440, 66441, 66442, 76629, 76630, 66456, 66457, 66458, 66459, 66460 60340, 60341, 60342, 60343, 60344, 60345, 60346, 60347, 60348, 60349, 60350, 60351, 60352, 60353, 60354, 60355, 60356 60300, 60301, 60302, 60303, 60304, 60306, 60309, 60310, 60311, 60312, 60313, 60314 60380, 60381, 60382, 60383, 60384, 60386, 60389, 60390, 60391, 60392, 60393, 60394 61963 65113, 65114, 65115, 65116, 65117 65315, 65316, 65317, 65318, 65319, 65320, 65321, 65322, 65323, 65324, 65325, 65326, 65327, 65328, 65329 63401, 63402, 63403, 63404, 63405, 63406, 63407 63178, 63179 62331, 62332, 62333, 62339, 62340, 62341, 62342, 62343, 62344, 62349 62135, 62134 61112 62587, 62590 63748 61961 62963 69619, 69622, 69614, 69750 66942 61016 62177, 62178, 62172 63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678 62233 69534 65485 69571, 69574 65155 66731 61267 62124 69529 62493 62666, 62667, 62668, 62669, 62670, 62671, 62672, 62673, 62674, 62675, 62676 66999 65172 63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719 65595 65586 65773
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
152 PCS. JUEGOS MANTENIMIENTO INDUSTRIAL / INDUSTRIAL MAINTENANCE SETS / SETS DE MAINTENANCE INDUSTRIELLE / INDUSTRIELLE INSTANDHANLTUNG SETS / KIT MANUTENZIONE INDUSTRIALE / JOGOS DE MANUTENÇÃO INDUSTRIAL / ИНДУСТРИАЛЬНЫЕ НАБОРЫ
pcs. 68970 68971 55770
51025 51073
-
Pcs.
Descripción / Description
16
Alicates circlip Pliers
18
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
12
Llaves combinadas mm Combination wrenches
152 mm
153
35 85 190
Composición / Composition 62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229 66400, 66401, 66403, 66407, 66408, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 66439, 66440, 66441, 76629, 76630, 66457, 66458, 66459 61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736
8
Llaves fijas mm Open end wrenches
61701, 61702, 61703, 61704, 61705, 61706, 61707, 61708
8
Llaves acodadas mm Double offset ring wrenche
61775, 61776, 61777, 61778, 61779, 61780, 61781, 61782
25
Juego 26 pcs mm 1/2” / 26 pcs. socket set 1/2” mm
61960
10
Llaves hexagonales mm hexagonal keys
5
Botadores / Punches
2
Cortafríos / Cold chisel
6
Alicates / Pliers
61503, 61504, 61505, 61506, 61508, 61509, 61510, 65307, 65308, 65310 63402, 63403, 63404, 63405, 63406 63178, 63179 62332, 62340, 62342, 62343, 62344, 62349
1
Tenazas de canal / Box joint
62135
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
61112
2
Extractores / Gear pullers
62587, 62590
1
Arco de sierra / Hack saw
63748
1
Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm reversible torque wrench
4
Martillos / Hammers
1
Llave HD 12” HD Pipe wrench
3
Tenazas grip / Grip pliers
6
Limas / Files
62963 69619, 69622, 69614, 69750 61016 62177, 62178, 62172 63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678
1
Tijera de chapa / Tin snip
62233
1
Tijera electricista / electrician scissors
69534
1
Calibre / Caliper
65479
2
Sargentos G Clamps
1
Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level
1
Tenaza rusa 10” Tower pincer
62124
4
Set de pinzas / Tweezers set
69529 62493
69571, 69574 65155
1
Alicate de terminales / Crimping pliers
1
Flexómetro 3 m Measuring tape
65168
6
Limas de aguja / Needle files
63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719
1
Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up
65595
1
Espejo articulado / Joint telescopic mirror
65586
1
Regla 300mm Ruler
65774
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
11
1
TOOLKITS 152 PCS. JUEGOS MANTENIMIENTO INDUSTRIAL / INDUSTRIAL MAINTENANCE SETS / SETS DE MAINTENANCE INDUSTRIELLE / INDUSTRIELLE INSTANDHANLTUNG SETS / KIT MANUTENZIONE INDUSTRIALE / JOGOS DE MANUTENÇÃO INDUSTRIAL / ИНДУСТРИАЛЬНЫЕ НАБОРЫ
pcs. 68972 68973 55771 Pcs.
12
51025 51040
-
152 inch
153
33 83 128
Composición / Composition
Descripción / Description
62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229
16
Alicates circlip Pliers
18
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
12
Llaves combinadas inch. Combination wrenches
8
Llaves fijas pulg. / Open end wrenches inch.
60302, 60303, 60304, 60306, 60309, 60310, 60311, 60312
8
Llaves acodadas pulg. / Double offset ring wrenches inch.
60382, 60383, 60384, 60385, 60386, 60389, 60390, 60391
25
Juego 26 pcs pulg. 1/2” / 26 pcs. socket set 1/2” inch.
10
Llaves hexagonales pulg. / Hexagonal keys inch.
5
Botadores / Punches
63402, 63403, 63404, 63405, 63406
2
Cortafríos / Cold chisel
63178, 63179
6
Alicates / Pliers
1
Tenazas de canal / Box joint
62135
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
61112
2
Extractores / Gear pullers
62587, 62590
1
Arco de sierra / Hack saw
63748
1
Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench
62963
4
Martillos / Hammers
1
Llave HD 12” HD Pipe wrench
3
Tenazas grip / Grip pliers
66400, 66401, 66403, 66407, 66408, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 66439, 66440, 66441, 76629, 76630, 66457, 66458, 66459 60341, 60342, 60343, 60344, 60345,60347, 60348, 60349, 60351, 60352, 60353, 60354
61963 65318, 65319, 65320, 65321, 65322, 65323, 65324, 65325, 65326, 65327
62332, 62340, 62342, 62343, 62344, 62349
69619, 69622, 69614, 69750 61016 62177, 62178, 62172
6
Limas / Files
1
Tijera de chapa / Tin snip
62233
63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678
1
Tijera electricista / electrician scissors
69534
1
Calibre / Caliper
2
Sargentos G Clamps
1
Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level
1
Tenaza rusa 10” Tower pincer
62124
4
Set de pinzas / Tweezers set
69529
65485 69571, 69574 65155
1
Alicate de terminales / Crimping pliers
62493
1
Flexómetro 3 m (mm/inch) Measuring tape
65172
6
Limas de aguja / Needle files
1
Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up
65595
1
Espejo articulado / Joint telescopic mirror
65586
1
Regla 300mm Ruler
65773
63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
158 PCS. JUEGO AERONÁUTICA / AVIATION SET / SET AÉRONAUTIQUE / WERKZEUG SET FÜR LUFTFAHRT / KIT PER AEREONAUTICA / JOGO AERONÁUTICA / АВИАЦИОННЫЙ НАБОР
pcs. -
68974 68975 55772 Pcs. 10
51039
-
158 159
71
Composición / Composition
Descripción / Description Botadores / Punches
21 inch
63380, 63381, 63382, 63401, 63402, 63403, 63404, 63405, 63406, 63407
6
Limas / Files
3
Cortafríos / Cold chisel
63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678
12
Destornilladores Rotork Screwdrivers
1
Calibre / Caliper
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
61112
1
Tenazas de canal / Box joint
62135
11
Set dinamométrica / reversible torque wrench set
61226
4
Alicates / Pliers
11
Llaves de Mastergear SPLINE Mastergear wrenches
15
Llaves acodadas pulg. / Double offset ring wrenches inch.
63178, 63179, 63180 66874, 66875, 66877, 66880, 66883, 66885, 66897, 66898, 66899, 66938, 66901, 66902, 65479
62333, 62343, 62337, 62339 62695, 62696, 62697, 62698, 62699, 62700, 62701, 62702, 62703, 62704, 62705 60380, 60381, 60382, 60383, 60384, 60385, 60386, 60387, 60388, 60389, 60390, 60391, 60392, 60393, 60394 60341, 60342, , 60343, 60344, 60345, 60346, 60347, 60348, 60349, 60350, 60351, 60352, 60353, 60354
14
Llaves combinadas inch. Combination wrenches
33
Juego de vasos 1/2” Socket set
61963
1
Arco de sierra / Hack saw
63748
12
Llaves hexagonales pulg. / Hexagonal keys inch.
1
Cutter
69501
1
Flexómetros 3m/10’ Measuring tape
65362
65315, 65316, 65317, 65318, 65319, 65320, 65321, 65322, 65323, 65324, 65325
2
Martillos / Hammers
1
Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up
69619, 69544 65595
1
Galga de espesores / Feeler gauge
65550
6
Limas de aguja / Needle files
63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719
4
Set de pinzas / Tweezers set
69529
1
Tijera electricista / electrician scissors
69534
3
Tenazas grip / Grip pliers
62178
1
Espejo articulado / Joint telescopic mirror
65586
1
Tijera aviación articulada reforzada / Reinforced aviation tin snips
62188
1
Tenaza de sifón / Syphon plier
62136
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
13
1
TOOLKITS 416 PCS. JUEGOS MECÁNICA / SETS FOR MECHANICS / SETS DE MÉCANICIENS / WERKZEUG SETS FÜR MECHANIKER / KIT MECCANICA / JOGO DE MECÂNICA / МЕХАНИЧЕСКИЕ НАБОРЫ
pcs. 68976 68977 55773
14
51040 51074+51073
-
416 417 418
mm
127 222 538
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1 Pcs. 20
TOOLKITS Composición / Composition
Descripción / Description Alicates circlip Pliers
62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229, 62180, 62181, 62182, 62183
9
Destornilladores mecánicos / Screwdrivers slotted
7
Destornilladores electricistas / Screwdrivers electrician
66400, 66401, 66403, 66405, 66407, 66408, 66409, 66410, 66525
6
Destornilladores Philips Screwdrivers
66438, 66439, 66440, 66441, 66442, 66526
6
Destornilladores Pozidriv Screwdrivers
66456, 66457, 66458, 66459, 66460, 66527
13
Destornilladores Torx Screwdrivers
76620, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 76627
66474, 66475, 66476. 66477, 66478, 66479, 66480, 66481, 66482, 66483, 66484, 66485, 66486
7
Destornilladores T-mastertork Screwdrivers
16
Set rev. Mastergear
66571, 66572, 66573, 66574, 66575, 66576, 66577
13
Llaves de tubo doble boca / socket double ended
61824, 61825, 61826, 61827, 61828, 61829, 61830, 61831, 61832, 61833, 61834, 61835, 61836
18
Llaves articuladas en “T” Handle wrenches with universal joint
61840, 61841, 61842, 61843, 61844, 61845, 61846, 61847, 61848, 61849, 61850, 61851, 61852, 61853, 61854, 61855, 61856, 61858
32
Llaves combinadas mm Combination wrenches
61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736, 61737, 61738, 61739, 61740, 61741, 61742, 61743, 61744, 61745, 61746, 61747, 61748, 61749, 61750, 60951, 60952, 60953, 60954, 60955, 60956
14
Llaves fijas mm / Open end wrenches mm
61701, 61702, 61703, 61704, 61705, 61706, 61700, 61707, 61708, 61709, 61710, 61711, 61712, 61713
16
Llaves acodadas mm / Double offset ring wrenches mm
61775, 61776, 61777, 61778, 61779, 61780, 61781, 61782, 61783, 61784, 61785, 61786, 61787, 61788, 61789, 61790
25
Juego 26 pcs mm 1/2” / 26 pcs. socket set 1/2” mm
26
Llaves de pipa / Angled sockets
61870, 61871, 61872, 61873, 61874, 61875, 61876, 61877, 61878, 61879, 61880, 61881, 61882, 61883, 61884, 61885, 61886, 61887, 61888, 61889, 61890, 61891, 61892, 61893, 61894, 61895
23
Llaves hexagonales mm / Hexagonal keys mm
65302, 65303, 65304, 65305, 65306, 65307, 65308, 65309, 65310, 65311, 65312, 65313, 65314, 61501, 61502, 61503, 61504, 61505, 61506, 61507, 61508, 61509, 61510
7
Botadores octogonales / Octogonal punches
63401, 63402, 63403, 63404, 63405, 63406, 63407
6
Granetes hexagonales / Hexagonal center punches
3
Cortafríos / Cold chisel
13
Alicates / Pliers
69870
61960
63435, 63436, 63437, 63438, 63439, 63440 63178, 63179, 63180 62331, 62332, 62333, 62337, 62338, 62339, 62340, 62341, 62342, 62343, 62344, 62345, 62349
3
Tenazas de canal / Box joint
2
Llave ajustable / Adjustable wrench
62133, 62135, 62134
5
Extractores / Gear pullers
62586, 62587, 62588, 62589, 62590
1
Arco de sierra / Hack saw
63748
29
Juego vasos 1/4” mm Socket set
61958
1
Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench
62963
7
Martillos / Hammers
69619, 69622, 69614, 69750, 69742, 69729, 69521
32
Juego puntas / Bits set
66942
1
Llave HD 12” HD Pipe wrench
61016
3
Tenazas grip / Grip pliers
6
Limas / Files
1
Tijera de chapa / Tin snip
62233
1
Tijera electricista / Electrician scissors
69534
1
Calibre / Caliper
65479
1
Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level
65155
1
Destornillador portapuntas magnético Bitholder screwdriver
66731
10
Juego de vasos impacto mm. / Impact socket sets mm
60693
4
Set de pinzas / Tweezers set
69529
1
Alicate de terminales / Crimping pliers
62493
11
Llaves de carraca para racores / Ratcheting ring wrench
65089, 65090, 65091, 65092, 65093, 65095, 65096, 65098, 65099, 65100, 65102
1
Magnetizador-desmagnetizador / Magnetizer-demagnetizer
69504
1
Flexómetro 3 m (mm/inch) Measuring tape
65362
6
Limas de aguja / Needle files
1
Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up
65595
1
Espejo articulado / Joint telescopic mirror
65586
1
Regla 300mm Ruler
65774
1
Cortatubos cobre 42 Cooper tube cutter
63119
1
Cortatubos acero 2” Steel tube cutter
63172
1
Cortatubos plástico Piraina Plastic tube cutter
63205
1
Cutter
69501
1
Multímetro digital / Digital multimeter
51260
1
Navaja / Penknife
69527
61112, 61114
62177, 62178, 62172 63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678
63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
15
1
TOOLKITS 333 PCS. JUEGOS MECÁNICA / SETS FOR MECHANICS / SETS DE MÉCANICIENS / WERKZEUG SETS FÜR MECHANIKER / KIT MECCANICA / JOGO DE MECÂNICA / МЕХАНИЧЕСКИЕ НАБОРЫ
pcs. 68978 68979 55774
16
51040 51074+51073
-
333 334 335
inch
87 182 498
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1 Pcs. 20
TOOLKITS Composición / Composition
Descripción / Description Alicates circlip Pliers
9
Destornilladores mecánicos / Screwdrivers slotted
7
Destornilladores electricistas / Screwdrivers electrician
62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229, 62180, 62181, 62182, 62183 66400, 66401, 66403, 66405, 66407, 66408, 66409, 66410, 66525 76620, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 76627
5
Destornilladores Philips Screwdrivers
66438, 66439, 66440, 66441, 66442, 66526
5
Destornilladores Pozidriv Screwdrivers
66456, 66457, 66458, 66459, 66460, 66527
13
Destornilladores Torx Screwdrivers
7
Destornilladores T-mastertork Screwdrivers
18
Llaves articuladas en “T” Handle wrenches with universal joint
61840, 61841, 61842, 61843, 61844, 61845, 61846, 61847, 61848, 61849, 61850, 61851, 61852, 61853, 61854, 61855, 61856, 61858
23
Llaves combinadas inch. Combination wrenches
60340, 60341, 60342, 60343, 60344, 60345, 60346, 60347, 60348, 60349, 60350, 60351, 60352, 60353, 60354, 60355, 60356, 60357, 60358,60957, 60958, 60959, 60960
15
Llaves fijas inch. Opend end wrenches
60300, 60301, 60302, 60303, 60304, 60305, 60306, 60307, 60308, 60309, 60310, 60311, 60312, 60313, 60314
15
Llaves acodadas inch. Double offset ring wrenches
60380, 60381, 60382, 60383, 60384, 60385, 60386, 60387, 60388, 60389, 60390, 60391, 60392, 60393, 60394
25
15
66474, 66475, 66476. 66477, 66478, 66479, 66480, 66481, 66482, 66483, 66484, 66485, 66486 66571, 66572, 66573, 66574, 66575, 66576, 66577
Llaves de vaso 1/2”, extensiones 5” y 10”, carraca, mango corredizo en T, articulacion universal (inch.)1/2” Socket wrench, 5”-10” extensions, ratchet,sliding T 61963 handle, universal joint Llaves hexagonales inch. Hexagonal keys
7
Botadores octogonales / Octogonal punches
6
Granetes hexagonales / Hexagonal center punches
3
Cortafríos / Cold chisel
13
Alicates / Pliers
3
Tenazas de canal / Box joint
2
Llave ajustable / Adjustable wrench
65315, 65316, 65317, 65318, 65319, 65320, 65321, 65322, 65323, 65324, 65325, 65326, 65327, 65328, 65329 63401, 63402, 63403, 63404, 63405, 63406, 63407 63435, 63436, 63437, 63438, 63439, 63440 63178, 63179, 63180 62331, 62332, 62333, 62337, 62338, 62339, 62340, 62341, 62342, 62343, 62344, 62345, 62349 62133, 62135, 62134 61112, 61114
5
Extractores / Gear pullers
62586, 62587, 62588, 62589, 62590
1
Arco de sierra / Hack saw
63748
29
Juego vasos 1/4” pulg. / Socket set 1/4” inch.
61961
1
Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench
62963
7
Martillos / Hammers
32
Juego puntas / Bits set
69619, 69622, 69614, 69750, 69742, 69729, 69521 66942
1
Llave HD 12” HD Pipe wrench
61016
3
Tenazas grip / Grip pliers
6
Limas / Files
62177, 62178, 62172 63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678
1
Tijera de chapa / Tin snip
62233
1
Tijera electricista / Electrician scissors
69534
1
Calibre / Caliper
65479
1
Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level
65155
1
Destornillador portapuntas magnético Bitholder screwdriver
66731
11
Juego de vasos impacto pulg. / Impact socket sets inch.
61267
4
Set de pinzas / Tweezers set
69529
1
Alicate de terminales / Crimping pliers
62493
1
Magnetizador-desmagnetizador / Magnetizer-demagnetizer
69504
1
Flexómetros 3m/10’ Measuring tape
6
Limas de aguja / Needle files
1
Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up
65595
1
Espejo articulado / Joint telescopic mirror
65586
1
Regla 300mm Ruler
65774
1
Cortatubos cobre 42 Cooper tube cutter
63119
1
Cortatubos acero 2” Steel tube cutter
63172
1
Cortatubos plástico Piraina Plastic tube cutter
63205
65362 63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719
1
Cutter
69501
1
Multímetro digital / Digital multimeter
51260
1
Navaja / Penknife
69527
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
17
1
TOOLKITS 227 PCS. JUEGOS MECÁNICA / SETS FOR MECHANICS / SETS DE MÉCANICIENS / WERKZEUG SETS FÜR MECHANIKER / KIT MECCANICA / JOGO DE MECÂNICA / МЕХАНИЧЕСКИЕ НАБОРЫ
pcs. 68980 68981 55775 Pcs.
18
51025 51074
-
Descripción / Description
16
Alicates circlip Pliers
18
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
13
Destornilladores Torx Screwdrivers
7
Destornilladores T-mastertork Screwdrivers
13
Llaves de tubo doble boca / Socket double ended
12 8 8 17 10 7 6 3 6 1 1 2 1 1 7 32 1 3 6 1 1 1 1 1 10 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Llaves combinadas mm Combination wrenches Llaves fijas mm Open end wrenches Llaves acodadas / Double offset ring wrenches Juego llaves vaso 1/2” mm Socket set Llaves hexagonales mm Hexagonal keys Botadores octogonales / Octogonal punches Granetes hexagonales / Hexagonal center punches Cortafríos / Cold chisel Alicates / Pliers Tenazas de canal / Box joint Llave ajustable / Adjustable wrench Extractores / Gear pullers Arco de sierra / Hack saw Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench Martillos / Hammers Juego puntas / Bits set Llave HD 12” HD Pipe wrench Tenazas grip / Grip pliers Limas / Files Tijera de chapa / Tin snip Tijera electricista / Electrician scissors Calibre / Caliper Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level Destornillador portapuntas magnético Bitholder screwdriver Juego de vasos impacto mm Impact socket sets Set de pinzas / Tweezers set Alicate de terminales / Crimping pliers Magnetizador-desmagnetizador / Magnetizer-demagnetizer Flexómetros 3m/10’ Measuring tape Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up Espejo articulado / Joint telescopic mirror Regla 300mm Ruler Cortatubos plástico Piraina Plastic tube cutter Cutter Navaja / Penknife
227 228
mm
49 99 305
Composición / Composition 62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229 66400, 66401, 66403, 66407, 66408, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 66439, 66440, 66441, 76629, 76630, 66457, 66458, 66459 66474, 66475, 66476, 66477, 66478, 66479, 66480, 66481, 66482, 66483, 66484, 66485, 66486 66571, 66572, 66573, 66574, 66575, 66576, 66577 61824, 61825, 61826, 61827, 61828, 61829, 61830, 61831, 61832, 61833, 61834, 61835, 61836 61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736 61701, 61702, 61703, 61704, 61705, 61706, 61707, 61708 61775, 61776, 61777, 61778, 61779, 61780, 61781, 61782 61796 61503, 61504, 61505, 61506, 61508, 61509, 61510, 65307, 65308, 65310 63401, 63402, 63403, 63404, 63405, 63406, 63407 63435, 63436, 63437, 63438, 63439, 63440 63178, 63179, 63180 62332, 62340, 62342, 62343, 62344, 62349 62135 61112 62587, 62590 63748 62963 69619, 69622, 69614, 69750, 69742, 69729, 69521 66942 61016 62177, 62178, 62172 63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678 62233 69534 65479 65155 66731 60693 69529 62493 69504 65362 65595 65586 65774 63205 69501 69527
1
TOOLKITS
215 PCS. JUEGOS MECÁNICA / SETS FOR MECHANICS / SETS DE MÉCANICIENS / WERKZEUG SETS FÜR MECHANIKER / KIT MECCANICA / JOGO DE MECÂNICA / МЕХАНИЧЕСКИЕ НАБОРЫ
pcs. 68982 68983 55776 Pcs.
51025 51074
-
Descripción / Description
16
Alicates circlip Pliers
18
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
13
Destornilladores Torx Screwdrivers
7 12 8 8 17 10 7 6 3 6 1 1 2 1 1 7 32 1 3 6 1 1 1 1 1 11 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Destornilladores T-mastertork Screwdrivers Llaves combinadas / Combination wrenches Llaves fijas /Open end wrenches Llaves acodadas / Double offset ring wrenches Juego llaves vaso 1/2” inch. socket set Llaves hexagonales inch. Hexagonal keys Botadores octogonales / Octogonal punches Granetes hexagonales / Hexagonal center punches Cortafríos / Cold chisel Alicates / Pliers Tenazas de canal / Box joint Llave ajustable / Adjustable wrench Extractores / Gear pullers Arco de sierra / Hack saw Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench Martillos / Hammers Juego puntas / Bits set Llave HD 12” HD Pipe wrench Tenazas grip / Grip pliers Limas / Files Tijera de chapa / Tin snip Tijera electricista / Electrician scissors Calibre / Caliper Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level Destornillador portapuntas magnético Bitholder screwdriver Juego de vasos impacto / Impact socket sets Set de pinzas / Tweezers set Alicate de terminales / Crimping pliers Magnetizador-desmagnetizador / Magnetizer-demagnetizer Flexómetros 3m/10’ Measuring tape Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up Espejo articulado / Joint telescopic mirror Regla 300mm Ruler Cortatubos plástico Piraina Plastic tube cutter Cutter Navaja / Penknife
215 216
inch
47 97 303
Composición / Composition 62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229 66400, 66401, 66403, 66407, 66408, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 66439, 66440, 66441, 76629, 76630, 66457, 66458, 66459 66474, 66475, 66476. 66477, 66478, 66479, 66480, 66481, 66482, 66483, 66484, 66485, 66486 66571, 66572, 66573, 66574, 66575, 66576, 66577 60341, 60342, 60343, 60344, 60345,60347, 60348, 60349, 60351, 60352, 60353, 60354 60302, 60303, 60304, 60306, 60309, 60310, 60311, 60312 60382, 60383, 60384, 60385, 60386, 60389, 60390, 60391 61798 65318, 65319, 65320, 65321, 65322, 65323, 65324, 65325, 65326, 65327 63401, 63402, 63403, 63404, 63405, 63406, 63407 63435, 63436, 63437, 63438, 63439, 63440 63178, 63179, 63180 62332, 62340, 62342, 62343, 62344, 62349 62135 61112 62587, 62590 63748 62963 69619, 69622, 69614, 69750, 69742, 69729, 69521 66942 61016 62177, 62178, 62172 63498, 63534, 63570, 63606, 63642, 63678 62233 69534 65479 65155 66731 61267 69529 62493 69504 65362 65595 65586 65774 63205 69501 69527
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
19
1
TOOLKITS
109 PCS. JUEGOS MECÁNICA / SETS FOR MECHANICS / SETS DE MÉCANICIENS / WERKZEUG SETS FÜR MECHANIKER / KIT MECCANICA / JOGO DE MECÂNICA / МЕХАНИЧЕСКИЕ НАБОРЫ
pcs. 68984 68985 55777 Pcs.
20
51024 51040
-
109 mm
110
27 67 122
Composición / Composition
Descripción / Description
8
Alicates circlip Pliers
11
Destornilladores mec, Philips, Pozidriv Screwdrivers
62214, 62215, 62216, 62217, 62222, 62223, 62224, 62225
10
Destornilladores Torx Screwdrivers
12
Llaves combinadas mm Combination wrenches
8
Llaves fijas mm Open end wrenches
61701, 61702, 61703, 61704, 61705, 61706, 61707, 61708
8
Llaves acodadas / Double offset ring wrenches
61775, 61776, 61777, 61778, 61779, 61780, 61781, 61782
66400, 66401, 66403, 66407, 66408,66439, 66440, 66441, 66457, 66458, 66459 66475, 66476. 66477, 66478, 66479, 66480, 66481, 66482, 66483, 66484 61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736
17
Juego llaves vaso 1/2” mm Socket set
61796
10
Llaves hexagonales mm Hexagonal keys
61503, 61504, 61505, 61506, 61508, 61509, 61510, 65307, 65308, 65310
3
Botadores / Punches
63402, 63404, 63406
1
Cortafríos / Cold chisel
63179
4
Alicates / Pliers
1
Tenazas de canal / Box joint
62135
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
61112
2
Extractores / Gear pullers
1
Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench
4
Martillos / Hammers
1
Tenazas grip / Grip pliers
62332, 62343, 62344, 62349
62587, 62590 62963 69619, 69622, 69614, 69750 62178
3
Limas / Files
1
Tijera de chapa / Tin snip
63498, 63570, 63678 62233
1
Flexómetros 3m/10’ Measuring tape
65362
1
Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up
65595
1
Cutter
69501
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
109 PCS. JUEGOS MECÁNICA / SETS FOR MECHANICS / SETS DE MÉCANICIENS / WERKZEUG SETS FÜR MECHANIKER / KIT MECCANICA / JOGO DE MECÂNICA / МЕХАНИЧЕСКИЕ НАБОРЫ
pcs. 68986 68987 55778 Pcs.
51024 51040
-
109 inch
110
27 67 122
Composición / Composition
Descripción / Description
8
Alicates circlip Pliers
11
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
62214, 62215, 62216, 62217, 62222, 62223, 62224, 62225
10
Destornilladores Torx Screwdrivers
12
Llaves combinadas inch. Combination wrenches
8
Llaves fijas inch.Open end wrenches
60302, 60303, 60304, 60306, 60309, 60310, 60311, 60312
8
Llaves acodadas inch. Double offset ring wrenches
60382, 60383, 60384, 60385, 60386, 60389, 60390, 60391
17
Juego llaves vaso 1/2" pulg. / Socket set 1/2” inch.
61798
10
Llaves hexagonales / Hexagonal keys
3
Botadores / Punches
63402, 63404, 63406
1
Cortafríos / Cold chisel
63179
4
Alicates / Pliers
66400, 66401, 66403, 66407, 66408,66439, 66440, 66441, 66457, 66458, 66459 66475, 66476. 66477, 66478, 66479, 66480, 66481, 66482, 66483, 66484 60341, 60342, 60343, 60344, 60345,60347, 60348, 60349, 60351, 60352, 60353, 60354
65318, 65319, 65320, 65321, 65322, 65323, 65324, 65325, 65326, 65327
62332, 62343, 62344, 62349
1
Tenazas de canal / Box joint
62135
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
61112
2
Extractores / Gear pullers
1
Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench
4
Martillos / Hammers
1
Tenazas grip / Grip pliers
62587, 62590 62963 69619, 69622, 69614, 69750 62178
3
Limas / Files
1
Tijera de chapa / Tin snip
63498, 63570, 63678 62233
1
Flexómetros 3m/10’ Measuring tape
65362
1
Recogedor telescópico / Telescopic joint pick up
65595
1
Cutter
69501
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
21
1
TOOLKITS
53 PCS. JUEGOS MECÁNICA / SETS FOR MECHANICS / SETS DE MÉCANICIENS / WERKZEUG SETS FÜR MECHANIKER / KIT MECCANICA / JOGO DE MECÂNICA / МЕХАНИЧЕСКИЕ НАБОРЫ
pcs. 68988 68989
51011
53 54
mm
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs. 1
Alicates circlip Pliers
8,0 33
62213
7
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
12
Llaves combinadas mm Combination wrenches
66401, 66403, 66407, 66439, 66440, 66457, 66458
17
Juego llaves vaso 1/2" mm Socket set
61796
7
Llaves hexagonales mm Hexagonal keys
61504, 61505, 61506, 61508, 61509, 61510, 65307
1
Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench
3
Alicates / Pliers
1
Tenazas de canal / Box joint
62135
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
61112
2
Martillos / Hammers
1
Tijera electricista / Electrician scissors
61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736
62963 62332, 62343, 62344
69622, 69614 69534
pcs. 68990 68991 Pcs.
22
51011
53 54
inch
Composición / Composition
Descripción / Description
1
Alicates circlip Pliers
7
Destornilladores mec, electricistas, Philips, Pozidriv Screwdrivers
12
Llaves combinadas inch. Combination wrenches
62213 66400, 66401, 66403, 66407, 66408,66439, 66440, 66441, 66457, 66458, 66459 60341, 60342, 60343, 60344, 60345,60347, 60348, 60349, 60351, 60352, 60353, 60354
17
Juego llaves vaso 1/2" inch. Socket set
61798
7
Llaves hexagonales inch. Hexagonal keys
65320, 65321, 65322, 65323, 65324, 65325, 65326
1
Llave dinamométrica 1/2” 40-200 nm Reversible torque wrench
3
Alicates / Pliers
1
Tenazas de canal / Box joint
62135
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
61112
2
Martillos / Hammers
1
Tijera electricista / Electrician scissors
9,0 34
62963 62332, 62343, 62344
69622, 69614 69534
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
JUEGOS MECÁNICA / SETS FOR MECHANICS / SETS DE MÉCANICIENS / WERKZEUG SETS FÜR MECHANIKER / KIT MECCANICA / JOGO DE MECÂNICA / МЕХАНИЧЕСКИЕ НАБОРЫ 18 PCS. 61112 62479 62499 62343 61496 66401 66403 66405 66406 66439 66440 66457 66458 69613 63327 63748 63179 51013
Llave ajustable 10” Unique Plus Titacrom Adjustable wrench Alicate universal Mastercut 210mm Combination pliers Alicate telefonista Mastercut 200mm Long nose pliers Alicate corte diagonal 160mm Diagonal cutting pliers Set allen punta bola / Long patern ballpoint allen set Destornillador mecánico 4x100 Slotted screwdriver Destornillador mecánico 5,5x125 Slotted screwdriver Destornillador mecánico 6,5x150 Slotted screwdriver Destornillador mecánico 8x150 Slotted screwdriver Destornillador Philips PH1 Screwdriver Destornillador Philips PH2 Screwdriver Destornillador Pozidriv PZ1 Screwdriver Destornillador Pozidriv PZ2 Screwdriver Martillo de bola 425grs. Ball pein hammer Cincel 16x250 Flat chisel Arco de Sierra / Hack saw
PCS.
Cortafríos 20x200 Cold chisel Bolsa portaherramientas / Tool bag
69538
18
4,5
137 PCS. 61960 69280 61870/61895 61500 61110 61935 66877/66878/66879/66881/66882 66898/66899/66900 66908/66909/66910 66921/66923/66926 62332 62340 62342 62344 62129 62172 62349 62216 62220 62224 62228 63748 64435 69621 69616 69544 61017 61035 61480 63119 68003 62151 69501 51011
26 26 26 10 1 1 5
3 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Juego de 26 un ½” set Juego 26 llaves combinadas / 26 combination wrenches set Llaves de pipa 6-32 Angled open sockets Juego llaves allen 1,5/2/2,5/3/4/5/5,5/6/8/10 Hexagonal keys wrenches set Llave ajustable 6” Unique plus Adjustable wrench Llave ajustable alavesa combi 12” Unique plus basque wrench combi Destornilladores mecánico Rotork Slotted screwdrivers Destornilladores philips Rotork Philips screwdrivers Destornilladores pozidriv Rotork Pozidriv screwdrivers Destornilladores Torx Rotork Torx screwdrivers Alicate universal Titacrom Combination pliers Alicate telefonista Titacrom Long nose pliers pliers Alicate telefonista b/curva Titacrom bent nose pliers Cortaalambres reforzado / Heavy duty cutting nippers Tenaza canal / Box joint pliers Tenaza grip curve / Curved grip pliers Alicate pelacables / Wirestripper Alicate circlips exterior recto / External straight circlips pliers Alicate circlips exterior curvo / External bent circlips pliers Alicate circlips interior recto / Internal straight circlips pliers Alicate circlips interior curvo / Internal bent circlips pliers Arco de sierra / Hack saw Hoja de sierra 24 dientes acero al carbono / Carbon steel hacksaw blade Martillo aleman / Machinist hammer Martillo de bola / Ball pein hammer Martillo de Nylon hammer Llave heavy duty 14” Heavy duty pipe wrench Llave de cadena reversible chain pipe wrench Llave de correa / Strap wrench Cortatubos Unique 42 tube cutter Abocinador / Flaring-tool Tenaza cortacables / Cable cutter Cutter Cofre / Tool chest
PCS. 69396
137
60
105 PCS. 61960 69795 69274 61500 61110/61113 66877/66878/66879/66881/66882 66898/66899/66900 66908/66909/66910 66921/66923/66926 66937/66938/66939 62332 62337 62338 62341 62343 62445 62231 62183 62182 62181 62180 63748 64435 69604 69544 51012
26 Juego de 26 un ½” set 12 Juego de 12 llaves fijas / 12 open end wrenches set 12 Juego llaves combinadas 6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17Combination wrenches set 10 Juego llaves allen 1,5/2/2,5/3/4/5/5,5/6/8/10 Hexagonal keys wrenches set 2 Llaves ajustables 6”/12” Unique Adjustable wrenches 5 Destornilladores mecánico Rotork slotted screwdriver 3 Destornilladores Philps Rotork Philips screwdriver 3 Destornilladores Pozidriv Rotork Pozidriv screwdrivers 3 Destornilladores Torx Rotork Torx screwdrivers 3 Destornilladores carrocero Rotork stubby 1 Alicate universal Titacrom Bimat combination pliers 1 Alicate b/plana Titacrom Bimat flat nose pliers 1 Alicate b/redonda Titacrom Bimat round nose pliers 1 Alicate telefonista b/curva Titacrom Bimat bent nose pliers 1 Alicatec/diagonal Titacrom Bimat cutting pliers 1 Tenaza pico loro Bimat groove joint 1 Tenaza grip recta / Straight grip pliers 1 Alicate circlips exterior recto / External straight circlips pliers 1 Alicate circlips exterior curvo / External bent circlips pliers 1 Alicate circlips interior recto / Internal straight circlips pliers 1 Alicate circlips interior curvo / Internal bent circlips pliers 1 Arco de sierra / Hack saw 10 Hojas de sierra 24 dientes acero al carbono / Carbon steel hacksaw blade 1 Martillo ebanista / Joiners hammer 1 Martillo de Nylon hammer 1 Maleta / Case
PCS. 69398
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
105
17
23
1
TOOLKITS
12 PCS. JUEGOS MECÁNICA / SETS FOR MECHANICS / SETS DE MÉCANICIENS / WERKZEUG SETS FÜR MECHANIKER / KIT MECCANICA / JOGO DE MECÂNICA / МЕХАНИЧЕСКИЕ НАБОРЫ
Descripción / Description 62450 62455 62459 62411 61229 66886 66888 66890 66898 66908 61500 65172
Alicate universal 160mm Combination pliers Alicate telefonista 160mm Long nose pliers Alicate corte diagonal 160mm Diagonal cutting pliers Tenaza pico loro automática 8" Automatic groove joint pliers Llave ajustable de gran apertura 6" Titacrom Wide opening adjustable wrench Destornillador electricista 3x60 Rotork Electrician screwdriver Destornillador electricista 4x125 Rotork Electrician screwdriver Destornillador electricista 5x150 Rotork Electrician screwdriver Destornillador Philips PH-1 Rotork Screwdriver Destornillador Pozidriv PZ-1 Rotork Screwdriver Juego llaves Allen 1,5-10 mm 10 Pcs. Hexagonal keys set Flexómetro Rallye Bimat 2 stops Urar Matt 3m/16 mm Measuring tape
pcs. 21
68953
2,7
47 PCS. JUEGOS HIDRÁULICA / SET FOR HYDRAULICS / SETS HYDRAULIQUES / WERKZEUG SETS FÜR HYDRAULIK / KIT IDRAULICA / JOGOS HIDRÁULICA / НАБОРЫ ДЛЯ
ГИДРАВЛИКИ
Pcs.
Composición / Composition
2
Juego llaves fijas 6x7, 8x9, 10x11, 12x13, 14x15, 16x17, 18x19, 20x22, 21x23, 24x27, 25x28, 30x32 Opend end wrenches set Cortafríos 160 - 200 Cold chisel
1
Llave ajustable 10" Adjustable wrench
61112
1
Cortatubos acero 2" Steel tube cutter
63172
1
Cortatubos de cobre Unique 42 copper
63119
1
Llave stillson 14" Stillson wrench
61004
1
Llave Blitz 175 Wrench
61465
1
Tenaza de canal 10" Box joint
62133
1
Tijera para chapa 12" Tin snip
62233
1
Tenaza grip boca curva 10" Curved jaw grip plier
62172
1
Tijera electicista / Electrician’s scissors
69534
1
Alicate universal titacrom 180 Combination pliers
62333
5
Destornilladores mastertork 3x80, 4x100, 5.5x125, 6.5x150 y 8x200 Screwdrivers
66400, 66401,66403, 66405, 66407 66439, 66440
1
Destornilladores Mastertork PH1- PH2 Screwdrivers Martillo mecánico alemán 300g German type machinist’s hammer Flexómetro 3m/16mm Chrome measuring tape
1
Lima media caña entrefina 8" Medium half round file
63570
1
Lima redonda entrefina 8" Medium round file
63678
1
Nivel trapezoidal 400mm Bridge type spirit level
65293
1
Arco de sierra / Hack saw
63748
1
Abocinador mm Flaring tool
68003
1
Llave de correa 450mm Strap wrench
61480
8
Set curvatubos carraca mm Ratchet tube bender set
68172
12
2 1
24
Descripción / Description
69247 63178, 63179
69619 65168
pcs. 68992 68993
51011
47 48
mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
16 41
1
TOOLKITS
JUEGOS FONTANERÍA Y AIRE ACONDICIONADO / PLUMBING AND CONDITIONED AIR SETS / SETS PLOMBERIE ET AIR CONDITIONNEE / WERKZEUG SETS FÜR KLEMPNER UND KLIMATECHNIK / KIT PER IDRAULICA E CONDIZIONAMENTO /JOGOS DE CANALIZAÇÃO E AR CONDICIONADO / НАБОРЫ ДЛЯ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ И ДЛЯ САНТЕХНИКИ 16 PCS. 61934 61017 63172 62479 62499 62343 61496 66401 66403 66405 66406 66439 66440 63119 63748 51013
Llave ajustable 10” Alavesa combi / 10” Combi Adjustable wrench Llave Heavy Duty 14” Pipe wrench Cortatubos acero 2” Steel pipe cutter Alicate universal Mastercut 210mm Combination pliers Alicate telefonista Mastercut 200mm Long nose pliers Alicate corte diagonal 160mm Diagonal cutting pliers Set allen punta bola / Long patern ballpoint allen set Destornillador mecánico 4x100 Slotted screwdriver Destornillador mecánico 5,5x125 Slotted screwdriver Destornillador mecánico 6,5x150 Slotted screwdriver Destornillador mecánico 8x150 Slotted screwdriver Destornillador Philips PH1 Screwdriver Destornillador Philips PH2 Screwdriver Cortatubos Unique-42 Tube cutter
PCS.
Arco de Sierra / Hack saw Bolsa portaherramientas / Tool bag
69537
16
8,0
116 PCS. 69795 69256 61113 61958 61305/61306 61500 66874/66876/66878/66880/66881 76651/76653/76654 76655/76656/76657 76659/76660/76661 66920/66921/66922/66923 66937/66938/66939 66071 61011 61035 63105 68052 63748 64435 69501 69604 62332 62342 62344 62349 62297 62178 51012
12 10 1 29 2 10 5 3 3 3 4 3 1 1 1 1 6 1 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Juego 12 Llaves Fijas / 12 Open End Wrenches Set Juego De 10 Llaves Acodadas / 10 Double Offset Wrenches Set Llave Ajustable 12” Unique Titacrom Adjustable Wrench Juego De 29 Un 1/4” Set Llaves De Vaso De Doble Articulación 16-17/18-19 Double Ended Swivel Juego Llaves Allen 1,5/2/2,5/3/4/5/5,5/6/8/10 Hexagonal Keys Wrenches Set Destornilladores Mecánicos Rotork Slotted Screwdrivers Destornilladores Varilla Protegida Rotork Insulated Screwdrivers Destornilladores Varilla Protegida Philips Rotork Philip Insulated Screwdrivers Destornilladores Varilla Prot. Pozidriv Rotork Pozidriv Insulated Screwdrivers Destornilladores Torx Microtronic Torx Screwdrivers Destornilladores Carrocero Rotork Stubby Screwdrivers Destornillador Buscapolos / Voltage Tester Screwdriver Llave Sueca S-45º / Swedish Pipe Wrench S-45º Llave De Cadena Reversible Chain Pipe Wrench Cortatubos Telescopic 32 Tube Cutter Kit Frigorifista / Refrigeration Kit Arco De Sierra Hack Saw Hojas de Sierra 24 Dientes Acero al Carbono / Carbon Steel Hacksaw Blade Cutter Martillo Ebanista / Joiners Hammer Alicate Universal Titacrom Bimat Combination Pliers Alicate Telefonista B/ Curva Titacrom Bimat Bent Nose Pliers Alicate Cortaalambres Titacrom Bimat Heavy Duty Cutting Knippers Alicate Pelacables Bimat Wirestripper Pliers Tenaza Canal Bimat Box Joint Pliers Tenaza Grip Curva / Curved Grip Pliers Maleta / Case
69393
12 1 1 1 1 10 1 5 3 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 1 1 1 1 3 1
Juego de 12 llaves Fijas / 12 open end wrenches set Llave Combi 12” Alavesa Basque Adjustable Wrench Combi Llave Stillson 14” Pipe Wrench Llave Sueca 45º 1” / 1” Suedish Pipe Wrench Combi Llave De Cadena Reversible Chain Pipe Wrench Juego Llaves Allen 1,5/2/2,5/3/4/5/5,5/6/8/10 Hexagonal Keys Wrenches Set Llave de Lavabo / Basin Wrench Destornilladores Mecánico Rotork Slotted Screwdriver Destornilladores Philps Rotork Philips Screwdriver Destornilladores Pozidriv Rotork Pozidriv Screwdriver Destornilladores Torx Rotork Torx Screwdrivers Alicate Universal Titacrom Bimat Combination Pliers Alicate Cortaalambres Titacrom Bimat Heavy Duty Cutting Knippers Pliers Tenaza Grip Curva Curved Grip Pliers Tenaza Canal Titacrom Box Joint Pliers Tenaza Rusa Titacrom Tower Pincer Cortatubos Classic 32 Tube Cutter Cortatubos Acero 1 1/4” Steel Pipe Cutter Tijera Para Tubo de Plástico / Plastic Pipe Cutter Tijera Cortachapa / Tin Snip Arco de Sierra / Hack Saw Hojas de Sierra 24 Dientes Acero al Carbono / Carbon Steel Hacksaw Blade Martillo Alemán / Machinist Hammer Maceta / Stoning Hammer Abocinador / Flaring-Tool Desatascador de Muelle / Spring Pipe Cleaner Muelles Curvatubos 10/14/18 Sping Tube Benders Maleta / Case
69397
PCS. 116
19,5
69 PCS. 69795 61935 61004 61041 61035 61500 61009 66875/66877/66879/66881/66882 66898/66899/66900 66909/66910 66921/66923/66926/66927 62333 62344 62172 62294 62123 63170 63171 63200 62159 63748 64435 69620 69605 68003 69505 68043/68045/68054 51012
PCS.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
69
19
25
1
TOOLKITS JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUGSÄTZE FÜR ELEKTRIZITÄT / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОР ЭЛЕКТРИКА 5 PCS.
pcs. 79060
51033
5
4
Alicates / Pliers 1000V
1
Tenaza de canal / Box joint 1000V
1,2
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
mm
76583, 76594, 76603, 76595 73004
10 PCS.
pcs. 79061
51033
10
4
Alicates / Pliers 1000V
3
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
mm
76583, 76594, 76603, 76595
3
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
2
Destornilladores pozidriv Screwdriver 1000V
1
Tenaza de canal / Box joint 1000V
76621, 76623, 76626 76634, 76635 73004
10 PCS.
pcs. 79062 Pcs.
26
51033
10
Alicates / Pliers 1000V
1
Tester
4
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
1
Destornilladores philips Screwdriver 1000V
2,5
Composición / Composition
Descripción / Description
4
mm
76583, 76603, 76590, 76599 66072 76621, 76622, 76623, 76625 76629
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUGSÄTZE FÜR ELEKTRIZITÄT / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОР ЭЛЕКТРИКА 17 PCS.
pcs. 79063
51033
17
mm
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs. 6
Alicates / Pliers 1000V
3,6
76584, 76599, 76592, 76603, 76589, 76590
1
Tester
6
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
66072
2
Destornilladores philips Screwdriver 1000V
76629, 76630
2
Cuchillos / Knifes 1000V
73035, 73036
76620, 76621, 76623, 76625, 76626, 76627
26 PCS.
pcs. 79064 Pcs.
51033
26
Descripción / Description
7
Alicates / Pliers 1000V
2
Llaves hexagonales / Hexagonal wrenches 1000V
5
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
2
Destornilladores philips Screwdriver 1000V
2
Destornilladores pozidriv Screwdriver 1000V
4
Destornilladores de vaso / Socket screwdriver 1000V
mm
5
Composición / Composition 76583, 76603, 76592, 76594, 76595, 76590, 76589 73156, 73158 76621, 76622, 76623, 76625, 76626 76629, 76630 76634, 76635 74700, 74701, 74702, 74703
2
Cuchillos / Knifes 1000V
1
Cortacables / Cable Cutter 1000V
73008
73035, 73036
1
Tester
66072
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
27
1
TOOLKITS JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUGSÄTZE FÜR ELEKTRIZITÄT / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОР ЭЛЕКТРИКА 27 PCS.
pcs. 79065
51054
27
8
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
inch
3
Alicates / Pliers 1000V
76583, 76597, 76592
3
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
76621, 76623, 76625
2
Destornilladores philips Screwdriver 1000V
1
Carraca / Ratchet 1000V
76629, 76630
2
Alargadera 3/8" Extension 1000V
8
Vasos 3/8" Sockets 1000V
75162, 75163, 75164, 75165, 75167, 75168, 75169, 75170
8
Llaves de estrella acodada una boca / Offset ring wrenches 1000V
73349, 73350, 73351, 73352, 73353, 73354, 73355, 73356
73282 73280, 73281
37 PCS.
pcs. 79066 Pcs.
28
51054
37
Alicates / Pliers 1000V
1
Cortacables / Cable Cutter 1000V
9
Composición / Composition
Descripción / Description
4
mm
76583, 76603, 76592, 76599 73008
6
Llaves fijas una boca / Single ended open jaw spaner 1000V
73064, 73067, 73068, 73071, 73073, 73076
6
Llaves de estrella / Ring wrenches1000V
73122, 73125, 73126, 73129, 73131, 73134
1
Carraca / Ratchet 1000V
2
Alargadera / Extension 1000V
1
Mango en T / T Handle 1000V
9
Vasos 1/2" Sockets 1000V
74962, 74963, 74964, 74965, 74966, 74969, 74971, 74974, 74976 73035, 73036
2
Cuchillos / Knifes 1000V
1
Pinza de plástico / Plastic tweezers 1000V
4
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
73447 73446, 73445 73448
73040 76621, 76622, 76623, 76625
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
52 PCS. JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUG SETS FÜR ELEKTRIKER / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОРЫ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ
pcs. 76686 76687 Pcs.
51011
52 53
Alicates / Pliers 1000V
1
Tenaza cortacables / Cable cutter 1000V
76584, 76590, 76591, 76592, 76593, 76594, 76595, 76603 73008
2
Pinzas / Tweezers 1000V
73040, 73041
2
Cuchillos / Knifes 1000V
73035, 73036
1
Cortacables de carraca / Ratchet electrician cable cutter 1000V
73011
1
Tenazas de canal / Box joint 1000V
73005
1
Llave ajustable / Adjustable wrench 1000V
76552
8
Llaves fijas una boca / Single ended open jaw spaner 1000V
1
Tijera electicista / Electrician’s scissors
73064, 73065, 73066, 73067, 73068, 73071, 73073, 73076 69534
1
Alicate para terminales / Terminals plier
62494
1
Tester
66076
6
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 76627
5
Destornilladores Phillips Screwdriver 1000V
1
Soldador de estaño / Soldering iron
63253
1
Succionador con boquilla antiestática para soldadura Desoldering pump with anti-static rubber nozzle
63256
1
Espejo articulado / Joint telescopic mirror
6
Vasos / Sockets 1000V
6,0 31
Composición / Composition
Descripción / Description
8
mm
76628, 76629, 76630, 76631, 76632
65587 73232, 73233, 73234, 73236, 73238, 73239
1
Alargadera / Extension 1000V
73245
1
Carraca / Ratchet 1000V
73246
3
Boquillas hexagonales / Hexagonal sockets 1000V
73251, 73252, 73253
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
29
1
TOOLKITS
37 PCS. JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUG SETS FÜR ELEKTRIKER / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОРЫ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ
pcs. 76688 76689
51010
37 38
Descripción / Description
Pcs. 5 1 1 1 1 5 1 1 5 3 1
Alicates / Pliers 1000V Tenaza cortacables / Cable cutter 1000V Pinzas / Tweezers 1000V Cuchillos / knifes 1000V Tenazas de canal / Box joint 1000V Llaves fijas una boca / Single ended open jaw spaner 1000V Tijera electicista / Electrician’s scissors Tester Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V Destornilladores Phillips Screwdriver 1000V Soldador de estaño / Soldering iron Succionador con boquilla antiestática para soldadura Desoldering pump with anti-static rubber nozzle Vasos / Sockets 1000V Alargadera / Extension 1000V Carraca / Ratchet 1000V Boquillas hexagonales / Hexagonal sockets 1000V
1 6 1 1 3
mm
3,0 7,0
Composición / Composition 76584, 76591, 76593, 76595, 76603 73008 73040 73035 73005 73064, 73065, 73067, 73068, 73070 69534 66076 76621, 76622, 76624, 76625, 76626 76629, 76630, 76631 63253 63256 73232, 73233, 73234, 73236, 73238, 73239 73245 73246 73251, 73252, 73253
16 PCS.
pcs. 76690 76691 Pcs. 3 1 1 3 1 1 4 2
30
51013
Descripción / Description Alicates / Pliers 1000V Pinzas / Tweezers 1000V Cuchillos / Knifes 1000V Llaves fijas una boca / Single ended open jaw spaner 1000V Tijera electicista / Electrician’s scissors Buscapolos / Voltage tester Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V Destornilladores Phillips Screwdriver 1000V
16 17
mm
2,0 4,0
Composición / Composition 76584, 76591, 76595 73040 73035 73064, 73067, 73070 69534 66071 76621, 76622, 76625, 76626 76629, 76630
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUG SETS FÜR ELEKTRIKER / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОРЫ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ 21 PCS. 76609 76595 76591 76603 62494 76622 76625 76629 76630 66422 66423 66425 66426 66427 66072 73035 69662 69534 65167 63748 51013
Alicates universales Mastercut 1000V 210mm Combination pliers Alicate corte diagonal 1000V 160mm Diagonal cutting pliers Alicates telefonista recto 1000V 160mm Long nose pliers Alicate pelacables 1000V 160mm Wirestripper Alicate para terminales 220mm Crimping pliers Destornillador electricista 1000V 4x125 Screwdriver Destornillador electricista 1000V 6,5x150 Screwdriver Destornillador Philips 1000V PH1 Screwdriver Destornillador Philips 1000V PH2 Screwdriver Destornillador electricista 3x100 Electrician screwdriver Destornillador electricista 4x125 Electrician screwdriver Destornillador electricista 5,5x150 Electrician screwdriver Destornillador electricista 6,5x150 Electrician screwdriver Destornillador electricista 8x175 Electrician screwdriver Buscapolos 150mm Voltage tester Cuchillo 1000V Knife Maceta modelo español 1000grs. Spanish type stoning hammer Tijera electricista 145mm Electrician’s scissors Flexómetro robust magnet 5x25 Measuring tape Arco de sierra / Hack saw Bolsa portaherramientas / Tool bag
69536
PCS. 21
4,0
100 PCS. 61958 69244 61110 66846/66847/66848/66849 66850/66851/66852 66853/66854 66855/66856/66857/66858/66859 66862/66863/66864/66865 76651/76652/76653 76655/76656 76659/76660 66928/66929/66930 66917/66918/66919 66070 61499 61870/61871/61872/61873/61874 61824/61825/61826/61827 62241 62242 62243 62244 62245 62246 62247 62249 69529 69501 69601 51010
29 6 1 4 3 2 5 4 3 2 2 3 3 1 8 5 4 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1
Juego De 29 Un 1/4” Set Juego De Llaves Fijas 6-7/8-9/10-11/12-13/14-15/16-17 Open End Wrenches Set Llave Ajustable 6” Unique Plus Titacrom Adjustable Wrench Destornilladores Boca Plana Microtronic Flat Nose Screwdrivers Destornilladores Philips Microtronic Philips Screwdrivers Destornilladores Pozidriv Microtronic Pozidriv Screwdrivers Destornilladores Torx Microtronic Torx Screwdrivers Destornilladores Hexagonales Microtronic Hexagonal Screwdrivers Destornilladores Varilla Protegida Rotork Insulated Screwdrivers 1000V D. Varilla Protegida Philips Rotork Philip Insulated Screwdrivers 1000V D. Varilla Prot. Pozidriv Rotork Pozidriv Insulated Screwdrivers 1000V Destornilladores Punta Esfera Rotork Philips Ball Tip Screwdrivers Destornilladores Torx Rotork Torx Screwdrivers Destornillador Buscapolos / Voltage Tester Screwdriver Juego Llaves Allen 1,5/2/2,5/3/4/5/5,5/6 Hexagonal Keys Wrenches Set Llaves De Pipa 6/7/8/9/10 Angled Open Sockets Llaves Tubo 6.7/8-9/10-11/12-13 Socket Double Ended Wrenches Alicate Mini Universal Titacrom Bimat Combination Electronic Pliers Alicate Mini B/Plana Titacrom Bimat Flat Nose Electronic Pliers Alicate Mini B/Redonda Titacrom Bimat Round Nose Electronic Pliers Alicate Mini Telefonista Titacrom Bimat Long Nose Electronic Pliers Alicate Mini B/Curva Titacrom Bimat Bent Nose Electronic Pliers Alicate Mini B/Aguja Titacrom Bimat Long Needle Nose Electronic Pliers Alicate Mini C/Diagonal Titacrom Bimat Diagonal Cutting Electronic Pliers Alicate Mini C/Frontal Titacrom Bimat End Cutter Electronic Pliers Pinzas Set-4 Neat Tips/Flat Nose/45º/Self Adjunsting Tweezers Cutter Martillo Ebanista / Joiners Hammer Maleta / Case
61958
29
69245
8
Juego De 29 Un 1/4” Set Juego De Llaves Fijas 6-7/8-9/10-11/12-13/14-15/16-17/18-19/20-22 Open End Wrenches Set
PCS. 69390
100
8,0
85 PCS.
61615/61616/61617/61618/61619 61620/61621/61622/61623/61624 76651/76652/76653/76654 76655/76656/76657/76658 76659/76660/76661/76662 66070 76552 76584 76589 76590 76591 76593 76595 76603 62445 62178 62151 69501 63748 64435 69603 51010
10
Llaves Allen P/Bola 1,5/2/2,5/3/4/5/5,5/6/8/10 Hexagonal Keys Wrenches
4 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 1 1
Destornilladores Varilla Protegida Rotork Insulated Screwdrivers 1000V D.Varilla Protegida Philips Rotork Philips Insulated Screwdrivers 1000V D. Varilla Prot. Pozidriv Rotork Pozidriv Insulated Screwdrivers 1000V Destornillador Buscapolos / Voltage Tester Screwdriver Llave Ajustable 10” Unique Plus Titacrom 1000V Adjustable Wrench Alicate Universal 1000V Combination Pliers Alicate B/Plana 1000V Flat Nose Pliers Alicate B/Redonda 1000V Round Nose Pliers Alicate Telefonista 1000V Long Nose Pliers Alicate Telefonista B/Curva 1000V Bent Nose Pliers Alicate C/Diagonal 1000V Diagonal Cutting Pliers Alicate Pelacables 1000V Wirestripper Pliers Tenaza Pico Loro Bimat Groove Joint Tenaza Grip 7” Grip Pliers Tenaza Cortacables / Cable Cutter Cutter Arco De Sierra Tipo B Tipe Hack Saw Hoja De Sierra 24 Dientes Acero Al Carbono / Carbon Steel Hacksaw Blade Martillo Ebanista / Joiners Hammer Maleta / Case
69391
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
PCS. 85
11
31
1
TOOLKITS
100 PCS. ELECTROMECÁNICA / ELECTROMECHANICAL KIT / KIT ELECTROMÉCANIQUE / WERKZEUGSET FÜR ELEKTROMECHANIK / ELETTROMECCANICA / ELECTROMECÂNICA / ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЙ НАБОР 61958 69273 61908 76651/76652/76653/76654 76655/76656/76657 76659/76660/76661 66928/66929/66930/66931/66932 66917/66918/66919/66920/66921 66934/66935 66071 61824/61825/61826/61827/61828 61499 62177 62331 62337 62339 62341 62343 62349 62445 62214 62218 62222 62226 69603 69531 69533 69532 69433 69504 69501 51010
29 10 1 4 3 3 5 5 2 1 5 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 8 1 1 1
Juego De 29 Un 1/4” Set Juego 10 llaves Combinadas / 10 Combination Wrenches Set Llave Ajustable 10” Unique Plus Titacrom Comfort Adjustable Wrench Destornilladores Varilla Protegida Rotork Insulated Screwdrivers D.Varilla Protegida Philips Rotork Philips Insulated Screwdrivers D. Varilla Prot. Pozidriv Rotork Pozidriv Insulated Screwdrivers Destornilladores Punta Esfera Rotork Ball Tip Screwdrivers Destornilladores Torx Rotork Torx Screwdrivers Destornilladores Robertson Rotork Robertson Screwdrivers Destornillador Buscapolos / Voltage Tester Screwdriver Llaves Tubo 6-7/8-9/10-11/12-13/14-15 Socket Double Ended Wrenches Juego Llaves Allen 1,5/2/2,5/3/4/5/5,5/6 Hexagonal Keys Wrenches Set Tenaza Grip Curva Curved Grip Pliers Alicate Universal Titacrom Bimat Combination Pliers Alicate B/Plana Titacrom Bimat Flat Nose Pliers Alicate Telefonista Titacrom Bimat Long Nose Pliers Alicate Telefonista B/Curva Titacrom Bimat Bent Nose Pliers Alicate Corte Diagonal Titacrom Bimat Diagonal Cutting Pliers Alicate Pelacables Titacrom Bimat Wirestripper Tenaza Pico Loro Bimat Groove Joint Alicate Circlips Exterior Recto / External Straight Circlips Pliers Alicate Circlips Exterior Curvo /External Bent Circlips Pliers Alicate Circlips Interior Recto / Internal Straight Circlips Pliers Alicate Circlips Interior Curvo / Internal Bent Circlips Pliers Martillo Ebanista / Joiners Hammer Pinza 45º Tweezers Pinza B/Plana / Flat Nose Tweezers Pinza Autoapretante / Self Adjusting Tweezers Alicates Kit-5 Pliers Magnetizador / Magnetizer Cutter Maleta / Case
PCS. 69392
100
10
74 PCS. MANTENIMIENTO DE EDIFICIOS / BUILDING MAINTENANCE / KIT POUR L’ENTRETIEN DE BÂTIMENT / WERKZEUGSATZ FÜR GEBÄUDEWARTUNG / EDILIZIA INDUSTRIALE / MANUTENÇAO DE EDIFICIOS / НАБОР ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ЗДАНИЙ 69245 61113 61824/61825/61826/61827/ 61828/61829/61830/61831 61500 62332 62344 62297 62172 62349 62124 61005 63748 64435 62159 69501 62151 69614 69608 69544 69520 66875/66877/66879/66881/66882 66908/66909 76652/76653 76656/76657 66921/66923 66071 63000 63003/63004 69506 68058 67019 67021 51012
8 1
Juego de 8 Llaves Fijas / 8 Open End Wrenches Set Llave Ajustable 12”Unique Plus Titacrom Adjustable Wrench
8
Llaves Tubo / Socket Double Ended Wrenches
10 1 1 1 1 1 1 1 1 10 1 1 1 1 1 1 1 5 2 2 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1
Juego Llaves Allen 1,5/2/2,5/3/4/5/5,5/6/8/10 Hexagonal Keys Wrenches Set Alicate Universal Titacrom Bimat Combination Pliers Alicate Cortaalambres Titacrom Bimat Heavy Duty Cutting Nippers Tenaza Canal Bimat Box Joint Pliers Tenaza Grip Curve Curved Grip Pliers Alicate Pelacables Titacrom Bimat Wirestripper Tenaza Rusa Titacrom Tower Pincer Llave Stillson 18” / Stillson Wrench Arco De Sierra Hack Saw Hojas De Sierra 24 Dientes Acero Al Carbono / Carbon Steel Hacksaw Blade Tijera Cortachapa / Tin Snip Cutter Tenaza Cortacables/Cable Cutter Martillo De Bola / Ball Pein Hammer Martillo Uña Mod. Americano / Claw Hammer Martillo De Nylon Hammer Maceta Goma /Rubber Hammer Destornilladores Mecanico Rotork Slotted Screwdrivers Destornilladores Pozidriv Rotork Pozidriv Screwdrivers Destornilladores Varilla Protegida Rotork Insulated Screwdrivers D. Varilla Protegida Philips Rotork Philips Insulated Screwdrivers Destornilladores Torx Rotork Torx Screwdrivers Destornillador Buscapolos / Voltage Tester Screwdrivers Carraca / Ratcher Cabezas / Heads Desatascador De Muelle /Spring Pipe Cleaner Kit Reparador De Grifos /Valve Reseater Paleta Mod. Madrid Bricklayer Espátula / Scraper Maleta / Case
PCS. 69395
74
20
88 PCS. ASISTENCIA DE EQUIPOS DOMÉSTICOS / HOUSE EQUIPMENT KIT / KIT ÉQUIPEMENT DE MAISON / HAUSHALT / ASSISTENZA APPARECCHI DOMESTICI / ASSISTÊNCIA A ELECTRODOMESTICOS / ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ДОМА
32
61958 69245 61870/61871/61872/61873/61874 61875/61876/61877/61878 61499 61111 76651/76652/76653 76655/76656/76657 76659/76660/76661 66917/66918/66919 66928/66929/66930 66070 62331 62337 62338 62341 62343 62349 62445 62177 69531 69530 62242 62247 62246 63106 69501 69601 51010
29 8
Juego De 29 Un 1/4” Set Juego De 8 Llaves Fijas / 8 Open End Wrenches Set
9
Llaves De Pipa 6/7/8/9/10/11/12/13/14 Angled Open Sockets
8 1 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Juego Llaves Allen 1,5/2/2,5/3/4/5/5,5/6 Hexagonal Keys Wrenches Set Llave Ajustable 8” Unique Titacrom Adjustable Wrench Destornilladores Varilla Protegida Rotork Insulated Screwdrivers D. Varilla Protegida Philips Rotork Philip Insulated Screwdrivers D. Varilla Prot. Pozidriv Rotork Pozidriv Insulated Screwdrivers Destornilladores Torx Rotork Torx Screwdrivers Destornilladores Punta Esfera Rotork Ball Tip Screwdrivers Destornillador Buscapolos / Voltage Tester Screwdriver Alicate Universal Titacrom Bimat Combination Pliers Alicate B/Plana Titacrom Bimat Flat Nose Pliers Alicate B/Redonda Titacrom Bimat Round Nose Pliers Alicate Telefonista B/Curva Titacrom Bimat Bent Nose Pliers Alicate C/Diagonal Titacrom Bimat Diagonal Cutting Pliers Alicate Pelacables Bimat Wirestripper Pliers Tenaza Pico Loro Bimat Groove Joint Tenaza Grip Curve Curved Grip Pliers Pinza 45º Tweezers Pinza B/Fina Neat Tips Tweezer Alicate Mini B/Plana Titacrom Bimat Flat Nose Electronic Pliers Alicate Mini C/Diagonal Titacrom Bimat Diagonal Cutting Electronic Pliers Alicate Mini B/Aguja Titacrom Bimat Long Needle Nose Electronic Pliers Cortatubos Mini 22 Tube Cutter Cutter Martillo Ebanista / Joiners Hammer Maleta / Case
PCS. 69394
88
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9,5
1
TOOLKITS
BANDEJAS / TRAYS / PLATEAUX / ABLAGEKASTEN / PANNELLO / TABULEIROS / ПОДДОНЫ
pcs.
LxW 68954
565x405mm
15
51025 51039 51040 51045
Descripción / Description
Pcs.
Destornilladores MasterTork: mecanico, philips, torx Mastertork screwdrivers: slotted, philips, torx Alicates Titacrom: universal, telefonista y corte diagonal Titacrom pliers: combination, long nose, diagonal plier
12 3
68955
Composición / Composition 66400, 66401, 66403, 66405, 66439, 66440, 66478, 66479, 66480, 66481, 66483, 66484 62332, 62339, 62343
pcs.
LxW 565x405mm
26
51025 51039 51040 51045
5,5
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
Llaves combinadas cromado aeroespacial Aerospatial chrome plating combination wrenches
26
68956
61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736, 61737, 61738, 61739,61740, 61741, 61742, 61743, 61744, 61745, 61746, 61747, 61748, 61749, 61750
pcs.
LxW
Pcs.
2,0
565x405mm
89
51025 51039 51040 51045
Descripción / Description
7,5
Composición / Composition
46
Llaves de vaso / Socket wrenches
61800, 61801, 61802, 61803, 61804, 61805, 61806, 61807, 61808, 61809, 61810, 61811, 61812, 61813, 61814, 61815, 61816, 61817, 61818, 61819, 61822, 61823, 61311, 61312, 61313, 61314, 61315, 61316, 61317, 61318, 61319, 61320, 61321, 65044, 65045, 65046, 65047, 65048, 65049, 65050, 65051, 65052, 65053,65054, 65055, 65056
2
Mango correrizo en T / Sliding "T" handle
61438, 61440
4
Alargadera / Extension
61442, 61444, 61455, 61458
2
Llave de carraca reversible / Reversible ratchet wrench
61428, 61431
2
Articulación universal / Universal joint
61435, 61437
1
Destornillador portapuntas magnético / Magnetic bitholder screwdriver
66731
15
Puntas de destornillador Masterbit / Masterbit bits
66124, 66125, 66126, 66136, 66137, 66141, 66142, 66148, 66149, 66172, 66173, 66193, 66194, 66195, 66196
3
Llaves hexagonales / Hexagonal keys
61501, 61502, 61503
1
Adaptador portapuntas magnético / Magnetic bit holder
66264
Puntas atornilladoras con vaso / Socket bits
66733, 66734, 66735, 66737, 66738, 66740, 66741, 66748, 66750, 66751, 66752, 66753, 66755
13
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
33
1
TOOLKITS LxW 68957
pcs.
565x405mm
4,5
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs. 1
Arco de sierra / Hack saw
3
Tijera articulada / Aviation tin snip
1
Cortador / Cutter
63742 62169, 62170, 62171 69509
3
Cortafríos / Cold chisel
6
Botador / Punch
1
Martillo Alemán / German type machinist´s hammer
69621
1
Maceta de Nylon / Nylon hammer
69544
68958
63178, 63179, 63180 63394, 63395, 63396, 63397, 63398, 63399
pcs.
LxW 565x405mm
18
51025 51039 51040 51045
3,5
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs. 11
Limas / Files
63498, 63570, 63606, 63642, 63678, 63714, 63715, 63716, 63717, 63718, 63719
4
Alicates Circlip / Circlip pliers
1
Tenaza Grip / Grip pincer
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
61944
1
Tenaza de canal / Box joint
62329
68959
Pcs.
62180, 62181, 62182, 62183, 62172
pcs.
LxW
34
16
51025 51039 51040 51045
565x405mm
7
51025 51039 51040 51045
2,0
Composición / Composition
Descripción / Description
1
Tijera electricista / Electrician´s scissors
69534
1
Tenaza para engastar / Crimping plier
62494
1
Tenaza cortacable / Cable cutter
62151
1
Flexómetro / Measuring tape
65167
1
Nivel trapezoidal / Bridge type spirit level
65293
1
Calibre / Caliper
65480
1
Buscapolos / Voltage tester
66073
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
CARROS PORTAHERRAMIENTAS / ROLLER CABINETS / SERVANTES / WERKZEUGWAGEN / CARRELLO PORTAUTENSILI / CARROS PORTA FERRAMENTAS / ТЕЛЕЖКИ НА РОЛИКАХ COFRE PORTAHERRAMIENTAS / TOOL CHEST / COFFRE À TIROIRS / WERKSTATT KASTEN MIT SCHUBLADEN / CASSETTIERE PORTAUTENSILI / BAÚS DE FERRAMENTAS / ЯЩИКИ ДЛЯ ИНСТРУМЕНТА
LxWxH 51011
660x320x365
24
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 8 cajones con rodamientos / 8 Ball-bearing slides / 8 Tiroirs à roulement Asas laterales / Lateral handles / Anses latérales Cerradura con llave / Key lock / Serrure à clef
Sistema antivuelco con boton de seguridad de apertura individual por bandeja Anti-overturn system with individual safety open button in each tray Système anti-culbute avec bouton de sécurité d'ouverture individuelle par tiroir
LxWxH 51075
730x475x475
47
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 7 cajones con rodamientos / 7 Ball-bearing slides / 7 Tiroirs à roulement Capacidad cajón de altura 55mm / Capacity in 55mm height drawer / Capacité du tiroir de 55mm de haut
9 Kg
Capacidad cajones de 170x410x54mm / Capacity in 170x410x54mm drawers / Capacité des tiroirs de 170x410x54mm
5 Kg
Capacidad cajones de 570x410x54mm / Capacity in 570x410x54mm drawers / Capacité des tiroirs de 570x410x54mm
8 Kg
Capacidad cajón de altura 85mm / Capacity in 85mm height drawer / Capacité du tiroir de 85mm de haut
10 Kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity / Capacité totale de charge statique
60Kg
Asas laterales / Side handles / Poignées latérales Sistema de cierre centralizado / Central locking system / Systéme de fermeture centralisée Estructura reforzada / Reinforced heavy duty structure / Structure renforcée Sistema antivuelco en cada bandeja / Anti-overturn system in each drawers Système anti-chute dans chaque tiroir
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
35
1
TOOLKITS ARMARIOS PORTAHERRAMIENTAS CON RUEDAS / ROLLER CABINETS / SERVANTES À ROUES / WERKSTATTWAGEN / ARMADIO PORTAUTENSILI CON ROUTE / ARMARIOS PORTAFERRAMENTAS COM RODAS / ТЕЛЕЖКИ НА РОЛИКАХ
LxWxH 51045
695x570x1365
60
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 7 cajones con rodamientos / 7 Ball-bearing slides / 7 Tiroirs à roulement 2 ruedas fijas y 2 giratorias con freno / 2 fixed and 2 revolving with brake wheels 2 roues fixes et 2 roues giratoires avec frein
5”X2”
Capacidad cajones de altura 40mm / Capacity in 40mm height drawers Capacité des tiroirs de 40 mm de haut
30 Kg
Capacidad cajones de altura 60mm / Capacity in 60mm height drawers Capacité des tiroirs de 60 mm de haut
30 Kg
Capacidad cajones de altura 86mm / Capacity in 86mm height drawers Capacité des tiroirs de 86 mm de haut
40 Kg
Capacidad cajones de altura 142mm / Capacity in 142mm height drawers Capacité des tiroirs de 142 mm de haut
50 Kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity Capacité totale de charge statique
500 Kg
Número de agujeros del panel / Number of holes of the panel Nombre de trous du panneau
12&12
Panel accionado neumaticamente / Pneumatically operated panel Panneau actionné pneumatiquement Sistema de cierre centralizado en el panel y en el carro / Central locking system in the panle and in the cabinet / Systéme de fermeture centralisée dans le panneau et la servante Estructura reforzada / Reinforced heavy duty structure / Structure renforcée
36
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
ARMARIOS PORTAHERRAMIENTAS CON RUEDAS / ROLLER CABINETS / SERVANTES À ROUES / WERKSTATTWAGEN / ARMADIO PORTAUTENSILI CON ROUTE / ARMARIOS PORTAFERRAMENTAS COM RODAS /
ТЕЛЕЖКИ НА РОЛИКАХ
LxWxH 51024
690x435x780
40
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 5 cajones con rodamientos / 5 Ball-bearing slides / 5 Tiroirs à roulement 2 ruedas fijas y 2 giratorias con freno / 2 fixed and 2 revolving with brake wheels 2 roues fixes et 2 roues giratoires avec frein
4”X1”
Capacidad cajones de altura 55mm / Capacity in 55mm height drawers Capacité des tiroirs de 55 mm de haut
30 Kg
Capacidad cajones de altura 135mm / Capacity in 135mm height drawers Capacité des tiroirs de 135 mm de haut
40 Kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity Capacité totale de charge statique
300 Kg
Sistema de cierre centralizado / Central locking system / Système de fermeture centralisée Estructura reforzada / Reinforced heavy duty structure / Structure renforcée
LxWxH 51025
695x470x885
50
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 7 cajones con rodamientos / 7 Ball-bearing slides / 7 Tiroirs à roulement 2 ruedas fijas y 2 giratorias con freno / 2 fixed and 2 revolving with brake wheels 2 roues fixes et 2 roues giratoires avec frein
5”X2”
Capacidad cajones de altura 40mm / Capacity in 40mm height drawers Capacité des tiroirs de 40 mm de haut
30 Kg
Capacidad cajones de altura 60mm / Capacity in 60mm height drawers Capacité des tiroirs de 60 mm de haut
30 Kg
Capacidad cajones de altura 86mm / Capacity in 86mm height drawers Capacité des tiroirs de 86 mm de haut
40 Kg
Capacidad cajones de altura 142mm / Capacity in 142mm height drawers Capacité des tiroirs de 142 mm de haut
50 Kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity Capacité totale de charge statique
500 Kg
Sistema de cierre centralizado / Central locking system / Système de fermeture centralisée Estructura reforzada / Reinforced heavy duty structure / Structure renforcée
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
37
1
TOOLKITS ARMARIOS PORTAHERRAMIENTAS CON RUEDAS / ROLLER CABINETS / SERVANTES À ROUES / WERKSTATTWAGEN / ARMADIO PORTAUTENSILI CON ROUTE / ARMARIOS PORTAFERRAMENTAS COM RODAS / ТЕЛЕЖКИ НА РОЛИКАХ
Sistema antivuelco con boton de seguridad de apertura individual por bandeja Anti-overturn system with individual safety open button in each tray Système anti-culbute avec bouton de sécurité d'ouverture individuelle par tiroir
LxWxH 51039
730x475x1030
50
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 7 cajones con rodamientos / 7 Ball-bearing slides / 7 Tiroirs à roulement 2 ruedas fijas y 2 giratorias con freno / 2 fixed and 2 revolving with brake wheels 2 roues fixes et 2 roues giratoires avec frein
5”X2”
Capacidad cajones de altura 45mm / Capacity in 45mm height drawers Capacité des tiroirs de 45 mm de haut
30 Kg
Capacidad cajones de altura 105mm / Capacity in 105mm height drawers Capacité des tiroirs de 105 mm de haut
40 Kg
Capacidad cajones de altura 165mm / Capacity in 165mm height drawers Capacité des tiroirs de 165 mm de haut
50 Kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity Capacité totale de charge statique
500 Kg
Sistema de cierre centralizado / Central locking system / Système de fermeture centralisée Estructura reforzada / Reinforced heavy duty structure / Structure renforcée Bandeja lateral plegable / Lateral foldable tray / Plateaux latéraux pliables Colgador lateral para herramientas / Lateral tool holder / Rangement latéral d'outils Sistema antivuelco en cada bandeja / Anti-overturn system in each drawers Système anti-chute dans chaque tiroir
38
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
ARMARIOS PORTAHERRAMIENTAS CON RUEDAS / ROLLER CABINETS / SERVANTES À ROUES / WERKSTATTWAGEN / ARMADIO PORTAUTENSILI CON ROUTE / ARMARIOS PORTAFERRAMENTAS COM RODAS / ТЕЛЕЖКИ НА РОЛИКАХ
Sistema antivuelco con boton de seguridad de apertura individual por bandeja Anti-overturn system with individual safety open button in each tray Système anti-culbute avec bouton de sécurité d'ouverture individuelle par tiroir
LxWxH 51117
730x475x1500
97
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 14 cajones con rodamientos / 14 Ball-bearing slides / 14 Tiroirs à roulement 2 ruedas fijas y 2 giratorias con freno / 2 fixed and 2 revolving with brake wheels / 2 roues fixes et 2 roues giratoires avec frein
Cofre / chest / coffre
Carro / roller cabinet / servante
5”X2”
Capacidad cajón de altura 55mm / Capacity in 55mm height drawer / Capacité du tiroir de 55mm de haut
9 Kg
Capacidad cajones de 170x410x54mm / Capacity in 170x410x54mm drawers / Capacité des tiroirs de 170x410x54mm
5 Kg
Capacidad cajones de 570x410x54mm / Capacity in 570x410x54mm drawers / Capacité des tiroirs de 570x410x54mm
8 Kg
Capacidad cajón de altura 85mm / Capacity in 85mm height drawer / Capacité du tiroir de 85mm de haut
10 Kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity / Capacité totale de charge statique
60 Kg
Capacidad cajones de altura 45mm / Capacity in 45mm height drawers / Capacité des tiroirs de 45 mm de haut
30 Kg
Capacidad cajones de altura 105mm / Capacity in 105mm height drawers / Capacité des tiroirs de 105 mm de haut
40 Kg
Capacidad cajones de altura 165mm / Capacity in 165mm height drawers / Capacité des tiroirs de 165 mm de haut
50 Kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity / Capacité totale de charge statique
560 Kg
Cofre con asas laterales / Chest with side handles / Coffre avec poignées latérales Sistema de cierre centralizado / Central locking system / Système de fermeture centralisée Estructura reforzada / Reinforced heavy duty structure / Structure renforcée Carro con bandeja lateral plegable / Roller cabinet with lateral foldable tray / Servante avec plateau latéral pliable Carro con colgador lateral para herramientas / Roller cabinet with lateral tool holder / Servante avec rangement latéral d'outils Sistema antivuelco en cada bandeja / Anti-overturn system in each drawers / Système anti-chute dans chaque tiroir 51039 + 51075 NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
39
1
TOOLKITS ARMARIOS PORTAHERRAMIENTAS CON RUEDAS / ROLLER CABINETS / SERVANTES À ROUES / WERKSTATTWAGEN / ARMADIO PORTAUTENSILI CON ROUTE / ARMARIOS PORTAFERRAMENTAS COM RODAS / ТЕЛЕЖКИ НА РОЛИКАХ
Sistema antivuelco con boton de seguridad de apertura individual por bandeja Anti-overturn system with individual safety open button in each tray Système anti-culbute avec bouton de sécurité d'ouverture individuelle par tiroir
LxWxH 51040
1100x470x1030
95
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 7 cajones y 1 armario / 7 drawers and 1 closet / 7 tiroirs et une armoire 2 ruedas fijas y 2 giratorias con freno / 2 fixed and 2 revolving with brake wheels 2 roues fixes et 2 roues giratoires avec frein
5”X2”
Capacidad cajón de altura 95mm y anchura 935mm Capacity in 95mm height and 935mm width drawer Capacité tiroir 95mm de haut et 935mm de large
30 Kg
Capacidad cajones de altura 45mm / Capacity in 45mm height drawers Capacité des tiroirs de 45 mm de haut
30 Kg
Capacidad cajones de altura 95mm / Capacity in 95mm height drawers Capacité des tiroirs de 95 mm de haut
40 Kg
Capacidad cajones de altura 150mm / Capacity in 150mm height drawers Capacité des tiroirs de 150 mm de haut
50 Kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity Capacité totale de charge statique
800 Kg
Panel accionado neumaticamente / Pneumatically operated panel Panneau actionné pneumatiquement Sistema de cierre centralizado / Central locking system / Système de fermeture centralisée Estructura reforzada / Reinforced heavy duty structure / Structure renforcée Bandeja lateral / Foldable tray / Plateaux latéraux Colgador lateral para herramientas / Lateral tool holder / Rangement latéral d'outils Sistema antivuelco en cada bandeja / Anti-overturn system in each drawers Système anti-chute dans chaque tiroir
40
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
COFRE PORTAHERRAMIENTAS / TOOL CHEST / COFFRES À OUTILS / WERKSTATT KASTEN MIT SCHUBLADEN / CASSETTIERE PORTAUTENSILI / BAÚS DE FERRAMENTAS / ЯЩИКИ ДЛЯ ИНСТРУМЕНТА
Sistema antivuelco con barra longitudinal de seguridad de apertura individual por bandeja Anti-overturn system with individual safety open longitudinal bar in each tray Système anti-culbute avec barre longitudinale de sécurité d'ouverture individuelle par tiroir
LxWxH 51072
1434x560x645
101
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 4 cajones con rodamientos y armario / 4 drawer with ball bearings and 1 closet / 4 tiroirs à roulement et une armoire Cerradura con llave / Key lock / Serrure à clef Estructura reforzada / Reinforced structure / Structure renforcée Sistema antivuelco en cada bandeja / Anti-overturn system in each drawer / Système anti-chute dans chaque tiroir Capacidad cajones de altura 74,5mm / Capacity in 74,5mm heigth capacity / Capacité des tiroirs de 74,5mm de haut
30kg
Capacidad cajones de altura 122,5mm / Capacity in 122,5mm heigth capacity / Capacité des tiroirs de 122,5mm de haut
40kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity / Capacité totale de charge statique
800kg
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
41
1
TOOLKITS ARMARIOS PORTAHERRAMIENTAS CON RUEDAS / ROLLER CABINETS / SERVANTES À ROUES / WERKSTATTWAGEN / ARMADIO PORTAUTENSILI CON ROUTE / ARMARIOS PORTAFERRAMENTAS COM RODAS / ТЕЛЕЖКИ НА РОЛИКАХ
10mm.
Sistema antivuelco con barra longitudinal de seguridad de apertura individual por bandeja Anti-overturn system with individual safety open longitudinal bar in each tray Système anti-culbute avec barre longitudinale de sécurité d'ouverture individuelle par tiroir
6”x2”
PARA MÁXIMA ESTABILIDAD for the best stability pour une stabilité maximale
Protección de espuma EVA en cajones Protecting EVA foam in drawer Protection en mousse EVA dans les tiroirs
LxWxH 51073
1434x560x1075
155
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 10 cajones con rodamientos y armario / 10 drawer with ball bearings and 1 closet / 10 tiroirs à roulement et une armoire 2 ruedas fijas y 2 giratorias con freno / 2 fixed and 2 revolving with break wheels / 2 roues fixes et 2 roues giratoires avec frein
6”X2”
Capacidad cajones de altura 74,5mm / Capacity in 74,5mm heigth capacity / Capacité des tiroirs de 74,5mm de haut
30 Kg
Capacidad cajones de altura 100,5mm / Capacity in 100,5mm heigth capacity / Capacité des tiroirs de 100,5mm de haut
35 Kg
Capacidad cajones de altura 122,5mm / Capacity in 122,5mm heigth capacity / Capacité des tiroirs de 122,5mm de haut
40 Kg
Capacidad cajones de altura 205,5mm / Capacity in 205,5mm heigth capacity / Capacité des tiroirs de 205,5mm de haut
50 Kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity / Capacité totale de charge statique
800 Kg
Sistema de cierre centralizado / Central locking system / Système de fermeture centrailasée Estructura reforzada / Reinforced structure / Structure renforcée Sistema antivuelco en cada bandeja / Anti-overturn system in each drawer / Système anti-chute dans chaque tiroir
42
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
ARMARIOS PORTAHERRAMIENTAS CON RUEDAS / ROLLER CABINETS / SERVANTES À ROUES / WERKSTATTWAGEN / ARMADIO PORTAUTENSILI CON ROUTE / ARMARIOS PORTAFERRAMENTAS COM RODAS / ТЕЛЕЖКИ НА РОЛИКАХ
10mm.
COD. 51072
Zona de acople de seguridad para evitar que el cofre superior se caiga Safety coupling area to prevent the upper chest to fall Zone d'assemblage de sécurité pour éviter que le coffre supérieur tombe
COD. 51073
Sistema antivuelco con barra longitudinal de seguridad de apertura individual por bandeja Anti-overturn system with individual safety open longitudinal bar in each tray Système anti-culbute avec barre longitudinale de sécurité d'ouverture individuelle par tiroir
6”x2”
PARA MÁXIMA ESTABILIDAD for the best stability pour une stabilité maximale
Protección de espuma EVA en cajones Protecting EVA foam in drawer Protection en mousse EVA dans les tiroirs
LxWxH 51074
1434x560x1720
256
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 14 cajones con rodamientos y 2 armarios / 14 drawer with ball bearings and 2 closets / 14 tiroirs à roulement et 2 armoires 2 ruedas fijas y 2 giratorias con freno / 2 fixed and 2 revolving with break wheels / 2 roues fixes et 2 roues giratoires avec frein
6”X2”
Capacidad cajones de altura 74,5mm / Capacity in 74,5mm heigth capacity / Capacité des tiroirs de 74,5mm de haut
30 Kg
Capacidad cajones de altura 100,5mm / Capacity in 100,5mm heigth capacity / Capacité des tiroirs de 100,5mm de haut
35 Kg
Capacidad cajones de altura 122,5mm / Capacity in 122,5mm heigth capacity / Capacité des tiroirs de 122,5mm de haut
40 Kg
Capacidad cajones de altura 205,5mm / Capacity in 205,5mm heigth capacity / Capacité des tiroirs de 205,5mm de haut
50 Kg
Capacidad de carga estática total / Total static weight capacity / Capacité totale de charge statique
800 Kg
Sistema de cierre centralizado / Central locking system / Système de fermeture centrailasée Estructura reforzada / Reinforced structure / Structure renforcée Sistema antivuelco en cada bandeja / Anti-overturn system in each drawer / Système anti-chute dans chaque tiroir 51072 + 51073
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
43
1
TOOLKITS ARCONES METÁLICOS / METALLIC JOBSITE BOXES / COFFRES METALLIQUES / Metallarbeitschränke / Cassoni Metallici / Baús metálicos / МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ
ЯЩИКИ ДЛЯ ИНСТРУМЕНТОВ
51046
LxWxH
Espesor general
Espesor base
MAX
1220x610x720
1,5mm
2,5mm
300
65
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fabricado en acero de alta calidad / Manufactured in high quality steel / Fabriqué en acier de haute qualité Tapa con doble pistón neumático / Double pneumatic absorber equipped lid / Couvercle avec double piston pneumatique Refuerzos laterales / Lateral reinforcement / Renforcements latéraux Cerradura en el centro del panel frontal con juego de dos llaves / Central safety lock (2 keys) / Serrure centrale ( 2 clés) Asas laterales / Side handles / Poignées latérales Patas especialmente diseñadas para transpalet / Prepared to be used with pallet truck / Coffres gerbables
44
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
ARCONES METÁLICOS / METALLIC JOBSITE BOXES / COFFRES METALLIQUES / Metallarbeitschränke / Cassoni Metallici / Baús metálicos / МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ
ЯЩИКИ ДЛЯ ИНСТРУМЕНТОВ
51047
LxWxH
Espesor general
Espesor base
MAX
915x432x541
1,5mm
2,5mm
200
40
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fabricado en acero de alta calidad / Manufactured in high quality steel / Fabriqué en acier de haute qualité Refuerzos laterales / Lateral reinforcement / Renforcements latéraux Cerradura en el centro del panel frontal con juego de dos llaves / Central safety lock (2 keys) / Serrure centrale ( 2 clés) Asas laterales / Side handles / Poignées latérales Patas especialmente diseñadas para transpalet / Prepared to be used with pallet truck / Coffres gerbables
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
45
1
TOOLKITS
ARCONES METÁLICOS / METALLIC JOBSITE BOXES / COFFRES METALLIQUES / Metallarbeitschränke / Cassoni Metallici / Baús metálicos / МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ
ЯЩИКИ ДЛЯ ИНСТРУМЕНТОВ
LxWxH 51048
720x315x282
Espesor general
MAX
1,5mm
80
13
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fabricado en acero de alta calidad / Manufactured in high quality steel / Fabriqué en acier de haute qualité Cierre para candado / Prepared for padlock / Fermeture cadenas Asas laterales / Side handles / Poignées latérales
Los arcones EGA Master están especialmente diseñados para poder estar contenidos el arcón de menor tamaño dentro del siguiente en dimensiones, esto es: • código 51048 dentro del código 51047 • código 51047 dentro del código 51046. Esta ventaja permite reducir ampliamente los costes de transporte y ahorrar espacio de almacenamiento. EGA Master jobsite boxes are specially designed to transport the smaller one into the next bigger one: • code 51048 into code 51047 • code 51047 into code 51046. That allows reducing largely transport costs and saves storaging space. Les coffres Ega Master sont spécialement conçus pour contenir le coffre de dimension inférieure à l'intérieur: • code 51048 à l'intérieur du code 51047 • code 51047 à l'intérieur du code 51046. Cet avantage pernet de réduire considérablement les coûts de transport et d'économiser l'espace de stockage.
46
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
ARCONES galvanizados / GALVANIZED JOBSITE BOXES / Coffres galvanisés / verzinkte Arbeits-Kiste / CASSONI GALVANIZZATI / BAÚS GALVANIZADOS / ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ ЯЩИК С ЗАЩИТНЫМ ПОКРЫТИЕМ
51078
LxWxH
Espesor general
1144x367x380
0,6mm
12,5
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fabricado en acero galvanizado de alta calidad / Manufactured in high quality galvanized steel / Fabriqué en acier galvanisé d'haute qualité Cierre para candado / Prepared for padlock / Fermeture cadenas Asas laterales / Side handles / Poignées latérales
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
47
1
TOOLKITS
ARCONES galvanizados / GALVANIZED JOBSITE BOXES / Coffres galvanisés / verzinkte Arbeits-Kiste / CASSONI GALVANIZZATI / BAÚS GALVANIZADOS / ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ ЯЩИК С ЗАЩИТНЫМ ПОКРЫТИЕМ
51077
LxWxH
Espesor general
759x327x250
0,6mm
6,7
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fabricado en acero galvanizado de alta calidad / Manufactured in high quality galvanized steel / Fabriqué en acier galvanisé d'haute qualité Cierre para candado / Prepared for padlock / Fermeture cadenas Asas laterales / Side handles / Poignées latérales 1 Bandeja lateral / 1 tray / 1 Plateau
48
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
ARCONES galvanizados / GALVANIZED JOBSITE BOXES / Coffres galvanisés / verzinkte Arbeits-Kiste / CASSONI GALVANIZZATI / BAÚS GALVANIZADOS / ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ ЯЩИК С ЗАЩИТНЫМ ПОКРЫТИЕМ
51076
LxWxH
Espesor general
555x230x210
0,5mm
3,2
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fabricado en acero galvanizado de alta calidad / Manufactured in high quality galvanized steel / Fabriqué en acier galvanisé d'haute qualité Cierre para candado / Prepared for padlock / Fermeture cadenas Asas laterales / Side handles / Poignées latérales
Los arcones EGA Master están especialmente diseñados para poder estar contenidos el arcón de menor tamaño dentro del siguiente en dimensiones, esto es: • código 51076 dentro del código 51077 • código 51077 dentro del código 51078. Esta ventaja permite reducir ampliamente los costes de transporte y ahorrar espacio de almacenamiento. EGA Master jobsite boxes are specially designed to transport the smaller one into the next bigger one: • code 51076 into code 51077 • code 51077 into code 51078. That allows reducing largely transport costs and saves storaging space. Les coffres EGA Master sont spécialement conçus pour contenir le coffre de dimension inférieure à l'intérieur: * code 51076 à l'intérieur du code 51077 * code 51077 à l'intérieur du code 51078 Cet avantage pernet de réduire considérablement les coûts de transport et d'économiser l'espace de stockage.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
49
1
TOOLKITS MESA DE TRABAJO / WORK BENCH / ETABLI / ARBEITSTISCH / TAVOLO DA LAVORO / MESAS DE TRABALHO / РАБОЧИЙ СТОЛ
LxWxH 51042
1270x555x885
49
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Cajones con rodamientos / Ball-bearing slides / Tiroirs à roulement Sistema de cierre centralizado / Central locking system / Système de fermeture centralisée
ARMARIO DE PARED / WALL CABINET / ARMOIRE MURALE / WANDWERKZEUGSCHRANK / ARMADIO DA PARETE / ARMÁRIO DE PAREDE / РАБОЧИЙ ШКАФ
LxWxH 51043
680X300X680
20
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Baldas / Shelfs / Rayons
3
Cerradura con llave / Key lock / Serrure avec clé
50
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
MALETA ABS APILABLE E INDESTRUCTIBLE / ABS TOOL CASE STACKABLE AND INDESTRUCTIBLE / VALISE ABS EMPILABLE ET INDESTRUCTIBLE / ABS Werkzeugkiste stapelbar und unverwüstlich / ABS CASSETTE PORTAUNTENSILI, IMPILABILE, INDISTRUTTIBLE / MALAS ABS MODULAR ES E INDESTRUTÍVEIS / ПРОТИВОУДАРННЫЙ ЯЩИК
ШТАБИЛИРУЕМЫЙ ПЛАСТМАССА АБС
LxWxH 50994
464X335X142
2,2
LxWxH 50995
464X335X212
2,5
LxWxH 50996
464X335X362
3,2
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ABS Extra resistente / Extra-resistant ABS / ABS extra-résistant
Hasta / Up to / Jusqu´à 90kgs
Apilables / Stackables / Empilables Auto-basculante / Self-balancing / Auto-basculant *Ergonomicamente diseñada para que el agua y el polvo resbalen por el rail / Construction will guide rain and dust away / Ergoniquement conçu pour que l'eau et la poussière glisse sur le rebord 60kgs
Capacidad / Capacity / Capacité
* Max. 90Kg.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
51
1
TOOLKITS MALETA DE ALUMINIO PORTAHERRAMIENTAS / ALUMINIUM TOOL CASE / MALETTE PORTE-OUTILS / ALUMINIUMKOFFER ZUM ROLLEN / VALIGIA PORTAUTENSILI IN ALLUMINO / MALA DE ALUMINIO PORTAFERRAMENTAS / АЛЮМИНИЕВЫЙ ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ КЕЙС
LxWxH 51055
1350x356x114
7,5
Con cierres en zamak / zinc alloy lockers / Casiers en alliage de zinc Cerradura con llave / key lock / serrure à clef
LxWxH 51056
520x330x152
3,6
Con cierres en zamak / zinc alloy lockers / Casiers en alliage de zinc Cerradura con llave / key lock / Serrure à clef
LxWxH 51054
52
665x500x110
3,4
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
MALETA DE ALUMINIO PORTAHERRAMIENTAS / ALUMINIUM TOOL CASE / MALETTE PORTE-OUTILS / ALUMINIUMKOFFER ZUM ROLLEN / VALIGIA PORTAUTENSILI IN ALLUMINO / MALA DE ALUMINIO PORTAFERRAMENTAS / АЛЮМИНИЕВЫЙ ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ КЕЙС
LxWxH 51053
365x240x75
1,2
LxWxH 51079
288x180x53
51071
250x145x53
0,6
LxWxH 0,4
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
53
1
TOOLKITS MALETA DE ALUMINIO PORTAHERRAMIENTAS / ALUMINIUM TOOL CASE / MALETTE PORTE-OUTILS / ALUMINIUMKOFFER ZUM ROLLEN / VALIGIA IN ALLUMINIO PORTAUTENSILI / MALA DE ALUMINIO PORTAFERRAMENTAS / АЛЮМИНИЕВЫЙ ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ КЕЙС
LxWxH 51012
455x205x320
4,0
Cerradura de combinación / Number combination lock / Fermeture sécuriseé par combinaison Asa telescópica / Telescopic handle / Anse teléscopique Ruedas / Wheels / Roues Capacidad : 15kg / Capacity: 15kg / Capacité: 15kg
MALETA PORTAHERRAMIENTAS / TOOL CASE / MALETTE PORTE-OUTILS / WERKZEUGKOFFER / VALIGIA PORTAUTENSILI / MALA PORTAFERRAMENTAS / КЕЙС ДЛЯ ИНСТРУМЕНТА
LxWxH 51010
470x160x355
3,2
ABS Extra resistente / Extra-resistant ABS / ABS extra-résistant Cerradura con llave / Key lock / Serrure à clef Capacidad : 15kg / Capacity: 15kg / Capacité: 15kg
LxWxH 50993
470x210x355
5
ABS Extra resistente / Extra-resistant ABS / ABS extra-résistant Cerradura de combinación / Number combination lock / Fermeture sécuriseé par combinaison Cerradura con llave / Key lock / Serrure à clef Asa telescópica 560 mm / Telescopic handle 560 mm / Anse teléscopique 560 mm Ruedas / Wheels / Roues Capacidad : 15kg / Capacity: 15kg / Capacité: 15kg Resistencia : >90kg / Resistance: >90kg / Résistance: >90kg
54
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
TOOLKITS
CAJAS DE HERRAMIENTAS / TOOL BOXES / CAISSES À OUTILS / WERKZEUGKASTEN / CASSETTE PORTAUTENSILI / CAIXAS DE FERRAMENTAS / ЯЩИКИ ДЛЯ ИНСТРУМЕНТА
LxWxH 51022
460x210x170
3,0
3 elementos / 3 compartments / 3 cases Capacidad : 20kg / Capacity: 20kg / Capacité: 20kg
LxWxH 51023
500x200x215
4,5
5 elementos / 5 compartments / 5 cases Capacidad : 25kg / Capacity: 25kg / Capacité: 25kg
LxWxH 51038
404x200x195
3,3
5 elementos / 5 compartments / 5 cases Capacidad : 20kg / Capacity: 20kg / Capacité: 20kg
LxWxH 64648
550x245x250
4,0
1 elementos / 1 compartment / 1 cases Capacidad : 20kg / Capacity: 20kg / Capacité: 20kg
LxWxH 51058
400x206x188
Kg.
15
955
Mat: PP
1 bandeja / 1 tray / 1 plateau 8 compartimentos / 8 compartments / 8 cases
LxWxH 51059
480x258x255
Kg.
30
2,22
Mat: PP
1 bandeja / 1 tray / 1 plateau 8 compartimentos / 8 compartments / 8 cases 1 estuche / 1 case / 1 étui 16 compartimentos / 16 compartments / 16 cases
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
55
1
TOOLKITS BOLSAS PORTAHERRAMIENTAS / TOOL BAGS / SACS PORTE-OUTILS / WerkzeugTASCHE / BORSA PORTAUTENSILI / BOLSA PORTA FERRAMENTAS / ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЕ СУМКИ BOLSILLOS POCKETS POCHES
LxWxH 51014
495x265x340
50
BOLSILLOS POCKETS POCHES
LxWxH 51034
400x265x295
32
BOLSILLOS POCKETS POCHES
LxWxH 51013
400x215x305
22
BOLSILLOS POCKETS POCHES
LxWxH 51033
400x230x295
16
CHALECO / VEST / VESTE / WESTE / GILET / COLETE / ЖИЛЕТ
LxW 510x600
51015
CINTURÓN PORTAHERRAMIENTAS / TOOL BELT / CEINTURE PORTE - OUTILS / WERKZEUGGÜRTEL / CINTURA PORTAUTENSILI / CINTURAO PORTA FERRAMENTAS / ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ ПОЯС
L 51009
56
32”-44”
BOLSILLOS POCKETS POCHES
11
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
2
ALICATE MASTERCUT: EL MÁS PROFESIONAL DEL MERCADO MASTERCUT PLIER: THE MOST PROFESSIONAL IN THE MARKET PINCE MASTERCUT: LA PLUS PROFESSIONELLE DU MARCHÉ Premio a la Innovación, Certamen Metalmaq, Lisboa 2001 Innovation Award, Metalmaq, Lisbon 2001 Prix a L´Innovation, Metalmaq, Lisbonne 2001 Medalla de Bronce, Salon Internacional de la Invención, París 2004 Bronze Medal, International Inventors Competition, Paris 2004 Medaille de Bronze, Salon International de L´Invention, Paris 2004
1. Gracias a su sistema de eje desplazado y a la tecnología aplicada en sus bocas, la capacidad de corte se ha incrementado en un 60% respecto a los alicates tradicionales. Corta clavos de hasta 5mm de diámetro. Displaced joint axle high-leverage system, together with the applied technology on the jaws, provides 60% higher cutting capacity than traditional pliers. Cuts nails up to 5mm. Grâce à un système d´axe deplacé, la capacité de coupe est augmentée de 60% par rapport à une pince traditionnelle. Coupe des clous de 5mm de diamètre. 2. Eje poligonal extrafuerte para larga duración
4 1 2 3
y suavidad de funcionamiento sin holgura. Polygonal super-resistant axle pin, long lasting and smooth action. Axe polygonal extrafort longue durée.
3. Sistema de engastar terminales en los alicates universales. Terminal Crimping system for combination pliers. Incluent la fonction sertissage de terminaux.
4. TITACROM® - tratamiento superficial especial, resistente a la corrosión y a los golpes y roces, es antireflectante y de gran atractivo. TITACROM® - special surface treatment, rust-proof and antichipping off , it is non-reflecting and with very attractive finishing. TITACROM® traitement superficiel spécial, résistant à la corrosion et aux coups, anti-réfléchissant et au desing attirant. 5. Mango bicomponente BIMAT® ergonómico para un agarre ideal, antideslizante y cómodo. BIMAT® 2 component ergonomic and anti-slippery handles provide comfortable gripping. Manche bi-matière ergonomique pour la meilleure accroche.
6. Patentado. Patented. Breveté.
5
Capacidad de corte Cutting capacity Capacité de coupe
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
CARACTERÍSTICAS
- Sistema de eje desplazado, incrementando la capacidad de corte hasta en un 60% respecto a los alicates tradicionales. - Corta clavos de hasta 5mm de diámetro. - Eje poligonal extrafuerte para larga duración y suavidad. - Los alicates universales incorporan una zona de engastar terminales. - Titacrom®; tratamiento superficial especial, resistente a la corrosión y a los golpes, es antirreflectante y de gran atractivo. - Mango bicomponente BIMAT ergonómico para un agarre ideal. - Patentado.
FEATURES
- Displaced joint axle provides high leverage system and 60% more cutting power than standard pliers. Nails of diameter up to 5mm. - Extraresistant poligonal axle pin, long lasting and smooth action. - Crimping system incorporated in combination pliers for different crimping actions. - Titacrom® special surface treatment, antirusty, non peel off, non reflecting and attractive finishing. - Bimat ergonomic two component handle for ideal grip. - Patented.
CARACTERISTIQUES
- Grâce à un système d’axe deplacé, la capacité de coupe est augmentée de 60% par rapport à une pince traditionnelle. - Coupe des clous de 5mm de diamètre. - Axe polygonal extrafort longue durée. - Les pinces universelles incluent la fonction sertissage de terminaux. - Titacrom® traitement superficiel spécial, résistant à la corrosion et aux coups, anti-réfléchissant et au design attirant. - Manche bi-matière BIMAT ergonomique pour la meilleure accroche. - Breveté.
MASTERCUT TITACROM BIMAT
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALE / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
DIN 5746
62495 62496 62479
165 180 210
3,5 4 4,5
2,5
2
2,8
2,2
220 230 280
6
5 Cr-V
DIN 5746
62480
235
5
3
2,5
380
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
59
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ MASTERCUT TITACROM BIMAT TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
DIN 5745
62498 62499
160 200
3 3,5
2 2,5
1,5 2
170 210
6
5 Cr-V
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
DIN 5745
62500 62501
160 200
3 3,5
2 2,5
1,5 2
170 210
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
DIN 5749
62299 62350
160 190
3 3,5
2,5 2,7
2 2,2
210 250
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / VERSTÄRKTER SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ
DIN 5749
62300 62598
180 200
3,5 4
2,7 3
2,2 2,5
350 380
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
60
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
TITACROM BIMAT UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALI / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
DIN 5746
62331 62332 62333
165 180 200
3 3,5 4
2 2,2 2,5
1,5 2
240 280 330
6
5 Cr-V
BOCA PLANA / FLAT NOSE / BECS PLATS / FLACHZANGEN / BECCHI PIATTI / PONTAS CHATAS / УТКОНОСЫ
DIN 5745
62337
160
170
6
5 Cr-V
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS / КРУГЛОГУБЦЫ
DIN 5745
62338
160
160
6
5 Cr-V
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
DIN 5745
62339 62340
160 200
2,5 3,2
1,6 2,2
1 1,5
170 210
6
5 Cr-V
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
DIN 5745
62341 62342
160 200
2,5 3,2
1,6 2,2
1 1,5
170 210
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
61
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ TITACROM BIMAT CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
DIN 5749
62343 62540
160 190
3 3,2
2,2 2,5
1,5 2
210 250
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / VERSTÄRKTER SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ
DIN 5749
62344 62370
180 200
3,2 3,5
2,5 2,7
2 2,2
350 380
6
5 Cr-V
CORTE FRONTAL / END CUTTING NIPPER / COUPANTES DEVANT / VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE / CORTE FRONTAL / КЛЕЩИ
DIN 5748
62345
160
3
2,5
2
250
6
5 Cr-V
CORTE FRONTAL ELECTRICISTA / END CUTTING NIPPER (ELECTRICIAN) / COUPANTES DEVANT ELECTRICIEN / ELEKTRIKER VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE PER ELETTRICISTI / CORTE FRONTAL ELECTRICISTA / КЛЕЩИ (ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ)
DIN 5748
62346 62348
160 200
3 3,5
2,3 2,8
2
250 410
6
4 Cr-V
PELACABLES / WIRESTRIPPER / PINCES À DÉNUDER / ABISOLIERZANGEN / PINZE SPELAFILI / DECAPADORES / КЛЕЩИ ДЛЯ
ЗАЧИСТКИ КОНТАКТОВ
DIN 5743
62349
160
170
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
62
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
1.000V TEST DIELÉCTRICO A 10.000V DIELECTRIC TEST AT 10.000V TEST DIELECTRIQUE A 10.000V HOCHSPANNUNGSTEST 10.000V TEST DIELETTRICO A 10.000V TESTE ELECTRICO 10.000V
1.000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
ДИЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТЕСТ НА 10.000В
TEST DE ADHERENCIA DE MANGOS TESTING OF ADHESIVENESS TEST D’ADHERENCE KLEBTEST TEST DI ADERENZA DEI MANICI TESTE DE ADERÊRENCIA DOS CABOS
TEST DE PROPAGACIÓN DE LLAMA HEAT RESISTANCE TEST TEST DE COMBUSTIBILITE HITZENBESTäNGIGKEITSPRÜFUNG TEST DI DIFFUSIONE DELLA FIAMMA TESTE DE PROPAGAÇÃO DE CHAMA
TEST DE PENETRACIÓN PENETRATION TEST TEST DE PENETRATION DI-ELEKTRISCHE PRÜFUNG PROVA DIELETTRICA TESTE DE PENETRAÇÃO
TEST DE IMPACTO IMPACT TEST TEST D’IMPACT SCHLAGBIEGFESTIGKEITSPRÜFUNG TEST DI RESA AD IMPATTO TESTE DE IMPACTO
ТЕСТ НА ТЕРМИЧЕСКУЮ СТОЙКОСТЬ
ТЕСТ ПРОСКАЛЬЗЫВАНИЕ
УДАРНЫЙ ТЕСТ
ТЕСТ НА АНТИКОРРОЗИОННУЮ УСТОЙЧИВОСТЬ
VDE
MASTERCUT TITACROM BIMAT 1000V
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALI / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76606 76607 76609
165 180 210
3,5 4 4,5
2,5
2
2,8
2,2
220 230 280
6
5 Cr-V
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76611
235
5
3
2,5
380
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
63
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
VDE
MASTERCUT TITACROM BIMAT 1000V
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76612 76613
160 200
3 3,5
2 2,5
1,5 2
170 210
6
5 Cr-V
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76614 76615
160 200
3 3,5
2 2,5
1,5 2
170 210
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76616 76617
160 190
3 3,5
2,5 2,7
2 2,2
210 250
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / VERSTÄRKTER SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76618 76619
180 200
3,5 4
2,7 3
2,2 2,5
350 380
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
64
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
VDE
TITACROM BIMAT 1000V
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALI / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5746
76582 76583 76584
165 180 200
3 3,5 4
2 2,2 2,5
1,5 2
240 280 330
6
5 Cr-V
BOCA PLANA / FLAT NOSE / BECS PLATS / FLACHZANGEN / BECCHI PIATTI / PONTAS CHATAS / УТКОНОСЫ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5745
76589
160
170
6
5 Cr-V
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS / КРУГЛОГУБЦЫ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5745
76590
160
160
6
5 Cr-V
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5745
76591 76592
160 200
2,5 3,2
1,6 2,2
1 1,5
170 210
6
5 Cr-V
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5745
76593 76594
160 200
2,5 3,2
1,6 2,2
1 1,5
170 210
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
65
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
VDE
TITACROM BIMAT 1000V
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5749
76595 76596
160 190
3 3,2
2,2 2,5
1,5 2
210 250
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / VERSTÄRKTER SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5749
76597 76598
180 200
3,2 3,5
2,5 2,7
2 2,2
350 380
6
5 Cr-V
CORTE FRONTAL / END CUTTING NIPPER / COUPANTES DEVANT / VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE / CORTE FRONTAL / КЛЕЩИ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5748
76599
160
3
2,5
2
250
6
5
Cr-V
CORTE FRONTAL ELECTRICISTA / END CUTTING NIPPER (ELECTRICIAN) / COUPANTES DEVANT ELECTRICIEN / ELEKTRIKER VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE PER ELETTRICISTI / CORTE FRONTAL ELECTRICISTA / КЛЕЩИ (ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ) 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5748
76600 76602
160 200
3 3,5
2,3 2,8
2
250 410
6
4 Cr-V
PELACABLES / WIRESTRIPPER / PINCES À DÉNUDER / ABISOLIERZANGEN / PINZE SPELAFILI / DECAPADORES / КЛЕЩИ ДЛЯ
ЗАЧИСТКИ КОНТАКТОВ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5743
76603
160
170
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
66
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
PULIDOS / POLISHED / POLIE / GESCHLIEFEN / FINITURA LUCIDA / POLIDOS / отполировано
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALI / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
DIN 5745
62450 62451 62452
160 180 200
3 3,5 4
2 2,2 2,5
1,5 2
240 280 330
6
5 Cr-V
BOCA PLANA / FLAT NOSE / BECS PLATS / FLACHZANGEN / BECCHI PIATTI / PONTAS CHATAS / УТКОНОСЫ
DIN 5745
62453
160
150
6
5 Cr-V
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS / КРУГЛОГУБЦЫ
DIN 5745
62454
160
140
6
5 Cr-V
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
DIN 5745
62455 62456
160 200
2,5 3,2
1,6 2,2
1 1,5
150 190
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
67
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ PULIDOS / POLISHED / POLIE / GESCHLIEFEN / FINITURA LUCIDA / POLIDOS / отполировано
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
DIN 5745
62457 62458
160 200
2,5 3,2
1,6 2,2
1 1,5
150 190
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
DIN 5749
62459
160
3
2,2
1,5
210
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / VERSTÄRKTER SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ
DIN 5749
62460
180
3,2
2,5
2
350
6
5 Cr-V
PELACABLES / WIRESTRIPPER / PINCES À DÉNUDER / ABISOLIERZANGEN / PINZE SPELAFILI / DECAPADORES / КЛЕЩИ ДЛЯ
ЗАЧИСТКИ КОНТАКТОВ
DIN 5743
62461
160
150
6
5 Cr-V
UNIVERSAL MOD. ELECTRICISTA / LINESMAN’S / ELECTRICIEN / KOMBIZANGEN / UNIVERSALE MOD. PER ELETTRICISTI / UNIVERSAL MOD. ELECTRICISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПЛОСКОГУБЦЫ
62074
250
480
6
6 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
68
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
ALICATES CIRCLIPS / CIRCLIPS PLIERS / PINCES POUR CIRCLIPS / ZANGEN FÜR SICHERUNGSRINGE / PINZE PER ANELLI / ALICATES FREIOS / СЪЕМНИК КОЛЕЦ PAVONADO / BLACK FINISHED / BRUNIE / BRÜNIERT / BRUNITO / BRUNIDO / ЧЕРНЕННЫЕ EXTERIOR RECTO / EXTERNAL STRAIGHT / EXTERIEUR DROIT / AUSSENSICHERUNGSRINGE, GERADE / DIRITTA PER ESTERNI / EXTERIOR DIREITO / НАРУЖНЫЕ ПРЯМЫЕ
DIN 5254
62214 62215 62183 62216 62217
150 175 230 320
A
B
36
23
43 55 75
25 29 37
C
D
E
8,5
0,9 1,2 1,8 2,4 3,1
3,8 4,5
9,5 11 13
3÷10 10÷25 19÷60 40÷100 85÷200
5,5 9,0
105 6
6
140 280 470
-
EXTERIOR CURVO / EXTERNAL BENT / EXTERIEUR COUDE / BACKEN UM 90 GEBOGEN / PIEGATO PER ESTERNI / EXTERIOR CURVO / НАРУЖНИЕ ИЗОГНУТЫЕ
DIN 5254
A 62218 62219 62182 62220 62221
145
B
30
170 210 300
37 49
C
22
8,5
25 28 37
9,5 11 14
D
E
F
0,9 1,3 1,8 2,2 3,2
4,5 5,0
14 15 18 24 34
7,0 9,5
G 15 18 20 30
H 50º 90º
3÷10 10÷25 19÷60 40÷100 85÷200
105
6 6
140 280 490
4 -
INTERIOR RECTO / INTERNAL STRAIGHT / INTERIEUR DROIT / INNENSICHERUNGSRINGE, GERADE / DIRITTO PER INTERNI / INTERIOR DIREITO / ВНУТРЕННИЕ ПРЯМЫЕ
DIN 5256
62222 62223 62181 62224 62225
A
B
C
150
36
16
8,5
175 230 330
44 50 70
18 24 27
9,5 11 13
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
D
E
1,2 1,3 1,8 2,2 2,9
17 19 21 75 80
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
8÷13 12÷25 19÷60 40÷100 85÷200
100 145 270 420
6
6 -
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
69
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ ALICATES CIRCLIPS / CIRCLIPS PLIERS / PINCES POUR CIRCLIPS / ZANGEN FÜR SICHERUNGSRINGE / PINZE PER ANELLI / ALICATES FREIOS / СЪЕМНИК КОЛЕЦ PAVONADO / BLACK FINISHED / BRUNIE / BRÜNIERT / BRUNITO / BRUNIDO / ЧЕРНЕННЫЕ INTERIOR CURVO / INTERNAL BENT / INTERIEUR COUDE / BACKEN UM 90 GEBOGEN / PIEGATTO PER INTERNI / INTERIOR CURVO / ВНУТРЕННИЕ ИЗОГНУТЫЕ
DIN 5256
A 62226 62227 62180 62228 62229
150
B
28
170 215 300
C
16
33 35 48
9,0
18 25 28
10,0 11 13
D 1,3 1,7 2,1 3
E 15 16 50 75
F
G
H
16
15
20 24 33
17 24 33
8÷13 12÷25 19÷60 40÷100 85÷200
50º 90º
100 6
6
150 270 420
-
KIT
UN. 62214 1
62218 62222
UN.
COD: 68540
62215
3÷10 150mm
1 8÷13
62226
COD: 68541
62219 62223 62227
PAVONADO BLACK FINISH BRUNIE
UN.
1 12÷25
UN.
62183 180mm
10÷25 150mm
COD: 68542
62182 170mm 62181 180mm
19÷60
1
62180 170mm
PAVONADO BLACK FINISH BRUNIE
COD: 62209
62216
230mm
62220
210mm
62224
220mm
62228
210mm
PAVONADO BLACK FINISH BRUNIE
40÷100
PAVONADO BLACK FINISH BRUNIE
MULTI CIRCLIPS
0º
0º
62213
160
10÷50
200
3
1
45º
90º
70
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
ALICATES DE "CORTE AL RAS" / FLUSH CUTTING PLIERS / PINCES COUPANTES À RAS DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / PINZA A TAGLIO RASO / ALICATE DE CORTA DIAGONAL / БЫСТРОРЕЖУЩИЕ КУСАЧКИ max
63950
1,2
130
25º
70
12
6
cabeza redondeada / rounded head / tête ronde
max
63951
1,2
125
25º
70
12
6
12
6
cabeza en triángulo / triangle shaped head / tête triangulaire
max
63952
7
130
15º
130
ALICATE DE BOCAS SEMI-REDONDAS Y EXTRA LARGO / EXTRA-LONG REACH HALFROUND NOSE PLIER / PINCES À BEC DEMI-RONDES EXTRA-LONGUES / STORCHSCHNABELZANGE EXTRA LANG / PINZA A BECCHI MEZZATONDA EXTRALUNGA / ALICATE DE PONTAS SEMI REDONDAS EXTRA LONGO / СВЕРХДЛИННЫЕ
КРУГЛОГУБЦЫ
63954
280
300
6
6
63955
275
250
6
6
63956
260
270
6
6
45º
90º
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
71
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
MINIS PARA ELECTRÓNICA / ELECTRONIC PLIERS / PINCES ELECTRONIQUES / ELEKTRONIK-ZANGEN / PINZE PER ELETTRONICA / ALICATE DE CORTE DIAGONAL TRIANGULAR PARA ELECTRÓNICA / ПЛОСКОГУБЦЫ ДЛЯ ЭЛЕКТРОНИКИ
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALI / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
DIN 9655
62241
125
A
B
C
19mm
21mm
8mm
2
1,5
1
70
6
8
BOCA PLANA / FLAT NOSE / BECS PLATS / FLACHZANGEN / BECCHI PIATTI / PONTAS CHATAS / УТКОНОСЫ
DIN 9655
62242
130
A
B
21mm
28mm
65
6
8
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS / КРУГЛОГУБЦЫ
DIN 9655
62243
130
A
B
40mm
25mm
60
6
8
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
DIN 9655
62244
130
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
72
A
B
C
42mm
28mm
8mm
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
2
1,5
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
1
65
6
8
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
DIN 9655
62245
130
A
B
C
44mm
26mm
9mm
65
6
8
BOCA AGUJA / LONG NEEDLE NOSE / LONG BECS DEMI-RONDS / FLACHZANGE MIT LANGEM MAUL / BECCHI TONDI AFFUSOLATI / PONTAS AGULHA / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
DIN 9655
62246
150
A
B
65mm
48mm
65
6
8
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
DIN 9654
62247
115
A
B
C
13mm
15mm
13mm
1,6
1,2
0,5
60
6
8
CORTE DIAGONAL TRIANGULAR / DIAGONAL CUTTING TRIANGULAR / COUPANTES DIAGONALE TRIANGULAIRE / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE TRIANGOLARE / CORTE DIAGONAL TRIANGULAR / БОКОРЕЗЫ ТРЕУГОЛЬНЫЕ
DIN 9654
62248
115
A
B
C
25mm
14mm
13mm
1,6
1,2
0,5
60
6
8
CORTE FRONTAL / END CUTTING NIPPER / COUPANTES DEVANT / VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE / CORTE FRONTAL / КЛЕЩИ
DIN 9654
62249
110
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
A
B
C
19mm
7,5mm
17mm
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
2
1
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
0,5
60
6
8
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
73
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ MINIS PARA ELECTRÓNICA / ELECTRONIC PLIERS / PINCES ELECTRONIQUES / ELEKTRONIK-ZANGEN / PINZE PER ELETTRONICA / ALICATE DE CORTE DIAGONAL TRIANGULAR PARA ELECTRÓNICA / ПЛОСКОГУБЦЫ ДЛЯ ЭЛЕКТРОНИКИ CROMADO NEGRO / BLACK CHROME PLATING / CHROMEE NOIR / SCHWARZ VERCHROMT / BRUNITO / BRUNIDOS / ПОКРЫТИЕ ЧЕРНЫЙ ХРОМ
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALI / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
DIN 9655
62523
125
A
B
C
19mm
21mm
8mm
2
1,5
1
70
6
8
BOCA PLANA / FLAT NOSE / BECS PLATS / FLACHZANGEN / BECCHI PIATTI / PONTAS CHATAS / УТКОНОСЫ
DIN 9655
130
62524
A
B
21mm
28mm
65
6
8
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS / КРУГЛОГУБЦЫ
DIN 9655
130
62525
A
B
40mm
25mm
60
6
8
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
DIN 9655
62526
130
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
74
A
B
C
42mm
28mm
8mm
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
2
1,5
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
1
65
6
8
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
DIN 9655
62527
130
A
B
C
44mm
26mm
9mm
65
6
8
BOCA AGUJA / LONG NEEDLE NOSE / LONG BECS DEMI-RONDS / FLACHZANGE MIT LANGEM MAUL / BECCHI TONDI AFFUSOLATI / PONTAS AGULHA / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
DIN 9655
62528
150
A
B
65mm
48mm
65
6
8
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
DIN 9654
62529
115
A
B
C
13mm
15mm
13mm
1,6
1,2
0,5
60
6
8
CORTE DIAGONAL TRIANGULAR / DIAGONAL CUTTING TRIANGULAR / COUPANTES DIAGONALE TRIANGULAIRE / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE TRIANGOLARE / CORTE DIAGONAL TRIANGULAR / БОКОРЕЗЫ ТРЕУГОЛЬНЫЕ
DIN 9654
62530
115
A
B
C
25mm
14mm
13mm
1,6
1,2
0,5
60
6
8
CORTE FRONTAL / END CUTTING NIPPER / COUPANTES DEVANT / VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE / CORTE FRONTAL / КЛЕЩИ
DIN 9654
62531
110
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
A
B
C
19mm
7,5mm
17mm
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
2
1
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
0,5
60
6
8
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
75
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ DESCARGA ELECTROSTÁTICA / ELECTRO STATIC DISCHARGE / DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE / ELEKTROSTATISCHE ABLADUNG / SCARICA ELETTRICITA STATICA / DESCARGA ELECTROSTÁTICA / РАЗРЯЖАТЕЛЬ СТАТИЧЕСКОГО ЭЛЕКТРИЧЕСТВА
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALI / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
64730
120
A
B
C
25mm
22mm
8mm
2
1,5
1
75
12
8
BOCA PLANA / FLAT NOSE / BEC PLATS / FLACHZANGEN / BECCHI PIATTI / PONTAS CHATAS / УТКОНОСЫ
64731
135
A
B
38mm
36mm
90
12
8
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS / КРУГЛОГУБЦЫ
64732
130
A
B
47mm
27mm
75
12
8
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
64733
135
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
76
A
B
C
33mm
40mm
9mm
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
2
1,5
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
1
90
12
8
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
64734
135
A
B
C
31mm
36mm
9mm
2
1,5
1
90
12
8
BOCA AGUJA / LONG NEEDLE NOSE / LONG BECS DEMI-RONDS / FLACHZANGE MIT LANGEM MAUL / BECCHI TONDI AFFUSOLATI / PONTAS AGULHA / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
64735
155
A
B
70mm
47mm
85
10
8
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
64736
120
A
B
C
18mm
14mm
13mm
1,6
1,2
0,5
75
12
8
CORTE FRONTAL / END CUTTING NIPPER / COUPANTES DEVANT / VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE / CORTE FRONTAL / КЛЕЩИ
64737
110
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
A
B
C
10mm
9mm
18mm
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
2
1
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
0,5
90
12
8
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
77
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORI / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ
UN.
COD. 62330
UN.
COD. 62040
62331
160mm
62450
160mm
62332
180mm
62451
180mm
62333
200mm
62452
200mm
62337 62338 3
62339 62340
200mm
62341 62342
62454
200mm
160mm
62457
160mm
200mm
62458
200mm
62343
160mm
62459
160mm
62344
180mm
62460
180mm
62345
160mm
62461
160mm
COD. 62265 62241 62243
6
3
62247 62248 62249
62523 62524
125mm
62244 62246
COD. 62535
UN.
3
62245 6
62455
3
62242 3
160mm
62456
UN. 6
62453 160mm
62525
125mm
62526 62527
150mm
6
115mm 110mm
3
62528 62529 62530 62531
150mm 115mm 110mm
CROMADO NEGRO BLACK CHROME PLATING CHROMEE NOIR
78
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
KITS
UN.
COD A: 69365 COD B: 68475 62332
1
62343 62349
UN.
COD A: 69367 COD B: 68483 62451
180mm 1
160mm
62459 62461
180mm 160mm PULIDOS POLISHED POLIE
UN. 1
COD A: 69370 COD B: 68476 62332
180mm
62343
160mm
62446
250mm
UN. 1
62451
180mm
62459
160mm
62446
1
COD A: 69375 COD B: 68477 62332
180mm
62343
160mm
62340
200mm
UN. 1
B
A
B
COD A: 69372 COD B: 68484
250mm PULIDOS POLISHED POLIE
UN.
A
COD A: 69377 COD B: 68485 62451
180mm
62459
160mm
62456
200mm PULIDOS POLISHED POLIE
A
B
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
79
2
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ
UN. 1
COD A: 69380 COD B: 68478
62332
180mm
62343
160mm
62143
250mm
COD A: 69382 COD B: 68486
UN. 1
62451
180mm
62459
160mm
62143
250mm
PULIDOS POLISHED POLIE
UN.
A
B
180mm
76616
TITACROM
160mm
76603
UN.
160mm
COD: 68540
62214 1
B
COD A: 76604 COD B: 76605 76607
1
A
62218 62222
62215
3÷10 150mm
1 8÷13
62226
COD: 68541
UN. 62219 62223
150mm
1 12÷25
PAVONADO BLACK FINISH BRUNIE
COD: 68542
UN.
62183 180mm
10÷25
62227
PAVONADO BLACK FINISH BRUNIE
UN.
62182 170mm 62181 180mm
COD: 62209
62216 230mm 19÷60
62180 170mm PAVONADO BLACK FINISH BRUNIE
1
62220 210mm 62224 220mm
40÷100
62228 210mm PAVONADO BLACK FINISH BRUNIE
COD. 69433
UN. 62244 62245
COD. 69434
UN. 1
62249
110mm
62241
125mm
62247
115mm
1
62246
150mm
62247
115mm
62249
110mm
66846
50x2
66850
PH-00
69530
-
COD. 69496
UN. 62526 62527
UN. 1
COD. 69495
125mm
62528
150mm
62529
115mm
62531
110mm
62531
110mm
62523
125mm
66846
50x2
62529
115mm
66850
PH-00
69530
-
CROMADO NEGRO BLACK CHROME PLATING CHROMEE NOIR
80
1
125mm
CROMADO NEGRO BLACK CHROME PLATING CHROMEE NOIR
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
3
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ
3
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ PARA TERMINALES AISLADOS / FOR INSULATED TERMINALS / POUR TERMINAUX ISOLES / FÜR ISOLIERTE KABELSCHUHE / PER TERMINALI ISOLATI / PARA TERMINAIS ISOLADOS / ДЛЯ ИЗОЛИРОВАННЫХ КОНТАКТОВ
62493
200
0,75-6
175
6
5
PARA UNIÓN DE CABLES AISLADOS Y NO AISLADOS / FOR CABLE LINKS INSULATED & NO INSULATED / POUR UNION DE CABLES ISOLES ET NON ISOLES / FÜR ISOLIERTE UND NICHT ISOLIERTE KABELSCHUHE / PER UNIRE CAVI ISOLATI E NON ISOLATI / PARA UNIÃO DE CABOS ISOLADOS E NÃO ISOLADOS / ДЛЯ ИЗОЛИРОВАННЫХ И НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОНТАКТОВ
62494
220
0,75-6
190
6
5
PARA TERMINALES AISLADOS / FOR INSULATED TERMINALS / POUR TERMINAUX ISOLES / FÜR ISOLIERTE KABELSCHUHE / PER TERMINALI ISOLATI / PARA TERMINAIS ISOLADOS / ДЛЯ ИЗОЛИРОВАННЫХ КОНТАКТОВ
62591
9”
0,5-6
22-10
550
6
5
PARA UNIÓN DE CABLES AISLADOS Y NO AISLADOS / FOR CABLE LINKS INSULATED & NO INSULATED / POUR UNION DE CABLES ISOLES ET NON ISOLES / FÜR ISOLIERTE UND NICHT ISOLIERTE KABELSCHUHE / PER UNIRE CAVI ISOLATI E NON ISOLATI / PARA UNIÃO DE CABOS ISOLADOS E NÃO ISOLADOS /
ДЛЯ ИЗОЛИРОВАННЫХ И НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОНТАКТОВ
62594
7.1/2”
0,14-2,5
26-14
360
6
5
PARA TERMINALES NO AISLADOS / FOR NOT INSULATED TERMINALS / POUR TERMINAUX NON ISOLES / FÜR NICHT ISOLIERTE KABELSCHUHE / PER TERMINALI NON ISOLATI / PARA TERMINAIS NãO ISOLADOS / ДЛЯ НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОНТАКТОВ
62593
7.1/2”
0,5-2,5
20-14
350
6
5
PARA TERMINALES AISLADOS DE COLORES / FOR COLOR INSULATED TERMINALS / POUR TERMINAUX ISOLES DE COULEUR / FÜR FARBISOLIERTE KABELSCHUHE / PER TERMINALI ISOLATI COLORATI / PARA TERMINAIS ISOLADOS DE CORES / ДЛЯ ЦВЕТНЫХ ИЗОЛИРОВАННЫХ КОНТАКТОВ
62592
82
7.1/2”
0,25-0,5 0,75-1,5 2-2,5
24-20 18-16 14
350
6
5
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
3
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ
PARA CONECTORES COAX-BNC-TNC / FOR COAX-BNC-TNC CONNECTORS / POUR CONNECTEURS COAX-BNC-TNC /FÜR COAX-BNC-TNC VERBINDER / PER CONNETTORI COAX-BNC-TNC / PARA CONECTORES COAXIAIS BNC-TNC / ДЛЯ КОНТАКТОВ COAX-BNC-TNC
62597
58,59,62,8X, 140,141,174, 210,223,303,400 FIBER OPTIC BELDEN 8279
9”
550
6
5
PARA TERMINALES DE TELÉFONO / FOR PHONE TERMINALS / POUR TERMINAUX TELEPHONIQUES / FÜR TELEFONKABEL / PER TERMINALE TELEFONISTI / PARA TERMINAIS DE TELEFONE / ДЛЯ ТЕЛЕФОННЫХ КОНТАКТО
62595
8”
4P2C, 4P4C, 6P4C (RJ-11) 6P6C (RJ-12) 8P8C, 10P6C, 10P8C (RJ-45)
500
6
5
62596
7.1/2”
6P4C, 6P6C (RJ-11) 8P8C (RJ-45)
260
6
5
PELACABLES AUTOMÁTICO / AUTOMATIC WIRE STRIPPER / PINCE À DÉNUDER AUTOMATIQUE / AUTOMATISCHE ABISOLIERZANGE / PUNZA SPELAFILI AUTOMATICA / ALICATE DECAPADOR AUTOMÁTICO / АВТОМАТИЧЕСКИЙ КАБЕЛЕРЕЗ
mm
mm²
63865
0,5/1,2/1, 6/2,0mm
0,2/1,25/2,0/3,5 mm²
24-1614-12
63866
1,0/1,6/2,0/2, 6/3,2mm
0,8/2,0/3,5/5,5 8,5mm²
18-1412-10-8
63867
1,1/1,3/1, 6/2,0/ 2,6 mm
0,9/1,25/2,0/3, 5/5,5mm²
17-1614-12-10
63870
360
6
63871
63872
PELACABLES / CABLE STRIPPER / PINCES À DÉNUDER / ABISOLIERZANGE / SPELAFILI / DECAPADOR DE CABOS / СТРИППЕР
mm 63863
0,2/0,8
20-30
63862
0,8/2,6
10-20
120
1
Hasta 9,5 mm / Up to 9,5 mm / Jusqu'à 9,5 mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
83
3
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ PELACABLES / CABLE STRIPPER / PINCES À DÉNUDER / ABISOLIERZANGE / SPELAFILI / DECAPADOR DE CABOS / СТРИППЕР
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
62285
Ø25-45mm
2mm
245mm
550
PELAMANGUERAS / DISMANTLING TOOL / jokari / ABMANTELUNGSWERKZEUG / SPELACAVI / DECAPADOR LINEAR - HELICOIDAL / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ РАЗБОРКИ
mm 63875
4,5 - 25
135
130
8
6
63873
TIJERA ELECTRICISTA / ELECTRICIAN’S SCISSORS / CISEAUX ÉLECTRICIEN / ELEKTRIKERSCHERE / FORBICI PER ELETTRICISTI / TESOURA ELECTRICISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НОЖНИЦЫ A
A- 69534 B- 69535
B
100 105
145
8
4
CORTACABLES DE CARRACA / RATCHET ELECTRICIAN CABLE CUTTER / COUPE-CABLES A CLIQUETS / KABELSCHNEIDER MIT RATSCHE / TAGLIACAVI A CRICCO / CORTA CABOS DE ROQUETE PARA ELECTRICISTA / КАБЕЛЕРЕЗ ТРЕЩЕТОЧНЫЙ
62538 62539
255 320
32 52
CU
AL
240mm2
300mm2 600mm2
400mm2
600 800
3 6
TENAZAS CORTACABLES / CABLE CUTTERS / COUPE-CABLES / KABELSCHNEIDER / CESOIE PER CAVI / TESOURAS CORTA CABOS / КАБЕЛЕРЕЗЫ
62284
mm
inch.
150
6"
160
6
6
Para cobre y aluminio / For copper & aluminium / Pour cuivre et aluminium
62151
mm
inch.
250
10"
490
6
6
Para cobre y aluminio / For copper & aluminium / Pour cuivre et aluminium
84
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ
3
TENAZAS CORTACABLES / CABLE CUTTERS / COUPE-CABLES / KABELSCHNEIDER / CESOIE PER CAVI / TESOURAS CORTA CABOS / КАБЕЛЕРЕЗЫ
mm 62164
inch.
600
24”
1,7
1
Para cobre y aluminio / For copper & aluminium / Pour cuivre et aluminium
CUCHILLAS BLADES LAMES
64055
600mm - 24"
LLAVES PARA ARMARIO / CARBINET KEYS / CLÉS POUR ARMOIRE / SCHRANKSCHLÜSSEL / CHIAVI PER LAVABI / CHAVE PARA ARMÁRIO / КЛЮЧИ ДЛЯ ЯЩИКОВ
A A- 65866 A- 65867 B- 65868
6/8 5/6/8 5/7/8
9
1.0x7mm
PH2
1/4"
6/7/8/9
9 -
44 76 90
50 80 75
8
B
8
PINZAS / TWEEZERS / BRUCELLES / GREIFPINZETTEN / PINZETTE DI PRECISIONE / PINÇAS / ПИНЦЕТЫ ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL / INOX / ACCIAIO INOX / AÇO INOXIDAVEL / aÇo inoxidável / НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ
A
A - 69530 B - 69532 C - 69533 D - 69531
115 120 110 120
15
25
10
B
C
D
SET-4 (69530-69531-69532-69533)
69529
70
12
2
SET Composición / Composition 76607 76621 76678
76629
76607
Alicate para terminales aislados 200mm Plier for insulated terminals 200mm Buscapolos digital 160mm 160mm Digital voltage tester Alicate universal 180mm / 180mm Combination plier MASTERCUT TITACROM BIMAT 1000V
76621
Destornillador electricista / Electrician screwdriver MASTERTORK 3X100mm
76622
Destornillador electricista / Electrician screwdriver MASTERTORK 3X100mm
76629
Destornillador Philips / Philips screwdriver MASTERTORK PH-1 5x100mm
62493 66074
76679
LxWxH
Alicate universal 180mm / 180mm Combination plier MASTERCUT TITACROM BIMAT 1000V Destornillador electricista / Electrician screwdriver MASTERTORK 3X100mm Destornillador Philips / Philips Screwdriver MASTERTORK PH-1 5x100mm
0,75
320x190x280
0,70 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
85
3
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ NAVAJA / PENKNIFE / COUTEAU / TASCHENMESSER / COLTELLI / NAVALHA / СКЛАДНЫЕ НОЖИ
69527 69528
70 80
100 110
75 95
24
69525
84
111
65
10
69526
73
120
70
12
69591
85
75
115
180
6
ALICATE AUTOMÁTICO PARA BRIDAS / AUTOMATIC PLIERS FOR PLASTIC CABLE-TIES / PINCE POUR COLLIERS PLASTIQUES AUTOMATIQUE / KABELBINDERZANGE / SPELAFILI AUTOMATICA / ALICATE AUTOMÁTICO PARA ABRAÇADEIRAS PLÁSTICAS / АВТОМАТИЧЕСКИЕ КУСАЧКИ ДЛЯ СВЯЗКИ ПЛАСТИКОВЫХ КАБЕЛЕЙ
62602
2,2-4,8mm
160
290
1
CORTABRIDAS / PLASTIC TIE CUTTER / PINCE COUPE COLLIERS PLASTIQUES / KABELBINDER SCHNEIDER / PINZA TAGLIA FASCETTE IN NYLON / CORTA-ABRAÇADEIRA / РЕЗАК ДЛЯ ПЛАСТИКОВЫХ ХОМУТОВ
63915
150
100
6
1
Corta bridas sin dañar los cables It cuts the ties without damaging the cables Il coupe les colliers plastiques sans abîmer les cables
EXPOSITOR / DISPLAY / PRÉSENTOIR / DISPLAY / ESPOSITORI / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ
UN. 55644
86
36
63915
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
3
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ
BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ
НАПРЯЖЕНИЯ
V 66072 66073
150 190
3x15
100-250 AC
20 30
12
1
BUSCAPOLOS DIGITAL / DIGITAL VOLTAGE TESTER / TESTEUR DIGITAL / DIGITAL SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE DIGITALE / BUSCA-POLOS DIGITAL / ЦИФРОВОЙ МЗМЕРИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ
V 66074
3x15
0-220 AC/DC
160
40
4
1
5 NIVELES DE TENSIÓN / 5 VOLTAGE LEVELS
TESTER ELECTRÓNICO MEDIDOR DE TENSION 2 EN 1 / ELECTRONIC TESTER 2 IN 1 / TESTEUR ELECTRONIQUE A MESURE DE TENSION 2 EN 1 / SPANNUNGSPRÜFER ELEKTRONIK, 2 IN 1 / TESTER ELECTRONICO 2 IN 1 / MEDIDOR DE TENSÃO 2 EM 1 / ЭЛЕКТРОННЫЙ ТЕСТЕР 2 В 1
V 66075
3-400 AC
190
220
4
1
TESTER ELECTRÓNICO MEDIDOR DE TENSION 8 EN 1 / ELECTRONIC TESTER 8 IN 1 / TESTEUR ELECTRONIQUE A MESURE DE TENSION 8 EN 1 / SPANNUNGSPRÜFER ELEKTRONIK, 8 IN 1 / TESTER ELECTRONICO 8 IN 1 / MEDIDOR DE TENSÃO 8 EM 1 / ЭЛЕКТРОННЫЙ ТЕСТЕР 8 В 1
V 66076
3-400 AC
190
220
4
1
BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ
classic V 66070
3x65
66071
4x100
66069
3,5X100
140 190
100-250 AC 90-480 AC
20 35
12
1
40
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
87
3
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ SOLDADOR CILÍNDRICO / SOLDERING IRON / SOUDEUR Á L'ÉTAIN / LÖTKOLBEN / SALDATORI A STAGNO / SOLDADOR ESTANHADOR / ПАЯЛЬНИК
V 63252 63253 63254 63270
ºC
W
230V (50-60Hz)
30 40 60
300 350 380
110V (50-60Hz)
40
350
200 230
*G12 Euro
75
1
American
PISTOLA PARA SOLDAR / SOLDERING IRON GUN / PISTOLET Á SOUDER / LÖTPISTOLE / PISTOLA PER SALDARE / PISTOLA DE SOLDAR / ПИСТОЛЕТ ПАЯЛЬНИК
63255
V
W
ºC
230V (50-60Hz)
60
380
Euro
75
1
A
*G12
A: Con alimentador / With feeder / Avec alimentateur
*G12 63268 63269
W
V 230V (50-60Hz)
Hz
100
Incluye / Included / Inclus
50
1 punta / 1 tip INOX
700
Blister
3 puntas / 3 tips INOX Rollo estañar / Soldering roil Pasta decapante / Flux
1000
Estuche Plastic case
Longitud de cable: 1,8m / Length of cable: 1,8m / Longueur du câble: 1,8m
DESOLDADOR CON BOQUILLA ANTIESTÁTICA / DESOLDERING PUMP WITH ANTI-STATIC RUBBER NOZZLE / POMPE À DESSOUDER / ABLÖTPUMPE MIT ANTI-STATIC GUMMI SPITZE / POMPETTA PER DISSALDARE / CHUPA SOLDAS COM BORRACHA ANTI-ESTÁTICA PARA SOLDADURA / НАСОС ДЛЯ РАСПАЙКИ И АНТИСТАТИЧАСКИМ РЕЗИНОВЫМ НОСИКОМ
63256
170
5
55
1
SOPORTE PARA SOLDADOR DE ESTAÑO / BASE FOR SOLDERING IRON / SUPPORT POUR SOUDEUR A L'ETAIN / LÖTKOLBEN HALTER / SUPPORTO PER SALDATORE / SUPORTE PARA SOLDADOR DE ESTANHO / ПОДСТАВКА ДЛЯ ПАЯЛЬНИКА
63257
250
1
ROLLO DE ESTAÑO PARA SOLDAR / SOLDERING ROLL / ROULEAU D'ÉTAIN Á SOUDER / LÖTDRAHT / ROCCHETTO DI STAGNO PER SALDARE / ROLO DE ESTANHO PARA SOLDAR / ПРИПОЙ
COMP 63260 63272 63259 63258
88
Sn-0,3Ag-0,7Cu Sn-0,3Ag-0,7Cu 60Sn-40Pb 35Sn-65Pb
1,2
500 900 500 900
2
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATE GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ
3
CORTACABLES PARA TALADRO / WIRE CUTTER FOR DRILL / COUPE CÂBLE POUR PERCEUSE / DRAHTSCHNEIDER FÜR BOHRMASCHINE / TAGLIACAVI PER TRAPANO / CORTA CABOS PARA BERBEQUIM / НСАДКА КАБЕЛЕРЕЗНАЯ НА ДРЕЛЬ
*G12
2
1
4
3
CAP (mm) 60135 60136 60137 60138 60145 60146 60147
84405 84406 84407 84408 84409 84410 84411
30 33 35 53 55 80 100
2,8 2,9 2,9 3,2 3,3 3,8 4,0
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Acero especial para corte de materiales metálicos / Special steel for cutting metallic materials Acier spécial de coupe pour matériaux métaliques Apropiado para cualquier taladro estándar / Suitable to be used with any standard drill Approprié pour toutes perceuses standard Estuche aluminio / Aluminium case / Etui aluminium Uso seguro, cómodo y eficaz / Safe, confortable and effective Utilisation sûre,commode et efficace
COBRE COPPER CUIVRE
ALUMINIO ALUMINIUM ALUMINIUM
COBRE MULTIPLE MULTI-COPPER CUIVRE MULTIPLE
CABLE ACERO STEEL WIRE ROPE CÂBLE ACIER
CABLE ACERO RECUBIERTO COATED STEEL WIRE ROPE CÂBLE ACIER GAINÉ
CADENA CHAIN CHAÎNE
Consultar diámetros y características de corte orientativos en página siguiente / Check guidance on diameters and cutting specifications in next page / Voir les diamètres et caractéristiques de coupe orientatifs dans la page suivante *G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATE GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA
89
3
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ Valores máximos de corte / Cutting maximum values / Valeurs maximum de coupe
Al
Cu
Acero/Steel
Acero/Steel
ACSR
Acero/Steel
60135 (707 mm²) Ø30mm
(707 mm²) Ø30mm
(113 mm²) Ø12mm (113 mm²) Ø12mm (51 mm²) Ø8mm
(707 mm²) Ø30mm
60136 (855 mm²) Ø33mm
(855 mm²) Ø33mm
(113 mm²) Ø12mm (113 mm²) Ø12mm (51 mm²) Ø8mm
-
60137 (962 mm²) Ø35mm
(962 mm²) Ø35mm
-
-
-
-
60138 (2206 mm²) Ø53mm
(2206 mm²) Ø53mm
-
-
-
(2206 mm²) Ø53mm
60145 (2376 mm²) Ø55mm
(2376 mm²) Ø55mm
-
-
-
-
60146 (5027 mm²) Ø80mm
(5027 mm²) Ø80mm
-
-
-
-
60147 (7854 mm²) Ø100mm (7854 mm²) Ø100mm
-
-
-
-
Estos valores pueden variar en función de distintas resistencias, diámetros y calidades This info can be modified according to different resistance values, diameters and quality Ces valeurs peuvent varier suivant les différentes résistances, diamètres et qualités
*G12
1
2
3
4
Taladro no incluido / Drill not included / Perceuse excluse
90
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ
4
TENAZA RUSA MASTERPLUS MASTERPLUS TOWER PINCER PINCE RUSSE MASTERPLUS Premio a la Innovación, Certamen Metalmaq, Lisboa 2001 Innovation Award, Metalmaq, Lisbon 2001 Prix a L´Innovation, Metalmaq, Lisbonne 2001 Medalla de Bronce, Salon Internacional de la Invención, París 2004 Bronze Medal, International Inventors Competition, Paris 2004 Medaille de Bronze, Salon International de L´Invention, Paris 2004 EGA Master es pionera mundial en desarrollar una tenaza rusa para encofradores de una capacidad de corte muy superior (clavos de 4,5mm) debido a su innovador concepto. EGA Master is worldwide pioneer on the development of a tower pincer with a much higher cutting capacity due to its innovative design (cuts up to 4,5mm diameter nails). EGA Master S.A. est le premier au monde, grâce á un concept innovateur, à développer une Pince Russe pour les coffreurs, avec une capacité de coupe très élevée (clous de 4,5mm).
1. Diseño especial de las zonas de corte y sistema de eje
desplazado, mejorando notablemente su capacidad y permitiendo cortar clavos de hasta 4,5mm de diámetro. Special cutting edge design in addition to displaced joint axle improve notably cutting capacity, allowing it to cut nails up to 4,5mm in diameter. Dessin spécial des zones de coupe et du système d’axe déporté, améliorant notablement sa capacité et permettant de couper des clous allant jusqu’à 4,5 mm de diamètre.
3. TITACROM® - tratamiento
superficial especial, resistente a la corrosión y a los golpes, antireflectante y de gran atractivo con mangos confortables y antideslizantes. TITACROM®- special surface treatment, rust-proof does not chip off. It is non-reflecting and with very attractive finishing. TITACROM® – traitement superficiel spécial, résistant à la corrosion et aux coups, antiréfléchissant et de grand attrait avec un manche confortable et anti-dérapant.
2. Sistema de remache dentado de gran duración sin holgura. Long lasting teeth riveted pin system for smooth action. Système de rivetage denté qui lui garantit une plus grande durée de vie.
Capacidad de corte Cutting capacity Capacité de coupe
1
2 3
4.
Mangos por inmersión antideslizantes. Anti-slippery dipping handles. Manches avec anti-dérapant par immersion.
5. Patentado. Patented. Brevetée.
4
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ
TENAZA RUSA / TOWER PINCER / PINCE RUSSE / RABITZZANGE / TENAGLIA PER CEMENTISTI / TURQUES RUSSA / КЛЕЩИ MASTERPLUS
DIN 9242
62123 62124 62125
9” 10” 11”
35
12
23
37
16
26
12
23
400 410 470
6
5
400 410
6
5
400 410 470
6
5
MASTERPLUS AUTO OPENING
A: Muelle / Spring / Ressort
DIN 9242
62281 62282
9” 10”
35
MUELLE / SPRING / RESSORT / MOLLA / FEDER / MOLA / ПРУЖИНА
A 64269
9”, 10”
MASTERPLUS
DIN 9242
62140 62142 62138
9” 10” 11”
35
12
23
37
16
26
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
93
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ MASTERPLUS
DIN 9242
62141 62143 62139
9” 10” 11”
35
12
23
37
16
26
400 410 470
6
5
TENAZA DE CARPINTERO / CARPENTER PINCER / PINCE DE MENUISIER / KANTENZANGE / TENAGLIA PER CARPENTIERI / TURQUES DE CARPINTEIRO / КЛЕЩИ ДЛЯ ПЛИТКИ
DIN 9243
62437 62438 62439 62440
6” 7” 8” 9”
47 50
6” 7” 8” 9”
47 50
55
20 24 26 27
19 20 21 25
250 310 380 400
20 24 26 27
19 20 21 25
250 310 360 400
6
5
DIN 9243
62144 62145 62146 62436
94
55
10 5 6
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ
TENAZA DE CANAL / BOX JOINT / MULTIPRISE ENTREPASSÉE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / КЛЕЩИ ШАРНИРНЫЕ AUTO GRIP
Con efecto muelle / With spring effect / Avec effet ressort
62706 62707 62708
7” 10” 12”
24 30 36
30 39 46
47 59 71
6 7,5 8
200 350 550
6
1
6
5
6
6
6
6
Botón de ajuste rápido / Fast adjusting button Bouton de réglage rapide
PATENTADA / PATENTED / BREVETEE
DIN 8976
62328
8”
28
30
37
9,0
300
62329
9,5”
38
35
43
11
400
62297
10”
32
36
34
7,0
400
62298
12”
43
46
46
8,0
610
62294
10”
32
36
34
7,0
400
62295
12”
43
46
46
8,0
610
DIN 8976
DIN 8976
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
95
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ TENAZA DE CANAL / BOX JOINT / MULTIPRISE ENTREPASSÉE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / КЛЕЩИ ШАРНИРНЫЕ
DIN 8976
62291
10”
32
36
34
7,0
400
12
62292
12”
43
46
46
8,0
600
6
62133
7”
28
28
25
62135
10”
32
36
34
62134
12”
43
46
46
62127
7”
28
28
25
62128
10”
32
36
34
62129
12”
43
46
46
5
DIN 8976
7,0 8,0
165 400 600
12
6
6
DIN 8976
7,0 8,0
165 350 500
12
6
6
BOCA FINA / NEAT TIPS / BECS FINS / FEINE BACKEN / A PUNTA FINE / PONTAS FINAS / ПИНЦЕТ ЗАОСТРЕННЫЙ
DIN 8976
62793 62794 62795
96
7” 10” 12”
27 32 40
27 33 35
25 32 43
7,0 9,0
150 300 400
12
6
6
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ
PICO DE LORO / GROOVE JOINT / MULTIPRISE À CRÉMAILLÈRE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / КЛЕЩИ ЖЕЛОБКОВОГО ТИПА AUTO GRIP Botón de ajuste rápido / Fast adjusting button Bouton de réglage rapide
DIN 8976
62411 62412 62413
PATENTADA / PATENTED / BREVETEE
8” 10” 12”
30 37 48
37 41 48
31 47 49
10 12 13
300 450 650
6
6
8” 10” 12”
30 34 43
36 40 48
30 36 48
9,0 10 11
300 460 700
5
5
8” 10” 12” 16”
30 34 43 70
36 40 48 60
30 36 48 85
9,0 10 11 12
240 390 600 1300
6
DIN 8976
62445 62446 62447
DIN 8976
62105 62106 62107 62108
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
6 -
97
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ ALICATE TIPO FORD / SLIP JOINT PLIER / PINCE MOTORISTE / MECHANIKERZANGE / PINZE PER GASISTI / ALICATE MOTORISTA / СКОЛЬЗЯЩИЕ КЛЕЩИ
62090 62091 62092
6” 8” 10”
29 31 39
3,0
200 275 430
10
8,0
12
6
6
ALICATE MULTIUSOS / FENCING PLIER / PINCE POUR CLOTURES / HEKWERKTANG / PINZE MULTIUSO / ALICATE MULTIUSO / РЕЖУЩИЕ КЛЕЩИ
62211
10”
85
15
650
6
6
ALICATE TRENZADOR DE ALAMBRE / WIRE TWIST PLIER / PINCE À FREINER / Drahtwirbelzange / PINZA TORCIFILO / ALICATE TORCEDOR DE ARAME / КЛЕЩИ ДЛЯ ТРОСОВ
1
62624 62625
6” 9”
215 270
17 21
23 29
10 12
250 380
6
5
Resistencia a la tracción: 75kg/mm2: hasta 1.5mm - 120Kg/mm2: hasta 1mm - 200Kg/mm2: hasta 0,5mm alambre Tensile strenght - break: : 75kg/mm2: up to 1.5mm - 120Kg/mm2: up to - 1mm - 200Kg/mm2: up to 0,5mm wire Résistance à la traction: 75kg/mm2: jusqu'à 1.5mm - 120Kg/mm2: jusqu'à 1mm - 200Kg/mm2: jusqu'à 0,5mm fil de fer
REVERSIBLE
1
62627 62628
6” 9”
235 285
17 21
23 29
10 12
250 380
6
5
Resistencia a la tracción: 75kg/mm2: hasta 1.5mm - 120Kg/mm2: hasta 1mm - 200Kg/mm2: hasta 0,5mm alambre Tensile strenght - break: : 75kg/mm2: up to 1.5mm - 120Kg/mm2: up to - 1mm - 200Kg/mm2: up to 0,5mm wire Résistance à la traction: 75kg/mm2: jusqu'à 1.5mm - 120Kg/mm2: jusqu'à 1mm - 200Kg/mm2: jusqu'à 0,5mm fil de fer
98
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ
TENAZA RUSA+TENAZA DE CARPINTERO / TOWER PINCER+CARPENTER PINCER / PINCE RUSSE+PINCE DE MENUISIER / RABITZZANGE+KANTENZANGE / TENAGLIA PER CEMENTISTI+TENAGLIA PER CARPENTIERI / TURQUES RUSSA+TURQUES DE CARPINTEIRO / КЛЕЩИ+КЛЕЩИ ДЛЯ ПЛИТКИ
UN.
UN. 62141
9”
62123
62143 10” 69427
6
62140
9”
62142 10” 62123
62124 10” 69430
69428
12 6
62140
9”
62142 10” 62438
7”
62124 10”
62439
8”
UN. 62144
6”
62145
7”
62146
8”
62436
9”
62141
9”
6 69429
12 6
UN. 69424
6
9”
UN. 6
9”
62437
6”
62438
7”
62439
8”
62440
9”
62140
9”
UN.
12 62143 10” 62139
11”
62123
9”
69425
12 62142 10” 62138
11”
UN. 69426
12 62124 10” 62125
11”
DE CANAL / BOX JOINT / MULTIPRISE ENTREPASSÉE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / КЛЕЩИ ШАРНИРНЫЕ
UN.
UN. 7”
62291 10”
62135 10”
62292 12”
62133
69416
6
62134 12” 62127
7”
69417
18
62295 12” 62297 10”
62129 12”
62298 12”
UN. 62291 10” 62292 12”
69421
UN.
18
62294 10” 62295 12”
UN. 62133
69418
62294 10”
62128 10”
UN. 69420
6
7”
12 62135 10” 62134 12”
62127 69419
7”
12 62128 10” 62129 12”
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
99
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ
DE CANAL / BOX JOINT / MULTIPRISE ENTREPASSÉE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / КЛЕЩИ ШАРНИРНЫЕ
UN.
UN. 62105
69422
62445
8”
12 62106 10”
69423
8”
12 62446 10” 62447 12”
62107 12”
DE CANAL / BOX JOINT / MULTIPRISE ENTREPASSÉE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / КЛЕЩИ ШАРНИРНЫЕ AUTO GRIP
UN.
UN. 55575
50 62328
8”
55576
30 62329 9,5”
PICO DE LORO / GROOVE JOINT / MULTIPRISE À CRÉMAILLÈRE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / КЛЕЩИ ЖЕЛОБКОВОГО ТИПА AUTO GRIP
UN.
UN. 55577
30 62411
8”
55578
30 62412 10”
UN. 55579
100
25 62413 12”
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ
GRIP TENAZA GRIP MULTIPOSICIÓN DE GRAN CAPACIDAD / MULTIPOSITION LARGE CAPACITY GRIP PLIER / PINCE ÉTAU GRANDE CAPACITÉ, MULTIPOSITIONS / Gripzange für grosse Durchmesser / PINZA AUTOBLOCCANTE A DOPPIA REGOLAZIONE / Alicate de grif multiposição de grande capacidade / Многопозиционные зажимные щипцы Grip с большой емкостью
62097
10”
18
100
650
8
1
TENAZA GRIP CON CORTACABLES / GRIP PLIER WITH WIRE CUTTER / PINCE ÉTAU À COUPE / GRIPZANGE MIT DRAHTSCHNEIDER / PINZE A MORSETTO CON TAGLIACAVI / ALICATE DE GRIF CORTA CABOS / КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ С РЕЗКОЙ ПРОВОДОВ
BOCA / JAW 62179
4”
7,0
11
62177
5”
8,0
13
62178
7”
13
21
62172
10”
14
24
100 CURVA / CURVED COURBÉE / PIEGATA GEBOGEN
160 360
6
550
6
5
TENAZA GRIP BOCA CURVA SIN CORTACABLES / CURVED JAW GRIP PLIER WITHOUT WIRE CUTTER / PINCE ÉTAU SANS COUPE CABLE / GRIPZANGE MIT GEBOGEN BACKEN OHNE DRAHTSCHNEIDER / PINZE GRIP BOCCA CURVA SENZA TAGLIACAVI / ALICATE DE GRIF BOCA CURVA SEM CORTA CABOS / ИЗОГНУТЫЕ КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ С РЕЗКОЙ ПРОВОДОВ
BOCA / JAW 62260 62261
7” 9”
9,0 11
21 24
CURVA / CURVED COURBÉE / PIEGATA GEBOGEN
350
6 6
500
5
TENAZA GRIP BOCA RECTA / STRAIGHT JAW GRIP PLIER / PINCE ÉTAU BECS DROITS / GRIPZANGE MIT GERADE BACKEN / PINZE A MORSETTO DIRITTE / ALICATES DE GRIF BOCA RECTA / ПРЯМЫЕ КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ
BOCA / JAW 62231
10”
16
24
RECTA / STRAIGHT DROITE / GEBOGEN DIREITA
500
6
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
6
101
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ BOCAS LARGAS / LONG NOSE JAWS / BECS LONGS / GRIPZANGE MIT LANGEN BACKEN / PINZE A MORSETTO PIATTO / PONTAS COMPRIDAS / КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ С ДЛИННЫМИ НОСАМИ
62485
6,5”
8,0
19
185
62486
8,5”
10
34
360
6
6
CON MORDAZAS PARA CHAPA / SHEET METAL GRIP PLIER / POUR TOLE / GRIPZANGE FÜR STAHLPLATTEN / CON MORSA PER LAMIERE / COM MORDENTES PARA CHAPA / КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ ЛИСТОВ МЕТАЛЛА
62487
8”
80
42
17
490
4
4
CON MORDAZAS PARA SOLDADURA / WELDING GRIP PLIER / POUR CORNIERE / SCHWEISSERGRIPZANGE / CON MORSA PER SOLDATURA / COM MORDENTES PARA SOLDADURA / КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ
62508
9”
70
26
600
62509
11”
75
35
800
2
2
CON MORDAZAS EN “C” / “C” CLAMPS GRIP PLIER / PINCE-ÉTAU COL DE CYGNE / GRIPZANGE MIT “C” BACKEN / PINZE A MORSETTO A FORMA DI “C” / COM MORDENTES EM “C” / КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ С ЗАЖИМОМ “C”
62492
102
11”
75
100
7,0
50
750
6
6
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ
CON MORDAZAS EN “C” BASCULANTES / “C” CLAMPS SWIVEL PADS GRIP PLIER / PINCE-ÉTAU A MACHOIRES BASCULANTES / GRIPZANGE MIT SCHWENKBACKEN / PINZE A MORSETTO BASCULANTE / COM MORDENTES EM BASCULANTES / КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ С ЗАЖИМОМ “C” И С ПОВОРОТНЫМИ ГУБКАМИ
62489
7”
55
55
5,0
15
270
62490
11”
70
95
6,0
45
800
62491
18”
250
100
12
120
1450
6
6 -
TENAZA GRIP CON CADENA / GRIP PLIER WITH CHAIN / PINCE ÉTAU À CHAÎNE / GRIPZANGE MIT KETTE / PINZE A MORSETTO CON CATENA / ALICATES DE GRIF COM CORRENTE / КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ С ЦЕПНЫМ ЗАЖИМОМ
62174
9”
150
13
7,0
800
20”
6
GRIP-SARGENTO / CLAMP GRIP PLIER / PINCE-ÉTAU SERRE-JOINT / GRIPZANGE MIT KLEMME / PINZE GRIP A SERRAGGIUNTO / ALICATE PRESSÃO COM GRAMPO / КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ С ЗАЖИМОМ
62571
10”
80
300
170
15
120
1180
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
1
103
4
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGEN / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORI / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ
25 pcs
un. 55572
25
62097
10"
62260
7"
30 pcs
un.
55573
6
62261
9"
62231
10"
62178
7"
62172
10"
62177
5"
62485
6,5"
62486
8,5"
62487
8"
62508
9"
22 pcs
un. 6 55574 2
104
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
5
EXTRACTORES / GEAR PULLERS / EXTRACTEURS / ABZIEHERS / ESTRATTORI / EXTRACTORES / СЪЕМНИКИ
5
EXTRACTORES / GEAR PULLERS / EXTRACTEURS / ABZIEHERS / ESTRATTORI / EXTRACTORES / СЪЕМНИКИ EXTRACTOR 3 GARRAS ARTICULADAS 2 POSICIONES / 3 JAW GEAR PULLER 2 POSITION / EXTRACTEUR 3 BRAS ARTICULES 2 POSITIONS / AUSSEN-INNENABZIEHER 3 KLAUEN / ESTRATTORE A 3 BRACCIA 2 POSIZIONI / EXTRACTOR DE 3 GARRAS ARTICULADAS 2 POSIÇÕES / СЪЕМНИК С 3-МЯ ЛАПАМИ И 2-МЯ ПОЗИЦИЯМИ
62576 62577 62578 62579 62580
Ø
4” 6” 9” 12” 16”
*max. t 14 17 19 24
20-120 20-165 36-230 50-320 80-420
110 150 210 250 350
2,5 3,5 7 10 12
0,7 1,1 2,7 5,5 8,0
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
EXTRACTOR 3 GARRAS ARTICULADAS REVERSIBLES / 3 JAW REVERSIBLE GEAR PULLER / EXTRACTEUR 3 BRAS ARTICULES REVERSIBLES / AUSSENABZIEHER 3 KLAUEN / ESTRATTORE A 3 BRACCI REVERSIBILI / EXTRACTOR DE 3 GARRAS ARTICULADO REVERSIVEL / СЪЕМНИК С 3-МЯ ЛАПАМИ РЕВЕРСИВНЫЙ
62572 62573 62574 62575
Ø
3” 6” 8” 12”
*max. t 12 17 21 28
15-80 25-160 30-210 50-317
70 120 155 230
1,5 5 7 10
0,4 1,2 2,6 7,0
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
EXTRACTOR 2 GARRAS ARTICULADAS 2 POSICIONES / 2 JAW GEAR PULLER 2 POSITION / EXTRACTEUR 2 BRAS ARTICULES 2 POSITIONS / AUSSEN-INNENABZIEHER 2 KLAUEN / ESTRATTORE ARTICULATE A 2 BRACCIA 2 POSIZIONI / EXTRACTOR DE 2 GARRAS ARTICULADAS 2 POSIÇÕES / СЪЕМНИК С 2-МЯ ЛАПАМИ И 2-МЯ ПОЗИЦИЯМИ
62581 62582 62583 62584 62585
Ø
4” 6” 9” 12” 16”
*max. t 14 15 17 26
20-120 20-165 36-230 50-320 80-420
110 150 210 250 350
3,5 5 7 10
0,5 0,8 2,0 4,0 5,8
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
106
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
5
EXTRACTORES / GEAR PULLERS / EXTRACTEURS / ABZIEHERS / ESTRATTORI / EXTRACTORES / СЪЕМНИКИ
EXTRACTOR 2 GARRAS UNIVERSAL / UNIVERSAL 2 JAW GEAR PULLER / EXTRACTEUR DEUX BRAS UNIVERSEL / UNIVERSELLE AUSZIEHER 2 KLAUEN / ESTRATTORE UNIVERSALE A 2 BRACCIA / EXTRACTOR DE DUAS GARRAS UNIVERSAL / УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СЪЕМНИК С 2-МЯ ЛАПАМИ
62586 62587 62588 62589 62590
Ø
*max. t
3" 5" 6" 7" 9"
25-80 25-130 50-160 60-200 80-250
17 23 25 27
2,5
100
1,0 1,2 2,7 3,1 6,5
4,5 150
6 7
200
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
EXTRACTOR 6 GARRAS UNIVERSAL / UNIVERSAL 6 JAW GEAR PULLER / EXTRACTEUR 6 BRAS UNIVERSEL / UNIVERSELLE AUSZIEHER 6 KLAUEN / ESTRATTORE UNIVERSALE A 6 BRACCIA / EXTRACTOR DE 6 GARRAS UNIVERSAL / УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СЪЕМНИК С 6-МЯ ЛАПАМИ
Ø 62801
5"
*max. t 17
175
100
200
250
3,5
3
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
EXTRACTOR 4 GARRAS UNIVERSAL / UNIVERSAL 4 JAW GEAR PULLER / EXTRACTEUR 4 BRAS UNIVERSEL / UNIVERSELLE AUSZIEHER 4 KLAUEN / ESTRATTORE UNIVERSALE A 4 BRACCIA / EXTRACTOR DE 4 GARRAS UNIVERSAL / УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СЪЕМНИК С 4-МЯ ЛАПАМИ
Ø 62802
7"
*max. t 22
260
155
305
2,5
5,6
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
107
5
EXTRACTORES / GEAR PULLERS / EXTRACTEURS / ABZIEHERS / ESTRATTORI / EXTRACTORES / СЪЕМНИКИ EXTRACTOR 3 GARRAS UNIVERSAL / UNIVERSAL 3 JAW GEAR PULLER / EXTRACTEUR 3 BRAS UNIVERSEL / UNIVERSELLE AUSZIEHER 3 KLAUEN / ESTRATTORE UNIVERSALE A 3 BRACCIA / EXTRACTOR DE 3 GARRAS UNIVERSAL / УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СЪЕМНИК С 3-МЯ ЛАПАМИ
62828 62829
Ø 5” 8”
*max. t 17 22
25-130 60-200
100 150
4 6
1,5 4,0
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
EXTRACTOR 3 GARRAS / 3 JAW GEAR PULLER / EXTRACTEUR 3 BRAS / AUSZIEHER 3 KLAUEN / ESTRATTORE A 3 BRACCIA / EXTRACTOR DE 3 GARRAS / СЪЕМНИК С 3-МЯ ЛАПАМИ
62816 62817
Ø 4” 6”
*max. t 14 19
20-110 25-160
110 140
3 5
1,3 2,6
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
EXTRACTOR 2 GARRAS / 2 JAW GEAR PULLER / EXTRACTEUR 2 BRAS / AUSZIEHER 2 KLAUEN / ESTRATTORE A 2 BRACCIA / EXTRACTOR DE DUAS GARRAS / СЪЕМНИК С 2-МЯ ЛАПАМИ
Ø 62818 62819
4” 6”
*max. t 14 19
20-110 25-160
110 140
2 4
1,0 2,0
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
EXTRACTOR 3 GARRAS LIGERO / 3 JAW LIGHT GEAR PULLER / EXTRACTEURS 3 BRAS LÉGER / AUSZIEHER 3 KLAUEN / ESTRATTORE A 3 BRACCIA LEGA LEGGERA / EXTRACTOR DE TRÊS GARRAS LIGEIRO / СЪЕМНИК С 3-МЯ ЛАПАМИ ОБЛЕГЧЕННЫЙ
62821 62822 62823
Ø
2” 2.3/4” 3.1/4”
*max. t 12
15-60 15-70 15-80
50 70 80
0,2 1,5
0,3
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
108
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
5
EXTRACTORES / GEAR PULLERS / EXTRACTEURS / ABZIEHERS / ESTRATTORI / EXTRACTORES / СЪЕМНИКИ
EXTRACTOR 2 GARRAS LIGERO / 2 JAW LIGHT GEAR PULLER / EXTRACTEURS 2 BRAS LÉGER / AUSZIEHER 2 KLAUEN / ESTRATTORE A 2 BRACCIA LEGA LEGGERA / EXTRACTOR DE DUAS GARRAS LIGEIRO / СЪЕМНИК С 2-МЯ ЛАПАМИ ОБЛЕГЧЕННЫЙ
62824 62825 62826
Ø
2” 2.3/4” 3.1/4”
*max. t 12
15-60 15-70 15-80
50 70 80
0,2 1
0,3
1
* Máxima fuerza de extracción / Maximum pulling force / Force maximale d'extraction
EXTRACTOR DE RÓTULAS / BALL JOINT PULLER / EXTRACTEUR DE ROULEMENTS / KUGELGELENKABZIEHER / ESTRATTORE A SFERE / EXTRACTOR DE RÓTULAS / СЪЕМНИК
62831
19
55
44
21
18
0,8
1
62832
50
100
56
18-22
19
0,7
1
62833 62834
160
12-50 60-80
47
20
24 17
1,2 1,5
1
GUILLOTINA PARA RODAMIENTOS Y POLEAS / BEARING SEPARATOR / GUILLOTINE POUR ROULEMENTS ET POULIES / TRENNVORRICHTUNG FÜR KUGELGELENKE / SEPARATORE DI CUSCINETTI E PULEGGE / GUILHOTINA PARA ROLAMENTOS E POLIS / СЕПАРАТОР ПОДШИПНИКОВ
62836 62837 62838
Ø 2” 3” 4”
30-50 50-75 75-105
61 92 110
17 19 24
0,65 1,5 1,7
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
109
5
EXTRACTORES / GEAR PULLERS / EXTRACTEURS / ABZIEHERS / ESTRATTORI / EXTRACTORES / СЪЕМНИКИ EXTRACTORES PARA GUILLOTINAS / PULLERS FOR BEARING SEPARATOR / EXTRACTEURS POUR GUILLOTINES / AUSZIEHER FÜR TRENNVORRICHTUNG / ESTRATTORI DA TAGLIO / EXTRACTOR PARA GUILHOTINAS / СЪМНИК ДЛЯ СЕПАРАТОРА
62840 62841 62842
62836 62837 62838
75 100 220
14 17 19
0,9 1,0 3,0
1
PROLONGACIONES PARA EXTRACTORES PARA GUILLOTINAS / EXTENSIONS FOR BEARING SEPARATOR PULLERS / PROLONGATEURS POUR EXTRACTEURS PAR GUILLOTINE / VELÄNGERUNGEN FÜR AUSZIEHER FÜR TRENNVORRICHTUNG / PROLUNGA PER ESTRATTORE PER GHIGLIOTTINA / PROLONGADORES PARA EXTRACTORES PARA GUILHOTINAS / УДЛИНИТЕЛЬ ДЛЯ СЕПАРАТОРА ПОДШИПНИКОВ
62844 62845 62846
62836 62837 62838
90 115 220
14 17 19
0,2 0,4 0,5
12 6
SET
62883
110
2”-3”
5,6
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
6
LLAVE ALAVESA / BASQUE WRENCH / CLÉ BASQUE Premio a la Innovación, Certamen Metalmaq, Lisboa 2001 Innovation Award, Metalmaq, Lisbon 2001 Prix a L´Innovation, Metalmaq Lisbonne 2001 Medalla de Oro, Salon Internacional de la Invención, París 2004 Gold Medal, International Inventors Competition, Paris 2004 Medaille d´Or, Salon International de L´Invention, Paris 2004 Premio Especial de la Unión Francesa de Inventores, 2003 Special Prize of French Inventors Association, 2003 Prix Spécial de L´Union Française des Inventeurs, 2003 Medalla de Plata del Mundial de la Invencion en Innovación, 2003 Silver Medal al the World Innovation and Invention Congress, 2003 Médaille d´Argent au Mondial de L´Invention et d´Innovation, 2003 Elegida para la exposición “La Utilidad del Diseño” del Círculo de Bellas Artes, 2008 The Fine Arts Circle of Spain choses the Basque Wrench for its "Usefulness of Design" exhibition 2008 Élue pour l’exposition « l’Utilité du Dessin » du Cercle des Beaux Arts, 2008 EGA Master fabrica la más amplia gama de llaves ajustables del mundo, de distintos tamaños, tipos, e innovaciones exclusivas a nivel mundial: ajustables, combi, con acción rápida , con o sin mango Comfort, de moleta lateral, aisladas 1000V, a izquierdas, de boca ancha, Titacrom® o fosfatadas. EGA Master manufactures the widest range of adjustable wrenches in the world, with all kinds of sizes, types, and exclusive innovations : adjustable, combi,quick action, with or without Comfort handle, with lateral nut, 1000V safety insulated, left turn, wide opening , Titacrom® or phosphated. EGA Master S.A. fabrique la plus grande gamme de clés à molette au monde, avec toutes sortes de dimensions et avec des innovations exclusives au niveau mondial: Ajustables, combi, avec actino rapide ou non, avec ou sans manche Comfort, à molette latérale, isolées 1000 v, tourne à gauche, de grande ouverture, Titacrom ou bruni.
1. Acción rápida para un rápido posicionamiento de la medida.
Quick action system enables fast positioning Action rapide pour un positionnement plus simple de la mesure souhaitée.
2. Sistema Combi permite trabajar con elementos poligonales, tubo o tuercas desgastadas.
Combi system for working with polygonal elements, pipes or rounded-off nuts. Système Combi qui permet de travailler avec des éléments polygonaux, des tubes et des écrous détériores.
3. Máxima apertura y mínimo espesor de bocas para una máxima operatividad.
Maximum opening and minimum jaw thickness for best accessibility. Ouverture maximum et épaisseur minimum des mâchoires pour une action optimale.
4.
TITACROM® -tratamiento superficial especial, resistente a la corrosión y a los golpes y roces, es antireflectante y de gran atractivo. TITACROM®- special surface treatment, rust-proof and anti-chipping off , it is non-reflecting and with very attractive finishing. TITACROM® – traitement spécial de surface, résistant á la corrosion et aux coups, anti-réfléchissant et de grand attrait avec un manche confortable et anti-dérapant.
3 2
5. Mango Comfort bi-componente antideslizante para máxima comodidad y de gran atractivo. Comfort bi-component anti-slippery handle for best comfortability and great attractive design. Manche Comfort bi matières anti-dérapant pour une meilleure commodité et une meilleure esthétique.
1
4
6. Diseño reforzado para trabajos pesados que multiplica
su resistencia al apriete. Heavy Duty Performance to provide maximum resitance to high torque. Conception renforcée qui permet une résistance au serrage pour les travaux lourds.
7. Patente mundial. Worldwide patent. Brevet mondial.
6 5
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
61109 61110 61111 61112 61113
4”-100mm 6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
13 20 25 30 35
34 47 55 70 85
13 19 24 29 33
5,5 6,5 7,0 8,5 10
70 150 280 500 850
10
61114 61115 61116 62980
15”-375mm 18”-450mm 24”-600mm 30"-750mm
44 50 60 75
105
13 14 15 17
1200 2000 3100 5600
1
180
45 55 60 85
120
12 10 8
8
1 -
COMFORT
61906 61907 61908 61909
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33
6,5 7,0 8,5 10
180 330 600 900
6
6
61370 61371 61372
15”-375mm 18”-450mm 24”-600mm
44 50 60
105 120 120
45 55 62
13 14 15
1250 2050 3150
1
1
1000V
76550 76551 76552 76553
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33,5
6,5 7,0 8,5 10
200 360 600 950
4
Las ajustables aisladas a 1000V no se pueden homologar ya que la moleta no puede ser aislada, por lo tanto no se puede garantizar la seguridad del usuario, aunque el material aislante cumple la norma EN-60900 en cuanto a resistencia eléctrica. The insulated adjustable wrenches 1000V can not be homologated as the wheel nut can not be insulated. The safety of the user can not be guaranteed, even though the insulated material fulfils the requirements of the norm EN-60900 regarding the electrical resistance. Les clés à molette isolées 1000 V ne peuvent être homologuées, la molette ne pouvant être isolée, nous ne pouvons garantir la sécurité de l’utilisateur, malgré la conformité du matériau isolant à la norme EN-60900 sur la résistance électrique.
113
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA /
ЧЕРНЕННЫЙ
61136 61117 61118 61119 61120
4”-100mm 6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
13 20 25 30 35
34 47 55 70 85
13 19 24 29 33
5,5 6,5 7,0 8,5 10
70 160 310 550 850
10
61121 61122 61123
15”-375mm 18”-450mm 24”-600mm
44 50 60
105 120 120
45 55 62
13 14 15
1200 2000 3100
1
12
8
10 8
1
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61898 61910 61911 61912
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33
6,5 7,0 8,5 10
180 330 600 900
6
6
61373 61374 61375
15”-375mm 18”-450mm 24”-600mm
44
105 120 120
45 55 60
13 14 15
1250 2050 3150
1
1
50
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
76554 76555 76556 76557
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33
6,5 7,0 8,5 10
195 370 650 1050
COMFORT
1000V
4
SCANDINAVIAN TYPE / LEFT TURN FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ SCANDINAVIAN - LEFT TURN
114
60549 60550 60551 60552 60553
4”-100mm 6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
13 20 25 30 35
34 47 60 70 85
13 19 24 29 33,5
5,5 6,5 7,0 8,5 10
70 160 310 550 850
10
60554 60555 60556
15”-375mm 18”-450mm 24”-600mm
44 50 60
105 120 120
45 55 62
13 14 15
1200 2000 3100
1
12
8
10 8
1
Las ajustables aisladas a 1000V no se pueden homologar ya que la moleta no puede ser aislada, por lo tanto no se puede garantizar la seguridad del usuario, aunque el material aislante cumple la norma EN-60900 en cuanto a resistencia eléctrica. The insulated adjustable wrenches 1000V can not be homologated as the wheel nut can not be insulated. The safety of the user can not be guaranteed, even though the insulated material fulfils the requirements of the norm EN-60900 regarding the electrical resistance. Les clés à molette isolées 1000 V ne peuvent être homologuées, la molette ne pouvant être isolée, nous ne pouvons garantir la sécurité de l’utilisateur, malgré la conformité du matériau isolant à la norme EN-60900 sur la résistance électrique
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
SCANDINAVIAN TYPE / LEFT TURN FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
COmFORT
SCANDINAVIAN - LEFT TURN 60548 60557 60558 60559
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33
6,5 7,0 8,5 10
180 335 595 900
6
6
60560 60561 60562
15”-375mm 18”-450mm 24”-600mm
44 50 60
105
45 55 62
13 14 15
1200 2000 3150
1
1
120
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / 1000V BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ SCANDINAVIAN - LEFT TURN
76570 76571 76572 76573
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33
6,5 7,0 8,5 10
195 370 650 1050
4
PLUMBINGWRENCH
XXL
AJUSTABLES GRAN APERTURA / WIDE OPENING ADJUSTABLES / clÉ À molette grand ouverture / rollgabelschlüssel MIT WEITEN ÖFFNUNG / REGOLABILE GRANDE APERTURA / AJUSTÁVEL GRANDE ABERTURA / ШИРОКОРАЗВОДИМЫЙ
61229 61213
6”-150mm 8”-200mm
28 33
60 75
35 41
6,0 6,5
180 430
10
8
28 33
60 75
35 41
6,0 6,5
195 450
10
8
COMFORT 61230 61214
6”-150mm 8”-200mm
Las ajustables aisladas a 1000V no se pueden homologar ya que la moleta no puede ser aislada, por lo tanto no se puede garantizar la seguridad del usuario, aunque el material aislante cumple la norma EN-60900 en cuanto a resistencia eléctrica. The insulated adjustable wrenches 1000V can not be homologated as the wheel nut can not be insulated. The safety of the user can not be guaranteed, even though the insulated material fulfils the requirements of the norm EN-60900 regarding the electrical resistance. Les clés à molette isolées 1000 V ne peuvent être homologuées, la molette ne pouvant être isolée, nous ne pouvons garantir la sécurité de l’utilisateur, malgré la conformité du matériau isolant à la norme EN-60900 sur la résistance électrique
115
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61231 61215
6”-150mm 8”-200mm
28 33
60 75
35 41
6,0 6,5
180 430
10
8
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61232 61216
6”-150mm 8”-200mm
28 33
60 75
35 41
6,0 6,5
195 450
10
COMFORT
8
XXL
SCANDINAVIAN TYPE PLUMBINGWRENCH / LEFT TURN AJUSTABLES GRAN APERTURA / WIDE OPENING ADJUSTABLES / clÉ À molete grand ouverture / rollgabelschlüssel MIT WEITEN ÖFFNUNG / REGOLABILE GRANDE APERTURA / AJUSTÁVEL GRANDE ABERTURA / ШИРОКОРАЗВОДИМЫЙ
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
SCANDINAVIAN - LEFT TURN
61248 61252
6”-150mm 8”-200mm
28 33
60 75
35 41
6,0 6,5
180 430
10
8
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / COmFORT BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ SCANDINAVIAN - LEFT TURN
61249 61253
116
6”-150mm 8”-200mm
28 33
60 75
35 41
6,0 6,5
195 450
10
8
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ ALAVESA / BASQUE / BASKISCHER / BASCA / VASCA / БАССКИЙ ТИП
PATENTADA / PATENTED / BREVETEE / PATENTIERT / BREVETTATO / PATENTEADA / ЗАПАТЕНТОВАННЫЙ
Llave ajustable con sistema de acción de apertura rápida patentada Adjustable wrench with patented quick opening action system Clé à molette avec système d’ouverture rapide breveté
61920 61921 61922 61923
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33,5
6,5 7,0 8,5 10
160 310 550 850
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33,5
6,5 7,0 8,5 10
180 330 600 900
10
10
8
8
COMFORT
61867 61924 61925 61926
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
6
6
BASQUE PLUMBINGWRENCH PATENTADA / PATENTED / BREVETEE / PATENTIERT / BREVETTATO / PATENTEADA / ЗАПАТЕНТОВАННЫЙ
XXL
AJUSTABLES GRAN APERTURA / WIDE OPENING ADJUSTABLES / clÉ À molete grand ouverture / rollgabelschlüssel MIT WEITEN ÖFFNUNG / REGOLABILE GRANDE APERTURA / AJUSTÁVEL GRANDE ABERTURA / ШИРОКОРАЗВОДИМЫЙ
61233 61217
6”-150mm 8”-200mm
28 33
60 75
35 41
6,0 6,5
180 430
10
8
60 75
35 41
6,0 6,5
195 450
10
8
COMFORT
61234 61218
6”-150mm 8”-200mm
28 33
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
117
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ COMBI / KOMBI / КОМБИ
Llave ajustable con mordaza móvil reversible, para uso en elementos poligonales (tuercas) y cilíndricas (tubo) Adjustable wrench with reversible movable jaw to use in polygonal elements (nuts) and cylindrical (pipes) Clé à molette avec mâchoire mobile réversible, pour l’utilisation dans des éléments polygonaux (ecrous) et cylindriques (tube)
61942 61943
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 1.1/2
550 850
10 8
8
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 1.1/2
600 900
6
6
1.1/4 650 1.1/2 1050
4
COMFORT
61944 61945
10”-250mm 12”-300mm
1000V
76562 76563
118
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ COMBI / KOMBI / КОМБИ
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61946 61947
10”-250mm 30 12”-300mm 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 1.1/2
550 850
10 8
8
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61948 61949
10”-250mm 30 12”-300mm 35
70 80
29 33,5
8,5 10
1.1/4 600 1.1/2 900
6
6
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
76564 76565
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 650 1.1/2 1050
COMFORT
1000V
4
COMBI SCANDINAVIAN TYPE / LEFT TURN PATENTADA / PATENTED / BREVETEE / PATENTIERT / BREVETTATO / PATENTEADA / ЗАПАТЕНТОВАННЫЙ FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61241 61242
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 550 1.1/2 850
10 8
8
Las ajustables aisladas a 1000V no se pueden homologar ya que la moleta no puede ser aislada, por lo tanto no se puede garantizar la seguridad del usuario, aunque el material aislante cumple la norma EN-60900 en cuanto a resistencia eléctrica. The insulated adjustable wrenches 1000V can not be homologated as the wheel nut can not be insulated. The safety of the user can not be guaranteed, even though the insulated material fulfils the requirements of the norm EN-60900 regarding the electrical resistance. Les clés à molette isolées 1000 V ne peuvent être homologuées, la molette ne pouvant être isolée, nous ne pouvons garantir la sécurité de l’utilisateur, malgré la conformité du matériau isolant à la norme EN-60900 sur la résistance électrique
119
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ COMBI / KOMBI / КОМБИ COMBI SCANDINAVIAN TYPE / LEFT TURN PATENTADA / PATENTED / BREVETEE / PATENTIERT / BREVETTATO / PATENTEADA / ЗАПАТЕНТОВАННЫЙ FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / COmFORT ЧЕРНЕННЫЙ
61243 61244
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 1.1/2
600 900
6
6
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / 1000V ЧЕРНЕННЫЙ
76574 76575
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 650 1.1/2 1050
4
COMBI PLUMBINGWRENCH PATENTADA / PATENTED / BREVETEE / PATENTIERT / BREVETTATO / PATENTEADA / ЗАПАТЕНТОВАННЫЙ AJUSTABLES GRAN APERTURA / WIDE OPENING ADJUSTABLES / clÉ À molete grand ouverture / rollgabelschlüssel MIT WEITEN ÖFFNUNG / REGOLABILE GRANDE APERTURA / AJUSTÁVEL GRANDE ABERTURA / ШИРОКОРАЗВОДИМЫЙ
61237
8”-200mm
33
75
41
6,5
1.1/4
430
10
8
33
75
41
6,5
1.1/4
450
10
8
COMFORT
61238
120
8”-200mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
XXL
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ COMBI / KOMBI / КОМБИ
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61239
8”-200mm
33
75
41
6,5
1.1/4
430
10
8
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61240
8”-200mm
33
75
41
6,5
1.1/4 450
10
COMFORT
8
COMBI SCANDINAVIAN TYPE PLUMBINGWRENCH / LEFT TURN PATENTADA / PATENTED / BREVETEE / PATENTIERT / BREVETTATO / PATENTEADA / ЗАПАТЕНТОВАННЫЙ XXL
AJUSTABLES GRAN APERTURA / WIDE OPENING ADJUSTABLES / clÉ À molete grand ouverture / rollgabelschlüssel MIT WEITEN ÖFFNUNG / REGOLABILE GRANDE APERTURA / AJUSTÁVEL GRANDE ABERTURA / ШИРОКОРАЗВОДИМЫЙ
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61256
8”-200mm
33
73
41
6,3
1.1/4 430
10
8
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61257
8”-200mm
33
73
41
6,3
1.1/4 450
10
COmFORT
8
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
121
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ ALAVESA COMBI / BASQUE COMBI / BASKISCHER KOMBI / BASCA COMBI / VASCA COMBI / ТИП БАССКИЙ КОМБИ PATENTADA / PATENTED / BREVETEE / PATENTIERT / BREVETTATO / PATENTEADA / ЗАПАТЕНТОВАННЫЙ
Llave ajustable con mordaza móvil reversible, para uso en elementos poligonales (tuercas) y cilíndricas (tubo), y con sistema de acción de apertura rápida patentada Adjustable wrench with reversible movable jaw to use in polygonal elements (nuts) and cylindrical (pipes), and with patented quick opening action system Clé à molette avec mâchoire mobile réversible, pour l’utilisation avec des éléments polygonaux (écrous) et cylindriques (tube) et avec un système d’ouverture rapide breveté.
61934 61935
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 1.1/2
550 850
10 8
8
10”-250mm 30 12”-300mm 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 1.1/2
600 900
6
6
COMFORT
61936 61937
122
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ ALAVESA COMBI / BASQUE COMBI / BASKISCHER KOMBI / BASCA COMBI / VASCA COMBI / ТИП БАССКИЙ КОМБИ
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61938 61939
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 1.1/2
550 850
10 8
8
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61940 61941
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 600 1.1/2 900
6
COMFORT
6
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
123
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ ALAVESA COMBI / BASQUE COMBI / BASKISCHER KOMBI / BASCA COMBI / VASCA COMBI / ТИП БАССКИЙ КОМБИ
BASQUE COMBI PLUMBINGWRENCH PATENTADA / PATENTED / BREVETEE / PATENTIERT / BREVETTATO / PATENTEADA / ЗАПАТЕНТОВАННЫЙ
XXL
AJUSTABLES GRAN APERTURA / WIDE OPENING ADJUSTABLES / clÉ À molete grand ouverture / rollgabelschlüssel MIT WEITEN ÖFFNUNG / REGOLABILE GRANDE APERTURA / AJUSTÁVEL GRANDE ABERTURA / ШИРОКОРАЗВОДИМЫЙ
61221
8”-200mm
33
75
41
6,5
1.1/4 430
10
8
33
75
41
6,5
1.1/4
10
8
COMFORT
61222
8”-200mm
450
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61223
8”-200mm
33
75
41
6,5
1.1/4
430
10
8
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
61224
124
8”-200mm
33
75
41
6,5
1.1/4
450
10
COMFORT
8
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
MOLETA LATERAL / LATERAL NUT / MOLETTE LATÉRAL / MIT SCHNECKENROLLE / RULLINO LATERALE / MOLETA LATERAL / РИГУЛИРОВОЧНАЯ ШАЙБА
Llave ajustable con moleta lateral Adjustable wrench with lateral turning knob. Clé à molette avec molette latérale.
61057 61058 61059 61060
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 24 30 36
55 65 80 95
19 24 29 33
8,5 9,5 11 12
180 310 520 900
65 80 95
24 29 33
9,5 11 12
310 520 900
6
1
COmFORT
61061 61062 61063
8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
24 30 36
6 5
1
1000V
76578 76579 76580 76581
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 24 30 36
55 65 80 95
19 24 29 33
8,5 9,5 11 12
200 400 600 1000
4
LLAVE AJUSTABLE PARA ESTRUCTURA / ADJUSTABLE STRUCTURAL WRENCH / Clé à molette pour structure métallique / Verstellbare Rollgabelschlüssel mit Dorn / CHIAVE REOLABILE PER PONTEGGI / Chave ajustável para estrutura / Ключ разводной строительный
61137
16"-400mm
35
85
42
17
1100
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
125
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORI / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ
DIN 3117 36 PCS UN. 6 69411
9 6
61110
6”-150mm
61111
8”-200mm
61112
10”-250mm
61907
8”-200mm
61908
10”-250mm
61117
6”-150mm
36 PCS UN. 6 69412
9 6
61118
8”-200mm
61119
10”-250mm
61910
8”-200mm
61911
10”-250mm
61110
6”-150mm
36 PCS UN.
69415
6
61111
8”-200mm
61112
10”-250mm
61057
6”-150mm
61058
8”-200mm
61059
10”-250mm
61942
10"-250mm
61943
12"-300mm
61237
8"-200mm
61944
10"-250mm
61945
12"-300mm
61238
8"-200mm
61946
10"-250mm
61947
12"-300mm
61239
8"-200mm
61948
10"-250mm
61949
12"-300mm
61240
8"-200mm
36 PCS UN.
55580
6
36 PCS UN.
55581
126
6
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORI / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ 60 PCS UN. 61110
69435
6
6”-150mm
61111
8”-200mm
61112
10”-250mm
61113
12”-300mm
61936
10”-250mm
61937
12”-300mm
61057
6”-150mm
61058
8”-200mm
61059
10”-250mm
61060
12”-300mm
61110
6”-150mm
61111
8”-200mm
61112
10”-250mm
61113
12”-300mm
60 PCS UN. 6 12 69437 6
61907
8”-200mm
61908
10”-250mm
61909
12”-300mm
61936
10”-250mm
61937
12”-300mm
60 PCS UN. 6 12 69439 6
61117
6”-150mm
61118
8”-200mm
61119
10”-250mm
61120
12”-300mm
61910
8”-200mm
61911
10”-250mm
61912
12”-300mm
61940
10”-250mm
61941
12”-300mm
61942
10"-250mm
61943
12"-300mm
61237
8"-200mm
61944
10"-250mm
61945
12"-300mm
61238
8"-200mm
61946
10"-250mm
61947
12"-300mm
61239
8"-200mm
61948
10"-250mm
61949
12"-300mm
61240
8"-200mm
36 PCS UN.
55582
6
36 PCS UN.
55583
6
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
127
6
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESSORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Llave ajustable - Llave ajustable combi / Adjustable wrenches - Wrench combi / Clés à molette - Clé combi 81554 81547 81548 81549 81550 81551 81552 81553 85764
81539 81540 81541 81542 81543 81544 81545 81546 85765
61109 - 61136 61110 - 61906 - 76550 - 61117 - 61898 - 76554 61111 - 61907 - 76551 - 61118 - 61910 - 76555 61112 - 61908 - 76552 - 61119 - 61911 - 76556 - 61942 - 76562 - 61946 - 61948 - 76564 61113 - 61909 - 76553 - 61120 - 61912 - 76557 - 61943 - 61945 - 76563 - 61947 - 61949 - 76565 61114 - 61370 - 61121 - 61373 61115 - 61371 - 61122 - 61374 61116 - 61372 - 61123 - 61375 62980
Ajustable Alavesa - Ajustable Alavesa combi / Basque - Basque combi / Basque - Basque combi 81032 81033 81034 81035
81540 81541 81542 81543
61920 - 61867 - 76558 61921 - 61924 - 76559 61922 - 61925 - 76560 - 61934 - 61936 - 76566 - 61938 - 61940 - 76568 61923 - 61926 - 76561 - 61935 - 61937 - 76567 - 61939 - 61941 - 76569
Ajustable gran apertura - Ajustable gran apertura combi / Wide opening adjustables - Wide opening combi / Clé à molete grand ouverture - Clé à molete grand ouverture combi 81966 81968
81965 81967
61929 - 61230 - 61231 - 61232 61213 - 61214 - 61215 - 61216 - 61237 - 61238 - 61239 - 61240
Ajustable gran apertura Alavesa - Ajustable gran apertura combi Alavesa / Basque wide opening - Basque wide opening combi / Basque grand ouverture - Basque grand ouverture combi 81032 81033
81965 81967
61233 - 61234 61217 - 61218 - 61221 - 61222 - 61223 - 61224
Ajustable escandinava - Ajustable escandinava combi / Scandinavian type - Combi scandinavian type / Clé à molette scandinave - Clé à molette scandinave combi 81554 81547 81548 81549 81550 81551 81552 81553
85766 85767 85768 85769 85770 85771 85772 85773
60549 60550 - 60548 - 76570 60551 - 60557 - 76571 60552 - 60558 - 76572 - 61241 - 61243 - 76574 60553 - 60559 - 76573 - 61242 - 61244 - 76575 60554 - 60560 60555 - 60561 60556 - 60562
Ajustable escandinava gran apertura - Ajustable escandinava gran apertura combi / Scandinavian type plumbingwrench - Combi scandinavian type plumbingwrench / Clé à molette scandinave grand ouverture - Basque combi scandinave grand ouverture 81966 81968
128
85774 85775
61248 - 61249 61252 - 61253 - 61256 - 61257
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
7
LLAVE COMBINADA REVERSIBLE MASTERGEAR REVERSIBLE MASTERGEAR COMBINATION WRENCH CLÉS MIXTES REVERSIBLES MASTERGEAR El diseño exclusivo de las llaves MASTERGEAR provee al profesional más exigente de una llave multiuso para el apriete en los lugares de más difícil acceso y con un cómodo sistema de carraca. Fabricadas en Cromo-Vanadio, soportan ampliamente los valores de torsión de los estándares de calidad más exigentes. Su carraca de 72 dientes junto con el diseño especial de su cabeza posibilita aprietes en las posiciones más complicadas, necesitando únicamente 5º para ello. Reversibles, Stubby, E-Torx…todo lo necesario para el profesional. The exclusive design of the MASTERGEAR wrenches, provides the demanding professional with an all-in-one wrench for the most difficult access tightening, with a comfortable ratchet system. Made in Chrome Vanadium, they easily stand the most restrictive quality standards for torque. Their 72 teeth gear together with the ratchet head design enables tightening in the narrowest places, with only 5º required for such purpose. Reversible, Stubby, E-Torx…all that the demanding professional may need. La conception exclusive de la clé MASTERGEAR fournit au professionnel le plus exigeant une clé multi-usages pour le serrage dans des lieux exigus, avec un système de cliquet. Fabriquées en Chrome Vanadium, elles supportent amplement les valeurs de torsion que requièrent les standards de qualité les plus exigeants. Son cliquet de 72 dents, combiné à un dessin spécifique de la tête, permet des serrages dans les positions les plus complexes, requerrant uniquement 5*pour agir. Réversibles, Stubby, E-Torx… tout l’indispensable pour le professionnel.
1
1 Nuestro objetivo de fabricar herramientas más eficientes y fáciles de usar, nos ha llevado a diseñar la palanca de cambio HALF-MOON para las llaves combinadas reversibles MASTERGEAR, que evita cambios indeseados y repentinos de dirección de giro durante el uso. Asimismo, está diseñada para evitar el reemplazo prematuro por rotura de palanca, al encontrarse ésta protegida y sin sobresalir del cuerpo de la llave. Our aim to make more easy-to-be-used and more efficient items, led us to design the newest HALFMOON switch for the MASTERGEAR Reversible Combination Wrenches, which avoids unwanted or unconscious switch reversing as well as premature damage of the switch. Besides, this switch is designed to avoid the early need to replace it because of breakeage, as this switch is protected by the body of the wrench. Notre objectif de fabriquer des outils plus performants et plus faciles d’usage, nous a amené à dessiner le bouton de changement de sens de la clé á cliquet réversible MASTERGEAR, en forme de demi-lune, ce qui a pour effet d’éviter des changements de sens indésirables et soudain durant l’utilisation. De même, sa conception permet d’éviter des remplacements prématurés de la clé pour cause de rupture du levier, le bouton étant protégé car ne ressortant pas trop du corps de l’outil. Su innovador diseño de estrella permite apretar múltiples y diferentes cabezas de tornillo, tales como Spherical, 6-lados, 12 lados, E-torx y Cuadrados, incluso en cabezas redondeadas hasta en un 50% por el desgaste. Its innovative box drive allows to tighten multiple nut heads such as Spherical, 6-point , 12 point , Square and E-torx, as well as with 50% rounded off nuts. Son dessin innovateur en étoile, permet de serrer de multiples et différentes têtes de vissage , telles que sphériques, 6 pans, 12 pans, E-Torx et carrées, y compris des têtes arrondies á 50% par usure.
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
MASTERGEAR LLAVE COMBINADA DE CARRACA MASTERGEAR / MASTERGEAR combination ratchet WRENCH / CLÉ MIXTE A CLIQUET MASTERGEAR / RATSCHEN-RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVE COMBINATA A CRICCO MASTERGEAR /CHAVE DE BOCA E LUNETA COM ROQUETE MASTERGEAR / КЛЮЧ ТРЕЩЕТОЧНЫЙ КОМБИНИРОВАННЫЙ MASTERGEAR
A MM. 62651 62652 62653 62654 62655 62656 62657 62658 62659 62660 62661 62662 62663 62664 62665 62677 62678 62679
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm
145 150 160 165 175 180 190 200 210 230 240 250 270 280 300 340 370 400
9,5 10 11 12 13 15 16 17 18 20
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 13/16" 7/8" 15/16"
145 160 165 180 190 210 230 250 270 280 300
9,0
21 24 25 26 31 35 37
17 18 22 23 25 26 29 31 33 36 38 39 43 46 48 55 62 64
18 19 21 22 23 25 26 28 29 30 32 34 38 41 45 48 55 60
17 22 23 26 29 33 36 39 43 46 48
18 21 22 25 26 29 30 34 38 41 45
4,5 5,5 6,0 6,5 7,5 8,0 8,5 9,5 10 11 12 13 14
50 55 60 80 90 100 120 130 150 180 200 240 310 340 450 600 800 950
10 1
5
INCH. 62666 62667 62668 62669 62670 62671 62672 62673 62674 62675 62676
12 14 16 18 20 22 23 26 27
4,5 5,5 6,0 6,5 7,5 8,0 8,5 9,5 10 11
50 60 80 100 120 150 180 240 310 340 450
10 1
5
Cr-V DIN 1711
SETS MM Nº 69864
10
69865
6
1/4"-10mm 8-10-12-13-17-19 3/8"-17mm 1/2"-19mm 8-10-12-13-17-19 -
1/4"-1/4"
1000
-
800
1/4"-1/4"
2000
-
1800
1/4"-1/4"
1000
-
800
Nº 1/4"-10mm
69868
16
8-9-10-11-12-13 3/8"-17mm 14-15-16-17-18-19
69869
12
8-9-10-11-12-13 14-15-16-17-18-19
1/2"-19mm -
SETS INCH. Nº 51453
10
51454
6
1/4"-10mm 5/16"- 3/8"- 7/16"3/8"-17mm 1/2"- 11/16"- 3/4" 1/2"-19mm 5/16"- 3/8"- 7/16"1/2"- 11/16"- 3/4"
DEMO-BLOCK 64502
A
13mm
-
300
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ
131
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ MASTERGEAR REV. LLAVE COMBINADA DE CARRACA REVERSIBLE MASTERGEAR / REVERSIBLE MASTERGEAR COMBINATION RATCHET WRENCH / CLÉ MIXTE a CLIQUET reversible MASTERGEAR / UMKEHRBARe RATSCHEN- RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVE COMBINATA A CRICCO REVERSIBILE MASTERGEAR / CHAVE DE BOCA E LUNETA DE ROQUETE REVERSIVEL MASTERGEAR / КЛЮЧ РЕВЕРСИВНЫЙ ТРЕЩЕТОЧНЫЙ КОМБИНИРОВАННЫЙ MASTERGEAR
REVERSIBLE
A
MM. 62680 62681 62682 62683 62684 62685 62686 62687 62688 62689 62690 62691 62692 62693 62694
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 24mm
145 150 160 165 175 180 190 200 210 230 240 250 270 280 300
9,5 10 11 12 13 15 16 17 18 20
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 13/16" 7/8" 15/16"
145 160 165 180 190 210 230 250 270 280 300
9,0
17 19 22 23 25 26 29 31 33 36 38 39 43 46 48
18 19 21 22 23 25 26 28 29 30 32 34 38 41 45
17 22 23 26 29 33 36 39 43 46 48
18 21 22 25 26 29 30 34 38 41 45
21 24 25 26
4,5 5,5 6,0 6,5 7,5 8,0 8,5 9,5 10 11
50 55 60 80 90 100 120 130 150 180 200 240 310 340 450
10 1
5
INCH. 62695 62696 62697 62698 62699 62700 62701 62702 62703 62704 62705
12 14 16 18 20 22 23 26 27
4,5 5,5 6,0 6,5 7,5 8,0 8,5 9,5 10 11
50 60 80 100 120 150 180 240 310 340 450
10 1
5
Cr-V DIN 1711
SETS MM Nº 69866
10
1/4"-10mm 8-10-12-13-17-19 3/8"-17mm 1/2"-19mm
69867
6
8-10-12-13-17-19
1/4"-1/4"
1000
-
800
1/4"-1/4"
2000
-
1800
1/4"-1/4"
1000
-
800
-
Nº 1/4"-10mm
69870
16
8-9-10-11-12-13 3/8"-17mm 14-15-16-17-18-19
69871
12
8-9-10-11-12-13 14-15-16-17-18-19
1/2"-19mm -
SETS INCH. Nº
132
51455
10
51456
6
A
1/4"-10mm 5/16"- 3/8"- 7/16"3/8"-17mm 1/2"- 11/16"- 3/4" 1/2"-19mm 5/16"- 3/8"- 7/16"1/2"- 11/16"- 3/4"
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
MASTERGEAR ARTICULADA / MASTERGEAR JOINT / MASTERGEAR ARTICULÉE / RATSCHEN-RINGGABELSCHLÜSSEL mit verstellbarem kopf / MASTERGEAR SNODATA / MASTERGEAR ARTICULADA / MASTERGEAR ШАРНИР
A
MM. 61530 61531 61532 61533 61534 61535 61536 61537 61538 61539 61540 61541 61542 61543 61544
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 24mm
145 150 155 165 170 180 190 200 210 230 240 250 270 280 300
9,5 10 11 12 13 15 16 17 18 20
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 13/16" 7/8" 15/16"
145 155 165 180 190 210 230 250 270 280 300
9,0
21 24 25 26
17 19 22 23 25 26 29 31 33 36 38 39 43 46 48
18 19 21 22 23 25 26 28 29 30 32 34 38 41 45
17 22 23 26 29 33 36 39 43 46 48
18 21 22 25 26 29 30 34 38 41 45
4,5 5,5 6,0 6,5 7,5 8,0 8,5 9,5 10 11
60 65 70 90 95 110 120 140 160 190 210 240 250 350 460
10 1
5
INCH. 61545 61546 61547 61548 61549 61550 61551 61552 61553 61554 61555
12 14 16 18 20 22 23 26 27
4,5 5,5 6,0 6,5 7,5 8,0 8,5 9,5 10 11
60 70 90 110 130 170 190 250 320 350 460
10 1
5 Cr-V DIN 1711
SETS UN. 69105 69106 69107
6 8 10
8-10-12-13-17-19 mm 8-10-12-13-14-17-19-22 mm 8-9-10-11-12-13-14-17-19-22 mm
69101 69102 69103
UN. 6 8 10
3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 3/4 5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16
Nº 68525
10
68526
6
1/4"-10mm 8-10-12-13-17-19 3/8"-17mm 1/2"-19mm 8-10-12-13-17-19 -
1/4"-1/4"
1000
-
800
1/4"-1/4"
2000
-
1800
Nº 1/4"-10mm
68527
16
8-9-10-11-12-13 3/8"-17mm 14-15-16-17-18-19
68528
12
8-9-10-11-12-13 14-15-16-17-18-19
1/2"-19mm -
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
133
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ MASTERGEAR STUBBY LLAVE COMBINADA DE CARRACA SERIE CORTA / STUBBY MASTERGEAR COMBINATION RATCHET WRENCH / CLÉ MIXTE A CLIQUET COURTE MASTERGEAR / RATSCHEN-RINGGABELSCHLÜSSEL stubby/ CHIAVE COMBINATA A CRICCO SERIE CORTA MASTERGEAR / CHAVE DE BOCA E LUNETA ROQUETE SERIE CURTA MASTERGEAR / КЛЮЧ КОРОТКИЙ ТРЕЩЕТОЧНЫЙ КОМБИНИРОВАННЫЙ MASTERGEAR
A
MM. 62710 62711 62712 62713 62714 62715 62716 62717 62718 62719 62720 62721
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm
90 100 105 110 115 120 130 135
9,5 10 11 12 13 15 16 17 18 20 21
17 19 21 22 23 25 26 28 29 30 32 34
17 19 22 23 25 26 30 31 33 36 38 39
4,5
17 21 22 25 26 29 30 34
17 22 23 26 30 33 36 39
4,5 5,5 6,0 6,5
5,5 6 6,5 7,5 8,0 8,5
29 36 44 60 70 80 90 105 120 140 160
10
1
10
1
INCH. 62722 62723 62724 62725 62726 62727 62728 62729
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4"
90 100 105 110 115 120 130 135
9,0 12 14 16 17 20 22
7,5 8,0 8,5
29 44 60 70 80 105 120 160
Cr-V DIN 1711
SET Nº 69872
14
10-11-12-13-1415-16-17-18-19
1/4"-10mm 3/8"-17mm 1/2"-19mm
1/4"-1/4"
1300
69873
10
10-11-12-13-1415-16-17-18-19
-
-
1100
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEILE / ADATTATORE / ADAPTOR / ADAPTADOR / АДАПТЕР
62772 62773 62774 62775
134
1/4"-10mm 3/8"-17mm 1/2"-19mm -
1/4"-1/4"
20 28 35 25
12 39 65 10
6
-
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
MASTERGEAR DOUBLE LLAVE DE CARRACA DOBLE MASTERGEAR / MASTERGEAR DOUBLE RATCHET WRENCH / clé à double cliquet Mastergear / Mastergear doppel Knarre Ringschlüssel / CHIAVE DOPPIA A CRICCO / Chave de roquete duplo Mastergear / MASTERGEAR КЛЮЧ С ДВОЙНОЙ ТРЕЩЕТКОЙ
A
MM. 63280 63281 63282 63283 63284 63285 63286
8-9mm 10-11mm 12-15mm 13-14mm 16-18mm 17-19mm 21-24mm
185 200 225 250 270 290 320
18 21 23 25 29 30 38
21 22 28 26 32 34 45
5/16"-3/8" 3/8"-7/16" 1/2"-9/16" 11/16"-3/4"
185 200 250 290 320
18 21 25 30 38
21 22 26 34 45
7,5 8,5
60 90 135 150
10
250
12
470
7,5
60 90 150
8
1
5
INCH. 63288 63289 63290 63291 63292
13/16"-15/16"
8,5 10 12
250
8
1
5 Cr-V DIN 1711
SETS
UN. 69990
A
6
8-9, 10-11, 12-15, 13-14, 16-18, 17-19 mm
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
135
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORI / DISPLAY STAND СТЕНДЫ
186 PCS UN.
20
55650
16 14
62651 62653 62654 62655 62656 62657 62658 62659 62660 62662
8mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
MASTERGEAR
15mm 16mm 17mm 19mm
186 PCS UN.
20
55651
16 14
62680 62682 62683 62684 62685 62686 62687 62688 62689 62691
8mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
MASTERGEAR REV.
15mm 16mm 17mm 19mm
186 PCS UN.
20
55652
16 14
61530 61532 61533 61534 61535 61536 61537 61538 61539 61541
8mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
MASTERGEAR JOINT
15mm 16mm 17mm 19mm
180 PCS UN. 20
65970
16 14 20 16 14
136
62653 62655 62656 62660 62662 62682 62684 62685 62689 62691
10mm 12mm 13mm
MASTERGEAR
17mm 19mm 10mm 12mm 13mm 17mm
MASTERGEAR REV.
19mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
MASTERGEAR E-TORX
A
62734 62735 62736 62737 62738
E6 x E8 E10 x E12 E14 x E16 E18 x E20 E22 x E24
SET
120 135 180 200 220
18 19 25 29 34
18 22 26 30
49 60 105 145 210
7 9 10
10 8
1
10 Cr-V DIN 1711
Nº 69874
5
E6 x E8 - E10 x E12 - E14 x E16 E18 x E20 - E22 x E24
950
RAPID WRENCH LLAVE COMBINADA RáPIDA / RAPID COMBINATION WRENCH / CLÉ MIXTE RAPIDE / RINGGABELSCHLÜSSEL Rapid / CHIAVE COMBINATA RAPIDA / CHAVE BOCA E LUNETA DE RETOMA RAPIDA / БЫСТРЫЙ КОМБИНИРОВАННЫЙ КЛЮЧ
A ACCIÓN CARRACA / RATCHET ACTION / ACTION À CLIQUET
MM. 62740 62742 62743 62744 62745 62746 62747 62748 62749 62750 62751 62752 62753 62754 62755 62756 62757
8mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 26mm
145 165 170 175 180 195 200 210 230 240 250 260 270 280 290 310 330
6,5 8,0 9,5 10 11
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 13/16" 7/8" 15/16" 1"
145 165 170 180 195 210 230 250 270 280 310 330
6,5 8,0 9,5 11
12 14 16 17 19 21
15 18 20 22 24 26 27 29 31 33 35 38 40 42 44 46 50
13 16 18 19 21 22 23 25 26 28 29 31 32 34 35 36 39
15 18 20 24 26 29 31 35 40 42 46 50
13 16 18 21 22 25 26 29 32 34 36 39
5,0 6,0 7,0 8,0 8,5 9,5 10 11
30 50 60 65 75 95 100 130 155 170 195
10
1
300 310 380 420 500
5
INCH. 62758 62759 62760 62761 62762 62763 62764 62765 62766 62767 62768 62769
12 14 16 17 19 21
5,0 6,0 7,0 8,0 8,5 9,5 10 11
30 50 60 75 95 130 155 195 300 310 420 500
10 1
5 Cr-V DIN 1711
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
137
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ CLASSICGEAR LLAVE COMBINADA DE CARRACA CLASSICGEAR / CLASSICGEAR combination ratchet WRENCH / CLÉ MIXTE À CLIQUET CLASSICGEAR / Ratchen-Ringgabelschlüssel CLASSICGEAR / CHIAVI COMBINATE A CRICCO CLASSICGEAR / Chave de boca e luneta de roquete Classicgear / CLASSICGEAR КОМБИНИРОВАННЫЙ КЛЮЧ С ТРЕЩЕТКОЙ
A
MM. 63790 63791
8mm 9mm
130
10
20
19
4,5
49
63792
10mm
150
12
24
21
5,5
59
63793
11mm
170
14
26
23
6,0
80
63794
12mm
63795
13mm
30
26
6,5
110
63796
14mm
63797
15mm
31
29
63798
16mm
63799
17mm
37
32
63800
18mm
63801
19mm
41
35
63802
21mm
63803
22mm
63804
24mm
270
63926
27mm
290
63927 63928
30mm 32mm
320 390
190 200 220 240 250
15 16 17 19 20 21 22 23 26 32 36
10 140 8,0 1
195 230 9,0
44
39
280
50
44
9,5
360
55
48
10
520
60 65
55
11 12
650 940
8
DIN 1711
INCH. 63806 63807 63808 63809 63810 63811 63812 63813 63814 63815 63816
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 13/16" 7/8" 1"
130 150 170 190 200 220 240 250 290
10 12 14 16 17 20 21 22 23 31
20 24 26 30 31
19 21 23 26 29
4,5 5,5 6,0 6,5 7,0
50 60 80 110 140
37
32
7,5
195
41
35
8,5
230
44
39
9,0
280
50
44
10
440
10 1
8 DIN 1711
SET MM. UN.
A
68230
6
8, 10, 12, 13, 17, 19
68231
12
8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
INCH. UN.
138
A
68232
6
5/16", 3/8", 7/16", 1/2", 11/16", 3/4"
68233
10
3/8", 7/16", 1/2", 9/16", 5/8", 11/16", 3/4", 13/16", 7/8", 1"
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt
A geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
CLASSICGEAR ARTICULADA LLAVE COMBINADA DE CARRACA articulada CLASSICGEAR / CLASSICGEAR joint combination ratchet WRENCH / Clé mixte à cliquet aticulée Classicgear / RATSCHEN-RINGGABELSCHLÜSSEL mit verstellbarem kopf / CHIAVI COMBINATE A CRICCO ARTICOLATA CLASSICGEAR / Chave de boca e luneta de roquete articulado Classicgear / CLASSICGEAR КОМБИНИРОВАННЫЙ КЛЮЧ С ПОВРОТНОЙ ТРЕЩЕТКОЙ
A
MM. 63818 63819 63820 63821 63822 63823 63824 63825 63826 63827 63828 63829 63830 63831 63832 63930 63931 63932
INCH. 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm
140
10
20
19
4,5
55
160 175
12 14 15 16
24 26
21 23
5,0 6,0
70 95
30
26
6,5 130
190 210
17
31
29
7,0 170
230
19 20
37
32
8,0 220
250
21
41
35
8,0 260
260
22 23
44
39
9,0 310
50 55 60 65
44 48
9,5 10 11 12
270 290 320 390
26 32 36
55
390 540 670 1040
10
1
63834 5/16" 63835 3/8" 63836 7/16" 63837 1/2" 63838 9/16" 63839 5/8" 63840 11/16" 63841 3/4" 63842 13/16" 63843 7/8" 63844 1"
140 155 175 195 210 230 250 260 290
10 12 14 16 17 19 20 21 22 23 31
20 24 26 30 31
19 21 23 26 29
4,5 5,0 6,0 6,5 7,0
50 70 95 130 170
37
32
7,5
220
41
35
8,0
260
44
39
9,0
310
50
44
10
390
10 1
8 DIN 1711
8
DIN 1711
SET
MM. UN.
A
68234
6
8, 10, 12, 13, 17, 19
68235
12 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
INCH. UN. 68236 68237
A
A
6
5/16", 3/8", 7/16", 1/2", 11/16", 3/4"
10
3/8", 7/16", 1/2", 9/16", 5/8", 11/16", 3/4", 13/16", 7/8", 1"
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ
139
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORI / DISPLAY STAND СТЕНДЫ
186 PCS UN.
20
55653
16 14
63790 63792 63793 63794 63795 63796 63797 63798 63799 63801
8mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm
CLASSICGEAR
63818 63820 63821 63822 63823 63824 63825 63826 63827 63829
8mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm
CLASSICGEAR JOINT
186 PCS UN.
20
55654
16 14
180 PCS UN. 20
65971
16 14 20 16 14
140
63792 63794 63795 63799 63801 63820 63822 63823 63827 63829
10mm 12mm 13mm
CLASSICGEAR
17mm 19mm 10mm 12mm 13mm 17mm
CLASSICGEAR ARTICULADA/JOINT
19mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVES FIJAS / OPEN-END WRENCHES / CLÉS À FOURCHE / GABELSCHLÜSSEL / CHIAVI FISSE / CHAVES DUAS BOCAS / РОЖКОВЫЕ КЛЮЧИ
MM.
A
61601 61602 61603 61604 61605 61606 61614 61607 61608 61609 61610 61651 61611 61612 61613 -
INCH.
B
67963 67965 67967 67907 61701 62928 61702 67908 61703 62629 67909 61704 67910 67911 67912 67913 61705 67914 62930 61706 67915 61700 61707 67916 62931 61708 61709 63961 67917 61710 61652 61711 61712 67918 67919 61713 67970 67972 67974
4-4,5mm 4-5mm 5-5,5mm 5,5-7mm 6-7mm 7-8mm 8-9mm 8-10mm 10-11mm 10-13mm 11-13mm 12-13mm 12-14mm 13-14mm 13-15mm 13-16mm 14-15mm 13-17mm 14-17mm 16-17mm 16-18mm 17-19mm 18-19mm 18-21mm 19-22mm 20-22mm 21-23mm 21-24mm 22-24mm 24-26mm 24-27mm 25-28mm 27-29mm 27-30mm 27-32mm 30-32mm 36-41mm 41-46mm 46-50mm
100 125 140 155 175
13
9,0
14
9,0
16
9,5 10
10
19 11
5,5 28
28 15
30
14
35
230 240 250 260 270 290 300 320 370 400
17 18
16 18
39
19
22
43
23
32 33 34
33
210
3,9
24
26
12
190
220
18
3,4
21
21
11
14 16
47
23
36
6,0
7,0
50
30
30
34
35
8,0
50
60
36 42 47
80 90 100
42 47 50
70 80 90
100 110 1
200 250
55
65
10
160
47
34
55
55
130
9,0
27
20 22 25 38 40 50
70
41 42
10
10 11 12 13 14
330
5
420 430 460 500 850 1200 1500 Cr-V DIN 3110
A
A 60300 60301 67941 60302 67942 60303 60304 60305 60306 67943 60307 60308 60309 60310 67944 60311 67945 60312 60313 60314 67946
1/4-5/16" 5/16-3/8" 5/16-11/32" 3/8-7/16" 7/16-1/2" 1/2-9/16" 9/16-5/8" 19/32-11/16" 5/8-11/16" 5/8-3/4" 11/16-3/4" 3/4-25/32" 3/4-7/8" 13/16-7/8" 7/8-15/16" 15/16-1" 15/16-1.1/8" 1-1.1/8" 1.1/16-1.1/8" 1.1/16-1.1/4" 1.7/16-1.5/8"
120 140 160 175
8,0 10 11 13
190
14 17
200
18
210 220 230 250 260 280 320
19 21 25 26 28 35 36
14
9,0
17
20
12
22
22 26 27 30
13
24
15
28
17 19 18 20
38
6,0
36 40 41 48
7,0 6,0 6,5 7,0 7,5
35 38 39 44 45 47 50 55 60 70
21 24 28 29 30 31 36 42
3,6 3,8 4 5,5
33
50 60 65 80
8,0 8,5 10 12
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
22 38 50 55 60 70 85 115 125 130 160 200 250 260 330 370 420 430 500 850
10
1
5
1 Cr-V DIN 3110
141
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI COMBINATE / CHAVES BOCA E LUNETA / КОМБИНИРОВАНЫЕ КЛЮЧИ
MM.
A
B
-
63965
3,2mm
70
-
63966
4mm
65
-
67880
4,5mm
70 80
11
10
8,5
8,0
9,0
8,5
4,5
11
9,0
7,0
14
11
3,7 4,0
-
63967
5mm
-
67881
5,5mm
61625
61725
6mm
61626
61726
7mm
110
61627
61727
8mm
120
61628
61728
9mm
130
61629
61729
10mm
140
61630
61730
11mm
61631
61731
12mm
61632
61732
13mm
61633
61733
14mm
180
61634
61734
15mm
190
61635
61735
16mm
200
61636
61736
17mm
61637
61737
18mm
61638
61738
19mm
230
39
29
61639
61739
20mm
240
23
41
30
61640
61740
21mm
250
24
46
31
61641
61741
22mm
61642
61742
23mm
61643
61743
24mm
61644
61744
25mm
61645
61745
26mm
61646
61746
27mm
61647
61747
28mm
61648
61748
29mm
61649
61749
30mm
61650
61750
32mm
350
-
60951
34mm
420
-
60952
36mm
-
60953
38mm
-
60954
41mm
-
60955
46mm
-
60956
50mm
-
67882
55mm
-
67883
60mm
650
60
-
67884
65mm
700
65
100
160
210
260 280 300
7,0
16
12
18 19
11
21
17
12
23
18
14
25
19
15
27
20
29
21
32
23
33
24
10
16 18 21
25 26 29
35 38
48 49 50 55
330 32
60
340 33
460 550 600
65
34
8,0 9,0 3,0
10 16
3,3 3,6
20
13
4,5
25
15
5,0
30
26
5,5
70 6,5
41
7,5
160 180 8,0
210 220 260 280
9,0 10
290 360 420 450
11
47
500 550 600
49
13
650
75
60
14
800
90
70
17
50
95
75
18
2000
55
110
85
19
2200
115
90
21
2900
125
100
23
2300
36 41 46
1
110 135
42 43
75 90
35
37
10
52
33
36
38 45
5
1250 -
1750
Cr-V DIN 3113
142
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI COMBINATE / CHAVES BOCA E LUNETA / КОМБИНИРОВАНЫЕ КЛЮЧИ
INCH.
A
A 67953
3/16"
67954
7/32"
61653
15/64"
60340
1/4"
95
5,0
14
9,0
3,0
8,0
100
6,5
14
9,0
3,8
16
60341
5/16"
120
9,0
17
12
4,5
25
67878
11/32"
130
10
19
15
5,5
28
60342
3/8"
140
11
16
5,5
38
170
60343
7/16"
60344
1/2"
60345
9/16"
180
60346
19/32"
190
60347
5/8"
200
60348
11/16"
220
14 15 16 17 19
26 29
20 21
31
23
32
25
37
28
6,0
45
6,5
70
7,0
75
7,5
90
60349
3/4" 25/32"
240
22
41
31
180
60351
13/16"
250
23
43
32
210
60352
7/8"
280
24
48
35
60353
15/16"
60354
1"
60355
1.1/16"
60356
1.1/8"
60357
1.3/16"
60358
1.1/4"
60957
1.5/16"
60958
1.3/8"
60961
1.7/16"
60959
1.1/2"
290 310 360
26 27 29 33
50 55
39 42
60
8,0
8,5
36 38
43 45
1
130
60350
20
10
160
220 280
9,0 10 11
390
34
420
37
65
50
13
460
41
75
55
14
44
85
60
15
300 420
5
450 500 600 800
60962
1.5/8"
500
60897
1.3/4"
550
60898
1.13/16"
650
60899
1.7/8"
550
60960
2"
60905
2.3/16"
600
49
1000 1100
90
70
17
95
75
18
55
105
80
20
50
900
1300
1
-
1700 2050 2200
61099
2.1/4"
67955
2.3/8"
650
60
115
90
21
2900
67956
2.1/2"
700
65
125
95
23
2300
2800
Cr-V DIN 3113
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt
A geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
143
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVES COMBINADAS MAXI / MAXI COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES MAXI / Maxi Ring-/MaulSchlüssel / CHIAVI COMBINATE MAXI / CHAVAS COMBINADAS MAXI / КОМБИНИРОВАННЫЕ КЛЮЧИ МАКСИ
MM.
55300
70mm
55301
75mm
55302
80mm
55303
85mm
55304
90mm
55305
95mm
55306
100mm
55307
105mm
55308
110mm
55309
115mm
55310
120mm
55311
125mm
650
75
145
115
24
4,2
700
85
160
120
26
5,4
750
95
180
140
800
105
195
150
850
115
210
165
7,1 27
1
-
1
-
8,4 9,8 28
900
125
230
180
12,1
650
75
145
115
24
4,2
26
5,3
27
7,2
INCH.
144
55322
2.3/4"
55312
3"
55313
3.1/4"
700
85
160
120
55314
3.1/2"
750
95
180
140
55315
3.3/4"
800
105
195
150
55316
4"
55317
4.1/4"
55318
4.1/2"
55319
4.3/4"
55320
5"
8,4 850
115
210
165 28
900
125
230
180
9,8 12,1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS POLYGONALES / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI POLIGONALI / CHAVES LUNETA / КЛЮЧИ ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
MM.
A
B
-
61774
5,5-6mm
165
61675
61775
6-7mm
170
-
67843
7-8mm
61676
61776
8-9mm
-
67844
8-10mm
61677
61777
10-11mm
-
67845
10-12mm
-
67846
10-13mm
-
67847
11-13mm
-
67848
11-14mm
61678
61778
12-13mm
-
67849
12-14mm
-
67850
13-14mm
61679
61779
14-15mm
-
67851
13-16mm
-
67852
13-17mm
-
67853
14-17mm
61680
61780
16-17mm
-
67854
16-18mm
-
67855
17-19mm
61681
61781
18-19mm
-
67856
18-21mm
-
67857
19-22mm
61682
61782
61683
61783
-
67858
21-24mm
180
200
11
12
13
16
15
17
17
19
19 220
240
21
250
260
24 23
25
27
27 290
28
61788
24-27mm
61685
61785
25-28mm
61686
61786
27-29mm
-
67860
61687
85 90 110 23
320
330
9,5
10
120
13
160
1
180 200 27 26 29
220 270
8
280 360 400
39 41 37
42
350
39
43
27-30mm
360
41
44
61787
30-32mm
370
44
47
-
67861
32-36mm
400
55
155 25
12
30
36 340
140
10
29
34
-
55
7,5
11
35
22-24mm
65
125
32
24-26mm
7,0
21
21-23mm
67859
55 17
9,0
20-22mm
61784
6,5
45 50
22
33
-
19
20
31
61684
4,5
48
-
67862
34-36mm
420
61690
61789
36-41mm
550
70
75
-
67863
41-46mm
460
65
60
61691
61790
46-50mm
550
70
75
50
15
31 32
16 18
410 450 490 600
33
700
38
750
41
900
49
1100
21
45
1600
20
50
2000
19
5
650
-
Cr-V DIN 838
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
145
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS POLYGONALES / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI POLIGONALI / CHAVES LUNETA / КЛЮЧИ ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
INCH.
A
A 60380
1/4-5/16"
170
67886
5/16-11/32"
180
60381
5/16-3/8"
185
60382
3/8-7/16"
200
14
67887
7/16-1/2"
220
19
60383
1/2-9/16"
60384
9/16-5/8"
60385
19/32-11/16"
60386
5/8-11/16"
67888
5/8-3/4"
60387
11/16-3/4"
67889
11/16-13/16"
60388
3/4-25/32"
60389
3/4-7/8"
67890
3/4-13/16"
60390
13/16-7/8"
67891
7/8-15/16"
330
67892
7/8-1.1/16"
340
60391
15/16-1"
320
67893
1-1.1/16"
340
60392
1-1.1/8"
350
60393
1.1/16-1.1/8"
60394
1.1/16-1.1/4"
67894
1.1/8-1.1/4"
240 260
10 13
21 20 24
12
16
320
26
31
30
360 370
18
50
6,0
17
55
5,5
20
65
7,0 20 23 25 27
290
5,5
29
9,0
10
13
22
100
26
125
27
130
165 30
41
180 240
1
360 380
33
38
10
140
14
37
90
24
30
34
85
31
400 440 470
5
15 43
35
600
36
650
48 44 65
16
Cr-V DIN 838
146
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
SETS LLAVES FIJAS / OPEN-END WRENCHES / CLÉS À FOURCHE / GABELSCHLÜSSEL / CHIAVI FISSE / CHAVES DUAS BOCAS / РОЖКОВЫЕ КЛЮЧИ 69244 69245 69246 69247 69794
69248 69249 69250 69251 69795
UN. 6 8 10 12 UN. 6 8 10 12
A
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-27, 25-28, 30-32
B 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-27, 25-28, 30-32
LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI COMBINATE / CHAVES BOCA E LUNETA / КОМБИНИРОВАНЫЕ КЛЮЧИ UN. A 69258 69259 69273 69274 68513 69261 68521 69275 69552
6 8 10 12 13 14 15
69276
26
69262 69263 69277 69278 68514 69265 69796 68522 69279 69556 69280
17
UN. 6 8 10 12 13 14 15 17 26
8, 10, 12, 14, 17, 19 8, 10, 12, 13, 14, 17, 19, 22 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 22 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 6, 8, 10, 11, 13, 14, 15, 17, 19, 20, 22, 24, 25 10, 11, 12, 14, 16, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 27, 28, 32 10, 11, 13, 14, 15, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 27, 29, 30, 32 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32
B
8, 10, 12, 14, 17, 19 8, 10, 12, 13, 14, 17, 19, 22 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 22 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 6, 8, 10, 11, 13, 14, 15, 17, 19, 20, 22, 24, 25 10, 11, 12, 14, 16, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 27, 28, 32 10, 11, 12, 14, 16, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 27, 30, 32 10, 11, 13, 14, 15, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 27, 29, 30, 32 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32
LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS POLYGONALES / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI POLIGONALI / CHAVES LUNETA / КЛЮЧИ ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА UN.
A
69252 69238 69253 69254
6 8 10 12
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32
69255 69239 69256 69257
UN. 6 8 10 12
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32
B
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt
A geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ
cromado aeroespacial / aerospatial chrome plating / chromée aérospatiale / verchromt
B aerospatiale / cromate satinate / cromado fosco aerospacial / МАТОВЫЙ ХРОМ
147
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
SETS LLAVES FIJAS / OPEN-END WRENCHES / CLÉS À FOURCHE / GABELSCHLÜSSEL / CHIAVI FISSE / CHAVES DUAS BOCAS / РОЖКОВЫЕ КЛЮЧИ
UN.
A
69310 69311
6 8
3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 13/16-7/8 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1
69312
10
1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
69313
12
1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI COMBINATE / CHAVES BOCA E LUNETA / КОМБИНИРОВАНЫЕ КЛЮЧИ
69330 69331 69332 69333 68502 69334
UN. 6 8 10 12 13 14
68505
15
69335
17
A
3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 3/4 5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 1 5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1 1/4, 5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1, 1.1/16, 1.1/8, 1.1/4 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1, 1.1/16, 1.1/8, 1.3/16, 1.1/4 1/4, 5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 19/32, 5/8, 11/16, 3/4, 25/32, 13/16, 7/8, 15/16, 1, 1.1/16, 1.1/8
LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS POLYGONALES / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI POLIGONALI / CHAVES LUNETA / КЛЮЧИ ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
UN.
148
69320 69321
6 8
69322
10
69323
12
A
3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 13/16-7/8 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1 1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/4 1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
SETS 68451 69444 68452 69445
68453 69446 68454 69447
UN. A 6 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 8 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 10 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26 12 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32 UN.
B
6 8 10 12
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32
UN.
A
68455 69448 68456 69449
6 8 10 12
8, 10, 12, 14, 17, 19 8, 9, 10, 11, 12, 14, 17, 19 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 22 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
68457 69450 68458 69451
UN. 6 8 10 12
8, 10, 12, 14, 17, 19 8, 9, 10, 11, 12, 14, 17, 19 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 22 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
68459
UN. 6
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17
68460
8
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22
68461
10
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26
68463 68464 68465
UN. 6 8 10
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26
UN. 8 12
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32
B
A
B
SETS
69456 69470
A
UN.
B
69457 69471
8 12
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32
69458 69472
UN. 8 12
8, 9, 10, 11, 12, 14, 17, 19 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
UN. 69459 69473
8 12
A
B
8, 9, 10, 11, 12, 14, 17, 19 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
149
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ SETS UN.
A
68467
6
3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 13/16-7/8
69452
8
5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8
68468
10
69453
12
1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/4 1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
UN.
A
6
3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 3/4
68469 69454
8
5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4
68470
10
3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 1
69455
12
5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1
UN.
A
68471
6
3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 13/16-7/8
68472
8
3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1
68473
10
1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 11/16-3/4, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1
SETS A
UN. 69460
8
69474
12
5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8 1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
A
UN. 69461
8
5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4
69475
12
5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1
KIT DEMO 6 LLAVES / 6 SPANNER DEMO KIT / KIT DÉMO. 6 CLÉS / DEMOKIT 6 SCHLÜSSEL / KIT 6 CHIAVI DI DIMOSTRAZIONE / KIT DEMO 6 CHAVES / ДЕМО НАБОР 6 КЛЮЧЕЙ
Composición/Composition
69342
150
61727 61627 73062 70172 70684 71669
Cr-V Aerospatial Cr-V Espejo - Mirror Cr-V 1000V Cu-Be Al-Bron Titanium
8mm
300
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORI / DISPLAY STAND СТЕНДЫ
LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI COMBINATE / CHAVES BOCA E LUNETA / КОМБИНИРОВАНЫЕ КЛЮЧИ
165 PCS UN.
20
55655
15 14 13 12 11
61627 61629 61630 61631 61632 61633 61634 61635 61636 61638
8mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm
A
61727 61729 61730 61731 61732 61733 61734 61735 61736 61738
8mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm
B
60342 60343 60344 60345 60347 60348 60349 60351 60352 60354
3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 13/16" 7/8" 1"
A
165 PCS UN.
20
55656
15 14 13 12 11
162 PCS UN.
20
55657
17 15 13 12 10
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
151
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORI / DISPLAY STAND СТЕНДЫ
LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS POLYGONALES / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI POLIGONALI / CHAVES LUNETA / КЛЮЧИ ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА 165 PCS UN.
20
55658
15 14 13 12 11
61775 61776 61777 61778 61779 67852 61780 61781 67855 61782
6-7mm 8-9mm 10-11mm 12-13mm 14-15mm 13-17mm 16-17mm 18-19mm 17-19mm 20-21mm
60380 60381 60382 60383 60384 60385 67888 60387 67889 60390
1/4-5/16"
B
162 PCS UN.
20
55659 14 12 10
152
5/16-3/8" 3/8"-7/16" 1/2-9/16" 9/16-5/8" 19/32-11/16"
A
5/8-3/4" 11/16-3/4" 11/16-13/16" 13/16-7/8"
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
COMBINADA ACODADA / COMBINATION DEEP OFFSET SPANNER / MIXTE CONTRE-COUDÉE / RINGMAULSCHLÜSSEL / CHIAVE COMBINATA A CONTROGOMITO / BOCA E LUNETA CONTRA-COTOVELO / КОМБИНИРОВАННЫЕ КЛЮЧИ С ГЛУБОКИМ ИЗГИБОМ
B
B 60740 60741 60742 60743 60744 60745 60746 60747 60748 60749 60750 60751 60752 60753 60755 60756 60757 60758 60759 60760 60761 60762 60763 60764 60765
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
115 125 140 145 150 170 185 190 200 210 230 250 260 280 290 300 320 340 350 360 370 380 400 410
9,5 10 11 12 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24 26
17 20
3,7 4,0
23
4,5
27
5,0
30
5,5
31 35
6,0
38 40 43 46 47 49
28
50
29 30 32 33 34
55
8,0 8,5 9,0 9,5 10
60 65 70
11
12 13 14 15 16 18 20 21 22 24 26 27 29 31 33
6,0 6,5 7,5 8,0 8,5 9,0 9,5 10 12 13
34 36 38 39 42 45 46 47
5,0 5,5 6,0 7,0 7,5 8,0 8,5 12 16 18 20 21 23 24 25
14
26 30
16 18
32 34 35
17 25 23 40 43 65 90 95 115 130 170 175 240 250 270 320 350 380 420 410 470 550 600 750
10
1
5
Cr-V DIN 3113-B
SET MM. UN.
B
68568
8
8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 17
68569
12
8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18, 19, 22
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
153
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
ESTRELLA PLANA / DOUBLE ENDED FLAT RING SPANNER / POLYGONALE PLATE / DOPPELRINGSCHLÜSSEL / POLIGONALE DIRITTA / LUNETA DIREITA / ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ПЛОСКАЯ ЗВЕЗДОЧКА
B
B 60770 60771 60772 60773 60774 60775 60776 60777 60778 60779 60780 60781 60782
6-7mm 8-9mm 10-11mm 12-13mm 14-15mm 16-17mm 17-19mm 18-19mm 20-22mm 21-23mm 24-27mm 25-28mm 30-32mm
120 135 150 165 185 210
12 15 17 21 24 27
5 5,5 6,4 7 8 8,5
11 13 16 20 21 24
5 5,5 6,4 7 8 8,5
25 30 50 70 90 120
225
29
9
27
9
150
240 255 270 285 335
34 35 39 42 48
10 10,5 11 13 14
31 32 37 38 45
10 10,5 11 13 14
200 240 300 360 530
-
10 1
5
SET
MM. UN.
B
68589
8
8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23
68607
12
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23 24-27, 25-28, 30-32
MEDIA LUNA / HALF MOON / DEMI-LUNE / STARTER BLOCKSCHLÜSSEL / A MEZZALUNA / MEIA-LUNA / ЗВЕЗДОЧКА МЕСЯЦЕМ
B
B
60795 60796 60797 60798
11-13mm 13-17mm 14-17mm 19-22mm
150 185 190 230
11 13 14 19
13
6,0
8,0
17
9,0
10
22
10
11
75 95 90 160
10
1 Cr-V DIN 475
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt
A geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ
154
cromado aeroespacial / aerospatial chrome plating / chromée aérospatiale / verchromt
B aerospatiale / cromate satinate / cromado fosco aerospacial / МАТОВЫЙ ХРОМ
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
PARA RACORES / FLARE NUT / POLYGONALE À TUYAUTER / OFFENER DOPPELRINGSCHLÜSSEL / CHIAVE PER RACCORDI / LUNETAS ABERTAS COM BATENTE / КЛЮЧ ДЛЯ КОНИЧЕСКИХ ГАЕК
B
B 60785 60786 60787 60788 60789 60790 60791 60792 60793 60794
8-10mm 9-11mm 10-11mm 11-13mm 12-14mm 17-19mm 19-22mm 22-24mm 24-27mm 30-32mm
145 150 150 165 180 210 230 250 260 280
19
6,0 6,5 7,5 8,5 9,5 14 18 17 18 22
21 22 25 31 34 39 42 48
7,5 9,0 10 11 15 17 18 21 24
21 22 23 25 28 34 39 41 46 50
7,5 8,5 9,0 12 14 15 16 20
9,0 10 11 13 16 17 23
45 55
10
100 165 200 290 280 460
1 8 6 Cr-V DIN 3118
SET MM. UN.
B
68587
6
8-10, 11-13, 12-14, 17-19, 22-24, 24-27
68588
10
8-10, 9-11, 10-11, 11-13, 12-14, 17-19, 19-22, 22-24, 24-27, 30-32
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
155
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
FIJA / OPEN-END / À FOURCHE / DOPPELMAULSCHLÜSSEL / CHIAVE FISSE / DUAS BOCAS / РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
60800 60801 60802 60803 60804 60805 60806 60807 60808 60809 60810 60811 60812 60813 60814 60815 60816 60817 60818 60819 60820 60821 60822 60823 60824 60825 60826 60827 60828 60829 60830 60831 60832 60833 60834 60835 60836 60837 60838 60839 60840 60841 60842 60843 60799 60766 60769
6-7mm 7-8mm 8-9mm 8-10mm 9-11mm 10-11mm 10-12mm 10-13mm 11-13mm 12-13mm 12-14mm 13-14mm 13-15mm 13-16mm 14-15mm 13-17mm 14-17mm 16-17mm 16-18mm 17-19mm 18-19mm 18-21mm 17-22mm 19-22mm 20-22mm 19-24mm 21-23mm 21-24mm 22-24mm 22-27mm 24-27mm 25-28mm 24-30mm 27-30mm 27-32mm 30-32mm 30-34mm 30-36mm 32-36mm 34-36mm 36-41mm 41-46mm 46-50mm 50-55mm 55-60mm 65-70mm 75-80mm
95 100 105 115 125 130 135 140
6,5 8,5 8,5 9,0 11
12
14
160 170 180 190 195 210 220
22
16 18 19 20 22 23
27
44
55
48 65 85
60 65 70 75 80 90 100 110 140 170
4,5 5,0
5,5
15
36 37 38 39
3,2 4,0
22 23 24 25 26 28
45 46 48
8,0 8,5
55
9,5
65 70 75 85 90 100 110 120 140 160
10 11 12 14 15 16 18 23 28
35
50 45 55
10
70 75
6,5
9,0
30
70 85
5,5
6,5
7,0
20 23 32 30
40
6,0
49 50
60
55
5,0
6,0 34
29
32 35 36 37 42 43 50
3,5 3,8 4,0 4,5
31
36 38 39 44
26
310 340 370 400 450 495 580 660
28
19 20
35
50
30 33 37 41
14
26
35
25
300
13
18
250 260
29
23
33 34
48 49
290
12
16
24
28
16 19 20 21
29
240
270
7,5 8,5 9,0 10
25
28
150 155
14 17 18 18 19 21
7,5 8,0 8,5 9,0
10 11 12 13 14 15 20 23 26
80 85 110 135 130
1
140 170 165 180 200 240 260 350
5
340 400 450 500 600 650 700 750 900 1500 1600 2150 3550 5600
1
-
DIN 895
SET MM. UN.
156
68585
8
8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 21-23, 22-24
68586
12
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-27, 25-28, 30-32
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
FIJA UNA BOCA / SINGLE ENDED OPEN JAW SPANNER / À FOURCHE / EINMAULSCHLÜSSEL / FISSE SEMPLICE / FIXA DE UMA BOCA / ОДНОРОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
mm 60844
inch.
8mm
5/16"
90
7,0
17
3,8
15
60845
9mm
-
100
9,5
20
3,9
18
60846
10mm
-
105
11
22
4,5
20
60847
11mm
7/16"
110
12
23
60848
12mm
-
125
13
25
60849
13mm
-
130
14
28
60850
14mm
9/16"
140
60851
15mm
-
150
60852
16mm
-
155
16
60853
17mm
-
160
17
34
60854
18mm
-
165
18
36
60855
19mm
3/4"
170
20
39
60856
21mm
-
180
60857
22mm
7/8"
195
60858
24mm
-
210
60859
27mm
1.1/16"
240
27
55
60860
30mm
1.3/16"
260
29
60
60861
32mm
-
270
32
65
60862
34mm
1.11/32"
280
33
60863
36mm
-
300
37
60864
38mm
1.1/2"
320
41
75
60865
41mm
1.5/8"
340
42
85
60866
46mm
1.13/16"
370
44
90
15
800
60867
50mm
-
390
50
100
16
1050
60868
55mm
-
440
55
60869
60mm
2.3/8"
470
60870
65mm
2.9/16"
500
62984
70mm
2.3/4"
550
62985
75mm
-
600
62986
80mm
-
62987
85mm
-
62988
90mm
-
62989
95mm
-
650 750
15
29
45 48
70
110 120
60
70 75
27 37
6,0
10 42
32
43 23
23
5,5
1
6,5
60
7,5 8,5 9,5 10
75 100 120 140 180 300
12
310
13
400
5
420
14
550
17
1200 -
1550
130
18
140
19
2250
150
20
2850
160
21
3600
170
22
3500
190
24
1
4800 4600 DIN 894
SET MM. UN. 68608
8
8, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19
68609
12
8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18, 19, 22
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
157
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ FIJA DE GOLPE / SLOGGING OPEN WRENCH / À FOURCHE À FRAPPER / SCHLAGMAULSCHLÜSSEL / FISSE AD IMPULSO / BOCA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
MM.
67423
17mm
67424
19mm
67425
21mm
67426
22mm
60871
24mm
60903
26mm
60872
27mm
60873
30mm
60874
32mm
67427
34mm
200
34
70
60875
36mm
210
36
75
67428
38mm
220
38
80
60876
41mm
230
41
90
60877
46mm
250
46
100
20
60878
50mm
280
50
110
21
60879
55mm
300
55
120
60880
60mm
320
60
130
60927
65mm
340
65
140
28
60928
70mm
370
70
60929
75mm
380
75
160
29
60930
80mm
60931
85mm
400
85
175
32
60932
90mm
450
95
195
36
490
105
60933
95mm
60934
100mm
60935
105mm
60936
110mm
60937
115mm
60938
120mm
67429
125mm
67430
130mm
67431
135mm
67432
140mm
67433
145mm
67434
150mm
125
19
41
135
22
46
150
24
50
175 190
27 30 32
0,1 12
60
15
65
16 17 18
23
43
0,2 5
1
1
-
0,4
0,6 0,7 0,8 0,9 1,5 2,0 3,0 5,0 6,0 7,0 10 11 14
230 500
115 125
550 135 650
145
45 250 270
290
19 50
55
24
150 DIN 133
158
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
FIJA DE GOLPE / SLOGGING OPEN WRENCH / À FOURCHE À FRAPPER / SCHLAGMAULSCHLÜSSEL / FISSE AD IMPULSO / BOCA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
INCH.
67437
3/4"
125
67438
7/8"
135
67439 15/16"
150
60966
41 12
47 50
7 8
1"
60967 1.1/16" 67440 1.1/8"
14
60
60969 1.1/4" 67442 1.3/8" 67443 1.7/16" 67444 1.1/2"
1
60979
0,7
60980
80
0,8
60981
17
220
18 19
12
90
20
100
0,9
67475
21
110
13
1,2
40
200
24
11
500
45
240
25
14
250
27
16
270
30
18
290
32
24
3.7/8" 4" 4.1/8" 4.1/4"
67477
4.3/8"
60982
4.1/2"
67479
1,4
1
-
14 310
23
120
67481
1,8
67453 2.1/4" 130
60973 2.3/8" 320
15
2,1
24
1
-
4.7/8"
67484 4.15/16" 67485
5"
67486
5.1/4"
550
50
67487 5.5/16"
67456 2.1/2" 60974 2.9/16"
4.3/4"
67482 4.13/16" 67483
67454 2.5/16"
4.5/8"
67480 4.11/16"
67452 2.3/16"
135
16
2,9
67457 2.5/8" 67458 2.11/16" 60975 2.3/4"
430
3.3/4"
67478 4.9/16" 280
67450 2.1/16"
67455 2.7/16"
7
67474 4.3/16"
67448 1.7/8"
67451 2.1/8"
22
67476 4.5/16"
60971 1.13/16" 250
2"
185
67473 4.1/16"
67447 1.3/4"
60972
33
67472 3.15/16"
67446 1.11/16"
67449 1.15/16"
400
67470 3.13/16"
75
210
10
3.5/8"
67469 3.11/16"
67471
70
230
67468
0,6
16
67445 1.9/16" 60970 1.5/8"
5
0,5 190
3.1/2"
67467 3.9/16"
9
60968 1.3/16" 67441 1.5/16"
67466
0,2 0,4
165
67465 3.7/16"
0,1
330
26
140
17
3,6
60976 2.15/16" 340
28
150
18
4
29
160
19
5,5
67488
5.3/8"
67489
5.1/2"
67490
5.3/4"
67491
6"
650
55
67459 2.13/16"
DIN 133
67460 2.7/8" 60977
3"
67461 3.1/16" 60978 3.1/8" 67462 3.1/4"
360
67463 3.5/16" 67464 3.3/8"
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
159
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ ESTRELLA DE GOLPE / SLOGGING RING / POLYGONALE À FRAPPER / SCHLAG RINGSCHLÜSSEL / POLIGONALE AD IMPULSO / LUNETA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ КЛЮЧ ЗВЕЗДОЧКА
MM.
67310 67311 67312 67313 67314 67315 67316 60881 67317 60904 60882 67318 67319 60883 67320 60884 67321 67322 67323 60885 67324 67325 60886 60887 67326 60888 67327 60889 67328 67329 60890 67330 67331 67332 60891 67333 67334 67335 67336 60939 67337 67338
17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 31mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 37mm 38mm 41mm 42mm 45mm 46mm 47mm 50mm 52mm 54mm 55mm 56mm 58mm 59mm 60mm 61mm 62mm 63mm 64mm 65mm 66mm 67mm
145
32
12
7
0,2 165
175
42
46
14
16
9
10
0,3 0,4
185
5
1
55 0,5 19
210
11
60
65
0,6
20
12
0,7
230
250
75
22
80
23
13
1 1,2
14 85
1,4
24
270 90
300 320
100 105
26
30 32
15
16 17
1,6
1,9 2,3
1
-
67339 67340 60940 67341 67342 67343 60941 67344 67345 67346 67347 60942 67348 60943 67349 60944 67350 60945 67351 60946 67308 60947 67368 60948 60949 60950 67352 67353 67354 67355 67356 67357 67358 67359 67360 67361 67362 67363 67364 67365 67366 67367
68mm 69mm 70mm 71mm 72mm 73mm 75mm 76mm 77mm 78mm 79mm 80mm 82mm 85mm 88mm 90mm 94mm 95mm 98mm 100mm 102mm 105mm 108mm 110mm 115mm 120mm 125mm 130mm 135mm 140mm 145mm 150mm 155mm 160mm 165mm 170mm 175mm 180mm 185mm 190mm 195mm 200mm
320
105
32
17
2,3
330
115
33
18
2,9
350
125
34
19
3,6
360
130
36
20
3,9
390
145
39
23
7,5
420
160
43
25 9,5
450
170
45
28
480
180
50
30
500
195
31
1
-
11 12
210 220
60
32
550 240
33
14 16 18
650
270
65
280
70
700
34
35 300
25
33
75 DIN 7444
160
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
ESTRELLA DE GOLPE / SLOGGING RING / POLYGONALE À FRAPPER / SCHLAG RINGSCHLÜSSEL / POLIGONALE AD IMPULSO / LUNETA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ КЛЮЧ ЗВЕЗДОЧКА
INCH.
67370
3/4"
67371
7/8"
67372
15/16"
60983
1"
60984 1.1/16" 67373
32
165
42
175
46
1.1/8"
60985 1.3/16" 60986
145
1.1/4"
12 14
1.3/8"
67375 1.7/16" 61295
55 11 0,5
210
19
20
12
0,7
75
22
13
1.7/8"
1 250
80
23
85
24
14
2.1/8"
1,4
67382 2.3/16" 67383
2.1/4"
270
67384 2.5/16" 60990
90
2.3/8"
26
15
67387
1
300
100
30
16
2,3
2.5/8" 2.3/4"
320
110
32
17
2,5
67389 2.13/16" 67390
2.7/8"
60993 2.15/16"
3.5/16"
67394
3.3/8"
67395
3.1/2"
67396
3.9/16"
67397
3.5/8"
115
33
18
3,2
350
125
34
19
3,6
360
130
36
20
3,9
390
140
39
23
7,5
420
155
43
25
67398 3.11/16" 3.3/4" 3.7/8"
60997
4"
67402
4.1/16"
60998
4.1/8"
67403
4.3/16"
67404
4.1/4"
67405
4.5/16"
67406
4.3/8"
60999
4.1/2"
67407
4.9/16"
67408
4.5/8"
10 1 450
170
45
28
480
180
50
30
510
195
55
31
-
-
4.3/4"
67411 4.13/16" 67412
11
4.7/8"
67413 4.15/16"
67388 2.11/16" 60992
3.1/4"
67393
67410
1,6
2.1/2"
60991 2.9/16"
67392
330
67409 4.11/16"
67385 2.7/16" 67386
3.1/8"
67401 3.15/16"
1.3/4"
2"
60995
60996
230
67380 2.1/16" 67381
1
3" 3.1/16"
67400 65
1.5/8"
67379 1.15/16" 60989
60
5
60994 67391
67399 3.13/16"
60988 1.13/16" 67378
0,3
1.1/2"
67376 1.11/16" 67377
0,2
0,4
16 185
61296 1.9/16" 60987
9 10
67374 1.5/16" 61294
7
330
115
33
18
3,2
67414
5"
67415
5.1/4"
67416
5.5/16"
67417
5.3/8"
67418
5.1/2"
67419
5.3/4"
67420
6"
12 520
210
570
220
60
32
14 16 DIN 7444
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
161
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ ESTRELLA DE GOLPE / SLOGGING RING / POLYGONALE À FRAPPER / SCHLAG RINGSCHLÜSSEL / POLIGONALE AD IMPULSO / LUNETA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ КЛЮЧ ЗВЕЗДОЧКА
MM.
68927
17mm
68928
19mm
68929
22mm
68930
24mm
68931
27mm
68932
30mm
68933
32mm
68934
36mm
68935
41mm
68936 68937 68938
46mm 50mm 55mm
68939
60mm
68940
65mm
145
32
12
7
165
42
14
9
175
46
16
10
185
55
210
60
230 250 270
0,2
0,3 0,4
19
11
0,5
65
20
12
0,7
75 80 85
22 23 24
13
1 1,2 1,4
14
90
26
15
1,6
300
100
30
16
1,9
68941
70mm
320
105
32
17
2,3
75mm
330
115
33
18
2,9
68943
80mm
350
125
34
19
3,6
68944
85mm
360
130
36
20
3,9
68945
90mm
390
145
39
23
7,5
68946
100mm
420
160
43
25
68947
110mm
450
170
45
28
480
180
50
68948
120mm 130mm
68950
140mm
68951
150mm
68952
160mm
500 550
195 210 220 240
1
1
-
0,6
68942
68949
5
30 31
60
32 33
9,5 11 12 14 16 DIN 7444
162
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
ESTRELLA DE GOLPE / SLOGGING RING / POLYGONALE À FRAPPER / SCHLAG RINGSCHLÜSSEL / POLIGONALE AD IMPULSO / LUNETA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ КЛЮЧ ЗВЕЗДОЧКА
INCH.
68614
3/4"
68615
7/8"
68616
15/16"
68617
1"
68618
1.1/16"
68619
1.1/8"
68620
1.3/16"
68621
1.1/4"
68622
1.5/16"
68623
1.3/8"
68624
1.7/16"
68625
1.1/2"
68626
1.9/16"
68627
1.5/8"
68628 1.11/16" 68629
145 165
42
175
46
12 14
7 9 10
185
0,2
0,3 0,4
16 55
0,5 210
60
2"
68634
2.1/16"
68635
2.1/8"
68636
2.3/16"
68637
2.1/4"
68638
2.5/16"
68639
2.3/8"
68640
2.7/16"
68641
2.1/2"
68642
2.9/16"
68643
2.5/8"
68648 2.15/16"
68651
3.1/8"
68652
3.1/4"
68653
3.5/16"
68654
3.3/8"
68655
3.1/2"
68656
3.9/16"
68657
3.5/8"
330
115
33
18
3,2
350
125
34
19
3,6
360
130
36
20
3,9
390
140
39
23
7,5
420
155
43
25
3.3/4"
68660 3.13/16" 65
20
12
68661
0,7
75
22
13 1
250
80
23 14
85
24
1,4
270 90
26
15
1,6
1
-
68663
4"
68664
4.1/16"
68665
4.1/8"
68666
4.3/16"
68667
4.1/4"
68668
4.5/16"
68669
4.3/8"
68670
4.1/2"
68671
4.9/16"
68672
4.5/8"
100
30
16
2,3
320
110
32
17
2,5
330
115
33
18
3,2
10 1 450
170
45
28
480
180
50
30
510
195
55
31
-
68673 4.11/16" 68674
4.3/4"
68675 4.13/16" 68676
300
3.7/8"
68662 3.15/16"
230
68646 2.13/16" 2.7/8"
3" 3.1/16"
68659
68644 2.11/16" 2.3/4"
68649 68650
68658 3.11/16"
19
1.7/8"
68633
68647
1
1.3/4"
68632 1.15/16"
68645
5
11
68630 1.13/16" 68631
32
11
4.7/8"
68677 4.15/16" 68678
5"
68679
5.1/4"
68680
5.5/16"
68681
5.3/8"
68682
5.1/2"
68683
5.3/4"
68684
6"
12 520
210
570
220
60
32
14 16 DIN 7444
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
163
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
ESTRELLA DE GOLPE ACODADA / OFFSET SLOGGING RING / Clé polygonale à frapper contre-coudée / Schlagringschlüssel gekröpft / CHIAVE A BATTERE POLIGONALE / Luneta inclinada de pancada / Ключ накидной ударный
MM.
164
55000
22mm
55001
24mm
55002
27mm
270
55003
30mm
280
55004
32mm
290
55005
36mm
55006
38mm
300
55007
41mm
320
55008
46mm
340
55009
50mm
350
80
55010 55011
55mm 60mm
360 380
55012
65mm
55013 55014
240
18
23
0,9
20
26
1,2
22
28
1,4
55
23
29
1,6
65
25
31
1,8
26
32
2
27
34
2,6
32
38
3
85 90
33 35
39 41
3,9
390
95
38
44
70mm
400
105
41
47
5,0
75mm
420
110
43
49
5,5
55015
80mm
440
55016
85mm
460
125
45
50
55017
90mm
55018
95mm
140
47
55019
100mm
55020
105mm
55021
110mm
55022
115mm
55023
120mm
55024
125mm
55025
130mm
55026
135mm
480
42 50
70
5
1
-
-
4,0
7,0 7,5 9,0
55 520
155
49
11
550
170
50
60
12
590
180
55
64
14
620
200
60
70
16
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
ESTRELLA DE GOLPE ACODADA / OFFSET SLOGGING RING / Clé polygonale à frapper contre-coudée / Schlagringschlüssel gekröpft / CHIAVE A BATTERE POLIGONALE / Luneta inclinada de pancada / Ключ накидной ударный
INCH.
55027
7/8"
55028
15/16"
55029
1"
55030 1.1/16" 55031
1.1/8"
55032 1.3/16" 55033
1.1/4"
55034
1.5/16"
55035
1.3/8"
55036
1.7/16"
55037
1.1/2"
240
42
270
18 20
23 26
55059
0,9 1,2
50 280 290
300
22 55
65
23
25
28 29
31
1,4
5
1
1,6
1,8
1.5/8"
320
55040 1.11/16" 55041
26
1.3/4"
2" 2.1/8"
55048
2.3/16"
55049
2.1/4"
55050 2.5/16" 55051
2.3/8" 2.1/2"
55054
2.9/16"
55055
2.5/8"
27
34
2.3/4"
55058 2.13/16"
3.1/8"
55064
3.1/4"
55065
3.5/16"
55066
3.3/8"
55067
3.1/2"
55068
3.9/16"
55069
3.5/8"
43
49
440 125
480
5,5 6,9
45
50
460
7,3
140
8,8
47
350
80
32
38
360
380
85
90
33
35
39
3
41
3,9
4,1
3.3/4" 55
3.7/8"
55074 3.15/16"
2,6
-
-
55075
4"
55076
4.1/16"
55077
4.1/8"
55078
4.3/16"
55079
4.1/4"
55080
4.5/16"
55081
4.3/8"
55082
4.1/2"
55083
4.9/16"
55084
4.5/8"
155
49
10,9 -
520
170
50
60
12
590
180
55
64
14
620
200
60
70
16
-
550
55085 4.11/16" 55086 390
95
38
44
4,2
4.3/4"
55087 4.13/16" 55088
55056 2.11/16" 55057
3.1/16"
55073
55052 2.7/16" 55053
55062 55063
110
55072 3.13/16"
55046 2.1/16" 55047
3"
55071
2
1.7/8"
55044 1.15/16" 55045
32
70
55042 1.13/16" 340 55043
55061
55070 3.11/16"
55038 1.9/16" 55039
2.7/8"
55060 2.15/16" 420
4.7/8"
55089 4.15/16" 400
105
41
47
5,1
55090
5"
55091
5.1/4"
55092
5.1/16"
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
165
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVE ESTRELLA ACODADA PARA EXTENSIÓN / OFFSET RING SPANNER FOR EXTENSION / CLÉ POLYGONALE CONTRE COUDÉE À RALLONGE / RINGSCHLÜSSEL FÜR VERLÄNGERUNG / CHIAVE POLIGONALE PER ESTENSIONE / CHAVE INGLESA DESLOCADA DO ANEL PARA A EXTENSÃO / изогнутая звездочка для удлинителя
65888
24mm
65889
27mm
65890
30mm
65891
32mm
65892
36mm
65893
38mm
65894
41mm
65895
180
390
190
420
48
200
500
49
230
750
20
55
240
800
21
60
260
46mm
23
70
280
1150
65896
50mm
25
75
290
1350
65897
55mm
28
80
300
1450
65898
60mm
31
90
340
2150
65899
65mm
33
100
350
2500
65900
70mm
36
105
360
2850
65901
75mm
38
110
370
2050
65902
80mm
65903
85mm
41
125
65904
90mm
65905
95mm
65906
100mm
65907
105mm
38
17
42
18
18
21
24
29
800 950
3750
380
140
410
150
420
1
3550 5150 4900
45
5000 4900
EXTENSIÓN PARA LLAVE ESTRELLA ACODADA / EXTENSION FOR OFFSET RING SPANNER / RALLONGE DE CLÉ POLYGONALE CONTRE COUDÉE / VERLÄNGERUNG FÜR RINGSCHLÜSSEL / ESTENSIONE PER CHIAVI POLIGONALI / EXTENSÃO PA CHAVE LUNETA CURVA / УДЛИНИТЕЛЬ ДЛЯ КЛЮЧА ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
Ø 65909
65888-65890
24-30mm
18
460
750
65910
65891-65894
32-41mm
21
600
1150
65911
65895-65897
46-55mm
24
750
2750
65912
65898-65907
60-105mm
29
850
2850
1
LLAVE DE VÁLVULA / VALVE SPANNER / CLÉ POUR VALVE / VENTILSCHLÜSSEL / CHIAVE A VALVOLA / CHAVE DE VÁLVULA / КЛАПАННЫЙ КЛЮЧ
CAP (ØX)
ØY
62803
2"-7"
<= 12mm
62804
8"-15"
<= 24mm
62805 62806
166
16"-20"
<= 30mm
210
0,2
400
1,3
490
1,7
800
5,5
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVE DE CARRACA PARA RACORES / RATCHETING RING WRENCH / CLÉ À TUYAUTER À CLIQUET / KNARRENROHRSCHLÜSSEL / CHIAVE A CRICCO PER RACCORDI / CHAVE LUNETA ABERTA COM ROQUETE / КЛЮЧ ЗВЕЗДОЧКА С ТРЕЩЕТКОЙ
65089 65090 65091 65092 65093 65095 65096 65098 65099 65100 65102
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 17mm 19mm 22mm 24mm 27mm 32mm
80 135
24
7,0
85 90
185
30 32
8,0
140 180
230
39
11
230
320
49 50
13 18
320
1 6
-
SET MM. UN. 68582
10
10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27
LLAVE DE GANCHO / HOOK SPANNER / CLÉ À ERGOT / ECKZANGE / CHIAVE A SETTORE / CHAVE DE GANCHO / КЛЮЧ КРЮК
CAP Ø 68283 68284 68285 68286 68287 68288 68289 68290 68291 68292 68293 68294 68295 68296 68297 68298
12-14 16-20 25-28 30-32 34-36 40-42 45-50 52-55 58-62 68-75 80-90 92-100 95-100 110-115 120-130 135-145
68299
150-165
110 120 150 180 210 240
4
1,8 2 2,3 2,5
5
3
3
6 7
1,8 2,3 2,5
3,5
3
4
3,5
5
4
8
280
10
320
12
6
6
16 20 40 60 90 100 150 160 210 250 370
6
1
410 700 750 1050 1150 DIN 1810
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
167
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVE FIJA ACODADA PARA ESTRUCTURA / OFFSET OPEN END STRUCTURAL WRENCH / Clé à fourche contre-coudée pour sTructure métallique / Maulschlüssel gekropft mit Dorn / CHIAVE FISSA PER PONTEGGI / Chave boca inclinada para estrutura / Ключ гаечный односторонний вилкообразный строительный
MM
64912 64913 64914 64915 64916 64917 64918 64919 64920 64921 64922 64923
17 19 22 24 27 30 32 36 41 46 50 55
350 370
24 40 46 49 55
7,5 9 11
28 13
400
65
430 470 500
70 80 90 100 110
14 15 16 17 18
350
40 46
9
370
49
550
24
210 300 410 450 600
32
800
36 41 46 48 50
900 1200 1500 1800 2000
24
300 410
28
450
1
1
-
INCH.
64924 64925 64926 64927 64928 64929 64930 64931 64932 64933 64934 64935 64936 64937 64938 64939 64940 64941 64942 64943 64944 64945 64946
168
3/4” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.9/16” 1.5/8” 1.11/16” 1.3/4” 1.13/16” 1.7/8” 1.15/16” 2” 2.1/16” 2.1/8” 2.3/16”
11
1 400
13
32
750
14
36
900
65 430
1 470
80
15
41
1200
500
90
16
46
1500
100
17
48
1800
110
18
50
2000
550
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
-
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVE ESTRELLA ACODADA PARA ESTRUCTURA / OFFSET RING STRUCTURAL WRENCH / Clé polygonale contre-coudée pour structure métallique / Ringschlüssel gekröpft mit Dorn / CHIAVE POLIGONALE PER PONTEGGI / chave luneta inclinada para estrutura / Ключ накидной односторонний вилкообразный
строительный
MM
64947 64948 64949 64950 64951 64952 64953 64954 64955 64956 64957 64958 64959 64960 64961 64962 64963 64964 64965 64966 64967 64968 64969
14 17 19 22 24 27 30 32 36 41 46 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110
270 310 330 350 370 400
24 28 32 35 38 42
430 460 490 500 550 600 650
700
750
10 11 12 13
23 27 31
0,2 0,3
14
34 37
0,4
50
16
43
0,6
55 65 70 75 85 90
19 20 22
48 55
0,9 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5
110 115 125 135 140 145 160
26 28 30 34 36 37 39 41 42 43
60 65 70
75 80
1
1
2,7
-
3,5 4,0 5,0 6,0 7,0
INCH.
64970 64971 64972 64973 64974 64975 64976 64977 64978 64979 64980 64981 64982 64983 64984 64985 64986 64987 64988 64989 64990 64991 64992 64993 64994 64995 64996 64997 64998 64999
3/4” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.9/16” 1.5/8” 1.11/16” 1.3/4” 1.13/16” 1.7/8” 1.15/16” 2” 2.1/16” 2.1/8” 2.3/16” 2.1/4” 2.5/16” 2.3/8” 2.7/16” 2.1/2” 2.9/16” 2.5/8”
330 350 370
32 35 38
12
400
42
14
37
0,4
430
50
16
43
0,6
460
55
19
48
0,9
490
65
20
50
1,0
500
70
22
13
31 34
0,2 0,3 1
1
60
80 550
85
1,5
26
1,8
-
2,1
600
90
28
65
2,5
650
105
30
70
2,7
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
169
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVE AJUSTABLE PARA ESTRUCTURA / ADJUSTABLE STRUCTURAL WRENCH / Clé à molette pour structure métallique / Verstellbare Rollgabelschlüssel mit Dorn / CHIAVE REOLABILE PER PONTEGGI / Chave ajustável para estrutura / Ключ разводной строительный
61137
16"-400mm
35
85
42
17
1100
1
LLAVE DE CARRACA PARA ESTRUCTURA METÁLICA / PODGING WRENCH / CLIQUET REVERSIBLE / STAHLBAUKNARRE / CHIAVE A CRICCO PER COSTRUZIONE / CHAVE DE ROQUETE PARA ESTRUTURA METALICA / ГОЛОВКА С ТРЕЩЕТКОЙ
MM
65916
10-13mm
65076
17-19mm
65917
19-21mm
65077
19-22mm
65078
19-24mm
65079
24-30mm
65080
27-32mm
65081
36-41mm
240
28
15
43 320
19 20
420 480
27
28
21
60
18
24 26
50 370
15
23
170
28
480
29 33
32
41
37
43
39
44
24
27
26
29
650
6
1
6
1
950 1700
INCH.
65082
11/16-3/4"
65083
3/4-7/8"
65084
3/4-15/16"
65085
15/16-1.3/16"
65086
1.1/16-1.1/4"
65087
1.7/16-1.5/8"
43
320
19
50
370 420
20 21
60
480
22
27
33
32
41
37
43
39
44
480 650 950 1700
LLAVE DE CARRACA DOBLE VASO / DOUBLE SOCKET RATCHET WRENCH / CLÉ À CLIQUET DOUBLE DOUILLE / DOPPEL RATCHENSCHLÜSSEL / CHIAVI DOPPIE A CRICCHETTO / CHAVE DE ROQUETE DUPLA CHAVE DE CAIXA / КЛЮЧ ДВОЙНАЯ ГОЛОВКА С ТРЕЩЕТКОЙ
65104
170
14-17x19-21
65105
17-19x22-24
65106
19-21x24-27
270 330
38
17
21
41
19
24
42
20
27
42 50
19
27
28
24
600
20
30
33
27
700
21
33
37
29
750
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2 1
1
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVE ESTRELLA DE CARRACA PLANA / DOUBLE RATCHET WRENCH / CLÉ POLYGONALE À CLIQUET / DOPPELKNARRE FLACH / CHIAVE A CRICCO / CHAVE LUNETA PLANA COM ROQUETE / ДВОЙНАЯ ТРЕЩЕТКА ЗВЕЗДОЧКА
MM
65107
8-10
150
18
17
65108
10-11
170
22
19
65109
12-13
180
26
21
9,5
65110
14-15
30
10
210
33
9,0
65111
14-17
65112
19-21
230
40
37
65113
1/4-5/16"
150
18
18
8,5
65114
3/8-7/16"
175
24
20
9,0
65115
1/2-9/16"
180
29
24
65116
5/8-11/16"
36
33
65117
3/4-7/8"
40
37
33
11
9,0
90 120
9,5
140 200
10
6
210
1 10
260
INCH.
210
10 11
8,5
60 85
9,5
140
10
200
12
260
6 1 10
SET MM UN. 68610
6
8-10, 10-11, 12-13, 14-15, 14-17, 19-21
INCH. UN. 68611
5
1/4-5/16", 3/8-7/16", 1/2-9/16", 5/8-11/16", 3/4-7/8"
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
171
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVE ESTRELLA DE CARRACA ACODADA / OFFSET DOUBLE RATCHET WRENCH / CLÉ POLYGONALE COUDEE À CLIQUET / DOPPELKNARRE ABGEWINKELT / CHIAVE A CRICCO A CONTROGOMITO / CHAVE LUNETA INCLINADA COM ROQUETE / ДВОЙНАЯ ТРЕЩЕТКА ЗВЕЗДОЧКА ИЗОГНУТАЯ
MM
65118
8-10
150
20
18
65119
10-11
175
25
21
180
65120
12-13
65121
14-15
65122
14-17
65123
19-21
230
41
65124
1/4-5/16"
150
20
17
65125
3/8-7/16"
175
23
20
65126
1/2-9/16"
180
30
27
65127
5/8-11/16"
36
33
65128
3/4-7/8"
40
37
210
29
24
36
33
40
9,5
9,0 9,5
10
37
11
85 120
6
140
1
200 10
210
8
260
INCH.
210
9,5
10
8,5 9,0 9,5 10
60 85
6
140 200 260
1 8
SET MM UN. 68612
6
8-10, 10-11, 12-13, 14-15, 14-17, 19-21
INCH. UN. 68613
172
5
1/4-5/16", 3/8-7/16", 1/2-9/16", 5/8-11/16", 3/4-7/8"
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVES DE PIPA ABIERTAS / ANGLED OPEN SOCKETS / CLÉS À PIPE DEBOUCHEES / PFEIFENKOPFSCHLÜSSEL / CHIAVI A PIPA APERTE / DE CACHIMBO ABERTAS / КЛЮЧ С ИЗОГНУТЫМИ ГОЛОВКАМИ
A 12x6
mm 61870 61871 61872 61873 61874 61875 61876 61877 61878 61879 61880 61881 61882 61883 61884 61885 61886 61887 61888 61889 61890 61891 61892 61893 61894 61895 61768 61772 61770
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 34mm 36mm 38mm
inch. 9/32" 5/16" 7/16" 9/16" 3/4" 7/8" 1.1/32" 1.1/16" 1.3/16" 1.11/32" 1.1/2"
110 115 120 125 130 135 145 150 160 175 185 200 210 220 220 230 245 255 265 280 290 300 310 320 330 360 375 395 400
11 12 13 14 16 17 18 19 21 22 24 25 26 28
11 12 13 14 16 17 18 19 21 22 24 25 26 28
30
30
32 33 34 36 37 38 39 41 42 45 48
32 33 34 36 37 38 39 41 42 45 48
50
50
18 21 22 26 27 30 33 35 39 41 44 45 48 55
50 60 70 100 140 160 170 230 290 340 400 470 500 600 700 800
6
1000 60
65 70
1200 1300
-
1500 1800 2000 2200
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt
A geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ
1
173
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVES DE PIPA ABIERTAS / ANGLED OPEN SOCKETS / CLÉS À PIPE DEBOUCHEES / PFEIFENKOPFSCHLÜSSEL / CHIAVI A PIPA APERTE / DE CACHIMBO ABERTAS / КЛЮЧ С ИЗОГНУТЫМИ ГОЛОВКАМИ
6x6
mm 61166 61170 61171 61172 61173 61174 61175 61176 61177 61178 61179 61180 61181 61182 61183 61184 61185 61186 61187 61188 61189 61190 61191 61192 61193 61194 61195 61769 61773 61771
5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 34mm 36mm 38mm
inch. 7/32" 9/32" 5/16" 7/16" 9/16" 3/4" 7/8" 1.1/32" 1.1/16" 1.3/16" 1.11/32" 1.1/2"
110
11
11
18
115 120 125 130 135 145 150 160 175 185 200 210
12 13 14 16 17 18 19 21 22 24 25 26 28
12 13 14 16 17 18 19 21 22 24 25 26 28
21
30
30
32 33 34 36 37 38 39 41 42 45 48
32 33 34 36 37 38 39 41 42 45 48
50
50
220 230 240 250 260 280 290 300 310 320 330 360 370 390 400
22 26 27 30 33 35 39 41 44 45 48 55
50 60 70 100 140 160 170
1
230 290 340 400 470 500 600 700 800
6
1000 60
65 70
1200
-
1300 1500 1800 2000 2200 DIN 475
KITS
KIT-8 PCS.
A-68597 C-68598
8-10-11-13-17-19-22-24
12x6 6x6
8-9-10-11-12-13-14-17-19-21
12x6 6x6
KIT-10 PCS.
A-69351 C-69353
174
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
KITS KIT-10 PCS.
A-68599 C-68600
8-10-11-12-13-14-16-17-18-19
12x6 6x6
8-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-21-22-23-24
12x6 6x6
8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-21-22-2324-26-27-28-29-30-32
12x6 6x6
KIT-15 PCS.
A-68601 C-68602
KIT-22 PCS.
A-68603 C-68604
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORI / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ 54 PCS. UN.
6 A-55570
4
61872 61873 61874 61875 61876 61877 61878 61881 61883 61885
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 17mm 19mm 21mm
12x6
61172 61173 61174 61175 61176 61177 61178 61181 61183 61185
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 17mm 19mm 21mm
6x6
54 PCS. UN.
6 C-55571
4
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt
A geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ C TITACROM
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
175
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
DE TUBO DOBLE BOCA / SOCKET DOUBLE ENDED / CLÉ À TUBE FORGÉE DROITE / DOPPEL-STECKSCHLÜSSEL / CHIAVI A TUBO / DIRITTE TUBOLARES BOCA DUPLA / ДВОЙНАЯ ГОЛОВКА
Øc 61824 61825 61826 61827 61828 61829 61830 61831 61832 61833 61838 61834 61835 61836
6-7mm 8-9mm 10-11mm 12-13mm 14-15mm 16-17mm 18-19mm 20-22mm 21-23mm 24-26mm 24-27mm 25-28mm 27-29mm 30-32mm
105 110 120 140 145 155 165 170 185
10 13 15 18 20 23 25 28 29
190
33
200
11 14 16 19 22 24 26 30 31 33 35 37 39 42
34 37 40
210
3 5 6 7 8 10
30 50 80 140 155 180 230 290 340
10
1
6
-
430 12 13
500 550 700
DIN 896A DIN 896-A
PASADOR ESCALONADO / STEP TOMMY BAR / BROCHE POUR CLÉ À TUBE / STUFEN-DREHSTIFT FÜR DOPPEL-STECKSCHLÜSSEL / PUNZONE SFALSATO / PASSADOR ESCALONADO / ВОРОТОК СТУПЕНЧАТЫЙ
Ø 61794
6-15mm
180
61795
16-32mm
280
2,5-4,5-5,5-6 6,5-7,5-9,5-11,5 12,5-13
30 200
SET
UN. 69489 69272
6 8
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22
LLAVE DE CREMALLERA / AUTO WRENCH / CLÉ À CREMAILLERE / VERSTELLBARE ROHRZANGE / CHIAVE A CREMAGLIERA / CHAVE DE CREMALHEIRA / РАЗВОДНОЙ КЛЮЧ АВТОМОБИЛЬНЫЙ
61360 61361 61362
176
9" 11" 15"
33mm 45mm 45mm
65mm 80mm 85mm
500 850 1550
5
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1 -
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
DE VASO DOBLE ARTICULACIÓN / DOUBLE ENDED SWIVEL / CLÉ À TUBE ARTICULÉE / DOPPELGELENKSTECKSCHLÜSSEL / CHIAVE A BUSSOLA DOPPA SNODABILE / DE CAIXA ARTICULADAS / КЛЮЧ ДВОЙНАЯ ГОЛОВКА ШАРНИРНАЯ
61301 61302 61303 61304 61305 61306 61308 61309 61310
8-9mm 10-11mm 12-13mm 14-15mm 16-17mm 18-19mm 20-22mm 21-23mm 24-27mm
200 210 230 240 250 270
12 15 19 21 23 26 28
290
32
330
13 16 19 21 24 26 30 32 36
100 110 155 200 280 390 480 470 700
10 -
5
KIT-6
69185
8-9, 10-11,12-13, 14-15, 16-17, 18-19
1,6
1
DE BUJÍA ARTICULADA / SPARK PLUG WRENCH / CLÉS À BOUGIE ART. / ZÜNDKERZENSCHLÜSSEL / CHIAVI PER CANDELE SNODABILE / CHAVE ARTICULADA PARA VELAS / СВЕЧНОЙ КЛЮЧ
61471
20-13/16"
230
28
100
250
8
1 DIN 3112
EXTENSIBLE PARA RUEDAS / EXTENSIBLE WHEEL WRENCH / CLÉS À ROUES EXTENSIBLE / AUSZIEHBARER RADMUTTERNSCHLÜSSEL / CHIAVE ESTENSIBILE PER RUOTE / EXTENSÍVEL PARA RODAS / РАЗДВИЖНОЙ БАЛОННЫЙ КЛЮЧ
61476
17-19
550
28
800
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
3 DIN 3112
177
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVES ARTICULADAS EN T / T-HANDLE WRENCHES WITH UNIVERSAL JOINT / CLÉ À BEQUILLE ARTICULEE / KARDAN GELENKSCHLÜSSEL / CHIAVE A T CON SNODO CARDANICO / CHAVES T COM CARDAN / Т-ОБРАЗНЫЙ КЛЮЧ С ШАРНИРНОЙ ГОЛОВКОЙ
61840 61841 61842 61843 61844 61845 61846 61847 61848 61849 61850 61851 61852 61853 61854 61855 61856 61858
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 24mm
390
10 11 12 14 15 17 18 19 20 22 23 24 25 27 28 29 31 33
165
450 180
500 230
220
420 1
1
480
850
EN CRUZ PLEGABLE / FOLDING CROSS RIM WRENCH / CLÉ EN CROIX PLIABLE / KREUZSCHLÜSSEL, KLAPPBAR / CHIAVE A CROCE PIEGABILE / CHAVE EM CRUZ DOBRAVEL / СКЛАДНОЙ БАЛОННЫЙ КЛЮЧ
61477
17-19-21-23
355
30
26
32
28
1300
1
EN CRUZ / CROSS RIM WRENCH / CLÉ EN CROIX / KREUZSCHLÜSSEL / CHIAVE A CROCE / CHAVE DE CRUZETA / КРЕСТООБРАЗНЫЙ БАЛОННЫЙ КЛЮЧ
61475
17-19-22-
1/2
350
350
28
26
31
1150
1 DIN 3119
61478
178
17-19-21-23
350
350
28
26
31
1200
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1 DIN 3119
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVE FIJA CROW FOOT / OPEN END CROW FOOT WRENCH / CLÉ À FOURCHE CROW FOOT / EinsteckMaulschlüssel / CHIAVE FISSA CROW FOOT / PONTEIRA DE BOCA COM QUADRADO INTERIOR / РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ С КВАДРАТОМ
3/8"
MM 55710
10mm
55711
11mm
55712
12mm
55713 55714 55715
15mm
55716
16mm
55717 55718
36
6
39
6,5
13mm
40
7,2
28
14
40
14mm
42
8,3
30
15
41
46
8,4
34
17mm
48
8,8
36
18
56
19mm
50
9
40
21
62
55
9,5
46
55719
21mm
55720
22mm
55721
24mm
65
10
55724
3/8"
36
55725
7/16"
55726
24 26 27
10 13
16 17
28 35
50
22,5
80
23,5
100
54
25,5
140
6
24
10
39
6,5
26
1/2"
40
7,2
28
55727
9/16"
42
8,3
30
55728
5/8"
46
8,4
34
17
50
55729
11/16"
48
8,8
36
18
56
55730
3/4"
50
9
40
55731
13/16"
55732
7/8"
55733
15/16"
10
1
10
1
INCH.
55
9,5
46
65
10
54
14
28 40 41
21
62
21,5
80
22,5
100
25,5
140
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
179
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVE HEXAGONAL CROW FOOT / HEXAGONAL CROW FOOT WRENCH / CLÉ MÂLE CROW FOOT / SechskantEinsteck-Maulschlüssel / CHIAVE ESAGONALE CROW FOOT / PONTEIRA HEXAGONAL COM QUADRADO INTERIOR / РОЖКОВЫЙ ШЕСТИГРАННЫЙ КЛЮЧ С КВАДРАТОМ
3/8"
MM 55736
10mm
55737
11mm
55738
12mm
55739
13mm
55740
14mm
55741
15mm
55742
16mm
55743
17mm
45
55744
19mm
46
55745
21mm
55746
22mm
16
7,8 38
31 8
18
28 35 40 41
41
50
9
33
10,5
36
11
40
21
50
24
56
25
62
28,5
10
1
10
1
80 100
INCH.
180
55750
3/8"
55751
7/16"
55752
1/2"
55753
9/16"
55754
5/8"
55755
11/16"
55756
3/4"
55757
13/16"
55758
7/8"
38
7,8
16 31
8 41
9
33
46
10,5
36
50
11
40
18 21
28 40 41 50
24
56
25
62
28,5
80 100
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVES HEXAGONALES / HEXAGONAL KEYS / CLÉS MÂLES / INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI ESAGONALI / CHAVES HEXAGONAIS / ШЕСТИГРАННИК STANDARD
MM.
65302 65955 61501 61502 61503 65956 61504 65303 61505 65304 61506 61507 61508 61527 61509 65305 61510 65306 65307 65519 65308 65958 65309 65310 65959 65311 65960 65312 65313 65314 65961 65962 65963 65964 67629 67630 67631 67632 67633 67634 67635 67636 67637
0,9mm 1,27mm 1,5mm 2mm 2,5mm 2,7mm 3mm 3,5mm 4mm 4,5mm 5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm 36mm 38mm 41mm 46mm 48mm 50mm 55mm 60mm 65mm 70mm
33 40 46 50 60 55 65 70 75 80
20 21 25 26
85
28
95
32 33 36 38 40
100 115 120 130 135 145 155 160 170 175 190 200 210 220 250 280 320 350 390 380 410 450 470 480 500
10 12 14 16 17
42 44 46 50 65 70 82 90 100 110 120 135 140 150 160 165 175 185 195 200 210
0,2 0,9 1,0 2,0 3,0 4,5 5,0 7,5 10 14 15 25 30 45 60 80 105 135 170 190 260 320 370 440 550 650 950 950 950 1250 1750 2450 3050 4350 4700 5700 7000 7100 9550 11200 14050 15300 16700
-
10
5
1
-
1
Cr-V ISO 2936 / DIN 911
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
181
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVES HEXAGONALES / HEXAGONAL KEYS / CLÉS MÂLES / INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI ESAGONALI / CHAVES HEXAGONAIS / ШЕСТИГРАННИК STANDARD
INCH.
65315 65316
1/16" 5/64"
46 50
15 18
0,9 2,0
65317
3/32"
60
20
3,0
65318
1/8"
65
23
5,0
75
29
65319
5/32"
65320
3/16"
65321
7/32"
85
33
10 15 25
65322
1/4"
95
38
30
65323
5/16"
100
44
60
65324
3/8"
120
50
105
65325
7/16"
130
65326
1/2"
140
65327
9/16"
155
70
260
65328
5/8"
170
75
370
65329
3/4"
200
67614
7/8"
240
67615
1"
260
67616
1.1/8"
270
110
1750
67617 67618
1.1/4" 1.5/8"
320 380
120 150
3050 5700
55
-
10 1
135 170
650 90
-
950 1250
5 1 Cr-V ISO 2936 / DIN 911
182
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVES HEXAGONALES / HEXAGONAL KEYS / CLÉS MÂLES / INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI ESAGONALI / CHAVES HEXAGONAIS / ШЕСТИГРАННИК SERIE LARGA / LONG PATTERN / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ДЛИННЫЙ
MM.
61517 61518 61519 61520 67298 61521 67299 61522 61523 61524 61557 61525 65330 61526 65331 65332 67300 67301 67302 67303 67304 67305 67306 67307
1,5mm 2mm 2,5mm 3mm 3,5mm 4mm 4,5mm 5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm 22mm 24mm
65 75 85 95 100 105 115 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 230
15 18 20 23 25 29 30
65 70
240
75
260 280 310 360
80 90 100 115
33 38 41 44 47 50 55
1,0 2,0 4,0 7,0 10 15 19 25 35 40 60 80 115 140 200 260 300 400 460 500 650 850 1300 1750
-
10 1
1
-
Cr-V ISO 2936 / DIN 911
INCH.
68900 68901 68902 68903 68904 68905 68906 68907 68908 68909 68910 68911 68912 67671 67672 67653 67654 67655 67656 67657 67673 67658 67659
1/16'' 5/64'' 3/32'' 7/64'' 1/8'' 9/64'' 5/32'' 3/16'' 7/32'' 1/4'' 5/16'' 3/8'' 7/16'' 1/2" 5/8" 3/4" 7/8" 1" 1.1/8" 1.1/4" 1.1/2" 1.5/8" 1.3/4"
85 90 95 100 105 115 125 135 150 170 190 210 250 290 350
14 16 17 18 19 20 21 24 26 29 32 35 38 43 50 55 65
400
70
450 490 550 570
85 140 150 160
80
1,6 2,7 4,5 6,6 8,3 11 14 23 32 50 80 135
10 1
210 370 690 1300 1750 2300 3750 5800 7100 8800
6
1
-
Cr-V ISO 2936 / DIN 911
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
183
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ BOLA SERIE LARGA / LONG PATTERN BALLPOINT / SÉRIE LONGUE À TÊTE SPHÉRIQUE / KUGELKOPFINBUSSCHLÜSSEL / SERIE LUNGA CON TESTA SFERICA / ESFERICAS, SERIE LONGA / ДЛИННЫЙ С ШАРОВОЙГОЛОВКОЙ
MM.
61615 61616 61617 61618 61619 61620 61621 61622 67493 61623 67494 61624 67495 67496 67497 67498
1,5mm 2mm 2,5mm 3mm 4mm 5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 12mm 14mm 17mm 19mm
65 75 85 95 105 120 130 140 150 160 170 180 200 230 260 280
15 18 20 23 29 33 38 40 44 45 50 55 60 67
1,0 2,0 3,0 5,0 10 15 25 30
10 1
60 110 140 250 400 650 850
1 Cr-V ISO 2936 / DIN 911
INCH.
68914 68915 68916 68917 68918 68919 68920 68921 68922 68923 68924 68925 68926
1/16'' 5/64'' 3/32'' 7/64'' 1/8'' 9/64'' 5/32'' 3/16'' 7/32'' 1/4'' 5/16'' 3/8'' 7/16''
75 80 85 90 95 100 105 115 125 135 150 170 190
14 16 17 18 19 20 21 24 26 29 32 35 38
1,6 2,7 4,5 6,6 8,3 11 14 23 32 50 80 135 210
10
1
Cr-V ISO 2936 / DIN 911
184
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
LLAVES TORX / TORX KEYS / CLÉS TORX / TORX INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI TORX / CHAVES TORX / КЛЮЧ TORX TORX
67801 67802 67803 67804 65333 65334 65335 65336 65337 65338 65339 65340 65341
T-6 T-7 T-8 T-9 T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
41
14
2.5
49 56 62 70 75 85 95 110 125
16 17 19 20 24 29 34 39 41
3,5 5,0 7,5 9,5 15 20 32 44 65
10
1
TORX SERIE LARGA / LONG PATTERN / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ДЛИННЫЙ
65342 65343 65344 65345 65346 65347 65348 65349 65350
T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
90 95 100 105 110 120 130 140 160
17 18 19 20 21 24 26 28 32
6,0 9,0 12 16 24 31 46 65 90
10
1
LLAVES RIBE / RIBE WRENCHES / CLÉS RIBES / RIBE SCHLÜSSEL / CHIAVE RIBE / CHAVES RIBE / КЛЮЧИ РЕБРИСТЫЕ
65975 65976 65977 65978 65979 65980
M4 M5 M6 M7 M8 M10
145 150 160 175 185 220
22 24 30 32 40 55
16 26 42 80 90 150
10
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
1
185
7
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ JUEGOS / SETS / ASSORTIMENTS / SÄTZE / ASSORTIMENTI / JOGOS / НАБОРЫ
PCS. 69987
7
M4, M5, M6, M7, M8, M9, M10
1,5-2-2,5-3-4-5-5,56 1,5-2-2,5-3-4-5-5,56-8-10
8
61500 A 61516 61512
B
A
65665
B
65650
C
-
7
-
2,5-3-4-5-6-8-10
-
1,5-2-2,5-3-4-5-5,56-8-10
-
1/16"-5/64"-3/32"1/8"-5/32" 3/16"-7/32"-1/4"5/16"-3/8"
270
330
12
T10-T15-T20-T25-T27T30-T40-T45-T50 -
9
12
T10-T15-T20-T25-T27300 T30-T40-T45-T50
6
250
12
TT10-TT15-TT20TT25-TT27-TT30TT40-TT45-TT50
-
B
A
B
C
360
250
-
A 1
SERIE LARGA LONG PATTERN SÉRIE LONGUE
PCS. 65351
1
105
1/16"-5/64"-3/32"1/8"-5/32" 3/16"-7/32"-1/4"5/16"-3/8"
10
C
-
10
61496 61495
6
SERIE LARGA LONG PATTERN SÉRIE LONGUE
PCS. 61499
600
C
-
C
A PCS. 61511 61514
A
8
B 6
61513
C
2-2,5-3-4-56-8-10
39
2,5-3-4-5-6-8
21
95
T10-T15-T20T25-T27-T30
33
90
120
B
290 32 160 17
12
1
12
1
90
PCS. 65352 65353 65354
186
1,5-2-2,5-3-4-5-6-8 140 5/64-3/32-1/8-5/32-3/16-7/32150 1/4-5/16 8 T9-T10-T15-T20-T25-T27140 T30-T40
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
8
APRIETE CONTROLADO / CONTROLLED TIGHTENING / SERRAGE CONTROLÉ / KONTROLLIERTES ANZIEHEN / CONTROLLO DI SERRAGGIO / APERTO CONTROLADO / КОНТРОЛИРУЕМАЯ ЗАТЯЖКА
8
APRIETE CONTROLADO CONTROLLED TIGHTENING SERRAGE CONTROLÉ Las Llaves Dinamométricas y Multiplicadores de par EGA Master son, por su precisión, resistencia y variedad, las herramientas perfectas para un apriete controlado. EGA Master Torque Wrenches and Torque Multipliers are the perfect tools for torque control, due to their accuracy, resistance and range. Les clés dynamométriques et multiplicateurs de force Ega Master sont par leur précision, leur résistence et leur variété, les outils parfaits pour un serrage contrôlé. La gama completa de Llaves Dinamométricas va desde 1/4” hasta 1”, abarcando pares desde 1.5 Nm hasta 3000 Nm, en formato digital y de resorte automático. The complete range of Torque Wrenches is composed of ¼” up to 1” drive squares, with a torque range from 1.5 Nm to 3000 Nm, both digital or automatic spring format. La gamme complète de clés dynamométriques va de 1/4 à 1'' de carré conducteur, avec des forces de 1,5 NM jusqu'à 3000 Nm, en format digital et avec ressort automatique.
1. Sistema de grabación y comunicación de datos
(para los modelos con cable para la comunicación). Data recording and communication system (for models with communication cable). Système de mémoire et de communication ( pour les modèles équipés d'un câble
2. Sistema de aviso sonoro y luminoso para 9
valores prefijados. Audible and light warning system for the 9 pre-setting torques. Système de Bip sonore et lumineux pour 9 valeurs pré-sélectionnées
3. Encendido progresivo de leds luminosos al
acercarse al valor prefijado. Progressive switching on of the light leds to approach the pre-set value. Lumière progressive par Leds en s'approchant de la valeur sélectionnée
5. Calibración vía web 24h.
24h web calibration system. Ajustement en 24 heures par le WEB.
Los multiplicadores de par EGA Master son el complemento ideal a las llaves dinamométricas, dado que aumentan el par de entrada en proporción de 4 o 20, permitiendo pares altos de salida para requerimientos especiales. EGA Master Torque multipliers are the ideal complement for Digital Torque Wrenches, which increase the input torque in proportion of 4 or 20, allowing high output torques for specials requests. Les multiplicateurs de couple Ega Master sont un complément idéal aux clés dynanométrique, car ils augmentent la force d'entrée de 4 ou 20, permettant des grandes forces pour des travaux spéciaux.
4.
Equipadas con mangos ergonómicos y antideslizantes. Oversized ergonomic & anti-slippery handles. Equipées de manches ergonomiques et antidérapants
8
APRIETE CONTROLADO / CONTROLLED TIGHTENING / SERRAGE CONTROLÉ / KONTROLLIERTES ANZIEHEN / CONTROLLO DI SERRAGGIO / APERTO CONTROLADO / КОНТРОЛИРУЕМАЯ ЗАТЯЖКА
LLAVE DINAMOMÉTRICA DIGITAL / DIGITAL TORQUE WRENCH / CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE DIGITALE / Digitaler Drehmomentschlüssel / CHIAVE DINAMOMETRICA DIGITALE / CHAVE DINAMOMÉTRICA DIGITAL / ЦИФРОВОЙ ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЙ КЛЮЧ
*G12
62955 62956 62957 62958 62959 62960 62961 62962
1/4” 3/8” 1/2” 1/4” 3/8” 1/2”
N.m
Lb.ft
Lb.in
Kg.cm
1.5-30 6.8-135 10-200 17-340 1.5-30 6.8-135 10-200 17-340
1-22 5-100 7-148 12-251 1-22 5-100 7-148 12-251
13-265 60-1195 88-1770 150-3009 13-265 60-1195 88-1770 150-3009
15-306 69-1378 102-2041 173-3469 15-306 69-1378 102-2041 173-3469
PRECISIÓN ACCURACY CW ( A DERECHAS CLOCKWISE)
62955 62956 62957 62958 62959 62960 62961 62962
RESOLUCIÓN RESOLUTION
CCW ( A IZQUIERDAS COUNTER CLOCKWISE)
390 410 530 650 390 410 550 650
1.4 1.5 2.1 2.3 1.7 1.9 2.5 2.7
1
CABLE PARA LA COMUNICACIÓN COMUNICACIÓN DE DATOS AL MEMORIA DE DATOS ORDENADOR / DATA COMMUNICADE DATOS / CABLE FOR DATA DATA MEMORY COMMUNICATION TION TO THE COMPUTER
0.01Nm / 0.01 Lb.ft / 0.1 Lb.in / 0.1 Kg-cm
±2,5%
±3,5%
0.1Nm / 0.1 Lb.ft / 1 Lb.in / 1 Kg-cm
50
No
No
250
Si/Yes
Si/Yes
0.01Nm / 0.01 Lb.ft / 0.1 Lb.in / 0.1 Kg-cm
±1%
±2,5%
0.1Nm / 0.1 Lb.ft / 1 Lb.in / 1 Kg-cm
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Certificado de calibración / Calibration certificate / Certificat de calibrage Reversible / Reversible / Réversible Dientes / Teeth / Dents
36
Pares Prefijados / Preset Torque values / Paires Préétablies
9
Sistema de aviso / Warning system / Systéme d'alerte
Alarma luminosas y sonora / Audible and light alarm Alarme lumineuses et sonore
Modo de operacíon / Operation mode / Mode d'opération
Peak / Track *
Unidades de medida / Unit selection / Unités de mesure
N.m / Lb.ft / Lb.in / Kg.cm
Cd con los programas para la comunicación de datos / Cd with the programs for data communication / Cd avec les programmes pour la communication de données
Calibración vía web / Web calibration / Calibrage par l'intermédiaire de web
24h
Baterías / Batteries / batterie
AA x 2
Duración batería / Battery operation time / Durée de fonction de batterie
110 h
Duración de la batería ( standby) / Battery life (standby) / Durée de fonction de batterie (standby)
1 año / Year / Année
Temperatura de trabajo / Operating temperature / Température de travail
-10ºC - 60ºC
Temperatura de almacenaje / Storage temperature / Température de magasinage
-20ºC - 70ºC
* Modo Track / Track mode / Mode Track : Valor de torsión actual / Direct torque value / Valeur de torsion actuelle Modo Peak / Peak mode / Mode Peak : Valor máximo de torsión / Max. torque Value / Valeur maximum de torsion
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
189
8
APRIETE CONTROLADO / CONTROLLED TIGHTENING / SERRAGE CONTROLÉ / KONTROLLIERTES ANZIEHEN / CONTROLLO DI SERRAGGIO / APERTO CONTROLADO / КОНТРОЛИРУЕМАЯ ЗАТЯЖКА
LLAVE DINAMOMÉTRICA MINI REVERSIBLE / REVERSIBLE mini TORQUE WRENCH / CLÉ DYNANOMÉTRIQUE MINI REVERSIBLE / Mini-Drehmomentschlüssel umkehrbar / CHIAVE DINAMOMETRICA MINI REVERSIBILE / CHAVE DINAMOMÉTRICA MINI REVERSÍVEL / мини РЕВЕРСИВНЫЕ
ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЕ КЛЮЧИ
62982
N.m
Lb.ft
1-5
10-45
1/4”
240mm
0,35
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détailles techniques Precisión / Accuracy / Précision
4%
Certificado de calibración / Calibration certificate / Certificat de calibrage Reversible / Reversible / Réversible Dientes / Teeth / Dents
45
Estuche individual / Individual case / Etui individuel
LLAVE DINAMOMÉTRICA REVERSIBLE / REVERSIBLE TORQUE WRENCH / CLÉ DYNANOMÉTRIQUE REVERSIBLE / Drehmomentschlüssel umkehrbar / CHIAVE DINAMOMETRICA REVERSIBILE / CHAVE DINAMOMÉTRICA REVERSÍVEL / РЕВЕРСИВНЫЕ ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЕ КЛЮЧИ
62951 62952 62965 62953 62954 62963 62968 62969 62976 62977 62978 62979
1/4” 3/8” 1/2” 3/4" 1"
N.m
Lb.in
Lb.ft
2.5-12 4-20 6-30
20-105 30-180 50-250
-
290 270 316
0,9
0.8
25-125
20-90
440
1.3
40-200 65-335 160-800 200-1000 300-1500 400-2000 600-3000
30-150 50-250 120-600 150-750 200-1100 300-1500 400-2200
460 520
1.4 1.5
1040
8.6
1250
12 12.2 13.2
-
1
*G12
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Precisión / Accuracy / Précision
3%
Certificado de calibración / Calibration certificate / Certificat de calibrage Reversible / Reversible / Réversible Dientes / Teeth / Dents
45
Estuche individual / Individual case / Etui individuel
62951-62979
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
190
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
APRIETE CONTROLADO / CONTROLLED TIGHTENING / SERRAGE CONTROLÉ / KONTROLLIERTES ANZIEHEN / CONTROLLO DI SERRAGGIO / APERTO CONTROLADO / КОНТРОЛИРУЕМАЯ ЗАТЯЖКА
8
LLAVE DINAMOMÉTRICA / TORQUE WRENCH / CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE / Drehmomentschlüssel / CHIAVE DINAMOMETRICA / CHAVE DINAMOMÉTRICA / ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЕ КЛЮЧИ
N.m 61225 61226 61227 61228
17-22-24-26-27-29mm 13-14-15-17-19-22-24-27-30mm 17-22-24-26-27-29mm 13-14-15-17-19-22-24-27-30mm
1/2” 3/8”
19-110 40-210 19-110 40-210
370 510 370 510
14X18
*G12
3,2 4,6 3,2 4,6
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Precisión / Accuracy / Précision
3%
Certificado de calibración / Calibration certificate / Certificat de calibrage Reversible / Reversible / Réversible Dientes / Teeth / Dents
24
Dimensiones unión / Joint Dimensions / Dimension de l'union
14x18mm
Sistema de cabezas fijas + carraca / Ratchet + open head system Système de têtes fixes + cliquet
*G12 N.m 62948 62949
19-110 40-210
370 510
14x18
0.95 1.5
1
Dientes / Theeth / Dents 65384 65385
3/8” 1/2”
64869 64870 64871 64872 64873 65369 65370 65371 65372 65373 65374 65375 65376 65377 65378 65379 65380 65381 65382 65383
24 24
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 24mm 26mm 27mm 29mm 30mm 32mm
14X18
14x18 14x18
64875 64876 64877 64878 64879 64880 64881 64882 64883 64884 64885 64886 64887
13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm
14X18
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
191
8
APRIETE CONTROLADO / CONTROLLED TIGHTENING / SERRAGE CONTROLÉ / KONTROLLIERTES ANZIEHEN / CONTROLLO DI SERRAGGIO / APERTO CONTROLADO / КОНТРОЛИРУЕМАЯ ЗАТЯЖКА
LLAVE FIJA CROW FOOT / OPEN END CROW FOOT WRENCH / CLÉ À FOURCHE CROW FOOT / Einsteck-Maulschlüssel / CHIAVE FISSA CROW FOOT / PONTEIRA DE BOCA COM QUADRADO INTERIOR / РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ С КВАДРАТОМ
3/8" MM
55710 55711 55712 55713 55714 55715 55716 55717 55718 55719 55720 55721
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm 21mm 22mm 24mm
36
6
39
6,5
40 42
7,2 8,3
24 26 27 28 30
46
8,4
34
48 50
8,8 9
36 40
55
9,5
46
65
10
54
36 39 40 42 46 48 50
6 6,5 7,2 8,3 8,4 8,8 9
24 26 28 30 34 36 40
55
9,5
46
65
10
54
10 13 14 15 16 17 18 21 22,5 23,5 25,5
28 35 40 41 50
10
1
10
1
56 62 80 100 140
INCH. 55724 55725 55726 55727 55728 55729 55730 55731 55732 55733
3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 13/16" 7/8" 15/16"
10 14 17 18 21 21,5 22,5 25,5
28 40 41 50 56 62 80 100 140
LLAVE HEXAGONAL CROW FOOT / HEXAGONAL CROW FOOT WRENCH / CLÉ MÂLE CROW FOOT / Sechskant-Einsteck-Maulschlüssel / CHIAVE ESAGONALE CROW FOOT / PONTEIRA HEXAGONAL COM QUADRADO INTERIOR / РОЖКОВЫЙ ШЕСТИГРАННЫЙ КЛЮЧ С КВАДРАТОМ
MM 55736 55737 55738 55739 55740 55741 55742 55743 55744 55745 55746
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm 21mm 22mm
16
7,8 38
31 8
18
41
9
33
21
45 46
10,5
36
24 25
50
11
40
28,5
28 35 40 41 50
10
1
10
1
56 62 80 100
INCH. 55750 55751 55752 55753 55754 55755 55756 55757 55758
192
3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 13/16" 7/8"
38
7,8
16 31
8 41
9
18
33
21
46
10,5
36
24 25
50
11
40
28,5
28 40 41 50 56 62 80 100
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
APRIETE CONTROLADO / CONTROLLED TIGHTENING / SERRAGE CONTROLÉ / KONTROLLIERTES ANZIEHEN / CONTROLLO DI SERRAGGIO / APERTO CONTROLADO / КОНТРОЛИРУЕМАЯ ЗАТЯЖКА
8
LLAVE DINAMOMÉTRICA / TORQUE WRENCH / CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE / Drehmomentschlüssel / CHIAVE DINAMOMETRICA / CHAVE DINAMOMÉTRICA / ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЕ КЛЮЧИ
62946 62947
24x32
N.m
Lb.ft
120-800
95-600
200-1000
150-750
*G12 1040
8.6
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Precisión / Accuracy / Précision
3%
24X32
Certificado de calibración / Calibration certificate / Certificat de calibrage Reversible / Reversible / Réversible Dimensiones unión / Joint Dimensions / Dimension de l'union
24x32mm
Estuche individual / Individual case / Etui individuel
62946-62947
Sistema de cabezas fijas + carraca + estrella + estrella abierta / Ratchet + open head + box head + box open head system / Système de têtes cliquet + fixes + polygonale + polygonale ouverte Dientes / Theeth / Dents 68240 68241
3/4” 1"
45
24x32
68242 68243 68244 68245 68246 68247 68248 68249 68250 68251 68252 68253 68254 68255 68256 68257 68258 68259
20mm 24mm 27mm 28mm 30mm 32mm 34mm 36mm 38mm 41mm 45mm 46mm 50mm 55mm 60mm 65mm 67mm 70mm
24x32
68260 68261 68262 68263 68264 68265 68266 68267 68268 68269 68270 68271 68272
24mm 30mm 32mm 34mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm 55mm 60mm 65mm 70mm
24X32
68273 68274 68275 68276 68277 68278 68279
19mm 30mm 32mm 36mm 38mm 50mm 70mm
24X32
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
193
8
APRIETE CONTROLADO / CONTROLLED TIGHTENING / SERRAGE CONTROLÉ / KONTROLLIERTES ANZIEHEN / CONTROLLO DI SERRAGGIO / APERTO CONTROLADO / КОНТРОЛИРУЕМАЯ ЗАТЯЖКА
MULTIPLICADORES DE PAR / TORQUE MULTIPLIERS / MULTIPLICATEURS DE COUPLE / DREHMOMENTVERVIELFÄLTIGER / MULTIPLICATORE DI TORSIONE / MULTIPLICADORES DE PAR / ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЕ КЛЕЩИ
*G12
IN (MAX) OUT (MAX) N.m Lb.ft RATIO N.m Lb.ft 63850
IN
OUT
1/2”
3/4”
4:1
340
250
63852
20:1
68
50
1/2”
63853
4:1
540
398
3/4”
20:1
108
79
1/2”
4:1
680
501
3/4”
20:1
136
100
1/2”
4:1
1200
885
3/4”
240
177
1/2”
380
280
3/4”
63851
63854 63855 63856 63857 63858 63859
1700 1250
2700 2000 3400 2500 6000 4500 9500 7000
20:1
Ejemplo:
3/4”
310 1” 365
4.5
445 505
62958 / 62962
5 ,0
61211 / 62969
200
7 ,0
62957 / 62958 / 62961 / 62962
145
8 ,0
61211 / 62969
200
11
62957 / 62958 / 62961 / 62962
150
120
140
250
260
8.5
61211 / 62969
11
62957 / 62958 / 62961 / 62962
205
1 1/2”
2 1/2”
120
170 250 290
185
360
200
480
Example:
15
61211 / 62969
19
62957 / 62958 / 62961 / 62962
27
61211 / 62969
Cr-V
Exemple:
Para obtener un par de salida de 500Nm, se To obtain an output torque of 500Nm, user Pour obtenir un moment de sortie de 500 NM, il debe introducir un par de entrada: should apply an input torque of: faut introduire un moment d'entrée: Par de entrada= par de salida x factor de multiplicación 500 x 1/4 = 125 Nm
Input torque= output torque x multiplication factor 500 x 1/4 = 125 Nm
Force d'entrée= force de sortie x facteur multiplicateur 500 x 1/4 = 125 Nm
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
63850 63851 63852 63853 63854 63855 63856 63857 63858 63859
RATIO MULTIPLICACIÓN DE PAR / TORQUE MULTIPLICATION RATIO
RATIO NETO / NET RATIO
5:1
4:1
25:1 5:1 25:1 5:1 25:1 5:1
20:1 4:1 20:1 4:1 20:1 4:1
25:1
20:1
RENDIMIENTO / PERFORMANCE (%)
PRECISIÓN / ACCURACY (%)
SISTEMA ANTIRRETORNO / NON-RETURN SYSTEM
80
±4
-
DISPOSITIVO ANTIRRETORNO Los multiplicadores de par con una caja de engranajes de relación 20:1, disponen de un sistema antirretorno para eliminar la reacción originada en el apriete. Este dispositivo bloquea la tuerca, evitando que el multiplicador rebobine dado el alto ratio de multiplicación que soporta. Esto garantiza al usuario un uso cómodo, fácil y seguro. Todos los modelos disponen de una maleta para su protección y fácil transporte. NON-RETURN SYSTEM Torque multipliers with a 20:1 relation gearbox, include a non-return system to avoid the reaction induced in the grip. This system locks up the nut, not allowing the torque multiplier to rewind, due to the high ratio level supported. These guarantees the user a safe, easy and comfortable use. All models have a special case in order to be well protected and easy to transport. DISPOSITIF ANTI RETOUR: Les multiplicateurs de couple ont une boîte d'engrenage de rapport 20:1, ils sont dotés d'un système anti-retour pour éliminer la réaction produite par le serrage. Ce dispositif bloque l'écrou, évitant que le multiplicateur rebobine à cause du haut ratio multiplicateur qu'il supporte. Ce qui confère à l'utilisateur une utilisation confortable, aisée et sûre. Tous les modèles sont présentés avec une malette pour leur protection et leur transport.
194
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
8
APRIETE CONTROLADO / CONTROLLED TIGHTENING / SERRAGE CONTROLÉ / KONTROLLIERTES ANZIEHEN / CONTROLLO DI SERRAGGIO / APERTO CONTROLADO / КОНТРОЛИРУЕМАЯ ЗАТЯЖКА
DESTORNILLADOR DINAMOMÉTRICO / TORQUE SCREWDRIVER / TOURNEVIS DYNANOMÉTRIQUE / DREHMOMENT SCHRAUBENDREHER / CACCIAVITE DINAMOMETRICO / CHAVE DE FENDAS DINAMOMÉTRICA / ОТВЕРТКА С УСТАНОВКОЙ МОМЕНТА ЗАТЯГИВАНИЯ
66873
N.m
1/4”
1-4
180mm
215
1
180mm
550
1
Precisión / Accuracy / Précision: +/- 6%
66845
N.m
1/4”
1-4
COMPOSICIÓN / COMPOSITION
PCS.
3, 4, 5, 6, 8 mm 5 3, 4, 5,5, 6,6, 7 mm PH0 - PH1 - PH2 - PH3 4
25mm S1 - S2 - S3 - S4
2
PZ1 - PZ2
6
T10 -T15 - T20 - T25 - T30 - T40
60
1/4”
25
MEDIDOR DE PAR / TORQUE TESTER / MESUREUR DE COUPLE / DREHMOMENTMESSGERÄT / MISURATORE DI TORSIONE / TESTE TORQUE / ПРОВЕРКА МОМЕНТА ЗАТЯЖКИ N.m
Lb.ft
Lb.in
LxWxH
*G12
62966
1/2"
10-350
10-250
88-3100
145,5x150x85
3,5
62967
3/4" *
100-1000
75-750
885-8855
145,5x175x85
5
1
* Incluye adaptador de 36mm a 3/4" / Include 36mm adapter to 3/4" / Adaptateur de 36mm à 3/4"
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Precisión / Accuracy / Précision
+/-1%
Pantalla / Display / Ecran
4 digitos / digits / chiffres
Certificado de calibración / Calibration certificate / Certificat de calibrage
UKAS
Modo de operación / Operation mode / Mode opératoire Limitación del valor de par / Torque value limitation / Limite de valeur de couple
Track / Clic / Dial Bajo: amarillo / Low: yellow / Bas: jaune Ok: verde / Ok: green / Ok: vert Alto: rojo / High: red / Haut: rouge Dial / Dial / Lecture directe Resorte / Click / Ressort Digital / Digital / Digital
Diseñado para llaves dinamométricas / Designed for torque wrenches / Conçu pour clés dynamométriques Salida RS-232 / RS-232 output / Sortie RS-232 Temperatura de trabajo / Operating temperature / Température de travail
5 - 40°C
Temperatura de almacenamiento / Storage temperature / Température de stockage Apagago automático / Automatic power off / Extinction automatique
-20°C - 70°C 2 segundos / 2 seconds / 2 secondes
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
195
8
APRIETE CONTROLADO / CONTROLLED TIGHTENING / SERRAGE CONTROLÉ / KONTROLLIERTES ANZIEHEN / CONTROLLO DI SERRAGGIO / APERTO CONTROLADO / КОНТРОЛИРУЕМАЯ ЗАТЯЖКА
ADAPTADOR ANGULAR / ANGLE METER / ADAPTATEUR ANGULAIRE / Winkelmesser / ADATTATORE ANGOLARE / MEDIDOR ANGULAR / ИЗМЕРИТЕЛЬ УГЛА
Ángulo Angle 62981
1-360º
0,5
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Precisión / Accuracy / Précision
+/-2%
Resolución / Resolution ratio / Résolution
0,1
Pares Prefijados / Preset Torque values / Paires Préétablies
9
Memoria / Memory capacity / Mémoire
50
Sistema de aviso / Warning system / Systéme d'alerte
Alarma luminosas y sonora / Audible and light alarm / Alarme lumineuses et sonore
Unidad de medida / Unit selection / Unité de mesure
Gradoº / Gradeº / Degréº
Bateria / Battery / Batterie Duración de batería (standby) / Battery life (standby) / Durée de fonction de batterie (standby) Duración de la batería / Battery operation time / Durée de la batterie Apto para cualquier llave de apriete / Suitable for any kind of tightening wrench / Apte pour toutes les clés de serrage Estuche individual / Individual case / Etui individuel
196
AAA x2 24h 1 año / year / année Magnético / Magnet / Magnétique cod. 61981
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ 1/4” MM
x 61322 61311 63974 61312 63975 61313 61314 61315 61316 61317 61318 61319 61320 61321
3,2mm 4mm 4,5mm 5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
6 7
9
8 9 25
11 12 13 15 16 17 18 17
x
7 8
12
9
10 12
13 14 15
13
30
13 15 17 20
25
1
20
63977 63978 63979 63980 63981 63982 63983 63984 63985 63986 63987
5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
8
9
9
25
11 12 13 15 16 17 18 17
12
13 14 15
9
13
10 12 13 15 17 20
30 25 1 20
23 Cr-V DIN 3124
23 Cr-V DIN 3124
INCH.
y
y 60420 60421 60422 60423 60424 60425 60426 60427 60428 60429 60430
x y
198
5/32” 3/16” 7/32” 1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
7
25
9 9,5 11 12
12
9
9
11
10 12 13
14
14
16 18 20
16 18 20
12
13
30
25
1
15 16 20 21 27 34 Cr-V DIN 3124
63989 63990 63991 63992 63993 63994 63995 63996 63997 63998
3/16” 7/32” 1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
25
7 9 9,5 11 12
9 12
14
14
16 18 20
16 18 20
11
9 10 12 13
12
13
50% cromado aeroespacial / 50% aerospatial chrome plating / 50% chromée aérospatiale 50% cromado pulido espejo / 50% mirror polished chrome plating / 50% polie chromée 100% cromado pulido espejo / 100% mirror polished chrome plating / 100% polie chromée
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
30 25
1 15 16 20 21 27 34 Cr-V DIN 3124
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
1/4” SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ MM
x 67640 67641 67642 67643 67644 67645 67646 67647 67648 67649 67650 67651 67652
x 4mm 4,5mm 5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
7 8
50
9 9,5 11 12 13 15 16 17 18 20
14
20 21 23 24 26
19
27
10 11
20 22 23
37 39 46 50 55 75
10
67660 67661 67662 67663 67664 67665 67666 67667 67668 67669 67670
1
5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
50
8 9 9,5 11 12 13 15 16 17 18 20
14
23 24 26
19
27
11
20 22 23
37 39 46 50 55 75
10
1
Cr-V DIN 3124 Cr-V DIN 3124
INCH.
y 67674 67675 67676 67677 67678 67679 67680 67681 67682 67683 67684
y 5/32” 3/16” 7/32” 1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
50
7 8 9 9,5 11 12 13 16 20
8 11 14
22 24
18
28
20
30 44 45 55 70
22 26
10
1
67689 67690 67691 67692 67693 67694 67695 67696 67697 67698 67699
5/32” 3/16” 7/32” 1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
50
7 8 9 9,5 11 12 13 16 20
Cr-V DIN 3124
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
8 11 14
22 24
18
28
20
30 44 45 55 70
22 26
10
1
Cr-V DIN 3124
199
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ PUNTAS ATORNILLADORAS CON VASO / SOCKET BITS / EMBOUTS DE VISSAGE AVEC DOUILLE / STECKSCHLÜSSELEINSATZ / INSERTI A BUSSOLA / PONTAS APARAFUSADORAS COM CAIXA / ГОЛОВКИ-БИТЫ
1/4” PLANA / flat / à fente / Flach / PIATTA / PLANA / ПЛОСКАЯ
66733 66734 66735 66736
0,8x4 1x5,5 1,2x6,5 1,2x8
37
15
10
1
PH-1 PH-2 PH-3
37
15
10
1
PZ-1 PZ-2 PZ-3
37
15
10
1
PHILIPS 66737 66738 66739 POZIDRIV 66740 66741 66742
HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ MM. 55697 55698 66743 55699 66744 66745 55700 66746 66747
1,5 2 3 3,5 4 5 5,5 6 8
37
15
10
1
1/16" 5/64" 3/32" 7/64" 1/8" 9/64" 5/32" 3/16" 7/32" 1/4"
37
15
10
1
T-8 T-9 T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40
37
15
10
1
INCH. 55670 55671 55672 55673 55674 55675 55676 55677 55678 55679 TORX 66748 66749 66750 66751 66752 66753 66754 66755 66756 SETS PCS. 66757 66758 66759
200
12 9
COMPOSICIÓN / COMPOSITION 0,8x4 - 1x5,5 - 1,2x6,5 - 1,2x8 - PH-1 - PH-2 - PH-3 HEX-3 - HEX-4 - HEX-5 - HEX-6 - HEX8 0,8x4 - 1x5,5 - 1,2x6,5 - 1,2x8 - PZ-1 - PZ-2 - PZ-3 HEX-3 - HEX-4 - HEX-5 - HEX-6 - HEX8 T-8 - T-9 - T-10 - T-15 - T-20 T-25 - T-27 - T-30 -T-40
250
1
200
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEIL / ADATTATORE / REDUTOR / АДАПТЕР
65880
1/4”
1/4-3/8”
15
6
1
DESTORNILLADOR PORTAVASOS 1/4” / 1/4” SOCKET HOLDER / TOURNEVIS PORTE-DOUILLE 1/4” / 1/4” STECKSCHLÜSSEL-HALTER / CACCIAVITE PORTA BUSSOLA 1/4” / APARAFUSADOR PORTA CHAVES CAIXA 1/4” / 1/4” ДЕРЖАТЕЛЬ ГОЛОВКИ
66732
1/4”
190
95
6
1
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
61428
1/4”
140
105
6
1 DIN 3122
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / QUERGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLO / CABO ”T” CORREDIÇO / ПОДВИЖНАЯ ”T” РУЧКА
61438
1/4”
115
60
5
1 DIN 3122
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO / CARDAN UNIVERSAL / ШАРНИР
61435
1/4”
30
10
1 DIN 3123
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
61442 61443 61444
1/4"
2” 4" 6”
25 45 65
5
1 DIN 3123
ALARGADERA FLEXIBLE / FLEXIBLE HANDLE / RALLONGE FLEXIBLE / Gelenk-Steckgriff / PROLUNGA FLESSIBILE / EXTENSÃO FLEXÍVEL / ГИБКАЯ РУКОЯТКА
61445
1/4”
6"
60
5
DIN 3122
MANGO ARTICULADO / FLEXIBLE HANDLE / MANCHE ARTICULÉ / FLEXIBLE VERBINDUNG / IMPUGNATURA SNODABILE / CABO ARTICULADO / РУЧКА С ШАРНИРОМ
65874
1/4”
150
260
5
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
201
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ 3/8” MM
x 67541 67542 67543 67544 67545 67546 67547 67548 67549 67550 67551 67552 67553 67554 67555 67556 67557 67558 67559
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm
10 11 12 14 15
9
24 17
16 28
18 20 21 22 24 25 26 28 30
32
32
18 19 21 22
10
12 14
15
26 28
x y
202
28 32 48 55
20 15
1
12
10
100
67539 67540 61343 61344 61345 61346 61347 61348 61349 61350 61351 61352 61353 61354 61355 61356 61357 67560 67561
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm
10 11 12 14 15
9
17
16 28
18 20 21 22 24 25 26 28 30
32
32
18 19 21 22
10
12 14
15
26 28
y
1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
11
28
12 13 15 16 18 20
17
18
22 10
24 26 30
12
25
20
1
31 Cr-V DIN 3124
20 24
17
25
25 28 32 48 55 80
Cr-V DIN 3124
INCH.
67620 67621 67622 67623 67624 67625 67626 67627
25
25
80 17
x
20
20 15
1
12
10
100 Cr-V DIN 3124
60439 60440 60441 60442 60443 60444 60445 60446 60447 60448 60449 60450 60451 60452
y
1/4” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16"
28
30 32
11 12 13 15 16 18 20 21 22 24 26 28 30 32
17
22 10
30
18 19 23 24 28
24 26
12 13
17
50% cromado aeroespacial / 50% aerospatial chrome plating / 50% chromée aérospatiale 50% cromado pulido espejo / 50% mirror polished chrome plating / 50% polie chromée 100% cromado pulido espejo / 100% mirror polished chrome plating / 100% polie chromée Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
31 35 45 50 60 75 80 90
25
20 15
1
12 10
Cr-V DIN 3124
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
3/8” SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
MM
x
x 67705 67706 67707 67708 67709 67710 67711 67712 67713 67714 67715 67716 67717 67719 67720
7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm
11 12 13 15
65
17 19 20 21 22 24
41 42 50
16 18 20 24 25
67725 67726 67727 67728 67729 67730 67731 67732 67733 67734 67735 67736 67737 67738 67739 67740
55 70 80 85
27
10
1
105 130
26
28
150
28 30
30
160 200 Cr-V DIN 3124
7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm
11 12 13 15
65
17 19 20 21 22 24 26
16 18 20 24 25 27
55 70 80 85 105
10
1
130 28
28 30
41 42 50
30
150 155 160 200 Cr-V DIN 3124
INCH.
y 67750 67751 67752 67753 67754 67755 67756 67757 67758 67759 67760 67761 67762
1/4” 5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16"
65
11 12 15 16 19 20 21 22 23 26 28 30
17 22
49 50
23
60
26
75 80 90
27
10
1
100 28
135 165 190 230 Cr-V DIN 3124
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
203
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ PUNTAS ATORNILLADORAS CON VASO / SOCKET BITS / EMBOUTS DE VISSAGE AVEC DOUILLE / STECKSCHLÜSSELEINSATZ / INSERTI A BUSSOLA / PONTAS APARAFUSADORAS COM CAIXA / ГОЛОВКИ-БИТЫ
3/8” PLANA / flat / à fente / Flach / PIATTA / PLANA / ПЛОСКАЯ
66760 66761 66762 66763 66764
1x5,5 1,2x6,5 1,2x8 1,5x8 1,6x10
48
35
10
1
PH-1 PH-2 PH-3
48
35
10
1
PZ-1 PZ-2 PZ-3
48
35
10
1
PHILIPS 66765 66766 66767 POZIDRIV
66768 66769 66770
HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ MM. 66771 55701 66772 66773 55702 66774 66775 66776 55703 66777 INCH.
3 3,5 4 5 5,5 6 7 8 9,5 10
48
35
10
1
55680 55681 55682 55683 55684 55685 55686 55687
1/8" 9/64" 5/32" 3/16" 7/32" 1/4" 5/16" 3/8"
48
35
10
1
HEXAGONAL SERIE LARGA / hexagonal long / HEXAGONALE SÉRIE LONGUE / Hexagonal lang / ESANGONALO SERIE LUNGO / HEXAGONAL SÉRIE LONGA / ШЕСТИГРАННАЯ ВЫСОКАЯ
66778 66779 66780 66781 66782
4 5 6 8 10
92
70
10
1
HEXAGONAL PUNTA DE BOLA SERIE LARGA / hexagonal ball point long serie / HEXAGONALE EMBOUT SPHéRIQUE SéRIE LONGUE / Hexagonal Kugelkopf lang / ESAGONALE TESTA SFERICA SERIE LUNGO / HEXAGONAL PONTA ESFERICA SÉRIE LONGA / ШЕСТИГРАННАЯ С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ ДЛИННАЯ
66783 66784 66785 66786 66787
204
4 5 6 8 10
92
70
10
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
TORX
66788 66789 66790 66791 66792 66793 66794 66795 66796
T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
48
35
10
1
SETS PCS. 66797
11
66798 12 66799 66800
9
COMPOSICIÓN / COMPOSITION 1x5,5 - 1,2x6,5 - 1,2x8 - 1,5x8 - 1,6x10 - PH-1 PH-2 - PH-3 - PZ-1 - PZ-2 - PZ-3
450
HEX-3 - HEX-4 - HEX-5 - HEX-6 - HEX-7 - HEX-8 HEX-10 - HEX-4(L) - HEX-5(L) - HEX-6(L) HEX-8(L) - HEX-10(L)
650
HEX-3 - HEX-4 - HEX-5 - HEX-6 - HEX-7 - HEX-8 HEX-10 - HEX-4(L-B) - HEX-5(L-B) - HEX-6(L-B) HEX-8(L-B) - HEX-10(L-B) T-10 - T-15 - T-20 - T-25 - T-27 - T-30 - T-40 - T-45 T-50
1
350
3/8” ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEIL / ADATTATORE / REDUTOR / АДАПТЕР
3/8” 65884 65881
3/8-1/4” 3/8-1/2”
20 45
6
1
LLAVES DE VASO PARA BUJÍAS / SPARK PLUG SOCKETS / DOUILLES POUR BOUGIES / ZÜNDKERZEN STECKSCHLÜSSEL / CHIAVI PER CANDELE / CHAVES DE CAIXA PA VELAS / ГОЛОВКИ ДЛЯ СВЕЧЕЙ ЗАЖИГАНИЯ
61460 61461
3/8”
16mm 21mm
22 28
19 22
17 20
65
100 150
6
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
205
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ 3/8” LLAVE FIJA CROW FOOT / OPEN END CROW FOOT WRENCH / CLÉ À FOURCHE CROW FOOT / EinsteckMaulschlüssel / CHIAVE FISSA CROW FOOT / PONTEIRA DE BOCA COM QUADRADO INTERIOR / РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ С КВАДРАТОМ
MM 55710 55711 55712 55713 55714 55715 55716 55717 55718 55719 55720 55721
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm 21mm 22mm 24mm
36
6
39
6,5
40 42
7,2 8,3
24 26 27 28 30
46
8,4
34
48 50
8,8 9
36 40
55
9,5
46
65
10
54
3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 13/16" 7/8" 15/16"
36 39 40 42 46 48 50
6 6,5 7,2 8,3 8,4 8,8 9
24 26 28 30 34 36 40
55
9,5
46
65
10
54
10 13 14 15 16 17 18 21 22,5 23,5 25,5
28 35 40 41 50
10
1
10
1
56 62 80 100 140
INCH. 55724 55725 55726 55727 55728 55729 55730 55731 55732 55733
10 14 17 18 21 21,5 22,5 25,5
28 40 41 50 56 62 80 100 140
LLAVE HEXAGONAL CROW FOOT / HEXAGONAL CROW FOOT WRENCH / CLÉ MÂLE CROW FOOT / SechskantEinsteck-Maulschlüssel / CHIAVE ESAGONALE CROW FOOT / PONTEIRA HEXAGONAL COM QUADRADO INTERIOR / РОЖКОВЫЙ ШЕСТИГРАННЫЙ КЛЮЧ С КВАДРАТОМ
MM 55736 55737 55738 55739 55740 55741 55742 55743 55744 55745 55746
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm 21mm 22mm
16
7,8 38
31 8
18
41
9
33
21
45 46
10,5
36
24 25
50
11
40
28,5
28 35 40 41 50
10
1
10
1
56 62 80 100
INCH. 55750 55751 55752 55753 55754 55755 55756 55757 55758
206
3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 13/16" 7/8"
38
7,8
16 31
8 41
9
18
33
21
46
10,5
36
24 25
50
11
40
28,5
28 40 41 50 56 62 80 100
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
3/8” LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
61429
3/8”
200
270
6
1 DIN 3122
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / QUERGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLO / CABO ”T” CORREDIÇO / ПОДВИЖНАЯ ”T” РУЧКА
61439
3/8”
165
180
5
1 DIN 3122
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO / CARDAN UNIVERSAL / ШАРНИР
61436
3/8”
80
10
1 DIN 3123
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
61447 61450
3/8"
6" 10"
120 240
1 -
5
DIN 3123
BERBIQUÍ / SPEEDER HANDLE / VILLEBREQUIN / KURBEL / LEVA GIROBECCHINO / MANIVELA / КОЛЕНЧАТАЯ РУЧКА
61409
3/8”
425
470
5 DIN 3122
MANGO ARTICULADO / FLEXIBLE HANDLE / MANCHE ARTICULÉ / FLEXIBLE VERBINDUNG / IMPUGNATURA SNODABILE / CABO ARTICULADO / РУЧКА С ШАРНИРОМ
65875
3/8”
214
375
5
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
207
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ 1/2” MM
x
61800 61801 61802 61803 61804 61805 61806 61807 61808 61809 61810 61811 61812 61813 61814 61815 61816 61817 61818 61819 61820 61821 61822 61823
x 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
13 14 15 17 18 19 20
13
14
24 26
23
28
24
30 32
40 41
34 36
42
38
44
40 42
45
26 28 30 32 38
49 50
22
22
38
48
15 16
55 60 65 75 80
25
20
15
1
110 115
18
130
20 21 22 26
165 210
10
8 7
61380 61381 61382 61383 61384 61385 61386 61387 61388 61389 61390 61391 61392 61393 61394 61395 61396 61397 61398 61399 61400 61401 61402 61403
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
13 14 15 17 18 19 20 38
13
14
24 26
23
28
24
30 40 41 42 44 45
32 34 36 38 40 42
26 28 30 32 38
49 50
22
22
48
15 16
55 60 65 75 80
20
15
1
110 115
18
130
20 21 22 26
165
Cr-V DIN 3124
25
10
8
210
7 Cr-V DIN 3124
INCH.
x
60460 60461 60462 60463 60464 60465 60466 60459 60467 60468 60469 60470 60471 60472 60473 60474 60475 60476 60477 60478
208
5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 21/32” 11/16” 3/4” 25/32” 13/16” 7/8” 15/16” 31/32” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4”
13 15 17 19 20
13
22
22 38
25 14
28 30 32 33 34 36 38 40 42
40 42 44
23 24 25 26
34
20 1
80 85 18
19 22 23
15
95 125 135
28 32
55 65 70
24 26
x
46 49 50
185
10
8
210 7 Cr-V DIN 3124
60480 60481 60482 60483 60484 60485 60486 60479 60487 60488 60489 60490 60491 60492 60493 60494 60495 60496 60497 60498
5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 21/32” 11/16” 3/4” 25/32” 13/16” 7/8” 15/16” 31/32” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4”
13 15 17 19 20
13
22
22 38
28
40 42 44
25 14
30 32 33 34 36 38 40 42
23 24 25 26
34
20
80 85 18
19 22 23
1 15
95 125 135
28 32
55 65 70
24 26
46 49 50
185
10
8
210 7 Cr-V DIN 3124
x
50% cromado aeroespacial / 50% aerospatial chrome plating / 50% chromée aérospatiale 50% cromado pulido espejo / 50% mirror polished chrome plating / 50% polie chromée
y
100% cromado pulido espejo / 100% mirror polished chrome plating / 100% polie chromée
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
1/2” SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ MM
x
65044 65045 65046 65047 65048 65049 65050 65051 65052 65053 65054 65055 65056 65057 67770 67771 67772 67773 67774 67775
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 23mm 24mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
16 17 18 19 21 22 24 75
x
110 22
26
26 28 30 32
32
36
115 125 130 150 165 180 210 240 260 330 350
10
1
38
380
40 42
420 460 Cr-V DIN 3124
15 17 19 21 22 24 26 27 30 32
105 115
67780 67781 67782 67783 67784 67785 67786 67787 67788 67789 67791 67792 67793 67794 67795 67796 67797 67798 67799 67800
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 23mm 24mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
16 17 18 19 21 22 24 75
110 22
26
26 28 30 32
32
36
115 125 130 150 165 180 210 240 260 330 350
10
1
38
380
40 42
420 460 Cr-V DIN 3124
INCH.
y
65064 65065 65066 65067 65068 65069 65070 65071 65072 65073
y
3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16”
75
24 27
34
120 10 1 125 150 170 210 250 Cr-V DIN 3124
67805 67806 67807 67808 67809 67810 67811 67812 67813 67814 67815 67816 67817 67818
3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.1/4"
75
15 17 19 21 22 24 26 27 30 32 34 36 38
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
24 27
34
105 115 120 125 150 10 1 170 210 250 280 330 370 455 Cr-V DIN 3124
209
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ 1/2” SPLINE
y 55795 55796 55797 55798 55799 55800 55801 55802 55803 55804 55805 55806 55807 55808 55809 55810
TX
M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24 M26 M30 M38
3/8" 7/16" 15/32" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 25/32" 13/16" 7/8" 15/16" 1.1/16" 1.3/16"
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 24mm 27mm 30mm
E12 E14 E16 E18 E20 E22 E24 -
15,5 17 18 19 21 22 38
42 44
47 48 50 22
14
24 26
23
28
24
30
26
32 36 40
28 32 35
17
20 22
25
51 50 64 60 76 61 78 70 85 93 141 182
20
1
15 10 8 Cr-V DIN 3120
210
x
50% cromado aeroespacial / 50% aerospatial chrome plating / 50% chromée aérospatiale 50% cromado pulido espejo / 50% mirror polished chrome plating / 50% polie chromée
y
100% cromado pulido espejo / 100% mirror polished chrome plating / 100% polie chromée
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
PUNTAS ATORNILLADORAS CON VASO / SOCKET BITS / EMBOUTS DE VISSAGE AVEC DOUILLE / STECKSCHLÜSSELEINSATZ / INSERTI A BUSSOLA / PONTAS APARAFUSADORAS COM CAIXA / ГОЛОВКИ-БИТЫ
1/2”
PLANA / flat / à fente / Flach / PIATTA / PLANA / ПЛОСКАЯ
66801 66802 66803
1,2x8 1,6x10 2x12
62
75
10
1
PH-2 PH-3 PH-4
56
70
10
1
PHILIPS 66804 66805 66806
HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ MM. 66807 66808 55704 66809 66810 66811 55705 66812 66813 55706 66814 55707
4 5 5,5 6 7 8 9,5 10 12 13 14 19
75 55
10
1
10
1
80 95 120
INCH. 55688 55689 55690 55691 55692 55693 55694 55695 55696
7/32" 1/4" 5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 3/4"
75 55
80 95 115 120
HEXAGONAL SERIE LARGA / hexagonal long / HEXAGONALE SéRIE LONGUE / Hexagonal lang / ESAGONALE SERIE LUNGO / HEXAGONAL SÉRIE LONGA / ШЕСТИГРАННАЯ ВЫСОКАЯ
66815 66816 66817 66818 66819 66842
5 6 7 8 10 14
100
M-5 M-6 M-8 M-10 M-12 M-14
55
75
10
1
10
1
XZN 66820 66821 66822 66823 66824 66825
75 85 105
XZN SERIE LARGA / XZN long / XZN SéRIE LONGUE / XZN lang / XZN SERIE LUNGO / XZN SÉRIE LONGA / XZN ДЛИННАЯ
66826 66827 66828 66829
M-6 M-8 M-10 M-12
100
100 120 160
10
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
211
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ PUNTAS ATORNILLADORAS CON VASO / SOCKET BITS / EMBOUTS DE VISSAGE AVEC DOUILLE / STECKSCHLÜSSELEINSATZ / INSERTI A BUSSOLA / PONTAS APARAFUSADORAS COM CAIXA / ГОЛОВКИ-БИТЫ
1/2” TORX
66830 66831 66832 66833 66834 66835 66836 66837
T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50 T-55
55
80
10
1
TORX SERIE LARGA / TORX long / TORX SéRIE LONGUE / TORX lang / TORX SERIE LUNGO / TORX SÉRIE LONGA / TORX ДЛИННАЯ
66838 66839 66840 66841
T-40 T-45 T-50 T-55
100
100
10
110
1
PUNTA RIBE CON VASO / RIBE BIT SOCKETS / POINTE RIBE AVEC DOUILLE / RIBE SOCKETBIT / CHIAVI A BUSSOLA PUNTA RIBE / PONTEIRA RIBE COM CHAVE DE CAIXA / ГОЛОВКИ С РЕБРИСТЫМИ КЛЮЧАМИ
65985 65986 65987 65988 65989 65990 65991 65992 65993
M5 M6 M7 M8 M9 M10 M12 M14 M16
90 95 100 110 150 180 200
100
10
1
1/2” ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEIL / ADATTATORE / REDUTOR / АДАПТЕР
1/2” 65885 65882
1/2-3/8” 1/2-3/4”
50 125
6
1
LLAVES DE VASO PARA BUJÍAS / SPARK PLUG SOCKETS / DOUILLES POUR BOUGIES / ZÜNDKERZEN STECKSCHLÜSSEL / CHIAVI PER CANDELE / CHAVES DE CAIXA PA VELAS / ГОЛОВКИ ДЛЯ СВЕЧЕЙ ЗАЖИГАНИЯ
61462 61463
16mm 21mm
1/2”
22 28
22 24
14 16
65
100 150
6
1
MANGO ARTICULADO / FLEXIBLE HANDLE / MANCHE ARTICULÉ / FLEXIBLE VERBINDUNG / IMPUGNATURA SNODABILE / CABO ARTICULADO / РУЧКА С ШАРНИРОМ
61441
212
1/2”
0 - 180º
390
650
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
MANGO ARTICULADO DE ACCIÓN RÁPIDA / QUICK RELEASE FLEXIBLE HANDLE / MANCHE ARTICULÉ ACTION RAPIDE / FLEXIBLE VERBINDUNG MIT SCHNELLVERSTELLUNG / MANICO SNODABILE AZIONE RAPIDA / CABO ARTICULADO DE ACÇÃO RÁPIDA / БЫСТРОСЪЕМНАЯ РУЧКА С ШАРНИРОМ
61483
1/2”
470
900
5
MANGO ARTICULADO TELESCÓPICO / TELESCOPIC FLEXIBLE HANDLE / MANCHE ARTICULÉ TÉLESCOPIQUE / TELESKOPISCHE FLEXIBLE VERBINDUNG / MANICO SNODABILE FLESSIBILE / CABO ARTICULADO TELESCÓPICO / ТЕЛЕСКОПИЧЕСКАЯ РУЧКА С ШАРНИРОМ
61484
1/2”
min
max
430
650
1150
5
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
1/2” 61453 61455 61458
3” 5” 10”
75 125 250
135 220 370
5
1 DIN 3123
BERBIQUÍ / SPEEDER HANDLE / VILLEBREQUIN / KURBEL / LEVA GIROBECCHINO / MANIVELA / КОЛЕНЧАТАЯ РУЧКА
61434
1/2”
410
550
5 DIN 3122
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
61430
1/2”
230
550
6
1
61431
1/2”
250
550
6
1 DIN 3122
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / QUERGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLO / CABO ”T” CORREDIÇO / ПОДВИЖНАЯ ”T” РУЧКА
61440
1/2”
250
160
5
1 DIN 3122
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO / CARDAN UNIVERSAL / ШАРНИР
61437
1/2”
140
10
1 DIN 3123
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
213
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ 3/4” MM
x 60501 60502 60503 60504 60505 60506 60507 60508 60509 60510 60511 60512 60513 60514 60515 60516 60517 60518 60519 60520 60521 60522 60525 60523 60524
19mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 38mm 40mm 41mm 42mm 46mm 50mm 54mm 55mm 60mm
30
33
32
50
33 34 36 38 39 40 42 44
55
50 60 65
55
70
60 70
75
75
80
80
14
210
15 36
17
24 38
46 48
x
42 43
26 28 26 28 29 31
220
230 250 290 300
10
1
330 390 420 470 500
45
34
550
48
37 38 40 41 45
650 850
5
1000 1100 Cr-V DIN 3124
67565 67566 67567 67568 67569 67570 67571 67572 67573 67574 67575 67576 67577 67578 67579 67580 67581 67582 67583 67584 67585 67586 67587 67588
19mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 29mm 30mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 38mm 40mm 41mm 42mm 44mm 46mm 50mm 54mm 55mm
30
33
32 50
33 34
36
36 38 40 42 44 55
46 48 50
60 65 70 75
38
55
42
210
15 17
220
24
250 290 300
26 28 26 28 29
43
31
45
34
60 70
14
330
48
1
390 420 470 500 550 600 650 850
37
75
10
38 40 41
5
1000 Cr-V DIN 3124
INCH.
67595 67596 67597 67598 67599 67601 67602 67603 67604 67605 67607 67608 67610 67612
214
y
7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.5/8” 1.11/16” 1.13/16” 2”
33 50
55 60 65 70
35 38 40 44 46 48 50 55 60 70
36
38 39 42 45 47 48
17 24 27 28 29 30 32 34 35 41
210 220 270 290 310 350 400 460 550
10 1
5 700 850 Cr-V DIN 3124
60526 60527 60528 60529 60530 60531 60500 60532 60533 60534 60535 60536 60537 60538 60539 60540 60541
y
3/4” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.5/8” 1.11/16” 1.13/16” 1.7/8” 2”
30 33 50
55
60 65 70
35 38 40 42 44 46 48 50 55 60 65 70
36
38 39 42 45 47 48
x
50% cromado aeroespacial / 50% aerospatial chrome plating / 50% chromée aérospatiale 50% cromado pulido espejo / 50% mirror polished chrome plating / 50% polie chromée
y
100% cromado pulido espejo / 100% mirror polished chrome plating / 100% polie chromée
17 24 27 25 28 29 30 32 34 35 39 41
210 220 270
10
290 310 350 400 460
1
550 700
5
850
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Cr-V DIN 3124
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEIL / ADATTATORE / REDUTOR / АДАПТЕР
3/4” 65883 65886
3/4-1” 3/4-1/2”
250 135
6
1
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
61863
3/4”
500
2250
6 DIN 3122
MANGO ARTICULADO / FLEXIBLE HANDLE / MANCHE ARTICULÉ / FLEXIBLE VERBINDUNG / IMPUGNATURA SNODABILE / CABO ARTICULADO / РУЧКА С ШАРНИРОМ
61473 61456
3/4”
1000 480
3,7 1,9
6
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / QUERGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLO / CABO ”T” CORREDIÇO / ПОДВИЖНАЯ ”T” РУЧКА
61864
3/4”
450
1200
5 DIN 3122
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO / CARDAN UNIVERSAL / ШАРНИР
61860
3/4”
600
6
1 DIN 3123
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
3/4” 61865 61866
4” 8”
105 200
410 700
5
1 DIN 3123
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
215
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ 1” MM
x 65001 65002 65003 65004 65005 65006 65007 65008 65009 65010 65011 65012 65013 65014 65015 65016
36mm 41mm 46mm 50mm 54mm 55mm 58mm 60mm 63mm 65mm 67mm 70mm 71mm 75mm 77mm 80mm
65 70 75 80
50 55 65 70
90 95 105
50
75 80
85
45
42 55
85
47
90
50
95 100
32 35 39 41
70
105
55 60
500 600 850 1050 1150 1250 1300 1400 1500 1550 1650 2050
5
1
4
2400 2550 Cr-V DIN 3124
INCH.
x 65022 65023 65024 65025 65026 65027 65028 65029 65030 65031 65032 65033 65034
x y
216
1.5/8” 1.13/16” 1.7/8” 2” 2.1/8” 2.3/16” 2.1/4” 2.3/8” 2.1/2” 2.5/8” 2.3/4” 3” 3.1/8”
70 75 80 85
55 65
45 50
80
90 95
85 90 95
105
105
43 45 48 50 55 60
2450
37
70 75
550 800 950 1000 1100 1150 1200 1300 1400 1550 1950
35
55
70
38
5 1
4
Cr-V DIN 3124
50% cromado aeroespacial / 50% aerospatial chrome plating / 50% chromée aérospatiale 50% cromado pulido espejo / 50% mirror polished chrome plating / 50% polie chromée 100% cromado pulido espejo / 100% mirror polished chrome plating / 100% polie chromée Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEIL/ ADATTATORE / REDUTOR / АДАПТЕР
65040
1”
1-3/4”
430
6
1
MANGO ARTICULADO / FLEXIBLE HANDLE / MANCHE ARTICULÉ / FLEXIBLE VERBINDUNG / IMPUGNATURA SNODABILE / CABO ARTICULADO / РУЧКА С ШАРНИРОМ
61474
1”
1000
4,0
6
61457
1”
650
2,5
6
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLE A CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
65035
1”
650
4400
1
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / QUERGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLO / CABO ”T” CORREDIÇO / ПОДВИЖНАЯ ”T” РУЧКА
65036
1”
550
3300
1 DIN 3122
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO / CARDAN UNIVERSAL / ШАРНИР
65039
1”
1200
4
1 DIN 3123
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
1” 65037 65038
8” 16”
200 400
1150 2300
5 DIN 3123
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
217
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ KITS - SETS
1/4” 18 PCS.
55591
4-4,5-5-5,5-6-7-8-9-10-11-12-13-14mm
0,6
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
4”
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Destornillador portavasos / Socket holder Tournevis porte douille 29 PCS.
61958
4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14mm
61961
5/32”-3/16”-7/32”-1/4”-9/32” 5/16”-11/32”-3/8”-7/16”-1/2”-9/16”
0,8
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
2”-6”
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Punta hexagonal con vaso / Hex bit socket Embout hexagonal à douille Punta plana con vaso / Flat bit socket Embout fente à douille Punta Philips con vaso / Philips bit socket Embout Philips à douille Destornillador portavasos / Socket holder Tournevis porte douille
3-4-5-6-8 4x0,6 - 5,5x1 - 7x1,2 PH1-PH2-PH3-PH4
31 PCS.
55592
3,2-4-4,5-5-5,5-6-7-8-9-10-11-12mm
1,5
5/32"-3/16"-7/32"-1/4"-9/32"-5/16"-11/32"-3/8"7/16"-1/2"-9/16"
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
2”- 6”
Alargadera flexible / Extension / Rallonge Mango articulado / Flexible handle Manche articulé Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Destornillador portavasos / Socket holder Tournevis porte douille
218
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
KITS - SETS
1/4” 33 PCS.
Serie larga Long serie Série Longue
55590
3,2-4-5-5,5-6-7-8-9-10-1112-13-14mm
4-5-5,5-6-7-8-9-10-11-1213-14mm
1,5
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
2”- 6”
Alargadera flexible / Extension / Rallonge Mango articulado / Flexible handle Manche articulé Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Destornillador portavasos / Socket holder Tournevis porte douille
24 PCS.
61791
4-5-6-7-8-9-10-11-12-13mm
0,8
3/16”-7/32”-1/4”-9/32”- 5/16”-11/32”-3/8”-7/16”-1/2”
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
2”
Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Mango articulado / Flexible handle Manche articulé Destornillador portavasos / Socket holder Tournevis porte douille
12 PCS.
61323
4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14mm
61324
5/32”-3/16”-7/32”-1/4”-9/32” 5/16”-11/32”-3/8”-7/16”-1/2”-9/16”
0,4
Carraca / Ratchet / Crécelle
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
219
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ KITS - SETS
3/8” 12 PCS.
55595
6-7-8-10-11-12-13-14-17-19mm
1,2
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
6”
16 PCS.
61959
8-10-11-12-13-14-15-17-19-21-22 mm
61962
5/16”-3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-19/32” 5/8”-11/16”-3/4”-13/16”-7/8”
1,7
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
5”-10”
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel
19 PCS.
55596
1/4", 5/16", 11/32", 3/8", 7/16", 1/2", 9/16", 19/32", 5/8", 11/16", 3/4", 13/16", 7/8", 15/16", 1"
1,8
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
6”-10”
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel
21 PCS.
55593
6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24mm
1,5
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
220
6”
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
KITS - SETS
3/8” 26 PCS.
55594
6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24mm
2,75
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
6"-10"
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint / Cardan Universel Llaves de vaso para bujías / Spark plug sockets / Douilles pour bougies
42 PCS.
16mm-21mm
Serie larga Long serie Série Longue
61792
9-10-11-12-13-14-15-16-1718-19 mm
9-10-11-12-13-14-15-16-1718-19 mm
3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-5/8”11/16”-3/4”
3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-5/8”11/16”-3/4”
5,0
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
3”-6”-8”
Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Mango articulado / Flexible handle Manche articulé
16 PCS.
61341
8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22mm
1,0
Carraca / Ratchet / Crécelle
13 PCS.
61342
5/16”-11/32”-3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-19/32” 5/8”-11/16”-3/4”-13/16”-7/8”
0,9
Carraca / Ratchet / Crécelle
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
221
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ KITS - SETS
1/2” 20 PCS.
55599
8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-21-22-23-24mm
2,95
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
5”-10”
Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel
20 PCS.
55600
8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-21-22-23-24mm
2,95
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
5”-10”
Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel
21 PCS.
55601
10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-21-22-24-27-30-32mm
3,5
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
5”-10”
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel
25 PCS.
61960
10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-26-27-28-30-32mm
61963
5/16”-3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-19/32”-5/8”-21/32”-11/16”-3/4”-25/32”-13/16”7/8”-15/16”-31/32”-1”-1.1/16”-1.1/8”-1.3/16”-1.1/4”
4,2
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
5”-10”
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel
222
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
KITS - SETS
1/2” 25 PCS.
55602
10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-2728-30-32mm
3,5
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
5”
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel
28 PCS.
55597
8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-21-22-23-24-26-2728-29-30-32mm
5,35
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
5”-10”
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Berbiquí / Speeder handle / Villebrequin
28 PCS.
55598
8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-21-22-23-24-26-2728-29-30-32mm
5,35
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
5”-10”
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Berbiquí / Speeder handle / Villebrequin
35 PCS.
55603
10-11-13-14-17-19-22-24-27-30-32mm 5/16"-3/8"-7/16"-1/2"-9/16"-19/32"-5/8"-21/32"-11/16"-3/4"-25/32"13/16"-7/8"-15/16"-1"-1.1/16"-1.1/8"-1.3/16"-1.1/4"
5,7
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
5”-10”
Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Berbiquí / Speeder handle / Villebrequin
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
223
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ KITS - SETS
1/2” 17 PCS.
61796
10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-22-24-27-30-32mm
61798
5/16”-3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-5/8”-11/16”-3/4”-13/16”-7/8”15/16”-1”-1.1/16”-1.1/8”-1.3/16”-1.1/4”
61797
10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-22-24-27-30-32mm
61799
5/16”-3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-5/8”-11/16”-3/4”-13/16”-7/8”15/16”-1”-1.1/16”-1.1/8”-1.3/16”-1.1/4”
2,0
2,0
Carraca / Ratchet / Crécelle
41 PCS.
61793
10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-27-30-32mm
5,5
3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-5/8”-11/16”-3/4”-13/16”-7/8”-15/16”-1”-1.1/16” 1.1/8”-1.3/16”-1.1/4”
Carraca / Ratchet / Crécelle Alargadera / Extension / Rallonge
6”-8”
Mango en T / T Handle / T Poignée Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Mango articulado / Flexible handle Manche articulé Llaves de vaso para bujías / Spark plug sockets / Douilles pour bougies
33 PCS.
16-21mm
Serie larga Long sockets Série Longue
65074
10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-2021-22-23-24mm
10-11-12-13-14-15-16-17-1819mm
65075
3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-5/8”-11/16” 3/4”-13/16”-7/8”-15/16”-1” 1.1/16”- 1.1/8”-1.3/16”-1.1/4”
3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-5/8”-11/16”3/4”-3/16”-7/8”-15/16”
7,0
Carraca / Ratchet / Crécelle
224
Alargadera / Extension / Rallonge
3”-5”-10”
Mango articulado / Flexible handle Manche articulé Articulación universal / Universal Joint Cardan Universel Llaves de vaso para bujías / Spark plug sockets / Douilles pour bougies
16-21mm(65074) 5/8”-13/16”(65075)
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ 1/2” 233 PCS.
1/2” 236 PCS.
UN.
COD:65296 8mm 9mm 10mm 11mm 12 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 11 17mm 18mm 10 19mm 20mm 9 21mm 22mm 8 23mm 24mm 25mm 26mm 7 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 6 A
UN.
COD:65297 8mm 9mm 10mm 11mm 12 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 11 17mm 18mm 10 19mm 20mm 9 21mm 22mm 8 23mm 24mm 25mm 26mm 7 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 6 B
UN. 24 12 24 22 20 19 9 16 8 14 7
6
COD:65298 5/16” 3/8” 7/16” 1/22 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4” A
UN. 24
12
11 20 10 9 16 8 7
6
COD:65299 5/16” 3/8” 7/16” 1/22 9/16” 19/32” 5/8” 21/32” 11/16” 3/4” 25/32” 13/16” 7/8” 15/16” 31/32” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4”
A: 61430 B: 61431
B
3/4”
14 PCS.
inch. =
mm = 61861
22-24-27-30-32-36-38-41-46-50mm 7/8”-15/16”-1”-1.1/8”-1.1/4”-1.7/16”1.1/2”-1.5/8”-1.13/16”-2”
61862
4”/8”
12
4”/8”
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / STÄNDER / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ 86 PCS.
UN. 7
6
5
4
86 PCS.
COD:65300 19mm 22mm 24mm 26mm 27mm 29mm 30mm 32mm 34mm 35mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm
UN. 14 7 6 12 5
4
COD:65301 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.5/8” 1.13/16” 2”
1” 14 PCS.
mm =
inch. =
65041
36-41-46-50-55-60-65-70-75-80mm
8”/16”
65042
1.13/16”-1.7/8”-2”-2.3/16”-2.1/4”-2.3/8”-2.1/2”-2.5/8”-2.3/4”-3.1/8”
8”/16”
27
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
225
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / KRAFTSCHRAUBEREINSATZ / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНЫЕ ГОЛОВКИ
3/8”
MM
INCH.
60590 60591 60592 60593 60594 60595 60596 60597 60598 60599 60600 60601 60602
7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm
30
12 13 14 16 17 18 20 21 22 23 24 26 27
41 19
14
43 44
20 21 22 23 24 26 27
15
6
1
60 16
65205 65206 65207 65208 65209 65210 65211 65212 68685 68686
5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16" 7/8"
30
13 15 17 19 21 23 25 27 30 32
19
14
43 44
15 21 23 25 27 30 32
60 16
6
1
70 100 125 Cr-V DIN 3129
70 Cr-V DIN 3129
PUNTAS ATORNILLADORAS DE IMPACTO CON VASO / IMPACT SOCKET BITS / EMBOUTS SUR DOUILLE MONOBLOC IMPACT / STECKSCHLÜSSEL BITS / INSERTI A BUSSOLA IMPACT / PONTAS APARAFUSADORAS DE IMPACTO COM CHAVE DE CAIXA / УДАРНАЯ ГОЛОВКА ДЛЯ БИТ
3/8” HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ
65920 65921 65922 65923 65924 65925 65926 65927
3 4 5 6 8 10 12 14
45 50 78
55 65 85 100 120
10
1
10
1
TORX
65928 65929 65930 65931 65932 65933 65934 65935
226
T25 T27 T30 T40 T45 T50 T55 T60
40 45 60
50 55 65 75
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / KRAFTSCHRAUBEREINSATZ / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНЫЕ ГОЛОВКИ
1/2”
MM
60658 60603 60604 60605 60606 60607 60608 60609 60610 60611 60612 60639 60613 60614 60615 60616 60617 60618 60619
INCH.
8mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 24mm 27mm 29mm 30mm 32mm
17 19 20 22
65 15 24 80
24 38
43 38
26
26
28
28
29 30 32 34 38 40 42 44
29 30 32 34 35 35 42 35
16
95 6
1
110 18
20
120 140 160 185 200
65213 65214 65215 65216 65217 65218 65219 65220 65221 65222 65223 65224 65225 65226
3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.1/4”
16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 44
38
23
14
24 26 28 30 32 34
15
35
21
16 19 20
85
125
6
1
130 135 145 170 190 200 Cr-V DIN 3129
210 Cr-V DIN 3129
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
MM
60660 60661 60662 60663 60664 60665 60666 60667 60668 60669 60670 60671 60672 60673 60674 60675 60676
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 23mm 24mm 27mm 29mm 30mm 32mm
80
17 18 19 20 22 24 26 27 28 31 32 33 34 38 40 42 44
27 190
260 37
6
1
310 320 340 400 420 430 450 Cr-V DIN 3129
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
227
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ PUNTAS ATORNILLADORAS DE IMPACTO CON VASO / IMPACT SOCKET BITS / EMBOUTS DE VISSAGE CHOCS À DOUILLE / STECKSCHLÜSSEL BITS / INSERTI A BUSSOLA IMPACT / PONTAS APARAFUSADORAS DE IMPACTO COM CHAVE DE CAIXA / УДАРНАЯ ГОЛОВКА ДЛЯ БИТ
1/2” HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ
65936 65937 65938 65939 65940 65941 65942 65943 65944 65945
4 5 6 8 10 11 12 14 17 19
80 85
78
95 110 120 125 140 170 200
10
1
10
1
TORX
65946 65947 65948 65949 65950 65951 65952 65953
228
T25 T27 T30 T40 T45 T50 T55 T60
75 80 78
85 90 110 120
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / KRAFTSCHRAUBEREINSATZ / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНЫЕ ГОЛОВКИ
3/4”
MM
63879 60620 60621 60622 60623 60624 60625 60626 60627 60628 60629 60630 60631 60632 60633 60634 60635 60636 60637 63880 60638 63881
INCH.
17mm 19mm 21mm 22mm 23mm 24mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 33mm 34mm 36mm 38mm 41mm 42mm 46mm 48mm 50mm 54mm
50
55
30 33 35 37 38 39 41 43 44 45 46 49
38
220 18 22 24 26
44
50
27
55 60 60
65
70
70
230
310 420 440 460 480 500 550 600
1 1
700 55
28 32
1100
-
65227 3/4” 65228 13/16” 65229 7/8” 65230 15/16” 65231 1” 65232 1.1/16” 65233 1.1/8” 65234 1.3/16” 65235 1.1/4” 65236 1.5/16” 65237 1.3/8” 65238 1.7/16” 65239 1.1/2” 68689 1.9/16" 65240 1.5/8” 65241 1.11/16” 65242 1.3/4” 65243 1.7/8” 65244 2” 68688 2.3/16"
50
55
33 35 37 39 41 43 45 46 49 50
18 22 26
310 420 440 460 480 500
44 27
55 60
230
70 75 80
1
550
58 60
600
65 65 70 75
1
700 55
750 1100 1350
28
-
Cr-Mo DIN 3129
Cr-Mo DIN 3129
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
INCH.
MM
60679 60680 60681 60682 60683 60684 60685 60686 60687 60688 60689 60690 60691 63895 63896 63897
19mm 21mm 22mm 24mm 26mm 27mm 30mm 32mm 33mm 34mm 36mm 38mm 41mm 42mm 48mm 50mm
90
33 35 37 39 41 42 46 49
28 36 50 55
50 55
850 900
60
60 65 70
650
65 70
1
1
65245 1" 65246 1.1/16" 65247 1.1/8" 65248 1.3/16" 65249 1.1/4" 65250 1.5/16" 65251 1.3/8" 65252 1.1/2"
90
38 40 42 44 46 48 50 55
26 28 30 34
550 600 650 700
1
1
750 800 Cr-Mo DIN 3129
950 1100 1200
Cr-Mo DIN 3129
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
229
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / KRAFTSCHRAUBEREINSATZ / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНЫЕ ГОЛОВКИ
1”
MM
65534 65535 65536 65537 65538 60640 63882 60641 60642 60643 63890 60644 60645 60646 60647 60648 60649 60650 60651 60652 60653 60654 60655 60656
INCH.
24mm 27mm 30mm 32mm 36mm 38mm 40mm 41mm 42mm 46mm 48mm 50mm 52mm 54mm 55mm 56mm 57mm 58mm 60mm 62mm 63mm 65mm 70mm 75mm
60
65
70 75
42 45 49 50 55 60 65
50
26
55
75
80
80
85
45 85
85
95 100
28
32
80
90
23
90 95 100 105
90 95 100
47
550 600 700 800
1
850 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350
1
-
1450 1550
50 55
1700 3600 Cr-Mo DIN 3129
65253 1” 65254 1.1/16” 65255 1.1/8” 65256 1.3/16” 65257 1.1/4” 65258 1.5/16” 65259 1.3/8” 65260 1.7/16” 65261 1.1/2” 65262 1.9/16” 65263 1.5/8” 65264 1.11/16” 65265 1.3/4” 65266 1.13/16” 65267 1.7/8” 68690 1.15/16" 65268 2” 68691 2.1/16" 65269 2.1/8” 65270 2.1/4” 68692 2.5/16" 65271 2.3/8” 68693 2.7/16" 65272 2.1/2” 68694 2.9/16" 65273 2.5/8”
60
44 46 48 49 50
26
27
55 65 70
28
65 55
32
75
85 90 95
1
800
75 80
600 650 700 750
60
70
550
80
850 900 950 1000
1
1100 1400
85
-
1700 47
90 95
2000 2200 Cr-Mo DIN 3129
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
MM
63898 63899 65539 63900 65540 63905 63901 65541 65542 63902 63903 63904 65543 65544 63883 63906 63907 65546 65547 63908 63909
INCH.
22mm 23mm 24mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 38mm 41mm 42mm 43mm 46mm 50mm 55mm 60mm
90
40 41 42 44 46 47 48 49 50 55
16
900 19
100 120
70 75 80 90
950
1000 23
60 65
800
1
1
1050 1100
65274 1.1/8" 65275 1.3/16" 65276 1.1/4" 65277 1.5/16" 65278 1.3/8" 65279 1.7/16" 65280 1.1/2" 65281 1.9/16" 65282 1.5/8" 65283 1.11/16" 65284 1.3/4" 65285 1.13/16" 65286 1.7/8" 65287 2"
48 49 50 55 110
30
35
60 65 70 75
42
1200 1250 1300 1350 1400 1450 1550 1600 1650 1700 1800
50
1300 1500 1600 1900 2500 Cr-Mo DIN 3129
230
1
Cr-Mo DIN 3129
1200 40
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / KRAFTSCHRAUBEREINSATZ / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНЫЕ ГОЛОВКИ
1.1/2”
MM
63884 65666 65737 63885 63886 63887 63888 63889 65426 65427 65428 65429 65430 65431 65432 68697 65433 65434 65435 65436 65437 65438 65439 65440 65441 65442 65443 65444 65445 65446 65447
INCH
34mm 35mm 36mm 38mm 40mm 41mm 42mm 43mm 46mm 50mm 55mm 60mm 65mm 70mm 75mm 77mm 80mm 85mm 90mm 95mm 100mm 105mm 110mm 115mm 120mm 125mm 130mm 135mm 140mm 145mm 150mm
60
2,2
80
31
70
2,4 75 85 90 95 100 105
80 85 90 95 105 110 115
110
115 120 125 130 135 140 145 150 155
120 130 135 140 145 155 160 165 175 180 185 190 195 200
33 36 39 40 85
42 50 55 70 72 77
2,7 2,8 3,2 3,5 4,0 4,5
1
5,0 5,5 6,0 6,5 7,5 8,0 9,0 10 12
80
14
85
15 15,5
Cr-Mo DIN 3129
68700 68701 68702 68703 68704 68705 68706 68707 68708 68709 68710 68711 68712 68713 68714 68715 68716 68717 68718 68719 68720 68721 68722 68723 68724 68725 68726 68727 68728 68729 68730 68731 68732 68733 68734 68735 68736 68737 68738 68739 68740 68741 68742
1.3/8" 1.7/16" 1.1/2" 80 1.9/16" 1.5/8" 1.11/16" 1.3/4" 1.13/16" 1.7/8" 85 1.15/16" 2" 2.1/16" 2.1/8" 2.3/16" 2.1/4" 90 2.5/16" 2.3/8" 2.7/16" 2.1/2" 2.9/16" 95 2.5/8" 2.11/16" 2.3/4" 100 2.13/16" 2.7/8" 2.15/16" 105 3" 3.1/16" 3.1/8" 3.3/16" 3.1/4" 3.5/16" 3.3/8" 3.7/16" 110 3.1/2" 3.9/16" 3.5/8" 3.11/16" 3.3/4" 3.13/16" 3.7/8" 3.15/16" 115 4"
65
2,2
70 31 75
2,4
80 85 32
2,7
90 2,8 35
95
3,2 100
85
40 3,5
105
110
42
115
1
4,0
4,5
120 125
50
5,0
5,5
130 135
6,0 55
140
6,5 Cr-Mo DIN 3129
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
231
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / KRAFTSCHRAUBEREINSATZ / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНЫЕ ГОЛОВКИ
2.1/2”
MM
68817 68818 68819 68820 68821 68822 68823 65452 65453 65454 65455 65456 65457 65458 65459 65460 65461 65462 65463 65464 65465 65466 65467 65468 65469 65470 65471 65472 65473 65474 65475 65476 65477 68824 68825 68826 68827 68828
INCH
41mm 42mm 46mm 50mm 55mm 60mm 65mm 70mm 75mm 80mm 85mm 90mm 95mm 100mm 105mm 110mm 115mm 120mm 125mm 130mm 135mm 140mm 145mm 150mm 155mm 160mm 165mm 170mm 175mm 180mm 185mm 190mm 200mm 205mm 210mm 215mm 220mm 225mm
80 120
125 130 140 145 155 160
85 90 95 100 105 110 120 125 130 135 140 145 155 160 165 175 180 185 190 200
165 170 175 180 185 190 195
220
200
230
210
210
240
220
250 260 270
36
40 45 50 55 60 65 70 130
75
290 300 310
8,0 8,5 9,0 11 13 15 16 18 19
80
20
85
21 25 28 30 32 35 37 40 43 46 49 55 60
90 95 110
280 230
7,5
120
1
65 Cr-Mo DIN 3129
232
68744 68745 68746 68747 68748 68749 68750 68751 68752 68753 68754 68755 68756 68757 68758 68759 68760 68761 68762 68763 68764 68765 68766 68767 68768 68769 68770 68771 68772 68773 68774 68775 68776 68777 68778 68779 68780 68781 68782 68783 68784 68785 68786 68787 68788 68789 68790 68791 68792 68793 68794 68795 68796 68797 68798 68799 68800 68801 68802 68803 68804 68805 68806 68807 68808 68809 68810 68811 68812 68813 68814 68815
2" 2.1/16" 2.1/8" 2.3/16" 2.1/4" 2.5/16" 2.3/8" 2.7/16" 2.1/2" 2.9/16" 2.5/8" 2.11/16" 2.3/4" 2.13/16" 2.7/8" 2.15/16" 3" 3.1/16" 3.1/8" 3.3/16" 3.1/4" 3.5/16" 3.3/8" 3.7/16" 3.1/2" 3.9/16" 3.5/8" 3.11/16" 3.3/4" 3.13/16" 3.7/8" 3.15/16" 4" 4.1/16" 4.1/8" 4.3/16" 4.1/4" 4.5/16" 4.3/8" 4.1/2" 4.9/16" 4.5/8" 4.11/16" 4.3/4" 4.13/16" 4.7/8" 4.15/16" 5" 5.1/4" 5.5/16" 5.3/8" 5.1/2" 5.3/4" 6" 6.1/4" 6.5/16" 6.3/8" 6.1/2" 6.3/4" 7" 7.1/4" 7.5/16" 7.3/8" 7.1/2" 7.3/4" 8" 8.1/4" 8.5/16" 8.3/8" 8.1/2" 8.3/4" 9"
90 95 120
36 100
7,5
105 40
110
7,6
115 125
45
120
7,8
125
130
50
130 135
55
155
60
155
13 130
160
1 65
165 160
170
15 70
175 165 170 175
180
190 200
185
210 220
210
230 240 250
220
16 75
80
90
28
95
30 32 35
110
270
230
290 300
20
85
260 280
18 19
185
180
200
11
145 150
145
8,4 8,8
140 140
7,7
40 43
120
49 55 60 65
Cr-Mo DIN 3129
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / KRAFTSCHRAUBEREINSATZ / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНЫЕ ГОЛОВКИ
3.1/2”
INCH
MM
67500 67501 67502 67503 67504 67505 67506 67507 67508 67509 67510 67511 67512 67513 67514 67515 67516 67517 67518 67519 67520 67521 67522 67523 67524 67525 67526 67527 67528 67529 67530 67531 67532 67533 67534 67535 67536
100mm 105mm 110mm 115mm 120mm 125mm 130mm 135mm 140mm 145mm 150mm 155mm 160mm 165mm 170mm 175mm 180mm 185mm 190mm 195mm 200mm 205mm 210mm 215mm 220mm 225mm 230mm 235mm 240mm 245mm 250mm 255mm 260mm 265mm 270mm 275mm 280mm
180 200 210
170 175 185 190 195 200 210
100 115 180
125
220 220
130
230 240
135
250 230
240
250 260 270 280 290 300
140
260 270
120
200
280
145 150
290 300
155
310
160
320 330
165
340
170
350 360
175
370
230
185
380 390
190
400
195
410 420 430
200
16 17 21 24 25 28 30 34 37 39 43 45 50 55 60 65 70
1
80 85 90 95 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150
Cr-Mo DIN 3129
68830 68831 68832 68833 68834 68835 68836 68837 68838 68839 68840 68841 68842 68843 68844 68845 68846 68847 68848 68849 68850 68851 68852 68853 68854 68855 68856 68857 68858 68859 68860 68861 68862 68863 68864 68865 68866 68867 68868 68869 68870 68871 68872 68873 68874 68875 68876
4" 4.1/16" 4.1/8" 4.3/16" 4.1/4" 4.5/16" 4.3/8" 4.1/2" 4.9/16" 4.5/8" 4.11/16" 4.3/4" 4.13/16" 4.7/8" 4.15/16" 5" 5.1/4" 5.5/16" 5.3/8" 5.1/2" 5.3/4" 6" 6.1/4" 6.5/16" 6.3/8" 6.1/2" 6.3/4" 7" 7.1/4" 7.5/16" 7.3/8" 7.1/2" 7.3/4" 8" 8.1/4" 8.5/16" 8.3/8" 8.1/2" 8.3/4" 9" 9.1/4" 9.5/16" 9.3/8" 9.1/2" 9.3/4" 10" 10.1/4"
170
16
175 180
21
190
24 180
25
120
220
250
125
34
130
37
135
43
140
260 270 240
280
200
260
270
280 290
155
300 310
160
320
165
330 350 360 370 380 390 400
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
145 150
290 250
28 30
230 240 230
115
200 210
220
17
185
195 210
100
180
170 230
175
50
1
55 60 66 70 80 85 90 105 110
185
115 190 125 195 130 Cr-Mo DIN 3129
233
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEIL / ADATTATORE / REDUTOR / АДАПТЕР
3/8” 60696 60698 60699 60700 60701 60702 68698 65448 65449 65478
1/2”
3/4”
2.1/2”
1.1/2”
1”
3/8-1/2” 1/2-3/8” 1/2-3/4” 3/4-1/2” 3/4-1” 1-3/4” 1"-1.1/2" 1.1/2”-1” 1.1/2”2.1/2” 2.1/2”-1.1/2”
50 110 130 370 410 600 1100 2100 4000 4500
6
1
DIN 3121 ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO / CARDAN UNIVERSAL / ШАРНИР
60704 60705 60706 60707 60708 60709
3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/2” 2.1/2”
80 180 600 1250 3000 6000
6 4 2
1
1 DIN 3121
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
60710 60711 60714 60716 60717 65450 65451
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1.1/2”
75 -
125 -
175 -
175 330 -
250 300
80 220 850 1500 2550 5500 6500
6 4
1
1 DIN 3121
ANILLA DE SEGURIDAD / SECURITY O-RING / BAGUES DE SECURITE / SICHERUNGSRING / ANELLO SPACCATO / ANEL DE SEGURANÇA / БЕЗОПАСНОЕ КОЛЬЦО
60724 60725 63274 60726 60727 60783 63275 60784 63276
3/4”
1”
1.1/2”
2.1/2”
19-46 50 -
24-38 38-70 75 -
34-150 -
41-70 70-200 200-225
5,0 10
6
20
PASADOR DE SEGURIDAD / SECURITY PIN / GOUPILLE DE SECURITE / SICHERUNGSSTIFT / COPPIGLIA / PINO DE SEGURANÇA / ФИКСИРУЮЩИЙ ПАЛЕЦ
60732 60733 63277 60734 60735 60767 63278 60768 63279
234
3/4”
1”
1.1/2”
2.1/2”
19-46 50 -
24-38 38-70 75 -
34-150 -
41-70 70-200 200-225
10 15
6
20 25
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
JUEGOS / SETS / COFRETS / SÄTZE / ASSORTIMENTI / JOGOS / НАБОРЫ
1/2” mm pcs. 60693 61265
10
13-14-16-17-19-21-22-24-27-30mm
3,5
10-11-12-13-14-17-19-21-22-24mm
3,0
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
pcs. 61266
10
10-11-12-13-14-17-19-21-22-24mm
4,0
26-27-29-30-32-34-36-38mm
5,0
21-22-24-27-30-32-36-41mm
5,0
3/4” mm pcs. 60694 61269
8
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
pcs. 61270
8
21-22-24-27-30-32-36-41mm
6,0
24-27-30-32-36-38-41-46-50mm
7,5
1” mm pcs. 61273
9
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
pcs. 61274
9
24-27-30-32-36-38-41-46-50mm
7,5
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
235
9
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ JUEGOS / SETS / COFRETS / SÄTZE / ASSORTIMENTI / JOGOS / НАБОРЫ
1/2” inch pcs. 61267
11
3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-5/8”-11/16”-3/4”-13/16”-7/8”-15/16”-1”
3,2
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
pcs. 61268
11
3/8”-7/16”-1/2”-9/16”-5/8”-11/16”-3/4”-13/16”-7/8”-15/16”-1”
4,2
3/4” inch pcs. 61271
8
1”-1.1/16”-1.1/8”-1.1/4”-1.5/16”-1.3/8”-1.7/16”-1.1/2”
5,0
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
pcs. 61272
8
1”-1.1/16”-1.1/8”-1.1/4”-1.5/16”-1.3/8”-1.7/16”-1.1/2”
6,0
1”-1.1/8”-1.1/4”-1.5/16”-1.1/2”-1.5/8”-1.3/4”-1.7/8”-2”
7,5
1” inch pcs. 61275
9
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
pcs. 61276
236
9
1”-1.1/8”-1.1/4”-1.5/16”-1.1/2”-1.5/8”-1.3/4”-1.7/8”-2”
7,5
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
10
MASTERTORK 5
1 7
5
4 2 3 6
Medalla Salón Internacional de la Invención, París 2007 Medal, International Inventors Competition, Paris 2007 Medaille, Salon International de L´Invention, Paris 2007
1. Equipados con mangos ergonómicos y antideslizantes más amplios, ofrecen un agarre superior evitando deslizamientos. Oversized ergonomic & anti-slippery handles offer optimal grip for avoiding slipage. Pourvus de manches ergonomiques et anti-dérapants plus volumineux.
2. Su varilla exclusiva de aleación cromo-molibdenovanadio permite aprietes un 30% superiores a los destornilladores estándar. Its exclusive chrome-molybdenum-vanadium alloy enables 30% higher tightening torque than traditional screwdrivers. Sa lame ‘’exclusivité’’ en alliage chrome molybdène vanadium, permet un serrage supérieur de 30% par rapport aux modèles standards.
3. Su innovador sistema de punta antideslizante y magnética facilita el posicionamiento y evita deslizamientos imprevistos. The innovative “non-slip” anti-slippery and magnetic tip system allows an easier and safer positioning of the screwdriver, avoiding undesired slides. Son système innovateur de tête anti-dérapante et magnétique, facilite le positionnement et fait éviter les dérapages.
4. Varilla pasante para el modelo Masterpunch,
5. El marcaje doble vertical y frontal de tipo y tamaño facilita la identificación rápida del destornillador que necesitamos emplear. Type and size double marking of easy and efficient identification of the screwdriver to be used. Le double marquage de type et de dimension facilite l’identification de l’outil recherché.
6. Modelos equipados con varilla hexagonal para
7. El agujero del mango permite apalancar.
8. Patentado.
Go-through hole in the handle enables tommy bar using. Le trou sur le manche permet de serrer á l’aide d’une barre.
permite el golpeo en su parte superior. Go-through bar enables hammering on the Masterpunch screwdriver´s upper side. Tige traversante pour le modèle Masterpunch, qui permet de frapper sur la partie superieure.
aprietes con llaves. Hexagonal bar screwdrivers available for strong tightening with wrenches. Modèles pourvus de lames hexagonales pour le serrage avec une clé.
Patented. Breveté.
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
MASTERTORK sistema de punta antideslizante NON-SLIP y magnÉtica / NON-SLIP antislippery magnetic tip / non-slip pointe brunie antidérapante et magnetique / non-slip Anti-Rutsch-Spitze / PUNTA ANTISCIVOLO non-slip / sistema de ponta antideslizante de chave non-slip / НЕСКОЛЬЗЯЩИЙ МАГНИТНЫЙ НАКОНЕЧНИК
MECÁNICO / SLOTTED / MECANICIEN / FÜR SCHLITZSCHRAUBEN / PER MECCANICI / MECÃNICO / ПЛОСКАЯ
mm 66400 66401 66402 66403 66404 66405 66406 66407 66448 66408 66409 66449 66410
3 4
0,5 0,8
3 4
5,5
1
5
6,5 8 9,5 10 12 13 14
80 100 125
6
1,2
150
7
1,6
200
8
2 2,5
10
250
3"
85 105 115
130
165 185 205 230 240 265 280 330
26
16
34
8
36
1
DIN 5265
6
40
380
-
inch. 55330 55331 55332 55333 55334 55335 55336 55337 55338 55339 55340 55341 55342
1/8" 5/32"
0,02" 0,032"
3 4
7/32"
0,04"
5
1/4" 5/16"
4"
115
6"
7
3/8" 0,063" 25/64" 15/32" 0,08" 1/2" 0,098" 9/16"
105
5"
6
0,046"
85
8"
8 10
130
10"
165 185 205 230 240 265 280 330
26
16
34
8
36
1 DIN 5265 6
40
380
-
mm 66413 66414 66415 66416 66417 66418 66419
4 5,5 6,5 8 10 12 14
0,8 1 1,2 1,6 2 2,5
4 5 6 8 10
-
100 125
11
150 200
16
250
85 105 115 130
185 230 240 280 330 380
26 34 36 40
16 8
1
DIN 5265
6 -
inch. 55344 55345 55346 55347 55348 55349 55350
5/32" 0,032" 7/32" 0,04" 1/4" 0,046" 5/16" 25/64" 0,063" 15/32" 0,08" 9/16" 0,098"
4 5 6 8 10
-
4" 5"
11
6" 8"
16
10"
85 105 115 130
185 230 240 280 330 380
26 34 36 40
16 8
1
DIN 5265
6 -
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
239
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIK / PER ELETTRICISTI / ELETRECISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
mm 66420 66421 66422 66423 66424 66411 66425 66412 66426 66427
2,5
0,4
2,5
3
0,5
3
4
0,8
4
5,5
1
5,5
6,5 8
1,2
6,5 8
3/32"
0,016"
2,5
1/8"
0,02"
3
5/32"
0,032"
4
7/32"
0,04"
5,5
1/4" 5/16"
0,046"
6,5 8
75 60 100 125 150 300 150 300 150 175
85
105 115 130
160 145 185 230 255 405 255 405 265 305
26
16
34
8
36 40
6
26
16
DIN 5265
1
inch. 55352 55353 55354 55355 55356 55357 55358 55359 55360 55361
3" 2" 4" 5" 6" 12" 6" 12" 6" 7"
160 145 185 230 255 405 255 405 265 305
85
105 115 130
34
8
36 40
6
DIN 5265
1
ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIK / PER ELETTRICISTI / ELETRECISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
1000V mm 76620 76621 76622 76623 76624 76625 76626 76627
2,5 3 4
0,4 0,5 0,8
5,5
1
6,5 8 10
1,2 1,6
4,4
6,1
5,4
7
6,4
8,8
8,4 9,4 11,4
11 12,3 15
75 100 125 150 175 200
85 105 115 130
160 185 230 255 265 305 330
26
16
34
8
36
6
40
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1
DIN 5265
-
inch. 75063 75064 75065 75066 75067 75068 75069 75081
3/32" 0,016" 1/8" 0,02" 5/32" 0,032"
4,4
6,1
5,4
7
7/32"
6,4
8,8
1/4" 8,4 0,046" 5/16" 9,4 25/64" 0,063" 11,4
11 12,3 15
0,04"
3" 4" 5" 6" 7" 8"
85 105 115 130
160 185 230 255 265 305 330
26
16
34
8
36
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1
DIN 5265
1
DIN 5262
6
40
PHILIPS
66438 66439 66437 66440 66443 66441 66442
240
PH-0
3
PH-1
5
PH-2
6
PH-3 PH-4
8 10
60 100 300 125 300 150 200
85 105 115 130
145 205 405 240 415 280 330
26
16
34
8
36 40
6 -
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
10 66444 66445 66446 66447
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
PH-1 PH-2 PH-3 PH-4
5 6 8 10
8
100 125 150 200
PH-0
4,4
5
PH-1
6,4
7,6
PH-2 PH-3 PH-4
7,4
9,6
9,4
12,3
60 100 300 125 300 150 200
11 16
105 115
205 240 280 330
130
8
8
11
6
DIN 5262
1
16
PHILIPS
1000V 76628 76738 76629 76630 76631 76632
60 80 100 125 150 200
85
145 185 205 240 280 330
105 115 130
26
16
34
8
36
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
6
40
DIN 5262
POZIDRIV
66456 66457 66472 66458 66473 66459 66460
66462 66463 66464 66465
PZ-0
3
PZ-1
5
PZ-2
6
PZ-3 PZ-4
8 10
PZ-1 PZ-2 PZ-3 PZ-4
5 6 8 10
8
85 105 115 130
100 125 150 200
11 16
145 205 405 240 415 280 330
105 115 128
26
16
34
8
36
DIN 5262
6
40
205 240 278 328
1
-
34 36
8 6
40
1 DIN 5262
POZIDRIV
1000V 76633 76634 76635 76636 76637
PZ-0 PZ-1 PZ-2 PZ-3 PZ-4
4,4 6,4 7,4
5 7,6 9,6
9,4
12,3
60 100 125 150 200
85 105 115
145 205 240 280 330
130
26 34 36
16 8 6
40
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1
DIN 5262
TORX
66474 66475 66476 66477 66478 66479 66480 66481 66482 66483 66484 66485 66486
T-6 T-7 T-8 T-9 T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
3
50
85
5 6 7 8 10
100 115 125 150 175
26
160
75 4
135
16
180 105 115 130
205 220 240 255 280 305
1 34 36 40
DIN 5262
8 6
-
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
241
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
TORX
1000V
76638 76639 76640 76641 76642 76643 76644 76645 76646 76647 76648 76649 76650
T-6 T-7 T-8 T-9 T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
8 4,4
50
5
5,8
105
115
16 1
34
220 240 253 278 303
128
150 175
15
205
115
125
12,3
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
180
100
9,6
7,4 8,7 9,4 11,4
26
158
75
8
6,4
133
83
DIN 5262
8
36 40
6
TAMPER TORX
66488 66489 66490 66491 66492 66493 66494 66495 66496 66497 66498 66499
TT-7 TT-8 TT-9 TT-10 TT-15 TT-20 TT-25 TT-27 TT-30 TT-40 TT-45 TT-50
50
135
3 85
75 4
105
115
6 7 8 10
115
125
130
150 175
16 1
185 205 220 240 255 280 305
100 5
26
160
34
8
36 40
6
-
PUNTA ESFERA / BALL TIP / TÊTE SPHÉRIQUE / KUGELKOPF / TESTA SFERICA / PONTA ESFERICA / С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
mm 66501 66502 66503 66504 66505 66506 66507
2,5 3 4 5 6 8 10
75
85
100 125 150
105 130
160
26
16
185 205 230
34 36
8
280
40
6
26
16
1
-
inch. 55363 55364 55365 55366 55367 55368 55369
242
3/32" 1/8" 5/32" 3/16" 1/4" 5/16" 25/64"
3"
85
4" 5" 6"
105 130
160 185 205 230
34 36
8
280
40
6
1
-
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
HEXAGONAL ALLEN
1000V mm
74710 74711 74712 74713 74714 74715
2,5 3 4 5 6 8
4,4 5,8 6,4 7,8 9,8
6
75
8
100
11,2 13,4
125 150
85 105 130
160 185 205 230 280
26
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
16 8
1
34 40
6
-
inch.
75082 75083 75084 75095 75096 75097
3/32" 1/8" 5/32" 3/16" 1/4" 5/16"
4,4
6
5,8 6,4 7,8 9,8
8 11,2 13,4
3/32" 1/8" 5/32" 3/16" 1/4" 5/16"
85 105 130
160 185 205 230 280
26
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
16 8
1
34 40
6
-
ROBERTSON mm
66530 66531 66532
1 2 3
2,4 2,8 3,4
4 5 6
100 125 150
85 105 115
185 230 265
26 34 36
16 8 6
1
CARROCERO / STUBBY / TOM POUCE / SCHRAUBENDREHER, KURZE FORM / CACCIAVITI NANI / COTOS / КОРОТКАЯ
mm 66525
5,5
1,2
5,5
25
60
85
40
20
1
5,5
1"
60
85
40
20
1
DIN 5265
inch.
55371
7/32" 0,046"
DIN 5265
67192 66526 67193 66527
PH-1 PH-2 -
PZ-1 PZ-2
5 6 5 6
25
60
85
40
20
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
DIN 5262
243
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
DE VASO / SOCKET SCREWDRIVER / CLÉ À DOUILLE EMMANCHEE / 6-kant Steckschlüssel / BUSSOLE / DE CAIXA / ОТВЕРТКА С ГОЛОВКОЙ
mm 66510 66511 66512 66513 66514 66515 66516 66517 66518 66519 66520 66521
4 5 5,5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
8 8,5 10 11 14
5 6
19 20
160
105
255
34
115
275 290
36
8
1
8
15 17
150
175
6 130
305
40
105
255
34
115
275 290
36
9
inch. 55373 55374 55375 55376 55377 55378 55379 55380 55381 55382 55383 55384
5/32" 3/16" 7/32" 1/4" 9/32" 5/16" 11/32" 25/64" 27/64 15/32" 1/2" 9/16"
8 8,5 10 11 14
5 6
19 20
8
1
8
15 17
6"
7"
6 130
305
40
105
255
34
115
275 290
36
9
1000V mm 74698 74699 74700 74701 74702 74703 74704 74705 74706 74707 74708 74709
4 5 5,5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
11
7,5
12,5
8,5
16
10,5
150 160
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1 175
19
8
6 130
305
40
105
255
34
115
275 290
36
11,5
21
inch. 75132 74984 75133 74985 75134 74986 75135 74987 75136 75137 74988 75138 74989 75139
244
5/32" 3/16" 7/32" 1/4" 9/32" 5/16" 11/32" 3/8" 25/64" 27/64 7/16" 15/32" 1/2" 9/16"
11
7,5
12,5
8,5
16
10,5
6"
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1 7"
19
8
130
305
40
6
11,5
21
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
1000V mm
74664 74665 74666 74667 74668 74669 74670
9 10 11 12 13 14 17
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
11
130
115
6
1
inch. 74671 74672 74673 74674 74675 74676 74677 74678
3/16” 1/4” 5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8”
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
11
5"
115
6
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
245
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
T - MASTERTORK HEXAGONAL ALLEN
mm 66571 66572 66573 66574 66575 66576 66577
2,5 3 4 5 6 8 10
125
60
39
185
16 1
150
80
52
230
8
175 200
100
65
275 300
6
5"
60
39
185
16
-
inch. 55386 55387 55388 55389 55390 55391 55392
3/32" 1/8" 5/32" 3/16" 1/4" 5/16" 25/64"
1 6"
80
52
230
8
7" 8"
100
65
275 300
6
-
TORX 66581 66582 66583 66584 66585 66586 66587 66588 66589 66590 66591 66592 66593
T-6 T-7 T-8 T-9 T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
3
125
39
60
99
16 1
3,5 4 4,5 5,5 6 7 8 9
150
52
80
132
8
175
65
100
165
6
-
DE VASO / SOCKET SCREWDRIVER / CLÉ À DOUILLE EMMANCHEE / 6-kant Steckschlüssel / BUSSOLE / DE CAIXA / ОТВЕРТКА С ГОЛОВКОЙ
mm 66596 66597 66598 66599 66600 66601 66602 66603 66604
5 6 7 8 9 10 11 12 13
8,5 10 11 13 14 15
3/16" 1/4" 9/32" 5/16" 11/32" 25/64" 27/64 15/32" 1/2"
8,5 10 11 13 14 15
17
5 6
150 160
50
80
130
8
8
8 175
65
100
165
6
50
80
130
8
9
19
inch. 55394 55395 55396 55397 55398 55399 55400 55401 55402
246
17
5
6"
6 8
8 7"
65
100
165
6
9
19 Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
MASTERPUNCH ALL THROUGH sistema de punta antideslizante NON-SLIP y magnÉtica / NON-SLIP antislippery magnetic tip / non-slip pointe brunie antidérapante et magnetique / non-slip Anti-Rutsch-Spitze / PUNTA ANTISCIVOLO non-slip / sistema de ponta antideslizante de chave non-slip / НЕСКОЛЬЗЯЩИЙ МАГНИТНЫЙ НАКОНЕЧНИК
varilla pasante, permite el golpeo en su parte superior / Go-through bar enables hammering on the screwdriver´s upper side / tige traversante permettant le frapper sur la partie supérieure du manche / Vorstecker mit Schlagfesten Griff / CACCIAVITE A LAME PASSANTE A BATTERE / Chave de fenda - haste interna, permite pancada na sua parte superior / Проходящий через ручку стержень позволяет наносить удары по верхней части отвертки
MECÁNICO / SLOTTED / MECANICIEN / FÜR SCHLITZSCHRAUBEN / PER MECCANICI / MECÃNICO / ПЛОСКАЯ
mm 66551
6,5
66552
8
66553
10
1,2 1,6
6 8
125 11
150 175
110 120
235
35
270
6
1
DIN 5265
6
1
DIN 5265
6
1
DIN 5262
6
1
DIN 5262
39
295
inch. 55404
1/4"
55405
5/16"
55406
25/64" 0,063"
0,046"
6 8
5" 11
110
6"
235
120
7"
35
270
39
295
PHILIPS
66559
PH-2
6
66560
PH-3
8
11
125
110
235
35
150
120
270
39
125
110
235
35
150
120
270
39
POZIDRIV
66565
PZ-2
6
66566
PZ-3
8
11
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
247
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
ROTORK MECÁNICO / SLOTTED / MECANICIEN / FÜR SCHLITZSCHRAUBEN / PER MECCANICI / MECÃNICO / ПЛОСКАЯ
mm 66874 66875 66876 66877 66878 66879 66880 66881 66882 67102 67103
3 4
0,5 0,8
3 4
5,5
1
5
80 100 125
6,5
155 175 205
75
105
6 1,2 7
10 12 14
1,6 2 2,5
1/8" 5/32" 7/32"
118
200
8 10
250
115
0,02" 0,032"
3 4
3" 4"
75
0,04"
5
318
16
31 8
255 268
150
8
230
22
DIN 5265
1
35 6
365
inch. 55408 55409 55410 55411 55412 55413 55414 55415 55416 55417 55418
1/4"
5"
105
6 0,046" 7
25/64" 0,063" 15/32" 0,080" 9/16" 0,098"
8
118
8"
10
230
22
10"
115
318
16
31 8
255 268
6"
5/16"
155 175 205
1
DIN 5265
35 6
365
mm 67104
4
0,8
4
67105
5,5
1
5
66883
6,5
66884
8
66885
10
1,2 1,6
67106
12
2
67107
14
2,5
-
125
6 8 10
100
11
175
22
16
230
31
8
240
150 200
-
75 105
DIN 5265
265 115
250
315
1 35
6
365
inch.
248
55420
5/32" 0,032"
4
55421
7/32" 0,04"
5
55422
1/4"
6
55423
5/16"
55424
25/64" 0,063"
55425
15/32" 0,08"
55426
9/16" 0,098"
0,046"
8 10
-
4" 5"
11
175
22
16
230
31
8
35
6
243
6" 8"
-
75 105
10"
1
268 115
318 368
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
DIN 5265
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIK / PER ELETTRICISTI / ELETRECISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
mm
67149 66886 66887 66888 66889 66890 66891
2,5 3
2,5
0,4
60
3
0,5
4
0,8
4
5
1
5
135
100
175
75
125
6
67108 67109
8 10
1,2 1,6
150
8 10
175 200
DIN 5265 1
255
200
6
16
225
150
66892
22
200
105
305
31
8
35
6
255 290 315
115
inch.
55428 55429 55430 55431 55432 55433 55434 55435 55436 55437
3/32" 1/8" 5/32"
0,016"
2,5
2"
3
0,02" 0,032"
135
4"
175
75
5"
4
0,04"
5
1/4" 0,046" 5/16" 25/64" 0,063"
6
6"
8 10
7" 8"
16
225
6" 3/16"
22
200 1
255
8"
105
305
31
8
35
6
DIN 5265
255 290 315
115
ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIK / PER ELETTRICISTI / ELETRECISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
1000V mm
76730 76731 76651
2,5 3
0,4
4,4
6,1
0,5
60 100
76652
4
0,8
5,4
7
76653
5
1
6,4
8,8
76654
6
7,8
11
9,4
12,3
175
11,4
15
200
76732
8
76733
10
1,2 1,6
75
22
16
31
8
35
6
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
175
125 150
135
230 105
115
255 290 315
DIN 5265
1
inch.
75172
3/32"
0,016"
4,4
6,1
2"
75173 75174 75175
0,02" 5/32" 0,032"
5,4
7
75176
3/16" 0,04"
6,4
8,8
75177
1/4"
7,8
11
75178
5/16"
9,4
12,3
7"
75179
25/64" 0,063" 11,4
15
8"
1/8"
0,046"
75
4" 5" 6"
135
22
175 230 105 115
255 290 315
31 35
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
16 8
1
DIN 5265
6
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
249
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
PHILIPS
66897
PH-0
3
60
66898
PH-1
4
100
66899
PH-2
5
125
66900
PH-3
6
150
67131
PH-4
10
200
67053
PH-1
5
66901
PH-2
6
66902
PH-3
67054
PH-4
8
-
75
135 205
105
230 265
115
100
315
105
150
16
31
8
35
6
205
125 11
22
31
8
35
6
243 118
268
200
DIN 5262
1
DIN 5262
1
318
PHILIPS
1000V 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76655
PH-0
4,4
5
60
76656
PH-1
6,4
8
100
76657
PH-2
7,4
9,6
125
76658
PH-3
76735
PH-4
9,4
12,3
150 200
75
135 205
105
230 268
118
318
22
16
31
8
35
6
22
16
31
8
35
6
DIN 5262
1
POZIDRIV
66907
PZ-0
3
60
66908
PZ-1
5
100
66909
PZ-2
6
125
66910
PZ-3
8
150
67064
PZ-4
10
200
67167
PZ-1
5
-
66911
PZ-2
6
66912
PZ-3
67168
PZ-4
8
11
75
135 205
105
230 268
118
318
100
215
125
240
150
115
200
265
DIN 5262
1
8 35
6
DIN 5262
1
315
POZIDRIV
1000V 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
250
76659
PZ-0
4,4
76660
PZ-1
76661
PZ-2
76662
PZ-3
76736
PZ-4
5
60
6,4
8
100
7,4
9,6
125
9,4
12,3
150
12,5
200
75 105 118
135 205 230 268 318
22
16
31
8
35
6
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
DIN 5262
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
TORX
66917 66918 66919 66920 66921 66922 66923 66924 66925 66926 66927 67183 67184
T-6 T-7 T-8 T-9 T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
3
50
125
4
75
5
100
6
115
7
125
8 10
150 175
75
22
150
1
175 205 220 230 240 265 290
105
115
16
31
8
35
6
PUNTA ESFERA / BALL TIP / TÊTE SPHÉRIQUE / KUGELKOPF / TESTA SFERICA / PONTA ESFERICA / С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
mm 66928 66929 66930 66931 66932 66933 67090
2,5 3 4 5 6 8 10
75
150
75
100
175 205 230
105
125 150
115
265
22
16
31
8
35
6
22
16
31
8
35
6
1
inch. 55439 55440 55441 55442 55443 55444 55445
3/32" 1/8" 5/32" 3/16" 1/4" 5/16" 25/64"
3"
150
75
4"
175 205 230
105
5" 6"
115
268
1
ROBERTSON mm
66934 66935 66936
1 2 3
2,4 2,8 3,4
100 125 150
5 6
75
175 230 255
105
22
16 8 6
31
1
CARROCERO / STUBBY / TOM POUCE / SCHRAUBENDREHER, KURZE FORM / CACCIAVITI NANI / COTOS / КОРОТКАЯ
mm DIN 5265 66937
5,5
1,2
5,5
25
60
85
31
20
1
inch. DIN 5265 55447
1"
0,046"
5,5
1"
60
85
31
20
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
251
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
67190 66938 67191 66939
PH-1 PH-2 -
PZ-1 PZ-2
5 5,5 5 6
25
60
85
31
20
1 DIN 5265
accesorios / accessories / accessoires / zubehör / accessori / acessorios / запасные части PORTA-TORNILLOS MAGNÉTICOS / MAGNETIC SCREWHOLDERS / PORTE-TOURNEVIS MAGNÉTIQUE / magnetischer Schraubenhalter / PORTA INSERTI MAGNETICO / porta Parafuso MagnÉtic / МАГНИТНЫЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ОТВЕРТКИ
Ø 66054
3mm
66420, 66421, 66422, 66438, 66456, 67149, 66886, 66887, 66897, 66907
66052
5mm
66423, 66424, 76620, 76621, 76622, 66439, 76628, 73738, 66457, 76633, 66888, 66889, 76730, 76731, 76651, 76652, 66898, 76655, 66908, 76659
66053
6mm
66425, 76623, 76624, 66440, 76629, 76630, 66458, 76634, 76635, 66890, 66891, 66892, 76653, 76654, 66899, 76656, 76657, 66909, 76660, 76661
Para trabajar con tornillos férricos To work with ferrous screws Pour travailler avec des vis ferriques
Para trabajar con tornillos Inox To work with stainless steel screws Pour travailler avec des vis Inox
MICROTRONIC
ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIK / PER ELETTRONICA / ELETRECISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
mm 66846 66847 66848 66849
2
0,4
3 4
0,5 0,8
5/64"
0,016"
1/8" 5/32"
0,02" 0,03"
3 4
50
145 95
75
21
170
10
DIN 6265
1
inch. 55449 55450 55451 55452
3 4
2" 3"
145 95
170
21
10
DIN 6265
1
1000V
252
75156
1,5
0,23
1,5
3,1
75157
1,8
0,3
1,8
3,4
75158
2
2
3,6
75159
2,5
2,5
4,1
75201
3
3
4,6
0,4 0,5
40 60 75
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
140 100
160
19
10
1
175
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
DIN 7437
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
PHILIPS
66850 66851 66852
PH-00 PH-0 PH-1
2 3 4
50
145
95
75
21
170
10
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1000V 75202 75203
DIN 6262
1
PH-00 PH-0
2,5 3
4,1 4,6
PZ-0 PZ-1
3 4
T-6 T-7 T-8 T-9 T-10 T-15 T-20
2
75
100
175
19
10
1
21
10
1
21
10
1
21
10
1
DIN 7438
POZIDRIV
66853 66854
50 75
95
145 170
DIN 6262
TORX
66855 66856 66857 66858 66859 66860 66861
50
145
3
95 75
170
50
145
4
TAMPER TORX
66866 66867 66868 66869 66870 66871 66872
TT-6 TT-7 TT-8 TT-9 TT-10 TT-15 TT-20
2 3
95 75
170
4
HEXAGONAL PUNTA ESFERA / HEXAGONAL BALL POINT / HEXAGONALE AVEC EMBOUT SPHÉRIQUE / HEXAGONAL KUGELKOPF / HEXAGONAL TESTA ESFERICA / HEXAGONAL COM PONTA ESFERICA / ШЕСТИГРАННИК С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
mm 66862 66863 66864 66865
1,5 2 2,5 3
50
95
60
145
21
10
1
21
10
1
155
inch. 55454 55455 55456 55457
1/16" 5/64" 3/32" 1/8"
2"
95
145 155
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
253
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ DESCARGA ELECTROSTÁTICA / ELECTROSTATIC DISCHARGE / DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE / ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG / CACCIAVITI PER ELETTRONICA STATICA / DESCARGA ELECTROSTÁTICA / РАЗРЯЖАТЕЛЬ СТАТИЧЕСКОГО ЭЛЕКТРИЧЕСТВА
ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIK / PER ELETTRONICA / ELETRECISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
mm 64740 64741 64742 64743 64744 64745 64746
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4
0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7
40
2 2,5 3 3,5 4
60
100
140
14
160
16 17 19 21 24
16
10 1
inch. 55459 55460 55461 55462 55463 55464 55465
3/64" 1/16" 5/64" 3/32" 3/32" 1/8" 1/8" 9/64" 9/64" 5/32" 5/32"
5/64"
2 2,5 3 3,5 4
2"
100
140
14
160
16 17 19 21 24
16
10 1
PHILIPS
64747 64748 64749
2,5 3,0 4,0
PH00 PH0 PH1
60
100
160
16
17 19 24
10
-
3,0 4,0
PZ0 PZ1
60
100
160
16
19 24
10
1
2,5
T4 T5 T6
40
100
140
16
14
10
-
1
POZIDRIV
64753 64754
TORX
64756 64757 64758
TAMPER TORX
64762 64763 64764 64765
254
2,5 3,0
TT-7 TT-8 TT-9 TT-10
40 60
100
140 160
16
15 19
10
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ mastertork 1000V 4 PCS.
pcs.
pcs. A-76675 B-76676 C-76677
1
PH0 PH1
A-76663 B-76664 C-76665
PH2 PH3
1
PZ0 PZ1 PZ2 PZ3
A
5 PCS.
pcs.
pcs. 2,5x75
5,5x125 A-69909 B-69858 C-68487
1
3x100 5,5x150 PH1 PH2
A-55506 B-55507 C-55508
4x125 5,5x150
pcs. PH0 PH1
1
1
8x175
pcs. A-55509 B-55510 C-55511
3x100
A-55512 B-55513 C-55514
PH2 PH3 PH4
PZ0 PZ1 1
PZ2 PZ3 PZ4
B
1000V 5 PCS.
pcs. A-76666 B-76667 C-76668
pcs. 3x100 4x125
1
A-76909 B-76910 C-76911
5,5x150 6,5x150 8x175
3x100 4x125 1
5,5x125 PZ1 PZ2
pcs. A-76915 B-76916 C-76917
PH0 PH1 1
PH2 PH3 PH4
C 6 PCS.
pcs.
pcs.
A-69910 B-69859 C-68488
3x60
3x80
3x100
4x100
5,5x150 1
3x100
A-55500 B-55501 C-55502
1
10x200 pcs.
pcs.
1
6,5x150 8x200
PH1 PH2
A-55518 B-55519 C-55520
5,5x125
4x100
4x100
5,5x100
5,5x125
6,5x125 PZ1 PZ2 PZ3
A-55521 B-55522 C-55523
1
6,5x150 PH1 PH2 PH3
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
255
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ mastertork 1000V 6 PCS.
pcs.
pcs. 2,5x75
A-76669 B-76670 C-76671
3x100 1
4x125 5,5x150 6,5x150 8x175
3x100 A-76900 B-76901 C-76902
4x125 1
2,5x75 3x100 1
4x125 5,5x125 PH1 PH2
3x100 A-76927 B-76928 C-76929
4x125 1
T8
3x100 4x125 1
6,5x150 PH1 PH2 PH3
pcs.
pcs.
A-76933 B-76934 C-76935
A
pcs.
pcs.
A-76921 B-76922 C-76923
5,5x150 PH0 PH1 PH2
6,5x150 PZ0 PZ1 PZ2
A-76930 B-76931 C-76932
T9 1
T10 T15 T20 T25
B
pcs. 6 A-76924 B-76925 C-76926
7 1
8 9 10 13
7 PCS.
pcs.
pcs. T6
T10
T8 A-55524 B-55525 C-55526
1
T10 T15 T20 T25 T30
T15 A-55527 B-55528 C-55529
1
T20 T25 T27 T30 T40
C
1000V 7 PCS.
pcs. 5 5,5 A-76936 B-76937 C-76938
1
6 7 8 10 13
8 PCS.
pcs.
pcs.
A-69911 B-69860 C-68489
256
1
3x100
3x80
4x125
4x100
5,5x125 6,5x150 PH0 PH1 PZ1 PZ2
A-55503 B-55504 C-55505
1
5,5x100 5,5x125 6,5x125 8x150 8x200 10x200
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ mastertork 8 PCS.
pcs.
A
3x80 4x100 A-55515 B-55516 C-55517
5,5x125 6,5x150 PH0 PH1 PH2 PH3
1
1000V 8 PCS.
pcs.
pcs. 3x100
A-76672 B-76673 C-76674
1
2,5x75
4x125
4x125
5,5x150 6,5x150 PH1 PH2 PZ1 PZ2
5,5x125 6,5x150 PH0 PH1 PH2 PH3
A-76918 B-76919 C-76920
pcs.
A-76939 B-76940 C-76941
1
1
B
pcs. 2,5x75
2,5x75
3x100
3x100
4x125 6,5x150 PH0 PH1 PH2 PH3
A-76906 B-76907 C-76908
pcs.
A-76903 B-76904 C-76905
1
1
4x125 5,5x125 6,5x150 PZ0 PZ1 PZ2
C
pcs. 3x100
PH0
4x125
PH1
5,5x150 6,5x150 PH1 PH2 PZ1 PZ2
A-76912 B-76913 C-76914
1
PH2 PH3 PZ0 PZ1 PZ2 PZ3
150 PCS.
pcs. 5,5x100 6,5x125
56 PCS.
pcs.
8x150
6
3x60
5
3x100 4x125 10
6,5x150
8x150 5,5x150
66541
6
3x100 PH0 PH1 PH2 PZ0 PZ1 PZ2
6,5x125 4x125
5,5x150 66540
5,5x100
4x125 PH1
5
PH2
6
PZ1
5
PZ2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
257
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ rotork 1000V 4 PCS.
pcs.
pcs. A-76987 B-76988 C-76989
1
PH0 PH1 PH2 PH3
A-76984 B-76985 C-76986
1
PZ0 PZ1 PZ2 PZ3
A
5 PCS.
pcs.
pcs. 3x80
5,5x125 A-69912 B-66995 C-68495
1
3x100 5x150 PH1 PH2
A-69109 B-69125 C-69126
1
1
A-69703 B-69714 C-69718
1
6,5x150
1
PH0 PH1 PH2 PH3 PH4
pcs. PZ0 PZ1 PZ2 PZ3 PZ4
A-55536 B-55537 C-55538
pcs. A-55542 B-55543 C-55544
5,5x125
pcs. 3x60 3x100 4x125 5x150 5x200
pcs. A-69720 B-69723 C-69727
1
8x200
pcs. A-69142 B-69143 C-69144
4x100
1
B
2,5x60 3x100 4x125 5x150 8x175
pcs. PH0 PH1 PH2 PH3 PH4
A-55545 B-55546 C-55547
1
PZ0 PZ1 PZ2 PZ3 PZ4
1000V 5 PCS.
pcs. A-76960 B-76961 C-76962
1
C
PH0 PH1 PH2 PH3 PH4
6 PCS.
pcs.
pcs. 3x60
3x80
3x100 A-69913 B-66996 C-68496
5x150 1
3x100
4x100 A-55530 B-55531 C-55532
1
10x200 pcs.
pcs.
1
4x100
4x100
5,5x125
5,5x100
6,5x150 PH1 PH2 PH3
258
6,5x150 8x200
PH1 PH2
A-55551 B-55552 C-55553
5,5x125
A-55548 B-55549 C-55550
1
6,5x125 PZ1 PZ2 PZ3
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ rotork 1000V 6 PCS.
pcs.
pcs. 3x100 A-76680 B-76681 C-76682
4x125 1
5x150 PH0 PH1
2,5x60 A-76972 B-76973 C-76974
3x100 1
pcs. 2,5x60
3x100 4x125 5x150 6x150 8x175
A-76966 B-76967 C-76968
3x100 1
pcs. 3x100
3x100 4x125 5x150 PH0 PH1
A-76951 B-76952 C-76953
4x125 1
PZ0 PZ2
pcs.
pcs. 3x100 4x125 1
6x150 PH1 PH2
3x100 A-76969 B-76970 C-76971
4x125 1
6x150 PZ0 PZ1
PH3
PZ2
C
7 PCS.
pcs.
A-55554 B-55555 C-55556
B
5x150 PZ1
PH2
A-76975 B-76976 C-76977
5x150 PH2
pcs.
1
4x125 PH1
10x200
A-76942 B-76943 C-76944
A
8x175
pcs.
1
5x150 6x150
PH2
A-76954 B-76955 C-76956
4x125
1
pcs. T10 T15 T20 T25 T27 T30 T40
A-55557 B-55558 C-55559
1
T6 T8 T10 T15 T20 T25 T30
8 PCS.
pcs.
pcs. 3x100
A-69914 B-66997 C-68497
1
3x80
4x125
4x100
5,5x125 6,5x150 PH0 PH1 PZ1 PZ2
5,5x100 5,5x125 6,5x125 8x150 8x200 10x200
A-69127 B-69128 C-69129
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
259
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ rotork 8 PCS.
pcs.
A-69158 B-69159 C-69168
1
pcs. 2,5x60 3x100 4x125 5x150 5x200 6x150 8x175 10x200
A-55533 B-55534 C-55535
pcs.
A-55539 B-55540 C-55541
1
1
3X80 4X100 5,5X100 5,5X125 6,5X125 8X150 8X200 10X200
A
pcs. 2,5x60 3x100 4x125 5x150 5x200 6x150 8x175 10x200
A-55560 B-55561 C-55562
1
3x80 4x100 5,5x125 6,5x150 PH0 PH1 PH2 PH3
1000V 8 PCS.
pcs.
A-76683 B-76684 C-76685
1
3x100 4x125 5x150 6x150 PH1 PH2 PZ1 PZ2
A-76963 B-76964 C-76965
pcs.
A-76981 B-76982 C-76983
1
1
1
2,5x60 4x125 5x150 6x150 PH0 PH1 PH2 PH3
pcs. 2,5x60 3x100 4x125 6x150 PH0 PH1 PH2 PH3
A-76948 B-76949 C-76950
pcs.
A-76978 B-76979 C-76980
B
pcs.
1
2,5x60 3x60 4x125 5x150 6x150 PZ0 PZ1 PZ2
C
pcs. 3x100 4x125 5x125 6x150 PH0 PH1 PH2 PH3
A-76957 B-76958 C-76959
1
PH0 PH1 PH2 PH3 PZ0 PZ1 PZ2 PZ3
pcs.
A-76945 B-76946 C-76947
260
1
3x100 4x125 5x150 6x150 PH1 PH2 PZ1 PZ2 Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ rotork 150 PCS.
pcs. 5,5x100
60 PCS.
6,5x125
pcs.
8x150 3x60
6
3x100
5
4x125 5x150 66992
10
7
6x150
66993
5,5x100 6,5x125 8x150 3x100 4x125 5x150
3x100
PH1 6
PH0 PH1 PH2 PZ0 PZ1 PZ2
PH2 PZ1 PZ2
microtronic MICROTRONIC 100 PCS.
MICROTRONIC 100 PCS.
pcs.
pcs.
66994
5
2x50 2x75 3x75 4x75 PH00 PH0 PH1 PZ0 PZ1 T6 T7 T8 T9 T10 T15 T20 1,5x50 2x50 2,5x50 3x60
MICROTRONIC 6 PCS.
66990
5
2x50 2x75 3x75 4x75 PH00 PH0 PH1 PZ0 PZ1 TT6 TT7 TT8 TT9 TT10 TT15 TT20 1,5x50 2x50 2,5x50 3x60
MICROTRONIC 8 PCS.
pcs. 69530
pcs.
62526
2x50
Minis para electrónica Electronic pliers Pinces electroniques
3x75 66999
1
PH00 PH0 PZ0 PZ1
69496
62527 62528 62529
1
62531 2x50 PH00
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
261
10
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ
BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ
V 66072 66073
150 190
3x15
20 30
100-250
12
1
BUSCAPOLOS DIGITAL / DIGITAL VOLTAGE TESTER / TESTEUR DIGITAL / DIGITAL SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE DIGITALE / BUSCA-POLOS DIGITAL / ЦИФРОВОЙ МЗМЕРИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ
V 66074
3x15
160
0-220
40
4
1
5 NIVELES DE TENSIÓN / 5 VOLTAGE LEVELS / 5 NIVEAUX DE TENSION
TESTER ELECTRÓNICO MEDIDOR DE TENSIÓN 2 EN 1 / ELECTRONIC TESTER 2 IN 1 / TESTEUR ELECTRONIQUE À MESURE DE TENSION 2 EN 1 / SPANNUNGSPRÜFER ELEKTRONIK, 2 IN 1 / TESTER ELECTRONICO 2 IN 1 / MEDIDOR DE TENSÃO 2 EM 1 / ЭЛЕКТРОННЫЙ ТЕСТЕР 2 В 1
V 66075
190
3-400
220
4
1
TESTER ELECTRÓNICO MEDIDOR DE TENSIÓN 8 EN 1 / ELECTRONIC TESTER 8 IN 1 / TESTEUR ELECTRONIQUE À MESURE DE TENSION 8 EN 1 / SPANNUNGSPRÜFER ELEKTRONIK, 8 IN 1 / TESTER ELECTRONICO 8 IN 1 / MEDIDOR DE TENSÃO 8 EM 1 / ЭЛЕКТРОННЫЙ ТЕСТЕР 8 В 1
V 66076
190
3-400
220
40
6
7 NIVELES DE TENSIÓN / 7 VOLTAGE LEVELS / 7 NIVEAUX DE TENSION
BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ
НАПРЯЖЕНИЯ
classic V 66070 66071 66069
3x65 4x100 3,5X100
140 190
100-250 90-480
20 35 40
12
1
MAGNETIZADOR-DESMAGNETIZADOR / MAGNETIZER-DEMAGNETIZER / MAGNETISEUR-DEMAGNETISEUR / MAGNETISIERT-ENTMAGNETISIERTVORRICHTUNG / MAGNETIZZATORE- SNAGNETIZZATORE / MAGNETIZADOR-DESMAGNETIZADOR / НАМАГНИЧИВАТЕЛЬ-РАЗМАГНИЧИВАТЕЛЬ
69504
262
80
12
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
11
masterbit
PUNTAS DE DESTORNILLADOR BITS EMBOUTS DE VISSAGE
- Alta calidad de material, Cr-Mo-V, que permite alcanzar altas durezas manteniendo la tenacidad - Alta dureza, con la consiguiente resistencia al desgaste: 56-60HRc - Alta precisión de acabado - High quality material, Cr-Mo-V, enables the bit to achieve high hardness while maintaining the tenacity - High hardness, provides strong resistance to wearing: 56-60HRc - High finishing accuracy - Matériau de grande qualité, Cr-Mo-V, qui permet d'atteindre des hautes duretés tout en gardant la tenacité - Grande dureté, renforce la résistance á l'usure : 56-60HRc - Une finition de grande précision
masterbit torsion
- Alta calidad de material, Cr-Mo-V, que permite alcanzar altas durezas manteniendo la tenacidad - Alta dureza, con la consiguiente resistencia al desgaste: 56-60HRc - Alta precisión de acabado - Buen acceso a espacios reducidos de atornillado/desatornillado - La zona especial de torsión amortigua el esfuerzo final de atornillado - Se alarga la vida de la punta y del atornillador gracias a la potencia de torsión - High quality material, Cr-Mo-V, enables the bit to achieve high hardness while maintaining the tenacity - High hardness, provides strong resistance to wearing: 56-60HRc - High finishing accuracy - Good access to confined spaces for screwing/unscrewing - The special zone for torsion cushions the final effort of screwing - The life of the bit and the screwdriver is longer due to the torsion power - Matériau de grande qualité, Cr-Mo-V, qui permet d'atteindre des hautes duretés tout en gardant la tenacité - Grande dureté, résultant une résistance á l'usure : 56-60HRc - Une finition de grande précision - Bonne accéssibilité á des espaces réduits pour visser et dévisser - La zone spéciale de torsion amortit la force finale de vissage - La durée de vie de l'embout et et du porte embout est améliorée grâce á la capacité de torsion
masterbit non-slip - Alta calidad de material, Cr-Mo-V, que permite alcanzar altas durezas manteniendo la tenacidad - Alta dureza, con la consiguiente resistencia al desgaste: 56-60HRc - Alta precisión de acabado - Especialmente diseñada para disminuir el efecto de expulsión en el atornillado fuerte - Se alarga la vida de la punta y del atornillador gracias a la reducción del efecto expulsión - High quality material, Cr-Mo-V, enables the bit to achieve high hardness while maintaining the tenacity - High hardness, provides strong resistance to wearing: 56-60HRc - High finishing accuracy - Specially designed to avoid undesired slides - The life of the bit and the screwdriver becomes longer due to the reduction of come out effect - Matériau de grande qualité, Cr-Mo-V, qui permet d'atteindre des hautes duretés tout en gardant la tenacité - Grande dureté, résultant une résistance á l'usure : 56-60HRc - Une finition de grande précision - Spécialement concue pour diminuer l'effet d'explusion pour des vissages difficiles - La durée de vie de l'embout et du porte-embout est supérieure grâce á la réduction de l'effet d'expulsion
masterbit tin - Alta calidad de material, Cr-Mo-V, que permite alcanzar altas durezas manteniendo la tenacidad - Alta dureza, con la consiguiente resistencia al desgaste: 56-60HRc - Alta dureza superficial, con la consiguiente resistencia al desgaste: 2400Hv - Alta precisión de acabado - Puntas recubiertas de Nitruro de Titanio especialmente indicadas para trabajos repetitivos - La vida de la punta se alarga de 4 a 10 veces - Excelente resistencia antioxidante - High quality material, Cr-Mo-V, enables the bit to achieve high hardness while maintaining the tenacity - High hardness, provides strong resistance to wearing: 56-60HRc - High superficial hardness, getting a extremely high resitance to wearing: 2400Hv - High finishing accuracy - Titan Nitride coated bits are specially suitable for repetitive works - The life of the bit becomes up to 10 times longer - Excellent anti-rust protection - Matériau de grande qualité, Cr-Mo-V, qui permet d'atteindre des hautes duretés tout en gardant la tenacité - Grande dureté, résultant une résistance á l'usure : 56-60HRc - Grande dureté superficielle, avec une résistance à l'usure acquise de: 2400Hv - Une finition de grande précision - Embouts recouverts de triniture de titane , spécialement indiqué pour des travaux répétitifs - La durée de vie de l'embout est 4 à 10 fois supérieure - Excellente résistance à l'oxydation
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
DESTORNILLADORES PORTAPUNTAS / BITHOLDER SCREWDRIVERS / TOURNEVIS PORTEEMBOUTS / BITHALTER SCHRAUBENDREHER / CACCIAVITE PORTA INSERTI / CHAVE PORTA PONTAS / ОВЕРТКИ С БИТОДЕРЖАТЕЛЯМИ
DESTORNILLADOR PORTAPUNTAS MAGNÉTICO / MAGNETIC BITHOLDER SCREWDRIVER / TOURNEVIS PORTEEMBOUTS MAGNÉTIQUE / MAGNETISCHER BITHALTER-SCHRAUBENDREHER / CACCIAVITE PORTA INSERTI MAGNETICOM / CHAVE PORTA PONTAS MAGNETICO / ОТВЕРТКА С МАГНИТНЫМ БИТОДЕРЖАТЕЛЕМ
66731
1/4”
215
105
6
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76737
1/4”
210
120
6
1
DESTORNILLADOR PORTAPUNTAS MAGNÉTICO CON CARRACA / MAGNETIC BITHOLDER RATCHET SCREWDRIVER / TOURNEVIS PORTE-EMBOUTS MAGNÉTIQUE Á CLIQUET / MAGNETISCHER BITHALTER-SCHRAUBENDREHER MIT RATSCHE / CACCIAVITE PORTA INSERTI MAGNETICO A CRICCO / CHAVE PORTA PONTAS MAGNETICO COM ROQUETE / ОВЕРТКИ С БИТОДЕРЖАТЕЛЯМИ С ТРЕЩЕТКОЙ
66843
1/4”
220
200
6
1
DESTORNILLADOR PORTAPUNTAS CON VARILLA FLEXIBLE / BITHOLDER SCREWDRIVER WITH FLEXIBLE BLADE / TOURNEVIS PORTE-EMBOUTS À LAME FLÉXIBLE / BITHALTER-SCHRAUBENDREHER MIT FLEXIDEM BLATT / CACCIAVITE PORTA INSERTI ARTICOLATO / CHAVE PORTA PONTAS FLEXIBEL / ОВЕРТКИ С БИТОДЕРЖАТЕЛЯМИ С
ГИБКИМ ВАЛОМ
66844
1/4”
235 - 350
200
6
1
Carraca / Ratchet / Crécelle
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
265
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
DESTORNILLADOR DINAMOMÉTRICO / TORQUE SCREWDRIVER / TOURNEVIS DYNANOMÉTRIQUE / DREHMOMENT SCHRAUBENDREHER / CACCIAVITE DINAMOMETRICO / CHAVE DE FENDAS DINAMOMÉTRICA / ОТВЕРТКА С УСТАНОВКОЙ МОМЕНТА ЗАТЯГИВАНИЯ
66873
1/4”
N.m 1-4
180mm
215
1
180mm
550
1
Precisión / Accuracy / Précision: +/- 6%
66845
1/4”
N.m 1-4
COMPOSICIÓN / COMPOSITION
PCS.
3, 4, 5, 6, 8 mm 5 3, 4, 5,5, 6,6, 7 mm PH0 - PH1 - PH2 - PH3 4
25mm S1 - S2 - S3 - S4
2
PZ1 - PZ2
6
T10 -T15 - T20 - T25 - T30 - T40
60 1/4” 25
266
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
ATORNILLADOR ELÉCTRICO / CORDLESS SCREWDRIVER / TOURNEVIS ÉLECTRIQUE / AKKUSCHRAUBER / CACCIAVITE ELETTRICO / APARAFUSADOR ELECTRICO / БЕЗПРОВОДНАЯ ОТВЕРТКА
66991
Max. N.m 1/4”
3 N.m
rpm
V
V
Bat.
180
110-230V (50-60Hz)
3,6 DC
Li-ion
390
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Max. potencia de transmisión Max. transmission power Max. Puissance de transmission
3 N.m
rpm
180
Autonomía en uso / Operating time / Autonomie en utilisation
45 min
Tiempo de carga / Charge / Temps de charge
4h
Reversible / Reversible / Réversible Puntas incluídas / Included bits / Pointes de tournevis inclus
Max. N.m 66940 66957
1/4”
V
rpm
3 N.m
180
110V(50-60Hz) 230V(50-60Hz)
2x0,4 / 3x0,5 / 5x0,8 / 6x1,2 / PH0 / PH1 / PH2 / PZ0 / PZ1 / PZ2
V
Bat.
3,6 DC
Ni-Cd
320
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Max. potencia de transmisión Max. transmission power Max. Puissance de transmission
3 N.m
rpm
180
Autonomía en uso / Operating time / Autonomie en utilisation
40 min
Tiempo de carga / Charge / Temps de charge
4h
Luz incorporada / With light / Lumiére incorporée Reversible / Reversible / Réversible Puntas incluídas / Included bits / Pointes de tournevis inclus
5x0,8 / 6x1,2 / PH1 / PH2
Brocas incluídas / Included drills / Méches inclus
Ø1,5mm - Ø3mm
DESTORNILLADOR ACCIÓN RÁPIDA / SPEED ACTION SCREWDRIVER / TOURNEVIS ACTION RAPIDE / SCHNELLVERSTELLUNG SCHRAUBENDREHER / CACCIAVITE AZIONE RAPIDA / CHAVE DE FENDAS ACÇÃO RÁPIDA / БЫСТРАЯ ОТВЕРТКА Velocidad Speed
Par Torque
Composición Composition
4:1
Standard
1:1
Alto High Élevé
HEX3, HEX4, HEX5 3X0’7, 4X1, 5X1’2 PH1, PH2, PH3 T15, T20, T25
66373
CARRACA / RATCHET / CRÉCELLE
400
2
VELOCIDADX4 / SPEEDX4 / VÉLOCITÉX4
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
267
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
“MASTERBIT” PLANA / flat / à fente / Flach / PIATTA / PLANA / ПЛОСКАЯ mm PCS 66121 66623 55100 55850 55859 55868 66122 66624 55101 66123 66625 55102 66124 66626 55103 66125 66627 55104 55851 55860 55869 66126 66628 55105
3x0,5
4x0,5
4,5x0,6
5,5x0,8 25 5,5x1
6,5x1,2
7x1,2
8x1,6
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
inch. PCS 55877 55891 55905 55878 55892 55906 55879 55893 55907 55880 55894 55908 55881 55895 55909 55882 55896 55910 55883 55897 55911 55884 55898 55912
1/8"x0,02
5/32"x0,02
3/16"x0,024
7/32"x0,032 25 7/32"x0,040
1/4"x0,046
9/32"x0,046
5/16"x0,063
1/4”
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
Empaquetado en blister en 5/10 uds. / 5/10 pcs. blister packaging / Conditionnement Blister 5/10 pièces
268
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
PLANA / flat / à fente / Flach / PIATTA / PLANA / ПЛОСКАЯ mm PCS 66127 66629 55106 66128 66630 55107 66129 66631 55108 66130 66632 55109 66131 66633 55110 66132 66634 55111
3x0,5
3,5x0,6
4x0,8 50 5,5x1
6,5x1,2
8x1,6
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
inch. PCS 55885 55899 55913 55886 55900 55914 55887 55901 55915 55888 55902 55916 55889 55903 55917 55890 55904 55918
1/8"x0,02
9/64"x0,024
5/32"x0,032 50 7/32"x0,040
1/4"x0,046
5/16"x0,063
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
PHILIPS PCS 66133 66635 55112 66134 66636 55113 66135 66637 55114 66136 66638 55115 66137 66639 55116
PH-0
PH-1 25 PH-2
PH-3
PH-4
30
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
1/4”
269
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
PHILIPS PCS 68877 68887 55117 68878 68888 55118 68879 68889 55119 68880 68890 55120 68881 68891 55121
PH-0
PH-1
PH-2
50
PH-3
PH-4
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
POZIDRIV PCS 66138 66640 55122 66139 66641 55123 66140 66642 55124 66141 66643 55125 66142 66644 55126
PZ-0
PZ-1 25 PZ-2
PZ-3
PZ-4
30
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
PCS 68882 68892 55260 68883 68893 55261 68884 68894 55262 68885 68895 55263 68886 68896 55264
PZ-0
PZ-1
PZ-2
PZ-3
PZ-4
50
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
Empaquetado en blister en 5/10 uds. / 5/10 pcs. blister packaging / Conditionnement Blister 5/10 pièces
270
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ mm PCS 66144 66645 55127 66145 66646 55128 66146 66647 55129 66147 66648 55130 55852 55861 55870 66148 66649 55131 66149 66650 55132 55853 55862 55871 66172 66651 55133 55854 55863 55872 66173 66652 55134
1,5 2 2,5 3 3,5 25
4 5 5,5 6 6,5 8
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
inch. PCS 55919 55943 55967 55920 55944 55968 55921 55945 55969 55922 55946 55970 55923 55947 55971 55924 55948 55972 55925 55949 55973 55926 55950 55974 55927 55951 55975 55928 55952 55976 55929 55953 55977 55930 55954 55978
1/16" 5/64" 3/32" 7/64" 1/8" 9/64" 25 5/32" 3/16" 7/32" 15/64" 1/4" 5/16"
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
1/4”
271
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ mm PCS 55855 55864 55873 66174 66653 55135 55856 55865 55874 66175 66654 55136 66176 66655 55137 55857 55866 55875 66177 66656 55138 55858 55857 55876 66178 66657 55139
50
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
50
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
2 3 3,5 4 5 5,5 6 6,5 8
inch.
PCS 55931 55955 55979 55932 55956 55980 55933 55957 55981 55934 55958 55982 55935 55959 55983 55936 55960 55984 55937 55961 55985 55938 55962 55986 55939 55963 55987 55940 55964 55988 55941 55965 55989 55942 55966 55990
272
1/16" 5/64" 3/32" 7/64" 1/8" 9/64" 5/32" 3/16" 7/32" 15/64" 1/4" 5/16"
1/4”
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
HEXAGONAL CON PUNTA DE BOLA / hexagonal ball point / HEXAGONALE EMBOUT SPHÉRIQUE / Hexagonal Kugelkopf / ESAGONALE TESTA SFERICA / HEXAGONAL COM PONTA ESFERICA / ШЕСТИГРАННАЯ С
ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
66179 66658 55140 66180 66659 55141 66181 66660 55142 66182 66661 55143 66183 66662 55144 66184 66663 55145
2 2,5 3 50 4 5 6
PCS 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
ROBERTSON PCS 66384 66690 55146 66385 66691 55147 66386 66692 55148 66387 66693 55149
S1 S2 25 S3 S4
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
TORX PCS 66185 66664 55150 66186 66665 55151 66187 66666 55152 66188 66667 55153 66189 66668 55154 66190 66669 55155 66191 66670 55156 66192 66671 55157 66193 66672 55158 66194 66673 55159 66195 66674 55160 66196 66675 55161
T-5 T-6 T-7 T-8 T-9 T-10 25 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
1/4”
273
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
TORX PCS 66241 66676 55162 66242 66677 55163 66243 66678 55164 66244 66679 55165 66245 66680 55166 66246 66681 55167 66247 66682 55168
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
T-10 T-15 T-20 50
T-25 T-27 T-30 T-40
1/4”
TAMPER TORX PCS 66392 66683 55169 66393 66684 55170 66394 66685 55171 66395 66686 55172 66396 66687 55173 66397 66688 55174 66398 66689 55175
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
TT-10 TT-15 TT-20 TT-25
25
TT-27 TT-30 TT-40
1/4”
MAGNETIC STECKER
66269 66270 66271 66279 66280
5,5 7 8 10 13
65
35
10
66357 10 100 50 10 Con muelle de ajuste interno / With internal adjusting spring / Avec ressort de réglage
274
1
1/4”
1
1/4”
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
XZN PCS 66966 66971 55176 66967 66972 55177 66968 66973 55178 66969 66974 55179 66970 66975 55180
M4 M5 M6
25
M8 M10
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
SPANNER PCS 66958 66962 55181 66959 66963 55182 66960 66964 55183 66961 66965 55184
4 6 25 8 10
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
TRI - WING ® PCS 66982 66986 55185 66983 66987 55186 66984 66988 55187 66985 66989 55188
1 2 25 3 4
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
TORQ - SET ® PCS 66976 66979 55189 66977 66980 55190 66978 66981 55191
6 8 10
25
5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
Empaquetado en blister en 5/10 uds. / 5/10 pcs. blister packaging / Conditionnement Blister 5/10 pièces
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
275
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
“MASTERBIT TORSION” PLANA / flat / à fente / Flach / PIATTA / PLANA / ПЛОСКАЯ
PCS 66533 66694 55192 66534 66695 55193 66535 66696 55194 66536 66697 55195 66537 66698 55196
25
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
25
5 10 125 5 10 125 5 10 125
4x0,5 4,5x0,6 5,5x0,8 5,5x1 6,5x1,2
1/4”
PHILIPS
PCS 66522 66699 55197 66523 66700 55198 66524 66701 55199
PH-1
PH-2
PH-3
1/4”
POZIDRIV
PCS 66543 66702 55200 66544 66703 55201 66545 66704 55202
PZ-1
PZ-2
PZ-3
25
5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
Empaquetado en blister en 5/10 uds. / 5/10 pcs. blister packaging / Conditionnement Blister 5/10 pièces
276
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
TORX PCS 55227 55238 55249 55228 55239 55250 55229 55240 55251 55230 55241 55252 55231 55242 55253 55232 55243 55254 55233 55244 55255 55234 55245 55256 55235 55246 55257 55236 55247 55258 55237 55248 55259
T5 T6 T7 T8 T9 T10
25
T15 T20 T25 T27 T30
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
“MASTERBIT NON-SLIP” PHILIPS
PCS 66546 66705 55203 66547 66706 55204 66548 66707 55205
PH-1
PH-2
25
PH-3
5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
POZIDRIV PCS 66568 66708 55206 66569 66709 55207 66570 66710 55208
PZ-1
PZ-2
PZ-3
25
5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
Empaquetado en blister en 5/10 uds. / 5/10 pcs. blister packaging / Conditionnement Blister 5/10 pièces
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
277
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
“MASTERBIT TIN” PHILIPS PCS 66605 66711 55209 66606 66712 55210 66607 66713 55211
PH-1
PH-2
25
PH-3
5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
PCS 66608 66714 55212 66609 66715 55213 66610 66716 55214
PH-1
PH-2
50
PH-3
5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
POZIDRIV
PCS 66611 66717 55215 66612 66718 55216 66613 66719 55217
PZ-1 PZ-2
25
PZ-3
5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
PCS 66614 66720 55218 66615 66721 55219 66616 66722 55220
PZ-1 PZ-2 PZ-3
50
5 10 125 5 10 125 5 10 125
1/4”
Empaquetado en blister en 5/10 uds. / 5/10 pcs. blister packaging / Conditionnement Blister 5/10 pièces
278
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
TORX PCS 66617 66723 55221 66618 66724 55222 66619 66725 55223 66620 66726 55224 66621 66727 55225 66622 66728 55226
5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125 5 10 125
T-10 T-15 T-20 25 T-25 T-30 T-40
1/4”
ADAPTADORES PORTAPUNTAS MAGNÉTICOS / MAGNETIC BIT HOLDER / ADAPTATEUR PORTE-EMBOUTS MAGNÉTIQUES / MAGNETISCHER SCHRAUBENDREHER BITHALTER / PORTA INSERTI MAGNETICO / ADAPTADOR PORTA PONTAS MAGNETICO / МАГНИТНЫЙ ДЕРЖАТЕЛЬ БИТ
66261
60
1/4”
1/4”
20
10
1
TIPO “PULL” / "pull" type / TYPE “ à TIRER” / PULL Typ / TIPO “PULL” / TIPO "PULL" / ТИП «ПУЛЛ»
66262
60
1/4”
1/4”
30
10
1
TIPO “PUSH” / “PUSH” TYPE / TYPE “Á POUSSER” / PUSH Typ / TIPO “PUSH” / TIPO “PUSH” / ТИП «ПУШ»
66263
60
1/4”
1/4”
30
10
1
AUTOMáTICO TIPO “PULL” / automatic "pull" type / AUTOMATIQUE TYPE “Á TIRER” / AutoMATISCH PULL Typ / TIPO “PULL” AUTOMATICO / AUTOMÁTICO TIPO "PULL" / АВТОМАТИЧЕСКИЙ «ПУЛ» ТИП
66264
75
1/4”
1/4”
35
10
1
AUTO
Empaquetado en blister en 5/10 uds. / 5/10 pcs. blister packaging / Conditionnement Blister 5/10 pièces
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
279
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
SETS PCS. 66941
PH1(6) - PH2(10) - PH3(4) - PZ1(4) - PZ2(6) - PZ3(2)
66942
PH1(2) - PH2(2) - PH3(1) - PZ1(2) - PZ2(2) - PZ3(1) T10(1) T15(1) - T20(1) - T25(1) - T27(1) - T30(1) - T40(1) 4,5x0,6(2) - 5,5x0,8(2) - 6,5x1,2(2) - 8x1,6(2) HEX3(2) - HEX4(2)- HEX5(2) - HEX6(1)
32
PCS.
30
PH0(2) - PH1(4) - PH2(6) - PH3(4) - PH4(2) PZ0(1) - PZ1(3) - PZ2(4) - PZ3(3) - PZ4(1) T5(2) - T6(3) - T7(3) - T8(3) -T9(3) - T10(3) -T15(3) T20(2) -T25(2) -T27(2) - T30(2) - T40(2)
66947
PH1(3) - PH2(3) - PH3(3) - PZ1(3) - PZ2(3) - PZ3(3) T10(2) -T15(2) - T20(2) - T25(2) - T30(2) - T40(2) (TIN)
PCS. 66948 66949
T7(1) - T8(1) -T9(1) - T10(1) - T15(1) T20(1) -T25(1) -T27(1) - T30(1)
9
PH1(1) - PH2(1) - PH3(1) - PZ1(1) - PZ2(1) PZ3(1) - T15(1) - T20(1) - T30(1)
66951
PH1(2) - PH2(2) - PH3(2) - PZ1(1) - PZ2(1) - PZ3(1) (TIN)
66952
PH1(2) - PH2(2) - PH3(2) - PZ1(1) - PZ2(1) - PZ3(1) (TORSION)
PCS.
240
1
COD. 66261
120
1
COD. 66261
140
1
COMPOSICIÓN / COMPOSITION
66953
PH1(1) - PH2(1) - PH3(1) - PZ1(1) - PZ2(1) - PZ3(1) 4X0,8 (50mm)(1) - 5,5x1 (50mm)(1)
66954
3x0,5(1) - 4,5x0,6(1) - 5,5x0,8(1) - 5,5x1(1) - 6,5x1,2(1) 8x1,6(1) - 4X0,8 (50mm)(1) - 5,5x1 (50mm)(1)
66956
COD. 66262
COMPOSICIÓN / COMPOSITION 5,5x1(1) - 6,5x1,2(1) - PH1(1) - PH2(2) - PH3(1) PZ1(1) - PZ2(1) - PZ3(1)
66955
1
COMPOSICIÓN / COMPOSITION
66946
66950
250
3x0,5(1) - 4,5x0,6(1) - 5,5x0,8(1) - 5,5x1(1) - 6,5x1,2(1) 8x1,6(1) - HEX1,5(1) - HEX2(1) - HEX3(1) - HEX4(1) HEX5(1) - HEX6(1) - HEX7(1) - HEX8(1) - T6(1) - T7(1) T8(1) -T9(1) - T10(1) -T15(1) - T20(1) -T27(1) - T30(1) PH1(1) - PH2(1) - PH3(1) - PZ1(1) - PZ2(1) - PZ3(1)
66944
66945
COD. 66261
T5(2) - T6(3) - T7(3) - T8(3) - T9(3) -T10(3) - T15(3) - T20(3) - T25(3) - T27(2) - T30(2) - T40(2)
66943
280
COMPOSICIÓN / COMPOSITION
8
T6(1) - T7(1) - T8(1) -T9(1) - T10(1) - T15(1) T20(50mm)(1) - T25 (50mm)(1) PH1(1) - PH2(1) - PH3(1) - PZ1(1) - PZ2(1) - PZ3(1) PH2 (50mm)(1) - PZ2 (50mm)(1)
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ
UN.
55645
14
UN.
55646
14
UN.
55647
12
UN.
55648
12
COMPOSICIÓN / COMPOSITION
66121 66122 66124 66125 66126 66133 66134 66135 66136 66137
3 X 0,5 - 25mm 4,5 X 0,6 - 25mm 5,5 X 1 - 25mm 6,5 X 1,2 - 25mm 8 X 1,6 - 25mm PH-0 - 25mm PH-1 - 25mm PH-2 - 25mm PH-3 - 25mm PH-4 - 30mm
5pcs.
COMPOSICIÓN / COMPOSITION
66138 66139 66140 66141 66142 66147 66148 66149 66172 66173
PZ-0 - 25mm PZ-1 - 25mm PZ-2 - 25mm PZ-3 - 25mm PZ-4 - 30mm HEXAGONAL 3mm - 25mm HEXAGONAL 4mm - 25mm HEXAGONAL 5mm - 25mm HEXAGONAL 6mm - 25mm HEXAGONAL 8mm - 25mm
5pcs.
COMPOSICIÓN / COMPOSITION
66127 66129 66130 66131 66132 68877 68878 68879 68880 68881
3 X 0,5 - 50mm 4 X 0,8 - 50mm 5,5 X 1 - 50mm 6,5 X 1,2 - 50mm 8 X 1,6 - 50mm PH-0 - 50mm PH-1 - 50mm PH-2 - 50mm PH-3 - 50mm PH-4 - 50mm
5pcs.
COMPOSICIÓN / COMPOSITION
68882 68883 68884 68885 68886 66174 66175 66176 66177 66178
PZ-0 - 50mm PZ-1 - 50mm PZ-2 - 50mm PZ-3 - 50mm PZ-4 - 50mm HEXAGONAL 3mm - 50mm HEXAGONAL 4mm - 50mm HEXAGONAL 5mm - 50mm HEXAGONAL 6mm - 50mm HEXAGONAL 8mm - 50mm
5pcs.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
281
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ
Nº PCS.
1 14pcs.
2 14pcs.
55649
BANDEJA TRAY PLATEAU
3 12pcs.
4 12pcs.
282
COMPOSICIÓN / COMPOSITION 66121
3 X 0,5 - 25mm
66122
4,5 X 0,6 - 25mm
66124
5,5 X 1 - 25mm
66125
6,5 X 1,2 - 25mm
66126
8 X 1,6 - 25mm
66133
PH-0 - 25mm
66134
PH-1 - 25mm
66135
PH-2 - 25mm
66136
PH-3 - 25mm
66137
PH-4 - 30mm
66138
PZ-0 - 25mm
66139
PZ-1 - 25mm
66140
PZ-2 - 25mm
66141
PZ-3 - 25mm
66142
PZ-4 - 30mm
66147
HEXAGONAL 3mm - 25mm
66148
HEXAGONAL 4mm - 25mm
66149
HEXAGONAL 5mm - 25mm
66172
HEXAGONAL 6mm - 25mm
66173
HEXAGONAL 8mm - 25mm
66127
3 X 0,5 - 50mm
66129
4 X 0,8 - 50mm
66130
5,5 X 1 - 50mm
66131
6,5 X 1,2 - 50mm
66132
8 X 1,6 - 50mm
68877
PH-0 - 50mm
68878
PH-1 - 50mm
68879
PH-2 - 50mm
68880
PH-3 - 50mm
68881
PH-4 - 50mm
68882
PZ-0 - 50mm
68883
PZ-1 - 50mm
68884
PZ-2 - 50mm
68885
PZ-3 - 50mm
68886
PZ-4 - 50mm
66174
HEXAGONAL 3mm - 50mm
66175
HEXAGONAL 4mm - 50mm
66176
HEXAGONAL 5mm - 50mm
66177
HEXAGONAL 6mm - 50mm
66178
HEXAGONAL 8mm - 50mm
5pcs.
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
“MASTERBIT IMPACT 5/16"” PLANA / flat / à fente / Flach / PIATTA / PLANA / ПЛОСКАЯ PCS 55266 55267
5,5x0,8 6,5x1,2
55268
8x1,2
55269
8x1,6
55270
10x1,6
55271 55272
12x2 14x2,5
30
5
5/16"
PHILIPS PCS 55273 55274
PH1 PH2
55275 55276
PH3 PH4
30
5
5/16"
POZIDRIV PCS 55277 55278
PZ1 PZ2
55279 55280
PZ3 PZ4
30
5
5/16"
HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ
PCS 55281 55282
4 5
55283
6
55284
8
55285 55286
10 12
30
5
5/16"
TORX PCS 55287 55288
T20 T25
55289
T27
55290
T30
55291
T40
55292
T45
55293 55294
T50 T55
30
5
5/16"
Empaquetado en blister en 5 uds. / 5 pcs. blister packaging / Conditionnement Blister 5 pièces
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
283
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
PUNTAS ATORNILLADORAS CON VASO / SOCKET BITS / EMBOUTS DE VISSAGE AVEC DOUILLE / STECKSCHLÜSSELEINSATZ / INSERTI A BUSSOLA / PONTAS APARAFUSADORAS COM CAIXA / ГОЛОВКИ-БИТЫ
1/4”
PLANA / flat / à fente / Flach / PIATTA / PLANA / ПЛОСКАЯ
66733 66734 66735 66736
0,8x4 1x5,5 1,2x6,5 1,2x8
37
15
10
1
PH-1 PH-2 PH-3
37
15
10
1
PZ-1 PZ-2 PZ-3
37
15
10
1
PHILIPS 66737 66738 66739 POZIDRIV 66740 66741 66742
HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ MM. 55697 55698 66743 55699 66744 66745 55700 66746 66747
1,5 2 3 3,5 4 5 5,5 6 8
37
15
10
1
1/16" 5/64" 3/32" 7/64" 1/8" 9/64" 5/32" 3/16" 7/32" 1/4"
37
15
10
1
T-8 T-9 T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40
37
15
10
1
INCH. 55670 55671 55672 55673 55674 55675 55676 55677 55678 55679 TORX
66748 66749 66750 66751 66752 66753 66754 66755 66756 SETS
PCS. 66757 66758 66759
284
12 9
COMPOSICIÓN / COMPOSITION 0,8x4 - 1x5,5 - 1,2x6,5 - 1,2x8 - PH-1 - PH-2 - PH-3 HEX-3 - HEX-4 - HEX-5 - HEX-6 - HEX8 0,8x4 - 1x5,5 - 1,2x6,5 - 1,2x8 - PZ-1 - PZ-2 - PZ-3 HEX-3 - HEX-4 - HEX-5 - HEX-6 - HEX8 T-8 - T-9 - T-10 - T-15 - T-20 T-25 - T-27 - T-30 -T-40
250 200
1
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
3/8” PLANA / flat / à fente / Flach / PIATTA / PLANA / ПЛОСКАЯ
66760 66761 66762 66763 66764
1x5,5 1,2x6,5 1,2x8 1,5x8 1,6x10
48
35
10
1
PH-1 PH-2 PH-3
48
35
10
1
PZ-1 PZ-2 PZ-3
48
35
10
1
PHILIPS 66765 66766 66767 POZIDRIV 66768 66769 66770
HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ MM. 66771 55701 66772 66773 55702 66774 66775 66776 55703 66777
3 3,5 4 5 5,5 6 7 8 9,5 10
48
35
10
1
1/8" 9/64" 5/32" 3/16" 7/32" 1/4" 5/16" 3/8"
48
35
10
1
INCH. 55680 55681 55682 55683 55684 55685 55686 55687
HEXAGONAL SERIE LARGA / hexagonal long / HEXAGONALE SÉRIE LONGUE / Hexagonal lang / ESAGONALE SERIE LUNGO / HEXAGONAL SÉRIE LONGA / ШЕСТИГРАННАЯ ВЫСОКАЯ
66778 66779 66780 66781 66782
4 5 6 8 10
92
70
10
1
HEXAGONAL PUNTA DE BOLA SERIE LARGA / hexagonal ball point long serie / HEXAGONALE EMBOUT SPHéRIQUE SéRIE LONGUE / Hexagonal Kugelkopf lang / ESAGONALE TESTA SFERICA SERIE LUNGO / HEXAGONAL PONTA ESFERICA SÉRIE LONGA / ШЕСТИГРАННАЯ С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ ДЛИННАЯ
66783 66784 66785 66786 66787
4 5 6 8 10
92
70
10
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
285
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
TORX
66788 66789 66790 66791 66792 66793 66794 66795 66796
T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
48
35
10
1
SETS
66797
PCS.
COMPOSICIÓN / COMPOSITION
11
1x5,5 - 1,2x6,5 - 1,2x8 - 1,5x8 - 1,6x10 - PH-1 PH-2 - PH-3 - PZ-1 - PZ-2 - PZ-3
66798 12 66799
66800
HEX-3 - HEX-4 - HEX-5 - HEX-6 - HEX-7 - HEX-8 HEX-10 - HEX-4(L) - HEX-5(L) - HEX-6(L) HEX-8(L) - HEX-10(L) HEX-3 - HEX-4 - HEX-5 - HEX-6 - HEX-7 - HEX-8 HEX-10 - HEX-4(L-B) - HEX-5(L-B) - HEX-6(L-B) HEX-8(L-B) - HEX-10(L-B) T-10 - T-15 - T-20 - T-25 - T-27 - T-30 - T-40 T-45 - T-50
9
450
1
650
350
1/2” PLANA / flat / à fente / Flach / PIATTA / PLANA / ПЛОСКАЯ
66801 66802 66803
1,2x8 1,6x10 2x12
62
75
10
1
PH-2 PH-3 PH-4
56
70
10
1
PHILIPS
66804 66805 66806
HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ MM. 66807 66808 55704 66809 66810 66811 55705 66812 66813 55706 66814 55707
4 5 5,5 6 7 8 9,5 10 12 13 14 19
75 55
10
1
10
1
80 95 120
INCH.
286
55688 55689 55690 55691 55692 55693 55694 55695 55696
7/32" 1/4" 5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 3/4"
75 55
80 95 115 120
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
HEXAGONAL SERIE LARGA / hexagonal long / HEXAGONALE SéRIE LONGUE / Hexagonal lang / ESAGONALE SERIE LUNGO / HEXAGONAL SÉRIE LONGA / ШЕСТИГРАННАЯ ВЫСОКАЯ
66815 66816 66817 66818 66819 66842
5 6 7 8 10 14
100
M-5 M-6 M-8 M-10 M-12 M-14
55
75
10
1
10
1
XZN 66820 66821 66822 66823 66824 66825
75 85 105
XZN SERIE LARGA / XZN long / XZN SéRIE LONGUE / XZN lang / XZN SERIE LUNGO / XZN SÉRIE LONGA / XZN ДЛИННАЯ
66826 66827 66828 66829
M-6 M-8 M-10 M-12
100
T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50 T-55
55
100 120 160
10
1
10
1
TORX
66830 66831 66832 66833 66834 66835 66836 66837
80
TORX SERIE LARGA / TORX long / TORX SéRIE LONGUE / TORX lang / TORX SERIE LUNGO / TORX SÉRIE LONGA / TORX ДЛИННАЯ
66838 66839 66840 66841
T-40 T-45 T-50 T-55
100
100 110
10
1
PUNTA RIBE CON VASO / RIBE BIT SOCKETS / POINTE RIBE AVEC DOUILLE / RIBE SOCKETBIT / CHIAVI A BUSSOLA PUNTA RIBE / PONTEIRA RIBE COM CHAVE DE CAIXA / ГОЛОВКИ С РЕБРИСТЫМИ КЛЮЧАМИ
65985 65986 65987 65988 65989 65990 65991 65992 65993
M5 M6 M7 M8 M9 M10 M12 M14 M16
90
100
95 100 110 150 180 200
10
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
287
11
PUNTAS DE DESTORNILLADOR / BITS / EMBOUTS DE VISSAGE / BITS / INSERTI / PONTAS / БИТЫ
PUNTAS ATORNILLADORAS DE IMPACTO CON VASO / IMPACT SOCKET BITS / EMBOUTS SUR DOUILLE MONOBLOC IMPACT / STECKSCHLÜSSEL BITS / INSERTI A BUSSOLA IMPACT / PONTAS APARAFUSADORAS DE IMPACTO COM CHAVE DE CAIXA / УДАРНАЯ ГОЛОВКА ДЛЯ БИТ
3/8” HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ
65920 65921 65922 65923 65924 65925 65926 65927
3 4 5 6 8 10 12 14
45 50 78
55 65 85 100 120
10
1
10
1
TORX
65928 65929 65930 65931 65932 65933 65934 65935
T25 T27 T30 T40 T45 T50 T55 T60
40 45 60
50 55 65 75
1/2” HEXAGONAL / HEXAGONAL / HEXAGONALE / Hexagonal / ESAGONALE / HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ
65936 65937 65938 65939 65940 65941 65942 65943 65944 65945
4 5 6 8 10 11 12 14 17 19
80 85
78
95 110 120 125 140 170 200
10
1
10
1
TORX
65946 65947 65948 65949 65950 65951 65952 65953
288
T25 T27 T30 T40 T45 T50 T55 T60
75 80 78
85 90 110 120
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
12
LIMAS Y ESCOFINAS FILES & RASPS LIMES ET RAPES La gama completa de limas y escofinas super-profesionales EGA Master ofrece soluciones a todas las necesidades de acabado. EGA Master super-professional file and rasp range offers solutions to all finishing needs. La gamme complète de limes et de râpes super professionnelles EGA Master donne une solution á tous les problèmes. Debaste Roughing Bâtarde
Limado medio Medium filing Demi-douce
Afilado o limado fino Sharpening or smooth filing Douce
Picado sencillo Single cut Une taille Basto Bastard Bâtard Entrefino Picado doble Medium Double cut Doble coupe Demi douce Fino Smooth Douce Escofina Rasp Râpe
1. Acero alto en cromo y carbono.
High chrome and carbon steel. Acier en haute teneur en chrome et carbone.
2. Templados hasta los 65HRC. Tempered up to 65HRC. Trempé jusqu’à 65HRC.
4. Protección antioxidante. Rust-proof treatment. Protection anti-oxydation.
Fundición Casting Fonte
Acero sin templar Non Templed alloy Acier
Acero de alta aleación High Alloy steel Alliage d´acier
3. Mango Bi-componente ergonómico y antideslizante BIMAT® de gran atractivo. Highly atractive BIMAT® ergonomic and anti-slippery handle. Manche bi-matière , ergonomique et anti-dérapant très attrayant.
Latón bronce Brass Bronze Laiton bronze
Aluminio Aluminium Aluminium
Madera, Plasticos... Wood, plastic... Bois, plastique...
Picado sencillo Single cut Une taille Basto Bastard Bâtard Entrefino Picado doble Medium Double cut Doble coupe Demi douce Fino Smooth Douce Escofina Rasp Râpe
Aceptable / Aceptable / Acceptable
Adecuado / Appropiate / Idéal
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
LIMAS PLANAS PARALELAS / HAND FILES / LIMES PLATES PARALLELES / FLACHSTUMPF / LIMA PIATTA PARALLELA / LIMAS PARALELAS / РУЧНЫЕ НАПИЛЬНИКИ
A
B
12
2,5
45
16
4,0
90
20
5,0
200
35
6,0
310
30
6,5
410
35
7,5
650
/cm 63491 63492 63493 63494 63495 63496 63497 63498 63499 63500 63501 63502 63503 63504 63505 63506 63507 63508
4” 6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
14 22 28 11 18 22 10 16 20 9 12 18 8 11 16 7 10 14
85
5
114
135
LIMAS PLANAS DE PUNTA / FLAT FILES / LIMES PLATES DE BOUT / FlachSPITZ / LIMA PIATTA A PUNTA / LIMAS CHATAS / ПЛОСКИЕ НАПИЛЬНИКИ
A
B
12
2,5
40
16
4,0
80
20
5,0
180
35
6,0
270
30
6,5
370
35
7,5
600
/cm 63527 63528 63529 63530 63531 63532 63533 63534 63535 63536 63537 63538 63539 63540 63541 63542 63543 63544
4” 6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
14 22 28 11 18 22 10 16 20 9 12 18 8 11 16 7 10 14
85
5
114
135
LIMAS MEDIA CAÑA / HALF ROUND FILES / LIMES DEMI-RONDES / Halbrund-Feilen, spitze form / LIMA MEZZATONDA / LIMAS MEIA CANA / ПОЛУКРУГЛЫЕ НАПИЛЬНИКИ
/cm 63563 63564 63565 63566 63567 63568 63569 63570 63571 63572 63573 63574 63575 63576 63577 63578 63579 63580
1 2 3
4” 6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
14 22 28 11 18 22 10 16 20 9 12 18 8 11 16 7,0 10 14
A
B
10,5
3,0
24
16
4,5
70
20
6,0
150
25
7,0
260
30
8,5
370
35
10
650
85
5
114
135
Basta / Bastard / Batarde / Bastard / Bastarda / Bastardo / ГРУБЫЕ Entrefina/Medium/Demi douce/Halbschlicht/Media /Meio murço/ СРЕДНИЕ Fina / Smooth / Douce / Schlicht / Fine / Murço / МЕЛКИЕ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
291
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
LIMAS TRIANGULARES / TRIANGULAR FILES / LIMES TRIANGULAIRES / Dreikantfeilen / LIMA TRIANGOLARE / LIMATÕES TRIANGULARES / ТРЕУГОЛЬНЫЕ НАПИЛЬНИКИ
63599 63600 63601 63602 63603 63604 63605 63606 63607 63608 63609 63610 63611 63612 63613 63614 63615 63616
4” 6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
/cm 14 22 28 11 18 22 10 16 20 9 12 18 8,0 11 16 7 10 14
A 8,0
27
11
70
15
150
17
205
20
340
24
600
85
5
114
135
LIMAS CUADRADAS / SQUARE FILES / LIMES CARREES / Vierkantfeilen / LIMA QUADRA / LIMATÕES QUADRADOS / КВАДРАТНЫЕ НАПИЛЬНИКИ
A
/cm 63635 63636 63637 63638 63639 63640 63641 63642 63643 63644 63645 63646 63647 63648 63649 63650 63651 63652
4” 6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
14 22 28 11 18 22 10 16 20 9 12 18 8 11 16 7 10 14
4,0
18
6,0
36
8,0
95
10
130
12
390
15
550
85
5
114
135
LIMAS REDONDAS / ROUND FILES / LIMES RONDES / Rundfeilen / LIMA TONDA / LIMATÕES REDONDOS / КРУГЛЫЕ НАПИЛЬНИКИ
A
/cm 63671 63672 63673 63674 63675 63676 63677 63678 63679 63680 63681 63682 63683 63684 63685 63686 63687 63688
4” 6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
13 16 19 11 14 17 10 13 16 9 12 15 8 11 14 7 10 13
4,0
13
6,0
34
7,5
75
9,5
150
12
270
15
550
85
5
114
135
1 Basta / Bastard / Batarde / Bastard / Bastarda / Bastardo / ГРУБЫЕ 2 Entrefina/Medium/Demi douce/Halbschlicht/Media /Meio murço/ СРЕДНИЕ 3 Fina / Smooth / Douce / Schlicht / Fine / Murço / МЕЛКИЕ
292
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
juegos / sets JUEGO DE 5 LIMAS DE 10" BASTA / 10" BASTARD FILE SET 5 PCS / JEU DE 5 LIMES BATARDES 10'' / SET BASTARD FEILEN 5 STüCK / KIT 5 LIME BASTARDE 10" / JOGO DE 5 LIMAS DE 10" BASTARDAS / 10" ГРУБЫЕ
НАПИЛЬНИКИ НАБОР ИЗ 5 ШТ
Composición / Composition
63760
10”
63536
Lima plana punta basta Bastard flat file
63572
Lima media caña basta Bastard half round file
63608
Lima triangular basta Bastard triangular file
63644
Lima cuadrada basta Bastard square file
63680
Lima redonda basta Bastard round file
JUEGO DE 5 LIMAS DE 10" ENTREFINA / 10" MEDIUM FILE SET 5 PCS / JEU DE 5 LIMES DEMI-DOUCES 10'' / SET MEDIUM FEILEN 5 STüCK / KIT 5 LIME EXTRA FINE 10" / JOGO DE 5 LIMAS 10" MEIO MURÇO / 10" СРЕДНИЕ
НАПИЛЬНИКИ НАБОР ИЗ 5 ШТ
Composición / Composition
63762
10”
63537
Lima plana punta entrefina Medium flat file
63573
Lima media caña entrefina Medium half round file
63609
Lima triangular entrefina Medium triangular file
63645
Lima cuadrada entrefina Medium square file
63681
Lima redonda entrefina Medium round file
JUEGO DE 5 LIMAS DE 10" FINA / 10" SMOOTH FILE SET 5 PCS / JEU DE 5 LIMES DOUCES 10'' / SET SCHLICHT FEILEN 5 STüCK / KIT 5 LIME FINE 10" / JOGO DE 5 LIMAS 10" MURÇO / 10" МЕЛКИЕ НАПИЛЬНИКИ НАБОР ИЗ 5 ШТ
Composición / Composition
63767
10”
63538
Lima plana punta fina Smooth flat file
63574
Lima media caña fina Smooth half round file
63610
Lima triangular fina Smooth triangular file
63646
Lima cuadrada fina Smooth square file
63682
Lima redonda fina Smooth round file
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
293
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
LIMA PLANA / FARMER’S OWN / LIME PLATE / flachfeilen / LIMA PIATTA / LIMA PLANA / ФЕРМЕРСКИЙ НАПИЛЬНИК
63689
8”
/cm 16
2
B
A
25
5,0
230
10
LIMAS AFILADO / SHARPENING FILES / LIMES AIGUILLES / präzisionsnadelfeilen dünn / LIMA AFFILATA / LIMAS DE AFIAR, DE AGRICULTOR / ЗАТАЧИВАЮЩИЕ НАПИЛЬНИКИ LIMA TRIANGULAR DELGADA / SLIM TAPER SAW / LIME TRIANGULAIRE ETROITE / Präzisionnadelfeilen dÜnn / LIMA TRIANGOLARE / LIMAS TRIANGULARES FINAS / ТРЕУГОЛЬНЫЙ НАПИЛЬНИК
A 63692 63693
4” 5”
4
4,5 6,0
85
10 25
5
LIMA TRIANGULAR EXTRA-DELGADA / EXTRA REGULAR TAPER SAW / LIME EXTRA FINE / DREIKANTFEILEN / LIMA TRIANGOLARE EXTRA-SOTTILE / LIMAS TRIANGULARES EXTRA-FINAS / МЕЛКИЙ ТРЕУГОЛЬНЫЙ НАПИЛЬНИК
A 63696 63697
4” 5”
4
4,0 5,0
85
10 20
5
ESCOFINAS / RASPS / RAPES / SCHABER / RASPA / GROSAS / РАШПИЛИ ESCOFINAS PLANAS PARALELAS / HAND WOOD RASPS / RAPES PLATES PARALLELES / flach raps / RASPA PIATTA PARALLELA / GROSAS PARALELAS / РУЧНЫЕ РАШПИЛИ ПО ДЕРЕВУ
/z
63700 63701
10” 12”
/cm
10
115 135
3
A
B
24 28
7,0 8,0
125 220
5
1
/z
ESCOFINAS REDONDAS / ROUND rasps / RAPES RONDES / Runde raps / RASPA TONDA / GROSAS REDONDAS / КРУГЛЫЕ РАШПИЛИ
63712 63713
294
8” 10”
10
A
/cm
/z
3
114
9,5 11
60 125
5
1 Basta / Bastard / Batarde / Bastard / Bastarda / Bastardo / ГРУБЫЕ 2 Entrefina / Medium / Demi douce / Halbschlicht / Media / Meio murço / СРЕДНИЕ 3 Fina / Smooth / Douce / Schlicht / Fine / Murço / МЕЛКИЕ 4 Extrafina / Very smooth / Extrafine / Doppelschlicht / Extrafine / Muito murço / ОЧЕНЬ МЕЛКИЙ
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
ESCOFINAS MEDIA CAÑA / HALF ROUND RASPS / RAPES DEMI-ROND / Halbrund raps / RASPA MEZZOTANDA / GROSAS MEIA CANA / ПОЛУКРУГЛЫЙ РАШПИЛЬ
/z
63706 63707 63708 63709
6” 8” 10” 12”
A
B
16 20 24 28
4,0 5,5 7,0 8,0
/cm
85 10
3
114 135
80 140 240 370
5
LIMAS DE AGUJA / NEEDLE FILES / LIMES AIGUILLES / Nadelfeilen / LIMA A PUNTA / LIMAS DE CALADO / НАДФИЛИ LIMAS PLANAS PARALELAS / HAND FILES / LIMES PLATES PARALLELES / flachstumpf / LIMA PIATTA PARALLELA / LIMAS PARALELAS / РУЧНОЙ НАДФИЛЬ
/cm
63714
6”
2
25
A
B
16
3,3
70
24
1
LIMAS PLANAS DE PUNTA / FLAT FILES / LIMES PLATES DE BOUT / nadelflachstumpf / LIMA PIATTA A PUNTA / LIMAS CHATAS / ПЛОСКИЙ НАДФИЛЬ
/cm
63715
6”
2
25
A
B
16
3,3
65
24
1
LIMAS MEDIA CAÑA / HALF ROUND FILES / LIMES DEMI-RONDES / Halbrund-Feilen / LIMA MEZZATONDA / LIMAS MEIA CANA / ПОЛУКРУГЛЫЙ НАДФИЛЬ
/cm
63716
6”
2
25
A
16
B
4,2
65
24
1
1 Basta / Bastard / Batarde / Bastard / Bastarda / Bastardo / ГРУБЫЕ 2 Entrefina / Medium / Demi douce / Halbschlicht / Media / Meio murço / СРЕДНИЕ 3 Fina / Smooth / Douce / Schlicht / Fine / Murço / МЕЛКИЕ NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
295
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
LIMAS REDONDAS / ROUND FILES / LIMES RONDES / Rundfeilen / LIMA TONDA / LIMATÕES REDONDOS / КРУГЛЫЙ НАДФИЛЬ
63717
6”
2
/cm 25
A
5,5
30
24
1
LIMAS TRIANGULARES / TRIANGULAR FILES / LIMES TRIANGULAIRES / Dreikantfeilen / LIMA TRIANGOLARE / LIMAS TRIANGULARES / ТРЕУГОЛЬНЫЙ НАДФИЛЬ
63718
6”
2
/cm 25
A
11
60
24
1
LIMAS CUADRADAS / SQUARE FILES / LIMES CARREES / Vierkantfeilen / LIMA QUADRA / LIMATÕES QUADRADOS / КВАДРАТНЫЙ НАДФИЛЬ
/cm 63719
6”
2
25
A 5,0
35
24
1
set
63768
296
63714 63715 63716 63717 63718 63719
6"
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
BOTADORES CILÍNDRICOS / PIN PUNCHES / CHASSES GOUPILLES / Durchschläger / PUNZONE CILINDRICO / PUNÇÕES CILÍNDRICOS / ПРОБОЙНИКИ MOLETEADOS / KNURLED / MOLETAGE / gerändelt / ZIGRINATO / RECARTILHADOS / С НАСЕЧКОЙ
D 63380 63381 63382 63383 63384 63385 63386
L
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 8mm 10mm
125
A 8
40 41 43
10
65
12 14
90 125
25
Cr-V DIN 6450
set
D 63380 63381 63382 63383 63384 63385 63386
68590
2,0mm 3,0mm 4,0mm 5,0mm 6,0mm 8,0mm 10mm
MOLETEADOS LARGOS / LONG KNURLED / LONG MOLETAGE / Lang gerändelt / ZIGRINATO LARGO / RECARTILHADOS LONGOS / ДЛИННЫЕ С НАСЕЧКОЙ
D 63387 63388 63389 63390 63391 63392 63393
L
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 8mm 10mm
A 8
150
10 12 14
49 50 55 75 80 115 160
25
Cr-V DIN 6450 set
D
68591
63387 63388 63389 63390 63391 63392 63393
2,0mm 3,0mm 4,0mm 5,0mm 6,0mm 8,0mm 10mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
297
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
HEXAGONALES / HEXAGONAL / A SIX PANS / hexagonal / ESAGONALI / HEXAGONAIS / ШЕСТИГРАННАЯ
63394 63395 63396 63397 63398 63399 63400
D
L
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 8mm 10mm
100
A 8,0
150
10 12
28 40 42 65 70 90 95
25
Cr-V DIN 6450 set
D 63394 63395 63396 63397 63398 63399 63400
63763
2,0mm 3,0mm 4,0mm 5,0mm 6,0mm 8,0mm 10mm
OCTOGONAL / OCTOGONAL / Oktogonal / Octogonal / OTTAGONALE / OCTOGONAIS / ВОСЬМИГРАННЫЕ
D 63401 63402 63403 63404 63405 63406 63407
L
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 8mm 10mm
A 10
65 25
150 12
70 105 120 Cr-V DIN 6450
set
D 63401 63402 63403 63404 63405 63406 63407
68592
2,0mm 3,0mm 4,0mm 5,0mm 6,0mm 8,0mm 10mm
CON MANGO / WITH HANDLE / Avec manche / Mit Griff / CON MANICO / com cabo / С РУКОЯТКОЙ
63447 63448 63449 63450 63451 63452 63453 63454 63455 63456 63457 63458
D
L
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 12mm 14mm 16mm
165 175 185
A 8 10
200 210
12
220
14
230 240 250
16 18
65 100 110 150 160 170 230 240 330 430 500
10
Cr-V DIN 6450
298
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
BOTADORES CóNICOS / TAPER PUNCHES / CHASSE GOUPILLE / Körner / PUNZONE CONICO / PUNÇÕES CÓNICOS / КОНИЧЕСКИЕ ПРОБОЙНИКИ MOLETEADOS / KNURLED / MOLETAGE / gerändelt / ZIGRINATO / RECARTILHADOS / С НАСЕЧКОЙ
D 63408 63409 63410 63411 63412 63413 63414
L
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 8mm 10mm
125
A 8
44 45 47
10
70
12 14
100 130
25
Cr-V DIN 6458
set
D 63408 63409 63410 63411 63412 63413 63414
68593
2,0mm 3,0mm 4,0mm 5,0mm 6,0mm 8,0mm 10mm
HEXAGONALES / HEXAGONAL / A SIX PANS / hexagonal / ESAGONALI / HEXAGONAIS / ШЕСТИГРАННАЯ
L
D 63415 63416 63417 63418 63419 63420 63421
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 8mm 10mm
A 60
125
150
10
12
65 25 70 110 120 Cr-V DIN 6458
set
D
63764
63415
2,0mm
63416
3,0mm
63417
4,0mm
63418
5,0mm
63419
6,0mm
63420
8,0mm
63421
10mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
299
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
OCTOGONAL / OCTOGONAL / Oktogonal / Octogonal / OTTAGONALE / OCTOGONAIS / ВОСЬМИГРАННЫЕ
D 63422 63423 63424 63425 63426 63427 63428
L
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 8mm 10mm
A
120 10
60 65 75 25
80
150 12
120 135
Cr-V DIN 6458
set
D
68594
63422
2,0mm
63423
3,0mm
63424
4,0mm
63425
5,0mm
63426
6,0mm
63427
8,0mm
63428
10mm
CON MANGO / WITH HANDLE / Chasse clou emmenché / Mit Griff / CON MANICO / com cabo / С РУКОЯТКОЙ
63459 63460 63461 63462 63463 63464 63465
D
L
A
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 8mm 10mm
165 175
8
185
10 12
75 80 110 115 120 170 200
10
Cr-V DIN 6458
GRANETES / CENTER PUNCHES / POINTEAUX / Körner / PUNZONI / PUNÇÕES / МЕТЧИКИ
MOLETEADOS / KNURLED / MOLETAGE / gerändelt / ZIGRINATO / RECARTILHADOS / С НАСЕЧКОЙ
D 63429 63430 63431 63432 63433 63434
L
2,5mm 3mm 4mm 6mm 8mm 10mm
A 8
125
10 12 14
42 43 45 70 100 130
25
Cr-V DIN 7250 set
D
68595
300
63429
2,5mm
63430
3,0mm
63431
4,0mm
63432
6,0mm
63433
8,0mm
63434
10mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
HEXAGONALES / HEXAGONAL / A SIX PANS / hexagonal / ESAGONALI / HEXAGONAIS / ШЕСТИГРАННАЯ
D 63435 63436 63437 63438 63439 63440
L
2,5mm 3mm 4mm 6mm 8mm 10mm
100 115 125 150 160
A 8 10 12
35 40 70 120 130
25
Cr-V DIN 7250
set
D
63765
63435
2,5mm
63436
3,0mm
63437
4,0mm
63438
6,0mm
63439
8,0mm
63440
10mm
OCTOGONAL / OCTOGONAL / Oktogonal / Octogonal / OTTAGONALE / OCTOGONAIS / ВОСЬМИГРАННЫЕ
D 63441 63442 63443 63444 63445 63446
L
2,5mm 3mm 4mm 6mm 8mm 10mm
A 60
120
10
12
65
25
95 105 Cr-V DIN 7250
set
D
68596
63441
2,5mm
63442
3,0mm
63443
4,0mm
63444
6,0mm
63445
8,0mm
63446
10mm
CON MANGO / WITH HANDLE / Pointeau emmenché / Mit Griff / CON MANICO / com cabo / С РУКОЯТКОЙ
D 63466 63467 63468 63469 63470 63471
2mm 3mm 4mm 6mm 8mm 10mm
L
A
165
8
175
10
185
12
75 115
10
120 165 Cr-V DIN 7250
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
301
12
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ
SETS CINCELES, BOTADORES Y GRANETES / CHISELS AND PUNCHES / Burins, chasse-goupilles , chasse-clous / MEISSEL UND DURCHSCHLÄGE / SCALPELLI E PUNZONI / ESCOPROS, SACA-TROÇOS E PUNÇÕES / ДОЛОТА И ПРОБОЙНИКИ
Composición / Composition 62847 62848 63398 63396 63416 63436
69953
Cincel mecánico / Cold chisel: 12x11x100mm Cincel mecánico / Cold chisel: 15x14x125mm Botador cilíndrico / Pin punch: 6x10x150mm Botador cilíndrico / Pin punch: 4x8x150mm Botador cónico / Taper punch: 3x10x125mm Granete / Center punch: 3x8x100mm
700
Composición / Composition 62847 62848 62871 63396 63416 63436
69954
Cincel mecánico / Cold chisel: 12x11x100mm Cincel mecánico / Cold chisel: 15x14x125mm Buril plano / Crosscut chisel: 5x14x125mm Botador cilíndrico / Pin punch: 4x8x150mm Botador cónico / Taper punch: 3x10x125mm Granete / Center punch: 3x8x100mm
700
BOTADORES CILÍNDRICOS / PIN PUNCHES / CHASSE GOUPILLES / rundDurchschläger / PUNZONE CILINDRICO / PUNÇÕES CILÍNDRICOS / ПРОБОЙНИКИ
A A
Composición / Composition
B
69957
69958
63394 63395 63396 63397 63398 63399
2x8x100mm 3x8x150mm 4x8x150mm 5x10x150mm 6x10x150mm 8x12x150mm
A
B
500
700
B
SETS BOTADORES Y GRANETES / PUNCHES / POINTEAUX / DURCHSCHLÄGE / PUNZONI / SACA-TROÇOS E PUNÇÕES / ПРОБОЙНИКИ
A A
69955
B
69956
Composición / Composition
A
B
63415 63416 63417 63418 63419 63437
700
750
Botador cónico / Taper punch: 2x10x125mm Botador cónico / Taper punch: 3x10x125mm Botador cónico / Taper punch: 4x10x125mm Botador cónico / Taper punch: 5x10x125mm Botador cónico / Taper punch: 6x10x125mm Granete / Center punch: 4x8x115mm
Composición / Composition
55565
302
63415 63416 63417 63418 63419 63438 63439 63394 63395 63396 63397 63398
Botador cónico / Taper punch: 2x10x125mm Botador cónico / Taper punch: 3x10x125mm Botador cónico / Taper punch: 4x10x125mm Botador cónico / Taper punch: 5x10x125mm Botador cónico / Taper punch: 6x10x125mm Granete / Center punch: 6x10x125mm Granete / Center punch: 8x12x150mm Botador cilíndrico / Pin punch: 2x8x100mm Botador cilíndrico / Pin punch: 3x8x150mm Botador cilíndrico / Pin punch: 4x8x150mm Botador cilíndrico / Pin punch: 5x10x150mm Botador cilíndrico / Pin punch: 6x10x150mm
B
Uds
5
4
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
13 MASTERGRIP PREMIO A LA MEJOR IDEA EN HERRAMIENTAS BEST TOOL AWARD PRIX A LA MEILLEURE IDÉE EN OUTILS
“CLUB DE INVENTORES ESPAÑOLES” Medalla, Salón Internacional de la Invención, París 2007 Medal, International Inventors Competition, Paris 2007 Medaille, Salon International de L´Invention, Paris 2007 Premio Iberferr al Mejor Producto del Año, 2007 2007 Best Product Award by Iberferr Sectorial Magazine Prix Iberferr du meilleur produit de l’année, 2007 La rapidez y facilidad de uso con una mano de la llave para tubo Mastergrip, con capacidad para tubos de medidas comprendidas entre 1/4” y 1.1/2” para la de 10", entre 1/2" y 2" en el caso de la de 14" y entre 3/4" y 3” para la de 18", ofrecen una sujeción ideal para empalmar con gran eficacia tubos roscados. Su especial diseño robusto permite ser empleado en trabajos pesados. The fast and easy one-handed operated Mastergrip provides perfect grip to fit pipes effective and efficiently. The special Heavy Duty design makes it ideal for the most demanding jobs, providing 1/4"-1.1/4" pipe capacity for the 10" version, 1/2" to 2" in the 14" ver sion and 3/4" to 3" in the 18" version, provides also a ratchet function that makes threaded pipe fitting really efficient. Heavy duty type for the most demanding jobs. La rapidité et la facilité d’utilisation avec une seule main de la clé serre-tubes Mastergrip, avec une capacité pour les tubes selon des mesures comprises entre 1/4” et 1.1/2” pour celle de 10", entre 1/2" et 2"dans le cas de celle de 14" et entre 3/4" et 3” pour celle de 18", permettent une prise idéale pour raccorder avec une grande efficacité des tubes filetés. Sa conception spécialement robuste permet de l’ utiliser pour des travaux durs.
1. Su exclusivo diseño geométrico de lengua
2. Mango ergonómico de fundición de precisión
3. Postizo con chaveta para soportar esfuer-
4. Fácil amarre del tubo con una sola mano.
y postizo con un dentado especial permiten un agarre perfecto. Designed with special teeth for the best pipe gripping effect. La géométrie exclusive de la mâchoire et du bras de levier, pourvus d’une denture spéciale, permet une prise parfaite du tube, tout en donnant un effet cliquet.
zos en ambos sentidos. Heel jaw with sunk key to withstand efforts in both directions. Bras de levier avec un axe pour supporter des forces des deux côtés.
5. Patentada Patented Brevetée
de inmejorable atractivo. Ergonomic handle in accurate casting make it unbeatably atractive. Manche ergonomique en fonte de précision, ayant un parfait attrait.
Easy one hand gripping. Prise aisée du tube avec une seule main.
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
LLAVES PARA TUBO / PIPE WRENCHES / CLÉS SERRE-TUBES / EINHAND ROHRZANGE / GIRATUBI / CHAVES PARA TUBOS / ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ MASTERGRIP
61405 61406
10” 14”
1/4”-1.1/2” 1/2”-2”
15 23
26 33
13-46mm 17-50mm
0,9 1,6
1
1
61407
18”
3/4”-3”
29
50
17-80mm
2,5
1
1
REPUESTOS MASTERGRIP / MASTERGRIP SPARE PARTS / PIÈCES DE RECHANGE MASTERGRIP / MASTERGRIP ERSATZTEILE / RICAMBI MASTERGRIP / COMPONENTES MASTERGRIP / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ДЛЯ MASTERGRIP Mordaza inferior / Heel Jaw Machoire inférieure Lengua / Hook Jaw / Bec
10”
80326
80327
80324
80325
14”
80329
80330
80315
80320
Muelle / Spring / Ressort
18”
80566
80567
80568
80569
Eje / Axle / Axe
LLAVES STILLSON / STILLSON PIPE WRENCHES / CLÉS STILLSON / STILLSON ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO STILLSON / CHAVES STILLSON / ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ STILLSON REFORZADA / REINFORCED / RENFORCEE / VERSTARK / RINFORZATA / REFORÇADA / УСИЛЕННЫЕ
61001 61002 61003 61004 61005 61006 61007
8” 10” 12” 14” 18” 24” 36”
17 23 24 28 30 39 49
3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2” 2.1/2” 4”
12 16 16 21 24 27 30
0,3 0,6 1 0,8 1,1 1 1,9 3,1 6,5 UNE 16552 / BS 3594-1 / GGG-W-00651d REPUESTOS LLAVE STILLSON / STILLSON WRENCH SPARE PARTS / PIECES DE RECHANGE CLÉ STILLSON / STIILLSON ROHRZANGE ERSATZTEILEN / RICAMBI CHIAVI STILLSON / COMPONENENTES DE CHAVE STILSON / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ДЛЯ STILLSON
8” 10” 12” 14” 18” 24” 36”
80047 80048 80049 80050 80051 80052 80053
80040 80041 80042 80043 80044 80045 80046
80033 80034 80035 80036 80037 80038 80039
Juego muelles / Spring Set / Jeu de ressorts Tuerca / Nut / Ecrou Lengua / Hook Jaw / Bec
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
305
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
LLAVE HEAVY DUTY / HEAVY DUTY PIPE WRENCH / CLÉ SERRE-TUBES HEAVY DUTY / HEAVY DUTY ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO AMERICANO PESANTE / CHAVE HEAVY DUTY / ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ ДЛЯ БОЛЬШИХ НАГРУЗОК
61299 61014 61015 61016 61017 61018 61019 61020 61021 61045
6” 8” 10” 12” 14” 18” 24” 36” 48” 60”
13 15 20 23 25 28 33 43 55 85
3/4” 1” 1.1/2” 2” 2.1/2” 3” 5” 6” 8”
11 14 17 20 23 26 29 33 35 41
0,2 0,4 0,8 1,3 1,7 2,6 4,5 9,5 14 20
6
1
3 1
-
GGG-W-651-E, Type II Class A Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Lengua forjada móvil con effecto carraca / Floating forged hook for ratcheting action / Langue forgée mobile avec effet cliquet Lengua graduada para un ajuste rápido / Graduated hook for quick adjustment / Langue graduée pour un réglage rapide Mordaza inferior de aleación de acero reemplazable. Dientes sesgados, fresados con gran precisión para un óptimo agarre y mayor durabilidad / Replaceable, twice hardened alloy steel jaws. Precision-milled, biased teeth for optimum gripping and lifetime / Mâchoire inférieure d'alliage en acier remplaçable. Dents tordues, fraisées avec une grande précision pour une adhérence optimale et une plus grande durabilité Sobrepasa las especificaciones de la norma americana GGG-W651e en un 180% / Exceeds US fed GGG-W-651e specifications by over 180% / Dépasse les caractéristiques de la norme américaine GGG-W651w à la hauteur de 180% Fabricada en fundición nodular de precisión APC / Made of accurate ductile casting APC / Fabriquée en fonte nodulaire de précision APC
REPUESTOS LLAVE HEAVY DUTY / HEAVY DUTY WRENCH SPARE PARTS / PIECES DE RECHANGE CLÉ HEAVY DUTY / HEAVY DUTYROHRZANGE ERSATZTEILEN / RICAMBI CHIAVI HEAVY DUTY / COMPONENENTES DE CHAVE HEAVY DUTY / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ДЛЯ КЛЮЧЕЙ ДЛЯ БОЛЬШИХ НАГРУЗОК
6” 8” 10” 12” 14” 18” 24” 36” 48” 60”
85085 81022 81023 81024 81025 81026 81027 81028 81031 81674
85083 81015 81016 81017 81018 81019 81020 81021 81030 81672
85084 81008 81009 81010 81011 81012 81013 81014 81029 81673
85082 81001 81002 81003 81004 81005 81006 81007 81000 81671
20
1.1/2”
Juego muelles / Spring Set / Jeu de ressorts Tuerca / Nut / Ecrou Mordaza inferior / Heel Jaw Machoire inférieure Lengua / Hook Jaw / Bec
RAP
61376
306
10”
17
0,9
6 1 GGG-W-651-E, Type II Class A
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
LLAVE HEAVY DUTY CURVA / OFFSET HEAVY DUTY PIPE WRENCH / CLÉ SERRE-TUBES HEAVY DUTY COUDEE / GEKRÖPFTE ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO AMERICANO CURVO / CHAVE HEAVY DUTY INCLINADA / ИЗОГНУТЫЕ ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ ДЛЯ БОЛЬШИХ НАГРУЗОК
61029 61030 61031 61032 61033 61034
8” 10” 12” 14” 18” 24”
16 20 22 25 27 31
1” 1.1/2” 2” 2.1/2” 3”
20 23 26 29 33 35
0,35 0,80 1,30 1,54 2,30 4
6
1
5 3 1 GGG-W-651-E, Type IV
PICO PATO / OFFSET PIPE WRENCH 90º / CLÉ SERRE-TUBE 90º / ROHRZANGE 90º / GIRATUBI 90º / BICO PATO / ИЗОГНУТЫЕ ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ ДЛЯ БОЛЬШИХ НАГРУЗОК
61377 61378
14” 18”
25 29
2” 2.1/2”
23 26
1,60 2,70
2 1
1 -
GGG-W-651-E, Type II Class A LLAVE DE ALUMINIO / ALUMINIUM PIPE WRENCH / CLÉ SERRE-TUBES EN ALLIAGE D´ALUMINIUM / ALUMINIUM ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO AMERICANO IM ALLUMINIO / CHAVE ALUMINIO / АЛЮМИНИЕВЫЕ ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ
TITALUM®
61044 61023 61024 61025 61026 61027 61028
10” 12” 14” 18” 24” 36” 48”
20 23 25 28 33 43 55
1.1/2” 2” 2.1/2” 3” 5” 6”
17 20 23 26 29 33 35
0,5 0,8 0,9 1,6 2,5 5,0 8,1
6 3 1
1
-
GGG-W-651-E, Type II Class C PICO PATO DE ALUMINIO / ALUMINIUM OFFSET PIPE WRENCH 90º / CLÉ SERRE-TUBE 90º EN ALLIAGE D´ALUMINIUM / ROHRZANGE 90º ALUMINIUM / GIRATUBI 90º IM ALLUMINIO / BICO PATO ALUMINIO / АЛЮМИНИЕВЫЕ ИЗОГНУТЫЕ ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ 90º
TITALUM®
61363 61364 61365
14” 18” 24”
25 28 34
2” 2.1/2” 3”
28 39 42
0,8 1,2 2,2
6 1 2 1 GGG-W-651-E, Type II Class C
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
307
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
LLAVE PARA TUBO TIPO BLITZ / BLITZ TYPE PIPE WRENCH / CLÉ SERRE-TUBE TYPE BLITZ / BLITZ ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO BLITZ / CHAVE PARA TUBO MODELO BLITZ / ТРУБНЫЙ КЛЮЧ ТИП-BLITZ
61465 61466 61467 61468 61469
175mm 225mm 275mm 300mm 350mm
19 20 21 23 24
1” 1.1/2” 2” 2.1/2” 3”
12 15 16 17
0,3 0,6 0,8 1,0 1,1
6
1 -
LLAVE SPUD / SPUD PIPE WRENCH / CLÉ SPUD / VERSTELLBARE ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO SPUD / CHAVE PARA TUBO SPUD / ТРУБНЫЙ КЛЮЧ С ПАРАЛЛЛЕЛЬНЫМИ ГУБКАМИ
61369
12”
24
2.5/8”
16
1,2
6
1
LLAVE HEXAGONAL / HEX PIPE WRENCH / CLÉ HEXAGONALE / SECHSKANT ROHRZANGE / GIRATUBI HEXAGONALE / CHAVE PARA TUBO HEXAGONAL / ТРУБНЫЙ КЛЮЧ ДЛЯ ШЕСТИГРАННИКОВ
61368
14.1/2”
29
5/8-1.1/4”
14
2,1
3
1
LLAVE HEXAGONAL CURVA / HEXAGONAL OFFSET PIPE WRENCH / CLÉ HEXAGONALE COUDEE / GEKRÖPFTE ROHRZANGE / GIRATUBI ESAGONALE CURVO / CHAVE HEXAGONAL INCLINADA / ИЗОГНУТЫЙ ТРУБНЫЙ КЛЮЧ ДЛЯ ШЕСТИГРАННИКОВ
61367
308
9.1/2”
14
1.1/8”-2.5/8”
9,5
0,7
6
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
LLAVES SUECAS / SWEDISH PIPE WRENCHES / CLÉS SERRE-TUBES SUEDOISES / ECROHRZANGE / GIRATUBI MOD. SUEDESE / CHAVES PARA TUBOS SUECAS / ТРУБНЫЕ ШВЕДСКИЕ КЛЮЧИ
SERIE MASTER Cr-V LLAVE SUECA S 45º / SWEDISH PIPE WRENCH S 45º / CLÉ SERRE-TUBES SUEDOISE S 45º / ECKROHRZANGE S 45º / GIRATUBI MOD. SVEDESE S 45º / CHAVE SUECA S 45º / ТРУБНЫЙ ШВЕДСКИЙ КЛЮЧ S 45º
61010 61011 61012 61013 61022
15 20 26 28 35
1/2” 1” 1.1/2” 2” 3”
8,8 13 14 16 19
230 330 420 550 650
0,4 0,8 1,4 2,4 4,2
4 6 4
1 -
2
Cr-V DIN 5234 LLAVE SUECA 45º / SWEDISH PIPE WRENCH 45º / CLÉ SERRE-TUBES SUEDOISE 45º / ECKROHRZANGE 45º / GIRATUBI MOD. SVEDESE 45º / CHAVE SUECA 45º / ТРУБНЫЙ ШВЕДСКИЙ КЛЮЧ 45º
61040 61041 61042 61043
18 24 27 33
1/2” 1” 1.1/2” 2”
8,8 13 14 16
230 330 450 550
0,4 0,7 1,4 2,3
4 6 4 2
1 Cr-V DIN 5234
LLAVE SUECA 90º / SWEDISH PIPE WRENCH 90º / CLÉ SERRE-TUBES SUEDOISE 90º / ECKROHRZANGE 90º / GIRATUBI MOD. SVEDESE 90º / CHAVE SUECA 90º / ТРУБНЫЙ ШВЕДСКИЙ КЛЮЧ 90º
61046 61047 61048 61049 61051
18 20 25 30 34
1” 1.1/2” 2” 3” 4”
15 18
320 430 550 600 750
20 31
0,7 1,3 2,3 3,0 5,3
6 4
1
2
-
1 Cr-V DIN 5234
LLAVE SUECA BOCAS DE PLÁSTICO / FITTINGS WRENCH / MACHOIRES EN PLASTIQUE / ECKROHRZANGE MIT KUNSTSTOFFBACKEN / CON GANASCE IN PLASTICA / CHAVE SUECA BOCAS DE PLASTICO / КЛЮЧ ДЛЯ ФАСОННЫХ ЧАСТЕЙ
61050
21
1”
9,5
310
0,8
6
1
64257 Cr-V DIN 5234
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
309
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
LLAVE SUECA BOCAS RECTAS / SWEDISH PIPE WRENCH STRAIGHT JAWS / CLÉ SERRE-TUBES SUEDOISE / ECKROHRZANGE / GIRATUBI MOD. SUEDESE / CHAVE SUECA RECTA / ТРУБНЫЙ ШВЕДСКИЙ КЛЮЧ С ПРЯМЫМИ ГУБКАМИ
60963 60964 60965
24 27 33
1” 1.1/2” 2”
13 14 16
320 420 550
0,7 1,4 2,3
6 4 2
1 Cr-V DIN 5234
LLAVE DE CADENA REVERSIBLE / REVERSIBLE CHAIN PIPE WRENCH / CLÉ À CHAINE REVERSIBLE / KETTENROHRZANGE / CHIAVE A CATENA REVERSIBILE / CHAVE CORRENTE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНЫЙ ЦЕПНОЙ КЛЮЧ
61035
4”
19
19
300mm-12"
0,8
64038
6
LLAVE DE CADENA REVERSIBLE REFORZADA / HEAVY DUTY REVERSIBLE CHAIN PIPE WRENCH / CLÉ À CHAINE REVERSIBLE RENFORCEE / VERSTÄRKTE KETTENROHRZANGE / CHIAVE A CATENA REVERSIBILE RINFORZATA / CHAVE CORRENTE REVERSIVEL REFORÇADA / РЕВЕРСИВНЫЙ ЦЕПНОЙ КЛЮЧ ДЛЯ БОЛЬШИХ НАГРУЗОК
61036 61037 61038 61039 61138 61139 62050 62051
4” 6” 8” 10” 12” 16” 18" 20"
65
5,5 6,5 12 13 17 19 21 23
900 36
70 38
1100 1300
64081 64082 64083 64084 64128 64129 64906 64907
1
LLAVE DE CORREA / STRAP WRENCH / CLÉ À SANGLE / GURTROHRZANGE / GIRATUBI A NASTRO / CHAVE DE CORREIA / РЕМЕШКОВЫЙ КЛЮЧ
1
61480 61481 61482
310
3” 8” 12"
43
27
300mm-12"
450 1000 1200
0,3 0,4
6
1
64035 64036 63960
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
TERRAJAS AJUSTABLES / ADJUSTABLE THREADERS / FILIERES AJUSTABLES / VERSTELLBARE GEWINDESCHNEIDKLUPPE / FILIERA REGOLABILE / TARRACHAS AJUSTAVEIS / РЕГУЛИРУЕМАЯ РЕЗЬБОНАРЕЗКА
kit BSPT 63160 63161
NPT
63162 63163
1/4”÷2” 1/2”÷2”
10 10
1
PEINES / DIES / PEIGNES / SCHNEIDBACKEN / PETTINI / CAÇONETES / ГРЕБЕНКИ
BSPT 64338 64339 64340 64341
NPT
64342 64343 64344 64345
1/4”÷3/8” 1/2”÷3/4” 1”÷1.1/4” 1.1/2”÷2”
0,4 0,4 0,4 0,3
1
1.1/2”÷4” 2.1/2”÷4”
22 21
1
kit BSPT 63164 63165
NPT
63166 63167
PEINES / DIES / PEIGNES / SCHNEIDBACKEN / PETTINI / CAÇONETES / ГРЕБЕНКИ
BSPT 64346 64347 64348
NPT 64349 64350 64351
1.1/2”÷2” 2.1/2”÷3” 3.1/2”÷4”
0,9 0,7
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
311
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
CABEZAS / HEADS / TÊTES / SCHNEIDKÖPFE / TESTE / CABEÇAS / РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ ГОЛОВКИ
BSPT
NPT
63001 63002 63003 63004 63005 63006
63011 63012 63013 63014 63015 63016
BSPT
NPT
63007 63008 63009
BSPP 63723 63724 63725 63726 63727 63728
BSPP
63018 63019
63730 63731
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4”
0,6 0,6 0,6 0,5 0,8 0,9
1
1
1.1/4” 1.1/2” 2”
1,5 1,9 1,9
1
-
SERIE PESADA / HEAVY DUTY / Série lourde
PEINES / DIES / PEIGNES / SCHNEIDBACKEN / PETTINI / CAÇONETES / ГРЕБЕНКИ
BSPT 63040 63041 63042 63043 63044 63045 63046 63047
NPT
BSPP
63050 63051 63052 63053 63054 63055 63056 63057
64487 64488 64489 64490 64491 64492 64493 64494
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
70 1
130 230
CARRACAS / RATCHET / CLIQUETS / RATSCHENHEBEL / CRICCO DI MANOVRA / ROQUETES / ТРЕЩЕТКИ
63000 63010 63010+80833
1/4” ÷ 1.1/4” 1.1/4” ÷ 2” 1/4” ÷ 2”
1,5 3,0 3,15
1
1
REDUCTOR / ADAPTOR / ADAPTATEUR / ADAPTER / RIDUTTORE / REDUTOR / АДАПТЕР
80833
CAP 1/4” ÷ 1.1/4”
15 gr
1
ACEITE DE CORTE / CUTTING OIL / HUILE DE COUPE / GEWINDESCHNEIDMITTEL / OLIO DA TAGLIO / OLEO DE CORTE / РЕЗЬБОНАРЕЗНОЕ МАСЛО
64007
312
CAP ml. 60
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
TERRAJA DE CABEZAS INTERCAMBIABLES / DROP HEADS THREADERS / FILIERES A TÊTES INTERCHANGEABLES / SET GEWINDESCHNEIDKLUPPEN / FILIERE PER TUBI / TARRACHAS DE CABEÇAS INTERMUTAVEIS / РЕЗЬБОНАРЕЗНОЙ НАБОР
BSPT
NPT
63020 63021 63022 63023 63024 63025
63026 63027 63028 63029 63030 63031
BSPT
NPT
63036 63037
63038 63039
BSPT
NPT
63134 63133 63132
63139 63138 63137
BSPP 63032 63033 63034 63035 63048 63049
BSPP 63058 63059
BSPP 63072 63073 63074
1/4”÷1.1/4” 3/8”÷1.1/4” 1/2”÷1.1/4” 1/4”÷1” 3/8”÷1” 1/2”÷1”
6 5 4 5 4 3
63000
51000
7,5 7,0 6,5 6,5 6,0 5,5
1.1/4”÷2” 1.1/2”÷2”
3 2
63010
51001
9,8 8,40
1/4”÷2” 3/8”÷2” 1/2”÷2”
8 7 6
80833
63010
50002
14 14 12
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
313
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
MASTERKIT - 1
1/2”- 1”
69000 69001 69002 69021 69787 69788 69789
10 10 9,5 10 10 10 9,5
BSPT
NPT BSPP
MASTERKIT - 2
69050 69051 69052 69072 69790 69791 69792
16 17 16 17 16 17 16
BSPT
NPT BSPP
TERRAJAS TIPO REED / REED TYPE THREADERS / FILIERES À COUSSINETS CARRES / REEDGEWINDESCHNEIDKLUPPE / FILIERA TIPO REED / TARRACHAS CAÇONETE QUADRADO / РЕЗЬБОНАРЕЗНОЙ НАБОР REED
BSPT
NPT
69160 69161 69162
69163 69164 69165
1/4”÷1” 3/8”÷1” 1/2”÷1”
5,5 5 4,5
COJINETES / DIES / COUSSINETS / NÄHKISSEN / CUSCINETTI / CAÇONETES / ГРЕБЕНКИ
BSPT
NPT
64040 64041 64042 64043 64044
64046 64047 64048 64049 64050
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
260 210 220 210 240
1
CARRACAS / RATCHET / CLIQUETS / RATSCHENHEBEL / CRICCO DI MANOURA / ROQUETES / ТРЕЩЕТКИ
63075
314
1/4”÷1”
3,0
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
TERRAJAS TIPO ARMSTRONG / ARMSTRONG TYPE THREADERS / FILIERES MOD. ARMSTRONG / SET GEWINDESCHNEIDKLUPPEN TYP ARMSTRONG / FILIERA TIPO ARMSTRONG / TARRACHAS TIPO ARMSTRONG / РЕЗЬБОНАРЕЗНОЙ НАБОР ARMSTRONG
BSPT
NPT
69130 69131 69132 69133 69134 69135
69145 69146 69147 69148 69149 69150
BSPT
NPT
69136 69137 69138 69139
69151 69152 69153 69154
1/4”÷1.1/4” 3/8”÷1.1/4” 1/2”÷1.1/4” 1/4”÷1” 3/8”÷1” 1/2”÷1”
6 5 4 5 4 3
1/2”÷2” 3/4”÷2” 1”÷2” 1.1/4”÷2”
6 5 4 3
63069
5,5 5,5 5,0 5,5 5,0 5,0
63070
7,5 8,5 8,0 7,5
COJINETES / DIES / COUSSINETS / NÄHKISSEN / CUSCINETTI / CAÇONETES / ГРЕБЕНКИ
BSPT
NPT
64010 64011 64012 64013 64014 64015
64022 64023 64024 64025 64026 64027
BSPT
NPT
64016 64017 64018 64019 64020 64021
64028 64029 64030 64031 64032 64033
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4”
260 250 230 230 210 175
1
1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2”
550 550 500 450 400 310
1
CARRACAS / RATCHET / CLIQUETS / RATSCHENHEBEL / CRICCO DI MANOURA / ROQUETES / ТРЕЩЕТКИ
63069
1/4”÷1.1/4”
3,0
1
63070
1/2”÷2”
4,0
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
315
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
CORTATUBOS DE ACERO / STEEL PIPE CUTTER / COUPE-TUBES ACIER / ROHRABSCHNEIDER / TAGLIATUBI PER FERRO / CORTA TUBOS AÇO / ТРУБОРЕЗ ДЛЯ СТАЛЬНЫХ ТРУБ ACERO / STEEL / ACIER
63171 63172
1/8”÷1.1/4” 1/8”÷2”
1,1 2,5
2 1
63103 63101
ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL / ACIER INOXYDABLE
63098 63099
1/8”÷1.1/4” 1/8”÷2”
1,1 2,5
2 1
63090 63091
3,2 5,0
1
63101 63195
ACERO / STEEL / ACIER
63366 63193
1/8”÷2” 1”÷3”
ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL / ACIER INOXYDABLE
63378 63194
1/8”÷2” 1”÷3”
3,2 5,0
1
63091 63092
8,0
1
63185
ACERO / STEEL / ACIER
63175
2”÷4”
ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL / ACIER INOXYDABLE
63177
2”÷4”
8,0
1
63186
CORTATUBOS ARTICULADO / HINGED PIPE CUTTER / COUPE TUBEs ARTICULÉ / UNIVERSAL Rohrabschneider / TAGLIATUBI ARTICOLATO / CORTA TUBOS ARTICULADO / ТРУБОРЕЗ С ХОМУТНОЙ ЗАЩЕЛКОЙ ACERO / STEEL / ACIER
63355 63356 63357 63358
2”÷4” 4”÷6” 6”÷8” 8”÷12”
6,0 9,0 11 16
1
64173 64174 64175 64176
ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL / ACIER INOXYDABLE
63359 63360 63361 63362
2”÷4” 4”÷6” 6”÷8” 8”÷12”
6,0 9,0 11 16
1
64196 64197 64198 64199
HIERRO DÚCTIL Y FUNDICIÓN / CAST AND DUCTILE IRON / FER MALLÉABLE ET FONTE
63772 63773 63774 63775
316
2”÷4” 4”÷6” 6”÷8” 8”÷12”
6,0 9,0 11 16
64654 1
64655
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
CORTATUBOS / TUBE CUTTER / COUPE-TUBES / KUPFER ROHRABSCHNEIDER / TAGLIATUBI / CORTA TUBOS / ТРУБОРЕЗ SERIE INOX / STAINLESS STEEL / INOX / EDELSTAHL / ACCIAIO INOX / AÇO INOXIDAVEL / НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ MINI
MAT. 63190 63096
INOX
3-16 3-22
90 120
20
1
63089 63113
20
3-30
210
10
1
63087
20
3-32
300
1
1
63113
20
6-32
290
1
1
63113
20
6-35 6-42 6-45
480 550 600
1 8 1
1
63114
10
6-50
450
1
1
63721
10
6-67
750
1
1
63114
10
MINI 30
MAT. 63169
INOX
CLASSIC 32
MAT. 63094
INOX
TELESCOPIC 32
MAT. 63118
INOX
UNIQUE
MAT. 63078 63121 63188
INOX
AUTOMATIC 50
MAT. 63364
INOX
AUTOMATIC 67
MAT. 63126
INOX
KIT 3
69548
63096 - 63094 - 63121
EXPOSITOR / DISPLAY / PRESENTOIR / STÄNDER / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / стенды 20 PCS UN.
55568
4
63094 63118 63078 63121 63188
Ø32mm Ø35mm Ø42mm Ø45mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
317
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
TORNILLO DE BANCO PARA TUBOS / PIPE VICE / ÉTAU À CHARNIÈRE / ROHRSCHRAUBSTOCK / MORSA PER TUBI / TORNO PARA TUBOS / ВЕРСТАЧНЫЕ ТРУБНЫЕ ТИСКИ
61202 61204 61205
64260 64261
1/8”÷2” 1/8”÷3” 1/8”÷4”
10-60 10-89 10-114
64352 64353
2”
4,0 8,0 12
1
64258 64259
3”
4”
TORNILLO DE BANCO PARA TUBOS PORTÁTIL / PORTABLE PIPE VICE / ÉTAU À TUBE PORTABLE / TRAGBARE ROHRSCHRAUBSTOCK / MORSA DA BANCO PER TUBI PORTATILI / TORNO DE BANCADA PARA TUBO PORTÁTIL / ТРУБНЫЕ ТИСКИ СО СТРУБЦИНОЙ
61199
1/8”÷2”
10-60
5,5
1
MORDAZA DE CADENA / CHAIN VICE / ÉTAU À CHAINE / Kettenrohrschraubstock / MORSA A CATENA / TORNOS DE CORRENTE / ЦЕПНЫЕ ТИСКИ
61206
1/8"÷6”
12
1
TRISTAND
61200
1/8"÷6”
10-170
21
1
Con mordaza de cadena / With chain vice / Avec étau à chaine
MESA DE TRABAJO / WORK BENCH / TABLE DE MONTEUR / ARBEITSTISCH / BANCHI DA LAVORO / MESAS DE TRABALHO / РАБОЧИЙ СТОЛ
61197 61198 61196
318
A B
710x450x825 1005x505x845 1205x705x845
18 22 30
A
B
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
CORTATUBOS BISELADOR ELÉCTRICO / ELECTRIC BEVELLING MACHINE / COUPE-TUBES CHANFREINEUR ÉLECTRIQUE / elektrische Anfas-Maschine / TAGLIATUBI SMUSSATORE ELETTRICO / CORTA TUBOS BISELADOR ELÉCTRICO / МАШИНА ДЛЯ СНЯТИЯ ФАСКИ
*G12
55815 55824 55816 55825 55817 55826 55818 55827 55819 55828 55820 55829 55821 55830 55822 55831 55823 55832
Ø
V
3/8"-2.1/2"
Ø10-80 mm
2.1/2"-5"
Ø65-150 mm
6"-10"
Ø150-300 mm
12"-16"
Ø300-450 mm
18"-22"
Ø450-600 mm
24"-28"
Ø600-750 mm
30"-34"
Ø750-900 mm
36"-40"
Ø900-1050 mm
46"-50"
Ø1150-1300 mm
R.P.M
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz) 230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz) 230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz) 230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz) 230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz) 230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz) 230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
≤ 25mm
20
24
16
32
13
65
10
90
8
126
7
209
6
321
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz) 230V(50-60Hz)
468 5 1186
110V(50-60Hz)
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Corriente / Current / Courant
6A
Potencia / Power / Puissance
0,5-2,5KW
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
319
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
CORTATUBOS PROPULSADO / POWER PIPE CUTTER / COUPE TUBE ELECTRIQUE / RohrTRENNGERÄT / TAGLIATUBI ALIMENTATO / CORTA TUBOS electro-hidráulico / ТРУБОРЕЗ С ЭЛЕТРОПРИВОДОМ
KIT CORTAMATIC - 12 SET CON MASTERMATIC-2 / SET INCLUDING MASTERMATIC-2 / Set inclus Mastermatic-2 / Set inclusive Mastermatic-2 / ASSORTIMENTO CON MASTERMATIC 2 / conjunto com mastermatic 2 / НАБОР С MASTERMATIC-2
60000 60001
V
CAP
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
2.1/2"÷12”
*G12
75
CORTAMATIC - 12 CAP 60002
2.1/2"÷12”
*G12
65
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad 2.1/2"-12" (Schedule 10/40) / Capacity 2.1/2"-12" (Schedule 10/40) / Capacité 2.1/2"-12" (Schedule 10/40)
2
1
Poderoso cilindro hidráulico de 10 toneladas / Powerful 10-ton hydraulic cylinder / Cylindre hydraulique puissant de 10 tonnes Cortes perfectos en escuadra, sin chispas ni polvo / Perfect square cuts, without dust or sparks / Coupes parfaites à angles droits, sans étincelles ni poussière Incluidos 2 soportes para tubo / 2 pipe stands included / 2 supports pour tube inclus
REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
60003
60017
60018
TORNILLO DE BANCO PARALELO CON MORDAZAS PARA TUBO / PARALLEL PIPE VICE WITH PIPE JAWS / ETAU À MORS PARALLELES AVEC SERRE TUBE / PARALLELSCHRAUBSTOCK MIT ROHRSPANNBACKEN / MORSA PARALLELA CON GANASCE PER TUBI / TORNO PARALELO CON MORDAÇAS PARA TUBO / СЛЕСАРНЫЕ ТИСКИ С ТРУБНЫМИ ГУБКАМИ FIJO / FIXED / FIXE / FESTE-AUSFÜHRUNG / BASE FISSA / FIXO / ФИКСИРОВАННЫЙ
N
69630 4” 110 1/4”÷2” 15.000 69631 5” 150 1/2”÷2” 25.000 69632 6” 35.000 225 1/2”÷3” 69633 7” 50.000 acero forjado / forged steel / acier forgé
5,5 11 25 26
1
GIRATORIO / SWIVEL / TOURNANT / DREHBARE / MORSA GIREVOLE / BASE GIRATORIA / ПОВОРОТНОЕ
N 69634 69635 69636 69637
4” 5” 6” 7”
110 150
1/4”÷2” 1/2”÷2”
225
1/2”÷3”
15.000 25.000 35.000 50.000
6,0 13 27 29
1
acero forjado / forged steel / acier forgé
81036 81037 81038 81039
320
4” 5” 6” 7”
0,6 1,6 2,9
80079 80080 80081 80082
4” 5” 6” 7”
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
TORNILLO DE BANCO PARALELO / PARALLEL BENCH VICE / ETAU À MORS PARALLELES / PARALLELSCHRAUBSTÖCKE / MORSA DA BANCO PARALLELA / TORNO DE BANCADA PARALELO / ТИСКИ FIJO / FIXED / FIXE / FESTE-AUSFÜHRUNG / BASE FISSA / FIXO / ФИКСИРОВАННЫЙ
N 69592 69593 69594 69595
4” 5” 6” 8”
110 150 220
15.000 25.000 35.000 50.000
9,5 13 22 29
1
acero fundido / cast steel / fonte d’acier
GIRATORIO / SWIVEL / TOURNANT / DREHBARE / MORSA GIREVOLE / BASE GIRATORIA / ПОВОРОТНОЕ
N 69596 69597 69598 69599
4” 5” 6” 8”
110 150 220
15.000 25.000 35.000 50.000
11 15 24 31
1
acero fundido / cast steel / fonte d’acier
81961 81962 81963 81964
4” 5” 6” 8”
1,4 1,9
80749 80750 80751 80752
2,0
4” 5” 6” 8”
TORNILLO DE BANCO PARALELO AJUSTE RÁPIDO / QUICK ACTION PARALLEL BENCH VICE / ETAU PARALLELE AVEC REGLAGE RAPIDE / SCHNELLVERSTELLBARE PARRALLELSCHRAUBSTOCK / MORSA DA BANCO AZIONE RAPIDA / TORNO DE BANCADA PARALELO AJUSTE RÁPIDO / ТИСКИ С БЫСТРЫМ ЗАЖИМОМ
ACCIÓN RÁPIDA QUICK ACTION REGLAGE RAPIDE
FIJO / FIXED / FIXE / FESTE-AUSFÜHRUNG / BASE FISSA / FIXO / ФИКСИРОВАННЫЙ
N 69724 69725
4” 5”
110 150
15.000 25.000
9,4 13
1
acero fundido / cast steel / fonte d’acier ACCIÓN RÁPIDA / QUICK ACTION / REGLAGE RAPIDE
GIRATORIO / SWIVEL / TOURNANT / DREHBARE / MORSA GIREVOLE / BASE GIRATORIA / ПОВОРОТНОЕ
N 69709 69710
4” 5”
110 150
15.000 25.000
11 15
1
acero fundido / cast steel / fonte d’acier ACCIÓN RÁPIDA / QUICK ACTION / REGLAGE RAPIDE
82751 82752
4” 5”
1,4 1,9
80761 80762
4” 5”
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
321
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ CURVATUBOS HIDRÁULICO / HYDRAULIC PIPE BENDER / CINTREUSE HYDRAULIQUE / HYDRAULIK-ROHRBIEGER / CURVATUBI IDRAULICO / CURVADORAS HYDRAULICAS PARA TUBOS / ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ТРУБОГИБ
CURVAMATIC TONS. 60015 60016
CURVAMATIC 2 CURVAMATIC 3
64190 64191 64192 64193 64194 64195 *64231 *64232
1/4”, 3/8”, 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2” 2.1/2” 3”
1/4”÷2” 1/4”÷3”
10 13
75 110
86 108 135 170 193 242 303 358
0,8 1,1 1,1 2,4 3,0 5,0 16 22
1
1
*G12
*Sólo para Curvamatic 3 *Only for Curvamatic 3 *Seulement pour Curvamatic 3
TUBO API NORM API NORM pipe tube api norm
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2” * 2.1/2" * 3"
SCHEDULE 10 0.410 0.065 0.545 0.083 0.674 0.884 1.097 1.442 0.109 1.682 2.157 2.63 0.12 3.26
SCHEDULE 40 0.364 0.088 0.493 0.091 0.622 0.190 0.824 0.113 1.049 0.133 1.380 0.140 1.610 0.145 2.067 0.154 2.47 0.203 3.07 0.216
SCHEDULE 80 0.302 0.119 0.423 0.126 0.546 0.147 0.742 0.154 0.957 0.179 1.278 0.191 1.500 0.200 1.939 0.218 -
SCHEDULE 160 no standardized 0.466 0.614 0.815 1.160 1.338 1.689
0.187 0.218
-
-
-
0.250 0.281 0.343
*Sólo para Curvamatic 3 *Only for Curvamatic 3 *Seulement pour Curvamatic 3
TUBO DE ACERO DIN-2440 DIN-2440 STEEL PIPE TUBE D´ACIER DIN-2440
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2” * 2.1/2" * 3"
13mm 17mm 21mm 27mm 34mm 42mm 48mm 60mm 76mm 89mm
2.35mm 2.65mm 3.25mm 3.65mm 4.05mm
*Sólo para Curvamatic 3 *Only for Curvamatic 3 *Seulement pour Curvamatic 3 Su especial e innovador sistema de válvula 2-VELO permite de forma automática una rápida aproximación así como un suave doblado sin necesidad de cambiar de pistón. The special and innovative 2-VELO valve system enables fast pre-loading as well as a soft bending without any need to change pistons. Son systéme spécial et innovateur de clapet 2-VELO permet un réglage automatique et progressif , sans avoir besoin de changer de piston. *G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA
322
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
CURVADORA ELECTROHIDRÁULICA / ELECTROHYDRAULIC PIPE BENDER / CINTREUSE ÉLECTROHYDRAULIQUE / Elektro-Hydraulische Rohrbiegemaschine / CURVATUBI ELETTRICO-IDRAULICA / Curvadora electrohidráulica / Гидравлический загибочный станок
INOX / ACERO Hasta 4,5 mm STAINLESS STEEL / STEEL Up to 4,5 mm INOXIDABLE / ACIER jusqu´à 4,5 mm TONS. 60090 60091
A 64890 64891 64892 64893 64894 64895
60094 60095
3/8"÷1.1/2"
V
230V(50-60Hz)
9
110V(50-60Hz)
150
1
B
B 64897 64898 64899 64900 64901 64902
3/8" 1/2" 3/4" 1" 1.1/4" 1.1/2"
W
V
750
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
A
4 4,5 4,7 8,5 14
1
30
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
323
13
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / UTENSILI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
BOMBAS DE COMPROBACIÓN / TESTING PUMPS / POMPES D’EPREUVE / PRÜFPUMPE / POMPE PROVA IMPIANTI / BOMBAS DE COMPROVAÇAO / ОПРЕССОВЩИК ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ
60005 60009
12
60=860Psi 100=1440Psi
1/2”
7,7
1
60011 60012
12
60=860Psi 100=1440Psi
1/2”
7,7
1
*G12
ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL / ACIER INOXIDABLE / EDELSTAHL ACCIAIO INOX / AÇO INOXIDAVEL / НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ
60006 60010
60=860Psi 100=1440Psi
12
1/2”
9,0
*G12
1
*G12
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Sistema de ajuste de presión rápido por medio de una sóla válvula / Quick pressure adjust system with just one valve / Système rapide de réglage de la pression au moyen d'une seule valvule Máxima estabilidad / Maximum stability / Stabilité maximale Capacidad 12 l. / Capacity 12 l. / Capacité 12 l. Manómetro de fácil lectura / Easy-reading manometer / Manomètre à lecture facile Incluye manguera de presión / Pressure hose included / Tuyau de pression inclus Uso cómodo / Comfortable use / Utilisation pratique
MASTERPUMP ELÉCTRICA / ELECTRIC / ELECTRIQUE / ELEKTRISCH / ELETTRICA / ELÉTRICO / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
CAP. 60223 60225
7L/min
W
V
1750
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
60=860Psi
1/2”
15
1
SERIE CLASSIC ELÉCTRICA / ELECTRIC / ELECTRIQUE / ELEKTRISCH / ELETTRICA / ELÉTRICO /
*G12
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
CAP. 60266 60267
3L/min
W
V
250
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
60=860Psi
1/4”
11
1
*G12 *G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA
324
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
14
HERRAMIENTA PARA INOX / STAINLESS STEEL TOOLS / OUTIL POUR INOX / Edelstahl-Werkzeuge / UTENSILI PER ACCIAIO INOX / FERRAMENTA PARA INOX / ИНСТРУМЕНТЫ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
14
HERRAMIENTA PARA INOX STAINLESS STEEL TOOLS OUTIL POUR INOX Medalla de Oro, Salón Internacional de la Invención, París 2004 Gold Medal, International Inventors Competition, Paris 2004 Medaille d´Or, Salon International de L´Invention, Paris 2004
1. Acción rápida y suave gracias a su mecanizado de
2. Extremadamente robusto, compacto y fácil de
precisión. Precision machining provides the quickest and smoothest action. Action rapide et douce, grâce à son usinage très précis.
usar. Extremely robust, compact and easy to use. Très robuste, compact et aisé à utiliser.
3. Escala graduada marcada en láser para facili-
7
tar el posicionamiento. Laser marked graduated scale to facilitate working action. Echelle graduée, marquée au laser, pour faciliter le positionnement.
8 3
4. Cuchilla de repuesto incluida en el pomo. Extra cutting wheel at the knob. Molette de rechange, incluse dans le manche.
1 2
5. Especialmente diseñado para corte de
tubos de acero inoxidable. Specially designed for cutting stainless steel pipes. Spécialement conçu pour couper les tubes en acier inoxydable.
6
6. Escariador extraible puede trabajar montado en el cortatubos o de forma independiente. Extractable reamer can work assembled in the tubing cutter or independently. L’alésoir extractif peut travailler assemblé au coupetubes ou de manière indépendante. 7. Rodillos sin ranura fabricados en acero inoxidable
para evitar contaminaciones. Stainless steel Rollers to avoid contamination, without groove. Rouleaux sans rainure fabriqués en acier inoxydable pour éviter la pollution.
4
8. Cuchilla HSS de larga duracion para corte preciso y rápido. Long lasting HSS cutting Wheel for accurate and fast cutting. Lame HSS de longue durée pour coupure précise et rapide.
14
HERRAMIENTA PARA INOX / STAINLESS STEEL TOOLS / OUTIL POUR INOX / Edelstahl-Werkzeuge / UTENSILI PER ACCIAIO INOX / FERRAMENTA PARA INOX / ИНСТРУМЕНТЫ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
CORTATUBOS / TUBE CUTTER / COUPE-TUBES / KUPFER ROHRABSCHNEIDER / TAGLIATUBI / CORTA TUBOS / ТРУБОРЕЗ MINI
MAT. 63190 63096
INOX
3-16 3-22
90 120
20
1
63089 63113
20
3-30
210
10
1
63087
20
3-32
300
1
1
63113
20
6-32
290
1
1
63113
20
6-35 6-42 6-45
480 550 600
1 8 1
1
63114
10
6-50
450
1
1
63721
10
6-67
750
1
1
63114
10
MINI 30
MAT. 63169
INOX
CLASSIC 32
MAT. 63094
INOX
TELESCOPIC 32
MAT. 63118
INOX
UNIQUE
MAT. 63078 63121 63188
INOX
AUTOMATIC 50
63364
MAT. INOX
AUTOMATIC 67
MAT. 63126
INOX
KIT 3 PCS.
69548
63096 - 63094 - 63121
EXPOSITOR / DISPLAY / PRÉSENTOIR / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ 20 PCS. UN.
55568
63094 63118 63078 63121 63188
4
Ø32mm Ø35mm Ø42mm Ø45mm
CORTATUBOS INOX / STAINLESS STEEL PIPE CUTTER / COUPE-TUBES INOX / Edelstahl ROHRABSCHNEIDER / TAGLIATUBI PER ACCIAIO INOX / CORTA TUBOS INOX / ТРУБОРЕЗ для труб из нержавеющей стали
63098 63099
1/8”÷1.1/4” 1/8”÷2”
1,1 2,5
2 1
63090 63091
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
327
14
HERRAMIENTA PARA INOX / STAINLESS STEEL TOOLS / OUTIL POUR INOX / Edelstahl-Werkzeuge / UTENSILI PER ACCIAIO INOX / FERRAMENTA PARA INOX / ИНСТРУМЕНТЫ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
CORTATUBOS INOX / STAINLESS STEEL PIPE CUTTER / COUPE-TUBES INOX / Edelstahl ROHRABSCHNEIDER / TAGLIATUBI PER ACCIAIO INOX / CORTA TUBOS INOX / ТРУБОРЕЗ для труб из нержавеющей стали
63378 63194
1/8”÷2” 1”÷3”
3,2 5,0
1
63091 63092
63177
2”÷4”
8,0
1
63186
CORTATUBOS ARTICULADO / HINGED PIPE CUTTER / COUPE TUBEs ARTICULÉ / UNIVERSAL Rohrabschneider / TAGLIATUBI ARTICOLATO / CORTA TUBOS ARTICULADO / ТРУБОРЕЗ С ХОМУТНОЙ ЗАЩЕЛКОЙ
63359 63360 63361 63362
2”÷4” 4”÷6” 6”÷8” 8”÷12”
6,0 9,0 11 16
64196 64197 64198 64199
1
ESCARIADORES / REAMERS / ALESOIR / ENTGRATER / SBAVATORI / ESCARIADOR / ЗЕНКОВКА
63371
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
90
20
1
64008
64447
63370
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
50
20
1
64008
-
63369
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
25
20
1
64008
-
63368
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
10
20
1
64008
-
8-35mm / 5/16"-1.3/8"
250
10-54mm / 1/2"-2.1/8"
500
63958 63959
328
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX / LATÓN / ALUMINIO Cu / STEEL / PLASTIC / INOX / BRASS / ALUMINIUM
1
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
14
HERRAMIENTA PARA INOX / STAINLESS STEEL TOOLS / OUTIL POUR INOX / Edelstahl-Werkzeuge / UTENSILI PER ACCIAIO INOX / FERRAMENTA PARA INOX / ИНСТРУМЕНТЫ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
ESCARIADOR DE CHAFLANES / CHAMFERBIT / EBAVUREUR Á CHANFREINS / ABSCHRÄGER / SBAVATORE PER SMUSSI / ESCARIADOR DE CHANFROS / ЗЕНКОВКА С РУКОЯТКОЙ MAX
63776 63777
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
12,4 25
Crestas Crests 100
3
120
6
Material: HSS (M2)
FRESA CÓNICA / CONIC MILLING TOOL / FRAISE CONIQUE / SCHAFTFRÄSER KONISCH / FRESA CONICA / FRESA CÓNICA / КОНИЧЕСКАЯ ЗЕНКОВКА С РУКОЯТКОЙ MAX
63778
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
10-34
Crestas Crests 6
150
6
Material: HSS
ESCARIADOR CÓNICO / TAPER REAMER / EBAVUREUR CONIQUE / HANDREIBAHLEN / SBAVATORE CONICO / ESCARIADOR CÓNICO / ЛЕНТОЧНАЯ ЗЕНКОВКА MAX
63779 63780
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
Crestas Crests
3-12
6
100
10-25
8
120
6
Material: HSS RASQUETA / SCRAPPER / RACLOIR / ENTGRATER / SPATOLA / ESPÁTULA / ШАБЕР
63376
CU / ACERO / PLÁSTICO / INOX CU / STEEL / PLASTIC / INOX
60
20
1
64449
64008
CU / STEEL / PLASTIC / INOX
47
6
64447
CU / STEEL / PLASTIC / INOX
26
20
64449
CU / STEEL / PLASTIC / INOX
120
20
CEPILLOS PARA LIMPIEZA DE COBRE / COPPER CLEANING BRUSHES / Brosse de nettoyage pour cuivre / Kupfer - Reinigungsbürste / SPAZZOLE PER RAME / ESCOvaS PARA LIMPIESa DE COBRE / ЩЕТКИ ДЛЯ
ЗАЧИСТКИ МЕДИ
63206
1/2”-3/4”
INT. / EXT.
30
6
1
63207
1/2”
INT. / EXT.
10
6
1
63208
1/2”
INT.
5
6
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
329
14
HERRAMIENTA PARA INOX / STAINLESS STEEL TOOLS / OUTIL POUR INOX / Edelstahl-Werkzeuge / UTENSILI PER ACCIAIO INOX / FERRAMENTA PARA INOX / ИНСТРУМЕНТЫ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
TENAZA CURVATUBOS / TUBE BENDER / PINCE À CINTRER / ZWEIHANDBIEGER / PINZA CURVATUBI / CURVADORA PARA TUBOS / ТРУБОГИБ
68010 68011 68012 68013 68014 68015 68016
6mm 8mm 10mm 12mm 14mm 15mm 16mm
500 600 900 950 1600 1700 2200
<= 1mm
1
1
ABOCINADOR CONO EXCéNTRICO CON CARRACA / ECCENTRIC CONE FLARING TOOL WITH RATCHET / DUDGEONNIERE EXCENTRIQUE À CLIQUET / TAUMEL-Bördelgerät mit Ratsche / FLANGIATUBI CON CRICCHETTO / ABOCARDADOR CONE EXCÊNTRICO COM ROQUETE / РАЗВАЛЬЦОВКА С ЭКСЦЕНТРИЧЕСКИМ КОНУСОМ С ТРЕЩЕТКОЙ
68096
1/4-5/16-3/8-1/2-5/8-3/4”
68095
6-8-10-12-14-15-16mm
68098
1/4-5/16-3/8-1/2-5/8-3/4” 6-8-10-12-14-15-16mm
1,5
1
2,1
CURVADORA ELECTROHIDRÁULICA / ELECTROHYDRAULIC PIPE BENDER / CINTREUSE ÉLECTROHYDRAULIQUE / Elektro-Hydraulische Rohrbiegemaschine / CURVATUBI ELETTRICO-IDRAULICA / Curvadora electrohidráulica / Гидравлический загибочный станок
INOX / ACERO Hasta 4,5 mm STAINLESS STEEL / STEEL Up to 4,5 mm INOXIDABLE / ACIER jusqu´à 4,5 mm TONS. 60090 60091
3/8"÷1.1/2"
A
B
64890 64891 64892 64893 64894 64895
64897 64898 64899 64900 64901 64902
W 60094 60095
330
750
V
230V(50-60Hz)
9
110V(50-60Hz)
3/8" 1/2" 3/4" 1" 1.1/4" 1.1/2"
150
1
B
4 4,5 4,7 8,5 14
1
V 230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
30
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
A
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
15
DESATASCADORES / PIPE CLEANERS / DEBOUCHEURS Ø de tubo / Pipe Ø / Ø de tube 0 20
50 60290
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
60290 60292 60294 60296 60040 60280 60282 60284 60286 60288
Ega Master es el fabricante mundial con mayor gama de desatascadores que permiten trabajar desde redes domésticas hasta grandes instalaciones. Ega Master is the manufacturer in the world with the biggest range of pipe and drain cleaners which enables the user to work on small home pipes as well as on big facilities. Ega Master est le frabricant avec le plus grande gamme au monde de déboucheurs , qui permettent le travail du réseau domestique aux grandes installations. 1. Todos los desatascadores Ega Master tienen los elementos necesarios para un uso ergonómico y cómodo. All the Ega Master pipe cleaners have the necessary elements to ensure an ergonomic and comfortable use. Tous les déboucheurs Ega Master sont dotés d'éléments nécessaires à l'ergonomie et au confort d'utilisation. 4. La amplia gama de 2. El tubo protector permite un uso desatascadores Ega Master seguro sin ningún daño para el usuario comprende punteras desde profesional. 16mm hasta 30mm para Protection tube enables professional cualquier trabajo. users to have a safe use without any The wide range of Ega damage. Master pipe cleaners has Le tube protecteur permet un usage sûr different drill sizes from sans aucun risque de blessure pour 16mm up to 30mm for any l'utilisateur professionnel. work. La grande gamme de déboucheurs Ega Master comprend des embouts de 16mm à 30 mm pour tous 3. Se han diseñado pensando en todos los detalles, hasta los les travaux. soportes plásticos para evitar dañar el suelo. They have been designed taking into account all the details, even the plastic stands to avoid damaging the floor. Ils ont été dessinés en pensant à tous les détails, jusqu'aux supports platiques, pour éviter d'abîmer le sol. Los distintos tipos de punteras se adaptan a cualquier tipo de trabajo de mantenimiento de redes. The different type of drills are valid for any pipe or drain cleaning operation. Les différents types d'embouts sont adaptés à tous types de travaux de maintenance de réseau.
Cada máquina incluye los equipos de seguridad necesarios. Each machine includes all necessary safety equipment. Chaque machine est vendue avec l'équipement de sécurité nécessaire. Disponibles equipos a batería para trabajo cómodo e independiente del suministro eléctrico. Models with battery are available for comfortable use. Des équipements à batterie sont disponibles pour un travail aisé et non tributaire du réseau électrique.
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DESATASCADORES / PIPE CLEANERS / DEBOUCHEURS / ROHRREINIGUNGSGERÄTE / STURATUBI / DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНЫЕ МАШИНЫ DESATASCADOR DE TAMBOR / PIPE CLEANER / DÉBOUCHEUR À TAMBOUR / ELEKTROROHRREINIGUNGSGERÄT / STURATUBI A TAMBURO / DESENTUPIDOR DE TAMBOR / ПРОЧИСТНАЯ
МАШИНА
69500
4,6 m
750
6
Ø
11 mm
DESATASCADOR DE MUELLE / SPRING PIPE CLEANER / RESSORT À DÉBOUCHER / ROHRREINIGUNGSGERÄT / NETTATUBI / DESENTUPIDOR DE MOLA / СПИРАЛЬНАЯ ПРОЧИСТНАЯ МАШИНА
Ø 69505
3m
350
69506
5m
1400
69507
10 m
2500
10 5
5 mm 24 mm 24 mm
Ø
CAP
8mm (muelle / spring / ressort)
Ø20-Ø75mm
Drainmatic 100
8mm - 16mm (muelle / spring / ressort)
Ø20-Ø100mm
Drainmatic MAX 100
16mm (muelle / spring / ressort)
Ø32-Ø100mm
Drainmatic MAX 110
12,5mm (muelle / spring / ressort)
Ø20-Ø110mm
Drainmatic MAX 150
8mm - 16mm - 22mm (muelle / spring / ressort)
Ø20-Ø150mm
Drainmatic MAX 200
30mm (muelle / spring / ressort)
Ø50-Ø200mm
Drainmatic MAX 600
8x22mm (varilla / rod / baguette)
Ø200-Ø600mm
Drainmatic Handy 75 Drainmatic Handy 75 Auto Drainmatic Portable 75 Drainmatic Portable 75 Auto
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
333
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DESATASCADORES / PIPE CLEANERS / DEBOUCHEURS / ROHRREINIGUNGSGERÄTE / STURATUBI / DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНЫЕ МАШИНЫ DRAINMATIC HANDY 75
*G12
60290* 60291*
V
W
rpm
CAP
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
600W
0-550rpm
Ø 20-75 mm
11
* Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad tubo / Pipe capacity / Capacité de tube
Ø 20-75 mm
Máxima longitud / Max. Length / Longueur max.
7,6m
Ø Cabeza muelle / Spring head Ø / Ø Tête ressort
Ø 15 mm
Ø Muelle / Ø Spring / Ø Diamètre de ressort
Ø 8mm 0-550 rpm
Velocidad de giro / Turning speed / Vitesse de rotation Interruptor de cambio de sentido de giro / Turning way selector switch Bouton de changement de sens de rotation Agarre ergonómico / Ergonomic grip / Prise ergonomique Tambor de cable en 2 piezas metálicas resistentes al impacto y corrosión / 2 piece spring canister resistant to impact and corrosion / Tambour de câble en 2 pièces métalliques résistant au choc et á la corrosion Ligero y fácil de usar / Lightweight and easy-to-use / Léger et facile á utiliser Peso en uso / Working weight / Poids en travail
6,0 Kg
Potencia / Power / Puissance
600 W
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED SPARE PARTS / ACCESSOIRES INCLUS / ERSATZTEILE INBEGRIFFEN / ACCESSORI INCLUSI / ACESSÓRIOS INCLUÍDOS / С ЗПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ
LxWxH 64648
550x245x250 mm
4,0
ØxL 85114
334
Ø 8mm x 7,6m
1,8
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DRAINMATIC HANDY 75 AUTO
*G12
60292* 60293*
V
W
rpm
CAP
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
600W
0-550rpm
Ø 20-75 mm
11
* Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Avance de muelle automático / Automatic spring advance / Avance du ressort automatique Velocidad de avance de muelle / Spring advance speed / Vitesse d'avance du ressort
5m/min
Capacidad tubo / Pipe capacity / Capacité de tube
Ø 20-75 mm
Máxima longitud / Max. Length / Longueur max.
7,6m
Ø Cabeza muelle / Spring head Ø / Ø Tête ressort
Ø 15 mm
Ø Muelle / Ø Spring / Ø Diamètre de ressort
Ø 8mm 0-550 rpm
Velocidad de giro / Turning speed / Vitesse de rotation Interruptor de cambio de sentido de giro / Turning way selector switch Bouton de changement de sens de rotation Agarre ergonómico / Ergonomic grip / Prise ergonomique Tambor de cable en 2 piezas metálicas resistentes al impacto y corrosión / 2 piece spring canister resistant to impact and corrosion / Tambour de câble en 2 pièces métalliques résistant au choc et á la corrosion Ligero y fácil de usar / Lightweight and easy-to-use / Léger et facile á utiliser Peso en uso / Working weight / Poids en travail
6,0 Kg
Potencia / Power / Puissance
600 W
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED SPARE PARTS / ACCESSOIRES INCLUS / ERSATZTEILE INBEGRIFFEN / ACCESSORI INCLUSI / ACESSÓRIOS INCLUÍDOS / С ЗПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ
LxWxH 64648
550x245x250 mm
4,0
ØxL 85114
Ø 8mm x 7,6m
1,8
Velocidad / Speed 83694
5m/min
0,5
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
335
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DRAINMATIC PORTABLE 75
*G12 V
W
60294* 230V(50-60Hz) 600W 60295* 110V(50-60Hz) * Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus
rpm
CAP
0-450rpm
Ø 20-75 mm
11
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad tubo / Pipe capacity / Capacité de tube
Ø 20-75 mm
Máxima longitud / Max. Length / Longueur max.
6m
Ø Cabeza muelle / Spring head Ø / Ø Tête ressort
Ø 15 mm
Ø Muelle / Ø Spring / Ø Diamètre de ressort
Ø 8mm 0-450 rpm
Velocidad de giro / Turning speed / Vitesse de rotation Interruptor de cambio de sentido de giro / Turning way selector switch Bouton de changement de sens de rotation Agarre ergonómico / Ergonomic grip / Prise ergonomique Tambor de cable en 2 piezas metálicas resistentes al impacto y corrosión / 2 piece spring canister resistant to impact and corrosion / Tambour de câble en 2 pièces métalliques résistant au choc et á la corrosion Ligero y fácil de usar / Lightweight and easy-to-use / Léger et facile á utiliser Peso en uso / Working weight / Poids en travail
5,5 Kg
Batería Ni-mh / Battery Ni-mh / Batterie Ni-mh
14,4V - 2400mAh
600 W
Potencia / Power / Puissance
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED SPARE PARTS / ACCESSOIRES INCLUS / ERSATZTEILE INBEGRIFFEN / ACCESSORI INCLUSI / ACESSÓRIOS INCLUÍDOS / С ЗПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ
LxWxH 64648
550x245x250 mm
85115
Ø 8mm x 6m
83696
14,4V
4,0
ØxL 1,4
V 0,8
V 64649 64650
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
1,2
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
336
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DRAINMATIC PORTABLE 75 AUTO
*G12
60296* 60297*
V
W
rpm
CAP
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
600W
0-450rpm
Ø 20-75 mm
11
* Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Avance de muelle automático / Automatic spring advance / Avance du ressort automatique Velocidad de avance de muelle / Spring advance speed / Vitesse d'avance du ressort
5m/min
Capacidad tubo / Pipe capacity / Capacité de tube
Ø 20-75 mm
Máxima longitud / Max. Length / Longueur max.
6m
Ø Cabeza muelle / Spring head Ø / Ø Tête ressort
Ø 15 mm
Ø Muelle / Ø Spring / Ø Diamètre de ressort
Ø 8mm 0-450 rpm
Velocidad de giro / Turning speed / Vitesse de rotation Interruptor de cambio de sentido de giro / Turning way selector switch Bouton de changement de sens de rotation Agarre ergonómico / Ergonomic grip / Prise ergonomique Tambor de cable en 2 piezas metálicas resistentes al impacto y corrosión / 2 piece spring canister resistant to impact and corrosion / Tambour de câble en 2 pièces métalliques résistant au choc et á la corrosion Ligero y fácil de usar / Lightweight and easy-to-use / Léger et facile á utiliser Peso en uso / Working weight / Poids en travail
6,0 Kg
Batería Ni-mh / Battery Ni-mh / Batterie Ni-mh
14,4V - 2400mAh
600 W
Potencia / Power / Puissance
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED SPARE PARTS / ACCESSOIRES INCLUS / ERSATZTEILE INBEGRIFFEN / ACCESSORI INCLUSI / ACESSÓRIOS INCLUÍDOS / С ЗПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ
LxWxH 64648
550x245x250 mm
85115
Ø 8mm x 6m
3,5
ØxL 1,4
Velocidad / Speed 83694
5m/min
83696
14,4V
64649 64650
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
0,5
V 0,8
V 1,2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
337
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DRAINMATIC 100
*G12
60040* 60041*
V
CAP
W
rpm
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
Ø 20-100 mm
390 W
400 rpm
32
* Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad tubo / Pipe capacity / Capacité de tube
Ø 20-100 mm
Máxima longitud / Max. Length / Longueur max.
30 m Ø 8 - 16 mm
Ø Muelle / Ø Spring / Ø Diamètre de ressort
400 rpm
Velocidad de giro / Turning speed / Vitesse de rotation Interruptor de cambio de sentido de giro / Turning way selector switch Bouton de changement de sens de rotation Agarre ergonómico / Ergonomic grip / Prise ergonomique Guantes incluidos / Gloves included / Gants inclus Máxima estabilidad / Maximum estability / Stabilité maximale Ligero y fácil de usar / Lightweight and easy-to-use / Léger et facile á utiliser Peso en uso / Working weight / Poids en travail
12 Kg
Potencia / Power / Puissance
390 W
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED SPARE PARTS / ACCESSOIRES INCLUS / ERSATZTEILE INBEGRIFFEN / ACCESSORI INCLUSI / ACESSÓRIOS INCLUÍDOS / С ЗПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ
85104
8 mm
64240
135 mm
64241
2350 70 50
64242
100 mm
70
64249
130 mm
85
35 mm
32
28 mm
35
64243 64244
16 mm
64245
37 mm
64246
40 mm
64248
8x2,5m
9750
85103
2,5m
1200
-
100
64624
338
4,5m
-
25
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DRAINMATIC MAX 100
*G12
60280* 60281*
V
CAP
W
rpm
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
Ø 32-100 mm
390 W
400 rpm
22
* Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad tubo / Pipe capacity / Capacité de tube
Ø 32-100 mm
Máxima longitud / Max. Length / Longueur max.
30 m
Ø Muelle / Ø Spring / Ø Diamètre de ressort
Ø 16 mm
Velocidad de giro / Turning speed / Vitesse de rotation
400 rpm
Interruptor de cambio de sentido de giro / Turning way selector switch Bouton de changement de sens de rotation Agarre ergonómico / Ergonomic grip / Prise ergonomique Guantes incluidos / Gloves included / Gants inclus Tubo de seguridad incluido / Safe tube included / Tube de sécurité inclus Máxima estabilidad / Maximum estability / Stabilité maximale Ligero y fácil de usar / Lightweight and easy-to-use / Léger et facile á utiliser Peso en uso / Working weight / Poids en travail
12 Kg
Potencia / Power / Puissance
390 W
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED SPARE PARTS / ACCESSOIRES INCLUS / ERSATZTEILE INBEGRIFFEN / ACCESSORI INCLUSI / ACESSÓRIOS INCLUÍDOS / С ЗПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ
64240
70 135 mm
64241
50
64243
35 mm
32
64245
37 mm
25
64611
6x2,5 m
7700
85103
2,5m
1200
16 mm
64623
40 mm
4m
2300
64624
-
-
100
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
339
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DRAINMATIC MAX 150
*G12
60282* 60283*
V
CAP
W
rpm
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
Ø 20-150 mm
390 W
400 rpm
42
* Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad tubo / Pipe capacity / Capacité de tube
Ø 20-150 mm
Máxima longitud / Max. Length / Longueur max.
30 m Ø 8-16-22 mm
Ø Muelle / Ø Spring / Ø Diamètre de ressort
400 rpm
Velocidad de giro / Turning speed / Vitesse de rotation Interruptor de cambio de sentido de giro / Turning way selector switch Bouton de changement de sens de rotation Agarre ergonómico / Ergonomic grip / Prise ergonomique Guantes incluidos / Gloves included / Gants inclus Tubo de seguridad incluido / Safe tube included / Tube de sécurité inclus Maxima estabilidad / Maximum estability / Stabilité maximale Ligero y fácil de usar / Lightweight and easy-to-use / Léger et facile á utiliser Peso en uso / Working weight / Poids en travail
16 Kg
Potencia / Power / Puissance
390 W
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED SPARE PARTS / ACCESSOIRES INCLUS / ERSATZTEILE INBEGRIFFEN / ACCESSORI INCLUSI / ACESSÓRIOS INCLUÍDOS / С ЗПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ
85100
8 mm
64240 64241 64249
135 mm 16 mm
2350 70 50
130 mm
85
64243
35 mm
32
64628
190 mm
165
140 mm
175
57 mm
60
65 mm
80
6,0x2,5 m
7700
2,5m
1200
3x5 m
10000
5,0 m
2000
64629 64626
22 mm
64625 64630 85103 64631 85101
340
4,5
16 mm
22 mm
64623
40 mm
4,0 m
2300
64624
-
-
100
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DRAINMATIC MAX 200
*G12 60284* 60285*
V
CAP
W
rpm
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
Ø 50-200 mm
1100W
700 rpm
80
* Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad tubo / Pipe capacity / Capacité de tube
Ø 50-200 mm
Máxima longitud / Max. Length / Longueur max.
50 m
Ø Muelle / Ø Spring / Ø Diamètre de ressort
Ø 30 mm
Velocidad de giro / Turning speed / Vitesse de rotation
700 rpm
Interruptor de cambio de sentido de giro / Turning way selector switch Bouton de changement de sens de rotation Guantes incluidos / Gloves included / Gants inclus Tubo de seguridad incluido / Safe tube included / Tube de sécurité inclus Máxima estabilidad / Maximum estability / Stabilité maximale Ligero y fácil de usar / Lightweight and easy-to-use / Léger et facile á utiliser Peso en uso / Working weight / Poids en travail
45 Kg
Potencia / Power / Puissance
1100 W
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED SPARE PARTS / ACCESSOIRES INCLUS / ERSATZTEILE INBEGRIFFEN / ACCESSORI INCLUSI / ACESSÓRIOS INCLUÍDOS / С ЗПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ
64632
80 mm
150
64634
195 mm
600
75 mm
280
64636
265 mm
360
64637
205 mm
380
64638
120 mm
235
4m
2300
4x5 m
28000
5m
7000
-
100
64635 30 mm
64623
40 mm
64633 30 mm 85102 64624
-
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
341
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DRAINMATIC MAX 600
*G12
60286* 60287*
V
CAP
W
rpm
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
Ø 200-600 mm
1600W
100-600 rpm
140
* Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad tubo / Pipe capacity / Capacité de tube
Ø 200-600 mm
Máxima longitud / Max. Length / Longueur max.
50 m
Velocidad de giro / Turning speed / Vitesse de rotation
100-600 rpm
Interruptor de cambio de sentido de giro / Turning way selector switch Bouton de changement de sens de rotation Guantes incluidos / Gloves included / Gants inclus Sistema de varillas / Rod system / Système de baguette Máxima estabilidad / Maximum estability / Stabilité maximale Fácil de transportar / Easy to transport / Facile á transporter Peso en uso / Working weight / Poids en travail
120 Kg
Potencia / Power / Puissance
1600 W
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED SPARE PARTS / ACCESSOIRES INCLUS / ERSATZTEILE INBEGRIFFEN / ACCESSORI INCLUSI / ACESSÓRIOS INCLUÍDOS / С ЗПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ
64639
410 250 mm
64640 64641
330 240 mm
320
64642
250 mm
340
64643
300 mm
2150
64669
30x1,5 m
16500
1,5 m
2200
-
100
22 mm
8,0mm x 22mm 64653 64624
-
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
342
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
DRAINMATIC MAX 110
*G12
60288* 60289*
V
CAP
W
rpm
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
Ø 20-110 mm
370W
260rpm
31
* Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Avance de muelle automático/ Automatic spring advance /Avance du ressort automatique Velocidad de avance de muelle / Spring advance speed / Vitesse d'avance du ressort
6m/min
Capacidad tubo / Pipe capacity / Capacité de tube
Ø 20-110 mm
Máxima longitud / Max. Length / Longueur max.
22,5 m Ø 12,5 mm
Ø Muelle / Ø Spring / Ø Diamètre de ressort Velocidad de giro ajustable / Adjustable turning speed / Vitesse de rotation réglable
260 rpm
Interruptor de cambio de sentido de giro / Turning way selector switch Bouton de changement de sens de rotation Guantes incluidos / Gloves included / Gants inclus Tubo de seguridad incluido / Safe tube included / Tube de sécurité inclus Máxima estabilidad / Maximum estability / Stabilité maximale Fácil de transportar / Easy to transport / Facile á transporter Peso en uso / Working weight / Poids en travail
28 Kg
Potencia / Power / Puissance
370 W
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED SPARE PARTS / ACCESSOIRES INCLUS / ERSATZTEILE INBEGRIFFEN / ACCESSORI INCLUSI / ACESSÓRIOS INCLUÍDOS / С ЗПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ
64644
135 mm
50
64645
100 mm
70
64646
28 mm
35
64647
37 mm
25
12 mm
64683
40 mm
-
2200
64624
-
-
100
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
343
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
ACCESORIOS DISPONIBLES /AVAILABLE ACCESORIES /ACCESOIRES DISPONIBLES / VORHANDENE ERSATZTEILE / ACCESSORI DISPONIBILI / ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS / ИМЕЮЩЕЕСЯ ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Descripción / Description
344
Para máquinas / For machines
64644
Taladro en forma de hélice colecta Collection helical drills Hélicoïdal long embout
135 mm
50
60288, 60289
64645
Taladro en forma de hélice abombada Olive-shaped helical drills Embout hélicoïdal bombé
100 mm
70
60288, 60289
64646
Cortador de sierra helicoidal Helical saw cutters Embout á lame circulaire
28 mm
35
60288, 60289
64647
Cortador en forma de pala Spade-shaped cutters Embout á lame plate
37 mm
25
60288, 60289
64240
Taladro en forma de hélice recta Straight helical drills Embout hélicoïdal droit
70
60040, 60041, 60280, 60281, 60282, 60283
64241
Taladro en forma de hélice colecta Collection helical drills Hélicoïdal long embout
50
60040, 60041, 60280, 60281, 60282, 60283
64242
Taladro en forma de hélice abombada Olive-shaped helical drills Embout hélicoïdal bombé
100 mm
70
60040, 60041
64243
Cortador de sierra de 4 filos 4-edged saw cutters Embout á 4 taillants
35 mm
32
60040, 60041, 60280, 60281, 60282, 60283
64244
Cortador de sierra helicoidal Helical saw cutters Embout á lame circulaire
28 mm
35
60040, 60041
64245
Cortador en forma de pala Spade-shaped cutters Embout á lame plate
37 mm
64246
Cortador en forma de C C shaped cutters Embout á lame en C
40 mm
64249
Extensión de tubo Flexible olive-shaped helical drills Rallonge de tube
130 mm
85
60040, 60041, 60280, 60281
64628
Taladro en forma de hélice recta Straight helical drills Embout hélicoïdal droit
190 mm
165
60282, 60283
64629
Taladro en forma de embudo helicoidal Funnel shaped helical drills Embout conique
140 mm
175
60282, 60283
64639
Cortador de sierra helicoidal Helical saw cutters Embout á lame circulaire
410
60286, 60287
64640
Taladro en forma de hélice colecta Collection helical drills Hélicoïdal long embout
330
60286, 60287
64641
Cortador en forma de pala Spade-shaped cutters Embout á lame plate
240 mm
320
60286, 60287
64642
Taladro en forma de hélice colecta Collection helical drills Hélicoïdal long embout
250 mm
340
60286, 60287
64643
Adaptador Bumper Adaptateur
300 mm
2150
60286, 60287
64625
Cortador de sierra de 4 filos 4-edged saw cutters Embout á 4 taillants
65 mm
80
60282, 60283
64626
Cortador en forma de pala Spade-shaped cutters Embout á lame plate
57 mm
60
60282, 60283
12,5 mm
135 mm
16 mm
60040, 60041, 60280, 60281 25 60040, 60041
250 mm
22 mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА Descripción / Description
Para máquinas / For machines
64636
Taladro en forma de hélice recta Straight helical drills Embout hélicoïdal droit
265 mm
360
60284, 60285
64634
Taladro en forma de embudo helicoidal Funnel shaped helical drills Embout conique
195 mm
600
60284, 60285
64637
Taladro en forma de hélice colecta Collection helical drills Hélicoïdal long embout
205 mm
380
60284, 60285
64638
Cortador en forma de C C shaped cutters Embout á lame en C
120 mm
230
60284, 60285
64632
Cortador en forma de pala Spade-shaped cutters Embout á lame plate
80 mm
150
60284, 60285
64635
Cortador de sierra helicoidal Helical saw cutters Embout á lame circulaire
75 mm
280
60284, 60285
85104
85100
Alargadera Spring holder Rallonge
30 mm
60040, 60041 8 mm
4,5 m
2350 60282, 60283
64248
Alargadera Spring holder Rallonge
20 m
9750
60040, 60041
64611
Alargadera Spring holder Rallonge
15 m
7700
60280, 60281
64630
Alargadera Spring holder Rallonge
15 m
7600
60282, 60283
85103
Alargadera Spring holder Rallonge
2,5 m
1200
60040, 60041, 60280, 60281, 60282, 60283
64631
Alargadera Spring holder Rallonge
15 m
11500
60282, 60283
85101
Alargadera Spring holder Rallonge
2000
60282, 60283
85102
Alargadera Spring holder Rallonge
7000
60284, 60285
64633
Alargadera Spring holder Rallonge
20 m
28000
60284, 60285
64669
Varilla Rod Baguette
30 x 1,5m
16500
60286, 60287
64653
Varilla Rod Baguette
1,5m
2200
60286, 60287
64623
Extensión de tubo Vent-pipe extension Rallonge de tube
40 mm
4m
2300
60280, 60281, 60288, 60289, 60282, 60283, 60284, 60285
64683
Tubo protector Pipe protector Tube protecteur
40mm
-
2200
60288,
64624
Guantes protectores Protection gloves Gants protecteurs
-
-
100
60280, 60281, 60284, 60285, 60286, 60287, 60288, 60289
16 mm
22 mm
5m
30 mm
8 x 22mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
345
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
MASTERVISION REC
USB REC
*G12
60060 60061
V
CAP
110V- 230V (50-60Hz)
Ø40-Ø200mm
20m 30m
1
12
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Cámara INOX / INOX camera / Boitier INOX
Ø26mm (1")
Longitud total cable / Cable total length / Longueur totale de câble
60060 - 20m (66') 60061 - 30m (100')
Barra empuje flexible / Flexible push rod / Barre de pulsion fléxible
60060 - 20m (66') 60061 - 30m (100')
Inspección de tubos / Pipe inspection / Inspection de tubes
Ø40-Ø200mm
Monitor / Monitor / Moniteur
320x960 Pixel 7" TFT color
Baterías / Batteries / batterie
12V DC 1800mA IP X8
Cámara estanca / Waterproof camera / Boitier étanche Salida de video / Video output / Sortie de video Grabación de video por medio de USB / USB recording system / Enregistrement video par USB Lector de tarjetas / Card reader / Lecteur de cartes Tensión entrada / Input voltage / Voltage d'alimentation
USB 100-240V
Maleta / Case / Malette
53,5x22x47,5cm
Sensor luminosidad / Illumination sensor / Senseur de luminosité
COLOR CCD
Profundidad visual / Depth of view / Profondeur visuelle
400mm
Campo visual / Field of view / Champ visuel
60º
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche
8 LED
Temperatura trabajo / Working temperature / Température de travail
-28ºC - 50ºC / -18º F -122º F
Carrete de cable 20m / Ø 20m cable reel / Ø 20m enrouleur de câbles
60056
Carrete de cable 30m / Ø 30m cable reel / Ø 30m enrouleur de câbles
60057
Bolígrafo USB 1 Gb con puntero láser / 1 Gb pendrive with laser pointer / Stylo USB 1 Gb avec pointe laser
346
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
MASTERVISION ECO
*G12
60062 60063
V
CAP
110V- 230V (50-60Hz)
Ø40-Ø200mm
20m 30m
1
12
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Cámara INOX / INOX camera / Boitier INOX
Ø26mm (1")
Longitud total cable / Cable total length / Longueur totale de câble
60062 - 20m (66') 60063 - 30m (100')
Barra empuje flexible / Flexible push rod / Barre de pulsion fléxible
60062 - 20m (66') 60063 - 30m (100')
Inspección de tubos / Pipe inspection / Inspection de tubes
Ø40-Ø200mm
Monitor / Monitor / Moniteur
320x960 Pixel 7" TFT color
Baterías / Batteries / batterie
12V DC 1800mA
Cámara estanca / Waterproof camera / Boitier étanche
IP X8
Salida de video / Video output / Sortie de video Tensión entrada / Input voltage / Voltage d'alimentation
100-240V
Maleta / Case / Malette
53,5x22x47,5cm
Sensor luminosidad / Illumination sensor / Senseur de luminosité
COLOR CCD
Profundidad visual / Depth of view / Profondeur visuelle
400mm
Campo visual / Field of view / Champ visuel
60º
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche
8 LED
Temperatura trabajo / Working temperature / Température de travail
-28ºC - 50ºC / -18º F -122º F
Carrete de cable 20m / Ø 20m cable reel / Ø 20m enrouleur de câbles
60056
Carrete de cable 30m / Ø 30m cable reel / Ø 30m enrouleur de câbles
60057
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
347
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА MASTERVISION MINI REC ZOOM
RECORDING
60119 60125 60134 60139 60144 60154 60159
348
L
Ø (mm)
1m(3') 2m(6')
4,5
1m(3') 5m(15') 1m(3')
5,5 9 11 16
2 3 2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
MASTERVISION MINI REC
ZOOM
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Longitud de inspección / Inspection length / Longueur d'inspection Iluminación / Lighting / Illumination
1m (3') hasta 9m / 1m (3') up to 9m / 1m (3') jusqu’à 9m 4,5mm: 4led / 5,5mm: 4led / 9mm: 4led / 11mm: 4led / 16mm: 2led
Cámara estanca / Waterproof camera / Boîtier étanche
IP67
Salida de video PAL/NTSC / PAL/NTSC Video output / Sortie vidéo PAL/NTSC Sistema de visión directa / Direct vision system / Système de vision directe
PAL
Conexión / Connection / Connection Grabación de video y captación de foto / Video recording and photographing / Enregistrement vidéo et capture de photo
mini-USB Micro SD 4Gb incluida (hasta 16 Gb) Micro SD 4Gb included (up to 16 Gb) Micro SD 4Gb incluse (jusqu’à 16GB)
ZOOM
x3
Formato de compresión / Compression format / Format de compression Monitor / Monitor / Moniteur Dimensiones del monitor / Monitor dimensions / Dimensions du moniteur
Foto-Photo JPG / AVI Video 320(RGB)x240Pixel 3,5"TFT-LCD 105x92x42mm
Idiomas del menú / Menu languages / Langues du menu Batería para el monitor / Battery for the monitor / Batterie du moniteur
10 3,7V , 1,2 Ah - Batería de litio-ión / Ion-Lithium battery / Batterie en lithium-ion
Tiempo de carga / Charge time / Temps de recharge
4h
Duración de la batería / Battery operation time / Durée de la batterie
2h
Sensor de imagen / Imaging sensor / Senseur d’image
CMOS
Pixels en imagen / Image pixels / Pixels en image
704x575
Campo de visión / Field of view / Champ de vision
50º
Dimensiones de la cámara / Camera dimensions / Dimensions de la caméra Pilas / Batteries / Piles
195x165x55mm 4x1,5V AA
Temperatura de trabajo / Working temperature / Température de travail
-10ºC - 50ºC / 14ºF - 122ºF
Regulación de la intensividad luminosa / Light intensity regulation Régulateur de l’intensité de l’image Pantalla extraíble WIFI / WIFI Removable screen / WIFI Écran extractible Sistema inalámbrico / Wireless system / Système sans fil Grabación de voz / Voice recording / Enregistrement vocal Maleta / Case / Malette Inspección de tuberías / Pipe inspection / Inspection de tuyauterie Inspección de tejados con goteras / Leaking water ceiling inspection / Inspection de toits avec gouttières Inspección de muros en construcción / Wall inspection while bilding / Inspection de murs en phase de construction Inspección de motores / Engine inspection / Inspection de moteurs
Ø fibra óptica / spare camera head Ø / Ø fibre optique
Extensión 1m / 1m extension / Extension 1m
cod: 60097 - 4,5mm / L: 1m cod: 60098 - 4,5mm / L: 2m **cod: 60071 - 9mm / L: 1m **cod: 60088 - 9mm / L: 5m cod: 60096 -11mm / L: 1m **cod: 60070 - 16mm / L: 1m *cod: 60069
Accesorios incluidos para la cabeza de cámara de 9mm / Included spare parts for 9mm camera head / Accessoires inclus pour la tête de caméra de 9mm
cod.60075: 45º espejo / mirror / miroir à 45º cod. 60076: gancho / hook / crochet cod. 60077: imán / magnet / aimant cod. 60078: protector / protector / protecteur
Accesorios incluidos para la cabeza de cámara de 16mm / Included spare parts for 16mm camera head / Accessoires inclus pour la tête de caméra de 16mm
cod. 60072: 45º espejo / mirror / miroir à 45º cod. 60073: gancho / hook / crochet cod. 60074: imán / magnet / aimant
*Sólo para 60159 / Only for 60159 / Uniquement pour 60159 ** Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
349
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА MASTERVISION MINI REC
RECORDING
L 60064 60081 60066 60082 60065
350
1m(3') 2m(6') 1m(3') 5m(15') 1m(3')
Ø (mm) 4,5 9 16
2 3 2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
MASTERVISION MINI REC Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Longitud de inspección / Inspection length / Longueur d'inspection Iluminación / Lighting / Illumination
1m (3') hasta 9m / 1m (3') up to 9m / 1m (3') jusqu’à 9m 4,5mm: 4led / 5,5mm: 4led / 9mm: 4led / 16mm: 2led
Cámara estanca / Waterproof camera / Boîtier étanche
IP67
Salida de video PAL/NTSC / PAL/NTSC Video output / Sortie vidéo PAL/NTSC Sistema de visión directa / Direct vision system / Système de vision directe
PAL
Conexión / Connection / Connection Grabación de video y captación de foto / Video recording and photographing / Enregistrement vidéo et capture de photo Formato de compresión / Compression format / Format de compression Monitor / Monitor / Moniteur Dimensiones del monitor / Monitor dimensions / Dimensions du moniteur
mini-USB Micro SD 4Gb incluida (hasta 16 Gb) Micro SD 4Gb included (up to 16 Gb) Micro SD 4Gb incluse (jusqu’à 16GB) Foto-Photo JPG / AVI Video 320(RGB)x240Pixel 3,5"TFT-LCD 100x70x25mm
Idiomas del menú / Menu languages / Langues du menu Batería para el monitor / Battery for the monitor / Batterie du moniteur
10 3,7V , 1,2 Ah - Batería de litio-ión / Ion-Lithium battery / Batterie en lithium-ion
Tiempo de carga / Charge time / Temps de recharge
3h
Duración de la batería / Battery operation time / Durée de la batterie
2h
Sensor de imagen / Imaging sensor / Senseur d’image
CMOS
Pixels en imagen / Image pixels / Pixels en image
704x575
Campo de visión / Field of view / Champ de vision Dimensiones de la cámara / Camera dimensions / Dimensions de la caméra
50º 186x145x41mm
Pilas / Batteries / Piles
4x1,5V AA
Temperatura de trabajo / Working temperature / Température de travail
-10ºC - 50ºC / 14ºF - 122ºF
Regulación de la intensividad luminosa / Light intensity regulation Régulateur de l’intensité de l’image Pantalla extraíble WIFI / WIFI Removable screen / WIFI Écran extractible Sistema inalámbrico / Wireless system / Système sans fil Maleta / Case / Malette Inspección de tuberías / Pipe inspection / Inspection de tuyauterie Inspección de tejados con goteras / Leaking water ceiling inspection / Inspection de toits avec gouttières Inspección de muros en construcción / Wall inspection while bilding / Inspection de murs en phase de construction Inspección de motores / Engine inspection / Inspection de moteurs
Ø fibra óptica / spare camera head Ø / Ø fibre optique
Extensión 1m / 1m extension / Extension 1m
cod: 60097 - 4,5mm / L: 1m cod: 60098 - 4,5mm / L: 2m **cod: 60071 - 9mm / L: 1m **cod: 60088 - 9mm / L: 5m **cod: 60070 - 16mm / L: 1m *cod: 60069
Accesorios incluidos para la cabeza de cámara de 9mm / Included spare parts for 9mm camera head / Accessoires inclus pour la tête de caméra de 9mm
cod.60075: 45º espejo / mirror / miroir à 45º cod. 60076: gancho / hook / crochet cod. 60077: imán / magnet / aimant cod. 60078: protector / protector / protecteur
Accesorios incluidos para la cabeza de cámara de 16mm / Included spare parts for 16mm camera head / Accessoires inclus pour la tête de caméra de 16mm
cod. 60072: 45º espejo / mirror / miroir à 45º cod. 60073: gancho / hook / crochet cod. 60074: imán / magnet / aimant
*Sólo para 60065 / Only for 60065 / Uniquement pour 60065 ** Incluye accesorios / Accessories included / Accessoires inclus
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
351
15
INSPECCIÓN Y DESATASCADORES / DRAIN CLEANING AND INSPECTION / INSPECTION ET DEBOUCHEURS / ROHRINSPEKTION / STURATUBI E ISPEZIONE / INSPECÇÃO E DESENTUPIDORES / ПРОЧИСТНАЯ ТЕХНИКА И ВИДЕОДИАГНОСТИКА
MASTERVISION 1
*G12
60298 60299
V
CAP
230V(50-60Hz) 110V(50-60Hz)
Ø40-Ø200mm
1
7
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Cámara INOX / INOX camera / Boitier INOX
Ø26mm (1")
Longitud total cable / Cable total length / Longueur totale de câble
20m (66´)
Barra empuje flexible / Flexible push rod / Barre de pulsion fléxible
30m (100´)
Inspección de tubos / Pipe inspection / Inspection de tubes Monitor reclinable con 2m cable / Tiltable monitor with 2m cable / écran rabattable avec 2 m. de câble
Ø40-Ø200mm 960x234 Pixel 5,6"
Monitor / Monitor / Moniteur
TFT color
Baterías / Batteries / batterie
2 pcs: 12V Ni-Cd 1,2Ah
Duración de batería / Battery operation time / Durée de fonction de batterie Cámara estanca / Waterproof camera / Boitier étanche
1,5h / bat IP 68 - 3 bar / 30m
Salida de video integrada para grabación RCA / Video output by RCA socket for recording Sortie de video intégrée par imprimante RCA Maleta / Case / Malette Sensibilidad cámara / Required minimum illumination / Sensibilité de la caméra Sensor luminosidad / Illumination sensor / Senseur de luminosité Control autómatico de luminosidad / Automatic illumination control / Contrôle automatique de luminosité
0,5 Lux 1/3" COLOR CCD AGC
Campo visual / Field of view / Champ visuel
120º FOV
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche
12 LED
Objetivo camera / Camera lens / Objectif de caméra Temperatura trabajo / Working temperature / Température de travail
352
51 x 43 x 17 cm
f=2,5mm / F=2,0 -28ºC - 50ºC / - 18ºF - 122ºF
Guía centradora Ø70-Ø150mm (no incluída) / Ø70-150mm centre guide (optional) Guide centreur Ø70-Ø150mm ( en option)
60318
6 cepillos de recambio para guía centradora (no incluidos) / 6 spare brushes for centre guide (optional) 6 brosses de rechange pour le guide centreur (en option)
60319
Protector de camara (no incluido) / camara protection (optional) / Protection de camera (en option)
60337
Localizador de cámara por radiofrecuencia (no incluido) / Radio-frequency camera locator (optional) Localisateur de caméra ( en option)
60336
Espejo de visión lateral (no incluido) / Side view mirror (optional) / Miroir de vision latérale (en option)
60339
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
16
LA NUEVA MAQUINA “COMBI” PARA ROSCAR Y RANURAR TODO EN UNO THE NEW “COMBI” MACHINE FOR THREADING AND ROLL-GROOVING ALL-IN-ONE LA NOUVELLE MACHINE “COMBI’’ POUR FILETER ET RAINURER 1. Ranuradora hidráulica hasta 12”, para ranurados de gran calidad en tubos de acero, cobre e inoxidable. Hydraulic roll groover up to 12”, for getting high quality grooves in steel, copper and stainless steel pipes. Rainureuse hydraulique jusqu’à 12’’, pour un rainurage de grande qualité des tubes acier, cuivre et inox. 2. Especialmente diseñada para trabajos a domicilio por su formato compacto, robusto y fácil de transportar. This machine is specially designed for job-site work due to its compact, strong and easy to transport format. Spécialement conçue pour des travaux sur chantier, grâce à sa forme compacte, robuste et facile à transporter. 3. Disponible en 2 formatos, ranuradora o roscadora, ofrece la posibilidad de convertirla de una en otra con la simple adquisición del accesorio complementario, con lo que se dispondra de ranuradora y roscadora en una sola máquina. Available in 2 formats, roll groover or threading machine, offers the possibility to transform one into the other just by acquiring the required accessory, having at your disposal threading and roll-grooving functions in only one machine Disponible en deux versions, rainureuse ou filière, elle offre la possibilité de se convertir de l’une à l’autre, simplement par acquisition des accessoires complémentaires, ce qui vous permettra de posséder les deux en une. 4. El cambio de accesorios puede realizarse en pocos segundos, siendo así la operación de ranurado mucho más fácil. Any accessory change-out can be accomplished in few seconds, making grooving operation much easier. Les changements d’accessoires peuvent être réalisés en quelques secondes faciltant l’opération de rainurage.
RANUMATIC “COMBI” Ranuradora hidráulica hasta 12”, para ranurados de gran calidad en tubos de acero, cobre e inoxidable. Hydraulic roll groover up to 12”, for getting high quality grooves in steel, copper and stainless steel pipes. Rainureuse hydraulique 12’’, pour un rainurage de grande qualité de tubes d’acier, de cuivre et d’inox.
ROSCAMATIC 3 “COMBI” Máquina roscadora de tubos hasta 3” con motor de inducción, rosca tubo de manera eficiente y segura gracias a su innovador sistema de copia. This threading machine can thread pipes up to 3” in a safe and efficient way due to its innovative copy system. Filière jusqu’à 3’’ avec un moteur à induction, fait un filetage de qualité et sûr, grâce à son système innovateur de copie.
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
MÁQUINAS DE PRENSADO RADIAL / RADIAL PRESS FITTING MACHINES / MACHINES Á RACCORDS / RADIALPRESSE / MACCHINA PRESS FITTING RADIAL / MAQUINAS DE PRENSAR RADIAÍS / РАДИАЛЬНЫЕ ПРЕССПИСТОЛЕТЫ PRESSMATIC MINI PORTABLE La máquina de prensado radial Pressmatic mini Portable es compacta, manejable, ligera y portátil. El sistema de portatenazas giratoria permite acceder fácilmente a los lugares de mas difícil acceso de forma cómoda e incluso a una sola mano. La rapidez de esta maquina se ve implementada por el sistema rápido de portamordazas, que permite un cambio eficiente y seguro de mordazas, así como por el sistema de retorno automático, que elimina tiempos muertos en las operaciones de prensado. Su batería de 14.4V, 1.65 Ah le da una larga autonomía de uso en lugares sin red eléctrica, teniendo la posibilidad de ser empleado con conexión a la red para lugares con acceso de red (accesorio opcional).
360º
Pressmatic mini portable pressfitting machine is compact, handy , light and portable. The revolving press jaw carrying system enables jobs in difficult places, in a comfortable way even one handed. The press jaw carrying system as well as the automatic reverse system make it extremely quick and safe, saving time and making the job more efficient. The 14.4V, 1.65 Ah battery provides long autonomy in places without electricity. An optional accessory also provides an electric plug connection where electricity is available.
*G12
La machine á sertissage Radial Pressmatic mini Portable est compacte, maniable, légére et portable. Le systéme de porte-machoîres pivotant , permet d'accéder facilement dans des coins éxigüs et d'une seule main . La vitesse de cette machine est complétée para un systéme rapide de porte-machoîres qui permet d'éviter les temps morts durant les opérations de sertissage. Sa batterie de 14.4 Volts, 1.65 Ah lui confére une grande autonomie dans les sites sans réseau électrique et peut être connectée au réseau (accessoire en option).
Consulte en las siguientes páginas qué mordaza debe seleccionar dependiendo del sistema de accesorios de prensar que vaya a emplear. Check the following pages to make the right choice of pressing jaws depending on the pres fitting system you may use. Consultez dans les pages suivantes , la machoîre á sélectionner suivant le systéme d'accessoires á utiliser.
BAT.
V 60214
230V (50-60Hz)
10-40 mm
2,5
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR / ACCESSORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
V 85005
Batería Li-Ion / Li-Ion Battery / Batterie Li-Ion
85009
Cargador rápido / Quick charger Chargeur rapide
14.4V, 1.65 Ah
V 230V (50-60Hz) 65W
V 85010
Conexión / Connection / Connexion
230V (50-60Hz)
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
355
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ PRESSMATIC MINI PORTABLE MORDAZAS PARA PRENSADO RADIAL / RADIAL PRESS FITTING TONGUES / MACHOÎRES POUR RACCORDS / RADIALPRESSZANGEN / MORSA PER PRESS FITTING RADIAL / MANDÍBULAS PARA PRENSAR RADIAÍS / НАСАДКИ Las mordazas de prensar EGA Master están fabricadas en acero especial forjado, con un endurecimiento especial que le confiere la maxima seguridad de prensado. Los contornos estan diseñados específicamente para cada sistema de accesorios, habiendo sido mecanizados en centros de mecanizado de alta precision, presentando así tolerancias inferiores a los realizados por microfusión, ofreciendo la máxima fiabilidad de prensado con cualquier sistema de accesorios de prensar. Se utilizan con las máquinas de prensar Pressmatic Mini. También son empleables por máquinas de otros fabricantes. EGA Master pressing jaws are manufactured in special forging steel, being specially hardened. These features provide them with maximum working safety. Pressing contours are specificly designed for each pressing fitting system. They have been machined with high precision CNC machines, having much lower tolerances than microfusion, granting in this way maximum pressing reliability with any press fitting system. They are used with Pressmatic Mini pressfitting machines. They can also be used in other manufacturers machines. Les machoîres á sertir Egamaster sont fabriquées à partir d´un acier forgé spécial, avec une dureté qui lui confére une sécurité de sertissage maximum. Les contours sont concus spécifiquement pour chaque systéme d'accessoires, étant usinés dans des ateliers de grande precision, donnant de cette façon des tolerance inférieures á celles acquises par microfusion , garantissant le maximum de fiabilité du sertissage avec tous les systémes d' accessoires á sertir. Les machoîres sont utilisées avec les machines á sertir Pressmatic Mini. Elles peuvent être aussi utilisées avec les machines d'autres fabricants.
Consulte en las siguientes páginas qué mordaza debe seleccionar dependiendo del sistema de accesorios de prensar que vaya a emplear.
”
RD
DA
N TA “S
”
”
“4G
“S
Check the following pages to make the right choice of pressing jaws depending on the pres fitting system you may use. Consultez dans les pages suivantes, la machoîre á sélectionner suivant le systéme d'accessoires á utiliser.
356
ACz
B
F
G
H
HA
HE
K
KI
M
MT
RFz
RN
SA
TH
U
UP
US
V
VAU
VIC
VP
VX
VUS
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
System 51359 51361 51364 51365 51367 51401 51402 AC-FIX PRESS 51403 (Global Piping 51404 Systems) 51405 51351 51353 51354 51355 51422 51423 51361 51363 51364 51365 51367 AC-FIX 51402 PRESS-MULTI 51403 (Global Piping 51404 Systems) 51405 51351 51352 51353 51354 51355 51445 51446 ACOME MT 51447 51448 51320 AHSELL 51321 A –press elför51322 51323 zinkad 51324 51326 51328 AHSELL 51330 A –press koppar 51331 51332 51321 AHSELL 51322 51323 A –press rostfritt 51324 51320 51321 AIRBEL 51322 PRESSCLIM 51323 51324 51320 51321 AIRBEL SERTINOX 51322 51323 51324 51341 51343 51344 51346 51347 51361 51363 ALB Sistema 51364 Multicapa 51366 51367 51351 51352 51353 51357 51355 51339 51341 APE Raccordi a 51343 51344 pressare 51346 51347 51350 51351 51352 AP-Presssystem 51353 51354 51355 51417 ASTM F 1807 51418 (Fittings with Copper Crimp Ring for PEX 51419 tubing) 51420 51339 51341 51343 Bampi BALPEX 51344 (serie MP) 51346 51347 51348 51401 51402 51403 51404 BARBI 51405 EASYPRESS 51361 (Industrial Blansol) 51363 51364 51361 51367 51401 BARBI MULTIPEX 51402 (Industrial Blansol) 51403 51404
Type H 12 H 16 H 20 H 25 H 32 RFz 12 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 U 16 U 20 U 25 U 32 VX 16 VX 20 H 16 H 18 H 20 H 25 H 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 ACz 12 ACz 16 ACz 20 ACz 25 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 M 15 M 18 M 22 M 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 U 16 U 18 U 20 C 26 U 32 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 U 14 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 US 3/8” US ½” US ¾” US 1” TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40 RFz 12 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 RFz 12 RFz 16 RFz 20 RFz 25
System 51405 51361 BARBI MULTIPEX 51363 (Industrial Blansol) 51364 51361 51367 51391 51392 51393 BEGETUBE / IVAR 51394 51395 51396 51402 BRASELI 51403 51404 Pressfitting PE-X 51405 51351 51352 BRASELI 51353 Pressfitting 51354 Multicapa 51355 51356 51361 51363 51364 51341 Brass Form Press 51343 Form Pex 51344 51351 51352 51353 51402 Brass & Fittings 51447 51404 RETI-PRESS 51405 51361 BRASSTECH 51363 MULTItermoSAN 51364 Brasspress 51366 51341 51343 BUCCHI tech MP 51344 51346 51347 51321 51322 Business Key 51323 MT-PRESS (inox) 51324 51325 51320 51321 CHIBRO 51322 pressfitting 51323 51324 51320 51321 CHIBRO 51322 pressfitting GAS 51323 51324 51406 51407 51408 51409 51410 51411 51412 51320 51321 Chronimo 51322 SANHA-Niro51323 51324 SanPresssystem 51326 51327 51334 51328 51329 51335 51330 51331 51332 51408 51410 51411 51412 51321 51322 CIMBERIO SpA 51323 51324 Cimpress 51325 51328 51330 51331 51332 51333 51408 51410 51411 51412 51321 51322 CIMBERIO SpA 51323 51324 Cimpress Gas 51325 51328 51330 51331 51332 51333
Type RFz 32 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 B 14 B 16 B 18 B 20 B 26 B 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 U 40 H 16 H 18 H 20 TH 16 TH 18 TH 20 U 16 U 18 U 20 RFz 16 ACz 20 RFz 25 RFz 32 H 16 H 18 H 20 H 26 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 SA 12 SA 14 SA 15 SA 16 SA 18 SA 22 SA 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 V 12 V 14 VG 14 V 15 V 16 VG 16 V 18 V 22 V 28 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35
System
Type
51339 TH 14 51341 TH 16 Climatek Clima 51343 TH 18 51344 TH 20 Therm 51346 TH 26 51347 TH 32 51339 TH 14 51341 TH 16 ClouSet Press 51343 TH 18 51344 TH 20 51346 TH 26 51326 V 12 51327 V 14 Comap 51328 V 15 51329 V 16 Sudopress Cu 51330 V 18 Visu-Control 51331 V 22 51332 V 28 51327 V 14 V 15 Comap Sudopress 51328 51329 V 16 Cu Visu-Control 51330 V 18 Gas 51331 V 22 51332 V 28 51327 V 14 Comap Sudopress 51328 V 15 Cu Visu-Control 51329 V 16 51330 V 18 Solar 51331 V 22 51401 RFz 12 51402 RFz 16 Comap PexPress 51403 RFz 20 51404 RFz 25 51341 TH 16 Comap SKINPress 51344 TH 20 51346 TH 26 Visu-Control Gas 51349 THL 32 51339 TH 14 51341 TH 16 Comap SKINPress 51343 TH 18 51344 TH 20 Visu-Control 51346 TH 26 51349 THL 32 51341 TH 16 51343 TH 18 51344 TH 20 51345 TH 25 51346 TH 26 51347 TH 32 51360 H 14 51361 H 16 COMISA Evo Press 51363 H 18 51364 H 20 System 51366 H 26 51367 H 32 51391 B 14 51392 B 16 51393 B 18 51394 B 20 51395 B 26 51396 B 32 51341 TH 16 51343 TH 18 51344 TH 20 51345 TH 25 51346 TH 26 51347 TH 32 51360 H 14 51361 H 16 COMISA Evo Press 51363 H 18 51364 H 20 System Gas 51366 H 26 51367 H 32 51391 B 14 51392 B 16 51393 B 18 51394 B 20 51395 B 26 51396 B 32 51386 F 16 51388 F 20 51389 F 26 51390 F 32 51361 H 16 51364 H 20 51366 H 26 CONEL 51367 H 32 CONNECT 51341 TH 16 MULTI 51344 TH 20 51346 TH 26 51347 TH 32 51351 U 16 51353 U 20 51354 U 25 (NW 26) 51355 U 32 Danfoss SpeedUp 51351 U 16 51353 U 20 FH Composite AL Danfoss Basic 51351 U 16 51353 U 20 FH Composite AL 51339 TH 14 51341 TH 16 51343 TH 18 Dalpex Laser 51344 TH 20 Multi Dalpex 51346 TH 26 51347 TH 32 51348 TH 40
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
System Dia Norm HKS Sitec Press
DIWAflex systems
DUOFIL MKSYSTEM
DW Verbundrohr multitubo systems
EFFEBI PRESSTIGE
EFFEBI TOF MULTIPINZA
Egeda Comisa
Egeda Baronio
Elkhart XPRESS
EMMETI GERPEXFIVPRESS
EMPUR
EUROTUBI Europa C-STAHL PRESSFITTING SISTEM EUROTUBI Europa INOX PRESSFITTING SISTEM
FAR Rubinetterie PRESSFAR
Type 51339 51341 51343 51344 51346 51347 51339 51341 51344 51346 51347 51351 51352 51353 51354 51355 51351 51352 51353 51354 51355 51321 51322 51323 51324 51328 51330 51331 51332 51341 51343 51344 51346 51347 51386 51387 51388 51389 51390 51361 51363 51364 51366 51367 51351 51352 51353 51354 51357 51355 51392 51393 51394 51395 51396 51341 51344 51346 51347 51326 51328 51330 51331 51332 51428 51429 51430 51431 51341 51344 51346 51347 51392 51394 51395 51396 51339 51340 51341 51342 51344 51345 51320 51321 51322 51323 51324 51321 51322 51323 51324 51339 51341 51342 51343 51344 51345 51346 51347 51348 51360 51361 51363 51364 51366 51367
TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 TH 14 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 M 15 M 18 M 22 M 28 V 15 V 18 V 22 V 28 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 F 16 F 18 F 20 F 26 F 32 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 U 16 U 18 U 20 U 25 C 26 U 32 B 16 B 18 B 20 B 26 B 32 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 VUS ½” VUS ¾” VUS 1” VUS 1¼” TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 B 16 B 20 B 26 B 32 TH 14 TH 15 TH 16 TH 17 TH 20 TH 25 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 15 M 18 M 22 M 28 TH 14 TH 16 TH 17 TH 18 TH 20 TH 25 TH 26 TH 32 TH 40 H 14 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32
357
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ System
FAR Rubinetterie PRESSFAR
F.B.Q. BARONIO BQ press
F.B.Q. BARONIO BQ press carbon steel F.B.Q. BARONIO BQ press Gas
FELSINEA TECH Felsineapress
Fercofloor DUO Press FERCO PEX
Fercofloor DUO Press MULTIFER
FILTUBE Instalpress Carbon Steel FILTUBE Instalpress Copper FILTUBE Instalpress Inox
Fimisol HAKAPRESS
Fittings Estándar ECO-PRESS
Fittings Estándar MULTICAPA
Fittings Estándar PE-X
FOHS HEIZTECHNIK FOHSPRESS
FRABO FRABOPRESS RAME (Cu) FRABO FRABOPRESS INOX 316
358
51350 51351 51352 51353 51354 51355 51356 51326 51327 51328 51329 51330 51331 51332 51328 51330 51331 51332 51328 51330 51331 51332 51339 51341 51343 51344 51346 51347 51348 51402 51403 51404 51405 51402 51403 51404 51405 51351 51352 51353 51354 51355 51321 51322 51323 51324 51325 51321 51322 51323 51324 51325 51321 51322 51323 51324 51325 51360 51361 51362 51363 51364 51366 51367 51402 51403 51404 51405 51351 51352 51353 51354 51355 51402 51403 51404 51405 51351 51353 51354 51355 51361 51364 51366 51367 51341 51344 51346 51347 51351 51353 51355 51326 51328 51330 51331 51332 51326 51328 51330 51331 51332
Type
System
U 14 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 U 40 V 12 V 14 V 15 V 16 V 18 V 22 V 28 V 15 V 18 V 22 V 28 V 15 V 18 V 22 V 28 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 H 14 H 16 H 17 H 18 H 20 H 26 H 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 U 16 U 20 U 25 U 32 H 16 H 20 H 26 H 32 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 U 16 U 20 U 32 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28
FRABO FRABOPRESS C-STEEL FRABO FRABOPRESS C-STEEL GAS FRABO FRABOPRESS MULTI-BRASS (MB) FRABO FRABOPRESS MULTI-PLUS (MP) FRABO SOLARPRESS Fränkische alpex-duo
Fränkische alpex F50 PROFI
Fränkische alpex-Gas FRIATHERM uni
Gabo Systemtechnik
GAROS
Geberit Mapress C-STAHL
Geberit Mapress EDELSTAHL
Geberit Mapress EDELSTAHL Gas
Geberit Mapress KUPFER
Geberit Mapress KUPFER Gas
Geberit Mepla
General Fittings Serie 5S00
Type
51328 V 15 51330 V 18 51331 V 22 51332 V 28 51328 V 15 51330 V 18 51331 V 22 51332 V 28 51341 TH 16 51344 TH 20 51346 TH 26 51347 TH 32 51351 U 16 51353 U 20 51361 H 16 51364 H 20 51351 U 16 51353 U 20 51328 V 15 51330 V 18 51331 V 22 51332 V 28 51386 F 16 51387 F 18 51388 F 20 51389 F 26 51390 F 32 51386 F 16 51388 F 20 51389 F 26 51390 F 32 51361 H 16 51364 H 20 51366 H 26 51367 H 32 51341 TH 16 51344 TH 20 51346 TH 26 51347 TH 32 51351 U 16 51353 U 20 51354 U 25 (NW26) 51355 U 32 51388 F 20 51389 F 26 51390 F 32 51361 H 16 51364 H 20 51366 H 26 51367 H 32 51336 TH 10 51338 TH 12 51339 TH 14 51340 TH 15 51341 TH 16 51342 TH 17 51343 TH 18 51344 TH 20 51345 TH 25 51346 TH 26 51347 TH 32 51339 TH 14 51341 TH 16 51344 TH 20 51346 TH 26 51347 TH 32 51320 M 12 51321 M 15 51322 M 18 51323 M 22 51324 M 28 51325 M 35 51320 M 12 51321 M 15 51322 M 18 51323 M 22 51324 M 28 51325 M 35 51321 M 15 51322 M 18 51323 M 22 51324 M 28 51320 M 12 51321 M 15 51322 M 18 51323 M 22 51324 M 28 51325 M 35 51321 M 15 51322 M 18 51323 M 22 51324 M 28 51381 G 16 51382 G 20 51383 G 26 51384 G 32 51385 G 40 51341 TH 16 51343 TH 18 51344 TH 20 51345 TH 25 51346 TH 26 51347 TH 32 51348 TH 40 51361 H 16 51363 H 18 51364 H 20 51365 H 25 51366 H 26
System General Fittings Serie 5S00
Giacomini RP Multistrato
Giacomini GIACOFLEX
Giacomini GIACOTHERM
Giacomini R851VT/ R850VW
Gibaco fittings COPPER C6000/B8000
Gibaco fittings G-Flex-Press 5900
Gibaco fittings PRESS-INOX 2200 Gibaco fittings PRESS-STEEL 2300 Ginde Press Fitting for Ginde Multi-layer Pipe System Global Plastic Rothapress GLOBAL TRADE Aqualpress system Golan Pipe Systems (Scandinavia) Alu-Pres GS Wärmesysteme System TH GS Wärmesysteme System V GSP Group USMetrix HAGOS
HakaGerodur HAKAPRESS
Type 51367 51351 51352 51353 51355 51356 51339 51341 51342 51343 51344 51346 51349 51339 51341 51342 51343 51344 51346 51349 51339 51341 51342 51343 51344 51346 51349 51328 51330 51331 51332 51408 51410 51411 51412 51321 51322 51323 51324 51320 51321 51322 51323 51324 51341 51344 51346 51347 51361 51364 51366 51367 51320 51321 51322 51323 51324 51320 51321 51322 51323 51324 51351 51353 51354 51355 51341 51343 51344 51345 51347 51348 51351 51353 51354 51355 51351 51353 51354 51355 51339 51341 51344 51346 51347 51328 51330 51331 51332 51341 51344 51341 51358 51360 51361 51362 51363 51364 51366 51367
H 32 U 16 U 18 U 20 U 32 U 40 TH 14 TH 16 TH 17 TH 18 TH 20 TH 26 THL 32 TH 14 TH 16 TH 17 TH 18 TH 20 TH 26 THL 32 TH 14 TH 16 TH 17 TH 18 TH 20 TH 26 THL 32 V 15 V 18 V 22 V 28 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 15 M 18 M 22 M 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 H 16 H 20 H 26 H 32 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 U 16 U 20 U 25 U 32 TH 16 TH 18 TH 20 TH 25 TH 32 TH 40 U 16 U 20 U 25 U 32 U 16 U 20 U 25 U 32 TH 14 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 V 15 V 18 V 22 V 28 TH 16 TH 20 TH 16 H 11,5 H 14 H 16 H 17 H 18 H 20 H 26 H 32
System
Type
51341 TH 16 51344 TH 20 HakaGerodur 51346 TH 26 HAKASAN 51347 TH 32 51339 TH 14 51341 TH 16 51342 TH 17 Harden 2000 51343 TH 18 51344 TH 20 Poly-Pex 2000 51346 TH 26 51349 THL 32 51348 TH 40 51339 TH 14 51341 TH 16 Harden 2000 51343 TH 18 Plastic-Press 2000 51344 TH 20 51346 TH 26 51321 M 15 HASTINIK 51322 M 18 Chibro 51323 M 22 51324 M 28 Pressfitting 51325 M 35 51341 TH 16 51344 TH 20 Heima-press 51346 TH 26 51347 TH 32 51351 U 16 51352 U 18 HELIROMA 51353 U 20 51354 U 25 klimapress 51355 U 32 51356 U 40 51402 RFz 16 HELIROMA 51403 RFz 20 51404 RFz 25 romapress 51405 RFz 32 51339 TH 14 51341 TH 16 Henco 51343 TH 18 51344 TH 20 51346 TH 26 51341 TH 16 Henco Gas 51344 TH 20 51346 TH 26 51339 TH 14 51341 TH 16 Herotec 51344 TH 20 Tempuss-press 51346 TH 26 51347 TH 32 51336 TH 10 51339 TH 14 51340 TH 15 51341 TH 16 51342 TH 17 Herz pipefix 51343 TH 18 51344 TH 20 51345 TH 25 51346 TH 26 51347 TH 32 51348 TH 40 51339 TH 14 51341 TH 16 HITEC Sistema 51343 TH 18 51344 TH 20 Multistrato 51346 TH 26 51347 TH 32 Hydro-Air 51417 US 3/8” Systems 51418 US ½” 51419 US ¾” Hydro-Plumb 51420 US 1” Plus PEX Hydro-Air 51351 U 16 ( ½” ) Systems 51353 U 20 (5/8” ) 51354 U 25 (¾”) Hydro-Flex 51355 U 32 ( 1” ) PEX-AL-PEX 51351 U 16 51352 U 18 51353 U 20 IBP >B< Flex 51354 U 25 51355 U 32 51356 U 40 51328 V 15 51330 V 18 IBP >B <Press Gas 51331 V 22 51332 V 28 51333 V 35 51328 V 15 51330 V 18 IBP >B <Press Inox 51331 V 22 51332 V 28 51333 V 35 51328 V 15 51330 V 18 IBP >B <Press 51331 V 22 Solar 51332 V 28 51333 V 35 51341 TH 16 51343 TH 18 Idrosanitaria 51344 TH 20 Bonomi 51346 TH 26 Idropress 51347 TH 32 51348 TH 40 IDROSISTEMI 51341 TH 16 51344 TH 20 Ta-Press
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
System
IDROSISTEMI Ta-Press
IPA IPANA-Press
IPALPEX (Industrie du Plastique et Accessoires) IPLEX PIPELINES AUSTRALIA Iplex Pro-fit IPLEX PIPELINES AUSTRALIA Iplex K1 (Gas) IPLEX PIPELINES AUSTRALIA Iplex K2 ISOTUBI NUMEPRESS IVAR ALPEX-GAS
IVAR MULTIPRESS
IVAR IVAR-PRESS
Jäger aquapress H
Jäger Niropress Typ M
JaraflexPresssystem
Type 51346 51347 51386 51388 51389 51390 51361 51364 51366 51367 51351 51353 51355 51392 51394 51395 51396 51336 51337 51338 51339 51340 51341 51342 51343 51344 51345 51346 51439 51347 51348 51339 51341 51343 51344 51346 51349
TH 26 TH 32 F 16 F 20 F 26 F 32 H 16 H 20 H 26 H 32 U 16 U 20 U 32 B 16 B 20 B 26 B 32 TH 10 TH 11,6 TH 12 TH 14 TH 15 TH 16 TH 17 TH 18 TH 20 TH 25 TH 26 TH 28 TH 32 TH 40 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 THL 32
51440
K 16/P18
51440 51441 51442 51443 51444 51440 51441 51442 51321 51322 51323 51324 51325 51394 51395 51396 51341 51343 51344 51346 51347 51386 51387 51388 51389 51390 51361 51363 51364 51366 51367 51351 51352 51353 51354 51357 51355 51392 51393 51394 51395 51396 51391 51392 51393 51394 51395 51396 51360 51361 51362 51363 51364 51366 51367 51356 51321 51322 51323 51324 51325 51339 51341 51343 51344 51346 51347 51348
K 16/P18 K/20 K/25 K1/32 K1/40 K 16/P18 K/20 K/25 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 B 20 B 26 B 32 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 F 16 F 18 F 20 F 26 F 32 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 U 16 U 18 U 20 U 25 C 26 U 32 B 16 B 18 B 20 B 26 B 32 B 14 B 16 B 18 B 20 B 26 B 32 H 14 H 16 H 17 H 18 H 20 H 26 H 32 U 40 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40
System JUPITER Heizsysteme
KAN KAN-therm
KAN KAN-therm LBP KAN KAN-therm Inox KAN KAN-therm Steel KE KELIT KELIT KELOX
KE KELIT SteelFIX C-Stahl KE KELIT steelFIX Edelstahl KISAN Kisan Development (KD)
KISAN Kisan WL
KISAN Kisan WM KISAN Kisan WT KISAN Kistal C KISAN Kistal Inox
KME Q-tec
KLIMAT Effetto Radiante
LargoPresssytem
LECHAR ALCOBRAPEX LECHAR COBRAPEX
51351 51353 51354 51355 51351 51353 51354 51357 51355 51356 51351 51353 51354 51357 51355 51356 51321 51322 51323 51324 51321 51322 51323 51324 51351 51352 51353 51354 51355 51356 51321 51322 51323 51324 51325 51321 51322 51323 51324 51325 51413 51414 51415 51341 51344 51345 51413 51414 51415 51416 51341 51344 51345 51413 51414 51415 51416 51413 51414 51321 51322 51323 51324 51321 51322 51323 51324 51339 51341 51344 51346 51341 51344 51346 51347 51386 51388 51389 51390 51361 51364 51366 51367 51351 51353 51354 51355 51392 51394 51395 51396 51338 51339 51341 51343 51344 51346 51347 51341 51344 51346 51347 51348 51351 51353 51354 51355
Type
System
U 16 U 20 U 25 U 32 U 16 U 20 U 25 C 26 U 32 U 40 U 16 U 20 U 25 C 26 U 32 U 40 M 15 M 18 M 22 M 28 M 15 M 18 M 22 M 28 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 U 40 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 Kl 16 Kl 20 Kl 25 TH 16 TH 20 TH 25 Kl 16 Kl 20 Kl 25 Kl 32 TH 16 TH 20 TH 25 Kl 16 Kl 20 Kl 25 Kl 32 Kl 16 Kl 20 M 15 M 18 M 22 M 28 M 15 M 18 M 22 M 28 TH 14 TH 16 TH 20 TH 26 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 F 16 F 20 F 26 F 32 H 16 H 20 H 26 H 32 U 16 U 20 U 25 U 32 B 16 B 20 B 26 B 32 TH 12 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40 U 16 U 20 U 25 U 32
LEGEND-PRESS press fitting system LK Systems >B<Press
LK Systems Universal Mair Heiztechnik Gomafix Cu/E Mair Heiztechnik Gomafix M
Mair Heiztechnik M-Press Marpress Mark KG Polymark
Ma.s.ter System PRESSMASTER
MAXITUB MAXIPRESS
MEGARO HAKAPRESS
MEGARO MEGAPRESS METALGRUP PexGrup METALGRUP MultiGrup
MULTITHERM PRESSSYSTEM
Multicapas Industrial multitubo systems MC
Multicapas Industrial multitubo systems MM
Type 51428 51429 51430 51431 51326 51328 51330 51331 51332 51333 51341 51344 51345 51347 51348 51320 51321 51322 51323 51358 51360 51361 51364 51358 51360 51361 51364 51366 51367 51322 51341 51344 51346 51347 51339 51341 51343 51344 51345 51346 51347 51361 51363 51364 51366 51367 51350 51346 51347 51353 51354 51355 51401 51402 51403 51404 51358 51360 51361 51362 51363 51364 51366 51367 51392 51394 51395 51396 51402 51403 51404 51405 51351 51352 51353 51354 51355 51341 51343 51344 51346 51347 51348 51351 51352 51425 51426 51427 51356 51351 51425 51426 51427 51341 51344 51345 51346 51347 51402 51403 51404 51405 51361 51364 51365 51366 51367
VUS ½” VUS ¾” VUS 1” VUS ¼” V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 TH 16 TH 20 TH 25 TH 32 TH 40 M 12 M 15 M 18 M 22 H 11,5 H 14 H 16 H 20 H 11,5 H 14 H 16 H 20 H 26 H 32 M 18 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 25 TH 26 TH 32 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 U 14 TH 26 TH 32 U 20 U 25 U 32 RFz 12 RFz 16 RFz 20 RFz 25 H 11,5 H 14 H 16 H 17 H 18 H 20 H 26 H 32 B 16 B 20 B 26 B 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40 U 16 U 18 MT 20 MT 25 MT 32 U 40 U 16 MT 20 MT 25 MT 32 TH 16 TH 20 TH 25 TH 26 TH 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 H 16 H 20 H 25 H 26 H 32
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
System NEUTHERM MEKUPRESS-HT
NIBCO (POL) NEXT-Heat
N.T.M WINNY-AL
NIBCO (USA) Press System
Nicoll Fluxo
NIROTEC PRESSFITTING
NUPIGECO Multinupi
Nussbaum Cupress
Nussbaum Optiflex
Nussbaum Optipress
Nussbaum Optipress Gas
Nussbaum Optipress-Therm
O.M.T. Heizungssystem
Oteraccordi Oter Tecno
Oteraccordi Oter Tecno carbonio
Oteraccordi Oter Tecno Gas
Oventrop Cofit P
Type 51361 51364 51366 51367 51361 51364 51365 51367 51341 51344 51345 51347 51351 51353 51354 51355 51339 51341 51343 51344 51346 51347 51360 51361 51363 51364 51366 51367 51350 51351 51352 51353 51354 51355 51428 51429 51430 51431 51339 51341 51343 51344 51346 51347 51348 51321 51322 51323 51324 51350 51351 51352 51353 51357 51355 51356 51326 51328 51330 51331 51332 51333 51397 51398 51399 51400 51328 51330 51331 51332 51333 51328 51330 51331 51332 51328 51330 51331 51332 51333 51361 51364 51366 51367 51320 51321 51322 51323 51324 51325 51320 51321 51322 51323 51324 51325 51320 51321 51322 51323 51324 51325 51369 51371 51372 51373
H 16 H 20 H 26 H 32 H 16 H 20 H 25 H 32 TH 16 TH 20 TH 25 TH 32 U 16 U 20 U 25 U 32 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 H 14 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 U 14 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 VUS ½” VUS ¾” VUS 1” VUS 1¼” TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40 M 15 M 18 M 22 M 28 U 14 U 16 U 18 U 20 C 26 U 32 U 40 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 VP 16 VP 20 VP 25 VP 32 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 H 16 H 20 H 26 H 32 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 H 16 A H 20 A H 26 A H 32 A
359
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ System
51401 51402 PB TUB 51403 SERTIPRESS 51404 51321 51322 Pegler Yorkshire 51323 XPress Carbon 51324 51325 51321 51322 Pegler Yorkshire 51323 XPress Copper 51324 51325 51321 Pegler Yorkshire 51322 XPress Copper Gas 51323 51324 51339 Pegler Yorkshire 51341 Henco Multilayer 51343 51344 Solutions 51346 51321 51322 Pegler Yorkshire 51323 XPress Solar 51324 51325 51321 Pegler Yorkshire 51322 XPress 51323 51324 Stainless 51325 51351 51352 PERFILTUBO 51353 51354 PERFILALUPEX 51355 51356 51321 51322 PERFILTUBO 51323 PERFILPRESS 51324 51325 51402 PEXTUBE 51403 51404 PexTube 51405 51341 51343 51344 Pietro Ravani 51346 51361 S.p.A. 51363 51364 51366 51341 51343 PIPELIFE51344 RADOPRESS 51346 51347 51361 51364 51366 PLASTICA ALFA 51367 51351 Multypex 51353 51357 51355 51361 51364 51366 PLASTICA ALFA 51367 Multypex 51351 Air 51353 51357 51355 51361 51364 51366 PLASTICA ALFA 51367 Multypex 51351 Plus 51353 51357 51355 51361 51364 51366 PLASTICA ALFA 51367 Multypex 51351 Thermo 51353 51357 51355 51361 51364 51366 PLASTICA ALFA 51367 Multypex 51351 Thermo Plus 51353 51357 51355
360
Type RFz 12 RFz 16 RFz 20 RFz 25 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 U 40 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 H 16 H 18 H 20 H 26 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 H 16 H 20 H 26 H 32 U 16 U 20 C 26 U 32 H 16 H 20 H 26 H 32 U 16 U 20 C 26 U 32 H 16 H 20 H 26 H 32 U 16 U 20 C 26 U 32 H 16 H 20 H 26 H 32 U 16 U 20 C 26 U 32 H 16 H 20 H 26 H 32 U 16 U 20 C 26 U 32
System 51402 51403 51404 51405 51402 51403 51404 51405 51341 PLOMYPLAS 51344 PlomyPRESS 51345 plomyAIR 51347 51351 51353 51354 51355 51341 PLOMYPLAS 51344 plomyPRESS 51345 plomyGAS 51347 51402 51403 51404 51405 51341 PLOMYPLAS 51344 plomyPRESS 51345 plomyLAYER 51347 51351 51353 51354 51355 51402 51403 51404 51405 51341 PLOMYPLAS 51344 plomyPRESS 51345 plomyLAYER PEX 51347 51351 51353 51354 51355 51402 51403 51404 51405 PLOMYPLAS 51341 plomyPRESS 51344 plomyPERT EVAL 51345 51347 51351 51353 51354 51355 51402 51403 51404 51405 51341 PLOMYPLAS 51344 plomyPRESS 51345 plomyPEX 51347 51351 51353 51354 51355 51402 51403 51404 51405 51341 PLOMYPLAS 51344 plomyPRESS 51345 plomyPEX EVAL 51347 51351 51353 51354 51355 51386 POLYPIPE 51388 51389 POLYPRESS 51390 51336 POLYPIPE 51340 51438 POLYSURE 51439 51339 51341 POLYSAN 51342 Handelsges. m.b.H. & Co KG 51343 (Krems/Öster-reich) 51344 POLYSAN51346 Press-System 51349 51348 POLYSAN Handelsges. 51321 m.b.H. & Co KG 51322 (Krems/Öster-reich) 51323 POLYSAN-EUROTUBI 51324 C-Stahl-Press-System 51325 POLYSAN Handelsges. 51321 51322 m.b.H. & Co KG (Krems/Öster-reich) 51323 POLYSAN-EUROTUBI 51324 Edelstahl-Press-System 51325 POLYSAN Handelsges. 51321 51322 m.b.H. & Co KG (Krems/Öster-reich) 51323 POLYSAN-EUROTUBI 51324 Edelstahl-Press-System Gas 51325 PLÁSTICOS FERRO FERROPLAST Pressfitting PE-X
Type RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 TH 16 TH 20 TH 25 TH 32 U 16 U 20 U 25 U 32 TH 16 TH 20 TH 25 TH 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 TH 16 TH 20 TH 25 TH 32 U 16 U 20 U 25 U 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 TH 16 TH 20 TH 25 TH 32 U 16 U 20 U 25 U 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 TH 16 TH 20 TH 25 TH 32 U 16 U 20 U 25 U 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 TH 16 TH 20 TH 25 TH 32 U 16 U 20 U 25 U 32 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 TH 16 TH 20 TH 25 TH 32 U 16 U 20 U 25 U 32 F 16 F 20 F 26 F 32 TH 10 TH 15 TH 22 TH 28 TH 14 TH 16 TH 17 TH 18 TH 20 TH 26 THL 32 TH 40 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35
System POLYSAN (España) Rainbow
Prandelli Multyrama Pf
Prandelli Multyrama Pfm
PRASKI BAVARIA-press
PURMO HKS Sitec Press
Raccorderie Metalliche inoxPRES Raccorderie Metalliche steelPRES
RBM Titafix
Remo
RIFENG U PRESS FITTING (F5)
RIFENG TH PRESS FITTING (F9) RIQUIER A SERTIR
Rofix Rhino PEX
Roth Roth Nordic Alu-LaserPlus/ PressCheck
(DNK-NOR-SWE-FIN)
Rubinetterie Bresciane Bonomi TURBO INOX Rubinetterie Bresciane Bonomi TURBO STEEL
Rubinetterie Bresciane Bonomi TURBO PRESS
51351 51352 51353 51354 51355 51356 51360 51361 51363 51364 51366 51367 51361 51363 51364 51366 51367 51341 51343 51344 51346 51347 51351 51352 51353 51336 51341 51342 51344 51346 51347 51339 51341 51342 51343 51344 51346 51347 51321 51322 51323 51324 51321 51322 51323 51324 51339 51341 51343 51344 51346 51347 51360 51361 51363 51364 51366 51367 51350 51351 51352 51353 51354 51355 51341 51344 51345 51346 51347 51401 51402 51403 51404 51351 51353 51355 51344 51346 51347 51375 51377 51378 51379 51380 51376 51378 51379 51380 51321 51322 51323 51324 51321 51322 51323 51324 51339 51341 51343 51344 51346 51347
Type
System
Type
U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 U 40 H 14 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 U 16 U 18 U 20 TH 10 TH 16 TH 17 TH 20 TH 26 TH 32 TH 14 TH 16 TH 17 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 M 15 M 18 M 22 M 28 M 15 M 18 M 22 M 28 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 H 14 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 U 14 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 TH 16 TH 20 TH 25 TH 26 TH 32 RFz 12 RFz 16 RFz 20 RFz 25 U 16 U 20 U 32 TH 20 TH 26 TH 32 RN 14 RN 17 RN 20 RN 25/26 RN 32 RN 16 RN 20 RN 25/26 RN 32 M 15 M 18 M 22 M 28 M 15 M 18 M 22 M 28 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32
Rubinetterie Bresciane Bonomi
TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40 TH 14 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40 U 14 U 16 U 20 U 32 U 40 SA 12 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 SA 12 SA 14 SA 15 SA 16 SA 18 SA 22 SA 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 14 VG 14 V 15 V 16 VG 16 V 18 V 22 V 28 V 35
51341 51344 51346 TURBO PRESS GAS 51347 51339 51341 51343 SA.MI plastic 51344 51346 51347 51348 51339 51341 51344 51346 SANHA 51347 3fit-Press 51348 51350 Serie 25000 51351 51353 51355 51356 51406 51408 51410 51411 51412 51320 51321 SANHA-Press 51322 Chrom 51323 51324 Serie 16000 51325 51326 51328 51330 51331 51332 51333 51408 51410 51411 51412 51321 51322 SANHA-NiroSan51323 Presssystem 51324 Serie 9000 51325 51328 51330 51331 51332 51333 51408 51410 51411 51412 51321 SANHA-NiroSan51322 Presssystem 51323 51324 Serie 19000 51325 (silicone free) 51328 51330 51331 51332 51333 51408 51410 51411 51412 51321 51322 SANHA-NiroSan51323 Presssystem Gas 51324 Serie 17000 51325 51328 51330 51331 51332 51333 51406 51407 51408 51409 51410 51411 51412 51320 51321 51322 SANHA51323 Pressfittings 51324 Serie 6000/ 51325 Serie 8000 51326 51327 51334 51328 51329 51335 51330 51331 51332 51333
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
System
SANHAPressfittings Gas Serie 10000/ Serie 11000
SANHAPressfittings Solar Serie 12000/ Serie 13000
SANHAPressfittings Air Serie 14000/ Serie 15000
SANHAPressfittings Industrie Serie 18000
SANHA PURAPRESS Serie 80000
SANHA-Therm Serie 24000
Type 51406 51407 51408 51409 51410 51411 51412 51320 51321 51322 51323 51324 51325 51326 51327 51334 51328 51329 51335 51330 51331 51332 51333 51406 51408 51410 51411 51412 51320 51321 51322 51323 51324 51325 51326 51328 51330 51331 51332 51333 51406 51408 51410 51411 51412 51320 51321 51322 51323 51324 51325 51326 51328 51330 51331 51332 51333 51406 51408 51410 51411 51412 51320 51321 51322 51323 51324 51325 51326 51328 51330 51331 51332 51333 51406 51408 51410 51411 51412 51320 51321 51322 51323 51324 51325 51326 51328 51330 51331 51332 51333 51406 51408 51410 51411 51412 51320 51321 51322 51323 51324 51325 51326 51328 51330 51331 51332 51333
SA 12 SA 14 SA 15 SA 16 SA 18 SA 22 SA 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 14 VG 14 V 15 V 16 VG 16 V 18 V 22 V 28 V 35 SA 12 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 SA 12 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 SA 12 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 SA 12 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 SA 12 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35
System 51341 51344 51346 51347 51339 51341 SCHÜTZ EHT 51344 rOpress 51346 51347 51320 51321 Schwer 51322 AQUApress 51323 51324 51326 51328 Seppelfricke Sudopress Cu 51330 Visu-Control 51331 51332 51328 Seppelfricke 51330 Sudopress Cu 51331 Visu-Control Gas 51332 51328 Seppelfricke Sudopress Cu 51330 Visu-Control Solar 51331 51320 51321 Seppelfricke 51322 Xpress copper 51323 51324 51321 Seppelfricke 51322 Xpress copper 51323 Gas 51324 51321 Seppelfricke 51322 Xpress 51323 stainless 51324 51320 51321 Seppelfricke 51322 Xpress carbon 51323 51324 51339 51341 Seppelfricke 51343 Sudopress SKIN 51344 Visu-control 51346 51349 51341 Seppelfricke 51344 HENCO PRESS 51346 51361 51364 51339 51341 51343 SESTA Sistema 51344 multistrato 51346 51347 51348 51351 51353 51361 51341 SIKO TYPRO 51343 51344 51346 51339 51341 SIKO TYROTHERM 51343 51344 51346 51351 51353 51366 51355 SLOVARM PEX-THERM 51361 51364 51366 51367 51339 51341 51343 SOEMS sistema multitrato 51344 51346 51349 51326 51328 SOEMS sistema 51330 rame e inox 51331 51332 Schlösser EUROPRESSSYSTEM
Type TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 TH 14 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 15 V 18 V 22 V 28 V 15 V 18 V 22 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 15 M 18 M 22 M 28 M 15 M 18 M 22 M 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 THL 32 TH 16 TH 20 TH 26 H 16 H 20 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40 U 16 U 20 H 16 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 U 16 U 20 H 26 U 32 H 16 H 20 H 26 H 32 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 THL 32 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28
System
Type
51351 U 16 51352 U 18 Standard Hidráulica 51353 U 20 MultiStandard 51354 U 25 51355 U 32 51339 TH 14 51341 TH 16 51343 TH 18 STELBI POLIKRAFT 51344 TH 20 51346 TH 26 51347 TH 32 51446 Acz 16 51447 Acz 20 SURE HISPANIA SURE-PRESS 51448 Acz 25 51405 RFz 32 51368 H 14 A 51369 H 16 A 51370 H 17 A System WELCOFlex 51371 H 20 A 51372 H 26 A 51373 H 32 A 51369 H 16 A System WELCO51371 H 20 A Teck 51372 H 26 A 51392 B 16 51394 B 20 51395 B 26 51396 B 32 51361 H 16 51364 H 20 TERMICALINE Termipex 51341 TH 16 51344 TH 20 51346 TH 26 51347 TH 32 51351 U 16 51353 U 20 TermoConcept 51449 Basic E012) TC-PRESS 51350 U 14 51351 U 16 51352 U 18 TERSIA-Press 51353 U 20 51354 U 25 51355 U 32 51339 TH 14 51341 TH 16 THERMAGAS 51344 TH 20 Espace Espress 51346 TH 26 51347 TH 32 51360 H 14 THERMOLUTZ 51361 H 16 acular / rapid 51362 H 17 51402 RFz 16 51403 RFz 20 51404 RFz 25 51405 RFz 32 51351 U 16 THISA Thisa multiplus 51352 U 18 51353 U 20 51354 U 25 51355 U 32 51356 U 40 51402 RFz 16 51403 RFz 20 51404 RFz 25 51405 RFz 32 THISA Thisa Pex 51351 U 16 51353 U 20 51354 U 25 51355 U 32 51339 TH 14 51341 TH 16 51343 TH 18 51344 TH 20 TIEMME 51345 TH 25 COBRAPRESS 51346 TH 26 51347 TH 32 51349 THL 32 51348 TH 40 51402 RFz 16 TIEMME Serie 51403 RFz 20 1700 PE-X a 51404 RFz 25 pressare 51405 RFz 32 51360 H 14 51361 H 16 51362 H 17 TKM Fellingsbro 51363 H 18 TKMPRESS 51364 H 20 51366 H 26 51367 H 32 51351 U 16 51353 U 20 TRA MULTISAPER 51354 U 25 51355 U 32 51356 U 40
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
System
TRA TRAPRESS
Tréfimétaux Qtec
Ulrich VARIOFLEXHAKAPRESS
UNICAL AG MAX MULTIPEX
UNIDELTA Deltall
Uponor Unipipe
Uponor MLC
Uponor MLC-D
Uponor MLC-G
Valsir PEXAL
Valsir PEXAL Gas
Vn Marcke Log. Tu-Bi-Pex
Vn Marcke Log. Tu-Bi-Press Variotherm System TH
Viega Copatin
Viega Pexfit Fosta Viega Pexfit Fosta G Viega Pexfit Plus
Type 51359 51361 51364 51354 51367 51401 51402 51403 51404 51405 51339 51341 51344 51360 51361 51362 51363 51364 51366 51367 51351 51353 51361 51355 51339 51341 51343 51344 51346 51347 51348 51360 51361 51363 51364 51366 51367 51350 51351 51352 51353 51355 51356 51350 51351 51352 51353 51354 51355 51356 51432 51433 51434 51435 51436 51437 51433 51435 51436 51355 51356 51435 51436 51437 51360 51361 51364 51366 51374 51360 51361 51364 51366 51341 51342 51344 51346 51347 51348 51320 51321 51322 51323 51324 51325 51337 51341 51326 51328 51330 51331 51332 51333 51422 51423 51424 51422 51423 51424 51421 51422 51423
H 12 H 16 H 20 H 25 H 32 RFz 12 RFz 16 RFz 20 RFz 25 RFz 32 TH 14 TH 16 TH 20 H 14 H 16 H 17 H 18 H 20 H 26 H 32 U 16 U 20 H 16 U 32 TH 14 TH 16 TH 18 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40 H 14 H 16 H 18 H 20 H 26 H 32 U 14 U 16 U 18 U 20 U 32 U 40 U 14 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 U 40 UP 14 UP 16 UP 18 UP 20 UP 25 UP 32 UP 16 UP 20 UP 25 U 32 U 40 UP 20 UP 25 UP 32 H 14 H 16 H 20 H 26 H 32 V H 14 H 16 H 20 H 26 TH 16 TH 17 TH 20 TH 26 TH 32 TH 40 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 TH 11,6 TH 16 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 VX 16 VX 20 VX 25 VX 16 VX 20 VX 25 VX 12 VX 16 VX 20
361
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ System
Viega Prestabo
Viega Profipress
Viega Profipress G
Viega Profipress S
Viega Profipress Therm
Type 51326 51328 51330 51331 51332 51333 51326 51334 51328 51335 51330 51331 51332 51333 51326 51328 51330 51331 51332 51326 51328 51330 51331 51332 51333 51326 51328 51330 51331
V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 12 VG 14 V 15 VG 16 V 18 V 22 V 28 V 35 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 12 V 15 V 18 V 22
1/2" (OD 51428 VUS 15,88mm)
Viega ProPress System (USA)
3/4" (OD 51429 VUS 22,22mm)
51430 51431
51397 51398 51399 51400 51397 Viega Sanfix Plus 51398 51326 51328 51330 Viega Sampress 51331 51332 51333 51328 51330 Viega Sampress 51331 Inox 51332 51333 51328 51330 Viega Sampress Inox G 51331 51332 51339 51341 51344 Viessmann 51346 51347 51341 51343 51344 V.I.Trade VI Term 51345 51347 51320 51321 VSH Flow Control 51322 VSH C-Press 51323 51324 51321 51322 VSH Flow Control VSH Cu-Press 51323 51324 51321 51322 VSH Flow Control VSH Cu-Press Gas 51323 51324 51321 VSH Flow Control 51322 VSH Cu-Press 51323 Solar 51324 51350 51351 VSH Flow Control 51353 VSH KAN-them 51354 51355 51321 VSH Flow Control 51322 VSH S-Press 51323 51324 Viega Sanfix Fosta
362
VUS 1" (OD 28,58mm) VUS 1,1/4" (OD 34,93mm)
VP 16 VP 20 VP 25 VP 32 VP 16 VP 20 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 15 V 18 V 22 V 28 TH 14 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 TH 16 TH 18 TH 20 TH 25 TH 32 M 12 M 15 M 181)
M 22 M 28 M 15 M 181)
M 22 M 28 M 15 M 181) M 22 M 28 M 15 M 181) M 22 M 28 U 14 U 16 U 20 U 25 U 32 M 15 M 181) M 22 M 28
System 51350 51351 VSH Fitting VSH 51353 KAN-therm 51354 51355 51320 51321 VSH Fitting VSH 51322 51323 Press-Carbon 51324 51325 51321 VSH Fitting VSH 51322 51323 Press-Copper 51324 51321 VSH Fitting VSH 51322 Press-Copper Gas 51323 51324 51321 VSH Fitting VSH 51322 Press-Copper Solar 51323 51324 51321 51322 VSH Fitting VSH 51323 Press Stainless 51324 51325 51320 51321 VSH Fitting Xpress 51322 51323 Carbon 51324 51325 51321 VSH Fitting Xpress 51322 51323 Copper 51324 51321 VSH Fitting Xpress 51322 51323 Copper Gas 51324 51321 VSH Fitting Xpress 51322 51323 Copper Solar 51324 51321 51322 VSH Fitting XPress 51323 Stainless 51324 51325 51351 51352 Walter Meier 51353 Metalplast 51354 51355 51341 Watts MTR Art 51344 51346 press 51347 51417 WATTS RADIANT 51418 51419 Watts WaterPEX 51420 51417 WATTS RADIANT 51418 Watts RadiantPEX 51419 51420 51351 WATTS RADIANT 51353 Watts RadiantPEX51354 AL 51355 51350 51351 51353 Wavin Tigris K1 51354 51355 51356 51350 51351 51353 Wavin Tigris U1 51354 51355 51356 51351 51353 Wavin K-press 51354 51355 51356 51351 51353 Wavin TIGRIS 51354 ALUPEX 51355 51356 51351 51353 Wavin TIGRIS 51354 BLUE 51355 51356 51326 51328 WeeConPress Cu 51330 51331 51332
Type U 14 U 16 U 20 U 25 U 32 M 12 M 15 M 181) M 22 M 281) M 35 M 15 M 181) M 22 M 281) M 15 M 181) M 22 M 281) M 15 M 181) M 22 M 281) M 15 M 181) M 22 M 281) M 35 M 12 M 15 M 181) M 22 M 281) M 35 M 15 M 181) M 22 M 281) M 15 M 181) M 22 M 281) M 15 M 181) M 22 M 281) M 15 M 181) M 22 M 281) M 35 U 16 U 18 U 20 U 25 U 32 TH 16 TH 20 TH 26 TH 32 US 3/8" US 1/2" US 3/4" US 1" US 3/8" US 1/2" US 3/4" US 1" U 16 (1/2") U 20 (5/8") U 25 (3/4") U 32 (1") U 14 U 16 U 20 U 25 U 32 U 40 U 14 U 16 U 20 U 25 U 32 U 40 U 16 U 20 U 25 U 32 U 40 U 16 U 20 U 25 U 32 U 40 U 16 U 20 U 25 U 32 U 40 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28
System
Type
51328 V 15 51330 V 18 WeeConPress Cu 51331 V 22 Gas 51332 V 28 51320 M 12 51321 M 15 WeeConPress 51322 M 18 C-Stahl 51323 M 22 51324 M 28 51320 M 12 51321 M 15 WeeConPress Inox 51322 M 18 51323 M 22 51324 M 28 51321 M 15 WeeConPress Inox 51323 M 22 Gas 51324 M 28 51341 TH 16 51344 TH 20 WeeConFlex MVR 51346 TH 26 51347 TH 32 51361 H 16 WEFA PLASTIC 51364 H 20 WEFATHERM51366 H 26 PRESS 51367 H 32 51361 H 16 WEM 51351 U 16 51339 TH 14 51341 TH 16 WIELAND 51343 TH 18 cuprotherm CTX 51344 TH 20 51346 TH 26 51339 TH 14 51341 TH 16 51343 TH 18 Winkler 51344 TH 20 51346 TH 26 51347 TH 32 51339 TH 14 51341 TH 16 51342 TH 17 WKS-Press 51344 TH 20 51346 TH 26 51347 TH 32 51386 F 16 51388 F 20 51389 F 26 51390 F 32 51361 H 16 51364 H 20 51366 H 26 51367 H 32 XtraConnect 51341 TH 16 51344 TH 20 51346 TH 26 51347 TH 32 51351 U 16 51353 U 20 U 25 (NW 26) 51354 51355 U 32 51339 TH 14 51341 TH 16 51343 TH 18 51344 TH 20 Zetaesse 51346 TH 26 Multisttrato 51347 TH 32 EUROPEX 51350 U 14 51351 U 16 51352 U 18 51353 U 20 51339 TH 14 51341 TH 16 51343 TH 18 51344 TH 20 Zetaesse 51346 TH 26 Multisttrato 51347 TH 32 ISOPEX 51350 U 14 51351 U 16 51352 U 18 51353 U 20 51339 TH 14 51341 TH 16 Zetaesse Rame 51344 TH 20 51350 U 14 HydroSAN 51351 U 16 51353 U 20 51339 TH 14 51341 TH 16 Zetaesse Rame 51344 TH 20 51350 U 14 ThermoSAN 51351 U 16 51353 U 20 51341 TH 16 51342 TH 17 ZEWOTHERM 51344 TH 20 51346 TH 26 51347 TH 32 51417 US 3/8" ZURN 51418 US 1/2" INDUSTRIES 51419 US 3/4" ZURN PEX 51420 US 1"
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
MÁQUINAS DE PRENSADO RADIAL / RADIAL PRESS FITTING MACHINES / MACHINES Á RACCORDS / RADIALPRESSE / MACCHINA PRESS FITTING RADIAL / MAQUINAS DE PRENSAR RADIAÍS / РАДИАЛЬНЫЕ ПРЕССПИСТОЛЕТЫ PRESSMATIC PORTABLE CCA La máquina de prensado radial Pressmatic Portable CCA es compacta, manejable, ligera y portátil. El sistema de portatenazas giratoria permite acceder fácilmente a los lugares de mas difícil acceso de forma cómoda e incluso a una sola mano. La rapidez de esta maquina se ve implementada por el sistema rápido de portamordazas, que permite un cambio eficiente y seguro de mordazas, así como por el sistema de retorno automático, que elimina tiempos muertos en las operaciones de prensado. Su batería de 12V, 2.0 Ah le da una larga autonomía de uso en lugares sin red eléctrica, teniendo la posibilidad de ser empleado con conexión a la red para lugares con acceso de red (accesorio opcional).
360º
Pressmatic CCA pressfitting machine is compact, handy , light and portable. The revolving press jaw carrying system enables jobs in difficult places, in a comfortable way even one handed. The press jaw carrying system as well as the automatic reverse system make it extremely quick and safe, saving time and making the job more efficient. The 12V, 2.0 Ah battery provides long autonomy in places without electricity. An optional accessory also provides an electric plug connection where electricity is available.
*G12
La machine á sertissage Radial Pressmatic Portable CCA est compacte, maniable, légére et portable. Le systéme de porte-machoîres pivotant , permet d'accéder facilement dans des coins éxigüs et d'une seule main . La vitesse de cette machine est complétée para un systéme rapide de porte-machoîres qui permet d'éviter les temps morts durant les opérations de sertissage . Sa batterie de 12 Volts, 2.0 Ah lui confére une grande autonomie dans les sites sans réseau électrique et peut être connectée au réseau ( Accessoire en option ).
Consulte en las siguientes páginas qué mordaza debe seleccionar dependiendo del sistema de accesorios de prensar que vaya a emplear. Check the following pages to make the right choice of pressing jaws depending on the pres fitting system you may use. Consultez dans les pages suivantes , la machoîre á sélectionner suivant le systéme d'accessoires á utiliser.
BAT.
V 60196
230V (50-60Hz)
60197
110V (50-60Hz)
10-76 (108)
4,5
ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR / ACCESSORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
V 85000
Batería / Battery / Batterie
12V, 2.0 Ah
V 85001 85004
Cargador rápido / Quick charger Chargeur rapide
230V (50-60Hz) 50W 110V (50-60Hz) 50W
V 85002
Conexión / Connection / Connexion
230V (50-60Hz)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
363
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
PRESSMATIC CCA
360º
La máquina de prensado radial Pressmatic CCA es compacta, manejable y ligera. El sistema de portatenazas giratoria permite acceder fácilmente a los lugares de mas difícil acceso de forma cómoda e incluso a una sola mano. La rapidez de esta máquina se ve implementada por el sistema rápido de portamordazas, que permite un cambio eficiente y seguro de mordazas, así como por el sistema de retorno automático, que elimina tiempos muertos en las operaciones de prensado. Pressmatic CCA pressfitting machine is compact, handy and light. The revolving press jaw carrying system enables jobs in difficult places, in a confortable way even one handed. The press jaw carrying system as well as the automatic reverse system make it extremely quick and safe, saving time and making the job more efficient.
*G12
La machine de sertissage Radial Pressmatic CCA est compacte, maniable et légére. Le systéme porte-machoîres pivotant permet d'accéder aisément dans les coins éxigüs de façon commode et d'une seule main . La rapidité de cette machine se voit confortée par un mécanisme rapide de porte-machoîres , qui permet un changement efficient et sûr des machoîres, ainsi que par le systéme de retour automatique qui élimine les temps morts durant les opérations de sertissage.
Consulte en las siguientes páginas qué mordaza debe seleccionar dependiendo del sistema de accesorios de prensar que vaya a emplear. Check the following pages to make the right choice of pressing jaws depending on the pres fitting system you may use. Consultez dans les pages suivantes, la machoîre á sélectionner suivant le systéme d'accessoires á utiliser.
W
V 60194
230V (50-60Hz)
60195
110V (50-60Hz)
10-76 (108)
5,0
450W
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
364
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
PRESSMATIC PORTABLE CCA / PRESSMATIC CCA MORDAZAS PARA PRENSADO RADIAL / RADIAL PRESS FITTING TONGUES / MACHOÎRES POUR RACCORDS / RADIALPRESSZANGEN / MORSA PER PRESS FITTING RADIAL / MANDÍBULAS PARA PRENSAR RADIAÍS / НАСАДКИ Las mordazas de prensar EGA Master están fabricadas en acero especial forjado, con un endurecimiento especial que le confiere la maxima seguridad de prensado. Los contornos estan diseñados específicamente para cada sistema de accesorios, habiendo sido mecanizados en centros de mecanizado de alta precision, presentando así tolerancias inferiores a los realizados por microfusión, ofreciendo la máxima fiabilidad de prensado con cualquier sistema de accesorios de prensar. Se utilizan con las máquinas de prensar Pressmatic. También son empleables por máquinas de otros fabricantes. EGA Master pressing jaws are manufactured in special forging steel, being specially hardened. These features provide them with maximum working safety. Pressing contours are specificly designed for each pressing fitting system. They have been machined with high precision CNC machines, having much lower tolerances than microfusion, granting in this way maximum pressing reliability with any press fitting system. They are used with Pressmatic pressfitting machines. They can also be used in other manufacturers machines. Les machoîres á sertir Egamaster sont fabriquées à partir d´un acier forgé spécial, avec une dureté qui lui confére une sécurité de sertissage maximum. Les contours sont concus spécifiquement pour chaque systéme d'accessoires, étant usinés dans des ateliers de grande precision, donnant de cette façon des tolerance inférieures á celles acquises par microfusion, garantissant le maximum de fiabilité du sertissage avec tous les systémes d' accessoires á sertir. Les machoîres sont utilisées avec les machines á sertir Pressmatic. Elles peuvent être aussi utilisées avec les machines d'autres fabricants.
Consulte en las siguientes páginas qué mordaza debe seleccionar dependiendo del sistema de accesorios de prensar que vaya a emplear.
”
RD
DA
N TA “S
”
”
“4G
“S
Check the following pages to make the right choice of pressing jaws depending on the pres fitting system you may use. Consultez dans les pages suivantes, la machoîre á sélectionner suivant le systéme d'accessoires á utiliser.
B
F
G
H
HA
K
KI
M
RFz
RN
SA
TH
U
US
V
VAU
VIC
VP
VX
VUS
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
365
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ System
AC-FIX PRESS (Global Piping System)
AC-FIX PRESSMULTI (Global piping Systems)
AHLSELL A-press elförzinkad
AHSELL A-press koppar
AHSELL A-press rosfritt
AIRBEL PRESSCLIM
AIRBEL SERTINOX
ALB Sistema Multicapa
APE Raccordi a pressare
AP- presssystem
ASTM F 1807 (Fittings with Copper Crimp Ring for PEX tubing)
Bampi BALPEX (serie MP)
366
68328 68330 68333 68334 68336 68229 68406 68408 68409 68410 68446 68447 68330 68332 68333 68334 68336 68406 68407 68408 68409 68410 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68394 68396 68397 68400 68401 68402 68403 68404 68330 68332 68333 68335 68336 68337 68406 68407 68408 68306 68410 68411 68412 68413 68392 68394 68396 68397 68400 68401 68411 68412 68413 68405 68406 68407 68408 68409 68410 68411 68412 68413 68418 68416 68417 68415 68420 68392 68394 68396 68397 68400 68401 68402 68403 68404
Type
H 12* H 16* H 20* H 25* H 32 RFZ 12* U 16* U 20* U 25* U 32 VX 16* VX 20* H 16* H18* H20* H25* H32 U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50(S) TH 63(S) H 16* H 18* H 20* H 26* H 32* H 40 (4G) U 16* U 18* U 20* C 26* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 U 40 U 50 U 63 (63) U 14* U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) US 3/8"* US 1/2"* US 3/4"* US 1"* US 1.1/4"* TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S)
System
68229 68330 BARBI 68332 68333 EASYPRESS 68335 68336 68229 68330 68332 68333 BARBI MULTIPLEX 68335 (Industrial Blansol) 68336 68411 68412 68413 68300 68301 68302 68303 BEGETUBE/IVAR 68304 68305 68317 68318 68319 68361 68363 68365 Beulco armatur ab 68366 68367 VSH-press 68368 68369 68370 68406 68407 BRASELI 68408 Pressfitting 68409 68410 Multicapa 68411 68412 68330 68332 68333 Brass Form 68394 Press Form 68396 68397 Pex 68406 68407 68408 68330 68332 68333 Brass Form 68394 Press Form 68396 68397 Pex-Al-Pex 68406 68407 68408 68330 68332 68333 68335 68394 68396 BRASSTECH 68397 MULTItermoSAN 68400 68401 Brasspress 68402 68403 68404 68406 68407 68408 68363 68365 BROEN 68366 BALLOFIX PRESS 68423 68425 68426 68394 68396 BUCCHI tech MP 68397 68400 68401 68363 68365 Business Key 68366 MT-PRESS 68367 68368 (inox) 68369 68370 68361 68363 CHIBRO 68365 68366 pressfitting 68367 68368 68361 68363 CHIBRO 68365 pressfitting 68366 Gas 68367 68368 68379 chronimo68380 SANHA-NiroSan68381 68382 Presssystem 68383
Type
RFz 12* H 16* H 18* H 20* H 26* H 32 RFz 12* H 16* H 18* H 20* H 26* H 32 U 40 U 50 U 63 (S) B 14* B 16* B 18* B 20* B 26 B 32 F 40 F 50 F 63 (S) M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 H 16* H 18* H 20* TH 16* TH 18* TH 20* U 16* U 18* U 20* H 16* H 18* H 20* TH 16* TH 18* TH 20* U 16* U 18* U 20* H 16* H 18* H 20* H 26* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) U 16* U 18* U 20* M 15 M 18 M 22 V 15 V 18 V 22 TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 SA 12 SA 14 SA 15 SA 16 SA 18
System
chronimoSANHA-NiroSanPresssystem
CIMBERIO Spa Cimpress
CIMBERIO Spa Cimpress Gas
Climatek Clima Therm
ClouSet Press
Comap Sudopress Cu Visu-Control
Comap Sudopress Cu Visu-Control Gas
Comap Sudopress Cu Visu-Control Solar Comap PEXPress Comap SKINPress Visu-Control Gas
Comap SKINPress Visu-Control
Type
68384 SA 22 68385 SA 28 68386 SA 35 68361 M 12 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68421 V 12 68422 V 14 68431 VG 14 68423 V 15 68424 V 16 68432 VG 16 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68381 SA 15 68383 SA 18 68384 SA 22 68385 SA 28 68386 SA 35 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68381 SA 15 68383 SA 18 68384 SA 22 68385 SA 28 68386 SA 35 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68337 H 40 (4G) 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68348 H 40 A (4G) 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68421 V 12 68422 V 14 68423 V 15 68424 V 16 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68422 V 14 68423 V 15 68424 V 16 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68422 V 14 68423 V 15 68424 V 16 68425 V 18 68426 V 22 68229 RFz 12* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S)
System
COMISA Evo Press System
COMISA Evo Press System Gas
CONEL CONNECT MULTI
Dalpex LaserMultiDalpex
Danfoss SpeedUp FH Composite al Danfoss Basic FH Composite AL DiaNorm HKS Sitec Press
DIWAflex systems
DUOFIL MKSYSTEM
DW Verbundrohr multitubo systems
EFFEBI PRESSTIGE
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Type
68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68398 TH 25* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68329 H 14* 68330 H 16* 68332 H 18* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68300 B 14* 68301 B 16* 68302 B 18* 68303 B 20* 68304 B 26 68305 B 32 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68398 TH 25* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68329 H 14* 68330 H 16* 68332 H 18* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68300 B 14* 68301 B 16* 68302 B 18* 68303 B 20* 68304 B 26 68305 B 32 68312 F 16* 68314 F 20* 68315 F 26* 68316 F 32 68330 H 16* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68406 U 16* 68408 U 20* 68409 (NW 26)U 25* 68410 U 32 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68406 U 16* 68408 U 20* 68406 U 16* 68408 U 20* 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68406 U 16* 68407 U 18* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32* 68406 U 16* 68407 U 18* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68411 U 40 68412 U 50 68413 U 63 (S) 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
System 68394 68396 68397 68400 68401 68312 68313 68314 68315 68316 68317 68318 68319 68330 EFFEBI TOF 68332 MULTIPINZA 68333 68335 68336 68406 68407 68408 68409 68306 68410 68301 68302 68303 68304 68305 68394 68397 Egeda Comisa 68400 68401 68402 68421 68423 68425 68426 Egeda Baronio 68427 68428 68429 68430 68442 68444 68441 Elkhart XPRESS 68440 68439 68443 68394 68397 68400 EMMETI GERPEX- 68401 68301 FIVPRESS 68303 68304 68305 68392 68393 68394 EMPUR 68395 68397 68398 68361 68363 EUROTUBI Europa 68365 C-STAHL 68366 68367 PRESSFITTING 68368 SISTEM 68369 68370 68363 68365 EUROTUBI INOX 68366 Europa INOX 68367 PRESSFITTING 68368 SYSTEM 68369 68370 68392 68394 68396 68397 68398 68400 68401 68402 68403 68404 68329 68330 FAR Rubinetterie 68332 PRESSFAR 68333 68335 68336 68337 68405 68406 68407 68408 68409 68410 68411 68412 68413
Type TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 F 16* F 18* F 20* F 26* F 32 F 40 F 50 F 63 (S) H 16* H 18* H 20* H 26* H 32 U 16* U 18* U 20* U 25* C 26* U 32* B 16* B 18* B 20* B 26 B 32 TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 VUS 1/2" VUS 3/4" VUS 1" VUS 1.1/4" VUS 1.1/2" VUS 2" TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 B 16* B 20* B 26 B 32 TH 14* TH 15* TH 16* TH 17* TH 20* TH 25* M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 25* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) H 14* H 16* H 18* H 20* H 26* H 32 H 40 (4G) U 14* U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S)
System
F.B.Q. BARONIO BQ press
F.B.Q. BARONIO BQ press Carbon steel
F.B.Q. BARONIO BQ press Gas
FELSINEA TECH Felsineapress
Fercofloor DUO Press MULTIFER FILTUBE Filpress
FILTUBE Instalpress Carbon Steel
FILTUBE Instalpress Copper
FILTUBE Instalpress Inox
Fimisol HAKAPRESS
Fittings Estándar MULTICAPA Fittings Estándar PE-X
FOHS HEIZTECHNIK FOHSPRESS
FRABO FRABOPRESS RAME (Cu)
FRABO FRABOPRESS RAME (Cu) Gas
68421 68422 68423 68424 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68392 68394 68396 68397 68400 68401 68402 68403 68404 68406 68407 68408 68409 68410 68368 68369 68370 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68329 68330 68331 68332 68333 68335 68336 68337 68411 68406 68407 68408 68409 68410 68406 68408 68409 68410 68330 68333 68335 68336 68394 68397 68400 68401 68406 68408 68410 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430
Type
V 12 V 14 V 15 V 16 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) U 16* U 18* U 20* U 25* U 32* M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) H 14* H 16* H 17* H 18* H 20* H 26* H 32 H 40 (4G) U 40 U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 U 16* U 20* U 25* U 32 H 16* H 20* H 26* H 32 TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 U 16* U 20* U 32 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54
System FRABO FRABOPRESS INOX 316
FRABO FRABOPRESS C-STEEL
FRABO FRABOPRESS C-STEEL GAS FRABO FRABOPRESS MULTI-BRASS (MB) FRABO FRABOPRESS MULTI-PLUS (MP) FRABO SOLARPRESS
Fränkische alpex-duo
Fränkische alpex F50 PROFI
Fränkische alpex-gas Fränkische alpex L
FRIATHERM uni
Gabo Systemtechnic
GAROS
Geberit Mapress C-STAHL
Type
68421 V 12 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68406 U 16* 68408 U 20* 68330 H 16* 68333 H 20* 68406 U 16* 68408 U 20* 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68312 F 16* 68313 F 18* 68314 F 20* 68315 F 26* 68316 F 32 68317 F 40 68318 F 50 68319 F 63 (S) 68312 F 16* 68314 F 20* 68315 F 26* 68316 F 32 68406 U 16* 68408 U 20* 68330 H 16* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68409 (NW 26)U25* 68410 U 32 68314 F 20 68315 F 26 68316 F 32 68317 F 40 68318 F 50 68319 F 63 (S) 68330 H 16* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68337 H 40 (4G) 68411 U 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68389 TH 10* 68391 TH 12* 68392 TH 14* 68393 TH 15* 68394 TH 16* 68395 TH 17* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68398 TH 25* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68361 M 12 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68369 M 42 (4G) 68370 M 54 (4G)
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
System Geberit Mapress EDELSTAHL
Geberit Mparess EDELSTAHL Gas
Geberit Mapress KUPFER
Geberit Mapress KUPFER Gas
Geberit Mepla
General Fittings Serie 5S00
Giacomini RP Multistrato
Giacomini GIACOFLEX
Giacomini GIACOTHERM
Giacomini R851VT/ R850VW
Gibaco fittings COPPER C6000/B8000
Gibaco fittings G-Flex-Press 5900
68361 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68363 68365 68366 68367 68368 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68363 68365 68366 68367 68368 68320 68321 68322 68323 68324 68325 68326 68394 68396 68397 68398 68400 68401 68402 68403 68330 68332 68333 68334 68335 68336 68337 68406 68407 68408 68410 68411 68412 68392 68394 68395 68396 68397 68400 68411 68392 68394 68395 68396 68397 68400 68392 68394 68395 68396 68397 68400 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68381 68383 68384 68385 68386 68363 68365 68366 68367 68368 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68394 68397 68400 68401 68402 68403 68404 68330 68333 68335 68336
Type
M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 G 16* G 20* G 26* G 32 G 40 G 50 G 63 (S) TH 16* TH 18* TH 20* TH 25* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) H 16* H 18* H 20* H 25* H 26* H 32 H 40 (4G) U 16* U 18* U 20* U 32 U 40 U 50 TH 14* TH 16* TH 17* TH 18* TH 20* TH 26* U 40 TH 14* TH 16* TH 17* TH 18* TH 20* TH 26* TH 14* TH 16* TH 17* TH 18* TH 20* TH 26* V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) H 16* H 20* H 26* H 32
367
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ System
68361 68363 68365 Gibaco fittings 68366 PRESS-INOX 68367 2200 68368 68369 68370 68361 68363 68365 Gibaco fittings 68366 PRESS-STEEL 68367 2300 68368 68369 68370 68406 Ginde Press 68408 Fitting for Ginde Multi-layer Pipe 68409 System 68410 68394 68396 68397 Global plastic 68398 68401 Rothapress 68402 68403 68404 68406 GLOBAL 68408 TRADE aqualpress 68409 system 68410 68406 68408 Golan Pipe 68409 Systems 68410 (Scandinavia) 68411 Alu-pres 68412 68413 68392 68394 68397 GS Wärmesysteme 68400 68401 System TH 68402 68403 68404 68423 GS 68425 Wärmensysteme 68426 68427 System V 68428 GSP Group 68394 68397 USMetrix HAGOS 68394 68327 68329 68330 68331 HakaGerodur 68332 68333 HAKAPRESS 68335 68336 68337 68411 68394 68397 68400 HakaGerodur 68401 HAKASAN 68402 68403 68404 68392 68394 68395 68396 Harden 2000 68397 Poly-Pex 2000 68400 68402 68403 68404 68392 68394 Harden 2000 68396 Plastic Press 68397 68400 68363 HASTINIK 68365 Chibro 68366 68367 Pressfitting 68368 68394 68397 68400 Heima-press 68401 68402 68403 68404 68406 68408 68409 HELIROMA 68410 klimapress 68411 68412 68413
368
Type M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) U 16* U 20* U 25* U 32 TH 16* TH 18* TH 20* TH 25* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) U 16* U 20* U 25* U 32 U 16* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) TH 14* TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 TH 16* TH 20* TH 16* H 11.5* H 14* H 16* H 17* H 18* H 20* H 26* H 32 H 40 (4G) U 40 TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) TH 14* TH 16* TH 17* TH 18* TH 20* TH 26* TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) U 16* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S)
System Henco
Henco Gas
Herotec Tempuss-press
Herz Pipefix
HITEC Sistema Multistrato
Hydro-Air Systems Hydro-Plumb Plus Pex Hydro-Air Systems Hydro-Flex PEX-AL-PEX
IBP >B< press
IBP >B< press GAS
IBP >B< press Inox
IBP >B< press Solar
Idrosanitaria Bonomi Idropress
IDROSISTEMI Ta-Press
Type 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68349 HE 32 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68389 TH 10* 68392 TH 14* 68393 TH 15* 68394 TH 16* 68395 TH 17* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68398 TH 25* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68418 US 3/8"* 68416 US 1/2"* 68417 US 3/4"* 68415 US 1"* 68420 US 1.1/4"* 68406 U 16* (1/2") 68408 U 20* (5/8") 68409 U 25* (3/4") 68410 U 32*(1/2") 68421 V 12 68422 V 14 68423 V 15 68424 V 16 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68312 F 16* 68314 F 20* 68315 F 26* 68316 F 32 68317 F 40 68318 F 50 68330 H 16* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68406 U 16* 68408 U 20* 68410 U 32 68301 B 16* 68303 B 20* 68304 B 26 68305 B 32
System
IPAI IPANA-Press
IPALPEX (Industrie du Plastique et Accessoires)
ISOLTUBEX Multicapa ISOTUBI NUMEPRESS IVAR ALPEX-GAS
IVAR MULTIPRESS
IVAR IVAR-press
Jager aquapress H
Jäger Niropress Typ M
JaraflexPresssystem
JUPITER Heizsysteme
Type 68389 68390 68391 68392 68393 68394 68395 68396 68397 68398 68400 68401 68402 68403 68404 68392 68394 68396 68397 68400 68402 68403 68404 68411 68412 68413 68363 68365 68366 68367 68368 68303 68304 68305 68394 68396 68397 68400 68401 68312 68313 68314 68315 68316 68317 68318 68319 68330 68332 68333 68335 68336 68406 68407 68408 68409 68306 68410 68301 68302 68303 68304 68305 68300 68301 68302 68303 68304 68305 68317 68318 68319 68329 68330 68331 68332 68333 68335 68336 68411 68412 68413 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68392 68394 68396 68397 68400 68401 68402 68406 68408 68409 68410 68411 68412 68413
TH 10* TH 11.6* TH 12* TH 14* TH 15* TH 16* TH 17* TH 18* TH 20* TH 25* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) U 40 U 50 U 63 (S) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 B 20* B 26 B 32 TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 F 16* F 18* F 20* F 26* F 32 F 40 F 50 F 63 (S) H 16* H 18* H 20* H 26* H 32 U 16* U 18* U 20* U 25* C 26* U 32* B 16* B 18* B 20* B 26 B 32 B 14* B 16* B 18* B 20* B 26 B 32 F 40 F 50 F 63 (S) H 14* H 16* H 17* H 18* H 20* H 26* H 32 U 40 U 50 U 63 (S) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 U 16* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S)
System
KAN KAN-therm
KAN KAN-therm LBP
KAN KAN-therm Inox
KAN KAN-therm Steel
KE KELIT KELIT KELOX
KE KELIT steelFix C-Stahl
KE KELIT steelFix Edelstahl
KISAN Kisan Development (KD)
KISAN Kisan WL
KISAN Kisan WM KISAN Kisan WT KISAN Kistal C
KISAN Kistal Inox
KME Q -tec
KLIMAT Effetto Radiante
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Type 68406 68408 68306 68409 68410 68411 68403 68404 68406 68408 68409 68306 68410 68411 68403 68404 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68406 68407 68408 68410 68411 68412 68413 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68357 68358 68359 68394 68397 68398 68357 68358 68359 68394 68397 68398 68357 68358 68359 68357 68358 68363 68365 68366 68367 68368 68363 68365 68366 68367 68368 68392 68394 68397 68400 68394 68397 68400 68401 68312 68314 68315 68316 68317 68318 68319 68330 68333 68335 68336 68406 68408 68409 68410 68301 68303 68304 68305
U 16* U 20* C 26 U 25* U 32 U 40 TH 50 (S) TH 63 (S) U 16* U 20* U 25* C 26* U 32 U 40 TH 50 (S) TH 63 (S) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) U 16* U 18* U 20* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) KI 16* KI 20* KI 25* TH 16* TH 20* TH 25* KI 16* KI 20* KI 25* TH 16* TH 20* TH 25* KI 16* KI 20* KI 25* KI 16* KI 20* M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 TH 14* TH 16* TH 20* TH 26* TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 F 16* F 20* F 26* F 32 F 40 F 50 F 63 (S) H 16* H 20* H 26* H 32 U 16* U 20* U 25* U 32 B 16* B 20* B 26 B 32
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
System
LargoPresssystem
LECHAR ALCOBRAPEX LECHAR COBRAPEX LEGEND-PRESS press fitting system
LK Systems >B<Press
LK Systems Universal
Mair Heiztechnik Gomafix M Mair Heiztechnik Gomafix CU/E
Mair Heiztechnik M-Press Mapress Mark KG Polymark
Ma.s.ter System PRESSMASTER
MAXITUB MAXIPRESS
MEGARO HAKAPRESS
MEGARO MEGAPRESS
Type
68391 TH 12* 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68406 U 16* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68442 VUS 1/2" 68444 VUS 3/4" 68441 VUS 1" 68440 VUS 1. 1/4" 68439 VUS 1.1/2" 68443 VUS 2" 68421 V 12 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68398 TH 25* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68327 H 11.5* 68329 H 14* 68330 H 16* 68333 H 20* 68361 M 12 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68327 H 11.5* 68329 H 14* 68330 H 16* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68411 U 40 ver/see Geberit 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68398 TH 25* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68330 H 16* 68332 H 18* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68337 H 40 (4G) 68405 U 14* 68406 U 16* 68407 U 18* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68411 U 40 68412 U 50 68413 U 63 (S) 68374 RF 12* 68375 RF 16* 68376 RF 20* 68377 RF 25* 68327 H 11.5* 68329 H 14* 68330 H 16* 68331 H 17* 68332 H 18* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68337 H 40 (4G) 68411 U 40 68318 F 50 68319 F 63 (S) 68301 B 16* 68303 B 20* 68304 B 26 68305 B 32 68317 F 40 68318 F 50 68319 F 63 (S)
System METALGRUP MultiGrup
MULTITHERMPRESSSYSTEM
Multicapas Industrial multitubo systems MC
Multicapas Industrial multitubo systems MM
NEUTHERM MEKUPRESS-HT
NIBCO (POL) NEXT-Heat
NIBCO (USA) Press System
Nicoll Fluxo
N.T.M. WINNY-AL
NUPIPEGO Multinupi
Nussbaum Cupress
Nussbaum Optiflex
Type
68406 U 16* 68407 U 18* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68406 U 16* 68407 U 18* 68411 U 40 68412 U 50 68413 U 63 (S) 68406 U 16* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68398 TH 25* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68330 H 16* 68333 H 20* 68334 H 25* 68335 H 26* 68336 H 32 68330 H 16* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68337 H 40 (4G) 68411 U 40 68330 H 16* 68333 H 20* 68334 H 25* 68336 H 32 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68398 TH 25* 68401 TH 32 68406 U 16* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68442 VUS 1/2" 68444 VUS 3/4" 68441 VUS 1" 68440 VUS 1. 1/4" 68439 VUS 1.1/2" 68443 VUS 2" 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68329 H 14* 68330 H 16* 68332 H 18* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68337 H 40 (4G) 68405 U 14* 68406 U 16* 68407 U 18* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68411 U 40 68412 U 50 68413 U 63 (S) 68405 U 14* 68406 U 16* 68407 U 18* 68408 U 20* 68306 C 26* 68410 U 32 68411 U 40 68412 U 50 68413 U 63 (S) 68421 V 12 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68435 VP 16* 68436 VP 20* 68437 VP 25* 68438 VP 32
System Nussbaum Optipress
Nussbaum Optipress Gas
Nussbaum Optipress-Therm
O.M.T. Heizungssystem
Oteraccordi Oter Tecno
Oteraccordi Oter Tecno carbonio
Oteraccordi Oter Tecno Gas
Oventrop Cofit P
PB TUB SERTIPRESS
Pegler Yorkshire XPress Carbon
Pegler Yorkshire XPress Copper
Pegler Yorkshire XPress Copper Gas Pegler Yorkshire Henco Multilayer Solutions
Pegler Yorkshire XPress Solar
Pegler Yorkshire Xpress Stainless
PERFILTUBO PERFILALUPEX
PERFILTUBO PERFILPRESS
Pietro Ravani S.p.A
68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68330 68333 68335 68336 68337 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68341 68344 68346 68347 68412 68413 68229 68363 68365 68366 68367 68368 68363 68365 68366 68367 68368 68363 68365 68366 68367 68368 68392 68394 68396 68397 68400 68363 68365 68366 68367 68368 68363 68365 68366 68367 68368 68406 68407 68408 68409 68410 68411 68412 68413 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68394 68396 68397 68400 68330 68332 68333 68335
Type
V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 H 16* H 20* H 26* H 32 H 40 (4G) M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 H 16 A* H 20 A* H 26 A* H 32 A U 50 U 63 (S) RFz 12* M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* H 16* H 18* H 20* H 26*
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
System
PIPELIFE RADOPRESS
PLASTICA ALFA Multypex
PLASTIC ALFA Multypex Air
PLASTIC ALFA Multypex plus
PLASTIC ALFA Multypex Thermo
PLASTIC ALFA Multypex Thermo Plus
PLOMYPLAS plomyPRESS plomyAIR
PLOMYPLAS plomypPRESS plomyGAS
PLOMYPLAS plomyPRESS plomyLAYER
PLOMYPLAS plomyPRESS plomyLAYER PEX
PLOMYPLAS plomyPRESS plomyPERT EVAL
PLOMYPLAS plomyPRESS plomyPEX
PLOMYPLAS plomyPRESS plomyPEX EVAL
68394 68396 68397 68400 68401 68402 68403 68404 68330 68333 68335 68336 68406 68408 68306 68410 68330 68333 68335 68336 68406 68408 68306 68410 68330 68333 68335 68336 68406 68408 68306 68410 68330 68333 68335 68336 68406 68408 68306 68410 68330 68333 68335 68336 68406 68408 68306 68410 68394 68397 68398 68401 68406 68408 68409 68410 68394 68397 68398 68401 68394 68397 68398 68401 68406 68408 68409 68410 68394 68397 68398 68401 68406 68408 68409 68410 68394 68397 68398 68401 68406 68408 68409 68410 68394 68397 68398 68401 68406 68408 68409 68410 68394 68397 68398 68401 68406 68408 68409 68410
Type
TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) H 16* H 20* H 26* H 32 U 16* U 20* C 26* U 32 H 16* H 20* H 26* H 32 U 16* U 20* C 26* U 32 H 16* H 20* H 26* H 32 U 16* U 20* C 26* U 32 H 16* H 20* H 26* H 32 U 16* U 20* C 26* U 32 H 16* H 20* H 26* H 32 U 16* U 20* C 26* U 32 TH 16* TH 20* TH 25* TH 32 U 16* U 20* U 25* U 32 TH 16* TH 20* TH 25* TH 32 TH 16* TH 20* TH 25* TH 32 U 16* U 20* U 25* U 32 TH 16* TH 20* TH 25* TH 32 U 16* U 20* U 25* U 32 TH 16* TH 20* TH 25* TH 32 U 16* U 20* U 25* U 32 TH 16* TH 20* TH 25* TH 32 U 16* U 20* U 25* U 32 TH 16* TH 20* TH 25* TH 32 U 16* U 20* U 25* U 32
369
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ System
68312 68314 68315 POLYPIPE 68316 POLYPRESS 68317 68318 68319 68389 POLYPIPE POLYSURE 68393 68392 68394 POLYSAN 68395 Handelges m.b.H 68396 & Co KG 68397 (Krems-Osterreich) 68400 68401 POLYSAN68402 Press-System 68403 68404 POLYSAN 68363 Handelsges m.b.H & 68365 Co KG 68366 (Krems/Österreich) 68367 POLYSAN-EUROTUBI 68368 C-Stahl-press68369 System 68370 68363 POLYSAN 68365 Handelsges m.b.H & Co KG 68366 (Krems/Österreich) 68367 POLYSAN-EUROTUBI 68368 Edelstahl-Press68369 System 68370 POLYSAN 68363 Handelsges m.b.H & 68365 Co KG 68366 (Krems/Österreich) 68367 POLYSAN-EUROTUBI 68368 68369 Edelstahl-Press68370 System Gas 68406 68407 68408 POLYSAN 68409 (Espana) 68410 Rainbow 68411 68412 68413 68329 68330 68332 Prandelli 68333 68335 Multyrama Pf 68336 68411 68412 68330 68332 68333 68335 68336 Prandelli 68394 68397 Multyrama Pfm 68400 68401 68406 68407 68408 68389 68394 68395 PRASKI 68397 BAVARIA-press 68400 68401 68402 68392 68394 68395 PURMO 68396 68397 HKS Sitec Press 68400 68401 68402 68363 Raccorderie 68365 Metalliche 68366 68367 inoxPRES 68368 68363 Raccorderie 68365 Metalliche 68366 68367 steelPRES 68368 68392 68394 68396 68397 68400 RBM Titafix 68401 68402 68403 68404 68329 68330 68332 Remo 68333 68335 68336 68337
370
Type F 16* F 20* F 26* F 32 F 40 F 50 F 63 (S) TH 10* TH 15* TH 14* TH 16* TH 17* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) H 14* H 16* H 18* H 20* H 26* H 32 U 40 U 50 H 16* H 18* H 20* H 26* H 32 TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 U 16* U 18* U 20* TH 10* TH 16* TH 17* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 14* TH 16* TH 17* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) H 14* H 16* H 18* H 20* H 26* H 32 H 40 (4G)
System 68405 68406 68407 RIFENG U 68408 68409 PRESS FITTING 68410 (F5) 68411 68412 68413 68394 RIFENG TH 68397 PRESS FITTING 68398 68400 (F9) 68401 RIQUIER A SERTIR 68229 68406 68408 68410 Rofix Rhino Pex 68397 68400 68401 68238 68239 Roth 68281 68282 Roth Nordic Alu68239 LaserPlus PressCheck 68281 (DKN-NOR-SWE-FIN) 68282 68363 68365 Rubinetterie 68366 Bresciane 68367 Bonomi 68368 TURBO INOX 68369 68370 68363 68365 Rubinetterie 68366 Bresciane 68367 Bonomi 68368 TURBO STEEL 68369 68370 68392 68394 68396 Rubinetterie 68397 Bresciane 68400 Bonomi 68401 TURBO PRESS 68402 68403 68404 Rubinetterie 68394 Bresciane 68397 68400 Bonomi TURBO PRESS GAS 68401 68392 68394 68396 68397 Sa.MI plastic 68400 68401 68402 68403 68404 68392 68394 68396 68397 68400 68401 SANHA 68402 3fit-PRESS 68403 Serie 25000 68404 68405 68406 68408 68410 68411 68379 68381 68383 68384 68385 68361 SANHA-Press 68363 Chrom 68365 68366 Serie 16000 68367 68421 68423 68425 68426 68427 68381 68383 68384 68385 68386 68363 68365 SANHA-NiroSan68366 Presssystem 68367 68368 Serie 9000 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430
Type U 14* U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) TH 16* TH 20* TH 25* TH 26* TH 32 RFz 12* U 16* U 20* U 32 TH 20* TH 26* TH 32 RN 17 RN 20 RN 25 RN 32 RN 20 RN 25/26 RN 32 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) U 14* U 16* U 20* U 32 U 40 SA 12 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54
System
SANHA-NiroSanPresssystem Gas Serie 17000
SANHA-NiroSanPresssystem Serie 19000 (silIcone free)
SANHAPressfittings Serie 6000/ Serie 8000
SANHAPressfittings Gas Serie 10000/ Serie 11000
SANHAPressfittings Solar Serie 12000/ Serie 13000
Type 68381 68383 68384 68385 68386 68363 68365 68366 68367 68368 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68381 68383 68384 68385 68386 68363 68365 68366 68367 68368 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68379 68380 68381 68382 68383 68384 68385 68386 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68421 68422 68431 68423 68424 68432 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68379 68380 68381 68382 68383 68384 68385 68386 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68421 68422 68431 68423 68424 68432 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68379 68381 68383 68384 68385 68386 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430
SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 SA 12 SA 14 SA 15 SA 16 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 14 VG 14 V 15 V 16 VG 16 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 SA 12 SA 14 SA 15 SA 16 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 14 VG 14 V 15 V 16 VG 16 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 SA 12 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54
System 68379 68381 68383 68384 68385 68386 68361 68363 SANHA68365 Pressfittings 68366 Air 68367 Serie 14000/ 68368 Serie 15000 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68381 68383 68384 68385 68386 68363 68365 SANHA68366 Pressfittings 68367 Industrie 68368 Serie 18000 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68381 68383 68384 68385 68386 68363 68365 SANHA 68366 PURAPRESS 68367 68368 Serie 80000 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68379 68381 68383 68384 68385 68386 68361 68363 68365 SANHA-Therm 68366 68367 Serie 24000 68368 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68394 Schlösser 68397 EUROPRESS68400 SYSTEM 68401 68392 68394 SCHÜTZ EHT 68397 68400 rOpress 68401 68402 68361 68363 68365 68366 Schwer AQUApress 68367 68368 68369 68370 68421 68423 68425 Seppelfrickle 68426 Sudopress Cu 68427 Visu-Control 68428 68429 68430 68423 68425 Seppelfrickle 68426 Sudopress Cu 68427 Visu-Control 68428 Gas 68429 68430
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Type SA 12 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 SA 12 SA 15 SA 18 SA 22 SA 28 SA 35 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 TH 14* TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
System Seppelfrickle Sudopress Cu Visu-Control Solar Seppelfrickle XPress copper
Seppelfrickle XPress copper Gas
Seppelfrickle XPress stainless
Seppelfrickle XPress carbon
Seppelfrickle Sudopress SKIN Visu-control
Seppelfrickle HENCO PRESS
SESTA Sistema multistrato
SIKO TYPRO
SIKO TYROTHERM
SLOVARM PEX-THERM
SOEMS sistema multistrato
SOEMS sistema rame e inox
Standars Hidraúlica MultiStandard
STELBI POLIKRAFT
Type 68423 68425 68426 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68363 68365 68366 68367 68368 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68392 68394 68396 68397 68402 68403 68404 68394 68397 68400 68330 68333 68392 68394 68396 68397 68400 68401 68402 68403 68404 68406 68408 68392 68394 68396 68397 68400 68392 68394 68396 68397 68400 68406 68408 68335 68410 68330 68333 68336 68392 68394 68396 68397 68400 68401 68402 68403 68404 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68406 68407 68408 68409 68410 68411 68412 68413 68392 68394 68396 68397 68400 68401 68402 68403 68404
V 15 V 18 V 22 M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) TH 16* TH 20* TH 26* H 16* H 20* TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) U 16* U 20* TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* U 16* U 20* H 26* U 32 H 16* H 20* H 32 TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) TH 14* TH 16* TH 18* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S)
System System WELCO-Flex
Systerm WELCO-Teck
TERMICALINE Termipex
TERSIA-Press
THERMAGAS Espace Espress THERMOLUTZ acular, rapid THISA Thisa multiplus
THISA Thisa Pex
TIEMME COBRAPRESS
TKM Fellingsbro TKMPRESS
TRA MULTISAPER
TRA TRAPRESS
Tréfimétaux Qtec
Ulric VARIOFLEXHAKAPRESS
UNICALAG MAX MULTIPEX
UNIDELTA Deltall
Type 68340 H 14 A* 68341 H 16 A* 68342 H 17 A* 68344 H 20 A* 68346 H 26 A* 68347 H 32 A 68348 H 40 A (4G) 68341 H 16 A* 68344 H 20 A* 68346 H 26 A* 68301 B 16* 68303 B 20* 68304 B 26 68305 B 32 68330 H 16* 68333 H 20* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68406 U 16* 68408 U 20* 68405 U 14* 68406 U 16* 68407 U 18* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68411 U 40 68412 U 50 68413 U 63 (S) 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68329 H 14* 68330 H 16* 68331 H 17* 68406 U 16* 68407 U 18* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68411 U 40 68406 U 16* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68398 TH 25* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68329 H 14* 68330 H 16* 68331 H 17* 68332 H 18* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68337 H 40 (4G) 68406 U 16* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68411 U 40 68412 U 50 68328 H 12* 68330 H 16* 68333 H 20* 68334 H 25* 68336 H 32 68229 RFz 12* 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68329 H 14* 68330 H 16* 68331 H 17* 68332 H 18* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68337 H 40 (4G) 68406 U 16* 68408 U 20* 68335 H 26* 68410 U 32 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68329 H 14* 68330 H 16* 68332 H 18* 68333 H 20*
System
UNIDELTA Deltall
Uponor Unipipe
Uponor MLC Uponor MLC-D
Valsir PEXAL
Valsir PEXAL Gas
Van Marcke Log. Tu-Bi-Pex
Van Marcke Log. Tu-Bi-Press
Variotherm System TH
Viega Copatin
Viega Pexfit Fosta Viega Pexfit Fosta G Viega Pexfit Plus
Viega Prestabo
Viega Profipress
Viega Profipress G
Viega Profipress S
Type 68335 68336 68337 68405 68406 68407 68408 68410 68411 68412 68413 68405 68406 68407 68408 68409 68410 68411 68412 68413 68411 68412 68413 68411 68412 68413 68329 68330 68333 68335 68329 68330 68333 68335 68394 68395 68397 68400 68401 68402 68403 68404 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68390 68394 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68446 68447 68446 68447 68445 68446 68447 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68421 68431 68423 68432 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68421 68423 68425 68426 68427 68428
H 26* H 32 H 40 (4G) U 14* U 16* U 18* U 20* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) U 14* U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) U 40 U 50 U 63 (S) U 40 U 50 U 63 (S) H 14* H 16* H 20* H 26* H 14* H 16* H 20* H 26* TH 16* TH 17* TH 20* TH 26* TH 32 TH 40 TH 50 (S) TH 63 (S) M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) TH 11.6* TH 16* V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 VX 16* VX 20* VX 16* VX 20* VX 12* VX 16* VX 20* V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 V 12 VG 14 V 15 VG 16 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
System Viega Profipress Therm
Viega ProPress System (USA)
Viega Sanfix Fosta Viega sanfix Plus
Viega Sanpress
Viega Sanpress Inox
Viega Sanpress Inox G
Viessmann
V.I. Trade VITerm
VSH Flow Control VSH C-Press
VSH Flow Control VSH Cu-Press VSH Flow Control VSH Cu-Press Gas VSH Flow Control VSH Cu-Press Solar
VSH Flow Control VSH KAN-therm
VSH Flow Control VSH S-Press
VSH Fittings VSH KAN-therm
VSH Fittings VSH Press Carbon
VSH Fittings VSH Press Copper VSH Fittings VSH Press Copper Gas
Type 68421 V 12 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68442 VUS 1/2" 68444 VUS 3/4" 68441 VUS 1" 68440 VUS 1. 1/4" 68439 VUS 1.1/2" 68443 VUS 2" 68435 VP 16* 68436 VP 20* 68437 VP 25* 68438 VP 32 68435 VP 16* 68436 VP 20* 68421 V 12 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68423 V 15 68425 V 18 68426 V 22 68427 V 28 68428 V 35 68429 V 42 68430 V 54 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68398 TH 25* 68401 TH 32 68361 M 12 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68369 M 42 (4G) 68370 M 54 (4G) 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68405 U 14* 68406 U 16* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68411 U 40 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68369 M 42 (4G) 68370 M 54 (4G) 68405 U 14* 68406 U 16* 68408 U 20* 68409 U 25* 68410 U 32 68411 U 40 68361 M 12 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68369 M 42 (4G) 68370 M 54 (4G) 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35
371
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ System
VSH Fittings VSH Press Copper Solar
VSH Fittings VSH Press Stainless
VSH Fittings Xpress Carbon
VSH Fittings Xpress Copper VSH Fittings Xpress Copper Gas VSH Fittings Xpress Copper Solar VSH Fittings Xpress Stainless
Walter Meier Metalplast
Watts MTR Art Press WATTS MTR RADIANT Watts WaterPEX WATTS RADIANT Watts RadiantPEX WATTS RADIANT Watts RadiantPEX-AL Wavin Tigris K1
Wavin Tigris M1
Wavin K-press
Wavin TIGRIS ALUPEX
Wavin TIGRIS BLUE
WeeConPress Cu
WeeConPress Cu Gas
372
Type 68363 68365 68366 68367 68368 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68361 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68363 68365 68366 68367 68368 68363 68365 68366 68367 68368 68363 68365 68366 68367 68368 68363 68365 68366 68367 68368 68369 68370 68406 68407 68408 68409 68410 68411 68412 68413 68394 68397 68400 68401 68418 68416 68417 68415 68420 68418 68416 68417 68415 68420 68406 68408 68409 68410 68405 68406 68408 68409 68410 68411 68412 68405 68406 68408 68409 68410 68411 68412 68406 68408 68409 68410 68411 68412 68406 68408 68409 68410 68411 68412 68406 68408 68409 68410 68411 68412 68421 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430 68423 68425 68426 68427 68428 68429 68430
M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 12 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 15 M 18 M 22 M 28 M 35 M 42 (4G) M 54 (4G) U 16* U 18* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 63 (S) TH 16* TH 20* TH 26* TH 32 US 3/8"* US 1/2"* US 3/4"* US 1"* US 1.1/4"* US 3/8"* US 1/2"* US 3/4"* US 1"* US 1.1/4"* U 16 (1/2") U 20 (5/8") U 25 (3/4") U 32 (1") U 14* U 16* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 14* U 16* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 16* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 16* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 U 16* U 20* U 25* U 32 U 40 U 50 V 12 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54 V 15 V 18 V 22 V 28 V 35 V 42 V 54
System WeeConPress C-Stahl
WeeConPress Inox
WeeConPress Inox Gas
WeeConFlex MVR
WEFA PLASTIC WEFATHERMPRESS WEM WIELAND cuprotherm CTX
Winkler
WKS-Press
XtraConnect
Zetaesse Multistrato EUROPEX
Zetaesse Multistrato ISOPEX
Zetaesse Rame HydroSAN
Zetaesse Rame ThermoSan
ZEWOTHERM
ZURN INDUSTRIES ZURN PEX
Type 68361 M 12 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68369 M 42 (4G) 68370 M 54 (4G) 68361 M 12 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68369 M 42 (4G) 68370 M 54 (4G) 68363 M 15 68365 M 18 68366 M 22 68367 M 28 68368 M 35 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68330 H 16* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68330 H 16* 68406 U 16* 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68395 TH 17* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68312 F 16* 68314 F 20* 68315 F 26* 68316 F 32 68330 H 16* 68333 H 20* 68335 H 26* 68336 H 32 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68406 U 16* 68408 U 20* 68409 (NW 26) U 25* 68410 U 32 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68405 U 14* 68406 U 16* 68407 U 18* 68408 U 20* 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68396 TH 18* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68405 U 14* 68406 U 16* 68407 U 18* 68408 U 20* 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68405 U 14* 68406 U 16* 68408 U 20* 68392 TH 14* 68394 TH 16* 68397 TH 20* 68405 U 14* 68406 U 16* 68408 U 20* 68394 TH 16* 68395 TH 17* 68397 TH 20* 68400 TH 26* 68401 TH 32 68402 TH 40 68403 TH 50 (S) 68404 TH 63 (S) 68418 US 3/8"* 68416 US 1/2"* 68417 US 3/4"* 68415 US 1"* 68420 US 1.1/4"*
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
MÁQUINAS ROSCADORAS / PIPE THREADING MACHINES / FILIERES ELECTRIQUES / GEWINDESCHNEIDMASCHINEN / FILETTATRICI ELETTRICA / MÁQUINAS ROSCADORAS / РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ МАШИНЫ
ROSCAMATIC - 1.1/2
*G12
CAP.
W
V
1/4-1.1/2”
1250
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
R.P.M. 48
46
Motor Univ. / Moteur Univ. / Motore Univ. Tubos / Pipes / Tubes: 1/4”-1.1/2” Varilla / Rod / Boulon: 10mm-36mm
EQUIPO STANDARD / STANDARD EQUIPMENT / EQUIPEMENT STANDARD / STANDARDZUBEHÖR / EQUIPAGGIAMENTO STANDARD / EQUIPAMENTO STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ КОМПЛЕКТ
60140
BSPT
V
un
60141
NPT
230V (50-60Hz)
60142 60143
BSPT NPT
110V (50-60Hz)
81612
1/2-3/4”, 1-1.1/2”
46
REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
81612
81686
BSPT
64108 64109 64110
81617
81618
81614
81615
BSPT (HSS)
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-1.1/2”
64111 64112 64113
64104
64114 64115 64116
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-1.1/2”
10 12 14-16 18-22
64139 64141 64142
64002
NPT (HSS)
NPT
64117 64118 64119
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-1.1/2”
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-1.1/2”
BSW (HSS)
METRICO / METRIC (HSS)
64135 64136 64137 64138
HSS
64131
64120 64121 64122 64123
24-27 30-33 36
3/8” 1/2” 5/8” 3/4”
64124 64125 64126 64127
7/8” 1” 1.1/8-1.1/4” 1.1/2”
PG (HSS)
64146 64147
PG9-PG16 PG21-PG36
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
373
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ MáQUINAS ROSCADORAS / PIPE THREADING MACHINES / FILIERES ELECTRIQUES / GEWINDESCHNEIDMASCHINEN / FILETTATRICE ELETTRICHE / MÁQUINAS ROSCADORAS / РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ МАШИНЫ
ROSCAMATIC - 2 CAP.
W
1/4-2”
750
V
R.P.M.
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
22
*G12
65
Motor Asíncrono / Condenser Motor / Moteur de Condensateur / Kondensatormotor / Motore Asincrono / Motor Assíncrono / ИНДУКЦИОННЫЙ МОТОР
Tubos / Pipes / Tubes: 1/4”-2” Varilla / Rod / Boulon: 10mm-52mm
EQUIPO STANDARD / STANDARD EQUIPMENT / EQUIPEMENT STANDARD / STANDARDZUBEHÖR / EQUIPAGGIAMENTO STANDARD / EQUIPAMENTO STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ КОМПЛЕКТ
V 60150 60151 60152 60153
BSPT NPT BSPT NPT
un
230V (50-60Hz)
1/2-3/4” 1-2”
81600
110V (50-60Hz)
65
REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
BSTP-NPT-BSPP
81600
81619
81620
BSPT
64148 64149 64150
81621
81601
81602
BSPT (HSS) 64151 64152 64153
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-2”
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-2”
64498 64499 64500
64104
64154 64155 64156
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-2”
374
64165 64166 64167 64168 64169
64002
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-2”
64157 64158 64159
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-2”
METRICO / METRIC (HSS) 64180 64181 64182 64183
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-2”
10 12 14-16 18-22
64184 64186 64187 64188 64189
24-27 30-33 36 42-45 48-50-52
UNC (HSS) PG (HSS)
3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 7/8”
81603
NPT (HSS)
BSW (HSS)
64160 64161 64162 64163 64164
HSS
64131
NPT
BSPP (HSS)
BSPP 64495 64496 64497
UNC 82918
1” 1.1/8-1.1/4” 1.1/2” 1.5/8-1.3/4” 1.7/8-2”
64200 64201 64202
PG9-PG16 PG21-PG36 PG42-PG-48
64770 64771 64772 64773 64774 64775 64776 64777
1/4" 5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 3/4"
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
64778 64779 64780 64781 64782 64783 64784 64785
7/8" 1" 1.1/8" 1.1/4" 1.3/8" 1.1/2" 1.3/4" 2"
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
MáQUINAS ROSCADORAS / PIPE THREADING MACHINES / FILIERES ELECTRIQUES / GEWINDESCHNEIDMASCHINEN / FILETTATRICE ELETTRICHE / MÁQUINAS ROSCADORAS / РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ МАШИНЫ
ROSCAMATIC - 3 CAP.
W
1/2-3”
750
V
R.P.M.
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
(1/2-2”) = 25 (2.1/2-3”) = 11
125
*G12
Motor Asíncrono / Condenser Motor / Moteur de Condensateur / Kondensatormotor / Motore Asincrono / Motor Assíncrono / ИНДУКЦИОННЫЙ МОТОР
Sistema de copiado de rosca / Notch profiling die head. Copy system / Entaille profilant. Le système principal de copie de matrice / Kerbe, Profiliert Schneidkopf inkl. / Sistema de filettatura a copiare / Sistema de copiador de rosca / УНИВЕРСАЛЬНАЯ РЕЗЬБОНАРЕЗНАЯ ГОЛОВА Tubos / Pipes / Tubes: 1/2”-3”
EQUIPO STANDARD / STANDARD EQUIPMENT / EQUIPEMENT STANDARD / STANDARDZUBEHÖR / EQUIPAGGIAMENTO STANDARD / EQUIPAMENTO STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ КОМПЛЕКТ
60160 60161 60162 60163
BSPT NPT BSPT NPT
V
2 un
230V (50-60Hz)
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-3”
1/2-2” 2.1/2-3”
110V (50-60Hz)
3 un 125
REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
81604
81605
BSPT
64205 64206 64207
81606
81607
BSPT (HSS) 1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-3”
64209 64210 64211
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-3”
HSS
64104
64131
64002
NPT (HSS)
NPT
64213 64214 64215
81603
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-3”
64217 64218 64219
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-3”
375
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
MáQUINAS ROSCADORAS / PIPE THREADING MACHINES / FILIERES ELECTRIQUES / GEWINDESCHNEIDMASCHINEN / FILETTATRICE ELETTRICHE / MÁQUINAS ROSCADORAS / РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ МАШИНЫ
ROSCAMATIC - 3 “combi” CAP. 1/2-3”
W
V
R.P.M.
750
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
(1/2-2”) = 25 (2.1/2-3”) = 11
100
Motor Asíncrono / Condenser Motor / Moteur de Condensateur / Kondensatormotor / Motore Asincrono / Motor Assíncrono /
*G12
ИНДУКЦИОННЫЙ МОТОР
Sistema de copiado de rosca / Notch profiling die head. Copy system / Entaille profilant. Le système principal de copie de matrice / Kerbe, Profiliert Schneidkopf inkl. / Sistema de filettatura a copiare / Sistema de copiador de rosca / УНИВЕРСАЛЬНАЯ РЕЗЬБОНАРЕЗНАЯ ГОЛОВА Tubos / Pipes / Tubes: 1/2”-3” EQUIPO STANDARD / STANDARD EQUIPMENT / EQUIPEMENT STANDARD / STANDARDZUBEHÖR / EQUIPAGGIAMENTO STANDARD / EQUIPAMENTO STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ КОМПЛЕКТ
V 60164 60165 60166 60167
BSPT NPT BSPT NPT
3 un
2 un
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-3”
1/2-2” 2.1/2-3”
100
REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
81604
81605
81606
BSPT
64205 64206 64207
81607
BSPT (HSS)
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-3”
64209 64210 64211
HSS
64104
64131
81603
NPT (HSS)
NPT
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-3”
64213 64214 64215
64002
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-3”
64217 64218 64219
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-3”
RANURADORA HIDRáULICA / HYDRAULIC ROLL GROOVER / RAINUREUSE HYDRAULIQUE / Hydraulische Rollnutmaschine / SCANALATORE IDRAULICO / RANHURADORA HIDRAULICA / ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ЖЕЛОБОНАКАТЧИК
CAP 60185
1.1/4-12”
23
1
Opcional / optional / optionnel
ACEITERA / OILER / RECIPIENT À HUILE DE COUPE / ÖLKANISTER / OLIATORI / ALMOTOLIA / МАСЛЯНЫЙ НАСОС
CAP 64130
5L
3,0
1
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
376
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
MáQUINAS ROSCADORAS / PIPE THREADING MACHINES / FILIERES ELECTRIQUES / GEWINDESCHNEIDMASCHINEN / FILETTATRICE ELETTRICHE / MÁQUINAS ROSCADORAS / РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ МАШИНЫ
ROSCAMATIC - 4 CAP. 1/2-4”
W
V
R.P.M.
750
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
(1/2-2”) = 25 (2.1/2-4”) = 11
150
*G12
Motor Asíncrono / Condenser Motor / Moteur de Condensateur / Kondensatormotor / Motore Asincrono / Motor Assíncrono / ИНДУКЦИОННЫЙ МОТОР
Sistema de copiado de rosca / Notch profiling die head. Copy system / Entaille profilant. Le système principal de copie de matrice / Kerbe, Profiliert Schneidkopf inkl. / Sistema de filettatura a copiare / Sistema de copiador de rosca / УНИВЕРСАЛЬНАЯ РЕЗЬБОНАРЕЗНАЯ ГОЛОВА Tubos / Pipes / Tubes: 1/2”-4” Varilla / Rod / Boulon: 10mm-52mm EQUIPO STANDARD / STANDARD EQUIPMENT / EQUIPEMENT STANDARD / STANDARDZUBEHÖR / EQUIPAGGIAMENTO STANDARD / EQUIPAMENTO STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ КОМПЛЕКТ
V 60170 60171 60172 60173
BSPT NPT BSPT NPT
3 un
2 un
230V (50-60Hz)
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-4”
1/2-2” 2.1/2-4”
110V (50-60Hz)
150
REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
BSPP
2.1/2-4
81608
81609
81687
81721
BSPT
UNC 82919
81795
81610
BSPT (HSS)
64205 64206 64208
64209 64210 64212
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-4”
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-2”
64498 64499 64500
81611
HSS
64104
64131
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-4”
64213 64214 64216
64217 64218 64220
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-4”
64180 64181 64182 64183
1/4-3/8” 1/2-3/4” 1-2”
10 12 14-16 18-22
64184 64186 64187 64188 64189
64165 64166 64167 64168 64169
1” 1.1/8-1.1/4” 1.1/2” 1.5/8-1.3/4” 1.7/8-2”
1/2-3/4” 1-2” 2.1/2-4”
64200 64201 64202
PG9-PG16 PG21-PG36 PG42-PG48
24-27 30-33 36 42-45 48-50-52
UNC (HSS)
PG (HSS) 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 7/8”
64002
METRICO / METRIC (HSS)
BSW (HSS)
64160 64161 64162 64163 64164
81603
NPT (HSS)
NPT
BSPP (HSS)
BSPP 64495 64496 64497
81616
64770 64771 64772 64773 64774 64775 64776 64777
1/4" 5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 3/4"
64778 64779 64780 64781 64782 64783 64784 64785
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
7/8" 1" 1.1/8" 1.1/4" 1.3/8" 1.1/2" 1.3/4" 2"
377
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
MáQUINAS ROSCADORAS / PIPE THREADING MACHINES / FILIERES ELECTRIQUES / GEWINDESCHNEIDMASCHINEN / FILETTATRICE ELETTRICHE / MÁQUINAS ROSCADORAS / РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ МАШИНЫ
ROSCAMATIC - 6 CAP. 2.1/2-6”
W
V
R.P.M.
1100
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
(2.1/2-4”) = 16 (5-6”) = 6
*G12
210
Motor Asíncrono / Condenser Motor / Moteur de Condensateur / Kondensatormotor / Motore Asincrono / Motor Assíncrono / ИНДУКЦИОННЫЙ МОТОР
Sistema de copiado de rosca / Notch profiling die head. Copy system / Entaille profilant. Le système principal de copie de matrice / Kerbe, Profiliert Schneidkopf inkl. / Sistema de filettatura a copiare / Sistema de copiador de rosca / УНИВЕРСАЛЬНАЯ РЕЗЬБОНАРЕЗНАЯ ГОЛОВА Tubos / Pipes / Tubes: 2.1/2”-6”
EQUIPO STANDARD / STANDARD EQUIPMENT / EQUIPEMENT STANDARD / STANDARDZUBEHÖR / EQUIPAGGIAMENTO STANDARD / EQUIPAMENTO STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ КОМПЛЕКТ
V 60190 60191 60192 60193
BSPT NPT BSPT NPT
un
2 un
230V (50-60Hz)
2.1/2-4” 5-6”
110V (50-60Hz)
2.1/2-4” 5-6”
210
REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
2.1/2-4
5-6
81622
81623
BSPT
64208 64221
378
81624
81625
BSPT (HSS)
2.1/2-4” 5-6”
64212 64223
2.1/2-4” 5-6”
HSS
64271
64132
64002
NPT (HSS)
NPT
64216 64222
81603
2.1/2-4” 5-6”
64220 64224
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2.1/2-4” 5-6”
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
ACCESORIOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ZUBEHÖR / ACCESSORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
CARRO HIDRÁULICO / HYDRAULIC TROLLEY / CHARIOT HYDRAULIQUE / HYDRAULISCHER ARBEITSWAGEN / CARRELLO IDRAULICO / CARRO HIDRAULICO / ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ ТЕЛЕЖКА
CAP 60184
600-900
295-1020
500kg
125
1
CARRO MANUAL / HAND TROLLEY / CHARIOT MANUEL / HANDGESTELLTER ARBEITSWAGEN / CARRELLO MANUALE / CARRO MANUAL / РУЧНАЯ ТЕЛЕЖКА
60181
ROSCAMATIC-2
30
60180
ROSCAMATIC-3
28
60182
ROSCAMATIC-4
28
60183
ROSCAMATIC-6
30
1
No válida para modelos "COMBI" / Not valid for "COMBI" models Non valide pour les modéles "COMBI"
SOPORTE PARA TUBOS / PIPE BRACKET / SUPPORT PER TUBES / ROHRHALTEWINKEL / SUPPORTO PER TUBI / SUPORTE PARA TUBOS / ПОДСТАВКА ДЛЯ ТРУБ
60179
750-1200
5,0
1
JUEGO DE NIPLEROS / NIPPLE CHUCK KIT / KIT DE PORTE-NIPPLE / NIPPEL-SPANN-FUTTER-SATZ / MANDRINO PER NIPPLI / JOGO DE PORTA-CASQUILHO / ПАТРОН ДЛЯ БОЧАТ
60178
NPT
CAP
ROSCAMATIC
1/2"-3/4"-1"1.1/4"-1.1/2"-2"
2-3-4
5
1
ACEITERA / OILER / RECIPIENT À HUILE DE COUPE / ÖLKANISTER / OLIATORI / ALMOTOLIA / МАСЛЯНЫЙ
НАСОС
CAP 64130
5L
4,0
1
ACEITE DE CORTE / CUTTING OIL / HUILE DE COUPE / GEWINDESCHNEIDÖL / OLIO DATAGLIO / OLEO DE CORTE / РЕЗЬБОНАРЕЗНОЕ МАСЛО
64006 64002
CAP 2L
2,0
5L
4,5
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
379
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
MáQUINAS ROSCADORAS / PIPE THREADING MACHINES / FILIERES ELECTRIQUES / GEWINDESCHNEIDMASCHINEN / FILETTATRICI ELETTRICA / MÁQUINAS ROSCADORAS / РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ МАШИНЫ
MASTERMATIC - 1
W
V
1150
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
CAP. 1.1/4”
6,0
*G12
CABEZAS DE TERRAJA: Especialmente diseñadas con una mayor longitud para un asentamiento más preciso de los peines proporcionando una mejor rosca y más suavidad en el trabajo. THREADING HEADS: Specialy designed and enlarged heads providing more precise dies setting for smoother and better threading. FILIERES: Les filières sont spécialement conçues pour fixer plus précisément les peignes. Il en résulte une plus grande qualité de filetage. SCHNEIDKÖPFE: Spezial entwickelte Schneidköpfe für eine genauere Einstellung der Schneidbacken sowie ein besseres Gewinde. TESTE: Fatti con una guida allungata per facilitare l’infilamento del tubo e la estrazione dalla testa. Coperchio di precisione meccanizzato per un’ottima guida pei pettini e sopradimensionatto per un ‘assorbimento corretto della forza di lavoro. CABEÇAS DE TARRACHA: Especialmente desenhadas com uma maior longitude para um assentamento mais preciso dos caçonetes, proporcionando uma melhor rosca e mais suavidade no trabalho. РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ ГОЛОВКИ: СПЕЦИАЛЬНО РАЗРАБОТАНЫ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ БОЛЕЕ МЯГКОЙ НАРЕЗКИ
230V
1/4”
3/8”
-
-
3/4”
1/2”
1”
1.1/4”
110V
BSPT
NPT
BSPT
NPT
69082 69083 69084
69087 69088 69089
69092 69093 69094
69097 69098 69099
110V
230V
60130
60131
50000
81530
ACEITERA / OILER / RECIPIENT À HUILE DE COUPE / ÖLKANISTER / OLIATORI / ALMOTOLIA / МАСЛЯНЫЙ НАСОС
CAP 64130
5L
4,0
1
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
380
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
64001
13 14 15
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
MáQUINAS ROSCADORAS / PIPE THREADING MACHINES / FILIERES ELECTRIQUES / GEWINDESCHNEIDMASCHINEN / FILETTATRICI ELETTRICA / MÁQUINAS ROSCADORAS / РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ МАШИНЫ
MASTERMATIC - 2
CAP.
W
V
2”
1350
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
*G12
8,0
CABEZAS DE TERRAJA: Especialmente diseñadas con una mayor longitud para un asentamiento más preciso de los peines proporcionando una mejor rosca y más suavidad en el trabajo. THREADING HEADS: Specialy designed and enlarged heads providing more precise dies setting for smoother and better threading. FILIERES: Les filières sont spécialement conçue pour fixer plus précisément les peignes. Il en résulte une plus grande qualité de filetage. SCHNEIDKÖPFE: Spezial entwickelte Schneidköpfe für eine genauere Einstellung der Schneidbacken sowie ein besseres Gewinde. TESTE: Fatti con una guida allungata per facilitare l’infilamento del tubo e la estrazione dalla testa. Coperchio di precisione meccanizzato per un’ottima guida pei pettini e sopradimensionatto per un ‘assorbimento corretto della forza di lavoro. CABEÇAS DE TARRACHA: Especialmente desenhadas com uma maior longitude para um assentamento mais preciso dos caçonetes, proporcionando uma melhor rosca e mais suavidade no trabalho. РЕЗЬБОНАРЕЗНЫЕ ГОЛОВКИ: СПЕЦИАЛЬНО РАЗРАБОТАНЫ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ БОЛЕЕ МЯГКОЙ НАРЕЗКИ
110V
230V
1/4”
3/8”
-
-
230V
60148
1/2”
3/4”
110V 60149
1”
1.1/4” 1.1/2”
51050
2”
85930
BSPT
NPT
BSPT
NPT
69114 69115 69116
69121 69122 69123
69174 69175 69176
69181 69182 69183
85931
13 14 15
64001
ACEITERA / OILER / RECIPIENT À HUILE DE COUPE / ÖLKANISTER / OLIATORI / ALMOTOLIA / МАСЛЯНЫЙ НАСОС
CAP 64130
5L
4,0
1
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
381
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
RANURADORA HIDRáULICA / HYDRAULIC ROLL GROOVER / RAINUREUSE HYDRAULIQUE / Hydraulische Rollnutmaschine / SCANALATORE IDRAULICO / RANHURADORA HIDRÁULICA / ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ЖЕЛОБОНАКАТЧИК *G12
RANUMATIC “COMBI” W
V
R.P.M.
750
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
(1.1/4-6”) = 25 (8-12”) = 11
CAP. 1.1/4”-12”
110
Motor Asíncrono / Condenser Motor / Moteur de Condensateur / Kondensatormotor / Motore Asincrono / Motor Assíncrono / ИНДУКЦИОННЫЙ МОТОР
Tubos / Pipes / Tubes: 1.1/4”-12” CAPACIDAD DE RANURADO DE TUBOS / PIPE GROOVING CAPACITY / DIAMÉTRE MAXIMUM DE RAINURAGE / KAPAZITÄT DER ROHRNUTEN / CAPACITA DI SCANALATURA DEL TUBO / CAPACIDADE DE RANHURAGEM DE TUBO / ПАРАМЕТРЫ ЖЕЛОБОНАКАТКИ
1.1/4”
1.1/2”
2”
2.1/2”
3”
4”
6”
8”
10”
12”
SCHEDULE 10
2,8
2,8
2,8
3,0
3,0
3,4
3,4
3,8
4,2
4,6
SCHEDULE 40
3,6
3,4
3,9
5,2
5,5
6,0
7,1
8,2
-
-
DIN 2440
3,25
3,25
3,65
3,65
4,03
4,5
4,85
-
-
-
INOX - hasta 4,8 mm up to 4,8 mm
EQUIPO STANDARD / STANDARD EQUIPMENT / EQUIPEMENT STANDARD / STANDARDZUBEHÖR / EQUIPAGGIAMENTO STANDARD / EQUIPAMENTO STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ КОМПЛЕКТ
V 60168 60169
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
1.1/4-6” 8-12”
110
REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
1.1/4”-6”
8”-12”
60174
60175
81603
60176
carro de roscar 3” / THREADING CARRIAGE / chariot de filetage 3” / Gewindeschneidhalter / BANCO MOTORIZZATI / CARRO DE ROSCAR 3" / РЕЗЬБОНАРЕЗНАЯ КАРЕТКА
2 un 60186 60189
BSPT NPT
1/2-2” 2.1/2-3”
3 un
1/2-3/4” 1-1/2”, 2.1/2-3”
23
Opcional / optional / optionnel
CABALLETE / PIPE SUPPORT / support de tube / Rohrhaltewinkel / CAVALLETTO PER TUBI / CAVALETE PARA TUBO / ПОДСТАВКА ДЛЯ ТРУБ
60176
7,5
1
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
382
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
SIERRA DE CINTA / ELECTRIC BANDSAW / SCIE À RUBAN / BANDSÄGE / SEGA DI NASTRO / SERRA DE FITA /
ЛЕНТОЧНАЯ ПИЛА
A
MULTIFUNCIÓN / MULTIFUNCTION / MULTI-FONCTIONS / MULTIFUNKTION / MULTIFUNZIONE / MULTIFUNÇOES / МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНАЯ
60128 60129
W 115
120x115
320
*G12 B
V 230V (50-60Hz) 1356x13x0,65 110V (50-60Hz)
64311 64312
21
1356x13x0,65 - 14 1356x13x0,65 - 18
C
CABEZAL PORTÁTIL / PORTABLE HEAD / TÊTE PORTABLE / TRAGBARER KOPF / TESTA PORTATILE / CABEÇA PORTATIL / РУЧНАЯ ЛЕНТОЧНАЯ ПИЛА
W 60220 60221
115
120x115
320
V 230V (50-60Hz) 1356x13x0,65 110V (50-60Hz)
64311 64312
10
C
*G12
1356x13x0,65 - 14 1356x13x0,65 - 18
SIERRA ELECTROPORTÁTIL / RECIPROCATING SAW / SCIE SABRE UNIVERSELLE / TRAGBARE ELEKTROSÄGE / SEGHETO ELETRICO / SERRA ELECTRO PORTATIL / САБЕЛЬНАЯ ПИЛА
60216 60217
90/115
64411 (metal) 64412 (wood)
W
R.P.M.
V
750
2500
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
*G12 5,0
152x0,9 - 25,5 152x1,2 - 10,5
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
383
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
CORTATUBOS PROPULSADO / POWER PIPE CUTTER / COUPE TUBE ELECTRIQUE / RohrTRENNGERÄT / TAGLIATUBI ALIMENTATO / CORTA TUBOS electro-hidráulico / ТРУБОРЕЗ С ЭЛЕТРОПРИВОДОМ
KIT CORTAMATIC - 12 SET CON MASTERMATIC-2 / SET INCLUDING MASTERMATIC-2 / Set COMPLET AVEC Mastermatic-2 / Set inclusive Mastermatic-2 / ASSORTIMENTO CON MASTERMATIC 2 / conjunto com mastermatic 2 / НАБОР С MASTERMATIC-2
60000 60001
V
CAP
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
2.1/2-12”
*G12
75
CORTAMATIC - 12 CAP 60002
2.1/2-12”
*G12
65
2
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Poderoso cilindro hidráulico de 10 toneladas / Powerful 10-ton hydraulic cylinder / Cylindre hydraulique puissant de 10 tonnes Cortes perfectos en escuadra, sin chispas ni polvo / Perfect square cuts, without dust or sparks / Coupes parfaites à angles droits, sans étincelles ni poussière Incluidos 2 soportes para tubo / 2 pipe stands included / 2 supports pour tube inclus
CAPACIDAD DE CORTE DE TUBOS (ESPESOR MM) / PIPE CUTTING CAPACITY (THICKNESS MM) / CAPACITÉ DE COUPE-TUBE (ÉPAISSEUR EN MM) / SCHNITTKAPAZITÄT FÜR ROHRE (DICHTE IN MM) / CAPACITA' DI TAGLIO DEL TUBO (SPESSORE MM) / CAPACIDAD DE CORTE DE TUBOS (ESPESSURA EM MM) / РАЗМЕР ТРУБЫ (ТОЛЩИНА В ММ)
2.1/2”
3”
4”
5”
6”
8”
10”
12”
SCHEDULE 10
3,05
3,05
3
3,4
3,4
4,78
4,19
4,57
SCHEDULE 40
5,16
5,49
6,02
6,55
7,11
8,18
-
-
DIN 2440
3,65
4,05
4,5
4,85
4,85
-
-
-
REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
60003
60017
60018
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
384
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
CONGELADOR DE TUBO / PIPE FREEZER / Congélateur de tube / Rohr-eINfriergerät / CONGELATUBI / congelador da tubulaçao / ЗАМОРОЗКА MASTERFREEZE Ø 1/8” 10-12mm 1/4” 14-15mm 3/8” 16-18mm 1/2” 22mm 3/4” 28mm
(Fe) (Cu) (Fe) (Cu) (Fe) (Cu) (Fe) (Cu) (Fe) (Cu)
t.
Ø
1min
1” 35mm 1.1/4” 42mm
2min
1.1/2” 54mm
3min
2” 60mm
5min
t. (Fe) (Cu) (Fe) (Cu) (Fe) (Cu) (Fe) (Cu)
7min 10min 11min 14min 16min 24min
*G12
29min
7min
EQUIPO STANDARD / STANDARD EQUIPMENT / EQUIPEMENT STANDARD / STANDARDZUBEHÖR / EQUIPAGGIAMENTO STANDARD / EQUIPAMENTO STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ КОМПЛЕКТ
CAP (Fe)
CAP (Cu) 60275 60276
EUR. USA
10-60mm 1/4”-2”
1/8”-2”
5,0
1
REPUESTOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
(Fe)
(Cu) EUR. 64460 64461 64462 64463 64464 64465 64466 64467 64468 64469
(Fe)
(Cu) USA
10-12mm 14-15mm 16-18mm 22mm 28mm 35mm 42mm 54mm 60mm
1/8” 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2
64470 64471 64472 64473 64474 64475 64476 64477 64478 64479
1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2” -
1/8” 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1.1/4” 1.1/2” 2
CONEXIóN ALARGADERA / EXTENSION ADAPTOR / Adaptateur de prolongateur / VerlängerungsVERBINDUNG / ADATTATORE PER ESTENSIONE / conecçao PARA EXTENSÃO / УДЛИННЯЮЩАЯ НАСАДКА
64480
30
1
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENSÃO / УДЛИНИТЕЛЬ
64481
30
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
385
16
MÁQUINAS PARA TUBO / PIPING MACHINES / MACHINES POUR TUBE / ROHRBEARBEITUNGSMASCHINEN / MACCHINE PER TUBI / MÁQUINAS PARA TUBO / МАШИНЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ТРУБ
CONGELADOR ELéCTRICO PARA TUBO / ELECTRIC PIPE FREEZER / Congélateur Electrique À tubes / Rohr-eINfriergerät, ELEKTREISCH / CONGELATUBI ELETTRICO / CONGELADOR ELÉTRICO DA TUBULAÇAO / ЭЛЕКТРОЗАМОРОЗКА FREEZEMATIC
Ø 1/8” 10-12mm 1/4” 14-15mm 3/8” 16-18mm 1/2” 22mm
(Fe) (Cu) (Fe) (Cu) (Fe) (Cu) (Fe) (Cu)
t.
3min 3,5min 4min 5,5min 6min 7min 9min 11min
Ø 3/4” 28mm 1” 35mm 1.1/4” 42mm
t. (Fe)
14,5min
(Cu)
17min
(Fe)
18min
(Cu)
20min
(Fe)
31min
(Cu)
33min
*G12
EQUIPO STANDARD / STANDARD EQUIPMENT / EQUIPEMENT STANDARD / STANDARDZUBEHÖR / EQUIPAGGIAMENTO STANDARD / EQUIPAMENTO STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ КОМПЛЕКТ
V 60277 60278
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
CAP (Cu) 10-42mm
CAP (Fe) 1/8”-1.1/4”
23
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
386
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
17
CORTATUBOS UNIQUE UNIQUE TUBE CUTTER COUPE-TUBES UNIQUE Medalla de Oro, Salón Internacional de la Invención, París 2004 Gold Medal, International Inventors Competition, Paris 2004 Medaille d´Or, Salon International de L´Invention, Paris 2004
1. Acción rápida y suave gracias a su mecanizado de precisión. Precision machining provides the quickest and smoothest action. Action rapide et douce, grâce à son usinage très précis.
2. Extremadamente robusto, compacto y fácil
3. Escala graduada marcada en láser para facilitar
4. Cuchilla de repuesto incluida en el pomo. Extra cutting wheel at the knob. Molette de rechange, incluse dans le manche.
5. Puede cortar tubos de cobre, acero inoxidable y
de usar. Extremely robust, compact and easy to use. Très robuste, compact et aisé à utiliser.
el posicionamiento. Laser marked graduated scale to facilitate working action. Echelle graduée, marquée au laser, pour faciliter le positionnement.
plástico con las cuchillas correspondientes. Able to cut copper, inox and plastic pipes with the proper cutting wheels. Il peut couper du cuivre, de l’Inox et du plastique avec les molettes correspondantes.
6. Escariador extraible puede trabajar montado en el cortatubos o de forma independiente Extractable reamer can work assembled in the tubing cutter or independently. L’alésoir extractif peut travailler assemblé au coupe-tubes ou de manière indépendante. 7. Patentado Patented Breveté
3 1 2 6
4
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
CORTATUBOS / TUBE CUTTER / COUPE-TUBES / KUPFER ROHRABSCHNEIDER / TAGLIATUBI / CORTA TUBOS / ТРУБОРЕЗ SERIE CU = COBRE - COPPER - CUIVRE MINI
63176 63106
MAT. CU
3-16 3-22
90 120
20
1
63088 63110
20
3-30
210
10
1
63086
20
3-32
300
1
1
63110
20
6-32
290
1
1
63110
20
6-35 6-42 6-45
480 550 600
1 8 1
1
63111
10
6-50
450
1
1
63720
10
6-67
750
1
1
63111
10
50-127
1950
1
1
64106
10
MINI 30
MAT.
63168
CU
CLASSIC 32
63170
MAT. CU
TELESCOPIC 32
63105
MAT. CU
UNIQUE
MAT. 63077 63119 63187
CU
AUTOMATIC 50
63363
MAT. CU
AUTOMATIC 67
63107
MAT. CU
AUTOMATIC 127
63174
MAT. CU
KIT 3
69465
63106 - 63170 - 63119
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
389
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
ROLLCUT
63210 63211 63212 63213
MAT.
12 15 18 22
CU
230 220 250 240
6
1
63243 63244 63245 63246
10
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ SERIE CU = COBRE - COPPER - CUIVRE 20 PCS.
UN.
55567
63170 63105 63077 63119 63187
4
Ø32mm Ø35mm Ø42mm Ø45mm
SERIE INOX / STAINLESS STEEL / INOX / EDELSTAHL / ACCIAIO INOX / AÇO INOXIDAVEL / НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ 20 PCS.
UN.
55568
390
4
63094 63118 63078 63121 63188
Ø32mm Ø35mm Ø42mm Ø45mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
CORTATUBOS / TUBE CUTTER / COUPE-TUBES / KUPFER ROHRABSCHNEIDER / TAGLIATUBI / CORTA TUBOS / ТРУБОРЕЗ SERIE INOX / STAINLESS STEEL / INOX / EDELSTAHL / ACCIAIO INOX / AÇO INOXIDAVEL / НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ MINI
MAT. 63190 63096
INOX
3-16 3-22
90 120
20
1
63089 63113
20
3-30
210
10
1
63087
20
3-32
300
1
1
63113
20
6-32
290
1
1
63113
20
6-35 6-42 6-45
480 550 600
1 8 1
1
63114
10
6-50
450
1
1
63721
10
6-67
750
1
1
63114
10
MINI 30
MAT. 63169
INOX
CLASSIC 32
MAT. 63094
INOX
TELESCOPIC 32
MAT. 63118
INOX
UNIQUE
MAT. 63078 63121 63188
INOX
AUTOMATIC 50
63364
MAT. INOX
AUTOMATIC 67
MAT. 63126
INOX
KIT 3
69548
63096 - 63094 - 63121
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
391
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
ESCARIADORES / REAMERS / ALESOIR / ENTGRATER / SBAVATORI / ESCARIADOR /
ЗЕНКОВКА
63371
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
63375
LATÓN / FUNDICIÓN BRASS / CAST IRON
63370
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
63374
LATÓN / FUNDICIÓN BRASS / CAST IRON
63369
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
63373
LATÓN / FUNDICIÓN BRASS / CAST IRON
63368
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
63372
LATÓN / FUNDICIÓN BRASS / CAST IRON
63958 63959
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX / LATÓN / ALUMINIO Cu / STEEL / PLASTIC / INOX / BRASS / ALUMINIUM
63085
Cu / LATÓN / ALUMINIO Cu / BRASS / ALUMINIUM
90
20
1
50
20
1
25
20
1
10
20
1
64008
64447
64446
64448
64008
-
64446
-
64008
-
64446
-
64008
-
64446
-
8-35mm / 5/16"-1.3/8"
250
10-54mm / 1/2"-2.1/8"
500
40
235
1
1
10
1
ESCARIADOR DE CHAFLANES / CHAMFERBIT / EBAVUREUR Á CHANFREINS / ABSCHRÄGER / SBAVATORE PER SMUSSARE / ESCARIADOR DE CHANFROS / ЗЕНКОВКА С РУКОЯТКОЙ MAX
63776 63777
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
12,4 25
Crestas Crests 3
100 120
6
Material: HSS (M2) FRESA CÓNICA / CONIC MILLING TOOL / FRAISE CONIQUE / SCHAFTFRÄSER KONISCH / FRESA CONICA / FRESA CÓNICA / КОНИЧЕСКАЯ ЗЕНКОВКА С РУКОЯТКОЙ MAX
63778
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
10-34
Crestas Crests 6
150
6
Material: HSS
392
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
ESCARIADOR CÓNICO / TAPER REAMER / EBAVUREUR CONIQUE / HANDREIBAHLEN / SBAVATORE CONICO / ESCARIADOR CÓNICO / ЛЕНТОЧНАЯ ЗЕНКОВКА MAX
63779 63780
Cu / ACERO / PLÁSTICO / INOX Cu / STEEL / PLASTIC / INOX
Crestas Crests
3-12
6
100
10-25
8
120
6
Material: HSS
RASQUETA / SCRAPPER / RACLOIR / ENTGRATER / RASCHIETTO / ESPÁTULA / ШАБЕР
63376
CU / ACERO / PLÁSTICO / INOX CU / STEEL / PLASTIC / INOX
64008 64446
CU / STEEL / PLASTIC / INOX
64447 64448
CU / STEEL / PLASTIC / INOX
64449
CU / STEEL / PLASTIC / INOX
60
20
1
BRASS / CAST IRON
BRASS / CAST IRON
64449
47
6
26
20
120
20
CEPILLOS PARA LIMPIEZA DE COBRE / COPPER CLEANING BRUSHES / Brosse de nettoyage pour cuivre / Kupfer - Reinigungsbürste / SPAZZOLE PER RAME / ESCOvaS PARA LIMPIESa DE COBRE / ЩЕТКИ ДЛЯ
ЗАЧИСТКИ МЕДИ
63206
1/2”-3/4”
INT. / EXT.
30
6
1
63207
1/2”
INT. / EXT.
10
6
1
63208
1/2”
INT.
5
6
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
393
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ PARA TUBO DE COBRE RECOCIDO Y ALUMINIO / FOR SOFT COPPER & ALUMINIUM TUBING / POUR TUBE EN CUIVRE RECUIT ET ALUMINIUM / FÜR WEICHES KUPFER UND ALUMINIUM / PER TUBIRICOTTI E ALLUMINIO / PARA TUBO DE COBRE RECOZIDO E ALUMINIO / ДЛЯ МЯГКИХ МЕДНЫХ И АЛЮМИНИЕВЫХ ТРУБ
CURVATUBOS / TUBE BENDERS / CINTREUSE À CUIVRE / BIEGGERÄT / CURVATUBI / DOBRADORES DO TUBO / ТРУБОГИБЫ CURVATUBOS DE CARRACA / RATCHET TUBE BENDER / CINTREUSE ARBALETE / EINHAND-BIEGGERÄT / CURVATUBI A CRICCO / CURVADORA DE ROQUETE / АРБАЛЕТНЫЙ ТРУБОГИБ KIT
10
12
14
15
16
18
22
3/8
1/2
5/8
3/4
7/8
68165 68166 68167 68168 68169 68170 68171 68172 68173
68118
1645
O.D. 68128 68129 68130 68131 68132 68133 68134 68135
8mm 10mm 12mm 14mm 15mm 16mm 18mm 22mm
68136 68137 68138 68139 68140
3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 7/8”
KIT MULTICAPA / KIT MULTILAYER / KIT MULTICOUCHES / BIEGEGERÄT SET / KIT MULTISTRATO / KIT MULTICAPA / НАБОР ДЛЯ МЕТАЛЛОПЛАСТИКА 16
18
20
22
68162 68161 68228 68227
COBRE RECOCIDO SOFT COPPER CUIVRE RECUIT
COBRE RECUBIERTO COVERED COPPER CUIVRE PLASTIFIE
MULTICAPA MULTILAYER MULTICOUCHES
MUELLES CURVATUBOS / SPRING TUBE BENDERS / RESSORT À CINTRER / KUPFERROHRAUSSENBIEGEFEDERN / MOLLE CURVATUBI / MOLAS CURVA TUBOS / ПРЖИННЫЕ ТРУБОГИБЫ
6
1/4
8 5/16
3/8
10
7/16
12
1/2
14
15
16 5/8
18
3/4
22
68041 68048 68042 68049 68043 68050 68044 68051 68045 68046 68047 68054 68056 68055
55
394
75
70
110
100
115
110
155
145
180
195
195
200
15
1
230
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
PARA TUBO DE COBRE RECOCIDO Y ALUMINIO / FOR SOFT COPPER & ALUMINIUM TUBING / POUR TUBE EN CUIVRE RECUIT ET ALUMINIUM / FÜR WEICHES KUPFER UND ALUMINIUM / PER TUBIRICOTTI E ALLUMINIO / PARA TUBO DE COBRE RECOZIDO E ALUMINIO / ДЛЯ МЯГКИХ МЕДНЫХ И АЛЮМИНИЕВЫХ ТРУБ TENAZA CURVATUBOS / TUBE BENDER / PINCE À CINTRER / ZWEIHANDBIEGER / PINZA CURVATUBI / CURVADORA PARA TUBOS / ТРУБОГИБ
68144 68145 68146 68147 68148 68149
10mm 12mm 14mm 15mm 16mm 18mm
0,3 0,6 0,9 1,4 1,7 2,1
1
TENAZA CURVATUBOS DE ACERO / STEEL TUBE BENDER / PINCE À CINTRER / ZWEIHANDBIEGER / PINZA CURVATUBI / CURVADORA PARA TUBOS / ТРУБОГИБ ДЛЯ СТАЛЬНЫХ ТРУБ
68210 68211 68213
12mm 15mm 22mm
1,3 2,7 4,0
82860 82861 82863
1
68215 68216 68218
12mm 15mm 22mm
1,3 2,7 4,0
82865 82866 82868
1
TENAZA CURVATUBOS / TUBE BENDER / PINCE À CINTRER / ZWEIHANDBIEGER / PINZA CURVATUBI / CURVADORA PARA TUBOS / ТРУБОГИБ
68113 68114
15-22mm 12-15-22mm
3,4 3,5
81112 81113 81114
12mm 15mm 22mm
81115 81116
12-15mm 22mm
68010 68011 68012 68013 68014 68015 68016 68005 68006 68008
68110 68111
6mm 8mm 10mm 12mm 14mm 15mm 16mm -
5/16” 5/8” 1/4” 3/8” 1/2”
500 600 900 950 1600 1700 2200 500 900 1600
1/8-3/16-1/4” 0-90º (1/4-5/16-3/8”) (6-8-10mm) 0-180º
1
1
140 450
1
1
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
3x1
395
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
ABOCINADORES / FLARING TOOLS / APPAREIL À BATTRE LES COLLETS / BÖRDELGERÄT / FLANGIATUBI / ABOCARDADORES / РАЗВАЛЬЦОВКИ ABOCINADOR CONO EXCéNTRICO CON CARRACA / ECCENTRIC CONE FLARING TOOL WITH RATCHET / DUDGEONNIERE EXCENTRIQUE À CLIQUET / TAUMEL-Bördelgerät mit Ratsche / FLANGIATUBI CON CRICCHETTO / ABOCARDADOR CONE EXCÊNTRICO COM ROQUETE / РАЗВАЛЬЦОВКА С ЭКСЦЕНТРИЧЕСКИМ КОНУСОМ С
ТРЕЩЕТКОЙ
68096
1/4-5/16-3/8-1/2-5/8-3/4”
68095
6-8-10-12-14-15-16mm
68098
1/4-5/16-3/8-1/2-5/8-3/4” 6-8-10-12-14-15-16mm
1,5
1
2,1
ABOCINADOR CONO EXCéNTRICO / ECCENTRIC CONE FLARING TOOL / DUDGEONNIERE EXCENTRIQUE / TAUMEL / FLANGIATUBI CONO ECCENTRICO / ABOCARDADOR CONE EXCÊNTRICO / РАЗВАЛЬЦОВКА С
ЭКСЦЕНТРИЧЕСКИМ КОНУСОМ
68087
1/4-5/16-3/8-1/2-5/8-3/4”
68086
6-8-10-12-14-15-16mm
68091
1/4-5/16-3/8-1/2-5/8-3/4” 6-8-10-12-14-15-16mm
1,4
1
2,0
ABOCINADOR AJUSTABLE / ADJUSTABLE FLARING TOOL / DUDGEONNIERE REGLABLE / UNIVERSALBördelgerät / FLANGIATUBI REGOLABILE / ABOCARDADOR AJUSTAVEL / РЕГУЛИРУЕМАЯ РАЗВАЛЬЦОВКА
68090
5mm-16mm 3/16” - 5/8”
800
1
ABOCINADOR DE TORRETA / COMPACT FLARING TOOL / DudgeonniEre compacte / Kompakt Bördelgerät, AUFKLAPPBAR / FLANGIATUBI A TORRETTA / abocardador de torreta / КОМПАКТНАЯ РАЗВАЛЬЦОВКА
68017
3/16-1/4-5/16-3/8-1/2-5/8”
68018
6-8-10-12-14-15mm
1
1
ABOCINADOR / FLARING TOOL / APPAREIL À BATTRE LES COLLETS / BÖRDELGERÄT / FLANGIATUBI / ABOCARDADOR / РАЗВАЛЬЦОВКИ
396
68001
3/16-1/4-5/16-3/8-7/16-1/2-5/8”
68003
4-4,75-6-8-10-12-14mm
950
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
EXPANDIDORES / EXPANDING TOOLS / PINCES À EMBOITURE / EXPANDER / ESPANSORI / EXPANDIDORES / МУФТИРУЮЩИЕ ИНСТРУМЕНТЫ EXPANKIT O.D. 12-15-22-28mm 12-14-18-22mm 12-15-18-22mm 1/2-5/8-3/4-1” 3/8-1/2-5/8-3/4-7/8” 1/2-3/4-1” 12-14-16-18-22mm 10-12-14-16-18mm 12-14-16-18mm 12-14-16-18-22mm
68204 68205 68206 68207 68209 68220 68221 68223 68224 68225
68175
1
68177 68178 68179 68180 68181 68182 68184 68186 68188 68189 -
O.D. 10mm 12mm 14mm 15mm 16mm 18mm 22mm 28mm 35mm 42mm -
3,0 3-32
-
Ø40
-
1,3
68190 68191 68192 68193 68194 68195 68196 68198 68200
3,1 3,0 2,9 2,8 2,7 2,8
1
O.D. 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 7/8” 1” 1.1/8” 1.3/8” 1.5/8”
1
1
125 130 135 140 145 150 160 270 400 430 480
8
1
SWAGING KIT
O.D.
1/8-3/16-1/4-5/16-3/87/16-1/2-5/8-3/4”
68060
3/16-1/4-5/161/8-1.1/4” 3/8-1/2-5/8-3/4”
2,8
1
KIT FRIGORISTA / KIT REFRIGERATION / KIT FRIGORISTE / KIT KÜHLUNG / KIT FRIGORISTI / KIT FRIGORISTA / НАБОР ДЛЯ ХОЛОДИЛЬЩИКА
O.D. 68052
4-4,75-6-8-10-12-14mm
68053
3/16-1/4-5/16-3/8-1/2-5/8”
10-12-1416mm 5/16-3/8-1/25/8”
3,0-32mm 1/8-1.1/8”
2,3
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
397
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
PEINE PARA ALETAS 6 EN 1 / 6 IN 1 FIN COMB / PEIGNES POUR LAMES 6 EN 1 / 6 IN 1 MESSKAM / PETTINI PER ALETTE 6 IN 1 / PENTES DE ALHETAS 6 EM 1 / 6 В 1 ГРЕБЕНЬ ДЛЯ ЛЬНА
/” 63751
8-9-10-12-14-15
70
1
PEINE PARA ALETAS METÁLICO / STAINLESS STEEL FIN COMB / PEIGNES POUR LAMES MÉTALLIQUES / MESSKAMM ROSTFREI / PETTINI PER ALETTE IN METALLO / PENTES DE ALHETAS METALICOS / ГРЕБЕНЬ ДЛЯ ЛЬНА
ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
63752
30
6
TENAZA GRIP PINZATUBOS / PINCH OFF GRIP PLIER / PINCE ÉTAU POUR TUBES / SCHNEIDGRIPZANGE / PINZA GRIP PER TUBI / ALICATES DE GRIFE DE SELAR PARA REFRIGERAÇÃO / КЛЕЩИ С ПЛАВНОЙ РЕГУЛИРОВКОЙ
63753
7”
5/16” - 8,0 mm
0,3
6
1
LLAVE DE CHICHARRA / RATCHET WRENCH / PINCE À CLIQUET / RATSCHENSCHLÜSSEL / CHIAVE A CRICCO / CHAVES DE ROQUETE / ТРЕЩЕТКА
63754
1/4”, 3/8”, 3/16”, 5/16”
-
95
12
1
63755
1/4”, 3/16”
1/2”, 9/16”
160
12
1
ENSANCHADORES DE GOLPE / SWAGING PUNCHES / CHASSES GOUPILLES À EMBOITURE / KLEMM DURCHSCHLAG / CALIBRATORE PER TUBI / PUNÇÕES PARA ABOCARDAR / ПРОБОЙНИКИ
SET
63756
398
1/4”, 5/16”, 3/8”, 1/2”, 5/8”
550
6
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
ENSANCHADOR DE GOLPE 3 EN 1 / 3 IN 1 SWAGING PUNCH / CHASSES GOUPILLES À EMBOITURE 3 EN 1 / 3 IN 1 KLEMM DURCHSCHLAG / CALIBRATORI PER TUBI 3 IN 1 / PUNÇÕES PARA ABOCARDAR 3 EM 1 / 3 В 1 ПРОБОЙНИКИ
63757
1/2”, 5/8”, 7/8”
550
6
1
ENSANCHADOR DE GOLPE 5 EN 1 / 5 IN 1 SWAGING PUNCH / CHASSES GOUPILLES À EMBOITURE 5 EN 1 / 5 IN 1 KLEMM DURCHSCHLAG / CALIBRATORI PER TUBI 5 IN 1 / PUNÇÕES PARA ABOCARDAR 5 EM 1 / 5 В 1 ПРОБОЙНИКИ
63758
1/4”, 5/16”, 3/8”, 1/2”, 5/8”
280
6
1
PINZA CORTACAPILARES / CAPILLARY TUBE CUTTER / PINCE COUPE CAPILAIRES / MIKROSTRIPPER ZANGE / PINZA TAGLIACAPILLARI / ALICATES CORTA CAPILARES / ТРУБОРЕЗ ДЛЯ КАПИЛЛЯРНЫХ ТРУБОК
63759
1-3 mm
85
6
1
PARA LAVABO / BASIN TOOLS / OUTILS LAVABO / WERKZEUG FÜR WASCHBECKEN / UTENSILI PER LAVABI / FERRAMENTA PARA LAVABO / ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ РАКОВИН, РАДИАТОРОВ LLAVE PARA RADIADORES / RADIATOR SPUD WRENCH / CLÉ DE MONTAGE / SPEZIAL RATSCHE FÜR HEIZKÖRPER / CHIAVE DI MONTAGGIO / CHAVE DE MONTAGEM / РАДИАТОРНЫЙ КЛЮЧ KIT
CAP 61167
3/8-1/2-3/4-1”
490
1
61168 61169
TENAZA DE SIFÓN / SYPHON PLIER / PINCE SANIGRIP / SIPHONZANGE / PINZA PER SIFONI / ALICATE DE SIFAÕ / КЛЕЩИ ДЛЯ СИФОНОВ
62136
62mm-2”
10”
300
6
1
Fundas blandas / Soft sleeves / Mâchoires de protection en plastique molle
62157
62mm-2”
10”
300
6
1
Fundas duras / Hard sleeves / Mâchoires de protection en plastique dur
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
399
17
HERRAMIENTA PARA COBRE / TOOLS FOR COPPER / OUTILLAGE POUR LE CUIVRE / Werkzeuge für Kupfer / UTENSILI PER RAME / FERRAMENTAS PARA COBRE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МЕДИ
KIT REPARADOR DE GRIFOS / VALVE RESEATER / KIT PLOMBiER / WASSERHAHN-FRÄSGERÄT / KIT APPARECHI PER RUBINETTI / KIT REPARADOR DE TORNEIRAS / НАБОР ДЛЯ ПРИТИРКИ КРАНОВ
68059
10-12-13-14-15-16
380
1
68058
10-12-13-14-15-16
400
1
PARA LAVABO / BASIN TOOLS / OUTILS LAVABO / WERKZEUG FÜR WASCHBECKEN / UTENSILI PER LAVABI / FERRAMENTA PARA LAVABO / ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ РАКОВИН, РАДИАТОРОВ LLAVES DE LAVABO / BASIN WRENCHES / CLÉS LAVABO / STANDHAHNMUTTERNSCHLÜSSEL / CHIAVI PER LAVABI / CHAVES DE LAVABO / КЛЮЧ ДЛЯ РАКОВИН STANDARD
61008
10÷32
288
490
6
1
61009
10÷32
460
700
6
1
61000
15÷32
240
500
6
1
61325
1”÷1.1/4”
240
300
6
1
TELESCOPIC
NIVEL PARA LAVABOS / PLUMBERS BASIN LEVEL / DIMA REGOLABILE PER LAVABO / NORMABSTAND WASSERWAAGE / NIVEAU LAVABO / NÍVEL DA BACIA DOS CANALIZADOR / УРОВЕНЬ САНТЕХНИЧЕСКИЙ
mm/m CAP 65780
400
90÷220
300
0,5
1/2”
400
1
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
18
SOLDADURA / SOLDERING / SOUDURE / SCHWEISSEN / SALDATURA / SOLDADURA / ПАЙКА
18
SOLDADURA SOLDERING SOUDURE 1. Excelente resistencia a altas temperaturas
llegando incluso hasta 1750ºC. Excellent resistance to high temperatures, reaching even 1750ºC. Excellente résistance aux hautes températures, supportant jusqu'á 1750ºC.
2. El regulador de gas permite modificar las dimensiones de la llama. The gas regulator allows the adjustment of the flame dimensions. Le régulateur de gaz permet la variation des flammes. 3. Auto-encendido piezoléctrico para evitar el uso de agentes externos. Piezoelectric self-ignition to avoid using external agents. Auto-allumage piézolectrique pour éviter l'utilisation d'agents extérieurs.
4. Disponible para cartuchos estándar con rosca
7/16". Available for standard cartidges with 7/16" thread. Disponible pour des cartouches standards avec filetage de 7/16".
5. Agarre ergonómico para un uso cómodo y eficaz.
Ergonomic handle for a comfortable and effective use. Prise ergonomique pour une utilisation commode et efficace.
Ega Master es el fabricante con mayor variedad de sopletes, con boquillas desde Ø25mm hasta Ø76mm, y mangueras con longitudes desde 2 hasta 10m. Ega Master is the maker with the widest range of torches, with tips from Ø25mm to Ø76mm, and hoses with lenghts from 2 to 10m. Ega Master est le fabricant ayant la plus grande variété de chalumeaux, avec des buses de 25 mm á 76 mm, et de tuyaux de 2 á 10 m de long.
Con abundantes modelos de sopletes con encendido piezoléctrico para adaptarse a los distintos tipos de uso. Several models of torches with piezoelectric ignition for all different proffesional uses. Avec d'abondants modéles de chalumeaux dotés d'un allumage piézolectrique pour tout type d'usage.
Existen diversas soluciones para trabajos en los que no sea posible el acceso de bombonas. There are several solutions for jobs in which the use of gas cylinders is not possible Il existe plusieurs solutions de travail pour les accés impossible avec des bombones.
18
SOLDADURA / SOLDERING / SOUDURE / SCHWEISSEN / SALDATURA / SOLDADURA / ПАЙКА
CANDILEJA / BLOWLAMP / CHALUMEAU / GAS-LÖTBRENNER / LAMPADA PER SALDARE / SOPRADOR / ГОРЕЛКА
63219
Piezo
750
1
Tmáx = 1750 ºC
SOLDADOR DE ESTAÑO / TIN soldering IRON / SOUDAGE À L´ETAIN / LÖtkolben / SALDATOIO DELLA LATTA / DE SOLDAR A ESTANHO / ПАЙКА
Blister 63235
310
6
1
Tmáx = 1450 ºC
SOPLETES / TORCHES / CHALUMEAUX / LÖTGERÄT / TORCIA / MAÇARICOS / ГОРЕЛКА SOPLETES PIEZOELÉCTRICOS / PIEZOELECTRIC TORCHES / CHALUMEAUX PIEZOELECTRIQUES / ELEKTRISCHES LÖTGERÄT / TORCIA PIEZOELETTRICO / MAÇARICOS ELÉCTRICOS / ЬЕЗОЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ГОРЕЛКА
Blister 63232
Piezo
7/16”
320
6
Piezo
7/16”
210
6
Piezo
7/16”
160
6
1
Tmáx = 1750 ºC
Blister 63233
1
Tmáx = 1450 ºC
Blister 63234
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
403
18
SOLDADURA / SOLDERING / SOUDURE / SCHWEISSEN / SALDATURA / SOLDADURA / ПАЙКА
SOPLETES / TORCHES / CHALUMEAUX / LÖTGERÄT / TORCIA / MAÇARICOS / ГОРЕЛКА SOPLETES TIPO EUROPEO / EUROPEAN TYPE TORCHES / CHALUMEAUX TYPE EUROPÉEN / LÖTGERÄT EUROPA TYP / TORCIA TIPO EUROPEO / MAÇARICOS TIPO EUROPEU / ЕВРОПЕЙСКИЙ ТИП ГОРЕЛКИ
63248
22
310
2m
500
1
25
310
2m
600
1
35
400
2m
650
1
45
400
2m
700
1
50
400
2m
800
1
Tmáx =1200 ºC
63220 Tmáx = 1200 ºC
63221 Tmáx = 1200 ºC
63222 Tmáx = 1200 ºC
63223 Tmáx = 1200 ºC
63224 63226
60
580 700
5m
900 1000
1
Tmáx = 1200 ºC
63225 63227 63228
580 76
700 1000
5m 10 m
950 1000
1
1050
Tmáx = 1200 ºC
404
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
18
SOLDADURA / SOLDERING / SOUDURE / SCHWEISSEN / SALDATURA / SOLDADURA / ПАЙКА
ACCESORIOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ZUBEHÖR / ACCESSORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
63249 63236 63237 63238 63239 63240 63241
22 25 35 45 50 60 76
63242
62
70
80 92 103 117 120
100 150 200 300 350
200
1
200
1
SOPLETES TIPO AMERICANO / AMERICAN TYPE TORCHES / CHALUMEAUX TYPE AMÉRICAIN / LÖTGERÄT AMERICA TYP / TORCIA TIPO AMERICANO / MAÇARICOS TIPO AMERICANO / АМЕРЕКАНСКИЙ ТИП ГОРЕЛКИ
63229
30
385
2m
650
1
35
520
2m
800
1
50
710
5m
850
1
Tmáx = 1200 ºC
63230 Tmáx = 1200 ºC
63231 Tmáx = 1200 ºC
ESCUADRA MAGNÉTICA PARA SOLDADURA / MAGNETIC WELDING SQUARE / EQUERRE MAGNETIQUE POUR SOUDURE / MAGNETISCHE SCHWEISSWINKELHAKEN / SQUADRA MAGNETICA PER SOLDATORI / ESQUADRO MAGNÉTICO PARA SOLDADURA / ЗОНА ДЛЯ СВАРКИ МАГНИТНАЯ Grosor Thickness (mm)
65766
85
85
120
15
0,5
12
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
405
18
SOLDADURA / SOLDERING / SOUDURE / SCHWEISSEN / SALDATURA / SOLDADURA / ПАЙКА
CEPILLOS / BRUSHES / BROSSES / BÜRSTE / SPAZZOLE / ESCOVAS / ЩЕТКИ CEPILLO UNIVERSAL / UNIVERSAL BRUSH / BROSSE UNIVERSELLE / UNIVERSALE BRÜSTE / SPAZZOLE UNIVERSALI / ESCOVA UNIVERSAL / УНИВЕРСАЛЬНАЯ ЩЕТКА
Material 61577
Acero inoxidable / Stainless Steel
250
3
100
Material 61578
Acero latonado / Brassed Steel
250
3
100
CEPILLO SOLDADURA / SOLDERING BRUSH / BROSSE DE SOUDURE / LÖTBÜRSTE / SPAZZOLE PER SALDATORI / ESCOVA SOLDADURA / ЩЕТКА СВАРЩИКА
Nº Filas Rows 61570
Material
3
61571
4
61572
5
100 Acero inoxidable Stainless Steel
290
3
110 120
CEPILLO SOLDADURA CON MANGO DE PLÁSTICO / PLASTIC HANDLE SOLDERING BRUSH / BROSSE DE SOUDURE AVEC MANCHE PLASTIQUE / LÖTBRÜSTE MIT KUNSTSTOFF GRIFF / SPAZZOLE PER SALDATORI CON MANICO IN PLASTICA / ESCOVA SOLDADURA COM CABO PLÁSTICO / ЩЕТКА СВАРЩИКА С ПЛАСТИКОВОЙ РУЧКОЙ
61579
61580
61581
406
Nº Filas Rows
Material
4
Acero inoxidable Stainless Steel
Nº Filas Rows
Material
4
Acero latonado Brassed Steel
Nº Filas Rows
Material
4
Latón / brass / laiton
280
3
120
280
3
120
280
3
120
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
19
HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR PLASTIQUE / Werkzeuge für Plastik / UTENSILI PER PLASTICA / FERRAMENTAS PARA PLÁSTICO / ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ПЛАСТИКА
19
PIRAINA® Medalla de Plata, Salón Internacional de la Invención, París 2004 Silver Medal, International Inventors Competition, Paris 2004 Medaille d´Argent, Salon International de L´Invention, Paris 2004
El especial diseño patentado de cuchilla y la geometría precisa del ángulo de ataque hacen del cortatubos Piraina de EGA Master el más versátil para cortar tubos de PE, PP, PB, VPE, PVDF, PEX, Multicapa e incluso de PVC rígido sin riesgo a que el tubo se fracture en pedazos. The special patented design of the blade and the accurate geometry of the attack angle, make the EGA Master Piraina® plastic pipe cutter the most versatile tool to cut PE, PP, PB, VPE, PVDF, PEX, Multilayer pipes, even rigid PVC pipes, without risk of pipe breaking. Le dessin original breveté de la lame et la géométrie précise de l’angle d’attaque, font du coupe tube PIRAINA de EGAMASTER, l’outil le plus versatile pour couper des tubes en PE,PP,PB,VPE,PVDF, PEX, Multicouches et aussi le PVC rigide, sans risque de le fendre ou de le casser.
El único cortatubos que puede cortar, además, tubos de Kevlar (SAE 100 R8). The only pipe cutter also able to cut Kevlar pipes (SAE 100 R8). L’unique coupe tubes capable de couper des tubes en Kevlar (SAE 100 R8) aussie.
Esencial para profesionales con las más altas exigencias. Essential for demanding professionals. Essentiel pour les professionnels les plus exigeants.
Por todo ello fue merecedor de la MEDALLA DE PLATA en el Salón Internacional de la Invención, Concours Lepine, París Mayo 2004. Due to these reasons, it won the Silver Medal in the prestigious International Inventors Competition in Paris, May 2004. Pour ces raisons, il fut récompensé de la médaille d’argent, au salon International de l’innovation, concours Lépine, Paris Mai 2004.
Geometría de precisión Precise geometry Géométrie de précision
KEVLAR
PVC rígido Rigid PVC PVC rigide
19
HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR PLASTIQUE / Werkzeuge für Plastik / UTENSILI PER PLASTICA / FERRAMENTAS PARA PLÁSTICO / ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ПЛАСТИКА
CORTATUBOS PARA TUBO DE PLÁSTICO / PLASTIC PIPE CUTTER / COUPE-TUBE PLASTIQUE / KUNSTSTOFFROHRSCHERE / CESOIA PER TUBI DI PLASTICA / TESOURA PARA TUBO DE PLASTICO / ТРУБОРЕЗ ДЛЯ ПЛАСТИКА PIRAINA®
V 63205* 63204*
42
550
6
1
64045 64039
*63205: KEVLAR, PVC, PE, PP, PB, VPE, PVDF, MLP, HTA, PPR, PEX, MULTILAYER *63204: PVC, PE, PP, PB, VPE, PVDF, MLP, HTA, PPR, PEX, MULTILAYER
V 63846* 63847*
51 64
475 550
6
1
64751 64752
*63846 *63847: KEVLAR, PVC, PE, PP, PB, VPE, PVDF, MLP, HTA, PPR, PEX, MULTILAYER
PVC
63199*
35
175
6
1
64688
6
1
64003
*63199: PB, PEX, MULTILAYER
STANDARD
63200*
42
250
*63200: PE, PP, PB, VPE, PVDF, MLP, PPR, PEX, MULTILAYER
63203*
63
1200
1
1
64107
*63203: PE, PP, PB, VPE, PVDF, MLP, PPR, PEX, MULTILAYER
CORTATUBOS AUTOMáTICO PARA TUBO DE PLáSTICO / AUTOMATIC PLASTIC PIPE CUTTER / COUPE-TUBE PLASTIQUE AUTOMATIQUE / AUTOMATIK-KUNSTSTOFFROHRSCHERE / TAGLIATUBI AUTOMATICO PER TUBI DI PLASTICA / CORTA TUBOS DE PLASTICO / АВТОМАТИЧЕСКИЙ ТРУБОРЕЗ ДЛЯ ПЛАСТИКА
63201*
35
550
1
1
64004
*63201: KEVLAR, PVC, PE, PP, PB, VPE, PVDF, MLP, HTA, PPR, PEX, MULTILAYER
63202*
42
700
1
1
64034
*63202: KEVLAR, PVC, PE, PP, PB, VPE, PVDF, MLP, HTA, PPR, PEX, MULTILAYER
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
409
19
HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR PLASTIQUE / Werkzeuge für Plastik / UTENSILI PER PLASTICA / FERRAMENTAS PARA PLÁSTICO / ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ПЛАСТИКА
UNIQUE
MAT. 63079 63120
PLASTIC
63189
6-35
500
1
6-42
550
8
6-45
600
1
6-50
450
6-67
50-127
1
63112
10
1
1
63722
10
750
1
1
63081
10
1950
1
1
64105
10
AUTOMATIC 50
MAT. 63365
PLASTIC
AUTOMATIC 67
MAT. 63108
PLASTIC
AUTOMATIC 127
MAT. 63173
PLASTIC
SIERRA PARA PVC/ABS / PVC/ABS CUTTING SAW / SCIE A PVC/ABS / PVC/ABS Säge / SEGHETTO PER PVC/ABS / SERRA PARA PLÁSTICO / НОЖОВКА ДЛЯ ПЛАСТИКОВЫХ ТРУБ
63379
395
64 mm
12” (300)
18
300
6
64458 64459
CORTATUBOS ELÉCTRICO / ELECTRIC PIPE CUTTER / COUPE-TUBE ÉLECTRIQUE / Akku-Rohrschere / TAGLIATUBI ELETTRICO / corta-tubos eléctrico / Электрический труборез
63083
42
≤6,7 mm
70
9,6
1,2
1
63084
PP, PVC, PPR, PEX, KEVLAR, MULTILAYER
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Cargador / Charger / Chargeur Tiempo de carga / Charging time / Temps de charge Capacidad de corte / Cutting capacity / Capacité de coupe Tiempo de corte / Cutting speed / Temps de coupe Dimensiones / Dimensions / Dimensions
410
NiMH 100-240V (50-60Hz) 6W 2h 200 cortes / cuts 4s 225*180*103mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
19
HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR PLASTIQUE / Werkzeuge für Plastik / UTENSILI PER PLASTICA / FERRAMENTAS PARA PLÁSTICO / ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ПЛАСТИКА
ESCARIADOR EXTERIOR PARA TUBO DE PLÁSTICO / EXTERNAL REAMER FOR PLASTIC PIPE / Ebavureur à tube / Anfasgerät für Kunststoffrohre / SBAVATORE ESTERNI PER TUBO DI PLASTICA / Escariador exterior para tubo de plástico / Внешняя развертка
для пластиковых труб
67977
25-160
0,8
67978
40-315
1,4
67979
1
67980
SOLDADOR TUBO DE PLÁSTICO / PLASTIC PIPE WELDER / APPAREIL Á SOUDER / MUFFENSCHWEISSGERÄT / POLIFUSORE / SOLDADOR DE TUBO PLÁSTICO / ПАЯЛЬНИК ДЛЯ ПЛАСТИКОВЫХ ТРУБ
SOLDAMATIC DIGITAL 800 V
W 62884 62885
20 ~ 63
800
110V(50-60Hz)
1,8
230V(50-60Hz)
*G12
1
Temperatura de trabajo / Working temperature / Température de travail: 200 ~ 280ºC PE, PB, PPR
SOLDAMATIC DIGITAL 800 (con vasos / with sockets / avec douille)
62886 62887
20 ~ 63
Vasos incluidos Included Sockets
W
20-25-32
800
V 110V(50-60Hz) 230V(50-60Hz)
2,4
1
*G12
Temperatura de trabajo / Working temperature / Température de travail: 200 ~ 280ºC PE, PB, PPR
VASOS / SOCKETS / DOUILLE / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CABEÇA MOLDE / РОЗЕТКИ
62892
20
62893
25
115
62894
32
175
62895
40
370
62896
50
420
62897
63
550
75
1
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATE GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
411
19
HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR PLASTIQUE / Werkzeuge für Plastik / UTENSILI PER PLASTICA / FERRAMENTAS PARA PLÁSTICO / ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ПЛАСТИКА
SOLDADOR TUBO DE PLÁSTICO / PLASTIC PIPE WELDER / APPAREIL Á SOUDER / MUFFENSCHWEISSGERÄT / POLIFUSORE / SOLDADOR DE TUBO PLÁSTICO / ПАЯЛЬНИК ДЛЯ ПЛАСТИКОВЫХ ТРУБ
SOLDAMATIC DIGITAL 1200 V
W 62888 62889
20 ~ 125
1200
110V(50-60Hz)
2,5
230V(50-60Hz)
*G12
1
Temperatura de trabajo / Working temperature / Température de travail: 200 ~ 280ºC PE, PB, PPR
SOLDAMATIC DIGITAL 1200 (con vasos / with sockets / avec douille)
62890 62891
20 ~ 125
Vasos incluidos Included Sockets
W
75-90-110
1200
V 110V(50-60Hz) 230V(50-60Hz)
5,0
1
Temperatura de trabajo / Working temperature / Température de travail: 200 ~ 280ºC PE, PB, PPR
VASOS / SOCKETS / DOUILLE / STECKSCHLÜSSEL / BUSTA / CABEÇA MOLDE / РОЗЕТКИ
62892
20
62893
25
115
62894
32
175
62895
40
370
62896
50
420
62897
63
550
62898
75
400
62899
90
600
62900
110
1000
62901
125
1300
75
1
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATE GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA
412
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
*G12
20
HERRAMIENTA PARA MADERA / TOOLS FOR WOOD / OUTILLAGE POUR LE BOIS / Werkzeuge für Holz / UTENSILI PER LEGNO / FERRAMENTAS PARA MADEIRA / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ДЕРЕВА
20
HERRAMIENTA PARA MADERA / TOOLS FOR WOOD / OUTILLAGE POUR LE BOIS / Werkzeuge für Holz / UTENSILI PER LEGNO / FERRAMENTAS PARA MADEIRA / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ДЕРЕВА
FORMONES / FIRMER CHISELS / CISEAUX À BOIS / STECHBEITEL / SCALPELLI / FORMOES / СТАМЕСКИ Hoja de acero especial, rectificada / Precision machined steel blade / En acier special trempé et poli / Geschlieffene stechbeitel aus spezialstahl / Lama-inacciao specialo rettificata / Lãmina de aço especial rectificada / Стальная режущая часть сверхточной обработки
67132 67133 67134 67135 67165 67136 67166 67137 67138 67139 67140 67141 67142 67143
6mm 8mm 10mm 12mm 14mm 15mm 16mm 18mm 20mm 22mm 25mm 30mm 32mm 35mm
130 135 140 145 150 155 160 170 175 180 190 200 210 220
12
67150 67151 67152 67153 67154 67155 67156 67157 67158 67159 67160 67161 67162 67163
6mm 8mm 10mm 12mm 14mm 15mm 16mm 18mm 20mm 22mm 25mm 30mm 32mm 35mm
130 135 140 145 150 155 160 170 175 180 190 200 210 220
12
67169 67170 67171 67172 67173 67174 67175 67176 67177 67178 67179 67180 67181 67182
6mm 8mm 10mm 12mm 14mm 15mm 16mm 18mm 20mm 22mm 25mm 30mm 32mm 35mm
130 135 140 145 150 155 160 170 175 180 190 200 210 220
12
67065 67066 67067 67068 67069 67070 67071 67072 67073 67074 67075 67076 67077 67078
6mm 8mm 10mm 12mm 14mm 15mm 16mm 18mm 20mm 22mm 25mm 30mm 32mm 35mm
1
DIN 5139
1
DIN 5139
1
DIN 5139
130 135 140 145 150 155 160 170 175 180 190 200 210 220
12
1
DIN 5139
Presentador individual / Individual display / Conditionnement unitaire
414
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
HERRAMIENTA PARA MADERA / TOOLS FOR WOOD / OUTILLAGE POUR LE BOIS / Werkzeuge für Holz / UTENSILI PER LEGNO / FERRAMENTAS PARA MADEIRA / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ДЕРЕВА
20
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / DISPLAY / ESPOSITORE / EXPOSIÇAO INDIVIDUAL / СТЕНДЫ TITACROM BIMAT 50 PCS.
UN.
69483
5
67132 67133 67134 67135 67136 67137 67138 67139 67140 67141
6mm 8mm 10mm 12mm 15mm 18mm 20mm 22mm 25mm 30mm
TITACROM BIMAT 60 PCS.
UN.
55665
6
67169 67170 67171 67172 67174 67176 67177 67178 67179 67180
6mm 8mm 10mm 12mm 15mm 18mm 20mm 22mm 25mm 30mm
67065 67066 67067 67068 67070 67072 67073 67074 67075 67076
6mm 8mm 10mm 12mm 15mm 18mm 20mm 22mm 25mm 30mm
60 PCS.
UN.
55666
6
kits TITACROM BIMAT 4 PCS.
COD:69480
PCS.
1
67134 67135
10mm 12mm
67136 67137
15mm 18mm
1
67171 67172
COD:69481 10mm 12mm
67174 67176
15mm 18mm
67152 67153
COD:69409 10mm 12mm
67155 67157
15mm 18mm
PCS.
1
TITACROM BIMAT 4 PCS.
PCS.
TITACROM BIMAT 4 PCS.
4 PCS.
67067 67068
COD:69482 10mm 12mm
67070 67072
15mm 18mm
PCS.
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
415
20
HERRAMIENTA PARA MADERA / TOOLS FOR WOOD / OUTILLAGE POUR LE BOIS / Werkzeuge für Holz / UTENSILI PER LEGNO / FERRAMENTAS PARA MADEIRA / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ДЕРЕВА
CEPILLOS / JACK PLANES / RABOTS / SCHLICHTHOBEL / PIALLA / PLAINAS / РУБАНКИ
67051 67052
250mm 350mm
1,5 2,0
64239
1
SARGENTOS / CLAMPS / SERRE-JOINTS / ZWINGEN / MORSETTI SERRAGIUNTI / GRAMPOS / СТРУБЦИНЫ MOD. G
69570 69571 69572 69574 69575
A MAX mm 50 75 100 150 200
B mm
*Kgf
30 52 60 75 83
120 150 255 355 400
195 700 900 1600 1900
6 4
-
3
*Kgf: máxima resistencia a la presión / maximum pressure resistance/ résistance maximale à la pression
MOD. F
69580 69581 69582 69583 69584 69585 69586 69587 69588 69589 69590
A MAX mm 150 200 250
B mm
*Kgf
50
225
80
360
450 600 1000 1150 1300 1600 1800 2000 2200 2700 3000
300 400 500 600 800 1000
120
600
6 2
*Kgf: máxima resistencia a la presión / maximum pressure resistance/ résistance maximale à la pression
FORJADO / FORGED / FORGÉ / GESCHMIEDET / FORGIATO / FORJADO / ЗАКАЛЕННАЯ
A MAX mm 69959 69960 69961 69962 69963 69964 69965 69966 69967 69968 69969 69970 69971 69972 69973 69974 69975 69976 69977
160 200 250 300 400 200 250 300 400 500 200 250 300 400 500 600 800 1000 1200
B mm
C mm
D mm
80
7,5
15,5
*Kgf 255
600 640 700 750
6
800 100
120
9,5
10,5
19
21,5
300
400
850 950 1000 800 900 1100 1300 1400 1600 1800 2000 2200
2
*Kgf: máxima resistencia a la presión / maximum pressure resistance/ résistance maximale à la pression
416
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
21
CORTAVARILLAS BOLT CUTTERS COUPES-BOULONS Los cortavarillas Ega Master están perfectamente diseñados y fabricados para cortar varillas cilíndricas, varillas de encofrador, mallas de alambre, cables, pernos, etc. Ega Master bolt cutters are perfectly designed and manufactured for cutting rod, bolts, concrete from ties, cable and wires. Les coupes-boulons Egamaster sont parfaitement conçus et fabriqués pour la coupe des tiges, des boulons, des câbles et des fils.
2,3
Regulación central Central regulation Réglage central
4 1,3
2,3
Regulación lateral Lateral regulation Régulation latérale
1,3
4
2,3
Mangos forjados Forged handles Les bras forgés
1. Sistema multiplicador de par de corte. Cutting leverage multiplying system. Accroissement de la coupe par le système multiplicateur. 3. Gran capacidad de corte. Great cutting capacity. Capacité de coupe trés importante. 4. Mangos ergonómicos y confortables. Ergonomic and comfortable handles. Manches ergonomiques et confortables.
1,3
2. El diseño especial reforzado de cabeza permite cortar varillas, pernos, etc. a muy poca distancia de la superficie desde la que sobresalen. El juego de cuchillas está fabricada en cromomolibdeno, dándole una mayor resistencia y durabilidad gracias a la dureza 62 HRC. Its strong & specially designed head permits cutting bolts and rods at a very small distance from the surface where they stick out from. Cutting-blades are made in Chrome-Molibdenum, providing a bigger resistance and durability due to their 62 HRC hardness. Les mâchoires sont robustes et spécialement concues pour couper au ras du mur. Les taillants sont en Chrome Molibdéne d'une dureté de 62 HRC, ce qui confère une plus grande résistance et longévité aux mâchoires.
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
CORTAVARILLAS / BOLT CUTTERS / COUPE-BOULONS / BOLZENSCHNEIDER / TAGLIABULLONI / CORTA VARÃO / АРМАТУРНЫЕ НОЖНИЦЫ
A
62193 62194 62195 62196 62197 62198 62199
14”-350mm 18”-450mm 24”-600mm 30”-750mm 36”-900mm 42”-1050mm 48”-1200mm
60 70 85 95 110 120 155
26 29 33 36 39 43 60
7,0 8,0 9,5 11 13 14 17
7-5 8-6 10-8 13-10 16-12 19-14 22-16
1,1 1,5 2,4 3,7 6,0 8,0 14
62201 62202 62203 62204 62205 62206
14”-350mm 18”-450mm 24”-600mm 30”-750mm 36”-900mm 42”-1050mm
60 70 85 95 110 120
26 29 33 36 39 43
7,0 8,0 9,5 11 13 14
7-5 8-6 10-8 13-10 16-12 19-14
1,1 1,5 2,4 3,7 6,0 8,0
63293 63294 63295 63296 63297 63298
12”-300mm 14”-350mm 18”-450mm 24”-600mm 30”-750mm 36”-900mm
50 60 70 85 95 110
20 28 31 34 39 41
6 7 8 9,5 11 13
5-4 7-5 8-6 10-8 13-10 16-12
0,8 1,0 1,8 2,8 4,5 6,0
2
1
B
2 1
C
A
B
C
64096 64097 64098 64099 64100 64101 64700
64056 64057 64058 64059 64060 64061 -
63782 63783 63784 63785 63786 63787 -
12”-300mm 14”-350mm 18”-450mm 24”-600mm 30”-750mm 36”-900mm 42”-1050mm 48"-1200mm
KIT 9 PCS. -COD. A-
KIT 9 PCS. -COD. B-
KIT 9 PCS. -COD. c-
PCS.
PCS.
PCS.
2 1
COD:62191
COD:62190
COD:62207
62193
14”-350mm
62201
14”-350mm
63294
14”-350mm
62194
18”-450mm
62202
18”-450mm
63295
18”-450mm
62195
24”-600mm
62203
24”-600mm
63296
24”-600mm
62196
30”-750mm
62204
30”-750mm
63297
30”-750mm
62197
36”-900mm
62205
36”-900mm
63298
36”-900mm
2 1
1
2 1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
419
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
CORTAVARILLAS / BOLT CUTTERS / COUPE-BOULONS / BOLZENSCHNEIDER / TAGLIABULLONI / CORTA VARÃO / АРМАТУРНЫЕ НОЖНИЦЫ MANGOS FORJADOS / FORGED HANDLES / MANCHES FORGÉS / STAHL GESCHMIEDET / MANICI FORGIHTI / CABOS FORJADOS / КОВАННЫЕ РУКОЯТКИ
62785 62786 62787 62788 62789
14”-350mm 18”-450mm 24”-600mm 30”-750mm 36”-900mm
60 70 85 95 110
26 32 34 39 43
7 8 9,5 11 13
7-5 8-6 10-8 13-10 16-12
1,3 1,8 3,2 4,5 7,0
1
KIT 9 PCS.
PCS. 64453 64454 64455 64456 64457
420
14”-350mm 18”-450mm 24”-600mm 30”-750mm 36”-900mm
2 1
COD:62192
62785
14”-350mm
62786
18”-450mm
62787
24”-600mm
62788
30”-750mm
62789
36”-900mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
MANGOS DE AUMINIO / ALLUMINIUM HANDLES / MANCHES EN ALUMINIUM / ALU GRIFFE / MANICO IN ALLUMINIO / CABO DE ALUMÍNIO / АЛЮМИНИЕВЫЕ РУКОЯТКИ
62798 62799 62800
12”-300mm 14”-350mm 18”-450mm
64667 64453 64454
50 60 70
20 26 32
6,0 7,0 8,0
3-5 7-5 8-6
0,4 0,6 1,0
6 1
12”-300mm 14”-350mm 18”-450mm
CORTAVARILLAS FILO ANGULAR / ANGULAR EDGE BOLT CUTTERS / COUPE BOULON MACHOIRE COURBE / ECKRAND BOLZENSCHNEIDER / TAGLIABULLONI FILO ANGOLARE / CORTA VARÃO DE FIO ANGULAR / АРМАТУРНЫЕ НОЖНИЦЫ С РЕГУЛИРОВКОЙ
62813 62814
18”-450mm 24”-600mm
70 85
64689
18”-450mm
64690
24”-600mm
29 33
8 9,5
8-6 10-8
1,8 2,6
1
CORTAVARILLAS / BOLT CUTTERS / COUPE-BOULONS / BOLZENSCHNEIDER / TAGLIABULLONI / CORTA VARÃO / АРМАТУРНЫЕ НОЖНИЦЫ
140Kg/mm²
62200
8”-200mm
39
16
4,5
3
0,3
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
6
1
421
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
CORTAVARILLAS DE MESA / BOLT CUTTER BENCH TYPE / COUPE-BOULONS SUR PLATEAU / TISCHBOLZENSCHNEIDER / TAGLIABULLONI DA BANCO / CORTA VARÃO DE BANCADA / ВЕРСТАЧНЫЕ АРМАТУРНЫЕ НОЖНИЦЫ
62513
24”-600mm
64334
85
34
135
10-8
5,5
1
24”-600mm
CORTAVARILLAS BOCA PELíCANO / PELICAN BOLT CUTTER / COUPE-BOULONS “BEC PELICAN” /
BOLZENSCHNEIDER MAULSCHLÜSSEL / TAGLIABULLONI / TESOURA CORTA VARÃO BOCA PELICANO /
АРМАТУРНЫЕ НОЖНИЦЫ «ПЕЛИКАН»
62903
9"-225mm
70
6
5
0,3
1
62514
24”-600mm
100
9,5
9-7
2,7
1
64335
422
24”-600mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
CORTACABLES DE ACERO / WIRE ROPE CUTTER / COUPE CâBLES / STAHLDRAHT BOLZENSCHNEIDER / CESOIA PER CAVI / TESOURA CORTA CABOS DE AÇO / КАБЕЛЕРЕЗЫ
50Kg/mm²
62515 62516
18”-450mm 32”-800mm
64331 64332
65 90
8,0 9,0
12 16
1,7 3,6
1
18”-450mm 32”-800mm
CORTACABLES DE ACERO REFORZADO / H.D. WIRE ROPE CUTTER / COUPE CABLES EN ACIER RENFORCÉ / VERSTÄRKTER STAHLDRAHT BOLZENSCHNEIDER / CESOIA PER CAVI / TESOURA CORTA CABOS DE AÇO REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ КАБЕЛЕРЕЗЫ
62517 62518 62519
24”-600mm 36”-900mm 42”-1050mm
90 105 120
9,5 13 15
62520
24”-600mm
90
135
64328 64329 64330
14-10 18-12 22-13
2,4 4,7 8,0
1
10-8
5,5
1
24”-600mm 36”-900mm 42”-1050mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
423
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
TENAZA DE ENGASTAR / SWAGING TOOL / PINCE À SERTIR / KABELKLEMMZANGE / PINZA PER CAPICORDA / TURQUES DE ENGASTAR / ОПРЕССОВОЧНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
Para / for / pour:
62521
24”-600mm
62522
24”-600mm
85
80
nº1
nº2
nº3
nº4
nº5
Ø1,5 (2,35mm²) Ø2 (3,14mm²)
Ø2,5 (4,90mm²) Ø2,8 (6,15mm²)
Ø3(7,06mm²) Ø3,5 (9,62mm²)
Ø4(12,56mm²)
Ø5(19,63mm²)
64333
85
12
1,5-6mm
135
1,5-6mm
2,5
1
6,0
1
12345
24”-600mm
L a má s ga l a r d o n ad a The m o s t a wa r d ed L a p l u s p r i mée 424
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
ARCO DE SIERRA / HACK SAW / MONTURE DE SCIE À METAUX / METALLSÄGEBOGEN / ARCHETTI / ARCOS DE SERRA / НОЖОВКА KRONOS 0º & 45º & 90º
25 63742
12”-300mm
900
3
15
ALU APOLO II 0º & 45º & 90º
27 63781
12”-300mm
750
3
25
ALU EFESTO 0º & 45º & 90º
24 63304
12”-300mm
750
3 12
ALU
HÉRCULES
0º & 45º & 90º
24 63748
12”-300mm
600
3
12
ALU
ULISES 0º & 45º & 90º
25 63747
12”-300mm
550
3
13
ALU + ABS
TITÁN 0º & 90º
20 63745
12”-300mm
450
6
10
ACERO / STEEL / ACIER
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
425
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
MINIPROF 90º
10 63744
6”-150mm
260
6 10
MINICUT 90º & 180º
10 63743
6”-150mm
250
6
10
HOJAS DE SIERRA / HACK SAW BLADES / LAMES DE SCIES / METALLSÄGEBLÄTTER / LAME PER SEGHETTI / FOLHA DE SERRA / ПОЛОТНА ДЛЯ НОЖОВКИ ACERO AL CARBONO / CARBON STEEL / acier au carbone
TPI 64433 64434 64435 64436
14 18 24 32
12”
100
1,9
100
1,9
HSS-BIMETAL
TPI 64437 64438 64439 64440
14 18 24 32
12”
IRROMPIBLE / UNBREAKABLE / indéchirablé
HSS-BIMETAL (COBALT)
TPI 64441 64442 64443 64444
14 18 24 32
12”
100
1,9 IRROMPIBLE / UNBREAKABLE / indéchirablé
ACERO ESPECIAL TEMPLADO / HARDENED SPECIAL STEEL / ACIER TREMPÉ SPÉCIAL / GEHÄRTET SPEZIAL STAHL / ACCIAIO SPECIALE TEMPRATO / AÇO ESPECIAL TEMPERADO / СТЕЦИАЛЬНО ЗАКАЛЕННАЯ СТАЛЬ
TPI 63771
6”
24
Blister 30
6
SIERRA PARA PVC/ABS / PVC/ABS CUTTING SAW / SCIE À PVC / Säge FÜR PVC/ABS / SEGHETTO PER PVC/ABS / SERRA PARA PLÁSTICO / НОЖОВКА ДЛЯ ПЛАСТИКОВЫХ ТРУБ
63379
400
64mm
12” (300)
18
300
6
64458 64459
426
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
TIJERAS ARTICULADAS / AVIATION TIN SNIPS / CISAILLE ARTICULÉE / BLECHSCHERE / CESOIE A DOPPIA LEVA / TESOURAS ARTICULADAS / НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЛИСТОВОГО МЕТАЛЛА
mm 62169
250
inch. 10”
1,2
380
6
1 Cr-V
1,2
380
6
1 Cr-V
1,2
380
6
1 Cr-V
DERECHA / RIGHT / DROITE
62170
mm 250
inch. 10”
RECTO / STRAIGHT / DROIT
62171
mm
inch.
250
10”
IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE
TIJERAS ARTICULADAS REFORZADAS / REINFORCED AVIATION TIN SNIPS / RENFORCÉE CISAILLE ARTICULEE / VERSTÄRKTE BLECHSCHERE / CESOIE A DOPPIA LEVA RINFORZATA / TESOURAS ARTICULADAS REFORÇADAS / УСИЛЕННЫЕ НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЛИСТОВОГО МЕТАЛЛА
62188
mm
inch.
250
10”
1,2
470
6
1 Cr-V
1,2
470
6
1 Cr-V
DERECHA / RIGHT / DROITE
62189
mm
inch.
250
10”
IZQUIERDA / LEFT / GAUCHE
TIJERAS PARA CHAPA / TIN SNIPS / CISAILLES À TOLE / BLECHSCHEREN / CESOIE PER LAMIERA / TESOURA PARA CHAPA / НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЛИСТОВОГО МЕТАЛЛА
62232 62159 62233 62234
8” 10” 12” 14”
0,5 1
350 550 700 900
1,2
6
1
4
-
6
1
BRITISH TYPE 62267 62268 62269 62270
8” 10” 12” 14”
0,5 1
240 490 700 900
1,2
CIZALLA ROEDORA / RATCHET SNIP / GRIGNOTEUSE / NIBBELSCHERE / CESOIE RODITRICI / TESOURA ROEDORA
НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЛИСТОВОГО МЕТАЛЛА С ТРЕЩЕТКОЙ
62160
10”
1,2
460
6
1
80075
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
427
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
CORTADORES DE SEGURIDAD CON CUCHILLA AUTO-RETRÁCTIL / SAFETY CUTTER WITH AUTO-RETRACTABLE BLADE / CUTTER DE SÉCURITÉ AVEC LAME AUTO-RÉTRACTABLE / SICHERHEITSMESSER MIT AUTOMATISCH EINZIEHBARER KLINGE / TAGLIERINO DI SICUREZZA CON LAMA AUTOMATICA - RETRAIBILE / X-ACTOS DE SEGURANÇA COM LÂMINA AUTO-RETRACTIL / БЕЗОПАСНЫЙ НОЖ С АВТОМАТИЧЕСКИ УБИРАЕМЫМ ЛЕЗВИЕМ
63876
0,6
140
12
1
64005
63877
0,6
130
12
1
64005
63878
0,6
40
12
1
64005
CORTADORES / CUTTERS / CUTTERS / CUTTER / COLTELLI UNIVERSALI / X-ACTOS / РЕЗАКИ
69501
0,6
110
12
1
64005
69502
0,6
35
12
1
64005
69509
0,6
265
12
1
64005
CARGA AUTOMÁTICA CON 10 CUCHILLAS / AUTOMATIC LOAD WITH 1O BLADES / CHARGE AUTOMATIQUE AVEC 10 LAMES
CUCHILLA TRAPEZOIDAL / TRAPEZOIDAL BLADE / LAME TRAPEZOÏDALE / TRAPEZKLINGE / LAME TRAPEZIOIDALI / LÂMINA TRAPEZOIDAL / ТРАПЕЦЕВИДНОЕ ЛЕЗВИЕ
64005
60x19x0,6mm
5
CUCHILLA TIPO GANCHO / HOOK TYPE BLADE / LAME CROCHET / HAKENKLINGE / LAME TIPO GANCIO / LÂMINA TIPO GANCHO / ЛЕЗВИЕ КРЮЧКОВОГО ТИПА
63869
50x19x0,65mm
5
EXPOSITOR / DISPLAY / PRESENTOIR / STÄNDER / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / стенды 42 PCS.
UN. 55569
16 10
428
63877 63878 69509
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
CORTAFRÍOS / COLD CHISEL / BEDANE / FLIESENMEISSEL / SCALPELLI A TAGLIENTE DIRITTO / ESCOPRO / ЗУБИЛО
HxL 63178 63179 63180
15x160 20x200 22x250
150 270 380
H
1
6
-
L
SET
Composición / Composition 63178 63179 63180
63761
15x160 mm 20x200 mm 22x250 mm
CINCEL CHAPISTA / EXTRA FLAT COLD CHISEL / BURIN DE CARROSSIER / SCHLITZMeissel / SCALPELLO A FREDDO PIATTO / ESCOPRO FINO / СВЕРХ ПЛОСКОЕ ЗУБИЛО
63472
204
27
240
6
1
CINCEL / FLAT CHISEL / CISEAUX DE MAÇON / FLACHMEISSEL / SCALPELLI PER MURATORI / ESCOPRO / ПЛОСКОЕ ЗУБИЛО
63309 63310 63311 63315 63316 63317 63320 63321
200 250
63326 63327 62859 63328 63332 63333 63334 63337 63338
300
23 24
350
25 26
400
27
500
28
200 250
350
23 24 19 24 25 26
400
27
500
28
300
16
18 20
16
300 390 480 600 700 800 950 1200
6
450 550 650
18 20
750 850 950 1100 1350
6
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
429
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
PUNTERO / POINTED CHISEL / BROCHE / SPITZMEISSEL / SCALPELLI PER MURATORI / PONTEIRO / КОНУСНОЕ ЗУБИЛО
63339 63340 63341 63342 63343 63344 63345 63346
63347 63348 63349 63350 63351 63352 63353 63354
200 250
16
300 350
18
400
20
500
200 250
16
300 350
18
400
20
500
300 390 480 600 700 800 950 1200
6
450 550 650 750 850 950 1100 1350
6
CINCEL MECÁNICO / FLAT COLD CHISEL / BURIN MÉCANICIEN / FLACHMEISSEL / SCALPELLO PER MECCANICO / ESCOPRO MECÂNICO / ПЛОСКОЕ ЗУБИЛО
62847 62848 62849 62850 62851 62852 62853 62854 62855 62856 62857 62858
62862 62863 62864 62865 62866 62867 62868 62869 62870
430
100 125 150 200 225 250 300 400 500
200 225 250 300 400 500
12 15 18 21
7 ,0 9 ,0 11
11 14 17
24
12
20
25 28 26 29
23 13
30
26
21 24 25 28 26 29 30
12
20
23 13 26
65 115 220 280 290 300 320 460 480 500
12
6
550
330 340 350 370 500
6
550 600
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
BURIL PLANO / CROSSCUT CHISEL / BÉDANE PLATE / PLANO / ЗУБИЛО ДЛЯ ВЫРУБКИ
62871 62872 62873 62874 62875 62876
125 150 175 200 250 300
62880 62881 62882
200 250 300
KREUZSCHNITT MEISSEL / BULINO PIATTO / BURIL
5,0 6 ,0 7 ,0 8 ,0
9 ,0 10 11 12
14 16 17 20
9 ,0
13
23
8 ,0
12
20
9 ,0
13
23
90 150 240 280 300 310
6
330 350 360
6
CINCEL PARA LADRILLOS / BOLSTER CHISEL / CISEAUX À BRIQUES / FUGENMEISSEL / SCALPELLI DA PIASTRELLISTA / ESCOPRO PARA LADRILHOS / ЛОПАТОЧНОЕ ЗУБИЛО
63181 63182 63191
63183 63184 63192
220 240
220 240
60 75 100
350 700 900
6
60 75 100
410 750 1050
5
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
431
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
SETS CINCELES, BOTADORES Y GRANETES / CHISELS AND PUNCHES / BURINS, CHASSE-GOUPILLES ET CHASSE-CLOUS / MEISSEL UND DURCHSCHLÄGE / SCALPELLI E PUNZONI / ESCOPROS, SACA-TROÇOS E PUNÇÕES / ЗУБИЛА И ПРОБОЙНИКИ
A
B
Composición / Composition
A: 69953
B: 69954
62847 62848 63398 63396 63436 63416 62847 62848 62871 63396 63436 63416
Cincel mecánico / Cold chisel: 12x11x100mm Cincel mecánico / Cold chisel: 15x14x125mm Botador cilíndrico / Pin punch: 6x10x150mm Botador cilíndrico / Pin punch: 4x8x150mm Botador cónico / Taper punch: 3x10x120mm Granete / Center punch: 3x8x100mm Cincel mecánico / Cold chisel: 12x11x100mm Cincel mecánico / Cold chisel: 15x14x125mm Buril plano / Crosscut chisel: 5x14x125mm Botador cilíndrico / Pin punch: 4x8x150mm Botador cónico / Taper punch: 3x10x120mm Granete / Center punch: 3x8x100mm
700
700
CINCELES / CHISELS / BURINS / MEISSELN / SCALPELLI / ESCOPROS / ЗУБИЛА
Composición / Composition
55566
432
62849 62850 62854 62857 62873 62874 62875 63340 63341 63344
Cincel mecánico / Flat cold chisel: 18x17x150mm Cincel mecánico / Flat cold chisel: 21x20x200mm Cincel mecánico / Flat cold chisel: 28x23x250mm Cincel mecánico / Flat cold chisel: 30x26x400mm Buril plano / Crosscut chisel: 7x17x175mm Buril plano / Crosscut chisel: 8x20x200mm Buril plano / Crosscut chisel: 9x23x250mm Puntero / Pointed chisel: 16x250mm Puntero / Pointed chisel: 16x300mm Puntero / Pointed chisel: 18x400mm
Uds
5
20
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
HACHAS / AXES / HACHES / Äxte / ASCIA / MACHADOS / ТОПОРЫ
67232 67234
450 700
145 175
100 110
22 27
0,8 1,2
6
MAZA CUÑA / WEDGE HAMMER / Merlin / Spalthammer / MARTELLO A CUNEO / MALHOS / ТОПОР КОЛУН
67237
67238
900
200
65
55
3,0
6
900
200
65
55
3,0
6
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE DE VERRE / FIBERGLASS / FIBRA DI VETRO / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
67239
900
210
90
50
2,5
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
6
433
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
HACHA BOMBERO / FIREMAN TYPE AXE / HACHE POUR POMPIERS / Feuerwehraxt / ASCIA TIPO PER POMPIERI / MACHADO DE BOMBEIRO / ТОПОР ПОЖАРНОГО ТИПА
67240
910
250
105
32
1,5
6
HACHA AZADA / HOE AXE / HACHE HOUE / Wiedehopfhacke / ASCIA A ZAPPA / MACHADO ENXADA / ТОПОР МОТЫГА
67242
67243
910
310
110
80
29
1,5
6
910
310
110
80
29
1,5
6
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE DE VERRE / FIBERGLASS / FIBRA DI VETRO / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
434
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
SIERRAS DE CORONA BIMETAL / BI-METAL HOLE SAWS / SCIES CLOCHES BI-MÉTAL / BIMETALL LOCHSÄGE / SEGHE A TAZZA BI-METAL / SERRAS CRANEANAS BI-METÁLICAS / БИМЕТАЛЛИЧЕСКИЕ КОРОНКИ hss bi-metal
4/6 tpi
r.p.m.
64550 64551 64552 64553 64664 64554 64555 64556 64557 64558 64559 64560 64561 64562 64563 64564 64565 64566 64567 64568 64569 64570 64571 64572 64573 64574 64575 64576 64577 64578 64579 64580 64581 64582 64583 64584 64585 64586 64587 64588 64589 64590 64591 64592 64593 64594 64595 64596 64597 64598 64599 64600
Ø (mm)
Ø (inch.)
14mm 16mm 17mm 19mm 20mm 21mm 22mm 24mm 25mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 33mm 35mm 37mm 38mm 40mm 41mm 43mm 44mm 46mm 48mm 51mm 52mm 54mm 57mm 59mm 60mm 64mm 65mm 67mm 70mm 73mm 76mm 79mm 83mm 86mm 89mm 92mm 95mm 98mm 102mm 105mm 108mm 110mm 114mm 121mm 127mm 140mm 152mm
9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.13/16” 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.9/16” 1.5/8” 1.11/16” 13/4” 1.13/16” 1.7/8” 2” 2.1/16” 2.1/8” 2.1/4” 2.5/16” 2.3/8” 2.1/2” 2.9/16” 2.5/8” 2.3/4” 2.7/8” 3” 3.1/8” 3.1/4” 3.3/8” 3.1/2” 3.5/8” 3.3/4” 3.7/8” 4” 4.1/8” 4.1/4” 4.5/16” 4.1/2” 4.3/4” 5” 5.1/2” 6”
Acero dulce Mild steel
H (mm) 54
64601
50
64602 44
Inox
Fundición Aluminio Casting Aluminium
620 545 510 460 430 415 395 360 350 320 310 300 290 270 265 250 235 230 215 210 200 195 190 180 170 165 160 150 145 140
300 260 250 220 210 200 190
135
65
90
60
85
130 125 120 115 110 105 100 95 90 88 85 83 80 78 76 72 68 62 55
175 160 150 145 140 130 125 120 115 110 105 100 95 90 85 80 75 70
55 50 45
400 360 340 300 290 275 260 240 235 215 205 200 190 180 175 165 155 150 145 140 135 130 125 120 115 110 105 100 95
80 75 70 65 60
40
35 30 25
55 50 45 40 30
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
900 810 770 685 650 620 590 540 525 480 450 430 410 390 370 350 340 325 315 300 295 280 270 255 245 240 230 220 215 205 200 195 190 185 180 170 165 155 150 145 140 135 130 125 120 115 110 100 90 85
Latón Brass 790 735 690 620 590 560 535 490 470 435 405 390 370 355 335 320 310 295 285 275 270 255 245 230 220 215 205 200 195 185 180 175 170 165 160 150 145 140 135 130 125 120 110
Madera Wood
3000
2750
2400
2100
2000
1800
1500
1200
1000
105 100 90 85 75
800 700
435
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
HUSILLO / ARBOR / VERRIN / HALTER / SUPPORTO / FUSO / ОПРАВКА
Ø (mm) 64601 64602
14-30mm 32-152mm
3/8” - 9,52 7/16” - 11,1
1
CONECTOR ADAPTADOR ROSCA / THREAD CONNECTION ADAPTER / CONNECTEUR ADAPTATEUR DE FILETAGE / ADAPTER FÜR GEWINDE / ADDATTATORE CONNETTORE PER FILIERA / ADAPTADOR DE ROSCA / РЕЗЬБОВОЙ АДАПТОР
64612
20
10
1
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
L 64613
7/16” - 11,1
300
290
10
1
BROCA / DRILL / FORÊT / BOHRER / PUNTE / BROCA / СВЕРЛО
64614
75
15
10
1
64601-64602
64612
1200
1
64601-64602
64612
900
1
sets
Ø (mm) 64615
19-22-35 38-44-67
Ø (mm) 64651
16-21-25 32-40-51
Ø (mm) 64616
436
19-22-2935-38-44- 64601-64602 64612 51-57-64-67
64613
2100
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
broca escalonada / step drill / FORET ÉTAGÉ / SPIRALBOHRER / PUNTA SCANALATA / BROCA ESCALONADA / СТУПЕНЧАТОЕ СВЕРЛО Ø (mm) 64617 64618 64619
4-12 4-20 4-30
25 60 180
1
1
set
Ø (mm) 4-12 4-20 4-30
64620
300
1
EXTRACTORES DE TORNILLOS / SCREW STRACTORS / EXTRACTEUR DE VIS / SCHRAUBENAUSDREHER / ESTRATTORI / EXTRACTORES DE PERNOS / РЕЗЬБОВЫЕ ЭКСТРАКТОРЫ M 61583 61584 61585 61586 61587 61588 61589 61590
3-6 6-8 8-11 11-14 14-18 18-25 25-35 >35
50 55 65 75 85 90 95 100
2,6 3,0 4,0 4,5 7,0 9,0 9,5 14
3,9 4,3 6,5 7,5 11 15 19 24
2,5 3,0 4,5 6,0 8,0 11 14 20
5 10 20 30 50 100 150 200
set
Composición / Composition
pcs.
61591
61583, 61584,61585 61586, 61587
5
100
61592
61583, 61584,61585 61586, 61587, 61588
6
200
61593
61583, 61584,61585 61586, 61587, 61588 61589, 61590
8
750
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
437
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
SACABOCADOS / HOLLOW PUNCHES / EMPORTE PIÈCES / HENKELLOCHEISEN / SACABOCADOS / SACA BOCADOS / ВЫРУБАТЕЛИ ПРОКЛАДОК
64670
PCS
O.D (mm)
10
5-6-8-10-12,516-20-25-32
900
1
Ø (mm) 64671 64672 64673 64674 64675 64676 64677 64678 64679
5 6 8 10 12,5 16 20 25 32
15 20 25 30 40 50 60 80
27
10
Ø (mm) 64680
438
5-32
250
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
CIZALLA CORTACHAPAS / METAL PLATE CUTTER / CISAILLE COUPE TOLE / SCHNEIDER FÜR METALLPLATTE / CESOIA TAGLIA LAMIERA / GUILHOTINA CORTA CHAPAS / НОЖНИЦЫ ПО МЕТАЛЛУ
*G12
60269
V
W
230V (50-60Hz)
660W
3,5
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Para chapas de acero, acero inoxidable, aluminio, cobre…/ For steel, stainless steel, aluminium, copper... Pour de la tôle d'acier, d'Inox,d'Aluminium, de cuivre… Espesores máximos de chapa / Plate maximum thickness / Epaisseurs maximum de tôle 800N/mm2 .................................................................................................. 600N/mm2 .................................................................................................. 400N/mm2 .................................................................................................. 200N/mm2 ..................................................................................................
1,5 2,5 3,2 4
Mínimo radio de corte curvo / Minimum radio of curved cutting / Rayon minimum de courbure en coupure
500mm
Velocidad cuchillas / Blade Speed / Vitesse de lame
1600spm
Dimensiones generales / Overall dimensions / Dimensions générales
200x90x250mm
Longitud de cable / Wire lenght / Longueur de câble
2,5m
Juego de cuchillas / Blade set / Jeu de lames
85200
Llave allen / Allen Key / Clé mâle
4mm
Galga de calibración / Calibration Gage / Jauge Empuñadura de puente / Bridge type hilt / Manche en U Cuchillas reversibles / Reversible blades / Lames réversibles Cuchillas reafilables / Resharpenable blades / Lames affutables Cuchillas ajustables / Adjustable blades / Lames ajustables Buena visión de línea de corte / Good view of cutting line / Bonne vision de ligne de coupe Fácil manejo para zurdos / Easy use for left-handed people / Utilisation facile par les sourds
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATE GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA
439
21
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА
CORTACHAPAS / PLATE CUTTER / COUPE TOLE / METALLPLATTE SCHNEIDER / TAGLIALAMIERA / CORTA CHAPAS / НОЖНИЦЫ ПО МЕТАЛЛУ
*G12
60126 60127
V
W
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
560W
3
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Taladro incluido / Included drill machine / Perceuse inclus Estuche de aluminio / Aluminium case / Etui en aluminium Cabezas de corte a izquierdas / Left cutting heads / Têtes de coupe á gauche Cabezas de corte a derechas / Right cutting heads / Têtes de coupe á droite
2 pcs
Max. espesor chapa acero / Steel max. thickness / Epaisseur maximum tôle en acier
1,5mm
Max. espesor chapa acero INOX / Stainless steel max. thickness / Epaisseur maximum tole en INOX
1,0mm
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATE GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA
440
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
22
MARTILLOS HAMMERS MARTEAUX EGA Master ha renovado su gama de martillos con mango de madera y fibra de vidrio para satisfacer la demanda de los usuarios más profesionales. La fijación de la cabeza-mango está reforzada en ambos tipos de martillos, de modo que la cabeza nunca saldrá despedida. Los materiales empleados durante su fabricación garantizan un uso duradero. Por todo ello, lo martillos EGA Master son garantía de calidad en usos industriales. EGA Master has renewed its range of wooden and fiberglass handles to satisfy the demand from the most professional user. The handle-head fixation is reinforced in both handle types, completely avoiding the disattachment of the head from the handle. Their manufacturing materials guarantee a durable use. For these reasons, EGA Master handles are a quality guarantee for industrial uses. EGA Master a renouvelé sa gamme de marteaux avec un manche en bois et en fibre pour satisfaire la demande des usagers les plus professionnels. La fixation de la tête-manche est renforcée dans les deux types de marteau, d'un mode que la tête ne sera pas détachée. Les matières utilisées dans leur fabrication garantissent l’usage durable des mêmes. Pour toutes ces raisons, les marteaux EGA Master sont une garantie de qualité des utilisations industrielles. 1- Acero especial de alta resistencia High resistance special steel Acier spécial de haute résistance
3
7 4
1
2- 50-58HRC en cara de golpeo (ISO 15601) 50-58HRC in impact area (ISO 15601) 50-58HRC sur les faces de frappe (ISO 15601)
5 2
3- Acabado gris martelé Grey hammer tone finishing Finition gris martelé
6
4- Pasador de seguridad para unión perfecta mango-cabeza Safety pin for perfect fixation handle-head Goupille de sécurité pour une union parfaite manche-tête 5- Pieza de refuerzo para evitar la rotura del mango en su punto crítico Reinforced piece to avoid the breakage of the handle in its critical zone Pièce de renfort afin d’éviter la rupture du manche au point critique
*
6- Mando de madera de alta calidad High quality wooden handle Manche en bois de haute qualité 7- Cuña cónica para mejorar la distribución de presión Conical wedge to improve the pressure distrution Coin pour une meilleure répartition de la force de frappe
4
1- Acero especial de alta resistencia High resistance special steel Acier spécial de haute résistance
3
1
2- 50-58HRC en cara de golpeo (ISO 15601) 50-58HRC in hitting face (ISO 15601) 50-58HRC sur les faces de frappe (ISO 15601)
2
3- Acabado gris martelé Grey hammer tone Finition gris martelé
6
5
4- Mango cónico pasante para unión perfecta con la cabeza Conical go-through handle for perfect fixation to the head Emmenchement Conique pour une meilleure fixation de la Tête de la massette 5- Fibra de vidrio ultra-resistente Ultra-resistant fiberglass Fibre en verre ultra-résistante 6- Exterior del mango en PP y TPR: firmeza y adherencia Handle outer zone in PP and TPR: strength and adherence Extérieur du manche en PP & TPR pour une plus grande dureté et une meilleure adhérence
* Disponible a partir de 2012 / Available from 2012 / Disponible à partir de 2012
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
ANTIRREBOTE / DEAD BLOW HAMMER / MARTEAU ANTI REBOND / Hammer rückschlagfrei / MARTELLO ANTIRIMBALZO / MARTELO SEM RICOCHETE / МОТЛОТОК БЕЗ ОТСКОКА
69748 69749 69750 69751 69752 69753 69754 69755
275 305 325 340 360 425 430 430
40 45 50 55 60 65 70 75
80 100 110 120 130 140 150 165
0,5 Lb 1 Lb 1,5 Lb 2 Lb 3 Lb 4 Lb 5 Lb 6 Lb
6
1
3
-
MAZA CUADRADA TIPO ALEMÁN / GERMAN TYPE STONING HAMMER / MASE CARREE TYPE ALLEMAND / STEINSLEGGER / MAZZA MOD ALEMAN / MARRETA QUADRADA MOD. ALEMAN / КУВАЛДА НЕМЕЦКИЙ ТИП ДЛЯ КАМНЯ
69640 69641 69642 69643
3 4 5 6
COD.81692
69644 69645 69646 69647
3 4 5 6
*CONIC.81737 *RESIN.85981
900
56 61 68 70
135 145 151 165
56 64 68 70
1
900
56 61 68 70
135 145 151 165
56 64 68 70
1
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL /FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
MAZA DE CARAS OCTOGONALES / SLEDGE HAMMER / MASSE OCTOGONALE / STEINSLEGGER / MAZZA OTTOGONALE / MARRETA OCTOGONAL / КУВАЛДА КУЗНЕЧНАЯ
69650 69651 69652 69653 69654
4Lb 6Lb 8Lb 10Lb 12Lb
COD.81693
400
COD.81694
900
68530 68531 68532 68533 68534
4Lb 6Lb 8Lb 10Lb 12Lb
CONIC.81225
400
CONIC.81226
900
51 54 58 64 66
136 146 161 173 180
48 51 59 62 66
1
51 54 58 64 66
136 146 161 173 180
48 51 59 62 66
1
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL /FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС *Consultar con Ega Master la selección del mango / CONSULT WITH EGAMASTER THE SELECTION OF THE HANDLE / À consulter avec Ega Master la sélection de manches
443
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
MACETA MOD. ESPAÑOL / SPANISH TYPE STONING HAMMER / MASSETTE ESPAGNOLE / FÄUSTEL / MAZZETA MOD. SPAGNOLO / MARRETA MOD. ESPANHOL / КУВАЛДА ИСПАНСКИЙ ТИП ДЛЯ КАМНЯ
69659 69660 69661
0,7 1 1,4
COD.81695
260
COD.81696
280
69662
0,7
*CONIC.81118 *RESIN.81738
69663 69664
1 1,4
*CONIC.81119 *RESIN.81739
33 37 41
105 129 138
33 37 43
255
33
105
33
280
37 41
129 138
37 43
6
6
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
MACETA CUADRADA TIPO ALEMÁN / GERMAN TYPE STONING HAMMER / MASSETTE TYPE ALLEMAND / FÄUSTEL / MAZZETA / MARRETA / КУВАЛДА НЕМЕЦКИЙ ТИП ДЛЯ КАМНЯ
69665 69605 69606 69607
0,8 1 1,25 1,5
69666 69667 69668
0,8 1 1,25
69669
1,5
COD.81697 COD.81698 COD.81699
260 280
*CONIC.81118 *RESIN.81740
260
*CONIC.81119 *RESIN.81741
290
41
95
40
4
42
99
43
2
41
95
40
4
42
99
43
2
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
444
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
MACETA MODELO INGLÉS / BRITISH TYPE STONING HAMMER / MASSETTE TYPE ANGLAIS / FÄUSTEL / MAZZETA MOD. INGLES / MARRETA MOD. INGLES / КУВАЛДА БРИТАНСКИЙ ТИП ДЛЯ КАМНЯ
69671 69672
2,5 Lb 3 Lb
COD.81700
280
45 46
92 104
45
1
69673 69674
2,5 Lb 3 Lb
*CONIC.81118 *RESIN.81742
280
45 46
92 104
45
1
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
MARTILLO ALEMÁN / GERMAN TYPE MACHINIST’S HAMMER / MARTEAU DE MECANICIEN / SCHLOSSERHAMMER, DEUTSCHE FORM / MARTELLO TEDESCO / MARTELO TIPO ALEMÃO / СЛЕСАРНЫЙ МОЛОТОК НЕМЕЦКИЙ ТИП
69618 69619 69620 69621 69622 69675 69676
200 300 400 500 600 800 1000
69731 69732 69733 69734 69735 69736 69737
200 300 400 500 600 800 1000
COD.81701
275
COD.81702
305
COD.81703
325
COD.81704 COD.81705
340 355
COD.81743
255
COD.81744
275
COD.81745
300
COD.81746
350
20 23
96 103
21 23
27
118
28
29 33 37
123 128 135
31 32 37
20 23
96 103
21 23
27
118
28
29 33 37
123 128 135
31 32 37
6
1
6
1
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС *Consultar con Ega Master la selección del mango / CONSULT WITH EGA MASTER THE SELECTION OF THE HANDLE / À consulter avec Ega Master la sélection de manches NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
445
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
MARTILLO DE EBANISTA / JOINER’S HAMMER / MARTEAU DE MENUISIER / HOLZSCHNITZERHAMMER / MARTELLO FALEGNAME / MARTELO DE PENA / СТОЛЯРНЫЙ МОЛОТОК
mm 69601 69602 69603 69604 69681 69682
18 20 22 25 28 30
COD.81708
270
COD.81709
300
COD.81710
310
COD.81747
250
COD.81748
278
17 20 22 25 28 30
88 93 97 107 116 121
17 19 23 24 27 29
150 200 250 350 450 550
6
1
17 20 22 25 28 30
88 93 97 107 116 121
17 19 23 24 27 29
150 200 250 350 450 550
6
1
mm 69684 69685 69686 69687 69688 69689
18 20 22 25 28 30
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
MARTILLO RIVOIR / FRENCH TYPE MACHINIST’S HAMMER / MARTEAU RIVOIR / RIVOIR HAMMER / MARTELLO RIVOIR / MARTELO PENA TIPO RIVOIR / СЛЕСАРНЫЙ МОЛОТОК ФРАНЦУЗСКИЙ ТИП
mm 69691 69692 69693 69694 69695
25 30 35 40 45
COD.81711 COD.81712
280 300
COD.81713
350
COD.81749
270
COD.81750
300
COD.81751
350
22 29 38 40 44
96 102 116 124
25 30 35 40 45
250 375 675 900 1100
6
1
25 30 35 40 45
250 375 675 900 1100
6
1
mm 69738 69739 69740 69741 69756
25 30 35 40 45
22 29 38 40 44
96 102 116 124
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
446
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
MARTILLO DE BOLA / BALL PEIN HAMMER / MARTEAU À BOULE / SCHLOSSERHAMMER, ENGLISCHE FORM / MARTELLO A PALLA / MARTELO DE BOLA / МОЛОТОК С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
MOD. 69612 69613 69614 69616 69617
A B C E F
COD.81714 COD.81715 COD.81716 COD.81717 COD.81718
280 300 320 340 370
32 39
COD.81752
270
23
COD.81753
300
30
340
32 39
23 30
22 27 28 30 32
80 94 104 118 127
250 350 500 700 1000
1
1
22 27 28 30 32
80 94 104 118 127
250 350 500 700 1000
1
1
MOD. 69704 69705 69706 69707 69708
A B C E F
COD.81754
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
MARTILLO DE ENCOFRADOR / SPANISH TYPE CLAW HAMMER / MARTEAU DE COFFREUR / KLAUENHAMMER / MARTELLO CARPENTIERE / MARTELO DE COFRADOR / МОЛОТОК-ГВОЗДОДЕР ИСПАНСКИЙ ТИП
69711 69712 69713
300 400 500
69715 69716 69717
300 400 500
COD.81719
380
23
COD.81720
400
29
COD.81755
385
23 29
129 141 142
129 141 142
8
26
12
29
8
26
12
29
6
1
6
1
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС *Consultar con Ega Master la selección del mango / CONSULT WITH EGA MASTER THE SELECTION OF THE HANDLE / À consulter avec Ega Master la sélection de manches NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
447
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
MARTILLO DE UÑA / CLAW HAMMER / MARTEAU D’EMBALLEUR / KLAUENHAMMER / MARTELLO CARPENTIERE / MARTELO DE UNHA / МОЛОТОК-ГВОЗДОДЕР
69742
69719
550
COD.81723
320
30
138
7
6
1
550
COD.81756
330
30
138
7
6
1
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
MARTILLO DE UÑA MODELO AMERICANO / AMERICAN CLAW HAMMER / MARTEAU D’EMBALLEUR / KLAUENHAMMER / MARTELLO CARPENTIERE / MARTELO DE UNHA MOD. AMERICANO / МОЛОТОК-ГВОЗДОДЕР АМЕРИКАНСКИЙ ТИП
mm 69679 69608 69609 69610 69611
21 23 25 27 29
COD.81724 COD.81725
280 300
COD.81726
320
25 27 28
COD.81757
300
23
COD.81758
330
COD.81759
380
23
102 111 128 132 136
6 7 9
250 350 450 525 600
6
1
250 350 450 525 600
6
1
mm 69743 69744 69745 69746 69747
21 23 25 27 29
25 27 28
102 111 128 132 136
6 7 9
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
448
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
MARTILLO DE UÑA CABEZA CUADRADA / SQUARE HEAD CLAW HAMMER / MARTEAU D’EMBALLEUR / KLAUENHAMMER / MARTELLO A GANCIO / MARTELO DE UNHA BASE QUADRADA / МОЛОТОК-ГВОЗДОДЕР
mm 69696
COD.81727
28
310
25
110
9
29
400
6
1
MARTILLO DE UÑA / CLAW HAMMER / MARTEAU D’EMBALLEUR / KLAUENHAMMER / MARTELLO CARPENTIERE / MARTELO DE UNHA / МОЛОТОК-ГВОЗДОДЕР
Oz. 69680
16
338
29
130
8
29
6
1
MANGO FORJADO / FORGED HANDLE / MANGUE FORGÉE / GESCHMIEDETER HANDGRIFF / MANIGLIA FORGIATA / PUNHO FORJADO / ВЫКОВАННАЯ РУЧКА
MARTILLO MECÁNICO DE PEÑA / ENGINEER’S CROSS PEIN HAMMER / MARTEAU À GARNIR / SCHLOSSERHAMMER / MECCANICO CON PENNA / MECÂNICO DE PENA / МОЛОТОК-ГВОЗДОДЕР КВАДРАТНЫЙ
69700 69701 69702
200 250 350
COD.81706 COD.81707
300 320
20 22 25
5 6
104 117 118
22 26
6
1
*Consultar con Ega Master la selección del mango / CONSULT WITH EGA MASTER THE SELECTION OF THE HANDLE / À consulter avec Ega Master la sélection de manches NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
449
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
MARTILLO ELECTRICISTA / ELECTRICIAN HAMMER / MARTEAU ELECTRICIEN / HAMMER FÜR ELEKTRIKER / MARTELLO PER ELETTRICISTI / MARTELO DE ELÉCTRICISTA / МОЛОТОК ЭЛЕКТРИКА
69600
COD.81708
300
295
18
140
18
6
1
PICO DE CALDERERO / CHIPPING HAMMER / PIC DE CHAUDRONNIER / KESSELSTEINHAMMER / PICCONE DA BATTIRAME / PICADEIRA DE CALDEIREIRO / МОЛОТОК ВЫРУБНОЙ
69678
450
COD.81722
320
27
150
27
27
6
1
MACETA DE NYLON / NYLON HAMMER / MARTEAU NYLON / NYLON- HAMMER / MARTELLO DI NYLON / MARTELO DE NYLON / НЕЙЛОНОВЫЙ МОЛОТОК
69721 69544 69722
200 250 450
81771 81197 81772
COD.81728 COD.81729
320 370
30 35 40
30 35 40
20 91 101
6
81773 81198 81774
1
30 35 40
MACETA DE GOMA / BLACK RUBBER MALLET / MARTEAU EN CAOUTCHOUC / GUMMI-HAMMER / MAZZUOLA DI GOMMA / MAÇO DE BORRACHA / РЕЗИНОВЫЙ МОЛОТОК
69520 69521 69726
450
350 650 900
COD.81730 COD.81731
320 370
55 65 75
89 114 125
2
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
MACETA DE COBRE / SQUARE COPPER MALLET / MASSETTE CUIVRE / KUPFERHAMMER / MAZZETTA DI RAME / MARRETA DE COBRE / КВОДРАТНАЯ МЕДНАЯ КУВАЛДА
69728 69729 69730
30 35 40
500 1000 1500
COD.81732 COD.81733 COD.81734
240 260 280
26 36 41
77 88 99
29 39 43
6 4
1
PICOS / PICKS / DECINTROIRES / MAURER-HAMMER / PICCONI / PICADEIRA / КИРКИ
69759 69760
400 500
COD.81736
380
229 237
39 41
5 6
34 35
6
69762 69761
400 500
COD.81761
385
229 237
39 41
5 6
34 35
6
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
*Consultar con Ega Master la selección del mango / CONSULT WITH EGA MASTER THE SELECTION OF THE HANDLE / À consulter avec Ega Master la sélection de manches NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
451
22
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
PICOS / PICKS / DECINTROIRES / MAURER-HAMMER / PICCONI / PICADEIRA / КИРКИ
69764 69765
400 500
COD.81736
380
236 240
36 38
6
69766 69767
400 500
COD.81761
385
236 240
36 38
6
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
69770 69771
400 500
COD.81736
380
237 197
10 24
10 35
36 25
6
69772 69773
400 500
COD.81761
385
237 197
10 24
10 35
36 25
6
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
452
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
23
CONSTRUCCIÓN CONSTRUCTION CONSTRUCTION EGA Master ofrece una amplia gama de cortaazulejos manuales diseñados para cortes rectos, angulares o circulares de cerámicas hasta 120cm de ancho. EGA Master offers a wide range of tile cutters designed for straight, angular and circular ceramic cuts up to 120cm wide. Ega Master offre une grande gamme de coupe carreaux manuels concus pour des coupes droites, angulaires ou circulaires pour des dimensions maximum de 120 cm Todos ellos equipados con guías tubulares o macizas para lograr un corte más preciso y profesional, y provista de una bolsa de nylon para facilitar su transporte. All of them equipped with tubular or solid guides for accurate and professional cuts, and provided with a nylon bag for their easy transport. Tous sont équipés de guides tubulaires ou pleins pour obtenir une coupe plus précise et professionnelle, et présentés dans une poche en nylon pour faciliter le transport
0. Diseñado para realizar cortes rectos y angulares de cerámicas hasta 120cm. Designed for straight and angular ceramic cutting up to 120cm. Concus pour réaliser des coupes droites ou angulaires de céramiques de 120 cm.
1. Única guía maciza de acero para una mejor visión de
2. Rodamientos ajustables para un corte más preciso.
3. Tope lateral para realizar cortes repetitivos rectos y a 45º. Side stop for repetitive straight and 45º cutting. Câle latérale pour faire des coupes droites et à 45º répétitives.
4. Conjunto de escuadra giratoria con escala métrica
5. Base de aluminio con soportes laterales para un mejor
Adjustable bearings for accurate cutting. Roulements ajustables pour une meilleure coupe.
y sistema de medición angular para cortes rectos de 0º a 45º. Swivel square set with metric scale and angular measuring system for 0º to 45º straight cutting. Système d'équerre rotative avec une graduation métrique pour des coupes de 0º à 45º.
rayado y corte. One solid steel guide for better view of the scrapping and cutting process. Un guide solide en acier pour une meilleure vue du marquage et une meilleure coupe.
apoyo de cerámicas de gran tamaño. Aluminium base with movable large extension pads to stand larger ceramic sizes. Base en aluminium avec des supports latéraux pour un meilleur appui de céramiques de grandes dimensions.
7
2
4
1
3
6
6. Base con efecto amortiguante para lograr cortes con máxima precisión. Cushion effect base to get highest accuracy cuts. Base avec effet amortisseur pour obtenir des coupes de grande précision.
5
7. Mango ergonómico para un fácil agarre y un uso confortable. Ergonomic handle for easy gripping and comfortable use. Manche ergonomique pour une meilleure prise et un usage facile.
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
CORTAAZULEJOS MANUALES / HAND TILE CUTTERS / COUPE CARREAUX MANUELS / MANUELLER KACHELSCHNEIDER / TAGLIAPIASTRELLE / CORTA AZULEIJOS MANUAIS / РУЧНОЙ ПЛИТКОРЕЗ CLASSIC
63922 63923
40cm 60cm
4,0 5,0
4-12mm
63943
Ø22x6x2mm
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Guías tubulares de acero cromadas y rectificadas / Rectified and chromed steel tubular guides / Guides rectifiés en acire chromé Con separador móvil / Adjustable breaking system / Avec séparateur mobile Base con efecto amortiguante / Base with cushion effect / Base avec effet amortisseur Visión directa de rayado y corte / Direct view of scrapping and cutting process / Vue directe du marquage et du processus de coupe Tope lateral para realizar cortes repetitivos rectos y a 45º / Side limit for repetitive straight and 45º cuts / Câle latérale pour des coupes droites répétitives et des coupes à 45º Cuchilla de carburo de tungsteno (WIDIA) / Tungsten carbide cutting wheel (WIDIA) / Lame en carbure de tungstène (WIDIA)
63924
40cm
4-12mm
30-80mm
5,0
63943
Ø22x6x2mm
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Guías tubulares de acero cromadas y rectificadas / Rectified and chromed steel tubular guides / Guides rectifiés en acire chromé Con separador móvil / Adjustable breaking system / Avec séparateur mobile Base con efecto amortiguante / Base with cushion effect / Base avec effet amortisseur Visión directa de rayado y corte / Direct view of scrapping and cutting process / Vue directe du marquage et du processus de coupe Tope lateral para realizar cortes repetitivos rectos / Side limit for repetitive straight cuts / Câle latérale pour des coupes droites répétitives Sistema de medición angular para cortes rectos de 0 a 45º / Angular measuring system for 0 to 45º straight cutting / Système de mesure angulaire pour des coupes droites de 0º à 45º Taladro para cortes circulares / Drill hole for circular cutting / Mèche pour des coupes circulaires Cuchilla de carburo de tungsteno (WIDIA) / Tungsten carbide cutting wheel (WIDIA) / Lame en carbure de tungstène (WIDIA)
455
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
MASTER
63934
60cm
63935
70cm
63936
80cm
63937
90cm
63938 63939
100cm 120cm
14 15
≤ 16mm
16 17
63947
Ø20x14x6mm
18 20
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Guía maciza de acero cromada y rectificada / Rectified and chromed steel solid guides / Guide robuste en acier chromé et rectifié Con separador móvil / Adjustable breaking system / Avec séparateur mobile Base con efecto amortiguante / Base with cushion effect / Base avec effet amortisseur Visión directa de rayado y corte / Direct view of scrapping and cutting process / Vue directe du marquage et du processus de coupe Tope lateral para realizar cortes repetitivos rectos y a 45º / Side limit for repetitive straight and 45º cuts / Câle latérale pour des coupes droites répétitives et des coupes à 45º Conjunto de escuadra giratoria con escala métrica y sistema de medición angular para cortes rectos de 0 a 45º / Swivel square set with metric scale and angular measuring system for 0 to 45º straight cutting / Systéme d'équerre giratoire avec graduation métrique et système de mesure d'angle pour des coupes droites de 0º à 45º Base de aluminio con soportes laterales moviles para un mejor apoyo de azulejos de gran tamaño / Aluminium base with movable large extension pads for support of the larger tile sizes / Base aluminium avec des support latéraux pour un meilleur appui des céramiques de grande dimension Cuchilla de carburo de tungsteno (WIDIA) recubierta de nitruro de titanio (TiN) / Titanio (TiN) coated tungsten carbide (WIDIA) cutting wheel / Lame en carbure de tungstène (WIDIA) recouverte de nitrure de titane
456
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
PALAS / SHOVELS / PELLES / SCHAUFELN / PALE / PAS / ЛОПАТКОУЛАВЛИВАТЕЛИ
67185 67186
67187 67188
67189
1030
1020
1400
265
325
1,9
285
335
1,9
265
325
1,9
285
335
1,9
265
325
1,9
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
6
6
6
457
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
PALAS / SHOVELS / PELLES / SCHAUFELN / PALE / PAS / ЛОПАТКОУЛАВЛИВАТЕЛИ
67196 67197
67198 67199
67200 67201
458
1020
1020
1400
250
325
1,8
265
340
1,9
250
325
2,1
265
340
2,1
250
325
2,0
265
340
2,0
6
6
6
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
ALUMINIUM
67208
1300
345
390
1,6
6
67209
1620
345
390
1,6
6
67212
990
260
305
0,9
6
ALUMINIUM
ALUMINIUM
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
459
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
PALAS / SHOVELS / PELLES / SCHAUFELN / PALE / PAS / ЛОПАТКОУЛАВЛИВАТЕЛИ
460
67215
955
160
260
1,6
6
67216
955
160
260
1,7
6
67218
1280
150
240
1,6
6
67219
1010
150
240
1,7
6
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
PALETAS / BRICKLAYERS / TRUELLES et couteaux / MAURERKELLEN / CAZZUOLE / COLHERES / МАСТЕРКИ HOJA DE ACERO ESPECIAL, VACIADA, PULIDA Y TEMPLADA. MANGO BARNIZADO. ALLOY STEEL BLADE, BOUBLE POLISHED AND HARDENED. VARNISHED HANDLE. ACIER SPECIAL DOUBLEMENT POLI ET TREMPE. MANCHE VERNIE. KLINGE AUS SPEZIALSTAHL, PLANGESCHLIFFEN. POLIERT UND GEHÄRTET. ACCIAO SPECIALE LAMA PULITA IMPUGNATURA VERNICIATA. FOLHA DE AÇO ESPECIAL POLIDA E TEMPERADA CABO ENVERNIZADO. ПЛАСТИНА ИЗ СТАЛЬНОГО СПЛАВА, ДВОЙНАЯ ПОЛИРОВКА И ЗАКАЛКА, ЛАКИРОВАННАЯ РУКОЯТКА
67000
50
105
120
67001
70
130
135
67017
50
105
120
67002
70
130
135
67004
87
180
115
6
1
6
1
340
6
1
MOD. CATALÁN
67006
115
160
310
67005
122
170
320
67007 67008
70 85
150 165
150 175
67010 67019
105 115
200 230
245 290
6
1
6
1
MOD. MADRID
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
461
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
MOD. ALICATADOR
67012
65
120
120
280
6
1
250
130
280
6
1
6
1
MOD. PORTUGAL
67013
462
65
67015
56
220
120
390
67014
60
250
130
480
67016
150
300
500
5
1
67018
150
300
500
5
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
67020 67021 67022 67023 67024 67025 67026 67027
30 40 50 60 70 80 90 100
230
65
235
75
240
85
250
90
12
1
KIT 64 PCS.
PCS. 30 40 50 60 70 80 90 100
67029
8
PALANCA BOCA CURVA / PRY BAR / PINCE À TALON COURBE / BRECHSTANGE, GESCHLOSSER / LEVA UNGHIA CHIUSA / ALAVANCA BOCA CURVA / КРЮК
size 67202 67203 67204 67205
6” 12” 16” 20”
150 300 405 490
0,1 0,2 0,5 0,8
6
1.6
1
Composición / Composition 67206
67202, 67203, 67204, 67205
PALANCA DE ENCOFRADOR / WRECKING BAR / PINCE À DECOFFRER / NAGELEISEN / LEVERINO CARPENTIERE / ALAVANCAS DE ENCOFRADOR / МОНТИРОВКА mm
63261 63262 63263 63264 63265 63266 63267
12” 18” 24” 30” 36” 42” 48”
14 16 18 19
250 700 1400 2000 2400 2750 3100
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
463
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
PERFORADORAS / DRILLS / CAROTTEUSE À BETON / BOHRGERÄTE / PERFORATORE / PERFURADORAS / КОРОНКИ
PERFOMATIC - 80
V
*R
R.P.M.
230V (50-60Hz)
1/2” BSP 1.1/4” UNC
950-2100
W 60226 60227
12-80
1500
110V (50-60Hz)
7,5
* 1/2”: Hembra / Female / Femelle - 1.1/4”: Macho / Male / Male
*G12
SSR: Sistema de arranque suave / Soft start system / Système doux de démarrage
PERFOMATIC - 102
60228 60229
12-102
*R
R.P.M.
1/2” BSP 1.1/4” UNC
950-2100
V
W 1500
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
22
* 1/2”: Hembra / Female / Femelle - 1.1/4”: Macho / Male / Male SSR: Sistema de arranque suave / Soft start system / Système doux de démarrage PRCD: Incluido / Included / Inclue (Para evitar picos de tensión / To avoid voltage picks / Pour éviter des pics de tension )
*G12
PERFOMATIC - 205 W 60230 60231 60232 60233 60234 60235 60236 60237
V 230V 50-60Hz
12-205
2400 110V 50-60Hz
*R
R.P.M.
1/2” BSP 1.1/4” UNC
600
41
* 1/2”: Hembra / Female / Femelle - 1.1/4”: Macho / Male / Male
PRCD: Incluido / Included / Inclue (Para evitar picos de tensión / To avoid voltage picks / Pour éviter des pics de tension )
Soporte fijo / Fixed bracket / Support fixe Soporte reclinable 90º / 90º reclinable bracket / Support inclinable 90º Ventosa / Vacuum base / Ventouse *G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
464
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
*G12
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
PERFORADORAS / DRILLS / CAROTTEUSE À BETON / BOHRGERÄTE / PERFORATORE / PERFURADORAS / КОРОНКИ PERFOMATIC - 255 60239 60240 60241 60242 60243 60244 60245
*R
V
W
R.P.M.
230V 50-60Hz
12-255
2600 110V 50-60Hz
1/2” BSP 460-900 1.1/4” UNC
45
PERFOMATIC - 300 60246 60247 60248 60249 60250 60251 60252 60253
*R
V
W
R.P.M.
230V 50-60Hz
12-300
1/2” BSP 460-900 1.1/4” UNC
3300
50
110V 50-60Hz
* 1/2”: Hembra / Female / Femelle -1.1/4”: Macho / Male / Male
*G12
PRCD: Incluido / Included / Inclue (Para evitar picos de tensión / To avoid voltage picks / Pour éviter des pics de tension )
broca de hormigón, segmentos de diamante sinterizados / sintered diamond drills for reinforced concrete drills / couronnes avec integration des segments diamantes pour le forage de betons armes / diamant-bohrkronen für stahl und beton / corona per cemento armato, punta diamantata sinterizzata / broca para cimento armado, segmentos de diamante sinterizados / АЛМАЗНЫЕ КОРОНКИ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ ЖЕЛЕЗОБЕТОНА
PARA CORTE HÚMEDO / FOR WET CUT / FORAGE À LEAU / ZUM NASSBOHREN / PER TAGLIO AD ACQUA / PARA CORTE HUMIDO / ДЛЯ МОКРОГО СВЕРЛЕНИЯ
A 64366 64367 64368 64369 64370 64371 64372 64373 64374 64375 64376 64377 64378 64379 64380 64381 64382 64383 64384 64385
xL
32x360 44x360 53x360 63x360 71x360 83x360 89x360 102x360 110x360 120x360 127x360 132x360 150x360 159x360 166x360 180x360 202x360 220x360 244x360 300x360
B
R
64355 64356 64357 64358 64359 64360 64361 64362 64363 64364 64365
1.1/4” UNC HEMBRA FEMALE
xL
R
12x120 18x220 26x320 32x320 44x320 53x320 63x320 71x320 83x320 89x320 102x320
1/2” BSP
A
MACHO MALE
B
PARA CORTE SECO / FOR DRY CUT / FORAGE À SEC / ZUM TROCKENBOHREN / PER TAGLIO ASCIUTO / PARA CORTE SECO / ДЛЯ СУХОГО СВЕРЛЕНИЯ 64386 64387 64388 64389 64390 64391 64392 64393 64394 64395 64396 64397
xL
32x300 44x300 53x300 63x300 71x300 83x300 89x300 102x300 110x300 120x300 132x300 150x300
R
1/2” BSP MACHO MALE
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
465
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
SOPORTE FIJO / FIXED BRACKET / SUPPORT FIXE / STÄNDER / SUPPORTO FISSO / SUPORTE FIXO / СТАНИНА ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ
64398
PERFOMATIC-205 PERFOMATIC-255 PERFOMATIC-300
22
SOPORTE RECLINABLE 90º / 90º RECLINABLE BRACKET / SUPPORT INCLINABLE 90º / STÄNDER 90º SCHWENKBAR / SUPPORTO INCLINABILE 90º / SUPORTE INCLINAVEL 90º / СТАНИНА ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ ПОД УГЛОМ
64399
PERFOMATIC-205 PERFOMATIC-255 PERFOMATIC-300
35
VENTOSA / VACUUM BASE / VENTOUSE / VAKUUMPLATTE / VENTOSA / VENTOSA / ВАКУУМНАЯ ПЛИТА
64400
PERFOMATIC-205 PERFOMATIC-255 PERFOMATIC-300
64409
64410
6,5
EXTENSIÓN / EXTENSION / EXTENSION / VERLÄNGERUNG / ESTENSORE / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
xL
A-B 64406 64407 64414 64415
1.1/4” UNC 1/2” BSP
40x150 40x210 30x200 30x260
1,0 1,3 0,8 1,1
A
B
MANGO / HANDLE / MANCHE / GRIFF / MANICO / PUNHO / РУКОЯТКА
64408
PERFOMATIC-80 PERFOMATIC-102
0,7
CONECTOR ADAPTADOR ROSCA / THREAD CONNECTION ADAPTOR / CONNECTEUR ADAPTATEUR DE FILETAGE / ADAPTOR VERBINDUNGSADAPTER FUR GEWINDE / ADATTATORE CONNETTORE FILETTATO / ADAPTADOR DE ROSCA / РЕЗЬБОВОЙ ПЕРЕХОДНИК
A-B
64426
* 1.1/4” UNC - 1/2” BSP
64610
* 1.1/4” UNC - 1/2” BSP
* Hembra / Female / Femelle - Hembra / Female / Femelle *
466
A-B
0,4
0,4
Hembra / Female / Femelle - Macho / Male / Male
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
MÁQUINAS DE CORTE / CUTTING MACHINES / MACHINES DE COUPE / SCHNEIDMASCHINEN / MACCHINE DA TAGLIO / MACCHINA TAGLIATRICE / МАШИНЫ ДЛЯ РУБКИ АРМАТУРЫ CORTAVARILLAS ELECTROHIDRÁULICO / ELECTROHYDRAULIC REBAR CUTTERS / COUPE BOULON ELECTROHYDRAULIQUE / Elektro-hydraulischeR Stahldrahtschneider / TAGLIABULLONI ELETTRICO / TESOURA CORTA VARÃO ELECTRO HIDRAULICA / ЭЛЕКТРОГИДРАВЛИЧЕСКИЕ РУБЩИКИ АРМАТУРЫ
REBARMATIC - 16 PORTABLE
60274
V
CAP
W
110-240V 50-60Hz
Ø4-Ø16mm
690
64692
5,6
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad / Capacity / Capacité
4mm-16mm
Velocidad de corte / Cutting speed / Vitesse de coupe
3 sg (16mm)
Cabezal giratorio / Revolving head / Tête pivotante
360º
Batería / Battery / Piles
Ni-Mh DC 18V 3Ah
Baterías incluidas / Included batteries / Piles incluses Sistema electrohidráulico / Electrohydraulic system Système electrohydraulique Tamaño estuche / Case dimensions / Dimension de l'étui
2 pcs
*G12
415x390x135mm
Estuche metálico / Metallic case / Etui métallique Juego cuchillas / Blade set / Jeu de couteaux
64692
REBARMATIC - 16 V 60270 60272
230V (50-60Hz) 110V (50-60hZ)
CAP
W
Ø4-Ø16mm
690
64177
8
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad / Capacity / Capacité
4mm-16mm
Velocidad de corte / Cutting speed / Vitesse de coupe Sistema electrohidráulico / Electrohydraulic system Système electrohydraulique Tamaño estuche / Case dimensions / Dimension de l'étui
3 sg (16mm)
460x150x115mm
*G12
Estuche metálico / Metallic case / Etui métallique Juego cuchillas / Blade set / Jeu de couteaux
64177
REBARMATIC - 22 V 60271 60273
230V (50-60Hz) 110V (50-60hZ)
CAP
W
Ø4-Ø22mm
850
64178
12
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Capacidad / Capacity / Capacité
4mm-22mm
Velocidad de corte / Cutting speed / Vitesse de coupe Sistema electrohidráulico / Electrohydraulic system Système electrohydraulique Tamaño estuche / Case dimensions / Dimension de l'étui
3 sg (22mm)
420x130x150mm
Estuche metálico / Metallic case / Etui métallique Juego cuchillas / Blade set / Jeu de couteaux
ántes / before / avant
64178
*G12
después / after / après
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
467
23
CONSTRUCCIóN / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / BAUWESEN / COSTRUZIONI / CONSTRUCÇÃO / СТРОИТЕЛЬСТВО
TRONZADORA DISCO ABRASIVO / CUT-OFF MACHINE / MEULEUSE À DISQUES ABRASIFS / TRENNSCHLEIFMASCHINE / MACCHINA DA TAGLIO / CORTADORA DE DISCO ABRASIVO / АБРАЗИВНАЯ ПИЛА
V 60254 60255
355
230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
W
R.P.M.
2300
3900
19
83182
*G12
SIERRA PARA LADRILLOS CON MESA / BENCH BRICKS CUT-OFF MACHINE / SCIE À BRIQUES AVEC TABLE / TISCHKREISSÄGE FÜR BACKSTEIN / MACCHINA DA TAGLIO CON BANCO / SERRA PARA CORTAR MOSAICOS CON MESA / НАСТОЛЬНАЯ ПИЛА ДЛЯ КИРПИЧА
CAP 60256 60257
355
255x406x127
V 230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
W
R.P.M.
1650
3500
21
REFRIGERADA POR AGUA / WATER-COOLED / Refroidiseur d'eau / Wasserkühled ACQUA REFFRIGERATA / Watergekoeld / de refrigeraçao por agua / С ВОДЯНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ
*G12
SIERRA PARA LADRILLOS / BRICKS CUT-OFF SAW / SCIE À BRIQUES / KREISSÄGE FÜR BACKSTEIN / MACCHINA DA TAGLIO /SERRA PARA CORTAR MOSAICOS / ПИЛА ДЛЯ ОТРЕЗКИ КИРПИЧЕЙ
CAP 60258 60259
355
255x406x127
V 230V (50-60Hz) 110V (50-60Hz)
W
R.P.M.
1650
3500
11
REFRIGERADA POR AGUA / WATER-COOLED / Refroidiseur d'eau / Wasserkühled ACQUA REFFRIGERATA / Watergekoeld / de refrigeraçao por agua / С ВОДЯНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
468
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
*G12
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
24
artículos electrónicos ELECTRONIC DEVICES appareils électroniqueS
La medición de precision es una necesidad fundamental en la vida moderna. El confort, la calidad, la eficiencia y, sobre todo, la seguridad, vienen determinadas por la precisión de las medidas que se realizan. Consciente de ello, EGA Master ha desarrollado una amplísima gama de instrumentos electrónicos de medición y testeo de gran precisión e innovación, que permitirán a los usuarios profesionales realizar su trabajo con las máximas garantías, la seguridad del trabajo bien hecho y la máxima eficacia. Instrumentos que permitirán realizar todo tipo de mediciones eléctricas, electrónicas, de aislamiento, iluminación, temperatura, sonido y velocidad, entre otros, para los sectores industriales y profesionales más exigentes: Automoción, Aeronáutica, Iluminación, Eléctrico, Electrónico, Mantenimiento Industrial, Seguridad y Salud, Construcción, Ferroviario, Naval, y un larguísimo etc. Accurate measuring is a fundamental requirement in modern life. Comfort, quality, efficiency, and above all, safety, are determined by the accuracy of the measurements done. Conscious about it, EGA Master has developed a wide range of high precision and innovative electronic measuring and testing instruments, that will help professional endusers to do their job with complete safety, certain of a well done job. The range includes devices for any type of measurements, such as electric, electronic, insulation, illumination, temperature, sound or speed...for the most demanding industrial sectors and professionals: Automotive, Aeronautics, Illumination, Electric, Electronic, Industrial Maintenance, Health & Safety, Construction, Railway, Shipbuilding and a long etc. La mesure de précision est une nécessité fondamentale dans la vie moderne. Le confort, la qualité, l’efficience et surtout, la sécurité, sont déterminés par la précision des mesures réalisées. Étant consciente de ce fait, EGA Master a développé une vaste gamme d’instruments électroniques de mesure et de test avec une grande précision et innovation, ce qui permettra aux usagers professionnels de réaliser leur travail avec les garanties maximales, la sécurité d’un travail bien fait et une grande efficacité. Tous ces instruments permettront de réaliser tout type de méditions comme par exemple : électriques, électroniques, d’isolation, d’illumination, de température, de son et vitesse, pour les secteurs industriels et professionnels les plus exigeants : Automation, Aéronautique, Éclairage, Électrique, Électronique, Entretien Industriel, Sécurité et Santé, Construction, Ferroviaire, Naval, parmi beaucoup d’autres.
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
PINZA AMPERIMÉTRICA / CLAMP METER / PINCE AMPÈREMÉTRIQUE / STROMZANGE / PINZA APERIMETRICA / PINÇA AMPERIMÉTRICA / ИНДУКЦИОННЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ
51246
520
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACA
400A ±(1,5%+5)
ACV
600V ±(1,2%+5)
DCV
600V ±(0,8%+1) 20MΩ ±(1%+2)
ºC
-40ºC-1000ºC ±(1%+3)
ºF
-40ºF-1832ºF ±(1%+6)
Auto range Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función Pico / Peak Function / Fonction de piquage Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Display
1999
Alimentación / Power / Poids
3V (2 x AAA)
Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
51247
*G12
450
COD. 51270 (CATI 1000V - CATII600V)
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 400A ±(2,5%+5)
ACA DCA
400A ±(2%+3)
ACV
600V ±(1%+5)
DCV
600V ±(0,8%+1) 40MΩ ±(2%+2)
Hz
1MHz ±(0,1%+3)
Duty Cycle 0,1%-99,9% True RMS Auto range Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función Pico / Peak Function / Fonction de piquage Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Display
*G12 3999
Alimentación / Power / Poids Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
9V (6F22) COD. 51270 (CATI 1000V - CATII600V)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
471
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
PINZA AMPERIMÉTRICA / CLAMP METER / PINCE AMPÈREMÉTRIQUE / STROMZANGE / PINZA APERIMETRICA / PINÇA AMPERIMÉTRICA / ИНДУКЦИОННЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ
*G12
51248
1825
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACA
1000A ±(2%+2)
DCA
1000A ±(1,5%+5)
ACV
750V ±(1,2%+3)
DCV
1000V ±(0,8%+1) 40MΩ ±(1%+2)
Hz
10MHz ±(0,1%+3)
Duty Cycle 0,1%-99,9% True RMS Auto range Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función Pico / Peak Function / Fonction de piquage Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée Display
4000
Alimentación / Power / Poids Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
9V (6F22) COD. 51272 (CATIII 1000V - CATIV 600V)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
472
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
MULTÍMETRO DIGITAL / DIGITAL MULTIMETER / MULTIMÈTRE DIGITAL / DIGITALE MULTIMETER / MULTIMETRO DIGITALE / MULTIMETRO DIGITAL / ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР
*G12
51253
790
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACV
1000V ±(0,8%+40)
DCV
1000V ±(0,1%+8)
ACA
10A ±(1%+15)
DCA
10A ±(0,2%+20) 20MΩ ±(0,5%+20)
Hz
200MHz ±(0,1%+15)
F
20mF ±(1,5%+20)
Duty Cycle 10%-90%
±(1%+30)
True RMS (100kHz) Auto range Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función Pico / Peak Function / Fonction de piquage USB Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée Gráfico analógico / Analogue bar graph / Graphique analogique Display
20000
Alimentación / Power / Poids Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
9V (6F22) COD. 51272 (CATIII 1000V - CATIV 600V)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
473
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
MULTÍMETRO DIGITAL / DIGITAL MULTIMETER / MULTIMÈTRE DIGITAL / DIGITALE MULTIMETER / MULTIMETRO DIGITALE / MULTIMETRO DIGITAL / ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР
*G12
51254
915
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACV
1000V ±(0,6%+40)
DCV
1000V ±(0,05%+5)
ACA
10A ±(0,8%+15)
DCA
10A ±(0,15%+20) 20MΩ ±(0,4%+20)
Hz
200MHz ±(0,1%+15)
F
20mF ±(1,2%+20)
ºC
-40ºC-1000ºC ±(1%+30)
ºF
-40ºF-1832ºF ±(1,5%+50)
Duty Cycle 10%-90%
±(1%+30)
True RMS (100kHz) Auto range Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función Pico / Peak Function / Fonction de piquage USB Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée Gráfico analógico / Analogue bar graph / Graphique analogique Display
20000
Alimentación / Power / Poids Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
9V (6F22) COD. 51272 (CATIII 1000V - CATIV 600V)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
474
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
MULTÍMETRO DIGITAL / DIGITAL MULTIMETER / MULTIMÈTRE DIGITAL / DIGITALE MULTIMETER / MULTIMETRO DIGITALE / MULTIMETRO DIGITAL / ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР
51255
510
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACV
750V ±(0,8%+3)
DCV
1000V ±(0,5%+1)
ACA
10A ±(1%+3)
DCA
10A ±(0,8%+1) 200MΩ ±(0,8%+1)
F
20µF ±(4%+3)
Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Display
*G12 1999
Alimentación / Power / Poids
9V (6F22)
Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
51267
525
COD. 51271 (CATIII 1000V - CATIV 600V)
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACV
750V ±(0,5%+10)
DCV
1000V ±(0,05%+3)
ACA
20A ±(0,8%+10)
DCA
20A ±(0,5%+5) 200MΩ ±(0,3%+1)
F
20µF ±(3%+40)
ºC
-40ºC-1000ºC ±(1%+30)
Hz
20kHz ±(1,5%+5)
Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements
*G12
Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Display
19999
Alimentación / Power / Poids Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
9V (6F22) COD. 51271 (CATIII 1000V - CATIV 600V)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
475
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
MULTÍMETRO DIGITAL / DIGITAL MULTIMETER / MULTIMÈTRE DIGITAL / DIGITALE MULTIMETER / MULTIMETRO DIGITALE / MULTIMETRO DIGITAL / ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР
51268
290
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACV
500V ±(1,2%+3)
DCV
500V ±(0,8%+1)
ACA
10A ±(1,5%+5)
DCA
10A ±(1%+2) 40MΩ ±(1%+2)
Auto range Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Display
3999
Alimentación / Power / Poids
*G12
3V (2 x AAA)
Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
COD. 51270 (CATI 1000V - CATII600V)
MULTÍMETRO DIGITAL PARA AUTOMÓVILES / AUTOMOTIVE DIGITAL MULTIMETER / MULTIMÈTRE DIGITAL POUR AUTO / AUTOMOTIVE DIGITALER MULTIMETER / MULTIMETRO DIGITALE PER AUTOMOBILI / MULTIMETRO DIGITAL AUTO / АВТОМОБИЛЬНЫЙ ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР
720
51259
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACV
750V ±(0,8%+5)
DCV
1000V ±(0,5%+2)
DCA
10A ±(0,8%+5)
ºC
-40ºC-1000ºC ±(2%+8)
Hz
2kHz ±(2%+5)
20MΩ ±(0,8%+5)
Duty Cycle 1%-90%
±(4%+5)
Test batería / Battery test / Test de batterie
12A ±(3%+5)
Dwell
8CyL ±(3%+5)
Tach
8CyL ±(3%+5)
Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements
*G12
Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Display
1999
Alimentación / Power / Poids
9V (6F22)
Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
COD. 51271 (CATIII 1000V - CATIV 600V)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
476
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
MULTÍMETRO DIGITAL PARA AUTOMÓVILES / AUTOMOTIVE DIGITAL MULTIMETER / MULTIMÈTRE DIGITAL POUR AUTO / AUTOMOTIVE DIGITALER MULTIMETER / MULTIMETRO DIGITALE PER AUTOMOBILI / MULTIMETRO DIGITAL AUTO / АВТОМОБИЛЬНЫЙ ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР
*G12
51260
655
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACV
1000V ±(0,8%+3)
DCV
1000V ±(0,5%+3)
ACA
10A ±(1,2%+5)
DCA
10A ±(1%+2)
ºC
-40ºC-537ºC ±(1%+10)
ºF
-40ºF-998ºF ±(1%+18)
Hz
1MHz ±(0,1%+4)
40MΩ ±(1%+5)
Auto range Dwell
8CyL ±(3%+5)
Tach
8CyL ±(3%+5)
Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée USB Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Display
3999
Alimentación / Power / Poids Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
9V (6F22) COD. 51271 (CATIII 1000V - CATIV 600V)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
477
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ
51257
290
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 12/24/50/120/230/400/690V
ACV-DCV Continuidad / Continuity / Continuité
0-100kΩ
Test de rotación de fase / Phase rotation test / Test de rotation de phase
50-60Hz
Auto range Polaridad / Polarity / Polarité
+/-
Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Detección de cortocircuito / Short circuit detection / Détection de courts-circuits Alimentación / Power / Poids
*G12 3V (2 x AAA)
51258
290
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACV-DCV
12/24/50/120/230/400/690V
LCD Display
24V-690V ±(3%+5)
Continuidad / Continuity / Continuité
0-100kΩ
Test de rotación de fase / Phase rotation test / Test de rotation de phase
50-60Hz
Auto range Polaridad / Polarity / Polarité
+/-
Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Detección de cortocircuito / Short circuit detection / Détection de courts-circuits Alimentación / Power / Poids
*G12 3V (2 x AAA)
Buscapolos AC no-contacto / Non-contact AC voltage detector / TESTEUR DE TENSION AC SANS CONTACT / berührungsloser AC Spannungsdetektor / CERCAFASE AC - NO CONTATTO / buscapolos AC sem contacto / Бесконтактный детектор напряжения переменного тока
51256
75
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACV
90-1000V
Hz
50/60Hz
Indicador / Indicator / Indicateur Auto off Alimentación / Power / Poids
Beep & LED 30 mins 3V (2 x AAA)
*G12
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
478
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO / MEGGER / MESUREUR DE RÉSISTANCE D'ISOLATION / WIDERSTAND MASS / MISURATORE DI RESISTENZA / MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAMENTO / МЕГГЕР
51249
840
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 2500V ±10%
Out V
500V (R=250kΩ);1mA / ±10% Out A
1000V (R=1MΩ);1mA / ±10% 2500V (R=2,5MΩ);1mA / ±10%
A cortocircuito / Short circuit A / A court-circuit
<2mA 500V: 3MΩ-99,9MΩ / ±(3%+5) 500V: 10MΩ-2GΩ / ±(5%+5) 1000V: 5MΩ-99,9MΩ / ±(3%+5)
Resistencia aislamiento / Insulation resistance / Résistance d’isolation
1000V: 100MΩ-4GΩ / ±(5%+5) 2500V: 25MΩ-99,9MΩ / ±(3%+5) 2500V: 100MΩ-10GΩ / ±(5%+5) 2500V: 10GΩ-20GΩ / ±(10%+5)
ACV
30V-750V ±(2%+3)
DCV
30V-1000V ±(2%+3)
Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie
*G12
Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée Indicación alto voltaje / High voltage indication / Indication de haut voltage Autodescarga / Auto discharge / Autodécharge Display
1999
Alimentación / Power / Poids
9V (6 x AAA)
Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
COD. 51273 (CATIII 1000V CATIII 1000V)
Puntas de prueba / Test probes / Pointes de touche
COD. 51280 (CATIII 1000V CATIII 1000V)
Pinzas cocodrilo / Alligator clips / Sondes à pince crocodile
COD. 51281 (CATIII 600V CATIV 300V)
Comprobador de resistencia de tierra / Earth ground tester / Testeur de terre / Erdungsmesser / RILEVATORE RESISTENZA A TERRA / Comprovador de resistência de terra / Прибор для проверки грунтового заземления
51250
2260
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 0-20Ω / ±2%rdg±0,1Ω Test resistencia tierra / Earth ground tester / Testeur de résitance terre
0-200Ω / ±2%rdg±3dgt 0-2000Ω / ±2%rdg±3dgt
Test voltaje tierra / Earth voltage test / Testeur de terre
0-200VAC (50/60Hz)
Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Protección por doble aislamiento / Double insulation protection / Protection par double isolation Test 2 cables
*G12
Test 3 cables Alimentación / Power / Poids
9V (6 x AAA)
Cables de prueba rojos cortos / Short red test leads / Cordons de mesure rouges courts
COD. 51274 (CATIII 600V)
Cables de prueba rojos largos / Long red test leads / Cordons de mesure rouges longs
COD. 51275 (CATIII 600V)
Cables de prueba verdes cortos / Short green test leads / Cordons de mesure verts courts
COD. 51276 (CATIII 600V)
Cables de prueba verdes largos / Long green test leads / Cordons de mesure verts longs
COD. 51277 (CATIII 600V)
Cables de prueba amarillos / Yellow test leads / Cordons de mesure jaunes
COD. 51278 (CATIII 600V)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
479
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
Multímetro con medida de aislamiento / Insulation resistance multimeter / Multimètre avec mesure d'isolation / Multimeter / MULTIMETRO CON MISURE D'ISOLAMENTO / multímetro com medidor de isolamento / Универсальный измеритель изоляционной прочности
*G12
51251
915
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 50V: 0,1MΩ-50MΩ / ±(3%+5) 100V: 0,1MΩ-100MΩ / ±(3%+5) 250V: 0,2MΩ-99,9MΩ / ±(3%+5) 250V: 100MΩ-250MΩ / ±(3%+5) Resistencia aislamiento / Insulation resistance / Résistance d’isolation
500V: 0,5MΩ-99,9MΩ / ±(3%+5) 500V: 100MΩ-500MΩ / ±(3%+5) 1000V: 4MΩ-99,9MΩ / ±(3%+5) 1000V: 100MΩ-999MΩ / ±(3%+5) 1000V: 1GΩ-2GΩ / ±(5%+5)
ACV
1000V ±(0,4%+4)
DCV
1000V ±(0,3%+4)
ACA
600mA ±(1,5%+2)
DCA
600mA ±(1%+2) 40MΩ ±(0,9%+2)
F
100µF ±(3%+5)
Hz
1MHz ±(0,1%+3)
ºC
-40ºC-537ºC ±(1%+10)
ºF
-40ºF-998ºF ±(1%+18)
True RMS Auto range Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Display
6000
Alimentación / Power / Poids
9V (6 x AAA)
Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
COD. 51272 (CATIII 1000V - CATIV 600V)
Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
COD. 51279 (CATII 1000V - CATII 1000V)
Pinzas cocodrilo / Alligator clips / Sondes à pince crocodile
COD. 51282 (CATII 1000V - CATIII 600V)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
480
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
TERMÓMETRO DIGITAL POR INFRARROJOS / INFRARED DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÈTRE DIGITAL PAR INFRAROUGE / INFRAROT DIGITAL THERMOMETER / TERMOMETRO DIGITALE A RAGGI INFRAROSSI / TERMÓMETRO DIGITAL POR INFRAVERMELHOS / ИНФРАКРАСНЫЙ ЦИФРОВОЙ ТЕРМОМЕТР
51261
395
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ºC
-32ºC-450ºC
ºF
-25ºF-842ºF
ºC / ºF Distancia puntual / Distance to spot size / Distance ponctuelle
20:1
Resolución display / Display resolution / Résolution display
0,1
Tiempo de respuesta / Response time / Temps de réponse
250ms
Respuesta espectral / Spectral response / Réponse spectrale
8µm - 14µm
Laser
Class 2 / <1mW
Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements MAX/MIN USB Indicador de baja batería / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie
*G12
Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée Alimentación / Power / Poids
51262
USB / 9V (6F22)
1570
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ºC
-32ºC-1050ºC
ºF
-25ºF-1922ºF
ºC / ºF Distancia puntual / Distance to spot size / Distance ponctuelle
50:1
Resolución display / Display resolution / Résolution display
0,1 (T<10ºC: 0,2)
Tiempo de respuesta / Response time / Temps de réponse
250ms
Respuesta espectral / Spectral response / Réponse spectrale Laser
8µm - 14µm Class 2 / <1mW
Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Medida contacto T-C / T-C contact measurement / Mesure du contact T-C MAX/MIN Memoria datos / Data logging / Mémoire de données
100
USB
*G12
Indicador de baja batería / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée Alimentación / Power / Poids
USB / 9V (6F22)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
481
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
MEDIDOR DE DISTANCIAS LÁSER / LASER DISTANCE DETECTOR / MESURE DE DISTANCE AU LASER / Laser Distanzmessgerät / Misuratore di distanza laser / MEDIDOR DE DISTÂNCIAS LASER / ЛАЗЕРНЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ
*G12
51269
100
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Alcance / Reach / Distance Precisión / Accuracy / Précision Resolución / Resolution / Résolution Unidades de medida / Measurement units / Unités de mesure Tipo de láser / Laser class / Type de laser
0,1 m ÷ 60 m / 4in - 197ft ± 1,5 mm 1 mm m/in/ft/m2/ft2/m3/ft3 2
Longitud de onda / Laser wavelength / Longueur d'onde
635nm
Potencia del láser / Output power / Puisssance du laser
< 1mW
Clase de protección / Protection class / Catégorie de protection
IP54
Función auto apagado láser / Laser auto Power off / Fonction auto-extinction laser
30sg
Función auto apagado aparato / Device auto Power off / Fonction auto-extinction de l'appareil
3 min
Velocidad de medida / Speed measurement / Vitesse de mesure Dimensiones / Dimensions / Dimensions
3 mediciones/s / measures/s / mesures/s 116x49x28mm
Temperatura de Trabajo / Working temperature / Température de travail
0ºC - 40ºC
Temperatura de almacenamiento / Storage temperature / Température de stockage
-10ºC- +60ºC
Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Cálculo de distancias, áreas y volúmenes / Distance, square and cubic measurement calculator / Calcul de distances, surfaces et volumes Medición mínimo y máximo / Maximum and minimum measurement / Mesure minimale et maximale Función de medición continua / Continuous measurement function / Fonction de mesure continue Adición y substracción / Addition and Subtraction / Addition et soustraction Función replanteo / Redesign function / Fonction repos Función Pitágoras / Pythagorean function / Fonction Pythagore Memoria de datos / Data logging / Mémoire de données Autonomía / Operating time / Autonomie Indicador de batería / Battery indicator / Indicateur de batterie Fuente de alimentación / Power supply / Alimentation
20 hasta / up to / jusqu'à 3000 medidas / measures / mesures llena / full / pleine media / medium / moyenne baja / low / faible AAA 2x1,5V
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
482
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
TACÓMETRO DIGITAL / DIGITAL TACHOMETER / TACHYMÈTRE DIGITAL / DIGITAL TACHOMETER / TACCHIMETRO DIGITALE / TACÓMETRO DIGITAL / ЦИФРОВОЙ ТАХОМЕТР
51265
380
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 10-99999rpm
Rpm
10-99rpm 100-999rpm
Rangos / Ranges / Echelles
1000-9999rpm 10000-99999rpm
Precisión / Accuracy / Précision
0,04%±2dgt
Distancia de medición / Target distance / Distance de mesure
50-200mm
Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements
*G12
MAX/MIN/AVE/ZERO USB Display
99999
Alimentación / Power / Poids
6V (4 x AA)
Anemómetro / Anemoscope / ANÉMOMÈTRE / Anemometer / ANEMOMETRO / anemómetro / Анемоментр (ветромер)
51264
605
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Velocidad viento / Wind speed / Vitesse de vent
2-10m/s ±(3%+5) 10-30m/s ±(3%+5)
CMM
0,001-9999 x 10
CFM
0,001-9999 x 10
ºC
0ºC-40ºC ±3ºC
ºF
32ºF-104ºF ±4ºF
Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements
*G12
VEL/FLOW
MAX/MIN Indicador de baja batería / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée USB Alimentación / Power / Poids
9V (6F22)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
483
24
ARTÍCULOS ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC DEVICES / appareils électroniqueS / elektronische Geräte / DISPOSITIVI ELETTRONICI / artigos electrónicos / Цифровые устройства
LuXÓMETRO / Luminometer / LUMINOMÈTRE / Lichtmeter / LUMINOMETRO / luxímetro / Люминометр
51266
330
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 20 Lux: ±(3%+20) 200 Lux: ±(3%+8)
LUX
2000 Lux: ±(3%+8) 20000 Lux: ±(3%+8)
LUX/CD Auto range Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Memoria datos / Data logging / Mémoire de données
*G12
MAX/MIN Temperatura de trabajo / Working temperature / Température de travail
0ºC-40ºC
USB Alimentación / Power / Poids
9V (6F22)
Sonómetro / Sound meter / SONOMÈTRE / Schallpegel-Messgerät / SONOMETRO / sonómetro / Измеритель
интенсивности шума
51263
600
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques dB
30-130dB
Precisión / Accuracy / Précision
±1,5dB
Hz
31,5-8000Hz
Gráfico analógico / Analogue bar graph / Graphique analogique MAX/MIN Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée Memoria datos / Data logging / Mémoire de données Alimentación / Power / Poids
63 6V (4 x AA)
*G12
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
484
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
25
FLEXÓMETROS MEASURING TAPES FLEXOMÈTRES
*
1
Carcasa Bimaterial ABS+Elastómero resistente al choque y a la abrasión. ABS+Elastomer antishock and antiabrasion bimaterial case. Boîtier bimatière ABS + élastomère résistant aux chocs et à l'abrasion.
*
Carcasa cromada. Chromed Plated Case. Boîtier chromé. Carcasas Antichoque de duración ilimitada. Unlimited life antishock cases. Boîtier anti-chocs à durée illimitée.
3 3
* 2
Doble acción de bloqueo y freno para la máxima comodidad de utilización y seguridad. Doble action safety blocking and braking for maximun comfort. Système double-action de freinage et de blocage pour un meilleur confort d'utilisation.
1 2
Muelle de retorno extrafuerte con sistema de cambio de cinta RapidChange. ExtraResistant returning spring equipped with Rapid Change quick bladereplacing system. Ressort de rembobinage ultra-renforcé avec système de remplacement de ruban Ultra-rapide.
4 5
*
4
Recubrimiento de nylon MASTER 15 VECES más resistente a la abrasión y a la oxidación. Antiadherente y antireflectante. MASTER nylon coating , 15 times more resistant against abrasion and rust. Dirt anti-adherence and non-reflecting. Revêtement de nylon MASTER 15 fois plus résistant à l'abrasion et à l'oxydation. Anti-adhérente et anti-réfléchissante.
* 5
Potente uña magnética Powerful Magnetic Hook Onglet magnetique puissant
*
Uñas reforzadas antichoque en todos los modelos para los trabajos más exigentes. Antishock reinforced hooks for the toughest jobs. Crochets renforcés anti-chocs sur tous les modèles, pour les utilistions les plus exigeantes.
*
Características adicionales específicas en cada modelo Aditional specifications for each model. Caractéristiques additionnelles spécifiques à chaque modèle
Recubrimiento 10 VECES más resitente a la abrasión y a la oxidación. Antiadherente y antireflectante. 10 times more resistant against abrasion and rust. Dirt anti-adherence and non-reflecting. Revêtement 10 fois plus résistant à l'abrasion et à l'oxydation. Anti-adhérente et anti-réfléchissante.
Cinta y todos los componentes metálicos de acero inoxidable para trabajos ambientales de máxima humedad. Tape and all metallic components made in Stainless Steel to work under the most humid environmental conditions. Ruban et tous composants métalliques en acier inoxydable pour travaux en environnements humides.
*
Doble marcaje incluido uno en la parte posterior de la cinta para mediciones verticales. Double marking, including another one in the back of the tape for vertical measurements. Double marcage y compris un vertical sur la partie posterieure de la bande pour permettre des mesures verticales. Graduación continua y de fácil visión para entornos lejanos o poco iluminados. Continous and easy-reading scale for long distances or low light enviroments. Graduation continue et à visible à longue distance et avec peu de luminosité. Cinta mate / Matt tape / Ruban mat Cintas de acero de 0,11 mm de espesor de la mayor calidad y resistencia a la flexión, recubiertas con las más avanzadas técnicas antireflexión, antiabrasión, antiadherencia y antioxidación. Bending resistant and highest quality 0,11 mm thickness steel blades, equiped with the most advanced techniques in antireflection, antiabrasion, antiadherence and antirust coating. Ruban en acier de 0,11mm d'épaisseur première qualité de grande résistance, recouvert avec les meilleures techniques anti-réfléchissantes, anti-abrasion, anti-adhérence et anti-oxydation.
*
Hoja de acero templada: Acero carbono I o Acero inoxidable. Tempered steel spring blade: Carbon steel or Stainless steel. Feuille d'acier tendre : acier-carbone ou acier inoxydable.
II
Pintura Antiabrasiva: Amarillo / Plateado Anticorrosive Painting: Yellow / Silver Peinture anti-corrosive : jaune / argent
Estampación de graduación continua III Continuous printed graduation Graduation continue pressée Recubrimiento antiabrasivo transparente Anticorrosive transparent coating IV Revêtement anti-corrosion transparent
IV III II
I
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
FLEXÓMETROS / MEASURING TAPES / FLEXOMÈTRES / STAHLROLLBANDMASSE / FLESSOMETRI / FITAS METRICAS / РУЛЕТКИ PLATINUM Q
65706
3mx16mm
65707
5mx19mm
65708
8mx25mm
65721
3m/10’x16mm
65722
5m/16’x 19mm
65723
8m/26’x25mm
110 mm
180
12
350 110 mm/inch.
180
12
350 15 veces más resistente a la abrasión y oxidación. 15 times more resistant against abrasion and rust. 15 fois plus résistant contre l'abrasion et la rouille. Marcado en ambas caras. Marked in both sides. Marqué sur chaque face.
PLATINUM Q MAGNET
65709
5mx25mm
65710
8mx25mm
65724
5m/16’x25mm
65725
8m/26’x25mm
210
mm
350
mm/inch.
210 350
12
12
15 veces más resistente a la abrasión y oxidación. 15 times more resistant against abrasion and rust. 15 fois plus résistant contre l'abrasion et la rouille.
INOX
65162
3mx16mm
65163
5mx19mm
65355
3m/10’x16mm
65356
5m/16’x19mm
mm
mm/inch.
110 210 110 210
12
12
Todos los componentes metálicos de Acero Inoxidable. All metallic components made in Stainless Steel. Tous les composants métalliques faits en acier inoxydable. 15 veces más resistente a la abrasión y oxidación. 15 times more resistant against abrasion and rust. 15 fois plus résistant contre l'abrasion et la rouille.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
487
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
FLEXÓMETROS / MEASURING TAPES / FLEXOMÈTRES / STAHLROLLBANDMASSE / FLESSOMETRI / FITAS METRICAS / РУЛЕТКИ ROBUST
65164 65165 65166
3mx19mm 5mx25mm 8mx30mm
65357 65358 65359
3m/10’x19mm 5m/16’x25mm
mm
110 225 420
12
mm/inch.
110 225 420
12
8m/26’x30mm
15 veces más resistente a la abrasión y oxidación. 15 times more resistant against abrasion and rust. 15 fois plus résistant contre l'abrasion et la rouille.
ROBUST MAGNET
65167
5mx25mm
mm
220
12
65360
5m/16’x25mm
mm/inch.
220
12
15 veces más resistente a la abrasión y oxidación. 15 times more resistant against abrasion and rust. 15 fois plus résistant contre l'abrasion et la rouille.
CHROME
65168 65170
3mx16mm 8mx25mm
120 330
mm
12
10 veces más resistente a la abrasión y oxidación. 10 times more resistant against abrasion and rust. 10 fois plus résistant contre l'abrasion et la rouille.
RALLYE
65174 65361 65362 65363 65364
8mx25mm
mm
330
12
mm/inch.
105 120 200 330
12
2m/6’x13mm 3m/10’x16mm 5m/16’x19mm 8m/26’x25mm
10 veces más resistente a la abrasión y oxidación. 10 times more resistant against abrasion and rust. 10 fois plus résistant contre l'abrasion et la rouille.
488
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
CINTAS MÉTRICAS / LONG MEASURING TAPES / METRES RUBANS / STAHLBANDMASS MIT GRIFF / BINDELLA / FITAS METRICAS LONGAS / ДЛИННЫЕ РУЛЕТКИ *MODELOS EN CARCASA BIMATERIAL ANTICHOQUE (BIMAT) EQUIPADOS CON SISTEMAS DE RECOGIDA RÁPIDA DE CINTA ANTIATASCO. *ANTISHOCK BIMATERIAL CASES (BIMAT) EQUIPPED WITH ANTI-BLOCKAGE FAST REWINDING SYSTEM. *MODELES AVEC ANTI-CHOCS BI-MATIERE (BIMAT) EQUIPES D’UN SYSTEME DE REMBOBINAGE RAPIDE ANTI-BLOCAGE. CINTA DE ACERO / STEEL TAPE / RUBAN D’ACIER / STAHLBANDMASS / NASTRO IN ACCIAIO / FITA METRICA DE AÇO / СТАЛЬНАЯ ЛЕНТА
65175 65176 65177
10mx13mm 20mx13mm 30mx13mm
440 520 650
mm
5
CINTA DE FIBRA DE VIDRIO / FIBER GLASS TAPE / RUBAN EN FIBRE DE VERRE / BANDMASS GLASFASER / NASTRO IN FIBRA DI VETRO / FITA METRICA DE FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАССОВАЯ ЛЕНТА
65178 65179 65180 65181
10mx13mm 20mx13mm 30mx13mm 50mx13mm
65365 65366 65367 65368
10m/33’x13mm 20m/66’x13mm 30m/100’x13mm
mm
360 400 440 750
5
mm/inch.
360 400 440 750
5
50m/165’x13mm
SONDA / TANK DIPPING TAPE / SONDE / TANKMASSBAND / SONDE / SONDA / РУЛЕТКА ДЛЯ ЗАМЕРОВ ТАНКОВ Cinta para mediciones en inmersión en tanques oleaginosos / Tank dipping tape for oleaginous tanks Rubans pour mesures immergées en réservoirs oléagineux.
65182 65183 65184
10mx13mm 20mx13mm 30mx13mm
500 600 700
mm
1
CINTA DE ACERO / STEEL TAPE / RUBAN D’ACIER / STAHLBANDMASS / NASTRO IN ACCIAIO / FITA METRICA DE AÇO / СТАЛЬНАЯ ЛЕНТА Gama de cinta de tipo pistola ergonómica de fácil manejo / Ergonomic Gun Type Long Tape Gamme de ruban revolver ergonomiques pour un usage facilité.
65185 65712 65186 65187 65188
10mx13mm 15mx13mm 20mx13mm 30mx13mm 50mx13mm
mm mm/inch
A B
mm
A
400 450 500 600 700
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
489
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
NIVELES / SPIRIT LEVELS / NIVEAUX / WASSERWAAGEN / LIVELLE / NIVEIS / ЖИДКОСТНОЙ УРОВЕНЬ
TUBULAR DE ALTA PRECISIÓN 0,5MM/M / 0,5MM/M HIGH ACCURACY SPIRIT LEVEL / NIVEAU TUBULAIRE DE HAUTE PRECISION 0,5MM/M / PROFI WASSERWAGEN 0,5MM/M AKKURAT / LIVELLA TUBOLARE AD ALTA PRECISIONE 0,5MM/M / NIVEL TUBULAR DE ALTA PRECISÃO 0,5MM/M / ЖИДКОСТНЫЕ УРОВНИ ВЫСОКОЙ ТОЧНОСТИ
0,5MM/M
Alta precisión / High accuracy / Haute precision: 0,5mm/m Burbujas antichoque / Antischock vials / Fioles antichocs Asas de fácil manejo / Easy-use handles / Anses pour maniement aise
mm/m 65191 65192 65193 65194 65195 65196 65197
300 400 500 600 800 1000 1200
3
200 240 300 360 460 550 600
0,5
6
TUBULAR MAGNÉTICO DE PRECISIÓN 1MM/M / 1MM/M ACCURACY MAGNETIC SPIRIT LEVEL / NIVEAU TUBULAIRE DE PRECISION 1MM/M MAGNETIQUE / MAGNETISCHE WASSERWAGEN 1MM/M ACCURAT / LIVELLA MAGNETICA TUBOLARE DI PRECISIONE 1MM/M / NIVEL TUBULAR DE PRECISÃO 1MM/M MAGNETICO / МАГНИТНЫЕ ЖИДКОСТНЫЕ УРОВНИ С ТОЧНОСТЬЮ 1ММ/М Precisión / Accuracy / Precision: 1mm/m Burbujas antichoque / Antischock vials / Fioles antichocs Magnético para sujección a superficies metálicas / Magnetic for fixing to metallic surfaces / Magnetique pour accroche sur superficies metalliques
65145 65146 65147 65198 65199 65200 65201 65689
mm/m
400 500 600 800 1000 1200 1500 2000
3
230 250 310 700 900 1000 1250 1500
1
6
TUBULAR DE PRECISIÓN 1MM/M ESCALA GRADUADA / GRADUATED SCALE 1MM/M ACCURACY SPIRIT LEVEL / NIVEAU TUBULAIRE DE PRECISION 1MM/M ECHELLE GRADUEE / GRADUAL WASSERWAGEN 1MM/M ACCURAT / LIVELLA TUBOLARE DI PRECISIONE CON SCALA GRADUATA 1MM/M / NIVEL TUBULAR DE PRECISÃO 1MM/M ESCALA GRADUADA / ГРАДУИРОВАННАЯ ШКАЛА С ЖИДКОСТНЫМ УРОВНЕМ 1ММ/М Precisión / Accuracy / Precision: 1mm/m Burbujas antichoque / Antischock vials / Fioles antichocs Escala graduada / Graduated scale base / Echelle graduee
65148 65149 65150 65151 65152 65153 65154
490
300 400 500 600 700 800 1000
mm/m
3
1
140 180 240 300 340 400 480
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
TRAPEZOIDAL / BRIDGE TYPE / NIVEAU TRAPEZOIDAL / EINSOHLIGE WASSERWAGEN / LIVELLA TRAPEZOIDALE / NIVEL TRAPEZOIDAL / МОСТОВОГО ТИПА
65155 65156 65157
mm/m
400 500 600
2
Precisión / Accuracy / Precision: 1mm/m
65293 65294 65295
250 320 400
1
6
Burbujas antichoque / Antischock vials / Fioles antichocs
mm/m
400 500 600
2
Precisión / Accuracy / Precision: 1mm/m
1
250 320 400
6
Burbujas antichoque / Antischock vials / Fioles antichocs
TORPEDO / TORPEDO / TORPILLE / TORPEDO WASSERWAGEN / LIVELLA TORPEDO / NIVEL TORPEDO / ТОРПЕДО
A
mm/m A- 65158 B- 65159
220
3
Precisión / Accuracy / Precision: 1mm/m
1
110 70
6
Burbujas antichoque / Antischock vials / Fioles antichocs
B
PLOMADA TRAZADORA / CHALK LINE REEL / CORDEAU RECHARGEABLE / Schlagschnurroller / GESSO TRACCIATORE / LINHAS DE TRAÇAR / МЕЛОВОЙ МАРКЕР
mm/m 65203 65204
64418 64419
15mts. 30mts.
370 390
113 226
3
3
NIVELES LÁSER y medidores / LASER LEVELS AND MEASURERS / NIVEAUX LASER ET MESURES / Linienlaser und Vermessung / Metri e livelle / NÍVEIS LASER E MEDIDORES / ЛАЗЕРНЫЕ ИЗМЕРИТЕЛИ И УРОВНИ
NIVEL LÁSER ANGULAR / LASER ANGLE MACHINE / NIVEAU D´ANGLE LASER / Winkel Laser / Livelle laser angolari / NÍVEL LASER ANGULAR / ПОВОРОТНЫЙ ЛАЗЕР
65511
280
1
Funciones / Functions / Fonctions:
- Útil para fijación o alineación de objetos / Useful for fixing or aligning objects / Utile pour le centrage ou l'alignation des objets. - Adecuado para búsqueda de orientaciones en construcción y para trabajos en madera / Suitable for finding orientations in construction and for wood working / Adéquat pour la recherche du sens et de l'orientation dans la construction.
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fuente alimentación / Power supply / Source d'alimentation
4,5V DC
Precisión angular / Accuracy of angle measuring / Précision angulaire
± 1º
Longitud de onda / Laser wavelength / Longueur d'ondes
650nm
Potencia del láser / Output power / Puissance du Laser
< 1mW
Tipo de láser / Laser class / Type de Laser Tª trabajo / Operating temperature / Température de travail
*G12
2 -5ºC - 40Cº
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
491
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
DETECTOR MULTIFUNCIÓN / MULTI-FUNCTION DETECTOR / Détecteur multi-fonctions / MultiFunktionSDeteKtor / Rilevatore multifunzione / DETECTOR MULTIFUNÇÕES / МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ
65508
0,45-15m
20mm
300
1
Funciones / Functions / Fonctions:
- Puntero láser para fijación o alineación de objetos / Laser beam to fix or align objects / Point Laser pour fixer ou aligner un objet. - Medidor de distancias entre objetos / Distance measurer between objects / Calculateur de distance entre objets. - Cálculo de áreas y volúmenes / Square and cubic measurement calculator / Calcul d'aire et de volume. - Detector de conductos metálicos y cables eléctricos en el interior de paredes u otros objetos / Detector of metal pipelines and electrical wires inside walls or other objects / Détecteur de conduits métalliques et de câbles électriques dans les murs ou objets. - Medidor de temperatura ambiente / Ambient temperature measurer / Calculateur de température ambiante.
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fuente alimentación / Power supply / Source d'alimentation Alcance / Reach / Distance Precisión / Precision / Précision
9V DC 0,45 -15m 99,5%
Resolución / Resolution / Résolution Longitud de onda / Laser wavelength / Longueur d'onde
650nm
Potencia del láser / Output power / Puisssance du Laser
< 1mW
5mm
Tipo de láser / Laser class / Type de Laser Máxima profundidad de detección / Max. detection depth / Profondeur maximum de détection Tª trabajo / Operating temperature / Température de travail
*G12
2 20mm 0ºC - 40ºC
MEDIDOR DE DISTANCIAS / DISTANCE DETECTOR / MESURE DE DISTANCE / Distanz DeteKtor / Misuratore a distanza / MEDIDOR DE DISTANCIAS / ИЗМЕРИТЕЛЬ ДИСТАНЦИИ
65509
0,4-13m
300
1
Funciones / Functions / Fonctions:
- Medidor de distancias entre objetos / Distance measurer between objects / Calculateur de distances entre objets. - Cálculo de áreas y volúmenes / Square and cubic measurement calculator / Calculateur d'aire et de volume. - Función calculadora para operar con mediciones / Calculator function to work with the measurements / Fonction calculatrice de mesures.
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fuente alimentación / Power supply / Source d'alimentation
9V DC
Alcance / Detect distance / Distance
0,4 -13m
Precisión / Precision / Précision Resolución / Resolution / Résolution
99,5%
*G12
5mm
Tª trabajo / Operating temperature / Température de travail
0ºC - 40ºC
DETECTOR DE INCRUSTADOS / STUD FINDER / detecteur d´objets incrustés / Nägelsucher / Rilevatore di viti prigioniere / DETECTOR DE INCRUSTADOS / МЕТАЛЛОДЕТЕКТОР
65510
20mm
200
1
Funciones / Functions / Fonctions:
- Detector de conductos metálicos en el interior de paredes u otros objetos / Detector of metal pipelines inside walls or other objects / Détecteur de conduits métalliques á l'intérieur des murs ou des objets. - Detector de cables eléctricos en el interior de paredes u otros objetos / Detector of electrical wires inside walls or other objects / Détecteur de câbles électriques á l'intérieur des murs et objets. - Detector de vigas de madera a través de placas de yeso o madera / Wood rafter detector through plaster or wooden boards / Détecteur de poutres en bois á travers les plaques de plâtre et de bois.
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fuente alimentación / Power supply / Source d'alimentation Máxima profundidad de detección / Max. detection depth / Profondeur maximum de détection Tª trabajo / Operating temperature / Température de travail
9V DC 20mm 0ºC - 40ºC
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
492
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
*G12
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
NIVEL LÁSER AUTONIVELANTE PROFESIONAL / PROFESSIONAL SELF-LEVELING LASER LEVEL / NIVEAU LASER À AUTO NIVELAGE PROFESSIONNEL / profI selbstnivilierendeR Linienlaser / Livella autolivellante professionale / NIVEL LASER AUTONIVELANTE PROFISSIONAL / ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ САМОУСТАНАВЛИВАЮЩИЙСЯ
УРОВЕНЬ
Características:
65512
- Equipado con un preciso sensor electrónico de alta calidad para la autonivelación. - Rápida y automática autonivelación tanto para trabajos en horizontal como en vertical. - Modos automático y manual opcionales. - Modos rotatorio, barrido y puntual opcionales. Velocidad de rotación variable. Giro a izquierda y derecha. - Funciones de autochequeo y autonivelación disponibles para el usuario. También las opciones de alta y baja precisión para diferentes usos. - Equipado con control remoto para manejar la mayoría de funciones del láser.
Features:
- Equipped with a high quality and accurate electronic sensor. - Quick and automatic self-leveling for horizontal and vertical works. - Auto mode / manual mode option. - With rotating, scan and spot function, rotation speed variable options. Left and right turn. - Self-checking and self-calibration function for user’s convenience. High accuracy and low accuracy options for different uses. - Fitted with remote control to operate most functions on the laser.
Caractéristiques:
- Doté d'un sensor électronique précis et de haute qualité pour l'auto-nivelage. - Auto-nivelage rapide et automatique tant pour le travail horizontal que vertical. - Mode automatique ou manuel en option. - Mode rotatif, scanné, et pointillá en option. Vitesse de rotation variable. Rotation á gauche et á droite. - Fonctions anti-chocs et auto-nivelage disponibles pour l'utilisateur. Aussi option de grande ou moyenne précision pour différentes utilisations. - Doté d'un contrôle télécommande pour pouvoit utiliser le maximum de fonctions laser.
*G12
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fuente alimentación / Power supply / Source d'alimentation Autonomía / Operating time / Autonomie
4x1,5V D DC / 5x1,2V DC Ni-H bat. 40h / 10h
Longitud de onda / Laser wavelength / Longueur d'onde
635nm
Potencia del láser / Output power / Puisssance du Laser
< 1mW
Tipo de láser / Laser class / Type de Laser Precisión / Precision / Précision
2
hor. ± 0,1 mm/m vert. ± 0,2 mm/m
Distancia de trabajo / Working distance / Distance de travail
20m
Con detector / With detector / Avec détecteur
200m
Velocidad rotación / Rotation speed / Vitesse de rotation Rango autonivelación / Self-leveling range / Précision de l'autonivelage
0/5/200/420 r.p.m. ± 5º
Sistema aviso / Warning system / Systéme d'alerte
luz parpadeante / flashing light / lumiére intermitante
Angulo de trabajo / Speed angle / Angle de travail
5º / 15º / 30º / 360º
Tª trabajo / Operating temperature / Température de travail
-10ºC - 50ºC
Resistente al agua / Water proof / Etanchéïté
IP x 6
Peso / Weight / Poids
2,5 Kg
EQUIPADO CON / EQUIPED WITH / EQUIPE:
Maleta plástico / Blow mould case / Malette plastique Control remoto / Remote control / Télécommande Cargador / Charge / Chargeur Base / Trestle / Base Detector / Detector / Détecteur Gafas / Goggles / Lunettes
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
493
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
NIVEL LÁSER ROTATORIO PROFESIONAL / PROFESSIONAL ROTATORY LASER LEVEL / niveau laser rotatif professionnel / profI rotATIONSlaser / Livella girevole professionale / NIVEL LASER ROTATIVO PROFISSIONAL / ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ РОТАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ
Características:
65513
- Permite nivelaciones horizontales y verticales. - Fácil de nivelar y manejar. - Velocidad de rotación ajustable. - Modos rotatorio, barrido y puntual opcionales. - Equipado con control remoto para manejar la mayoría de funciones del láser. - Equipado con detector para el marcado exacto de la medición a grandes escalas. - Resistente al agua y al polvo.
Features:
- Suitable for horizontal and vertical levelings. - Easy to level and operate. - Adjustable rotating speed. - With rotating, scan and spot function options. - Fitted with remote control to operate most functions of the laser. - Equipped with detector to get exact measurements in large distances. - Water proof and dust proof.
Caractéristiques:
- Permet de niveler horizontalement et verticalement. - Facilité de mise á niveau et d'utilisation. - Vitesse de rotation réglable. - Modes giratoires continu et discontinu en option. - Doté d'un contrôle télécommande, pour utiliser la majorité des fonctions Laser. - Doté d'un détacteur pour le marquage exact de la mesure á grande échelle. - Résistant á l'eau et á la poussiére.
*G12
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fuente alimentación / Power supply / Source d'alimentation
4 x1,5V AA DC
Autonomía / Operating time / Autonomie
10h cont.
Longitud de onda / Laser wavelength / Longueur d'onde
635nm
Potencia del láser / Output power / Puisssance du Laser
< 1mW
Tipo de láser / Laser class / Type de Laser Precisión / Precision / Précision
2 hor. ± 0,2 mm/m vert. ± 0,3 mm/m
Distancia de trabajo / Working distance / Distance de travail
10m
Con detector / With detector / Avec détecteur
100m
Velocidad rotación / Rotation speed / Vitesse de rotation Tª trabajo / Operating temperature / Température de travail
100 -300 r.p.m. 0ºC - 40ºC
EQUIPADO CON / EQUIPED WITH / EQUIPE:
Maleta plástico / Blow mould case / Malette plastique Control remoto / Remote control / Télécommande Base / Trestle / Base Detector / Detector / Détecteur Gafas / Goggles / Lunettes
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
494
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
NIVEL LÁSER AUTONIVELANTE STANDARD / STANDARD SELF-LEVELING LASER LEVEL / Niveau Laser autoréglable standard / standard selbstnivilierende Linienlaser / Livella autolivellante standard / NÍVEL LASER AUTONIVELANTE STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ САМОУСТАНАВЛИВАЮЩИЙСЯ УРОВЕНЬ PROYECCIÓN LÁSER HORIZONTAL / HORIZONTAL LASER LINE / Laser horizontal PROYECCIÓN LÁSER VERTICAL / VERTICAL LASER LINE / Laser vertical PROYECCIÓN CRUCETA / LASER CROSS / Laser en croix
65514
BASE ROTATORIA GRADUADA EN SUS 360º ROTATORY BASE PROVIDES 360º ANGLE REFERENCE POINTS Base tournante garduée sur 360º
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fuente alimentación / Power supply / Source d'alimentation Autonomía / Operating time / Autonomie
2x1,5V AA DC 4h cont.
Longitud de onda / Laser wavelength / Longueur d'onde
650nm
Potencia del láser / Output power / Puisssance du Laser
< 1mW
Tipo de láser / Laser class / Type de Laser Precisión / Precision / Précision
2 0,5 mm/m
Distancia de trabajo / Working distance / Distance de travail
10m
Rango autonivelación / Self-leveling range / Précision de l'autonivelage Sistema aviso / Warning system / Systéme d'alerte Tª trabajo / Operating temperature / Température de travail
± 3º
*G12
luz parpadeante / flashing light / lumiére intermitante 0ºC - 40ºC
EQUIPADO CON / EQUIPED WITH / EQUIPE:
Maleta plástico / Blow mould case / Malette plastique Trípode aluminio 45-120 cm / 45-120 cm aluminium tripod / Tripode en aluminium 45-120 cm Base / Trestle / Base Gafas / Goggles / Lunettes
NIVEL LÁSER ROTATORIO STANDARD / STANDARD ROTATORY LASER LEVEL / Niveau Laser Rotatif Standard / standard rotierende Linienlaser / Livella girevole Standard / NÍVEL LASER ROTATIVO STANDARD / СТАНДАРТНЫЙ РОТАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ
PROYECCIÓN LÁSER HORIZONTAL / HORIZONTAL LASER LINE / Laser horizontal PROYECCIÓN LÁSER VERTICAL / VERTICAL LASER LINE / Laser vertical PROYECCIÓN CRUCETA / LASER CROSS / Laser en croix
65189
PROYECCIÓN PUNTUAL (SU GIRO GENERA PLANOS HORIZONTALES Y VERTICALES) LASER POINT (WHEN REVOLVING GENERATES HORIZONTAL AND VERTICAL PLANES) Projections intermitentes (sa rotation produits des tirets horizontaux et verticaux)
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fuente alimentación / Power supply / Source d'alimentation Longitud de onda / Laser wavelength / Longueur d'onde
4x1,5V AA
Potencia del láser / Output power / Puisssance du Laser
< 1mW
Tipo de láser / Laser class / Type de Laser Precisión / Precision / Précision Distancia de trabajo / Working distance / Distance de travail Velocidad rotación / Rotation speed / Vitesse de rotation
650nm 2 0,35 mm/m 10m 0 - 500 r.p.m.
*G12
EQUIPADO CON / EQUIPED WITH / EQUIPE:
Maleta plástico / Blow mould case / Malette plastique Trípode 120 cm / 120 cm tripod / Tripode 120 cm Base / Trestle / Base Gafas de mejora de visión láser / Laser vision improving goggles / Lunettes d’amelioration de la vision laser
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
495
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
NIVEL LÁSER TUBULAR 400MM / SPIRIT LASER LEVEL 400MM / NIVEAU LASER TUBULAIRE 400MM / LASER WASSERWAGEN 400MM / LIVELLA LASER 400MM / NÍVEL LASER 400MM / ЛИНЕЙНЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ УРОВЕНЬ 400ММ Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fuente alimentación / Power supply / Source d'alimentation Longitud de onda / Laser wavelength / Longueur d'onde
2x1,5V AAA DC
Potencia del láser / Output power / Puisssance du Laser
< 1mW
650nm
Precisión / Precision / Précision
0,35 mm/m
Precisión burbujas / Vial accuracy / Precision des fioles
0,5 mm/m
Nº burbujas / Vials / Fioles
2
Distancia de trabajo / Working distance / Distance de travail
30m
Peso / Weight / Poids
3,2 Kg
65160
*G12
EQUIPADO CON / EQUIPED WITH / EQUIPE:
Maleta de plástico / Blow mould case / Malette en plastique Trípode 120 cm / 120 cm tripod / Tripode 120 cm Base rotatoria / Rotatory base / Base rotatif Gafas de mejora de visión láser / Laser vision improving goggles / Lunettes d’amelioration de la vision laser
ACCESORIOS / SPARE PARTS / RECHANGES / ERSATZTEILE / ACCESSORI / ACESSORIOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
TRIPODE CON ELEVADOR PARA NIVEL LÁSER AUTONIVELANTE PROFESIONAL / ELEVATOR TRIPOD FOR PROFESSIONAL SELF-LEVELING LASER LEVEL / Tripode á crémaillére pour Niveau Laser auto-réglable professionnel / Untergestell-einstellbar / Trepiede ad ascensore per livella laser autolivellante / TRIPÉ COM ELEVADOR PARA NIVEL LASER AUTO NIVELANTE PROFISSIONAL / ПОДСТАВКА ТРИНОГА ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО САМОУСТАНАВЛИВАЮЩЕГОСЯ УРОВНЯ
Características:
- Mecanismo de tornillo sin fín para el suave ajuste en altura del nivel de forma manual. - Elevador graduado en mm para el control preciso de la altura. - Con cadenas entre las patas para prevenir el deslizamiento del trípode. - Con tacos de goma para su uso en interiores. - Altura trípode cerrado: 135 cm. - Altura trípode abierto: 232 cm (incluídos los 30 cm del elevador). - Peso: 7,5 Kg.
Features:
- With worm gear and shaft structure to adjust up and down. - The elevator column has mm graduation to measure the height. - Chains between legs to prevent legs from sliding. - Rubber shoes for indoors use. - Closed length: 135 cm. - Opened length: 232 cm (including 30 cm for central column). - Weight: 7,5 Kg.
Caractéristiques:
- Mécanisme de levage avec vis sans fin pour un réglage manuel doux. - Réhausseur gradué pour un contrôle précis de hauteur. - Avec des chaînes au pieds pour permettant d´éviter le glissement. - Avec des caoutchoucs aux pieds pour le travail en intérieur. - Hauteur du tripode plié: 135 cm - Hauteur du tripode déplié: 232 cm (inclus les 30 cm de la crémaillére). - Poids: 7,5Kg.
65516
TRÍPODE CON ELEVADOR PARA NIVEL LÁSER ROTATORIO PROFESIONAL / ELEVATOR TRIPOD FOR PROFESSIONAL ROTATORY LASER LEVEL / Tripode avec crémaillére pour Laser rotatif professionnel / Untergestell-einstellbar / Trepiede ad ascensore per livella laser girevole / TRIPÉ COM ELEVADOR PARA NÍVEL LASER ROTATIVO PROFISSIONAL / ПОДСТАВКА ТРИНОГА ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО РОТАЦИОННОГО
УРОВНЯ
Características:
- Ajuste manual del elevador. - Con cadenas entre las patas para prevenir el deslizamiento del trípode. - Altura trípode cerrado: 105 cm. - Altura trípode abierto: 210 cm (incluídos los 50 cm del elevador). - Peso: 4 Kg.
Features:
- Elevator column adjustable by manual operation. - Chains between legs to prevent from sliding. - Closed length: 105 cm. - Open length: 210 cm (including 50 cm for central column). - Weight: 4 Kg.
Caractéristiques:
- Ajustement manuel de levée. - Avec des chaînes aux pieds pour permettant d´éviter le glissement. - Hauteur plié: 105 cm - Hateur déplié: 210 cm (inclus les 50 cm de la crémaillére). - Poids: 4 Kg.
65517
SOPORTE PARED / WALL BRACKET / Console de mur / Wandbefestiger / Supporto a parete / SUPORTE DE PAREDE / РЕГУЛИРУЕМАЯ ПОДСТАВКА НАСТЕННАЯ
Características / Features / Caractéristiques:
65518
- Adecuado para su uso con los niveles láser profesionales (autonivelantes y rotatorio). - Suitable for its use with our professional laser levels (self-leveling and rotatory). - Adéquat pour une utilisation avec les niveaux lasers professionnels (auto-réglables ou rotatifs) - Completamente ajustable en altura y posición. - Fully adjustable for height and position. - Totalement ajustable en hauteur ou en position.
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
496
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ
НАПРЯЖЕНИЯ
V 66072 66073
150 190
3x15
100-250 AC
20 30
12
1
BUSCAPOLOS DIGITAL / DIGITAL VOLTAGE TESTER / TESTEUR DIGITAL / DIGITAL SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE DIGITALE / BUSCA-POLOS DIGITAL / ЦИФРОВОЙ МЗМЕРИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ
V 66074
3x15
0-220 AC/DC
160
40
4
1
5 NIVELES DE TENSIÓN / 5 VOLTAGE LEVELS
TESTER ELECTRÓNICO MEDIDOR DE TENSION 2 EN 1 / ELECTRONIC TESTER 2 IN 1 / TESTEUR ELECTRONIQUE A MESURE DE TENSION 2 EN 1 / SPANNUNGSPRÜFER ELEKTRONIK, 2 IN 1 / TESTER ELECTRONICO 2 IN 1 / MEDIDOR DE TENSÃO 2 EM 1 / ЭЛЕКТРОННЫЙ ТЕСТЕР 2 В 1
V 66075
3-400 AC
190
220
4
1
TESTER ELECTRÓNICO MEDIDOR DE TENSION 8 EN 1 / ELECTRONIC TESTER 8 IN 1 / TESTEUR ELECTRONIQUE A MESURE DE TENSION 8 EN 1 / SPANNUNGSPRÜFER ELEKTRONIK, 8 IN 1 / TESTER ELECTRONICO 8 IN 1 / MEDIDOR DE TENSÃO 8 EM 1 / ЭЛЕКТРОННЫЙ ТЕСТЕР 8 В 1
V 66076
3-400 AC
190
220
4
1
BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ
classic V 66070
3x65
66071
4x100
66069
3,5X100
140 190
100-250 AC 90-480 AC
20 35
12
1
40
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
497
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
artÍculos electrÓnicos / electronic items / appareils électroniques / ElektroSTATISCHE ENTLADUNG / Articoli per elettronica / ARTIGOS ELECTRONICOS / ЭЛЕКТРОННЫЕ ПРИБОРЫ
TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÈTRE DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / TERMOMETRO DIGITALE TERMÓMETRO DIGITAL / ЦИФРОВОЙ ТЕРМОМЕТР
±
CAP 65504
-50ºC - 1300ºC -58ºF - 1999ºF
± 0,3% (-50 - 1000ºC) ± 0,5% (1000 - 1300ºC) ± 0,3% (-58 - 1999ºf)
390
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Función fijación de datos / Data hold function Fonction mémorisation des renseignements Función MAX / MAX Function / Fonction max. Indicador de batería baja / Low battery indication Indicateur de charge de batterie
*G12 K
Tipo de sensor: / Sensor Type: / Type de senseur
MULTÍMETRO DIGITAL / DIGITAL MULTIMETER / MULTIMÈTRE DIGITAL / DIGITALE MULTIMETER / MULTIMETRO DIGITALE / MULTIMETRO DIGITAL / ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР
65505
500
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Función Auto-Range / Auto-Range Function Fonction auto-range Función fijación de datos / Data hold function Fonction mémorisation des renseignements Escala gráfica activa / Active graphic scale Echelle graphique active Protección Cat II / Cat II protection / Proteccion CAT II
1000V
Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer Mesure de continuité par son DCV
326 mV - 1000V (± 0,5%)
ACV
3,26 V - 750 V (± 0,8%)
DCA
32,6µA - 10A (± 1,2%)
ACA
*G12
32,6µA - 10A (± 1,8%) 326Ω - 32,6MΩ (± 0,8%)
F
326nF - 32,6µF (± 5%)
Hz
32,6 KHz - 200 KHz (± 1,5%)
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
498
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO / MEGGER / MESUREUR DE RÉSISTANCE D'ISOLATION / WIDERSTAND MASS / MISURATORE DI RESISTENZA / MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAMENTO / МЕГГЕР
65549
1050
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
*G12
Función Auto-Apagado / Auto Power off Fonction auto-range Indicador de bateria baja / Low battery indication Indicateur de charge de batterie El timbre sonará si la resistencia es superior a: The timbre will ring if the resistance is higher than:
50Ω
La sonnerie se déchenchera si la résistance est supérieure á:
Fuente alimentación / Power supply Source d'alimentation
6x1,5 V AA DC
ACV
1 V - 600 V (±1,5%+5) 0,25MΩ - 200MΩ (± 3%+3) 200MΩ - 2000MΩ (±5%+5)
TACÓMETRO DIGITAL / DIGITAL TACHOMETER / TACHYMÈTRE DIGITAL / DIGITAL TACHOMETER / TACCHIMETRO DIGITALE / TACÓMETRO DIGITAL / ЦИФРОВОЙ ТАХОМЕТР
65503
CAP
±
Láser: 2,5 - 99.999 rpm Motor/engine: 100-20.000 rpm
0,05%
720
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
Detección inducción electromagnética en motores / Engine electromagnetic induction detection / Détection de l'induction électromagnétique dans les moteurs Detección láser de luz reflectante / Reflective light laser detection Détection laser de lumière réfléchissante Distancia medición motores / Engine measurement distance Distance de mesure des moteurs
30-200mm
Distancia medición láser / Laser measurement distance Distance de mesure laser
hasta 2m up to 2m
Resolución / Resolution / Résolution
0,1/1
*G12
Memoria de valor min/max / Min/Max last value memory Mémoire de valeur : min / Max
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
499
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
calibres / calipers / Pieds À coulisse / Werkstattmessschiebers / Calibri / PAQUÍMETROS / ШТАНГЕНЦИРКУЛИ CALIBRE PIE DE REY / VERNIER CALIPER / PIED À COULISSE / TASCHENMESSSCHIEBER / CALIBRI A CORSOIO / PAQUIMETRO / ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ
65479 65480
150 200
6" 8"
0,02
0,001"
A
L
40 50
235 280
360 450
1
CALIBRE PIE DE REY (BLOCAJE POR RESORTE) / VERNIER CALIPER WITH THUMB BRAKE / PIEDS À COULISSE / WERKSTATTMESSSCHIEBER / CALIBRI A CORSOIO (BLOCCAGGIO A MOLLA) / PAQUIMETRO DE BLOCAGEM POR MOLA / ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ С ТОРМОЗОМ
65481 65482
150 200
6" 8"
0,02
0,001"
A
L
40 50
235 280
360 450
1
CALIBRE PIE DE REY CON BOCAS LARGAS / LONG TIP VERNIER CALIPER / PIED À COULISSE GRANDES OUVERTURES / TIEFENMESSSCHIEBER / CALIBRI A CORSOIO A BOCCA LARGA / PAQUIMETRO COM PONTAS COMPRIDAS / ШАНГЕНЦИРКУЛЬ СДЛИННОЙ ШКАЛОЙ
65483
200
0,02
8"
0,001
A
L
65
350
700
1
CALIBRE DIGITAL / DIGITAL CALIPER / PIED À COULISSE DIGITAL / DIGITAL-TASCHENMESSSCHIEBER / CALIBRO DIGITALE / PAQUIMETRO DIGITAL / ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ ЦИФРОВОЙ
65484 65485
150 200
6" 8"
A
L
40 50
235 280
430 600
1
CALIBRE DIGITAL (CARCASA METÁLICA) / METAL CASE DIGITAL CALIPER / PIED À COULISSE DIGITAL MÉTALLIQUE / TASCHENMESSSCHIEBER ROSTFREI / CALIBRO DIGITALE CON CASSA METALLICA / PAQUIMETRO DIGITAL COM CARCAÇA DE METAL / ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ ЦИФРОВОЙ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ КОРПУСОМ
65486 65487
500
150 200
6" 8"
A
L
40 50
235 280
550 750
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
CALIBRE DIGITAL (CARCASA METÁLICA) / METAL CASE DIGITAL CALIPER / PIED À COULISSE DIGITAL MÉTALLIQUE / TASCHENMESSSCHIEBER ROSTFREI / CALIBRO DIGITALE CON CASSA METALLICA / PAQUIMETRO DIGITAL COM CARCAÇA DE METAL / ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ ЦИФРОВОЙ С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ КОРПУСОМ
65488
IP
67
150
L
A
6"
40
235
700
1
Se puede usar con refrigerante, taladrina, agua y aceites de corte / Able to be used with coolant, water and cutting oils and fluids On peut l´utiliser en presence de réfrigerants, huile soluble, d´eau et d´huile de coupe
CALIBRE DIGITAL LIGERO / DIGITAL CALIPER / PIED À COULISSE DIGITAL LÉGER / DIGITAL TASCHENMESSSCHIEBER FIBREGLASS / CALIBRO DIGITALE IN FIBRA DI VETRO / PAQUIMETRO DIGITAL DE FIBRA DE VIDRO / ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ ЦИФРОВОЙ С ФИБЕРГЛАССОВЫМ КОРПУСОМ
65489
150
A
6"
40
L 235
220
1
Fibra de carbono reforzada / Reinforced fiber carbon / Fibre de carbone renforcée
CALIBRE DE PROFUNDIDAD DIGITAL / DIGITAL DEPTH GAGE / CALCULATEUR DE PROFONDEUR / DIGITALE TIEFVERMESSUNG / CALIBRO DI PROFONDITA' DIGITALE / BATIMETRO DE PROFUNDIDADE DIGITAL / ЦИФРОВОЙ
ГЛУБИНОМЕР
65490 65491
150 200
6" 8"
A
L
100
230 280
500 700
1
MICRÓMETRO PARA EXTERIORES / OUTER MICROMETER / MICROMÈTRE EXTÉRIEUR / PRÄZISIONSBÜGELMESSSCHRAUBEN / MICROMETRI PER ESTERNI / MICRÓMETRO PARA EXTERIORES / МИКРОМЕТР НАРУЖНЫЙ
65492 65493 65494 65495
0-25 25-50 50-75 75-100
420 550 700 900
0,01
1
MICRÓMETRO DIGITAL PARA EXTERIORES / OUTER DIGITAL MICROMETER / MICROMÈTRE DIGITAL EXTÉRIEUR / PRÄZISIONS-BÜGELMESSSCHRAUBEN DIGITAL / MICROMETRI DIGITALE PER ESTERNI / MICRÓMETRO PARA EXTERIORES DIGITAL / МИКРОМЕТР НАРУЖНЫЙ ЦИФРОВОЙ
65496 65497 65498 65499
0-25 25-50 50-75 75-100
500 600 750 950
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
501
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
MICRÓMETRO PARA INTERIORES / INSIDE MICROMETERS / MICROMÈTRE INTÉRIEUR / Innen-Mikrometer / MICROMETRI PER INTERNI / micrómetro para interiores / Электронный микрометри
65791 65792 65793 65794
5-30 25-50 50-75 75-100
0,5 0,6 0,7 0,8
0,01
1
MICRÓMETRO DIGITAL PARA INTERIORES / INSIDE DIGITAL MICROMETERS / MICROMÈTRE DIGITAL INTÉRIEUR / Innen-Mikrometer digital / MICROMETRI DIGITALI PER INTERNI / micrómetro digital para interiores /
Цифровой микрометр для внутренних измерений
65795 65796 65797 65798
5-30 25-50 50-75 75-100
0,8 1 1,1 1,2
0,001
1
RELOJ COMPARADOR / DIAL INDICATOR / MONTRE COMPARATIVE / KLEINMESSUHR / OROLOGIO DI COMPARAZIONE / RELOGIO COMPARADOR / ИНДИКАТОР
65501
0-10
340
1
RELOJ COMPARADOR DIGITAL / DIGITAL INDICATOR / MONTRE COMPARATIVE DIGITALE / DIGITALE INDIKATOR / OROLOGIO DI COMPARAZIONE DIGITALE / RELOGIO COMPARADOR DIGITAL / ЦИФРОВОЙ ИНДИКАТОР
65502
0-12,5
450
1
*El display puede girarse 360º para facilitar la lectura de las mediciones *The display can be turned 360º to make the measurements reading easier *Le display peut pivoter à 360º pour faciliter la lecture des mesures
SOPORTE CON BASE MAGNÉTICA / MAGNETIC STAND / support à base magnétique / Arbeitshilfe Magnetfuss / SUPPORTO MAGNETICO / suporte com base magnética / Стойка магнитная
LxWxH
N 65789
502
588
Ø12x175mm
Ø10x150mm
58x50x55mm
1,7
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
ESCUADRAS DE TRABAJO / WORKSHOP SQUAREs / EQUERRES DE TRAVAIL / WERKSTATTWINKEL / SQUADRE SEMPLICI / ESQUADROS DE TRABALHO / УГОЛЬНИКИ ПОВЕРОЧНЫЕ ACERO AL CARBONO / CARBON STEEL / ACIER EN CARBONNE
65674 65675 65676 65677 65678 65679 65680 65681
75x50 100x70 150x100 200x130 250x165 300x200 400x265 500x330
15x5 20x5 25x5 30x6 35x7 40x8 45x10 50x10
75 125 220 390 650 800 1850 2300
1
DIN 875/1
ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL / ACIER INOXIDABLE
65682 65683 65684 65685 65686 65687
75x50 100x70 150x100 200x130 250x165 300x200
15x5 20x5 25x5 30x6 35x7 40x8
75 125 220 390 650 800
1
DIN 875/1
ACERO INOXIDABLE TEMPLADO / HARDENED STAINLESS STEEL / ACIER INOXIDABLE TREMPÉ
65713 65714 65715 65716 65717 65718 65719
50x40 75x50 100x70 150x100 200x130 250x165 300x200
12x5 15x5 20x5 25x5 30x6 35x7 40x8
35 60 115 225 455 700 1050
1
DIN 875/0
L = mm
Class
00 0 1 2
50 3 -
75 3 7 14 28
100 3 7 15 30
150 4 8 18 35
DIN 875 200 4 9 20 40
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
250 5 10 23 45
300 5 11 25 50
500 7 15 35 70
503
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
ESCUADRAS SOMBRERO / WORKSHOP SQUARE WITH BASE / EQUERRE À CHAPEAU / WERKSTATTWINKEL / SQUADRE A CAPPELLO / ESQUADROS DE TRABALHO COM CEPO / УГОЛЬНИК ПОВЕРОЧНЫЙ С ОСНОВАНИЕМ
ACERO AL CARBONO / CARBON STEEL / ACIER EN CARBONNE
65690 65691 65692 65693 65694 65695 65696 65697
75x50 100x70 150x100 200x130 250x165 300x200 400x265 500x330
15x5 20x5 25x5 30x6 35x7 40x8 45x10 50x10
80 130 225 400 650 800 1850 2300
1
DIN 875/1
ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL / ACIER INOXIDABLE
65698 65699 65700 65701 65702 65703
75x50 100x70 150x100 200x130 250x165 300x200
15x5 20x5 25x5 30x6 35x7 40x8
80 130 225 400 650 800
1
DIN 875/1
ACERO INOXIDABLE TEMPLADO / HARDENED STAINLESS STEEL / ACIER INOXIDABLE TREMPÉ
65727 65728 65729 65730 65731 65732 65733
50x40 75x50 100x70 150x100 200x130 250x165 300x200
12x5 15x5 20x5 25x5 30x6 35x7 40x8
35 60 115 220 450 750 1050
1
DIN 875/0
L = mm
Class
504
00 0 1 2
50 3 -
75 3 7 14 28
100 3 7 15 30
150 4 8 18 35
DIN 875 200 4 9 20 40
250 5 10 23 45
300 5 11 25 50
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
500 7 15 35 70
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
ESCUADRAS DE TRABAJO BISELADAS / BEVELED WORKSHOP SQUARE / EQUERRE DE TRAVAIL BISEAUTÉES / SCHNITTMACHERWINKEL / SQUADRA DA LAVORO SMUSSATA / ESQUADROS DE TRABALHO BISELADOS / УГОЛЬНИК ПОВЕРОЧНЫЙ С ФАСКОЙ ACERO INOXIDABLE TEMPLADO / HARDENED STAINLESS STEEL / ACIER INOXIDABLE TREMPÉ
65739 65740 65741 65742 65743
50x40 75x50 100x70 150x100 200x130
65744 65745
25x20 40x24
14x4 16x4 20x5 28x6 30x7
5x3,5
6x3,5 8x3,5
30 48 105 250 440
26 36
1
DIN 875/00
1 DIN 875/00
ESCUADRA DE PRECISIÓN / PRECISION SQUARE / EQUERRE DE PRÉCISION / PRÄZISIONSWINKEL / SQUADRE DI PRECISIONE / ESQUADRO DE PRECISÃO / ПРЕЦЕЗИОННЫЕ УГОЛЬНИКИ
ACERO AL CARBONO / CARBON STEEL / ACIER EN CARBONNE
65746 65747 65748 65749 65750
50x40 75x50 100x70 150x100 200x130
16x2
14x10
20x3 25x3 30x4
18x10 24x14 28x16
70 80 130 220 390
1
DIN 875/0
ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL / ACIER INOXIDABLE
65751 65752 65753 65754 65755
50x40 75x50 100x70 150x100 200x130
16x2
14x10
20x3 25x3 30x4
18x10 24x14 28x16
70 80 130 220 390
1
DIN 875/0
ESCUADRA DE PRECISIÓN BISELADA / BEVELED PRECISION SQUARE / EQUERRE DE PRÉCISION BISEAUTÉE / SCHNITTMACHERWINKEL / SQUADRE DI PRECISIONE SMUSSATE / ESQUADRO DE PRECISÃO BISELADO / НАКЛОННЫЕ ПРЕЦЕЗИОННЫЕ УГОЛЬНИКИ ACERO INOXIDABLE TEMPLADO / HARDENED STAINLESS STEEL / ACIER INOXIDABLE TREMPÉ
65761 65762 65763 65764 65765
50x40 75x50 100x70 150x100 200x130
16x2
14x10
20x3 25x3 30x4
18x12 24x14 28x16
32 50 105 250 450
1
DIN 875/00
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
505
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
ESCUADRAS DE ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL SQUARES / EQUERRES EN ACIER INOX / ROSTFREI WERKSTATWINKEL / SQUADRA ACCIAO INOX / ESQUADRO DE AÇO INOXIDÁVEL / УГОЛЬНИКИ ПОВЕРОЧНЫЕ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ Ángulo Angle 65799 65800 65801 65802 65803 65804 65805 65806 65807
Dimensiones Dimensions
Tipo/Type Lisa / Straight Sombrero / With base Lisa / Straight Sombrero / With base
45º 60º
150x100 75x75
120º 135º
Lisa / Straight
100x100
Sombrero / With base
150x150 150x100
200 290 210 310 100 185
1
180 310 DIN 875/2
45º
120º
60º
135º
ESCUADRA MULTIGRADOS DE SOMBRERO / FLANGED DOUBLE-MITRE SQUARE / EQUERRE MULTIGRADE Á CHAPEAU / GEHRUNGSWINKEL / SQUADRA A CAPPELLO DOPPIO METRO / ESQUADRO MULTIGRAUS COM CEPO / ДВУХКОНУСНЫЕ ПОВЕРОЧНЫЕ УГОЛЬНИКИ
A 65809 65810 65811 65812
100 125 150 200
280 430 700 900
1
ESCUADRA FALSA / SLIDING BEVELS / FAUSSE ÉQUERRE / VERSTELLBARE WINKELMESSER / SQUADRA FALSA / SUTA / УГГЛОМЕР ПОВОРОТНЫЙ
65768 65769
65770 65771
506
Hoja/Blade
Cuerpo/Body
250 300
Plástico / Plastic / Plastique
Hoja/Blade
Cuerpo/Body
250 300
Al
90 100
260 270
10
10
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
COMPASES PLANOS / DIVIDERS / COMPAS PLAT / ZIRKEL / COMPASSI PIATTI / COMPASSOS DE BICOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ ДВУНОЖНЫЙ STANDARD
65605 65606 65607 65608 65609 65610 65611 65612 65613
150 200 250 300 400 500 600 800 1000
55 90 150 160 370 490 1050 1650 2250
3
COMPÁS DE 1/4 / WING DIVIDER / COMPAS DE 1/4 / SPITZZIRKEL M. BOGEN / COMPASSO DA 1/4 / COMPASSOS DE 1/4 / ¼ ИЗМЕРИТЕЛЬ ДВУНОЖНЫЙ С НАПРАВЛЯЮЩЕЙ
65614 65615 65616 65617
150 200 300
160 180 190 210
6
COMPÁS DE 1/4 PORTALÁPICES / WING DIVIDER PENCIL HOLDER / COMPAS DE 1/4 Á CRAYON / SPITZZIRKEL M. BOGEN U. STIFTHALTER / COMPASSO DA 1/4 PORTAMATITE / COMPASSOS DE 1/4 PORTA-LÁPIS / ¼ ИЗМЕРИТЕЛЬ
ДВУНОЖНЫЙ С НАПРАВЛЯЮЩЕЙ И ДЕРЖАТЕЛЕМ КАРАНДАША
65618 65619 65620 65621
150 200 250 300
160 180 190 210
6
COMPÁS DE INTERIORES / INSIDE CALIPER / COMPAS INTÉRIEUR / LOCHZIRKEL / COMPASSI PERE INTERNI / COMPASSOS DE INTERIORES / НУТРИМЕТР
65622 65623 65624 65625 65626
150 200 250 300 400
60 115 170 220 450
3
COMPÁS DE EXTERIORES / OUTSIDE CALIPER / COMPAS EXTÉRIEUR / GREIFZIRKEL / COMPASSI PER ESTERNI / COMPASSOS DE EXTERIORES / НАРУЖНЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ
65627 65628 65629 65630 65631 65632 65633 65634 65635
150 200 250 300 400 500 600 800 1000
85 135 195 250 500 700 1350 2150 3050
3
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
507
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
COMPASES DE MUELLE / SPRING DIVIDERS / COMPAS POUR RESSORTS / SCHRAUBENZIRKEL / COMPASSI A MOLLA / COMPASSOS DE MOLA / ИЗМЕРИТЕЛЬ ДВУНОЖНЫЙ ПОДПРУЖИНЕННЫЙ STANDARD
65636 65637 65638 65639 65640 65641 65642 65643
100 125 150 200 250 300 400 500
70 80 100 145 175 230 260 310
6
COMPÁS DE PUNTAS INTERCAMBIABLES / WITH REPLACEABLE NEEDLES / COMPAS Á POINTES INTERCHANGEABLES / MIT ERSATZ NADELN / COMPASSI CON PUNTA INTERCAMBIABILE / COMPASSOS DE PONTAS INTERMUTÁVEIS / ИЗМЕРИТЕЛЬ ДВУНОЖНЫЙ ПОДПРУЖИНЕННЫЙ СО СМЕННЫМИ ИГЛАМИ
Punta/Needle 65659 65660 65661 65662 65663 65664
100 125 150 200 250 300
70 80 100 145 175 210
65667
6
COMPÁS DE INTERIORES / INSIDE CALIPER / COMPAS INTÉRIEUR / LOCHZIRKEL / COMPASSI PERE INTERNI / COMPASSOS DE INTERIORES / НУТРИМЕТР
65644 65645 65647 65648 65649
100 150 200 250 300
55 85 160 180 220
6
COMPÁS DE EXTERIORES / OUTSIDE CALIPER / COMPAS EXTÉRIEUR / GREIFZIRKEL / COMPASSI PER ESTERNI / COMPASSOS DE EXTERIORES / НАРУЖНЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ
65651 65653 65654 65655 65656 65658
508
100 150 200 250 300 500
60 80 150 200 220 370
6
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
ESCUADRA DE ALUMINIO / ALUMINIUM SQUARE / EQUERRE EN ALUMINIUM / ALUMIUM WINKELHAKEN / SQUADRA IN ALLUMINIO / ESQUADRO DE ALUMÍNIO / АЛЮМИНИЕВЫЙ УГОЛЬНИК
65813 65815 65816
200x135 300x165 400x200
150 200 300
5
GONIÓMETRO / PROTACTOR / GONIOMÈTRE / WINKELPRÜFLEHRE / GONIOMETRO / GONIÓMETRO / ТРАНСПОРТИР GONIÓMETRO DE ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL PROTACTOR / GONIOMÈTRE EN ACIER INOX / WINKELPRÜFLEHRE ROSTFREI STAHL / GONIOMETRO IN ACCIAIO INOX / GONIÓMETRO DE AÇO INOXIDÁVEL / ТРАНСПОРТИР ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
Funda cuero/Leather bag
Precisión Accuracy
65818 65819 65820 65821 65822
80 120 150 200 300
120 150 200 300 500
1º
120 210 300 410 500
1
GONIÓMETRO CON HOJA DESLIZANTE / PROTACTOR WITH MOVEABLE BLADE / GONIOMÈTRE AVEC LAME AMOVIBLE / WINKEPRÜFLEHRE MIT VERSTELLUNG / GONIOMETRO CON LAME MOVIBILI / GONIÓMETRO COM FOLHA DESLIZANTE / ТРАНСПОРТИР С ПОДВИЖНОЙ ЛИНЕЙКОЙ
Funda cuero/Leather bag
Precisión Accuracy
65823 65824 65825
100 150 200
150 300 400
1º
250 360 480
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
509
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
REGLAS semi-FLEXIBLES DE ACERO INOXIDABLE / STAINLESS STEEL SEMI-FLEXIBLE RULERS / REGLETS semi-FLEXIBLE EN ACIER INOX / Flexibles Lineal aus Edelstahl / RIGA SEMIFLESSIBILE IN ACCIAIO INOX / régua semi-fléxivel em aço inox / ГИБКИЕ ЛИНЕЙКИ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ GRADUACIÓN EN MILÍMETROS / MILIMETRIC GRADUATION / GRADUATION EN MILLIMÈTRE / MM -TEILUNGEN / GRADUAZIONE IN MILLIMITRI / GRADUAÇÃO EM MILIMETROS / МЕТРИЧЕСКАЯ ШКАЛА
65772 65832 65774 65834 65836 65838 65840 65842 65844
150x18 200x18 300x25 500x30 600x30 1000x32 1200x35 1500x38 2000x40
0.8 1.0 1.2 1.5 1.8 2.0
10 12 20 40 50 100 125 150 200
6
Resolución: 1/2mm" / Resolution: 1/2mm / Résolution : 1/2 mm
GRADUACIÓN EN MILÍMETROS Y PULGADAS / GRADUATION IN MILIMETERS AND INCHES / GRADUATION EN MM ET EN POUCE / INCH UND MM TEILUNGEN / GRADUAZIONE IN MM E IN POLLICI / GRADUAÇÃO EM MILIMETROS E POLEGADAS / МЕТРИЧЕСКАЯ И ДЮЙМОВАЯ ШКАЛА
65831 65773 65833 65835 65837 65839 65841 65843 65845
150x18 200x18 300x25 500x30 600x30 1000x32 1200x35 1500x38 2000x40
0.8 1.0 1.2 1.5 1.8 2.0
10 12 20 40 50 100 125 150 200
6
REGLAS DE MADERA / WOODEN RULER / REGLE EN BOIS / GLIEDERMASSSTÄBE / RIGA IN LEGNO / RÉGUAS DE MADEIRA / ДЕРЕВЯННАЯ ЛИНЕЙКА Longitud / Length m 65826 65827 65828
Natural/Nature Blanco/White
2
510
Amarillo/Yellow
150
Blanco-Amarillo White-Yellow
65829 65830
Color / Colour
1
Blanco/White
6
75
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
GALGAS / GAUGES / JAUGES / FÜHLERLEHRE / GALGAS / GALGAS / ЩУПЫ GALGAS DE ESPESORES / FEELER GAUGE / JAUGES D'EPAISSEUR / FÜHLERLEHREFÄCHER / GALGAS DE ESPESORES / APALPA-FOLGAS / НАБОР ЩУПОВ В КОРПУСЕ mm-inch
65550 65551 65552 65553 65554 65555 65556 65557 65558
8 13 20 8 13 20 8 13 20
0.05-0.5
0.002-0.020
0.05-1.0
0.002-0.040
0.05-0.5
0.002-0.020
0.05-1.0
0.002-0.040
0.05-0.5
0.002-0.020
0.05-1.0
0.002-0.040
150
200
300
80 115 125 70 90 155 100 175 300
6
Material: Acero templado / Material: Hardened Steel / Matériau : Acier endurci
GALGAS DE ESPESORES DE PRECISIÓN / PRECISION FEELER GAUGE / JAUGES D'ÉPAISSEUR DE PRÉCISION / PRÄZISION FÜHLERLEHREFÄCHER / SPESSIMETRI DI PRECISIONE / APALPA FOLGAS DE PRECISÃO / СВЕРХТОЧНЫЕ ЩУПЫ В КОРПУСЕ
mm-inch
65559 65560 65562 65563 65564 65565 65566 65567 65568 65569 65570
8 10 13 15 18 20 21 32
0.03-0.1 0.05-0.5 0.1-1.0
0.0012-0.004 0.002-0.020 0.004-0.040
0.05-1.0
0.002-0.040
0.1-2.0 0.1-0.5 0.05-2.0 0.03-1.0
0.004-0.080 0.004-0.020 0.002-0.080 0.0012-0.040
20
100
30 60 70 80
6
90 100 210
Material: Acero templado / Material: Hardened Steel / Matériau : Acier endurci Con tuerca de bloqueo / With lock nut / Avec écrou auto bloquant
GALGAS PARA TOBERAS / NOZZLE GAUGES / JAUGES DE TUYERE / DÜSENLEHRE / GALGAS PARA TOBERAS / GALGA PARA DIAMETROS INTERIORES / ЩУПЫ ДЛЯ ФОРСУНОК
65776 65777 65778 65779
20 16
0.45-1.50 1.50-3.00 3.00-4.50 4.50-6.00
20
6
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
511
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
GALGAS PARA RADIOS / RADIUS GAUGES / JAUGES POUR RADIOS / RADIENSCHABLONEN / GALGAS PARA RADIOS / MEDIDOR DE RAIOS / ЩУПЫ ДЛЯ РАДИУСОВ
65578 65579 65580
17 16 15
1.0-7.0 7.5-15 15.5-25
65 100 110
65581 65582 65583
15
1/32”-1/4” 17/64”-1/2” 17/32”-1”
110
16
6
6
100
Material: Acero templado / Material: Hardened Steel / Matériau : Acier endurci
GALGAS PARA ÁNGULOS / ANGLE GAUGES / JAUGE D'ANGLE / WINKELMESSER / GALGAS PARA ANGULOS / MEDIDOR DE ÂNGULOS / УГЛОВЫЕ ЩУПЫ
65584
20
1º-45º
110
6
GALGAS PARA ROSCAS / THREAD PITCH GAUGES / JAUGE POUR FILETAGE / GEWINDESCHABLONEN / GALGAS PARA ROSCAS / CONTA FIOS DE ROSCA / ИЗМЕРИТЕЛИ РЕЗЬБЫ
65571 65576
24 12
0.25-6.00 2.00-20.0
40 250
6
Material: Acero templado / Material: Hardened Steel / Matériau : Acier endurci Tipo de rosca: Metrica 60º / Screwtype: Metric 60º / Type de filetage : métrique 60º
65572 65573 65574 65575 65577
28 6
4-62 8-28 4-42 6-60 1-12
30 16
42 15 6
50 30
Material: Acero templado / Material: Hardened Steel / Matériau : Acier endurci Tipo de rosca: Whitworth 55º / Screwtype: Whitworth 55º / Type de filetage : Withworth 55º
MÉTRICA (ISO) 60º & WHITWORTH 55º
TPI
65561
52
0.25-6.00
0.25, 0.30, 0.35, 0.40, 0.45, 0.5, 0.6, 0.7, 0.75, 0.8, 0.9, 1.0, 1.25, 1.5, 1.75, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.5, 6.0
4-62
4, 4.1/2, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 18, 19, 20, 22, 24, 25, 26, 28, 30, 32, 36, 40, 48, 60, 62
100
6
Material: Acero templado / Material: Hardened Steel / Matériau : Acier endurci Tipo de rosca: Metrica 60º / Screwtype: Metric 60º / Type de filetage : métrique 60º Tipo de rosca: Whitworth 55º / Screwtype: Whitworth 55º / Type de filetage : Withworth 55º
512
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
AGUJAS DE TRAZAR / SCRIBER / POINTE À TRACER / REISSNADEL / PUNTA PER TRACCIARE / RISCADORES DE TRAÇAR / ШТИХЕЛЬ
65602
175
Moleteado / Knurled
10
6
65603
250
Moleteado / Knurled
15
6
65604
230
Plástico / Plastic
20
6
AGUJA DE TRAZAR DE BOLSILLO / POCKET SCRIBER / POINTE À TRACER DE POCHE / TASCHEN-REISSNADEL / PUNTA PER TRACCIARE TASCABILE / RISCADORES DE TRAÇAR DE BOLSO / КАРМАННЫЙ ШТИХЕЛЬ
65767
150
6,0
6,0
6
Punta de carburo de tungsteno / Tungsten carbide point / Pointe de carbure de tungstène
SET DE MEDICIÓN / MEASUREMENT SET / SET DE MESURE / MASSSATZ / ASSORTIMENTO DI MISURA / CONJUNTO DE MEDIÇÃO / НАБОР ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ Composición / Composition 65605
Compás plano 150mm Divider 150mm
65675
Escuadra 100x70 din875/1 100x70 square din875/1
65603
Aguja de trazar 250mm 250mm scriber
65772
Regla flexible inoxidable 150mm Flexible inox ruler 150mm
65782
550
RECOGEDORES TELESCÓPICOS / TELESCOPIC JOINT PICK UP / DOIGT MAGNETIQUE TELESCOPIQUE / TELESKOP MAGNETHEBER / TELESCOPIO PRENSILE / RECOLHEDORES TELESCÓPICOS / ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МАГНИТ ARTICULADO / JOINT / ARTICULE / HANDMAGNETHEBER / SNODATO / ARTICULADO / СОЕДИНЕНИЕ MAX CAP
A- 65588 B- 65589
510 658
0,45 2,25
A
Mango / Handle Plástico / Plastic
20
B
MAX CAP
65590
475
0,45
Mango / Handle Pen clip
20
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
513
25
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ
CON CLIP DE BOLSILLO / POCKET CLIP / DE POCHE À CLIPS / ANSTECKCLIP / CON CLIP TASCABILE / COM CLIP DE BOLSO / КАРМАННЫЙ MAX CAP
65591 65592 65593 65594 65595
7 9 10
635 535 610
0,68 0,91 2,25 3,62 4,53
615
Cromado Chrome plated
6
Negro / Black
6
MAX CAP
65596 65597 65598 65599 65600
7 9 10
635 535 610
0,68 0,91 2,25 3,62 4,53
615
RECOGEDOR TELESCÓPICO Y AGUJA DE DIBUJAR (2 IN 1) / TELESCOPIC JOINT PICK UP AND POCKET SCRIBER (2 IN 1) / DOIGT MAGNETIQUE TELESCOPIQUE A TRACER / TELESKOP MAGNETHEBER UND REISSNADEL, TASCHMODELL(2 IN 1) / PRENSILE TELESCOPICO E PUNTA PER TRACCIARA DUE IN UNO / RECOLHEDOR TELESCÓPICO E RISCADOR DE TRAÇAR (2 EM 1) / КАРМАННЫЕ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ МАГНИТ И ШТИХЕЛЬ (2 В 1)
MAX
2 in 1
CAP
65601
7
650
0,45
6
ESPEJOS DE INSPECCIÓN TELESCÓPICA ARTICULADOS / TELESCOPIC JOINT INSPECTION MIRROR / MIROIR D'INSPECTION TELESCOPIQUE / TELESKOPISCHE SUCHSPIEGEL / TELESCOPIO SNODATO PER ISPEZIONI A SPECCHIO / ESPELHOS DE INSPECÇÃO TELESCÓPICOS ARTICULADOS / ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОЕ ПОВОРОТНОЕ ЗЕРКАЛО
65585
550
3,5 x 2”
45
Plástico / Plastic
6
65586
650
Ø 2”
65
Plástico / Plastic
6
65587
502
Ø 1,25”
55
Pen clip
6
JUEGOS DE GOLPE / PUNCHES / JEUX DE CLÉS À CHOC / DURCHSCHLÄGE / PUNZONI / JOGOS DE PANCADA / МЕТЧИКИ LETRAS / LETTERS / LETTRES / BUCHSTABEN / LETTERE / LETRAS / БУКВЫ Altura / Hight (mm)
65847 65848 65849 65850 65851
2 3 4 5 6
mm
mm
mm
56
6.4
6.4
63
8
8
68
9.2
9.2
650 660 680 900 1100
DIN 1451
NÚMEROS / NUMBERS / NUMÉROS / NUMMER / NUMERI / NÚMEROS / ЦИФРЫ Altura / Hight (mm)
65852 65853 65854 65855 65856
2 3 4 5 6
mm
mm
mm
56
6.4
6.4
63
8
8
68
9.2
9.2
210 220 230 300 400 DIN 1451
514
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
26
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / Beleuchtung / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ
26
Iluminación Lighting Éclairage La gama de iluminación proporciona un nivel de luminosidad adecuado al espacio a iluminar para favorecer la tarea a desempeñar y la calidad de trabajo, evitando la fatiga visual en los ojos y las alteraciones en el sistema nervioso, aumentando las condiciones de seguridad y salud laboral. posee las siguientes características: La iluminación proporcionada por la gama • Suficiente y necesaria para cada trabajo • Constante y uniformemente distribuida Además para un correcto uso los focos luminosos deben estar colocados de manera que no deslumbren ni produzcan fatiga en la vista. Por ello, ega master incorpora en todos sus modelos la tecnología de diodos emisores de luz de alto rendimiento, comúnmente denominados leds, debido a su menor consumo y larga durabilidad. Son dispositivos muy ventajosos y la opción más profesional en iluminación. La gama mas completa de linternas
se compone de:
lighting range provides the perfect luminosity at the job site. It is designed to avoid the visual fatigue and alterations in the nervous system, improving health and safety conditions. The illumination provided by range includes the following specifications: • Enough and necessary light for each job • Constant and uniform The flashlights should be placed correctly to avoid glare or visual fatigue. models, commonly called leds,
Ega Master incorporates the high perfomance light-emitting diode technology in all due to their low consumption and high operating life. The most complete range of lamps
is composed by :
La gamme d’éclairage offre un niveau de luminosité idéal pour des espaces à illuminer afin de favoriser la qualité de travail à réaliser, tout en évitant la fatigue visuelle et les altérations du système nerveux, ainsi en augmentant les conditions de sécurité et la santé au travail. L’éclairage produit par la gamme a les caractéristiques suivantes: • Suffisant et nécessaire pour tout type de travail • Diffusion constante et uniforme Outre, pour obtenir un usage correct, les faisceaux lumineux doivent être positionnés de façon à ne pas éblouir ni fatiguer la vision. Pour cette raison, Ega Master intègre dans tous les modèles , la technologie de diodes émettrices de lumière de haut rendement, communément nommées LEDS, dû á une basse consommation et une longue viabilité. Ces derniers sont des dispositifs avantageux étant l’option la plus professionnelle dans le secteur d’éclairage. La gamme la plus complète des lampes
se compose de :
ES IL
NT AL ES
/
O FR
IN SP EC
EC
R PA
A
TI ON
NTALES FRO
TÁCTILES / TACTI
LE
S/
S/ AL NT
TA CT
FRO
CIÓ
N/F OR INSPECTION
UR / PO
IN
SP
26
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / Beleuchtung / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ
LINTERNA TÁCTIL / TACTILE FLASHLIGHT / LAMPE TACTILE / Taschenlampe / TORCIA ALTA LUMINOSITA' / lanterna táctil / Фонарик
51235 51236 51237
LED
LUMENS
CREE Q3 LED CREE Q4 LED CREE R2 LED
70-100 100-150 150-200
155
90
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 1-2 HRS aprox.
Autonomia / Autonomy / Autonomie Ø Bisel / Bezel Ø / Ø Biseau
29mm
Pilas / Battery / Piles
3AAA ( no incluidas / no included / non incluses)
Vida del led / Led lifetime / La vie du led
100.000Hrs
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche Carcasa / Body / Carcasse
Alu
LINTERNA MINI / MINI FLASHLIGHT / MINI LAMPE / Mini Taschenlampe / TORCIA STILO / mini lanterna / Мини-фонарик
LED 51238
1 LED
140
50
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Autonomia / Autonomy / Autonomie
5 HRS aprox.
Ø Bisel / Bezel Ø / Ø Biseau Pilas / Battery / Piles
21mm 2AAA ( no incluidas / no included / non incluses)
Luminosidad del led / Led brightness / Luminosité du led
14.000MCD
Vida del led / Led lifetime / La vie du led
100.000HRS
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche Carcasa / Body / Carcasse
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
Alu
517
26
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / Beleuchtung / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ
LINTERNA FRONTAL / HEAD LIGHT / LAMPE FRONTALE / Kopflampe / TORCIA FRONTALE / lanterna frontal / Налобный фонарь
LED 51239
9LED
125
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 3HRS aprox.
Autonomia / Autonomy / Autonomie Ø Bisel / Bezel Ø / Ø Biseau
32mm
Pilas / Battery / Piles
3AAA ( no incluidas / no included / non incluses)
Luminosidad del led / Led brightness / Luminosité du led
14.000MCD
Vida del led / Led lifetime / La vie du led
100.000HRS
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche Carcasa / Body / Carcasse
ABS
Orientable / Orientation / Orientable
180°
4 Posiciones de iluminación / 4 Lighting positions / 4 Positions d’illumination
1 Led 3 Led 9 Led Intermitente / Flashing / Clignotant (9 led)
Correa ajustable / Adjustable strap / Courroie adaptable
51240
LED
LUMENS
3W CREE LED + 5LED
40-70
200
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Autonomia / Autonomy / Autonomie Ø Bisel / Bezel Ø / Ø Biseau Pilas / Battery / Piles
3HRS aprox. 38mm 4AA
Cargador / Charger / Chargeur
100-240V/ 50-60Hz
Luminosidad del led / Led brightness / Luminosité du led
14.000MCD
Vida del led / Led lifetime / La vie du led
100.000HRS
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche Carcasa / Body / Carcasse
ALU
Orientable / Orientation / Orientable
180°
2 Posiciones de iluminación / 2 Lighting positions / 2 Positions d’illumination
5 Leds Led central / Main led / Led central
Correa ajustable / Adjustable strap / Courroie adaptable
518
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
26
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / Beleuchtung / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ
LINTERNA PARA INSPECCIÓN / INSPECTION LAMP / Balladeuse / Inspektionsleuchte / TORCIA PER ISPEZIONE RICARICABILE / lanterna para inspecção / Фонарик для осмотра
51241
LED
LUMENS
L (mm)
L (mm)
28 ( Ø 5mm)
75
240
270
400
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 4HRS aprox.
Autonomia / Autonomy / Autonomie Bateria / Battery / Batterie
3,6V 1800mA/h Ni-Mh
Cargador / Charger / Chargeur
100-240V/50-60Hz
Tiempo de carga / Changing time / Temps de charge
4HRS aprox.
Luminosidad del led / Led brightness / Luminosité du led
10.000 - 15.000MCD
Vida del led / Led lifetime / La vie du led
100.000HRS
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche Carcasa / Body / Carcasse
ABS
Imán / Magnet / Aimant Gancho / Hook / Crochet Protección / Protection / Protection
CLASS III
LED 51242
72
350
400
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 4HRS aprox.
Autonomia / Autonomy / Autonomie Bateria / Battery / Batterie Cargador / Charger / Chargeur
Ni-Mh 100-240V/ 50-60Hz 12V
Tiempo de carga / Changing time / Temps de charge
12HRS aprox.
Luminosidad del led / Led brightness / Luminosité du led
18.000 MCD
Vida del led / Led lifetime / La vie du led
100.000HRS
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche Carcasa / Body / Carcasse
ALU
Gancho / Hook / Crochet
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
519
26
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / Beleuchtung / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ
FOCO / HAND LAMP / PROJECTEUR / Arbeitslampe / FARO / Foco / Переносная лампа
51243
LED
LUMENS
127 ( Ø 5mm)
320
340
4
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Autonomia / Autonomy / Autonomie Bateria / Battery / Batterie
4HRS aprox. 3,7V 2200mAh Li-ion
Tensión de entrada / Input voltage / Voltage d'alimentation
230V (50-60Hz)
Tiempo de carga / Changing time / Temps de charge
4HRS aprox.
Luminosidad del led / Led brightness / Luminosité du led
16.000 MCD
Vida del led / Led lifetime / La vie du led.
100.000HRS
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche Estanqueidad / Waterproof / Étanchement
3M
Soporte / Support / Support
1,8M
Protección / Protection / Protection
520
IP54
Cable de alimentación / Supply cable / Câble d'alimentation
CLASS II
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
27
HERRAMIENTA NEUMÁTICA / PNEUMATIC TOOLS / OUTIL PNEUMATIQUE / Pneumatische Werkzeuge / UTENSILE PNEUMATICI / FERRAMENTA PNEUMÁTICA / ПНЕВМОИНСТРУМЕНТЫ
27
HERRAMIENTA NEUMÁTICA PNEUMATIC TOOLS OUTIL PNEUMATIQUE Las llaves de impacto neumáticas EGA Master están diseñada para ofrecer un alto par de salida con un esfuerzo mínimo para el usuario, en campos como pueden ser reparación de automóviles, equipo pesado de mantenimiento, montaje de productos principales de construcción, y para lugar donde se precise una gran capacidad de par. EGA Master pneumatic impact wrenches are designed to deliver high torque output with minimal exertion by the user, in fields such as automotive repair , heavy equipment maintenance, product assembly major construction, and for any place where a high torque output is needed. Les clés à choc pneumatiques EGA Master sont conçues pour offrir une grande paire de sortie avec l’effort le plus minime pour l’utilisateur, dans les domaines tels que la réparation automobiles, les équipements lourd d’entretien, le montage de produits principaux de construction, et pour tous ceux qui nécessitent une grande capacité de paire.
2 1
8
3
7 4
6
5
1. Motor diseñado para prevenir perdidas de aire.
5. Entrada de aire rotatoria 360º.
2. Rotor con muelle el cual ofrece un alto potencial de salida. Rotor with spring which offers high power output. Rotor avec ressort qui offre un grand potentiel de sortie.
6. Silencioso - bajo nivel sonoro.
Motor designed to prevent power losses. Moteur conçu pour prévoir les pertes d'air.
3. Cuerpo ultra-ligero fabricado en composite. Composite and lightweight housing. Corps ultraléger fabriqué en composite.
4. Válvula especial One-piece diseñada para facilitar su mantenimiento. Special One-piece Valve designed for easy maintenance. Soupape spéciale One-Piece conçue pour faciliter son entretien.
8. Mecanismo de golpe de doble martillo de alto rendimiento. High performance twin hammer mechanism. Mécanisme de coup de double marteau d’haut rendement. · Excelente potencia / Excellent power / Excellente puissance · Alta duración / High life / Longue durée · Especialmente diseñado para uso industrial en automoción Specially designed for industrial use in automotive service Spécialement conçu pour usage industriel pour l’automobile
360° Swivel Air Inlet. Entrée d’air rotatif 360º.
Low-noise. Silence – faible niveau sonore.
7. Pulsador de alta sensibilidad para un suave funcionamiento. High sensitive trigger for smooth operation. Bouton à haute sensibilité pour un fonctionnement doux.
27
HERRAMIENTA NEUMÁTICA / PNEUMATIC TOOLS / OUTIL PNEUMATIQUE / Pneumatische Werkzeuge / UTENSILE PNEUMATICI / FERRAMENTA PNEUMÁTICA / ПНЕВМОИНСТРУМЕНТЫ
Llaves de impacto / Impact wrenches / Clés à choc / Schlagschrauber / Avvitatori ad impulsi / chaves de impacto / УДАРНЫЕ ГАЙКОВЕРТЫ
Nm/ ft-lb
R.P.M 55835
3/8"
55836
1/2"
11000
610 Nm /450 ft-lb 680 Nm /500 ft-lb
160 mm
1,3
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Cod. 55835
Cod. 55836
610 Nm / 450 ft-lb
680 Nm / 500 ft-lb
Max. Par / Max. torque / Max. Paire Max. Par ajuste / Max. Tightening torque / Max. Paire réglage Par recomendado / Recommended torque / Paire recommandé Perdida max. de par / Max. Loosening torque / Perte max. de paire Consumo medio de aire / Air consumption / Consommation d'air
120 l/min
Entrada de aire / Air inlet / Entrée d’air
1/4"
Nivel de presión sonoro / Noise pressure level / Niveau de pression sonore
89,5 dbA
Nivel de potencia sonora / Noise power level / Niveau de puissance sonore
100,5 dbA
Vibración / Vibration / Vibration Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Ø int (mm)
5,43 m/s2
5,2 m/s2 6,3 bar / 90 PSI 3/8"
Estructura de composite / Composite housing / Structure de composite Mecanismo de golpeo doble martillos / Twin hammer mechanism / Mécanisme de coup de double marteaux Salida del aire por el mango / handle air exhaust / Sortie d’air par le manche 2 Posiciones de ajuste en sentido de apriete / 2 Tightening torque settings / 2 positions de réglage dans le sens de serrage Modelo ultraligero / Light weight model / Modèle ultraléger
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
523
27
HERRAMIENTA NEUMÁTICA / PNEUMATIC TOOLS / OUTIL PNEUMATIQUE / Pneumatische Werkzeuge / UTENSILE PNEUMATICI / FERRAMENTA PNEUMÁTICA / ПНЕВМОИНСТРУМЕНТЫ
Llaves de impacto / Impact wrenches / Clés à choc / Schlagschrauber / Avvitatori ad impulsi / chaves de impacto / УДАРНЫЕ ГАЙКОВЕРТЫ
55837
3/4"
R.P.M
Nm/ ft-lb
4000
1695 Nm/1248 ft-lb
248 mm
5,8
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Max. Par / Max. torque / Max. Paire
1695 Nm / 1248 ft-lb
Max. Par ajuste / Max. Tightening torque / Max. Paire réglage
1560 Nm / 1150 ft-lb
Par recomendado / Recommended torque / Paire recommandé
270-1290 Nm / 200-950 ft-lb
Perdida max. de par / Max. Loosening torque / Perte max. de paire
1628 Nm/ 1200 ft-lb
Consumo medio de aire / Air consumption / Consommation d'air
170 l/min
Entrada de aire / Air inlet / Entrée d’air
3/8"
Nivel de presión sonoro / Noise pressure level / Niveau de pression sonore
90,8 dbA
Nivel de potencia sonora / Noise power level / Niveau de puissance sonore
101,8 dbA
Vibración / Vibration / Vibration
5,3 m/s2
Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Ø int (mm)
6,3 bar / 90 PSI 3/8"
Mecanismo de golpeo doble martillos / Twin hammer mechanism / Mécanisme de coup de double marteaux Salida del aire por el mango / Handle air exhaust / Sortie d’air par le manche 3 Posiciones de ajuste en sentido de apriete / 3 Tightening torque settings / 3 positions de réglage dans le sens de serrage Posición de retroceso / Reverse position / Position de recul
524
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
27
HERRAMIENTA NEUMÁTICA / PNEUMATIC TOOLS / OUTIL PNEUMATIQUE / Pneumatische Werkzeuge / UTENSILE PNEUMATICI / FERRAMENTA PNEUMÁTICA / ПНЕВМОИНСТРУМЕНТЫ
Llaves de impacto / Impact wrenches / Clés à choc / Schlagschrauber / Avvitatori ad impulsi / chaves de impacto / УДАРНЫЕ ГАЙКОВЕРТЫ
55838
1"
R.P.M
Nm/ ft-lb
4000
2500 Nm /1800 ft-lb
537 mm
10,6
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Max. Par / Max. torque / Max. Paire
2500 Nm / 1800 ft-lb
Max. Par ajuste / Max. Tightening torque / Max. Paire réglage
2388 Nm / 1760 ft-lb
Par recomendado / Recommended torque / Paire recommandé
500-1500 Nm / 680-2035 ft-lb
Perdida max. de par / Max. Loosening torque / Perte max. de paire
2440 Nm / 1800 ft-lb
Consumo medio de aire / Air consumption / Consommation d'air
182 l/min
Entrada de aire / Air inlet / Entrée d’air
1/2"
Nivel de presión sonoro / Noise pressure level / Niveau de pression sonore
98 dbA
Nivel de potencia sonora / Noise power level / Niveau de puissance sonore
109 dbA
Vibración / Vibration / Vibration
6,9 m/s2
Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
6,3 bar / 90 PSI
Ø int (mm)
1/2"
Mecanismo de golpeo doble martillos / Twin hammer mechanism / Mécanisme de coup de double marteaux 3 Posiciones de ajuste en sentido de apriete / 3 Tightening torque settings / 3 positions de réglage dans le sens de serrage 3 Posiciones de retroceso / 3 Reverse positions / 3 Positions de recul Eje extendido 8" / 8" extended anvil / Axe étendu 8”
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
525
27
HERRAMIENTA NEUMÁTICA / PNEUMATIC TOOLS / OUTIL PNEUMATIQUE / Pneumatische Werkzeuge / UTENSILE PNEUMATICI / FERRAMENTA PNEUMÁTICA / ПНЕВМОИНСТРУМЕНТЫ
LLAVE DE CARRACA NEUMÁTICA / PNEUMATIC RATCHET WRENCH / Clé à cliquet pneumatique / Druckluft-Umschaltratsche / CHIAVE A CRICCO PNEUMATICA / ROQUETE PNEUMÁTICO / ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ ТРЕЩЕТОЧНЫЙ КЛЮЧ
55839
1/4"
R.P.M
Nm/ ft-lb
300
30 Nm / 22 ft-lb
125 mm
0,47
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Max. Par / Max. torque / Max. Paire Par recomendado / Recommended torque / Paire recommandé
30 Nm / 22 ft-lb
Perdida max. de par / Max. Loosening torque / Perte max. de paire Consumo medio de aire / Air consumption / Consommation d'air Entrada de aire / Air inlet / Entrée d’air
110 l/min 1/4"
Nivel de presión sonoro / Noise pressure level / Niveau de pression sonore
85,5 dbA
Nivel de potencia sonora / Noise power level / Niveau de puissance sonore
96,5 dbA
Vibración / Vibration / Vibration
7,33 m/s2
Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Ø int (mm)
6,3 bar / 90 PSI 3/8"
Reversible / Reversible / Réversible Salida del aire por el mango / Handle air exhaust / Sortie d’air par le manche Reducido tamaño para lugares de difícil acceso / Small size for inaccessible places / Diminution de la dimensions pour lieux difficiles d’accès
526
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
27
HERRAMIENTA NEUMÁTICA / PNEUMATIC TOOLS / OUTIL PNEUMATIQUE / Pneumatische Werkzeuge / UTENSILE PNEUMATICI / FERRAMENTA PNEUMÁTICA / ПНЕВМОИНСТРУМЕНТЫ
LLAVE DE CARRACA NEUMÁTICA / PNEUMATIC RATCHET WRENCH / Clé à cliquet pneumatique / Druckluft-Umschaltratsche / CHIAVE A CRICCO PNEUMATICA / ROQUETE PNEUMÁTICO / ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ ТРЕЩЕТОЧНЫЙ КЛЮЧ
55840
3/8"
55841
1/2"
R.P.M
Nm/ ft-lb
175
68 Nm / 50 ft-lb
265 mm
1,2
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Cod. 55840
Cod. 55841
Max. Par / Max. torque / Max. Paire 68 Nm / 50 ft-lb
Par recomendado / Recommended torque / Paire recommandé Perdida max. de par / Max. Loosening torque / Perte max. de paire Consumo medio de aire / Air consumption / Consommation d'air
80 l/min
Entrada de aire / Air inlet / Entrée d’air
1/4"
Nivel de presión sonoro / Noise pressure level / Niveau de pression sonore
82,8 dbA
Nivel de potencia sonora / Noise power level / Niveau de puissance sonore
93,8 dbA
Vibración / Vibration / Vibration Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Ø int (mm)
2,62 m/s2
2,77 m/s2 6,3 bar / 90 PSI 3/8"
Reversible / Reversible / Réversible Salida del aire por el mango / Handle air exhaust / Sortie d’air par le manche Mango de poliuretano / Polyurethane handle / Manche de polyuréthane
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
527
27
HERRAMIENTA NEUMÁTICA / PNEUMATIC TOOLS / OUTIL PNEUMATIQUE / Pneumatische Werkzeuge / UTENSILE PNEUMATICI / FERRAMENTA PNEUMÁTICA / ПНЕВМОИНСТРУМЕНТЫ
PISTOLA DE AIRE COMPRIMIDO / AIR BLOW GUN / Pistolet d’air comprimé / Druckluftpistole / PISTOLA D'ARIA COMPRESSA / PISTOLA DE AR COMPRIMIDO / ВОЗДУШНЫЙ ПИСТОЛЕТ
55842
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Rosca hembra GAS / GAS Female thread / Filet femelle gaz
1/4"
Ø Tubo / Pipe Ø / Ø Tube
6 mm
Longitud de la boquilla / Noise length / Longueur du tuyau
150 mm
Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
1 Mpa (10 bar)
Peso / Weight / Poids
80 gr
Alargadera-enrollador rosca / hose reel / Extension – bobine filet / Druckluftschlauch-Aufroller / AVVOLGITUBO / ENROLADOR DE MANGUEIRA / КАТУШКА ДЛЯ ШЛАНГА
55843
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Ø Tubo / Pipe Ø / Ø Tube
10 mm
Ø O.D Manguera / Hose O.D Ø / Ø O.D Tuyau d’arrosage
3/8"
Rosca / Thread / Filet
1/4"
Longitud / Length / Longueur
15 m
Presión max. de trabajo / Max working pressure / Pression max de travail Peso / Weight / Poids
528
300 psi (20 bar) 4,5 Kg
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN AUTOMOTIVE TOOLS OUTILS POUR L'AUTOMOBILE
La amplia gama de herramientas para automoción EGA Master está concebida para cubrir la gran mayoría de necesidades en la reparación y puesta a punto profesional de vehículos a motor: The wide EGA Master automotive tools range has been developed to cover the vast majority of the needs for the professional motor vehicle repair and tunning up: La vaste gamme d’outillage pour automation EGA Master est conçue pour couvrir la majorité de besoins à la réparation et la mise au point professionnelle des véhicules à moteur :
Equipos de taller Repair shop equipment Équipements d’atelier Vaciado y cambio de filtros Emptying and filter change Vidange et changement de filtres Bujías Sparkplug Boujies Motor Engine Moteur Frenos Brakes Freins Ruedas Wheels Roues Electricidad del automóvil Auto electrics Électricité de l’automobile Carrocería Bodywork Carrosseries Inspección Inspection Inspection Juegos de herramientas Tool sets Jeux d’outils
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
EQUIPAMIENTO DE TRABAJO / WORKING EQUIPMENT / ÉQUIPEMENT DE TRAVAIL / Arbeitsgeräte / EQUIPAGIAMENTO DA LAVORO / Equipamento de trabalho / Рабочее оборудование ELEVADOR HIDRÁULICO / TROLLEY JACK / CRIC HYDRAULIQUE / fahrbarer, hydraulischer Wagenheber / ELEVATORE IDRAULICA / macaco hidráulico / Домкрат-тележка
51100
2T
76
510
1006x365x136mm
42
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 76mm
Altura mínima / Min. height / Hauteur minimale Ruedas delanteras dobles en PU / Double front wheels in PU materia / Roues avants doubles en PU
Ø56 x 43mm
Ruedas traseras de nylon / Back wheels in nylon material / Roues arrières en nylon
Ø75 x 31mm
Bandeja portaherramientas / Tool tray / Plateau porte-outils Asiento con protector de goma / Saddle with rubber protection / Siège avec protection en caoutchouc Mango ovalado / Oval handle / Manche ovale
1m
Control de descenso-ascenso por medio del pedal / Foot pedal lowering-lifting control / Contrôle de descente-montée par pédale
51101
3T
145
520
705x346x180mm
37,5
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Altura mínima / Min. height / Hauteur minimale
145mm
Ruedas delanteras / Front wheels / Roues avants
Ø96 x 52,5mm
Ruedas traseras / Back wheels / Roues arrières
Ø60 x 35mm
Mango / Handle / Manche
1m
CABALLETE / AXLE STAND / CHANDELLE / Unterstellbock / CAVALLETTO / preguiça / Осевая подпорка
51102 51103 51104
2T 3T 6T
280 290 400
420 430 600
195x170x278mm 200x190x288mm 285x255x395mm
5,5 7 13
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Pin de seguridad / Safety pin / Axe de sécurité 51102 Posiciones / Positions / Positions
51103 51104
10 13
Zona de contacto protegida con PU / Contact zone protected with PU / Zone de contact protégée par PU 2pcs/cod. NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
531
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
ELEVADOR DE FOSO / PIT JACK / VÉRINS LÉVE pièces / Getriebeheber / ELEVATORE / Macaco de fossa /
Канавный грузоподъёмник
51105 51106
0,3T 0,5T
1150
1950
590x580x1135mm
28
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Ruedas / Wheels / Roues
Ø76 x 30mm
GRÚA PLEGABLE DE TALLER / FOLDING WORKSHOP CRANE / GRUE PLIABLE DE MAGASIN / Werkstattkran / GRU PIEGHEVOLE / Grua hidráulica articulada para oficina / Складной цеховой кран
51108
1T
25
2000
1520x1100x1500mm
70
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 1/4T, 1/2T, 3/4T, 1T
Posiciones / Positions / Positions Plegable / Foldable / Pliable Ruedas delanteras / Front wheels / Roues avants
Ø125 x 35mm
Ruedas traseras / Back wheels / Roues arrières
Ø88 x 30mm
EQUILIBRADOR DE CARGA / LOAD BALANCER / BALANCIER DE CHARGE / Balancierer / EQUILIBRATORE DI CARICO / equilibrador de carga / Уравнитель груза
51109
0,68T
450x55x210mm
5,5
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Distancia entre ejes / Distance between axles / Distance entre les axes Cadenas / Chains / Chaìnes Longitud de las cadenas / Length of the chains / Longueur des chaìnes
532
P1
315mm
P2
285mm
P3
260mm 4 235mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
SOPORTE DE MOTOR / ENGINE STAND / SUPPORT DE MOTEUR / Motorständer / CAVALLETTO SOSTEGNO MOTORE / suporte de motor / Кронштейн крепления двигателя
51107
0,675T
800x820x870mm
420x820x870mm
34
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Plegables / Foldable / Pliables Ruedas delanteras / Front wheels / Roues avants
Ø85 x 30mm
Rueda central / Middle wheel / Roue centrale
Ø62 x 30mm
Ruedas traseras / Back wheels / Roues arrières
Ø75 x 30mm
CAMILLA DE TRABAJO / WORK CREEPER / BRANCARD DE TRAVAIL / Werkstattliege / LETTINO SOTTOMACCHINA / estrado de trabalho / Рабочая кушетка
51111
1120X490X135mm
12
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Ø75 x 20mm
Ruedas / Wheels / Roues Espesor de la almohadilla / Thickness of the pad / Epaisseur du coussin Estructura tubular / Tubular frame / Structure tubulaire
18mm Ø25 x 1,5mm
Max. Capacidad de carga / Max. weight capacity / Capacité maximum de charge
90Kg
Cabecera ajustable / Adjustable headrest / Repose-tête réglable
ASIENTO DE TRABAJO / WORK SEAT / SIÈGE DE TRAVAIL / Werkstatthocker / SEGGIOLINO CON RUOTE / banco de trabalho / Рабочее сиденье
51110
420x370x385mm
5
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Ruedas / Wheels / Roues
Ø63,5 x 20mm
Espesor de la almohadilla / Thickness of the pad / Epaisseur du coussin
44mm
Max. Capacidad de carga / Max. weight capacity / Capacité maximum de charge
90Kg
Cajón portaherramientas / Tool drawer / Tiroir porte-outils Bandeja portaherramientas / Tool tray / Plateau porte-outils
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
533
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
VACIADO Y FILTRADO / LUBRICATION AND FILTRATION / Filtrage et vidange / SCHMIEREN UND FILTERN / LUBRIFICAZIONE E FILTRI / esvaziamento e filtragem / Смазки и фильтры LLAVE AJUSTABLE PARA FILTRO DE ACEITE / ADJUSTABLE OIL FILTER WRENCH / Clé réglable pour filtre à huile / Verstellbarer Ölfilterbandschlüssel / CHAIVE REGOLABILE PER FILTRI OLIO / Chave regulável para filtro de óleo / Ключ разводной для масленного фильтра
51205 51206 51207 51208
Ø60-73mm Ø73-85mm Ø85-95mm Ø95-110mm
230 270 300 350
320 1
360 370
LLAVE PARA FILTRO DE ACEITE / OIL FILTER WRENCH / Clé pour filtre à huile / Ölfilterzange / PINZE REGOLABILI PER FILTRI OLIO / Alicate ajustável para filtro de óleo / Ключ для масленного фильтра
51209
Ø60-90mm
260
360
1
LLAVE PARA FILTRO DE ACEITE AUTORREGULABLE / SELF-GRIPPING OIL FILTER WRENCH / Clé pour filtre à huile auto-réglable / Ölfilterspinne 3-armig / CHIAVE AUTOREGOLABILE A TRE BRACCI PER FILTRI OLIO / chave para filtro de óleo autorregulável / Ключ разводной для масленного фильтр саморегулирующийся
51210
3/8"
Ø65-110mm
360
1
LLAVE PARA FILTRO DE ACEITE / OIL FILTER CAP WRENCH / Clé pour filtre à huile / Ölfilterschlüssel / CHIAVE A BUSSOLA PER FILTRI OLIO / Chave para filtro de oleo / Ключ-насадка для масленного фильтра
51211 51213
534
1/2"
Ø74mm
8
Ø92mm
10
150 BIG M
200
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
LLAVE PARA FILTRO DE ACEITE / OIL FILTER CAP WRENCH / Clé pour filtre à huile / Ölfilterschlüssel / CHIAVE A BUSSOLA PER FILTRI OLIO / Chave para filtro de oleo / Ключ-насадка для масленного фильтра
Ø65mm Ø67mm
14
Ø73mm 15
8 Ø74mm 14 15 12 Ø75mm 15 51214
1/2"
Ø76mm
12
Ø79mm 15
Llave carraca 1/2" / Ratchet wrench 1/2" / Clé à cliquet 1/2" + Llave especial hex. 27Mm / Special wrench hex. 27Mm / Clé spéciale hexagonale 27 Mm
4
Ø79,5mm Ø84mm
18
Ø89mm
15
Ø74mm
14
Ø90mm Ø91mm Ø92mm
15
Ø95mm Ø101mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
535
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
BUJÍAS / SPARK PLUGS / BOUGIES / Zündkerzen / CANDELE / velas de ignição / Свечи зажигания
LLAVES DE VASO PARA BUJÍAS / SPARK PLUG SOCKETS / DOUILLES POUR BOUGIES / ZÜNDKERZEN STECKSCHLÜSSEL / CHIAVI PER CANDELE CHAVES DE CAIXA PA VELAS / ГОЛОВКИ ДЛЯ СВЕЧЕЙ ЗАЖИГАНИЯ
61460 61461 61462 61463
3/8” 1/2”
16mm 21mm 16mm 21mm
22 28 22 28
19 22 24
17 20 14 16
100 150 100 150
65
6
1
DE BUJÍA ARTICULADA / SPARK PLUG WRENCH / CLÉS À BOUGIE ART. / ZÜNDKERZENSCHLÜSSEL / CHIAVI PER CANDELE SNODABILE / CHAVE ARTICULADA PARA VELAS / СВЕЧНОЙ КЛЮЧ
61471
20-13/16"
230
28
100
250
8
1
DIN 3112
ALICATE PARA CABLES DE BUJÍA / SPARK PLUG LEAD PLIER / Pince pour câble à bougie / Zündkerzenstecker Zange / PINZE PER CAVI CANDELE / alicate para cabos de vela / Шипцы для проводов свечь зажигания
51215
Ø9mm
270
280
1
GALGAS DE ESPESORES / FEELER GAUGE / JAUGES D'EPAISSEUR / FÜHLERLEHREFÄCHER / GALGAS DE ESPESORES / APALPA-FOLGAS / НАБОР ЩУПОВ В КОРПУСЕ mm-inch
65550
8
0.05-0.5
0.002-0.020
150
80
6
Material: Acero templado / Material: Hardened Steel / Matériau : Acier endurci GALGAS DE ESPESORES DE PRECISIÓN / PRECISION FEELER GAUGE / JAUGES D'ÉPAISSEUR DE PRÉCISION PRÄZISION FÜHLERLEHREFÄCHER / SPESSIMETRI DI PRECISIONE / APALPA FOLGAS DE PRECISÃO / СВЕРХТОЧНЫЕ ЩУПЫ В КОРПУСЕ mm-inch
65565
18
0.05-1.0
0.002-0.040
100
80
6
Material: Acero templado / Material: Hardened Steel / Matériau : Acier endurci Con tuerca de bloqueo / With lock nut / Avec écrou auto bloquant
536
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
28
LIMA PLANA / FARMER’S OWN / LIME PLATE / flachfeilen / LIMA PIATTA / LIMA PLANA / ФЕРМЕРСКИЙ НАПИЛЬНИК
/cm 63689
8”
16
A
B
25
5,0
230
10
Entrefina / Medium / Demi douce / Halbschlicht / Media / Meio murço / СРЕДНИЕ
MEDIA LUNA / HALF MOON / DEMI-LUNE / STARTER BLOCKSCHLÜSSEL / A MEZZALUNA / MEIA-LUNA / ЗВЕЗДОЧКА МЕСЯЦЕМ
60795 60797 60798
11-13mm 14-17mm 19-22mm
150 190 230
11 14 19
13 17 22
6,0 9,0 10
8,0 10 11
75 90 160
10
1
Cr-V DIN 475
cromado aeroespacial / aerospatial chrome plating / chromée aérospatiale / verchromt aerospatiale / cromate satinate / cromado fosco aerospacial / МАТОВЫЙ ХРОМ
TENAZA GRIP CON CADENA / GRIP PLIER WITH CHAIN / PINCE ÉTAU À CHAÎNE / GRIPZANGE MIT KETTE / PINZE A MORSETTO CON CATENA / ALICATES DE GRIF COM CORRENTE / КЛЕЩИ ДЛЯ СВАРКИ С ЦЕПНЫМ ЗАЖИМОМ
62174
9”
150
13
7,0
20”
800
6
1
ELECTRICIDAD AUTO / AUTO ELECTRICS / ELECTRICITÉ AUTO / Auto Elektrik / ELETTRAUTO / Electricidade auto / Авто электрика COMPROBADORES / TESTERS / CONTRÔLEURS / Tester / TESTER / comprovadores / ТЕСТЕРЫ
PINZA AMPERIMÉTRICA / CLAMP METER / PINCE AMPÈREMÉTRIQUE / STROMZANGE / PINZA APERIMETRICA / PINÇA AMPERIMÉTRICA / ИНДУКЦИОННЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ
51247
200
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACA
400A ±(2,5%+5)
DCA
400A ±(2%+3)
ACV
600V ±(1%+5)
DCV
600V ±(0,8%+1)
Hz
1MHz ±(0,1%+3)
40MΩ ±(2%+2) Duty Cycle 0,1%-99,9% True RMS Auto range Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función Pico / Peak Function / Fonction de piquage Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Display
3999
Alimentación / Power / Poids
9V (6F22)
Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
COD. 51270
*G12
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com. *G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
537
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
28
MULTÍMETRO DIGITAL PARA AUTOMÓVILES / AUTOMOTIVE DIGITAL MULTIMETER / MULTIMÈTRE DIGITAL POUR AUTO / AUTOMOTIVE DIGITALER MULTIMETER / MULTIMETRO DIGITALE PER AUTOMOBILI / MULTIMETRO DIGITAL AUTO / АВТОМОБИЛЬНЫЙ ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР
51260
360
1
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques ACV
1000V ±(0,8%+3)
DCV
1000V ±(0,5%+3)
ACA
10A ±(1,2%+5)
DCA
10A ±(1%+2) 40MΩ ±(1%+5)
ºC
-40ºC-537ºC ±(1%+10)
ºF
-40ºF-998ºF ±(1%+18)
Hz
1MHz ±(0,1%+4)
Auto range Dwell
8CyL ±(3%+5)
Tach
8CyL ±(3%+5)
Medidor de continuidad por sonido / Continuity buzzer / Mesure de continuité par son Función fijación de datos / Data hold function / Fonction mémorisation des renseignements
*G12
Luz retroalimentada / Back light display / Lumière retro alimentée USB Indicador de batería baja / Low battery indication / Indicateur de charge de batterie Display
3999
Alimentación / Power / Poids
9V (6F22)
Cables de prueba / Test leads / Jeu de cordons de mesure
COD. 51271
CONECTORES Y FUSIBLES / CONNECTORS AND FUSES / CONNECTEURS ET FUSIBLES / Stecker und Sicherungen / CONNETTORI E FUSIBILI / conectores e fusíveis / Соединители и предохранители
PARA UNIÓN DE CABLES AISLADOS Y NO AISLADOS / FOR CABLE LINKS INSULATED & NO INSULATED / POUR UNION DE CABLES ISOLES ET NON ISOLES / FÜR ISOLIERTE UND NICHT ISOLIERTE KABELSCHUHE / PER UNIRE CAVI ISOLATI E NON ISOLATI / PARA UNIãO DE CABOS ISOLADOS E NãO ISOLADOS / ДЛЯ ИЗОЛИРОВАННЫХ И НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОНТАКТОВ
62494
220
0,75-6
190
6
1
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
538
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
PARA TERMINALES AISLADOS / FOR INSULATED TERMINALS / POUR TERMINAUX ISOLES / FÜR ISOLIERTE KABELSCHUHE / PER TERMINALI ISOLATI / PARA TERMINAIS ISOLADOS / ДЛЯ ИЗОЛИРОВАННЫХ КОНТАКТОВ
62591
9”
0,5-6
22-10
550
6
1
CORTABRIDAS / PLASTIC TIE CUTTER / PINCE COUPE COLLIERS PLASTIQUES / KABELBINDER SCHNEIDER / PINZA TAGLIA FASCETTE IN NYLON / CORTA-ABRAÇADEIRA / РЕЗАК ДЛЯ ПЛАСТИКОВЫХ ХОМУТОВ
63915
150
100
6
1
Corta bridas sin dañar los cables It cuts the ties without damaging the cables Il coupe les colliers plastiques sans abîmer les cables
MOTOR / ENGINE / MOTEUR / Motor / MOTORE / motor / Двигатель ABRAZADERA-MANGUITOS-JUNTAS / CLIPS-HOSES-GASKETS / COLLIER-DURITES-JOINTS / KlemmenSchläuche-Dichtungen / CLIPS-TUBI-GUARNIZIONI / abraçadeira-cabos-juntas / Клипы - шланги прокладки ALICATE PARA RACORES DE CARBURANTE / FUEL LINE PLIER / Pince pour raccords de carburant / Bremsschlauchzange / PINZE PER RACCORDI CARBURANTE / Alicate para ligações rápidas de tubos de combustível / Плоскогубцы для топливных трубопроводных соединений
51216
Ø8mm
51217
Ø10mm
120
75
1
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
539
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
ALICATES CIRCLIPS / CIRCLIPS PLIERS / PINCES POUR CIRCLIPS / ZANGEN FÜR SICHERUNGSRINGE / PINZE PER ANELLI / ALICATES FREIOS / СЪЕМНИК КОЛЕЦ PAVONADO / BLACK FINISHED / BRUNIE / BRÜNIERT / BRUNITO / BRUNIDO / ЧЕРНЕННЫЕ
EXTERIOR RECTO / EXTERNAL STRAIGHT / EXTERIEUR DROIT / AUSSENSICHERUNGSRINGE, GERADE / DIRITTA PER ESTERNI / EXTERIOR DIREITO / НАРУЖНЫЕ ПРЯМЫЕ
DIN 5254
A 62214 62215 62183 62216 62217
150
B
36
175 230 320
23
43 55 75
25 29 37
C
D
E
8,5
0,9 1,2 1,8 2,4 3,1
3,8 4,5
9,5 11 13
3÷10 10÷25 19÷60 40÷100 85÷200
5,5 9,0
105 6
6
140 280 470
-
EXTERIOR CURVO / EXTERNAL BENT / EXTERIEUR COUDE / BACKEN UM 90 GEBOGEN / PIEGATO PER ESTERNI / EXTERIOR CURVO / НАРУЖНИЕ ИЗОГНУТЫЕ
DIN 5254
A 62218 62219 62182 62220 62221
540
145 170 210 300
30 37 49
B
C
22
8,5
25 28 37
9,5 11 14
D
E
F
0,9 1,3 1,8 2,2 3,2
4,5 5,0
14 15 18 24 34
7,0 9,5
G 15 18 20 30
H 50º 90º
3÷10 10÷25 19÷60 40÷100 85÷200
105 140 280 490
6 6 4 -
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
ALICATES CIRCLIPS / CIRCLIPS PLIERS / PINCES POUR CIRCLIPS / ZANGEN FÜR SICHERUNGSRINGE / PINZE PER ANELLI / ALICATES FREIOS / СЪЕМНИК КОЛЕЦ PAVONADO / BLACK FINISHED / BRUNIE / BRÜNIERT / BRUNITO / BRUNIDO / ЧЕРНЕННЫЕ
INTERIOR RECTO / INTERNAL STRAIGHT / INTERIEUR DROIT / INNENSICHERUNGSRINGE, GERADE / DIRITTO PER INTERNI / INTERIOR DIREITO / ВНУТРЕННИЕ ПРЯМЫЕ
DIN 5256
A 62222 62223 62181 62224 62225
B
C
150
36
16
8,5
175 230 330
44 50 70
18 24 27
9,5 11 13
D
E
1,2 1,3 1,8 2,2 2,9
17 19 21 75 80
8÷13 12÷25 19÷60 40÷100 85÷200
100 6
6
145 270 420
-
INTERIOR CURVO / INTERNAL BENT / INTERIEUR COUDE / BACKEN UM 90 GEBOGEN / PIEGATTO PER INTERNI / INTERIOR CURVO / ВНУТРЕННИЕ ИЗОГНУТЫЕ
DIN 5256
62226 62227 62180 62228 62229
150 170 215 300
A
B
C
D
28
16
9,0
1,3
33 35 48
18 25 28
10,0 11 13
1,7 2,1 3
E 15 16 50 75
F
G
16
15
20 24 33
17 24 33
H 50º 90º
8÷13 12÷25 19÷60 40÷100 85÷200
100 150 270 420
6
6 -
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
541
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
ALICATE PARA DESMONTAR Y MONTAR ABRAZADERAS ELÁSTICAS AUTOBLOCANTES / SPRING CLAMP FITTING AND REMOVAL PLIER / Pince pour monter et démonter des colliers élastiques auto-bloquants / Schlauchschellenzange / PINZA PER IL MONTAGGIO E LO SMONTAGGIO DELLE CLIPS ELASTICHE / Alicate para desmontar e montar abraçadeiras elásticas de fecho automático / Щипцы для монтирования и снятия эластических скоб
51218
Ø18-54mm
220
630
500
1
ALICATE AUTOMÁTICO PARA BRIDAS / AUTOMATIC PLIERS FOR PLASTIC CABLE-TIES / PINCE POUR COLLIERS PLASTIQUES AUTOMATIQUE / KABELBINDERZANGE / SPELAFILI AUTOMATICA / ALICATE AUTOMÁTICO PARA ABRAÇADEIRAS PLÁSTICAS / АВТОМАТИЧЕСКИЕ КУСАЧКИ ДЛЯ СВЯЗКИ ПЛАСТИКОВЫХ КАБЕЛЕЙ
62602
2,2-4,8mm
160
290
ALICATE PARA MANGUITOS / HOSE CLAMP / Pince à durites / Abklemmzange für Schläuche / PINZE PER TUBI FLESSIBILI / grampos para oclusão de tubos / Кусачки для хомутов
51219
Ø8-15mm
160
50
51220
Ø15-28mm
185
80
51221
Ø25-55mm
250
85
1
APRIETE CONTROLADO / CONTROLLED TIGHTENING / SERRAGE CONTROLÉ / KONTROLLIERTES ANZIEHEN / COTROLLO DI SERRAGGIO / APERTO CONTROLADO / КОНТРОЛИРУЕМАЯ ЗАТЯЖКА LLAVE DINAMOMÉTRICA REVERSIBLE / REVERSIBLE TORQUE WRENCH / CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE REVERSIBLE / UMKEHRBARER DREHMOMENT-SCHRAUBENSCHLÜSSEL / CHIAVE DINAMOMETRICA REVERSIBILE / CHAVE DINAMOMÉTRICA REVERSÍVEL / РЕВЕРСИВНЫЕ ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЕ КЛЮЧИ
62951 62952 62965 62953 62954 62963 62968 62969 62976 62977 62978 62979
1/4” 3/8” 1/2” 3/4" 1"
N.m
b.in
Lb.ft
2.5-12 4-20 6-30
20-105 30-180 50-250
-
290 270 316
0.8 0,9
25-125
20-90
440
1.3
40-200 65-335 160-800 200-1000 300-1500 400-2000 600-3000
30-150 50-250 120-600 150-750 200-1100 300-1500 400-2200
460 520
1.4 1.5
1040
8.6
1250
12 12.2 13.2
-
*G12 1
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
542
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
MULTIPLICADORES DE PAR / TORQUE MULTIPLIERS / MULTIPLICATEURS DE COUPLE / DREHMOMENTVERVIELFÄLTIGER / MOLTIPLICATORE MULTIPLO / MULTIPLICADORES DE PAR / ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЕ КЛЕЩИ
IN (MAX) OUT (MAX) N.m Lb.ft RATIO N.m Lb.ft
*G12 IN
OUT
63850
1700
1250
4:1
340
250
1/2”
3/4”
4.5
62958 / 62962
63857
6000
4500
4:1
1200
885
3/4”
1 1/2"
15
61211
Cr-V PUNTAS ATORNILLADORAS CON VASO / SOCKET BITS / EMBOUTS DE VISSAGE AVEC DOUILLE / STECKSCHLÜSSELEINSATZ / INSERTI A BUSSOLA / PONTAS APARAFUSADORAS COM CAIXA / ГОЛОВКИ-БИТЫ TORX
1/4” 66748 66749
T-8 T-9
66750
T-10
66751
T-15
66752
T-20
66753
T-25
66754
T-27
66755 66756
T-30 T-40
37
15
10
1
48
35
10
1
3/8” 66788 66789
T-10 T-15
66790
T-20
66791
T-25
66792
T-27
66793
T-30
66794
T-40
66795 66796
T-45 T-50
LLAVES TORX / TORX KEYS / CLÉS TORX / TORX INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI TORX / CHAVES TORX / КЛЮЧ TORX
A
PCS. 65351
A 9
65665
B
T10-T15-T20-T25-T27-T30-T40T45-T50
250
12
T10-T15-T20-T25-T27-T30-T40T45-T50
300
6
B
-
LLAVES TAMPER TORX / TAMPER TORX KEYS / CLÉS TAMPER TORX / TAMPER TORX INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI TAMPER TORX / CHAVES TAMPER TORX / КЛЮЧ TAMPER TORX
C PCS. 65650
C
9
TT10-TT15-TT20-TT25-TT27-TT30TT40-TT45-TT50
250
12
-
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
543
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
PUNTA RIBE CON VASO / RIBE BIT SOCKETS / POINTE RIBE AVEC DOUILLE / RIBE SOCKETBIT / CHIAVI A BUSSOLA PUNTA RIBE / PONTEIRA RIBE COM CHAVE DE CAIXA / ГОЛОВКИ С РЕБРИСТЫМИ КЛЮЧАМИ
1/2" 65985 65986 65987 65988 65989 65990 65991 65992 65993
M5 M6 M7 M8 M9 M10 M12 M14 M16
90 95 100 110 150 180 200
100
10
1
LLAVES RIBE / RIBE WRENCHES / CLÉS RIBES / RIBE SCHLÜSSEL / CHIAVE RIBE / CHAVES RIBE / КЛЮЧИ РЕБРИСТЫЕ
65975 65976
M4 M5
145 150
22 24
16 26
65977
M6
160
30
42
65978
M7
175
32
80
65979 65980
M8 M10
185 220
40 55
90 150
10
1
6
1
PCS. 69987
7
M4, M5, M6, M7, M8, M9, M10
600
PISTONES Y SEGMENTOS / PISTONS AND PISTON RINGS / PISTONS et SEGMENTS / Kolben und Kolbenringe / PISTONI E SEGMENTI / pistons e segmentos / Поршни и поршневые кольца
ABRAZADERA PARA SEGMENTOS CON RUEDA / PISTON RING COMPRESSOR / Collier pour segments à roue / Kolbenring-Spannband / PISTONE PER SEGMENTI RUOTA / Cintas para segmentos com roda / Компрессор поршневых колец
51222
Ø55-110mm
50
51223
Ø100-160mm
80
1
INSPECCIÓN / INSPECTION / CONTRÔLE / Inspektion / ISPEZIONI / inspecção / Проверка
CALIBRE PIE DE REY CON BOCAS LARGAS / LONG TIP VERNIER CALIPER / PIED À COULISSE GRANDES OUVERTURES TIEFENMESSSCHIEBER / CALIBRI A CORSOIO A BOCCA LARGA / PAQUIMETRO COM PONTAS COMPRIDAS / ШАНГЕНЦИРКУЛЬ СДЛИННОЙ ШКАЛОЙ
65483
544
200
0,02
8"
0,001
A
L
65
350
700
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
FRENOS / BRAKES / FREINS / Bremsen / FRENI / travões / Тормоза CEPILLO SOLDADURA CON MANGO DE PLÁSTICO / PLASTIC HANDLE SOLDERING BRUSH / BROSSE DE SOUDURE AVEC MANCHE PLASTIQUE / LÖTBRÜSTE MIT KUNSTSTOFF GRIFF / SPAZZOLE PER SALDATORI CON MANICO IN PLASTICA / ESCOVA SOLDADURA COM CABO PLÁSTICO / ЩЕТКА СВАРЩИКА С ПЛАСТИКОВОЙ РУЧКОЙ
61579
Nº Filas Rows
Material
4
Acero inoxidable Stainless Steel Acier inoxydable
280
3
120
CORTATUBOS / TUBE CUTTER / COUPE-TUBES / KUPFER ROHRABSCHNEIDER / TAGLIATUBI / CORTA TUBOS /
ТРУБОРЕЗ
SERIE INOX / STAINLESS STEEL / INOX / EDELSTAHL / ACCIAIO INOX / AÇO INOXIDAVEL / НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ MINI
MAT. 63190
INOX
16
90
20
63089
1
20
ALICATE TRENZADOR DE ALAMBRE / WIRE TWIST PLIER / PINCE À FREINER / Drahtwirbelzange / PINZA TORCIFILO / ALICATE TORCEDOR DE ARAME / КЛЕЩИ ДЛЯ ТРОСОВ
62624 62625
6” 9”
215 270
17 21
23 29
10 12
250 380
6
5
Resistencia a la tracción: 75kg/mm2: hasta 1.5mm - 120Kg/mm2: hasta 1mm - 200Kg/mm2: hasta 0,5mm alambre Tensile strenght - break: : 75kg/mm2: up to 1.5mm - 120Kg/mm2: up to - 1mm - 200Kg/mm2: up to 0,5mm wire Résistance à la traction: 75kg/mm2: jusqu'à 1.5mm - 120Kg/mm2: jusqu'à 1mm - 200Kg/mm2: jusqu'à 0,5mm fil de fer
1
REVERSIBLE
62627 62628
6” 9”
235 285
17 21
23 29
10 12
250 380
6
5
Resistencia a la tracción: 75kg/mm2: hasta 1.5mm - 120Kg/mm2: hasta 1mm - 200Kg/mm2: hasta 0,5mm alambre Tensile strenght - break: : 75kg/mm2: up to 1.5mm - 120Kg/mm2: up to - 1mm - 200Kg/mm2: up to 0,5mm wire Résistance à la traction: 75kg/mm2: jusqu'à 1.5mm - 120Kg/mm2: jusqu'à 1mm - 200Kg/mm2: jusqu'à 0,5mm fil de fer 1
RUEDAS / WHEELS / ROUES / Reifen / RUOTE / rodas / Колеса EN CRUZ / CROSS RIM WRENCH / CLÉ EN CROIX / KREUZSCHLÜSSEL / CHIAVE A CROCE / CHAVE DE CRUZETA / КРЕСТООБРАЗНЫЙ БАЛОННЫЙ КЛЮЧ
61475
17-19-22-
1/2
350
350
28
26
31
1150
1
DIN 3119
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
545
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
EXTENSIBLE PARA RUEDAS / EXTENSIBLE WHEEL WRENCH / CLÉS À ROUES EXTENSIBLE / AUSZIEHBARER RADMUTTERNSCHLÜSSEL / CHIAVE ESTENSIBILE PER RUOTE / EXTENSÍVEL PARA RODAS / РАЗДВИЖНОЙ БАЛОННЫЙ
КЛЮЧ
61476
17-19
550
28
800
3
DIN 3112
ALICATE PARA CONTRAPESOS DE EQUILIBRADOR DE RUEDAS / WHEEL WEIGHT PLIER / Pince à plomb d'équilibrage de roue / Reifendienstzange / PINZE PER BILANCIATURA EQUILIBRATURA RUOTE / alicate para contrapesos de equilibragem de rodas / Плоскогубцы для колес
240
51224
420
1
PALANCA PARA DESMONTAR NEUMÁTICOS / TYRE-REMOVERS / Démonte pneu / Reifen Entferner / PALANCHINO PER RIMUOVRE PNEUMATICI / ferro de desmonta / Лопатка для демонтажа покрышки
51225
200x19mm
51226
300x25mm
200 500
51227
400x25mm
650
51228
600x25mm
800
1
EXTRACTOR DE RÓTULAS / BALL JOINT PULLER / EXTRACTEUR DE ROULEMENTS / KUGELGELENKABZIEHER / ESTRATTORE A SFERE / EXTRACTOR DE RÓTULAS / СЪЕМНИК
62831
19
55
44
21
18
0,8
1
62832
50
100
56
18-22
19
0,7
1
62833 62834
160
12-50 60-80
47
20
24 17
1,2 1,5
1
HERRAMIENTA PARA SACAR GUARNICIONES / SEAL PULLER / Outils pour garnitures / Dichtung Entferner / UTENSILE PER RIMUOVRE LE GUARNIZIONI / extractor de guarnições / Съёмник сальника
51229
546
325
330
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
CARROCERÍA / BODYWORK / CARROSSERIE / Karosserie / CARROZZERIA / carroçaria / Кузовостроение HERRAMIENTA PARA EXTRACCION DE CLIPS / FASTENER REMOVAL TOOL / Outil pour l'extraction de clips / Klammern-Heber / UTENSILE PER L'ESTRAZIONE DELLE CLIPS / extractor de clips / Инструмент для
извлечения скоб
230
51230
170
1
CINCEL CHAPISTA / EXTRA FLAT COLD CHISEL / BURIN DE CARROSSIER / SCHLITZMeissel / SCALPELLO A FREDDO PIATTO / ESCOPRO FINO / СВЕРХ ПЛОСКОЕ ЗУБИЛО
63472
204
27
240
6
1
broca escalonada / step drill / FORET ÉTAGÉ / SPIRALBOHRER / PUNTA SCANALATA / BROCA ESCALONADA / СТУПЕНЧАТОЕ СВЕРЛО
Ø (mm) 64617 64618 64619
4-12 4-20 4-30
25 60 180
1
1
set
Ø (mm) 64620
4-12 4-20 4-30
1
1
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
547
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / Beleuchtung / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ
LINTERNA PARA INSPECCIÓN / INSPECTION LAMP / Balladeuse / Inspektionsleuchte / TORCIA PER ISPEZIONE RICARICABILE / lanterna para inspecção / Фонарик для осмотра
LED 51241
28 ( Ø 5mm)
LUMENS 75
L (mm)
L (mm)
240
270
400
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 4HRS aprox.
Autonomia / Autonomy / Autonomie
3,6V 1800mA/h Ni-Mh
Bateria / Battery / Batterie
100-240V/50-60Hz
Cargador / Charger / Chargeur
4HRS aprox.
Tiempo de carga / Changing time / Temps de charge
10.000 - 15.000MCD
Luminosidad del led / Led brightness / Luminosité du led
100.000HRS
Vida del led / Led lifetime / La vie du led Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche
ABS
Carcasa / Body / Carcasse Imán / Magnet / Aimant Gancho / Hook / Crochet
CLASS III
Protección / Protection / Protection
LED 51242
72
350
400
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 4HRS aprox.
Autonomia / Autonomy / Autonomie
Ni-Mh
Bateria / Battery / Batterie
100-240V/ 50-60Hz 12V
Cargador / Charger / Chargeur
12HRS aprox.
Tiempo de carga / Changing time / Temps de charge Luminosidad del led / Led brightness / Luminosité du led
18.000 MCD
Vida del led / Led lifetime / La vie du led
100.000HRS
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche
ALU
Carcasa / Body / Carcasse Gancho / Hook / Crochet
FOCO / HAND LAMP / PROJECTEUR / Arbeitslampe / FARO / Foco / Переносная лампа
51243
LED
LUMENS
127 ( Ø 5mm)
320
340
4
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Autonomia / Autonomy / Autonomie
4HRS aprox. 3,7V 2200mAh Li-ion
Bateria / Battery / Batterie Tensión de entrada / Input voltage / Voltage d'alimentation Tiempo de carga / Changing time / Temps de charge
230V 4HRS aprox.
Luminosidad del led / Led brightness / Luminosité du led
16.000 MCD
Vida del led / Led lifetime / La vie du led.
100.000HRS
Fuente de luz blanca / White light source / Source de lumière blanche Estanqueidad / Waterproof / Étanchement
IP54
Cable de alimentación / Supply cable / Câble d'alimentation
3M
Soporte / Support / Support Protección / Protection / Protection
548
1,8M CLASS II
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
TOOLKITS
pcs.
pcs. 68976 68977 55773
51040 51074 51073
-
51025 51074
-
416 417
mm
418
127 222
68978 68979
538
55774
51040 51074 51073
-
87 182 498
pcs.
227 228
inch
335
pcs. 68980 68981 55775
333 334
mm
49 99 305
68982 68983 55776
51025 51074
-
215 216
inch
47 97 303
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
549
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
TOOLKITS
pcs.
pcs. 68984 68985 55777
51024 51040
-
109 110
mm
27 67 122
68986 68987 55778
51024 51040
-
109 110
27 67 122
inch
pcs. 68988 68989
51011
53 54
mm
8,0 33
68990
51011
53 54
inch
9,0 34
68991
pcs. 69538
pcs. 69396
550
137
18
4,5
pcs. 60
69398
105
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
17
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
219 PCS. JUEGOS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOBILE SETS / SETS pour automobile / Automobil-Sets / KIT PER AUTOMOBILE / JOGOS DE AUTOMOÇÃO / НАБОР ДЛЯ
АВТОМОБИЛЕЙ
pcs. 55584 55585 55586
51039 51073
-
219 220
mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
75 145 230
551
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
Pcs.
552
Composición / Composition
Descripción / Description
62214, 62215, 62216, 62217, 62218, 62219, 62220, 62221, 62222, 62223, 62224, 62225, 62226, 62227, 62228, 62229, 62180, 62181, 62182, 62183
20
Alicates circlip Pliers
4
Llave ajustable para filtro de aceite / Adjustable oil filter wrench
1
Llave para filtro de aceite / Oil filter wrench
51209
1
Llave para filtro de aceite autorregulable / Self-gripping oil filter wrench
51210
23
Llave para filtro de aceite / Oil filter cap wrench
51214
2
Llaves de vaso para bujías / Spark plug sockets
61460, 61461
1
Alicate para cables de bujía / Spark plug lead plier
51215
1
Galgas de espesores de precisión / Precision feeler gauge
65565
1
Lima plana / Farmer´s own
63689
1
Tenaza grip con cadena / Grip plier with chain
62174
1
Pinza amperimétrica / Clamp meter
51247
1
Para unión de cables aislados y no aislados / For cable links insulated and no insulated
62494
1
Para terminales aislados / For insulated terminals
62591
2
Alicate para racores de carburante / Fuel line plier
51216, 51217
1
Alicate para desmontar y montar abrazaderas elásticas autoblocantes / Spring clamp fitting and removal plier
51218
1
Alicate automático para bridas / Automatic pliers for plastic cable-ties
62602
3
Alicate para manguitos / Hose clamp
9
Puntas atornilladoras con vaso Torx 3/8" / Torx 3/8" socket bits
66788, 66789, 66790, 66791, 66792, 66793, 66794, 66795, 66796
2
Abrazadera para segmentos con rueda / Piston ring compressor
51222, 512223
1
Calibre pie de rey con bocas largas / Long tip vernier caliper
65483
1
Cortatubos INOX Tube cutter
63190
1
Extensible para ruedas / Extensible wheel wrench
63476
1
Alicate para contrapesos de equilibrador de ruedas / Wheel weight plier
3
Palanca para desmontar neumáticos / Tyre-removers
51205, 51206, 51207, 51208
51219, 51220, 51221
51224 51225, 51226, 51227
4
Extractor de rótulas / Ball joint puller
1
Herramienta para sacar guarniciones / Seal puller
62831,62832, 62833, 62834 51229
1
Herramienta para extracción de clips / Fastener removal tool
51230
1
Cincel chapista / Extra plat cold chisel
63472
9
Destornilladores mecánicos / Screwdrivers slotted
7
Destornilladores Philips Screwdrivers
66438, 66439, 66440, 66441, 66442, 66526, 67192
7
Destornilladores electricistas 1000V Screwdrivers electrician
76620, 76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 76627
5
Destornilladores Pozidriv Screwdrivers
8
Alicates / Pliers
4
Extractores / Gear pullers
26
Llaves combinadas mm Combination wrenches
61725, 61726, 61727, 61728, 61729, 61730, 61731, 61732, 61733, 61734, 61735, 61736, 61737, 61738, 61739, 61740, 61741, 61742, 61743, 61744, 61745, 61746, 61747, 61748, 61749, 61750
14
Llaves de tubo doble boca / socket double ended
61824, 61825, 61826, 61827, 61828, 61829, 61830, 61831, 61832, 61833, 61838, 61834, 61835, 61836
16
Llaves hexagonales mm / Hexagonal keys mm
61615, 61616, 61617, 61618, 61619, 61620, 61621, 61622, 61623, 61624, 67493, 67494, 67495, 67496, 67497, 67498
66400, 66401, 66403, 66405, 66407, 66408, 66409, 66410, 66525
66456, 66457, 66458, 66459, 66460 62331, 62333, 62337, 62338, 62343, 62344, 62345, 62349 62587, 62588, 62589, 62590
2
Tenazas grip / Grip pliers
62177, 62172
1
Tenaza de canal / Box joint
62134
16
Juego vasos 3/8” mm Socket set
61959
6
Martillos / Hammers
1
Recogedor telescópico y aguja de dibujar 2 en 1 / Telescopic joint pick up and pocket scriber 2 in 1
1
Espejo articulado / Joint telescopic mirror
65587
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
61112
3
Limas / Files
1
Cortatubos plástico Piraina Plastic tube cutter
63204
1
Cortabridas / Plastic tie cutter
63915
69614, 69521, 69729, 69751, 69619, 69621 65601
63678, 63606, 63570
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
126 PCS. JUEGOS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOBILE SETS / SETS pour automobile / Automobil-Sets / KIT PER AUTOMOBILE / JOGOS DE AUTOMOÇÃO / НАБОР ДЛЯ
АВТОМОБИЛЕЙ
pcs. 55587 55588 55589
51025 51040
-
126 127
mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
47 100 140
553
28
HERRAMIENTAS PARA AUTOMOCIÓN / AUTOMOTIVE TOOLS / OUTILS POUR L'AUTOMOBILE / Automobilwerkzeuge / Utensili per l'automotive / Ferramentas para automoção / Автомобильный инструмент
Pcs.
554
Composición / Composition
Descripción / Description
62215, 62216, 62217, 62219, 62220, 62221, 62223, 62224, 62225, 62227, 62228, 62229, 62180, 62181, 62182, 62183
16
Alicates circlip Pliers
4
Llave ajustable para filtro de aceite / Adjustable oil filter wrench
1
Llave para filtro de aceite / Oil filter wrench
1
Llave para filtro de aceite autorregulable / Self-gripping oil filter wrench
2
Llaves de vaso para bujías / Spark plug sockets
61460, 61461
1
Alicate para cables de bujía / Spark plug lead plier
51215
1
Tenaza grip con cadena / Grip plier with chain
62174
1
Pinza amperimétrica / Clamp meter
51247
1
Para unión de cables aislados y no aislados / For cable links insulated and no insulated
62494
1
Alicate para racores de carburante / Fuel line plier
51217
1
Alicate para desmontar y montar abrazaderas elásticas autoblocantes / Spring clamp fitting and removal plier
51218
1
Alicate automático para bridas / Automatic pliers for plastic cable-ties
62602
1
Alicate para manguitos / Hose clamp
51220
9
Puntas atornilladoras con vaso Torx 3/8" / Torx 3/8" socket bits
2
Abrazadera para segmentos con rueda / Piston ring compressor
1
Extensible para ruedas / Extensible wheel wrench
63476 51224
51205, 51206, 51207, 51208 51209 51210
66788, 66789, 66790, 66791, 66792, 66793, 66794, 66795, 66796 51222, 512223
1
Alicate para contrapesos de equilibrador de ruedas / Wheel weight plier
4
Extractor de rótulas / Ball joint puller
1
Herramienta para sacar guarniciones / Seal puller
51229
1
Herramienta para extracción de clips / Fastener removal tool
51230
1
Cincel chapista / Extra plat cold chisel
63472
5
Destornilladores mecánicos / Screwdrivers slotted
4
Destornilladores Philips Screwdrivers
5
Destornilladores electricistas 1000V Screwdrivers electrician
62831,62832, 62833, 62834
66401, 66403, 66405, 66407, 66408 66439, 66440, 66441, 66442 76621, 76622, 76624, 76625, 76626
3
Destornilladores Pozidriv Screwdrivers
4
Alicates / Pliers
66457, 66458, 66459
3
Extractores / Gear pullers
13
Llaves combinadas mm Combination wrenches
61725, 61727, 61729, 61730, 61732, 61733, 61734, 61736, 61738, 61739, 61741, 61743, 61744
12
Llaves hexagonales mm / Hexagonal keys mm
61618, 61619, 61620, 61621, 61622, 61623, 61624, 67493, 67494, 67495, 67496, 67497
1
Tenaza grip / Grip plier
62178
1
Tenaza de canal / Box joint
62134
16
Juego vasos 3/8” mm Socket set
61959
62332, 62343, 62345, 62349 62587, 62588, 62589
4
Martillos / Hammers
1
Recogedor telescópico y aguja de dibujar 2 en 1 / Telescopic joint pick up and pocket scriber 2 in 1
69614, 69521, 69619, 69621
1
Espejo articulado / Joint telescopic mirror
65587
1
Llave ajustable / Adjustable wrench
61112
65601
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
29
HERRAMIENTA PARA USO SUBACUÁTICO / TOOLS FOR UNDERWATER USE / OUTILLAGE POUR UTILISATION SUBAQUATIQUE / WERKZEUGE FÜR UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / FERRAMENTA PARA SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
29
HERRAMIENTA PARA USO SUBACUÁTICO TOOLS FOR UNDERWATER USE OUTILLAGE POUR UTILISATION SUBAQUATIQUE
EGA Master ha desarrollado una completísima gama de herramientas neumáticas e hidráulicas para usos subacuáticos; amoladoras, llaves de impacto, taladros, sierras... Todas ellas diseñadas para profesionales cuyo ámbito de trabajo habitual esté situado bajo el agua: embarcaciones hundidas, estructuras sumergidas, plataformas petrolíferas, centrales hidráulicas... Gracias a su diseño constructivo, son aptas para su uso a cualquier profundidad accesible para los submarinistas.
EGA Master has developed a very complete range of pneumatic and hydraulic tools for underwater applications; grinders, impact wrenches, drills, saws (etc.). All of them are specially designed for professionals who usually work in underwater environment: sunk boats, submerged structures, oil rigs, hydro electric power station (etc.). Because of their design, they are suitable for being used at all depths accessible to divers.
EGA Master a développé une complète gamme d'outillage pneumatique et hydraulique pour utilisations subaquatiques ; affilage, clés à frapper, perceuses, scies… Elle est conçue pour des professionnels dont le cadre de travail habituel est situé sous l'eau : embarcations coulées, structures submergées, plates-formes pétrolifères et centrales hydrauliques… Grâce à son dessin constructif, elle est apte pour une utilisation dans n’importe quelle profondeur accessible pour les sousmarins.
INSTRUCCIONES DE MANEJO PARA LAS HERRAMIENTAS SUBACUÁTICAS:
OPERATING INSTRUCTIONS FOR UNDERWATER TOOLS:
MODE D’EMPLOI DES OUTILS SUBAQUATIQUES:
ANTES de la operación subacuática: - Comprobar que la máquina no tiene fugas - Comprobar todas las funciones de la máquina - Rociar todas las piezas móviles con el lubricante OKS 8601 (o similar)
BEFORE underwater operation: - Test the machine for leakage - Test all functions of the machine - Spray all moving parts with lubricant OKS 8601 (or similar)
AVANT l’opération subaquatique: - Vérifier que la machine n’a pas de fuites - Vérifier toutes les fonctions de la machine - Asperger toutes les parties mobiles avec le lubrifiant OKS 8601 (ou équivalent)
DESPUÉS de la operación subacuática: - Limpiar la máquina - Secar la máquina con aire comprimido - Rociar todas las piezas móviles con el lubricante OKS 8601 (o similar)
AFTER underwater operation: - Clean the machine - Dry the machine with compressed air - Spray all moving parts with lubricant OKS 8601 (or similar)
APRÈS l’opération subaquatique: - Nettoyer la machine - Sécher la machine avec de l’air comprimé - Asperger toutes les pièces mobiles avec le lubrifiant OKS 8601 (ou équivalent)
29
USO SUBACUÁTICO / UNDERWATER USE / UTILISATION SUBAQUATIQUE / UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
Amoladoras / grinders / Meuleuses / Schleifmaschinen / Smerigliatrici / rebarbadoras / Угловые шлифовальные машинки Las amoladoras son herramientas muy versátiles, utilizadas en el sector del metal y la construcción para trabajar con diferentes materiales (acero, hormigón, piedra, madera,…). Dependiendo de la herramienta de inserción escogida, podremos realizar diversos trabajos como por ejemplo; pulir, lijar, rebarbar, tronzar, devastar… Grinders are very versatile tools, used in metal industry and construction, to work with different materials (steel, concrete, stone, wood, ...). Different insertion tools, can do different jobs such as, grinding, sanding, deburring and cutting. Les meuleuses sont des outils versatils, utilisés dans le secteur métalier et la construction pour différents matériaux (acier, béton, bois, pierre,…). Suivant le disque choisi, nous pourrons polir, lisser, raboter, couper, dévaster...
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Amoladora angular / Angle grinder / Meuleuse angulaire / Winkelschleifer / Smerigliatrice Angolare / rebarbadora angular / Угловая шлифовальная машинка Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Rosca de montaje / Mounting thread / Filtage d'assemblage
6 bar 1/4"
Disco / Disk / Disque
≤ 125 mm
Rpm
11600 rpm
Potencia / Power / Puissance
0,9 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
1 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 1/4"i
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
≥10 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
88,50 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2.5m/s2
Peso / Weight / Poids
*G12
79900
2,5 kg
Amoladora recta / Axial die grinder / Meuleuse droite / Axial-Schleifmaschine / Smerigliatrice dritta / rectificadora / Прямая шлифовальная машина Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
6 bar
Ø de pinza / Collet Ø / Ø pince
6 mm
Rpm
20000 rpm
Potencia / Power / Puissance
0,7 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
0,85 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 1/4"f
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
≥10 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
85,90 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2.5m/s2
Longitud / Length / Longueur
250mm
Peso / Weight / Poids
1,4 kg
*G12
79901
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
557
29
USO SUBACUÁTICO / UNDERWATER USE / UTILISATION SUBAQUATIQUE / UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
HIDRÁULICA / HIDRAULIC / Hydraulique / Hydraulisch / Idraulica / hidráulica / ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ
Amoladora angular / Angle grinder / Meuleuse angulaire / Winkelschleifer / Smerigliatrice Angolare / rebarbadora angular / Угловая шлифовальная машинка Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
90 bar
Disco / Disk / Disque
≤ 178 mm
Conexión disco / Disc connection / Connexion du disque
22.2/M14
Rpm
5500 rpm
Potencia / Power / Puissance
1,8 KW
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
*G12
20-50 l/min
Conexión / Connection / Connexion
1/2"FF
Peso / Weight / Poids
7,6 kg
79910
Amoladora recta / Axial die grinder / Meuleuse droite / Axial-Schleifmaschine / Smerigliatrice dritta / rectificadora / Прямая шлифовальная машина Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Rosca de montaje / Mounting thread / iltage d'assemblage Ø de pinza / Collet Ø / Ø pince Rpm
105 bar 1/4" 6 mm 10400 rpm
Potencia / Power / Puissance
1,1 KW
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
7,5 l/min
Conexión / Connection / Connexion
R 1/2"FF
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
90,70 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2.5m/s2
Longitud / Length / Longueur
270mm
Peso / Weight / Poids
1,6 kg
*G12
79909
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
140 bar
Disco / Disk / Disque
≤ 200 mm
Rpm
7000 rpm
Potencia / Power / Puissance
1,8 KW
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile Conexión / Connection / Connexion
1/2"FF
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
80,6 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2.5m/s2
Peso / Weight / Poids
*G12
18-50 l/min
79911
7,6 kg
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
558
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
29
USO SUBACUÁTICO / UNDERWATER USE / UTILISATION SUBAQUATIQUE / UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
Llaves de impacto / Impact wrenches / Clés à choc / Schlagschrauber / Avvitatori ad impulsi / chaves de impacto / УДАРНЫЕ ГАЙКОВЕРТЫ Las llaves de impacto se utilizan para aplicar altos pares a tornillos de todo tipo con el simple accionamiento de un gatillo. De esta manera, podremos apretar y aflojar tornillos (por muy oxidados que éstos estén) que a mano nos sería imposible. Es muy importante tener en cuenta la medida de los tornillos con los que se va a trabajar porque no todos aguantaran el par máximo que estas llaves son capaces de aplicar. Impact wrenches are used to apply high torque to nuts of all kinds. Thus, we can tighten and loosen the nuts (even very oxidized ones) that would be impossible to do by hand. It is very important to consider which nuts we will work on, because not all of them will stand the maximum torque that these wrenches are able to apply. Les clés à choc s'utilisent pour un serrage important de boulons, en actionnant tout simplement une gachette. De cette façon il est possible de serrer ou de désserrer des écrous oxydés. Il est imporatnt de prendre en compte le diamètre d'écrou à travailler.
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous
6 bar ≤ M30 (46mm AF)
Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur
Cód: 79902 - 3/4" Cód: 79903 - 1"
Par MAX. / Torque MAX / Paire MAX
1350 Nm
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
1,4 m3/min
Conexión (entrada /salida) / Connection (inlet /outlet) / Connexion (entrée /sortie)
*G12
R 1/2"f / R 1/2"f
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
13 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
96 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
Cód: 79902 - 6,2 m/s2 Cód: 79903 - 4,5 m/s2
Peso / Weight / Poids
Cód: 79902 - 5,6 kg Cód: 79903 - 5,5 kg
79902 79903
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
559
29
USO SUBACUÁTICO / UNDERWATER USE / UTILISATION SUBAQUATIQUE / UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
HIDRÁULICA / HIDRAULIC / Hydraulique / Hydraulisch / Idraulica / hidráulica / ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous
70-140 bar <= M30 (46mm AF)
Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur
Cód: 79917 - 3/4" Cód: 79918 - 1"
Par MAX. / Torque MAX / Paire MAX
1700 Nm
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
20-40 l/min
Conexión / Connection / Connexion
M18x1,5
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
12 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
85,3 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
3,8 m/s2
Longitud / Length / Longueur
245 mm
Peso / Weight / Poids
7,3 kg
*G12
79917 79918
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous Par / Torque / Paire
140 bar ≤ M36 (55mm AF) 2500 Nm
Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
*G12
1" 25-45 l/min
Conexión / Connection / Connexion
1/2"FF
Peso / Weight / Poids
10,7 kg
79919
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
560
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
29
USO SUBACUÁTICO / UNDERWATER USE / UTILISATION SUBAQUATIQUE / UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
Taladros / Drills / Perceuses / Kleinbohrmaschine / Trapani / berbequins / ДРЕЛИ
Los taladros de uso subacuático de EGA Master son robustos, potentes y muy manejables. El usuario dispone de diferentes modelos para poder escoger el que más se adapte a sus necesidades. El taladro percutor de EGA Master está pensado para realizar taladros y perforaciones en multitud de materiales. La gran diferencia frente a un taladro normal, es la posibilidad de seleccionar un movimiento de percusión que acompañe al de rotación, facilitando enormemente la capacidad de perforación. Es imprescindible para perforar espesores muy gruesos de material de obra determinados o materiales muy duros, como el hormigón, la piedra, etc. EGA Master’s drills for underwater use are solid, powerful and very manageable. The user can choose different models that best suit his your needs. EGA Master Hammer drill is designed for drilling holes in several types of materials. The great difference from an ordinary drill, is the possibility of selecting a percussive movement that accompanies the rotation, greatly facilitating the drilling performance. This drill is essential to bore very thick or very hard materials such as concrete, stone, etc. Les perceuses subaquatiques sont robustes , puissantes et maniables. Différents modèles sont disponibles, adaptés à chaque travail. Deux sélections sont disponibles (normale ou à percussion) , pour optimiser le percage. Elle est adaptée pour des percages profonds , dans des matériaux très durs, comme le béton, la pierre, etc,
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
6 bar
Portabrocas / Chuck / Mandrin
Cód: 79904 - 10 mm Cód: 79905 - 13 mm
Capacidad (acero) / Capacity (steel) / Capacité (acier)
Cód: 79904 - 10 mm Cód: 79905 - 13 mm
Rpm
Cód: 79904 - 1550 rpm Cód: 79905 - 850 rpm
Potencia / Power / Puissance
0,6 m3/min
Conexión (entrada /salida) / Connection (inlet /outlet) / Connexion (entrée /sortie)
R 1/4"f / R 3/8"f
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.) Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration Longitud / Length / Longueur Peso / Weight / Poids
*G12
0,5 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
≥10 mm 84 db < 2,5 m/s2
79904 79905
Cód: 79904 - 235mm Cód: 79905 - 245mm 2,1 kg
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
561
29
USO SUBACUÁTICO / UNDERWATER USE / UTILISATION SUBAQUATIQUE / UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
Taladro con percusión / Impact drill / Perceuse à percussion / Schlagbohrmaschine / Trapano a percussione / berbequim de percussão / Ударная дрель Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
6 bar
Portabrocas / Chuck / Mandrin
13 mm
Capacidad / Capacity / Capacité
13 mm (acero / steel / acier) 20 mm (hormigón / concrete / béton)
Rpm
950 rpm
Potencia / Power / Puissance
0,5 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air Conexión (entrada /salida) / Connection (inlet /outlet) / Connexion (entrée /sortie)
*G12
0,6 m3/min R 1/4"f / R 3/8"f
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
≥10 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
84 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
<2,5 m/s2
Longitud / Length / Longueur
300 mm
Peso / Weight / Poids
3,3 kg
79906
HIDRÁULICA / HIDRAULIC / Hydraulique / Hydraulisch / Idraulica / hidráulica / ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ
Taladro / drill / Perceuse / Kleinbohrmaschine / Trapano / berbequim / Дрель
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Portabrocas / Chuck / Mandrin
140 bar MT3
Rpm
280 rpm
Potencia / Power / Puissance
1,6 KW
Par / Torque / Paire
60 Nm
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
10 l/min
Conexión / Connection / Connexion
1/2"FF
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
85,2 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration Peso / Weight / Poids
*G12
79912
<15,8 m/s2 8,5 kg
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
562
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
29
USO SUBACUÁTICO / UNDERWATER USE / UTILISATION SUBAQUATIQUE / UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
Martillos perforadores / Hammer drills / marteaux-perforateurs / Bohrhammer / Martelli perforatori / Martelos perfuradores / ПЕРФОРАТОРЫ Los martillos perforadores de EGA Master han sido diseñados para perforar superficies muy duras y resistentes tales como hormigón, ladrillo, piedra… que los taladros convencionales no serían capaces de taladrar. Al giro le acompaña un movimiento de martilleo que provoca la ruptura del material y permite el avance de la broca facilitando la realización de agujeros. EGA Master’s hammer drills are designed to drill very hard and resistant surfaces such as concrete, brick, stone, that the conventional drills would not be able to bore. The rotation is accompanied by a hammering movement causing rupture of the material and allowing the advance of the drill, making the job quick and easy. Les perforateurs d'EGA Master sont conçus pour percer des surfaces très dures et résistantes, telles que la pierre, le béton , la brique… L'action de martellement permet de casser les matériaux en contact.
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
6 bar
Impactos por minuto / Impacts per minute / Impacts par minute
3000
Capacidad / Capacity / Capacité
28mm (hormigón / concrete / béton)
Rpm
625 rpm
Potencia / Power / Puissance
0,5 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
0,6 m3/min
Conexión (entrada /salida) / Connection (inlet /outlet) / Connexion (entrée /sortie)
R 1/2"f / R 3/8"f
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.) Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
≥ 10 mm 93 db
Adaptador / Adapter plug / Adaptateur
SDS-plus
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
4,5 m/s2
Longitud / Length / Longueur
400 mm
Peso / Weight / Poids
6,3 kg
*G12 79907
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
6 bar
Impactos por minuto / Impacts per minute / Impacts par minute
2500
Capacidad / Capacity / Capacité
50mm (hormigón / concrete / béton) 80mm (mampostería/ masonry / maçonnerie)
Rpm
250 rpm
Potencia / Power / Puissance
1,5 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
1,5 m3/min
Conexión (entrada /salida) / Connection (inlet /outlet) / Connexion (entrée /sortie)
R 1/2"f / R 3/8"f
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
≥ 13 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
90,4 db
Portabrocas / Chuck / Mandrin
SDS-max
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
9,2 m/s2
Longitud / Length / Longueur
640 mm
Peso / Weight / Poids
*G12
79908
13,3 kg NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
563
29
USO SUBACUÁTICO / UNDERWATER USE / UTILISATION SUBAQUATIQUE / UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
HIDRÁULICA / HIDRAULIC / Hydraulique / Hydraulisch / Idraulica / hidráulica / ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Impactos por minuto / Impacts per minute / Impacts par minute
80 bar 4460 28 mm (hormigón / concrete / béton) 50 mm (mampostería/ masonry / maçonnerie)
Capacidad / Capacity / Capacité Rpm
500 rpm
Potencia / Power / Puissance
1,2 KW
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
15-45 l/min
Conexión / Connection / Connexion
3/4"-16UNF
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
*G12
92 db
Adaptador / Adapter plug / Adaptateur
SDS-plus
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
4,5 m/s2
Longitud / Length / Longueur
460 mm
Peso / Weight / Poids
8,2 kg
79915
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Impactos por minuto / Impacts per minute / Impacts par minute
80 bar 2300 50 mm (hormigón / concrete / béton) 80 mm (mampostería/ masonry / maçonnerie)
Capacidad / Capacity / Capacité Rpm
270 rpm
Potencia / Power / Puissance
1,2 KW
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
15-45 l/min
Conexión / Connection / Connexion
3/4"-16UNF
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
*G12
92 db
Adaptador / Adapter plug / Adaptateur
SDS-max
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
9 m/s2
Longitud / Length / Longueur
640 mm
Peso / Weight / Poids
14 kg
79916
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
564
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
29
USO SUBACUÁTICO / UNDERWATER USE / UTILISATION SUBAQUATIQUE / UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
Sierras portátiles / Reciprocating saws / SCIES PORTABLES / Stichsäge / Seghetti Portatili / serras portáteis / ПИЛЫ ВОЗВРАТНО-ПОСТУПАТЕЛЬНОГО ДЕЙСТВИЯ Las sierras portátiles son herramientas necesarias para poder realizar todo tipo de cortes; cortes cruzados, rectos, cortes curvos, cortes en pico, biselados, etc. Destacan las sierras sable también conocidas como sierras de vaivén, que como bien dice su nombre, aprovechan el movimiento de vaivén de su cuchilla para facilitar la realización de cortes. Reciprocating saws are necessary tools to perform all types of cutting: cross cut, straight, curved cuts, cuts in peak, beveled, etc.. It is worth highlighting saber saws also known as jigsaws, wich use the swinging motion of its blade to make cuts easier. Les scies portables sont adaptées pour des coupes; coupes croisées., droites, courbes, biseautées, etc… Il y a aussi les scies sabres, avec un mouvement de va et vient, pour faciliter la coupe.
HIDRÁULICA / HIDRAULIC / Hydraulique / Hydraulisch / Idraulica / hidráulica / ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
140 bar
Tipo de válvula / Valve type / Type de valve
Twist
Carrera / Stroke / Parcours
60 mm
Nº de golpes / Number of strokes / Nº de coups
500 rpm
Potencia / Power / Puissance
2,8 KW
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
10-50 l/min
Conexión / Connection / Connexion
12S
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
12 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
86 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration Peso / Weight / Poids
*G12
<2,5 m/s2
79913
6,1 kg
Sierra sable / Sabre saw / Scie sabre / Säbelsäge / Seghetto alternativo / serra de sabre / Сабельная пила Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Tipo de válvula / Valve type / Type de valve
140 bar Trigger
Carrera / Stroke / Parcours
28 mm
Nº de golpes / Number of strokes / Nº de coups
1500 rpm
Potencia / Power / Puissance
1,5 KW
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
22-50 l/min
Conexión / Connection / Connexion
1/2"FF
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
89,4 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
<2,5 m/s2
Peso / Weight / Poids
*G12
79914
6 kg
Capacidad de corte / Cutting capacity / Capacité de coupe
Madera / Wood / Bois: 160 mm Acero / Steel / Acier: 19 mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
565
29
USO SUBACUÁTICO / UNDERWATER USE / UTILISATION SUBAQUATIQUE / UNTERWASSEREINSATZ / UTENSILI IDRAULICI E PNEUMATICI PER USO SUBACQUEO / SUBAQUÁTICO / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОДВОДНЫХ РАБОТ
Perforadora / Core drill / Carotteuse à beton / Bohrhammer / Perforatore / Perfuradora / Дрель алмазного бурения Las perforadoras de EGA Master son máquinas portátiles hidráulicas para hacer perforaciones en superficies de muy diversos materiales; piedra, ladrillo, hormigón, bloque,… Dispone de tres velocidades de perforación y su capacidad máxima es de 160mm. EGA Master’s core drills are portable hydraulic machines that drill the surfaces made of very different materials such as stone, brick, concrete, block... Thay have three drilling speeds and maximum capacity of 160 mm. Les perforateurs d'EGA Master sont des machines hydrauliques portatives, pour toutes sortes de matériaux. Elles ont trois vitesses de perforation et la capacité max est de 160 mm.
HIDRÁULICA / HIDRAULIC / Hydraulique / Hydraulisch / Idraulica / hidráulica / ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Tipo / Type / Type Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Rpm
140 bar 380/900/1800
Potencia / Power / Puissance
2,8 KW
Par / Torque / Paire
60/38/17 Nm
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
22-45 l/min
Conexión / Connection / Connexion
1/2"FF
Brocas standard / Standard drills / Méche standard
≤160 mm
Longitud / Length / Longueur
490 mm
Peso / Weight / Poids
8,5 kg
*G12 79920
*G12: GARANTIA 12 MESES / 12 MONTHS OF WARRANTY / 12 MOIS DE GARANTIE / 12 MONATEN GARANTIE / 12 MAANDEN GARANTIE / 12 MESI DI GARANZIA / 12 МЕСЯЦЕВ ГАРАНТИЯ
566
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
30
SISTEMA DE CONTROL DE HERRAMIENTAS / TOOL CONTROL SYSTEM / SYSTÈME DE CONTRÔLE D’OUTILS / Werkzeug-Ordungs-System / Sistema di controllo per utensili / sistema de controlo de ferramentas / Системы контроля интструмента
30
SISTEMA DE CONTROL DE HERRAMIENTAS TOOL CONTROL SYSTEM SYSTÈME DE CONTRÔLE D’OUTILS Los sistemas de control de herramientas son muy importantes por dos razones fundamentales. La primera, evitar el gran despilfarro económico debido a descuidos en la gestión y utilización de herramientas; y la segunda, seguridad frente a posibles FOD. FOD es una abreviatura utilizada en aviación para referirse a los posibles “restos de objetos extraños” (Foreing Object Debris), también utilizado para describir los daños causados por dichos objetos o “daños causados por elementos extraños” (Foreing Object Damage). Estos daños pueden verse reflejados tanto en términos físicos como económicos y pueden afectar a la seguridad y al rendimiento de los aparatos. Los “FOD de herramientas” son los riesgos ocasionados por dejar herramientas olvidadas o perdidas en el interior de un avión tras su fabricación o labores de mantenimiento. Estas herramientas u otros objetos pueden enredarse en los cables de control, obstaculizar partes móviles, afectar a las conexiones eléctricas…que pueden interferir en la seguridad de vuelo. En general, los equipos de mantenimiento de aeronaves disponen de estrictos sistemas de control de herramientas, incluyendo inventarios de las cajas de herramientas para cerciorarse de que ninguna herramienta se queda en el avión. Por todo lo comentado anteriormente y con el fin de proporcionar un efectivo y seguro sistema de control de herramientas, EGA Master ofrece una amplia gama de productos y servicios. Tool control systems are very important due to 2 main reasons: avoiding economic waste or loss due to careless tool stock management; and for FOD safety. Foreign Object Debris (FOD) is a substance, debris or article alien to a vehicle or system which could potentially cause damage. Foreign Object Damage (also abbreviated FOD) is any damage attributed to a foreign object (i.e. any object that is not part of the vehicle) that can be expressed in physical and economic terms and may degrade the product's required safety or performance. FOD is an abbreviation often used in aviation to describe both the damage done to aircraft by foreign objects, and the foreign objects themselves. "Internal FOD" is used to refer to damage or hazards caused by foreign objects inside the aircraft. "Tool FOD" is a serious hazard caused by tools left inside the aircraft after manufacturing or servicing. Tools or other items can get tangled in control cables, jam moving parts, short out electrical connections, or otherwise interfere with safe flight. Aircraft maintenance teams usually have strict tool control procedures including toolbox inventories to make sure all tools have been removed from an aircraft before it is released for flight. Tools used during manufacturing are tagged with a serial number so if they are found they can be traced. In order to provide an effective and safe tool control system, EGA Master offers a wide range of products and services.
Les systèmes de contrôle d’outils son très importants pour deux raisons fondamentales. La première, éviter le grand gaspillage économique du aux négligences dans la gestion et l’usage d’outils ; la seconde, sécurité face aux FOD. FOD est une abréviation utilisée dans l’aviation pour faire référence aux possibles « restes d’objets étrangers » (Foreign Object Debris), également utilisé pour décrire les dommages causés par ces objets ou « dommages causés par des éléments etrangers « (Foreign Object Damage). Ces dommages peuvent être reflétés autant au point de vue physique qu’au point de vue économique et peuvent affecter la sécurité et le rendement des appareils. Les “FOD d’outils” sont les risques encourus lorsque des outils sont oubliés ou perdus à l’intérieur d’un avion après sa fabrication ou travaux de maintenance. Ces outils ou autres objets peuvent s’emmêler dans les câbles de contrôle, faire obstacle des parties mobiles, affecter les connexions électriques… qui peuvent intervenir dans la qualité de vol. Généralement, les équipes de maintenance des aéronefs disposent de contrôle d’outils très strict, incluant également des inventaires des boites à outils afin de s’assurer qu’aucun outil ne soit resté dans l’avion. EGA Master offre une gamme élargie de produits et services pour les environnements précédemment évoqués et afin de fournir un système de contrôle d’outils effectif et sûr.
30 1
SISTEMA DE CONTROL DE HERRAMIENTAS / TOOL CONTROL SYSTEM / SYSTÈME DE CONTRÔLE D’OUTILS / Werkzeug-Ordungs-System / Sistema di controllo per utensili / sistema de controlo de ferramentas / Системы контроля интструмента
BANDEJAS EVA BICOLOR BI-COLOURED EVA FOAM TRAYS Plateau bicouleurs EVA
Las herramientas se acoplan perfectamente a la bandeja y gracias a los dos colores utilizados, permite visualizar de un solo golpe de vista la herramienta faltante en cada momento. All tools perfectly fit their position in the tray, while missing tools can be easily and quickly identified at first sight. Les plateaux sont faits à la forme des outils et grâce à la couleur rouge du fond, nous pouvons visualiser d´un seul coup d´oeil l´outil manquant à chaque instant.
2
DISEÑOS DE BANDEJAS EVA PERSONALIZADOS CUSTOMIZED EVA TRAY DESIGN Conception de tiroir EVA personnalisés
Si los sets estándar de EGA Master no encajan en sus requerimientos, indíquenos su selección de herramientas y nosotros le fabricaremos las bandejas EVA bicolor personalizadas a su medida.
If the standard EGA Master sets do not match your tool set requirements, just inform us about your personal selection, and we will customize bi-colored foam trays manufacture for you. Si les kits standards d’EGA Master ne s’ajustent pas à vos besoins, indiquez nous votre choix d’outils et nous vous fabriquerons les plateaux EVA bicolore personnalisés sur mesure.
3
MARCAJE / GRABADO DE HERRAMIENTAS A LÁSER LASER ETCHING / MARKING SERVICE Marquage / gravure d’outils au laser
EGA Master ofrece la posibilidad de marcar o grabar a láser las herramientas con diferentes logos o números, identificando perfectamente la empresa, división o equipo al que pertenecen, evitando los típicas “faltas” de herramientas.
EGA Master can laser mark your tools with different logos or division numbers, perfectly identifying which specific tool belongs to which company, division or team, avoiding common mix-ups.
EGA Master offre la possibilité de marque ou graver au laser les outils avec différents logos ou numéros, en identifiant parfaitement l’entreprise, la division ou équipe a laquelle ils appartiennent, en évitant les « erreurs » typiques d’outils.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
569
30
SISTEMA DE CONTROL DE HERRAMIENTAS / TOOL CONTROL SYSTEM / SYSTÈME DE CONTRÔLE D’OUTILS / Werkzeug-Ordungs-System / Sistema di controllo per utensili / sistema de controlo de ferramentas / Системы контроля интструмента
4
SOFTWARE DE CONTROL DE LA HERRAMIENTA TOOL TRACKING SOFTWARE Logiciel de contrôle d’outil
EGA Master también ofrece un sistema único de control de herramientas, capaz de gestionar e identificar las herramientas que se cogen o se dejan y en posesión de quien están, gracias a EGAware, el software de control de herramientas específicamente desarrollado para esta aplicación. Esta herramienta de gestión crea conciencia de control y cuidado de la herramienta entre los usuarios, reduciendo las desapariciones de herramientas hasta en un 90%. Si usted necesita cotización o más información en relación a alguno de los sistemas de control de herramientas de EGA Master, no dude en ponerse en contacto con nosotros.
EGA Master also offers a unique stock control system, that will control which tool is taken from or returned to the stock, and who is in possession of each tool at every moment. This is done through the specifically developed “EGAware” tool control software. This management tool creates a tool control consciousness among users, reducing tool loss by over 90%. If you need quotation or further information on any of above tool control systems, do not hesitate.
EGA Master offre également un système unique de contrôle d’outils, capable de controler et d’itentifier l’outil et le détenteur de ce dernier, grâce à EGAware, le logiciel de contrôle d’outils spécifiquement conçu pour cette application. Cet outil de gestion créer une conscience de contrôle et un soin de l’outil parmi les utilisateurs, réduisant les disparitions d’outils jusqu’à 90%. Si vous avez besoin d’un devis ou plus d’information quant aux systèmes de contrôle d’outils d´EGA Master, veuillez ne pas hésiter à nous contacter.
570
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP ANTI-DROP TOOLS OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP EGA Master fabrica una amplia y completa gama de herramientas y soluciones anti-caída ANTI-DROP, que han sido diseñadas para controlar y prevenir la caída de objetos cuando se trabaja en alturas. Estos productos, han sido desarrollados para ofrecer un uso confortable, productivo y eficiente, garantizando al mismo tiempo, la seguridad de los trabajadores y equipos contra la caída de objetos. Son ideales para muchas actividades de fabricación, construcción, instalación y mantenimiento tanto en tierra como mar adentro. Son muchas las aplicaciones que requieren de trabajos en alturas: torres de perforación, turbinas eólicas, líneas eléctricas, grúas, edificios, andamiajes, puentes, torres de telecomunicaciones, mantenimiento de aviones, minería, espeleología…
EGA Master fabrique une gamme large et complète d’outils et de solutions antichute ANTI-DROP, qui ont été conçues pour contrôler et prévenir la chute d’objets lors de travaux en hauteur. Ces produits ont été développés pour offrir un usage confortable, productif et efficace, en garantissant en même temps la sécurité des travailleurs et du matériel contre la chute des objets. Sont idéals pour les divers travaux de fabrication, de construction, d’installation et de maintenance tant sur la terre comme sur la mer. Il y a beaucoup d’applications qui requièrent des travaux en hauteur: tour de perforation, turbines éoliennes, lignes électriques, grues, édifices, échafaudage, ponts, tours de télécommunication, maintenance d’avions, industrie minière, spéléologie…
EGA Master manufactures a whole range of ANTI - DROP products and solutions that have been designed to control and prevent object dropping when working at height. These products have been designed to allow a comfortable, productive and efficient use of tools while assuring workers’ and equipment safety against object dropping. Ideal for many manufacturing, construction, installation and maintenance activities, both onshore and offshore. Some applications: oil rigs, wind turbines, power lines, cranes, buildings, scaffoldings, bridges, telecom towers, airplane maintenance, speleology, mining…
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
La gama se compone de / The range consists of / La gamme se compose de: Herramientas anti-caída ANTI-DROP con anillas de retención de seguridad Las herramientas anti-caída ANTI-DROP de EGA Master han sido cuidadosamente diseñadas, no sólo para evitar caídas accidentales, sino para garantizar la seguridad completa. Todas las herramientas están equipadas con anillas de retención de seguridad, mucho más eficaces y seguras que otros sistemas del mercado, como por ejemplo, la sujeción de herramientas directamente mediante cordones y nudos que pueden fallar por errores humanos. Por supuesto, todas las herramientas mantienen las características originales y reconocidas de las herramientas industriales de EGA Master; seguridad, resistencia, durabilidad, eficiencia, ergonomía y un uso confortable. ANTI-DROP tools with safety retention rings EGA Master ANTI-DROP tools have been carefully designed not only to avoid accidental dropping, but also to ensure maximum safety. All tools are equipped with safety retention rings which offer superior safety compared to other systems, such as directly holding tools with a knot. Of course, all tools keep the original and well-known EGA Master industrial tools features: safety, resistance, durability, efficient and comfortable use. Outils antichute ANTI-DROP avec anneaux de rétention de sécurité Les outils antichute ANTI-DROP d’EGA Master ont été soigneusement conçus, non seulement pour éviter les chutes accidentelles, mais aussi pour garantir la sécurité complète. Tous les outils sont dotes d’anneaux de sécurité, pour la fixation à l’aide de cordons antichute et ainsi éviter les maladresses lors de travaux en hauteur. Bien sûr, tous les outils gardent les caractéristiques originales et bien reconnues de l’outillage industriel d’EGA Master; sécurité, résistance, durabilité, efficacité, ergonomie et usage confortable.
Cordón anticaída Diseñados para ofrecer la máxima seguridad, así como una óptima libertad de movimiento, los distintos sistemas proporcionan todas las soluciones necesarias para un uso cómodo y seguro en las alturas y al mismo tiempo aseguran la mejor absorción frente a impactos. Lanyards Designed for maximum safety, as well as optimum working freedom, the various systems provide all required solutions for a comfortable and safe use on heights, while assuring best shock absorption. Cordons antichute Dessinés pour offrir la sécurité maximale, ainsi qu’une liberté optimale de mouvements, les divers systèmes fournissent toutes les solutions nécessaires pour un usage confortable et sûr en hauteur et en même temps, assurent la meilleure absorption face aux impacts.
573
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
Cinturones de seguridad: Diseñados para adaptarse a la perfección al cuerpo del trabajador, facilitan los movimientos del usuario ofreciendo muchos y variados puntos de fijación para las herramientas. Los ganchos y bolsillos del cinturón sujetan las herramientas mientras el trabajador está en movimiento. Safety belts: Designed to fit the worker´s body, enable user freedom and provide maximum tool fixing points. Internal hooks safely retain tools while the operator is climbing or moving location. Ceintures de sécurité: Dessinées pour s’adapter à la perfection au corps du travailleur, elles facilitent les mouvements des utilisateurs, en offrant plusieurs points de fication pour les outils. Les crochets et les poches de la ceinture retiennent les outils alors que le travailleur est en mouvement.
Sistema de control de herramientas El control de herramientas es esencial en muchas aplicaciones, sobre todo en aquellos casos en los que las herramientas “perdidas” u olvidadas aumentan los riesgos y disminuyen la seguridad, como es el caso de reparaciones de aviones, mantenimiento de turbinas eólicas, construcciones en las alturas… EGA Master ofrece como solución, un exclusivo y personalizado sistema de control de herramientas. Simplemente hay que elegir las herramientas requeridas y EGA Master diseñará y fabricará el set necesario, totalmente personalizado con bandejas bicolor que se adaptan perfectamente a las herramientas y permiten visualizar a golpe de vista la herramienta faltante. Para más información, dirigirse al capítulo "Sistemas de control de herramientas". Tool control system: Tool control is essential in many applications, specially on those where “forgotten” tools create high safety risks: airplane repair, wind turbine maintenance, construction at height… EGA Master offers exclusive and totally customized tool control system solutions. Just decide which tools you need, and EGA Master will design and manufacture customized the set you require, with Bi-colored foam trays that perfectly fit tools and visually warn of any missing element. For more info, please check "TOOL CONTROL SYSTEM" chapter. Système de contrôle des outils: Le contrôle des outils est essentiel dans divers applications, surtout dans ces cas où les outils “perdus” ou oubliés augmentent les risques et diminuent la sécurité, comme c’est le cas des réparations d’avions, la maintenance des turbines éoliennes, constructions en hauteur… EGA Master offre comme solution, Un système de contrôle des outils exclusif et personnalisé. Il suffit simplement de choisir les outils requis et EGA Master dessinera et fabriquera le kit nécessaire, totalement personnalisé avec des bandes bicolores qui s’adaptent parfaitement aux outils et permettent de visualiser à coup d’œil l’outil manquant. Pour de plus amples informations, merci de voir le chapitre "SYSTÈME DE CONTRÔLE D´OUTILS".
574
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
Soluciones ANTI-CAÍDA para herramienta aislada 1.000V, ESD, anti-chispa o no magnética Si usted requiere de herramienta de este tipo con el sistema anti-caída ANTI-DROP incorporado, debido a sus propiedades especiales, por favor póngase en contacto con EGA Master para asesorarle y ofrecerle la mejor solución posible. ANTI-DROP solutions for 1000V insulated, ESD, non-sparking or non-magnetic tools If you require such tools in ANTI-DROP execution, due to their special properties, please do contact us to advice the best possible solution. Solutions ANTICHUTE pour outillage isolé 1.000V, ESD, antidéflagrant ou non magnétique Si vous avez besoin de ce type d’outils avec le système antichute ANTI-DROP incorporé, dû à ses propriétés spéciales, merci de vous mettre en contact avec EGA Master afin de vous conseiller et de vous offrir la meilleure solution possible.
cordón anticaída / LANYARDS / CORDON ANTICHUTE / Sicherungs-Leine / Cordino anti-caduta / Suporte de segurança / Стропы cordón anticaída retráctil / Retractable lanyard / Cordon ANTICHUTE Rétractable / Sicherungs-Leine, selbst aufrollend / Cordino anti-caduta retrattile / Suporte de segurança retráctil / Выдвигающиеся стропы
Max.
66078
440
1,5 m
1m
0,9 Kg
160
1
cordón anticaída retráctil con mosquetón / Retractable lanyard WITH Carabiner / Cordon ANTICHUTE Rétractable avec mousqueton / Sicherungs-Leine, selbst aufrollend, Karabinerhaken / Cordino anti-caduta retrattile con moschettone / Suporte de segurança retráctil com mosquetão / Выдвигающиеся стропы с карабином
Max.
66062
400
1,4m
1m
0,9 Kg
190
1
Accesorios / accessories / accessoires / Zubehör / Accessori / acessórios / дополнительный принадлежности
66063
240
15
1
66064
200
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
45
1
575
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
cordón anticaída con mosquetón / Carabiner lanyard / Cordon ANTICHUTE avec mousqueton / Sicherungs-Leine, Karabinerhaken / Cordino anti-caduta con moschettone / suporte de segurança com mosquetão / Стропы с карабином
UV RESISTANT
Max.
66058 66079
600
1,2 m
-
3 Kg
50
1
cordón anticaída DE NUDO / Loop lanyard / Cordon ANTICHUTE avec noeud / Sicherungs-Leine, Schlaufe / Cordino anti-caduta con anello / suporte de segurança com cordão / Стропы с петлей
UV RESISTANT
Max.
66059 66080
600
1,2 m
-
3 Kg
50
1
CINTURÓN PORTAHERRAMIENTAS / TOOL BELT / CEINTURE PORTE - OUTILS / WERKZEUGGÜRTEL / CINTURA PORTAUTENSILI / CINTURAO PORTA FERRAMENTAS / ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ ПОЯС
50997
L
Anillas / Rings / Anneaux
32”-44”
35
BOLSILLOS POCKETS POCHES
11
Accesorios / accessories / accessoires / Zubehör / Accessori / acessórios / дополнительный принадлежности
Anillas / Rings / Anneaux
50998 50999
576
1 2
10 Kg
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ MASTERCUT TITACROM BIMAT
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALE / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
AD624957 AD624967 AD624797
DIN 5746
165 180 210
AD624807
235
DIN 5746
Cr-V
Cr-V TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
DIN 5745 DIN 5745
AD624987 AD624997
AD625007 AD625017
160 200 Cr-V
160 200 Cr-V
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / БОКОРЕЗЫ
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / VERSTÄRKTER / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ
DIN 5749
AD622997 AD623507
AD623007 AD625987
160 190 Cr-V
180 200 Cr-V
DIN 5749
TITACROM BIMAT
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALE / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
AD623317 AD623327 AD623337
165 180 200 Cr-V
BOCA PLANA / FLAT NOSE / BECS PLATS / FLACHZANGEN / BECCHI PIATTI / PONTAS CHATAS / УТКОНОСЫ
AD623377
160 Cr-V
DIN 5746
DIN 5745
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS /
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN /TELEFONISTI / TELEFONISTA /
AD623387
AD623397 AD623407
КРУГЛОГУБЦЫ
160 Cr-V
DIN 5745
С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
160 200 Cr-V
DIN 5745
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
577
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
AD623417 AD623427
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / БОКОРЕЗЫ
AD623437 AD625407
160 200 Cr-V
160 190 Cr-V
DIN 5745
DIN 5749
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / VERSTÄRKTER / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ
CORTE FRONTAL / END CUTTING NIPPER / COUPANTES DEVANT / VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE / CORTE FRONTAL / КЛЕЩИ
AD623447 AD623707
AD623457
180 200 Cr-V
160 Cr-V
DIN 5749
CORTE FRONTAL ELECTRICISTA / END CUTTING NIPPER (ELECTRICIAN) / COUPANTES DEVANT ELECTRICIEN / ELEKTRIKER VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE PER ELETTRICISTI / CORTE / FRONTAL ELECTRICISTA / КЛЕЩИ
DIN 5748
PELACABLES / WIRESTRIPPER / PINCES À DÉNUDER / ABISOLIERZANGEN / PINZE SPELAFILI / DECAPADORES / КЛЕЩИ ДЛЯ ЗАЧИСТКИ КОНТАКТОВ
(ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ)
AD623467 AD623487
160 200
AD623497
Cr-V
DIN 5748
Cr-V
160 DIN 5743
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / WERKZEUGE FÜR ELEKTRIKER / UTENSILI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКОВ PARA TERMINALES AISLADOS / FOR INSULATED TERMINALS / POUR TERMINAUX ISOLES / FÜR ISOLIERTE KABELSCHUHE / PER TERMINALI ISOLATI / PARA TERMINAIS ISOLADOS / ДЛЯ ИЗОЛИРОВАННЫХ КОНТАКТОВ
AD624937
КАБЕЛЕРЕЗЫ
AD621517
200
TIJERA ELECTRICISTA / ELECTRICIAN’S SCISSORS / CISEAUX ÈLECTRICIEN / ELEKTRIKERSCHERE / FORBICI PER ELETTRICISTI / TESOURA ELECTRICISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НОЖНИЦЫ
A-AD695347 B-AD695357
TENAZAS CORTACABLES / CABLE CUTTERS / COUPE-CABLES / KABELSCHNEIDER / CESOIE PER CAVI / TESOURAS CORTA CABOS /
145
A
250
NAVAJA / PENKNIFE / CAUTEAU / TASCHENMESSER / COLTELLI / NAVALHA / СКЛАДНЫЕ НОЖИ
AD695917
115
B
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
COMFORT AD611097 4”-100mm AD611107 6”-150mm AD611117 8”-200mm AD611127 10”-250mm AD611137 12”-300mm
578
AD619067 6”-150mm AD619077 8”-200mm AD619087 10”-250mm AD619097 12”-300mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ JUEGOS / SETS / ASSORTIMENTS / SÄTZE / ASSORTIMENTI / JOGOS / НАБОРЫ
AD614997
1,5-6 mm
A AD615007
1,5-10 mm
AD615167
1/16"-3/8"
B AD615127
2,5-10 mm
AD614967
1,5-10 mm
AD614957
1/16"-3/8"
C
A
B
C
AD653527 1,5-8 mm AD653537 5/64"-5/16" AD653547
T9-T40
LLAVE DE CARRACA PARA ESTRUCTURA METÁLICA / PODGING WRENCH / CLIQUET REVERSIBLE / STAHLBAUKNARRE / CHIAVE A CRICCO PER COSTRUZIONE / CHAVE DE ROQUETE PARA ESTRUTURA METALICA / ГОЛОВКА С ТРЕЩЕТКОЙ MM
INCH.
AD659167
10-13mm
AD650827 11/16-3/4"
AD650767
17-19mm
AD650837
AD650777
19-22mm
AD650847 3/4-15/16"
AD650787
19-24mm
AD650857 15/16-1.3/16"
AD650797
24-30mm
AD650867 1.1/16-1.1/4"
AD650807
27-32mm
AD650817
36-41mm
AD650877 1.7/16-1.5/8"
3/4-7/8"
LLAVES FIJAS / OPEN-END WRENCHES / CLÉS À FOURCHE / GABELSCHLÜSSEL / CHIAVI FISSE / CHAVES DUAS BOCAS / РОЖКОВЫЕ КЛЮЧИ
MM. A
INCH. B
AD616017 AD617017 6-7mm AD629287 7-8mm AD616027 AD617027 8-9mm AD679087 8-10mm AD616037 AD617037 10-11mm AD626297 10-13mm AD679097 11-13mm AD616047 AD617047 12-13mm AD679107 12-14mm AD679117 13-14mm AD679127 13-15mm AD679137 13-16mm AD616057 AD617057 14-15mm AD679147 13-17mm AD629307 14-17mm AD616067 AD617067 16-17mm AD679157 16-18mm AD616147 AD617007 17-19mm AD616077 AD617077 18-19mm AD679167 18-21mm AD629317 19-22mm AD616087 AD617087 20-22mm AD616097 AD617097 21-23mm AD639617 21-24mm AD679177 22-24mm AD616107 AD617107 24-26mm AD616517 AD616527 24-27mm AD616117 AD617117 25-28mm AD616127 AD617127 27-29mm AD679187 27-30mm AD679197 27-32mm AD616137 AD617137 30-32mm Cr-V DIN 3110
A AD603007 AD603017 AD679417 AD603027 AD679427 AD603037 AD603047 AD603057 AD603067 AD679437 AD603077 AD603087 AD603097 AD603107 AD679447 AD603117 AD679457 AD603127 AD603137 AD603147
1/4-5/16" 5/16-3/8" 5/16-11/32" 3/8-7/16" 7/16-1/2" 1/2-9/16" 9/16-5/8" 19/32-11/16" 5/8-11/16" 5/8-3/4" 11/16-3/4" 3/4-25/32" 3/4-7/8" 13/16-7/8" 7/8-15/16" 15/16-1" 15/16-1.1/8" 1-1.1/8" 1.1/16-1.1/8" 1.1/16-1.1/4"
Cr-V DIN 3110
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt
A geschliffen / cromate lucide / cromado polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ
cromado aeroespacial / aerospatial chrome plating / chromée aérospatiale / verchromt
B aerospatiale / cromate satinate / cromado fosco aerospacial / МАТОВЫЙ ХРОМ
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
579
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI COMBINATE / CHAVES BOCA E LUNETA / КОМБИНИРОВАНЫЕ КЛЮЧИ
MM.
INCH.
A
AD616257 AD616267 AD616277 AD616287 AD616297 AD616307 AD616317 AD616327 AD616337 AD616347 AD616357 AD616367 AD616377 AD616387 AD616397 AD616407 AD616417 AD616427 AD616437 AD616447 AD616457 AD616467 AD616477 AD616487 AD616497 AD616507
B
AD617257 6mm AD617267 7mm AD617277 8mm AD617287 9mm AD617297 10mm AD617307 11mm AD617317 12mm AD617327 13mm AD617337 14mm AD617347 15mm AD617357 16mm AD617367 17mm AD617377 18mm AD617387 19mm AD617397 20mm AD617407 21mm AD617417 22mm AD617427 23mm AD617437 24mm AD617447 25mm AD617457 26mm AD617467 27mm AD617477 28mm AD617487 29mm AD617497 30mm AD617507 32mm Cr-V DIN 3113
A AD603407 AD603417 AD678787 AD603427 AD603437 AD603447 AD603457 AD603467 AD603477 AD603487 AD603497 AD603507 AD603517 AD603527 AD603537 AD603547 AD603557 AD603567 AD603577 AD603587
1/4" 5/16" 11/32" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 19/32" 5/8" 11/16" 3/4" 25/32" 13/16" 7/8" 15/16" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4"
Cr-V DIN 3113
LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS POLYGONALES / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI POLIGONALI / CHAVES LUNETA / КЛЮЧИ ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
MM.
INCH.
A AD616757 AD616767 AD616777 AD616787 AD616797 AD616807 AD616817 AD616827 AD616837 AD616847 AD616857 AD616867 AD616877
B
AD617757 6-7mm AD678437 7-8mm AD617767 8-9mm AD678447 8-10mm AD617777 10-11mm AD678457 10-12mm AD678467 10-13mm AD678477 11-13mm AD678487 11-14mm AD617787 12-13mm AD678497 12-14mm AD678507 13-14mm AD617797 14-15mm AD678517 13-16mm AD678527 13-17mm AD678537 14-17mm AD617807 16-17mm AD678547 16-18mm AD678557 17-19mm AD617817 18-19mm AD678567 18-21mm AD678577 19-22mm AD617827 20-22mm AD617837 21-23mm AD678587 21-24mm AD678597 22-24mm AD617847 24-26mm AD617887 24-27mm AD617857 25-28mm AD617867 27-29mm AD678607 27-30mm AD617877 30-32mm Cr-V DIN 838
A AD603807 AD678867 AD603817 AD603827 AD678877 AD603837 AD603847 AD603857 AD603867 AD678887 AD603877 AD678897 AD603887 AD603897 AD678907 AD603907 AD678917 AD678927 AD603917 AD678937 AD603927 AD603937 AD603947 AD678947
1/4-5/16" 5/16-11/32" 5/16-3/8" 3/8-7/16" 7/16-1/2" 1/2-9/16" 9/16-5/8" 19/32-11/16" 5/8-11/16" 5/8-3/4" 11/16-3/4" 11/16-13/16" 3/4-25/32" 3/4-7/8" 3/4-13/16" 13/16-7/8" 7/8-15/16" 7/8-1.1/16" 15/16-1" 1-1.1/16" 1-1.1/8" 1.1/16-1.1/8" 1.1/16-1.1/4" 1.1/8-1.1/4"
Cr-V DIN 838
cromado pulido espejo / mirror polished chrome plating / polie chromée / verchromt geschliffen / cromate lucide / cromado
580
A polido / ПОЛИРОВАННЫЙ ХРОМ
cromado aeroespacial / aerospatial chrome plating / chromée aérospatiale / verchromt aerospatiale / cromate satinate / cro-
B mado fosco aerospacial / МАТОВЫЙ ХРОМ
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ MASTERTORK MECÁNICO / SLOTTED / MECANICIEN / FÜR SCHLITZSCHRAUBEN / PER MECCANICI / MECÃNICO / ПЛОСКАЯ
mm
inch.
AD664007 AD664017 AD664027 AD664037 AD664047 AD664057 AD664067 AD664077 AD664487 AD664087 AD664097 AD664497 AD664107
3 4 5,5 6,5 8 9,5 10 12 13 14
80 100 125 150 200 250
mm
AD553307 AD553317 AD553327 AD553337 AD553347 AD553357 AD553367 AD553377 AD553387 AD553397 AD553407 AD553417 AD553427
1/8" 5/32" 7/32" 1/4" 5/16" 3/8" 25/64" 15/32" 1/2" 9/16"
3" 4" 5" 6" DIN 5265
8" 10"
inch.
AD664137 AD664147 AD664157 AD664167 AD664177 AD664187 AD664197
4 5,5 6,5 8 10 12 14
100 125 150 200 250
AD553447 AD553457 AD553467 AD553477 AD553487 AD553497 AD553507
5/32" 7/32" 1/4" 5/16" 25/64" 15/32" 9/16"
4" 5" 6" 8" DIN 5265
10"
ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIK / PER ELETTRICISTI / ELETRECISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
inch.
mm AD664207 AD664217 AD664227 AD664237 AD664247 AD664117 AD664257 AD664127 AD664267 AD664277
2,5 3 4 5,5 6,5 8,0
75 60 100 125 150 300 150 300 150 175
AD553527 AD553537 AD553547 AD553557 AD553567 AD553577 AD553587 AD553597 AD553607 AD553617
3/32" 1/8" 5/32" 7/32" 1/4" 5/16"
3" 2" 4" 5" 6" 12" 6" 12" 6" 7"
DIN 5265
1000V inch.
mm AD766207 AD766217 AD766227 AD766237 AD766247 AD766257 AD766267 AD766277
2,5 3 4 5,5 6,5 8 10
75 100 125 150 175 200
AD750637 AD750647 AD750657 AD750667 AD750677 AD750687 AD750697 AD750817
3/32" 1/8" 5/32" 7/32" 1/4" 5/16" 25/64"
3" 4"
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
5" 6" 7" 8"
DIN 5265
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
581
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
PHILIPS
AD664387 AD664397 AD664377 AD664407 AD664437 AD664417 AD664427
PH-0 PH-1 PH-2 PH-3 PH-4
60 100 300 125 300 150 200
AD664447 AD664457 AD664467 AD664477
PH-1 PH-2 PH-3 PH-4
100 125 150 200
DIN 5262
AD664627 AD664637 AD664647 AD664657
PZ-1 PZ-2 PZ-3 PZ-4
100 125 150 200
DIN 5262
DIN 5262
1000V AD766287 AD767387 AD766297 AD766307 AD766317 AD766327
PH-0 PH-1 PH-2 PH-3 PH-4
60 80 100 125 150 200
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5262
POZIDRIV
AD664567 AD664577 AD664727 AD664587 AD664737 AD664597 AD664607
PZ-0
PZ-3 PZ-4
60 100 300 125 300 150 200
PZ-0 PZ-1 PZ-2 PZ-3 PZ-4
60 100 125 150 200
PZ-1 PZ-2
DIN 5262
1000V
AD766337 AD766347 AD766357 AD766367 AD766377
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5262
TORX
AD664747 AD664757 AD664767 AD664777 AD664787 AD664797 AD664807 AD664817 AD664827 AD664837 AD664847 AD664857 AD664867
582
1000V T-6 T-7 T-8 T-9 T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
DIN 5262
AD766387 AD766397 AD766407 AD766417 AD766427 AD766437 AD766447 AD766457 AD766467 AD766477 AD766487 AD766497 AD766507
T-6 T-7 T-8 T-9 T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
DIN 5262
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
TAMPER TORX
AD664887 AD664897 AD664907 AD664917 AD664927 AD664937 AD664947 AD664957 AD664967 AD664977 AD664987 AD664997
ROBERTSON
AD665307 AD665317 AD665327
TT-7 TT-8 TT-9 TT-10 TT-15 TT-20 TT-25 TT-27 TT-30 TT-40 TT-45 TT-50
1 2 3
PUNTA ESFERA / BALL TIP / TÊTE SPHÉRIQUE / KUGELKOPF / TESTA SFERICA / PONTA ESFERICA / С ШАРОВОЙ
ГОЛОВКОЙ
mm
inch.
AD665017 AD665027 AD665037 AD665047 AD665057 AD665067 AD665077
2,5 3 4 5 6 8 10
AD553637 AD553647 AD553657 AD553667 AD553677 AD553687 AD553697
3/32" 1/8" 5/32" 3/16" 1/4" 5/16" 25/64"
HEXAGONAL ALLEN
1000V mm
inch.
AD747107 AD747117 AD747127 AD747137 AD747147 AD747157
2,5 3 4 5 6 8
AD750827 AD750837 AD750847 AD750957 AD750967 AD750977
3/32" 1/8" 5/32" 3/16" 1/4" 5/16"
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
CARROCERO / STUBBY / TOM POUCE / SCHRAUBENDREHER, KURZE FORM / CACCIAVITI NANI / COTOS / КОРОТКАЯ
mm
inch.
AD665257
5,5
AD671927 AD665267 AD671937 AD665277
PH-1 PH-2 PZ-1 PZ-2
AD553717
7/32"
DIN 5265
DIN 5262
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
583
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
DE VASO / SOCKET SCREWDRIVER / CLÉ À DOUILLE EMMANCHEE / 6-kant Steckschlüssel / BUSSOLE / DE CAIXA / ОТВЕРТКА С ГОЛОВКОЙ
inch.
mm
AD665107 AD665117 AD665127 AD665137 AD665147 AD665157 AD665167 AD665177 AD665187 AD665197 AD665207 AD665217
4 5 5,5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
AD553737 AD553747 AD553757 AD553767 AD553777 AD553787 AD553797 AD553807 AD553817 AD553827 AD553837 AD553847
5/32" 3/16" 7/32" 1/4" 9/32" 5/16" 11/32" 25/64" 27/64 15/32" 1/2" 9/16"
1000V inch.
mm AD746987 AD746997 AD747007 AD747017 AD747027 AD747037 AD747047 AD747057 AD747067 AD747077 AD747087 AD747097
584
4 5 5,5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
AD751327 AD749847 AD751337 AD749857 AD751347 AD749867 AD751357 AD749877 AD751367 AD751377 AD749887 AD751387 AD749897 AD751397
5/32" 3/16" 7/32" 1/4" 9/32" 5/16" 11/32" 3/8" 25/64" 27/64 7/16" 15/32" 1/2" 9/16"
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
LIMAS, ESCOFINAS, BOTADORES Y GRANETES / FILES, RASPS & PUNCHES / LIMES, RAPES, POINTEAUX ET CHASSES GOUPILLES / Feilen, Raspeln, Durchschläger und Körner / LIMA, RASPE e PUNZONI / LIMAS, GROSAS E PUNÇÕES / НАПИЛЬНИКИ, РАШПИЛИ, МЕТЧИКИ LIMAS PLANAS PARALELAS / HAND FILES / LIMES PLATES PARALLELES / FLACHSTUMPF / LIMA PIATTA PARALLELA / LIMAS PARALELAS / РУЧНЫЕ НАПИЛЬНИКИ
LIMAS PLANAS DE PUNTA / FLAT FILES / LIMES PLATES DE BOUT / FlachSPITZ / LIMA PIATTA A PUNTA / LIMAS CHATAS / ПЛОСКИЕ НАПИЛЬНИКИ
AD634917 AD634927 AD634937 AD634947 AD634957 AD634967 AD634977 AD634987 AD634997 AD635007 AD635017 AD635027 AD635037 AD635047 AD635057 AD635067 AD635077 AD635087
AD635277 AD635287 AD635297 AD635307 AD635317 AD635327 AD635337 AD635347 AD635357 AD635367 AD635377 AD635387 AD635397 AD635407 AD635417 AD635427 AD635437 AD635447
4” 6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
LIMAS MEDIA CAÑA / HALF ROUND FILES / LIMES DEMI-RONDES / Halbrund-Feilen, spitze form / LIMA MEZZATONDA / LIMAS MEIA CANA / ПОЛУКРУГЛЫЕ
НАПИЛЬНИКИ
AD635637 AD635647 AD635657 AD635667 AD635677 AD635687 AD635697 AD635707 AD635717 AD635727 AD635737 AD635747 AD635757 AD635767 AD635777 AD635787 AD635797 AD635807
4” 6” 8” 10” 12” 14”
6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
LIMAS TRIANGULARES / TRIANGULAR FILES / LIMES TRIANGULAIRES / Dreikantfeilen / LIMA TRIANGOLARE / LIMATÕES TRIANGULARES / ТРЕУГОЛЬНЫЕ НАПИЛЬНИКИ
AD635997 AD636007 AD636017 AD636027 AD636037 AD636047 AD636057 AD636067 AD636077 AD636087 AD636097 AD636107 AD636117 AD636127 AD636137 AD636147 AD636157 AD636167
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
4”
4” 6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
LIMAS CUADRADAS / SQUARE FILES / LIMES CARREES / Vierkantfeilen / LIMA QUADRA / LIMATÕES QUADRADOS / КВАДРАТНЫЕ НАПИЛЬНИКИ
LIMAS REDONDAS / ROUND FILES / LIMES RONDES / Rundfeilen / LIMA TONDA / LIMATÕES REDONDOS / КРУГЛЫЕ НАПИЛЬНИКИ
AD636357 AD636367 AD636377 AD636387 AD636397 AD636407 AD636417 AD636427 AD636437 AD636447 AD636457 AD636467 AD636477 AD636487 AD636497 AD636507 AD636517 AD636527
AD636717 AD636727 AD636737 AD636747 AD636757 AD636767 AD636777 AD636787 AD636797 AD636807 AD636817 AD636827 AD636837 AD636847 AD636857 AD636867 AD636877 AD636887
4” 6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
4” 6” 8” 10” 12” 14”
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
1 Basta / Bastard / Batarde / Bastard / Bastarda / Bastardo / ГРУБЫЕ 2 Entrefina / Medium / Demi douce / Halbschlicht / Media / Meio murço / СРЕДНИЕ 3 Fina / Smooth / Douce / Schlicht / Fine / Murço / МЕЛКИЕ 4 Extrafina / Very smooth / Extrafine / Doppelschlicht / Extrafine / Muito murço / ОЧЕНЬ МЕЛКИЙ
585
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ LIMAS AFILADO / SHARPENING FILES / LIMES AIGUILLES / präzisionsnadelfeilen dünn / LIMA AFFILATA / LIMAS DE AFIAR, DE AGRICULTOR / ЗАТАЧИВАЮЩИЕ НАПИЛЬНИКИ
LIMA TRIANGULAR DELGADA / SLIM TAPER SAW / LIME TRIANGULAIRE ETROITE / Präzisionnadelfeilen dÜnn / LIMA TRIANGOLARE / LIMAS TRIANGULARES FINAS / ТРЕУГОЛЬНЫЙ НАПИЛЬНИК
AD636927 AD636937
4” 5”
LIMA TRIANGULAR EXTRA-DELGADA / EXTRA REGULAR TAPER SAW / LIME EXTRA FINE / DREIKANTFEILEN / LIMA TRIANGOLARE EXTRASOTTILE / LIMAS TRIANGULARES EXTRA-FINAS / МЕЛКИЙ ТРЕУГОЛЬНЫЙ НАПИЛЬНИК
AD636967 AD636977
4
4” 5”
4
ESCOFINAS / RASPS / RAPES / SCHABER / RASPA / GROSAS / РАШПИЛИ ESCOFINAS PLANAS PARALELAS / HAND WOOD RASPS / RAPES PLATES PARALLELES / flach raps / RASPA PIATTA PARALLELA / GROSAS PARALELAS / РУЧНЫЕ РАШПИЛИ ПО ДЕРЕВУ
/cm
AD637007 AD637017
10” 12”
3
ESCOFINAS MEDIA CAÑA / HALF ROUND RASPS / RAPES DEMI-ROND / Halbrund raps / RASPA MEZZOTANDA / GROSAS MEIA CANA / ПОЛУКРУГЛЫЙ
РАШПИЛЬ
/cm
AD637067 AD637077 AD637087 AD637097
6” 8” 10” 12”
3
ESCOFINAS REDONDAS / ROUND rasps / RAPES RONDES / Runde raps / RASPA TONDA / GROSAS REDONDAS / КРУГЛЫЕ РАШПИЛИ
/cm
AD637127 AD637137
8” 10”
3
1 Basta / Bastard / Batarde / Bastard / Bastarda / Bastardo / ГРУБЫЕ 2 Entrefina / Medium / Demi douce / Halbschlicht / Media / Meio murço / СРЕДНИЕ 3 Fina / Smooth / Douce / Schlicht / Fine / Murço / МЕЛКИЕ 4 Extrafina / Very smooth / Extrafine / Doppelschlicht / Extrafine / Muito murço / ОЧЕНЬ МЕЛКИЙ
586
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / FERRAMENTI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЙ ИНСТРУМЕНТ LLAVES PARA TUBO / PIPE WRENCHES / CLÉS SERRETUBES / EINHAND ROHRZANGE / CHIAVE GIRATUBI / CHAVES PARA TUBOS / ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ MASTERGRIP
AD614057 AD614067
LLAVES STILLSON / STILLSON PIPE WRENCHES / CLÉS STILLSON / STILLSON ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO STILLSON / CHAVES STILLSON / ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ STILLSON
REFORZADA / REINFORCED / RENFORCEE / VERSTARK / RINFORZATA / REFORÇADA / УСИЛЕННЫЕ
AD610017 AD610027 AD610037 AD610047
10” 14”
LLAVE HEAVY DUTY / HEAVY DUTY PIPE WRENCH / CLÉ SERRE-TUBES HEAVY DUTY / HEAVY DUTY ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO AMERICANO PESANTE / CHAVE HEAVY DUTY / ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ ДЛЯ БОЛЬШИХ НАГРУЗОК
8” 10” 12” 14”
UNE 16552 / BS 3594-1 / GGG-W-00651d LLAVE DE ALUMINIO / ALUMINIUM PIPE WRENCH / CLÉ SERRE-TUBES EN ALLIAGE LEGER / ALUMINIUM ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO AMERICANO IM ALLUMINIO / CHAVE ALUMINIO / АЛЮМИНИЕВЫЕ
ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ
AD612997 AD610147 AD610157 AD610167 AD610177
TITALUM®
6” 8” 10” 12” 14”
GGG-W-651-E, Type II Class A
AD610447 AD610237 AD610247
10” 12” 14”
GGG-W-651-E, Type II Class C LLAVE SPUD / SPUD PIPE WRENCH / CLÉ SPUD / VERSTELLBARE ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO SPUD / CHAVE PARA TUBO SPUD / ТРУБНЫЙ КЛЮЧ С ПАРАЛЛЛЕЛЬНЫМИ ГУБКАМИ
AD613697
LLAVE HEXAGONAL / HEX PIPE WRENCH / CLÉ HEXAGONALE / SECHSKANT ROHRZANGE / GIRATUBI HEXAGONALE / CHAVE PARA TUBO HEXAGONAL / ТРУБНЫЙ КЛЮЧ ДЛЯ ШЕСТИГРАННИКОВ
AD613687
12”
LLAVE HEXAGONAL CURVA / HEXAGONAL OFFSET PIPE WRENCH / CLÉ HEXAGONALE COUDEE / GEKRÖPFTE ROHRZANGE / GIRATUBI HEXAGONALE CURVO / CHAVE HEXAGONAL INCLINADA / ИЗОГНУТЫЙ
14.1/2”
LLAVE DE CADENA REVERSIBLE / REVERSIBLE CHAIN PIPE WRENCH / CLÉ À CHAINE REVERSIBLE / KETTENROHRZANGE / CHIAVE A CATENA REVERSIBILE / CHAVE CORRENTE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНЫЙ ЦЕПНОЙ КЛЮЧ
ТРУБНЫЙ КЛЮЧ ДЛЯ ШЕСТИГРАННИКОВ
AD610357 300mm-12" AD613677
9.1/2”
LLAVE DE CORREA / STRAP WRENCH / CLÉ À SANGLE / GURTROHRZANGE / GIRATUBI A NASTRO / CHAVE DE CORREIA / РЕМЕШКОВЫЙ КЛЮЧ
CAP. AD614807 AD614817 AD614827
3” 8” 12"
TENAZA GRIP MULTIPOSICIÓN DE GRAN CAPACIDAD / MULTIPOSITION LARGE CAPACITY GRIP PLIER / PINCE ÉTAU GRANDE CAPACITÉ, MULTIPOSITIONS / Gripzange für grosse Durchmesser / PINZA AUTOBLOCCANTE A DOPPIA REGOLAZIONE / Alicate de grif multiposição de grande capacidade / Многопозиционные зажимные щипцы Grip с большой емкостью
AD620977
10"
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
587
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА CORTADORES DE SEGURIDAD CON CUCHILLA AUTO-RETRÁCTIL / SAFETY CUTTER WITH AUTO-RETRACTABLE BLADE / CUTTER DE SÉCURITÉ AVEC LAME AUTO-RÉTRACTABLE / SICHERHEITSMESSER MIT AUTOMATISCH EINZIEHBARER KLINGE / TAGLIERINO DI SICUREZZA CON LAMA AUTOMATICA - RETRAIBILE / X-ACTOS DE SEGURANÇA COM LÂMINA AUTO-RETRACTIL / БЕЗОПАСНЫЙ НОЖ С АВТОМАТИЧЕСКИ УБИРАЕМЫМ ЛЕЗВИЕМ
AD638767
AD638777
0,6
ARCO DE SIERRA / HACK SAW / MONTURE DE SCIE À METAUX / METALLSÄGEBOGEN /ARCHETTI / ARCOS DE SERRA / НОЖОВКА KRONOS
AD637427
0º & 45º & 90º
12”-300mm
ALU
0,6
AD638787
0,6
TIJERAS PARA CHAPA / TIN SNIPS / CISAILLES À TOLE / BLECHSCHEREN / CESOIE PER LAMIERA / TESOURA PARA CHAPA / НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЛИСТОВОГО
МЕТАЛЛА
AD622327 AD621597 AD622337 AD622347
8” 10” 12” 14”
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
FIBRA DE VIDRIO / FIBERGLASS / FIBRE EN VERRE / FIBRA DI VETRO / FIBERGLASSTIEL / FIBRA DE VIDRO / ФИБЕРГЛАСС
MACETA MOD. ESPAÑOL / SPANISH TYPE STONING HAMMER / MASSETTE ESPAGNOLE / FÄUSTEL / MAZZETA MOD. SPAGNOLO / MARRETA MOD. ESPANHOL / КУВАЛДА ИСПАНСКИЙ ТИП ДЛЯ КАМНЯ
MACETA CUADRADA TIPO ALEMÁN / GERMAN TYPE STONING HAMMER / MASSETTE TYPE ALLEMAND / FÄUSTEL / MAZZETA / MARRETA / КУВАЛДА НЕМЕЦКИЙ ТИП ДЛЯ КАМНЯ
AD696627
0,7
AD696667
AD696637
1
AD696677
1
AD696647
1,4
AD696687
1,25
AD696697
1,5
MACETA MODELO INGLÉS / BRITISH TYPE STONING HAMMER / MASSETTE TYPE ANGLAIS / FÄUSTEL / MAZZETA MOD. INGLES / MARRETA MOD. INGLES /
КУВАЛДА БРИТАНСКИЙ ТИП ДЛЯ КАМНЯ
0,8
MARTILLO ALEMÁN / GERMAN TYPE MACHINIST’S HAMMER / MARTEAU DE MECANICIEN / SCHLOSSERHAMMER, DEUTSCHE FORM / MARTELLO TEDESCO / MARTELO TIPO ALEMÃO / СЛЕСАРНЫЙ
МОЛОТОК НЕМЕЦКИЙ ТИП
AD696737 AD696747
588
2,5 Lb 3 Lb
AD697317 AD697327 AD697337 AD697347 AD697357 AD697367 AD697377
200 300 400 500 600 800 1000
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
MARTILLO DE EBANISTA / JOINER’S HAMMER / MARTEAU DE MENUISIER / HOLZSCHNITZERHAMMER / MARTELLO FALEGNAME / MARTELO DE PENA / СТОЛЯРНЫЙ МОЛОТОК
AD696847 AD696857 AD696867 AD696877 AD696887 AD696897
MARTILLO RIVOIR / FRENCH TYPE MACHINIST’S HAMMER / MARTEAU RIVOIR / RIVOIR HAMMER / MARTELLO RIVOIR / MARTELO PENA TIPO RIVOIR / СЛЕСАРНЫЙ МОЛОТОК ФРАНЦУЗСКИЙ ТИП
AD697387 AD697397 AD697407 AD697417 AD697567
150 200 250 350 450 550
MARTILLO DE BOLA / BALL PEIN HAMMER / MARTEAU À BOULE / SCHLOSSERHAMMER, ENGLISCHE FORM / MARTELLO A PALLA / MARTELO DE BOLA / МОЛОТОК С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
250 375 675 900 1100
MARTILLO DE ENCOFRADOR / SPANISH TYPE CLAW HAMMER / MARTEAU DE COFFREUR / KLAUENHAMMER / MARTELLO CARPENTIERE / MARTELO DE COFRADOR / МОЛОТОК-ГВОЗДОДЕР ИСПАНСКИЙ ТИП
AD697047 AD697057 AD697067 AD697077 AD697087
AD697157 AD697167 AD697177
250 350 500 700 1000
MARTILLO DE UÑA / CLAW HAMMER / MARTEAU D’EMBALLEUR / KLAUENHAMMER / MARTELLO CARPENTIERE / MARTELO DE UNHA / МОЛОТОКГВОЗДОДЕР
AD697197
MARTILLO DE UÑA MODELO AMERICANO / AMERICAN CLAW HAMMER / MARTEAU D’EMBALLEUR / KLAUENHAMMER / MARTELLO CARPENTIERE / MARTELO DE UNHA MOD. AMERICANO / МОЛОТОК-ГВОЗДОДЕР АМЕРИКАНСКИЙ ТИП
AD697437 AD697447 AD697457 AD697467 AD697477
550
300 400 500
250 350 450 525 600
MEDICIÓN Y DETECCIÓN / MEASURING AND DETECTION / MESURE ET DÉTECTION / MESSTECHNIK UND DETEKTION / MISURAZIONE E RILEVAMENTO / MEDIÇÃO E DETECÇÃO / ИЗМЕРЕНИЕ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ FLEXÓMETROS / MEASURING TAPES / FLEXOMÈTRES / STAHLROLLBANDMASSE / FLESSOMETRI / FITAS METRICAS / РУЛЕТКИ ROBUST
AD653587
5m/16’x25mm
NIVELES / SPIRIT LEVELS / NIVEAUX / WASSERWAAGEN / LIVELLE / NIVEIS / ЖИДКОСТНОЙ УРОВЕНЬ TUBULAR MAGNÉTICO DE PRECISIÓN 1MM/M / 1MM/M ACCURACY MAGNETIC SPIRIT LEVEL / NIVEAU TUBULAIRE DE PRECISION 1MM/M MAGNETIQUE / MAGNETISCHE WASSERWAGEN 1MM/M ACCURAT / LIVELLA MAGNETICA TUBOLARE DI PRECISIONE 1MM/M / NIVEL TUBULAR DE PRECISÃO 1MM/M MAGNETICO / МАГНИТНЫЕ ЖИДКОСТНЫЕ УРОВНИ С ТОЧНОСТЬЮ 1ММ/М
AD651457
400
TUBULAR DE PRECISIÓN 1MM/M ESCALA GRADUADA / GRADUATED SCALE 1MM/M ACCURACY SPIRIT LEVEL / NIVEAU TUBULAIRE DE PRECISION 1MM/M ECHELLE GRADUEE / GRADUAL WASSERWAGEN 1MM/M ACCURAT / LIVELLA TUBOLARE DI PRECISIONE CON SCALA GRADUATA 1MM/M / NIVEL TUBULAR DE PRECISÃO 1MM/M ESCALA GRADUADA / ГРАДУИРОВАННАЯ ШКАЛА С ЖИДКОСТНЫМ УРОВНЕМ 1ММ/М
AD651487
300
Para más información de dimensiones y características del producto, consultar en el capítulo correspondiente del catálogo general o en www.egamaster.com. For more details about features and dimensions of the products, check the corresponding chapter of the General Catalogue or www.egamaster.com. Pour plus d'informations sur les dimensions et les caractéristiques du produit, consulter le chapitre correspondant de notre catalogue général ou sur www.egamaster.com.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
589
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
TORPEDO / TORPEDO / TORPILLE / TORPEDO WASSERWAGEN / LIVELLA TORPEDO / NIVEL TORPEDO / ТОРПЕДО
A A- AD651587 B- AD651597
B
220
BUSCAPOLOS / VOLTAGE TESTER / TESTEUR / SPANNUNGSPRÜFER / CERCAFASE / BUSCA-POLOS / ИЗМЕРИТЕЛЬ
НАПРЯЖЕНИЯ
V AD660727 AD660737
150mm 190mm
100-250
GALGAS PARA ROSCAS / THREAD PITCH GAUGES / JAUGE POUR FILETAGE / GEWINDESCHABLONEN / GALGAS PARA ROSCAS / CONTA FIOS DE ROSCA / ИЗМЕРИТЕЛИ РЕЗЬБЫ
AD655717 AD655767
24 12
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ
LINTERNA MINI / MINI FLASHLIGHT / MINI LAMPE / Mini Taschenlampe / TORCIA STILO / mini lanterna / Мини-фонарик
AD512387
140
1000V ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / ELEKTRIKERMESSEER / FERRAMENTI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКА CUCHILLOS / KNIFES / COUTEAUX / Messer / LAME / FACA / НОЖИ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
AD730357
590
170 mm
AD730367
180 mm
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
BANDEJAS / TRAYS / PLATEAUX / ABLAGEKASTEN / PANNELLO / TABULEIROS / ПОДДОНЫ
50020
LxW
pcs.
565X405
19
51025 51039 51040 51045
2,8
Descripción / Description
Pcs.
Composición / Composition
10
Juego de llaves hexagonales / Hexagonal keys set
AD615007
1
Llave HD 12" HD Pipe wrench
AD610167
2
Laves ajustables / Ajustable wrenches
1
Navaja / Penknife
AD695917
1
Linterna mini / Mini flashlight
AD512387
1
Nivel Magnético Torpedo Magnetic level
AD651597
2
Galgas para roscas / Thread pitch gauges
AD655717, AD655767
1
Cortador con cuchilla auto-retráctil / Cutter with auto-retractable blad AD638767
50021
Pcs. 8
LxW
pcs.
565X405
8
51025 51039 51040 51045
3,9
Descripción / Description
Composición / Composition AD616437, AD616447, AD616457, AD616467, AD616477. AD616487, AD616497, AD616507
Llaves combinadas mm / Combination wrenches mm
LxW 50022
Pcs. 7
AD619067, AD619077
565X405
pcs. 7
51025 51039 51040 51045
Descripción / Description Llaves combinadas inch. / Combination wrenches inch.
3,3
Composición / Composition AD603527, AD603537, AD603547, AD603557, AD603567, AD603577, AD603587
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
591
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
BANDEJAS / TRAYS / PLATEAUX / ABLAGEKASTEN / PANNELLO / TABULEIROS / ПОДДОНЫ
50040
Pcs. 18
LxW
pcs.
565X405
18
Pcs. 13
Descripción / Description
LxW
pcs.
565X405
13
Composición / Composition AD616257, AD616267, AD616277, AD616287, AD616297, AD616307, AD616317, AD616327, AD616337, AD616347, AD616357, AD616367, AD616377, AD616387, AD616397, AD616407, AD616417, AD616427
51025 51039 51040 51045
1,4
Descripción / Description
Composición / Composition AD603407, AD603417, AD678787, AD603427, AD603437, AD603447, AD603457, AD603467, AD603477, AD603487, AD603497, AD603507, AD603517
Llaves combinadas inch. / Combination wrenches inch.
LxW 50023
Pcs. 13
565X405
pcs. 13
51025 51039 51040 51045
3,9
Descripción / Description
Composición / Composition AD616757, AD6616767, AD616777, AD616787, AD616797, AD616807, AD616817, AD616827, AD616837, AD616847, AD616857, AD616867, AD616877
Llaves acodadas mm / Double offset ring wrenches mm
50024
Pcs.
592
2,1
Llaves combinadas mm / Combination wrenches mm
50041
13
51025 51039 51040 51045
LxW
pcs.
565X405
13
51025 51039 51040 51045
Descripción / Description Llaves acodadas inch. / Double offset ring wrenches inch.
3
Composición / Composition AD603807, AD603817, AD603827, AD603837, AD603847, AD603857, AD603867, AD603877, AD603887, AD603897, AD603907, AD603917, AD603927
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
BANDEJAS / TRAYS / PLATEAUX / ABLAGEKASTEN / PANNELLO / TABULEIROS / ПОДДОНЫ
LxW 50042
pcs.
565X405
6
51025 51039 51040 51045
0,8
Descripción / Description
Pcs.
Composición / Composition
1
Cordón anticaída retráctil / Retractable lanyard
66078
1
Cordón anticaída retráctil con mosquetón / Retractable lanyard with carabiner
66062
1
Cordón anticaída con mosquetón / Carabiner lanyard
66079
1
Cordón anticaída de nudo / Loop lanyard
66080
1
Accesorio cordón anticaída retráctil / Retractable lanyard accessory
66063
1
Accesorio cordón anticaída retráctil con mosquetón / Retractable lanyard with carabiner accessory
66064
LxW 50025
pcs.
565X405
8
51025 51039 51040 51045
2,8
Descripción / Description
Pcs.
Composición / Composition
1
Tenaza grip / Grip plier
AD620977
1
Tenaza cortacables / Cable cutters
AD621517
6
Alicates / Pliers
LxW 50026
Pcs.
565X405
AD624967, AD622997, AD623497, AD623447, AD623457, AD623377
pcs. 13
51025 51039 51040 51045
1,5
Descripción / Description
Composición / Composition
1
Alicate para terminales aislados / For insulated terminals plier
AD624937
2
Destornilladores mecánicos mm / Screwdrivers slotted mm
AD664027, AD664067
5
Destornilladores electricistas mm / Screwdrivers electrician mm
3
Destornilladores Philips Screwdrivers
AD664387, AD664397, AD664407
1
Destornilladores Pozidriv Screwdrivers
AD664567
1
Flexómetro Robust Bimat Measuring tape
AD653587
AD664217, AD664227, AD664237, AD664257, AD664267
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
593
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
31
BANDEJAS / TRAYS / PLATEAUX / ABLAGEKASTEN / PANNELLO / TABULEIROS / ПОДДОНЫ
LxW 50043
pcs.
565X405
1,5
Descripción / Description
Pcs.
Composición / Composition
1
Alicate para terminales aislados / For insulated terminals plier
AD624937
2
Destornilladores mecánicos inch. / Screwdrivers slotted inch.
AD553327, AD553367
5
Destornilladores electricistas inch. / Screwdrivers electrician inch.
3
Destornilladores Philips Screwdrivers
AD664387, AD664397, AD664407
1
Destornilladores Pozidriv Screwdrivers
AD664567
1
Flexómetro Robust Bimat Measuring tape
AD653587
50027
Pcs. 1
AD553537, AD553547, AD553557, AD553587, AD553607
pcs.
LxW 565X405
5
51025 51039 51040 51045
4,1
Descripción / Description
Composición / Composition
Llave para tubo Mastergrip Pipe wrench
AD614057
2
Laves ajustables / Ajustable wrenches
AD619087, AD619097
2
Llave de aluminio / Aluminium pipe wrench
AD610447, AD610247
50028
Pcs.
594
13
51025 51039 51040 51045
LxW
pcs.
565X405
6
51025 51039 51040 51045
2
Descripción / Description
1
Arco de sierra / Hack Saw
5
Destornillador de vaso mm / Socket screwdriver mm
Composición / Composition AD637427 AD665107, AD665137, AD665177, AD665197, AD665217
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
BANDEJAS / TRAYS / PLATEAUX / ABLAGEKASTEN / PANNELLO / TABULEIROS / ПОДДОНЫ
LxW 50044
pcs.
565X405
6
51025 51039 51040 51045
Descripción / Description
Pcs. 1
Arco de sierra / Hack Saw
5
Destornillador de vaso inch. / Socket screwdriver inch.
50029
LxW
pcs.
565X405
5
Composición / Composition AD637427
51025 51039 51040 51045
AD553737, AD553767, AD553807, AD553827, AD553847
5,8
Descripción / Description
Pcs. 5
Composición / Composition
Martillos / Hammers
50045
Pcs. 6
2
LxW
pcs.
565X405
6
AD697067, AD696667, AD696697, AD697077, AD697087
51025 51039 51040 51045
Descripción / Description
5,4
Composición / Composition
Llave de carraca para estructura metálica inch. / Podging wrench inch. AD650827, AD650837, AD650847, AD650857, AD650867, AD650877
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
595
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
BANDEJAS / TRAYS / PLATEAUX / ABLAGEKASTEN / PANNELLO / TABULEIROS / ПОДДОНЫ
LxW 50030
565X405
14
3,6
Composición / Composition
Destornilladores electricistas mm 1000V Screwdrivers electrician mm AD766217, AD766227, AD766237, AD766247, AD766257, AD766267, AD766277
4
Destornilladores Philips 1000V Screwdrivers
1
Tijera electricista / Electrician´s scissors
AD695347
1
Cuchillo / Knife
AD730357
1
Buscapolos / Voltage tester
AD660727
LxW 50031
565X405
AD766287, AD767387, AD766297, AD766307
pcs. 10
51025 51039 51040 51045
1,4
Descripción / Description
Pcs. 7
Composición / Composition
Destornilladores electricistas inch.1000V Screwdrivers electrician inch. AD750647, AD750657, AD750667, AD750677, AD750687, AD750697, AD750817
1
Tijera electricista / Electrician´s scissors
AD695347
1
Cuchillo / Knife
AD730357
1
Buscapolos / Voltage tester
AD660727
50046
Pcs.
LxW
pcs.
565X405
12
51025 51039 51040 51045
Descripción / Description
4,1
Composición / Composition
2
Destornilladores Philips 1000V Screwdrivers
AD766317, AD766327
5
Destornilladores Pozidriv 1000V Screwdrivers
AD766337, AD766347, AD766357, AD766367, AD766377
5
596
51025 51039 51040 51045
Descripción / Description
Pcs. 7
pcs.
Llave de carraca para estructura metálica mm / Podging wrench mm AD659167, AD650767, AD650777, AD650797, AD650807
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
JUEGOS DE HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS SETS / SETS OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-Drop Werkzeugsicherung / KIT DI UTENSILI ANTI-CADUTA ANTI-DROP / JOGO DE FERRAMENTA ANTI-QUEDA ANTIDROP / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
69 PCS.
50032
63 PCS.
50033
Composición / Composition
pcs.
50020-50021-5004050042-50025-5002650029
69
Composición / Composition 50020-50022-5004150042-50025-5004350029
mm
51039
90,2
inch.
51039
89,5
mm
51039
89,7
pcs. 63
64 PCS.
50034
Composición / Composition 50028-50023-5004650042-50025-5002650027
pcs. 64
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
597
31
HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-drop Werkzeug-Sicherung / Utensili anti-caduta anti-drop / Ferramentas anti-queda anti-drop / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
104 PCS. JUEGOS DE HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS SETS / SETS OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / Anti-Drop Werkzeugsicherung / KIT DI UTENSILI ANTI-CADUTA ANTI-DROP / JOGO DE FERRAMENTA ANTI-QUEDA ANTIDROP / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
58 PCS.
50035
74 PCS.
50036
59 PCS.
50037
598
Composición / Composition
pcs.
50044-50024-5004550042-50025-5004350027
58
Composición / Composition 50020-50040-5002550042-50030-5004650029
Composición / Composition 50020-50041-5002550042-50031-5004550029
inch.
51039
90,1
mm
51039
92,5
inch.
51039
90,9
pcs. 74
pcs. 59
32
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1000V / VDE
32
1000 V EGA Master ofrece una extensísima colección de herramientas de seguridad aisladas 1000V: alicates, destornilladores, llaves ajustables, cortacables de carraca, pinzas, cuchillos, tenazas, llaves fijas y de estrella, llaves de vaso (con sus correspondientes accesorios y juegos), arcos de sierra, etc. EGA Master offers a huge range of safety 1000v insulated handtools: pliers, screwdrivers, adjustable wrenches, tweezers, knives, sockets, spanners, hacksaws… EGA Master offre une vaste gamme d´outils isolés 1000v : pinces, tournevis, clés réglables, brucelles, couteaux, douilles, clés, scies à métaux...
TEST DE IMPACTO IMPACT TEST TEST D’IMPACT
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
TEST DIELÉCTRICO A 10.000V DIELECTRIC TEST AT 10.000V TEST DIELECTRIQUE À 10.000V
TEST DE PENETRACIÓN PENETRATION TEST TEST DE PENETRATION
TEST DE ADHERENCIA DE MANGOS TESTING OF ADHESIVENESS TEST D’ADHERENCE KLEBTEST
Las herramientas aisladas de EGA Master cumplen con la normativa IEC 900 resp. DIN EN 60900, siendo sometidas todas ellas al test dieléctrico a 10.000 V (es decir, a una intensidad 10 veces mayor de la certificada). Las herramientas son objeto también de los tests de adherencia, penetración dieléctrica, impacto y propagación de llama, de acuerdo a la rigurosa norma europea. EGA Master insulated tools comply with IEC 900 resp. DIN EN 60900 international standard, each one of the pieces being tested at 10,000V (10 times the voltage we certify). They are also tested rigorously according to what the norms establishes: adherence test, impact test, flame propagation test and dielectric penetration test. Les outils isolés d'EGA Master sont conformes aux normes du CEI 900 ainsi que à la norme internationale DIN EN 60900. Chaque pièce est testée à 10.000V (nous certifions 10 fois la tension). Elles sont rigoureusement testées suivant les normes établies: essai d'adhérence, essai au choc, essai de propagation de flamme et essai de pénétration diélectrique.
TEST DE NO PROPAGACIÓN DE LLAMA HEAT RESISTANCE TEST TEST DE COMBUSTIBILITE
32
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1000V
1. El doble aislamiento de PVC duro-blando ofrece máxima adherencia y seguridad ante posibles imprevistos. Double hard-soft PVC insulation provides maximum adherence and safety. La double isolation de PVC Dur-souple offre une adhérence optimale et une sécurité contre les imprévus. 1 2 3 2 2. Guardamanos y extremidades anti-choque. Anti-shock guards and ends. Poignées et extrémités anti-chocs.
3. Marcado láser indeleble. Un-erasable laser marking. Marquage Laser indélébile.
PRINCIPALES CAMPOS DE APLICACIÓN / MAIN APPLICATION FIELDS / PRINCIPALES DOMAINES D’APPLICATION Instaladores eléctricos / Electrical installation Électriciens
Redes de alta tensión / High Voltage networks Réseaux hautes tensions
Industria química / Chemical Industry Industrie chimique
Centrales Eléctricas / Power Plants Centrales électriques
Redes de baja tensión / Low Voltage networks Réseaux de basse tension
Bomberos / Fire-fighters / Pompiers
Estaciones y subestaciones eléctricas Electric Stations and substations Stations et subdivisions électriques
Telecomunicaciones / Telecomunications Télécommunications
Instalación y reparación de alumbrado Lighting installation and repair Voiries et réseaux divers (VRD)
PRECAUCIONES / CAUTION / PRÉCAUTIONS
1 No emplear nunca la herramienta en aplicaciones bajo tensión si la protección presenta poros, fisuras, elementos incrustados o se ve la capa inferior de color blanco / Don’t ever use tools under voltage if they present pores, fissures, encrusted elements or if the white insulation layer is visible / Ne jamais utiliser l’outillage en tension si la protection semble poreuse, présente des fissures, que des corps étrangers sont incrustés ou que la couche inférieure est blanche. 2 Se recomienda emplear suelos aislantes y calzado de seguridad en trabajos bajo tensión / Insulating floors and safety shoes are recommended to work under voltage / Pour des travaux sous tension, nous recommandons de travailler avec des tapis isolants et des chaussures de sécurité. 3 Evite el contacto con agua mientras realice trabajos bajo tension / Avoid contact with water while working under voltage / Éviter tout contact avec l'eau lors de réalisation des travaux de sous tension. 4 No tocar directamente ninguna pieza susceptible de estar bajo tension. Emplear un comprobador de tension o tester / Do not ever touch directly any item that may be under voltage. Use a voltage tester to check first / Ne jamais toucher directement , une pièce susceptible d’être sous tension.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
601
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Certificado de HERRAMIENTAS AISLADAS VDE Certificate of VDE Insulated toOLS Certificat d'outils isolés VDE
602
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1000V
VDE
TITACROM BIMAT 1000V
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALE / UNIVERSAIS /
КОМБИНИРОВАННЫЕ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5746
76582 76583 76584
165 180 200
3 3,5 4
2 2,2 2,5
1,5 2
240 280 330
6
5 Cr-V
BOCA PLANA / FLAT NOSE / BECS PLATS / FLACHZANGEN / BECCHI PIATTI / PONTAS CHATAS / УТКОНОСЫ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5745
76589
160
170
6
5 Cr-V
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS / КРУГЛОГУБЦЫ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5745
76590
160
160
6
5 Cr-V
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5745
76591 76592
160 200
2,5 3,2
1,6 2,2
1 1,5
170 210
6
5 Cr-V
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5745
76593 76594
160 200
2,5 3,2
1,6 2,2
1 1,5
170 210
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
603
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
VDE
TITACROM BIMAT 1000V
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5749
76595 76596
160 190
3 3,2
2,2 2,5
1,5 2
210 250
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / VERSTÄRKTER SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5749
76597 76598
180 200
3,2 3,5
2,5 2,7
2 2,2
350 380
6
5 Cr-V
CORTE FRONTAL / END CUTTING NIPPER / COUPANTES DEVANT / VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE / CORTE FRONTAL / КЛЕЩИ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5748
76599
160
3
2,5
2
250
6
5
Cr-V
CORTE FRONTAL ELECTRICISTA / END CUTTING NIPPER (ELECTRICIAN) / COUPANTES DEVANT ELECTRICIEN / ELEKTRIKER VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE PER ELETTRICISTI / CORTE FRONTAL ELECTRICISTA / КЛЕЩИ (ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ)
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5748
76600 76602
160 200
3 3,5
2,3 2,8
2
250 410
6
4 Cr-V
PELACABLES / WIRESTRIPPER / PINCES À DÉNUDER / ABISOLIERZANGEN / PINZE SPELAFILI / DECAPADORES / КЛЕЩИ ДЛЯ ЗАЧИСТКИ КОНТАКТОВ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DIN 5743
76603
160
170
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
604
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
KIT
A
UN.
B
COD A: 76604 COD B: 76605 76607
180mm
76616
1
TITACROM
160mm
76603
160mm Cr-V
VDE
MASTERCUT TITACROM BIMAT 1000V
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALE / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76606 76607 76609
165 180 210
3,5 4 4,5
2,5
2
2,8
2,2
220 230 280
6
5 Cr-V
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76611
235
5
3
2,5
380
6
5 Cr-V
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76612 76613
160 200
3 3,5
2 2,5
1,5 2
170 210
6
5 Cr-V
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
605
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
VDE
MASTERCUT TITACROM BIMAT 1000V
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76614 76615
160 200
3 3,5
2 2,5
1,5 2
170 210
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76616 76617
160 190
3 3,5
2,5 2,7
2 2,2
210 250
6
5 Cr-V
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / VERSTÄRKTER SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76618 76619
180 200
3,5 4
2,7 3
2,2 2,5
350 380
6
5 Cr-V
ALICATE DE PRESIÓN / PRESSURE PLIER / PINCE DE PRÉHENSION / Klemmzange / PINZA A PRESSIONE / ALICATE TIPO UNIVERSAL ISOLADO / СЖИМАЮЩИЕ КЛЕЩИ
73248
150
90
Para el montaje y bloqueo de contadores / for meter assembly and meter blocking / conçue pour le montage et le verrouillage des compteurs
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
606
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1000V
GRAPA / INSULATING CLAMP / AGRAFE / Klemmzange isoliert / MORSETTO ISOLATO / GRAMPO ISOLADO / ИЗОЛИРОВАННЫЕ КЛЕЩИ
CAPACIDAD DE AGARRE CLAMPING CAPACITY CAPACITÉ D´ADHÉRENCE
73249
15mm
150
65
Para sujeción de las mantas aislantes / for holding insulating mats in place / pour fixer des nappes isolantes
1.000V DIN VDE 0680/1
ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN TOOLS / OUTILLAGE D’ELECTRICIEN / ELEKTRIKERMESSEER / FERRAMENTI PER ELETTRICISTI / ELECTRICIDADE / ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКА CORTACABLES DE CARRACA / RATCHET ELECTRICIAN CABLE CUTTER / COUPE-CABLES À CLIQUET / KABELSCHNEIDER MIT RATSCHE / TAGLIACAVI CRICCO PER ELETTRICI / CORTA CABOS DE ROQUETE PARA ELECTRICISTA / КАБЕЛЕРЕЗЫ С ТРЕЩЕТОЧНЫМ МЕХАНИЗМОМ
73010 73011
260 380
32 52
CU
AL
240mm2
300mm2 600mm2
400mm2
600 800
3 6
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
PELACABLES / CABLE STRIPPER / PINCES À DÉNUDER / ABISOLIERZANGE / SPELACAVI / DECAPADOR DE CABOS / СТРИППЕР
ESPESOR THICKNESS ÉPAISSEUR
73088
Ø25-45mm
2mm
245mm
550 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
PINZAS / TWEEZERS / BRUCELLES / GREIFPINZETTEN / PINZETTE DI PRECISIONE / PINÇAS / ПИНЦЕТЫ
73040
115
15
12
1
Boca Fina / Neat Tips / Becs Fins
73041
120
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
15
12
1
45º
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
607
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
CUCHILLOS / KNIFES / COUTEAUX / Messer / COLTELLI / FACA / НОЖИ
mm
73035
170
110
12
50
Recto / Straigt / Droit
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
mm
73036
180
100
12
30
Curvo / Curved / Coudé
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
BOQUILLAS ENCHUFABLES / PLASTIC SLIP-ON CLAPS / EMBOUTS DE SÉCURITÉ / Kunsstoff-ÜberziehGriffe / UGELLI SLIP-STOP / PROTECTORES DE ENCAIXE PARA CABO / ПЛАСТИКОВЫЕ РУКОЯТКИ
CONDUCTOR CONDUCTOR CONDUCTEUR
73277 73278 73279
1# 2# 3#
10mm
100
10
Para protección contra puntas desnudas de cables en tensión / to cover bare live cable ends / protège contre le contact avec des conducteurs dénudés sous tension
1.000V DIN VDE 0680/1
BOQUILLAS DE AUTOFIJACIÓN / SELF CLAMPING SLIP-ON CLAPS / EMBOUTS DE SÉCURITÉ AUTOBLOQUANTS / selbtsklemmende Kunststoff-Überzieh-Griffe / UGELLI AUTOBLOCCANTI / PROTECTORES DE ENCAIXE AUTOMÁTICO PARA CABO / ПЛАСТИКОВЫЕ РУКОЯТКИ САМОФИКСИРУЮЩИЕСЯ
73287 73288 73289
10 20 30
80 100 110
10 25 45
Para protección contra puntas desnudas de cables en tensión / to cover bare live cable ends / protège contre le contact avec des conducteurs dénudés sous tension 1.000V DIN VDE 0680/1
608
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGE / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ TENAZA DE CANAL / BOX JOINT / MULTIPRISE ENTREPASSEE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / ШАРНИРНЫЕ
73004 73005
10” 12”
400 600
6
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
PICO DE LORO / GROOVE JOINT / MULTIPRISE À CREMAILLERE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / С ЖЕЛОБКОВЫМ МЕХАНИЗМОМ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
73001
10”
450
6
1
LLAVE HEAVY DUTY CURVA / OFFSET HEAVY DUTY PIPE WRENCH / CLÉ SERRE-TUBES HEAVY DUTY COUDEE / GEKRÖPFTE ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO AMERICANO CURVO / CHAVE HEAVY DUTY INCLINADA / ИЗОГНУТЫЕ
ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ ДЛЯ БОЛЬШИХ НАГРУЗОК
76758 76759 76760 76761 76762 76763
8" 10" 12" 14" 18" 24"
16 20 22 25 27 31
1” 1.1/2”
20 23 26 29 33 35"
2” 2.1/2” 3”
0,4 0,9 1,4 1,6 2,4 4,1
6
1
5 3 1
-
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
TENAZAS CORTACABLES / CABLE CUTTERS / COUPE-CABLES / KABELSCHNEIDER / CESOIE PER CAVI / TESOURAS CORTA CABOS / КАБЕЛЕРЕЗЫ
76147
73008
mm 150
mm 250
inch. 6"
inch. 10"
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
180
6
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
500
6
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
609
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
TENAZAS CORTACABLES / CABLE CUTTERS / COUPE-CABLES / KABELSCHNEIDER / CESOIE PER CAVI / TESOURAS CORTA CABOS / КАБЕЛЕРЕЗЫ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
73009
mm
inch.
600mm
24"
70mm
16mm
55mm
1850
1
CORTAVARILLAS / BOLT CUTTERS / COUPE-BOULONS / BOLZENSCHNEIDER / TAGLIABULLONI / CORTA VARÃO / АРМАТУРНЫЕ НОЖНИЦЫ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
73020 73021
18” 24”
8-6 10-8
1,7 2,7
1
CORTATUBOS PARA TUBO DE PLÁSTICO / PLASTIC PIPE CUTTER / COUPE-TUBE PLASTIQUE / KUNSTSTOFFROHRSCHERE / CESOIA PER TUBI DI PLASTICA / TESOURA PARA TUBO DE PLASTICO / ТРУБОРЕЗ ДЛЯ ПЛАСТИКА 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76145
64 mm
600
5
1
64752
V
KEVLAR, PVC, PE, PP, PB, VPE, PVDF, MLP, HTA, PPR, PEX, MULTILAYER
610
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
LLAVES AJUSTABLES / ADJUSTABLE WRENCHES / CLÉS À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVES AJUSTAVELS / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
76550 76551 76552 76553
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33
6,5 7,5 8,5 10
200 360 600 950
4
1
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЕ
76554 76555 76556 76557
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33
6,5 7,5 8,5 10
195 370 650 1050
4
1
Las ajustables aisladas a 1000V no se pueden homologar ya que la moleta no puede ser aislada, por lo tanto no se puede garantizar la seguridad del usuario, aunque el material aislante cumple la norma EN-60900 en cuanto a resistencia eléctrica. The insulated adjustable wrenches 1000V can not be homologated as the wheel nut can not be insulated. The safety of the user can not be guaranteed, even though the insulated material fulfils the requirements of the norm EN-60900 regarding the electrical resistance. Les clés á molette isolées 1000 V ne peuvent être homologuées, la molette ne pouvant être isolée, nous ne pouvons garantir la sécurité de l’utilisateur, malgré que le matériau isolant est conforme á la norme EN-60900 sur la résistance électrique.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
611
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
SCANDINAVIAN TYPE / LEFT TURN FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЙ
76570 76571 76572 76573
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
20 25 30 35
47 55 70 85
19 24 29 33
6,5 7,0 8,5 10
195 370 650 1050
4
1
COMBI / KOMBI / КОМБИ
Llave ajustable con mordaza móvil reversible, para uso en elementos poligonales (tuercas) y cilíndricas (tubo) Adjustable wrench with reversible movable jaw to use in polygonal elements (nuts) and cylindrical (pipes) Clé à molette avec mâchoire mobile réversible, pour l’utilisation dans des éléments polygonaux (ecrous) et cylindriques (tube)
76562 76563
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 1.1/2
650 1050
4
Las ajustables aisladas a 1000V no se pueden homologar ya que la moleta no puede ser aislada, por lo tanto no se puede garantizar la seguridad del usuario, aunque el material aislante cumple la norma EN-60900 en cuanto a resistencia eléctrica. The insulated adjustable wrenches 1000V can not be homologated as the wheel nut can not be insulated. The safety of the user can not be guaranteed, even though the insulated material fulfils the requirements of the norm EN-60900 regarding the electrical resistance. Les clés á molette isolées 1000 V ne peuvent être homologuées, la molette ne pouvant être isolée, nous ne pouvons garantir la sécurité de l’utilisateur, malgré que le matériau isolant est conforme á la norme EN-60900 sur la résistance électrique.
612
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЕ
76564 76565
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 1.1/2
650 1050
4
1
SCANDINAVIAN TYPE / LEFT TURN FOSFATADA / PHOSPHATED / PHOSPHATEE BRUNIE / PHOSPHATIERT / FINITURA BRUNITA / BRUNIDA / ЧЕРНЕННЫЕ
76574 76575
10”-250mm 12”-300mm
30 35
70 80
29 33
8,5 10
1.1/4 1.1/2
650 1050
4
1
MOLETA LATERAL / LATERAL NUT / MOLETTE LATÉRAL / MIT SCHNECKENROLLE / RULLINO LATERALE / MOLETA LATERAL / РИГУЛИРОВОЧНАЯ ШАЙБА
Llave ajustable con moleta lateral Adjustable wrench with lateral turning knob. Clé à molette avec molette latérale.
1000V
76578 76579 76580 76581
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm
19 24 30 36
55 65 78 93
19 24 29 33
8,5 9,5 11 13
200 400 600 1000
4
1
Las ajustables aisladas a 1000V no se pueden homologar ya que la moleta no puede ser aislada, por lo tanto no se puede garantizar la seguridad del usuario, aunque el material aislante cumple la norma EN-60900 en cuanto a resistencia eléctrica. The insulated adjustable wrenches 1000V can not be homologated as the wheel nut can not be insulated. The safety of the user can not be guaranteed, even though the insulated material fulfils the requirements of the norm EN-60900 regarding the electrical resistance. Les clés á molette isolées 1000 V ne peuvent être homologuées, la molette ne pouvant être isolée, nous ne pouvons garantir la sécurité de l’utilisateur, malgré que le matériau isolant est conforme á la norme EN-60900 sur la résistance électrique.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
613
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ FIJA DE UNA BOCA / SINGLE ENDED OPEN JAW SPANNER / À FOURCHE / EINMAULSCHLÜSSEL / FISSE SEMPLICE / FIXA DE UMA BOCA / ОДНОРОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
mm 73086 73060 73061 73062 73063 73064 73065 73066 73067 73068 73069 73070 73071 73072 73073 73074 73075 73076 73078 73077 73079 73080 73081 73082 73083
5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
15 20 25 30 35 45
10
55 60 70 80 95 100 185 150 160 185 230 270 300 350 370
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
5
inch. 73043 73044 73045 73046 73047 73048 73049 73050 73051 73052 73053 73054 73055
1/4” 9/32” 5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16”
30 40 45 55 75 100 120 130 180 190 220
10 1
5
KIT DEMO 6 LLAVES / 6 SPANNER DEMO KIT / KIT DÉMO. 6 CLÉS / DEMOKIT 6 SCHLÜSSEL / KIT 6 CHIAVI DI DIMOSTRAZIONE / KIT DEMO 6 CHAVES / ДЕМО НАБОР ИЗ 6 КЛЮЧЕЙ
Composicion / Composition
69342
614
61727 61627 73062 70172 70684 71669
Cr-V Aerospatial Cr-V Espejo - Mirror Cr-V 1000V Cu-Be Al-Bron Titanium
8mm
300
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVE DE ESTRELLA ACODADA UNA BOCA / OFFSET RING WRENCH / ClÉ polygonale INCLINE / Gekröpfte Ringschlüssel / CHIAVE POLIGONALE AD UNA BOCCA / Chave de luneta inclinada / КЛЮЧ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
mm 73090 73091 73092 73093 73094 73095 73096 73097 73098 73099 73100 73101 73102 73103 73105 73106 73107 73108 73109 73110 73111 73112 73113 73114 73115 73116 73117 73118 73119 73104
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 23mm 24mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 36mm 38mm 41mm 42mm 46mm 50mm
140 145 150 155 160 170
1/4” 5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.1/4”
140 150 160 170 180 190 200
180 190 200 200 210 220 240 250 260 260 300 310
50 55 75 80 90 100 105 130 140 150 160 210 230 280 300 320 350
10
1
550 600
330
650
350 380 400 440 460
1100
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
5
1150 1200 1300
inch.
73347 73348 73349 73350 73351 73352 73353 73354 73355 73356 73357 73358 73359 73360 73361 73363
220 240 250 260 270 280 290 305
50 75 85 95 125 165 190 210 250 320 340 390 450 500 550 600
10 1
5
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
615
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVE DE ESTRELLA DE CARRACA PLANA / RING RATCHET / POLYGONALE À CLIQUET / knarre Ringschüssel / CHIAVE POLIGONALE PIATTA CON CRICCO / Chave de luneta com roquete plana / ЗВЕЗДОЧКА С ТРЕЩЕТКОЙ
mm 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
73145 73147 73150 73152
10mm 13mm 17mm 19mm
135 155 175 200
45 85 150 190
6
1
LLAVE DE ESTRELLA INCLINADA UNA BOCA / ANGLE RING WRENCH / ClÉ demi-lune / Gebogen Ringschlüssel / CHIAVE A STELLA INCLINATA / chave lua / КЛЮЧ ЗВЕЗДОЧКА ИЗОГНУТАЯ
mm
73120 73121 73122 73123 73124 73125 73126 73127 73128 73129 73130 73131 73133 73134 73135 73136
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 23mm 24mm
90 100 110 115 125 135 140 145 150 160 170 175 185 195 210 230
25 30 40 50 60 80 95 110 125 135 145 175 210 240 250 275
10
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
inch.
73160 73189 73190 73191 73192 73198 73199 73200 73201 73202
616
15º
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 5/8" 11/16" 3/4" 7/8" 15/16"
90 110 115 135 140 150 170 175 195 230
25 40 50 80 95 125 145 175 240 275
10
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVES DE PIPA ABIERTAS / ANGLED OPEN SOCKETS / CLÉS À PIPE / PFEIFFENKOPFSCHLÜSSEL / CHIAVI A PIPA APERTE / chave DE CACHIMBO ABERTAS / ГОЛОВКА С РУКОЯТКОЙ ПОД 90 ГРАДУСОВ
mm 73203 73204 73205 73206 73207 73208 73209 73210 73211 73212 73213 73214 73215 73216 73217 73218 73219 73220 73221 73222 73223 73224 73225 73226
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
300 320 330
45 60 85 100 130 160 185 220 230 280 330 430 460 500 650 700 750 800 1000 1100 1150 1300
350
1150
110 125 135 145 155 165 170 175 180 190 195 210 220 240 260 270 290
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
5
1
1
LLAVE DE TUBO MANGO EN T / T HANDLE WRENCH / Clé EN T / T-Griff Schlüssel / CHIAVE A TUBO CON IMPUGNATURA A T / chaves t tubolares / ГОЛОВКА С РУКОЯТКОЙ Т
mm 73170 73171 73172 73173 73174 73175 73176 73177 73178 73179 73180 73181 73182 73183 73184 73185 73186 73187 73188
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm
125
70 85 95 120 140 175 185 220 260 275 290 300 330 360 370 420 430 440 450
135
150
135 150
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
10
1
EN CRUZ / CROSS RIM WRENCH / CLÉ EN CROIX / KREUZSCHLÜSSEL / CHIAVE A CROCE / CHAVE DE CRUZETA / КРЕСТООБРАЗНЫЙ КЛЮЧ
73165 73166 73167
6-8-10-12mm 7-9-11-13mm 8-10-12-14mm
280 290 330
6
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
617
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVES HEXAGONALES / HEXAGONAL KEYS / CLÉS MÂLES / WINKELSCHRAUBENDREHER / CHIAVI ESAGONALI / CHAVES HEXAGONAIS / ШЕСТИГРАННЫЕ КЛЮЧИ
mm 73155 73156 73157 73158 73159
3mm 4mm 5mm 6mm 8mm
16 30 42 55 100
10
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
inch. 73025 73026 73027 73028 73037
1/8” 3/16” 7/32” 15/64" 5/16"
20 30 50 55 100
10
1
ARCO DE SIERRA / HACK SAW / MONTURE DE SCIE À METAUX / METALLSÄGEN GEBOGEN / ARCHETTI / ARCO DE SERRA / НОЖОВКА
73029
6”-150mm
500
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
73030
12”-300mm
800
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
618
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVE DINAMOMÉTRICA / TORQUE WRENCH / CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE / DREHMOMENT-SCHRAUBENSCHLÜSSEL / CHIAVE DINAMOMETRICA / CHAVE DINAMOMÉTRICA / ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЕ КЛЮЧИ
75020
3/8"
N.m
L(mm)
5-25
260
490
1 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
75021
3/8"
N.m
Lb.ft
L(mm)
8-54
5-40
315
850
1 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
75022
1/2"
N.m
Lb.ft
L(mm)
8-54
5-40
315
850
1 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
75023
1/2"
N.m
Lb.ft
L(mm)
30-150
20-110
450
930
1 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
619
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE DOPPEN / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
1/4” MM
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
73230 73228 73231 73229 73232 73233 73234 73235 73236 73237 73238 73239 73240
4mm 4,5mm 5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
7,0 8,0 9,0
24
11
10 11 12 14 16 17 18 20
5,0
15
17 12 13 14 16 18
8,0
10
19 23 27 29 30 35
10
74885 74886 74887 74888 74889 74890 74891 74892 74893 74894 74895
5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
9,0
24
10 11 12 14 16 17 18 20
11
12 13 14 16 18
5,0
15 17
8,0
10
19 23 27 29 30 35
10
INCH.
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
73366 73367 73368 73369 73370 73371 73372 73373 73374 73375 73376
620
5/32” 3/16” 7/32” 1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
7,0 9,0 10 11 24
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
15 12
5,0
12 14 16 18 20
13 14 16 18 20
8,0 10
17 19 23 27 29 30 35
10
74900 74901 74902 74903 74904 74905 74906 74907 74908 74909
3/16” 7/32” 1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
24
9,0 10 11
9,0 10 11
12
12
14
14
16 18 20
16 18 20
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
15 5,0
8,0 10
17 19 23 27 29 30 35
10
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
SERIE LARGA / LONG SOCKET / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
1/4” MM
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
75050 75051 75052 75053 75054 75055 75056 75057 75058 75059 75060 75061 75062
4mm 4,5mm 5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
7,5 8,0 9,0 10 11 12
48
8,0
10
14 15 17 18 20
12
33
35 42 46 50 55
10
75070 75071 75072 75073 75074 75075 75076 75077 75078 75079 75080
5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm
9,0 10 11 12 48
80 10
14 15 17 18 20
12
33 35 42 46 50 55
10
65
65
INCH.
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
75085 75086 75087 75088 75089 75090 75091 75092 75093 75094
3/16” 7/32” 1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
9,0 10 11 48
13
8,0 10
14 17 19 21
12
33 35 42 47 50 55 65
10
75100 75101 75102 75103 75104 75105 75106 75107 75108 75109 75110
5/32” 3/16” 7/32” 1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
7,0 9,0 10 11 48
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
13
8,0
10
14 17 19 21
12
33 35 42 46 50 55
10
65
621
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
73246
1/4”
105
125
6
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
73245
150
80
5
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
EXTENSIÓN CON MANGO / EXTENSION WITH HANDLE / GRANDE RALLONGE EMMANCHÉE / 4-kt. Verlängerung mit Griff / Prolunga con impugnatura / Extensão com cabo / Удлинитель с рукояткой
73256
1/4”
270
150
5
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
BOQUILLA HEXAGONAL / HEXAGONAL SOCKET / Douille hexagonale / Hexagonale Einsätze / BUSSOLA ESAGONALE / bico hexagonal / ГОЛОВКА С ШЕСТИГРАННИКОМ
73250 73251 73252 73253 73254
622
3,0 4,0 5,0 6,0 7,0
16 18 20 22 24
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
10
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
3/8” MM
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
74914 74915 74916 74917 74918 74919 74920 74921 74922 74923 74924 74925 74926 74927 74928 74929 74930 74997 74998
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm
27
29
31
11 12 13 14 15 16 17 18 20 22 23 24
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
20 17
18 20 21
26
22
28
24
30
26
32
28
12
25 31 33
14 16
18
35
10
45 50 55 65 70 75
73261 73262 73263 73264 73265 73266 73267 73268 73269 73270 73271 73272 73273 73274 73275
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm
27
29 31
13 14 15 16 17 18 20 22 23 24
25 17
18 20 21
26
22
28
24
30
26
12
31 33
14 16 18
35
10
45 50 55 65
INCH.
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
74940 74941 74942 74943 74944 74945 74946 74947
1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
12 27
13 14 16 17 18 20
17
25 12 31
18
14
33
10
73477 73478 73479 73480 73481 73482 73483 73484 73485 73486 73487 73488 73489
1/4” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8”
27
29 31
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
12 13 14 16 17 18 20
17
25 12
18
22
19
24 26 28 30
21 22 26
31 33
14 16 18
10
35 45 50 65
623
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
SERIE LARGA / LONG SOCKET / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
3/8” MM
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
75115 75116 75117 75118 75119 75120 75121 75122 75123 75124 75125 75126 75127 75129 75130
7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm
12 13 14 15 16 18 62
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
90 12 14
95
20 22 24
10 18
27 29 31
75140 75141 75142 75143 75144 75145 75146 75147 75148 75149 75150 75151 75152 75153 75154 75155
20
105 135 165 160 185 210
7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm
12 13 14 15 16 18 62
90 12 14
20 23 25
18
27 29 31
20
INCH.
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
75160 75161 75162 75163 75164 75165 75166 75167 75168 75169 75170 75171
624
1/4” 5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8”
62
11 13 15 17 19 21 22 24 26 28 30
12 14
18
20
90 95
105
95
10
145 160 185 210
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
105 135 165 160 185 210
10
32
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1000V
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
73282
3/8”
190
550
6
1 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
73280 73281
100 250
3/8"
110 290
6
1 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
BOQUILLA HEXAGONAL / HEXAGONAL SOCKET / Douille hexagonale / Hexagonale Einsätze / BUSSOLA ESAGONALE / bico hexagonal / ГОЛОВКА С ШЕСТИГРАННИКОМ
73290 73291 73292 73293 73294 73295 73296
3mm 4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 10mm
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
42 44 46 50 65 65 80
10
MANGO EN T / T HANDLE / poignée T / T-Griff / IMPUGNATURA A T / punho de t / Т-ОБРАЗНАЯ РУКОЯТКА
73283
3/8”
200
600
6
1 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEILE / ADATTATORE / REDUTOR / АДАПТОР
73284
3/8”-1/2”
47
5
1
73285
3/8”-1/4”
65
5
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
625
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1/2” MM
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
74960 74961 74962 74963 74964 74965 74966 74967 74968 74969 74970 74971 74972 74973 74974 74975 74976 74977 74978 74979 74980 74981 74982 74983
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
14 15 16 17 18 19 21 40
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
5,0
21
22 22
26
23
28
26
30
44
45
31
36 40 42
34 38
55
60 70
12 14
34 38
8,0 10
24
32
6,0 7,0
50
16 18 20 22
90
10
95 110 140 150 160 170 180 200 210
73400 73401 73402 73403 73404 73405 73406 73407 73408 73409 73410 73411 73412 73413 73414 74991 73416 74992 74993 73417 74994 74995 73420 73421
8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
14 15 16 17 18 19 21 40
5,0
21
22 22
26
23
28
26
30
44
45
8,0 10
24
32
6,0 7,0
34 36 38
34
40 42
38
55
60 70
12 14
31
50
16 18 20 22
90
10
95 110 140 150 160 170 180 200 210
INCH.
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
75000 75001 75002 75003 75004 75005 75006 75007 75008 75009 75010 75011 75012 75013 75014 75015 75016 75017 75018 75019
626
5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 21/32” 11/16” 3/4” 25/32” 13/16” 7/8” 15/16” 31/32” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4”
15 16 17 18 21
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
45 50 22
14
60
22 38
24 26 28 30 32
42 45
36
23 24
16
26 28
30
38 40
55
31
20
24 28
70 80 90 110 120 130 140 145 160 170 180 200
10
73491 73492 73493 73494 73495 73496 73497 73498 73499 73500 75025 73501 73502 73503 75028 75029 75030 75031 75032 75033
5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 21/32” 11/16” 3/4” 25/32” 13/16” 7/8” 15/16” 31/32” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4”
15 16 17 18 21
45 50 22
14
60
22 38
24 26 28 30 32
42 45
36
23 24
16
26 28
30
38 40
55
31
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
20
24 28
70 80 90 110 120 130 140 145 160 170 180 200
10
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
SERIE LARGA / LONG SOCKET / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
1/2” MM
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
73430 73431 73432 73433 73434 73435 73436 73437 73438 73439 73440 73441 73442 73443 75205 75206 75207 75208 75209 75210
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 23mm 24mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
17 18 19 21 22
9,0 11
23
15
12
24 75
26 28 30 32 34 36 38 40 42
140
150 18 21 24 27 30
180 200 250
10
280 370 430 450 500
75180 75181 75182 75183 75184 75185 75186 75187 75188 75189 75191 75192 75193 75194 75195 75196 75197 75198 75199 75200
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 23mm 24mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
17 18 19 21 22
9,0 11
23
15
12
24 75
26 28 30 32 34 36 38 40 42
140
150 18 21 24 27 30
180 200 250
10
280 370 430 450 520
INCH.
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
73378 73379 73380 73381 73382 73383 73384 73385 73386 73387
3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16”
17 19 20 75
22 24 26 28 30 32
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
6,0 7,0 8,0 10 15 18 21 24
140 150 170 200 250 290
10
75215 75216 75217 75218 75219 75220 75221 75222 75223 75224 75225 75226 75227
3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8”
17 19 20 22 75
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
24 26 28 30 32 36 38
6,0 7,0 8,0 10 15 18 21 24
140 150 170 200 250 290 330 380 410
10
627
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
73447
1/2”
260
650
6
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
73445 73446
1/2"
125 250
260 360
5
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
MANGO EN T / T HANDLE / poignée T / T-Griff / IMPUGNATURA A T / punho de t / Т-ОБРАЗНАЯ РУКОЯТКА
73448
1/2”
200
600
6
1
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
BOQUILLA HEXAGONAL / HEXAGONAL SOCKET / Douille hexagonale / Hexagonale Einsätze / BUSSOLA ESAGONALE / bico hexagonal / ГОЛОВКА С ШЕСТИГРАННИКОМ
73455 73456 73457 73458 73459 73460 73461 73462 73463 73464 73465 73468
4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 17mm
75 75 80 85 90 95
10 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
135 160
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEILE / ADATTATORE / REDUTOR / АДАПТОР
73286 73449
628
1/2"-1/4" 1/2”-3/8”
80
5
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
JUEGOS LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES SETS / SETS DOUILLES / WERKZEUGSÄTZE FÜR STECKSCHLÜSSEL / KIT BUSSOLE DOPPEN / JOGOS CHAVES DE CAIXA / НАБОР ГОЛОВКИ
1/4” 6 PCS.
pcs. 79067
51079
6
mm
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs. 1
850
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73246 (1/4")
4
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
8-10-12-13 mm (1/4")
1
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
5 mm (1/4")
11 PCS.
pcs. 79068
51079
11
mm
Descripción / Description
Pcs. 1
950
Composición / Composition
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73246 (1/4")
9
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
6-7-8-9-10-11-12-13-14 mm (1/4")
1
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
5 mm (1/4")
16 PCS.
pcs. 79069 Pcs.
51053
16
mm
Composición / Composition
Descripción / Description
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73246 (1/4") 73245 (1/4")
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
11
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
3
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
1,5
4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14 mm (1/4") 4-5-6 mm (1/4")
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
629
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
JUEGOS LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES SETS / SETS DOUILLES / WERKZEUGSÄTZE FÜR STECKSCHLÜSSEL / KIT BUSSOLE DOPPEN / JOGOS CHAVES DE CAIXA / НАБОР ГОЛОВКИ
1/4” 19 PCS.
pcs. 73014
51053
19
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73246 (1/4")
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73245 (1/4")
1
Extensión con mango / Extension with handle / Grande rallonge emmanchée 1000V
73256 (1/4")
11
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
5
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
2
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
mm
4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14 mm (1/4") 3-4-5-6-7 mm (1/4")
21 PCS.
pcs. 79070
51053
21
mm
Composición / Composition
Pcs.
Descripción / Description
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73246 (1/4")
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73245 (1/4")
11
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
5
Vasos (S.L.) / (L.S.) Sockets / Douilles (S.L.) 1000V
3
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
1,8
4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14 mm (1/4") 8-10-12-13-14 mm (1/4") 4-5-6 mm (1/4")
3/8” 8 PCS.
pcs. 79071 Pcs.
630
51079
Descripción / Description
8
mm
1,5
Composición / Composition
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73282 (3/8")
4
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
8-10-13-17 mm (3/8")
2
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
4-5 mm (3/8")
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73280 (3/8")
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
JUEGOS LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES SETS / SETS DOUILLES / WERKZEUGSÄTZE FÜR STECKSCHLÜSSEL / KIT BUSSOLE DOPPEN / JOGOS CHAVES DE CAIXA / НАБОР ГОЛОВКИ
3/8” 10 PCS.
pcs. 79072
51053
10
1
2
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
mm
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73282 (3/8")
7
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
8-10-13-14-17-19-21 mm (3/8")
1
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
5 mm (3/8")
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73280 (3/8")
19 PCS.
pcs. 73015
51053
19
3,3
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
mm
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73282 (3/8")
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73280 (3/8")
1
Mango en T / T Handle / Poignée T 1000V
12
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
73283 (3/8") 8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-19-21 mm (3/8")
1
Vasos (S.L.) / (L.S.) Sockets / Douilles (S.L.) 1000V
10 mm (3/8")
3
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
4-5-7 mm (3/8")
26 PCS.
pcs. 79073 Pcs. 1
51053
Descripción / Description
26
mm
4,2
Composición / Composition
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73282 (3/8")
18
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
6-7-8-9-10-11-12-13-14-16-17-18-19-20-21-22-23-24 mm (3/8")
4
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73281 (3/8")
2
Adaptador / Adapter / Adaptateur 1000V
3/8"-1/2" / 3/8"-1/4"
4-5-6-8 mm (3/8")
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
631
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
JUEGOS LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES SETS / SETS DOUILLES / WERKZEUGSÄTZE FÜR STECKSCHLÜSSEL / KIT BUSSOLE DOPPEN / JOGOS CHAVES DE CAIXA / НАБОР ГОЛОВКИ
1/2” 10 PCS.
pcs. 79074 Pcs. 1
51053
10
mm
3
Composición / Composition
Descripción / Description Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73447 (1/2")
8
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
8-10-13-17-18-19-21-22 mm (1/2")
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73445 (1/2")
14 PCS.
pcs. 79075 Pcs.
51053
14
mm
3,5
Composición / Composition
Descripción / Description
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73447 (1/2")
12
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
8-9-10-11-12-13-14-17-19-21-22-23 mm (1/2")
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73445 (1/2")
15 PCS.
pcs. 79076 Pcs.
632
51054
Descripción / Description
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
13
Vasos (S.L.) / (L.S.) Sockets / Douilles (S.L.) 1000V
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
15
mm
7
Composición / Composition 73447 (1/2") 10-12-13-14-15-16-17-18-19-21-22-23-27 mm (1/2") 73446 (1/2")
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
JUEGOS LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES SETS / SETS DOUILLES / WERKZEUGSÄTZE FÜR STECKSCHLÜSSEL / KIT BUSSOLE DOPPEN / JOGOS CHAVES DE CAIXA / НАБОР ГОЛОВКИ
1/2” 18 PCS.
pcs. 73017
51053
18
3
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
mm
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73447 (1/2")
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73445 (1/2")
15
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
1
Adaptador / Adapter / Adaptateur 1000V
6-7 mm (1/4") 8-9-10-11-12-13-14-16-17-18-19-21-23 mm (1/2") 1/2"-1/4"
31 PCS.
pcs. 79077
Pcs.
51054
Descripción / Description
31
mm
10
Composición / Composition
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73447 (1/2")
23
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
8-9-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-3032 mm (1/2")
5
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73445 (1/2")
1
Mango en T / T Handle / Poignée T 1000V
73448 (1/2")
8-10-12-14-17 mm (1/2")
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
633
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
JUEGOS LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES SETS / SETS DOUILLES / WERKZEUGSÄTZE FÜR STECKSCHLÜSSEL / KIT BUSSOLE DOPPEN / JOGOS CHAVES DE CAIXA / НАБОР ГОЛОВКИ
1/2” 32 PCS.
pcs. 73016
51053
32
7,3
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
mm
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73447 (1/2")
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73445 (1/2")
24
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
5
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-2930-32 mm (1/2") 8-10-12-14-17 mm (1/2")
37 PCS.
pcs. 79078 Pcs.
634
51054
37
mm
10,2
Composición / Composition
Descripción / Description
1
Carraca / Ratchet / Crécelle 1000V
73447 (1/2")
23
Vasos / Sockets / Douilles 1000V
8-9-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-3032 mm (1/2")
4
Vasos (S.L.) / (L.S.) Sockets / Douilles (S.L.) 1000V
1
Adaptador / Adapter / Adaptateur 1000V
6
Boquilla hexagonal / Hexagonal sockets / Douille hexagonale 1000V
1
Alargadera / Extension / Rallonge 1000V
73445 (1/2")
1
Mango en T / T Handle / Poignée T 1000V
73448 (1/2")
10-13-17-19 mm (1/2") 1/2"-3/8" 6-8-11-12-13-14 mm (1/2")
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
GUANTES AISLANTES / INSULATING GLOVES / GANTS ISOLANTS / Schutzhandschuhe, isoliert / Guanti isolate / luvas isoladas / изоляционные перчатки
Talla Size Taille
Clase Tensión de prueba Tensión de uso Tensión de resistencia Class Proof test voltage Use voltage Resistance voltage Classe Tension d'essai Tension d'utilisation Tension de résistance
73539 73540 73541 73542 73553 73554 73555 73556 73557 73558 73559 73560 73561 73562 73563 73564 73565 73566 73567 73568 73569 73570 73571
00
2.500V
500V
5.000V
0
5.000V
1.000V
10.000V
1
10.000V
7.500V
20.000V
2
3
4
20.000V
30.000V
40.000V
17.000V
26.500V
36.000V
360
30.000V
40.000V
50.000V
410
8 9 10 11 8 9 10 11 8 9 10 11 8 9 10 11 8 9 10 11 9 10 11
Categoría Category Catégorie
150
AZC
250
350 IEC-EN 60903
Resistente a/ Resistant to/ Résistance à:
500
RC
700
850
A
Ácido / Acid / Acide
Z
Ozono / Ozone / Ozone
H
Aceite / Oil / Huile
C
Muy baja temperatura / Extremely low temperature / Très basse température
R
A+Z+H
ALMACENAJE / STORAGE / EMBALLAGE: Los guantes se deberán almacenar en su empaquetado original a una temperatura ambiente entre +5° y +35°C, en un lugar seco y oscuro, sin exposición directa a la luz solar, artificial u otras fuentes de ozono. Gloves should be stored in their original package at a temperature between +5°C and +35°C in a dark and dry place, not exposed to direct sunlight, artificial light or sources of ozone. Les gants devront être garder dans leur emballage d'origine à une température ambiante comprise entre +5º et +35ºC, dans un lieu sec et obscure, sans exposition directe au rayon du soleil, à la lumière artificielle ou toutes autres sources d'ozone. INSPECCIÓN / INSPECTION / INSPECTION: Antes de cada uso, llevar a cabo una inspección visual y comprobar el guante inflándolo para detectar posibles daños. Cualquier punción o perforación lo hace inutilizable. Before each use, make a visual inspection and inflate the glove to detect possible damages. Any hole or perforation make it useless. Avant chaque utilisation, réalisez une inspection visuelle et testez le gant en le gonflant afin de détecter d'éventuels dommages. Toute ponction ou perforation rend le gant inutilisable. LIMPIEZA / CLEANNING / NETTOYAGE: Usar agua y jabón para limpiarlos. Use water and soap to clean them. Utiliser de l'eau et du savon pour le nettoyer. Se recomienda comprobar todos los guantes aislantes cada seis meses / Testing the insulating gloves every six months is advisable / Il est recommendé de tester les gants isolants tous les six mois.
BANQUETA AISLANTE / INSULATING PLATFORM / TABOURET ISOLANT / Plattform, isoliert / Piattaforma isolata / plataforma isolada / Изоляционная платформа
C
KV 79055
610mm
310mm
500mm
45
B
3,8 A 45.000V CLASE 5 45 KV UNE 204.001
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
635
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
ALFOMBRAS AISLANTES / ISOLATING CARPETS / TAPIS ISOLANTS / ISOLIERTEPPISCH / Tappeto Isolato / TAPETES ISOLANTES / ДИЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КОВРИК Resistencia Dieléctrica Dielectric Resistance Résistance diélectrique
73505 73506 73507 73508 73514 73515 73516 73517 73518 73519 73520 73521 73522 73524 73532 73533
0,6x0,6 0,6x1 0,6x5 0,6x10 1,2x1 1,2x2 1,2x5 1,2x10 0,6x1 0,6x5 0,6x10 1,2x1 1,2x5 1,2x10 1x5 1x10
3
4,5
10
1,4 2,3 12 23 4,7 9,5 23 47 3,1 15 31 5,0 26 60 65 130
30kV
50kV
61kV
1
UNE EN 61111
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / HANDSCHRAUBER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ El aislamiento de la varilla de los destornilladores 1.000V de EGA Master, ha sido especialmente diseñado para acceder a espacios más reducidos gracias a su aislamiento conico, que le provee de un menor espesor en la punta. The insulation of EGA Master screwdrivers' bars has been specially designed to allow access to the smallest spaces, as the insulation is made in taper shape (conical), which provides less diameter close to the tip. L'isolement de la lame des tournevis 1000V d'EGA Master, il a été specialement conçu pour accéder à des espaces plus réduits grâce à son isolement conique, qui lui octroie une plus petite épaisseur sur la pointe.
MASTERTORK ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIKER / PER ELETTRICISTI / ELETRICISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
mm
76620 76621 76622 76623 76624 76625 76626 76627
636
2,5 3 4
0,4 0,5 0,8
5,5
1
6,5 8 10
1,2 1,6
4,4
6,1
5,4
7
6,4
8,8
8,4 9,4 11,4
11 12,3 15
75 100 125 150 175 200
85 105 115 130
160 185 230 255 265 305 330
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
26
16
34
8
36 40
6
1
-
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
DIN 5265
32
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1000V
ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIKER / PER ELETTRICISTI / ELETRICISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
inch. 75063 75064 75065 75066 75067 75068 75069 75081
3/32" 0,016" 1/8" 0,02" 5/32" 0,032"
5,4
7
7/32"
6,4
8,8
1/4" 8,4 0,046" 5/16" 9,4 25/64" 0,063" 11,4
11 12,3 15
0,04"
4,4
6,1
3" 4"
85
5"
105
6"
115
7" 8"
130
160 185 230 255 265 305 330
26
16
34
8
36
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1
DIN 5265
6
40
PHILIPS 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76628 76738 76629 76630 76631 76632
PH-0
4,4
5
PH-1
6,4
7,6
PH-2 PH-3 PH-4
7,4
9,6
9,4
12,3
60 80 100 125 150 200
85 105 115 130
145 185 205 240 280 330
26
16
34
8
36 40
DIN 5262
1
6
POZIDRIV
76633 76634 76635 76636 76637
PZ-0 PZ-1 PZ-2 PZ-3 PZ-4
4,4 6,4 7,4
5 7,6 9,6
9,4
12,3
60 100 125 150 200
85 105 115 130
145 205 240 280 330
26 34 36 40
16 8 6
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1
DIN 5262
TORX
76638 76639 76640 76641 76642 76643 76644 76645 76646 76647 76648 76649 76650
T-6 T-7 T-8 T-9 T-10 T-15 T-20 T-25 T-27 T-30 T-40 T-45 T-50
8 4,4
5,8 6,4 7,4 8,7 9,4 11,4
5 8 9,6 12,3 15
50
83
115 125 150 175
26
158
75 100
133
180 105 115 128
205 220 240 253 278 303
1
34 36 40
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
16
DIN 5262
8 6
DE VASO / SOCKET SCREWDRIVER / CLé à DOUILLE EMMANCHEE / 6-kant Steckschlüssel / BUSSOLE / DE CAIXA / ОТВЕРТКА С ГОЛОВКОЙ
mm.
74698 74699 74700 74701 74702 74703 74704 74705 74706 74707 74708 74709
4 5 5,5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
11
7,5
12,5
8,5
16
10,5
19 21
150 160
105
255
34
115
275 290
36
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
8
1 175
130
305
40
6
11,5
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
637
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
DE VASO / SOCKET SCREWDRIVER / CLé à DOUILLE EMMANCHEE / 6-kant Steckschlüssel / BUSSOLE / DE CAIXA / ОТВЕРТКА С ГОЛОВКОЙ
inch. 75132 74984 75133 74985 75134 74986 75135 74987 75136 75137 74988 75138 74989 75139
5/32" 3/16" 7/32" 1/4" 9/32" 5/16" 11/32" 3/8" 25/64" 27/64 7/16" 15/32" 1/2" 9/16"
11
7,5
12,5
8,5
16
10,5
6"
255
115
275 290
34
8 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
36 1
7" 19
105
130
305
6
40
11,5
21
mm. 74664 74665 74666 74667 74668 74669 74670
9 10 11 12 13 14 17
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
11
130
115
6
1
inch. 74671 74672 74673 74674 74675 74676 74677 74678
3/16” 1/4” 5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8”
11
5"
115
6
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1
DESTORNILLADOR PORTAPUNTAS MAGNÉTICO / MAGNETIC BITHOLDER SCREWDRIVER / TOURNEVIS PORTEEMBOUTS MAGNÉTIQUE / MAGNETISCHER BITHALTER-SCHRAUBENDREHER / CACCIAVITE PORTA INSERTI MAGNETICOM / CHAVE PORTA PONTAS MAGNETICO / ОТВЕРТКА С МАГНИТНЫМ БИТОДЕРЖАТЕЛЕМ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76737
1/4”
210
120
6
1
Para ver los diferentes tipos de puntas consultar el capítulo de Puntas de destornillador. For different types of bits, please check Screwdriver bits' chapter. Pour voir les différents types de pointes, consultez le chapitre des Pointes de tournevis.
HEXAGONAL ALLEN
mm. 74710 74711 74712 74713 74714 74715
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
2,5 3 4 5 6 8
4,4 5,8 6,4 7,8 9,8
6
75
8
100
11,2 13,4
125 150
85 105 130
160 185 205 230 280
26
16
34
8
40
6
1
inch. 75082 75083 75084 75095 75096 75097
638
3/32" 1/8" 5/32" 3/16" 1/4" 5/16"
4,4 5,8 6,4 7,8 9,8
6 8 11,2 13,4
3/32" 1/8" 5/32" 3/16" 1/4" 5/16"
85 105 130
160 185 205 230 280
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
26
16
34
8
40
6
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
ROTORK ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIKER / PER ELETTRICISTI / ELETRICISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
mm. 76730
2,5
76731
3
76651
0,4
4,4
6,1
0,5
60
76652
4
0,8
5,4
7
76653
5
1
6,4
8,8
76654
6
7,8
11
9,4
12,3
175
11,4
15
200
76732
8
76733
10
1,2 1,6
75
100
22
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
16
175
125 150
135 230
105 115
255 290 315
31
DIN 5265
1
8 6
35
inch. 75172
3/32"
75173
1/8"
75174
0,016"
4,4
6,1
0,02"
2"
75175
5/32" 0,032"
5,4
7
75176
3/16"
6,4
8,8
75177
1/4"
7,8
11
9,4
12,3
7"
11,4
15
8"
0,04" 0,046"
75178
5/16"
75179
25/64" 0,063"
75
4"
22
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
16
175
5" 6"
135 230
105 115
31
255 290
6
35
315
DIN 5265
1
8
PHILIPS 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76655 76656 76657 76658 76735
PH-0 PH-1 PH-2 PH-3 PH-4
4,4 6,4 7,4
5 8 9,6
9,4
12,3
60 100 125 150 200
75 105 118
135 205 230 268 318
22
16
31
8
35
6
DIN 5262
1
POZIDRIV
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
76659
PZ-0
4,4
5
60
76660
PZ-1
6,4
8
100
76661
PZ-2
7,4
9,6
125
76662
PZ-3
12,3
150
76736
PZ-4
12,5
200
9,4
75 105 118
135 205 230 268 318
22
16
31
8
35
6
DIN 5262
1
MICROTRONIC ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIKER / PER ELETTRICISTI / ELETRICISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
75156
1,5
0,23
1,5
3,1
75157
1,8
0,3
1,8
3,4
75158
2
2
3,6
75159
2,5
75201
3
0,4 0,5
2,5
4,1
3
4,6
40 60
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
140 100
75
160
19
10
175
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
PHILIPS
75202 75203
DIN 7437
1
PH-00 PH-0
2,5 3
4,1 4,6
75
100
175
19
10
1
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
DIN 7438
639
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / STÄNDER / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ MASTERTORK 1000V 4 PCS.
pcs. A-76675 B-76676 C-76677
1
pcs. PH0 PH1 PH2 PH3
A-76663 B-76664 C-76665
1
PZ0 PZ1
A
PZ2 PZ3
1000V 5 PCS.
pcs. A-76666 B-76667 C-76668
pcs. 3x100 4x125
1
5,5x150 6,5x150 8x175
A-76909 B-76910 C-76911
3x100 4x125 1
5,5x125 PZ1 PZ2
pcs. A-76915 B-76916 C-76917
PH0 PH1 1
PH2 PH3 PH4
B
1000V 6 PCS.
pcs.
pcs. 2,5x75 A-76669 B-76670 C-76671
3x100 1
4x125 5,5x150 6,5x150 8x175
3x100 A-76900 B-76901 C-76902
4x125 1
pcs.
pcs. 2,5x75 A-76921 B-76922 C-76923
3x100 1
4x125 5,5x125 PH1 PH2
3x100 A-76927 B-76928 C-76929
4x125 1
C
T8
3x100 4x125 1
6,5x150 PH1 PH2 PH3
pcs.
pcs.
A-76933 B-76934 C-76935
5,5x150 PH0 PH1 PH2
6,5x150 PZ0 PZ1 PZ2
A-76930 B-76931 C-76932
T9 1
T10 T15 T20 T25
pcs. 6 A-76924 B-76925 C-76926
640
7 1
8 9 10 13
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1000V
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / STÄNDER / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ MASTERTORK 1000V 7 PCS.
pcs.
A
5 5,5 A-76936 B-76937 C-76938
1
6 7 8 10 13
1000V 8 PCS.
pcs.
pcs.
A-76672 B-76673 C-76674
1
3x100
2,5x75
4x125
4x125
5,5x150 6,5x150 PH1 PH2 PZ1 PZ2
A-76918 B-76919 C-76920
1
1
2,5x75
2,5x75
3x100
3x100
4x125 6,5x150 PH0 PH1 PH2 PH3
A-76906 B-76907 C-76908
1
1
3x100
PH0
4x125
PH1
5,5x150 6,5x150 PH1 PH2 PZ1 PZ2
A-76912 B-76913 C-76914
SET
1
C
PH2 PH3 PZ0 PZ1 PZ2 PZ3
Composición / Composition
76607 76621 76678
76629 62493 66074 76607
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
4x125 5,5x125 6,5x150 PZ0 PZ1 PZ2
pcs.
pcs.
A-76903 B-76904 C-76905
5,5x125 6,5x150 PH0 PH1 PH2 PH3
pcs.
pcs.
A-76939 B-76940 C-76941
B
76679
76621 76622 76629
Alicate universal 180mm / 180mm Combination plier MASTERCUT TITACROM BIMAT 1000V Destornillador electricista / Electrician screwdriver MASTERTORK 3X100mm Destornillador Philips / Philips Screwdriver MASTERTORK PH-1 5x100mm Alicate para terminales aislados 200mm Plier for insulated terminals 200mm Buscapolos digital 160mm 160mm Digital voltage tester Alicate universal 180mm / 180mm Combination plier MASTERCUT TITACROM BIMAT 1000V Destornillador electricista / Electrician screwdriver MASTERTORK 3X100mm Destornillador electricista / Electrician screwdriver MASTERTORK 3X100mm Destornillador Philips / Philips screwdriver MASTERTORK PH-1 5x100mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
LxWxH
0,7 320x190x280
0,7
641
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / STÄNDER / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ ROTORK 1000V 4 PCS.
pcs.
pcs. A-76987 B-76988 C-76989
1
PH0 PH1 PH2 PH3
A-76984 B-76985 C-76986
1
PZ0 PZ1
A
PZ2 PZ3
1000V 5 PCS.
pcs. A-76960 B-76961 C-76962
1
PH0 PH1 PH2 PH3 PH4
1000V 6 PCS.
pcs.
pcs.
A-76680 B-76681 C-76682
1
3x100
2,5x60
4x125
3x100
5x150 PH0 PH1
A-76972 B-76973 C-76974
1
pcs. 2,5x60
3x100 4x125 5x150 6x150 8x175
A-76966 B-76967 C-76968
3x100 1
4x125 5x150 PH0 PH1
3x100 A-76951 B-76952 C-76953
4x125 1
PZ0 PZ2
pcs.
pcs.
3x100
3x100 4x125 6x150 PH1 PH2 PH3
642
5x150 PZ1
PH2
1
C
pcs. 3x100
A-76975 B-76976 C-76977
5x150 PH2
pcs.
1
4x125 PH1
10x200
A-76942 B-76943 C-76944
5x150 8x175
pcs.
1
4x125 6x150
PH2
A-76954 B-76955 C-76956
B
A-76969 B-76970 C-76971
4x125 1
6x150 PZ0 PZ1 PZ2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
EXPOSITORES Y SETS / DISPLAYS AND SETS / PRESENTOIRS ET SETS / STÄNDER / ESPOSITORE / DISPLAY STAND / СТЕНДЫ ROTORK
A
1000V 8 PCS.
pcs.
pcs.
A-76683 B-76684 C-76685
1
3x100 4x125 5x150 6x150 PH1 PH2 PZ1 PZ2
A-76963 B-76964 C-76965
pcs.
pcs.
A-76981 B-76982 C-76983
1
2,5x60 3x100 4x125 6x150 PH0 PH1 PH2 PH3
A-76948 B-76949 C-76950
1
1
2,5x60 3x60 4x125 5x150 6x150 PZ0 PZ1 PZ2
B
pcs.
pcs.
A-76978 B-76979 C-76980
1
2,5x60 4x125 5x150 6x150 PH0 PH1 PH2 PH3
3x100 4x125 5x125 6x150 PH0 PH1 PH2 PH3
A-76957 B-76958 C-76959
1
PH0 PH1 PH2 PH3 PZ0 PZ1 PZ2 PZ3
C
pcs.
A-76945 B-76946 C-76947
1
3x100 4x125 5x150 6x150 PH1 PH2 PZ1 PZ2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
643
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUGSÄTZE FÜR ELEKTRIZITÄT / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОР ЭЛЕКТРИКА 5 PCS.
pcs. 79060
51033
5
4
Alicates / Pliers 1000V
1
Tenaza de canal / Box joint 1000V
1,2
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
mm
76583, 76594, 76603, 76595 73004
10 PCS.
pcs. 79061
51033
10
4
Alicates / Pliers 1000V
3
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
2
Destornilladores pozidriv Screwdriver 1000V
1
Tenaza de canal / Box joint 1000V
3
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
mm
76583, 76594, 76603, 76595 76621, 76623, 76626 76634, 76635 73004
10 PCS.
pcs. 79062 Pcs. 4
644
51033
10
1
Tester
4
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
1
Destornilladores philips Screwdriver 1000V
2,5
Composición / Composition
Descripción / Description Alicates / Pliers 1000V
mm
76583, 76603, 76590, 76599 66072 76621, 76622, 76623, 76625 76629
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUGSÄTZE FÜR ELEKTRIZITÄT / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОР ЭЛЕКТРИКА 17 PCS.
pcs. 79063
51033
17
6
Alicates / Pliers 1000V
1
Tester
3,6
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
mm
76584, 76599, 76592, 76603, 76589, 76590 66072
6
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
2
Destornilladores philips Screwdriver 1000V
76629, 76630
76620, 76621, 76623, 76625, 76626, 76627
2
Cuchillos / Knifes 1000V
73035, 73036
26 PCS.
pcs. 79064 Pcs. 7
51033
26
2
Llaves hexagonales / Hexagonal wrenches 1000V
5
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
5
Composición / Composition
Descripción / Description Alicates / Pliers 1000V
mm
76583, 76603, 76592, 76594, 76595, 76590, 76589 73156, 73158 76621, 76622, 76623, 76625, 76626
2
Destornilladores philips Screwdriver 1000V
76629, 76630
2
Destornilladores pozidriv Screwdriver 1000V
76634, 76635
4
Destornilladores de vaso / Socket screwdriver 1000V
2
Cuchillos / Knifes 1000V
74700, 74701, 74702, 74703
1
Cortacables / Cable Cutter 1000V
73008
1
Tester
66072
73035, 73036
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
645
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUGSÄTZE FÜR ELEKTRIZITÄT / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОР ЭЛЕКТРИКА 27 PCS.
pcs. 79065
51054
27
8
Composición / Composition
Descripción / Description
Pcs.
inch
3
Alicates / Pliers 1000V
76583, 76597, 76592
3
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
76621, 76623, 76625
2
Destornilladores philips Screwdriver 1000V
1
Carraca / Ratchet 1000V
76629, 76630
2
Alargadera 3/8" Extension 1000V
8
Vasos 3/8" Sockets 1000V
75162, 75163, 75164, 75165, 75167, 75168, 75169, 75170
8
Llaves de estrella acodada una boca / Offset ring wrenches 1000V
73349, 73350, 73351, 73352, 73353, 73354, 73355, 73356
73282 73280, 73281
37 PCS.
pcs. 79066 Pcs.
646
51054
37
Alicates / Pliers 1000V
1
Cortacables / Cable Cutter 1000V
9
Composición / Composition
Descripción / Description
4
mm
76583, 76603, 76592, 76599 73008
6
Llaves fijas una boca / Single ended open jaw spaner 1000V
73064, 73067, 73068, 73071, 73073, 73076
6
Llaves de estrella / Ring wrenches1000V
73122, 73125, 73126, 73129, 73131, 73134
1
Carraca / Ratchet 1000V
73447
2
Alargadera / Extension 1000V
73446, 73445
1
Mango en T / T Handle 1000V
73448
9
Vasos 1/2" Sockets 1000V
74962, 74963, 74964, 74965, 74966, 74969, 74971, 74974, 74976
2
Cuchillos / Knifes 1000V
73035, 73036
1
Pinza de plástico / Plastic tweezers 1000V
4
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
73040 76621, 76622, 76623, 76625
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
52 PCS. JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUGSÄTZE FÜR ELEKTRIZITÄT / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОР ЭЛЕКТРИКА
pcs. 76686 76687
Pcs.
51011
52 53
Alicates / Pliers 1000V
1
Tenaza cortacables / Cable cutter 1000V
76584, 76590, 76592, 76591, 76593, 76594, 76595, 76603 73008
2
Pinzas / Tweezers 1000V
73040, 73041
2
Cuchillos / Knifes 1000V
73035, 73036
1
Cortacables de carraca / Ratchet electrician cable cutter 1000V
73011
1
Tenazas de canal / Box joint 1000V
73005
1
Llave ajustable / Adjustable wrench 1000V
8
Llaves fijas una boca / Single ended open jaw spaner 1000V
1
Tijera electricista / Electrician’s scissors
76552 73064, 73065, 73066, 73067, 73068, 73071, 73073, 73076 69534
1
Alicate para terminales / Terminals plier
62494
1
Tester
66076
6
Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V
5
Destornilladores phillips Screwdriver 1000V
76621, 76622, 76624, 76625, 76626, 76627 76628, 76629, 76630, 76631, 76632
1
Soldador de estaño / Soldering iron
63253
1
Succionador con boquilla antiestática para soldadura Desoldering pump with anti-static rubber nozzle
63256
1
Espejo articulado / Joint telescopic mirror
6
Vasos / Sockets 1000V
1
Alargadera / Extension 1000V
1
Carraca / Ratchet 1000V
3
Boquillas hexagonales / Hexagonal sockets 1000V
6,0 31
Composición / Composition
Descripción / Description
8
mm
65587 73232, 73233, 73234, 73236, 73238, 73239 73245 73246 73251, 73252, 73253
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
647
32
1000V
IEC 900 resp. DIN EN 60 900
37 PCS. JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUGSÄTZE FÜR ELEKTRIZITÄT / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОР ЭЛЕКТРИКА
pcs. 76688 76689
51010
37 38
Descripción / Description
Pcs. 5 1 1 1 1 5 1 1 5 3 1
Alicates / Pliers 1000V Tenaza cortacables / Cable cutter 1000V Pinzas / Tweezers 1000V Cuchillos / Knifes 1000V Tenazas de canal / Box joint 1000V Llaves fijas una boca / Single ended open jaw spaner 1000V Tijera electicista / Electrician’s scissors Tester Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V Destornilladores phillips Screwdriver 1000V Soldador de estaño / Soldering iron Succionador con boquilla antiestática para soldadura Desoldering pump with anti-static rubber nozzle Vasos / Sockets 1000V Alargadera / Extension 1000V Carraca / Ratchet 1000V Boquillas hexagonales / Hexagonal sockets 1000V
1 6 1 1 3
mm
3,0 7,0
Composición / Composition 76584, 76591, 76593, 76595, 76603 73008 73040 73035 73005 73064, 73065, 73067, 73068, 73070 69534 66076 76621, 76622, 76624, 76625, 76626 76629,76630, 76631 63253 63256 73232, 73233, 73234, 73236, 73238, 73239 73245 73246 73251, 73252, 73253
16 PCS.
pcs. 76690 76691 Pcs. 3 1 1 3 1 1 4 2
648
51013
Descripción / Description Alicates / Pliers 1000V
Pinzas / Tweezers 1000V Cuchillos / Knifes 1000V Llaves fijas una boca / Single ended open jaw spaner 1000V Tijera electicista / Electrician’s scissors Buscapolos / Voltage tester Destornilladores electricistas / Electrician screwdriver 1000V Destornilladores phillips Screwdriver 1000V
16 17
mm
2,0 4,0
Composición / Composition 76584, 76591, 76595 73040 73035 73064, 73067, 73070 69534 66071 76621,76622, 76625, 76626 76629, 76630
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
33
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
antichispa aislada 1000V / 1000V INSULATED NON-SPARKING / ANTI-DÉFLAGRANT ISOLÉ 1000V / 1000V Funkenfrei / Antiscintilla 1000v Isolata / Ferramenta anti-chispa isolada 1000V / 1000В высоковольтный искробезопасный инструмент
33
antichispa aislada 1000V 1000V INSULATED NON-SPARKING ANTI-DÉFLAGRANT ISOLÉ 1000V
Existen áreas de trabajo en las que los trabajadores se exponen a la combinación de varios factores de riesgo, en lo que a seguridad y salud se refiere: los trabajos bajo tensión eléctrica dentro de entornos que presenten algún tipo de agente explosivo (como por ejemplo gases o polvos). Esta situación puede darse, por ejemplo, en las siguientes aplicaciones: • Fabricación de pila/baterías • Mantenimiento y reparación de baterías • Mantenimiento eléctrico en zonas ATEX Esta gama proporciona herramientas aisladas certificadas de acuerdo a la norma internacional IEC EN 60900, asegurando al mismo tiempo propiedades anti-chispa para zonas clasificadas como ATEX. En cuanto a dimensiones y diseño, son idénticas a las herramientas de gran calidad de la gama anti-chispa de EGA Master, pero con el aislamiento necesario y adecuado para poder trabajar bajo tensión, por lo que se mantienen tanto las propiedades mecánicas como las de seguridad. Fabricadas en Al-Br y Cu-Be, ambas aleaciones están certificadas por el Instituto Federal Alemán BAM, acreditado por la Unión Europea para la aprobación de productos dirigidos a ambientes con riesgo de explosión.
Certain working areas show 2 different health and safety risks: they show voltage tension, while the environment may have an explosive agent present (such as gases or dusts). Such areas may appear in: • • •
Ils existent des zones de travail dans lesquels les travailleurs s’exposent à divers facteurs risque, en termes de sécurité et de santé: les travaux sous tension électrique situés dans des environnements qui présentent un certain type d’agent explosif (comme par exemple les gaz ou la poussière). Cette situation peut se dérouler, par exemple, dans les applications suivantes : • Fabrication de pile/batteries • Maintenance et réparation de batteries • Maintenance électrique en zones ATEX Cette gamme fournit des outils isolés certifiés conforme à la norme internationale IEC EN 60900, fournissant également des propriétés anti-déflagrantes pour les zones classifiëés ATEX. Quant aux dimensions et au design, ils sont identiques aux outils de grande qualité de la gamme antidéflagrante d’EGA Master, mais avec l’isolation nécessaire et adéquate pour travailler sous tension, raison pour laquelle autant les propriétés mécaniques que de sécurité sont préservées. Fabriqués en Al-Br et Cu-Be, les deux alliages sont certifiés par l’Institut Fédéral Allemand BAM, accrédité par l’Union Européenne pour l’agrément des produits destinés aux environnements avec risque d’explosion.
Manufacturing of batteries Battery repair and maintenance Electrical maintenance in ATEX areas.
The EGA Master Non-sparking 1000V insulated tool range provides safe insulated tools, certified according to international IEC EN 60900 standard, while assuring total non-sparking properties for ATEX classified areas. Tools are exactly the same shape and design as the high-quality EGA Master non-sparking tools, but with the necessary and adequate insulation for jobs under voltage. Manufactured in Al-Br or Cu-Be, both alloys are certified by the German Federal BAM Institution, accredited by the European Union for the approval of products to be used in explosion hazard environments.
33
antichispa aislada 1000V / 1000V INSULATED NON-SPARKING / ANTI-DÉFLAGRANT ISOLÉ 1000V / 1000V Funkenfrei / Antiscintilla 1000v Isolata / Ferramenta anti-chispa isolada 1000V / 1000В высоковольтный искробезопасный инструмент
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALE / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
Cu-Be 79030 79032 76240
Al-Bron 79031 79033 76241
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
160 180 200
250 320 370
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS / КРУГЛОГУБЦЫ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Cu-Be 79036
Al-Bron 79037
160
160
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
Cu-Be 79038 79040 76242
Al-Bron 79039 79041 76243
160 180 200
250 270 370
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / KRAFTSEITENSCHNEIDER TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / БОКОРЕЗЫ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Cu-Be
Al-Bron
79042
79043
160
250
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / KRAFTSEITENSCHNEIDER TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Cu-Be
Al-Bron
79044 79046
79045 79047
160 180
260 320
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
651
33
antichispa aislada 1000V / 1000V INSULATED NON-SPARKING / ANTI-DÉFLAGRANT ISOLÉ 1000V / 1000V Funkenfrei / Antiscintilla 1000v Isolata / Ferramenta anti-chispa isolada 1000V / 1000В высоковольтный искробезопасный инструмент
ALICATE GASISTA / GAS PIPE PLIERS / PINCE GAZIER / ROHRZANGE / PINZA PER GASISTA / ALICATE PARA TUBO DE GAZ / КЛЕЩИ ГАЗОВЫЕ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Cu-Be
Al-Bron
79048
79049
210
370
ALICATE TIPO FORD / SLIP JOINT PLIER / PINCE MOTORISTE / MECHANIKERZANGE / PINZE PER GASISTI / ALICATE MOTORISTA СКОЛЬЗЯЩИЕ КЛЕЩИ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Cu-Be 79050
Al-Bron 79051
8”
250
PELACABLES / WIRESTRIPPER / PINCES À DÉNUDER / ABISOLIERZANGEN / PINZE SPELAFILI / DECAPADORES КЛЕЩИ ДЛЯ ЗАЧИСТКИ КОНТАКТОВ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Cu-Be
Al-Bron
79052
79053
170
220
TENAZA DE CANAL / BOX JOINT / MULTIPRISE ENTREPASSEE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / ШАРНИРНЫЕ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Cu-Be
Al-Bron
79358
79359
10"
350
LLAVE AJUSTABLE / ADJUSTABLE WRENCH / CLÉ À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVE AJUSTAVEL / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Cu-Be
Al-Bron
79361 79362
79363 79364
8" 10"
25 30
330 550
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
652
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
33
antichispa aislada 1000V / 1000V INSULATED NON-SPARKING / ANTI-DÉFLAGRANT ISOLÉ 1000V / 1000V Funkenfrei / Antiscintilla 1000v Isolata / Ferramenta anti-chispa isolada 1000V / 1000В высоковольтный искробезопасный инструмент
DESTORNILLADOR / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITE / CHAVE DE FENDAS / ОТВЕРТКИ 1000v
Cu-Be
Al-Bron
72225
72224
PH-0
50
79147
79148
PH-1
75
79149
79150
PH-2
110
79151
79152
PH-3
165
79153
79154
PH-4
245
79155
79156
3x75
35
72227
72226
4X100
60
79157
79158
5x100
75
79159
79160
6x150
110
79161
79162
8x200
165
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ FIJA DE UNA BOCA / SINGLE ENDED OPEN JAW SPANNER / À FOURCHE / EINMAULSCHLÜSSEL / FISSE SEMPLICE / FIXA DE UMA BOCA / ОДНОРОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
Cu-Be
Al-Bron
79250 79251 79252 79253 79254 79255 79256 79257 79258 79259 79260 79261 79262 79263 79264 79265 79266 79267 79268 79269 79270 79271 79272 79273 79274 79275
79277 79278 79279 79280 79281 79282 79283 79284 79285 79286 79287 79288 79289 79290 79291 79292 79293 79294 79295 79296 79297 79298 79299 79300 79301 79302
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
90
50
95 105 110 115 125 130 135 140 145 155 160 170 175 185 195 200 215
60
80 95 110 160 210
225 235 245 255 275
260 280 310
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
653
33
antichispa aislada 1000V / 1000V INSULATED NON-SPARKING / ANTI-DÉFLAGRANT ISOLÉ 1000V / 1000V Funkenfrei / Antiscintilla 1000v Isolata / Ferramenta anti-chispa isolada 1000V / 1000В высоковольтный искробезопасный инструмент LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ
ESTRELLA DE UNA BOCA ACODADA / OFFSET SINGLE END RING WRENCH / CLÉ POLYGONALE CONTRE COUDÉE / EINRINGSCHLÜSSEL, GEKRÖPFT / CHIAVE A GOMITO A STELLA UNA BOCCA / CHAVE LUNETA BOCA INCLINADA / КЛЮЧ ИЗОГНУТАЯ ОДИНАРНАЯ ЗВЕЗДОЧКА
Cu-Be
Al-Bron
79304 79305 79306 79307 79308 79309 79310 79311 79312 79313 79314 79315 79316 79317 79318 79319 79320 79321 79322 79323 79324 79325 79326 79327 79328 79329
79331 79332 79333 79334 79335 79336 79337 79338 79339 79340 79341 79342 79343 79344 79345 79346 79347 79348 79349 79350 79351 79352 79353 79354 79355 79356
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
35 100 50 110
120
55 60 80 85 100
150 150 170 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
210 200
230 280
270 300 400 410 440
300
530
310 320
730
JUEGOS ELECTRICIDAD / ELECTRICIAN SETS / SETS ÉLECTRICIENS / WERKZEUGSÄTZE FÜR ELEKTRIZITÄT / KIT ELETTRICISTI / JOGOS ÉCTRICIDADE / НАБОР ЭЛЕКТРИКА 13 PCS.
Cu-Be
Composición / Composition
76240
Alicate universal / Combination Plier
76241
79042
Alicate corte diagonal / Diagonal cutting plier
79043
79052
Pelacables / Wirestripper
79053
79362
Llave ajustable 10" Adjustable wrench
79364
79358
Tenaza de canal 10" Box joint
79359
79147
79087
79149 79151
Al-Bron
Destornilladores PH1 Screwdriver 51054
Destornilladores PH2 Screwdriver
79148 5,7
79150
Destornilladores PH3 Screwdriver
79152
79155
Destornilladores 3X75 Screwdriver
79156
72227
Destornilladores 4X100 Screwdriver
72226
79157
Destornilladores 5X100 Screwdriver
79158
79159
Destornilladores 6X150 Screwdriver
79160
79161
Destornilladores 8X200 Screwdriver
79162
79088
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
654
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
34
Si no encuentra la medida o herramienta que necesita consúltenos If you can not find the size or tool you require please consult with us Si vous ne trouvez pas la dimension ou l’outils dont vous avez besoin, consultez-nous
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DÉFLAGRANT Las herramientas Antichispa EGA Master son la mejor alternativa para las aplicaciones en entornos de potencial explosivo. Incorporamos a nuestras herramientas antichispa todo nuestro conocimiento de décadas diseñando y fabricando herramientas de mano, ergonómicas, fáciles de usar y con el diseño más atractivo. EGA Master Non-Sparking Tools are the best alternative for non-sparking application purposes in potentially explosive environments. We incorporate to our non-sparking tools all our knowledge of decades designing and manufacturing hand tools, making the most ergonomic and nicest design for them. L’outillage anti-déflagrant EGA Master est la meilleure alternative pour l’application en milieux explosifs. Nous apportons notre longue expérience dans la conception et la fabrication d’outillage á main dans le domaine de l’ergonomie, de la facilité d’utilisation et du Design.
MATERIALES / MATERIALS / MATERIAUX Aleación Cobre-Berilio / Copper-Berylium Alloy / Alliage Cuivre-Béryllium
Composición Composition Composition
Be
1.8%-2%
Ni+Co
0.2%-1.2%
otros / other / autres
<0.5%
resto / rest / reste
Cu
Dureza / Hardness / Dureté
283-365 Brinell
Resistencia a la tracción / Tensile Strength Resistence á la traction
1250 N/mm2
Aleación Aluminio-Bronce / Aluminium-Bronze Alloy / Alliage aluminium-bronze
Composición Composition Composition
Al
10%-12%
Ni
4%-6%
Fe+Mn
<5.8%
otros / other / autres
<0.5%
resto / rest / reste
Cu
Dureza / Hardness / Dureté
229-291 Brinell
Resistencia a la tracción / Tensile Strength Resistence á la traction
800 N/mm2
NOTA IMPORTANTE / IMPORTANT NOTE / AVIS IMPORTANT
Por sus características especiales de dureza y resistencia (sensiblemente inferiores a los que se pueden obtener en herramientas de acero), las herramientas antichispa no pueden ser garantizadas contra ninguna deformación ni rotura. Sólo se repondrán en concepto de garantía aquellas herramientas antichispa cuya dureza Brinell sea inferior (o exceda) a la indicada en nuestro catálogo: 283-365 Brinell en el caso de las fabricadas en Cobre-Berilio y 229-291 Brinell en las fabricadas en Aluminio Bronce. The hardness and resistance that can be achieved with the materials used to manufacture non-sparking tools is significantly lower than that which can be obtained in tools made of steel. Due to these special characteristics of the material employed, non-sparking tools can not be guaranteed against any deformation or breakage. Non-sparking tools will be replaced under guarantee only when the hardness of the damaged tool does not reach (or exceeds) the one indicated in our catalogue: 283-365 Brinell for those made in Copper-Beryllium and 229-291 Brinell for those made in Aluminum Bronze. Du fait de sa dureté et sa résistance spécifiques (sensiblement inférieures à celles d'outils en acier), les outils anti-déflagrants ne peuvent être garantis contre toute déformation ou rupture. Seulement seront pris en garantie, les outils anti-déflagrants dont la dureté est inférieure (ou excède) à celle indiquée dans notre catalogue: 283-365 Brinell pour le Cuivre - Béryllium et 229-291 Brinell pour l'Aluminium - Bronze.
34 ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DÉFLAGRANT PROPIEDADES Y CARACTERÍSTICAS / PROPERTIES AND FEATURES / PROPIETES ET CARACTERÍSTIQUES PROPIEDAD / PROPERTY / PROPRIÉTE
APLICACIÓN O BENEFICIO / APLICATION OR BENEFITS / APPLICATION OU BIENFAIT
Antichispa / Non-sparking Anti-déflagrant
Apropiado para entornos de potencial explosivo / Appropriate for explosive potential environments / Approprié pour un environnement explosif
Seguridad anti-magnética / non-magnetic safety / Sécurité anti-magnétique
Esencial para equipos que requieren una completa seguridad no magnética / Essential for equipments that require complete non-magnetic safety / Essentiel pour des équipements qui nécessitent une compléte sécurité, sauf magnétique
Resistente a la corrosión / Corrosion resistant / Resistant á la corrosion
Especialmente concebidos para aplicaciones en entornos corrosivos como pueden ser en trabajos en la marina o de aplicaciones de bomberos / Specially well suited for applications in corrosive environments like encountered in marine works or fire-fighting applications / Spécialement concu pour des environnements corrosifs, comme des travaux en air salin ou pratiqués par les pompiers
Forjado después de la fundición Forged after casting / Forgé aprés fonte
Proporcionan grandes propiedades mecánicas y gran acabado Provides higher mechanical properties and better finishing / Cet outillage forgé a une grande résistance mécanique et une meilleure finition
Diseños Ergonómicos / Ergonomic designs Formes ergonomiques
La utilización de dos materiales antideslizantes para los mangos, diseño totalmente ergonómico para hacer las operaciones más fácilmente, más rápido y confortable / The use of bi-material anti-slippery handles, dipping anti-slippery handles, totally ergonomic designs make operations easier, more comfortable and master / L’utilisation de deux matériaux anti-dérapants pour le manche, le design totalement ergonomique pour un travail plus aisé, plus rapide et confortable
DIFERENCIAS Y ELECCIÓN DE LA OPCIÓN CORRECTA / DIFFERENCES AND HOW TO MAKE THE CORRECT CHOICE DIFFÉRENCES ET SÉLECTION DE L’OPTION CORRECTE CONCEPTO / CONCEPT / CONCEPT
Cu-Be
Al-Bron
Dureza / Hardness / Dureté
283-365 Brinell
229-291 Brinell
Magnetismo Magnetism Magnetisme
La ausencia férrea en la composición, hace que sea más seguro cuando las aplicaciones no magnéticas son requeridas Non ferrous substance in the composition makes it safer when non-magnetic applications are required L’absence de substance ferrique dans sa composition, fait de lui un alliage plus sur pour des utilisations non magnétiques
Mínimo componente de hierro hacen que no sea 100% no magnético, aunque su bajo magnetismo lo hace apropiado para las aplicaciones de bajo magnetismo no críticas Minimum ferrous component makes them not 100% non-magnetic, although its low magnetism make it appropiate for non critical non-magnetic applications Le minimum de substance ferreuse fait qu’il n’est pas á 100% amagnétique, malgré tout, son faible magnétisme le rend approprié pour des travaux amagnétiques mais non critiques
Durabilidad Durability Longévité
Muy grande debido a la gran dureza y la resistencia a tracción. Grandes esfuerzos pueden ser proporcionados Much higher due to the higher hardness and tensile strength. Higher efforts can be made Grande longévité due á sa composition et á la dureté. Supporte des forces importantes
No tanto como el Cu-Be Not as much as Cu-Be Pas autant que le Cu-Be
Precio Price Prix
Gran precio debido al material especial usado Higher price due to the special raw material used Onérosité due aux matériaux spéciaux utilisés
Sobre un 30% más bajo Around 30% lower price Approx. 30% moins cher
PRECAUCIÓN: Estas herramientas no están clasificadas como antiestáticas debido a que son conductoras de electricidad. No usar herramientas que contengan más de un 65% de cobre en contacto directo con acetileno debido a la posible formación de acetilita explosiva especialmente en presencia de humedad. CAUTION: These tools are not classified as anti-static because they do conduct electricity. Do not use high copper content tools (>65%) in direct contact with acetylene due to the possible formation of explosive acetylide, specially in the presence of moisture. PRÉCAUTION: ces outils ne sont pas classifiés comme anti-statiques, car ils sont conducteurs d’électricité. Ne pas utiliser les outils composés de cuivre (>65%), en contact direct avec l’Acétylène car il y a un risque d’explosion acétylique surtout en présence d’humidité.
657
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DÉFLAGRANT TABLA DE RIESGOS DE EXPLOSIÓN Y MÁXIMA TEMPERATURA / TABLE OF RISKS OF EXPLOSION AND MAXIMUM TEMPERATURE Tableau de risques d'explosion et température maximale
Clase de temperatura (máxima temperatura superficial admitida) Class of temperature (maximum surface temperature allowed) Classe de temperature maximum admise
Grupo de ignición Explosion group Groupe d’explosion
Temperatura de ignición Temperature of ignition Température d’Ignition
I
IIA (Energía de ignición superior a Energy of ignition higher than Energie d'ignition supérieure á: 0,18 mJ )
T1 (450 °C)
T2 (300°C)
T3 (200 °C)
T4 (135 °C)
T5 (100 °C)
450 °C
300 - 450 °C
200 - 300 °C
135 - 300 °C 100 - 135 °C 85 - 100 °C
Acetona Acetone Acétone
i-amilacetato i-amyl acetate i-amylacétate
Amilalcohol Amyl alcohol Amyl alcool
Acetaldehído Acetaldehyde Acétaldéhyde
Amoníaco Ammonia Ammoniac
n-butano n- butane n-butane
Gasolinas Gasolines Gasolines
Benceno Benzene Benzène
n-butanol n- butanol n-butanol
Gasóleo Gas-oil Gas-Oil
Etilacetato Ethylacetate Acétate d´ethyle
1-buteno 1-butene 1-butène
Combustible de calefacción / Heating oil / Huile de chauffage
Propilacetato Propylacetate Acétate de propyle
n-hexano n-hexane n-hexane
Metano Methane Méthane
Metanol Methanol Méthanol
i-propanol i-propanol i-propanol
Propano Propane Propane
Vinilclorido Vinylchloride Vinylchloride
Tolueno Toluene Toluène
Cianuro de hidrógeno Hydrogen cyanide Cyanure d’hydrogène
IIB (Energía de ignición entre Energy of ignition between Energie d'ignition de: 0.06 & 0.18 mJ)
Gas de carbón Coal gas (lighting gas) Gaz de houille
1.3-butadieno 1.3-butadiene Buta-1.3 diène
Dimetileter Dimethyl ether Diméthyl éther
1.4-dioxano 1.4-dioxane 1.4-dioxane
Etiloglicol Ethyl glycol Ethyl glycol
Etileno Ethylene Éthylène
Sulfuro de hidrógeno Hydrogen sulphide Sulfure d'hydrogène
Dietileter Diethyleter Diéthyl éther
Óxido de etileno Ethylene oxide Oxyde d'ethylène
IIC (Energía de ignición inferior a Energy of ignition less than Energie d'ignition inferieur á: 0,06 mJ)
Hidrógeno Hydrogen Hydrogène Gas de agua Water gas Gaz d'eau (CO+H2)
Acetileno Acetylene Acétyléne
Disulfuro de carbono / Carbon disulphide / Disulfure de carbone
Nitrato de etilo Ethyl nitrate Nitrate d'ethyle
T6 (85 °C)
34 ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DÉFLAGRANT Las herramientas fabricadas en aleación cobre-berilio se pueden utilizar en todos los grupos (I, IIA, IIB y IIC) de manera segura, respetando siempre la temperatura máxima de superficie, excepto para el acetileno, porque el cobre reacciona con él creando gases de acetilita altamente explosivos. Tools made of Cu-Be alloy can be used in all groups (I, IIA, IIB, IIC) in a safe way, always respecting the maximum surface temperature allowed, with the only exception of acetylene, with which copper might react and create highly explosive acetylite gases. Le cuivre Bérylium peut étre utilisé dans tous les cas d’une maniére sûre, á condition que la température superficielle de l’outil ne dépasse pas le niveau de température pour chaque gaz. Ne pas utiliser en présence d’Acthylene, car le contact peut créer des étincelles explosives. Las herramientas fabricadas en aleación Aluminio-Bronce se pueden utilizar en todos los grupos excepto en IIC (hidrogeno, gas de agua, acetileno, bisulfuro de carbono y nitrato de etilo), respetando siempre la temperatura máxima de superficie. Tools made of Al-Bronze alloy can be used in a safe way, always respecting the maximum surface temperature allowed, except for the IIC group (Hydrogen, gas of water, acetylene, bisulphide of carbon, Ethyl nitrate). L’aluminium-Bronze est sûr pour tous ces produits sauf pour le groupe IIC (gaz d’eau, Hydrogéne, Acétyléne, Bisulfure de carbone et Nitrate d’éthyle , encore que de tous ces gaz seul l’hydrogéne est común ), á condition que la température superficielle de l’outil ne dépasse pas le niveau de température pour chaque gaz.
HERRAMIENTAS DE COBRE O LATÓN / COPPER OR BRASS TOOLS / OUTILS EN CUIVRE OU EN LAITON
Las herramientas de cobre o latón son seguras en ambientes explosivos. EGA Master tiene disponible una gama completa de martillos y mazas de cobre y latón a disposición de los clientes. Es conveniente saber que las herramientas de cobre o latón no pueden ser nunca considerados como sustitutivos de las herramientas de aluminio-bronce o cobre-berilio, debido a que su dureza es muy inferior a la necesaria para la mayoría de aplicaciones. Existe la tentación de escoger herramientas en cobre o latón debido a su menor coste respecto a las aleaciones de aluminio-bronce o cobre-berilio. Esta opción no solo es peligrosa de por si, sino que hará que a corto plazo tengamos que reemplazarlas por nuevas unidades debido al desgaste sufrido por sus bajas durezas. Por tanto, las herramientas de cobre o latón deberían ser empleadas únicamente en aquellas aplicaciones que se deban llevar a cabo en zonas de riesgo de explosión, si la misma aplicación requiriese emplear herramientas de cobre o latón en un ambiente sin riesgo de explosión. Si usted emplearía una herramienta de acero en una zona sin riesgo de explosión, entonces debe escoger por su seguridad y rentabilidad herramientas fabricadas en aluminio-bronce o cobre-berilio para realizar la misma labor en una zona de riesgo, nunca una herramienta de cobre o latón. Copper or brass tools are safe in explosive environments. EGA Master has available a complete range of copper and brass hammers and mallets made in both materials. It is convenient to know that copper or brass tools can never be considered as alternatives to aluminum-bronze or copper-beryllium alloy tools, because their hardness is too low for most applications. There is the temptation to choose copper or brass tools due to their lower cost compared to aluminum-bronze or copper-beryllium ones. This choice is not only risky in itself, but in the short/mid term it will be necessary to replace them for new ones because they wear out fast. For this reason, copper or brass tools should only be used in those jobs that have to be made in risky environments, if the same job would be made with copper or brass tools in a non-risky environment. In case you would use a steel tool in a non-risky environment, than you should choose for your safety and profitability tools made in aluminum-bronze or copper-beryllium to make the same job in a risky environment, never a copper or brass tool. Les outils en cuivre ou en laiton sont sûrs pour une utilisation dans des evironnements explosifs. EgaMaster a toute une gamme compléte de marteaux et de masses en cuivre et en laiton au service des clients. Il est important de savoir que les outils en cuivre ou en laiton ne peuvent jamais être considérés comme subtitutifs des outils en alumimiumbronze ou en cuivre-bérylium, ceci du á une dureté bien inférieure á celle nécessaire pour la plus part des applications. La tentation de substituer l'alu-Br et le Cu-Bé par le cuivre ou le laiton existe , dû au coût plus bas . Cette option , non seulement est dangereuse , mais aussi peu rentable, car l'outillage en cuivre ou en laiton sera á remplacer á trés court terme, car beaucoup moins résistant. Mais les outils en cuivre ou en laiton devraient être uniquement utilisés pour des applications en zones de risques d'explosions, si le même usage était requis en atmosphére sans risque d'explosion. Pour un emploi d'outils en acier en atmosphére sans risque d'explosion, alors pour votre sécurité et une meilleure rentabilité, vous devez prendre des outils fabriqués en Aluminium - Bronze ou en Cuivre- Bérylium pour des applications en zone de risque , jamais un outil en cuivre ou en laiton.
659
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DÉFLAGRANT ALEACIÓN ACETILEX, trabajo seguro incluso en ambientes de acetileno ACETILEX ALLOY, safe work even in acethylene envirONMENTS ALLIAGE ACETILEX, travail sûr même en présence d'acéthyléne
Los ambientes de acetileno hacen que no se puedan emplear elementos con composiciones de cobre superiores al 65%. Ambas aleaciones aluminio-bronce y cobre-berilio tienen porcentajes de cobre superiores al 65%. La razón no estriba en que una chispa de cobre berilio tenga la suficiente energía como para provocar la ignición del acetileno, sino que el cobre puede reaccionar con el acetileno creando acetiluros altamente explosivas de por si. Por este motivo, se desaconseja el uso de cualquiera de las aleaciones de cobre berilio o aluminio bronce en ambientes de acetileno. En EGA Master, siempre buscando soluciones innovadoras que aporten mayor seguridad, hemos desarrollado la aleación ACETILEX, 100% segura en ambientes de acetileno. Una vez mas, pioneros en seguridad. Items with copper composition higher than 65% should not be used in acetylene environments. Both aluminum bronze and copper-beryllium alloys do have copper compositions higher than 65%. The reason is not that copper beryllium can create a spark with enough energy to create the ignition of acetylene, but that copper reacts with acetylene creating highly explosive acetylides. For this reason, copper-beryllium or aluminum-bronze alloys should not be used in acetylene environments. EGA Master, always commited to find new innovative solutions that will increase safety, has developed the ACETILEX alloy, 100% safe to be used in acethylene environments. Once again, pioneers in safety. Les atmosphéres en présence d'acéthyléne font qu'on ne peut utiliser de compositions en cuivre supérieurs á 65%. Les deux alliages aluminium - bronze et cuivre - bérylium ont un pourcentage de cuivre supérieur á 65%. La raison ne repose pas sur le fait que l'étincelle du cuivre-bérylium ait l'énergie suffisante pour provoquer l'ignition de l'acéthyléne, mais que le cuivre peut avoir une réaction avec l'acéthyléne, ce qui peut provoquer des particules acétylure hautement explosives. Pour cette raison, il est déconseillé l'utilisation d'alliages de cuivre bérylium ou d'aluminium bronze en présence d'acéthyléne. En permanence á la recherche de solutions novatrices ayant la meilleure sécurité, EGA Master a développé l’alliage ACETILEX, 100% sûre en presence d’acéthyléne. Une fois de plus, pionniers en sécurité.
PRINCIPALES CAMPOS DE APLICACIÓN / MAIN APPLICATION FIELDS / PRINCIPAUX CHAMPS D’APPLICATION Petroquímicas / Petrochemicals / Petrochimie
Industria Pirotécnica / Fireworks Industry Industrie pyrotechnique
Minas / Mines / Mines
Refinerías / Refineries / Raffineries
Industria química / Chemical Industry Industrie chimique
Defensa / Defence / Defense
Industria del Petróleo / Oil Companies Sociétés pétroliéres
Industria papelera / Paper making Industries Industrie du papier
Fuerzas aéreas / Air Forces Forces aériennes
Conductos de tubo de Gas y Petróleo Gas & oil pipe lines Conduits de gaz et de pétrole
Silos de harina y molinos Flour silos and mills Silos et moulins
Marina / Navy / Marine
Estaciones de servicio y energía Power Stations Stations de service et energie
Fábrica cervecera / Breweries / Brasseries
Fabricación de munición y armas Weapon & ammunition fabrication Fabrication de poudres et explosifs
Fabricación de pintura Paint Manufacturing Fabrication de peinture
Industrias de procesamiento de Alcohol Alcohol processing industries Fabrication d’alcool
Industria aeroespacial / Aerospace industry Industrie aérospaciale
Fabricación de plástico Plastic manufacturing Fabrication de plastique
Destilerías / Distilleries / Distilleries
Industria del automóvil / Automobile Industry Industrie automobile
Industria Farmacéutica / Pharmaceutical Industry / Industrie pharmaceutique
Bomberos / Fire-fighters / Pompiers
Etc.
INSTRUCCIONES DE USO Y GARANTÍA / INSTRUCTIONS FOR USE & WARRANTY / INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET GARANTIE
1. Las herramientas antichispa no pueden alcanzar la dureza de las herramientas convencionales. Por esta razón en su uso se debe tener un especial cuidado, sin sobreesfuerzos ni alta temperatura. / Non-Sparking Tools cannot reach the hardness of conventional tools. For this reason the use of Non-Sparking Tools has to be carried out with special care, avoiding overstraining, heating, etc / L‘outillage anti-déflagrant ne peut avoir la même dureté que l’outillage traditionnel. Pour cela, il requierre une attention spéciale, en évitant la surcharge, la chaleur… 2. El uso de herramientas antichispa no debe ser la única medida preventiva en áreas en las que se ha diseñado para ello. Otros objetos, como ropa o material presencial deben también ser adecuadas para aplicaciones Antichispa. / The use of Non-Sparking Tools must not be the only preventive measure in areas which the items are designed for. Other items, clothes or present material must also be adequate for non-sparking purposes. / L’utilisation d’outillage anti-déflagrant ne doit pas être le Seúl moyen de prévention dans les environnements pour lequel il est concu. D’autres objets,comme les vêtements et matériaux présents doivent aussi être adaptés aux applications anti-déflagrantes.
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
661
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ Certificado de seguridad antiexplosión Antiexplosion safety certificate Certificat de sécurité anti-explosion EGA Master certifica la seguridad de sus materiales por el prestigioso Instituto Federal Alemán para la Investigación y Examen de Materiales BAM, miembro notificado de la Unión Europea para la certificación según la Directiva 94/9/EG (ATEX). EGA Master non-sparking tools are certified by the prestigious German Federal Institute for Materials Research and Testing (BAM), which is a European Union approved laboratory to certify according to 94/9/EG Directive (Atex). La certification des matériaux d'EGA Master est réalisée par le prestigieux Institut Fédéral Allemand d'investigation et d'examen des matériaux BAM, membre notifié par l'Union Européenne pour la certification selon la directive 94/9/EG (ATEX).
662
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ Certificado de seguridad antiexplosión Antiexplosion safety certificate Certificat de sécurité anti-explosion
EGA Master certifica la seguridad de sus materiales por el prestigioso Instituto Federal Alemán para la Investigación y Examen de Materiales BAM, miembro notificado de la Unión Europea para la certificación según la Directiva 94/9/EG (ATEX). EGA Master non-sparking tools are certified by the prestigious German Federal Institute for Materials Research and Testing (BAM), which is a European Union approved laboratory to certify according to 94/9/EG Directive (Atex). La certification des matériaux d'EGA Master est réalisée par le prestigieux Institut Fédéral Allemand d'investigation et d'examen des matériaux BAM, membre notifié par l'Union Européenne pour la certification selon la directive 94/9/EG (ATEX).
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
663
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALE / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
Cu-Be 70100 70101 70102
Al-Bron 70530 70531 70532
160 180 200
250 320 370
BOCA PLANA / FLAT NOSE / BECS PLATS / FLACHZANGEN / BECCHI PIATTI / PONTAS CHATAS / УТКОНОСЫ
Cu-Be 70103
Al-Bron 70533
160
170
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS / КРУГЛОГУБЦЫ
Cu-Be 70104
Al-Bron 70534
160
160
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
Cu-Be 70105 76130 70106
Al-Bron 70535 76131 70536
160 180 200
250 270 370
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / KRAFTSEITENSCHNEIDER TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / БОКОРЕЗЫ
Cu-Be 70107
Al-Bron 70537
160
250
CORTE DIAGONAL REFORZADO / HEAVY DUTY CUTTING NIPPERS / COUPANTES RENFORCEES / KRAFTSEITENSCHNEIDER TAGLIO LATERALE RINFORZATO / CORTE DIAGONAL REFORÇADO / УСИЛЕННЫЕ БОКОРЕЗЫ
Cu-Be 72094 70108
Al-Bron 72095 70538
160 180
260 320
ALICATE GASISTA / GAS PIPE PLIERS / PINCE GAZIER / ROHRZANGE / PINZA PER GASISTA / ALICATE PARA TUBO DE GAZ / КЛЕЩИ ГАЗОВЫЕ
664
Cu-Be
Al-Bron
70109
70539
210
370
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
ALICATE TIPO FORD / SLIP JOINT PLIER / PINCE MOTORISTE / MECHANIKERZANGE / PINZE PER GASISTI / ALICATE MOTORISTA СКОЛЬЗЯЩИЕ КЛЕЩИ
Cu-Be 70114
Al-Bron 70544
8”
250
PELACABLES / WIRESTRIPPER / PINCES À DÉNUDER / ABISOLIERZANGEN / PINZE SPELAFILI / DECAPADORES КЛЕЩИ ДЛЯ ЗАЧИСТКИ КОНТАКТОВ
Cu-Be
Al-Bron
73903
73904
170
220
ALICATES CIRCLIPS / CIRCLIPS PLIERS / PINCES POUR CIRCLIPS / ZANGEN FÜR SICHERUNGSRINGE / PINZE PER ANELLI / ALICATES FREIOS / СЪЕМНИК КОЛЕЦ INTERIOR RECTO / INTERNAL STRAIGHT / INTERIEUR DROIT / INNENSICHERUNGSRINGE, GERADE / DIRITTO PER INTERNI / INTERIOR DIREITO / ВНУТРЕННИЕ ПРЯМЫЕ
Cu-Be
72511 72513 72515
Al-Bron 72510 72512 72514
140mm 200mm 250mm
10÷25 19÷60 40÷100
100 250 425
EXTERIOR RECTO / EXTERNAL STRAIGHT / EXTERIEUR DROIT / AUSSENSICHERUNGSRINGE, GERADE / DIRITTO PER ANELLI EXTERIOR DIREITO / НАРУЖНЫЕ ПРЯМЫЕ
Cu-Be
72517 72519 72521
Al-Bron 72516 72518 72520
140mm 200mm 250mm
10÷25 19÷60 40÷100
120 265 465
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGE / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ PICO DE LORO / GROOVE JOINT / MULTIPRISE À CREMAILLERE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / С ЖЕЛОБКОВЫМ МЕХАНИЗМОМ
Cu-Be
Al-Bron
70110 70111
70540 70541
10” 12”
340 700
TENAZA DE CANAL / BOX JOINT / MULTIPRISE ENTREPASSEE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI BICO DE PAPAGAIO / ШАРНИРНЫЕ
Cu-Be
Al-Bron
Cu-Be
Al-Bron
72300
72302
73897
73898
10”
380
10”
340
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
665
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ TENAZA DE CARPINTERO / CARPENTER PINCER / PINCE DE MENUISIER / KANTENZANGE / TENAGLIE PER CARPENTIERI TURQUES DE CARPINTERO / КЛЕЩИ ДЛЯ ПЛИТКИ
Cu-Be 70112 70113
Al-Bron 70542 70543
7” 8”
310 380
ALICATE PARA TERMINALES / CRIMPING PLIER / PINCE À SERTIR / CRIMPZANGE / PINZE PER TERMINALI / ALICATE PARA TERMINAIS / ОБЖИМНЫЕ КЛЕЩИ
Cu-Be 73900
Al-Bron 73901
8”
220
LLAVE AJUSTABLE / ADJUSTABLE WRENCH / CLÉ À MOLETTE / ROLLGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI REGOLABILI A RULLINO / CHAVE AJUSTAVEL / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ Cu-Be
Al-Bron
71448 70117 70118 70119 70120 71449 71450 75315
71451 71452 71453 71454 71455 71456 71457 75316
6”-150mm 8”-200mm 10”-250mm 12”-300mm 15”-375mm 18”-450mm 24”-600mm 36”-900mm
20 25 30 35 48 55 65 75
160 330 550 850 1250 2000 3100 7800
EXTRACTORES / GEAR PULLERS / EXTRACTEURS / ABZIEHERS / ESTRATTORI EXTRACTORES / СЪЕМНИКИ EXTRACTOR 3 GARRAS ARTICULADAS REVERSIBLES / 3 JAW REVERSIBLE GEAR PULLER / EXTRACTEUR 3 BRAS ARTICULES REVERSIBLES / AUSSENABZIEHER 3 KLAUEN / ESTRATTORE A 3 BRACCI REVERSIBILI / ТРЕХЛАПНЫЕ РЕВЕРСИВНЫЕ СЪЕМНИКИ
L
Cu-Be
Al-Bron
min - max
72470 72472 72474 72476
72471 72473 72475 72477
50-100 60-150 70-200 80-350
4500 5000 7000 13000
PINZAS / TWEEZERS / BRUCELLES / GREIFPINZETTEN / PINZETTE DI PRECISIONES / PINÇAS / ПИНЦЕТЫ BOCA FINA / NEAT TIPS / BECS FINS / FEINE BACKEN / A PUNTA FINE / PONTAS FINAS / ПИНЦЕТ ЗАОСТРЕННЫЙ
Cu-Be 70115
Al-Bron 70547
155
40
BOCA PLANA / FLAT NOSE / PLATES / FLACH ZANGE / PUNTA PIATTA / PONTAS PLANAS / УТКОНОСЫ
Cu-Be 70116
Al-Bron 70548
100
30
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
666
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVES FIJAS / OPEN-END WRENCHES / CLÉS À FOURCHE / GABELSCHLÜSSEL / CHIAVI FISSE / CHAVES DUAS BOCAS РОЖКОВЫЕ КЛЮЧИ
mm. Cu-Be 75240 75242 70135 70136 76871 70137 70138 70139 70140 70141 70142 70143 76873 70144 75244 70145 70146 70147 76875 73648 70148 76877 70149 70150 70151 70152 70153 70154 76879 74625 70155 70156 70157 74627 70158 75246 70159 70160 76881 75248 70161 70162 72923 70163 74831 70164 75250 75251 72925 75253 70165 73007 72927 75255 75257 70166 75259 70167 75261 75263 73337 75265 70168 72921 73390 76096 76885 70169 70588 70589 70590 70591
inch. Al-Bron 75241 75243 70549 70550 76872 70551 70552 70553 70554 70555 70556 70557 76874 70558 75245 70559 70560 70561 76876 73649 70562 76878 70563 70564 70565 70566 70567 70568 76880 74626 70569 70570 70571 74628 70572 75247 70573 70574 76882 75249 70575 70576 72922 70577 74832 70578 71821 75252 72924 75254 70579 73006 72926 75256 75258 70580 75260 70581 75262 75264 73336 75266 70582 72919 73389 76097 76886 70583 70584 70585 70586 70587
4-5mm 5-5,5mm 6-7mm 6-8mm 7-8mm 7-9mm 8-9mm 8-10mm 9-10mm 9-11mm 10-11mm 10-12mm 10-13mm 10-14mm 11-13mm 11-14mm 12-13mm 12-14mm 13-14mm 13-15mm 14-15mm 14-16mm 14-17mm 16-17mm 16-18mm 17-19mm 17-22mm 18-19mm 18-20mm 19-20mm 19-22mm 19-24mm 20-22mm 21-22mm 21-23mm 22-23mm 22-24mm 22-27mm 23-26mm 24-25mm 24-26mm 24-27mm 24-30mm 25-28mm 26-29mm 27-29mm 27-30mm 28-30mm 27-32mm 30-31mm 30-32mm 30-34mm 30-36mm 32-34mm 32-35mm 32-36mm 33-35mm 34-36mm 35-36mm 36-38mm 36-41mm 38-42mm 41-46mm 46-50mm 50-52mm 50-55mm 50-60mm 50-62mm 55-60mm 60-65mm 65-70mm 70-80mm
90 95
30 40
105 110 115
50 55 60 65 70 75 85
120
95
125
115 120 125 135
130
145
135 145
165
100
155 165 170 175
170 180 200 210 230 270
180
280
150
185 195
330 360 370 390
200
410
210
440 470
220
500
230 240 250
550
650 700 750
260
300 320 330 340 350 370 380 385 400 410 430 460 500
900 1000 1100 1150 1300 1500 1600 1800 2100 2500 3000 3300 4550 7600 9200
Cu-Be
Al-Bron
70592 70593 70594 70595 70596 75275 70597 70598 70599 70600 70601 70602 70603 70604 74835 70605 75277 70606 70607 76887 70608 70609 70610 70611 70612 70613 70614 70615 70616 70617 70618 74837 70619 76889 70620 70621 74839 70622 75279 75281 70623 70624 75283 70625 70626 75285 70627 75287 70628 70629 75289 70630 70631 70632 70633 70634 75291 75293 70635 75295 70636 75297
70637 70638 70639 70640 70641 75276 70642 70643 70644 70645 70646 70647 70648 70649 74836 70650 75278 70651 70652 76888 70653 70654 70655 70656 70657 70658 70659 70660 70661 70662 70663 74838 70664 76890 70665 70666 74840 70667 75280 75282 70668 70669 75284 70670 70671 75286 70672 75288 70673 70674 75290 70675 70676 70677 70678 70679 75292 75294 70680 75296 70681 75298
7/32”-1/4” 1/4”-9/32” 1/4”-5/16” 5/16”-3/8” 3/8”-7/16” 3/8”-1/2” 7/16”-1/2” 1/2”-9/16” 1/2”-5/8” 1/2”-11/16” 9/16”-5/8” 9/16”-3/4” 19/32”-11/16” 19/32”-25/32” 5/8”-11/16” 5/8”-3/4” 11/16”-3/4” 11/16”-25/32” 11/16”-7/8” 3/4"-25/32" 3/4”-13/16” 3/4”-7/8” 25/32”-13/16” 25/32”-7/8” 13/16”-7/8” 7/8”-15/16” 7/8”-31/32” 7/8”-1” 15/16”-1” 7/8”-1.1/16” 15/16”-1.1/16” 1”-1.1/16” 1”-1.1/8” 1"-1.5/16" 1.1/16”-1.1/8” 1.1/16”-1.1/4” 1.1/8”-1.3/16” 1.1/8”-1.5/16” 1.1/16”-1.1/4” 1.3/16”-1.1/4” 1.1/16”-1.7/16” 1.1/8”-1.1/2” 1.1/4”-1.5/16” 1.1/4”-1.3/8” 1.1/4”-1.7/16” 1.5/16”-1.3/8” 1.5/16”-1.1/2” 1.3/8”-1.7/16” 1.3/8”-1.1/2” 1.7/16”-1.5/8” 1-1/2”-1-9/16” 1.1/2”-1.11/16” 1.5/8”-1.13/16” 1.3/4”-1.5/8” 1.11/16”-1.7/8” 1.13/16”-2” 2”-2-3/16” 2”-2.3/8” 2.1/16”-2.5/16” 2.3/16”-2.3/8” 2.1/4”-2.3/8” 2.3/8”-2.9/16”
90
35
100 110 115 120 130
45 60 65 85 90 100 110 120 130 140
150
165 170 180 185 190 210 220
230
150 160 165 180 200 220 230 240 300 320 340 360 380 410 430 450
250
500
260
550
270 290
600 700 850 900
320 330 340 350 370 380 400 410 430
1000 1050 1250 1300 1500 1800 2100 2500 2800 3100 3300 3700
667
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / GABEL RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI COMBINATE CHAVES BOCA E LUNETA / КОМБИНИРОВАННЫЕ КЛЮЧИ
inch.
mm Cu-Be
Al-Bron
70170 70171 70172 70173 70174 70175 70176 70177 70178 70179 70180 70181 70182 70183 70184 70185 70186 70187 70188 70189 70190 70191 70192 70193 70194 70195 70196 72700 72701 70197 70198 70199 70200 70201 70202 70203 70204 73618 70205 70206 70207 70208 70209 70210 70211 70212
70682 70683 70684 70685 70686 70687 70688 70689 70690 70691 70692 70693 70694 70695 70696 70697 70698 70699 70700 70701 70702 70703 70704 70705 70706 70707 70708 71786 71787 70709 70710 70711 70712 70713 70714 70715 70716 73619 70717 70718 70719 70720 70721 70722 70723 70724
Cu-Be 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 31mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 38mm 40mm 41mm 42mm 46mm 50mm 52mm 55mm 60mm 65mm 70mm 75mm 80mm 85mm 90mm
115 120 125 130 135 140 145 155 165 175 185 195 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 370 400 420 430 460 470 480 490 500
35 40 45 60 65 70 85 95 100 110 150 160 190 210 240 260 280 350 380 400 420 480 500 650 700 750 800 850 950 1100 1200 1550 1750 2100 2200 2600 3000 3550 4100 4550 5350 5800
70725 75305 70726 70727 70728 76855 70729 70730 70731 75307 70732 70733 70734 76857 70735 70736 70737 76859 70738 70739 70740 72937 70741 70742 70743 70744 70745 75309 70746 70747 75311 70748 70749 70750 76861 76863 76865 76867 76869
Al-Bron 70751 75306 70752 70753 70754 76856 70755 70756 70757 75308 70758 70759 70760 76858 70761 70762 70763 76860 70764 70765 70766 72936 70767 70768 70769 70770 70771 75310 70772 70773 75312 70774 70775 70776 76862 76864 76866 76868 76870
1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 13/32" 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 11/16” 3/4” 25/32" 13/16” 7/8” 15/16” 31/32" 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.9/16” 1.5/8” 1.11/16” 1.3/4” 1.13/16” 1.7/8” 2” 2.3/16" 2.3/8" 2.9/16" 2.5/8" 2.3/4"
115 120 125
25 30
130
35 40
135
55
140
70 80 95 130 140
165 175 195 210
200 230 280 330 260 280 300 320 350
360 460 500 550 700 1000 1150
360
1200 1350
370 400
1500
420 445 460
1600 1700 2100 2400
470
2800
480
3300
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
668
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS POLYGONALES CONTRE-COUDÉE / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI POLIGONALI CHAVES LUNETA / ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
mm Cu-Be
Cu-Be
Al-Bron
75320
75321
5,5-7mm
70213
70777
6-7mm
75322
75323
6-8mm
70214
70778
7-9mm
70215
70779
8-9mm
70216
70780
8-10mm
70217
70781
9-10mm
70218
70782
9-11mm
70219
70783
10-11mm
75324
75325
10-12mm
75326
75327
10-13mm
70220
70784
10-14mm
75318
75319
11-12mm
75328
75329
11-13mm
70221
70785
11-14mm
70222
70786
12-13mm
70223
70787
12-14mm
70224
70788
13-14mm
70225
70789
13-15mm
70226
70790
14-15mm
72133
72137
14-16mm
72134
72138
14-17mm
70227
70791
16-17mm
70228
70792
16-18mm
70229
70793
17-19mm
75330
75331
17-21mm
70230
70794
17-22mm
70231
70795
18-19mm
75332
75333
19-21mm
70232
70796
19-22mm
70233
70797
19-24mm
70234
70798
70235
115 120 130 135
70237
70801
22-27mm
25
75338
75339
23-26mm
35
75340
75341
24-25mm
72822
72823
24-26mm
73339
73338
24-27mm
55
70238
70802
24-30mm
60
70239
70803
25-28mm
70
74833
74834
26-29mm
70240
70804
27-29mm
70241
70805
27-30mm
70242
70806
27-32mm
75342
75343
29-32mm
70243
70807
30-32mm
76891
76892
30-34mm
72956
72912
31-33mm
70244
70808
30-36mm
75344
75345
32-34mm
50
80 140
85 100 110
160
180
120 150
200 200 220
480 500 550
350
600
360
700
650
380
750 800
390
850 1050
400
72957
72913
32-35mm
72135
72139
32-36mm
410
72136
72140
34-36mm
420
70245
70809
36-38mm
75346
75347
35-41mm
75348
75349
38-40mm
70246
70810
36-41mm
75350
75351
70247
70811
72251
1100 1150
450
1600
38-42mm
460
1700
41-46mm
470
2050
72250
46-50mm
490
2200
73392
73391
50-52mm
300
75352
75353
50-55mm
210
260
310
75354
75355
50-60mm
350
72253
72252
55-60mm
20-22mm
370
75356
75357
60-70mm
70799
21-23mm
400
72255
72254
65-70mm
75334
75335
21-26mm
76893
76894
70-75mm
75336
75337
22-23mm
72257
72256
75-80mm
70236
70800
22-24mm
310
340
1550
290
280
470
430
220 250
Al-Bron
20
420
500
2400 2450
550
2500 3900 4000
700
4500 5000
450
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
669
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS POLYGONALES CONTRE-COUDÉE / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI POLIGONALI CHAVES LUNETA / ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
inch. Cu-Be
Al-Bron
70812 74841
70841 74842
7/32”-1/4” 1/4”-5/16”
120
70813
70842
5/16”-3/8”
70814
70843
70815
70844
70816 70817
Cu-Be
Al-Bron
30
70831 74845
70860 74846
1.1/16”-1.1/4” 1.1/8”-1.3/16”
125
45
70832
70861
1.1/8”-1.5/16”
3/8”-7/16”
140
60
76895
76896
1.1/8”-1.1/2”
7/16”-1/2”
155
90
75367
75368
1.3/16”-1.1/4”
70845
1/2”-9/16”
175
115
70833
70862
1.1/4”-1.5/16”
70846
9/16”-5/8”
210
190
70834
70863
1.1/4”-1.7/16”
74843
74844
5/8”-11/16”
220
200
75369
75370
1.5/16”-1.3/8”
70818
70847
5/8”-3/4”
1.3/8”-1.7/16”
11/16”-3/4”
230
75372
75366
240
75371
75365
70835
70864
1.7/16”-1.5/8”
450
1600
70819
70848
11/16”-25/32”
75373
75374
1.1/2”-1.9/16”
460
1700
70820
70849
3/4”-13/16”
290
70836
70865
1.5/8”-1.13/16”
470
2050
70821
70850
13/16”-7/8”
270
350
70837
70866
1.13/16”-2”
490
2550
70822
70851
7/8”-15/16”
300
400
75375
75376
2”-2.3/16”
70823
70852
7/8”-31/32”
420
70838
70867
2.1/16”-2.3/16”
70824
70853
7/8”-1”
440
70839
70868
2”-2.3/8”
70825
70854
7/8”-1.1/16”
480
75377
75378
2.3/16”-2.3/8”
70826
70855
15/16”-1”
490
70840
70869
2.1/4”-2.3/8”
70827
70856
15/16”-1.1/16”
500
75379
75380
2.3/8”-2.3/4”
70828
70857
1”-1.1/16”
76755
76756
70829 70830
70858 70859
1”-1.1/8” 1.1/16”-1.1/8”
75381 75383
75382 75384
250
310 320 340 350
240
550
600 370
700 800
380 410
1000 1100 1350
500
2800 3000 3100
550
3500
2.3/8”-2.7/16”
560
4000
2.9/16”-2.3/4” 2.3/4”-2.15/16”
570 580
4200 4300
3900
KIT DEMO 6 LLAVES / 6 SPANNER DEMO KIT / KIT DÉMO. 6 CLÉS / DEMOKIT 6 SCHLÜSSEL / KIT 6 CHIAVI DI DIMOSTRAZIONE / KIT DEMO 6 CHAVES / ДЕМО НАБОР ИЗ 6 КЛЮЧЕЙ
Composición/Composition
69342
61727 61627 73062 70172 70684 71669
Cr-V Aerospatial Cr-V Espejo - Mirror Cr-V 1000V Cu-Be Al-Bron Titanium
8mm
300
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
670
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
SETS LLAVES FIJAS / OPEN-END WRENCHES / CLÉS À FOURCHE / GABELSCHLÜSSEL / CHIAVI FISSE / CHAVES DUAS BOCAS РОЖКОВЫЕ КЛЮЧИ
76400 76402 76404 76406 76408
76401 76403 76405 76407 76409
UN. 6 8 10 12
UN. 6 8 10 12
Cu-Be 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-27, 25-28, 30-32
Al-Bron 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-27, 25-28, 30-32
LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI COMBINATE CHAVES BOCA E LUNETA / КОМБИНИРОВАНЫЕ КЛЮЧИ
UN.
Cu-Be
76418 76420 76422 76424 76426 76428 76430
6 8 10 12 14
76432
26
8, 10, 12, 14, 17, 19 8, 10, 12, 13, 14, 17, 19, 22 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 22 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 10, 11, 12, 14, 16, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 27, 28, 32 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32
76419 76421 76423 76425 76427 76429 76431 76433
17
UN. 6 8 10 12 14 17 26
Al-Bron 8, 10, 12, 14, 17, 19 8, 10, 12, 13, 14, 17, 19, 22 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 22 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 10, 11, 12, 14, 16, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 27, 28, 32 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32
LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS POLYGONALES / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI POLIGONALI / CHAVES LUNETA / КЛЮЧИ ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
UN.
Cu-Be
76444 76446 76448 76450
6 8 10 12
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32
76445 76447 76449 76451
UN. 6 8 10 12
6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18-19, 20-22, 21-23, 24-26, 25-28, 30-32
Al-Bron
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
671
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ SETS LLAVES FIJAS / OPEN-END WRENCHES / CLÉS À FOURCHE / GABELSCHLÜSSEL / CHIAVI FISSE / CHAVES DUAS BOCAS РОЖКОВЫЕ КЛЮЧИ
UN.
Cu-Be
76410 76412
6 8
3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 13/16-7/8 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1
76414
10
1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
76416
12
1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
UN.
Al-Bron
76411 76413
6 8
3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 13/16-7/8 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 19/32-11/16, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1
76415
10
1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
76417
12
1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 3/4-7/8, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVI COMBINATE CHAVES BOCA E LUNETA / КОМБИНИРОВАНЫЕ КЛЮЧИ
76434 76436 76438 76440 76442
UN. 6 8 10 12 14
76435 76437 76439 76441 76443
UN. 6 8 10 12 14
Cu-Be 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 3/4 5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 1 5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1, 1.1/16, 1.1/8, 1.1/4
Al-Bron 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 3/4 5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 1 5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1, 1.1/16, 1.1/8, 1.1/4
LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS POLYGONALES / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI POLIGONALI / CHAVES LUNETA / КЛЮЧИ ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
UN. 76452 76454
6 8
76456
10
76458
12
Cu-Be 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-3/4, 5/8-11/16, 13/16-7/8 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-3/4, 5/8-11/16, 3/4-13/16, 13/16-7/8, 15/16-1 1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/4 1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 3/4-13/16, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
UN.
Al-Bron
76453 76455
6 8
76457
10
3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-3/4, 5/8-11/16, 13/16-7/8 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-3/4, 5/8-11/16, 3/4-13/16, 13/16-7/8, 15/16-1 1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/4
76459
12
1/4-5/16, 5/16-3/8, 3/8-7/16, 1/2-9/16, 9/16-5/8, 5/8-11/16, 3/4-13/16, 13/16-7/8, 15/16-1, 1-1.1/8, 1.1/16-1.1/8, 1.1/16-1.1/4 Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
672
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVE ESTRELLA PLANA / DOUBLE ENDED FLAT RING SPANNER / POLYGONALE PLATE / DOPPELRINGSCHLÜSSEL POLIGONALE DIRITTA / LUNETA DIREITA / ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ПЛОСКАЯ ЗВЕЗДОЧКА
mm Cu-Be 76817 73960 76819 76821 73962 75418 73964 77130 73966 73968 76084 73970 73972 73974 75420 73976 73978 73980 73982 73984 77134 73986 73988 73990 77136 74771 74773
inch. Al-Bron 76818 73961 76820 76822 73963 75419 73965 77131 73967 73969 76085 73971 73973 73975 75421 73977 73979 73981 73983 73985 77135 73987 73989 73991 77137 74772 74774
6-7mm 7-9mm 8-10mm 9-11mm 10-11mm 10-12mm 12-14mm 13-15mm 14-17mm 16-18mm 17-19mm 18-19mm 17-22mm 19-21mm 19-22mm 20-22mm 21-23mm 22-24mm 24-27mm 25-28mm 26-28mm 27-30mm 27-32mm 30-32mm 30-36mm 32-36mm 36-41mm
100
20
115
40
140
55 60
160
100
180
110
200
180
220
260
230
280
240
300
250 280 300 310 320 340 350 360 460
350 390 430 550 600 700 750 800 1000 1400
Cu-Be
Al-Bron
76781 76783 76785 76787 76789 77138 76791 76793 76795 76797 77140 76799 76801 76803 76805 76807 76809 77142 76811 77144 76813 77146 76815 77148
76782 76784 76786 76788 76790 77139 76792 76794 76796 76798 77141 76800 76802 76804 76806 76808 76810 77143 76812 77145 76814 77147 76816 77149
7/32"-1/4" 1/4"-5/16" 5/16"-3/8" 3/8"-7/16" 7/16"-9/16" 1/2"-19/32" 1/2"-5/8" 9/16"-11/16" 5/8"-25/32" 11/16"-3/4" 11/16"-13/16" 3/4-7/8" 13/16"-15/16" 7/8"-15/16" 15/16"-1.1/16" 1"-1.1/8" 1.1/16"-1.3/16" 1.1/8"-1.5/16" 1.3/16"-1.1/4" 1.1/4"-1.3/8" 1.1/4"-1.7/16" 1.5/16"-1.7/16" 1.7/16"-1.5/8" 1.1/2"-1.5/8"
100
20
115 140 160
40 55 95
180
110
225
250
250
350
280
430
300
550
310
650
340
750
360
1000
380
1350
LLAVE DE CARRACA PARA RACORES / RATCHET SPANNER / CLÉ À CLIQUET À TUYAUTER / KNARRENRHORSCHLÜSSEL CHIAVE A CRICCO PER RACCORDI / CHAVE RAPIDA ABERTA COM ROQUETE / КЛЮЧ ЗВЕЗДОЧКА С ТРЕЩЕТКОЙ
mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
70870 70871 70872 70873 70874 70875 70876 70877 70878 70879 70880 70881 70882 70883 70884 70885 70886
70887 70888 70889 70890 70891 70892 70893 70894 70895 70896 70897 70898 70899 70900 70901 70902 70903
9mm 11mm 13mm 14mm 17mm 19mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm 36mm 41mm 46mm 50mm 55mm 60mm
150
160 180
155
190
200
200 220
220 240
210
280
230
290 295
260
360 440
450 550 650 850
Cu-Be
Al-Bron
70904 70905 70906 70907 70908 70909 70910 70911 70912 70913 70914 70915 70916 70917 70918 70919
70920 70921 70922 70923 70924 70925 70926 70927 70928 70929 70930 70931 70932 70933 70934 70935
3/8” 1/2” 9/16” 11/16” 3/4” 7/8” 1” 1.1/16” 1.3/16” 1.1/4” 1.7/16” 1.5/8” 1.13/16” 2” 2.3/16” 2.3/8”
150
160
155
190
200
200 220
220 240
210
280
230
290
260
360 440
450 550 650 850
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
673
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVE ESTRELLA ACODADA PARA ESTRUCTURA / OFFSET RING STRUCTURAL WRENCH / Clé polygonale contre-coudée pour structure métallique / Ringschlüssel gekröpft mit Dorn / CHIAVE POLIGONALE PER PONTEGGI / Chave luneta inclinada para estrutura / Ключ накидной односторонний вилкообразный строительный
mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
75424 75426 75428 75430 75432 75434 75436 75438 77436 75440 77438 75442 70248 76523 70249 77440 77442 70250 77444 77446 70251 70252 77448 77450 77452 70253 77454 70254 70255 77456 70256 70257 77458 70258 75444 75446
75425 75427 75429 75431 75433 75435 75437 75439 77437 75441 77439 75443 71732 76524 71733 77441 77443 71734 77445 77447 71735 71736 77449 77451 77453 71737 77455 71738 71739 77457 71740 71741 77459 71742 75445 75447
10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 37mm 38mm 41mm 42mm 44mm 46mm 47mm 50mm 55mm 60mm
200 210 220 230 240 250 260
270
90 100 110 120 140 170 190 200 230 330 360
290
500
320 350
700
370
800
390
900
400
1000
Cu-Be
Al-Bron
77460 77462 77464 77466 76839 76841 77468 77470 77472 77474 77476 74608 77478 77480 74612 74610 77482 74614 77484 77486 74616 77488 74618
77461 77463 77465 77467 76840 76842 77469 77471 77473 77475 77477 74609 77479 77481 74613 74611 77483 74615 77485 77487 74617 77489 74619
11/16" 3/4" 25/32" 13/16" 7/8" 15/16" 31/32" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.9/16” 1.5/8” 1.11/16” 1.3/4” 1.13/16” 1.7/8” 2”
310
190
330
240
350
300
370
380
400
480
430 460 490 500 520 550
650 700 900 1150 1200 1500 1900
410 420
1100
430
1300
550 600
2100 2500
LLAVE FIJA ACODADA PARA ESTRUCTURA / OFFSET OPEN END STRUCTURAL WRENCH / Clé à fourche contre-coudée pour sTructure métallique / Maulschlüssel gekröpft mit Dorn / CHIAVE FISSA PER PONTEGGI / Chave boca inclinada para estrutura / Ключ гаечный односторонний вилкообразный строительный
mm
674
Cu-Be
Al-Bron
75450 77490 75452 77492 77494 75454 77496 75456 77498 77500 75458 77502 77504
75451 77491 75453 77493 77495 75455 77497 75457 77499 77501 75459 77503 77505
17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm
320
350
210 300 320 410 430 450 480
370
600 650
400
750
Cu-Be
Al-Bron
75460 73940 77506 77508 77510 73942 77512 77514 73944 77516 73946 77518 73948
75461 73941 77507 77509 77511 73943 77513 77515 73945 77517 73947 77519 73949
30mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 37mm 38mm 41mm 42mm 46mm 47mm 50mm
800 400
850 900
430 1200 470
1900
500
2800
550
3700
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVE FIJA ACODADA PARA ESTRUCTURA / OFFSET OPEN END STRUCTURAL WRENCH / Clé à fourche contre-coudée pour sTructure métallique / Maulschlüssel gekröpft mit Dorn / CHIAVE FISSA PER PONTEGGI / Chave boca inclinada para estrutura / Ключ гаечный односторонний вилкообразный строительный
inch. Cu-Be
77520 77522 77524 77526 77528 77530 77532 77534 77536 77538 77540
Al-Bron 77521 77523 77525 77527 77529 77531 77533 77535 77537 77539 77541
11/16" 3/4" 25/32" 13/16" 7/8" 15/16" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4" 1.5/16"
320
200 300
350 410 370
400
450 600 750
Cu-Be
77542 77544 77546 77548 77550 77552 77554 77556 77558 77560
Al-Bron 77543 77545 77547 77549 77551 77553 77555 77557 77559 77561
1.3/8" 1.7/16" 1.1/2" 1.9/16" 1.5/8" 1.11/16" 1.3/4" 1.13/16" 1.7/8" 2"
430
900
470
1200
500
1500
530
1700
LLAVE PARA RACORES / FLARE NUT / CLÉ POLYGONALE À TUYAUTER / OFFENER DOPPELRINGSCHÜSSEL / CHIAVE PER RACCORDI / LUNETAS ABERTAS COM BATENTE / КЛЮЧ С ОТКРЫТОЙ ЗВЕЗДОЧКОЙ
mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
77570 77572 77574 77576 77578 77580 77582 77584 77586 77588 77590 77592 77594 77596 77598 77600 77602 77604 77606 77608
77571 77573 77575 77577 77579 77581 77583 77585 77587 77589 77591 77593 77595 77597 77599 77601 77603 77605 77607 77609
6x7mm 8x10mm 9x11mm 10x12mm 12x14mm 14x15mm 14x17mm 16x18mm 17x19mm 19x22mm 22x24mm 24x27mm 24x30mm 25x28mm 27x30mm 30x32mm 30x34mm 30x36mm 34x36mm 36x41mm
95 115 125 140 145 155 165 170 185 200 220 255 270 265 280 295 310 330 345 365
15 30 35 50 65 85 95 120 125 170 220 300
Cu-Be
Al-Bron
72723 72725 72727 72729 72731 72733 72735 72737
72724 72726 72728 72730 72732 72734 72736 72738
3/8”-7/16” 7/16”-1/2” 1/2”-9/16” 9/16”-5/8” 5/8”-3/4” 3/4”-7/8” 7/8”-1” 1”-1.1/8”
135 150 155 170 195 220 235 265
50 100 150 250 300 350 400 500
360 410 480 550 650 700 900
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
675
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ FIJA DE GOLPE / SLOGGING OPEN WRENCH / À FOURCHE À FRAPPER / SCHLAG MAULSCHLÜSSEL / FISSE AD IMPULSO BOCA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
70280 70281 70282 70283 70284 74875 70285 74877 77278 70286 70287 77280 74847 77282 70288 77284 74341 70289 77286 77777 70290 77288 70291 77290 77292 70292 77294 77296 70293 77298 70294 77300 70295 77302 70296 77304 71007 77306 71008 77308 71009 77310 71010 71011 71012 74849 74880 77312 74761 77314 77316 77318 77320 77322 77324
71013 71014 71015 71016 71017 74876 71018 74878 77279 71019 71020 77281 74848 77283 71021 77285 74342 71022 77287 77778 71023 77289 71024 77291 77293 71025 77295 77297 71026 77299 71027 77301 71028 77303 71029 77305 71030 77307 71031 77309 71032 77311 71033 71034 71035 74850 74881 77313 74762 77315 77317 77319 77321 77323 77325
14mm 17mm 19mm 22mm 24mm 25mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 37mm 38mm 41mm 42mm 45mm 46mm 47mm 50mm 52mm 54mm 55mm 56mm 58mm 60mm 63mm 65mm 67mm 70mm 71mm 75mm 77mm 80mm 82mm 85mm 88mm 90mm 94mm 95mm 100mm 105mm 110mm 115mm 120mm 125mm 130mm 135mm 140mm 145mm 150mm 155mm
120 125 135 150 165 180 190 200 210
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7
220
0,7 0,8
230
0,9
240
1,1
250
1,2
270 290 310 320 340 350 360 370 380 390
1,4 1,5 1,8 2 2,4 2,5 3 3,5 4 5
400
6,5
430 440
8,5
460
10
530 550
12
560
18
630
24
Cu-Be
Al-Bron
71036 72105 71037 71038 71039 71040 72106 71041 72107 74851 71042 77326 72108 71043 72109 77328 71044 77330 77332 71045 72110 71046 77334 77336 71047 72111 77338 71048 77340 72112 71049 77342 74853 77344 77346 71050 71051 74855 77348 74857 77350 71052 77352 74859 77354 71053 77356 71054 77358 77360 77362 77364 77366
71055 72113 71056 71057 71058 71059 72114 71060 72115 74852 71061 77327 72116 71062 72117 77329 71063 77331 77333 71064 72118 71065 77335 77337 71066 72119 77339 71067 77341 72120 71068 77343 74854 77345 77347 71069 71070 74856 77349 74858 77351 71071 77353 74860 77355 71072 77357 71073 77359 77361 77363 77365 77367
9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4” 1.5/16" 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.9/16" 1.5/8” 1.11/16" 1.3/4" 1.13/16” 1.7/8” 2” 2.1/16” 2.1/8” 2.3/16” 2.1/4” 2.5/16" 2.3/8” 2.7/16" 2.1/2” 2.9/16” 2.5/8” 2.3/4” 2.13/16” 2.15/16” 3” 3.1/8” 3.3/16” 3.1/4” 3.3/8” 3.1/2” 3.9/16” 3.5/8" 3.3/4” 3.7/8" 4” 4.1/8" 4.5/16” 4.9/16" 4.11/16" 4.15/16" 5.3/8" 6"
110 125 135 150 165
0,2 0,3 0,4 0,6
180 190
0,7
210 230 240 250 270
290
1,6
1,8 2,1 2,6 3 4
310 320 340
360
400 430 460 500
4,5
7 8,5
10 11 12 13
530
16
630
23
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
676
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ ESTRELLA DE GOLPE / SLOGGING RING / POLYGONALE À FRAPPER / SCHLAG RINGSCHLÜSSEL / POLIGONALE AD IMPULSO LUNETA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ КЛЮЧ ЗВЕЗДОЧКА
mm Cu-Be
Al-Bron
70297 70298 72231 70299 70300 72631 71906 70301 72633 72634 70302 72635 70303 72609 73326 72610 70304 72611 71834 72636 73327 70305 73328 72638 73329 72640 70306 72229 73330 72642 70307 72643 70308 72644 72613 70309 73470 72647 73471 72648 70310 72650 72651 72652
71080 71081 72230 71082 71083 72677 72951 71084 72679 72680 71085 72681 71086 72619 73331 72620 71087 72621 71835 72682 73332 71088 73333 72684 73334 72686 71089 72228 73335 72688 71090 72689 71091 72690 72623 71092 73394 72693 73395 72694 71093 72696 72697 72698
17mm 19mm 20mm 22mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 31mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 37mm 38mm 39mm 40mm 41mm 42mm 43mm 44mm 45mm 46mm 47mm 48mm 49mm 50mm 51mm 52mm 53mm 54mm 55mm 56mm 57mm 58mm 59mm 60mm 61mm 62mm 63mm
165
175
185
0,2
0,3
0,4
0,5 200
220
230
240 250
260
0,6
0,7
0,8 0,9 1,0 1,1 1,3
1,4 270 1,5 300
Cu-Be
Al-Bron
72653 70311 72655 72615 72656 72657 70312 72616 72658 72659 72660 70313 72662 72617 72663 72664 70314 72665 72666 72667 72668 70315 72670 72671 72672 72673 70316 72675 72618 70317 73345 70318 71074 71075 71076 71077 71078 71079 72084 72085 72086 72087 72088 72212
72699 71094 73340 72625 72702 72703 71095 72626 72704 72705 72706 71096 72708 72627 72709 72710 71097 72711 72712 72713 72714 71098 72716 72717 73342 72719 71099 72721 72628 71100 73344 71101 71102 71103 71104 71105 71106 71107 72089 72090 72091 72092 72093 72210
64mm 65mm 66mm 67mm 68mm 69mm 70mm 71mm 72mm 73mm 74mm 75mm 76mm 77mm 78mm 79mm 80mm 81mm 82mm 83mm 84mm 85mm 86mm 87mm 88mm 89mm 90mm 92mm 94mm 95mm 98mm 100mm 105mm 110mm 115mm 120mm 125mm 130mm 135mm 140mm 145mm 150mm 155mm 160mm
1,5 300
320
1,8
2,2
2,7 330
2,9 3,2
350
3,5 3,9
360
390
420 450 460 480 500
4,0
5,0
6,5 7,0 8,5 10 12 13
550
14
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
677
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ ESTRELLA DE GOLPE / SLOGGING RING / POLYGONALE À FRAPPER / SCHLAG RINGSCHLÜSSEL / POLIGONALE AD IMPULSO LUNETA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ КЛЮЧ ЗВЕЗДОЧКА
inch. Cu-Be
Al-Bron
72121 71108 71109 71110 75400 71111 71112 72122 71113 71114 75397 72123 71115 72301 72124 75398 71116 75406 72125 71117 72126 75399 71118 75401 75402 72954 75403 71119 71120 71121 75405
72127 71133 71134 71135 72303 71136 71137 72128 71138 71139 71789 72129 71140 71791 72130 71793 71141 71794 72131 71142 72132 71797 71143 71798 71799 71800 75404 71144 71145 71146 71801
5/8” 11/16” 3/4” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.13/32” 1.7/16 1.1/2” 1.9/16” 1.5/8” 1.11/16” 1.3/4” 1.13/16” 1.7/8” 1.15/16” 2” 2.1/16” 2.1/8” 2.3/16” 2.13/64” 2.1/4” 2.5/16” 2.3/8” 2.7/16”
130 0,3 165 0,4 175
185
200
220
0,5
0,6
0,7
230 0,8 250 260 1,3 270 1,4 280
Cu-Be
Al-Bron
71122 71123 71124 71125 77258 71126 71127 71128 71129 77260 71130 76850 71131 76849 71132 74335 75408 77262 75410 74331 77264 75412 77266 75414 75416 74333 77268 77270 77272 77274 77276
71147 71148 71149 71150 77259 71151 71152 71153 71154 77261 71155 76851 71156 76852 71157 75407 75409 77263 75411 74332 77265 75413 77267 75415 75417 74334 77269 77271 77273 77275 77277
2.1/2 2.9/16” 2.5/8” 2.3/4” 2.13/16" 2.15/16” 3” 3.1/16” 3.1/8” 3.1/4” 3.3/8” 3.1/2” 3.9/16” 3.5/8” 3.3/4” 3.7/8” 3.15/16” 4" 4.1/8” 4.1/4” 4.5/16" 4.1/2" 4.9/16" 4.5/8" 4.11/16" 4.7/8” 4.15/16" 5.1/8" 5.3/8" 5.11/16" 6"
300
1,4 1,5
320 2,3 330
350
2,4 2,8 3,5 3,9 4,5
390 5
420
6,5 8
450
8,5
480
10
510
12
550
14
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
678
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ ESTRELLA DE GOLPE ACODADA / OFFSET SLOGGING RING WRENCH / CLÉ POLYGONALE À FRAPPER CONTRE COUDÉE SCHLAG-RINGSCHLÜSSEL, GEKRÖPFT / POLIGONALE AD IMPULSO A GOMITO / CHAVE LUNETA INCLINADA DE PANCADA УДАРНЫЙ ИЗОГНУТЫЙ РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
mm Cu-Be
inch. Al-Bron
75465
75466
22mm
75467
75468
24mm
74122
74123
27mm
74124
74125
30mm
74126
74127
32mm
74128
74129
36mm
220
500
240
650
270
900
280
1000
Cu-Be
Al-Bron
73653
73654
1.1/16”
76823
76824
1.3/16"
73655
73656
1.1/4”
73657
73658
1.7/16”
73660
1.1/2”
280
1000
1.5/8”
300
1300
310
1700
320
2000
380
2700
400
3200
420
4200
74131
41mm
300
1300
73663
73664
1.3/4”
46mm
310
1700
76825
76826
1.13/16”
74134
74135
50mm
2000
73665
73666
1.7/8”
73593
73594
55mm
2200
73667
73668
2”
73595
73596
60mm
350
2700
76827
76828
2.3/16”
73597
73598
65mm
380
3200
73669
73670
2.1/4”
73599
73600
70mm
400
3800
73671
73672
2.3/8”
73601
73602
75mm
420
4200
73673
73674
2.1/2”
73603
73604
80mm
430
5200
76829
76830
2.9/16”
73605
73606
85mm
73675
73676
2.5/8”
73607
73608
90mm
73677
73678
2.3/4”
73609
73610
95mm
73679
73680
2.7/8”
73611
73612
100mm
73681
73682
3”
7000
73613
73614
110mm
7500
73615
73616
120mm
8000
900
73662
74133
440
270
73659
74130
6200
650
73661
74132
320
240
ESTRELLA DE GOLPE CURVA / CURVED SLOGGING RING WRENCH / CLÉ POLYGONALE À FRAPPER COURBEE ZUGSCHLAGRINGSCHLÜSSEL, GEBOGEN / POLIGONALE AD IMPULSO A CURVA / CHAVE LUNETA CURVA DE PANCADA УДАРНЫЙ ИЗОГНУТЫЙ РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
mm Cu-Be
Al-Bron
74137
74138
24mm
160
300
74139
74140
27mm
170
420
74141
74142
30mm
180
500
74143
74144
32mm
190
520
74145
74146
36mm
210
800
74147
74148
41mm
220
1000
74149
74150
46mm
240
1200
74151
74152
50mm
250
1500
74153
74154
55mm
270
1800
74155
74156
60mm
280
2200
74157
74158
65mm
300
2400
74159
74160
70mm
310
2800
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
679
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ ESTRELLA DE UNA BOCA / SINGLE END RING WRENCH / CLÉ POLYGONALE / EINRINGSCHLÜSSEL / POLIGONALE UNA BOCCA / CHAVE LUNETA DE UMA BOCA / КЛЮЧ ОДИНАРНАЯ ЗВЕЗДОЧКА
mm
680
inch.
Cu-Be
Al-Bron
73993 73995 73997 76021 73999 77152 74001 74003 74005 74007 74009 74011 74013 76718 74015 76720 76722 74017 76724 76726 74019 74021 76728 74023 77154 74025 76088 74027 74029 77158 74031 74033 77160 74035 74037 77162 77164 74039 74041 77166 74043 77168 74045 77170 74047 77172 74049 77174 74051 77176 74053 77178 77180 77182 77184
73994 73996 73998 76022 74000 77153 74002 74004 74006 74008 74010 74012 74014 76719 74016 76721 76723 74018 76725 76727 74020 74022 76729 74024 77155 74026 76089 74028 74030 77159 74032 74034 77161 74036 74038 77163 77165 74040 74042 77167 74044 77169 74046 77171 74048 77173 74050 77175 74052 77177 74054 77179 77181 77183 77185
8mm 10mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 37mm 38mm 41mm 42mm 45mm 46mm 47mm 48mm 50mm 52mm 54mm 55mm 56mm 58mm 60mm 63mm 65mm 67mm 70mm 71mm 75mm 77mm 80mm 82mm 85mm 88mm 90mm 94mm 95mm
100 110 120
25 35 50
130
75
140 145 150 160 170 175 185 190
85 120 130 135 170 180 185 195 210
210 215 230 250 270 280 290 300 310 320 330 340 350 370
250 340 450 500 650 750 850 950 1200 1250 1400 1500 1700 1750
390 410 430 450 470 490
1900 2200
Cu-Be
Al-Bron
77186 77188 77190 77192 77194 77196 77198 77200 77202 77204 77206 77208 77210 77212 77214 74641 77216 77218 74643 74642 77220 74644 77222 77224 74645 77226 74646 74647 77228 77230 77232 77234 77236 77238 77240 77242 77244 77246 77248 77250 77252 77254 77256
77187 77189 77191 77193 77195 77197 77199 77201 77203 77205 77207 77209 77211 77213 77215 75471 77217 77219 75472 75473 77221 75474 77223 77225 75475 77227 75476 74648 77229 77231 77233 77235 77237 77239 77241 77243 77245 77247 77249 77251 77253 77255 77257
1/2" 9/16" 19/32" 5/8" 11/16" 3/4" 25/32" 13/16" 7/8" 15/16" 31/32" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4” 1.5/16" 1.3/8" 1.7/16” 1.1/2” 1.9/16" 1.5/8” 1.11/16" 1.3/4" 1.13/16” 1.7/8" 2” 2.1/16" 2.1/8" 2.3/16" 2.1/4" 2.5/16" 2.3/8" 2.7/16" 2.1/2" 2.9/16" 2.3/4" 2.15/16" 3" 3.1/8" 3.3/8" 3.1/2" 3.3/4"
130 140 145 155
75 85 115
170
125
190
170
215
210
230
260
255
350
260 265 295 300
500 600
330
850
360
450
1050 1100
400
1400
450
1500
475
1750
510
1950
550
2400
590
2800
620
3900
650
5500
2600 3200 4000
600
4400 4450
650
5500
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ ESTRELLA DE UNA BOCA ACODADA / OFFSET SINGLE END RING WRENCH / CLÉ POLYGONALE CONTRE COUDÉE EINRINGSCHLÜSSEL, GEKRÖPFT / CHIAVE A GOMITO A STELLA UNA BOCCA / CHAVE LUNETA BOCA INCLINADA КЛЮЧ ИЗОГНУТАЯ ОДИНАРНАЯ ЗВЕЗДОЧКА
mm Cu-Be
Al-Bron
74103 74105 74107 74109 74111 74113 74115 74117 74119
74104 74106 74108 74110 74112 74114 74116 74118 74120
17mm 19mm 21mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm 36mm
150 170 185 190 210 230 250 270 290
130 170 210 220 280 350 480 600 750
ESTRELLA DE UNA BOCA CURVA / CURVED SINGLE END RING WRENCH / CLÉ POLYGONALE COURBEE / EINRINGSCHLÜSSEL, GEBOGEN / POLIGONALE UNA BOCCA CURVA / CHAVE LUNETA UMA BOCA CURVA / КЛЮЧ ИЗОГНУТАЯ ОДИНАРНАЯ ЗВЕЗДОЧКА
mm Cu-Be
Al-Bron
74056 74058 74060 74062 74064 74066 74068 74070 74072 74074 74076 74078 74080 74082 74084 74086 74088 74378 74090 74092 74094 74096 74098 74100
74057 74059 74061 74063 74065 74067 74069 74071 74073 74075 74077 74079 74081 74083 74085 74087 74089 74379 74091 74093 74095 74097 74099 74101
10mm 12mm 14mm 16mm 17mm 19mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm 34mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm 51mm 55mm 60mm 65mm 70mm 75mm 80mm
120 160 150
65 90 95
175
150
200
220 320
250
550
290
600
300
800
340 370 400 430 450 470 490
1000 1250 2000 2400 2500 3500 3900 4200
DE VÁLVULA CUADRADA / VALVE SQUARE / CLÉ À VANNE CARREE / VENTILSCHLÜSSEL / VALVOLA QUADRATA / CHAVE DE VÁLVULA QUADRADA / КЛЮЧ С КВАДРАТОМ
mm Cu-Be
Al-Bron
74162 74164
74163 74165
74166
74167
9mm
74168
74169
10mm
6mm 8mm
110 120 140
60 75 90 100
74170
74171
11mm
160
120
74172
74173
12mm
190
170
74174
74175
13mm
200
180
74176
74177
14mm
74178
74179
16mm
74180
74181
17mm
300
380
74182
74183
19mm
350
700
74184 74186
74185 74187
22mm 24mm
400 500
950 1200
250
270 300
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
681
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ DE VASO CUADRADA / SQUARE SOCKET / CLÉ À DOUILLE CARRÉE / QUADRATISCHE EINSATZ / BUSSOLA QUADRATA / CHAVE DE CAIXA QUADRADA / ГОЛОВКА С ВНУТРЕННИМ КВАДРАТОМ
inch. Cu-Be
Al-Bron
74189
74190
3/8”
155
180
CABEZA FIJA / CROW FOOT OPEN END / FOURCHE / HEBESTANGE / TESTA FISSA / CABEÇA FIXA / РОКОВАЯ НАСАДКА ПОД КВАДРАТ
mm Cu-Be
Al-Bron
72565
72566
14mm
72567
72568
16mm
72569
72570
17mm
72571
72572
19mm
72573
72574
72575
72576
22mm
72577
72578
25mm
72579
72580
27mm
72581
72582
28mm
1/2”
20mm
40
55
45
60
50
100 105
55 60
125 130 135
inch. Cu-Be
Al-Bron
74814
74815
74816
74817
1/2”
72541
72542
9/16”
72543
72544
5/8”
37
7/16” 35 50
72545
72546
11/16”
38
72547
72548
7/8”
43
55
72549
72550
1.1/8”
50
75
72551
72552
72553
72554
55
90
3/8”
1.1/4” 1.3/8”
72555
72556
1.1/2”
60
125
72557
72558
1.11/16”
65
160
72559
72560
1.7/8”
70
170
72561
72562
2”
75
175
72563
72564
2.1/4”
80
190
LLAVE DINAMOMÉTRICA / TORQUE WRENCH / CLÉ DYNAMOMETRIQUE / DREHMOMENTSCHLÜSSEL / CHIAVE DINAMOMETRICA CHAVE DINAMOMETRICA / ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЙ КЛЮЧ
Cu-Be 72171 72172 72173
Al-Bron 72174 72175 72176
682
3/8” 1/2” 3/4”
100 300 500
310 490 560
600 1250 1700
Nm
Cu-Be 74810
Nm
3/8”
5-45
355
1,42
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVE ESTRELLA DE EXTENSIÓN / RING SPANNER FOR EXTENSION / CLÉ POLYGONALE À RALLONGE / RINGSCHLÜSSEL MIT VERLÄNGERUNG / CHIAVE POLIGONALE PER ESTENSORI / CHAVE DE LUNETA DE EXTENSÃO / ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА ПОД УДЛИНИТЕЛЬ
mm
inch
Cu-Be
Al-Bron
73688 73472 70957 70958 77368 70959 70960 70961 70962 70963 70964 70965 70966 70967 70968 70969 70970 70971 70972 70973 70974 70975 70976 70977 70978 70979 70980 70981 77370 77372 77374
73689 73396 70982 70983 77369 70984 70985 70986 70987 70988 70989 70990 70991 70992 70993 70994 70995 70996 70997 70998 70999 71000 71001 71002 71003 71004 71005 71006 77371 77373 77375
72612 72605 72606 72607
460 610 760 860
24mm 27mm 30mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 37mm 38mm 41mm 42mm 46mm 47mm 50mm 52mm 54mm 55mm 56mm 58mm 60mm 63mm 65mm 67mm 70mm 71mm 75mm 77mm 80mm 82mm 85mm
200 220 900 230
250
1200
270
1600
280
1700
290 310
1800 2000
320
2200
330
2700
340
3300
380
4900
Ø
mm
inch.
19 22 25 30
24-30 32-42 46-58 60-85
1.3/16" 1.1/4"-1.11/16" 1.3/4"-2.5/16" 2.3/8"-3.3/8"
Cu-Be
Al-Bron
77376 77378 77380 77382 77384 77386 77388 77390 77392 77394 77396 77398 77400 77402 77404 77406 77408 77410 77412 77414 77416 77418 77420 77422 77424 77426 77428 77430 77432 77434
77377 77379 77381 77383 77385 77387 77389 77391 77393 77395 77397 77399 77401 77403 77405 77407 77409 77411 77413 77415 77417 77419 77421 77423 77425 77427 77429 77431 77433 77435
800 900 1600 2500
1.3/16" 1.1/4" 1.5/16" 1.3/8" 1.7/16" 1.1/2" 1.9/16" 1.5/8" 1.11/16" 1.3/4" 1.13/16" 1.7/8" 2" 2.1/16" 2.1/8" 2.3/16" 2.1/4" 2.5/16" 2.3/8" 2.7/16" 2.1/2" 2.9/16" 2.5/8" 2.3/4" 2.13/16" 2.15/16" 3" 3.1/8" 3.1/4" 3.3/8"
200 230
900
240
260
1000
280
1500
290
1600 1700
300 1800 345
2800
355
3200
365
3700
375
4100
385
4900
latón / brass / laiton
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
683
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ FIJA DE UNA BOCA / SINGLE ENDED OPEN JAW SPANNER / À FOURCHE / EINMAULSCHLÜSSEL / FISSE SEMPLICE FIXA DE UMA BOCA / РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
mm Cu-Be
Al-Bron
75385 70259 70260 70261 70262 70263 70264 72939 72940 70265 72941 72942 70266 72943 70267 72944 72945 70268 72946 70269 72947 72948 70270 72949 72950 70271 72955 70272 75387 70273 74403
75386 70936 70937 70938 70939 70940 70941 71807 71808 70942 71809 71810 70943 71811 70944 71812 71813 70945 71814 70946 71815 71816 70947 71817 71818 70948 72911 70949 75388 70950 74404
5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 31mm 32mm 34mm 36mm 37mm
75 85
30 40
90 100 105 110 120 125 130 135 145 150 155 165 170 180 190 195 210
50
70 85 100 150 200
220 230 240 250 260 270 290 300 310
250 270 300 400 490
Cu-Be
Al-Bron
75389 74344 73300 70274 74346 73302 75391 70275 73303 70276 73304 77000 70277 77002 77004 70278 77006 70279 77008 75393 77010 75395 77012 77014 77016 77018 77020 77022 77024 77026 77028
75390 74345 73305 70951 73306 73307 75392 70952 73308 70953 73309 77001 70954 77003 77005 70955 77007 70956 77009 75394 77011 75396 77013 77015 77017 77019 77021 77023 77025 77027 77029
38mm 39mm 40mm 41mm 42mm 44mm 45mm 46mm 48mm 50mm 52mm 54mm 55mm 56mm 58mm 60mm 63mm 65mm 67mm 70mm 71mm 75mm 77mm 80mm 82mm 85mm 88mm 90mm 94mm 95mm 100mm
310
490
320
500
340
550 850 900 1000
350 370
400
1200 1400 1800
420 2100 450 550
3000 3200 3400 3500 4000 5000
600
5500 5800 5900 6000
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
684
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ FIJA DE UNA BOCA / SINGLE ENDED OPEN JAW SPANNER / À FOURCHE / EINMAULSCHLÜSSEL / FISSE SEMPLICE FIXA DE UMA BOCA / РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
inch Cu-Be
Al-Bron
77030 77032 77034 77036 77038 77040 77042 77044 77046 77048 77050 77052 77054 77056 77058 77060 77062 77064 77066 77068 77070 77072 77074 77076 77078 77080
77031 77033 77035 77037 77039 77041 77043 77045 77047 77049 77051 77053 77055 77057 77059 77061 77063 77065 77067 77069 77071 77073 77075 77077 77079 77081
5/16" 3/8" 13/32" 7/16" 1/2" 9/16" 19/32" 5/8" 11/16" 3/4" 25/32" 13/16" 7/8" 15/16" 31/32" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4" 1.5/16" 1.3/8" 1.7/16" 1.1/2" 1.9/16" 1.5/8"
90
Cu-Be
Al-Bron
77082 77084 77086 77088 77090 77092 77094 76751 77096 77098 77100 77102 77104 77106 77108 76753 77110 77112 77114 77116 77118 77120 77122 77124 77126 77128
77083 77085 77087 77089 77091 77093 77095 76752 77097 77099 77101 77103 77105 77107 77109 76754 77111 77113 77115 77117 77119 77121 77123 77125 77127 77129
20
100
35
105 125
55
140
95
155
110
170
185
180
200
195
220
225
310
255
420
275
560
300
850
325
1000
1.11/16" 1.3/4" 1.13/16" 1.7/8" 2" 2.1/16" 2.1/8" 2.3/16" 2.1/4" 2.5/16" 2.3/8" 2.7/16" 2.1/2" 2.9/16" 2.5/8" 2.3/4" 2.13/16" 2.15/16" 3" 3.1/8" 3.1/4" 3.3/8" 3.1/2" 3.5/8" 3.3/4" 3.7/8"
350
1100 1200
375
1450
400
1800
425
2300
450
3050
475 500
3400 4150
525
5100
545
5600
555
5850
560 565
6000 6100
FIJA DE UNA BOCA CURVA / BEND SINGLE OPEN END / À UNE FOURCHE COURBÉE / GEBOGEN MAUL / FISSA AD UNA BOCCA CURVA / FIXA DE UMA BOCA CURVA / ИЗОГНУТЫЙ РОЖКОВЫЙ
mm Cu-Be
Al-Bron
73909 73911 73913 73915 75479 73917 73919 75481 73921 75483 75485 73923 73925 73927 73929 73931 73933 73935 73937
73910 73912 73914 73916 75480 73918 73920 75482 73922 75484 75486 73924 73926 73928 73930 73932 73934 73936 73938
12mm 14mm 17mm 19mm 21mm 22mm 24mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 34mm 36mm 41mm 46mm 50mm 55mm
120 130 150
50 80 120
170
170
190 210
240 250 350
230
370
250
470
270 280 290 310 330 350 370
550 700 800 1000 1300 1500 2000
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
685
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ DE PIPA / ANGLED SOCKET / CLÉS À PIPE / PFEIFENSCHLÜSSEL / CHIAVI A PIPA / DE CACHIMBO / ГОЛОВКА С ИЗОГНУТОЙ РУКОЯТКОЙ
mm Cu-Be
Al-Bron
75489 75491 70417 70418 73312 70419 73313 73314 70420 73315 73316 70421 75493 70422 75495 75497 70423 75499 70424 75501 75503 70425 75505 75507 73317 73318 75509 75511 75513 72916 75515 75517 72917 75519 75521 75523 75525 77610 77612 75527 77614 77616 75529 77618 75531 77620 75533 77622 77624 77626 77628 77630
75490 75492 71361 71362 73319 71363 73320 73321 71364 73322 73323 71365 75494 71366 75496 75498 71367 75500 71368 75502 75504 71369 75506 75508 73324 73325 75510 75512 75514 72914 75516 75518 72915 75520 75522 75524 75526 77611 77613 75528 77615 77617 75530 77619 75532 77621 75534 77623 77625 77627 77629 77631
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 37mm 38mm 41mm 42mm 46mm 47mm 50mm 52mm 54mm 55mm 56mm 58mm 60mm 63mm 65mm 67mm 70mm 71mm 75mm 77mm 80mm 82mm
120 130 145 155 170 190 210
29 30 33
240
45
250
48
260 270 280
37 39 42
50 55 60
100 120 140 180 190 210 240 290 330 450 500 550 700 750
65
800
70
850
300
75
950
310
80
290
320 330 350
85 1200 90
360 370
1100
1300 1700
95
2000 2300
380 100
2600 2700
390
105
420
110
430
120
3000 4100 4400 4600 4800 6800
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
686
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVE DE VASO EN ”T” / T-SOCKET WRENCH / DOUILLE EN ”T” / T-STECKSCHLÜSSEL / CHIAVE A T POLIGONALE CHAVE DE CAIXA EM T / ГОЛОВКА С Т-ОБРАЗНОЙ РУКОЯТКОЙ
mm
Cu-Be
Al-Bron
77632 77634 77636 77638 77640 77642 77644 77646 77648 77650 77652 77654 77656 77658 77660 77662 77664 77666 77668 77670 77672 77674 77676 77678 77680 77682 77684 77686
77633 77635 77637 77639 77641 77643 77645 77647 77649 77651 77653 77655 77657 77659 77661 77663 77665 77667 77669 77671 77673 77675 77677 77679 77681 77683 77685 77687
Cu-Be 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm
90 95 105 120 140 150
130 150 160 170
170
190
190 320 370 400 470 500 600 700 750 800 850 900
210 240
270
950 1050 1100 1200 1350 1450
280
77688 77690 77692 77694 77696 77698 77700 77702 77704 77706 77708 77710 77712 77714 77716 77718 77720 77722 77724 77726 77728 77730 77732 77734 77736 77738 77740 77742
Al-Bron 77689 77691 77693 77695 77697 77699 77701 77703 77705 77707 77709 77711 77713 77715 77717 77719 77721 77723 77725 77727 77729 77731 77733 77735 77737 77739 77741 77743
37mm 38mm 41mm 42mm 46mm 47mm 50mm 52mm 54mm 55mm 56mm 58mm 60mm 63mm 65mm 67mm 70mm 71mm 75mm 77mm 80mm 82mm 85mm 88mm 90mm 94mm 95mm 100mm
280 285 300 320 340 360
380
1500 1650 1950 2150 2300 2450 3350 3400 3500 3550 4100 4400 4850 5150 5450 5900
400
420 450
6450 6700 6850 7100 7500 7750 9000 9200 9250
PASADOR PARA LLAVE DE VASO EN ”T” / BAR FOR THE T-SOCKET WRENCH / GOUPILLE POUR DOUILLE EN "T" / Querstab für "T" Steck-Schlüssel / Pin per chiave a bussola a T / Extensor para chave de caixa em T / Вороток для
"T"-образного ключа
Cu-Be
Al-Bron
77744 77746 77748 77750 77752 77754 77756 77758
77745 77747 77749 77751 77753 77755 77757 77759
7mm 8mm 9mm 10mm 12mm 13mm
120 130 140 150 170 180 190 200
8mm 9-10mm 11-12mm 13-15mm 16-18mm 19-20mm 21-22mm 23-28mm
35 50 55 75 100 105 165 210
Cu-Be
Al-Bron
77760 77762 77764 77766 77768 77770 77772 77774
77761 77763 77765 77767 77769 77771 77773 77775
16mm 18mm 20mm 25mm 28mm 32mm 36mm
200 300 350 450 500 600
29-34mm 35-37mm 38-42mm 46-47mm 50-56mm 58-77mm 80-85mm 88-100mm
320 400 750 850 1700 2400 3150 4800
LLAVE DE VASO EN ”T” / T-SOCKET WRENCH / DOUILLE EN ”T” / T-STECKSCHLÜSSEL / CHIAVE A T POLIGONALE / CHAVE DE CAIXA EM T / ГОЛОВКА С Т-ОБРАЗНОЙ РУКОЯТКОЙ
mm
Cu-Be
Al-Bron
71370 71371 71372 71373 71374 71375 71376 71377 71378 71379 72096 71380
71381 71382 71383 71384 71385 71386 71387 71388 71389 71390 72097 71391
9mm 11mm 14mm 17mm 19mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm 36mm 38mm
170
250
230
400
260
700 750
300
900
350 400
950 1000
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
687
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVE EN ”T” / ”T” OPEN END WRENCH / CLÉ EN T / T-MAULSCHLÜSSEL / CHIAVE FISSA E T / CHAVE FIXA EM T РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ С Т-ОБРАЗНОЙ РУКОЯТКОЙ
mm Cu-Be
Al-Bron
73951
73952
8mm
73953
73954
10mm
73955
73956
12mm
73957
73958
14mm
130 140
210
145 450
HEXAGONAL EN ”T” / T HEXAGONAL WRENCH / CLÉ HEXAGONALE EN T / T-HEX SCHLÜSSEL / CHIAVE ESAGONALE A T / CHAVE HEXAGONAL EM T / ШЕСТИГРАННИК С Т-ОБРАЗНОЙ РУКОЯТКОЙ
mm Cu-Be
Al-Bron
74192
74193
10mm
74194
74195
12mm
74196
74197
14mm
74198
74199
17mm
190
450
74200
74201
19mm
220
600
74202
74203
22mm
240
650
74204
74205
24mm
74206
74207
27mm
74208
74209
30mm
74210
74211
32mm
74212
74213
36mm
74214
74215
41mm
150 170
260 280 300
250 280 380
900 950 1200 1400 1700 1900
LLAVES HEXAGONALES DE BOLA / BALLPOINT HEXAGONAL KEYS / CLÉS MÂLES À TÊTE SPHÉRIQUE / KUGELKOPF INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI ESAGONALI CON TESTA SFERICA / CHAVES HEXAGONAIS ESFERICAS / ШЕСТИГРАННЫЕ КЛЮЧИ С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
STANDARD
mm
Cu-Be
Al-Bron
75553 72177 72178 72179 72180 75555 72181 75557 72182 75559 72183
75554 72184 72185 72186 72187 75556 72188 75558 72189 75560 72190
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm
50 63 70 80 90 95 100 106 112 118 125
16 20 25 28 32 34 36 38 40 42 45
5 10 20 30 50 55 85 100 140 160
SERIE LARGA / LONG PATTERN / SÉRIE LONGUE / LANGE SCHNKEL / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ДЛИННЫЕ
mm Cu-Be 77562 70410 70411 70412 70413 77566 70414 77568 70415 70416
688
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 12mm
100 128 144 163 184 190 190 210 220 270
26 30 34 41 47 54 60
7 8 17 31 50 65 100 125 150 350
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES HEXAGONALES / HEXAGONAL KEYS / CLÉS MÂLES / INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI ESAGONALI / CHAVES HEXAGONAIS ШЕСТИГРАННЫЕ КЛЮЧИ
mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
72239
72238
Cu-Be
Al-Bron
75537
75538
1/16”
72933
72932
5/64”
72935
72934
3/32”
75539
75540
7/64”
71306
71330
1/8”
71307
71331
71308
71332
71309 71310
70
71311
71335
1/4”
75542
1,5mm
70391
71287
2mm
72929
72928
2,5mm
70392
71288
3mm
59
70393
71289
4mm
65
25
70394
71290
5mm
79
30
15
70395
71291
6mm
85
32
20
70396
71292
7mm
88
43
30
70397
71293
8mm
92
70398
71294
9mm
97
70399
71295
10mm
110
72241
72240
38
13
44 45
5
10
45 55
11mm
119
48
90
75541
38
13
58
24
9/64”
64
29
5/32”
65
30
71333
3/16”
79
31
71334
7/32”
85
37
9/32”
88
43
5
10 15 20 30 40
70400
71296
12mm
130
52
130
71312
71336
5/16”
92
72243
72242
13mm
140
54
160
75543
75544
11/32”
97
70401
71297
14mm
150
58
190
71313
71337
3/8”
110
45
80
74629
74634
15mm
156
60
240
72931
72930
16mm
162
63
280
71314
71338
7/16”
119
48
100
70402
71298
17mm
168
65
350
71315
71339
1/2”
140
55
170
72245
72244
18mm
173
69
420
71316
71340
9/16”
150
58
190
70403
71299
19mm
177
72
450
71317
71341
5/8”
162
63
260
74630
74631
20mm
71318
71342
11/16”
168
65
350
74632
74633
21mm
184
74
600
71319
71343
3/4”
178
73
450
70404
71300
22mm
650
75545
75546
13/16”
184
77
550
75228
75229
23mm
700
71320
71344
7/8”
187
79
650
82
800
75547
75548
15/16”
192
82
800 900
186 192
77
44
45 50
70405
71301
24mm
75230
75231
25mm
200
850
71321
71345
1”
200
85
75232
75233
26mm
206
90
1000
71322
71346
1.1/16”
213
93
70406
71302
27mm
213
93
1200
222
95
75235
28mm
222
95
1300
71347
1.1/8”
75234
71323
75236
75237
29mm
230
100
1400
75549
75550
1.3/16”
240
105
1400
75238
75239
30mm
240
105
1500
71324
71348
1.1/4”
266
116
1900
70407
71303
32mm
266
116
2000
71325
71349
1.5/16”
280
122
2300
70408
71304
36mm
294
128
2700
71326
71350
1.3/8”
2700
41mm
320
140
4000
1.7/16”
128
71305
71351
294
70409
71327 71328
71352
1.1/2”
304
133
3500
71329
71353
1.5/8”
320
140
4000
1200
SET mm
Cu-Be
Al-Bron
74352
74353
1,5-2-2,5-3-4-5-5,5-6-8-10
370
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
689
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
1/4”
mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
71909 75562 71910 75551 71911 71912 71913 71914 71915 71916 71917 71918 71919 75564 75566 75568 75570 75572
71930 75563 71931 75552 71932 71933 71934 71935 71936 71937 71938 71939 71940 75565 75567 75569 75571 75573
4mm 4,5mm 5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm
10 25
12 15 20
26
27
Cu-Be
Al-Bron
75574 71920 71921 71922 71923 71924 71925 71926 71927 71928 71929
75575 71941 71942 71943 71944 71945 71946 71947 71948 71949 71950
5/32” 3/16” 7/32” 1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
25
10
15 28
20 25
25 30 35
mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
74406 75576 74407 75578 74408 74409 74410 74411 74412 74413 74414 74415 74416 75580 75582 75584 75586 75588
74427 75577 74428 75579 74429 74430 74431 74432 74433 74434 74435 74436 74437 75581 75583 75585 75587 75589
4mm 4,5mm 5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm
10 25
12 15 20
26
27
Cu-Be
Al-Bron
75590 74417 74418 74419 74420 74421 74422 74423 74424 74425 74426
75591 74438 74439 74440 74441 74442 74443 74444 74445 74446 74447
5/32” 3/16” 7/32” 1/4” 9/32” 5/16” 11/32” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”
25
10
15 28
20 25
25 30 35
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
690
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
Cu-Be 71955
Al-Bron 71956
1/4”
130
400
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
Cu-Be 71959 71960
Al-Bron 71961 71962
4” 8”
1/4”
200 400
CARRACA MACHO-HEMBRA / MALE-FEMALE RATCHET / CLIQUET MALE-FEMELLE / RATSCHE DOPPELT FUNKTION / CRICCO MASCHIO-FEMMINA / ROQUETE MACHO-FÊMEA / ТРЕЩЕТКА ПАПА-МАМА
Cu-Be 73722
Al-Bron 73723
1/4”
200
350
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / T-GLEITGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLE ”T” / CABO ”T” CORREDIÇO / Т-ОБРАЗНАЯ С ПЛАВАЮЩЕЙ РУЧКОЙ
Cu-Be
Al-Bron
71957
71958
1/4”
10”
250
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO CARDAN UNIVERSAL / КАРДАННОЕ СОЕДИНЕНИЕ
Cu-Be 71953
Al-Bron 71954
1/4”
55
150
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEILE / ADATTATORE / PEÇA DE CONEXÃO / АДАПТЕР
Cu-Be
Al-Bron
75718 71951
75719 71952
1/4”-3/8" 1/4”-1/2”
20 100
PUNTA HEXAGONAL CON VASO / HEX BIT SOCKET / EMBOUT HEXAGONAL À DOUILLE / HEX SCHRAUBENDREHEREINSATZ / PUNTA ESAGONALE CON BUSSOLA / PONTA HEXAGONAL COM CHAVE DE CAIXA / ШЕСТИГРАННАЯ ГОЛОВКА
Cu-Be 73692 73694 73696 73698 73700 73702 73704 73706
Al-Bron 73693 73695 73697 73699 73701 73703 73705 73707
3mm 4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm
55 1/4” 65
20 25 30 40 55 65
DESTORNILLADOR PORTAVASOS / SOCKET HOLDER / TOURNEVIS PORTE DOUILLE / SCHRAUBENDREHERHALTER / CACCIAVITI PORTABUSSOLE / CHAVE PORTA CHAVES DE CAIXA / ДЕРЖАТЕЛЬ ГОЛОВОК
Cu-Be 73731
Al-Bron 73732
1/4”
55
195
60
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
691
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
3/8”
mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
75592 75594 75596 75598 75600 75602 75604 75606 75608 75610 75612 75614 75616 75618 75620 75622
75593 75595 75597 75599 75601 75603 75605 75607 75609 75611 75613 75615 75617 75619 75621 75623
5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm 20mm
28
20
35 40 32
Cu-Be
Al-Bron
75624 75626 75628 75630 75632 75634 75636 75638 75640 75642 75644
75625 75627 75629 75631 75633 75635 75637 75639 75641 75643 75645
5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16”
32
35
20 30 35 40 45 65 70 75 80 85 100
45 55 60
mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
75646 75648 75650 75652 75654 75656 75658 75660 75662 75664 75666 75668 75670 75672 75674 75676
75647 75649 75651 75653 75655 75657 75659 75661 75663 75665 75667 75669 75671 75673 75675 75677
5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 19mm 20mm
28
20
35 40 32
Cu-Be
Al-Bron
75678 75680 75682 75684 75686 75688 75690 75692 75694 75696 75698
75679 75681 75683 75685 75687 75689 75691 75693 75695 75697 75699
5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16”
32
35
20 30 35 40 45 65 70 75 80 85 100
45 55 60
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
692
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
Cu-Be
Al-Bron
75700
75701
3/8”
200
400
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
Cu-Be
Al-Bron
75702 75704
75703 75705
3/8”
8” 10”
400 500
CARRACA MACHO-HEMBRA / MALE-FEMALE RATCHET / CLIQUET MALE-FEMELLE / RATSCHE DOPPELT FUNKTION / CRICCO MASCHIO-FEMMINA / ROQUETE MACHO-FÊMEA / ТРЕЩЕТКА ПАПА-МАМА
Cu-Be
Al-Bron
75706
75707
3/8”
200
350
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / T-GLEITGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLE ”T” / CABO ”T” CORREDIÇO / Т-ОБРАЗНАЯ С ПЛАВАЮЩЕЙ РУЧКОЙ
Cu-Be
Al-Bron
75708
75709
3/8”
10”
250
MANGO ARTICULADO / HINGED HANDLE / MANCHE ARTICULÉ / GELENKGRIFF / MANICO ARTICOLATO / CABO ARTICULADO / ГИБКАЯ РУКОЯТКА
Cu-Be
Al-Bron
75710
75711
3/8”
175
220
MANGO ACODADO / OFFSET HANDLE / MANCHE CONTRE COUDÉ / GEKRÖPFTE HANDGRIFF / DOPPIO MANICO / CABO DESALINHADO / ИЗОГНУТАЯ РУКОЯТКА
Cu-Be
Al-Bron
75712
75713
3/8”
200
300
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO / CARDAN UNIVERSAL / КАРДАННОЕ СОЕДИНЕНИЕ
Cu-Be
Al-Bron
75714
75715
3/8”
70
150
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEILE / ADATTATORE / PEÇA DE CONEXÃO / АДАПТЕР
Cu-Be
Al-Bron
75716 75722
75717 75723
3/8”-1/4” 3/8”-1/2”
20 50
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
693
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
1/2” mm Cu-Be 70319 70320 70321 70322 70323 70324 70325 70326 70327 70328 70329 70330 70331 70332 70333 70334 70335 70336 70337 70338 70339 70340 70341 70342 70343 70344 74693 74325
inch. Al-Bron 71158 71159 71160 71161 71162 71163 71164 71165 71166 71167 71168 71169 71170 71171 71172 71173 71174 71175 71176 71177 71178 71179 71180 71181 71182 71183 74692 74326
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 34mm 36mm
Cu-Be 60 70 40 80 90 42
100
43
120 130 140 170 180 190
46
200
50
350 400
mm Cu-Be 74448 74449 74450 74451 74452 74453 74454 74455 74456 74457 74458 74459 74460 74461 74462 74463 74464 74465 74466 74467 74468 74469 74470 74471 74472 74473 75300 74474
694
71184 71185 71186 71187 71188 71189 71190 71191 71192 71193 71194 71195 71196 71197 71198 71199 71200 77788 71201 74882
Al-Bron 71202 71203 71204 71205 71206 71207 71208 71209 71210 71211 71212 71213 71214 71215 71216 71217 71218 77789 71219 74883
1/4” 5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 11/16” 3/4” 25/32” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16" 1.1/4” 1.7/16”
60 70 40 80
42
90 100
43
46 47
120 140 150 200 250 300
inch. Al-Bron 74475 74476 74477 74478 74479 74480 74481 74482 74483 74484 74485 74486 74487 74488 74489 74490 74491 74492 74493 74494 74495 74496 74497 74498 74499 74500 75301 74501
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 34mm 36mm
60 70 40 80 90 42
100
43
120 130 140 170 180 190
46
200
50
350 450
Cu-Be
Al-Bron
74502 74503 74504 74505 74506 74507 74508 74509 74510 74511 74512 74513 74514 74515 74516 74517 74518 77790 74519 75302
74520 74521 74522 74523 74524 74525 74526 74527 74528 74529 74530 74531 74532 74533 74534 74535 74536 77791 74537 75304
1/4” 5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 19/32” 5/8” 11/16” 3/4” 25/32” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16" 1.1/4” 1.7/16”
60 70 40 80
42
90 100
43
46 47
120 140 150 200 250 300
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
Cu-Be
Al-Bron
70375
71272
1/2”
250
600
CARRACA MACHO-HEMBRA / MALE-FEMALE RATCHET / CLIQUET MALE-FEMELLE / RATSCHE DOPPELT FUNKTION / CRICCO MASCHIO-FEMMINA / ROQUETE MACHO-FÊMEA / ТРЕЩЕТКА ПАПА-МАМА
Cu-Be
Al-Bron
73724
73725
1/2”
250
450
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / T-GLEITGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLE ”T” / CABO ”T” CORREDIÇO / Т-ОБРАЗНАЯ С ПЛАВАЮЩЕЙ РУЧКОЙ
Cu-Be 70378 70379
Al-Bron 71274 71275
10” 12”
1/2”
400 500
MANGO ARTICULADO / HINGED HANDLE / MANCHE ARTICULÉ / GELENKGRIFF / MANICO ARTICOLATO / CABO ARTICULADO / ГИБКАЯ РУКОЯТКА
Cu-Be 72400 72402 72404
Al-Bron 72401 72403 72405
230 330 410
1/2”
330 400 550
MANGO ACODADO / OFFSET HANDLE / MANCHE CONTRE COUDÉ / GEKRÖPFTE HANDGRIFF / DOPPIO MANICO / CABO DESALINHADO / ИЗОГНУТАЯ РУКОЯТКА
Cu-Be
Al-Bron
72410
72411
1/2”
230
400
PUNTA PLANA CON VASO / FLAT BIT SOCKET / EMBOUT FENTE À DOUILLE / FLACHE SCHRAUBENDREHEREINSATZ / PUNTA PIATTA CON BUSSOLA / PONTA DE FENDA COM CHAVE DE CAIXA / ГОЛОВКА С ПЛОСКОЙ ОТВЕРТКОЙ
Cu-Be
Al-Bron
73709
73710
13x2mm
1/2”
50
100
BERBIQUÍ / SPEEDER HANDLE / VILLEBREQUIN / WINDE / LEVA GIROBECCHINO / MANIVELA / КОЛЕНЧАТАЯ РУЧКА
Cu-Be
Al-Bron
72416
72417
1/2”
390
750
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
Cu-Be
Al-Bron
70383 70384 70385
71279 71280 71281
1/2”
4” 8” 10”
200 400 500
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO / CARDAN UNIVERSAL / КАРДАННОЕ СОЕДИНЕНИЕ
Cu-Be
Al-Bron
70372
71269
1/2”
80
200
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEILE / ADATTATORE / PEÇA DE CONEXÃO / АДАПТЕР
Cu-Be 75720 70369
Al-Bron 75721 71266
1/2”-3/8” 1/2”-3/4”
70 200
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
695
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
3/4” mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
74649 75724 74650 74651 74652 70345 71908 70346 75726 75728 70347 75730 70348 77792 74863 77794 70349 77796 74865 70350 77798 70351 77800 70352 77802 77804 77806
74653 75725 74654 74655 74656 71220 72953 71221 75727 75729 71222 75731 71223 77793 74864 77795 71224 77797 74866 71225 77799 71226 77801 71227 77803 77805 77807
17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 24mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 31mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 37mm 38mm 41mm 42mm 46mm 47mm 50mm 52mm 55mm 60mm
Cu-Be 50
200 250
55
280 310 320 370 380 410
60
65
70
440 460 470 500 650 700
75734 75736 75738 75740 75742 74538 74539 74540 75744 75746 74541 75748 74542 77810 75750 77812 74543 77814 75752 74544 77816 74545 77818 74546 77820 77822 77824
696
Al-Bron 74787 75733 74789 74791 74793 74803 74805 74868 74870 71239 71240 71241 71242 71243 71244 71245 71246 71247 71248 77809 71249
3/4” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.9/16” 1.5/8” 1.11/16” 1.3/4” 1.13/16” 1.7/8” 1.15/16" 2”
50
3/4” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8” 1.3/16” 1.1/4” 1.5/16” 1.3/8” 1.7/16” 1.1/2” 1.9/16” 1.5/8” 1.11/16” 1.3/4” 1.13/16” 1.7/8” 1.15/16" 2”
220 240
55
280
60
310 360 400 430 470 480 550 650
65
700
70
800 850
50
220
750 850 900 950 1100
mm Cu-Be
74786 75732 74788 74790 74792 74802 74804 74867 74869 71228 71229 71230 71231 71232 71233 71234 71235 71236 71237 77808 71238
inch. Al-Bron 75735 75737 75739 75741 75743 74547 74548 74549 75745 75747 74550 75749 74551 77811 75751 77813 74552 77815 75753 74553 77817 74554 77819 74555 77821 77823 77825
17mm 18mm 19mm 21mm 22mm 24mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 31mm 32mm 33mm 34mm 35mm 36mm 37mm 38mm 41mm 42mm 46mm 47mm 50mm 52mm 55mm 60mm
50
200 250
55
280 310 320 370 380 410
60
65
70
440 460 470 500 650 700
Cu-Be
Al-Bron
75754 75756 75758 75760 75762 75764 75766 75768 75770 74556 74557 74558 74559 74560 74561 74562 74563 74564 74565 77826 74566
75755 75757 75759 75761 75763 75765 75767 75769 75771 74567 74568 74569 74570 74571 74572 74573 74574 74575 74576 77827 74577
240 55
280
60
310 360 400 430 470 480 550 650
65
700
70
800 850
750 850 900 950 1100
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
CARRACA MACHO-HEMBRA / MALE-FEMALE RATCHET / CLIQUET MALE-FEMELLE / RATSCHE DOPPELT FUNKTION / CRICCO MASCHIO-FEMMINA / ROQUETE MACHO-FÊMEA / ТРЕЩЕТКА ПАПА-МАМА
Cu-Be
Al-Bron
73726
73727
3/4”
300
1000
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
Cu-Be
Al-Bron
70376
71273
3/4”
390
1400
CABEZA DE CARRACA / RATCHET HEAD / TÊTE DE CLIQUET / RATSCHE KOPF / TESTA A CRICCO / CABEÇA DE ROQUETE / ГОЛОВКА ТРЕЩЕТКИ
Cu-Be
Al-Bron
73712
73713
Ø (mm) 3/4”
21
160
1500
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / T-GLEITGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLE ”T” / CABO ”T” CORREDIÇO / Т-ОБРАЗНАЯ С ПЛАВАЮЩЕЙ РУЧКОЙ
Al-Bron
Cu-Be 70380 70381
71276 71277
3/4” 10” 18”
250 460
900 1700
MANGO CORREDIZO EN ”T” LARGO / LONG SLIDING ”T” HANDLE / POIGNÉE COULISSANTE LONGUE / LANGE T-GRIFF MIT GLEITSTUCK / MANICO LUNGO SCORREVOLE A T / CABO T CORREDIÇO LONGO / Т-ОБРАЗНАЯ С ПЛАВАЮЩЕЙ РУЧКОЙ ДЛИННАЯ
Cu-Be
Al-Bron
73717
73718
3/4”
350
190
1500
MANGO ARTICULADO / HINGED HANDLE / MANCHE ARTICULÉ / GELENKGRIFF / MANICO ARTICOLATO / CABO ARTICULADO / ГИБКАЯ РУКОЯТКА
Cu-Be
Al-Bron
72406
72407
3/4”
300
600
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
697
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
MANGO ACODADO / OFFSET HANDLE / MANCHE CONTRE COUDÉ / GEKRÖPFTE HANDGRIFF / DOPPIO MANICO / CABO DESALINHADO / ИЗОГНУТАЯ РУКОЯТКА
Cu-Be
Al-Bron
72412
72413
3/4”
280
700
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
Cu-Be
Al-Bron
70386 70387 70388
71282 71283 71284
4” 8” 10”
3/4”
200 400 500
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO / CARDAN UNIVERSAL / КАРДАННОЕ СОЕДИНЕНИЕ
Cu-Be
Al-Bron
70373
71270
3/4”
135
600
ARTICULACIÓN FLEXIBLE / FLEXIBLE JOINT / ARTICULATION FLEXIBLE / FLEXIBLE VERBINDUNG / ARTICOLAZIONE FLESSIBILE / ARTICULAÇÃO FLEXÍVEL / ГИБКОЕ СОЕДИНЕНИЕ
Cu-Be
Al-Bron
72396
72397
Ø mm 3/4”
120
21
800
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEILE / ADATTATORE / PEÇA DE CONEXÃO / АДАПТЕР
Cu-Be
Al-Bron
70368 70371
71265 71268
3/4”-1/2” 3/4”-1”
200 410
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
698
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
1”
mm
inch.
Cu-Be
Al-Bron
75772
75773
22mm
75774
75775
24mm
75776
75777
25mm
75778
75779
26mm
75780
75781
27mm
75782
75783
28mm
75784
75785
29mm
75786
75787
30mm
330 340 55
Cu-Be
Al-Bron
75798
75799
1.1/16”
75800
75801
1.1/8”
75802
75803
1.3/16”
400 430
350
75804
75805
1.1/4”
75806
75807
1.5/16”
75808
75809
1.3/8”
75810
75811
1.7/16”
460
75812
75813
1.1/2”
500
400
75788
75789
31mm
410
75814
75815
1.5/8”
75790
75791
32mm
440
77828
77829
1.13/16"
75792
75793
34mm
450
75816
75817
1.7/8”
75794
75795
36mm
460
75818
75819
2”
75796
75797
38mm
500
77830
77831
2.1/8"
70353
71250
41mm
600
75820
75821
2.1/4”
70354
71251
42mm
70355
71252
46mm
70356
71253
50mm
70357
71254
55mm
70358
71255
60mm
70359
71256
65mm
70360
71257
70mm
70361
71258
75mm
70362
71259
80mm
70363
71260
85mm
70364
71261
90mm
70365
71262
95mm
70366
71263
100mm
70367
71264
105mm
65 70 75 80
360
360 370
60
55
700
77832
77833
2.3/8"
800
75822
75823
2.1/2”
1000
77834
77835
2.9/16"
1100
75824
75825
2.3/4”
1400
77836
77837
2.15/16"
75826
75827
3”
77838
77839
3.1/8"
1500
60
440
550 65
70
700 800 850 1000
75
1250 1400
80
1500 2300
2000 85
2200 4600 4800
90
4900 5000
95
5200
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
699
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLÜSSEL / BUSSOLE / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
1”
mm Cu-Be
inch. Al-Bron
75828
75829
22mm
75830
75831
24mm
75832
75833
25mm
75834
75835
26mm
75836
75837
27mm
75838
75839
28mm
75840
75841
29mm
330 340 55
Cu-Be
Al-Bron
75854
75855
1.1/16”
75856
75857
1.1/8”
55
360
75858
75859
1.3/16”
400
350
75860
75861
1.1/4”
430
360
75862
75863
1.5/16”
75864
75865
1.3/8”
75866
75867
1.7/16”
370
60
440 460
75842
75843
30mm
400
75868
75869
1.1/2”
500
75844
75845
31mm
410
75870
75871
1.5/8”
550
440
77840
77841
1.13/16"
450
75872
75873
1.7/8”
75846
75847
32mm
75848
75849
34mm
75850
75851
36mm
60
460
75874
75875
2”
77843
2.1/8"
75877
2.1/4”
75852
75853
38mm
500
77842
74578
74593
41mm
600
75876
74579
74594
42mm
74580
74595
46mm
74581
74596
50mm
74582
74597
55mm
74583
74598
60mm
74584
74599
65mm
74585
74600
70mm
74586
74601
75mm
74587
74602
80mm
74588
74603
85mm
74589
74604
90mm
74590
74605
95mm
74591
74606
100mm
74592
74607
105mm
65 70 75 80
700
77844
77845
2.3/8"
800
75878
75879
2.1/2”
1000
77846
77847
2.9/16"
1100
75880
75881
2.3/4”
1400
77848
77849
2.15/16"
75882
75883
3”
77850
77851
3.1/8"
1500
65
70
700 800 850 1000
75
1250 1400
80
1500 2300
2000 85
2200 4600 4800
90
4900
95
5200
5000
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
700
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À CLIQUET / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIVEL / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
Cu-Be
Al-Bron
72630
72629
1”
550
1600
CABEZA DE CARRACA / RATCHET HEAD / TÊTE DE CLIQUET / RATSCHE KOPF / TESTA A CRICCO / CABEÇA DE ROQUETE / ГОЛОВКА ТРЕЩЕТКИ
Cu-Be
Al-Bron
73714
73715
Ø (mm) 1”
23
180
3000
CARRACA MACHO-HEMBRA / MALE-FEMALE RATCHET / CLIQUET MALE-FEMELLE / RATSCHE DOPPELT FUNKTION / CRICCO MASCHIO-FEMMINA / ROQUETE MACHO-FÊMEA / ТРЕЩЕТКА ПАПА-МАМА
Cu-Be
Al-Bron
73728
73729
1”
300
1000
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / T-GLEITGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLE ”T” / CABO ”T” CORREDIÇO / Т-ОБРАЗНАЯ С ПЛАВАЮЩЕЙ РУЧКОЙ
Cu-Be
Al-Bron
70382
71278
1”
12”
2300
MANGO CORREDIZO EN ”T” / SLIDING ”T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / T-GLEITGRIFF / ASTA CON QUADRO SCORREVOLE ”T” / CABO ”T” CORREDIÇO / Т-ОБРАЗНАЯ С ПЛАВАЮЩЕЙ РУЧКОЙ
Cu-Be 73719
Al-Bron 73720
1”
400
190
2400
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
Cu-Be 70389 70390
Al-Bron 71285 71286
1”
4” 10”
400 800
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
701
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
ADAPTADOR / ADAPTER / ADAPTATEUR / VERBINDUNGSTEILE / ADATTATORE / PEÇA DE CONEXÃO / АДАПТЕР
Cu-Be
Al-Bron
70370
71267
1”-3/4”
600
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO / CARDAN UNIVERSAL / КАРДАННОЕ СОЕДИНЕНИЕ
Cu-Be
Al-Bron
70374
71271
1”
145
1300
ARTICULACIÓN FLEXIBLE / FLEXIBLE JOINT / ARTICULATION FLEXIBLE / FLEXIBLE VERBINDUNG / ARTICOLAZIONE FLESSIBILE / ARTICULAÇÃO FLEXÍVEL / ГИБКОЕ СОЕДИНЕНИЕ
Cu-Be
Al-Bron
72398
72399
Ø mm 1”
120
21
1100
MANGO ARTICULADO / HINGED HANDLE / MANCHE ARTICULÉ / GELENKGRIFF / MANICO ARTICOLATO / CABO ARTICULADO / ГИБКАЯ РУКОЯТКА
Cu-Be
Al-Bron
72408
72409
1”
315
850
MANGO ACODADO / OFFSET HANDLE / MANCHE CONTRE COUDÉ / GEKRÖPFTE HANDGRIFF / DOPPIO MANICO / CABO DESALINHADO / ИЗОГНУТАЯ РУКОЯТКА
Cu-Be
Al-Bron
72414
72415
1”
300
1100
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
702
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
SETS Cu-Be 74263
Al-Bron 74264
PCS. 9
1/2”
10-11-12-14-17-19-22-24mm
1,4
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Mango acodado / Offset handle / Manche contre coudé
Cu-Be 74265
Al-Bron 74266
PCS. 12
1/2”
230mm
8-10-11-12-14-17-19-22-24-27mm
2,3
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Carraca / Ratchet / Cliquet
250mm
Mango articulado / Hinged handle / Manche articulé
230mm
Cu-Be
Al-Bron
PCS.
74267
74268
16
1/2”
10-11-12-14-17-19-22 24-27-30-32mm
4,5
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Carraca / Ratchet / Cliquet Mango corredizo en T / Sliding T handle / Poignée coulissante Berbiquí / Speeder handle / Vilebrequin
390mm
Alargadera / Extension / Rallonge
Cu-Be
Al-Bron
PCS.
74269
74270
24
250mm
125-250mm
1/2”
10-11-12-13-14-15-16-17-18-1920-21-22-23-24-27-30-32mm
5,5
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Carraca / Ratchet / Cliquet Mango corredizo en T / Sliding T handle / Poignée coulissante Berbiquí / Speeder handle / Vilebrequin
390mm
Alargadera / Extension / Rallonge
125-250mm
Articulación universal / Universal Joint / Cardan Universel
Cu-Be
Al-Bron
PCS.
74271
74272
27
250mm
1/2”
75mm
10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-2021-22-23-24-26-27-28-30-32mm
6,0
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Carraca / Ratchet / Cliquet Mango corredizo en T / Sliding T handle / Poignée coulissante Berbiquí / Speeder handle / Vilebrequin Alargadera / Extension / Rallonge
250mm 390mm 125-250mm
Articulación universal / Universal Joint / Cardan Universel
75mm
Punta plana con vaso / Flat bit socket / Embout fente á douille
13x2mm
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
703
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
SETS Cu-Be
Al-Bron
PCS.
74273
74274
31
1/2”
8-9-10-11-12-13-14-15-16-17 18-19-20-21-22-23-24-26 27-28-30-32mm
6,5
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Carraca / Ratchet / Cliquet
250mm
Mango corredizo en T / Sliding T handle / Poignée coulissante Berbiquí / Speeder handle / Vilebrequin
390mm
Alargadera / Extension / Rallonge
125-250mm
Articulación universal / Universal Joint / Cardan Universel
75mm
Mango acodado / Offset handle / Manche contre coudé
230mm
Punta plana con vaso / Flat bit socket / Embout fente á douille
13x2mm
Vaso para bujías / Spark plug socket / Douille á bougie
13/16”
Cu-Be
Al-Bron
PCS.
74275
74276
14
3/4”
21-24-27-30-32-34-36-38 41-46-50mm
8,5
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 320mm
Carraca / Ratchet / Cliquet Mango corredizo en T / Sliding T handle / Poignée coulissante
400mm
Alargadera / Extension / Rallonge
200mm
Cu-Be
Al-Bron
PCS.
74277
74278
20
3/4”
21-22-23-24-26-27-28-29-30-3132-34-36-38-41-46-50mm
8,5
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Carraca / Ratchet / Cliquet
320mm
Mango corredizo en T / Sliding T handle / Poignée coulissante
400mm
Alargadera / Extension / Rallonge
200mm
Cu-Be
Al-Bron
PCS.
74279
74280
18
1”
30-31-32-34-36-38-41-46-50-5560-65-70-75-80mm
18
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Mango corredizo en T / Sliding T handle / Poignée coulissante
704
400mm
Alargadera / Extension / Rallonge
200mm
Articulación flexible / Flexible joint / Articulation universelle
120mm
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / IMPACT STECKSCHLÜSSEL EINSÄTZE / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНАЯ ГОЛОВКА
1/2” mm Cu-Be 77852 77854 77856 77858 77860 77862 77864 77866 77868 77870 77872 77874 77876 74717 77878 77880 74719 77882 77884 77886 77888 77890 74721 77892 74723 74725
inch. Al-Bron 77853 77855 77857 77859 77861 77863 77865 77867 77869 77871 77873 77875 77877 74718 77879 77881 74720 77883 77885 77887 77889 77891 74722 77893 74724 74726
Cu-Be 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 41mm 46mm
42
105 115 135 145
44
160
180
46 48
50
200 210
77930 77932 76496 76498 76500 76502 76504 76506 76508 74775 77934 74777 77936 77938 74779 76510 77940 77942 77944 74781 77946 77948 77950 74783 77952 77954
Al-Bron 77895 77897 77899 77901 77903 77905 77907 77909 77911 77913 77915 77917 77919 77921 77923 77925 77927 77929
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 19/32" 5/8" 11/16" 3/4" 25/32" 13/16" 7/8" 15/16" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4"
42
105 110 115 145 160
44
180 200 220 240 250
220 230 240 250 260 600
mm Cu-Be
77894 77896 77898 77900 77902 77904 77906 77908 77910 77912 77914 77916 77918 77920 77922 77924 77926 77928
inch. Al-Bron 77931 77933 76497 76499 76501 76503 76505 76507 76509 74776 77935 74778 77937 77939 74780 76511 77941 77943 77945 74782 77947 77949 77951 74784 77953 77955
Cu-Be 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 41mm 46mm
42
105 115 135 145
44
160
180
46 48
50
200 210
77956 77958 77960 77962 77964 77966 77968 77970 77972 77974 77976 77978 77980 77982 77984 77986 77988 77990
Al-Bron 77957 77959 77961 77963 77965 77967 77969 77971 77973 77975 77977 77979 77981 77983 77985 77987 77989 77991
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 19/32" 5/8" 11/16" 3/4" 25/32" 13/16" 7/8" 15/16" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4"
42
105 110 115 145 160
44
180 200 220 240 250
220 230 240 250 260 600
Llaves de Impacto - Neumáticas e Hidráulicas, Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Certificados ATEX para uso en zonas Ex: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - Ver capítulo de Seguridad Intrínseca. Impact Wrenches - Pneumatic and Hydraulic, 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - ATEX Certified for use in Ex Zones: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - See Intrinsic Safety chapter. Douilles à choc - Pneumatiques et Hydrauliques, Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Certifiés ATEX pour usage dans les zones Ex: Ex II 2 GcT6 et Ex II 2 GcT5 - Voir chapitre Sécurité Intrinsèque.
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
705
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
1/2” mm Cu-Be 76202 76204 76206 76208 76210 76212 76214 76216 76218 76220 76222 76224 76226 76228 76230 76232 76766 76234 76236 76768 76280 76282 76770 76772 76284 76286
inch. Al-Bron 76203 76205 76207 76209 76211 76213 76215 76217 76219 76221 76223 76225 76227 76229 76231 76233 76767 76235 76237 76769 76281 76283 76771 76773 76285 76287
Cu-Be 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 41mm 46mm
170
82
180 190 200 220 240 260 270 280 290 310 320 340 380 400 420 440 460
76990 76992 76994 76996 76998 78389 78391 78393 78395 78397 78399 78401 78403 78405 78407 78409 78411 78413 78415 78417 78419 78421 78423 78425 78427 78429
Al-Bron 76353 76355 76357 76359 76361 76363 76365 76367 76369 76371 76373 76375 76377 76379 76381 76383 76385 76387
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 19/32" 5/8" 11/16" 3/4" 25/32" 13/16" 7/8" 15/16" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4"
170 180 190 200 220 250 270 280 290 310 340 380 420 460 490 500
82
500 800 1000
inch.
mm Cu-Be
76352 76354 76356 76358 76360 76362 76364 76366 76368 76370 76372 76374 76376 76378 76380 76382 76384 76386
Al-Bron 76991 76993 76995 76997 76999 78390 78392 78394 78396 78398 78400 78402 78404 78406 78408 78410 78412 78414 78416 78418 78420 78422 78424 78426 78428 78430
Cu-Be 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 41mm 46mm
170
82
180 190 200 220 240 260 270 280 290 310 320 340 380 400 420 440 460
78431 78433 78435 78437 78439 78441 78443 78445 78447 78449 78451 78453 78455 78457 78459 78461 78463 78465
Al-Bron 78432 78434 78436 78438 78440 78442 78444 78446 78448 78450 78452 78454 78456 78458 78460 78462 78464 78466
5/16" 3/8" 7/16" 1/2" 9/16" 19/32" 5/8" 11/16" 3/4" 25/32" 13/16" 7/8" 15/16" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4"
170
82
180 190 200 220 250 270 280 290 310 340 380 420 460 490 500
500 800 1000
Llaves de Impacto - Neumáticas e Hidráulicas, Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Certificados ATEX para uso en zonas Ex: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - Ver capítulo de Seguridad Intrínseca. Impact Wrenches - Pneumatic and Hydraulic, 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - ATEX Certified for use in Ex Zones: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - See Intrinsic Safety chapter. Douilles à choc - Pneumatiques et Hydrauliques, Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Certifiés ATEX pour usage dans les zones Ex: Ex II 2 GcT6 et Ex II 2 GcT5 - Voir chapitre Sécurité Intrinsèque.
706
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / IMPACT STECKSCHLÜSSEL EINSÄTZE / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНАЯ ГОЛОВКА
3/4”
mm Cu-Be
77992 77994 75884 75886 75888 75890 77996 75892 77998 75894 75896 75898 78000 78002
inch. Al-Bron 77993 77995 75885 75887 75889 75891 77997 75893 77999 75895 75897 75899 78001 78003
19mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm 34mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm 55mm 60mm
Cu-Be
55
350 380 500
60
65 70
550 700 800 900 1100 1250
mm Cu-Be 78040 78042 72314 72316 72318 72320 76512 72322 76514 72324 72326 72328 76516 78044
78004 78006 78008 78010 78012 78014 78016 78018 78020 78022 78024 78026 78028 78030 78032 78034 78036 78038
Al-Bron 78005 78007 78009 78011 78013 78015 78017 78019 78021 78023 78025 78027 78029 78031 78033 78035 78037 78039
3/4" 13/16" 7/8" 15/16" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4" 1.5/16" 1.3/8" 1.7/16" 1.1/2" 1.5/8" 1.3/4" 1.7/8" 1.13/16" 2"
430 55
450 460
60
600 650 700
65
70
850 1200 1250
inch. Al-Bron 78041 78043 72315 72317 72319 72321 76513 72323 76515 72325 72327 72329 76517 75968
Cu-Be
19mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm 34mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm 55mm 60mm
55
350 380 500
60
65 70
550 700 800 900 1100 1250
78045 78047 78049 78051 78053 78055 78057 78059 78061 78063 78065 78067 78069 78071 78073 78075 78077 78079
Al-Bron 78046 78048 78050 78052 78054 78056 78058 78060 78062 78064 78066 78068 78070 78072 78074 78076 78078 78080
3/4" 13/16" 7/8" 15/16" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4" 1.5/16" 1.3/8" 1.7/16" 1.1/2" 1.5/8" 1.3/4" 1.7/8" 1.13/16" 2"
430 55
450 460
60
600 650 700
65
70
850 1200 1250
Llaves de Impacto - Neumáticas e Hidráulicas, Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Certificados ATEX para uso en zonas Ex: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - Ver capítulo de Seguridad Intrínseca. Impact Wrenches - Pneumatic and Hydraulic, 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - ATEX Certified for use in Ex Zones: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - See Intrinsic Safety chapter. Douilles à choc - Pneumatiques et Hydrauliques, Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Certifiés ATEX pour usage dans les zones Ex: Ex II 2 GcT6 et Ex II 2 GcT5 - Voir chapitre Sécurité Intrinsèque.
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
707
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
3/4”
mm Cu-Be
78467 78469 78471 78473 78475 78477 78479 78481 78483 78485 78487 78489 78491 78493
inch. Al-Bron 78468 78470 78472 78474 78476 78478 78480 78482 78484 78486 78488 78490 78492 78494
19mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm 34mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm 55mm 60mm
Cu-Be
90
800
95
900
100
1100 1150 1200 1700 1750
mm Cu-Be 78531 78533 78535 78537 78539 78541 78543 78545 78547 78549 78551 78553 78555 78557
78495 78497 78499 78501 78503 78505 78507 78509 78511 78513 78515 78517 78519 78521 78523 78525 78527 78529
Al-Bron 78496 78498 78500 78502 78504 78506 78508 78510 78512 78514 78516 78518 78520 78522 78524 78526 78528 78530
3/4" 13/16" 7/8" 15/16" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4" 1.5/16" 1.3/8" 1.7/16" 1.1/2" 1.5/8" 1.3/4" 1.13/16" 1.7/8" 2"
90
800
95
900
1100 1150 100
1200 1700
inch. Al-Bron 78532 78534 78536 78538 78540 78542 78544 78546 78548 78550 78552 78554 78556 78558
Cu-Be
19mm 22mm 24mm 27mm 30mm 32mm 34mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm 55mm 60mm
90
800
95
900
100
1100 1150 1200 1700 1750
78559 78561 78563 78565 78567 78569 78571 78573 78575 78577 78579 78581 78583 78585 78587 78589 78591 78593
Al-Bron 78560 78562 78564 78566 78568 78570 78572 78574 78576 78578 78580 78582 78584 78586 78588 78590 78592 78594
3/4" 13/16" 7/8" 15/16" 1" 1.1/16" 1.1/8" 1.3/16" 1.1/4" 1.5/16" 1.3/8" 1.7/16" 1.1/2" 1.5/8" 1.3/4" 1.13/16" 1.7/8" 2"
90
800
95
900
1100 1150 100
1200 1700
Llaves de Impacto - Neumáticas e Hidráulicas, Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Certificados ATEX para uso en zonas Ex: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - Ver capítulo de Seguridad Intrínseca. Impact Wrenches - Pneumatic and Hydraulic, 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - ATEX Certified for use in Ex Zones: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - See Intrinsic Safety chapter. Douilles à choc - Pneumatiques et Hydrauliques, Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Certifiés ATEX pour usage dans les zones Ex: Ex II 2 GcT6 et Ex II 2 GcT5 - Voir chapitre Sécurité Intrinsèque.
708
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / IMPACT STECKSCHLÜSSEL EINSÄTZE / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНАЯ ГОЛОВКА
1” inch.
mm Cu-Be 72330 72332 72334 72336 72338 72340 72342 72344 72346 72348 72350 72352 72354 72356 72358 72360 72362 72364 72366 72368 72370 72372 72374 72376
Al-Bron 72331 72333 72335 72337 72339 72341 72343 72345 72347 72349 72351 72353 72355 72357 72359 72361 72363 72365 72367 72369 72371 72373 72375 72377
19mm 21mm 22mm 24mm 26mm 27mm 29mm 30mm 32mm 34mm 35mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm 52mm 55mm 58mm 60mm 65mm 70mm 75mm 80mm
Cu-Be 650
60
700
750 800 70
850 900
80
90
75900 75902 75904 75906 75908 75910 75912 75914 75916 75918 75920 75922 75924 75926 75928 75930 75932 75934 75936 75938 75940 75942 75944 75946
Al-Bron 78082 78084 78086 78088 78090 78092 78094 78096 78098 78100 78102 78104 78106
1.1/8" 1.1/4" 1.5/16" 1.1/2" 1.5/8" 1.13/16" 2" 2.1/8" 2.3/8" 2.9/16" 2.3/4" 2.15/16" 3.1/8"
60
800
65
900
70
1050
75 80 85 90
1500 2050 2300 2700 2950 3150 3350 3550
95
1200 1500 1700 1800 1900 2000 2300 2700 3000 3300
mm Cu-Be
78081 78083 78085 78087 78089 78091 78093 78095 78097 78099 78101 78103 78105
inch. Al-Bron 75901 75903 75905 75907 75909 75911 75913 75915 75917 75919 75921 75923 75925 75927 75929 75931 75933 75935 75937 75939 75941 75943 75945 75947
Cu-Be 19mm 21mm 22mm 24mm 26mm 27mm 29mm 30mm 32mm 34mm 35mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm 52mm 55mm 58mm 60mm 65mm 70mm 75mm 80mm
650
60
700
750 800 70
850 900
80
90
78107 78109 78111 78113 78115 78117 78119 78121 78123 78125 78127 78129 78131
Al-Bron 78108 78110 78112 78114 78116 78118 78120 78122 78124 78126 78128 78130 78132
1.1/8" 1.1/4" 1.5/16" 1.1/2" 1.5/8" 1.13/16" 2" 2.1/8" 2.3/8" 2.9/16" 2.3/4" 2.15/16" 3.1/8"
60
800
65
900
70
1050
75 80 85 90
1500 2050 2300 2700 2950 3150 3350 3550
95
1200 1500 1700 1800 1900 2000 2300 2700 3000 3300
Llaves de Impacto - Neumáticas e Hidráulicas, Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Certificados ATEX para uso en zonas Ex: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - Ver capítulo de Seguridad Intrínseca. Impact Wrenches - Pneumatic and Hydraulic, 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - ATEX Certified for use in Ex Zones: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - See Intrinsic Safety chapter. Douilles à choc - Pneumatiques et Hydrauliques, Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Certifiés ATEX pour usage dans les zones Ex: Ex II 2 GcT6 et Ex II 2 GcT5 - Voir chapitre Sécurité Intrinsèque.
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
709
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
SERIE LARGA / LONG Sockets / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
1”
mm Cu-Be 78595 78597 78599 78601 78603 78605 78607 78609 78611 78613 78615 76853 78617 78619 78621 78623 78625 78627 78629 78631 78633 78635 78637 78639
inch. Al-Bron 78596 78598 78600 78602 78604 78606 78608 78610 78612 78614 78616 76854 78618 78620 78622 78624 78626 78628 78630 78632 78634 78636 78638 78640
19mm 21mm 22mm 24mm 26mm 27mm 29mm 30mm 32mm 34mm 35mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm 52mm 55mm 58mm 60mm 65mm 70mm 75mm 80mm
900 950 1000 1050 100
115 125
1150 1250 1300 1350 1400 1450 1500 2200 2300 2650 2700 2950 3000
135
3950
140
4750 4800
mm Cu-Be 78667 78669 78671 78673 78675 78677 78679 78681 78683 78685 78687 78689 78691 78693 78695 78697 78699 78701 78703 78705 78707 78709 78711 78713
Cu-Be 78641 78643 78645 78647 78649 78651 78653 78655 78657 78659 78661 78663 78665
Al-Bron 78642 78644 78646 78648 78650 78652 78654 78656 78658 78660 78662 78664 78666
1.1/8" 1.1/4" 1.5/16" 1.1/2" 1.5/8" 1.13/16" 2" 2.1/8" 2.3/8" 2.9/16" 2.3/4" 2.15/16" 3.1/8"
1150 100
115 125
1300 1450 1500 2200 2300 2700 3000
135
3950
140
4700 4800
inch. Al-Bron 78668 78670 78672 78674 78676 78678 78680 78682 78684 78686 78688 78690 78692 78694 78696 78698 78700 78702 78704 78706 78708 78710 78712 78714
Cu-Be 19mm 21mm 22mm 24mm 26mm 27mm 29mm 30mm 32mm 34mm 35mm 36mm 38mm 41mm 46mm 50mm 52mm 55mm 58mm 60mm 65mm 70mm 75mm 80mm
900 950 1000 1050 100
115 125
1150 1250 1300 1350 1400 1450 1500 2200 2300 2650 2700 2950 3000
135
3950
140
4750 4800
78715 78717 78719 78721 78723 78725 78727 78729 78731 78733 78735 78737 78739
Al-Bron 78716 78718 78720 78722 78724 78726 78728 78730 78732 78734 78736 78738 78740
1.1/8" 1.1/4" 1.5/16" 1.1/2" 1.5/8" 1.13/16" 2" 2.1/8" 2.3/8" 2.9/16" 2.3/4" 2.15/16" 3.1/8"
1150 100
115 125
1300 1450 1500 2200 2300 2700 3000
135
3950
140
4700 4800
Llaves de Impacto - Neumáticas e Hidráulicas, Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Certificados ATEX para uso en zonas Ex: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - Ver capítulo de Seguridad Intrínseca. Impact Wrenches - Pneumatic and Hydraulic, 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - ATEX Certified for use in Ex Zones: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - See Intrinsic Safety chapter. Douilles à choc - Pneumatiques et Hydrauliques, Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Certifiés ATEX pour usage dans les zones Ex: Ex II 2 GcT6 et Ex II 2 GcT5 - Voir chapitre Sécurité Intrinsèque.
710
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / IMPACT STECKSCHLÜSSEL EINSÄTZE / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНАЯ ГОЛОВКА
1.1/2”
mm Cu-Be 78133 78135 78137 78139 78141 78143 78145 78147 78149 78151 78153 78155 78157 78159 78161 78163 78165 78167 78169
inch. Al-Bron 78134 78136 78138 78140 78142 78144 78146 78148 78150 78152 78154 78156 78158 78160 78162 78164 78166 78168 78170
34mm 36mm 38mm 41mm 46mm 48mm 50mm 54mm 55mm 60mm 65mm 70mm 75mm 80mm 85mm 90mm 95mm 100mm 105mm
Cu-Be 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130
2200 2400 2450 2600 2650 3050 3350 3800 4100 4800 5600 6850 7650 8200 8800
mm Cu-Be 78211 78213 78215 78217 78219 78221 78223 78225 78227 78229 78231 78233 78235 78237 78239 78241 78243 78245 78247
78171 78173 78175 78177 78179 78181 78183 78185 78187 78189 78191 78193 78195 78197 78199 78201 78203 78205 78207 78209
Al-Bron 78172 78174 78176 78178 78180 78182 78184 78186 78188 78190 78192 78194 78196 78198 78200 78202 78204 78206 78208 78210
1.3/8" 1.5/8" 1.13/16" 2" 2.1/8" 2.3/8" 2.1/2" 2.9/16" 2.5/8" 2.3/4" 2.15/16" 3" 3.1/8" 3.3/8" 3.1/2" 3.3/4" 3.15/16" 4" 4.1/8" 4.1/2"
80
2200
85
2400 2600 2650 3050 3300 3350 3400 3800 4100 4200 4800 5600 6700 7650
90 95 100 105 110 115 120 125 130
8200 8800 10000
inch. Al-Bron 78212 78214 78216 78218 78220 78222 78224 78226 78228 78230 78232 78234 78236 78238 78240 78242 78244 78246 78248
Cu-Be 34mm 36mm 38mm 41mm 46mm 48mm 50mm 54mm 55mm 60mm 65mm 70mm 75mm 80mm 85mm 90mm 95mm 100mm 105mm
80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130
2200 2400 2450 2600 2650 3050 3350 3800 4100 4800 5600 6850 7650 8200 8800
78249 78251 78253 78255 78257 78259 78261 78263 78265 78267 78269 78271 78273 78275 78277 78279 78281 78283 78285 78287
Al-Bron 78250 78252 78254 78256 78258 78260 78262 78264 78266 78268 78270 78272 78274 78276 78278 78280 78282 78284 78286 78288
1.3/8" 1.5/8" 1.13/16" 2" 2.1/8" 2.3/8" 2.1/2" 2.9/16" 2.5/8" 2.3/4" 2.15/16" 3" 3.1/8" 3.3/8" 3.1/2" 3.3/4" 3.15/16" 4" 4.1/8" 4.1/2"
80
2200
85
2400 2600 2650 3050 3300 3350 3400 3800 4100 4200 4800 5600 6700 7650
90 95 100 105 110 115 120 125 130
8200 8800 10000
Llaves de Impacto - Neumáticas e Hidráulicas, Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Certificados ATEX para uso en zonas Ex: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - Ver capítulo de Seguridad Intrínseca. Impact Wrenches - Pneumatic and Hydraulic, 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - ATEX Certified for use in Ex Zones: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - See Intrinsic Safety chapter. Douilles à choc - Pneumatiques et Hydrauliques, Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Certifiés ATEX pour usage dans les zones Ex: Ex II 2 GcT6 et Ex II 2 GcT5 - Voir chapitre Sécurité Intrinsèque.
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
711
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVES DE VASO DE IMPACTO / IMPACT SOCKET WRENCHES / DOUILLES À CHOC / IMPACT STECKSCHLÜSSEL EINSÄTZE / BUSSOLA AD IMPULSI / CHAVES DE CAIXA DE IMPACTO / УДАРНАЯ ГОЛОВКА
2.1/2”
mm Cu-Be 78289 78291 78293 78295 78297 78299 78301 78303 78305 78307 78309
inch. Al-Bron 78290 78292 78294 78296 78298 78300 78302 78304 78306 78308 78310
75mm 80mm 85mm 90mm 95mm 100mm 105mm 110mm 115mm 120mm 125mm
140
150
8400 8700 8900 10250 10500 11300 12200 13250 14150 15050 15950
Cu-Be 78311 78313 78315 78317 78319 78321 78323 78325 78327 78329 78331
Al-Bron 78312 78314 78316 78318 78320 78322 78324 78326 78328 78330 78332
2.15/16" 3.1/8" 3.3/8" 3.1/2" 3.3/4" 3.15/16" 4.1/8" 4.5/16" 4.1/2" 4.3/4" 4.15/16"
140
150
8400 8700 8900 10100 10500 11300 12250 12700 14200 15100 16000
inch.
mm Cu-Be 78333 78335 78337 78339 78341 78343 78345 78347 78349 78351 78353
Al-Bron 78334 78336 78338 78340 78342 78344 78346 78348 78350 78352 78354
Cu-Be 75mm 80mm 85mm 90mm 95mm 100mm 105mm 110mm 115mm 120mm 125mm
140
150
8400 8700 8900 10250 10500 11300 12200 13250 14150 15050 15950
78355 78357 78359 78361 78363 78365 78367 78369 78371 78373 78375
Al-Bron 78356 78358 78360 78362 78364 78366 78368 78370 78372 78374 78376
2.15/16" 3.1/8" 3.3/8" 3.1/2" 3.3/4" 3.15/16" 4.1/8" 4.5/16" 4.1/2" 4.3/4" 4.15/16"
140
150
8400 8700 8900 10100 10500 11300 12250 12700 14200 15100 16000
Llaves de Impacto - Neumáticas e Hidráulicas, Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Certificados ATEX para uso en zonas Ex: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - Ver capítulo de Seguridad Intrínseca. Impact Wrenches - Pneumatic and Hydraulic, 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - ATEX Certified for use in Ex Zones: Ex II 2 GcT6 y Ex II 2 GcT5 - See Intrinsic Safety chapter. Douilles à choc - Pneumatiques et Hydrauliques, Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Certifiés ATEX pour usage dans les zones Ex: Ex II 2 GcT6 et Ex II 2 GcT5 - Voir chapitre Sécurité Intrinsèque.
ALARGADERA DE IMPACTO / IMPACT EXTENSION / RALLONGE À CHOC / Kraftschrauber-Verlängerung / Prolunga impact / Extensão de impacto / Ударный удлинитель
712
Cu-Be
Al-Bron
78377 78379 78381 78383 78385 78387
78378 78380 78382 78384 78386 78388
1/2"
75mm 125mm
3/4" 1"
250mm 150mm 300mm
155 240 550 1100 2200
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
ARTICULACIÓN UNIVERSAL DE IMPACTO / IMPACT UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSAL POUR DOUILLE IMPACTE / Kraftschrauber-Universal-Gelenk / Snodo cardanico impact / Cardan universal de impacto / Ударное универсальное соединение
Cu-Be
Al-Bron
76518 76520 76522
76519 76521 76525
1/2" 3/4" 1"
60mm 100mm 115mm
180 320 950
PASADOR DE SEGURIDAD / SAFETY PIN / GOUPILLE DE SECURITE / SICHERUNGSSTIFT / COPPIGLIA / PINO DE SEGURANÇA ФИКСИРУЮЩИЙ ПАЛЕЦ
Cu-Be
Al-Bron
73621 73623 73625 73627
73622 73624 73626 73628
Ø x L(mm) 3-4” 1”
24-30mm 32-50mm 19-41mm 46-80mm
6x30 6x40 6x50 6x60
10 15 20
LLAVES ESPECIALES / SPECIAL WRENCHES / CLÉS SPÉCIALES / SPEZIELL ZANGEN CHIAVE SPECIALE / CHAVES ESPECIAIS / СПЕЦИАЛЬНЫЕ КЛЮЧИ LLAVE EN ”C” / C WRENCH / CLÉ EN C / C SCHLÜSSEL / CHIAVE A C / CHAVE EM C / С-ОБРАЗНЫЙ КЛЮЧ
Cu-Be 72418
Al-Bron 72419
450
40
1100
LLAVE EN ”C” DOBLE / DOUBLE C WRENCH / CLÉ EN DOUBLE C / DOPPEL C SCHLÜSSEL / CHAIVE DOPPIA A C / CHAVE EM C DUPLA / ДВОЙНОЙ С-ОБРАЗНЫЙ КЛЮЧ
Cu-Be 72420
Al-Bron 72421
200
14,5
18,5
380
GANCHO GIRADOR DE VÁLVULAS / VALVE WHEEL HOOK / FIXATION GIRATOIRE DE VALVE / VENTILHAKEN GANCIO GIREVOLE PER VALVOLE / GANCHO DE RODA VÁLVULAS / КЛЮЧ ДЛЯ ОТКРЫТИЯ КЛАПАНОВ
Cu-Be 72422 72424 72426 72428 72430 72432 72434 72436 72438 72440 72442 72444 72446 72448 72450
Al-Bron 72423 72425 72427 72429 72431 72433 72435 72437 72439 72441 72443 72445 72447 72449 72451
200 300 250 300 350 375 400 450 500 550 600 650 700 750 800
30 32 35 40 45 48 50 55 60 65 70 75 80 85 90
250 500 350 450 550 600 650 900 1150 1300 1400 1600 1700 2100 2200
LLAVE DE VáLVULA LARGA / LONG VALVE SPANNER / CLÉ POUR LONGUES VALVES / LANGER VENTIL-SCHLÜSSEL / CHIAVE LARGA PER VALVOLE / CHAVE DE VALVULA LONGA / КЛЮЧ ДЛЯ ОТКРЫТИЯ КЛАПАНОВ ДЛИННЫЙ
Cu-Be
Al-Bron
71432 71433 71434 71441
71435 71436 71437 71445
Øx
Øy
3-7” 8-15”
< 36mm < 48mm
16-20”
< 60mm
210 400 490 800
400 900 1400 6400
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
713
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVE TAPONADORA / BUNG WRENCH / CLÉ OUVRE-BIDONS / PFROPFEN-SCHLÜSSEL / CHIAVE APRIFUSTI CHAVE ABRE BIDÖES / ОТКРЫВАТЕЛЬ ПРОБОК
Cu-Be 71446
Al-Bron 71447
300
800
2"
3/4"
LLAVE TAPONADORA UNIVERSAL / MUTI-HEAD BUNG WRENCH / CLÉ UNIVERSELLE À BOUCHON / MULTI-HEAD FASSSCHLÜSSEL / CHIAVE A TAPPO UNIVERSALE / CHAVE DE BUJÕES UNIVERSAL / ОТКРЫВАТЕЛЬ ПРОБОК С ГОЛОВКОЙ МУТИ
Cu-Be 72452
Al-Bron 72453
385
1200
ABRIDOR DE TONELES DE CARBURO / CARBIDE DRUM OPENER / OUVRE BARIL DE CARBURANT / KARBID FASSÖFFNERF APRITOIO A TAMBURO DEL CARBURO / CHAVE DE CARBURO PARA ABRIR TAMBORES / ОТКРЫВАТЕЛЬ БОЧЕК С КАРБИДОМ
Cu-Be 72169
Al-Bron 72170
280
650
LLAVE DE GANCHO / HOOK SPANNER / CLÉ À ERGOT / ECKZANGE / CHIAVE A SETTORE / CHAVE DE GANCHO КЛЮЧ КРЮК
Cu-Be 71392 71393 71394 71395 71396 71397 71398 71399 71400 71401 71402 71403 71404 71405 71406 71407 71408
Al-Bron
CAP
71409 71410 71411 71412 71413 71414 71415 71416 71417 71418 71419 71420 71421 71422 71423 71424 71425
12 - 14 16 - 20 25 - 28 30 - 32 34 - 36 40 - 42 45 - 50 52 - 55 58 - 62 68 - 75 80 - 90 90 - 100 95 - 100 100 - 110 110 - 115 120 - 130 135 - 145
105 110 130 170
40 50 80 100 150
200 230 250 280 300 310
200 500 600 700 800
330 340 350
900
LLAVE DE GANCHO ARTICULADA / ADJUSTABLE HOOK SPANNER / CLÉ À ERGOT ARTICULEE / ZANGE MIT VERSTELLBARE BACKE / CHIAVE A SETTORE REGOLABILE / CHAVE DE GANCHO ARTICULADA / РУГУЛИРУЕМЫЙ КЛЮЧ КРЮК
Cu-Be 71426 71427 71428
Al-Bron 71429 71430 71431
CAP 32-75 50-120 115-170
210 280 310
200 500
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
714
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
HERRAMIENTA PARA TUBO / PIPE TOOLS / OUTILLAGE TUBE / ROHR WERKZEUGE / FERRAMENTI PER TUBI / FERRAMENTA PARA TUBOS / ТРУБНЫЕ КЛЮЧИ LLAVE HEAVY DUTY / HEAVY DUTY PIPE WRENCH / CLÉ SERRE-TUBES H.D. / EINHAND-ROHRZANGEN / GIRATUBI MODELLO AMERICANO PESANTE / CHAVE HEAVY DUTY / ТРУБНЫЙ КЛЮЧ ДЛЯ ТЯЖЕЛЫХ РАБОТ
Cu-Be
Al-Bron
70121 70122 70123 70124 70125 70126 70127 70128
71458 71459 71460 71461 71462 71463 71464 71465
8” 10” 12” 14” 18” 24” 36” 48”
1” 1.1/2” 2” 2.1/2” 3” 5” 6”
0,3 0,8 1,3 1,7 2,6 4,5 9,0 16
LLAVE SUECA 45º / SWEDISH PIPE WRENCH 45º / SERRE-TUBES SUEDOISE 45º / EKROHRZANGE 45º / GIRATUBI MOD. SUEDESE 45º / CHAVE SUECA 45º / ШВЕДСКИЙ КЛЮЧ S 45º
Cu-Be
Al-Bron
70129 70130
71466 71467
1.1/2” 2”
420 550
1,4 2,5
LLAVE SPUD / SPUD PIPE WRENCH / CLÉ SPUD / VERSTELLBARE ROHRZANGE / GIRATUBI MODELLO SPUD / CHAVE PARA TUBO SPUD / ТРУБНЫЙ КЛЮЧ С ПАРАЛЛЕЛЬНЫМИ ГУБКАМИ
Cu-Be
Al-Bron
71822
71823
12”
58mm
1,2
LLAVE DE CORREA / STRAP WRENCH / CLÉ À SANGLE / GURTROHRZANGE / GIRATUBI A NASTRO / CHAVE DE CORREIA / РЕМЕШКОВЫЙ КЛЮЧ
Cu-Be
Al-Bron
73906
73907
300
3”
800
LLAVE DE CADENA / CHAIN PIPE WRENCH / CLÉ À CHAINE / KETTEN-ROHRZANGE / GIRATUBI A CATENA / CHAVE CORRENTE / ЦЕПНОЙ КЛЮЧ
Cu-Be
Al-Bron
72976 72978 72980 72982
72977 72979 72981 72983
Cu-Be
Al-Bron
70131 70132 70133
71468 71469 71470
4” 6” 8” 12”
2” 4” 6”
600 900
600
3,8 4,2 8,5 9,5
2,2 2,8 3,5
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
715
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
CORTATUBOS / PIPE CUTTER / COUPE-TUBES / ROHRABSCHNEIDER / TAGLIATUBI / CORTA TUBOS / ТРУБОРЕЗ ДЛЯ СТАЛИ
Cu-Be
Al-Bron
70134
71471
2”
380
60
2,4
TORNILLO DE BANCO PARALELO / PARALLEL BENCH VICE / ETAU À MORS PARALLELES / PARALLELSCHRAUBSTÖCKE / MORSA DA BANCO PARALLELA / TORNO DE BANCADA PARALELO / СЛЕСАРНЫЕ ТИСКИ
Cu-Be
Al-Bron
70482 70483 70486 70487
71636 71637 72191 72192
4” 5” 6” 7”
100 140 150 170
15 18 27 28
prensa / clamp / PRESSE / KNEBEL / MORSETTO / PRENSA / СТРУБЦИНА
Cu-Be
Al-Bron
72478 72480 72482 72484 73418
72479 72481 72483 72485 73425
X
210 250 290 340 400
60 80 100 150 250
Y
1200 1400 1600 2000 4900
36 50 150
SARGENTOS / CLAMPS / SERRE-JOINTS / ZWINGEN / MORSETTI SERRAGIUNTI / GRAMPOS / СТРУБЦИНЫ MOD. F
Cu-Be 74250
CAP (mm)
Al-Bron 74251
400
2200
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENDREHER CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ MECÁNICO / SLOTTED / MECANICIEN / WERSTATT / PER MECCANICI / MECÃNICO / ПЛОСКАЯ
716
Cu-Be
Al-Bron
72258 72259 72260 72261 72262 72263 72264 72265 72266 72267 72268 72269 72270 72271 72272 72273 72274 72275 72276
72279 72280 72281 72282 72283 72284 72285 72286 72287 72288 72289 72290 72291 72292 72293 72294 72295 72296 72297
200 250 200 300 250 300 350
72277 72278
72298 72299
400 450
100
3 4,5 3 4 5 4 5
125
6
150
7
50 75
80 103 82 103
8 9
112
10 11
12 13
150
35 43 35 45 70 45 75 85 100 110 125 140 165 185 260 230 240 290 320 400 480
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIKER / PER ELETTRICISTI / ELECTRICISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
Cu-Be 71581 71582 71583 72306 72307 71584 71585 71586 71587
Al-Bron 71588 71589 71590 72308 72309 71591 71592 71593 71594
50 100 150 100 200 100 150 200 300
3 4
75
5 6 8 10
95 105
50 70 80 100 200 100 200 300
PHILIPS
Cu-Be 72909 71595 71596 71597 71598
Al-Bron 72910 71599 71600 71601 71602
PH-0 PH-1 PH-2 PH-3 PH-4
60 80 100 150 200
PZ-0 PZ-1 PZ-2 PZ-3 PZ-4
50 75 100 150 200
T 25
100
95
100
TT 25
100
95
100
75 95 105
40 50 70 80 100
POZIDRIV
Cu-Be 74336 74347 72247 72249 74365
Al-Bron 74337 74348 72246 72248 74366
82 112
35 40 80 135 210
TORX
Cu-Be 74367
Al-Bron 74368
TAMPER TORX
Cu-Be 74349
Al-Bron 74350
DE VASO HEXAGONAL / HEXAGONAL SOCKET / DOUILLE HEXAGONALE / SCHRAUBENDREHER EINSATZ HEX / BUSSOLE ESAGONALI / CHAVE DE CAIXA HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННАЯ ГОЛОВКА
Cu-Be
Al-Bron
73879 73881 73883 73885 73887 73889
73880 73882 73884 73886 73888 73890
HEX 6 8 10 13 16 17
90 100
100 110
110 120
120
85 100 140 180 220 230
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
717
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
SETS
COD Cu.Be: 76465 COD Al.Bron: 76466
COD Cu.Be: 76467 COD Al.Bron: 76468
6 PCS.
PCS.
1
Cu-Be
Al-Bron
72258 72263
72279 72284
6 PCS.
PCS. 3x50 4x100
72264
72285
5x100
72269
72290
8x150
71595 71596
71599 71600
PH-1 PH-2
1
Cu-Be
Al-Bron
71581 71582
71588 71589
72306
72308
5x100
71585
71592
8x150
71595 71596
71599 71600
PH-1 PH-2
COD Cu.Be: 76469 COD Al.Bron: 76470
COD Cu.Be: 76471 COD Al.Bron: 76472
8 PCS.
8 PCS.
PCS.
1
Cu-Be
Al-Bron
72258 72263
72279 72284
PCS. 3x50 4x100
3x50 4x100
Cu-Be
Al-Bron
71581 71582
71588 71589
3x50 4x100
72264
72285
5x100
72306
72308
5x100
72265
72286
6x100
71584
71591
6x100
71595
71599
PH-1
71595
71599
PH-1
71596
71600
PH-2
71596
71600
PH-2
74347 72247
74348 72246
PZ-1 PZ-2
74347 72247
74348 72246
PZ-1 PZ-2
1
DESTORNILLADOR ACODADO / OFFSET SCREWDRIVER / TOURNEVIS CONTRE COUDÉ / GEKRÖPFTE SCHRAUBENDREHER / CACCIAVITE DOPPIO / CHAVE DE FENDAS EM ÂNGULO / ИЗОГНУТАЯ ОТВЕРТКА
Cu-Be 72462 72464 72466
Al-Bron 72463 72465 72467
72 125 195
6 8 10
25 50 125
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
718
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
PALAS Y RASTRILLOS / SHOVELS AND RAKES / PELLES ET RACLETTES / SCHAUFEL UND RECHEN / PALE E RASTRELLI / PÁS E ANSINHOS / ЛОПАТЫ И ГРАБЛИ
Cu-Be 71615
Al-Bron 71616
1350
mm
mm
240
290
1500
pala punta / round point shovel / pelle en pointe / schwaneNhalsschaufel / pala a punta tonda / pa de bico / САДОВАЯ ЛОПАТА
Cu-Be 71617
Al-Bron 71618
1350
mm
mm
240
290
1500
pala de cavar / eding spade / pelle BÊCHE / schaufel vierecking / pala per scavare / pa de valar / СОВКОВАЯ ЛОПАТА
Cu-Be 71619
Al-Bron 71620
1120
mm
mm
180
280
1500
PALETA / BRICKLAYER / SPATULE / MAUERKELLE / PALETTA / COLHER / МАСТЕРОК
Cu-Be 73772
Al-Bron 73773
mm
335
210
mm
130
650
AZADA / HOE / pIOCHE / HAUE / ZAPPA / ENXADA / МОТЫГА
Cu-Be
Al-Bron
74253 74255
74254 74256
130x130 200x200
1000 1600
HORQUILLA 3 PUNTAS / 3 PRONG FORK / FOURCHE À TROIS POINTES / SPATENGABEL MIT 2 ZINKEN / FORCA A 3 PUNTE / FORQUILHA 3 PONTAS / 3-ЗУБЬЕВЫЕ ВИЛЫ
Cu-Be 74231
Al-Bron 74232
200
1500
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
719
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
HORQUILLA 4 PUNTAS / 4 PRONG FORK / FOURCHE À QUATRE POINTES / SPATENGABEL MIT 4 ZINKEN / FORCA A 4 PUNTE / FORQUILHA 4 PONTAS / 4-ЗУБЬЕВЫЕ ВИЛЫ
Cu-Be
Al-Bron
74234
74235
320
2000
RASTRILLO LIMPIADOR DE OXIDO / RUST CLEANING RAKE / Râteau POUR NETTOYAGE DE L'OXIDE / RECHEN F/ROST RASTRELLO PER PULIRE L'OSSIDO / ANSINHO LIMPADOR DE OXIDO / СКРЕБОК ДЛЯ УДАЛЕНИЯ РЖАВЧИНЫ
Cu-Be
Al-Bron
74237
74238
100x350
900
RASTRILLO / RAKE / RATEAU / RECHEN / RASTRELLO / ANSINHO / СКРЕБОК
Cu-Be
Al-Bron
74258 74260
74259 74261
350x100 450x120
1300 1500
CORTE / CUTTING / OUTILS COUPANTS / SCHNEIDWERKZEUG / ARCHETTI / CORTE / РЕЗКА CORTAVARILLAS / BOLT CUTTERS / COUPE-BOULONS / BOLZENSCHNEIDER / TAGLIABULLONI / CORTA VARAO / АРМАТУРНЫЕ НОЖНИЦЫ
Cu-Be
Al-Bron
73415
73423
24”
3000
CIZALLA DE PASO LIBRE A LA DERECHA / RIGTH CUT NIPPER SHEAR / CISAILLE COUPO DROITE / SCHNEIDSCHERE RECHTS / CESOIA TAGLIO DESTRO / TESOURA DE PASSAGEM LIVRE A DIREITA / НОЖНИЦЫ ПРАВОЙ РЕЗКИ
Cu-Be
Al-Bron
70528
70545
275
600
TIJERAS / SCISSORS / CISEAUX / SCHERE / CESOIE / TESOIRA / НОЖНИЦЫ
Cu-Be
Al-Bron
70529
70546
Cu-Be
Al-Bron
72460
72461
Cu-Be
Al-Bron
73892 73894
720
73893 73895
225
300
150
90
290 360
220 850
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
TIJERAS DE HOJALATERO / TIN SNIPS / CISEAUX DE TOLIER / BLECHSCHEREN / CESOIA PER LATTONNIERI / TESOURAS DE CHAPA / НОЖНИЦЫ ПО ЖЕСТИ
Cu-Be
Al-Bron
72458
72459
300
450
ARCO DE SIERRA / HACK SAW / MONTURE DE SCIE À METAUX / METALLSÄGEN GEBOGEN / ARCHETTI / ARCO DE SERRA / НОЖОВКА
Cu-Be
Al-Bron
72220
72221
500
600
hojaS para arco de sierra / hacksaw bladeS / LAMES DE SCIES / METALLSÄGEBLÄTTER / LAME PER ARCHETTI / FOLHA DE SERRA / ПОЛОТНА ДЛЯ НОЖОВКИ
Cu-Be 72223
300
600
sierra manual / handsaw / SCIE À MAIN / HANDSÄGE / ARCO MANUALE / SERROTE MANUAL / НОЖОВКА
Cu-Be
Al-Bron
72468
72469
370
125
SERRUCHO / HANDSAW / SCIE ÉGOÏNE / HANDSÄGE / SEGHETTO / SERROTE / НОЖОВКА
Cu-Be
Al-Bron
74228
74229
700
550
cuchillos / knives / coUteaux / messer / coltelli / facas / НОЖИ
Cu-Be
Al-Bron
71611
71612
Cu-Be
Al-Bron
71613
71614
30x200
70
250
90
NAVAJA DE ELECTRICISTA / ELECTRICIAN KNIFE / COUTEAU ELECTRICIEN / ELEKTRIKER MESSER / COLTELLO PER ELETTRICISTI / NAVALHA DE ELECTRICISTA / НОЖИ ДЛЯ ЭЛЕКТРИКА
Cu-Be
Al-Bron
73741
73742
70x180
180
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
721
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
BROCAS / TWIST DRIL / FORET / BOHRER / PUNTE PER TRAPANO / BROCAS / СВЕРЛО
Cu-Be 73632 73633 73634 73635 73636 73637 73638 73639 73640 73641 73642 73643 73644 73645 73646
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
100 120 140 160 180 200 220 240 260 280
25 35 55 80 110 150 200 250 320 400 470 540 650 720 820
300 320 330
Para materiales con dureza < 20HRC / For materials with hardness < 20HRC / Pour les matériaux de dureté < 20HRC
LIMAS / FILES / LIMES / FEILEN / LIMA / LIMAS / НАПИЛЬНИКИ lima plana / hand file / lime plate / handfeile / lima piatta / lima paralela / РУЧНОЙ НАПИЛЬНИК
Cu-Be 71607 71608 72237
200 300 500
20 31 41
6 8 12
350 750 1800
LIMAS MEDIA CAÑA / HALF ROUND FILES / LIMES DEMI-RONDES / Halbrund Feilen / LIMA MEZZATONDA / LIMAS MEIA CANA / ПОЛУКОУГЛЫЙ НАПИЛЬНИК
Cu-Be 71603
200
19
10
450
lima redonda / round file / lime ronde / rund feile / lime tonde / limatÃo redondo / КРУГЛЫЙ НАПИЛЬНИК
Cu-Be 71605
722
200
9
450
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
MISCELÁNEA / MISCELLANEOUS / MELANGEE / VERSCHIEDENE / MISCELLANEA / MISTURA / РАЗНОЕ cincel / flat chisel / ciseau / maurermeissel / scalpelli / escopro / ПЛОСКОЕ ЗУБИЛО
Cu-Be 70447 70448 70449 70450 70451
Al-Bron 71509 71510 71511 71512 71513
150x22 200x22 250x24 300x25 400x27
300 400 600 800 1000
CINCEL EN PUNTA / CROSS CUTTING CHISEL / BURIN / DURCHSCHLAGMEISSEL / SCALPELLI A PUNTA / PONTEIRO / ВЫРУБНОЕ ЗУБИЛО
Cu-Be 73778 73780 73782
Al-Bron 73779 73781 73783
140 200 300
270 450 800
CORTAFRÍOS CILÍNDRICO / CYLINDRICAL CHISEL / BÉDANE CYLINDRIQUE / ZYLINDRISCHE MEISSEL / SCALPELLO CILINDRICO TAGLIO A FREDDO / ESCOPRO CILINDRICO / ЦИЛИНДРИЧЕСКОЕ ЗУБТЛО
Cu-Be 73788 73790 73792 73794 73796 73798 73800 73802 73804 73806 73808
Al-Bron 73789 73791 73793 73795 73797 73799 73801 73803 73805 73807 73809
14x160 16x160 18x160 18x200 20x200 24x250 24x300 25x300 25x400 25x500 30x500
Ø (mm) 14 16
175 230 280 370 470 800 1000 1250 1400 1800 2650
18 20 24 25 30
CORTAFRÍOS HEXAGONAL / HEXAGONAL CHISEL / BÉDANE HÉXAGONALE / HEX MEISSEL / SCALPELLO ESAGONALE TAGLIO A FREDDO / ESCOPRO HEXAGONAL / ШЕСТИГРАННОЕ ЗУБИЛО
Cu-Be 73811 73813 73815 73817 73819 73821 73823 73825 73827
Al-Bron 73812 73814 73816 73818 73820 73822 73824 73826 73828
12x150 16x200 18x160 16x250 19x300 19x350 24x600 28x300 35x500
10 14 16 14
100 250 260 320 700 900 1800 1100 2700
17 22 25 30
granete / centre punch / pointeau / körner / punte da centro / punçao de bico / МЕТЧИК
Cu-Be 71514 71515
Al-Bron 71516 71517
100 150
60 80
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
723
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
BOTADOR / DRIFT PIN BARREL & STRAIGHT / CHASSE RIVETS / DURCHSCHLÄGER / PUNZONE / PUNÇAO / ВЫКОЛОТКИ ПРЯМЫЕ И БОЧКООБРАЗНЫЕ
Cu-Be
Al-Bron
mm
70426 70427 70428 70429 70430 70431 70432 70433 70434 70435 70436 70437 70438 70439 70440 70441 70442 70443 70444 70445 70446
71472 71473 71474 71475 71476 71477 71478 71479 71480 71481 71482 71483 71484 71485 71486 71487 71488 71489 71490 71491 71492
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm
150x10
60
150x12
70
150x14
200
150x16 150x18
300
200x20
400
200x22
500
250x24
800
250x26
900
inch. 73583 73584 73585 73586 73587 73588 73589 73590 73591
73572 73573 73574 73575 73576 73577 73578 73579 73580
7/8” 1” 1.1/8” 1.1/4” 1.3/8” 1.1/2” 1.5/8” 1.3/4” 1.7/8
950
250x26
1000
botador / pin punch / CHASSE-GOUPILLES / DURCHSCHLÄGER / punte / punçao / ЦИЛИНДРИЧЕСКИЙ ПРОБОЙНИК
Cu-Be 71518 71519 71520 71521 71522 71523 71524 71525 71526
Al-Bron 71527 71528 71529 71530 71531 71532 71533 71534 71535
mm 1,4mm 1,8mm 2,4mm 2,8mm 3mm 4mm 5mm 6mm 8mm
50 110
60
120 130 140 150
80 100 160
puntero / diamond point chisel / burin / körner / punte / punçao / ПРОБОЙНИК С АЛМАЗНЫМ НАКОНЕЧНИКОМ
Cu-Be 71544 71545 71546 71547
Al-Bron 71548 71549 71550 71551
mm 200mm 250mm 300mm 400mm
16 17 19 20
300 500 600 1000
puntero especial / caulking tool / burin special / körner lang / punte speciali / punçao especial / МОНТИРОВКА
Cu-Be 71552 71553 71554 71555 71556
724
Al-Bron
mm
71557 71558 71559 71560 71561
1000-32mm 1200-36mm 1500-36mm 1000-50mm 1200-50mm
6,5 9,5 13 16 18
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
cuña / wedge / coin / keil / cuneo / cunha / КЛИН
Cu-Be 78967 70452 70453 70454 70455 70456 70457 70458 70459 70460 70461 70462 70463 70464 70465 70466 70467
Al-Bron 78968 71493 71494 71495 71496 71497 71498 71499 71500 71501 71502 71503 71504 71505 71506 71507 71508
y (mm)
x (mm)
13
6-0 10-0 18-0 8-0 13-0 8-0 13-0 6-0 13-0 19-0
80 100 135
50 25
150
40 50 13 32 50 20 30 40 50
180
200 230 250 300
50 200 500 100 200 400 300 700 500 800 1300 500 800 1300 2500
30-0 40-0 12-0 20-0 30-0 40-0
40 50
palanca / pinchbar / pince À talon / brechstange / leva / avalanca / МОНИТРОВКА
Cu-Be
70468 70469 70470
Al-Bron 71570 71571 71572
19x500 23x800 28x1000
1,3 2,9 4,5
barra de desencofrar / wrecking bar / PINCE MONSEIGNEUR / brecheisen / apricasse con leva chiodi pe de cabra / КРЮК
Cu-Be 71573 71574 71575 71576
Al-Bron 71577 71578 71579 71580
16x460 19x600 19x750 19x900
1,3 2,4 3,0 3,3
palanca / pinchbar / pince À talon / brechstange / leva / avalanca / МОНИТРОВКА
Cu-Be 73833 73835 73837 73839 73841 73843 73845 73847 73849 73851 73853 73855 73857 73859 73861 73863 73865
Cu-Be 76545
Ø (mm)
Al-Bron 73834 73836 73838 73840 73842 73844 73846 73848 73850 73852 73854 73856 73858 73860 73862 73864 73866
500 600 800 850 1000 1200
0,7 1,0 1,2 1,8 2,7 2,2 3,3 2,1 3,0
30
4,5
25 28 30 25
3,8 4,5 5,5 4,5 6,5 8,5
30
1500
A(mm)
Al-Bron 76546
15 19 20 25 30 25 30 23 25
230
70
0,45
HERRAMIENTA DE REMATAR / CAULKING TOOL / CLÉ DE FINITION / ABDICHTEN-WERKZEUG / UTENSILI DA SVENDERE / FERRAMENTA DE CALAFETAR / МОНТИРОВКА
Cu-Be 72601 72603
Al-Bron 72602 72604
200 250
X 20
H 5 8
450 600
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
725
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
CINCELES NEUMÁTICOS / PNEUMATIC CHISELS / BURINS PNEUMATIQUES / PNEUMATISCHE MEISSEL / SCALPELLO PNEUMATICO / ESCOPROS PNEUMÁTICOS / ПНЕВМО ДОЛОТА
Al-Bron 72584
28
Cu-Be
Al-Bron
72585 72587
72586 72588
X 10
Cu-Be
Al-Bron
X
72583
72589 72591
72590 72592
10
Cu-Be
Al-Bron
X
72593 72595
72594 72596
10
Cu-Be
Al-Bron
72597 72599
72598 72600
X
Cu-Be
Al-Bron 35571
28
Cu-Be
Al-Bron
35572 35574
35573 35575
X 10
Cu-Be
Al-Bron
X
35570
726
X
Cu-Be
10
X
35576 35578
35577 35579
10
Cu-Be
Al-Bron
X
35580 35582
35581 35583
10
Cu-Be
Al-Bron
35584 35586
35585 35587
X 10
Y
150
125 175
125 175
125 175
Z
350
Ø 12
Y 20
Y 20
3200
120 170
150 190
150 190
Y 125 175
Y
150
125 175
125 175
125 175
20
Z
350
Ø 12
Y 20
Y 20
150 190
3200
120 170
150 190
150 190
Y 125 175
20
150 190
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
TRAZADOR / MARKING TOOL / pointe à tracer / MARKIERUNGSWERKZEUG / TRACCIATORE / TRAÇADOR / МАРКИРОВЩИКИ
Cu-Be
Al-Bron
74217 74219
74218 74220
Cu-Be
Al-Bron
72216 74222
72217 74223
Ø (mm) 400 600
12 16
500 1000
Ø (mm) 190 250
15 20
4
PUNZÓN / AWL / POINTEAU / AHLE / PUNZONI / PUNÇÃO / ШИЛО
Cu-Be
Al-Bron
74225
74226
Ø (mm) 100x200
3
50
GANCHOS AJUSTABLES PARA BIDONES / ADJUSTABLE BARREL HOOKS / CROCHETS léve BIDONS / VERSTELLBARE FASSHAKEN / GANCIO REGOLABILE PER BIDONI / GANCHOS AJUSTÁVEIS PARA BIDONS / КРЮК ДЛЯ БОЧЕК РЕГУЛИРУЕМЫЙ
Cu-Be
Al-Bron
Ø MAX (mm)
CAP (Kg)
74247
74248
1060
700
3200
rasqueta / long blade scrapper / longue raclette / flachschaber / raschietto / rascador / ШИРОКАЯ ЛОПАТКА
Cu-Be
71562 71563 71564 71565
Al-Bron 71566 71567 71568 71569
mm 60x185 100x225 150x180 125x225
1,2 1,5 2,6
espÁtula / scrapper / spatule / spachtel / spatola / espatula / СКРЕБОК
Cu-Be 70471 70472 70473 70474 70475 70476 70477 70478
Al-Bron 71621 71622 71623 71624 71625 71626 71627 71628
25x200 30x200 40x200 50x200 60x200 75x200 80x200 100x200
50 60 80 90 100 130
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
727
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
raspador / scraper / RACLOIR / Schaber / RASCHIETTO / RASPADOR / СКРЕБОК
Cu-Be
Al-Bron
73759
73760
Cu-Be
Al-Bron
72155
72156
Cu-Be
Al-Bron
73744
73745
Cu-Be
Al-Bron
73750 73752 73754 73756
73751 73753 73755 73757
Cu-Be
Al-Bron
72167
72168
Cu-Be
Al-Bron
73747
Cu-Be 73762
73749
Al-Bron 73763
95x480
650
50x900
650
50x900
650
50x695 75x710 100x710 150x750
900 1100 1200 2000
40x270
350
48x300
400
75x600
650
RASPADOR CURVO / ARCHED SCRAPER / GRATTOIR COURBÉ / SPACHTEL FÜR GEBOGEN FLÄCHEN / RASPE CURVE RASPADOR CURVO / ИЗОГНУТЫЙ СКРЕБОК
Cu-Be 73765 73767 73769
Al-Bron 73766 73768 73770
50x190 100x210 150x220
400 650 800
raspador plano / flat scraper / RACLOIR PLATTE / Flachschaber / RASCHIETTO PIATTO / RASPADOR PLANO ПЛОСКИЙ СКРЕБОК
Cu-Be 72157 72158 72159 72160 72161
Al-Bron 72162 72163 72164 72165 72166
30x200 30x300 35x350 50x350 60x400
300 425 550 900 1400
raSQUETA TRIANGULAR / triangular scraper / Racloir triangulaire / dreieckiger Spachtel / Raschietto triangolare / Rascador triangular / ТРЕУГОЛЬНЫЙ СКРЕБОК
728
Cu-Be
Al-Bron
73422
73399
Cu-Be
Al-Bron
73775
73776
1
360
150x470
255
250
1000
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
PICO Y RASQUETA / SCRAPER PICK AND SCALER / PIQUE ET RACLETTE / REINIGUNGSWERKZEUG / PICCONE E RASCHIETTI BICO E PÁ / СКАЛЫВАЮЩИЙ СКРЕБОК
Cu-Be
Al-Bron
73785
73786
75x450
1200
cubo / bucket / seau / EIMER / SECCHIO / BALDE / ВЕДРО
Cu-Be
Al-Bron
Ø
72486
-
270
250
1500
CUCHARA RECOGEDORA DE AZÚCAR / SUGAR SCOOP / CUILLÈRE À SUCRE / SCHÖPFSCHAUFEL / raccoglitore di zuccheri / colher para açucar / КОВШ
Cu-Be
Al-Bron
72487 72488 72489 74620
-
Ø1(mm)
Ø2(mm)
45 75 80 90
70 120 140 160
150 200 270 350
100 250 350 600
recogedor / dustpan / PELLE / HANDSCHAUFEL / raccoglitore / recipiente / СОВОК
Cu-Be
Al-Bron
74621 74622 74623 72490
-
mm
150 200 270 350
130 200 250 320
20 50 60
130 335 650 1000
AGUJA / NEEDLE / AIGUILLE / NADEL / AGO / AGULHA / ИГЛА
Cu-Be 73868 73870 73872 73874
Al-Bron 73869 73871 73873 73875
Cu-Be
Al-Bron
73877
-
Ø (mm) 250 300 400 500
6 8 7 10
80 150 160 320
Ø (mm) 180
3
12
EMBUDO / FUNNEL / ENTONNOIR / TRICHTER / IMBUTO / FUNIL / ВОРОНКА
Cu-Be
Al-Bron
Ø MAX (mm)
74240 74241
-
160
130 150
230 250
BOMBA MANUAL DE ACEITE / PORTABLE OIL PUMP / BURETTE À HUILE / TRAGBARE ÖLPUMPE / POMPA DELL'OLIO MANULE BOMBA MANUAL PARA ÓLEO / ПЕРЕНОСНОЙ МАСЛЯНЫЙ НАСОС
Cu-Be
Al-Bron
Ø (mm)
74243
-
165
1100
2300
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
729
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
CAZO / DIPPER / LOUCHE / TRICHTER KANNE / RECIPÌENTE / CONCHA / КОВШ
Cu-Be
Al-Bron
Ø (mm)
74245
-
85
350
2300
PLOMADA / LINER / PLOMB / SCHLAGSCHNURROLLER / GESSO TRACCIATORE / LINHAS DE TRAÇAR / ОТВЕС
Cu-Be
Al-Bron
Ø MAX (mm)
72454
72455
50
60
250
POLEA / CHAIN HOIST / PALAN / KETTENZUG / PARANCHI A MANO CON CATENA / DIFERENCIAL MANUAL / ЦЕПНАЯ ТАЛЬ
Cu-Be 71638 71639 71640 71641 72141
Kg.
Al-Bron 71642 71643 71644 71645 72142
CAP
500 1000 2000 3000 5000
14 3m
18 22 30
carro para POLEA / trolley for CHAIN HOIST / CHARIOT POUR PALAN / Waren für Kettenhub / CARRELLO PER PULEGIA / carro para diferencial / Тележка для цепных талей
Cu-Be 76693 76695 76697 76699
CAP (Kg)
Al-Bron 76694 76696 76698 76700
500 1000 2000 3000
68-94 68-100 94-124 116-140
13 16 22 24
GRILLETE / shackle / manille / Schäkel / grilli / Manilha / РЫМ
Cu-Be
Al-Bron
max.
A
B
73429
73424
1200 kg
30
50
55
170
TRASPALETA HIDRÁULICA / HYDRAULIC PALLET TRUCK / traNspalette hydraulique / hydraulischer Hubwagen / TRASPALLET IDRAULICO / Porta-paletes hidráulico / Гидравлическая тележка
Cu-Be
Al-Bron
CAP (Kg)
L(mm)
A(mm)
H(mm)
76547
76548
2000 kg
1070
555
80-195
120
GATO / SCREW JACK / Crique hydraulique / Hebebock / MARTINETTO IDRAULICO / Macaco hidráulico de garrafa / Винтовой домкрат
Al-Bron 76703 76705 76707 76709
730
CAP (Kg)
H(mm)
3200 5000 10000 16000
220-330 250-380 280-430 320-500
6,5 7 11 14
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
cepillos / brushes / brosses / stahlbürsteN / spazzole / escovas / ЩЕТКИ
70479 70480 70481
3X280 4X280 5X280
170 200 220
5X180
200
3x350
150
6x215 4x290
60 170
LATÓN / BRASS / LAITON
71632
LATÓN / BRASS / LAITON
72739
LATÓN / BRASS / LAITON
73419 72526
LATÓN / BRASS / LAITON Nº Filas Rows
61581
4
240
3
150
LATÓN / BRASS / LAITON
71634 73426
22.2x150 32x200
700 1000
LATÓN / BRASS / LAITON
PICOS / PICKS / PIC / MAURER HAMMERS / PICCONI / PICADEIRA / КИРКИ
Cu-Be
Al-Bron
72143 72144 72145 72146
72147 72148 72149 72150
mm
1050
360 385 410 470
53 55 56
1,1 1,7 2,0 2,5
HACHA / AXE / HACHE / Axte / ASCIA / MACHADO / ТОПОР
Cu-Be 72153
Al-Bron 72154
mm
340
200
98
950
HACHA BOMBERO / FIREMAN TYPE AXE / HACHE POUR POMPIERS / Feuerwehraxt / ASCIA TIPO PER POMPIERI MACHADO DE BOMBEIRO / ТОПОР ПОЖАРНОГО ТИПА
Cu-Be
Al-Bron
72151
72152
mm
340
145
82
1,3
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
731
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ MARTILLO DE BOLA / BALL PEIN HAMMER / MARTEAU À BOULE / SCHLOSSER HAMMER / MARTELLO A PALLA / MARTELO DE BOLA / МОЛОТОК С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
Cu-Be
Al-Bron
70488 70489 70490 70491
71743 71744 71745 71746
280 310 340 350
200 500 700 900
MARTILLO MECÁNICO DE PEÑA / ENGINEER’S CROSS PEIN HAMMER / MARTEAU À GARNIR / MECCANICO CON PENNA / SCHLOSSER HAMMER / MECÂNICO DE PENA / МОЛОТОК С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
Cu-Be
Al-Bron
70492 70493
71747 71748
310 350
500 900
MARTILLO ALEMÁN / GERMAN TYPE MACHINIST’S HAMMER / MARTEAU DE MECANICIEN / SCHLOSSER HAMMER / MARTELLO TEDESCO / MARTELO TIPO ALEMÃO / СЛЕСАРНЫЙ МОЛОТОК НЕМЕЦКОГО ТИПА
Cu-Be 70494 70495 70496 70497 70498 70499 70500 70501
Al-Bron 71749 71750 71751 71752 71753 71754 71755 71756
300 310 340 400 450
100 200 300 500 800 1000 1500 2000
MACETA OCTOGONAL / SLEDGE HAMMER / MASSETTE OCTOGONALE / SCHLAGHAMMER / MAZZETTA OTTOGONALE / MARRETA OCTOGONAL / КУВАЛДА
Cu-Be 70502 70503 70504 70505 70506 70507 70508 70509 70510 72213 72975
Al-Bron 71757 71758 71759 71760 71761 71762 71763 71764 71765 72211 72974
370
850
900
1 1,5 2,0 2,5 3,0 4,5 5,0 6,8 8,0 10 12
MACETA CUADRADA TIPO ALEMÁN / GERMAN TYPE STONING HAMMER / MASSETTE TYPE ALLEMAND / FÄUSTEL / MAZZETA MARRETA / КУВАЛДА КАМЕНЩИКА НЕМЕЦКОГО ТИПА
732
Cu-Be
Al-Bron
70511 70512 70513 70514 70515 72098
71766 71767 71768 71769 71770 72099
400 860
1 1,5 2 2,5 3 3,5
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
MARTILLO DE CORTE / CUT-OFF HAMMER / MARTEAU DE COUPE / SCHNEIDHAMMER / MARTELLO DE TAGLIO / MARTELO DE CORTE / ОТРУБНОЙ МОЛОТОК
Cu-Be
Al-Bron
70516 70517
71771 71772
1,3 2,1
400
PICO DE CALDERERO / CHIPPING HAMMER / PIC DE CHAUDRONNIER / KESSELSTEINHAMMER / PICCONE DA BATTIRAME / PADEIRA DE CALDEIREIRO / МОЛОТОК КОЛУН
Cu-Be 70518 70519 70520 70521
Al-Bron 71773 71774 71775 71776
280
200 400 600 900
355 400
MARTILLO PARA PIEDRA / STONE WEDGE / MARTEAU PLAT / MAURERHAMMER / MARTELLO PER PIETRE / MARTELO PARA PEDRA / МОЛОТОК КАМЕНЩИКА
Cu-Be 70522
Al-Bron 71777
400
1
PALA MARTILLO / BRICKLAYER’S HAMMER / PELLE-MARTEAU / MAURERHAMMER / MARTELLO PICCONE / PA-MARTELO МОЛОТОК КИРПИЧНИКА
Cu-Be 70523 70524
Al-Bron 71778 71779
600 800
340
MARTILLO DE UÑA / CLAW HAMMER / MARTEAU D’EMBALLEUR / KLAUEN HAMMER / MARTELLO CARPENTIERE / MARTELO DE UNHA / МОЛОТОК С ГВОЗДОДЕРОМ
Cu-Be
Al-Bron
70525 70526
71780 71781
275 338
500 700
MARTILLO DE NYLON / NYLON HAMMER / MARTEAU NYLON / PLASTIK HAMMER / MARTELLO DI NYLON / MARTELO DE NYLON / НЕЙЛОНОВЫЙ МОЛОТОК
Cu-Be
Al-Bron
70527 73473
71782 73393
50 55
340 400
800 1000
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
733
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
MARTILLO DE TESTEO / TESTING HAMMER / MARTEAU DE TEST / PRÜFHAMMER / MARTELLO DA TEST / MARTELO DE TESTES / ПРРОВЕРОЧНЫЙ МОЛОТОК
Cu-Be
Al-Bron
75211 75214
75212 75213
390 420
125 250
MACETA OCTOGONAL / SLEDGE HAMMER / MASSE OCTOGONALE / SCHLAGHAMMER / MAZZETTA OTTOGONALE / MARRETA OCTOGONAL / КУВАЛДА
Lat/Brass 72740 72741 72742 72743 72744 72745 72746 72747 72748 72749
280 310
300 500 1000 1500 2000 3000 4000 5000 7000 10000
400
900
Cu 72750 72751 72752 72753 72754 72755 72756 72757
350 400 800
450 1000 2500 3600 4500 5400 6400 10000
900
MAZA TIPO TAMBOR / DRUM TYPE STONNIG HAMMER / MASSETTE CONIQUE / LEICHMETALLHAMMER / MAZZA TIPO A TAMBURO / MAÇO DE COBRE COM CABO DE FIBRA DE VIDRO / БОЧКООБРАЗНЫЙ МОЛОТОК
Cu 72758 72759 72760 72761 72762 72763
280 310 340 350
300 570 810 1100 1600 2300
400
MAZA CUADRADA TIPO ALEMÁN / GERMAN TYPE STONING HAMMER / MASE CARREE TYPE ALLEMAND / STEINSCHLAGHAMMER / MAZZA / MARRETA QUADRADA / МОЛОТОК КАМЕНЩИКА НЕМЕЦКОГО ТИПА
734
Lat/Brass
Cu
72764 72765 72766 72767 72768 72769 72770 72771 72772
72773 72774 72775 72776 72777 72778 72779 72780 72781
350 400
900
500 1000 1500 1800 2000 2700 3600 4000 5000
Lat/Brass latón / brass / laiton / messing /ottone / latao / БРОНЗА Cu cobre / copper / cuivre / Kupfer / rame / cobre / МЕДНАЯ
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
MARTILLO DE BOLA / BALL PEIN HAMMER / MARTEAU À BOULE / SCHLOSSERHAMMER / MARTELLO A PALLA / MARTELO DE BOLA / МОЛОТОК С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
Lat/Brass 72782 72783 72784 72785 72786 72787
Cu
72788 72789 72790 72791 72792 72793
230 340 450 680 910 1130
280 310 340 350 400
MARTILLO DE PICAR / SCALING HAMMER / MASSETTE À PIQUER / SCHWEISSERHAMMER / MARTELLO PER SCANALARE / PICADEIRA COM CABO DE FIBRA DE VIDRO / СКАЛЫВАЮЩИЙ МОЛОТОК
Lat/Brass 72794 72795
330 350
205 370
MACETA DE LATÓN / BRASS MALLET / MASSETTE LAITON / MESSINGHAMMER / MAZZETTA DI OTTONE / MAÇO DE LATAO COM CABO DE FIBRA DE VIDRO / БРОНЗОВАЯ КУВАЛДА
Lat/Brass 72796 72797 72798
4500 5400 7650
900
MACETA DE COBRE / COPPER MALLET / MASSETTE CUIVRE / KUPFERHAMMER / MAZZETTA DI RAME / MARRETA DE COBRE COM CABO DE FIBRA DE VIDRO / МЕДНАЯ КУВАЛДА
Cu 72799
350
1350
YUNQUE / ANVIL BLOCK / ENCCLUME / AMBOSSBLOCK / INCUDINE / BIGORNA / БЛОК НАОВАЛЬНИ
Cu-Be
Al-Bron
73734 73736 73738
73735 73737 73739
AxBxC (mm) 92x92x63 111x111x75 160x160x114
3 5 16
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Lat/Brass latón / brass / laiton / messing /ottone / latao / БРОНЗА Cu cobre / copper / cuivre / Kupfer / rame / cobre / МЕДНАЯ Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
735
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
MALETA DE ALUMINIO PORTAHERRAMIENTAS / ALUMINIUM TOOL CASE / MALETTE PORTE-OUTILS / ALUMINIUMKOFFER ZUM ROLLEN / VALIGIA IN ALLUMINIO PORTAUTENSILI MALA DE ALUMINIO PORTAFERRAMENTAS / АЛЮМИНИЕВЫЙ ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ КЕЙС
LxWxH 51055
1350x356x114
7,5
Con cierres en zamak / zinc alloy lockers / Casiers en alliage de zinc Cerradura con llave / key lock / serrure à clef
LxWxH 51056
520x330x152
3,6
Con cierres en zamak / zinc alloy lockers / Casiers en alliage de zinc Cerradura con llave / key lock / Serrure à clef
kit seguridad atex / atex safety sets / Kit de sécurité pour zone ATEX / ATEX Safety Kit / kit Sicurezza Atex / Jogo de segurança atex / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ НАБОР
17 PCS.
74388
Cu - Be
Composición / Composition
Al - Bron
70104
Alicate boca redonda 160 Round nose plier
70534
70103 70107 70100 70115 73903 71448 72260 72263 72267 72909 71595 70410 70411 70412 71613 70529 51056
Alicate boca plana 160 Flat nose plier Alicate corte diagonal 160 Diagonal cutting plier Alicate universal 160 Combination plier Pinza boca fina / Neat tip tweezer Pelacables 170mm Wirestripper Llave ajustable 6” Adjustable wrench Destornillador mecánico 3x75 Slotted screwdriver Destornillador mecánico 4x100 Slotted screwdriver Destornillador mecánico 6x150 Slotted screwdriver Destornillador philips PH0 Screwdriver Destornillador philips PH1 Screwdriver Llave hexagonal de bola 3 Ballpoint hexagonal key Llave hexagonal de bola 4 Ballpoint hexagonal key Llave hexagonal de bola 5 Ballpoint hexagonal key Cuchillos 250mm Knives Tijeras 225 Scissors Maleta de aluminio portaherramientas / Aluminium tool case
70533 70537 70530 70547 73904 71451 72281 72284 72288 72910 71599 70410* 70411* 70412* 71614 70546 51056
5,0
74389
* Cu-Be
736
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
20 PCS.
74380
Cu - Be
Composición / Composition
Al - Bron
70124 70174 70175 70176 70177 70178 70181 70183 70186 71596 71585 70118 70102 70106 70526 61581 73747 70472 71613 70110 51056
Llave Heavy duty 14” Heavy duty pipe wench Llave combinada 10mm Combination wrench Llave combinada 11mm Combination wrench Llave combinada 12mm Combination wrench Llave combinada 13mm Combination wrench Llave combinada 14mm Combination wrench Llave combinada 17mm Combination wrench Llave combinada 19mm Combination wrench Llave combinada 22mm Combination wrench Destornillador philips PH2 Screwdriver Destornillador electricista 8x150 Screwdriver Llave ajustable 10” Adjustable wrench Alicate universal 200mm Universal plier Alicate telefonista 200mm Long nose plier Martillo de uña 338mm Claw hammer Cepillo 4x16x240mm Brush Raspador 48x300mm Scraper Espatula 30mmx200mm Scrapper Cuchillos 250mm Knives Tenazas pico loro 10” Groove joint Maleta de aluminio portaherramientas / Aluminium tool case
71461 70686 70687 70688 70689 70690 70693 70695 70698 71600 71592 71453 70532 70536 71781 61581 73749 71622 71614 70540 51056
Cu - Be
Composición / Composition
Al - Bron
70474 70111 72458 70117 70119 72452 70102 70106 70526 61581 71613 73747 71597 71585 70124 51056
Espatula 50mm Scrapper Tenazas pico loro 12” Groove joint Tijeras de hojalatero 300mm Tin snips Llave Ajustable 8” Adjustable wrench Llave Ajustable 12” Adjustable wrench Llave taponadora universal / Multi-head bung wrench Alicate universal 200mm Universal plier Alicate telefonista 200mm Long nose plier Martillo de uña 338mm Claw hammer Cepillo 4x16x240mm Brush Cuchillos 250mm Knives Raspador 48x300mm Scraper Destornillador Philips PH3 Screwdriver Destornillador electricista 8x150 Screwdriver Llave Heavy duty 14” Heavy duty pipe wench Maleta de aluminio portaherramientas / Aluminium tool case
71624 70541 72459 71452 71454 72453 70532 70536 71781 61581 71614 73749 71601 71592 71461 51056
9,5
74381
15 PCS.
74382
11
74383
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
737
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
16 PCS.
74896
Cu - Be
Composición / Composition
Al - Bron
70474 70111 72458 70117 70119 72452 70102 70106 70526 61581 71613 73747 71597 71585 70124 51056 79596
Espatula 50mm Scrapper Tenazas pico loro 12” Groove joint Tijeras de hojalatero 300mm Tin snips Llave Ajustable 8” Adjustable wrench Llave Ajustable 12” Adjustable wrench Llave taponadora universal / Multi-head bung wrench Alicate universal 200mm Universal plier Alicate telefonista 200mm Long nose plier Martillo de uña 338mm Claw hammer Cepillo 4x16x240mm Brush Cuchillos 250mm Knives Raspador 48x300mm Scraper Destornillador Philips PH3 Screwdriver Destornillador electricista 8x150 Screwdriver Llave Heavy duty 14” Heavy duty pipe wench Maleta de aluminio portaherramientas / Aluminium tool case Linterna LED MasterEx / MasterEx LED torch
71624 70541 72459 71452 71454 72453 70532 70536 71781 61581 71614 73749 71601 71592 71461 51056 79596
11
74897
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
738
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
37 PCS.
74384
Cu - Be
Composición / Composition
Al - Bron
70174
Llave combinada 10mm Combination wrench
70686
70175
Llave combinada 11mm Combination wrench
70687
70176
Llave combinada 12mm Combination wrench
70688
70177
Llave combinada 13mm Combination wrench
70689
70178
Llave combinada 14mm Combination wrench
70690
70179
Llave combinada 15mm Combination wrench
70691
70181
Llave combinada 17mm Combination wrench
70693
70183
Llave combinada 19mm Combination wrench
70695
70186
Llave combinada 22mm Combination wrench
70698
70188
Llave combinada 24mm Combination wrench
70700
70110
Tenazas pico loro 10” Groove joint
70540
71613
Cuchillos 250mm Knives
71614
70474
Espatula 50mm Scrapper
71624
61581
Cepillo 4x16x240mm Brush
61581
70391
Llave hexagonal 2mm Hexagonal Key
71287
70392
Llave hexagonal 3mm Hexagonal Key
71288
70393
Llave hexagonal 4mm Hexagonal Key
71289
70394
Llave hexagonal 5mm Hexagonal Key
71290
70395
Llave hexagonal 6mm Hexagonal Key
70397
Llave hexagonal 8mm Hexagonal Key
14
71291 71293
70399
Llave hexagonal 10mm Hexagonal Key
71295
70102
Alicate universal 200mm Universal plier
70532
70107
Alicate de corte diagonal 160mm Diagonal cutting plier
70537
70129
Llave sueca 45º 1.1/2” Swedish pipe wrench
71466
70118
Llave ajustable 10” Adjustable wrench
71453
70119
Llave Ajustable 12” Adjustable wrench
71454
70497
Martillo alemán 310mm German type machinist's hammer
71752
70513
Maceta cuadrada 2Kg (400mm) Stoning hammer
71768
72306
Destornillador electricista 5x100 Screwdriver
72308
71585
Destornillador electricista 8x150 Screwdriver
71592
71595
Destornillador Philips PH1 Screwdriver
71599
71597
Destornillador Philips PH3 Screwdriver
71601
73796
Cortafrio cilíndrico 20x200 Cylindrical chisel
73797
73780
Cincel en punta 200mm Cross cutting chisel
73781
70429
Botador 5, 150x10 Pin punch
71475
70434
Botador 10, 150x14 Pin punch
71480
70529
Tijeras 225mm Scissors
70546
51056
Maleta de aluminio portaherramientas / Aluminium tool case
51056
74385
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
739
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
38 PCS.
74898
740
Cu - Be
Composición / Composition
Al - Bron
70174
Llave combinada 10mm Combination wrench
70686
70175
Llave combinada 11mm Combination wrench
70687
70176
Llave combinada 12mm Combination wrench
70688
70177
Llave combinada 13mm Combination wrench
70689
70178
Llave combinada 14mm Combination wrench
70690
70179
Llave combinada 15mm Combination wrench
70691
70181
Llave combinada 17mm Combination wrench
70693
70183
Llave combinada 19mm Combination wrench
70695
70186
Llave combinada 22mm Combination wrench
70698
70188
Llave combinada 24mm Combination wrench
70700
70110
Tenazas pico loro 10” Groove joint
70540
71613
Cuchillos 250mm Knives
71614
70474
Espatula 50mm Scrapper
71624
61581
Cepillo 4x16x240mm Brush
61581
70391
Llave hexagonal 2mm Hexagonal Key
71287
70392
Llave hexagonal 3mm Hexagonal Key
71288
70393
Llave hexagonal 4mm Hexagonal Key
71289
70394
Llave hexagonal 5mm Hexagonal Key
71290
70395
Llave hexagonal 6mm Hexagonal Key
70397
Llave hexagonal 8mm Hexagonal Key
70399
Llave hexagonal 10mm Hexagonal Key
71295
70102
Alicate universal 200mm Universal plier
70532
70107
Alicate de corte diagonal 160mm Diagonal cutting plier
70537
70129
Llave sueca 45º 1.1/2” Swedish pipe wrench
71466
70118
Llave ajustable 10” Adjustable wrench
71453
70119
Llave Ajustable 12” Adjustable wrench
71454
70497
Martillo alemán 310mm German type machinist's hammer
71752
70513
Maceta cuadrada 2Kg (400mm) Stoning hammer
71768
72306
Destornillador electricista 5x100 Screwdriver
72308
71585
Destornillador electricista 8x150 Screwdriver
71592
71595
Destornillador Philips PH1 Screwdriver
71599
71597
Destornillador Philips PH3 Screwdriver
71601
73796
Cortafrio cilíndrico 20x200 Cylindrical chisel
73797
73780
Cincel en punta 200mm Cross cutting chisel
73781
70429
Botador 5, 150x10 Pin punch
71475
70434
Botador 10, 150x14 Pin punch
71480
70529
Tijeras 225mm Scissors
70546
51056
Maleta de aluminio portaherramientas / Aluminium tool case
51056
79596
Linterna LED MasterEx / MasterEx LED torch
79596
71291 14
71293
74899
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
8 PCS.
74386
Cu - Be
Composición / Composition
Al - Bron
70474
Espátula 50x200 Scrapper
71624
70478
Espátula 100x200 Scrapper
71628
72157
Raspador Plano 30x200 Flat scraper
72162
73422
Rasqueta triangular 360 Triangular scraper
73785
Pico y rasqueta 75x450 Scraper pick and scaler
73399 7,5
73786
71562
Rasqueta 60x185 Scraper
71566
73767
Raspador curvo 100x210 Arched Scraper
73768
61581
Cepillo 4x16x240mm Brush
61581
51056
Maleta de aluminio portaherramientas / Aluminium tool case
51056
74387
17 PCS.
74390
Cu - Be
Composición / Composition
Al - Bron
71576
Barra de desencofrar 19x900 Wrecking bar
71577
70118
Llave ajustable 10” Adjustable wrench
71453
70119
Llave ajustable 12” Adjustable wrench
71454
70120
Llave ajustable 15” Adjustable wrench
71455
70489
Martillo de bola 310 Ball pein hammer
71744
70491
Martillo de bola 350 Ball pein hammer
71746
70519
Pico de calderero 355mm Chipping hammer
71774
70505
Maceta octogonal 850mm Sledge hammer
71760
73747
Raspador 48x300mm Scraper
73767
Raspador curvo 100x210 Arched Scraper
72272
Destornillador 10x200 Screwdriver
72293
72273
Destornillador 10x300 Screwdriver
72294
73815
Cortafríos hexagonal 18x160 Hexagonal chisel
73816
73798
Cortafríos cilíndrico 24x250 Cylindrical chisel
73799
70121
Llave Heavy duty 8” Heavy duty pipe wench
71458
70122
Llave Heavy duty 10” Heavy duty pipe wench
71459
70124
Llave Heavy duty 14” Heavy duty pipe wench
71461
51055
Maleta de aluminio portaherramientas / Aluminium tool case
51055
23
73749 73768
74391
Cu-Be cobre berilio / beryllium copper / cuivre beryllium / Kupfer Beryllium / koper beryllium / rame-berillio / СПЛАВ МЕДЬ БЕРИЛЛИЙ Al-Bron aluminio bronce / aluminium bronze / alliage aluminium-bronze / Aluminium Bronze / aluminium brons / aluminio bronzo / СПЛАВ АЛЛЮМИНИЙ БРОНЗА
741
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
ACETILEX: ALEACIóN ACETILEX, trabajo seguro incluso en ambientes de acetileno ACETILEX ALLOY, safe work even in acethylene environments ALLIAGE ACETILEX, travail sûr même en présence d'acéthyléne SICHERE ARBEIT SOGAR BEI ACETYLEN-ATMOSPHÄREN LIGA ACETILEX, TRABALHO SEGURO INCLUSIVÉ EM AMBIENTES ACETILENO СПЛАВ АЦИТИЛЕКС, БЕЗОПАСНАЯ РАБОТА ДАЖЕ В СРЕДЕ АЦИТИЛЕНА
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / RINGSCHLÜSSEL / CHIAVI COMBINATE / CHAVES BOCA E LUNETA / КОМБИНИРОВАНЫЕ КЛЮЧИ
mm 72867 72868 72869 72870 72871 72872 72873 72874 72875 72876 72877 72878 72879 72880 72881 72882 72883 72884 72885 72886 72887 72888 72889 72890 72891 72892
6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 16mm 17mm 18mm 19mm 20mm 21mm 22mm 23mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm
115 120 125 130 135 140 145 155 165 175 185 195 200 210 220 230 240 250 260 270 280 295 300 310 330
36 43 50 65 70 75 95 105 110 120 165 175 210 220 250 270 290 370 400 420 440 500 550 650 700 800
FIJA DE GOLPE / SLOGGING OPEN WRENCH / À FOURCHE À FRAPPER / SCHLAG MAULSCHLÜSSEL / FISSE AD IMPULSO / BOCA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ РОЖКОВЫЙ КЛЮЧ
mm
72901 72902 72903 72904 72905 72906 72907 72908
30mm 32mm 36mm 41mm 46mm 50mm 55mm 60mm
185 195 210 220 240 250 270 280
450 550 750 1000 1300 1400 1750 2000
ESTRELLA DE GOLPE / SLOGGING RING / POLYGONALE À FRAPPER / SCHLAG RINGSCHLÜSSEL / POLIGONALE AD IMPULSO / LUNETA DE IMPACTO / УДАРНЫЙ КЛЮЧ ЗВЕЗДОЧКА
mm 72893 72894 72895 72896 72897 72898 72899 72900
742
30mm 32mm 36mm 41mm 46mm 50mm 55mm 60mm
165 175 210 220 240 250 260 270
420 490 600 850 1050 1200 1400 1700
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
ACETILEX: ALEACIóN ACETILEX, trabajo seguro incluso en ambientes de acetileno ACETILEX ALLOY, safe work even in acethylene environments ALLIAGE ACETILEX, travail sûr même en présence d'acéthyléne SICHERE ARBEIT SOGAR BEI ACETYLEN-ATMOSPHÄREN LIGA ACETILEX, TRABALHO SEGURO INCLUSIVÉ EM AMBIENTES ACETILENO СПЛАВ АЦИТИЛЕКС, БЕЗОПАСНАЯ РАБОТА ДАЖЕ В СРЕДЕ АЦИТИЛЕНА
LLAVES HEXAGONALES / HEXAGONAL KEYS / CLÉS MALES / INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI ESAGONALI / CHAVES HEXAGONAIS / ШЕСТИГРАННИК
mm 72856 72857 72858 72859 72860 72861 72862 72863 72864 72865 72866
2mm 3mm 4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm
38 59 65 79 85 88 92 97 110 119 130
13 25 30 32 37 43 44 45 48 52
7,0 9,0 11 18 28 37 55 65 90 125 160
cuña / wedge / coin / keil / cuneo / cunha / КЛИН
72851 72852 72853 72854 72855
100x50 150x50 180x50 200x50 230x40
10-0 13-0 19-0 12-0 20-0
210 420 750 500 800
destornilladores / srewdrivers / tournevis / schraubendreher / cacciaviti chaves de venda / ОТВЕРТКИ ELECTRICISTA / ELECTRICIEN / ELEKTRIKER / PER ELETTRICISTI / SCHROEVENDRAAIER VOOR SLEUFSCHROEVEN / ELECTRECISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
72825 72826 72827 72828 72829
50
150
3 4 5 6 8
60 80 100 150
PH-0 PH-1 PH-2 PH-3
103 112
44 75 85 180
75 100 150
PZ-1 PZ-2 PZ-3
83 103 112
50 95 160
100
83 103 112
41 50 105 115 160
PHILIPS
72830 72831 72832 72833
83
POZIDRIV
72835 72836 72837
743
34
ANTICHISPA / NON-SPARKING / ANTI-DEFLAGRANT / FUNKENFREI ANTISCINTILLA / ANTI-DEFLAGRANTE / ИСКРОБЕЗОПАСНЫЙ
ACETILEX: ALEACIóN ACETILEX, trabajo seguro incluso en ambientes de acetileno ACETILEX ALLOY, safe work even in acethylene environments ALLIAGE ACETILEX, travail sûr même en présence d'acéthyléne SICHERE ARBEIT SOGAR BEI ACETYLEN-ATMOSPHÄREN LIGA ACETILEX, TRABALHO SEGURO INCLUSIVÉ EM AMBIENTES ACETILENO СПЛАВ АЦИТИЛЕКС, БЕЗОПАСНАЯ РАБОТА ДАЖЕ В СРЕДЕ АЦИТИЛЕНА
MARTILLOS / HAMMERS / MARTEAUX / HÄMMER / MARTELLI / MARTELOS / МОЛОТКИ И КУВАЛДЫ
MARTILLO DE BOLA / BALL PEIN HAMMER / MARTEAU À BOULE / SCHLOSSER HAMMER / MARTELLO A PALLA / MARTELO DE BOLA / МОЛОТОК С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
72838 72839 72840
310 340 350
500 700 900
MARTILLO ALEMÁN / GERMAN TYPE MACHINIST’S HAMMER / MARTEAU DE MECANICIEN / SCHLOSSER HAMMER / MARTELLO TEDESCO / MARTELO TIPO ALEMÃO / СЛЕСАРНЫЙ МОЛОТОК НЕМЕЦКИЙ ТИП
72841 72842 72843
310 340
500 800 1000
MACETA OCTOGONAL / SLEDGE HAMMER / MASSE OCTOGONALE / SCHLAGHAMMER / MAZZETTA OTTOGONALE / MARRETA OCTOGONAL / КУВАЛДА КУЗНЕЧНАЯ
72844 72845 72846 72847 72848 72849
400
900
1000 1500 2000 3000 4000 5000
PICO DE CALDERERO / CHIPPING HAMMER / PIC DE CHAUDRONNIER / KESSELSTEINHAMMER / PICCONE DA BATTIRAME / PICADEIRA DE CALDEIREIRO / МОЛОТОК ВЫРУБНОЙ
72850
744
280
400
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35 ATEX (Atmósfera - Explosiva) ATEX (Explosive - Atmosphere) ATEX (Atmosphére - Explosive)
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
designación ex / ex designation / désignation ex ATEX (Atmósfera - Explosiva) / ATEX (Explosive - Atmosphere) / ATEX (Atmosphére - Explosive) Directiva 94/9/EC Articula las disposiciones legales a tomar por los estados miembros para los aparatos y sistemas de protección diseñados para su uso en áreas potencialmente explosivas. Nuevo: ATEX 95 (Antiguo: ATEX 100a)
Directiva 1999/92/CE Requerimientos mínimos para la mejora de la salud y la seguridad del trabajador en peligro ante atmósferas explosivas. Nuevo:ATEX 137 (Antiguo: ATEX 118a)
94/9/EC Directive Harmonises legal provisions of member states for devices and protection systems for designated use in potentially explosive areas. New: ATEX 95 (Old: ATEX 100a)
1999/92/CE Directive Minimum requirements for improving the health and safety protection of the worker at risk from explosive atmospheres. New:ATEX 137 (Old: ATEX 118a)
Directive 94/9/EC Coordonne les dispositions légales á prendre dans les états membres pour les appareils et les systémes de protection dessinés pour une utilisation dans des aires potentiellement explosives. Nouveau: ATEX 95 (Ancien: ATEX 100a)
Directive 1999/92/CE Exigences minimum pour l’amélioration de la santé et de la sécurité du travailleur en danger dans des atmosphéres explosives Nouveau:ATEX 137 (Ancien: ATEX 118a)
Ejemplos de denominación: / Designation examples: / Exemples de désignations: Uso en atmósferas gaseosas / Use in gaseous atmospheres / Utilisation en atmosphéres gazeuses: II 1 G EEx ia IIC T4 Uso en atmósferas de polvo / Use in dusty atmospheres / Utilisation en atmosphéres poussiéreuses: II 2 D T90ºC IP64 Uso para aplicaciones de minería / Use for minig applications / Application pour des utilisations: I M2 EEx ia I
II 1 GD
Grupo de aparatos / Device group / Groupe d’appareils I = minería / mining / miniére II = todas las demás áreas explosivas / all other explosive areas / tout le reste des zones explosives Categoría / Category / Catégorie 1 = Zones 0/20 2 = Zones 1/21 3 = Zones 2/22 M1= Minería (En caso de grisú, es posible seguir trabajando) Mining (In case of firedamp, continuation of operation is possible) Minier (En cas de grisou, le travail peut continuer) M2= Minería (En caso de grisú, debe apagarse) Mining (Must be switched off in case of firedamp) Minier (En cas de grisou, on doit l'éteindre) Atmósfera G= Gas / gas / gaz D= Polvo / dust / poussiére (Mining - no details)
EEx
ia
IIC
T4
T90ºC
Tipos de protección frente a la ignición: Types of ignition protection: Types de protections face á l'ignition: o = inmersión en aceite / oil immersion immersion dans l’huile p = presurización / pressurisation / préssurisation q = relleno de polvo / powder filling rempli de poussiére d = carcasa resistente a la presión pressure-proof housing carcasse résistante á la pression e = aumento de seguridad / increased safety augmentation de la sécurité ia = seguridad intrínseca (requerida para la Zona 0*) *depende de la categoría del aparato intrinsic safety (required for Zone 0*) *depends on device category securité intrinséque (recommendé pour la zone 0*) *dépend de la catégorie d’appareil ib = seguridad intrínseca (adecuada para la Zona 1 (+2)) intrinsic safety (adequate for Zone 1 (+2)) securité intrinséque (adequat pour les zones 1 (+2)) m = encapsulado / encapsulation / capsulé s = protección especial / special protection protection spéciale n = funcionamiento normal bajo condiciones normales (sólo para la Zona 2) normal operation under normal conditions (for Zone 2 only) fonctionnement normal en conditions normales (uniquement zone 2) nA = antichispa / non-sparking / anti-déflagrant nC= contactos protegidos / protected contacts contacts protégés nR = carcasa resistente al vapor / vapour-proof housing / carcasse résistante á la vapeur nL = energía limitada / limited energy / énergie limitée nP = simplificada / simplified / simplifiée
IP64
Clases de temperatura: (Máxima temperatura de una superficie en la que el gas puede penetrar en el caso de fallo del aparato. No debería usarse en las zonas Ex de polvo.) Temperature classes: (Max. temperature of a surface that gas can penetrate in the event of device failure. Should not be used in dust-ex-markings.) Classes de température: (Température maximum d'une surface dans laquelle le gaz peut pénétrer lors d'une défaillance de l'appareil. Ne doivent pas être utilisés dans les zones Ex de poussiére.) T1=450°C T2 =300°C T3 =200°C T4 =135°C T5 =100°C T6 = 85°C Grupo de explosión (Dato facilitado para los aparatos usados en las áreas definidas como potencialmente explosivas por gas) Explosion group (Data only for devices used in areas rendered potentially explosive by gas) Groupe d'explosion (Renseignement donné pour les appareils utilisés dans les aires définies comme potentiellement explosives au gaz ) I= Metano (minería) / Methane (mining) Méthane (mines) IIA = Propano / Propane / Propane IIB = Etileno / Ethylene / Ethyléne IIC = grupo más peligroso (e.j. hidrógeno) most dangerous group (e.g. hydrogen) groupe plus dangereux (e.x. hydrogéne)
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
designación ex / ex designation / désignation ex
T90ºC
IP64
Máxima temperatura superficial / Max. surface temperature Température maximum en surface
Código IP / IP Code / Code IP
(Dato facilitado para los aparatos usados en las áreas definidas como potencialmente explosivas por polvo –raramente también utilizado en las gaseosas.) (Data for devices used in areas rendered potentially explosive by dust - rarely also used in gas ex marking.) (Renseignement donné pour les appareils utilisés dans les aires définies comme potentiellement explosives par la poussiére et rarement utilisés dans des aires gazeuses.)
(Dato facilitado sólo para aparatos usados en las áreas definidas como potencialmente explosivas por polvo.) Data only for devices used in areas rendered potentially explosive by dust. Renseignement donné uniquement pour les appareils utilisés dans des aires définies comme potentiellement explosives par la poussiiére.
Máxima temperatura de una superficie en caso de fallo del aparato (o durante su uso normal en los aparatos de categoría 3) que puede ser alcanzada en una atmósfera Ex. Evaluación por el usuario: a) Temperatura límite 1=2/3 de la temperatura mínima de ignición del polvo presente. b) Temperatura límite 2=mínima temperatura de quemado del polvo presente menos 75K (grados kelvin) (se aplica para capas de polvo de espesores de hasta 5mm). El valor más pequeño de los límites de temperatura debe estar por encima de la máxima temperatura superficial indicada para el aparato. Maximum temperature of a surface during a machine error (normal operation in the case of category 3 devices) that can be reached by the ex atmosphere. Evaluation by the user: a) Limit temperature 1=2/3 of min. ignition temperature of dust present b) Limit temperature 2=min. glow temperature of dust present minus 75k (applies for layer thicknesses of up to 5mm) The smaller value for the limit temperature must be aboye the indicated max. surface temperature of the device. Température maximale d’une surface qui peut être atteinte dans une atmosphére Ex. dans le cas d’une défaillance d’un appareil (ou durant son utilisation normale dans les machines de catégorie 3) Evaluation par l’utilisateur: a) Température limite 1=2/3 de la température minimum d’ignition de la poussiére présente b) Température limite 2=température minimum de brûlure de la poussiére présente moins de 75k (degrés kelvin) (elle s’applique pour des couches de poussiéres jusqu’á 5mm) La valeur la plus basse de température doit être au-dessus de la température maximale superficielle indiquée pour l’appareil.
Figure 1 Protección contra el contacto y cuerpos extraños: 5=Protección contra depósitos de polvo 6=Protección contra penetración de polvo Figure 2 Protección contra el agua Protección contra: 0=(no protección) 1=goteo vertical de agua 2=goteo de agua sobre aparato en funcionamiento inclinado 15º 3=agua pulverizada 4=agua pulverizada 5=chorro de agua 6=fuerte chorro de agua 7=inmersión temporal 8=inmersión continua Figure 1 Contact and foreign body protection: 5=Protection against dust deposits 6=Protection against dust penetration Figure 2 Water protection Protection against: 0=(no protection) 1=vertically falling drip water 2=drip water on operating device inclined to 15° 3=spray water 3=spray water 4=spray water 5=jet water 6=strong jet water 7=temporary immersion 8=continuous immersion Figure 1 Protection contre le contact et les corps étrangers: 5=Protection contre les dépôts de poussiére 6=Protection contre la pénétration de poussiére Figure 2 Protection contre l’eau Protection contre: 0=(pas de protection) 1=goutte verticale 2=gouttes d’eau avec une inclinaison de 15º sur un appareil en fonctionnement 3=eau pulvérisée 4=eau pulvérisée 5=jet d’eau 6=jet d’eau puissant 7=immersion temporaire 8=immersion continue
747
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
designación ex / ex designation / désignation ex Protección frente a la explosión
Explosion Protection
Protection contre l'explosion
Los principales principios para una segura e íntegra protección frente a la explosión son los siguientes: 1. Tomar medidas para evitar las atmósferas Ex siempre que sea posible. 2. Tomar medidas que prevengan la ignición de atmósferas Ex. 3. Tomar medidas que limiten los efectos de la explosión hasta un grado seguro.
The important principles for integrated safety explosion protection are as follows: 1. Measures are taken to avoid hazardous atmospheres whenever possible. 2. Measures are taken which prevent the ignition of hazardous atmospheres. 3. Measures are taken which limit the explosive effect to a safe degree.
Los principes les plus importants pour une protection sûre et entiére contre l'explosion sont les suivants: 1. Adopter les mesures nécessaires pour éviter tant que possible la zone Ex 2. Prendre les mesures de prévention contre l'ignition en atmosphére Ex 3. Prendre les mesures qui limitent les effets de l'explosion á un niveau nul
Ésto se diferencia de: Protección primaria frente a la explosión: Tomar precauciones para prevenir o restringir la formación de atmósferas Ex explosivas. Protección secundaria frente a la explosión: Éste abarca el segundo grupo de medidas, las cuales tienen la intención de prevenir la ignición de una atmósfera capaz de explotar.
748
This differs from: Primary explosive protection: These are precautions taken to prevent or restrict the formation of hazardous explosive atmospheres. Secondary explosive protection: This covers the second group of measures, which are intended to prevent the ignition of an atmosphere that is capable of exploding.
Celá se différencie de: La protection primaire contre l'explosion: Prendre des précautions pour prévenir ou réduire la formation d'atmosphéres Ex explosives La protection secondaire contre l'explosion: Celui-ci comprend le second groupe de moyens, ceux qui ont l'intention de prévenir l'ignition d'une atmosphére qui peut exploser.
Definición de acuerdo con la Directiva 1999/92/EC (Atex 137) Definition in accordance with 1999/92/EC Directive (ATEX 137) Définition en accord á la Directive 1999/92/EC (Atex 137)
Valores de referencia (no estandarizados) Reference values (not standardised) Valeurs de référence (non standardisés)
Zona Zone Zone
Debe usarse un aparato de la siguiente categoría (ver la Directiva 1999/92/EC - ATEX 137) A device from the following device category must be used (see 1999/92/EC-ATEX 137 Directive) On doit utiliser un appareil de la catégorie suivante (Voir la Directive 1999/92/EC - ATEX 137)
Área donde con frecuencia o bien durante un largo periodo de tiempo está presente una atmósfera potencialmente explosiva mezcla de aire y gases inflamables, vapores o niebla. / Area in which a potentially explosive atmosphere as a mixture of air and flammable gases, vapours or mists is present either frequently or over a prolonged period. / Aire oú fréquemment ou durant une longue prériode ,une atmosphére potentiellement explosive avec un mélange d'air et de gaz inflammable, de vapeurs ou de brouillard, est présente.
P>1000 h/a
0
1
G
Área donde bajo un funcionamiento normal puede formarse ocasionalmente una atmósfera potencialmente explosiva mezcla de aire y gases inflamables, vapores o niebla. / Area in which under normal operation a potentially explosive atmosphere as a mixture of air and flammable gases, vapours or mists can occasionally form. / Aire dans laquelle en conditions normales, peut se former occasionellement une atmosphére potentiellement explosive avec un mélange d'air et de gaz inflammable, de vapeurs ou de brouillard.
10…1000 h/a
1
2 (1G también posible also possible aussi possible)
G
Área donde bajo un funcionamiento normal no se presenta normalmente una atmósfera potencialmente explosiva aunque puede presentarse durante un breve periodo de tiempo. / Area in which under normal operation a potentially explosive atmosphere as a mixture of air and flammable gases, vapours or mists is not normally present but may occur for just a short period. / Aire dans laquelle en conditions normales, il n’y a pas d’atmosphére potentiellement explosive, malgré une possibilité d’ apparition sur de courtes durées.
<10 h/a
2
3 (1G, 2G también posible / also possible aussi possible)
G
Área donde está presente constantemente, durante periodos prolongados o bien con frecuencia, una atmósfera potencialmente explosiva en forma de nube de polvo inflamable. Area in which a potentially explosive atmosphere in the form of a cloud of flammable air-borne dust is present either constantly, over prolonged periods or frequently. / Aire dans laquelle , une atmosphére potentiellement explosive en forme de nuage de poussiére inflammable, est constante ou présente sur de longues durées.
>1000 h/a
20
1
D
Área donde bajo un funcionamiento normal puede formarse una atmósfera potencialmente explosiva en forma de nube de polvo inflamable. / Area in which under normal operation a potentially explosive atmosphere in the form of a cloud of flammable air-borne dust can occasionally form./ Aire dans laquelle , en conditions normales, une atmosphére potentiellement explosive sous forme de nuage de poussiéres inflammables, peut se former.
10…1000 h/a
21
2 (1D también posible also possible aussi possible)
D
Área donde bajo un funcionamiento normal no se presenta normalmente una atmósfera potencialmente explosiva en forma de nube de polvo inflamable aunque puede presentarse durante un breve periodo de tiempo. / Area in which under normal operation a potentially explosive atmosphere in the form of a cloud of flammable air-borne dust is not normally present although may occur for just a short period. / Aire dans laquelle en conditions normales , une atmosphére potentiellement explosive sous forme de nuage de poussiéres n'est pas présente , mais peut apparaître un bref instant.
<10 h/a
22
3 (1D, 2D también posible / also possible aussi possible)
D
e
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
designación ex / ex designation / désignation ex División en Clases de Temperatura
Division into Temperature Classes
Division en classes de températures
La indicación de la clase de temperatura puede garantizarse sólo si se respeta la temperatura ambiente especificada para el aparato en uso (mirar datos técnicos o chapa de características). Su estricto cumplimiento es un requisito obligatorio. Una vez que la máxima temperatura superficial de cualquier aparato alcance la temperatura de ignición de la atmósfera Ex circundante, puede ocurrir una explosión.
The temperature class indication can be guaranteed only if the ambient temperature specified for the operating device is respected (seeTechnical Data or Rating Plate). Strict compliance is a mandatory requirement. Once the maximum surface temperature of any apparatus reaches the ignition temperature of the surrounding hazardous atmosphere an explosion can occur.
L'indication de la classe de température peut être garantie uniquement si nous respectons la température ambiante , spécifiée pour l'appareil en fonctionnement (voir les renseignements techniques ou la table de caractéristiques). Son application stricte est une obligation. Quand la température superficielle maximale de tout appareil atteint la température d'ignition de l'atmosphére Ex circulant , il peut se produire une explosion.
Debido a esto, todo equipo-material clasificado dentro del Grupo II se divide en clases de temperatura. Para tener en cuenta la posibilidad de atmósferas Ex potenciales, la temperatura de ignición más baja debe ser mayor que la máxima temperatura superficial.
Because of this, all equipment classified to Group II is divided into temperature classes. To allow for the possibility of potential hazardous atmospheres, the lowest ignition temperature must always be higher than the maximum surface temperature.
C'est pour cela, que tout équipement - matériel classifié dans le Groupe II ,est divisé en classes de températures. Pour prendre en compte, la possibilité d'atmosphére Ex potentielle, la température d'ignition la plus basse doit être supérieure á la température maximale superficielle.
Clases de temperatura de gases inflamables y vapores y temperaturas superficiales permitidas del aparato en uso de acuerdo con la DIN EN 50014 Temperature classes of flammable gases and vapours and permitted surface temperatures of the operating device in accordance with DIN EN 50014 Classes de températures de gaz inflammables et de vapeurs et de températures superficielles autorisées pour l'appareil utilisé en accord avec la norme DIN EN 50014 Clase de temperatura Temperature class Classe de température
T1
T2
T3
T4
T5
T6
Temperatura de ignición (ºC) Ignition temperature in ºC Température d' ignition (ºC)
>450
>300
>200
>135
>100
>85
Máxima temperatura superficial (ºC) Maximum temperature in Cº Température maximum superficielle (ºC)
450
300
200
135
100
85
Propano / Propane Propane Metano / Methane Méthane Amoniaco / Ammoniac Ammoniac
Etileno / Ethylene Ethyléne Alcoholes / Alcohols Alcools Acetileno / Acetylene Acéthyléne
Petróleo / Petrol Pétrole Disolventes Solvents Dissolvents
Etiléter / Ethylether Etiléther Acetaldehído Acetaldehyde Acetaldehyde
-
Disulfuro de carbono Carbon-disulphide Disulfure de carbone
Ejemplos: Examples: Examples:
Por encima del nivel de explosión Above Explosive Level Au dessus du niveau d’explosion
Área Ex / Explosive Area / Zone Ex
Por debajo del nivel de explosión Below Explosive Level Au dessous du niveau d’explosion
Mezcla rica / Mixture too rich / Mélange riche
Mezcla pobre / Mixture to thin / Mélange pauvre No combustión / No combustion / Pas d’explosion
Combustión parcial / Partial combustion / Combustion partielle
No explosión / No explosion / Pas d’explosion
No explosión / No explosion / Pas d’explosion
100%
Concentración de aire / Concentration of air / Concentration d’air
0%
0%
Concentración de substancia / Concentration of substance / Concentrationde substance
100%
Las explosiones dependen de muchos parámetros. Sólo para condiciones atmosféricas y sustancias puras se muestran valores y datos suficientemente comparativos. Una explosión puede ocurrir solamente donde una sustancia inflamable en forma de gases, vapores, humos y polvo se encuentra con suficiente oxígeno para alimentar la combustión y allí es donde se localiza la fuente de ignición.
Explosions are dependent on many parameters. Only for atmospherical conditions and pure substances sufficient comparative values and data are shown. An explosion can only occur where a flammable substance in the form of gases, vapours, smoke and dust exists along with sufficient oxygen to support -combustion and there is a source of ignition.
Les explosions dépendent de beaucoup de paramètres. Uniquement pour des conditions atmosphériques et des substances pures nous pouvons montrer des valeurs et des données suffisamment comparables. Une explosion peut se produire uniquement en présence de substances inflammables sous forme de gaz, de vapeurs, de fumées et de poussiéres, avec suffisamment d'oxygéne pour alimenter la combustion, c'est, lá que se trouve la source de l'ignition.
Ejemplo: Hidrógeno: entre 4,0 y 77,0 % en aire Propano: entre 1,7 y 10,6 % en aire Amoniaco: entre 15,4 y 33,6 % en aire Metano: entre 4,4 y 16,5 % en aire
E.g.: Hydrogen: 4,0 to 77,0 % in air Propane: 1,7 to 10,6 % in air Ammonia: 15,4 to 33,6 % in air Methane: 4,4 to 16,5 % in air
Exemple: Hydrogéne: entre 4,0 et 77,0 % dans l' air Propane: entre 1,7 et 10,6 % dans l'air Ammoniac: entre 15,4 et 33,6 % dans l'air Méthane:entre 4,4 et 16,5 % dans l'air
749
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Fundamentos de la protección frente a la explosión de polvo Fundamentals of dust explosion protection Bases de la protection contre l'explosion de poussiéres Principios fundamentales: El fabricante de aparatos en uso en áreas definidas como potencialmente explosivas por causas del polvo, debe indicar la máxima temperatura superficial de todos los aparatos en los que el polvo pueda penetrar (usualmente expresado en ºC –la indicación de la clase de temperatura debería evitarse aquí). Esta temperatura es parte de la denominación Ex.
Fundamental principles: The manufacturer of operating devices for areas rendered potentially explosive through dust must indicate the maximum surface temperature of all devices that dust can penetrate (usually expressed in °C - indication of the temperature class should be avoided here).This temperature is part of the dust Ex-designation.
Principes fondamentaux: Le fabricant de matériel, destiné aux aires définies comme potentiellement explosives á cause de la poussiére, doit indiquer la température maximum superficielle sur tous les appareils, á laquelle la poussiére peut entrer (normalement exprimée en ºC -l'indication de la classe de température devrait être évitée). Cette température fair partie de la désignation Ex.
Ejemplos de denominación: II 2 D T90°C IP64 (Si el tipo de protección frente a la ignición está basado en la carcasa, el ratio de protección de la carcasa debería también estar indicado por un código IP). o II 2 D Ex iaD 21 T96°C
Designation examples: II 2 D T90°C IP64 (If the ignition protection type is based on the housing, the housing protection rating should also be stated as an IP Cede). or il 2 D Ex iaD 21 T96°C
Exemples de désignations: II 2 D T90°C IP64 (Si le type de protection contre l'ignition est sur la carcasse, le ratio de protection de la carcasse devrait aussi être indiqué par un code IP). ou II 2 D Ex iaD 21 T96°C
(Este aparato ya ha sido aprobado de acuerdo al nuevo estándar legal IEC “Seguridad Intrínseca del Polvo”) –“iaD”. Este estándar legal especifica que la denominación también contenga la zona correspondiente –en este caso 21).
(This device has already been approved according to the new IEC de-jure standard "Intrinsic Dust Safety) - "iaD". This de jure standard specifies that the designation also contains the corresponding zone - in this case 21)
(Cet appareil a été déjá certifié suivant la nouvelle norme légale IEC "Sécurité intrinséque de la poussiére") -"iaD". Cette norme légale spécifie que la dénomination inclus aussi la zone correspondante, dans ce cas 21)
Protección frente a la explosión de polvo – temperatura: Los parámetros de combustión y explosión para el polvo dependen de su condición. Los parámetros que afectan al comportamiento de la combustión y la explosión incluyen el tamaño de las partículas, la forma de las partículas, el contenido de agua, la pureza y donde sea aplicable, el contenido de disolventes inflamables. La distribución del tamaño de las partículas y el valor medio (valor promedio de los tamaño de partícula) debería también ser conocido. De acuerdo con la Directiva 1999/92/EG (ATEX 137, reemplazando a: ATEX 118a), el operario del sistema/empleado está obligado a hacer una evaluación sobre el peligro y debe por tanto saber la mínima temperatura de quemado del polvo. Existen simples cálculos para determinar las dos “temperaturas” y son: a) Temperatura límite 1 = 2/3 de la temperatura mínima de ignición. b) Temperatura límite 2 = temperatura mínima de ignición* menos 75K. Estas 2 temperaturas límite deben ser examinadas para confirmar cuál de ellas garantiza la mayor seguridad. Ejemplo 1: Temperatura mínima de ignición= +330°C, Temperatura mínima de quemado= +300°C: a) Temperatura límite 1 = 2/3 x +330ºC = +220ºC b) Temperatura límite 2 = +300ºC – 75K = +225ºC Mayor seguridad: Temperatura límite (1) = +220°C Aquí debe usarse un aparato con una temperatura superficial máxima en caso de fallo <=+220ºC. Según lo indicado, la denominación del aparato incluye el valor correspondiente.
750
Dust explosion protection - temperature: Combustion and explosion parameters for dusts depend on the their condition. Parameters that affect combustion and explosion behaviour include particle size, particle shape, water content, purity and where applicable the content of the flammable solvents. The particle size distribution and the mean value (value for average particle size) should also be known. In accordance with 1999/921/G Directive (ATEX 137, replacing:ATEX 118a), the system operator employer is obliged to make a hazard assessment and must therefore be aware of the minimum glow temperature of the dust. There are simple calculations to determine the two " temperatures " and they are carried out thus: a) Limit temperature 1 = 2/3 of minimum ignition temperature b) Limit temperature 2 = minimum ignition temperature* mines 75°K These two limit temperatures must now be examined to confirm which guarantees the greater safety. Example 1: Minimum ignition temperature = +330°C, minimum glow temperature = +300°C: a) Limit temperature 1 = 2/3 x +330°C = +220°C b) Limit temperature 2 = +300°C - 75°K = +225°C Greater safety: Limit temperature (1) = +220°C Here a device with a max. surface temperature in the event of failure <= +220°C must be used. As stated, the device designation includes a corresponding value.
Protection contre l'explosion de poussiére température: Les paramétres de combustion et d'explosion de la poussiére dépendent de sa forme. Les paramétres qui conditionnent le comportement de la combustión et de l'explosion , inclusent la taille, la forme des particules, le contenu de l'eau, la pureté et son lieu d'application, le contenu des dissolvents inflammables . La répartition de la dimension des particules et la valeur moyenne (valeur moyenne de la taille des particules) devrait être aussi connue. En accord avec la directive 1999/92/EG (ATEX 137, remplacant: ATEX 118a), l'opérateur du systéme/employé est obligé de faire une évaluation du risque et doit connaître au minimum la température minimale de combustion de la poussiére. Il existe de simples calculs pour déterminer les deux "températures" et ce sont: a) Température límite 1 = 2/3 de la température mínimale d'ignition b) Température límite 2 = température mínimale d'ignition* moins 75K Ces deux températures minimales doivent être connues pour confirmer laquelle fournit la plus grande sécurité Exemple 1: Température minimum d'ignition= +330°C, Température minimum de combustion= +300°C: a) Température límite 1 = 2/3 x +330ºC = +220ºC b) Température límite 2 = +300ºC - 75K= +225ºC Plus grande sécurité: Température límite (1) = +220°C Ici , nous devons utiliser un appareil d'une température maximale superficielle en cas de probléme <=+220ºC. Suivant l'indication, la dénomination de l'appareil inclut la valeur correspondante.
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Fundamentos de la protección frente a la explosión de polvo Fundamentals of dust explosion protection Bases de la protection contre l'explosion de poussiéres Ejemplo 2: Temperatura mínima de ignición= +186°C, Temperatura mínima de quemado= +180°C: a) Temperatura límite 1 = 2/3 x +186ºC = +124ºC b) Temperatura límite 2 = +180ºC – 75K = +105ºC Mayor seguridad: Temperatura límite (2) = +105°C Aquí debe usarse un aparato con una temperatura superficial máxima en caso de fallo < = +105ºC. *El valor para la temperatura de quemado se aplica con capas de polvo de espesores de 5mm. La temperatura de seguridad debe incrementarse para mayores espesores de capa. Caso especial – Aparatos de Categoría 3 A diferencia de los aparatos de Categoría 1 y 2, para los aparatos de Categoría 3 (de uso solamente en las Zonas 2 y 22 respectivamente) no deben tenerse en cuenta los peligros potenciales en caso de fallo (cortocircuitos, conexiones rotas, etc.). El aparato se evalúa solamente respecto a los peligros durante un funcionamiento normal. Es relativamente poco probable que el aparato falle al mismo tiempo que se presenta una breve atmósfera explosiva. Por lo tanto no se requiere ningún Certificado de Test de Aprobación del TipoEC para los aparatos de Categoría 3. El fabricante puede confirmar que el aparato en uso cumple con el pertinente estándar. Sin embargo, los aparatos EGA Master de Categoría 3 están todavía siendo probados por un centro de certificación y EGA Master está por ello concediendo declaraciones de conformidad. (Naturalmente, los aparatos de Categoría 2 también ofrecen una significativa seguridad en las Zonas 2 y 22 respectivamente). Las explosiones por polvo - aunque su existencia sea de naturaleza menor - ocurren relativamente con mucha frecuencia. Un folleto informativo de la Organización Gubernamental de la Salud de la República Federal de Alemania afirma: "De acuerdo a la documentación publicada por las aseguradoras, se establece que ocurre por media una explosión por polvo al día en la República Federal de Alemania, de las cuales una cuarta parte es causada por polvos de alimentación." Las explosiones por polvo son un problema global. En EEUU, entre 1980 y 1990, por ejemplo, se registraron alerededor de 200 explosiones por polvo serias con polvos de alimentación, siendo causa de 54 muertes, 256 heridos y un daños a la propiedad de más de 165 millones de dólares. 24% maíz / corn / maïs
Example 2: Minimum ignition temperature = +186°C, minimum glow temperature = +180°C: a) Limit temperature 1=2/3 x +186°C = +124°C b) Limit temperature 2=+180°C- 75°K = +105°C Greater safety: Limit temperature (2) = +105°C Here a device with a max. surface temperature in the event of failure <= +105°C must be used. *The value for the glow temperature applies with a dust layer thickness of 5mm.The temperature safety distance must be increased for larger layer thicknesses.
Exemple 2: Température minimale d'ignition= +186°C, Température minimum de combustion= +180°C: a) Température límite 1 = 2/3 x +186ºC = +124ºC b) Température límite 2 = +180ºC - 75K = +105ºC Plus grande sécurité: Température límite (2)= +105°C Dans ce cas nous devons utiliser un appareil avec une température superficielle maximum en cas de probléme de <=+105ºC. *La valeur pour la température de combustión s'applique sur les couches de poussiére les plus épaisses de 5 mm. La température de sécurité doit être augmentée pour de plus grandes épaisseurs de couche.
Special case - Category 3 devices In contrast to Category 1 and 2 devices, potential hazards in the event of failure (e.g. short circuiting, connection break etc.) do not have to be considered for Category 3 devices (for use only in Zones 2 respectively 22).The device is evaluated only in respect of hazards during normal operation, it is relatively unlikely that the device should fail at the same time as a short-term explosive atmosphere is present No EC Type Approval Test Certificate is therefore required for Category 3 operating devices. The manufacturer may confirm that the operating device complies with the relevant standard. Nonetheless, EGA Master Category 3 devices are still tested by a certified centre and. EGA Master is then awarded a declaration of conformity. (- Of course, Category 2 operating devices also offer significantly greater safety in Zones 2 respectively 22.)
Cas particulier - Appareils de Catégoríe 3 A la différence des appareils de catégories 1 et 2, pour les appareils de catégorie 3 (d'utilisation uniquement en zones 2 et 22 respectivement) nous ne prenons pas en compte les dangers potentiels dus aux pannes (courcircuits, connexions défaillantes, etc.). L'appareil est uniquement évalué pour les dangers en fonctionnement normal. Il est relativement peu probable que l'appareil aie un probléme en même temps que la présence bréve d'une atmosphére explosive. Le Certificat de Test de contrôle du type EC n'est pas obligatoire pour les appareils de catégorie 3. Le fabricant peut confirmer que l'appareil utilisé remplit les conditions de la norme. Mais, les appareils EGA Master de Catégoríe 3 sont testés par un centre de certification et c'est pour cela qu' EGA Master délivre une déclaration de conformité. (Naturellement, les appareils de catégorie 2 offrent aussi une sécurité significative dans les Zones 2 et 22 respectivement).
Dust explosions - albeit of a predominantly minor nature - occur relatively frequently.
Les explosions par la poussiére -malgré que leurs éxistences á l'état naturel ne sont pas fréquentes - elles se produisent relativement souvent. Un dossier d'information de l'Organisation Gouvernementale de la Santé de la République fédérale allemande affirme que: "Conformément á la documentation publiée para les compagnies d'Assurance, il est établi qu'il se produit chaque jour , en RFA , une explosion par la poussiére, dont d'entre elles sont provoquées par des poussiéres alimentaires.”
A leaflet issued by the Government Safety Organisation of the Federal Republic of Germany states: "According to documentation published by property insurers, it can be assurned that an average of one dust explosion per day occurs in the Federal Republic of Germany; around one in four of these explosions are caused by foodstuff or animal feed dusts." Dust explosions are a world-wide problem. Between 1980 and 1990 in the USA, for example, some 200 serious foodstuff or animal feed related dust explosions were recorded, causing 54 deaths, 256 injuries and property damage amounting to 165 million US dollars.
34% madera / wood / bois
9% electricidad estática / static electricity éléctricité statique
Les explosions par la poussiére sont un probléme global. En EEUU, entre 1980 et 1990, par exemple, furent dénombrées plus de 200 explosions sérieuses par la poussiére alimentaire, provoquant 54 morts, 256 blessés et des destructions matérielles evalúes á 165 millions de dollars. 9% fuente incandescente / glow source source d’incandescence
9% fricción / friction / friction 8% fuego / fire / feu 6% otros / other / autres 2% papel / paper / papier 10% metal / metal / métal 14% plástico / plastic / plastique
10% carbón / coal / charbon
Explosiones de polvo por tipo de polvo Dust explosions by dust type Explosions de poudre par type de poudre
6,5% superficie caliente hot surface / surface chaude 6% auto ignición / auto ignition auto-allumage 5% soldadura / welding / soudure
11,5% indefinido / unknown / inconnu 3,5% equipamiento eléctrico / electrical equipment équipement électrique 2,5% otros / other / autres 30% chispas mecánicas / mechanical sparks etincelles mécaniques
Fuentes de ignición de aparatos eléctricos Ignition sources by electrical operating device type Sources d’ignition d’appareils électriques
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
751
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Fundamentos de la protección frente a la explosión de polvo Fundamentals of dust explosion protection Bases de la protection contre l'explosion de poussiéres Las Fuentes de ignición de aparatos eléctricos representan solamente una pequeña proporción de las causas de ignición por polvo existentes -debido principalemente a las medidas de seguridad establecidas para la construcción de plantas eléctricas en zonas potencialmente explosivas.
Electrical operating devices represent only a small proportion of the ignition sources found to cause dust explosions -not least due to the safety stipulations in the regulations for erecting electrical plants in potentially explosive areas.
Les sources d'ignition d'appareils électriques représentent uniquement une petite proportion des causes d'ignition par les poussiéres existentes -Cela du principalement aux mesures de sécurité établies pour la construction d'usines électriques en zones potentiellement explosives.
La introducción de la regulación en plantas eléctricas en areas potencialemte explosivas - ElexV" [1.4]- en 1980 especificó un tipo de certificado para los instrumentos eléctricos usados en la Zona 10 (desde 01.07.2003 en las Zonas 20 y 21).
The introduction of the (Regulation on electrical plants in potentially - explosive areas) - ElexV" [1.4] in 1980 specified a type examination certificate for electrical operating devices used in Zone 10 (from 01.07.2003 in Zones 20 and 21).
L'introduction de la régulation dans les usines électriques dans des aires potentiellement explosives - ElexV" [1.4]- en 1980 précisa un type de certificat pour les appareils électriques utilisés en zone 10 (depuis 01.07.2003 dans les zones 20 et 21).
Los instrumentos "protegidos contra explosiones por polvo", cuya temperatura superficial permanece por debajo del límite aceptable para una capa de polvo estandarizada de 5mm, pueden, aun cuando exista un certificado oficial, convertirse en fuente de peligro si, contrariamente a las condiciones, se cubren completamente por una capa espesa de polvo.
"Dust explosion-protected" operating devices, the surface temperatures of which lies below the acceptable limit for standardised dust thickness of 5mm, can, despite the existence of an official test certificate, become a danger source if, contrary to the conditions, they become covered or completely encased with a thick layer of dust.
Les appareils "protégés contre les explosions par la poussiére", dont la température superficielle reste au-dessous de la limite aceptable pour une couche de poussiére d'une épaisseur standardisée de 5mm, peuvent, quand il existe un certificat officiel, devenir une source de danger si, contrairement aux conditions ils sont totalement couvert d'une épaisse couche de poussiére .
Tipos de protección contra ignición Types of ignition protection Types de protections contre l’ignition Tipo de ignición "n"
Ignition protection type "n"
Type d’ignition "n"
La protección contra ignición n se puede aplicar únicamante para aparatos de la categoría 3, empleados en áreas clasificadas como potencialemtene explosivas por gases. Como aquí no se considera la operación normal y no se contemplan fallos de equipo, se dan pocas diferencias en la designación del tipo de protección contra ignición:
Ignition protection type n is applicable only for Category 3 operating devices used in areas rendered potentially explosive by gases. Because only normal operation and no equipment failures are considered here, small differences occur in the designation for ignition protection type:
La protection contre l’ignition ne peut être appliquée uniquement pour des appareils de catégorie 3, utilisés sur des aires classées comme potentiellement explosives par des gaz. Comme ici , l’opération n’est pas considérée normale, et nous ne tenons pas compte des pannes de l’équipement, il y a peu de différences dans la désignation du type de protection contre l’ignition:
nA: equipo eléctrico antichispa (máquinas rotativas, fusibles, lámparas, indicadores y equipamiento de baja energía). nC: equipos con generación de chispa o altas temperaturas superficiales en condiciones operativas. nR: carcasa a prueba de vapores. nL: equipamientos y circuitos de baja energía. nP: carcasa contra sobrepresiones.
752
nA: non-sparking electrical equipment (revolving machines, fuses, lamps, gauges and equipment with low energy). nC: Sparking equipment or equipment with hot surface under operating conditions (dosed indexing mechanism and non-ignitable components, air-tight equipment, leak-proof sealed equipment. nR: vapour-proof casing. nL: equipment and circuit with limited energy. nP: simplified overpressure casing.
nA: équipement électrique anti-déflagrant (machines rotatives , fusibles, lampes, indicateurs et équipement de basse tension) nC: Equipements générateurs d’étincelles ou de hautes températures superficielles en conditions opérationnelles. nR: carcasse á l’épreuve des vapeurs. nL: equipements et circuits de basse tension. nP: carcasse contre les surpressions.
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Tipos de protección contra ignición Types of ignition protection Types de protections contre l’ignition
Forma de la protección contra ignición Form of ignition protection Forme de la protection contre l'ignition
Principio básico Basic principie Principe de base
Standard
General
Precauciones generales de diseño y comprobación del material eléctrico diseñado para zonas Ex. / General provisions for the design and testing of electrical equipment which is designed for the ex range. / Dispositions générales pour le dessin et le test électrique equipement désigné par le Zone ex.
EN 50014
Seguridad incrementada Increased safety Sécurité augmentée
e
Sólo se aplica a equipos o componentes que normalmente no generan arcos o chispas, no consiguen altas temperaturas y los voltajes principales no superan 1kV. / Only applies to equipment or the components of which usually do not generate sparks or arcs, do not adopt dangerous temperatures and the mains voltage of which does not exceed 1 kV. / S'appliquent uniquement á des appareils ou des composants qui normalement ne générent pas d'arcs ni d'étincelles, n'arrivent pas á de hautes températures et á des voltage principaux inférieurs 1kV.
EN 50 019 IEC 60 079-7 FM 3600 UL 2279
Carcasa a prueba de presión Pressure-proof casing Carcasse á l’épreuve de la pression
d
En caso de ignición dentro de la carcasa, la explosión es contenida en el interior. / In the case of an ignition inside the casing, the explosion is contained within the casing. / En cas d’ignition á l’intérieur de la carcasse, l’explosion est contenue.
EN 50 018 IEC 60 079-1 FM 3620 UL 2279
p
La fuente de ignición esta sellada por un gas protector de ignición bajo presión. La atmósfera medioambiental no puede introducirse en el gas protector de ignición. / Ignition source is sealed in by an ignition protection gas which a under overpressure (mind, 0.5 mbar) Ignition protection gas the environment atmosphere cannot enter. / La source d'ignition est isolée par un gaz protecteur sous pression. L'atmosphére du milieu-ambiant ne peut entrer en contact avec le gaz protecteur.
EN 50016 IEC 60 079-2 FM 3620 NFPA 496
Seguridad intrínseca Intrinsic safety Sécurité intrinséque
i
Se evitan arcos, chispas y altas temperaturas a través de la restricción en la energía del circuito. / By restriction of the energy in the circuit the development of inadmissibly high temperatures, ignition sparks and arcs are avoided. / On évite les arcs, les étincelles et les hautes températures au travers de la restriction de l'énergie du circuit.
EN 50 020 IEC 60 079-11 FM 3610 UL 2279
Inmersión en aceite Oil immersion Immersion dans l’huile
o
El equipo o parte de él es sumergido en aceite, el cual los separa del ambiente. / Equipment or parts of the equipment are put into an oil casing - by which they are separated from the ex atmosphere. / Tout ou partie de l’équipement est immergé dans de l’huile, ce qui l’isole de l’air ambiant.
EN 50 015 IEC 60 079-6 FM 3600 UL 2279
Relleno de polvo Powder filling Rempli de poussiére
q
La fuente de ignición esta encapsulada en arena de grano fino, lo que evita que el ambiente EX no pueda ser prendido por un arco. / Ignition source encased by fine-grained sand -the enviroment ex atmosphere cannot be ignited by an arc. / La source d’ignition est capsulée dans du sable trés fin, ce qui évite que l’air ambiant EX ne puisse être atteint par un arc.
EN 50 017 IEC 60 079-18 FM 3600
Encapsulación Encapsulation Capsulage
m
Encapsulando la fuente de ignición en un material lechoso, no puede prender la atmósfera Ex. / By encapsulating the ignition source into a grouting material, it cannot ignite an ex atmosphere. / La source d’ignition est capsulée dans un matériau laiteux, elle ne peut être atteinte par l’atmosphére Ex.
EN 50 028 IEC 60 079-18 FM 3600 UL 2279
Aplicación ligeramente simplificada de otras formas de protección contra la ignición de la zona 2 - "n" simboliza "no incendiaria". Slightly simplified application of other zone-2 forms of ignitioh protection - "n" stands for "non-incendive". Application trés simple de une autre zone-2 forme of ignition protection - "n" stands for "non-incendive".
EN 50 021 IEC 60 079-15
Presurización Pressurisation Préssurisation
No incendiara Non-incendive Pas d'allumage
Descripción esquemática Schematic description Description schématique
n
Zona 2. En esta forma de protección contra la ignición se combinan varios métodos de protección contra la ignición. Zone 2. In this form of ignition protection multiple methods of ignition are combined. Zone 2. Dans cet etui de protection contre l’ignition multiples methods d’ignition protection est combimée.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
753
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Grado de protección IP / IP degree protection / IP grade de protection
IP
2
3
C
H
Letra suplementaria Supplementing letter Lettre supplémentaire
Letras de identificación Identification letters Lettres d’identification
Letra adicional Additional letter Lettre additionnelle
Protección contra la penetración de polvo u objetos extraños (1ª letra de identificación) *) Protection against penetration by foreign bodies and dust (1st identification letter) *) Protection contre la pénétration de poussiére ou de corps étrangers (1 lettre d’identification) *)
Protección contra penetración de agua (2ª letra de identificación) *) Protection against penetration by water (2nd identification letter) *) Protection contre la pénétration d’eau (2 lettre d’identification) *)
*) Si el grado de protección no debiera ser especificado, entonces los caracteres se reemplazan por una X ej. IP X4 *) Should no degree of protection be specified, then the characters are replaced with the letter X e.g. IP X4 *) Si le grade de protection ne devrait pas être spécifié , alors les caractéres seraient remplacés par un X ex. IP X4 1ª letra ident 1st ident letter 1 lettre ident
754
Grado de protección Degree of protection Grade de protection
Símbolo Symbol Symbole
1ª letra ident 1st ident letter 1 lettre ident
Grado de protección Degree of protection Grade de protection
0
Sin protección / No protection / Sans protection
0
Sin protección / No protection / Sans protection
1
Protección contra penetración de partículas extrañas de gran tamaño, 0>50 mm. Sin protección contra acceso intencionado. / Protection against penetration by large foreign bodies, 0>50 mm. No protection against intentional access / Protection de pénétration de particules étrangéres de grande taille, 0>50 mm. Sans protection contre une entrée volontaire.
1
Protección contra caída de agua cayendo de forma vertical. Protection against drops of water falling vertically (water drop) Protection contre la tombée d’eau de forme vertical.
2
Protección contra penetración de partículas extrañas de pequeño tamaño 0>12,5 mm, exclusión de dedos u objetos similares. / Protection against small foreign bodies, 0>12,5 mm, exclusion of fingers or similar objects. Protection contre la pénétration de particules étrangéres de petite taille, 0>12,5 mm, exclusión faite de doigts ou objets similaires.
2
Protección contra caída de agua en ángulo, inclinado a 15° de la posición normal de operación. / Protection against water falling at an angle (water drop), inclined at 15° to the normal operating position./ Protection contre des chutes d’eau, inclinées a 15° par rapport á la position normale.
3
Protección contra spray de agua, hasta 60° de la vertical. Protection against water spray, up to 60° from the vertical. Protection contre des brumisations, jusqu’á 60° de la verticale.
4
Protección contra salpicaduras de agua desde cualquier dirección./ Protection against water splashes from any direction./ Protection de projections d’eau de toutes directions.
5
Protección contra chorro de agua desde cualquier dirección. Protection against water jet from any direction. Protection de jets d’eau provenant de toutes directions.
6
Protección contra mar ajetreado o fuerte chorro de agua (Protección contra inundaciones)./ Protection against heavy sea or strong water jet (Flooding protection). Protection contre une tempête ou un fort jet d’eau (Protection contre les inondations)
7
Protección contra inmersión en agua a cierta presión durante cierto tiempo. / Protection against submersion in water at a certain pressure and for a certain period. Protection contre immersion en l’eau à certaine pression et pendant certain temps.
8
Proteccion contra inmersión en agua continua. Protection against continuous submersion in water. Protection totale contre une immersion dans l’eau.
3
Protección contra penetración de partículas extrañas de pequeño tamaño, 0>2,5 mm, exclusión de herramientas, cables u objetos similares. / Protection against small foreign bodies, 0>2,5mm, exclusion of tools, wires or similar objects. / Protection contre la pénétration de particules étrangéres de petite taille, 0>2,5 mm, hors outils, cables ou objets similaires.
4
Protección contra partículas granulares, 0>1mm, exclusión of herramientas, cables u objetos similares./ Protection contre des particules granuleuses, 0>1mm, hors outils, cables ou objets similaires./ Protection contre des particules granuleuses, 0>1mm, hors outils, cables ou objets similaires.
5
Protección contra deposiciones de polvo (protección contra polvo), exclusión completa de accesso./ Protection against dust deposits (dustprotected), complete exclusion of access./ Protection contre des dépots de poussiéres (protection contre poussiére), totalement hermétique.
6
Protección total contra deposiciones de polvo (protección contra polvo), exclusión completa de acceso./ Totally protection against dust deposits (dust protected), complete exclusion of access./ Protection totale contre dépositions de poussierè (protection contre poussierè), complète exclusion d’accès.
Símbolo Symbol Symbole
...
Letra adicional Aditional letter Lettre additionnelle
Significado (facultativo) Significante (facultative) Significatif (facultatatif)
Letra suplementarial Supplementing letter Lettre suplémentaire
Significado (facultativo) Significante (facultative) Significatif (facultatatif)
A
Parte posterior de la mano / Back of the hand Partie postérieure de la main
H
Aparato de alto voltaje / High voltage apparatus Appareil de haut voltage
B
Dedo / Finger / Doigt
M
Máquina en marcha / Machine running / Machine en marche
C
Herramientas / Tools / Outils
S
Máquina parada / Machine not running / Machine arrêtée
D
Cable / Wire / Cable
W
Condiciones meteorológicas / Weather conditions Conditions météorologiques
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Division por zonas / Division into zones / Division par zones La seguridad es nuestra primera prioridad
Safety is our first priority
La securité est notre premiére priorité
En todos los lugares donde se produzcan, procesen, transporten o almacenen substancias inflamables, la seguridad es extremadamente importante, especialmente en las industrias químicas y petroquímicas, en la producción de petroleo y gas natural y en la minería.
At all places where inflammable substances are produced, processed, transported or stored, safety is extremely important, especially in the chemical and petrochemical industry, in oil and natural gas production and in mining.
Dans tous les lieux ou on produit, transforme, transporte ou emmaganasine des substances inflammables, la sécurité est extrêmement importante, spécialement dans l’industrie chimique et pétrochimique, dans la production de pétrole et de gaz et dans les mines.
Con el objetivo de proveer el mayor nivel de seguridad, la mayoría de las legislaciones estatales han desarrollado leyes y regulaciones al respecto. En un entorno cada vez mas globalizado, se han dado pasos importantes en la estandarización y puesta en común de las guías a seguir en la protección contra explosiones. Es la Unión Europea la que abandera este camino. La directiva 94/9/EG supuso el comienzo hacia la unificación. Desde el 1 de Julio de 2003 todos los aparatos deben estar aprobados según esta directiva.
In order to provide the highest level of safety possible, most state’s legislations have developed corresponding conditions in the form of laws, regulations and standards. In the course of globalisation, enormous progress could be made in uniform guidelines for explosion protection, It is the European Union that is leading the way. The 94/9/EG guideline lays the foundation for a complete unification. As of 01 july 2003, all new devices must be approved in accordance with this guideline.
Ayant pour objectif d’atteindre le plus haut niveau de sécurité, la plus grande partie des législations étatiques, a développé des lois et des réglementations á ce sujet. Dans un environnement toujours plus globalisé, de grands pas ont été faits pour la normalisation et la mise en commun des chemins á suivre pour la protection contre les explosions. C’est l’Union Européenne qui a inité ce chemin. La directive 94/9/EG fut mise en oeuvre lors de l’unification. Depuis le 1* juillet 2003 tous les appareils doivent être approuvés suivant cette directive.
Significado de la clasificación por zona:
Meaning of the zone classification:
Signification de la classification par zone:
Zona 0/20: Peligro presente en todo momento, por largos periodos de tiempo o frecuentemente.
Zone 0/20: Danger is always present, for a long time or frequently.
Zone 0/20: Danger présent á tout moment, par longues ou fréquentes périodes .
Zone 1/21: Danger is occasionally present.
Zone 1/21: Danger présent occasionnellement.
Zone 2/22: Danger is seldom present or present for a short time.
Zone 2/22: Danger présent peu fréquent ou sur de très courtes durées.
Zona 1/21: Peligro presente ocasionalmente. Zona 2/22: Peligro presente de forma poco frecuente o por corto espacio de tiempo.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
755
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ordenador / Computer / ORDINATEUR / KOMPUTER / COMPUTER / COMPUTADOR / компютер TABLET-PC INTRíNSECAMENTE SEGURO / INTRINSICALLY -SAFE TABLET-PC / PC portable Intrinsèquement Sûr / Ex-geschützter Laptop / PC- PORTATILE INTRISICAMENTE SICURO / Computador portátil intrinsecamente seguro / Взрывобезопасный ноутбук
masterEx 79570 El robusto ordenador portátil MasterEx 79570 se convierte mediante un rápido giro en un estable Tablet-PC. Desarrollado pensando en el uso diario, el MasterEx 79570 está equipado con una innovadora pantalla táctil. El MaterEx 79570 cuenta tanto con el certificado MIL-h 8I0G como con la conformidad IP65, posee una carcasa de magnesio, un disco duro antigolpes, está protegido contra vibraciones y es seguro contra caídas. Además está equipado con capas E/A y puertas selladas para evitar daños causados por partículas sólidas y humedad. Con un procesador Intel® Core™-2 Duo de un extremo bajo voltaje, se precia el MasterEx 79570 de un diseño silencioso y libre de ventilación, además de ofrecer una potencia necesaria a las más diversas y exigentes aplicaciones. El MasterEx 79570 cuenta con una pantalla LCD de I0,4 pulg. Además se incluye un completo teclado (83 teclas). El MasterEx 79570 se adapta excelentemente a diversos campos de acción: Posee una cámara Web integrada de 2,0 megapíxeles, y también se puede adaptar un receptor GPS empotrado y de una antena. El MasterEx 79570 ofrece gran variedad de opciones de conexión, incluso Bluetooth®, WLAN y WWAN, así como avanzadas copias de seguridad TPM, para la protección de datos importantes.
Designación Ex: Ex II 3 G EEx ic IICT4 Ex II 3 D EEx icD 22 T130°C EC-Certificate of conformity: Ex II 3 G EEx ic IICT4 Ex II 3 D EEx icD 22 T130°C EC-Certificat de conformité: Ex II 3 G EEx ic IICT4 Ex II 3 D EEx icD 22 T130°C
The MasterEx 79570 Rugged Laptop with one quick rotation turns into a Rugged Tablet PC. Designed with the real-world in mind, the MasterEx 79570 is equipped with an innovative touch screen. The MasterEx 79570 is both MIL-STD 810G certified and IP65 compliant. It comes with a magnesium alloy case and a shock-protected HDD. It is vibration and drop-resistant. The computer is sealed with I/O layers and doors to prevent damage from solid particles and moisture. With an Ultra Low Voltage Intel® Core™2 Duo Processor, the MasterEx 79570 boasts a quiet fanless design and the power you need for various sophisticated applications. The MasterEx 79570 features a 10.4” LCD display. A full-sized 83-key keyboard is included. The MasterEx 79570 is great for field applications: it includes an integrated 2.0M pixels webcam, and can also be customized to include a built-in GPS receiver and antenna. The MasterEx 79570 provides comprehensive connectivity options including Bluetooth®, WLAN, WWAN and the advanced TPM security to safeguard important data. Le robuste ordinateur portable MasterEx 79570 se transforme grâce à un tour rapide en un stable Tablet-PC. Développé, en pensant à l’usage quotidien, le MasterEx 79570 est muni d’un innovateur écran tactile. Le MasterEx 79570 compte tant avec un certificat MIL-h 810G comme avec la conformité IP65, il possède une carcasse de magnésium, un disc dure antichoc, ainsi il est protégé de toutes vibrations et chutes. Il est même équipé avec des couches E/A et des portes scellées afin d’éviter les endommages causés par des particules solides et humides. Avec un processeur Intel® Core™2 Duo et ayant un voltage extrêmement bas, le MasterEx 79570 s’apprécie avec son dessin silencieux et libre de ventilation, outre de fournir une puissance nécessaire pour les applications les plus diverses et exigeantes. Le MasterEx 79570 est aussi alimenté par un écran LCD de 10,4 pouces en incluant un clavier complet de 83 touches tout en s’adaptant d’une façon excellente aux divers domaines d’action : Il possède une caméra Web intégrée de 2,0 mégapixels qui est configurable pour un récepteur GPS encastré et une antenne. Le MasterEx 79570 offre une grande variété d’options de connexion, même le Bluetooth®, WLAN y WWAN, ainsi que des copies de sécurité avancée TPM pour la protection des importantes données. Accesorios / Accesories / Accessoires
Cod. 79571
756
79571
Pack de baterias de repuesto LT / Extra power battery pack LT / Pack de batterie de rechange LT
79572
Cargador de bateria con adaptador 240-vac / Battery charger with 240-vac adapter / Chargeur de batterie avec adaptateur 240 vac
79573
Adaptador AC con enchufe UE / Spare AC adapter with EU power cord / Adaptateur AC avec prise UE
79574
Adaptador con enchufe UK / Power cord UK / Adaptateur avec prise UK
79575
Adaptador con enchufe US / Power cord US / Adaptateur avec prise US
79576
Adaptador con enchufe CH / Power cord CH / Adaptateur avec prise CH
79577
Adaptador con enchufe ITA / Power cord ITA / Adaptateur avec prise ITA
79578
DVD externo USB / External US DVD / DVD externe USB
79579
Funda / Carry bag / Etui
79580
Maleta de aluminio / Aluminium carry case / Malette en aluminium
79581
Correa de cuero / Leather hand strap / Bride en cuir
79582
Cargador 12V-32V / Vehicle charger 12V-32V / Chargeur 12V-32V
79583
Disco duro 160GB / Hdd 160GB / Disque dur 160GB
Cod. 79572
Cod. 79578
Cod. 79579
Cod. 79580
Cod. 79581
Cod. 79582
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
Cod. 79583
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ordenador / Computer / ORDINATEUR / KOMPUTER / COMPUTER / COMPUTADOR / компютер
ZONAS/ZONES
79570
2 GAS/GAZ 22 POLVO/DUST/POUSSIERE Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Sistema Operativo / Operating System / Système d’exploitation Procesadores / Mobile computing plataform / Processeur
WINDOWS 7 Intel® Centrino® Intel® Core™2 Duo SU9400 1.4GHz 800 MHz FSB 3 MB L2 cache Intel® GS45 chipset
Control VGA / VGA Controller / Carte VGA
Intel® Graphics Media Accelerator X4500HD Máx. 384MB Memoria compartida / Shared memory / Mémoire répartie
Pantalla / Screen / Affichage
10.4" TFT LCD XGA (1024 x 768) 1200 nits QuadraClear™ pantalla táctil legible bajo la luz del sol / 1200 nits QuadraClear™ sunlight readable display with touchscreen / Afficheur avec Ecran 1200 nits QuadraClear™ lisible en extérieur
Almacenamiento de datos / Storage & Memory / Stockage & Memoire Teclado / Keyboard / Clavier
2 GB DDR2 Extendible a / Expandable to / Extensible à 4 GB SATA HDD 160 GB Extendible a / Expandable to / Extensible à 320GB Teclado de membrana / Membrane keyboard / Clavier à membrane
Dispositivo apuntador / Point device / Ecran tactile
Pantalla táctil sensible a la presión / Pressure sensitive touchscreen / Ecran tactile sensible à la pression Tapete táctil deslizante con barras de desplazamiento / Glide touchpad with scroll bar / Touchpad (remplace la souris) avec barre de défilement
Puertos adicionales / Expansion slots / Extensions
PCMCIA Tipo II / Type II / Type II Lector de tarjeta SD / SD card reader / Lecteur de carte SD
Interfaces E/A / IO Interface / Interfaces
Webcam 2.0 Mpixels Puerto serial / Serial port / Port séri (9-pin; D-sub) VGA externo / External VGA / VGA externe (15-pin; D-sub) Micrófono / Microphone / Microphone (minijack) Salida de audio / Audio out put / Sortie audio (minijack) DC en Jack / in / in Jack 2x USB 2.0 (4-pin) modem (RJ11) LAN (RJ45) Conector Docking / Docking connector / Connecteur Docking
Interfaces de comunicación / Communication / Communication
10/100/1000 base-T Ethernet modem 56K ITU V92 Intel® WiFi® Link 5300; 802.11 a/b/g/Draft N Bluetooth® (v2.0+EDR class 2) GPS Opcional / Optional / En option GSM/GPRS/EDGE/UMTS/HSDPA Opcional / Optional / En option Getac Utility Getac Camera Lite Adobe® Reader® Computrace® Compatible BIOS
Software
Características de seguridad / Security features / Sécurité Alimentación de corriente / Power / Alimentation Dimensiones / Dimensions / Dimensions (LXWXH) Peso / Weight / Poids
Características de estabilidad / Rugged features / Spécifications particulières
Condiciones ambientales / Environmental specification / Spécifications environnementales
Duración de acumuladores / Battery life / Vie de la batterie
TPM 1.2 Lector Smart card / Smart card reader / Lecteur de Carte Smart Kensington lock Adaptador AC / AC Adapter / Adaptateur AC (60 W, 100-240 V, 50 / 60 Hz) Adaptador opcional AC / Optional AC adapter / Adaptateur AC en option (90 W, 100-240 V, 50/60 Hz) Acumulador Li-Ion / Li-Ion smart battery / Batterie Li-Lion (7800 mAh) 289.68 x 222 x 49 mm (11.4"x 8.74" x 1.93") 2.3 kg (5.07 lbs) Completamente resistente / Fully rugged / Totalement durci MIL-h 810G, IP65 Carcasa de completa aleación de magnesio / Full magnesium alloy case / Boîtier en alliage de magnésium Disco duro extraíble protegido contra golpes / Shock-protected removable HDD / Disque dur protégé contre les chocs Protección contra caídas y vibraciones / Vibration & drop resistant / Résistant aux chocs et aux vibrations Temperatura / Temperature / Température Ambiental ATEX / Ambient ATEX / Ambiant -20 °C (-4 °F) Hasta / Up to / Jusqu’à 50 °C (122 °F) Funcionamiento / Operating / Utilisation 0 °C (32 °F) Hasta / Up to / Jusqu’à 55 °C (131 °F) Funcionamiento temperatura baja opcional / Operating low temperature option / Utilisation Optional low temperature -20 °C (-4 °F) Hasta / Up to / Jusqu’à 55 °C (131 °F) Almacenamiento / Storage / Stockage -40 °C (-40 °F) Hasta / Up to / Jusqu’à 70 °C (158 °F) Humedad del aire / Humidity / Humidité 5% hasta 95% H.d.a., No condensada / Non-condensing / Sans condensation
Aprox. / Approx. / Env.10 h
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
757
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
TABLET / TABLET / Tablette / tablet-pc / tablet / tablet / ТАБЛЕТ
Tablet PC ATEX PDA E-PAD / ATEX Tablet PC PDA E-PAD / Tablet PC ATEX PDA E-PAD / ATEX Tablet-PC PDA E-PAD / Tablet PC ATEX PDA E-PAD / TABLET PC ATEX PDA E-PAD / ATEX ТАБЛЕТ PC PDA E-PAD
Tablet masterEx 79649 El PC más robusto del mundo · Resiste en operación 4' (1,4metros) sobre hormigón y 7’ (2,13metros) sobre hormigon caídas en contrachapado- el mayor en la industria. · Totalmente sumergible. · A prueba de polvo, escombros, neblina salada, tormentas de arena a 30mph. · Opera en áreas de propano explosivo sin causar chispas. · Opera en ambientes a temperaturas desde -4ºF hasta 140ºF, puede ser almacenado en ambientes desde los -60ºF hasta los 167ºF. El más potente de su clase asegurando una vida mayor · Procesador Intel i7 plus Turbo Boost, 3 veces más rápida que las tablets que empleaban tecnologías anteriores. · Almacenamiento SSD desmontable sin herramientas, permitiendo el acceso a datos más rápido. Máximiza los estándares industriales y la conectividad · Windows 7 profesional hace esto posible para operar con aplicaciones tradicionales independientemente de la plataforma. · USB,RJ-45, puerto de serie, todos incluyen como estándar una MicroSD , permitiéndole operar con accesorios ajenos al propietario. · Con bluetooth incorporado. · 802.11 a/b/g/n. Conectar a redes inalámbricas más recientes y anteriores con zonas muertas reducidas. Precios competitivos y el mayor ROI · Las mayores prestaciones estándar de su clase. · La única tablet robusta reparable y sustituible de su campo en la industria. · Precio competitivo con un mejor rendimiento, extensible y de larga duración. · Con garantía de 2 años. · Procesador de alto rendimiento y robustez máxima, proporcionando la tablet de mayor vida útil, lo que maximiza el ROI. The world's most rugged PC · Withstands operational 4' (1,4meters) drop to concrete and operational 7'(2,13meters) drop to plywood-highest in industry. · Fully submersible. · Impenetrable to dust, debris, salt fog, and a 30 mph sandstorm. · Operates in explosion-prone areas without causing sparks. · Operates in -4°F to 140°F temperatures, can be stored at -60°F to 167°F. Most powerful in its class ensuring the longest life · Intel i7 Processor plus Turbo Boost. 3x faster than tablets using older technology. · Tool-less removable SSD storage provides the fastest data access speed. Maximizes industry standards and connectivity · Windows 7 Professional makes it possible to run custom applications regardless of platform. · USB, RJ-45, Serial Port, MicroSD all come standard, allowing you to run non-proprietary accessories. · Built-in Bluetooth. · 802.11 a/b/g/n. Connect to newer and older wireless networks with fewer dead zones. Competitive pricing and Highest ROI · The most standard features in its class. · Industry's only field reparable/upgradeable rugged tablet PC. · Competitive pricing with better performance, expandability, and longevity. · 2 Year Warranty . · High performance processor and maximum ruggedness provide the longest tablet lifespan, which maximizes ROI.
Le PC le plus robuste au monde • Résiste à l’opération 4' (1,4metros) sur béton y 7’ (2,13metros) sur béton chutes en contreplaqué- le plus grand de l’industrie. • Totalement submersible. • À l’épreuve de la poussière, décombres, brouillard salé, orage de sable à 30mph. • Opère dans les zones de propane explosif sans créer d’étincelle. • Opère dans les environnements à température de -4ºF à 140ºF, peut être accumulé dans les environnements de -60ºF jusqu’à 167ºF. Le plus puissant de sa catégorie assurant une durée de vie plus grande • Processeur Intel i7 plus Turbo Boost, 3 fois plus rapide que les tablettes qu’emploient les technologies antérieures. • Emmagasinage SSD démontable sans outils, permettant l’accès aux données plus rapidement. Maximiser les standards industriels et la connectivité • Windows 7 profesional rend cela possible pour opérer avec des applications traditionnelles indépendamment de la plate-forme. • USB,RJ-45, port de série, incluent tous comme standard une carte MicroSD, lui permettant d’opérer avec des accessoires étrangers au propriétaire. • Avec bluetooth incorporé. • 802.11 a/b/g/n. Connecter aux réseaux sans fils les plus modernes et anciens avec des zones mortes réduites. Prix compétitifs et le plus grand ROI • Les plus grandes prestations standards de sa catégorie. • L’unique tablette robuste réparable et substituable de l’industrie dans le domaine. • Prix compétitif avec un meilleur rendement, extensible et de longue durée. • Avec garantie de 2 ans. • Processeur de haut rendement et robustesse maximale, fournissant la tablette avec la plus grande durée de vie, ce qui maximise le ROI.
Accesorios / Accesories / Accessoires
758
79685
Modulo de GPS externo xGPS2 Pro 2 metros. Con precisiones hasta 2 metros. 1 año de garantía / External xGPS2 Pro 2Meter Module. With accuracies of up to 2 meter. 1 year limited warranty applies / Module de GPS externe xGPS2 Pro 2 mètres. Précision jusqu'à 2 mètres. 1 ans de garantie
79686
Gobi 3000 integrado / Integrated Gobi 3000 / Gobi 3000 intégré
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
TABLET / TABLET / Tablette / tablet-pc / tablet / tablet / ТАБЛЕТ
ZONAS/ZONES
79649
2 GAS/GAZ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Procesadores / Mobile computing plataform / Processeur Chipset
Intel® Core™ i7: procesador Dual-Core U3405 (1.06 GHz/800-1067 MHz FSB/ 4 MB L2 cache Smart) / Intel® Celeron® Dual-Core U3405 processor (1.06 GHz / 800-1067 MHz FSB / 4 MB L2 Smart Cache) / Intel® Core™ i7: processeur Dual-Core U3405 (1.06 GHz/800-1067 MHz FSB/ 4 MB L2 cache Smart) Intel® QM57 Express
Gráficos / Graphics / Graphiques
Movil Intel® De alta definición (HD) gráficos / Mobile Intel® High Definition (HD) Graphics / Movil Intel® de haute définition (HD) graphiques
Pantalla / Screen / Affichage
10.4" XGA (1024 x 768) robusto pantalla con luz trasera LED / 10.4" XGA (1024 x 768) Rugged LED backlit display / 10.4" XGA (1024 x 768) robuste écran avec lumière arrière LED Pantalla grande perfectamente apta para aplicaciones en exteriores e interiores / Enhanced display is ideally suited for indoor or outdoor ambient light applications / Grand écran parfaitement apte pour les applications en extérieur et à l'intérieur Contraste Ratio: 600:1 (típico) / Contrast Ratio = 600:1 (typical) / Contraste Ratio: 600:1 (typique)Sensor de luz automático (ALS), NVIS compatible / Automatic Light Sensor (ALS), NVIS-compatible /Capteur de lumière automatique (ALS), NVIS compatible
Memoria / Memory / Mémoire
Memoria estándar 4 GB Dual-Channel DDR3 (más de 1333 MHz) / Standard 4 GB Dual-Channel DDR3 (up to 1333 MHz) / Mémoire standard 4 GB Dual-Channel DDR3 (plus de 1333 MHz) Ampliable a 8GB con Windows® 7, 64 bits OS / Expandable to 8 GB, (with Windows® 7, 64-bit OS) / Jusqu'à 8GB avec Windows® 7, 64 bits OS Plataforma accesible al usuario / User-accessible bay / Plateforme accessible à l'usager
Sistema Operativo / Operating System / Système d’exploitation
Microsoft® Windows® 7, 64-bit copia Auténtica / Genuine Microsoft® Windows® 7, 64-bit / Microsoft® Windows® 7, 64-bit copie Authentique
Software
Administrador de la conexión de banda ancha móvil con NDIS / Mobile Broadband Connection Manager with NDIS / Administrateur de la connexion de bande portable avec NDIS
Batería / Battery / Batterie
Estándar 10-celulas de alta capacidad (68.5Whr) batería de litio extraíble, más de 6.5 h de vida útil / Standard 10-cell high-capacity (68.5Whr) Lithium removable battery, up to 6.5 -hr battery life / Standard 10-cellules de haute capacité (68.5Whr) batterie en lithium amovible, plus de 6.5 h de durée de vie utile Capacidad “warm swap” / Warm Swap Capabilities / Capacité warm swap
Fuente de alimentación / Power supply / Alimentation
Auto detección / Auto-sensing / Détection automatique 100-240V, 50-60 Hz ; 19VDC
Opciones de almacenaje / Storage Options / Options de magasinage
Accesible al usuario, cartucho extraíble sin necesidad de herramientas / User-accessible, tool-less removable drive cartridge / Accessible à l'utilisateur, cartouche amovible sans besoin d'outils Capacidad dual en cartuchos protectores / Dual drive capabilities in protective drive cartridge / Capacité duelle dans les cartouches protectrices RAID capacidad 0,1 con dispositivos SSD (soporte JBOD) / RAID 0,1 capable with dual SSD drives (JBOD support) / RAID capacité 0,1 avec dispositifs SSD (support JBOD) Dispositivo mSATA de alto rendimiento estandar 40 GB / Standard high-performance 40 GB mSATA drive / Dispositif mSATA de haut rendement standard 40 GB
Comunicaciones integradas / Integrated communications / Communications intégrées
LAN:10/100/1000 Gigabit Ethernet (RJ-45) Wireless LAN integrada: Intel® Centrino® Advanced-N6200 (802.11 a/b/g/n) / Integrated Wireless LAN: Intel® Centrino® Advanced-N6200 (802.11 a/b/g/n) / Wireless LAN integré: Intel® Centrino® Advanced-N6200 (802.11 a/b/g/n) Bluetooth integrado: 2.1 + EDR / Integrated Bluetooth: 2.1 + EDR / Bluetooth integré: 2.1 + EDR Teclado: radio toggle programable (inalámbrico On/Off) / Keypad: Programmable Radio Toggle (Wireless On/Off) / Clavier: radio toggle programmable (sans fil On/Off) GPS opcional: GPS especializado y módulos receptores de antena / Optional GPS: Dedicated GPS and Antenna receiver modules / GPS optionnel: GPS spécialisé et modules récepteurs d'antenne
Seguridad / Security / Sécurité
Lector de huella digital/biométrico (capacidades de navegación) / Biometrics/Fingerprint Reader (navigation capabilities) / Lecteur d'empreinte digitale/biométrique (capacités de navigation) TPM 1.2 Intel® antirrobo / Intel® Anti-Theft / Intel® antivol Opción de aplicación del agente Computrace® / Computrace Application Agent option / Option d'application de l'agent Computrace® Ranura de bloqueo Kensington® / Kensington Lock Slot / Fente de bloquage Kensington®
Colaboración / Collaboration / Collaboration
Puertos / Ports / Ports
Altavoces de estéreo con audio de alta definición, Micrófono eliminador de ruido / Stereo Speakers with high-definition audio, Noise Canceling Microphone / Haut-parleur stéréo avec audio de haute définition, microphone éliminateur de bruit Conexión de AC/DC, conector de acoplamiento / AC/DC power, Docking connector / Connexion de AC/DC, connecteur d'accouplement USB 2.0 (x2) RJ-45 Salida Auriculares/altavoces y micrófono / Headphone/Speaker out and Microphone / Sortie écouteur/hautparleur et microphone Puerto en serie 9-pin (RS232/RS422/RS485) (VGA opción intercambiable) / 9-pin Serial port (RS232/ RS422/RS485) (VGA replacement option) / Port en serie 9-pin (RS232/RS422/RS485) (VGA option interchangeable) Cavidad de microSD y SIM (puerta extraíble sin herramientas) / MicroSD and SIM socket (tool-less removable door) / Cavité de microSD y SIM (port amovible sans outils) Puertos con expansión Pin Y Pad en el lateral y en la parte superior / Top and Side Pin and Pad Expansion ports / Ports avec expansion Pin et Pad dans le latéral et dans la partie supérieure
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
759
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
TABLET / TABLET / Tablette / tablet-pc / tablet / tablet / ТАБЛЕТ Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
Indicadores de Status e Imput / Input and Status Indicators / Indicateurs de Status et Imput
Botones de aplicación programable- funciones primarias y secundarias / Programmable Application Buttons primary and secondary functions / Boutons d'application programmable - fonctions primaires et secondaires Botón encendido y de reinicio, CTL/ATL/DEL, orientación de pantalla / Power On/Resume Button, Reset Button, CTL/ALT/DEL, Screen orientation / Bouton allumage et réinitialisation, CTL/ATL/DEL, orientation d'écran Navegación X + Y (raton) escáner via biométrica / X + Y navigation (mouse-like) via biometric scanner / Navigation X + Y (souris) scanner voie biométrique Indicadores del estado de energía, Carga/DC-in, SSD LEDs / Status Indicators Power, Charge/DC-in, SSD LEDs / Indicateurs de l'état de l'énergie, Charge/DC-in, SSD LEDs
Dimensiones y peso / Dimensions and weight / Dimensions et poids
DIMENSIONES: 11.2” (284.4mm) x 8.25” (209.5 mm) x 1.6 “ (40.7 mm) (W x H x D) / Dimensions: 11.2"(284.4mm) x 8.25"(209.5mm) x 1.6"(40.7mm) (W x H x D) / DIMENSIONS: 11.2” (284.4mm) x 8.25” (209.5 mm) x 1.6 “ (40.7 mm) (I x H x P) Peso: al inicio 5.25 lbs (2.27kg) / Weight: Starting at 5 lbs (2.27kg) / Poids: au début 5.25 lbs (2.27kg)
Periféricos & acoplamiento / Peripherals and Docking / Periphériques & accouplement
Ordenador de mesa y sistema de acoplamiento al vehículo (puerto, potencia, carga, terminales pasantes I/O, gestión de potencia) / Desktop and Vehicle Docking Systems (Dock, Power, Charge, I/O Pass-thru, Power Management) / Ordinateur de table et système d'accouplement au véhicule (port, puissance, charge, terminaux passants I/O, gestion de puissance) Opciones de Bolsa de transporte para varias aplicaciones / Carrying case options for various applications / Options de sacoche de voyage pour plusieurs usages Garantía estándar limitada para dos años / Standard 2-Year Limited Warranty / Garantie standard limitée à deux ans
Garantía / Warranty / Garantie
Especificaciones ambientales / Environmental Specifications / Spécifications environnementales
Ha sido probado independientemente según el MIL-STD-810G / It has been independently-tested to MILSTD-810G / A été tésté indépendamment selon le MIL-STD-810-G Temperatura de operación: desde -4º F hasta 140ºF (desde -20º C hasta 60ºC) / Operating Temperature: -4° F to 140° F (-20° C to 60° C) / Température d'opération: de -4º F jusqu'à 140ºF (de -20º C jusqu'à 60ºC) Temperatura de almacenaje: desde -60ºF hasta 167ºF (desde -51ºC hasta 71ºC) / Storage Temperature: -60° F to 167°F (-51° C to 71° C) / Température de magasinage: de -60ºF jusqu'à 167ºF (de -51ºC jusqu'à 71ºC) Humedad: 3%-95% sin condensación / Humidity: 3% - 95% Non-condensing / Humidité: 3%-95% sans condensation Choque térmico: desde -60ºC hasta 160ºF (desde -51ºC hasta 71ºC) / Thermal Shock: -60° F to 160° F (-51° C to 71° C) / Choc thermique: de -60º F jusqu'à 160ºF (de -51º C jusqu'à 71ºC) Tormenta de lluvia: ráfagas de lluvia 4”/hr (101.6 mm/hr), fuente de viento de 30-mph, 30 minutos / Blowing Rain: 4"/hr (101.6mm/hr) blowing rain, 30-mph wind source, 30 minutes / Orage de pluie: rafales de pluie 4”/ hr (101.6 mm/hr), source de vent de 30-mph, 30 minutes Tormenta de arena y polvo: fuente de aire de 30-mph, 30 minutos / Blowing Sand and Dust: 30-mph wind source, 30 minutes / Orage de sable et de poussière: source d'air de 30-mph, 30 minutes Vibración: integridad mínima, vibración del vehículo, Vibración de camión en autopista US / Vibration: Minimum Integrity, Vehicle Vibration, US Highway Truck Vibration / Vibration: intégrité minimale, vibration du vehicule, Vibration de camion sur autoroute US Niebla salina: 5% exposición salina, exposición durante 48h / Salt Fog: 5% saline, 48-hr exposure / Brouillard salin: 5% exposition saline, exposition durant 48h Altitud: 50,000 ft (12,192) operación / Altitude: 50,000 ft (12,192 m) Operating / Hauteur: 50,000 ft (12,192) operation Otras pruebas: choque funcional, contaminación por fluidos, hongos y radiación solar / Other Tests: Functional and Crash Shock, Contamination by Fluids, Fungus and Solar Radiation /Autres épreuves: choc fonctionnel, contamination par fluides, champignons et radiation solaire
Además de / Beyond / En plus de MIL-STD-810G
La caída transitoria del sistema cuando está operando: 4’ (1.22m): caída directa al hormigón, 26 caídas / Transit Drop operating: 4' (1.22m) direct drop to concrete, 26 drops / La chute transitoire du système lorsqu'il est en marche: 4’ (1.22m): chute directe sur le béton, 26 chutes La caída transitoria del sistema cuando está operando: 7’ (2.13m): caída directa a madera contrachapada sobre hormigón, 26 caídas / Transit Drop operating: 7' (2.13m) direct drop to plywood over concrete, 26 drop / La chute transitoire du système lorsqu'il est en marche: 7’ (2.13m): chute directe du bois contreplaqué sur le béton, 26 chutes
Prueba de acceso IEC / IEC Ingress Testing / Preuve d'accès IEC
Acceso IEC (60529) probado a un IP67 estándar (batería de 10 células), resistente a inmersión, a prueba de polvo / IEC (60529) Ingress Tested to an IP67 standard (10-cell Battery). Submersion- resistant, dusttight / Accès IEC (60529) essayé sur un IP67 standard (batterie de 10 cellules), résistant a une immersion, a l'épreuve de la poussière
Emisiones, inmunidad y seguridad / Emissions, Immunity and Safety / Émission, immunité et sécurité
Emisiones: FCC parte 15, CE marca EN55022 (CISPR22), Clase B, marca E (xDock) / Emissions: FCC Part 15, CE Mark EN55022 (CISPR22) Class B, E-Mark (xDock) / Émissions: FCC partie 15, CE marque EN55022 (CISPR22), Classe B, marque E (xDock) Inmunidad: EN55024 / Immunity: EN55024 / Immunité: EN55024 Seguridad: UL y EN60950, ATEX zona 2/compatible con Categoría 3 , UL 1604 (ISA Std 12.12-CSA Std C 22.1) Clase I/División II (Z:A-D) certificada / Safety: UL and EN60950-1 2nd Ed., ATEX Zone 2/Category 3 Compliant, UL 1604 (ISA Std 12.12-CSA Std C 22.1) Class I/Division II (Z:A-D) certified /Sécurité: UL et EN60950, ATEX zone 2/compatible avec Catégorie 3 , UL 1604 (ISA Std 12.12-CSA Std C 22.1) Classe I/ Division II (Z:A-D) certifiée
Otros / Others / Autres
ROHS, Energy Star 5.0
Características RUGGED / RUGGED features / Caractéristiques RUGGED
760
Operación de caída transitoria / Transit Drop-Operating / Operation de chute transitoire
Soporta La caída transitoria del sistema cuando está operando: 4’ (1.22m): caída directa al hormigón, 26 caídas. Excede MIL-STD-810G, método 516.6, Proc IV / 4' (1.22 m); drop direct to concrete, 26 total drops: one drop to each face, edge and corner. Unit is operating and remains operational. Exceeds MIL-STD-810G, Method 516.6, Proc IV / Supporte la chute transitoire du système lorsqu'il est en marche: 4’ (1.22m): chute directe sur le béton, 26 chutes. Dépasse MIL-STD-810G, méthode 516.6, Proc IV Soporta la caída transitoria del sistema cuando está operando: 7’ (2.13m): caída directa a madera contrachapada sobre hormigón, 26 caídas. Excede MIL-STD-810G, método 516.6, Proc IV / 7' (2.13 m); drop direct to plywood over concrete, 26 total drops: one drop to each face, edge and corner. Unit is operating and remains operational. Exceeds MIL-STD-810G, Method 516.6, Proc IV / Supporte la chute transitoire du système lorsqu'il est en marche: 7’(2.13m): chute directe du bois contreplaqué sur le béton, 26 chutes. Dépasse MIL-STD-810G, méthode 516.6, Proc IV
Vibración de integridad mínima / Minimum Integrity vibration / Vibration d'intégrité minimale
Prueba de integridad mínima. La unidad no esta operando. MIL-STD-810G, Método 514.6, procedimiento I: Figura 514.6 E-1, Categoría 24 / Minimum Integrity testing. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 514.6, Procedure I: Figure 514.6 E-1, Category 24 / Preuve d'intégrité minimale. L'unité ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, Méthode 514.6, procédure I: Forme 514.6 E-1, Catégorie 24
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
TABLET / TABLET / Tablette / tablet-pc / tablet / tablet / ТАБЛЕТ Caracteristicas RUGGED / Caracteristicas RUGGED / Caractéristiques RUGGED Vibración de Vehículo / Vehicle Vibration / Vibration de véhicule
Prueba de vibración de vehículo. La unidad está operando. MIL-STD-810G. Camión en autopista US, Método 514.6,Procedimiento I: Figura 514.6 C-1 Categoría 4. Tablet con W/Dock y kit de vehiculo / Vehicle vibration testing. Unit is operating. MIL-STD-810G, US Highway Truck, Method 514.6, Procedure I: Figure 514.6 C-1 Category 4. Tablet W/Dock and Vehicle Kit / Épreuve de vibration de véhicule. L’unité fonctionne. MIL-STD-810G. Camion sur autoroute US, Méthode 514.6, Procédure I: Chiffre 514.6 C-1 Catégorie 4. Tablet avec W/Dock et kit de véhicule
Temperaturas extremas (Operación/ en no operación) / Temperature Extremes (Operating/non-operating) / Températures extrêmes (Opération/ non opération)
Operación: desde – 4ºF hasta 140ºC (desde – 20º C hasta 60º C): arranque en frio en 15 min (fuente de potencia) / Operating: -4° F to 140° F (-20° C to 60° C): Unit is operating. Cold boot within 15 min (power source) / Opération: de – 4ºF à 140ºC (de – 20º C à 60º C): démarrage à froid en 15 min (source de puissance) No operativos/almacenaje: desde menos 60º F hasta 160ºF (-51ºC hasta 71ºC). La unidad no esta operativa / NonOperating/Storage: -60° F to 160° F (-51° C to 71° C). Unit is not operating / Ne fonctionne pas/emmagasinage: de 60º F à 160ºF (-51ºC à 71ºC). L’unité ne fonctionne pas MIL-STD-810G, métodos 501.5, 502.5, procedimiento I y II / MIL-STD-810G, Methods 501.5, 502.5, Procedures I & II / MIL-STD-810G, méthodes 501.5, 502.5, procédure I y II
Choques térmicos / Thermal Shock / Chocs thermiques
Desde -60ºF hasta 160ºF (desde -51ºC hasta 71ºC). MIL-STD-810G método 503.5, procedimiento I, cíclico: La unidad no está operativa / -60° F to 160° F (-51° C to 71° C). MIL-STD-810G Method 503.5, Procedure II, cyclic: Unit is not operating / De -60ºF à 160ºF (de -51ºC à 71ºC). MIL-STD-810G méthode 503.5, procédure I, cyclique: L’unité ne fonctionne pas
Tormenta de lluvia / Blowing Rain / Orage de pluie
Tormenta de lluvia de 4”/hr (101.6 mm/hr), con un viento de 40-mph durante 30 minutos en cada cara. Unidad operativa. MIL-STD-810G, método 506.5, procedimiento I / 4.0"/hr (101.6 mm/hr) of blowing rain with a 40-mph wind source for 30 minutes on each surface. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 506.5, Procedure I / Orage de pluie de 4”/hr (101.6 mm/hr), avec un vent de 40-mph durant 30 minutes de chaque côté. Unité opérative. MIL-STD810G, méthode 506.5, procédure I
Tormenta de arena y polvo / Blowing Sand and Dust / Orage de sable et poussière
Tormenta de arena y polvo a 30 mph durante 30 minutos. La unidad esta operando. MIL-STD-810G, Metodo 510.5,Procedimiento I (Tormenta de polvo) y II (tormenta de arena) / Blowing sand and dust at 30 mph for 30 minutes. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 510.5, Procedures I (Blowing Dust) and II (Blowing Sand) / Orage de sable et de poussière à 30 mph durant 30 minutes. L’unité fonctionne. MIL-STD-810G, Méthode 510.5, Procédure I (Orage de poussière) et II (orage de sable)
Humedad / Humidity / Humidité
3%-95% humedad sin condensación. Cinco ciclos de 48 horas. La unidad esta operando. MIL-STD-810G, método 507.5, procedimiento II / 3%-95% - non-non condensing humidity. Five 48-hour cycles. Unit is operating. MIL-STD810G, Method 507.5, Procedure II / 3%-95% humidité sans condensation. Cinq cycles de 48 heures. L’unité fonctionne. MIL-STD-810G, méthode 507.5, procédure II
Rocio de niebla salina / Salt Fog Spray / Rosée de brouillard salin
5% exposición salina durante dos ciclos de 48 horas.(24 horas húmedo/ 24 horas seco). La unidad no es operativa / 5% saline exposure for 2 Cycles x 48 hrs. (24 hrs wet/24 hrs dry). Unit is not operating / 5% exposition saline durant deux cycles de 48 heures. (24 heures humide/ 24 heures sec). L’unité ne fonctionne pas MIL-STD-810G, método 509.5, procedimiento I / MIL-STD-810G, Method 509.5, Procedure I / MIL-STD-810G, méthode 509.5, procédure I
Choque funcional / Functional Shock / Choc fonctionnel
40g(pico), 11 ms, dientes de sierra, 3 ejes x 6 impactos = 18 impactos. La unidad no es operativa. 20g (pico) en operación / 40 g (peak), 11 ms, saw-tooth, 3 axis x 6 shocks = 18 shocks. Unit is not operating. 20g (peak) operating / 40g(pico), 11 ms, dents de scie, 3 axes x 6 impacts = 18 impacts. L’unité ne fonctionne pas. 20g (pico) en opération MIL-STD-810G, método 516.6, procedimiento I / MIL-STD-810G, Method 516.6, Procedure I / MIL-STD-810G, méthode 516.6, procédure I
Choque impacto / Crash Shock / Choc impact
75 g(pico), 11 ms, dientes de sierra, 2+/- impactos x 3 ejes = 6 impactos. Unidad no operativa.MIL-STD-810G, método 516.6, procedimiento V / 75 g (peak), 11ms, saw tooth, 2+/- shocks x 3 axis = 6 shocks. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 516.6, Procedure V / 75 g(pico), 11 ms, dents de scie, 2+/- impacts x 3 axes = 6 impacts. Unité ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, méthode 516.6, procédure V
Altitud / Altitude / Altitude
Cámara a 40,000 pies durante una hora. La unidad es operativa. MIL-STD-810G, método 500.5, procedimiento II / Chamber at 40,000 ft for 1 hour. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 500.5, Procedure II / Caméra a 40,000 pied durant une heure. L’unité fonctionne. MIL-STD-810G, méthode 500.5, procédure II
Contaminación por fluidos / Contamination by Fluids / Pollution par fluides
Detergentes, líquido de frenos, hidrocarburos aromáticos. Unidades no operativas. MIL-STD-810G, método 504.1 / Detergents, brake fluid, aromatic hydrocarbons. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 504.1 / Détergent, liquide de freins, hydrocarbures aromatiques. Unités ne fonctionnent pas. MIL-STD-810G, méthode 504.1
Hongos / Fungus / Champignons
28 días; tipo de hongos US. Sin crecimiento. La unidad no es operativa. MIL-STD-810G, método 508.6, procedimiento I / 28 days; US Fungus Types. No growth. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 508.6, Procedure I / 28 jours; type de champignons US. Sans croissance. L’unité ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, méthode 508.6, procédure I
Radiación solar / Solar Radiation / Radiation solaire
Estado estacionario A1. 1120 W/m2 (355 Btu/ft2/hr) UVB @ 50º C, ciclos de 7 x 24hr. La unidad no está operativa. MIL-STD-810G, método 505.5-2, Procedimiento II / Steady State A1. 1120 W/m2 (355 Btu/ft2/hr) UVB @ 50°C, 7 x 24-hr cycles. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 505.5-2, Procedure II / État stationnaire A1. 1120 W/m2 (355 Btu/ft2/hr) UVB @ 50º C, cycles de 7 x 24hr. L’unité ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, méthode 505.5-2, Procédure II
Prueba de acceso / Ingress testing / Preuve d’accès Acceso a IEC (IP): Prueba de protección / IEC (IP) Ingress Protection Testing / Accès à IEC (IP): Preuve de protection
IP67 (batería de 10 células) a prueba de polvo, no hay introducción de polvo. Protección contra los efectos de inmersión en el agua a 3.28’ (1m). IEC 60529 IP67 para polvo y agua. IP65 con opción de batería de 8 células / IP67 (10Cell Battery) Dust-tight, no ingress of dust. Protection against effects of immersion in water to 3.28' (1m). IEC 60529 IP67 for dust and water. IP65 with 8-Cell battery option / IP67 (batterie de 10 cellules) à l’épreuve de la poussière, il n’y a pas d’introduction de poussière. Protection contre les effets d’immersion de l’eau à 3.28’ (1m). IEC 60529 IP67 pour poussière et eau. IP65 avec option de batterie de 8 cellules
Prueba y certificación de ambientes peligrosos / Hazardous Environments Testing and Certification / Preuve et certification d’environnements dangereux UL1604/ISA Std 12.12 (CSA 22.1)
Operación en ambientes peligrosos; (Clase 1, división 2, zonas A/B/C/D) / Operation in Hazardous Environments; (Class 1, Division 2, Zones A/B/C/D) / Opération en environnements dangereux; (Classe 1, division 2, zones A/B/C/D) Operación en ambientes peligrosos; Directiva ATEX / Operation in Hazardous Environments; ATEX compliant / Opération en environnements dangereux; Directive ATEX Designación: II 3 G Ex nA T4 (IIC) / Designation: II 3 G Ex nA T4 (IIC) / Désignation: II 3 G Ex nA T4 (IIC)
ATEX
Conformidad adicional / Additional Compliance / Conformité additionnelle Automóvil / Automotive / Automobile
Conformidad adicional con la última versión de la directiva de EU 72/245/ECC incluidas las erratas y las correcciones (2004/104/EC) marca de automóvil E (xDock) / Compliance with latest version of EU Directive 72/245/EEC including amendments and corrigenda (2004/104/EC) Automotive E Mark (xDock) / Conformité additionnelle avec l’ultime version de la directive EU 72/245/ECC inclus las erratums y les corrections (2004/104/EC) marque d’automobile E (xDock)
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
761
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
TABLET / TABLET / Tablette / tablet-pc / tablet / tablet / ТАБЛЕТ Tablet PC ATEX pro PDA E-PAD / ATEX pro Tablet PC PDA E-PAD / Tablet PC ATEX pro PDA E-PAD / ATEX pro Tablet-PC PDA E-PAD / Tablet PC ATEX pro PDA E-PAD / TABLET PC pro ATEX PDA E-PAD / ATEX ПРО ТАБЛЕТ PC PDA E-PAD
Tablet masterEx 79684
Le PC le plus robuste au monde • Résiste à l’opération 4’ chutes sur le béton y 7’ chutes en contreplaqué- le plus grand de l’industrie. • Totalement submersible (plus de 30 minutes). • À l’épreuve de la poussière, décombres, brouillard salé, orage de sable. • Opère dans les zones de propane explosif sans créer d’étincelle. • Opère dans les environnements à température de -4ºF à 140ºF, peut être accumulé dans les environnements de -60ºF jusqu’à 160ºF. • Résistant aux chocs avec une armature en alliage de magnésium, protection contre les chocs de 26 directions, dispositifs SSD fixes. Le plus puissant de sa catégorie assurant une durée de vie plus grande • Processeur Intel i7 plus Turbo Boost, 3 fois plus rapide que les tablettes qu’emploient les technologies antérieures. • Emmagasinage SSD démontable sans outils, permettant l’accès aux données plus rapidement. • Option de RAID 0,1 pour un rendement inégalable du dispositif. • Du régime #1 lisible sous la lumière solaire, décrite comme “l’un des meilleurs moniteurs” jamais réalisés. Maximiser les standards industriels et la connectivité • Windows 7 profesional rend cela possible pour opérer avec des applications traditionnelles indépendamment de la plate-forme. • USB,RJ-45, port de série, incluent tous comme standard une carte MicroSD , lui permettant d’opérer avec des accessoires étrangers au propriétaire. • Avec bluetooth incorporé pour souris, claviers, caméras sans fil, etc. • 802.11 a/b/g/n. Connecter aux réseaux sans fils les plus modernes et anciens avec des zones mortes réduites. Prix compétitifs et le plus grand ROI • Les plus grandes prestations standards de sa catégorie. • L’unique tablette robuste réparable et substituable de l’industrie dans le domaine sans besoin d’outils. • Prix compétitif avec un meilleur rendement, extensible et de longue durée. • Avec garantie de 2 ans. • Processeur de haut rendement et robustesse maximale, fournissant la tablette avec la plus grande durée de vie, ce qui maximise le ROI.
El PC más robusto del mundo · Resiste en operación 4’ caídas en hormigón y 7’ caídas en contrachapado- el mayor en la industria. · Totalmente sumergible (más de 30 minutos). · A prueba de polvo, escombros, neblina salada, tormentas de arena. · Opera en áreas de propano explosivo sin causar chispas. · Opera en ambientes a temperaturas desde -4ºF hasta 140ºF y puede almacenarse desde menos -60°F hasta 160°F. · Resistente a los choques con un armazón de aleación de magnesio, protección contra choques en 26 direcciones, dispositivos SSD fijos. El más potente de su clase asegurando una vida mayor. · Procesador Intel i7 plus Turbo Boost, 3 veces más rápida que las tablets que empleaban tecnologías anteriores. · Almacenamiento SSD desmontable sin herramientas , permitiendo el acceso a datos más rápido. · Opción de RAID 0,1 para un rendimiento inigualable del dispositivo. · De régimen #1 Legible bajo luz solar, descrito como “uno de los mejores monitores” jamás realizados. Maximiza los estándares industriales y la conectividad · Windows 7 profesional hace esto posible para operar con aplicaciones tradicionales independientemente de la plataforma. · USB,RJ-45, puerto de serie, todos incluyen como estándar una MicroSD , permitiéndole operar con accesorios ajenos al propietario. · Con bluetooth incorporado para ratones, teclados, cámaras inalámbricos, etc. · 802.11 a/b/g/n. Conectar a redes inalámbricas más recientes y anteriores con zonas muertas reducidas. Precios competitivos y el mayor ROI · Las mayores prestaciones estándar de su clase. · La única tablet robusta reparable y sustituible de la industria en el campo sin necesidad de herramientas. · Precio competitivo con un mejor rendimiento, extensible y de larga duración · Con garantía de 2 años. · Procesador de alto rendimiento y robustez máxima, proporcionando la tablet de mayor vida útil, lo que maximiza el ROI. The world's most rugged PC · Withstands operational 4' drop to concrete and operational 7' drop to plywood-highest in industry. · Fully submersible (up to 30 minutes). · Impenetrable to dust, debris, salt fog, and sandstorms. · Operates in explosion-prone areas without causing sparks. · Operates in -4°F to 140°F temperatures, can be stored at -60°F to 160°F. · Crash-resistant with magnesium alloy chassis, 26 direction bumper protection, nonmoving SSD drives. Most powerful in its class ensuring the longest life · Intel i7 Processor plus Turbo Boost. 3x faster than tablets using older technology. · Tool-less removable SSD storage provides the fastest data access speed. · RAID 0,1 option for unmatched drive performance. · #1 Rated Sunlight Readable screen described as "among the very best displays" ever made. Maximizes industry standards and connectivity · Windows 7 Professional makes it possible to run custom applications regardless of platform. · USB, RJ-45, Serial Port, MicroSD all come standard, allowing you to run non-proprietary accessories. · Built-in Bluetooth for wireless mouse, keyboards, cameras, etc. · 802.11 a/b/g/n. Connect to newer and older wireless networks with fewer dead zones. Competitive pricing and Highest ROI · The most standard features in its class. · Industry's only tool-less field reparable/upgradeable rugged tablet PC. · Competitive pricing with better performance, expandability, and longevity. · 2 Year Warranty. · High performance processor and maximum ruggedness provide the longest tablet lifespan, which maximizes ROI.
Accesorios / Accesories / Accessoires
762
79685
Modulo de GPS externo xGPS2 Pro 2 metros. Con precisiones hasta 2 metros. 1 año de garantía / External xGPS2 Pro 2Meter Module. With accuracies of up to 2 meter. 1 year limited warranty applies / Module de GPS externe xGPS2 Pro 2 mètres. Précision jusqu'à 2 mètres. 1 ans de garantie
79686
Gobi 3000 integrado / Integrated Gobi 3000 / Gobi 3000 intégré
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
TABLET / TABLET / Tablette / tablet-pc / tablet / tablet / ТАБЛЕТ
ZONAS/ZONES
79684
2 GAS/GAZ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Procesadores / Mobile computing plataform / Processeur
Chipset
Intel® Core™ i7: Procesador 620 UE procesador con tecnología Turbo Boost (más de 2.13 GHz) / Intel® Core™ i7, 620 UE processor with Turbo Boost Technology (up to 2.13 GHz) / Intel® Core™ i7: Processeur 620 UE processseur avec technologie Turbo Boost (plus de 2.13 GHz) (1.06 GHz / 800-1067 MHz FSB / 4 MB L2 Cache Smart) / (1.06 GHz/800-1067 MHz FSB/ 4 MB L2 Smart cache) / (1.06 GHz / 800-1067 MHz FSB / 4 MB L2 Cache Smart) Intel® QM57 Express
Gráficos / Graphics / Graphiques
Movil Intel® De alta definición (HD) gráficos / Mobile Intel® High Definition (HD) Graphics / Movil Intel® de haute définition (HD) graphiques
Pantalla / Screen / Affichage
10.4" XGA (1024 x 768) robusto pantalla con luz trasera LED / 10.4" XGA (1024 x 768) Rugged LED backlit display / 10.4" XGA (1024 x 768) robuste écran avec lumière arrière LED Pantalla de lectura solar / Sunlight-readable display / Écran de lecture solaire Contraste Ratio: 600:1 (típico) / Contrast Ratio = 600:1 (typical) / Contraste Ratio: 600:1 (typique)Sensor de luz automático (ALS), NVIS compatible / Automatic Light Sensor (ALS), NVIS-compatible /Capteur de lumière automatique (ALS), NVIS compatible
Memoria / Memory / Mémoire
Memoria estándar 4 GB DDR3 (más de 1333 MHz) / Standard 4 GB DDR3 (up to 1333 MHz) / Mémoire standard 4 GB DDR3 (plus de 1333 MHz) Ampliable a 8GB con Windows® 7, 64 bits OS / Expandable to 8 GB (with Windows® 7, 64-bit OS) / Jusqu'à 8GB avec Windows® 7, 64 bits OS Plataforma accesible al usuario / User-accessible bay / Plateforme accessible à l'usager
Sistema Operativo / Operating System / Système d’exploitation
Microsoft® Windows® 7, 64-bit copia Auténtica / Genuine Microsoft® Windows® 7, 64-bit / Microsoft® Windows® 7, 64-bit copie Authentique
Software
Administrador de la conexión de banda ancha móvil con NDIS / Mobile Broadband Connection Manager with NDIS / Administrateur de la connexion de bande portable avec NDIS Foto y video captura para paisaje y retratos / Photo and video for landscape and portrait capture / Photo et vidéo capture pour paysage et portraits
Batería / Battery / Batterie
Estándar 10-celulas de alta capacidad (68.5Whr) batería de litio extraíble, más de 6.5 h de vida útil / Standard 10-cell high-capacity (68.5Whr) Lithium removable battery, up to 6.5 -hr battery life / Standard 10-cellules de haute capacité (68.5Whr) batterie en lithium amovible, plus de 6.5 h de durée de vie utile Capacidad “warm swap” / Warm Swap Capabilities / Capacité warm swap
Fuente de alimentación / Power supply / Alimentation
Auto detección / Auto-sensing / Détection automatique 100-240V, 50-60 Hz ; 19VDC
Opciones de almacenaje / Storage Options / Options de magasinage
Accesible al usuario, cartucho extraíble sin necesidad de herramientas / User-accessible, tool-less removable drive cartridge / Accessible à l'utilisateur, cartouche amovible sans besoin d'outils Capacidad dual en cartuchos protectores / Dual drive capabilities in protective drive cartridge / Capacité duelle dans les cartouches protectrices RAID capacidad 0,1 con dispositivos SSD (soporte JBOD) / RAID 0,1 capable with dual SSD drives (JBOD support) / RAID capacité 0,1 avec dispositifs SSD (support JBOD) Dispositivo mSATA de alto rendimiento estandar 80 GB / Standard high-performance 80 GB mSATA drive / Dispositif mSATA de haut rendement standard 80 GB
Comunicaciones integradas / Integrated communications / Communications intégrées
LAN:10/100/1000 Gigabit Ethernet (RJ-45) LAN inalámbrico integrado: Intel® Centrino® Avanzado N6200 (802.11 a/b/g/n) / Integrated Wireless LAN: Intel® Centrino® Advanced-N6200 (802.11 a/b/g/n) / Wireless LAN integré: Intel® Centrino® Advanced-N6200 (802.11 a/b/g/n) Bluetooth integrado: 2.1 + EDR / Integrated Bluetooth: 2.1 + EDR / Bluetooth integré: 2.1 + EDR Teclado: radio toggle programable (inalámbrico On/Off) / Keypad: Programmable Radio Toggle (Wireless On/Off) / Clavier: radio toggle programmable (sans fil On/Off) GPS: GPS especializado y módulos receptores de antena / GPS: Dedicated GPS and Antenna receiver modules / GPS optionnel: GPS spécialisé et modules récepteurs d'antenne
Seguridad / Security / Sécurité
Lector de huella digital/biométrico (capacidades de navegación) / Biometrics/Fingerprint Reader (navigation capabilities) / Lecteur d'empreinte digitale/biométrique (capacités de navigation) TPM 1.2 Intel® antirrobo / Intel® Anti-Theft / Intel® antivol Opción de aplicación del agente Computrace® / Computrace Application Agent option / Option d'application de l'agent Computrace® Ranura de bloqueo Kensington® / Kensington Lock Slot / Fente de bloquage Kensington®
Colaboración / Collaboration / Collaboration
Altavoces de estéreo con audio de alta definición, Micrófono eliminador de ruido / Stereo Speakers with high-definition audio, Noise Canceling Microphone / Haut-parleur stéréo avec audio de haute définition, microphone éliminateur de bruit Cámara digital integrada de 3 Mega-píxeles (cámara trasera) para instantánea e imagines por video, capacidad de código de barras / Integrated 3 Megapixel digital camera (rear-facing) for still and video imaging, bar code capable / Caméra digitale intégrée de 3 Méga-pixels (caméra arrière) pour instantanée et images par vidéo, capacité de code barres
Puertos / Ports / Ports
Conexión de AC/DC, conector de acoplamiento / AC/DC power, Docking connector / Connexion de AC/DC, connecteur d'accouplement USB 2.0 (x2) RJ-45 Salida Auriculares/altavoces y micrófono / Headphone/Speaker out and Microphone / Sortie écouteur/hautparleur et microphone Puerto en serie 9-pin (RS232/RS422/RS485) (VGA opción intercambiable) / 9-pin Serial port (RS232/ RS422/RS485) (VGA replacement option) / Port en serie 9-pin (RS232/RS422/RS485) (VGA option interchangeable) Cavidad de microSD y SIM (removible sin herramientas) / MicroSD and SIM socket (tool-less removable door) / Cavité de microSD y SIM (port amovible sans outils) Puertos con expansión Pin Y Pad en el lateral y en la parte superior / Top and Side Pin and Pad Expansion ports / Ports avec expansion Pin et Pad dans le latéral et dans la partie supérieure
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
763
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
TABLET / TABLET / Tablette / tablet-pc / tablet / tablet / ТАБЛЕТ Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
Indicadores de Status e Imput / Input and Status Indicators / Indicateurs de Status et Imput
Modo Dual, entrada táctil y mediante bolígrafo digital con tecnologías de detección automática y commutación / Dual-Mode‚ Finger Touch and Active Pen Inputs with auto-sensing and switching technologies / Mode Dual, entrée tactile et à travers du stylo digital avec technologies auto-détection et commutation Botones de aplicación programable- funciones primarias y secundarias / Programmable Application Buttons primary and secondary functions / Boutons d'application programmable - fonctions primaires et secondaires Botón encendido y de reinicio, CTL/ATL/DEL, orientación de pantalla / Power On/Resume Button, Reset Button, CTL/ALT/DEL, Screen orientation / Bouton allumage et réinitialisation, CTL/ATL/DEL, orientation d'écran Navegación X + Y (raton) escáner via biométrica / X + Y navigation (mouse-like) via biometric scanner / Navigation X + Y (souris) scanner voie biométrique Indicadores del estado de energía, Carga/DC-in, SSD LEDs / Status Indicators Power, Charge/DC-in, SSD LEDs / Indicateurs de l'état de l'énergie, Charge/DC-in, SSD LEDs
Dimensiones y peso / Dimensions and weight / Dimensions et poids
Dimensiones: 11.2” (284.4mm) x 8.25” (209.5 mm) x 1.6 “ (40.7 mm) (W x H x D) / Dimensions: 11.2"(284.4mm) x 8.25"(209.5mm) x 1.6"(40.7mm) (W x H x D) / Dimensions: 11.2” (284.4mm) x 8.25” (209.5 mm) x 1.6 “ (40.7 mm) (I x H x P) Peso: al inicio ~5.25 lbs (2.27kg) / Weight: Starting at ~5.25 lbs (2.27 kg) / Poids: au début ~5.25 lbs (2.27kg)
Periféricos & acoplamiento / Peripherals and Docking / Periphériques & accouplement
Ordenador de mesa y sistema de acoplamiento al vehículo (puerto, potencia, carga, terminales pasantes I/O, gestión de potencia) / Desktop and Vehicle Docking Systems (Dock, Power, Charge, I/O Pass-thru, Power Management) / Ordinateur de table et système d'accouplement au véhicule (port, puissance, charge, terminaux passants I/O, gestion de puissance) Opciones de Bolsa de transporte para varias aplicaciones / Carrying case options for various applications / Options de sacoche de voyage pour plusieurs usages Garantía estándar limitada para dos años / Standard 2-Year Limited Warranty / Garantie standard limitée à deux ans
Garantía / Warranty / Garantie
Especificaciones ambientales / Environmental Specifications / Spécifications environnementales
Ha sido probado independientemente según el MIL-STD-810G / It has been independently-tested to MILSTD-810G / A été tésté indépendamment selon le MIL-STD-810-G Temperatura de operación: desde -4º F hasta 140ºF (desde -37º C hasta 60ºC) / Operating Temperature: -4° F to 140° F (-37° C to 60° C) / Température d'opération: de -4º F jusqu'à 140ºF (de -37º C jusqu'à 60ºC) Temperatura de almacenaje: desde -60ºF hasta 160ºF (desde -51ºC hasta 71ºC) / Storage Temperature: -60° F to 160°F (-51° C to 71° C) / Température de magasinage: de -60ºF jusqu'à 160ºF (de -51ºC jusqu'à 71ºC) Humedad: 3%-95% sin condensación / Humidity: 3% - 95% Non-condensing / Humidité: 3%-95% sans condensation Choque térmico: desde -60ºC hasta 160ºF (desde -51ºC hasta 71ºC) / Thermal Shock: -60° F to 160° F (-51° C to 71° C) / Choc thermique: de -60º F jusqu'à 160ºF (de -51º C jusqu'à 71ºC) Tormenta de lluvia: ráfagas de lluvia 4”/hr (101.6 mm/hr), fuente de viento de 40-mph, 30 minutos / Blowing Rain: 4.0"/hr (101.6mm/hr) blowing rain, 40-mph wind source, 30 minutes / Orage de pluie: rafales de pluie 4”/hr (101.6 mm/hr), source de vent de 40-mph, 30 minutes Tormenta de arena y polvo: fuente de aire de 30-mph, 30 minutos / Blowing Sand and Dust: 30-mph wind source, 30 minutes / Orage de sable et de poussière: source d'air de 30-mph, 30 minutes Vibración: integridad mínima, vibración del vehículo, Vibración de camión en autopista US / Vibration: Minimum Integrity, Vehicle Vibration, US Highway Truck Vibration / Vibration: intégrité minimale, vibration du vehicule, Vibration de camion sur autoroute US Niebla salina: 5% exposición salina / Salt Fog: 5% saline exposure / Brouillard salin: 5% exposition saline Altitud: 50,000 ft (12,192) operación / Altitude: 50,000 ft (12,192 m) Operating / Hauteur: 50,000 ft (12,192) operation Otras pruebas: choque funcional, contaminación por fluidos, hongos y radiación solar / Other Tests: Functional and Crash Shock, Contamination by Fluids, Fungus and Solar Radiation / Autres épreuves: choc fonctionnel, contamination par fluides, champignons et radiation solaire
Además de / Beyond / En plus de MIL-STD-810G
La caída transitoria del sistema cuando está operando: 4’ (1.22m): caída directa al hormigón, 26 caídas / Transit Drop operating: 4' (1.22m) direct drop to concrete, 26 drops / La chute transitoire du système lorsqu'il est en marche: 4’(1.22m): chute directe sur le béton, 26 chutes La caída transitoria del sistema cuando está operando: 7’ (2.13m): caída directa a madera contrachapada sobre hormigón, 26 caídas / Transit Drop operating: 7' (2.13m) direct drop to plywood over concrete, 26 drop / La chute transitoire du système lorsqu'il est en marche: 7’ (2.13m): chute directe du bois contreplaqué sur le béton, 26 chutes
Prueba de acceso IEC / IEC Ingress Testing / Preuve d'accès IEC
Acceso IEC (60529) probado a un IP67 estándar (batería de 10 células), resistente a inmersión, a prueba de polvo / IEC (60529) Ingress Tested to an IP67 standard (10-cell Battery). Submersion- resistant, dusttight / Accès IEC (60529) essayé sur un IP67 standard (batterie de 10 cellules), résistant a une immersion, a l'épreuve de la poussière
Emisiones, inmunidad y seguridad / Emissions, Immunity and Safety / Émission, immunité et sécurité
Emisiones: FCC parte 15, CE marca EN55022 (CISPR22), Clase B, marca E (Acoplamiento V) / Emissions: FCC Part 15, CE Mark EN55022 (CISPR22) Class B, E-Mark (V Dock) / Émissions: FCC partie 15, CE marque EN55022 (CISPR22), Classe B, marque E (V Dock) Inmunidad: EN55024 / Immunity: EN55024 / Immunité: EN55024 Seguridad: UL y EN60950, ATEX zona 2/compatible con Categoría 3 , UL 1604 (ISA Std 12.12-CSA Std C 22.1) Clase I/División II (Z:A-D) certificada / Safety: UL and EN60950, ATEX Zone 2/Category 3 Compliant, UL 1604 (ISA Std 12.12-CSA Std C 22.1) Class I/Division II (Z:A-D) certified /Sécurité: UL et EN60950, ATEX zone 2/compatible avec Catégorie 3 , UL 1604 (ISA Std 12.12-CSA Std C 22.1) Classe I/Division II (Z:A-D) certifiée
Otros / Others / Autres
ROHS, Energy Star 2007
Características RUGGED / RUGGED features / Caractéristiques RUGGED
764
Operación de caída transitoria / Transit Drop-Operating / Operation de chute transitoire
4’(1.22 m; caída directa a hormigón, 26 caídas en total: una caída por cada cara, borde y esquina) La unidad esta operando y permanece operacional. Excede MIL-STD-810G, método 516.6, Proc IV / 4' (1.22 m; drop direct to concrete, 26 total drops: one drop to each face, edge and corner). Unit is operating and remains operational. Exceeds MIL-STD-810G, Method 516.6, Proc IV / 4’ (1.22 m; chute directe sur béton, 26 chutes au total: une chute par côté, bord et coin) L’unité fonctionne et reste en marche. Dépasse MILSTD-810G, méthode 516.6, Proc IV
Vibración de integridad mínima / Minimum Integrity vibration / Vibration d'intégrité minimale
Prueba de integridad mínima. La unidad no esta operando. MIL-STD-810G, Método 514.6, procedimiento I: Figura 514.6 E-1, Categoría 24 / Minimum Integrity testing. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 514.6, Procedure I: Figure 514.6 E-1, Category 24 / Preuve d'intégrité minimale. L'unité ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, Méthode 514.6, procédure I: Forme 514.6 E-1, Catégorie 24
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
TABLET / TABLET / Tablette / tablet-pc / tablet / tablet / ТАБЛЕТ Caracteristicas RUGGED / Caracteristicas RUGGED / Caractéristiques RUGGED Vibración de Vehículo / Vehicle Vibration / Vibration de véhicule
Prueba de vibración de vehículo. La unidad está operando. MIL-STD-810G. Camión en autopista US, Método 514.6,Procedimiento I: Figura 514.6 C-1 Categoría 4. Tablet con x/Dock y kit de vehiculo / Vehicle vibration testing. Unit is operating. MIL-STD-810G, US Highway Truck, Method 514.6, Procedure I: Figure 514.6 C-1 Category 4. Tablet with x/Dock and Vehicle Kit / Épreuve de vibration de véhicule. L’unité fonctionne. MIL-STD-810G. Camion sur autoroute US, Méthode 514.6, Procédure I: Chiffre 514.6 C-1 Catégorie 4. Tablet avec x/Dock et kit de véhicule
Temperaturas extremas (Operación/ en no operación) / Temperature Extremes (Operating/non-operating) / Températures extrêmes (Opération/ non opération)
Operación: desde – 34ºF hasta 140ºC (desde – 37º C hasta 60º C): arranque en frio en 15 min (fuente de potencia) / Operating: -34° F to 140° F (-37° C to 60° C): Cold boot within 15 min (power source) / Opération: de – 34ºF à 140ºC (de – 37º C à 60º C): démarrage à froid en 15 min (source de puissance) No operativos/almacenaje: desde menos 60º F hasta 160ºF (-51ºC hasta 71ºC) / Non-Operating/Storage: -60° F to 160° F (-51° C to 71° C) / Ne fonctionne pas/emmagasinage: de - 60º F à 160ºF (-51ºC à 71ºC). MIL-STD-810G, métodos 501.5, 502.5, procedimiento I y II / MIL-STD-810G, Methods 501.5, 502.5, Procedures I & II / MIL-STD-810G, méthodes 501.5, 502.5, procédure I y II
Choques térmicos / Thermal Shock / Chocs thermiques
Desde -60ºF hasta 160ºF (desde -51ºC hasta 71ºC). MIL-STD-810G método 503.5, procedimiento I, cíclico: La unidad no está operativa / -60° F to 160° F (-51° C to 71° C). MIL-STD-810G Method 503.5, Procedure II, cyclic: Unit is not operating / De -60ºF à 160ºF (de -51ºC à 71ºC). MIL-STD-810G méthode 503.5, procédure I, cyclique: L’unité ne fonctionne pas
Tormenta de lluvia / Blowing Rain / Orage de pluie
Tormenta de lluvia de 4”/hr (101.6 mm/hr), con un viento de 40-mph durante 30 minutos en cada cara. Unidad operativa. MIL-STD-810G, método 506.5, procedimiento I / 4.0"/hr (101.6 mm/hr) of blowing rain with a 40-mph wind source for 30 minutes on each surface. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 506.5, Procedure I / Orage de pluie de 4”/hr (101.6 mm/hr), avec un vent de 40-mph durant 30 minutes de chaque côté. Unité opérative. MIL-STD810G, méthode 506.5, procédure I
Tormenta de arena y polvo / Blowing Sand and Dust / Orage de sable et poussière
Tormenta de arena y polvo a 30 mph durante 30 minutos. La unidad esta operando. MIL-STD-810G,Metodo 510.5,Procedimiento I (Tormenta de polvo)y II (tormenta de arena) / Blowing sand and dust at 30 mph for 30 minutes. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 510.5, Procedures I (Blowing Dust) and II (Blowing Sand) / Orage de sable et de poussière à 30 mph durant 30 minutes. L’unité fonctionne. MIL-STD-810G, Méthode 510.5, Procédure I (Orage de poussière) et II (orage de sable)
Humedad / Humidity / Humidité
3%-95% humedad sin condensación. Cinco ciclos de 48 horas. La unidad esta operando. MIL-STD-810G, método 507.5, procedimiento II / 3%-95% non-condensing humidity. Five 48-hour cycles. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 507.5, Procedure II / 3%-95% humidité sans condensation. Cinq cycles de 48 heures. L’unité fonctionne. MIL-STD-810G, méthode 507.5, procédure II
Rocio de niebla salina / Salt Fog Spray / Rosée de brouillard salin
5% exposición salina durante dos ciclos de 48 horas.(24 horas húmedo/ 24 horas seco). La unidad no es operativa / 5% saline exposure for 2 Cycles x 48 hrs. (24 hrs wet/24 hrs dry). Unit is not operating / 5% exposition saline durant deux cycles de 48 heures. (24 heures humide/ 24 heures sec). L’unité ne fonctionne pas MIL-STD-810G, método 509.5, procedimiento I / MIL-STD-810G, Method 509.5, Procedure I / MIL-STD-810G, méthode 509.5, procédure I
Choque funcional / Functional Shock / Choc fonctionnel
40g(pico), 11 ms, dientes de sierra, 3 ejes x 6 impactos = 18 impactos. La unidad no es operativa. 20g (pico) en operación / 40 g (peak), 11 ms, saw-tooth, 3 axis x 6 shocks = 18 shocks. Unit is not operating. 20g (peak) operating / 40g(pico), 11 ms, dents de scie, 3 axes x 6 impacts = 18 impacts. L’unité ne fonctionne pas. 20g (pico) en opération MIL-STD-810G, método 516.6, procedimiento I / MIL-STD-810G, Method 516.6, Procedure I / MIL-STD-810G, méthode 516.6, procédure I
Choque impacto / Crash Shock / Choc impact
75 g(pico), 11 ms, dientes de sierra, 2+/- impactos x 3 ejes = 6 impactos. Unidad no operativa. MIL-STD-810G, método 516.6, procedimiento V / 75 g (peak), 11ms, saw tooth, 2+/- shocks x 3 axis = 6 shocks. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 516.6, Procedure V / 75 g(pico), 11 ms, dents de scie, 2+/- impacts x 3 axes = 6 impacts. Unité ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, méthode 516.6, procédure V
Altitud / Altitude / Altitude
Cámara a 50,000 pies durante una hora. La unidad es operativa. MIL-STD-810G, método 500.5, procedimiento II / Chamber at 50,000 ft for 1 hour. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 500.5, Procedure II / Caméra a 50,000 pied durant une heure. L’unité fonctionne. MIL-STD-810G, méthode 500.5, procédure II
Contaminación por fluidos / Contamination by Fluids / Pollution par fluides
Detergentes, líquido de frenos, hidrocarburos aromáticos. Unidades no operativas. MIL-STD-810G, método 504.1 / Detergents, brake fluid, aromatic hydrocarbons. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 504.1 / Détergent, liquide de freins, hydrocarbures aromatiques. Unités ne fonctionnent pas. MIL-STD-810G, méthode 504.1
Hongos / Fungus / Champignons
28 días; tipo de hongos US. Sin crecimiento. La unidad no es operativa. MIL-STD-810G, método 508.6, procedimiento I / 28 days; US Fungus Types. No growth. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 508.6, Procedure I / 28 jours; type de champignons US. Sans croissance. L’unité ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, méthode 508.6, procédure I
Radiación solar / Solar Radiation / Radiation solaire
Estado estacionario A1. 1120 W/m2 (355 Btu/ft2/hr) UVB @ 50º C, ciclos de 7 x 24hr. La unidad no está operativa. MIL-STD-810G, método 505.5-2, Procedimiento II / Steady State A1. 1120 W/m2 (355 Btu/ft2/hr) UVB @ 50°C, 7 x 24-hr cycles. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 505.5-2, Procedure II / État stationnaire A1. 1120 W/m2 (355 Btu/ft2/hr) UVB @ 50º C, cycles de 7 x 24hr. L’unité ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, méthode 505.5-2, Procédure II
Prueba de acceso / Ingress testing / Preuve d’accès Acceso a IEC (IP): Prueba de protección / IEC (IP) Ingress Protection Testing / Accès à IEC (IP): Preuve de protection
IP67 (batería de 10 células) a prueba de polvo, no hay introducción de polvo. Protección contra los efectos de inmersión en el agua a 3.28’ (1m). IEC 60529 IP67 para polvo y agua. IP65 con opción de batería de 8 células / IP67 (10-Cell Battery) Dust-tight, no ingress of dust. Protection against effects of immersion in water to 3.28' (1m). IEC 60529 IP67 for dust and water. IP65 with 8-Cell battery option / IP67 (batterie de 10 cellules) à l’épreuve de la poussière, il n’y a pas d’introduction de poussière. Protection contre les effets d’immersion de l’eau à 3.28’ (1m). IEC 60529 IP67 pour poussière et eau. IP65 avec option de batterie de 8 cellules
Prueba y certificación de ambientes peligrosos / Hazardous Environments Testing and Certification / Preuve et certification d’environnements dangereux UL1604/ISA Std 12.12 (CSA 22.1)
Operación en ambientes peligrosos; (Clase 1, división 2, zonas A/B/C/D) / Operation in Hazardous Environments; (Class 1, Division 2, Zones A/B/C/D) / Opération en environnements dangereux; (Classe 1, division 2, zones A/B/C/D) Operación en ambientes peligrosos; Directiva ATEX / Operation in Hazardous Environments; ATEX compliant / Opération en environnements dangereux; Directive ATEX Designación: II 3 G Ex nA T4 (IIC) / Designation: II 3 G Ex nA T4 (IIC) / Désignation: II 3 G Ex nA T4 (IIC)
ATEX
Conformidad adicional / Additional Compliance / Conformité additionnelle Automóvil / Automotive / Automobile
Conformidad adicional con la última versión de la directiva de EU 72/245/ECC incluidas las erratas y las correcciones (2004/104/EC) marca de automovil E (xDock) / Compliance with latest version of EU Directive 72/245/EEC including amendments and corrigenda (2004/104/EC) Automotive E Mark (xDock) / Conformité additionnelle avec l’ultime version de la directive EU 72/245/ECC inclus las erratums y les corrections (2004/104/EC) marque d’automobile E (xDock)
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
765
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
CÁMARA / CAMERA / CAMÉRA / KAMERA / CAMERA / CÂMARA / камера CÁMARA DIGITAL INTRÍNSECAMENTE SEGURA intrinsically-safe digital camera caméra digitale intrinsèquement sûre Ex-geschützte Digitalkamera CAMERA DIGITALE INTRINSECAMENTE SICURA câmara digital intrinsecamente segura Взрывобезопасная цифровая камера
masterEx 79601 La cámara digital intrínsecamente segura MasterEx 79601 es la herramienta de visualización perfecta para áreas con peligro de explosión. Con certificación ATEX e IECEx, la MasterEx 79601 puede usarse en todos los sectores, como por ejemplo en plantas químicas y farmacéuticas, plataformas de producción de petróleo y gas, refinerías, minería y servicios de emergencia, entre otros. Fabricada en plástico antiestático reforzado, la MasterEx 79601 está clasificada como IP65, con lo cual puede emplearse en los ambientes más duros. Gracias a su carcasa fina y alargada, su peso no supera los 200g, lo que la convierte en la herramienta perfecta para el transporte de bolsillo. Equipada con un flash 4 LEDS de alto brillo, tecnología antivibraciones y una resolución de 3,1 megapixels, la MasterEx 79601 ofrece imágenes de alta calidad en ambientes con alto peligro de explosión, y de forma segura. La transferencia de datos a cualquier ordenador en un área segura es simple y fácil de llevar a cabo vía puerto USB empleando el PTP (protocolo de transferencia de fotos), que se inicia automáticamente. La hora y la fecha se imprimen automáticamente en todas las fotografías para crear una historia cronológica, uniéndose automáticamente la función Anotación Verbal de Audio al nombre del archivo. The MasterEx 79601 intrinsically safe digital camera is the perfect visualisation tool for use in hazardous areas. ATEX and IECEx certified, MasterEx 79601 can be used in all sectors of industry including Chemical & Pharmaceutical plants, Oil &Gas production platforms, Refineries, Mining and Emergency Services to name but a few. Made of rugged injection moulded anti-static plastic, MasterEx 79601 is IP65 rated and is suitable for use in the most arduous environments. Due to its long slim lightweight enclosure weighing less than 200g, MasterEx 79601 lends itself to single handed operation, making it convenient to carry in your pocket. Equipped with its super bright 4 LED flash, anti-shake technology and 3.1 mega pixel resolution, MasterEx 79601 provides high quality images in all Hazardous Area environments. Data transfer to any computer in the safe area is simple and easy to undertake via a USB port utilising Picture Transfer Protocol (PTP) which is initiated automatically. All images are date and time stamped to create a chronological history and are coupled to the unique function of Voice Annotation Audio records, which are systematically matched to the image file name. La caméra digitale intrinsèquement sûre MasterEx 79601 est l’outil de visualisation parfait pour les zones avec danger d’explosion. Grâce aux certificats ATEX et IECEX, la MasterEx 79601 peut s’employer dans tous les secteurs, comme par exemple : les usines chimiques et pharmaceutiques, plates-formes de production de pétrole et gaz, raffineries, minière et services d'urgences, entre autres. Fabriquée en plastique antistatique renforcé, la MasterEx 79601 est classée IP65, pour cette raison elle peut être utilisée dans les environnements les plus critiques. Avec sa carcasse fine et allongée, son poids ne dépasse pas les 200g, ce qui lui permet d’être considérée un outil parfait et facile de garder dans la poche. Équipée avec un flash de 4 diodes d’haute brillance, technologie anti-vibrations et une résolution de 3,1 mégapixels, la MasterEx 79601 offre de forme sûre des images d’haute qualité dans les milieux avec grand danger d’explosion. Le transfert de données à n’importe quel ordinateur est simple et facile d’effectuer dans un lieu sûr par USB, en employant le PTP (protocole de transfert de photos) dont ce dernier se déclenche automatiquement. L’heure et la date s’impriment automatiquement dans toutes les photos afin de créer une histoire chronologique, tout en ajoutant la fonction Annotation Verbale de Son au nom du fichier.
766
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
CÁMARA / CAMERA / CAMÉRA / KAMERA / CAMERA / CÂMARA / камера
ZONAS/ZONES
0, 1, 2 GAS/GAZ 20, 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
El código 79601 incluye una funda protectora de goma para proteger la cámara y evitar resbalones inesperados cuando se utiliza con guantes. Code 79601 includes a protective rubber cover to protect the camera and avoid unexpected slipping while using gloves. Le code 79601 inclut un étui protecteur en caoutchouc afin de protéger la caméra et d´éviter des chutes inoppinées lorsqu'on utilise des gants.
79601 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Resolución / Resolution / Résolution
3,1 MegaPixel (2048 x 1536)
Memoria interna / Internal memory / Mémoire interne
1 Gb
Flash
4x LED
Transferencia de datos / Data transference / Transfert de données
USB 1.1
Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection
IP65
Temperatura de trabajo / Working temperature / Température de fonctionnement
Group II -20ºC - +60ºC Group I 0º- +60ºC
Marcaje temporal de imágenes / Image date and time stamping / Marquage temporel d'images Imagen / Image / Image
JPG
Almacenamiento de imágenes con fecha y hora / Image storage with time and date / Emmagasinement des images avec dates et heure Funda protectora de goma / Protective rubber cover / Étui protecteur en caoutchouc Anotación de voz / Voice annotation / Annotation de voix
WAV
Anti Shake Auto-apagado / Auto power-off / Auto-éteint
3 mins
Lente / Lens / Lentille
1/4
Distancia focal / Focal distance / Distance focale
30cm-
Pilas / Batteries / Piles
2X AA
Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex-
Denominación IECEx / IECEx designation / Dénomination IECEx
Dimensiones / Dimensions / Dimensions
Ex II 1 G Ex ia IIB T4 Ga Ex II 2 G Ex ia IIC T4 Gb -20ºC ≤ Ta ≤ +60ºC I M1 Ex ia I Ma 0ºC ≤ Ta ≤ +60ºC Ex II 1 G Ex ia IIB T4 Ga Ex II 2 G Ex ia IIC T4 Gb -20ºC ≤ Ta ≤ +60ºC Ex ia I Ma 0ºC ≤ Ta ≤ +60ºC 132mm x 32mm x 22mm
Peso / Weight / Poids
200 gr
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
767
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ TELéFONOs MóVILes INTRÍNSECAMENTE SEGUROs intrinsically-safe mobile phones TÉLÉPHONES PORTABLES INTRINSÈQUEMENT SÛR Ex-geschütztes Mobiltelefon TELEFONI CELLULARI INTRINSECAMENTE SICURI telemóveis intrinsecamente seguros Взрывобезопасный мобильный телефон
ZONAS/ZONES
ZONAS/ZONES
1, 2 GAS/GAZ 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
79561
-
79565
Función "hombre muerto" "Man-down" function Fonction "homme-mort"
2 GAS/GAZ 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
79562
-
79566
Función "hombre muerto" "Man-down" function Fonction "homme-mort"
masterEx 7956X series Los teléfonos móviles intrínsecamente seguros de la serie MASTEREX 7956X combinan un uso simple y cómodo con la flexibilidad de permitir al usuario permanecer siempre en contacto en cualquier ubicación. Ha sido diseñado especialmente para la estabilidad de comunicación y la durabilidad, es perfecto para su uso en condiciones extremas y la solución ideal para trabajar en áreas-EX. Los MASTEREX 79561 y 79565 son un teléfonos móviles ATEX, certificados para el uso en zona 1, 2, 21 y 22 mientras que los MASTEREX 79562 y 79566 están certificados para el uso en zona 2 y zona 22, y proporcionan al usuario la máxima seguridad necesaria en ambientes de riesgo. El teclado ha sido generosamente dimensionado para poder presionar las teclas correctamente incluso con guantes. Su compacta carcasa y las piezas de goma integradas, aseguran un agarre perfecto y una excelente protección contra el polvo y los golpes. Los modelos 79565 y 79566 disponen además de función “hombre muerto” para mayor seguridad del operario. Se trata de un sensor de movimiento que reacciona a la inmovilidad, activando una alarma preliminar. The MASTEREX 7956X SERIES intrinsically safe mobile phones combine simple and comfortable use with the flexibility of enabling the user to stay in touch wherever he is, even if the user works in ex-hazardous areas. Specifically designed for stability and durability, the MASTEREX 7956X series are perfect for use in extreme conditions and the ideal solution for working in Ex-areas. The MASTEREX 79561 and 79565 are ATEX-certified mobile phones for use in Zone 1, 2, 21 and Zone 22, while MASTEREX 79562 and 79566 are certified for 2 and 22 zones, providing end-users with the necessary safety for hazardous areas. The keyboard is generously dimensioned and offers enough space for steady operation, even with gloves. The compact housing and the integrated rubber parts provide a perfect grip and also deliver protection against dust and shocks. 79565 and 79566 models include “man-down” function for increased personal safety. This is a motion sensor that reacts to immobility, activating preliminary alarm. Les téléphones portables de la série MASTEREX 7956X intrinsèquement sûrs combinent un usage simple et commode avec la flexibilité de permettre à l’usager de continuer toujours en contact dans n’importe quelle localisation. Dessinés précisément pour obtenir une stabilité de communication et une durabilité, ils sont parfaits pour l’usage dans des conditions extrêmes, étant la solution idéale pour fonctionner dans les zones-EX. Les MASTEREX 79561 et 79565 sont des téléphones portables ATEX, certifiés pour l’usage dans les zones, 1, 2, 21 et 22 pendant que les MASTEREX 79562 et 79566 sont certifiés pour la zone 2 et la zone 22, et ils proportionnent à l’usager la sécurité maximale nécessaire dans des milieux de risques. Le clavier a été généreusement dimensionné afin de pouvoir taper les touches correctement même avec des gants. Sa carcasse compacte et ses pièces de gomme intégrées, assurent une prise parfaite et une excellente protection contre la poussière et les chocs. Les modèles 79565 et 75966 intègrent même la fonction “homme-mort” pour améliorer la protection et sécurité de l’ouvrier. C’est un capteur de mouvement qui réagit à l’immobilité, en activant une alarme.
768
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Pantalla OLED en color / Colour OLED screen / Ecran OLED en couleur
Display Tipo de red / Network type / Type de réseau
4 Bandas / Band / Bandes
Redes / Networks / Réseau
GSM 850/900/1800/1900 MHz
Rango de temperaturas de operación / Operating temperature range / Rang de température d’opération
-20 °C - +60 °C
Rango de temperaturas de almacenamiento / Storage temperature range / Rang de température de stockage
-20 °C - +60 °C
Rango de temperaturas de carga / Charging temperature / Température de charge
0 ºC - +50 ºC 5% hasta 95% (sin condensación) / 5% up to 95% (non condensing) / 5% jusqu’á 95% sans condensation
Humedad del aire / Humidity / Humidité de l’air Dimensiones / Dimensions / Dimensions
155 mm x 59 mm x 27 mm
Batería / Power supply / Batterie
Litio-polímero / Li-polymer 3.7 V/2650 mAh
Módulo GSM / GSM Module / Module GSM
TELIT GE864
Interfaces
Mini USB Sistema integrado de voz y audio / Integrated voice and audio system / système intégré de voix et audio
Sistema de audio / Audio system / Système Audio Sistema de manos libre / Hands-free system / Système mains libres Peso / Weight / Poids
Aprox. / Approx. / Env. 240gr.
Tiempo de duración encendido / Stand-by time / Temps de durée d’allumage
60h
Tiempo de comunicación / Talk time / Temps de communication
max. 6h*
Tiempo de carga / Charging time / Temps de charge
De 8 a 10 h / From 8 to 10 h / De 8 à 10 GPS Y GSM integradas en el aparato / GPS and GSM integrated into the device / GPS et GSM intégrées dans l’appareil
Antenas / Antennas / Antennes Clase de protección / Protection class / Catégorie de protection
IP65 Batería, cable de comunicación y carga USB / Battery, communication cable and USB power / Batterie, câble de communication et charge USB
Incluye / Includes / Inclus Designación ATEX / ATEX marking / Marquage ATEX
cod:79561, 79565 II 2G Ex ib IIB T4 Gb / II 2D Ex ibD21 T130° cod:79562, 79566 II 3G Ex ic IIB T4 Gc / II 3D Ex icD22 T130° cod:79561, 79565 Ex ib IIB T4 Gb / Ex ibD21 T130°
Designacion IECEX / IECEX marking / Marquaje IECEX
cod:79562, 79566 Ex ic IIB T4 Gc / Ex ic D22 T130° cod:79561, 79565 Tipos / Classes / Types I, II, III Div 1, Gps C-D, Gps F-G, T4 E321557
Designación UL / UL marking / Marquaje UL
cod:79562, 79566 Tipos / Classes / Types I, II, III Div 2, Gps C-D, Gps F-G, T4 E321557
Botón de llamada de emergencia / Emergency call button / Touche d'appel d'urgence Función de "Hombre muerto" / "Man-down" function / Fonction "homme-mort"
cod:79565 cod:79566
* El tiempo de operación puede variar en función de la red cogida, de la tarjeta SIM, y de la aplicación. * Operating time can vary depending on the network settings, SIM cards and the application. * Le temps de conexión peut varier suivant le réseau choisi, de la carte SIM, et de l’application. * Es responsabilidad del usuario comprobar la cobertura de su proveedor (GSM/GPRS). EGA Master no aceptará ninguna responsabilidad por este hecho. * It is your responsibility to check your supplier’s coverage (GSM/GPRS). EGA Master will not accept any responsibility because of this reason. * Tester la couverture de son opérateur est de la responsabilité du client (GSM/GPRS). EGA Master n’acceptera aucune responsabilité à ce niveau.
Accesorios / Accessories / Accessoires
79564
79563
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
769
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ TELÉFONO MÓVIL INTRÍNSECAMENTE SEGURO INTRINSICALLY-SAFE MOBILE PHONE TÉLÉPHONE PORTABLE INTRINSÈQUEMENT SÛR EX-GESCHÜTZTES Mobiltelefon TELEFONO MOBILE INTRINSECAMENTE SICURO TELEMÓVEL INTRINSECAMENTE SEGURO ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН
masterEx 79560 Combinando lo último en tecnologías de comunicación y la seguridad intrínseca, este móvil ofrece llamadas y comunicación de datos permanente, convirtiendo este producto en indispensable en zonas Ex en cuanto a seguridad y efectividad. El MasterEx 79560 es un robusto teléfono móvil que cuenta con funciones de transmisión de datos y voz en áreas peligrosas. Transmisión rápida de datos vía GPRS (maximo 62,4 kbits en dirección de recepción) y soporte de todas las redes mundiales GSM 900/1800/1900 son dos de las muchas características del MasterEx 79560. El GPRS ofrece un servicio rápido de acceso a internet prácticamente en cualquier lugar donde se esté. Está provisto con Bluetooth para que pueda conectarse a otros dispositivos y comunicarse inalámbricamente también con PDAs.También dispone de un organizador para grabar las citas y tareas en el calendario y permite que el teléfono las recuerde. Lleva integrado navegador WAP (version 2,0) que permite un acceso rápido y fácil del móvil a Internet. Combining the latest in i.s. and communication technologies,this mobile phone provides perfect voice and Data communications, making this product indispensable for safe and effective working in Ex-hazardous areas. The MasterEx 79560 is a robust mobile phone that provides unparalleled Data and Voice communication functions in the Ex-hazardous area. GPRS (maximum 62,4 kbit/s in receiving direction) and all GSM 900/1800/1900 networks worldwide support are just two of the many features of the MasterEx 79560. With GPRS fast access to mobile internet services is available practically wherever you are. The MasterEx 79560 is equipped with Bluetooth so that it can be connected to a variety of Bluetooth-capable devices and communicated wirelessly with PDAs. The integrated organizer functionality allows you to record appointments in your calendar or have your phone remind you of tasks. An integrated WAP browser (version 2,0) allows for fast and easy access to the mobile internet. Ce portable qui est une combinaison du Nec plus ultra en technologie et de la sécurité intrinsèque, dispose d'une durée d'appel et de communication de renseignements permanente, rendant ce produit indispensable dans les zones Ex pour la sécurité et l'efficacité. Le MasterEx 79560 est un portable robuste qui est doté de fonctions de transmission d'informations écrites et orales dans des zones dangereuses. Transmission rapide de renseignements VIA GPRS (max. 62,4Kbit/s en envoi et réception) et connexion à tous les réseaux par GSM 900/1800/1900, ce sont deux des multiples caractéristiques du MasterEx 79560. Le GPRS offre un service rapide d'accés á Internet , pratiquement en tous Lieux. Le MasterEx 79560 peut être connecté via Bluetooth à différents appareils compatibles Bluetooth et permet également d'établir une communication sans fil avec un PDA. La fonctionnalité agenda intégrée vous permet de noter vos rendez-vous sur un calendrier ou de mémoriser des alertes pour certaines tâches. Il est doté d’un navigateur WAP intégré (version 2,0) qui permet un accès rapide et facile du portable á internet.
770
Funciones:
Functions:
Fonctions:
- Móvil tribanda – comunicación a través de redes sobre los cinco continentes. - Tecnología Java TM MIDP 2,0 para descargas rápidas de programas. - GPRS (General Packet Radio Service) Clas 10 ( hasta 62,4kbit/s). - Bluetooth. - Infrarrojos - Navegador WAP 2.0 - Funcionalidad de oficina integrada - Sincronización con MS Outlook o Lotus Notes
- Triband mobile phone - communication via three networks on five continents. - Java TM MIDP 2,0 Technology for fast download of programmes. - GPRS (General Packet Radio Service) Class 10 ( up to 62,4kbit/s) - Bluetooth - Infrared interface - WAP 2.0- Browser - Integrated office functionality - Synchronisation with MS Outlook or Lotus Notes
- Portable tri-bandes – communication par réseaux sur les cinq continents. - Technologie Java TM MIDP 2,0 pour le déchargement rapide de programmes. - GPRS (General Packet Radio Service) Classes 10 ( jusqu'à 62,4kbit/s). - Bluetooth -Interface infrarouge - Navigateur WAP 2,0 - Fonvtionnalité Office intégrée - Synchronisation avec MS Outlook ou Lotus Notes
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ
ZONAS/ZONES
79560
1, 2 GAS/GAZ 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
masterEx 79560 El MasterEx 79560: Tanto en Europa, Asia, Australia o América, el MasterEx 79560 opera mundialmente con cualquiera de las tres diferentes frecuncias de red y escoge automáticamente la red óptima GSM para todos los continentes.
The MasterEx 79560: Whether in Europe, Asia, Australia or America, the MasterEx 79560 operates worldwide on three different network frequencies and automatically chooses the optimum GSM network on all continents.
LE MasterEx 79560: Tant en Europe, Asia, Australie ou Amerique, le MasterEx 79560 opére mondialement avec n'importe quelle des 3 fréquences de réseau et prend automatiquement le réseau optimal GSM sur tous les continents.
Datos Ex: Designación Ex: Ex II 2 G EEx ib IICT4 Ex II 3 D EEx ibD 22 IP54 T55°C
Ex-data: Ex-designation: Ex II 2 G EEx ib IICT4 Ex II 3 D EEx ibD 22 IP54 T55°C
Renseignements Ex: Désignation Ex: Ex II 2 G EEx ib IICT4 Ex II 3 D EEx ibD 22 IP54 T55°C
EC-Certificado de conformidad: ZELM 07 ATEX 0337
EC-Certificate of conformity: ZELM 07 ATEX 0337
EC-Certificat de conformité: ZELM 07 ATEX 0337
Condiciones estándar: - MasterEx 79560 para redes GSM (disponible sin tarjeta SIM) - Cargador de batería LGH 05 - EU Pin - Batería Ex-AMH 05
Standard delivery: - MasterEx 79560 for GSM networks (supplied without SIM card) - LGH 05 battery charger - EU Pin - Ex-AMH 05 Ex-battery
Conditions standards: - MasterEx 79560 pour réseau GSM (disponible sans carte SIM) - Chargeur de batteries LGH 05 - UK Pin - Ex-AMH 05 Ex-batterie
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tribanda / Triband / Tribande
Tipo de red / Network type / Type de réseau Redes / Networks / Réseau
GSM 900/ GSM 1800/ GSM 1900
Potencia de transmisión / Transmitter power / Puissance de transmission
<2 W / <1 W / <1 W LCD 65.536 colores / colors / couleurs (128x128px)
Pantalla / Screen / Ecran Rango de temperaturas de operación / Operating temperature range / Températures d’utilisation
0°C
+40°C +50°C
Rango de temperaturas de almacenamiento / Storage temperature range / Températures de stockage
-10°C
Dimensiones / Dimensions / Dimensions
117x52x24mm
Batería / Power supply / Batterie
Ex-AMH 05
Peso / Weight / Poids
175g
Tiempo de duración encendido / Stand-by time / Durée appareil allumé Tiempo de comunicación / Talk time / Durée de communication Tiempo de carga / Charging time / Duré de chargement Clase de protección / Protection class / Classe de protection
max. 150h max. 4h* Aprox. / Approx. / Env. 3h IP54
* El tiempo de operación puede variar en función de la red cogida, de la tarjeta SIM, y de la aplicación. * Operating time can vary depending on the network settings, SIM cards and the application. * Le temps de conexión peut varier suivant le réseau choisi, de la carte SIM, et de l’application.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
771
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ
TELÉFONO MÓVIL INTRÍNSECAMENTE SEGURO INTRINSICALLY-SAFE MOBILE PHONE TÉLÉPHONE PORTABLE INTRINSÈQUEMENT SÛR EX-GESCHÜTZTES Mobiltelefon TELEFONO MOBILE INTRINSECAMENTE SICURO TELEMÓVEL INTRINSECAMENTE SEGURO ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН
masterEx 79567 El teléfono móvil intrínsecamente seguro MasterEx 79567 está diseñado para su utilización en condiciones extremas debido a su protección contra el agua y polvo. Sus principales ventajas son su sencillo manejo y la larga duración de su batería. El teclado ha sido generosamente dimensionado para poder presionar las teclas correctamente incluso con guantes. Su linterna LED y el puntero láser son útiles para uso en ambientes explosivos. Su compacta carcasa y las piezas de goma integradas, aseguran un agarre perfecto, y una excelente protección contra el polvo y los golpes. The MasterEx 79567 intrinsically safe mobiles phone is designed for use under extreme conditions, due to their protection against water and dust. Their main advantages are their easy handling and long battery life time. The keyboard is generously dimensioned and offers enough space for steady operation, even with gloves. Led torch and laser point are useful features for tough enviroments. The compact housing and the integrated rubber parts provide a perfect grip and also deliver protection against dust and shocks. Le téléphone intrinsèquement sûr MasterEx 79567 est conçu pour une utilisation dans des conditions extrêmes en raison de sa protection contre l'eau et la poussière. Ses principaux avantages sont le simple maniement et la longue autonomie de sa batterie. Le clavier a des dimensions généreuses afin de pouvoir uitliser les touches correctement, et même avec des gants. Sa lanterne LED et sa pointe laser permettent son usage dans des environnements explosifs. La carcasse compacte et les pièces en caoutchouc intégrées, assurent une parfaite adhérence, et une excellente protection contre la poussière et les coups.
Accesorios: - Batería polymer 1300mAh (cod. 79584) - Cable USB (cod. 79585) - Auriculares (cod. 79586) - Cargador (cod. 79587)
772
Accessories: - Polymer battery 1300mAh (cod. 79584) - USB Cable (cod. 79585) - Headset (cod. 79586) - Charger (cod. 79587)
Accessoires: - Batterie polymer 1300mAh (cod. 79584) - Cable usb (cod. 79585) - Écouteurs (cod. 79586) - Chargeur (cod. 79587)
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ
ZONAS/ZONES 2 GAS/GAZ
79567
masterEx 79567 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo de red / Network type / Type de réseau
Tribanda / Triband / Tribande
Redes / Networks / Réseau
GSM-Tri-Band 900/1800/1900
Pantalla / Screen / Ecran
2.0 TFT 262K colores / colors / couleurs (176x220px)
Rango de temperaturas de operación / Operating temperature range / Températures d’utilisation
-20°C - +50°C
Dimensiones / Dimensions / Dimensions
115x53x23mm
Batería / Power supply / Batterie
Polymer 1300mAh
Peso / Weight / Poids
142g
Tiempo de duración encendido / Stand-by time / Durée appareil allumé
max. 450h
Tiempo de comunicación / Talk time / Durée de communication
max. 4h*
Tiempo de carga / Charging time / Duré de chargement
Aprox. / Approx. / Env. 3h
Clase de protección / Protection class / Classe de protection
IP54
Designación ATEX / ATEX marking / Marquage ATEX
II 3 G Ex ic IIC T4
Ec-Certificado de conformidad / Ec certificate of conformity / EC-Certificat de conformité
EPS 11 ATEX 1368 X
Capacidad de libreta / Phone book capacity / Capacité agenda
1000
Capacidad SMS / SMS capacity / Capacité sms
1000
Memoria / Memory / Mémoire
Hasta / Up to / Jusqu'au 16GB
Radio FM / FM Radio / Radio fm Puntero láser / Laser point / Pointe laser
Rojo / Red Class / Rouge 2 Batería polymer 1300mAh / Polymer battery 1300mAh / Batterie polymer 1300mAh Cable USB / USB cable / Cable usb Auriculares / Headset / Écouteurs Cargador / Charger / Chargeur
Accesorios incluidos / Accessories included / Accessoires inclus
Accesorios / Accessories / Accessoires
79584
79585
79586
* El tiempo de operación puede variar en función de la red cogida, de la tarjeta SIM, y de la aplicación. * Operating time can vary depending on the network settings, SIM cards and the application. * Le temps de conexión peut varier suivant le réseau choisi, de la carte SIM, et de l’application. NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
79587
773
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ SMARTPHONE inteligente INTRÍNSECAMENTE SEGURO INTRINSICALLY-SAFE MOBILE SMARTPHONE SMARTPHONE INTRINSÈQUEMENT SÛR EX-GESCHÜTZTES SMARTPHONE SMARTPHONE INTRINSECAMENTE SICURO SMARTPHONE INTRINSECAMENTE SEGURO ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН
masterEx 79568 El teléfono inteligente intrínsecamente seguro MasterEx79568, Atex Zona2, certificado IP65 y fabricado de acuerdo a MIL-STD-810G, es un robusto smarthphone, resistente a los líquidos, al polvo y a los golpes. Su ligero peso y su diseño le proporcionan enormes ventajas al usuario, convirtiéndolo en el candidato perfecto de trabajo para zonas ATEX. Dispone de un puerto para memoria micro-SD, y de Bluetooth, GPS y 3.75G WWAN, los cuales aseguran al usuario una buena comunicación y transmisión de datos en cualquier momento y lugar. Incorpora el sistema operativo Microsoft Windows Mobile® 6.5 Professional para una perfecta integración con las infraestructuras IT existentes, permitiendo alcanzarse una eficiencia optima en la fluidez del trabajo. The ATEX Zone 2 and IP65 certified and MIL-STD-810G compliant MasterEx 79568 instrinsically safe mobile smartphone phone is a fully rugged smartphone, resistant to liquids, dust and shocks. The light-weight and design allows users to take full advantage of this device and make it a valuable work partner for ATEX areas. Their port for 32GB microSD memory card and Bluetooth, GPS and 3.75G WWAN bring users smooth communication and data transmission anytime, anywhere. Incorporates Microsoft Windows Mobile® 6.5 Professional operating system for a seamless integration with existing IT infrastructure, allowing clients to achieve optimal work-flow efficiency. Le téléphone intelligent intrinsèquement sûr MasterEx79568, Atex Zone 2, certifié IP65 et fabriqué en accord avec MIL+STD-810G, est un robuste smartphone, qui résiste aux liquides, à la poussière et aux coups. Son poids et son design fournissent d’énormes avantages pour l’utlisateur, le convertissant en la candidat ideal pour le travail en zone ATEX. Il dispose d’un port pour mémoire micro-SD, ainsi que du Bluetooth, d’un GPS et 3.75G WWAN, ce qui assure a l’utilisateur une bonne communcation et transmition de données à tout moment et n’importe oú. Doté du système opérationnel Microsoft Mobile 6.5® Professionnel pour une parfaite integration avec les infrastructures IT existantes, il attribue une efficacité optimale dans la gestion du travail.
Accesorios: - Batería polymer 1300mAh (cod. 79569) - Cable USB (cod. 79588) - Auriculares (cod. 79589) - Correa de mano (cod. 79597) - Cargador (cod. 79599)
774
Accessories: - Polymer battery 1300mAh (cod. 79569) - USB Cable (cod. 79588) - Headset (cod. 79589) - Handstrap (cod. 79597) - Charger (cod. 79599)
Accessoires: - Batterie polymer 1300mAh (cod. 79569) - Cable USB (cod. 79588) - Écouteurs (cod. 79589) - Sangle à main (cod. 79597) - Chargeur (cod. 79599)
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ
ZONAS/ZONES 2 GAS/GAZ
79568
masterEx 79568 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Comunicación / Communication / Communication
WWAN (HSUPA / HSDPA / UMTS / EDGE / GPRS / GSM)
Sistema operativo / Operating system / Système opérationnel
Genuine Windows Mobile® 6.5 Professional Qualcomm MSM7227, 600 MHz
Wifi / Wifi / Wifi
WPA-/WPA2
Pantalla táctil / Pressure sensitive touchscreen / Écran tactile Reconocimiento de transcripción manual / Transcriber handwriting recognition / Reconnaissance de transcription manuelle Entrada de datos alfanuméricos / Alphanumeric data entry / Entrée de données alphanumériques
Nuance XT9TM SIP en el teclado / on screen keyboard / sur le clavier
Cámara / Camera / Appareil photo
3,2 Megapixel-Fixfocus
Bluetooth / Bluetooth / Bluetooth
v2.1+EDR-class 2 soporte A-GPS (con antena interna) / A-GPS support (with internal antenna) / soutien A-GPS (avec antenne interne)
GPS / GPS / GPS
OPEN, SHARED-KEY, PEAPv0/EAPMSCHAPv2, EAP-TLS
Autentificación / Authentification / Authentification Codificación / Encryption / Codification
WEP, AES, TKIP
Pantalla / Screen / Ecran
3,2" -TFT-LCD, HVGA (480x320)
Rango de temperaturas de operación / Operating temperature range / Températures d’utilisation
-20°C - +40°C
Dimensiones / Dimensions / Dimensions
136x70x25mm
Batería / Power supply / Batterie
Polymer 1300mAh
Peso / Weight / Poids
215gr
Tiempo de duración encendido / Stand-by time / Durée appareil allumé
max. 450h
Tiempo de comunicación / Talk time / Durée de communication
max. 4h*
Tiempo de carga / Charging time / Duré de chargement
Aprox. / Approx. / Env. 3h
Clase de protección / Protection class / Classe de protection
IP65
Designación ATEX / ATEX marking / Marquage ATEX
II 3 G Ex ic IIC T4
Puerto Micro-SD / Micro SD-card slot / Port MICRO-SD
Hasta / Up to / Jusqu'au 32GB SDHC
Puerto Micro-B-USB / Micro-B-USB card slot / Port Micro-B-USB Almacenamiento & Memoria / Storage & Memory / Emmagasinage & Mémoire
256 MB-MDDR, 512 MB-NAND-Flash Batería polymer 1300mAh / Polymer battery 1300mAh / Batterie polymer 1300mAh Cable USB / USB cable / Cable usb Auriculares / Headset / Écouteurs Correa de mano / Handstrap / Sangle à main Cargador / Charger / Chargeur
Accesorios Incluidos / Accessories Included / Accessoires inclus
Accesorios / Accessories / Accessoires
79569
79588
79589
79597
* El tiempo de operación puede variar en función de la red cogida, de la tarjeta SIM, y de la aplicación. * Operating time can vary depending on the network settings, SIM cards and the application. * Le temps de conexión peut varier suivant le réseau choisi, de la carte SIM, et de l’application. NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
79599
775
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ
AURICULAR POR BLUETOOTH INTRÍNSECAMENTE SEGURO INTRINSICALLY-SAFE BLUETOOTH HEADSET OREILLETTE BLUETOOTH INTRINSÈQUEMENT SÛR Atex-Sicheres Bluetooth Headset Auricolare per bluetooth Intresicamente sicuro Auricular intrinsecamente seguro por bluetooth ВЗРВОБЕЗОПАСНАЯ ГАРНИТУРА BLUETOOTH
masterEx 79627 El auricular por bluetooth MasterEx 79627 es el auricular perfecto para su uso en condiciones extremas por su ligereza y robustez. Su diseño ergonómico, su fácil manejo con un sólo toque y su alta tecnología de sonido son las ventajas más significativas. El MasterEx 79627 dispone de certificados para el uso en zona 1, 2, 21 y 22 proporcionan al usuario la máxima seguridad necesaria en ambientes de riesgo. Válido para cualquier tipo de teléfono móvil, PDA o tablet PC con bluetooth. The Bluetooth headset MasterEx 79627 is the perfect for use under extreme conditions due to their lightness and robustness. Ergonomic design, easy one-touch operation and a excelent sound technology are their most significant advantages. The MasterEx 79627 is ATEX-certified for use in Zone 1, 2, 21 and Zone 22, providing end-users with the necessary safety for hazardous areas. Valid for any explosion protected mobile phone, PDA, or tablet PC that has the bluetooth connection. L’oreillette Bluetooth MasterEx 79627 est l’oreillette idéale pour une utilisation dans des conditions extrêmes en raison de sa légèreté et sa robustesse. Les avantages les plus significatifs sont son design ergonomique, sa manipulation facile avec un seul geste et sa haute technologie sonore. L’oreillette MasterEx 79627 dispose de certificats pour usage en zone 1, 2, 21 et 22. Ils fournissent à l’utilisateur la sécurité maximale nécessaire dans les environnements à risque. Valable pour tous les types de téléphone portable, PDA ou tablet Pc avec bluetooth.
Accesorios: - Cable USB (cod. 79628) - Cargador (cod. 79629)
776
Accessories: - USB Cable (cod. 79628) - Charger (cod. 79629)
Accessoires: - USB Cable (cod. 79628) - Charger (cod. 79629)
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ
ZONAS/ZONES
1, 2 GAS/GAZ 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
79627
masterEx 79627 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques A2DP - V2.0 + EDR -class 2
Bluetooth / Bluetooth / Bluetooth Rango de temperaturas de operación / Operating temperature range / Températures d’utilisation
-20°C - +60°C
Dimensiones / Dimensions / Dimensions
43x22x10mm
Peso / Weight / Poids
12gr
Tiempo de duración encendido / Stand-by time / Durée appareil allumé
max. 90h
Tiempo de comunicación / Talk time / Durée de communication
max. 4h*
Tiempo de carga / Charging time / Duré de chargement
Aprox. / Approx. / Env. 3h
Designación ATEX / ATEX marking / Marquage ATEX
II 2G Ex ib IIC T4 Gb III 2D Ex ib IIIC T4 Db
Ec-Certificado de conformidad / Ec certificate of conformity / EC-Certificat de conformité
EPS 12 ATEX 1433 X Cable USB / USB cable / Clé usb Cargador / Charger / Chargeur
Accesorios Incluidos / Accessories Included / Accessoires inclus
Accesorios / Accessories / Accessoires
79628
79629
* El tiempo de operación puede variar en función de la red cogida, de la tarjeta SIM, y de la aplicación. * Operating time can vary depending on the network settings, SIM cards and the application. * Le temps de conexión peut varier suivant le réseau choisi, de la carte SIM, et de l’application.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
777
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ RADIOTRANSMISOR INTRÍNSICAMENTE SEGURO INTRINSICALLY-SAFE TWO-WAY-RADIO RADIO-TRANSMETTEUR INTRINSÈQUEMENT SÛR EXPLOSIONSGESCHÜTZES HANDFUNKGERÄT RADIOTRASMITTENTE INTRINSECAMENTE SICURO RÁDIO TRANSMISSOR INTRINSECAMENTE SEGURO ВЗРЫВОБЕЗОПАСНОЕ ДВУХКАНАЛЬНОЕ РАДИО
masterEx 79501 Comunicación en las zonas Ex La comunicación segura y fiable es un aspecto muy importante en las zonas Ex. Se deben cumplir estrictos requisitos por parte de todos los transmisores de radio, para asegurar una comunicación segura, incluso en largas distancias. El transmisor de radio portátil MasterEx 79501 se desarrolló específicamente para este propósito. Con la certificación ATEX en protección clase Ex II 2 G Eex ib IICT4 y Ex Il 3 D T130°C IP 54, este aparato cumple con las normas más recientes y se puede usar en las zonas 1 y 2, o la 22. La frecuencia de banda desde 446.000 MHz hasta 446.100 MHz se extendió al uso público por ERC tras la publicación de su ERC/DEC (98) 25, 26, 27 el 1 Diciembre de 1998. Todos los aparatos manuales con antena fija que trabajan en ese rango de frecuencias están de acuerdo con la norma autorizada ETS 300296 y se permite su uso legal y sin coste en muchos países europeos. El MasterEx 79501 cumple las rígidas especificaciones del IP54 y por tanto satisface la alta demanda industrial y proporciona fiabilidad especialmente para aplicaciones en zonas Ex. La máxima potencia de transmisión está limitada a 500 mW ERP, proporcionado un rango de hasta 5 km. Los sistemas de ondas piloto CTCSS y DCS se configuran para codificación analógicas y digitales selectivas. Una variedad de ondas piloto permite al usuario comunicarse dentro de grupos. Todas las funciones de la radio pueden ser fácilmente configuradas vÍa PC usando el software opcional.
Communication in Ex-areas Safe and reliable communication is an important aspect in Ex-hazardous areas. Stringent requirements have to be satisfied by all radio transceivers used, to ensure a safe communication, even oven long distances. The MasterEx 79501 portable radio transceiver was developed specifically for this purpose. Featuring ATEX certification in protection class Ex II 2 G Eex ib IICT4 or Ex Il 3 D T130°C IP 54, the device complies with the very latest standards and can be used in Zones 1 and 2, or 22. The frequency band ranging from 446.000 MHz to 446.100 MHz was opened for public use by the ERC with the pubiication of its decision ERCIDECI(98) 25, 26, 27 dated 1 December 1998. AII handheld devices with fixed antenna which operate in this frequency range conform to the ETS 300296 licensing standard and are allowed to be used license- and chargefree in many European countries. The MasterEx 79501 fulfils the rigid specifications of IP54 and therefore meets the high demand for industrial ruggedness and reliability especialiy for applications in Ex-hazardous areas. The maximum transmission power is limited to 500 mW ERPgiving a range of up to 5 km. The CTCSS and DCS pilot tone systems are configured for selective analogue and digital coding. A variety of pilot tones enables users to communicate within groups. Al functions ofthe radio unit can be easily preconfigured via PC using the optional software kit.
Communication dans les zones Ex La communication sûre et fiable est un aspect très important dans les zones Ex. Elle doit suivre des conditions requises strictes par tous les opérateurs de radio, pour assurer une communication sûre y compris sur des longues distances. Le transmetteur de radio portable MasterEx 79501 a été spécialement concu pour ces problèmes. Avec la certification ATEX en protection classe Ex II 2 G Eex ib IICT4 or Ex Il 3 D T130°C IP 54, cet appareil rempli les conditions des normes les plus récentes et il peut être utilisé dans les zones 1 et 2, ou 22. La fréquence de 446.000 MHz á 446.100 MHz est étendue á l'utilisation publique ERC suite á la publication de ERC/DEC (98) 25, 26, 27 le 1 Décembre 1998. Tous les appareils á antenne fixe travaillant dans cet éventail de fréquences sont conformes á la norme autorisée ETS 300296 et est permis son utilisation légale sans coût dans beaucoup de pays européens. Le MasterEx 79501 remplit les dures conditions IP54 il répond á la grande demande industrielle et donne une fiabilité totale pour des applications en zones Ex. La puissance de transmission est limitée a 500 mW ERP, et une distance de 5 km. Les systèmes d'ondes pilotes CTCSS et DCS se configurent pour une codification analogique et digitale sélectives. Une variété d'onde pilote permet á l'utilisateur une communication au sein d'un groupe. Toutes les fonctions de la radio peuvent facilement être configurés via PC en utilisant le software optionnel.
Accesorios / Accessories / Accessoires
79522
778
79521
79523
79524
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
79525
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
COMUNICACIÓN / COMMUNICATION / COMMUNICATION / KOMMUNIKATION COMUNICAZIONE / COMUNICAÇÃO / СВЯЗЬ
ZONAS/ZONES
1, 2 GAS/GAZ 22 POLVO/DUST/POUSSIERE 79501
masterEx 79501 El MasterEx 79501 es un radiotransmisor para la comunicación inalámbrica en las zonas EX.
The MasterEx 79501 is a license and Le MasterEx 79501 est un radiocharge-free two-way radio for wireless transmetteur pour la communication inalambrique dans les zones EX. communication in Ex-hazardous areas.
- 8 canales - Llamada DCS selectiva para transmisión y recepción - Alcance hasta 5 km - Función de búsqueda - Aprobado para las zonas EX gas y polvo (zonas 1,2 y 22) - Supresor de ruido de fondo (9 niveles) - TOT (tiempo límite de transmisión) - Función ahorro de batería - Grado de protección IP54
- 8 channels - DCS selective call fortransmission and reception - Up to 5 km range - Scan function - Approved for gas and dust-Ex-areas (zones 1,2 and 22) - Squelch tail elimination (9 levels) - TOT (transmission time limit) - Battery save function - IP54 protection rating
- 8 canaux - Appel DCS sélective pour la transmission et la réception - Couverture jusqu'á 5 km - Fonction de recherche - Approuvé pour les zones EX gaz et poussière (zones 1,2 et 22) - Supresión de bruit de fond (9 nivaux) - TOT (temps limite de transmission) - Fonction d'économie d'énergie - Type de protection IP54
Datos Ex: Denominación Ex: EX II 2G EEx ib lICT4 EX II 3D T130°C IP54
Ex-data: Ex-designation: EX II 2G EEx ib lICT4 EX II 3D T130°C IP54
Renseignements Ex: Désignation Ex: EX II 2G EEx ib lICT4 EX II 3D T130°C IP54
Certificado del tipo de examinación: ZELM 05 ATEX 0271
Type examination cerlificate: ZELM 05 ATEX 0271
Certificat du type de test: ZELM 05 ATEX 0271
Equipamiento: - Unidad de radio MasterEx 79501 - Pack de baterías-Ex Ex-AM 79501 - Pinza para cinto para el MasterEx 79501 - Cargador LS 79501 - Unidad de alimentación PS 79501 - Manual de instrucciones
Standard delivery: - Radio unit MasterEx 79501 - Ex-battery pack Ex-AM 79501 - Belt clip for MasterEx 79501 - Charger LS 79501 - Power supply unit PS 79501 - Operating instructions
Equipement: - Unité de radio MasterEx 79501 - Pack de piless-Ex Ex-AM 79501 - Pince de ceinture pour le MasterEx 79501 - Chargeur LS 79501 - Unité d'alimentation PS 79501 - Manuel d'instructions
Accesorios opcionales: - Funda portadora de cuero (cod. 79521) - Combinación remota altavoz / micrófono Ex-HS 01 (cod. 79522) - Pack de baterías de repuesto (cod. 79523) - Set de carga (cod. 79524) - Software (cod. 79525)
Optional accessories: - Leather carrying case (cod. 79521) - Remote speaker / microphone combination Ex-HS 01 (cod. 79522) - Spare battery pack (cod. 79523) - Charging Set (cod. 79524) - Software kit (cod. 79525)
Accessoires options: - Etui en cuir (cod. 79521) - Possibilité Haut.-parleur / microphone Ex-HS 01 (cod. 79522) - Pack de piles de rechange (cod. 79523) - Set de charge (cod. 79524) - Software (cod. 79525)
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Rango de frecuencia / Frequency range / Eventail de fréquences Sensibilidad / Sensitivity / Sensibilité
446.00625 - 446.09375 MHz aprox. / approx. / env. 0,25 µV a 12 dB SINAD
Anchura de canal / Channel spacing / Longueur de canal
12.5 kHz
Max. potencia de transmisión / Max. transmission power / Max. Puissance de transmission
500 mW ERP
Protección IP / IP protection / Protection IP
IP54 Recargable de litio / Rechargeable lithium ion Rechargeable de lithium
Batería / Battery / Batterie Temp. ambiente / Ambient temp / Temp. ambiante Autonomía / Operating time / Autonomíe Peso / Weight / Poids
-20°C ... +50°C Aprox. / Approx. / Env. 12 horas (90% en apoyo, 5%TX, 5%RX) Aprox. / Approx. / Env. 430g
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
779
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
MEDICIÓN / MEASURING / MESURE / MESSEN / MISURE / MEDIÇÃO ИЗМЕРЕНИЯ MEDIDOR DE TEMPERATURA SIN CONTACTO INTRINSICALLY-SAFE NON-CONTACT TEMPERATURE METER THERMOMÉTRE À DISTANCE SANS CONTACT EX-SICHERES BERÜHRUNGSLOSES TEMPERATURÙESSGERÄT MISURATORE DI TEMPERATURA SENZA CONTATTO TERMÓMETRO SEM CONTACTO ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ БЕЗКОНТАКТНЫЙ ТЕРМОМЕТР
masterEx 79502 El equipo MasterEx 79502 para mediciones de temperatura sin contacto intrínsecamente seguro es un robusto instrumento fácil y manejable en áreas peligrosas. The intrinsically-safe non-contact temperature measuring equipment MasterEx 79502 is a robust yet exceedingly handy and easy to use instrument for temperature measuring in hazardous areas. Le thermométre á distance MasterEx 79502 intrinséquement sécuritaire est un robuste et trés petit appareil manuportable pour mesurer les températures dans des zones á risque.
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Rango de temperatura / Temperature range / Echelle de température
-18°C - +400°C (0°F - +752°F)
Resolución / Resolution / Précision de la mesure
0.2°C
Señalización del objetivo / Target sighting / Pointage de la cible
laser (tipo II / class II / type II)
Precisión (a 23ºC) / Accuracy / Exactitude
-18°C...-1 °C ±3°C - 1 °C...+400°C ±2ºC or ±2%
Repetibilidad / Repeatability / Repeatability
±2ºC or 2%
Protección IP / IP protection / Protection IP
IP2X
Tiempo de Respuesta / Response time / Temps de réponse
500ms
Emisibilidad / Emissivity / Emission
ajuste 0,95 / preset 0,95
D/L óptico / Optics D/L / Optique D/L Respuesta espectral / Spectral response / Réponse spectrale
= 1/8 7 - 18 µm
Rango ambiental de operación / Ambient operating range / Champ d'action ambiant
0ºC…+50ºC
Rango de temperaturas de almacenamiento / Storage temperature range / Température de stockage
-20ºC… +65ºC
Humedad relativa / Relativ humidity / Humidité relative Alimentación de energía / Power supply / Puissance des batteries Dimensiones / Dimensions / Dimensions
10 - 95% (>30ªC) non condensing sin condensación sans condensation 9V alkaline - IEC 6LR61 150x100x38mm
Peso / Weight / Poids
780
~200g
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
MEDICIÓN / MEASURING / MESURE / MESSEN / MISURE / MEDIÇÃO ИЗМЕРЕНИЯ
ZONAS/ZONES 1, 2 GAS/GAZ 79502
masterEx 79502 Beneficios de la medición sin contacto Aumenta la seguridad cuando se determina la temperatura a objetos en movimiento o sin antenas. Significa que el calor por fricción no afecta a la medición. No deja marcas ni imperfecciones al ser el objeto medido.
The benefits of non-contact measurement Increased safety when determining the temperature of fast moving objects. No antennas mean that frictional heat cannot affect the measurement. No mark or blemish is left on the object being measured.
Les bénéfices d'un appareil de mesure á distance Il augmente la sécurité lors de la mesure d'objets mobiles. Les antennes n'empéchent pas la prise de température. Pas de marque, ni de défaut ne peuvent géner la mesure.
Tiempo de respuesta Rápida y exacta. La respuesta pirométrica que emite energía es de 20 a 1000 veces más rápida que los termómetros tradicionales de contacto directo.
Response time Fast and accurate. Pyrometers respond to emitted energy and are around 20 to 1000 times quicker than traditional direct contad thermometers.
Temps de réponse Rapide et precise. Les pyrometers respondent á l'énergie dégagée et sont plus rapides entre 20 á 1000 fois que les traditionnels thermométres de contact.
Para mediciones de temperatura sin contacto y monitorización de temperatura en áreas peligrosas - Gran exactitud - Operaciones simples - Rápida respuesta - Señalización del objeto por láser - Medida en la Zona 1 y 2
For non-contact temperature measurement and monitoring of temperature processes in Ex-hazardous areas - High accuracy - Simple operation - Quick response time - Laser target sighting - Measure in Zone 1 and 2
Pour une mesure de temperature á distance en évitant le contact avec l'appareil de test dans les zones á risques - Grande exactitude - Simple d'utilisation - Réponse rapide - Pointage de la cible par laser - Mesure en zone 1 et 2
Datos Ex: Designación Ex: EX II2G EEx ia lICT4 EC-Certificado de continuidad: TÜV 00 ATEX 1580 X Bajo mantenimiento y no agresivo El procedimiento no afecta a la temperatura del objeto que está siendo medido. - El que no haya contacto del detector significa que no hay riesgo por contacto. - No es necesario fijar o sujetar puntos sobre el objeto o el equipo. Para alcanzar objetivos difíciles y objetos en movimiento - La óptica del pirómetro se dirige al objeto que va a medir y con la señal de láser es posible apuntar objetos pequeños y distantes. - Los materiales peligrosos y agresivos pueden ser medidos con seguridad sin miedo a dañar el equipo. El tamaño compacto del pirómetro permite que se pueda usar incluso en posiciones de mucha dificultad, sólo es necesario que exista una línea clara desde la señal al objetivo. Con la medición por contacto directo la capacidad de calor o la conducción de calor del objeto puede transferir un escaso flujo de calor al aparato de medida.
Ex-data: Ex designation: EX II2G EEx ia lICT4 EC-Certificate of Conformity: TÜV 00 ATEX 1580 X Low maintenance and non invasive The temperature of the object being measured is not affected by the procedure. - Non contact of the detector means no wear and tear. - No fixing or fastening points required on either the object or equipment. Hard to reach objects and moving materials - The optics of the pyrometer are aimed at the object to be measured and with the laser sighting ít is possible for both small and distant objects to be targeted. - Hazardous and aggressive materials can be safely measured - and without fear of damaging the equipment. The compact size of the pyrometer allows it to be used in even the most awkward positions, with only a clear line of sight to the target area being required. With direct contact measurement, poor heat conduction or heat capacity of the object can prevent insufficient heat flow to a measuring device.
Ex-data: Ex designation: EX II2G EEx ia lICT4 EC-Certificat de conformité: TÜV 00 ATEX 1580 X Petit entretien et sans intervention La temperature de l’objet étant mesurée elle n’est pas affectée. - L'absence de contact fait éviter l'usure et les accrocs. - Aucune fixation n’est nécessaire pour chacun des objets ou équipements. Difficulté d'atteindre des objets ou des matériaux en mouvement - Les optiques du pyrométre pointent l'objet á mesurer et avec la vise laser il est possible de pointer des objets petits et distants. - Des matériaux a risque peuvent être mesurés en sécurité sans dommage pour l'équipement. La forme compacte du pyrométre lui permet une utilisation dans les positions les plus incommodes avec une visée claire. Avec une mesure par contact, la faible chaleur de conduction ou de potentiel de l'objet peuvent empêcher une bonne mesure.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
781
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
MEDICIÓN / MEASURING / MESURE / MESSEN / MISURE / MEDIÇÃO ИЗМЕРЕНИЯ INDICADOR ULTRASÓNICO DE ESPESOR DE PARED INTRÍNSECAMENTE SEGURO INTRINSICALLY-SAFE ULTRASONIC WALL THICKNESS GAUGE CALCULATEUR ULTRASONIQUE D’ÉPAISSEUR DE PAROI INTRINSÈQUEMENT SÛR ULTRASCHALL-WANDDICKENMESSGERÄT INDICATORE ULTRASONICO DI SPESSORE DA PARETE INTRINSECAMENTE SICURO INDICADOR ULTRASÓNICO DE ESPESSURA DE PAREDE INTRINSECAMENTE SEGURO ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ УЛЬТРОЗВУКОВОЙ ТОЛЩИНОМЕР
masterEx 79503 Con el MasterEx 79503 las medidas del espesor de las paredes pueden realizarse de forma rápida y precisa en el rango de 0,7 a 400 mm. Hay 3 sondas diferentes disponibles para cubrir este amplio rango de medidas, cada una de los cuales puede ser cambiada fácilmente y según convenga dentro de la zona de peligro. - Sonda standard: de 1,5 a 250 mm - Mini sonda: de 0,7 a 25 mm - Sonda de baja frecuencia: de 5 a 400 mm Debido a su compacto tamaño y su autonomía de alrededor de 200 horas, este sencillo instrumento es esencial siempre que se requiera una continua supervisión del espesor de paredes delgadas. Así por ejemplo, es posible comprobar el espesor de capas de protección o la erosión de tuberías o paredes de depósitos incluso cuando la planta está funcionando. Usando las guías de valores límite, el mínimo y el máximo pueden ser fijados y se registran mediante una señal auditiva. La función de calibración del instrumento significa que pueden hacerse ajustes para compensar el tipo de material que esté siendo medido, haciéndose esto de una de estas 2 formas: 1. introduciendo la velocidad del sonido del material correspondiente. 2. midiendo un material de grosor conocido y ajustando el instrumento a esa referencia. Estos parámetros ajustados permanecen en la memoria incluso cuando se apaga el instrumento. La resolución y sensibilidad de la pantalla también son completamente ajustables y como las otras funciones, son fácilmente seleccionables desde un sencillo menú. With the MasterEx 79503 measurements of wall thicknesses can be made quickly and accurately In the range of 0,7 to 400 mm. There are three different probes available to cover this wide measuring range, each of which can be easily and conveniently changed inside the hazardous area. - standard probe: 1,5 to 250 mm - mini probe: 0,7 to 25 mm - low frequency probe: 5 to 400 mm Due to its compact size and operating time of over 200 hours this easy to use instrument is essential whenever the continuous supervision of minimum wall thicknesses is required. For example, it is possible to check the thickness of protective coats or for the erosion of pipe or tank walls even while the plant is operating. By using the limit value guides, minimum and maximum values can be set and are registered by an audible signal. The calibration functionality of the Instrument means that adjustments can be made to compensate for the type of material being measured, this is done by one of two ways: 1. entering the sound velocity of the corresponding material 2. measuring a material with known thickness and adjusting the instrument to that reference. These adjusted parameters then stay in the memory even when switching off the instrument Display resolution and sensitivity are also fully adjustable and as with all the other functions, are easiiy selected from the straightforward menu.
Avec le MasterEx 79503 les calculs d'épaisseur de paroi peuvent étre réalisés rapidement et précisément de 0,7 á 400 mm. Il existe 3 sondes différentes pour calculer toutes les épaisseurs de paroi, chacunes d'elles peuvent être changée facilement á souhait dans la zone et ce sans danger . - Sonde standard: de 1,5 a 250 mm - Mini sonde: de 0,7 a 25 mm - Sonde en basse fréquence: de 5 á 400 mm Grâce á sa taille compacte et son autonomie de 200 heures approx., cet instrument simple est essentiel pour toutes mesures continues de parois minces. De cette façon, il est possible de vérifier l'épaisseur de couches de protection ou l'usure de tubes ou de parois de citernes, même en période de travail. En utilisant les tables de valeurs limites, le minimum et le maximum peuvent être fixés et sont enregistrés par signal auditif. La fonction de mesure de l’instrument indique que des réglages peuvent se faire pour compenser le type de matériau qui est mesuré , le faisant de deux façons: 1. En introduisant la vitesse de son du matériau correspondant 2. En mesurant un matériau d’épaisseur conque et en ajustant l’instrument á cette référence. Par la suite, les paramétres restent enregistrés en permanence dans en mémoire, même en éteignant l’appareil. La resolution et la sensibilité de l’écran sont totalement réglables et les autres fonctions sont facilement sélectionnables, á partir de menu trés simple.
Accesorios / Accessories / Accessoires
79526
782
79527
79528
79529
79530
79531
79532
79533
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
79534
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
MEDICIÓN / MEASURING / MESURE / MESSEN / MISURE / MEDIÇÃO ИЗМЕРЕНИЯ
ZONAS/ZONES 1, 2 GAS/GAZ 79503
masterEx 79503 Para comprobar el grosor de paredes delgadas de For checking minimum wall thickness of pipes and tanks in Ex-hazardous areas. tuberías y depósitos en zonas Ex.
Pour tester les épaisseurs de parois fines des tubes et des cuves en zones Ex.
Rangos: - Sonda standard: de 1,5 a 250 mm - Mini probe: de 0,7 a 25 mm o sonda de baja frecuencia: de 5 a 400 mm
Ranges: - Standard probe: 1,5 to 250 mm - Mini probe: 0,7 to 25 mm - Low frequency probe: 5 to 400 mm
Catégories: - Sonde standard: de 1,5 á 250 mm - Mini sonde: de 0,7 a 25 mm o sonde en basse fréquence: de 5 a 400 mm
Las sondas pueden ser cambiadas en las zonas Ex Precisión ±0,05 mm
Probes can be changed in Ex-zones Accuracy ±0,05 mm
Les sondes peuvent être changées en zone Ex Précision ±0,05 mm
Funciones: - Guías de valores límite y regulación - Sensibilidad ajustable - Fácil de usar - Modo de ahorro de energía
Functions: - Limit value guides and monitoring - Adjustable sensitivity - Easy to use - Energy saving mode
Fonctions: - Echelles de valeurs limites et régulation - Sensibilité ajustable - Utilisation aisée - Mode d'économie d'énergie
Datos Ex: Denominación Ex: Ex II 2 (1) G EEx ia IICT4 EC-Certifcado de Conformidad: PTB 97 ATEX 2231 X
Ex-data: Ex deslgnation: Ex II 2 (1) G EEx ia IICT4 EC-Certifcate of conformity: PTB 97 ATEX 2231 X
Renseignements Ex: Désignation Ex: Ex II 2 (1) G EEx ia IICT4 EC-Certificat de conformité: PTB 97 ATEX 2231 X
Standard delivery: Equipamiento: Echometer 79503-Ex Incl. pilas, estuche y 100 ml de gel Echometer 79503-Ex Incl. primary cells, case and 100 ml of ultrasound couplant gel de acople de ultrasonidos
Equipement: Echometer 79503-Ex Incl. piles, étui et 100 ml de gel de raccord des ultrasons
Options & Accessories: - Standard probe DSE 10,416 PB 4(cod.79526) - Handle-collar for standard probe (cod. 79527) - Vulcollan films (10 pcs.) for DSE 10,41 6 PB 4 (cod. 79528) - Low frequency probe DSE 18125 PB 1,5 (cod. 79529) - Handle-collar for low frequency probe (cod. 79530) - Vulcollan films (10 pcs.) for DSE 18125 PB 1,5 (cod. 79531) - Mini probe DSE 4,214 PB 8 (cod. 79532) - Vulcollan films (10 pcs.) for DSE 4,214 PB 8 (cod. 79533) - ECHOTRACE ultrasound couplant gel 500 ml. (cod. 79534)
Options & Accessoires: - Sonde Standard DSE 10,416 PB 4 (cod. 79526) - Raccord pour la sonde standard (cod. 79527) - Pellicules Vulcollan (10 pcs.) pour DSE 10,41 6 PB 4 (cod. 79528) - Sonde de basse fréquence DSE 18125 PB 1,5 (cod. 79529) - Raccord pour la sonde en basse fréquence (cod. 79530) - Pellicules Vulcollan (10 pcs.) pour DSE 18125 PB 1,5 (cod. 79531) - Mini sonde DSE 4,214 PB 8 (cod. 79532) - Pellicules Vulcollan (10 pcs.) pour DSE 4,214 PB 8 (cod. 79533) - Gel de raccord des ultra-sons ECHOTRACE 500 ml. (cod. 79534)
Opciones & Accesorios: - Sonda Standard DSE 10,416 PB 4 (cod. 79526) - Acoplamiento para la sonda standard (cod. 79527) - Películas Vulcollan (10 pcs.) para DSE 10,41 6 PB 4 (cod. 79528) - Sonda de baja frecuencia DSE 18125 PB 1,5 (cod. 79529) - Acoplamiento para la sonda de baja frecuencia (cod. 79530) - Películas Vulcollan (10 pcs.) para DSE 18125 PB 1,5 (cod. 79531) - Sonda Mini DSE 4,214 PB 8 (cod. 79532) - Películas Vulcollan (10 pcs.) para DSE 4,214 PB 8 (cod. 79533) - Gel de acople de ultrasonidos ECHOTRACE 500 ml. (cod. 79534)
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Clase de protección / Ingress protection / Type de protection Dimensiones / Dimensions / Dimensions Peso / Weight / Poids Temperatura de trabajo / Operating temperature / Température de travail Temperatura de almacenaje / Storage temperature / Température de stockage
IP54 120x65 x25 mm 150 g -10°C - +40°C -20°C- +60°C (sin pilas / without batteries / sans piles)
Alimentación / Supply / Alimentation
2 x pilas / batteries / piles AA - IEC LR6
Autonomía / Working time / Autonomíe
200 horas de continuo funcionamiento 1-2 años de stand-by / 200 hours continuous operation 1-2 years stand-by / 200 heures en continu fonctionnement 1-2 ans de stand-by
Instrumento / Instrument / Instrument
zone 1,2
Sondas / Probes / Sondes
zone 0,1,2
Gel de contacto / Contact gel / Gel de contact
Perfecta conexión entre el sensor y el material Perfect connection between sensor and material Connexion parfaite entre le capteur et le matériau
Película de Vulcollan / Vulcollan film / Pellicule de Vulcollan
Evita desgastar la sonda si se usa en superficies ásperas / Prevents wear of probe if it is used on rough surfaces / Il évite l’usure de la sonde s’il est utilisé sur des superficies avec des aspérités
783
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
MEDICIÓN / MEASURING / MESURE / MESSEN / MISURE / MEDIÇÃO ИЗМЕРЕНИЯ TESTER MAGNÉTICO INTRÍSECAMENTE SEGURO INTRINSICALLY SAFE MAGNET PROBE TESTEUR DE MAGNÉTISME INTRINSÈQUEMENT SÛR EX-SICHERES MAGNETTESTER TESTER MAGNETICO INTRISECAMENTE SICURO TESTER MAGNÉTICO INTRINSECAMENTE SEGURO ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ МАГНИТНЫЙ ПРОБНИК
masterEx 79504 MasterEx 79504 es un medidor magnético tamaño lápiz, diseñado para detectar campos magnéticos en áreas peligrosas. En pocos segundos es capaz de detectar cualquier solenoide que esté eléctricamente activada. No es necesario una conexión al circuito eléctrico o abrir una caja de terminales. La alta sensibilidad del punto del tester de MasterEx 79504 provoca que sólo con acercarse a la bobina del solenoide, si ésta muestra una luz rojo, indica que el campo magnético está activado. De la misma manera esta prueba se puede efectuar cerca sobre fluxómetros u otros equipamientos que trabajen magnéticamente, incluso cuando estén localizadas en áreas peligrosas. El MasterEx 79504 viene integrado con un imán de seguridad para que no pueda ser perdido con facilidad. Usando este imán, la prueba se puede efectuar para conocer el estado de trabajo de la unidad y de las baterías. Después de cualquier checkeo el MasterEx 79504 se apagará automáticamente si no es utilizado durante un tiempo. Esto asegura una larga vida de las baterías. El clip incluido en un lado del aparato lo asegura por si hay pérdidas accidentales y permite al ingeniero llevarlo todo el tiempo con facilidad.
MasterEx 79504 is a pen-sized magnet probe, designed to detect magnetic fields in hazardous areas. Within seconds it is possible to detect whether or not a solenoid valve is electrically activated. Connection to electronic circuitry or opening of terminal boxes is rendered unnecessary. The highly sensitive probe point of the MasterEx 79504 only needs to be brought near the coil of a solenoid valve, if the probe shows a red light this indicates that the magnet is activated. In the same manner tests can be carried out on flowmeters or any other equipment that is working magnetically, even when located in hazardous areas. The MasterEx 79504 comes with an integral test magnet that is securely fit in such a way that it cannot be easily lost. Using this magnet, tests can be carried out to establish the working state of both unit and batteries. After any check the MasterEx 79504 will automatically switch off if it is no longer being used.This ensures a long battery life. The clip attached to the instrument's side secures it from accidental loss and allows the maintenance engineer to easily carry it at all times.
784
MasterEx 79504 est un mesureur de magnétisme de la grandeur d'un stylo, dessiné pour détecter des champs magnétiques dans des zones dangereuses. En peu de secondes il est capable de détecter quelconque solénoïde qui est activé électriquement. Il n'y a pas besoin de connexion au circuit électrique ou d'ouvrir le coffret de terminaux. La grande sensibilité de la pointe du testeur MasterEx 79504 permet de détecter á l'approche de la bobine du solénoïde, par l'allumage d'une lumière rouge, que le champ magnétique est activé. De la même manière ce test peut s'effectuer prés d'un fluxométre ou d'autres équipements qui travaillent magnétiquement y compris quand ils sont dans des zones dangereuses. El MasterEx 79504 est fourni avec un aimant de sécurité intégré pour qu'il ne se perde pas facilement. En utilisant cet aimant, le test peut s'effectuer pour connaître l'état de travail de l'unité et des batteries. Après tout contrôle le MasterEx 79504 s'éteindra automatiquement s'il n'est pas utilisé durant un certain temps. Cela assure une meilleure durée de vie aux piles. Le clip du côté de l'appareil est une sécurité contre la perte et permet á l'utilisateur de le porter facilement.
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
MEDICIÓN / MEASURING / MESURE / MESSEN / MISURE / MEDIÇÃO ИЗМЕРЕНИЯ
ZONAS/ZONES 1, 2 GAS/GAZ 79504
masterEx 79504 Para solenoides, transformadores, fluxómetros, relés en áreas peligrosas. Propiedades: - Alta sensibilidad - No es necesario contacto con el objeto - Resistente a la suciedad - Indicador óptico Datos Ex: Designación Ex: EX II 2G EEX ia IICT4 EC-Certificado de Conformidad: PTB 01 ATEX 2018
For testing solenoid valves, relays, transformers and flow-meters in Ex-hazardous areas.
Pour des solénoïdes, transformateurs, fluxométres, réseaux dans des zones dangereuses.
Properties: - Highly sensitive - No contact with test object required - Resistant to dirt - lndication: optical
Propriétés: - Haute sensibilité - Le contact avec l'objet n'est pas nécessaire - Résistant á la saleté - Indicateur: optique
Ex-data: Ex designation: EX II 2G EEX ia IICT4 EC-Certif cate of Conformlty: PTB 01 ATEX 2018
Renseignements Ex: Désignation Ex: EX II 2G EEX ia IICT4 EC-Certificat de conformité: PTB 01 ATEX 2018
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Campos magnéticos detectables / Detectable magnetic fields / Champs magnétiques détectables
Alternos, directos, continuos / Alternating, direct and permanent fields / Alternés, directs, continus
Detección / Detection / Détection
No hay contacto con el objeto / No contact with test object required / Pas de contact avec l’objet
Indicación / Indication / Indication
Óptica: LED / Optical, built-in LED / Optique LED
Sensibilidad / Sensitive / Sensibilité
≥30mT (millitesla)
Alimentación de energía / Power supply / Alimentation d’énergie
2 baterías estándar AAA de acuerdo al IEC LR03, NICd bat. racargables / 2 x standard batteries AAA according to IEC LRO3 or NiCd rechargeable batteries / 2 Piles standards AAA conforme á IEC LR03, NICd bat. rechargeables
Temperatura de Trabajo / Working temperature / Température de travail
-20°C ... +50°C
Temperatura de almacenamiento / Storage temperature / Température de stockage
-40°C ... +60°C
Clase de protección / Ingress protection / Type de protection
IP54
Material de la carcasa / Casing material / Matiére de la coque
Metal/punto de prueba plástico / Metal/plastic probe point Metal/pointe de test plastique
Dimensiones / Dimensions / Dimensions Peso / Weight / Poids
150xØ18mm 60g (Baterías incluídas / Batteries included / Piles incluses)
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
785
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
MEDICIÓN / MEASURING / MESURE / MESSEN / MISURE / MEDIÇÃO ИЗМЕРЕНИЯ
MULTÍMETRO DIGITAL INTRíNSECAMENTE SEGURO INTRINSICALLY - SAFE DIGITAL MULTIMETER MULTIMÉTRE DIGITAL Intrinsèquement Sûr Ex-geschützter DIGITALE MULTIMETER MULTIMETRO DIGITALE INTRISICAMENTE SICURO MULTIMETRO DIGITAL intrinsecamente seguro Взрывобезопасный ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР
MasterEx 79630 El Multimetro Digital MasterEx 79630 es un multímetro digital de 50.000 puntos TRMS especialmente diseñado para trabajar con seguridad en atmósferas peligrosas o explosivas de gas o polvo, cumpliendo con las normas EN 50014, EN 50020 y EN50281-1-1. Además cumple con las siguientes especificaciones: -Directiva ATEX 94/9/CE -EN/IEC 60079-0 – EN/IEC 60079-11 -EN/IEC 61241-11 – EN/IEC 61241-0 -EN/IEC 61010-1 – 600 V CAT III Su IP 67, proporciona gran protección contra la penetración de polvo y agua. MasterEx 79630 Digital Multimeter is a digital multimeter with 50.000 TRMS points designed for use in explosive "gas" or "dust" environments, in compliance with the EN 50014, 50020 and 50281-1-1 standards. It also complies with the following specifications: -ATEX 94/9/CE directive -EN/IEC 60079-0 – EN/IEC 60079-11 -EN/IEC 61241-11 – EN/IEC 61241-0 -EN/IEC 61010-1 – 600 V CAT III Its IP 67, provides high protection against dust and water penetration. Le Multimètre Digital MasterEx 79630 est un multimètre digital de 50.000 points TRMS conçu spécialement pour travailler en toute sécurité dans des atmosphères dangereuses ou explosives incluant les gaz et la poussière, et respectant les normes EN 50014, EN50020 et EN50281-1-1. Il respecte également les spécifications suivantes : -Directive ATEX 94/9/CE -EN/IEC 60079-0 – EN/IEC 60079-11 -EN/IEC 61241-11 – EN/IEC 61241-0 -EN/IEC 61010-1 – 600 V CAT III Jouissant d’un grand ratio de protection, IP67, il fournit une grande protection contre la pénétration de poussière et d’eau.
Designación Ex: Ex II2GD ó Ex IM2: Ex ib I Ex ib IIC T5, T4, T3 (Dependiendo de las pilas - indicado en el libro de instrucciones) Ex ib D 21T
EC-Certificate of conformity: Ex II2GD ó Ex IM2: Ex ib I Ex ib IIC T5, T4, T3 (Depending on the batteries - as indicated in the instruction manual) Ex ib D 21T
EC-Certificat de conformité: Ex II2GD ó Ex IM2: Ex ib I Ex ib IIC T5, T4, T3 (En fonction des piles - indiqué dans la notice d'instructions) Ex ib D 21T
Seguridad: IEC 61010-1 600V CAT III
Safety: IEC 61010-1 600V CAT III
Sécurité: IEC 61010-1 600V CAT III
Equipamiento / Standard delivery / Équipement Estuche de transporte / Carrying case / Valise de transport Batería 9V / 9V battery / Batterie 9V Juegos de cables puntas de prueba de seguridad / Set of safety test-probe leads / Jeux de câbles à pointes pour test de sécurité Fusible de recambio de seguridad intrínseca / Spare intrinsic-safety fuse / Fusible de rechange de sécurité intrinsèque Manual de instrucciones / Operating instruction / Manuel d'instructions
786
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
MEDICIÓN / MEASURING / MESURE / MESSEN / MISURE / MEDIÇÃO ИЗМЕРЕНИЯ
79630
MasterEx 79630 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Resolución / Display / Résolution Barra gráfica / Bargraph / Bargraphe Tensión DC / DC voltage / Tension DC
Rango / Range / Plage Precisión DC / DC accuracy / Précision DC Rango / Range / Plage
Tensión AC / AC voltage / Tension AC
Corriente DC / DC current / Courant DC
Precisión AC / AC accuracy / Précision AC Banda pasante / Bandwidth / Bande passante Rango / Range / Plage Precisión DC / DC accuracy / Précision DC Rango / Range / Plage
Corriente AC / AC current / Courant AC
Precisión AC / AC accuracy / Précision AC Banda pasante / Bandwidth / Bande passante
Frecuencia / Frequency / Fréquence
Rango / Range / Plage
Resistencia / Resistance / Resistance
Rango / Range / Plage
Precisión / Accuracy / Précision Precisión / Accuracy / Précision
Umbral de detección / Detection Continuidad sonora / threshold / Seuil de détection Continuity / Tiempo de respuesta / Response Continuité sonore time / Tps de réponse Test diodos / Diode test / Test diode
50000 cuentas / counts / comptes Analógica 34 segmentos 20 med/s / 34-segment rapid analogue bargraph 20 meas/s / Analogique 34 segments 20 med/s 5 calibres de 500mV a 600V / 5 calibres from 500mV to 600V / 5 calibres de 500mV á 600V 0,025 % 5 calibres de 500mV a 600V / 5 calibres from 500mV to 600V / 5 calibres de 500mV á 600V 0,03 % 50 kHz 500 µA, 5 mA, 50 mA & 500 mA 0,2 % 500 µA, 5 mA, 50 mA & 500 mA 0,6 % 5 kHz 0,62 Hz - 500 kHz 0,03 % 6 escalas de 500 Ω a 50 Ω / 6 ranges from 500 Ω to 50 Ω / 6 gammes de 500 Ω á 50 Ω 0,07 % 10 Ω - 20 Ω 1 ms 0-2V
Capacidad / Capacitance / Capacité
7 escalas de 50 nF a 50 mF / 7 ranges from 50 nF to 50 mF / 7 gammes de 50nF á 50mF
Otras medidas / Other measurements / Autres mesures
Ciclo de trabajo - Función dB y potencia resistiva U2/R- Longitud de pulso - Cronómetro Recuento de eventos / Duty cycle - dB function and U2/R resistive power - Pulse width Timer - Event counter / Rapport cyclique - Fonction dB et puissance résistive U2/R Largeur d`implulsion - Chronométre - Comptage d`événements
Temperatura / Temperature / Température
-200ºC a +800ºC / Pt100 ó Pt1000
Autonomia / Operating time / Autonomie
300 h
Suministro eléctrico / Power supply / Distribution électrique Clase de protección / Ingress protection / Classe de protection Dimensiones / Dimensions / Dimensions Peso / Weight / Poids
1x9V IP 67 189 x 82 x 40 mm 400g
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
787
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
MEDICIÓN / MEASURING / MESURE / MESSEN / MISURE / MEDIÇÃO ИЗМЕРЕНИЯ TESTER DE CONTINUIDAD INTRÍNSECAMENTE SEGURO INTRINSICALLY-SAFE CONTINUITY TESTER TESTEUR DE CONTINUITÉ INTRINSÈQUEMENT SÛR EX-SICHERER DURCHGANGSTEST TESTER DI CONTINUITA' INTRINSECAMENTE SICURO TESTER DE CONTINUIDADE INTRINSECAMENTE SEGURO ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ ТЕСТЕР
masterEx 79505 El MasterEx 79505 es un robusto medidor manual de continuidad intrínsecamente seguro para ambientes Ex. Los componentes electrónicos están insertados en la carcasa del palpador, lo que permite que ambas manos esten libres para llevar a cabo la prueba. La combinación de indicaciones ópticas y acústicas permite usarlo incluso en ambientes ruidosos. The MasterEx 79505 intrinsically-Safe contlnuity tester is a handy and robust testing device for use in Ex-hazardous areas.The electronics are housed in the test probe, whlch means that both hands are free to be able to carry out the test operation. The combination of optical and acoustic indication allows usage even in noisy environments. Le MasterEX 79505 testeur de continuité de courant, intrinséquement sécuritaire, est un testeur manuportable et robuste pour les zones á risqué. L’électronique est logé dans le testeur, ce qui signifie que les deux mains suffisent pour réaliser l’opération de test. La combinaison des indications acoustiques et visuelles permet l'usage dans un environnement bruyant.
788
Tester de continuidad con indicaciones acústicas y ópticas para probar rápidamente la continuidad eléctrica en áreas EX.
Continuity tester with acoustic and optical indication for fast testing of electrical continuity in Ex-hazardous areas.
Condiciones estandar: - MasterEx 79505 - 2 tapas protectoras - 2 x LR03 (AAA) baterías
Standard delivery: - MasterEx 79505 - 2 protective caps - 2 x LR03 (AAA) batteries
Aplicaciones: - Test de cableado y contactos eléctricos - Test de resistencia - Test de capacidad - Test de inductividad - Establecer la dirección en la que transmiten los semiconductores.
Application: - Testing of wiring and electrical contacts - Testing of resistances - Testing of capacities - Testing of inductivities - Establishing the transmitting direction of semi-conductors.
Datos Ex: Designación Ex: Ex 2 G EEx la IICT4
Ex-data: Ex-designation: Ex 2 G EEx la IICT4
EC-Certificado de Conformidad: TUV 03 ATEX 2120
EC-Certificate of Conforrnity: TUV 03 ATEX 2120
Testeur de continuité de courant avec indicateur d'acoustique et d'optique pour un rapide test de continuité de courant dans les aires á risque. Livraison standard: - MasterEx 79505 - 2 couvercles de protection - 2 x LR03 (AAA) piles Application: - Test de montage et de contacts électriques - Test de résistance - Test de capacité - Test d'inductions - Etablissement de la direction de transmission des semi-conducteurs. Renseignements Ex: Désignation Ex: Ex 2 G EEx la IICT4 EC-Certificat de conformité: TUV 03 ATEX 2120
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
MEDICIÓN / MEASURING / MESURE / MESSEN / MISURE / MEDIÇÃO ИЗМЕРЕНИЯ
ZONAS/ZONES 1, 2 GAS/GAZ
79505
masterEx 79505 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques -20°C ... +50°C
Temperatura de trabajo / Working temperature / Température de service Resistencia / Resistance / Résistance
10Ω - 450Ω
Test de inductividad / Inductivity test / Test d'induction
10mH- 1H
Test de capacidad / Capacity test / Test de capacité
0.5µF- 1000µF
Test de diodo / Diode test / Test de diode
2 secciones de diodo / 2 diode sections / 2 morceaux de diode
Inductividad máx. externa / Max. external Inductivity / Induction externe maximum
1H
Clase de protección / Ingress protection / Type de protection
IP20
Capacidad máx externa / Max. external capacity / Capacité maximum externe
1000F
Máx. error de corriente de salida / Max, error output flow Io / Erreur maximum de debit de courant
5mA
Max. error de voltaje de salida / Max. error output voltage Uo / Erreur max de debit de voltage
3.3V
Resist. Máx. de voltaje fuera de zona Ex / Max. external voltage resistance outside of ex-zone / Retour maximum de voltage extérieur de la Ex-zone
Um = 420Veff
Duración de la operación / Duration of operation / Durée de l’opération.
Approx. 20h (Continuo / Continuous / Continue)
Lectura visual / Visual readout / Lecture visuelle
4 x LED (en el medidor / in test probe dans la sonde test)
Lectura acústica / Acoustic readout / Lecture acoustique
Altavoz / Loudspeaker / Haut-parleur
Dimensiones del medidor / Test probe dimensions / Dimensions de l'appareil de test (Minus Pol) Altura / Overall length / Longueur
50x 180 mm (I x d) 1,4 m (de palpador a palpador / test probe to test probe / de la source á la sonde) Approx. 200g (Baterías incluídas / Batteries included / Piles incluses)
Peso / Weight / Poids Alimentación de energía / Power supply / Alimentation d’énergie
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
2 x LR03 - IEC
789
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LÁMPARA DE MANO INTRÍNSECAMENTE SEGURA INTRINSICALLY SAFE HANDLAMP TYPE LAMPE À MAIN INTRINSÈQUEMENT SÛR EX-SICHERER AKKU-HANDSCHEINWERFER LAMPADA A MANO INTRINSECAMENTE SICURO LANTERNA DE MÂO INTRINSECAMENTE SEGURA ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ РУЧНОЙ ФОНАРЬ
masterEx 79634 La MasterEx 79634 es un nuevo tipo de lámpara de mano completamente nuevo certificado para Zonas 0 y 20. Al desarrollar este aparato, el usuario fue el primero en ser considerado –para facilitar su portabilidad y el manejo con una sola mano a la vez que le proporcionase una iluminación excepcionalmente alta.
Le dessin spécifique de la MasterEx 79634 lui confére une grande ergonomie et fonctionnalité. Son manche, sa répartition du poids, combinés á une bonne disposition des interrupteurs et displays maximisent cette lampe.
The MasterEx 79634 is a completely new type of handheld spotlight certified for Zones 0 and 20. In developing this device, the user was given primary consideration -for ease of carrying and single handed operation whilst providing exceptional high illumination power.
El especial diseño de la MasterEx 79634 la convierte de forma simultanea en altamente ergonómica y funcional. Su mango, su distribución de peso, combinada con una meticulosa colocación de interruptores y displays hacen de ella un aparato óptimo.
The special design of the MasterEx 79634 means that it is both ergonomic and functional. The handle, the weight distribution ratio, combined with the careful arrangement of switches and displays all go to provide an optimised device.
Como lámpara LED recargable de mano certificada para su uso en Zona 0 / 20, la MasterEx 79634 es verdaderamente única, un producto de clase mundial de fácil portabilidad y segura operabilidad en toda clase de emplazamientos.
Comme lampe LED elle est rechargeable et certifiée pour son utilisation en zone 0 / 20, la MasterEx 79634, elles est unique et de norme universelle, facile à porte et d´une sécurité opérationelle dans tous les endroits.
As a rechargeable LED Handlamp certified for use in Zone 0 / 20, the MasterEx 79634 is truly a unique, world class product that can be easily carried and safely operated in all manner of locations.
Adicionalmente, la MasterEx 79634 es también altamente apropiada para su uso por los servicios de extinción de incendios porque cumple los exigentes requisitos de la norma DIN 14642 sobre el equipamiento a llevar por éstos, para las lámparas protegidas de explosiones.
De plus, la MasterEx 79634 est totalement appropriée pour les services incendie, car elle remplit les conditions exigentes de la norme DIN 14642, concernant l'équipement de protection anti explosions.
Additionally, the MasterEx 79634 is also highly suitable for use by the fire-fighting services as it fulfils the stringent requirements of the firefighting equipment standard -DIN 14642 - for explosion-protected Handlamps. Utilising 3 high-power 3-watt LEDs not only gave rise to the brightest handheld spotlight of its kind, it also achieved an extremely high operational reliability. This is due, in part, to the LEDs having a service life of around 50,000 hours, but also, to the 'intelligent controller' that assures a high illumination power even in the event of single LED failure. You can depend on the MasterEx 79634 in every situation, because along with the spotlight there is also the integrated emergency and flashing light functions and the optional diffusing and coloured filters – which are fitted easily into the pivoting head. The charging station is also designed for easy use and single handed operation. There are no locking mechanisms to have to deal with – simply insert the MasterEx 79634 into the charging station and it is securely engaged. The charging station –available for either mains or vehicle operation- can be fixed in place both horizontally and vertically.
790
La MasterEx 79634 est un type d'éclairage á main totalement nouveau certifié pour des zones 0 et 20. Les critéres de développement du produit ont été la facilité de port, l'utilisation á une seule main et un éclairage de trés haute qualité.
El utilizar 3 potentes LEDS de 3 watios no solo la convierte en lámpara de mano más brillante de su tipo, sino también a conseguir una fiabilidad operativa excepcionalmente alta. Esto es debido, en parte, a que los LEDs tiene una vida de alrededor de 50.000 horas, pero también, a su “controlador inteligente” que asegura una alta iluminación incluso en el caso de que falle uno de ellos. Se puede contar con la MasterEx 79634 en cualquier situación, porque junto con a su foco se encuentran también integradas las funciones luz de emergencia y luz destelleante y los opcionales coloreados filtros difusores – los cuales se encajan fácilmente dentro de la cabeza pivotante. El cargador está también diseñado para su fácil uso y manejo con una sola mano. No existen mecanismos de cierre para amarrar la lámpara – simplemente insertar el MasterEx 79634 dentro del cargador y está seguramente acoplada. El cargador- disponible de red y para el coche- puede sujetarse en ambas posiciones: horizontal y vertical.
De posséder 3 LEDS puissants de 3 watts, non seulement elle a le faisceau le plus brillant des lampes á main ,mais elle procure une fiabilité exceptionnellement importante. Ceci est dû, en partie au fait que les LEDs ont une durée de vie de 50.000 heures, mais aussi, á son "contrôle intelligent" qui assure un ´´Eclairage important. Même si un Led faillit toutes situations, car conjointement á son faisceau, sont intégrées les fonctions de lumiére de secours, anti-éblouissement et les options de filtres diffuseurs colorés se placant facilement sur la tête pivotante. Le chargeur est aussi concu pour une utilisation aisée d’une seule main.Il n’éxiste pas de mécanisme de serrage pour fixer la lampe, uniquement mettre le MasterEx 79634 á l’intérieur du chargeur pour qu’elle soit bien connectée. Le chargeur disponible pour secteur ou voiture peut être fixé horizontalement ou verticalement.
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ masterEx 79634
CHARGING STATION
ZONAS/ZONES
V
0, 1, 2 GAS/GAZ 20, 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE *79634 La MasterEx 79634 es una robusta lámpara de mano especialmente diseñada para los entornos industriales y los servicios de extinción de incendios. Certificada para su uso en áreas potencialmente explosivas de zonas 0, 1 y 2 o 20, 21 y 22 de acuerdo con la Directiva 1999/92/EC (ATEX 137), esta linterna de mano dispone de gran número de innovadoras funciones que maximizan su uso y facilitan su empleo. - Certificada para Zona 0 y 20 - Iluminación de 10.000 Lux -generadas por 3 potentes LEDs - Vida aproximada de los LED 50.000 h - Carcasa robusta y antiestática Dimensionada para IP 65 - Cabeza oscilante - Optima distribución de peso -ergonómico y confortable transporte - Display indicador de capacidad de batería (5 sectores) - Función luz de emergencia con alto brillo - Modo destelleante Datos-Ex: Denominación Ex: II 1G Ex ia op is IIC T4 Ga II 1D Ex ia IIIC T130ºC Da EC-Certificado de conformidad: ZELM 12 ATEX 0479 X Accesorios: - Set de coloreados filtros difusores blanco, rojo, verde y amarillo (cod.79637) - Cargador de red (cod.79635) - Cargador para el coche (cod.79636) - Correa de amarre (cod.79638)
The MasterEx 79634 is a robust Handlamp specifically designed for industrial environments and the firefighting services. Certified for use in potentially explosive areas of Zones 0, 1 and 2 or 20, 21 and 22 in accordance with Directive 1999/92/EC (ATEX 137), this Handlamp boasts a number of innovative functions that maximise the use and ease of operation. - Zone 0 and 20 certified - 10.000 Lux illumination power generated by 3 high-power LEDs - LED service life of approx. 50.000 h - Robust, anti-static housing -rated to IP 65 - Pivoting head - Optimum distribution of weight -ergonomic and comfortable to carry - Battery capacity display (5 section indicator) - Emergency light function with high brightness - Flash mode Ex-Data: Ex-designation: II 1G Ex ia op is IIC T4 Ga II 1D Ex ia IIIC T130ºC Da EC-Certificate of conformity: ZELM 12 ATEX 0479 X Accessories: - Set of coloured diffusing filters -white, red, green and yellow. (cod.79637) - Charging station for mains voltage operation (cod.79635) - Charging station for vehicle / car voltage operation (cod.79636) - Carrying strap (cod.79638)
79635
110/230 V AC 50-60Hz
79636
12/24 V DC
La MasterEx 79634 est une lampe á main robuste spécialement concue pour les environnements industriels et les services incendies. Certifiée pour son utilisation dans des aires potentiellement explosives de zones 0, 1 et 2 ou 20, 21 et 22 suivant la directive 1999/92/EC (ATEX 137), cette lampe á main dispose d'un grand nombre de fonctions novatrices qui optimisent son utilisation. - Certifiée pour les zones 0 et 20 - Eclairage de 10.000 Lux généré par 3 LEDs puissants - Durée de vie des LED 50.000 h - Carcasse robuste et anti-statique Développée en IP 65 - Tête oscillante - Répartition du poids optimale -ergonomique et de transport aisé - Display indicateur de batteries (5 secteurs) - Fonction avec lumiére de secours d'une grande brillance - Mode anti-éblouissement Renseignements-Ex: Denomination Ex: II 1G Ex ia op is IIC T4 Ga II 1D Ex ia IIIC T130ºC Da EC-Certificat de conformité: ZELM 12 ATEX 0479 X Accessoires: - Set de filtres diffuseurs colorés - blanc, rouge, vert et jaune (cod.79637) - Chargeur sur secteur (cod.79635) - Chargeur de voiture (cod.79636) - Bride de fixation (cod.79638)
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques -20 ... +50°C
Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta Temperatura de almacenamiento / Storage temperature / Température de stockage
-30 ... +60°C
Autonomía con batería cargada / Operating time with charged battery / Autonomie de la batterie chargée
6h @ 100% on / 12h @ 50% on
Dimensiones / Dimensions / Dimensions
140mm x 190mm x 300mm
Peso / Weight / Poids
aprox. / approx. / env. 2,4kg
Clase de protección / IP rating / Type de protection
IP65
Resistencia al disolvente / Solvent resistance / Résistance au dissolvent Protección ESD / ESD protection / Protection ESD
Acetona / Acetone / Acétone Carcasa antiestática / Anti-static housing Carcasse anti-statique
Denominación CE / CE designation / Dénomination CE
Suministro eléctrico / Power supply / Alimentation électrique
CE 0102 Pack de baterías Ex 3.7 V, 11 Ah, min. 300 ciclos de carga sin descarga completa y protección ante cortocircuitos / Ex battery pack 3.7 V, 11 Ah, min. 300 charging cycles with over-discharge and short-circuit protection / Pack de batteries Ex 3.7 V, 11 Ah, min. 300 cycles de charges sans compléte décharge et protection anti-coupe circuits
Lámpara / lamp / lampe
3 x 3W LEDS
* El código 79634 no incluyen base de carga. Ésta se debe comprar por separado * 79634 code does not include the charging station. It must be bought separately. *Le code 79634 n'inclut pas la base de charge. Elle doit s'acheter séparément. NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
791
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNAS INTRÍNSECAMENTE SEGURAS INTRINSICALLY-SAFE TORCHES LAMPES INTRINSEQUEMENT SÛRES Ex-geschützte Taschenlampe TORCE INTRISICAMENTE SICUR Lanternas intrinsecamente seguras Взрывобезопасные фонари
masterEx 79639 & 79640 La linterna MasterEx 79639-79640 está equipada con un led de alta potencia y un sensor de luz para ahorrar energía. Perfecta para uso en ambientes explosivos peligrosos, hasta zona 0 y 20, conjugando resistencia y potente iluminación. Adaptable a cascos de bombero. The MasterEx 79639-79640 is equipped with a high power led and a light sensor for saving energy. Ideal torch for hazardous areas, up to Zone 0 and 20, combining heavy-duty perfomance and powerful illumination. It can be mounted in fire helmets.
co
d.
79
La lanterne MasterEX 79639-79640 est dotée d’un led de grande puissance et d’un capteur de lumière pour économiser de l’énergie. Parfaite pour une utilisation en atmosphères explosives dangereuses, jusqu’à la zone 0 et 20, conjuguant résistance et forte luminosité. Adaptable aux casques de pompiers.
64
0
.
Sujección a casco Gallet F1 Clip for Gallet F1 Fixation de casque Gallet F1
Led de 3W / 135 Lumenes 3W Led / 135 Lumens 3W Led / 135 Lumens
SENSOR DE LUZ / LIGHT SENSOR / CAPTEUR DE LUMIÈRE Gestión inteligente de consumo Intelligent energy management Gestion inteligente de consommation
ADAPTADOR PARA CASCO / ADAPTER FOR HELMET / ADAPTATEUR POUR CASQUE
cod
ARO FOTOLUMINISCENTE / PHOTOLUMNESCENT BEZEL / CERCLE PHOTOLUMINESCENT Alta visibilidad High visibility Grande visibilité
. 79
639
PULSADOR ERGONÓMICO / Ergonomic button / BOUTON ERGONOMIQUE Facilita el encendido con guantes de intervención Provide the light with operation gloves Facilite l'allumage avec des gants d'intervention
792
LED BLANCO / WHITE LED / LED BLANCHE 3W alta potencia 3W high power 3W grande puissance
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ
ZONAS/ZONES
79639 79640
0, 1, 2 GAS/GAZ 20, 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
pilas / batteries / piles litio / lithium ion / lithium
Accesorios: - Sujección a casco de bombero Gallet F1 para cod. 79640 (cod. 79644) - Cargador (cod. 79642) - Batería (cod. 79643)
Accessories: - Clip for Gallet F1 fire helmets for cod. 79640 (cod. 79644) - Changer (cod. 79642) - Battery (cod. 79643)
Accessoires: - Fixation de casque de pompier Gallet F1 pour code 79640 ( cod. 79644) - Chargeur ( Cod. 79642) - Batterie (cod. 79643)
Cargador cod. 79642 (para cod. 79640): - Normativa Europea CE, e9. - Clase de protección IP54. - Tiempo de carga: 4-5h max. - Desconexión a fin de carga: automática. - Estado de carga: rojo/cargando - verde/cargada. - Alimentación: DC:12V - AC: 100/240V-50/60Hz -Tipos y dimensiones: Individual / 75x100x120mm
Changer cod. 79642 (for cod. 79640): - European standard CE, e9. - IP rating IP54. - Charging time: 4-5h max. - Disconnection at the end of the charge: automatic. - Charging indication: red/charging - green/charged. - Power supply: DC:12V - AC: 100/240V-50/60Hz -Types and dimensions: Single / 75x100x120mm
Chargeur cod. 79642 (pour code 79640): - Norme Européenne CE, e9. - Clase de protection IP54. - Temps de charge 4-5 h. max. - Déconnexion en fin de charge : automatique. - État de charge: rouge/en charge - vert/chargé. - Alimentation: DC:12V - AC: 100/240V-50/60Hz - Types et dimensions: Individuel / 75x100x120mm
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 3W Led
Fuente de luz / Light source / Source de lumière
Luminosidad / Brightness / Luminosité
135 lumenes / 135 lumens / 135 lumens
Autonomía / Operating time / Autonomie
4h - 30h
Indicador de autonomía / Battery indication / Indication d'autonomie Alimentación / Power supply / Alimentation
Parpadeos al encendido / blinks at the start /
cillements au debut
Cod. 79639 - 4xR03 AAA / 6V Cod. 79640 - Li-ion / 3,7V (cod. 79643)
Clase de protección / IP rating / Type de protection
Gestión inteligente de consumo / Intelligent energy management / Gestion inteligente de consommation
IP67
Sensor de luz automático / Light sensor for automatic switch of the light power / Capteur de lumière automatique Cod. 79639 - 125gr. Cod. 79640 - 145gr.
Peso / Weight / Poids Dimensiones / Dimensions / Dimensions Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex
150X38X44mm II 1GD Ex ia IIC T4 Ga Ex ia IIIC T85ºC Da
Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses Sujección a casco Gallet F1 modelo nuevo incluido / Clip for Gallet F1 new model helmet included / Fixation de casque Gallet F1, nouveau modèle inclus
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
Cod. 79639
793
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNAS INTRÍNSECAMENTE SEGURAS INTRINSICALLY-SAFE TORCHES LAMPES INTRINSEQUEMENT SÛRES Ex-geschützte Taschenlampe TORCE INTRISICAMENTE SICUR Lanternas intrinsecamente seguras Взрывобезопасные фонари
masterEx 79641 La linterna MasterEx 79641 está equipada con un led blanco de potencia de 3W y uno rojo de alta intensidad que emite un destello papadeante y orientable. Perfecta para uso en ambientes explosivos peligrosos, hasta zona 0 y 20, conjugando resistencia y potente iluminación. Fabricada en resina termoplástica de alta resistencia a los impactos, las temperaruras extremas, los líquidas y sustancias corrosivas. The MasterEx 79641 is equipped with a 3W white power led and one red high intensity led which emits flashing and guides. Ideal torch for hazardous areas, up to Zone 0 and 20, combining heavy-duty perfomance and powerful illumination. Made of thermoplastic resin of high resistance to shocks, extreme temperatures, liquids and corrosive substances. La lanterne MasterEx 79641 est dotée d’un led blanc de 3 W. et d’un rouge de grande intensité qui produit un scintillement clignotant et orientable. Parfaite pour une utilisation en atmosphe`res explosives, en zones 0 et 20, conjugant résistance et luminosité intense. Fabriquée en résine thermoplastique de grande résistance aux chocs, aux températures extrêmes, aux liquides et substances corrosives.
PULSADOR ERGONÓMICO / Ergonomic button / BOUTON ERGONOMIQUE Facilita el encendido con guantes de intervención Provide the light with operation gloves Facilite l'allumage avec des gants d'intervention
180º
ACABADO / fINISHING / FINITION Resina termoplastica superresistente High resistance thermoplastic resin Résine thermoplastique super-résistante LED ROJO / RED LED / LED ROUGE
794
CABEZAL ROTATORIO / ROTATORY HEAD / TÊTE ROTATIVE Permite situar el led rojo a ambos lados del casco Allow placing the red led in both helmet sides Permet de situer la led rouge de chaques côtés du casque
LED BLANCO / WHITE LED / LED BLANCHE 3W alta potencia 3W high power 3W grande puissance
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ
ZONAS/ZONES
0, 1, 2 GAS/GAZ 20, 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
79641
Accesorios: - Sujección a casco: Gallet F1 (cod. 79647) Gallet F2 (cod. 79648) - Cargador (cod. 79645) - Batería (cod. 79646)
Accessories: - Clip for helmets: Gallet F1 (cod. 79647) Gallet F2 (cod. 79648) - Changer (cod. 79645) - Battery (cod. 79646)
Accessoires: - Fixation de casque: Gallet F1 (cod. 79647) Gallet F2 (cod. 79648) - Chargeur ( Cod. 79645) - Batterie (cod. 79646)
Cargador cod. 79645: - Normativa Europea CE, e9. - Clase de protección IP54. - Tiempo de carga: 5h max. - Desconexión a fin de carga: automática. - Estado de carga: rojo/cargando - verde/cargada. - Alimentación: DC:12V/24V - AC: 100/240V-50/60Hz -Tipos y dimensiones: Individual / 100x28x102mm
Changer cod. 79645: - European standard CE, e9. - IP rating IP54 - Charging time: 5h max. - Disconnection at the end of the charge: automatic. - Charging indication: red/charging - green/charged. - Power supply: DC:12V/24V - AC: 100/240V-50/60Hz -Types and dimensions: Single / 100x28x102mm
Chargeur cod. 79645: - Norme Européenne CE, e9. - Clase de protection IP54. - Temps de charge: 5 h. max. - Déconnexion en fin de charge : automatique. - État de charge: rouge/en charge - vert/chargé. - Alimentation: DC:12V/24V - AC: 100/240V-50/60Hz - Types et dimensions: Individuel / 100x28x102mm
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 3W Led
Fuente de luz / Light source / Source de lumière
Luminosidad / Brightness / Luminosité
Led blanco / white led / led blanche 135 lumenes Led rojo / red led / led rouge 27 lumenes
Cabezal rotatorio / Rotatory head / Tête pivotante
180º
Autonomía / Operating time / Autonomie
3h - 6h
Indicador de autonomía / Battery indication / Indication d'autonomie
Parpadeos al encendido / blinks at the start /
cillements au debut
Alimentación / Power supply / Alimentation
Li-ion / 3,7V
Clase de protección / IP rating / Type de protection
IP65
Peso / Weight / Poids
180gr.
Dimensiones / Dimensions / Dimensions Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses
156X56X484mm II 1 GD Ex ia IIC T4 Ex iaD 20 IP 65 T85ºC II 2 G D EEx ia IIC T4 IP65 T85ºC Li-ion / 3,7V (cod.79646)
Sujección a casco Gallet F1 modelo nuevo incluido / Clip for Gallet F1 new model helmet included / Fixation de casque Gallet F1, nouveau modèle inclus
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
795
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNAS INTRÍNSECAMENTE SEGURAS INTRINSICALLY-SAFE TORCHES LAMPES INTRINSEQUEMENT SÛRES Ex-geschützte Taschenlampe TORCE INTRISICAMENTE SICUR Lanternas intrinsecamente seguras Взрывобезопасные фонари
ZONAS/ZONES
masterEx 79591
0, 1, 2 GAS/GAZ 20, 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
La linterna LED MasterEx 79591 ofrece una autonomía de 130 horas con sus 4 pilas alcalinas LR44, aportando 9 lúmenes de iluminación. Su ligereza y reducido volumen la convierten en una linterna perfecta para uso en los ambientes de gas/polvo explosivos más peligrosos, hasta Zona 0/20. The MasterEx 79591 LED torch provides 130 hours of continuous work with 4 LR44 alcaline batteries, projecting an illumination of 9 lumens. Its light and small design makes it the ideal torch for the most hazardous gas/dust areas, up to Zone 0/20. La lampe LED MasterEx 79591 offre une autonomie de 130 heures avec ses 4 piles alcalines LR44, en fournissant 9 lumens d’illumination. Sa légèreté et son petit volume la transforment en lampe parfaite pour utiliser dans les environnements de gaz/poussiere explosifs les plus dangereux, jusqu’à la Zone 0/20.
79591
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques -20ºC - +50ºC
Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta Fuente de luz / Light source / Source de lumière
0,2W Led
Alimentación / Power supply / Alimentation
4 x LR 44 batteries (type tested)
Clase de protección / IP rating / Type de protection
IP54
Peso / Weight / Poids
25g
Longitud / Length / Longueur
67mm
Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex
Ex II 1G Ex ia IICT4/T6
Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses
masterEx 79594
ZONAS/ZONES
0, 1, 2 GAS/GAZ 20, 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
La linterna FOCUS LED MasterEx 79594 ofrece una autonomía de 32 horas con sus 4 pilas alcalinas AA, aportando 79 lúmenes de iluminación. Su potente LED la convierte en una linterna perfecta para uso en los ambientes de gas/polvo explosivos más peligrosos, hasta Zona 0/20, cuando se requiere de gran potencia de alumbrado. The MasterEx 79594 FOCUS LED torch provides 32 hours of continuous work with 4 AA alcaline batteries, projecting an illumination of 79 lumens. Its powerful FOCUS LED makes it the ideal torch for the most hazardous gas/dust areas, up to Zone 0/20, when high illumination is required. La lampe FOCUS LED MasterEx 79594 offre une autonomie de 32 heures avec ses 4 piles alcalines AA, en fournissant 79 lumens d’illumination. Son puissant LED la transforme en lampe parfaite pour utiliser dans les environnements de gaz/poussiere explosifs les plus dangereux, jusqu’à la Zone 0/20, quand c’est nécessaire d’obtenir une grande puissance d’éclairage.
79594
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta
-20ºC - +50ºC
Fuente de luz / Light source / Source de lumière
1 W Focus Led
Alimentación / Power supply / Alimentation
IP66
Peso / Weight / Poids
207g
Longitud / Length / Longueur Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses
796
4 x AA batteries (type tested)
Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection
177mm Ex II 1G Ga Ex ia IIC T4, II 1D Da Ex iaD 20 IP66 T83ºC -
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNAS INTRÍNSECAMENTE SEGURAS INTRINSICALLY-SAFE TORCHES LAMPES INTRINSEQUEMENT SÛRES Ex-geschützte Taschenlampe TORCE INTRISICAMENTE SICUR Lanternas intrinsecamente seguras
ZONAS/ZONES
0, 1, 2 GAS/GAZ 20, 21, 22 POLVO/DUST/ POUSSIERE
Взрывобезопасные фонари
masterEx 79595 La linterna FOCUS LED MasterEx 79595 ofrece una autonomía de 32 horas con sus 4 pilas alcalinas AA, aportando 79 lúmenes de iluminación. Su potente FOCUS LED la convierte en una linterna perfecta para uso en los ambientes de gas/polvo explosivos más peligrosos, hasta Zona 0/20, cuando se requiere de gran potencia de alumbrado, y flexibilidad, gracias a su mango acodado. The MasterEx 79595 FOCUS LED torch provides 32 hours of continuous work with 4 AA alcaline batteries, projecting an illumination of 79 lumens. Its powerful FOCUS LED makes it the ideal torch for the most hazardous gas/dust areas, up to Zone 0/20, when high illumination is required. Its offset handle also provides great flexibility. La lampe FOCUS LED MasterEx 79595 offre une autonomie de 32 heures avec ses 4 piles alcalines AA, en fournissant 79 lumens d’illumination. Son puissant FOCUS LED la transforme en lampe parfaite pour utiliser dans les environnements de gaz gaz/poussiere explosifs les plus dangereux, jusqu’à la Zone 0/20, quand c’est nécessaire d’obtenir une grande puissance d’éclairage et flexibilité grâce à son manche coudé.
79595
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta
-20ºC - +50ºC
Fuente de luz / Light source / Source de lumière
1W Focus Led
Alimentación / Power supply / Alimentation
4 x AA batteries (type tested)
Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection
IP66
Peso / Weight / Poids
297g
Longitud / Length / Longueur
190mm
Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses
Ex II 1G Ga Ex ia IIC T4, II 1D Da Ex iaD 20 IP66 T83ºC -
masterEx 79596
ZONAS/ZONES
0, 1, 2 GAS/GAZ 20, 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
La linterna LED MasterEx 79596 ofrece una autonomía de 10 horas con sus 3 pilas alcalinas AAA, aportando 60 lúmenes de iluminación. Su potente LED la convierte en una linterna perfecta para uso en los ambientes de gas/polvo explosivos más peligrosos, hasta Zona 0/20, cuando se requiere de gran potencia de alumbrado. Una solución ideal entre máxima seguridad, potente alumbrado y economía.. The MasterEx 79596 LED torch provides 10 hours of continuous work with 3 AAA alcaline batteries, projecting an illumination of 60 lumens. Its powerful LED makes it the ideal torch for the most hazardous gas/dust areas, up to Zone 0/20, when high illumination is required. It is the ideal combination of maximum safety, powerful illumination and cost-effectiveness. La lampe LED MasterEx 79596 offre une autonomie de 10 heures avec ses 3 piles alcalines AAA, en fournissant 60 lumens d’illumination. Son puissant LED la transforme en lampe parfaite pour utiliser dans les environnements de gaz/poussiere explosifs les plus dangereux, jusqu’à la Zone 0/20, quand c’est nécessaire d’obtenir une grande puissance d’éclairage. Une solution idéale de sécurité maximale, puissant éclairage et économie.
79596
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta Fuente de luz / Light source / Source de lumière Alimentación / Power supply / Alimentation
-20ºC - +50ºC 1W Led 3 x AAA batteries (type tested)
Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection
IP65
Peso / Weight / Poids
120g
Longitud / Length / Longueur
71mm
Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex
Ex II 1 D/G Ex ia IIC T4, II 1D Da Ex iaD 20 IP65 T65ºC
Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
797
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNA LED DE BOLSILLO INTRÍNSECAMENTE SEGURA INTRINSICALLY-SAFE LED POCKET TORCH LAMPE DE POCHE LED INTRINSÈQUEMENT SÛR Ex-geschützte LED-TASCHENLAMPE TORCIA LED DI TASCABILE INTRINSECAMENTE SICURO LANTERNA LED DE BOLSO INTRISECAMENTE SEGURA ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ ДИОДНЫЙ ФОНАРИК
masterEx 79506 Compacta y de fácil manejo, la MasterEx 79506 el ideal como luz de inspección en las zonas Ex. Compact and easy to handle, the MasterEx 79506 is ideal for inspection lighting in Ex-hazardous areas. Compacte et facile d’usage, la MasterEx 79506 est idéale comme lumière d’inspection en zone Ex. Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
79506
Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta Température ambiante Ta
-20°C... +50°C
Temperatura de almacenamiento / Storage temperature Température de stockage
-20°C... +60°C
Autonomía / Operating time / Autonomíe
80 h
Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection
IP52
Suministro eléctrico / Power supply Equipement électrique
3 x LR 1 como por IEC (baterias verificadas) / 3 x LR 1 as per IEC (type proofed batteries) / 3 x LR 1 comme pour IEC (piles vérifiées)
Peso / Weight / Poids
aprox. / approx. / env. 160 g (Con baterías / With batteries / Avec piles)
ZONAS/ZONES
0, 1, 2 GAS/GAZ 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
798
Dimensiones / Dimensions / Dimensions
140x26mm(Lxd)
La MasterEx 79506 es una linterna LED compacta, robusta y de fácil manejo, certificada de acuerdo con ATEX para su uso en las zonas EX clasificadas como Zona 0, 1 y 2 además de la 21 y la 22.
The MasterEx 79506 is a compact, robust and easily operated LED-Torch, certified in accordance with ATEX for use in Ex-hazardous areas classified as Zone 0,1 and 2 as well as 21 and 22.
La MasterEx 79506 est une lampe LED compacte, robuste et facile d’utilisation, certifiée conforme á ATEX pour son usage dans les zones EX classifiées comme zone 0, 1 et 2 en plus de la 21 et la 22.
- Autonomía: 80 horas - Robusta carcasa metálica - 3-LED's con reflectores - Vida estimada del LED de hasta 100.000 horas de funcionamiento - Certificada para su uso en las Zonas- Ex 0, 1, 2 (Gas) y 21, 22 (polvo)
- Operating time 80 hours - Robust metal housing - 3-LED's with reflectors - LED life expectancy up to 100.000 operating hours - Certified for use in Gas Ex-Zones 0,1, 2 and Dust Ex-Zones 21, 22
- Autonomie 80 heures - Carcasse métallique robuste - 3-LED's avec réflecteur - Durée de vie estimée du LED jusqu’á 100.000 heures de fonctionnement - Certifiée pour une utilisation en zones- Ex 0,1,2 (Gaz) et 21, 22 (poussière)
Datos Ex: Denominación-Ex: Ex II 1G EEx ia IIC T4 Ex II 2D T90°C IP52
Ex-data: Ex-designation: Ex II 1G EEx ia IIC T4 Ex II 2D T90°C IP52
Renseignements Ex: Désignation Ex: Ex II 1G EEx ia IIC T4 Ex II 2D T90°C IP52
EC-Certificado de conformidad: ZELM 02 ATEX 0104
EC-Certificate of conformity: ZELM 02 ATEX 0104
EC-Certificat de conformité: ZELM 02 ATEX 0104
Equipamiento: - MasterEx 79506 - Baterías - Estuche de nylon - Correa para la muñeca
Standard delivery: - MasterEx 79506 - Batteries - Nylon case - Wrist strap
Equipement: - MasterEx 79506 - Piles - Etui en nylon - Courroie pour poignée
Accesorios: - Funda de cuero (cod. 79538)
Accessories: - Leather holster (cod. 79538)
Accessoires: - Etui en cuir (cod. 79538)
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNA LED INTRÍNSECAMENTE SEGURA INTRINSICALLY-SAFE LED TORCH LAMPE LED INTRINSÈQUEMENT SÛR Ex-geschützte led Taschenlampe TORCIA LED INTRINSECAMENTE SICURO LANTERNA LED INTRINSECAMENTE SEGURA
ZONAS/ZONES
0, 1, 2 GAS/GAZ 20, 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ ЖИДКОКРИСТАЛИЧЕСКИЙ ФОНАРЬ
masterEx 79507 La linterna LED MasterEx 79507 proporciona unas prestaciones sin igual. El LED de 3 watios está alimentado por 3 pilas LRI4 que le proporcionan muchas horas de autonomía. Con un gran ratio de protección: IP 65, su carcasa polimérica y anti-estática está ergonómicamente diseñada para un agarre seguro y confortable incluso en las más difíciles condiciones. Encender la linterna no podría ser más fácil: simplemente hay que girar su cabeza. Este innovador mecanismo de encendido facilita su uso incluso cuando se utilizan guantes además de que al ser un mecanismo de “no-contacto”, reduce la necesidad de repararlo ahorrando tiempo y dinero. La linterna LED Ex-79507 es segura para su uso en la zona EX 0/20. The MasterEx 79507 LED torch gives unrivalled high performance. The 3-watt LED unit is powered by 3 x LRI4 batteries, providing many hours of use. With a high IP65 protector rating, the anti-static polymer housing of the unit is ergonomically designed to be comfortably and securely held - even in the most difficult conditions. Switching on the torch could not be easier - simply twist the 'ring-switch'. This Innovative switch mechanism means that even when wearing gloves the user can easily operate the torch and because it is a 'non-contact' mechanism the need for repair is reduced - saving time and money. The LED torch Ex-79507 is safe for use in Ex-zone 0/20. La lampe LED MasterEx 79507 offre des prestations sans égal Le LED de 3 watts est alimenté par 3 piles LRI4 qui lui conférent beaucoup d'heures d'autonomie. Avec un trés bon ratio de protection: IP 65, sa carcasse en polymére et anti-statique a un profil ergonomique pour une prise sure et confortable y compris dans les positions les plus difficiles . Allumer la lampe ne peut être plus facile: il suffit de tourner la tête. Ce mécanisme d'allumage innovateur permet son utilisation avec des gants, étant un mécanisme de non-contact, il réduit les réparations tout en économisant du temps et de l'argent. La lampe LED Ex-79507est secure pour être utilisée en zone EX 0/20. 79507 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques -20°C ... +50°C
Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta Fuente de luz / Light source / Source de lumiére
x 3-Watt LED
Alimentación / Power supply / Alimentation
3x LR 14 batteries (type-tested)
Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection
IP 65
Peso / Weight / Poids
aprox. / approx. / env. 550g
Dimensiones / Dimensions / Dimensions
La linterna LED de grandes prestaciones MasterEx 79507 está especialmente diseñada para resistir en ambientes industriales a un uso diario y gracias a su nuevo mecanismo de encendido basado en el giro de su cabeza, esta operación se hace de forma rápida y fácil. - Zona Ex 0 / 20 - 1 x LED gran resistencia (3 watios) - 4000 Lux - Carcasa robusta - Gran ratio de protección: IP 65 Datos Ex: Denominación Ex: Ex II 1G EEx ia IIC T4 Ex II 1D T130°C IP65 EC-Certificado de conformidad: ZELM 05 ATEX 0272 X Equipamiento estándar: - Linterna - Pilas
55/42 x 220 mm
The MasterEx 79507 LED high performance torch is especially designed to withstand daily use in industrial environments and with the new 'ring-switch' mechanism, operation is made quickly and easily. - Ex-zone 0 / 20 - 1 x high performance LED (3-watt) - 4000 Lux - Robust housing - High protection rating of IP 65 Ex-data: Ex-designation: Ex II 1G EEx ia IIC T4 Ex II 1D T130°C IP65 EC-Certificate of conformity: ZELM 05 ATEX 0272 X Standard delivery: - Torch - Batteries
La lampe LED de grandes prestations MasterEx 79507 est spécialement concue pour résister dans l’ambiance industrielle avec une utilisation quotidienne et grâce á son nouveau mécanisme d’allumage basé sur le pivotement de la tête, cette opération se fait rapidement et aisément. - Zone Ex 0 / 20 - 1 x LED grande résistance (3 watts) - 4000 Lux - Carcassse robuste - Grand ratio de protection: IP 65 Renseignements Ex: Denomination Ex: Ex II 1G EEx ia IIC T4 Ex II 1D T130°C IP65 EC-Certificat de conformité: ZELM 05 ATEX 0272 X Equipement standart: - Lampe - Piles )
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
799
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNAS INTRÍNSECAMENTE SEGURAS INTRINSICALLY-SAFE TORCHES LAMPES INTRINSEQUEMENT SÛRES Ex-geschützte Taschenlampe TORCE INTRISICAMENTE SICUR Lanternas intrinsecamente seguras Взрывобезопасные фонари
ZONAS/ZONES 0, 1, 2 GAS/GAZ
79598
masterEx 79598 La Linterna MasterEx 79598 ofrece una autonomía de 13 horas con sus 4 pilas alcalinas AA y está equipada con un LED de potencia 1W.
The MasterEx 79598 LED torch offers 13 hours of continuous work with 4 AA alcaline batteries and is equipped with a 1W power LED.
La lampe LED MasterEx 79598 offre une autonomie de 13 heures avec ses 4 piles alcalines AA et elle est composée par un LED de puissance 1W.
Su ligereza, ergonomía y su grado de protección IP68 la convierten en una linterna perfecta para su uso tanto en ambientes de gas explosivos peligrosos, hasta zona 0, como para uso subacuático.
Its light, ergonomics and IP68 protection grade makes it a perfect torch for use both in hazardous gas areas, up to Zone 0, and for underwater use.
Sa légèreté, ergonomie et degré de protection IP68, la transforment en lampe parfaite pour utiliser dans les environnements de gaz explosifs dangereux, jusqu’à la Zone 0, comme pour utilisation subaquatique.
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Fuente de luz / Light source / Source de lumière Alimentación / Power supply / Alimentation Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection Peso / Weight / Poids
Osram 1W Led 4 x AA batteries (type tested) IP68 96g
Longitud / Length / Longueur
175mm
Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex
Ex II 1G Ex ia IIC T4 iaD 20 T135ºC
Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses Inmersión continua / Continuous immersion / Immersion continue
800
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNAS INTRÍNSECAMENTE SEGURAS INTRINSICALLY-SAFE TORCHES LAMPES INTRINSEQUEMENT SÛRES Ex-geschützte Taschenlampe TORCE INTRISICAMENTE SICUR Lanternas intrinsecamente seguras Взрывобезопасные фонари
masterEx 79650
ZONAS/ZONES
La linterna FOCUS LED MasterEx 79650 ofrece una autonomía de 32 horas con sus 3 pilas alcalinas C, aportando 109 lúmenes de iluminación. Su potente FOCUS LED y robusta estructura la convierten en una linterna perfecta para uso en ambientes de gas explosivos peligrosos, hasta Zona 0, cuando se requiere de gran autonomía, resistencia y potente iluminación.
0, 1, 2 GAS/GAZ
The MasterEx 79650 FOCUS LED torch provides 32 hours of continuous work with 3 C alcaline batteries, projecting an illumination of 109 lumens. Its powerful FOCUS LED and robust estructure make it the ideal torch for hazardous gas areas, up to Zone 0, when long autonomy, heavy-duty performance and powerful illumination are required.
La lampe FOCUS LED MasterEx 79650 offre une autonomie de 32 heures avec ses 3 piles alcalines C, en fournissant 109 lumens d’illumination. Son puissant FOCUS LED et sa structure robuste la transforment en lampe parfaite pour utiliser dans les environnements de gaz explosifs dangereux, jusqu’à la Zone 0, quand c’est nécessaire d’avoir une grande autonomie, résistance et un puissant éclairage.
79650
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques -20ºC - +50ºC
Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta Fuente de luz / Light source / Source de lumière
1 W Focus Led
Alimentación / Power supply / Alimentation
3 x C batteries (type tested)
Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection
IP54
Peso / Weight / Poids
380g
Longitud / Length / Longueur
205mm
Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex
Ex II 1 G Ex ia IIC T4
Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses
-
masterEx 79590
ZONAS/ZONES
La linterna Xenon MasterEx 79590 ofrece una autonomía de 2 horas con sus 2 pilas alcalinas AAA, aportando 7 lúmenes de iluminación. Su ligereza y ergonomía la convierten en una linterna perfecta para uso en ambientes de gas explosivos peligrosos, hasta Zona 1, conjugando versatilidad y eficiencia.
1, 2 GAS/GAZ
The MasterEx 79590 Xenon torch provides 2 hours of continuous work with 2 AAA alcaline batteries, projecting an illumination of 7 lumens. Its light and ergonomic makes it the ideal torch for hazardous gas areas, up to Zone 1, matching versatility and cost-effectiveness. La lampe Xenon MasterEx 79590 offre une autonomie de 2 heures avec ses 2 piles alcalines AAA, en fournissant 7 lumens d’illumination. Sa légèreté et son ergonomie la transforment en lampe parfaite pour utiliser dans les environnements de gaz explosifs dangereux, jusqu’à la Zone 1, en associant la polyvalence et l’économie.
79590
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques -20ºC - +50ºC
Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta Fuente de luz / Light source / Source de lumière Alimentación / Power supply / Alimentation
1,1W Xenon 2 x AA batteries (type tested)
Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection
IP67
Peso / Weight / Poids
45g
Longitud / Length / Longueur Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex
104mm Ex II 2G Ex e ib IIB T4
Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
-
801
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNAS INTRÍNSECAMENTE SEGURAS INTRINSICALLY-SAFE TORCHES LAMPES INTRINSEQUEMENT SÛRES Ex-geschützte Taschenlampe TORCE INTRISICAMENTE SICUR Lanternas intrinsecamente seguras Взрывобезопасные фонари
masterEx 79592
ZONAS/ZONES 1, 2 GAS/GAZ
La linterna Xenon MasterEx 79592 ofrece una autonomía de 5 horas con sus 3 pilas alcalinas C, aportando 33 lúmenes de iluminación. Su robusta estructura la convierte en una linterna perfecta para uso en ambientes de gas explosivos peligrosos, hasta Zona 1, conjugando resistencia y potente iluminación. The MasterEx 79592 Xenon torch provides 5 hours of continuous work with 3 C alcaline batteries, projecting an illumination of 33 lumens. Its robust estructure makes it the ideal torch for hazardous gas areas, up to Zone 1, combining heavy-duty performance and powerful illumination. La lampe Xenon MasterEx 79592 offre une autonomie de 5 heures avec ses 3 piles alcalines C, en fournissant 33 lumens d’illumination. Sa structure robuste la transforme en lampe parfaite pour utiliser dans les environnements de gaz explosifs dangereux, jusqu’à la Zone 1, en associant la résistance et un puissant éclairage.
79592
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques -20ºC - +50ºC
Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta Fuente de luz / Light source / Source de lumière
3,3W Xenon
Alimentación / Power supply / Alimentation
3 x C batteries (type tested)
Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection
IP54
Peso / Weight / Poids
363g
Longitud / Length / Longueur
197mm
Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex
Ex II 2G Ex e ib IIC T4
Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses
-
masterEx 79593
ZONAS/ZONES
La linterna FOCUS LED MasterEx 79593 ofrece una autonomía de 50 horas con sus 3 pilas alcalinas C, aportando 60 lúmenes de iluminación. Su potente FOCUS LED y robusta estructura la convierten en una linterna perfecta para uso en ambientes de gas explosivos peligrosos, hasta Zona 1, cuando se requiere de gran autonomía, resistencia y potente iluminación.
1, 2 GAS/GAZ
The MasterEx 79593 FOCUS LED torch provides 50 hours of continuous work with 3 C alcaline batteries, projecting an illumination of 60 lumens. Its powerful FOCUS LED and robust estructure make it the ideal torch for hazardous gas areas, up to Zone 1, when long autonomy, heavy-duty performance and powerful illumination are required.
La lampe FOCUS LED MasterEx 79593 offre une autonomie de 50 heures avec ses 3 piles alcalines C, en fournissant 60 lumens d’illumination. Son puissant FOCUS LED et sa structure robuste la transforment en lampe parfaite pour utiliser dans les environnements de gaz explosifs dangereux, jusqu’à la Zone 1, quand c’est nécessaire d’avoir une grande autonomie, résistance et un puissant éclairage.
79593
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta
-20ºC - +50ºC
Fuente de luz / Light source / Source de lumière
1 W Focus Led
Alimentación / Power supply / Alimentation
IP54
Peso / Weight / Poids
380g
Longitud / Length / Longueur
205mm
Denominación Ex / Ex designation / Dénomination Ex Baterías incluídas / Batteries incluided / Batteries incluses
802
3 x C batteries (type tested)
Clase de protección / Protection rating / Catégorie de protection
Ex II 2G Ex ib IIC T4 -
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNA INTRÍNSICAMENTE SEGURA CON CARCASA DE GOMA INTRINSICALLY-SAFE RUBBER CASED TORCH LAMPE INTRINSÈQUEMENT SÛR AVEC COQUE EN CAOUTCHOUC EX-SICHERE GUMMISTABLEUCHTE TORCIA INTRÍNSICAMENTE SICURO CON CARCASSA DI GOMMA LANTERNA INTRINSECAMENTE SEGURA COM CARCAÇA DE BORRACHA ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ ФОНАРИК В РЕЗИНОВОМ КОРПУСЕ
ZONAS/ZONES 1, 2 GAS/GAZ
79512
masterEx 79512 Linterna diseñada y apropiada para su uso en las zonas Ex.
A torch designed and suitable for use in Ex-hazardous areas.
Lampe dessinée et appropriée pour une utilisation en zone Ex.
- Bombilla resistente al golpe - Carcasa robusta a prueba de golpes - Práctica cuerda de amarre
- Shock resistant bulb - Rugged and shock proof housing - Practical hand loop
- Ampoule résistante aux coups - Coque robuste á l’épreuve des coups - Bride pratique de fixation
Datos-Ex: Denominación Ex: - Ex II 2G EEx ia Eric T4
Ex-data: Ex designatior: - Ex II 2G EEx ia Eric T4
Renseignements-Ex: Denomination Ex: - Ex II 2G EEx ia e IIC T4
EC-Certificado de Conformidad: - TÜV 00 ATEX 1556
EC-Certificate of conformity: - TÜV 00 ATEX 1556
EC-Certificat de conformité: - TÜV 00 ATEX 1556
Accesorios: - Bombilla de repuesto tipo KPR 102 (cod.79549)
Accessories: - Spare bulb type KPR 102 (cod.79549)
Accessoires: - Ampoule de rechange type KPR 102(cod.79549)
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques -20°C ... +40°C
Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta Suministro eléctrico / Power supply / Alimentation électrique Bombilla / Bulb / Ampoule
2 x LR6/AA (type tested) KPR102-Sonca / KPR104-Philips/ 2127 OSRAM
Autonomía / Operating time / Autonomie
Hasta 3,5h / Up to 3,5 h / Jusqu'à 3,5 h
Clase de protección / Ingress protection / Type de protection Peso / Weight / Poids
IP65 aprox. / approx. / env. 200 g
Dimensiones / Dimensions / Dimensions
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
165x44mm
803
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ LINTERNAS INTRÍNSECAMENTE SEGURAS INTRINSICALLY-SAFE TORCHES LAMPES INTRINSÈQUEMENT SÛR METALLSTABLEUCHTE EX-SICHER TORCE INTRINSECAMENTE SICURO LANTERNAS INTRINSECAMENTE SEGURAS ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЕ ФОНАРИКИ
masterEx 79509 & 79508
ZONAS/ZONES 1, 2 GAS/GAZ
El novedoso rango de linternas intrínsicamente seguras con prácticas características tales como foco láser ajustable, dispositivo antigiro y bombilla de repuesto integrada. Alojado en una carcasa de metal robusto que junto a unos anillos de goma integrados proporcionan una empuñadura segura en las zonas Ex. 79509 MasterEx 79509
79508 MasterEx 79508
The ultimate range of intrinsically-safe torches, with handy features such as adjustable beam focus, anti-roll device and lntegrated spare bulb. Housed in a solid metal casing that has integral rubber rings to provide a sure grip in hazardous areas. La nouvelle gamme de lampes intrinséquement sécuritaire, avec des caractéristiques pratiques telles que le faisceau laser ajustable, le dispositif anti-pivotant et l'ampoule de rechange intégrée Logée dans une coque de métal robuste, munie d'anneaux en caoutchouc intégrés, assurent une prise parfaite en zones Ex.
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta Température ambiante Ta Suministro eléctrico / Power supply / Alimentation électrique Bombilla / Bulb / Ampoule
MasterEx 79508
-20°C .... +40°C
-20°C .... +40°C
3xLR6 (type tested)
2xER6 (type tested)
AMPERCELL AC2300/BB
AMPERCELL AC2640/BB
Autonomía / Operating time / Autonomie
5h
4,5 h
Clase de protección / Ingress protection / Type de protection
IP 54
IP 54
approx 150 g
approx 120 g
Peso / Weight / Poids
804
MasterEx 79509
MasterEx ... ...carcasa de aluminio antichispa
MasterEx ... ...non-sparking aircraft aluminium
MasterEx ... ...coque alu anti-déflagrant
Datos-Ex: Denominación Ex: EX II2 G EEx e ia lIC T4
Ex-data: Ex designation: EX II2 G EEx e ia lIC T4
Renseignements-Ex: Désignation Ex: EX II2 G EEx e ia lIC T4
EC-Certificado de conformidad: TÜV 99 ATEX 1409
EC-Certificate of conformlty: TÜV 99 ATEX 1409
EC-Certificat de conformité: TÜV 99 ATEX 1409
Accesorios:
Accessories:
Accessoires:
MasterEx 79509 - Estuche de cuero, lentes de repuesto (cod.79542) - Bombilla de repuesto tipo AC2300/BB (cod.79543) MasterEx 79508 - Estuche de cuero, lentes de repuesto (cod.79540) - Bombilla de repuesto tipo AC2640/BB (cod.79541)
MasterEx 79509 - Leather carry case, spare lens (cod.79542) - Spare bulb type AC2300/BB (cod.79543) MasterEx 79508 - Leather carry case, spare lens (cod.79540) - Spare bulb type AC2640/BB (cod.79541)
MasterEx 79509 - Etui en cuir, lentilles de rechange (cod.79542) - Ampoule de rechange type AC2300/BB (cod.79543) MasterEx 79508 - Etui de cuir , lentilles de rechange (cod.79540) - Ampoule de rechange type AC2640/BB (cod.79541)
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE / BELEUCHTUNG / ILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ PUNTERO LÁSER INTRÍSECAMENTE SEGURO INTRINSICALLY-SAFE LASER-POINTER POINTE LASER INTRINSÈQUEMENT SÛR EX-SICHERER LASERPOINTER PUNTA LASER INTRINSECAMENTE SICURO PONTEIRO LASER INTRINSECAMENTE SEGURO ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
masterEx 79516
79516
ZONAS/ZONES
1, 2 GAS/GAZ 21, 22 POLVO/DUST/POUSSIERE
Condiciones estandard: - MasterEx 79516 - Baterias 2 x LRO3 (AAA)
Standard delivery: - MasterEx 79516 - batteries 2 x LRO3 (AAA)
Conditions standards: - MasterEx 79516 - Piless 2 x LRO3 (AAA)
Características: - Sólido metal insertado - Para zonas 1, 2, 21 y 22 - Láser clase 2 - Ligero - Con clip de retención
Features: - Robust metal housing - Zones 1, 2, 21 and 22 - Laser class 2 - Light weight - With retaining clip
Caractéristiques: - Métal solide inséré - Pour des zones 1, 2, 21 et 22 - Láser classe 2 - Léger - Avec un clip de rétention
Datos-Ex: Designación Ex: EX II 2 G EEx la lICT4 EX II 2 D Ex iaD 21 T130°C
Ex-data: Ex designation: EX II 2 G EEx la lICT4 EX II 2 D Ex iaD 21 T130°C
Renseignements-Ex: Désignation Ex: Ex II 2G EEx la IIC T4 Ex II 2D Ex ia D 21 T130°C
ECCertificado de conformidad: ZELM 03 ATEX 0137
EC-Certificate of conformity: ZELM 03 ATEX 0137
EC Certificat de conformité: ZELM 03 ATEX 0137
El puntero de láser MasterEx 79516 es un mecanismo manual e ideal para señalar objetos que estén en un área peligrosa. Por ejemplo, partes en movimiento e inaccesibles de una planta o maquinaria, pueden ser identificadas con seguridad durante las inspecciones sin tener que interrumpir el proceso o condicionar al personal. La operación es simple –presionando un botón se produce un punto iluminado brillante, el cual es visible a larga distancia. Por ejemplo, en una tubería: se puede destacar el equipo de una instalación donde haya un objeto que vaya a ser reparado o sustituido. Con un sólido metal insertado, con el tamaño de un lápiz y con un clip de retención, el MasterEx 79516 es fácil de llevar en una camisa o en un bolsillo de pantalón. El punteador láser está certificado también para usarlo en zonas de gas y polvo-Ex como son las zonas 1, 2, 21 y 22. La alimentación de energía se hace con baterias homologadas 2 x LRO3 (AAA). The MasterEx 79516 laser beam pointer is a handy sized device ideal for highlighting objects whilst in an Ex-hazardous area. Inaccessible and moving parts on plant and machinery can be Identified safely during inspections without interruption of the process or endangering personnel. Operation is simple -pressing a button produces a bright illuminated point, which is visible over a long distance. For exampie, pipework: can be then highlighted to show an installation crew where the object to be replaced or repaired is located. With a robust metal housing in a handy pen size with retaining clip, the MasterEx 79516 is easily carried in a shirt or coat pocket. The laser pointer is also certified for use in gas and dust-Ex areas zoned as 1, 2, 21 and 22. Power is supplied from 2 x LRO3 (AAA) type-approved batteries. La pointe Laser MasterEx 79516 est un mécanisme manuel et idéal pour indiquer des objets qui sont dans une zone dangereuse. Par exemple, des corps en mouvement et inaccessibles d'un plancher ou d'une machine, ils peuvent être identifiés lors d'inspections sans avoir á interrompre le processus ou á conditionner le personnel. L'opération est simple -en appuyant le bouton il se produit un point lumineux brillant qui est visible de loin. Par exemple, on peut détacher l'équipement d'une installation qui doit étre réparé ou remplacé. Equipée d'une coque robuste, de la taille d'un crayon et avec un clip de rétention, le MasterEx 79516 peut se porter facilement dans la poche de la chemise ou dans la poche du pantalon. La pointe Laser est aussi certifiée pour l'utilisation dans des zones de gaz et poussiéres-Ex comme les zones 1, 2, 21 et 22. L'alimentation se fait avec deux piles homologuées 2 x LRO3 (AAA). Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Longitud de onda / Wavelength / Longueur d'onde Salida / Output / Sorti
630 - 670nm <1mW
Tipo de laser / Laser class / Type de laser Clase de protección / Ingress protection / Type de protection Temperatura ambiente Ta / Ambient temperature Ta / Température ambiante Ta Baterias / Batteries / Piles
2 IP2X -10°C ... +40°C 2 x LRO3 (AAA) (type tested)
Autonomía / Operating time / Autonomie Peso / Weight / Poids
Aprox. / Approx. / Env. 80h (En continuo / Continuous operation / En continu) Aprox. / Approx. / Env. 60g (Con baterías / With batteries / Avec batteries)
Dimensiones / Dimensions / Dimensions
140x l2 mm
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
805
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
ILUMINACIÓN / LIGHTING / ÉCLAIRAGE BELEUCHTUNG / / broyeuses et AMOLADORAS Y TRONZADORAS / CUTTING AND/ GRINDING MACHINE tronçonneuses / Trennund Schleif-Maschine / macchine da taglio e smeILLUMINAZIONE / ILUMINAÇÃO / ОСВЕЩЕНИЕ rigliatrici / REBARBADORAS E CORTADORAS / ОТРЕЗНАЯ И ЗАЧИСТНАЯ МАШИНА EGA Master presenta una completa gama única de herramientas de corte y abrasión con certificado de ATEX para todos los ambientes con riesgo de explosión. Estas herramientas ofrecen soluciones antichispa y no eléctricas que pueden usarse en zonas 1 y 2 sin la necesidad de un permiso de trabajo en caliente, lo que normalmente requiere una parada completa de la producción, con todos los costes que esto supone.
EGA Master presents the unique range of fully ATEX certified Cutting and Grinding tools for all explosion risk environments. These tools offer spark free, non-electrical solutions which can be used in Zone 1 and 2 areas without the need for a hot-work permit, which usually means completely stopping production, with all the costs involved on doing so.
EGA Master présente une gamme complète unique d’outils de coupe et d’abrasion avec certificat ATEX pour toutes les zones avec risque d’explosion. Ces outils offrent des solutions antidéflagrantes et non électriques qui peuvent être utilisé en zones 1 et 2 sans la nécessité d’un permis de travail à chaud, ce qui oblige normalement l’arrêt complet de la production, avec tous les coûts que cela suppose.
EGA Master ofrece equipos de corte y abrasión que revolucionarán la instalación de tuberías, de estructuras de acero y el mantenimiento en áreas peligrosas. Están certificadas bajo las siguientes designaciones de atex:
EGA Master Safety Tools offers Cutting and Grinding Equipment which will revolutionise pipework and structural steelwork installation and maintenance in hazardous areas. They are certified under the following ATEX designations:
EGA Master offre des matériaux de coupe et d’abrasion qui révolutionneront l’installation de tuyauteries, de structures d’acier et l’entretien de zones dangereuses. Elles sont certifiées sous les désignations suivantes d’ATEX :
Designación Ex: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificate of conformity: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificat de conformité: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
Esto permite emplear las herramientas en ambientes con polvo, en minas y en ambientes con presencia de gas explosivo, en zonas 1, 2, 21, 22 y M2. La temperatura máxima de la superficie que fue registrada bajo una prueba rigurosa estaba por debajo de los 160º, mientras que las partículas generadas durante el trabajo jamás tendrán temperatura o energía suficiente para llegar a la ignición (las partículas nunca exceden la temperatura de 70ºC en ninguno de los casos).
This allows the tools to be used in explosive Gas, Dust and Mining environments in Zones 1,2, 21, 22 and M2. The maximum recorded surface temperature in the rigorous testing was under 160ºC, while the particles generated while working will never have enough temperature or energy to produce ignition (particles do not exceed 70ºC in any case).
Cela permet d’employer les outils dans des environnements avec de la poussière, dans les mines et environnements contenant la présence de gaz explosif, en zone 1, 2, 21, 22 et M2. La température maximale de la surface qui a été déposer sous une épreuve rigoureuse était de – 160º, alors que les particules générées durant le travail n’auront jamais la température ou l’énergie suffisante pour atteindre l’ignition (les particules n’excédent jamais la température de 70ºC dans aucuns cas).
EGA Master ofrece productos y servicios aptos que pueden cumplir todos los requerimientos de trabajo en caliente en “upstream” y “downstream” con la seguridad de que todos los productos están certificados y testados en ambientes moderados antes de lanzar la producción. La mayoría de las ventajas pueden resumirse como sigue: • No hay chispas • El nivel acústico está justo por encima del primer nivel de acción para la protección auditiva. • La producción de partículas por arranque en frio no es mayor de 60/70ºC durante la rectificación normal de acero • El perfil de rugosidad va desde los 40 a las 75 micras después de rectificar, permitiendo su recubrimiento posterior sin ninguna preparación extra de la superficie • No hay polvo durante el rectificado • Bajos niveles de vibración (menos de 2,5m/ s2) • Grandes reducciones de coste eludiendo costosas paradas de la producción.
806
EGA Master offers approved products and services that can potentially meet all Upstream and Downstream hot work requirements with the security that all products are fully certified and tested in moderated environments before release/production. The many advantages can be summarised as follows: • No sparks • Noise level just above first action level for hearing protection • Cold grinding producing not more than 60/70°C on normal grinding of steel • Roughness profile from 40 – 75 microns after grinding, allowing recoating without any further surface preparation • No dust during grinding • Low vibration levels (less than 2.5m/s2) • Great cost reductions by avoiding expensive production stops
EGA Master offre des produits et services aptes qui peuvent respecter toutes les exigences de travail à chaud en « upstream » et « downstream » avec la sécurité que tous les produits sont certifiés et testés dans des environnements modérés avant de lancer la production. La majorité des avantages consistent en: • Il n’y a pas d’étincelles • Le niveau acoustique est juste au-dessus du premier niveau d’action pour la protection auditive. • La production de particules par démarrage à froid ne dépasse pas les 60/70ºC durant la rectification normale de l’acier • Le profil de rugosité va de 40 à 75 microns après avoir rectifier, permettant son recouvrement extérieur sans aucune préparation extra de la surface • Il n’y a pas de poussière durant la rectification • Faibles niveaux de vibration (moins de 2,5m/s2) • Grandes réductions de coûts échappant au couteux arrêt de la production.
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
AMOLADORAS Y TRONZADORAS / CUTTING AND GRINDING MACHINE / broyeuses et tronçonneuses / Trenn- und Schleif-Maschine / macchine da taglio e smerigliatrici / REBARBADORAS E CORTADORAS / ОТРЕЗНАЯ И ЗАЧИСТНАЯ МАШИНА Aspectos de coste y seguridad
Safety and costs aspects
Aspects de coût et sécurité
Debido a los bajos niveles de temperatura durante la operación de rectificado, no se necesita un permiso para trabajar en caliente en plataformas “offshore”, eliminando cualquier cese de trabajo así como la necesidad de un vigilante para evitar un incendio. Todo ello hace que el retorno de la inversión sea inmediata la primera vez que se requiere de su empleo. El nivel acústico es menor de 83db (A) comparado con el nivel normal de 120 a 125 db(A), incluso rectificando acero inoxidable u otros metales duros.
Due to the low temperature levels of the grinding operation, there is no need for a Hot Work Permit on offshore platforms, thus eliminating any shut down costs incurred as well as removing the requirement for a firewatcher. All of which makes the investment worthy by the first time they are needed to be used. The noise level is less than 83 dB(A) compared to a normal level of 120 or 125 dB(A), even grinding stainless steel or other hard metals.
En raison de faibles niveaux de température durant l’opération de rectification, il n’y a pas de nécessité de permis de travail à chaud dans les plates-formes « offshore », éliminant tout arrêt de travail ainsi que la nécessité d’un vigile pour éviter un incendie. Tout cela fait que le retour à investissement soit immédiat la première fois l’on sollicite son emploi. Le niveau acoustique est inférieure à 83db (A) comparé à un niveau normal de 120 à 125 db(A), et même rectifiant l’acier inoxydable ou autres métaux durs.
El equipo es ligero y fácil de usar. El mismo equipo puede ser usado en madera, caucho, superficies pintadas y para retirar materiales contra-incendio como chartek y fendolite
The equipment is light and easy to use. The same equipment can be used on wood, rubber, painted surfaces, and for removing fire proofing materials such as Chartek and Fendolite.
Le matériel est léger et facile à utiliser. Le même matériel peut être utilisé sur du bois, du caoutchouc, des surfaces peintes et pour retirer des matériaux contre-incendie comme chartek et fendolite.
• Low Noise : Between 76 and 83 dbA • Low Vibration : Around 6-8 hours use per day • Low Dust : Particles are dense and settle around the work piece • Low Temperature : No gases are released from paints or other coating
• Faible niveau de bruit: entre 76 et 83 dbA • Faible niveau de vibration: autour de 6-8-heures par jour • Sans production de poussière: les particules son denses et se déposent autour de la pièce de travail • Faible température: ne se libèrent pas de gaz des peintures ou autres revêtements
Materials for which these tools are designed:
Matériaux pour lesquels ces outils sont conçus:
• Mild steel • stainless steel • fire protecting coated steel or iron pipes (Fendolite or Chartek) • Iron • Aluminium • Rusted or painted steel
• Acier doux • Acier inoxydable • Aciers recouverts avec protection au feu ou tubes de fer (fendolite ou chartek) • Fer • Aluminium • Acier peint et oxydé
Sectors:
Secteurs:
• Mining • Oil & Gas extraction • Refineries • Ship maintenance (shipyards, docs) • Chemical industry • Silos
• Minier • Extraction de gaz et d’huile • Raffineries • Entretien de bateaux (chantiers naval, ports) • Industrie chimique • Silos
• Bajo nivel de ruido: entre 76 y 83 dbA • Bajo nivel de vibración: alrededor de 6-8horas por día • Sin producción de polvo: las partículas son densas y se depositan alrededor de la pieza de trabajo • Baja temperatura: no se liberan gases de las pinturas u otros revestimientos Materiales para lo que estas herramientas están diseñadas: • Acero dulce • Acero inoxidable • Aceros recubiertos con protección al fuego o tubos de hierro (fendolite o chartek) • Hierro • Aluminio • Acero pintado u oxidado Sectores:
• Minería • Extracción de gas y aceite • Refinerías • Mantenimiento de barcos (astilleros, puertos) • Industria química • Silos
807
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
AMOLADORAS Y TRONZADORAS / CUTTING AND GRINDING MACHINE / broyeuses et tronçonneuses / Trenn- und Schleif-Maschine / macchine da taglio e smerigliatrici / REBARBADORAS E CORTADORAS / ОТРЕЗНАЯ И ЗАЧИСТНАЯ МАШИНА JUEGO DE PREPARACIÓN DE SUPERFICIES / SURFACE PREPARATION KIT / Jeu de préparation de surfaces / Oberflächenbearbeituns-Set / KIT PER LA PREPARAZIONI DELLE SUPERFICI / JOGO DE PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES / НАБОР ДЛЯ ПОДГОТОВКИ ПОВЕРХНОСТИ
MasterEx 79674 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques 79651
Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
*G12
79659
79663
6,3 bar max.
Flujo de aire / Air flow / Flux d'air
30l/s max
10l/s max
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
2.7 m/s2
< 2.5 m/s2
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
74dBA
75dBA
89dBA
Peso / Weight / Poids
2 kg max
1,4 kg max
2,4 kg max
Longitud amoladora / Grinder length / Longueur broyeuse
450 mm
315 mm
380 mm
Velocidad de rotación / Rotation speed / Vitesse de rotation
3000rpm
1800rpm
1000rpm
Medida y tipo de conexión / Connection size and type / Mesure et type de connexion
3/8" crowfoot and mcdonald
1/4" crowfoot and mcdonald
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
3/8" minimum
1/4" minimum
Lubricación / Lubrication / Lubrification
Libre de lubricante / Lubricant free / Sans Lubrifiant
Designación Ex: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificate of conformity: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificat de conformité: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
79674 Composición / Composition 79651
Amoladora recta / Straight grinder / Broyeuse droite
79652
Adaptador cilíndrico 25x25mm / Cylindrical adapter 25x25mm / Adaptateur cylindrique 25x25mm
79653
Adaptador cilíndrico 19x25mm / Cylindrical adapter 19x25mm / Adaptateur cylindrique 19x25mm
79654
Adaptador cilíndrico de punta en radio 19x25mm / Cylindrical radius end burr adapter 19x25mm / Adaptateur cylindrique de pointe en radio 19x25mm
79655
Adaptador punta radio en árbol 16x35mm / Tree burr radius end ADAPTER 16x35mm / Adaptateur de pointe radio en arbre 16x35mm
79656
Adaptador punta radio en árbol 16x25mm / Tree burr radius end ADAPTER 16x25mm / Adaptateur de pointe radio en arbre 16x25mm
79657
Adaptador punta radio cónico 12,7x25mm / Taper D/C burr radius end ADAPTER 12,7x25mm / Adaptateur de pointe radio conique 12,7x25mm
79659
Amoladora 90º / 90º Grinding machine / Broyeuse 90º
79660
Adaptador cilíndrico con rodamientos 30mm / Cylindrical adapter with bearings 30mm / Adaptateur cylindrique avec roulements de 30mm
79661
Guarda para amoladora 79659 / Guard for grinding machine 79659 / Garde-broyeuse 79659
79663
Amoladora para eliminación de pintura / Grinding machine for painting removal / Broyeuse pour élimination de la peinture
79665
Guarda para amoladora 79663 / Guard for grinding machine 79663 / Garde-broyeuse 79663
79664
Disco para eliminar pintura / Paint removal disc / Disque pour éliminer la peinture
71448
Llave ajustable antichispa Cu-Be 6" / Non-sparking Cu-Be adjustable wrench 6" / Clé à molette anti-deflagrant Cu-be 6"
70117
Llave ajustable antichispa Cu-Be 8" / Non-sparking Cu-Be adjustable wrench 8" / Clé à molette anti-deflagrant Cu-be 8"
72739
Cepillo de latón / Brass brush / Brosse de laiton
70395
Llave hexagonal antichispa Cu-Be 6mm / Non-sparking Cu-Be hexagonal key 6 mm / Clé mâle anti-deflagrant Cu-be 6mm
Cod. 79651
808
Cod. 79663
Cod. 79652 Cod. 79653 Cod. 79654 Cod. 79655 Cod. 79656 Cod. 79657
Cod. 79665
Cod. 79664
Cod. 71448
Cod. 70117
Cod. 79659 Cod. 79660
Cod. 72739
Cod. 79661
Cod. 70395
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
AMOLADORAS Y TRONZADORAS / CUTTING AND GRINDING MACHINE / broyeuses et tronçonneuses / Trenn- und Schleif-Maschine / macchine da taglio e smerigliatrici / REBARBADORAS E CORTADORAS / ОТРЕЗНАЯ И ЗАЧИСТНАЯ МАШИНА amoladora RECTA / STRAIGHT GRINDER / broyeuse droite / Stabschleifer / SMERIGLIATRICE assiale / RECTIFICADORA / ПРЯМАЯ ЗАЧИСТНАЯ МАШИНА
MasterEx 79676 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
*G12
Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
6,3 bar max.
Flujo de aire / Air flow / Flux d'air
30l/s max
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
2.7 m/s2
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
74dBA
Peso / Weight / Poids
2 kg max
Longitud amoladora / Grinder length / Longueur broyeuse
450 mm
Velocidad de rotación / Rotation speed / Vitesse de rotation
3000rpm
Medida y tipo de conexión / Connection size and type / Mesure et type de connexion
3/8" crowfoot and mcdonald
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
Libre de lubricante / Lubricant free / Sans Lubrifiant
Lubricación / Lubrication / Lubrification
Designación Ex: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
3/8" minimum
EC-Certificate of conformity: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificat de conformité: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
79676 Composición / Composition 79651
Amoladora recta / Straight grinder / Broyeuse droite
79652
Adaptador cilíndrico 25x25mm / Cylindrical adapter 25x25mm / Adaptateur cylindrique 25x25mm
79653
Adaptador cilíndrico 19x25mm / Cylindrical adapter 19x25mm / Adaptateur cylindrique 19x25mm
79654
Adaptador cilíndrico de punta en radio 19x25mm / Cylindrical radius end burr adapter 19x25mm / Adaptateur cylindrique de pointe en radio 19x25mm
79655
Adaptador punta radio en árbol 16x35mm / Tree burr radius end ADAPTER 16x35mm / Adaptateur de pointe radio en arbre 16x35mm
79656
Adaptador punta radio en árbol 16x25mm / Tree burr radius end ADAPTER 16x25mm / Adaptateur de pointe radio en arbre 16x25mm
79657
Adaptador punta radio cónico 12,7x25mm / Taper D/C burr radius end ADAPTER 12,7x25mm / Adaptateur de pointe radio conique 12,7x25mm
71448
Llave ajustable antichispa Cu-Be 6" / Non-sparking Cu-Be adjustable wrench 6" / Clé à molette anti-deflagrant Cu-be 6"
70117
Llave ajustable antichispa Cu-Be 8" / Non-sparking Cu-Be adjustable wrench 8" / Clé à molette anti-deflagrant Cu-be 8"
72739
Cepillo de latón / Brass brush / Brosse de laiton
70395
Llave hexagonal antichispa Cu-Be 6mm / Non-sparking Cu-Be hexagonal key 6 mm / Clé mâle anti-deflagrant Cu-be 6mm
Cod. 79651
Cod. 79652
Cod. 79653
Cod. 71448
Cod. 79654
Cod. 70117
Cod. 79655
Cod. 79656
Cod. 72739
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
Cod. 79657
Cod. 70395
809
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
AMOLADORAS Y TRONZADORAS / CUTTING AND GRINDING MACHINE / broyeuses et tronçonneuses / Trenn- und Schleif-Maschine / macchine da taglio e smerigliatrici / REBARBADORAS E CORTADORAS / ОТРЕЗНАЯ И ЗАЧИСТНАЯ МАШИНА AMOLADORA PARA ELIMINACIÓN DE PINTURA / GRINDING MACHINE FOR PAINTING REMOVAL / Broyeuse pour élimination de la peinture / Lackentfern-Schleifer / SMERIGLIATRICE PER RIMUOVERE LA PITTURA / REBABARBADORA PARA REMOÇÃO DE PINTURA / ЗАЧИСТНАЯ
МАШИНА ДЛЯ УДАЛЕНИЯ КРАСКИ
MasterEx 79677 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
*G12
6,3 bar max.
Flujo de aire / Air flow / Flux d'air
10l/s max
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2.5 m/s2
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
89dBA
Peso / Weight / Poids
2,4 kg max
Longitud amoladora / Grinder length / Longueur broyeuse
380 mm
Velocidad de rotación / Rotation speed / Vitesse de rotation
1000rpm
Medida y tipo de conexión / Connection size and type / Mesure et type de connexion
1/4" crowfoot and mcdonald
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
1/4" minimum Libre de lubricante / Lubricant free / Sans Lubrifiant
Lubricación / Lubrication / Lubrification
Designación Ex: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificate of conformity: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificat de conformité: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
79677
Composición / Composition 79663
Amoladora / Grinding machine / Broyeuse
79665
Guarda para amoladora / Guard for grinding machine / Garde-broyeuse
79664
Disco para eliminar pintura / Paint removal disc / Disque pour éliminer la peinture
71448
Llave ajustable antichispa Cu-Be 6" / Non-sparking Cu-Be adjustable wrench 6" / Clé à molette anti-deflagrant Cu-be 6"
70117
Llave ajustable antichispa Cu-Be 8" / Non-sparking Cu-Be adjustable wrench 8" / Clé à molette anti-deflagrant Cu-be 8"
72739
Cepillo de latón / Brass brush / Brosse de laiton
70395
Llave hexagonal antichispa Cu-Be 6mm / Non-sparking Cu-Be hexagonal key 6 mm / Clé mâle anti-deflagrant Cu-be 6mm
Cod. 79663
810
Cod. 79665
Cod. 72739
Cod. 79664
Cod. 70395
Cod. 71448
Cod. 70117
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
AMOLADORAS Y TRONZADORAS / CUTTING AND GRINDING MACHINE / broyeuses et tronçonneuses / Trenn- und Schleif-Maschine / macchine da taglio e smerigliatrici / REBARBADORAS E CORTADORAS / ОТРЕЗНАЯ И ЗАЧИСТНАЯ МАШИНА AMOLADORA 90º / 90º GRINDING MACHINE / Broyeuse 90º / 90° Schleifer / SMERIGLIATRICE 90° / REBARBADORA 90º / УГЛОВАЯ ЗАЧИСТНАЯ МАШИНА
MasterEx 79678 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
6,3 bar max.
Flujo de aire / Air flow / Flux d'air
10l/s max
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2.5 m/s2
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
*G12
75dBA
Peso / Weight / Poids
1,4 kg max
Longitud amoladora / Grinder length / Longueur broyeuse
315 mm
Velocidad de rotación / Rotation speed / Vitesse de rotation
1800rpm
Medida y tipo de conexión / Connection size and type / Mesure et type de connexion
1/4" crowfoot and mcdonald
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
1/4" minimum Libre de lubricante / Lubricant free / Sans Lubrifiant
Lubricación / Lubrication / Lubrification
Designación Ex: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificate of conformity: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificat de conformité: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
79678
Composición / Composition 79659
Amoladora 90º / 90º Grinding machine / Broyeuse 90º
79660
Adaptador cilíndrico con rodamientos 30mm / Cylindrical adapter with bearings 30mm / Adaptateur cylindrique avec roulements de 30mm
79661
Guarda para amoladora / Guard for grinding machine / Garde-broyeuse
71448
Llave ajustable antichispa Cu-Be 6" / Non-sparking Cu-Be adjustable wrench 6" / Clé à molette anti-deflagrant Cu-be 6"
70117
Llave ajustable antichispa Cu-Be 8" / Non-sparking Cu-Be adjustable wrench 8" / Clé à molette anti-deflagrant Cu-be 8"
72739
Cepillo de latón / Brass brush / Brosse de laiton
70395
Llave hexagonal antichispa Cu-Be 6mm / Non-sparking Cu-Be hexagonal key 6 mm / Clé mâle anti-deflagrant Cu-be 6mm
Cod. 79659
Cod. 79660
Cod. 72739
Cod. 79661
Cod. 71448
Cod. 70117
Cod. 70395
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
811
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
AMOLADORAS Y TRONZADORAS / CUTTING AND GRINDING MACHINE / broyeuses et tronçonneuses / Trenn- und Schleif-Maschine / macchine da taglio e smerigliatrici / REBARBADORAS E CORTADORAS / ОТРЕЗНАЯ И ЗАЧИСТНАЯ МАШИНА TRONZADORA CON DISCO DE CORTE Y DISCO PARA ELIMINACIÓN DE SOLDADURA / CUTTING MACHINE WITH WELD SEAM REMOVAL AND CUTTING DISC / Tronçonneuse avec disque de coupe et disque pour élimination de soudure / Trennschleifer mit SchweiSSnahtEntferner und Trennscheibe / MACCHINA DA TAGLIO CON DISCO PER L'ELIMINAZIONE DELLE SALDATURE / CORTADORA COM DISCO DE CORTE E DISCO DE REMOÇÃO DE SOLDADURA / ОТРЕЗНАЯ МАШИНА С ЗАЧИСТКОЙ СВАРНЫХ ШВОВ И ОТРЕЗНЫМ ДИСКОМ
MasterEx 79675 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
*G12
6,3 bar max.
Flujo de aire / Air flow / Flux d'air
30l/s max
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2.5 m/s2
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
74dBA
Peso / Weight / Poids
3,5 kg max
Longitud amoladora / Grinder length / Longueur broyeuse
390 mm
Velocidad de rotación / Rotation speed / Vitesse de rotation
800rpm
Medida y tipo de conexión / Connection size and type / Mesure et type de connexion
3/8" crowfoot and mcdonald
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
3/8" minimum Libre de lubricante / Lubricant free / Sans Lubrifiant
Lubricación / Lubrication / Lubrification Designación Ex: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificate of conformity: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
EC-Certificat de conformité: II 2 Gc IIA T160ºC II 2 Dc T160ºC I M2c T160ºC
79675 Composición / Composition 79667
Tronzadora / Cutting machine / Tronçonneuse
79669
Guarda para amoladora / Guard for machine / Garde-broyeuse
79673
Acople de latón para máquina de 800 rpm / Brass coupling for 800 rpm machine / Accouplement en laiton pour machine de 800 rpm
79671
Disco de eliminación de soldadura / Weld seam removal disc / Disque d'élimination de soudure
79672
Disco de unión para disco de corte / Wheel nut & Flange / Disque d'union pour disque de coupe
79668
Disco de corte / Cutting disc / Disque de coupe
79681
LLave para cambio de disco / Wheel nut wrench for cutting disc / Clé pour changement de disque
71448
Llave ajustable antichispa Cu-Be 6" / Non-sparking Cu-Be adjustable wrench 6" / Clé à molette anti-deflagrant Cu-be 6"
70117
Llave ajustable antichispa Cu-Be 8" / Non-sparking Cu-Be adjustable wrench 8" / Clé à molette anti-deflagrant Cu-be 8"
70395
Llave hexagonal antichispa Cu-Be 6mm / Non-sparking Cu-Be hexagonal key 6 mm / Clé mâle anti-deflagrant Cu-be 6mm
Cod. 79667
Cod. 79669
Cod. 71448
812
Cod. 79671
Cod. 70117
Cod. 79672
Cod. 70395
Cod. 79668
Cod. 79681
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
AMOLADORAS Y TRONZADORAS / CUTTING AND GRINDING MACHINE / broyeuses et tronçonneuses / Trenn- und Schleif-Maschine / macchine da taglio e smerigliatrici / REBARBADORAS E CORTADORAS / ОТРЕЗНАЯ И ЗАЧИСТНАЯ МАШИНА ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / Zubehör / ACCESSORI / ACESSÓRIOS / ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
MANGUERA ANTIESTÁTICA / ANTISTATIC HOSES / Tuyau antistatique / Anti-Statik-Schlauch / TUBO ANTISTATICO / MANGUEIRA ANTI-ESTÁTICA / АНТИСТАТИЧЕСКИЙ ШЛАНГ
79679 79680
1/4" 3/8"
MALETAS ANTIESTÁTICAS / ANTISTATIC CASE / Valises antistatiques / Anti-Statik-Koffer / VALIGE ANTISTATICHE / MALAS ANTI-ESTÁTICAS / АНТИСТАТИЧЕСКИЙ КЕЙС
79682
79675
79683
79674 79676 79677 79678
*G12
*G12
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
813
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Taladros / Drills / Perceuses / Kleinbohrmaschine / Trapani / berbequins / ДРЕЛИ Los taladros ATEX de EGA Master son robustos, potentes y muy manejables. El usuario dispone de diferentes modelos para poder escoger el que más se adapte a sus necesidades. El taladro percutor de EGA Master está pensado para realizar taladros y perforaciones en multitud de materiales. La gran diferencia frente a un taladro normal, es la posibilidad de seleccionar un movimiento de percusión que acompañe al de rotación, facilitando enormemente la capacidad de perforación. Es imprescindible para perforar espesores muy gruesos de material de obra determinados o materiales muy duros, como el hormigón, la piedra, etc. EGA Master’s ATEX drills are solid, powerful and very manageable. The user can choose different models that best suit his needs. EGA Master Hammer drill is designed for drilling holes in several types of materials. The great difference from an ordinary drill, is the possibility of selecting a percussive movement that accompanies the rotation, greatly facilitating the drilling performance. This drill is essential to bore very thick or very hard materials such as concrete, stone, etc. Les perceuses ATEX sont robustes , puissantes et maniables. Différents modèles sont disponibles, adaptés à chaque travail. Deux sélections sont disponibles (normale ou à percussion) , pour optimiser le percage. Elle est adaptée pour des percages profonds , dans des matériaux très durs, comme le béton, la pierre, etc,
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
*G12
Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
79602 79603
Ex IM2cT6 6 bar
Portabrocas / Chuck / Mandrin
Cod. 79602 - 10 mm Cod. 79603 - 13 mm
Capacidad (acero) / Capacity (steel) / Capacité (acier)
Cod. 79602 - 10 mm Cod. 79603 - 13 mm
RPM
Cod. 79602 - 1550 rpm Cod. 79603 - 850 rpm
Potencia / Power / Puissance
814
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
0,5 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
0,60 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 1/4"i
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
10 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
84 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2,5 m/s2
Longitud / Length / Longueur
230 mm
Peso / Weight / Poids
2,1 kg
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Taladro con percusión / Impact drill / Perceuse à percussion / Schlagbohrmaschine / Trapano a percussione / berbequim de percussão / Ударная дрель
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
*G12
Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
79604
Neumático / Pneumatic / Pneumatique Ex IM2cT6 6 bar
Portabrocas / Chuck / Mandrin
13 mm
Capacidad (acero) / Capacity (steel) / Capacité (acier)
13 mm
RPM
950 rpm
Potencia / Power / Puissance
0,5 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
0,60 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 1/4"i
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
10 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
84 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2,5 m/s2
Longitud / Length / Longueur
290 mm
Peso / Weight / Poids
3,3 kg
Taladro mango en D / D-handle drill / Perceuse manche D / Luftdruck-Bohrmaschine / Trapano con manico a D / Berbequim com punho fechado / Дрель с рукояткой тип D
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
*G12
Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Par / Torque / Pair Portabrocas / Chuck / Mandrin
79605
Neumático / Pneumatic / Pneumatique Ex IM2cT6 6 bar 9Nm De acción rápida / Quick action / Température de stockage
Capacidad (acero) / Capacity (steel) / Capacité (acier)
13 mm
RPM
650 rpm
Potencia / Power / Puissance
0,65 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
0,68 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 3/8"f
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
13 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
89 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration Peso / Weight / Poids
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
< 2,5 m/s2 5,7 kg
815
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Taladro angular / Corner drill / Perceuse d'angle / Luftdruck-Winkel-Bohrmaschine / Trapano angolare / Berbequim angular / Угловая дрель
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
*G12
79606
Neumático / Pneumatic / Pneumatique Ex IM2cT6 6 bar
Par / Torque / Pair
72Nm
Portabrocas / Chuck / Mandrin
MT3
Capacidad (acero) / Capacity (steel) / Capacité (acier)
32 mm
RPM
260 rpm
Potencia / Power / Puissance
1,92 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
1,80 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 3/4"a
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
15 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
93 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
3,4 m/s2
Peso / Weight / Poids
11,5 kg
Taladro magnético / magnetic core drill / Perceuse magnétique / Kernlochbohrer mit MagnetfuSS / Trapano Magnetico / Berbequim magnético / Станок для вырезания
отверстий на магнитной подушке
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
*G12
Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
6 bar 47,5Nm
Portabrocas / Chuck / Mandrin
19mm
Máximo diámetro de perforación / Maximum diameter of drilling / Diamètre maximum de perforation
53mm
Fuerza magnética / Magnetic force / Force magnétique
800Kg
RPM
400 rpm
Potencia / Power / Puissance
1,0 KW
Carrera / Stroke / Parcours
1,50 m3/min Cod. 79632 - 125mm Cod. 79633 - 260mm
Conexión / Connection / Connexion
R 3/8"f
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
13 mm
Peso / Weight / Poids
816
Ex II2GcT6
Par / Torque / Pair
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
79632 79633
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Cod. 79632 - 19Kg Cod. 79633 - 21,5Kg
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Martillos perforadores / Hammer drills / marteaux-perforateurs / Bohrhammer / Martelli perforatori / Martelos perfuradores / ПЕРФОРАТОРЫ Los martillos perforadores de EGA Master han sido diseñados para perforar superficies muy duras y resistentes tales como hormigón, ladrillo, piedra,… que los taladros convencionales no serían capaces de taladrar. Al giro le acompaña un movimiento de martilleo que provoca la ruptura del material y permite el avance de la broca facilitando la realización de agujeros. EGA Master’s hammer drills are designed to drill very hard and resistant surfaces such as concrete, brick, stone, that the conventional drills would not be able to bore. The rotation is accompanied by a hammering movement causing rupture of the material and allowing the advance of the drill, making the job quick and easy. Les perforateurs d'EGA Master sont conçus pour percer des surfaces très dures et résistantes, telles que la pierre, le béton , la brique… L'action de martellement permet de casser les matériaux en contact.
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
*G12
Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Impactos por minuto / Impacts per minute / Impacts par minute Capacidad / Capacity / Capacité
Ex II2GcT6 6 bar 3000 28 mm (hormigón / concrete / béton)
RPM
625 rpm
Potencia / Power / Puissance
0,5 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
79907
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Conexión (entrada /salida) / Connection (inlet /outlet) / Connexion (entrée /sortie) Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.) Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
0,6 m3/min R 1/2"f / R 3/8"f >= 10 mm 93 db
Adaptador / Adapter plug / Adaptateur
SDS-plus
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
4,5 m/s2
Longitud / Length / Longueur
400 mm
Peso / Weight / Poids
6,3 kg
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
817
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
LLAVE DINAMOMÉTRICA / TORQUE WRENCH / CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE / DREHMOMENTSCHRAUBENSCHLÜSSEL / CHIAVE DINAMOMETRICA / CHAVE DINAMOMÉTRICA / ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЕ КЛЮЧИ
Las llaves dinamométricas ATEX de EGA Master también llamadas llaves de torsión, son herramientas que se utilizan para ajustar el par de apriete de elementos roscados. Disponen de un mecanismo, que hace que una vez alcanzado el par deseado, la llave no trasmita más par al elemento que estamos apretando. The EGA Master ATEX torque wrenches are used to adjust the torque of threaded elements. They have a mechanism which avoids transferring extra torque after reaching the desired torque value. Les clés dynanométriques ATEX d'EGA MASTER, également appelées clés de torsion, sont des outils qui s'utilisent pour ajuster le couple de serrage d'éléments filetés. Elles sont dotées d’un systéme automatique de désenclenchement de serrage une fois atteint le couple sélectionné.
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
*G12
Tipo / Type / Type
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex
Ex IM2cT6
Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur
4/6 bar 1" 4 bar: 650 Nm 6 bar: 750 Nm
Par de apriete / Torque / Paire de serrage
79607
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
4 bar: 0,55 m3/min 6 bar: 0,75 m3/min
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous
≤ M30 (46mm AF)
Reversible / Reversible / Réversible Conexión / Connection / Connexion
Rd 32x1/8"
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
10 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
86,4 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2,5 m/s2
Peso / Weight / Poids
7,8 kg
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
*G12
Tipo / Type / Type
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur Par de apriete / Torque / Paire de serrage
79608
Ex IM2cT6 4/6 bar 1" 4 bar: 1000 Nm 6 bar: 1200 Nm
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
4 bar: 0,55 m3/min 6 bar: 0,75 m3/min
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous
≤ M30 (46mm AF)
Reversible / Reversible / Réversible Conexión / Connection / Connexion
Rd 32x1/8"
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
10 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
86,4 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2,5 m/s2
Peso / Weight / Poids
8,6 kg
Vasos de impacto antichispa - Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Ver capítulo de Antichispa. Non-sparking impact socket wrenches - 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive -- See Non-sparking chapter. Douilles à choc anti-deflagrant - Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Voir chapitre Anti-déflagrant.
818
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Llaves de impacto / Impact wrenches / Clés à choc / Schlagschrauber / Avvitatori ad impulsi / chaves de impacto / УДАРНЫЕ ГАЙКОВЕРТЫ Las llaves de impacto se utilizan para aplicar altos pares a tornillos de todo tipo con el simple accionamiento de un gatillo. De esta manera, podremos apretar y aflojar tornillos (por muy oxidados que éstos estén) que a mano nos sería imposible. Es muy importante tener en cuenta la medida de los tornillos con los que se va a trabajar porque no todos aguantaran el par máximo que estas llaves son capaces de aplicar. Impact wrenches are used to apply high torque to nuts of all kinds. Thus, we can tighten and loosen the nuts (even very oxidized ones) that would be impossible to do by hand. It is very important to consider which nuts we will work on, because not all of them will stand the maximum torque that these wrenches are able to apply. Les clés à choc s'utilisent pour un serrage important de boulons, en actionnant tout simplement une gachette. De cette façon il est possible de serrer ou de désserrer des écrous oxydés. Il est imporatnt de prendre en compte le diamètre d'écrou à travailler.
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex
*G12
79610
Ex IM2cT6
Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur
6 bar 1/2"
Par de apriete / Torque / Paire de serrage
610 Nm
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous
≤ M20 (30mm AF)
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
0,32 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 1/4"f
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
10 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
90 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
2,6 m/s2
Longitud / Length / Longueur
160 mm
Peso / Weight / Poids
3,6 kg
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur Par de apriete / Torque / Paire de serrage
*G12
79611
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
Ex II2GcT6 6 bar 3/4" 850 Nm ≤ M22 (32mm AF) 0,48 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 1/4"f
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
13 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
103 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
3,4 m/s2
Longitud / Length / Longueur
205 mm
Peso / Weight / Poids
4,7 kg
Vasos de impacto antichispa - Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Ver capítulo de Antichispa. Non-sparking impact socket wrenches - 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive -- See Non-sparking chapter. Douilles à choc anti-deflagrant - Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Voir chapitre Anti-déflagrant.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
819
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Llaves de impacto / Impact wrenches / Clés à choc / Schlagschrauber / Avvitatori ad impulsi / chaves de impacto / УДАРНЫЕ ГАЙКОВЕРТЫ
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur
*G12
79612
Neumático / Pneumatic / Pneumatique Ex II2GcT6 6 bar 1"
Par de apriete / Torque / Paire de serrage
1350 Nm
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous
≤ M30 (46mm AF)
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
1,40 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 1/2"i
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
13 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
96 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
4,5 m/s2
Longitud / Length / Longueur
228 mm
Peso / Weight / Poids
5,7 kg
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur Par de apriete / Torque / Paire de serrage
*G12 79613
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air Conexión / Connection / Connexion
Neumático / Pneumatic / Pneumatique Ex IM2cT6 6 bar 1" 1800 Nm ≤ M33 (50mm AF) 1,10 m3/min Rd 32x1/8"a
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
13 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
92 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
3,2 m/s2
Longitud / Length / Longueur
280 mm
Peso / Weight / Poids
Vasos de impacto antichispa - Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Ver capítulo de Antichispa. Non-sparking impact socket wrenches - 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive -- See Non-sparking chapter. Douilles à choc anti-deflagrant - Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Voir chapitre Anti-déflagrant.
820
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
9 kg
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Llaves de impacto / Impact wrenches / Clés à choc / Schlagschrauber / Avvitatori ad impulsi / chaves de impacto / УДАРНЫЕ ГАЙКОВЕРТЫ
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur
*G12
Par de apriete / Torque / Paire de serrage
79609
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous
Ex IM2cT6 4/6 bar 1.1/2" 4 bar
2800 Nm
6 bar
3600 Nm
4 bar
1,30 m3/min
6 bar
1,70 m3/min
≤ M48 (75mm AF)
Reversible / Reversible / Réversible Conexión / Connection / Connexion
Rd 32x1/8"
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
10 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
93 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration Peso / Weight / Poids
< 2,5 m/s2 14,9 kg
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur
*G12 79631
Neumático / Pneumatic / Pneumatique Ex II2GcT6 6 bar 1.1/2"
Par de apriete / Torque / Paire de serrage
4400Nm
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
1,6 m3/min
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous
≤ M56 (85mm AF)
Conexión / Connection / Connexion
R 1/2"i
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
15 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
107 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration Peso / Weight / Poids
< 6,6 m/s2 12,2 kg
Vasos de impacto antichispa - Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Ver capítulo de Antichispa. Non-sparking impact socket wrenches - 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive -- See Non-sparking chapter. Douilles à choc anti-deflagrant - Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Voir chapitre Anti-déflagrant.
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
821
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Llaves de impacto / Impact wrenches / Clés à choc / Schlagschrauber / Avvitatori ad impulsi / chaves de impacto / УДАРНЫЕ ГАЙКОВЕРТЫ HIDRÁULICA / HIDRAULIC / Hydraulique / Hydraulisch / Idraulica / hidráulica / ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
*G12 79614
Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur
70-140 bar
Par de apriete / Torque / Paire de serrage
1650 Nm
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous
≤ M27 (41mm AF)
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
Ex IM2cT5
3/4"
15-38 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
M18x1,5
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
12 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
85,3 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
3,8 m/s2
Longitud / Length / Longueur
245 mm
Peso / Weight / Poids
9 kg
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
*G12
Ex IIGcT5 70-140 bar
Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur
Cod. 79917 - 3/4" Cod. 79918 - 1"
Par MAX. / Torque MAX / Paire MAX
1700 Nm
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous
79917 79918
Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
<= M30 (46mm AF)
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
20-40 l/min
Conexión / Connection / Connexion
M18x1,5
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
12 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
85,3 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
3,8 m/s2
Longitud / Length / Longueur
245 mm
Peso / Weight / Poids
7,3 kg
Vasos de impacto antichispa - Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Ver capítulo de Antichispa. Non-sparking impact socket wrenches - 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive -- See Non-sparking chapter. Douilles à choc anti-deflagrant - Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Voir chapitre Anti-déflagrant.
822
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
SIERRAS / SAWS / SCIES / Sägen / Seghetto / Serras / Пилы Las sierras de cinta o de banda de EGA Master, tiene una hoja metálica dentada, larga, estrecha y flexible que se desplaza sobre dos ruedas que se encuentran en el mismo plano vertical. Sus aplicaciones son muy variadas: construcción, corte de tuberías, refinerias... y son capaces de cortar: plástico, madera, acero, INOX... Las sierras portátiles son herramientas necesarias para poder realizar todo tipo de cortes; cortes cruzados, rectos, cortes curvos, cortes en pico, biselados, etc... EGA Master band saw has a long, narrow and flexible toothed metal saw blade that moves on two wheels which are in the same vertical plane. Its applications are varied: construction, pipe cutting, refineries ... Besides, they are capable of cutting: plastic, wood, steel, stainless steel... Portable saws are necessary to perform all type of cutting, cross, straight, curved, cuts in peak, beveled, etc... Les scies à ruban ou à bande d'EGA MASTER, a une bande métalique dentée, étroite et flexible qui se déplace sur deux roues se trouvant au même niveau verticalement. Ses applications sont diverses: construction, coupure de tuyauterie et raffinerie... et sont capables de couper du plastique, du bois, de l'acier, de l'INOX... Les scies portables sont des outils nécessaires afin de réaliser tous types de coupures : croisées, droites, courbées, en pic, biseautées, etc…
SIERRA DE banda / BAND SAW / SCIE À RUBAN / BANDSÄGE / SEGA DI NASTRO / SERRA DE FITA / ЛЕНТОЧНАЯ ПИЛА
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
Ex II2GcT6 6 bar Ø 120 mm
Capacidad de corte / Cutting capacity / Capacité de coupe
Velocidad / Speed / Vitesse Potencia / Power / Puissance
*G12 79615
AxB
150x120 mm 4x4"
4 bar
41m/min
6 bar
61m/min 0,5 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
0,55 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 1/4"i
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
7 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
86,8 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2,5 m/s2
LxWxH Material de la carcasa / Housing material / Matériel de la carcasse Peso / Weight / Poids
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
516x170x210 mm Aluminio / Aluminum / Aluminium 6,2 kg
823
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
SIERRA DE banda / BAND SAW / SCIE À RUBAN / BANDSÄGE / SEGA DI NASTRO / SERRA DE FITA / ЛЕНТОЧНАЯ ПИЛА
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
Ex IM2cT6 6 bar Ø 180 mm
Capacidad de corte / Cutting capacity / Capacité de coupe Potencia / Power / Puissance
*G12
79616
180x180 mm
AxB
7x7" 1 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
1,2 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 1/2"i
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
13 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
81,7 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2,5 m/s2
LxWxH
730x285x290 mm
Material de la carcasa / Housing material / Matériel de la carcasse
Inox / Stainless steel / Inox
Peso / Weight / Poids
13 kg
Sierras portátiles / Reciprocating saws / SCIES PORTABLES / Stichsäge / Seghetti Portatili / serras portáteis / ПИЛЫ ВОЗВРАТНО-ПОСТУПАТЕЛЬНОГО ДЕЙСТВИЯ NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex
Ex II2GcT5
Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail
6 bar
Tipo de válvula / Valve type / Type de valve
Twist2
Nº de golpes / Number of strokes / Nº de coups
*G12
79617
330 (1/min)
Carrera / Stroke / Parcours
60 mm
Potencia / Power / Puissance
1,1 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
1,45 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 3/4"a
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
13 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
84 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration Material de la carcasa / Housing material / Matériel de la carcasse
< 2,5 m/s2 Aluminio / Aluminum / Aluminium
Peso / Weight / Poids
824
* No incluye cadena / Chain not included / N'inclut pas la chaîne
6,4 kg
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Tipo de válvula / Valve type / Type de valve
79618
*G12
Ex IM2cT5 6 bar Twist2
Nº de golpes / Number of strokes / Nº de coups
330 (1/min)
Carrera / Stroke / Parcours
60 mm
Potencia / Power / Puissance
1,1 KW
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
1,45 m3/min
Conexión / Connection / Connexion
R 3/4"a
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
13 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
84 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
< 2,5 m/s2
Material de la carcasa / Housing material / Matériel de la carcasse
Zamak / Zamak / Zamak
Peso / Weight / Poids
10,6 kg
* No incluye cadena / Chain not included / N'inclut pas la chaîne
HIDRÁULICA / HIDRAULIC / Hydraulique / Hydraulisch / Idraulica / hidráulica / ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Tipo de válvula / Valve type / Type de valve
*G12
Ex II2GcT5 140 bar Twist
Nº de golpes / Number of strokes / Nº de coups
500 rpm
Carrera / Stroke / Parcours
60 mm
Potencia / Power / Puissance
2,8 KW
Caudal hidráulico / Oil flow / Flux d'huile
79913
Hidráulico / Hydraulic / Hydraulique
10-50 l/min
Conexión / Connection / Connexion
12S
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.)
12 mm
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
86 db
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration Material de la carcasa / Housing material / Matériel de la carcasse Peso / Weight / Poids
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
< 2,5 m/s2 Aluminio / Aluminum / Aluminium 6,1 kg
825
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Mezcladora / Mixer / Mélangeur / Mixer / Miscelatore / Misturadora / Миксер
La mezcladora para trabajos pesados de EGA Master es muy fácil de utilizar, gracias a su velocidad y eficacia se obtienen buenas mezclas, incluso con los materiales más exigentes. EGA Master heavy-duty mixer is very easy to use, and thanks to its high speed and effectiveness it obtains good mixing, even with the most demanding materials. Le mélangeur destinés aux travaux lourds d'EGA MASTER est très facile à utiliser, grâce à sa vitesse et son efficacité s'obtiennent de bons mélanges, y compris avec les matériaux les plus exigeants.
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático /
ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Max Ø de la herramienta / Max Ø of the tool / Ø max de l'outil Capacidad de mezclado / Mixing capacity / Capacité de mélange
*G12
Neumático / Pneumatic / Pneumatique Ex IM2cT6 6 bar 140 mm 50 kg
Potencia / power / Puissance
79619
1,1 KW
Velocidad / Speed / Vitesse
0-440 rpm
Conexión / Connection / Connexion
R 3/8"male
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
1,4 m3/min
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration
79 db < 2,5 m/s2
Peso / Weight / Poids
826
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
8,7 kg
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
Ventilador axial / Axial fan / Ventilateur / Axial Ventilatoren / Ventilatore assiale / ventilador axial / Аксиальный вентилятор En los ventiladores axiales o helicoidales de EGA Master el aire circula en la misma dirección que su eje. Son capaces de mover grandes cantidades de aire por lo que son muy adecuados para la ventilación y la extracción de humos y gases. EGA Master axial or helical fans circulate the air in the same direction of its axis. These fans are capable of moving large quantities of air thus they are very suitable for ventilation and smoke and gas extraction. Dans les ventilateurs axiaux ou hélicoidaux d'EGA MASTER, l'air circule dans la même direction que son axe. Ils sont capables de déplacer une grande quantité d'air, ce qui justifie leurs aptitudes pour la ventilation et l'extraction de fumées et gaz.
NEUMÁTICO / PNEUMATIC / pneumatique / Pneumatik / Pneumatica / pneumático / ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
*G12
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex
Ex II2GcT6
Ø nominal / nominal Ø / Ø nominal
300
Longitud / Length / Longueur
350
Presión max. de trabajo / Max working pressure / Pression max de travail
5 bar
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
79620
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore Caudal de ventilación / Output air flow / Débit de ventilation Peso / Weight / Poids
1,48 m3/min 85 db 0,75 m3/s 13 kg
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
*G12
79621 79622
Neumático / Pneumatic / Pneumatique
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex
Ex II2GcT6
Ø nominal / nominal Ø / Ø nominal
Cod. 79621 - 500 Cod. 79622 - 600
Longitud / Length / Longueur
520
Presión max. de trabajo / Max working pressure / Pression max de travail
4 bar
Conexión / Connection / Connexion
Racor 42 macho 1/2" / Claw coupling 42 male 1/2" / Raccord 42 male 1/2"
Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air
Cod. 79621 - 2,73m3/min Cod. 79622 - 3,84m3/min
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
Cod. 79621 - 105 db Cod. 79622 - 99 db
Caudal de ventilación / Output air flow / Débit de ventilation
Cod. 79621 - 4,33 m3/s Cod. 79622 - 5,83 m3/s
Peso / Weight / Poids
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
Cod. 79621 - 46 kg Cod. 79622 - 58 kg
827
35
SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ
eléctrico / electric / électrique / ELEKTRISCH / ELETTRICA / ELÉTRICO / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type
*G12
79623 79624
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex
Ex II2GcT3
Ø nominal / nominal Ø / Ø nominal
300
Longitud / Length / Longueur
390
Potencia de salida / Output power / Puissance de sortie
0,37 KW
Velocidad nominal / Nominal speed / Vitesse nominal
Cod. 79623 - 2900 rpm / 4680 rpm Cod. 79624 - 2870 rpm
Velocidad / Speed / Vitesse
Cod. 79623 - 110 V Cod. 79624 - 230 V
Consumo / Consumption / Consommation
Cod. 79623 - 5,1 A Cod. 79624 - 2,3 A
Frecuencia / Frequency / Fréquence Interruptor y cable de conexión / Switch and connecting cable / Interrupteur et câble de connexion
828
Eléctrico / Electric / Électrique
Cod. 79623 - 50Hz / 60 Hz Cod. 79624 - 50Hz Cod. 79623
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore
85db
Caudal de ventilación / Output air flow / Débit de ventilation
1m3/s
Peso / Weight / Poids
20,5 kg
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
36
TITANIO TITANIUM TITANE
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO NON-MAGNETIC TITANIUM AMAGNETIQUE EN TITANE Las herramientas de Titanio EGA Master han sido desarrolladas con la más alta tecnología, y fabricadas en aleación de Titanio 6Al-4V, para ser usadas en los más exigentes y avanzados campos tales como la aviación, equipos hospitalarios, aplicaciones aeroespaciales y militares. Estas propiedades hacen que esta aleación sea la mejor que actualmente existe para aplicaciones críticas y especiales que requieren una gran capacidad mecánica, combinada con características que otra aleación no puede conseguir, como la de ser no-magnética etc. Muchas aplicaciones requieren herramientas completamente no magnéticas para no causar ninguna alteración, por ejemplo dispositivos muy sensibles usados en laboratorios, hospitales, centros de transformación, estaciones de radar, antenas etc. EGA Master Titanium Tools have been developed with the help of the most advanced technology. They are manufactured with Titanium alloy, 6Al-4V , which has been used in the most innovative and advanced fields, such as aviation, military and aerospace applications. Its properties make this alloy the best one among the current existing ones for special and critical applications that require high mechanical properties, combined together with features that no other steel alloy tool can reach, like Non-Magnetism. Many applications require the use of totally non-magnetic tools in order to avoid any magnetic disturbance, such as very sensitive electronic devices used in laboratories, hospitals, power plants, etc. L’outillage en Titane d’ EGA Master a été développé avec la plus haute technologie, alliage de Titane 6Al-4V, utilisé dans les domaines les plus avancés et les plus techniques comme l’aviation, l’industrie militaire et les applications aérospaciales. Les propiétés du Titane font de cet alliage , le meilleur pour des applications critiques et spéciales qui reauierrent une grande résistance mécanique, combinée avec d’autres caractéristiques que d’autres alliages de fer n’ont pas, comme l’amagnétisme. Beaucoup d’applications nécessitent des caractéristiques totalement amagnétiques, pour ne pas causer d’altération magnétique, par exemple , avec des dispositifs très sensibles utilisés dans les laboratoires, les hopitaux et les centres de transformation…
PROPIEDADES PROPERTIES PROPRIETES
APLICACIÓN Y BENEFICIOS APPLICATION & BENEFITS APPLICATIONS
100% seguridad de anti- magnetismo 100% non-magnetic safety 100% securité anti-magnétique
Esencial para equipos que requieren una completa seguridad no magnética Essential for equipments that require complete non-magnetic safety, avoiding magnetic disturbance Essentiel pour des équipements nécessitant de l’outillage amagnétique
Inoxidable (más que el acero inoxidable) Rustproof (more than stainless steel) Inoxidable (plus que l’inox)
Especialmente concebidos para aplicaciones en entornos corrosivos como pueden ser en trabajos en la marina o de aplicaciones de bomberos Specially well suited for applications in corrosive environments like the ones encountered in marine works or fire-fighting applications Spécialement concu pour des lieux á fort taux de corrosion, comme des travaux marins ou des utilisations par des pompiers
Extremadamente resistente al ácido Extremely Acid Resistant Extremely Acid Resistant
Perfecto para la industria química, herramienta duradera Perfect for Chemical Industry, long lasting tools Parfait pour l’ndustrie chimique, outillage á longue durabilité
Hipoalergénico Hypoallergenic Hipoalergénique
También apropiado por el incremento diario de alergias hacia materiales como el Ni, la alergia más frecuente, presente en la mayoría de las aleaciones de acero Also appropriate for the daily increasing allergies to materials such as Ni, the most frequent allergy, present on most of the steel alloys Aussi approprié pour éviter les allergies, tous les jours croissants , au matériau tel que le Nickel (allergie la plus fréquente), présent dans les alliages d’acier
45% más ligero que el acero 45% lighter than steel 45% plus léger que l’acier
Evita las modernas y frecuentes lesiones causadas por movimientos de carga, como pueden ser la tendinitis o bursitis Avoids modern and frequent injuries caused by repetitive load movements, such as tendinitis or bursitis Fait éviter les lésions fréquentes du monde moderne telles que les tendinites, dues á la manipulation de poids
MAT.: Ti 6Al-4V Composición Composition Composition
V
3,5%-4,5%
Al
5,5%-6,8%
Otros / Others / Autres
Dureza / Hardness / Dureté
30-40HRC
Temperatura de fusión / Melting Temperatura / Temperature de fusion
1650ºC
Resistencia a la tracción / Tensile Strength / Resistence á la traction
993N/mm2
<1%
36
ANTI-MAGNETICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM AMAGNETIQUE EN TITANE
PRINCIPALES CAMPOS DE APLICACIÓN / MAIN APPLICATION FIELDS / PRINCIPAUX CHAMPS D’APPLICATION PROPIEDAD ANTIMAGNÉTICA NON-MAGNETIC PROPERTY PROPRIETÉ ANTIMAGNÉTIQUE
INOXIDABLE Y RESITENTE AL ÁCIDO RUSTPROOF AND ACID RESISTANT PROPERTIES INOXIDABLE EL RÉSISTANT À L ´ACIDE
Marina / Navy / Marine
Trabajos al exterior / Outdoor works Travaux extérieurs
Servicios de reparación de Electrónica y dispositivos Eléctricos Electronic and Electric device repairing services Services de réparation Electronique et dispositifs électriques
Construcciones de Diques Dock constructions Construction de docks
Fabricantes de Electrónica y dispositivos Eléctricos Electronic and Electric device manufacturers Fabricants d’électronique et de dispositifs électriques
Aplicaciones sub-acuáticas Scuba Diving applications Applications Sous-marines
Estaciones de servicio y energía Power stations Stations-service et energie
Industria química Chemical Industry Industrie chimique
Defensa / Defence / Defense
Bomberos / Fire-fighters / Pompiers
Fuerzas aéreas / Air Forces / Forces aériennes Fabricante de armas Weapon fabrication Fabricants d’armes
Instalaciones de desalinización de aguas Water De-sallination Installations Usine de déssalement d’eau
Trabajos ferroviarios / Railway works Travaux ferroviéres
Defensa / Defence / Defense
Telecomunicaciones / Telecommunication / Telecommunications
Fuerzas aéreas / Air Force / Forces aériennes
Aplicaciones aeroespaciales Aerospace applications / Applications aérospaciales
Marina / Navy / Marine
Aviación / Aviation / Aviation
Industrias farmacéuticas Pharmaceutical Industries / Industrie Pharmaceutique
Laboratorios de alta tecnología / High Tech Laboratories Laboratoires de haute technologie
Construcción de barcos / Ship building Contruction navale
Hospitales (escaners, rayos X, MRI, ECG, Dispositivos desfibriladores...) Hospitals (scanners, X-ray, MRI, ECG, Defibrillation devices, CRT…) Hopitaux (scaners, rayons X, MRI, ECG, Dispositifs desfilibrisateurs)
Plataformas exteriores de Gas y petróleo Offshore oil and gas platforms Plateformes extérieures de gaz et de pétrole
Industrias farmacéuticas / Pharmaceutical Industries Industrie pharmaceutique Industrias nucleares / Nuclear Industries / Industries nucleaires NMR imanes, espectrómetros, grandes imanes Tesla NMR Magnets, Spectrometers, High Tesla Magnets NMR aimans, spectrómetrs, électronique á raisonnance magnétique
Fabricas de sal Salt Industry Usine de sel
INSTRUCCIONES DE USO Y GARANTÍA / INSTRUCTIONS FOR USE & WARRANTY / INSTRUCTIONS DE GARANTIE ET D’UTILISATION
1. Las herramientas de Titanio no pueden alcanzar la dureza de las herramientas convencionales, esto es debido al hecho de que la composición del material
hace que sea imposible que sea inducida su dureza. Por esta razón el uso de las herramientas de Titanio debe tener un especial cuidado, evitando sobreesfuerzos. Titanium Tools cannot reach the hardness of conventional tools, due to the fact that the material composition makes it impossible to be induction hardened. For this reason the use of Titanium Tools has to be carried out with special care, avoiding overstraining, heating, etc. L‘outillage Titane ne peut pas avoir la même dureté que l’outillage traditionnel, car la composition du matériau empêche l’induction de la dureté. Pour cela, il requière une attention spéciale, en évitant la rupture, la chaleur…
2. El uso de herramientas de Titanio no debe ser la única medida preventiva en áreas en las que se ha diseñado para ello. Otros objetos, como ropa o
material presencial deben ser también adecuados. The use of Titanium Tools must not be the only preventive measure in areas which the items are designed for. Other items, clothes or present material must also be adequate. L’utilisation d’outillage en Titane ne doit pas être le seul moyen de prévention dans les environnements pour lequel il est conçu. D’autres objets, comme les vêtements et matériaux présents doivent aussi être adaptés aux applications anti-déflagrantes.
3. Las herramientas de Titanio de EGA Master tienen una garantía de por vida. En el caso de defecto de fabricación, deberá serán reparadas o reemplazadas
sin ningún coste. El uso indebido es considerado como una excepción de la garantía. EGA Master Titanium Tools are provided with lifetime warranty. In case an EGA Master tool breaks or fails to perform under normal and correct use, it will be repaired or replaced free of cost. Any misuse, abuse or normal service wear is considered as an exception to the warranty. L‘outillage en Titane d’ EGA Master a une garantie á vie. Dans le cas d’une rupture ou en présence de vices á la livraison , l’outillage devra être réparé ou remplacé sans aucun surcoût. Une utilisation non conforme exclut la garantie.
831
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
¿Sabía usted que las herramientas de Titanio de EGA Master se emplean por el laboratorio CERN (Organización Europea de Investigacion Nuclear) que recientemente ha encontrado el Bosón de Higgs, uno de los descubrimientos científicos más importantes de todos los tiempos? Las partículas que colisionan durante los experimentos se aceleran a velocidades cercanas a la luz usando potentísimos electro-imanes. Estos últimos requieren del empleo de herramientas completamente amagnéticas, como las herramientas de Titanio fabricadas por EGA Master.
Did you know that EGA Master titanium tools are used by the CERN laboratory (European Organization for Nuclear R esearch) which has recently found the Higgs Boson, one of the greatest scientific discoveries of all times? The particles that collide during the experiments are accelerated to speeds that are close to the speed of light by using very powerful electromagnets. Such magnets require the use of non-magnetic tools, the most non-magnetic of which are the ones made in Titanium by EGA Master.
Saviez vous que les outils en titane d'EGA Mastersont utilisés par le laboratoire CERN (Organisation Européenne de Recherche Nucléaire) qui a récemment découvert le boson d'HGiggs, une des découvertes scientifiques les plus importantes de tous les temps? Les particules que entrent en colision durant les expériences s'accélèrent à des vitesses proches de celle de la lumière en utilisant des electro-aimants très puissants. Ces derniers requierent l'usage d'outils complètement amagnétiques, tels que les outils en Titane fabriqués par EGA Master.
832
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ПЛОСКОГУБЦЫ UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALE / UNIVERSAIS /
КОМБИНИРОВАННЫЕ
71646 71647
160 200
150 250
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / С УДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
71648 71649
180 200
100
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / KRAFTSEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / БОКОРЕЗЫ
71650 71651
160 200
100
ALICATE TIPO FORD / SLIP JOINT PLIER / PINCE MOTORISTE / MECHANIKERZANGE / PINCE PER GASISTI ALICATE MOTORISTA / СКОЛЬЗЯЩИЕ КЛЕЩИ
71731
200
250
ALICATES CIRCLIPS / CIRCLIPS PLIERS / PINCES CIRCLIPS / ZANGEN FÜR SICHERUNGSRINGE / PINZE PER ANELLI / ALICATES FREIOS / СЪЕМНИК КОЛЕЦ
72082
180mm
19-60
100
ALICATES PARA TERMINALES / CRIMPING PLIERS / PINCES À SERTIR LES COSSES / KABELKLEMMZANGE / PINZA PER CAPICORDA / ALICATE PARA CRAVAR TERMINAIS / ОБЖИМНЫЕ КЛЕЩИ
71652
200
120
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
833
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
TENAZAS / PINCERS / PINCES / ZANGE / TENAGLIE / ALICATES / КЛЕЩИ PICO DE LORO / GROOVE JOINT / MULTIPRISE A CREMAILLERE / WASSERPUMPENZANGE / PINZE REGOLABILI / BICO DE PAPAGAIO / КЛЕЩИ ЖЕЛОБКОВОГО ТИПА
72532 72533
250 370
250 550
LLAVES / WRENCHES / CLÉS / SCHLÜSSEL / CHIAVI / CHAVES / КЛЮЧИ LLAVE COMBINADA DE CARRACA / combination ratchet WRENCH / CLÉ MIXTE À CLIQUET / RATSCHEN-RINGGABELSCHLÜSSEL / CHIAVE COMBINATA A CRICCO / CHAVE DE BOCA E LUNETA COM ROQUETE / КЛЮЧ ТРЕЩЕТОЧНЫЙ КОМБИНИРОВАННЫЙ
74820 74822 74824 74825 74826 74829
8mm 10mm 12mm 13mm 14mm 17mm
20 28 32 46 55 90
LLAVE AJUSTABLE / ADJUSTABLE WRENCH / CLÉ À MOLETTE / ROLLGABELSCHÜSSEL / CHIAVE REGOLABILI A RULLINO / CHAVE AJUSTAVEL / РАЗВОДНЫЕ КЛЮЧИ
CAP 71655 71656
8”-200mm 10”-250mm
25mm 30mm
110 220
LLAVE DINAMOMÉTRICA / TORQUE WRENCH / CLÉ DYNAMOMETRIQUE / DREHMOMENTSCHLÜSSEL / CHIAVE DINAMOMETRICA / CHAVE DINAMOMETRICA / РЕВЕРСИВНЫЕ ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЕ КЛЮЧИ
Nm 74296
1/2”
30-160
72540
3/8”
10-15
74912
3/8”
410
500
310
400
300
400
Nm
Nm
834
8-50
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
LLAVES FIJAS / OPEN-END WRENCHES / CLÉS À FOURCHE / GABELSCHLUSSEL / CHIAVI FISSE / CHAVES DUAS BOCAS / РОЖКОВЫЕ КЛЮЧИ
INCH.
MM
71967 71660 71968 71661 71825 71662 71824 71663 71890 71664 71826 71665 71827 71666 71973 71974 71667 71975 71976 71977
5-5,5mm 6-7mm 8-9mm 8-10mm 10-11mm 10-12mm 12-13mm 12-14mm 14-15mm 14-17mm 16-17mm 17-19mm 18-19mm 19-22mm 20-22mm 21-23mm 22-24mm 24-27mm 25-28mm 30-32mm
20
30 40 50 70 100
150
71891 71892 71893 71894 71895 71896 71897 71898 71899 71900 71901 71902 71903 71904 71905
1/4-5/16” 5/16-3/8” 3/8-7/16” 1/2-9/16” 9/16-5/8” 19/32-11/16” 5/8-11/16” 11/16-3/4” 3/4-25/32” 3/4-7/8” 13/16-7/8” 15/16-1” 1-1.1/8” 1.1/16-1.1/8” 1.1/16-1.1/4”
20 30 50
100
150 200 250 300
250 300
LLAVES COMBINADAS / COMBINATION WRENCHES / CLÉS MIXTES / GABELSCHLUSSEL / CHIAVI FISSE / CHAVES DUAS BOCAS / КОМБИНИРОВАНЫЕ КЛЮЧИ
MM
74311 74312 74313 71978 71668 71669 71670 71671 71672 71673 71674 71675 71676 71677 71979 71678 71679 71680 71980 71981 71982 71983 71984 71681 71985 71986 71987 71988
INCH.
3mm 4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 13mm 14mm 15mm 17mm 18mm 19mm 22mm 24mm 25mm 26mm 27mm 28mm 29mm 30mm 32mm 36mm 41mm 46mm
15 20 30
71828 71829 71832 71830 71831 71833
7/32” 15/64” 1/4” 5/16” 7/16” 1/2”
15 20 30 40 50
40 50 100 125 150 200 250 270 300 350 400 410 450 500 750 1050
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
835
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
LLAVES ACODADAS / DOUBLE OFFSET RING WRENCHES / CLÉS À CLIQUET REVERSIBLE / RINGSCHLUSSEL / CHIAVI POLIGONALI / CHAVES LUNETA / КЛЮЧИ ДВОЙНАЯ ИЗОГНУТАЯ ЗВЕЗДОЧКА
MM
71989 71682 71990 71991 71683 71992 71993 71684 71994 71995 71685 71996 71997 71998 71686 71687 71999 72000 71688 72001 72002 71689 72003 72004 72005 72006 72007 72008 72009 72010
5-5,5mm 6-7mm 6-8mm 8-9mm 8-10mm 9-11mm 10-11mm 10-12mm 11-13mm 12-13mm 12-14mm 13-15mm 14-15mm 14-16mm 14-17mm 17-19mm 18-19mm 18-20mm 19-22mm 20-22mm 21-23mm 22-24mm 24-27mm 25-28mm 26-29mm 27-30mm 30-32mm 28-36mm 32-36mm 41-46mm
20
30
40 45 50 70 80 90 100 125 150 200 250 300 350 370 400 450 470 500 600
LLAVES HEXAGONALES / HEXAGONAL KEYS / CLÉS MÂLES / INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI ESAGONALI / CHAVES HEXAGONAIS / ШЕСТИГРАННИК STANDARD
MM
71963 71964 71965 71966 72043 71712 71713 71714 71972 71715 72044 71716 72045 72046 72047 72048
836
1,5mm 2mm 2,5mm 3mm 3,5mm 4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 14mm 17mm
45 48 55 60 65 70 80 90 95 100 105 110 120 125 140 160
14 16 18 20 23 25 28 32 34 36 38 40 42 45 55 65
5 10 15
L
20 50 70 90 110 130 150 180 210 250
H
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
SERIE LARGA / LONG SERIE / SÉRIE LONGUE / LANGE FORM / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
MM 72049 72050 72051 72052 72053 72054 72055 72056 72057 72058 72059
1,5mm 2mm 3mm 3,5mm 4mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm
90 100 110 115 120 130 145 155 160 175 180
14 16 20 23 25 28 32 34 36 38 40
10
L
15 25 30 55 90 120 130 160
H
LLAVES HEXAGONALES DE BOLA / BALLPOINT HEXAGONAL KEYS / CLÉS MÂLES À TÊTE SPHÉRIQUE / KUGELKOPF INBUSSCHLÜSSEL / CHIAVI ESAGONALI CON TESTA SFERICA / CHAVES HEXAGONAIS ESFERICAS / ШЕСТИГРАННЫЕ КЛЮЧИ С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
MM 72060 72061 72062 72063 71717 71718 72064 71719 72065 71720 72066 71721 72067 72068 72069 72070
1,5mm 2mm 2,5mm 3mm 4mm 5mm 5,5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm 11mm 12mm 14mm 17mm
90 100 110 125 140 155 155 175 190 200 210 230 240 260 280 300
14 16 18 20 25
32 34 36 38 40 42 45 55 65
1/16” 5/64” 3/32” 1/8” 5/32” 3/16” 7/32” 1/4” 5/16” 3/8”
90 100 110 125 140 155 175 190 200 210
14 16 18 20 25 28 32 34 36 38
28
5 10 15 20 30 50 70 90 110 130 150 180 210 250
L H
INCH. 71838 71839 71840 71841 71842 71843 71844 71845 71846 71847
5 10 15 20 30 60 90 120
LLAVE ALLEN CON MANGO EN “T” / ALLEN KEY WITH “T” HANDLE / CLÉ HÉXAGONALE EMMANCHÉE EN T / Inbusschlüssel mit T-Griff / CHIAVE A T ESAGONALE CON IMPUGNATURA IN PLASTICA / CHAVES MACHO SEXTAVADO COM CABO EM T / КЛЮЧ АЛЕН С РУЧКОЙ «T»
mm 72503 72504 72505 72506 72507 72508
3mm 4mm 5mm 6mm 8mm 10mm
43
55
155
65
165
75
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
837
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES / DOUILLES / STECKSCHLUSSEL / DOPEN / CHAVES DE CAIXA / ГОЛОВКИ
1/4” 1/4” MM 71701 71702 71703 71704 71705 71706 71707 71708 71709 71710 71711
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
5,0
10 15 20
1/4” INCHES
72039 72040 72041 72042
1/8” 3/16” 1/4” 3/8”
5,0 10
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À RÉVERSIBLE / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIBLE / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
71783
1/4”
150
180
MANGO CORREDIZO EN “T” / SLIDING “T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / T-GLEITGRIFF / ASTA CON QUADRO ESCORREVOLO / CABO “T” CORREDIÇO / ПОДВИЖНАЯ “T” РУЧКА
72497
1/4”
150
150
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
72494 72495
100 150
1/4”
150 200
3/8” 3/8” MM 72011 72012 72013 72014 72015 72016 71691 71692 71693 71694 71695 71696 71697 71698 71699 71700
838
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
15 20
25
35 45 60
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
3/8” INCHES
72017 72018 72019 72020 72021 72022 72023 72024 72025
5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 1.1/16” 1.1/4”
25 40 45 60 80 90
3/8” MM SERIE LARGA / LONG SOCKET / SÉRIE LONGUE / LANGE SERIE / SERIE LUNGA / SERIE LONGA / ВЫСОКАЯ СЕРИЯ
72026 72027 72028 72029 72030 72031 72032 72033 72034 72035 72036 72037 72038
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
30
35 60 70 75 90
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À RÉVERSIBLE / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIBLE / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
71784
3/8”
180
230
MANGO CORREDIZO EN “T” / SLIDING “T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / T-GLEITGRIFF / ASTA CON QUADRO ESCORREVOLO / CABO “T” CORREDIÇO / ПОДВИЖНАЯ “T” РУЧКА
72498
3/8”
250
250
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
72491 72492
100 200
3/8”
150 250
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO CARDAN UNIVERSAL / ШАРНИР
72500
3/8”
100
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
839
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
BERBIQUí / SPEEDER HANDLE / VILLEBREQUIN / KURBEL / LEVA GIROBECCHINO / MANIVELA / КОЛЕНЧАТАЯ РУЧКА
72496
3/8”
400
300
MANGO ACODADO / OFFSET HANDLE / MANCHE CONTRE COUDÉ / GEKRÖPFTE HANDGRIFF / DOPPIO MANICO / CABO DESALINHADO / ИЗОГНУТАЯ РУКОЯТКА
72502
3/8”
300
1/2” 1/2” MM
71850 71851 71852 71853 71854 71855 71856 71857 71858 71859 71860 71861 71862 71863 71864 71865 71866 71867 71868 71869 71870 71871 71872 71873 71874 71875
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
25
30
35
40 45 50 55 60 65 80 90 100 105 120
1/2” INCHES
71876 71877 71878 71879 71880 71881 71882 71883 71884 71885 71886 71887 71888
840
1/4” 7/16” 1/2” 9/16” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8” 15/16” 1” 1.1/16” 1.1/8”
25 30 35 40 50 55 60 70 90
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
LLAVE DE CARRACA REVERSIBLE / REVERSIBLE RATCHET HANDLE / CLÉ À RÉVERSIBLE / UMSCHALTKNARRE / CHIAVE A CRICCO REVERSIBLE / ROQUETE REVERSIBLE / РЕВЕРСИВНАЯ ТРЕЩЕТКА
71785
1/2”
220
300
MANGO CORREDIZO EN “T” / SLIDING “T” HANDLE / POIGNEE COULISSANTE / T-GLEITGRIFF / ASTA CON QUADRO ESCORREVOLO / CABO “T” CORREDIÇO / ПОДВИЖНАЯ “T” РУЧКА
72499
1/2”
250
250
ALARGADERA / EXTENSION / RALLONGE / VERLÄNGERUNG / PROLUNGA / EXTENÇAO / УДЛИНИТЕЛЬ
72493
1/2”
100
150
ARTICULACIÓN UNIVERSAL / UNIVERSAL JOINT / CARDAN UNIVERSEL / KARDANGELENK / SNODO CARDANICO CARDAN UNIVERSAL / ШАРНИР
72501
1/2”
150
JUEGOS LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES SETS / SETS DOUILLES / WERKZEUGSÄTZE FÜR STECKSCHLÜSSEL / KIT BUSSOLE DOPPEN / JOGOS CHAVES DE CAIXA / НАБОР ГОЛОВКИ
1/4” 10 PCS.
79083
51079
Descripción / Description
TITANIUM
Llave de vaso 1/4" Socket wrench - 4mm
71701
Llave de vaso 1/4" Socket wrench - 5mm
71702
Llave de vaso 1/4" Socket wrench - 6mm
71703
Llave de vaso 1/4" Socket wrench - 7mm
71704
Llave de vaso 1/4" Socket wrench - 8mm
71705
Llave de vaso 1/4" Socket wrench - 10mm
71707
Llave de vaso 1/4" Socket wrench - 11mm
71708
Llave de vaso 1/4" Socket wrench - 13mm
71710
Alargadera 1/4" Extension - 100mm
72494
Llave de carraca 1/4" Ratchet handle
71783
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
900
841
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
JUEGOS LLAVES DE VASO / SOCKET WRENCHES SETS / SETS DOUILLES / WERKZEUGSÄTZE FÜR STECKSCHLÜSSEL / KIT BUSSOLE DOPPEN / JOGOS CHAVES DE CAIXA / НАБОР ГОЛОВКИ
3/8” 10 PCS.
79084
51079
Descripción / Description
TITANIUM
Llave de vaso 3/8" Socket wrench - 6mm
72013
Llave de vaso 3/8" Socket wrench - 7mm
72014
Llave de vaso 3/8" Socket wrench - 8mm
72015
Llave de vaso 3/8" Socket wrench - 10mm
71691
Llave de vaso 3/8" Socket wrench - 11mm
71692
Llave de vaso 3/8" Socket wrench - 13mm
71694
Llave de vaso 3/8" Socket wrench - 17mm
71698
Llave de vaso 3/8" Socket wrench - 19mm
71700
Alargadera 3/8" Extension - 100mm
72491
Llave de carraca 3/8" Ratchet handle
71784
1,1
1/2” 13 PCS.
Descripción / Description
79085
842
51053
TITANIUM
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 8mm
71851
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 10mm
71853
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 11mm
71584
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 13mm
71856
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 17mm
71860
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 19mm
71862
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 22mm
71865
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 24mm
71867
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 27mm
71870
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 30mm
71873
Llave de vaso 1/2" Socket wrench - 32mm
71875
Alargadera 1/2" Extension - 100mm
72493
Llave de carraca 1/2" Ratchet handle
71785
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2,1
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / HANDSCHRAUBER / CACCIAVITI CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIKER / PER ELETTRICISTI / ELECTRICISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
72071 71971 71969 71722 72072 72073 71723 72074 72075 71970 71724 71725
72193 72194 72195 72196 72197 72198 72199 72200 72201 72202 72203 72204
50 100 150 100 150 100 150 100 125 150 200 300
3,0
50 60
75
65
4,0
70
5,0
90
6,0
100
8,0
115
10
50 100 150 100 150 100 150 100 125 150 200 300
75 80 90 100
50
3,0
60
4,0 5,0
70
6,0
75 90 100 120
8,0 10
Todo titanio / All titanium / Tout titane
PHILIPS
71726 71727 71728 71729 71730
72205 72206 72207 72208 72209
75 100 150 200 250
75 100 150 200 250
PH-0 PH-1 PH-2 PH-3 PH-4
75 90 110 115
PH-0 PH-1 PH-2 PH-3 PH-4
50 55 70 80 100
40 50 70 80 100
Todo titanio / All titanium / Tout titane
DESTORNILLADOR ACODADO / OFFSET SCREWDRIVER / TOURNEVIS CONTRE COUDÉ / GEKRÖPFTE SCHRAUBENDREHER / Cacciavite doppio / CHAVE DE FENDAS EM ÂNGULO / ИЗОГНУТАЯ ОТВЕРТКА
72528 72529 72530
4x0,8 6x1 10x1,5
100 150 250
10 25 90
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
843
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
RAYADOR / MARKING TOOL / POINTE À TRACER / MARKIERWERKEUG / Atrezzo per marcare / RISCADOR / МАРКИРОВОЧНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
72531
200
12
BARRA PATA DE GALLO / CROW BAR / PINCE À LEVIER / BRECHSTANGE / Barra a zampa di gallo / PÉ DE CABRA / МОНТИРОВКА
72537
18”
370
barra de desencofrar / wrecking bar / PINCE MONSEIGNEUR / brecheisen / apricasse con leva chiodi / pe de cabra / КРЮК
72538
18”
750
MISCELÁNEA / MISCELLANEOUS / MELANGEE / VERSCHIEDENE / MISCELLANEA / MISTURA РАЗНОЕ PINZAS / TWEEZERS / BRUCELLES / GREIFPINZETTEN / PINZETTE DI PRECISIONES / PINÇAS / ПИНЦЕТЫ
71657
155
30
71658
155
30
71659
155
30
BOTADOR / PIN PUNCH / CHASE-GOUPILLES / SPLINTREIBER / PUNTE / PUNÇÃO / ЦИЛИНДРИЧЕСКИЙ ПРОБОЙНИК
mm 72077 72078 72079 72080 72081
844
2,5mm 3mm 4mm 5mm 6mm
110 120 130
25 35 45 55
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
MARTILLO DE BOLA / BALL PEIN HAMMER / MARTEAU À BOULE / SCHLOSSER HAMMER / MARTELLO A PALLA / MARTELO DE BOLA / МОЛОТОК С ШАРОВОЙ ГОЛОВКОЙ
72083
450
TIJERA / SCISSORS / CISEAUX / SCHEREN / FORBICI / TESOURA / НОЖНИЦЫ
71889
225mm
180
cuchillos / knives / couteaux / messer / coltelli / facas / НОЖИ
72509 72527
225 250
100 130
75 80
CINCEL / FLAT CHISEL / COUTEAU ET BEDANE / MAURERMEISSEL / SCALPELLI PER MURATORI / ESCOPRO / ПЛОСКОЕ ЗУБИЛО
mm
mm 72534 72535
16 22
165 125
130
espÁtula / scrapper / spatule / spachtel / spatola / espatula / СКРЕБОК
mm mm 72536
90
40
35
SET COD: 74392
1
71648
Alicate telefonista / Long nose plier 180mm
71650
Alicate corte diagonal / Diagonal cutting plier 160mm
71655
Llave ajustable / Adjustable wrench 8"
72073
Destornillador electricista / Electrician screwdriver 5x100
71723
Destornillador electricista / Electrician screwdriver 5x150
71726
Destornillador philips / Philips screwdriver PH-0
71728
Destornillador philips / Philips screwdriver PH-2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
845
36
ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-MAGNETIC TITANIUM / AMAGNETIQUE EN TITANE / TITAN NICHT MAGNETISCH / ANTIMAGNETICO AL TITANIO / ANTI-MAGNÉTICO DE TITÂNEO / НЕМАГНИТНЫЙ ТИТАНОВЫЙ
JUEGO UNIVERSAL / UNIVERSAL SET / SET UNIVERSELLE / UNIVERSAL SET / KIT UNIVERSALE / JOGOS UNIVERSAIS / УНИВЕРСАЛЬНЫЕ НАБОРЫ 25 PCS.
79082
846
51056
Descripción / Description
TITANIUM
Llave fija / Open-end wrench - 6-7mm
71660
Llave fija / Open-end wrench - 8-9mm
71968
Llave fija / Open-end wrench - 10-11mm
71825
Llave fija / Open-end wrench - 12-13mm
71824
Llave fija / Open-end wrench - 14-15mm
71890
Llave fija / Open-end wrench - 16-17mm
71826
Llave fija / Open-end wrench - 18-19mm
71827
Llave fija / Open-end wrench - 20-22mm
71973
Llave fija / Open-end wrench - 24-27mm
71975
Llave fija / Open-end wrench - 30-32mm
71977
Alicate universal / Combination plier - 200mm
71647
Llave ajustable / Adjustable wrench - 10"
71656
Llave hexagonal / Hexagonal key - 4mm
71712
Llave hexagonal / Hexagonal key - 5mm
71713
Llave hexagonal / Hexagonal key - 6mm
71714
Llave hexagonal / Hexagonal key - 7mm
71972
Llave hexagonal / Hexagonal key - 8mm
71715
Llave hexagonal / Hexagonal key - 9mm
72044
Llave hexagonal / Hexagonal key - 10mm
71716
Destornillador electricista / Electrician screwdriver - 3x100mm
71971
Destornillador electricista / Electrician screwdriver - 4x100mm
71722
Destornillador electricista / Electrician screwdriver - 5x100mm
72073
Destornillador electricista / Electrician screwdriver - 6x125mm
72075
Destornillador philips / Philips screwdriver - PH1
71727
Destornillador philips / Philips screwdriver - PH2
71728
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
4
37
ESD
37
ESD
Descarga electrostática Electro Static Discharge (ESD) Décharge électrostatique
La descarga eléctrostática (Electro Static Discharge, ESD en inglés) es un fenómeno electrostático que hace que circule una corriente eléctrica repentina y momentáneamente entre dos objetos de distinto potencial eléctrico.
The Electro Static Discharge, ESD, is an electrostatic phenomenon which makes a sudden and momentary electrical current flow between two different objects with different electrical potential.
La décharge électrostatique(Electro Static Discharge, ESD en anglais) est un phénomène électrostatique qui fait circuler un courant électrique soudain et momentané entre deux objets de potentiel électrique différent.
Los productos ESD de EGA Master hacen que se derive la energía electroestática de una forma controlada y segura tanto para el usuario como para los componentes electronicos, lo que los convierte en el aliado ideal de la electrónica.
EGA Master ESD products dispose of the electrostatic energy in a safe and controlled way for the user and electronic components. That makes them the perfect tools for electronic applications.
Lesproduits ESD Ega Master font que l'énergie électrostatique soit déviée d'une façon controlée et sûre, aussi bien pour l'utilisateur que pour les composants électroniques, ce qui les rend des bons amis de l'électronique.
Los mangos bimateriales están especialmente diseñados con forma ergonómica, de tacto suave y antideslizante, favoreciendo el buen trabajo de la herramienta. Aviso de seguridad: no hay que confundir la herramienta ESD con herramienta aislante, por lo que no se deben utilizar nuestros productos ESD en componentes sometidos a tensión eléctrica.
Les manches Bi-matière sont Bimaterial antislippery and ergonomic spécialement conçus avec une forme handles with a soft feel for the best per- ergonomique, de toucher doux et formance. anti-dérapant, favorisant un bon usage de l'outil. Safety advice: Do not confuse ESD tools with insulated ones. ESD tools should not be used with components subject to electrical voltage.
Avis de sécurité: il ne faut pas confondre un outil ESD avec un outil isolé, car il ne faut pas utiliser nos produits ESD avec des composants soumis à la tension électrique
ALICATES / PLIERS / PINCES Los alicates mini ESD EGA Master, están fabricados en acero al Cr-V de alta calidad, que proporciona excelentes propiedades mecánicas y una alta precisión en los filos de corte. Los mangos bimateriales aseguran la disipación de la carga estática de manera segura y controlada, además de proporcionar un buen agarre ergonómico. EGA Master mini ESD pliers are made in high-quality Cr-V steel, which provides excellent mechanical properties and high accuracy in the cutting edges. The bimaterial handles ensure the vanishing of static charge in a safe and controlled way as well as comfortable ergonomic grip. Les MINI pinces ESD Ega Master, sont fabriquées en acier Cr-V de haute qualité, qui confère d'excellentes propriétés mécaniques et une haute précision du fil de coupe. Les manches Bimat assurent la dissipation de la charge statique de manière sûre et controlée, et confèrent une bonne prise ergonomique.
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS Los destornilladores mini ESD EGA Master garantizan un trabajo seguro y cómodo, gracias a su mango disipador de carga electrostática, ergonómico, suave y cómodo para el uso. Las varillas están fabricadas en acero al Cr-V de alta calidad. Las puntas ofrecen un mecanizado de alta precisión y gran durabilidad, con un acabado cromado mate. EGA Master mini ESD screwdrivers guarantee a safe and comfortable work. Electrostatic discharge is facilitated due to their ergonomic and smooth dissipative handles. The blades are made in high-quality Cr-V steel. The tips are machined with high accuracy. The very durable blades are matt chromed. Les tournevis Mini ESD d'Ega Master garantissent un travail sûr et commode, grâce à leur manche ergonomique, doux et commode d'usage, éliminateur de charge électrostatique. Les lames sont fabriquées en acier Cr-V de haute qualité. Les pointes sont fraisées avec une grande précision et une grande durabilité, et une finition mâte.
37
ESD
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ЛОСКОГУБЦЫ DESCARGA ELECTROSTÁTICA / ELECTRO STATIC DISCHARGE / DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE / ELEKTROSTATISCHE ABLADUNG / SCARICA ELETTRICITA STATICA / DESCARGA ELECTROSTÁTICA / РАЗРЯЖАТЕЛЬ СТАТИЧЕСКОГО ЭЛЕКТРИЧЕСТВА
UNIVERSALES / COMBINATION / UNIVERSELLES / KOMBIZANGEN / UNIVERSALE / UNIVERSAIS / КОМБИНИРОВАННЫЕ
64730
120
A
B
C
25mm
22mm
8mm
2
1,5
1
75
12
8
BOCA PLANA / FLAT NOSE / BECS PLATS / FLACHZANGEN / BECCHI PIATTI / PONTAS CHATAS / УТКОНОСЫ
64731
135
A
B
38mm
36mm
90
12
8
BOCA REDONDA / ROUND NOSE / BECS RONDS / RUNDZANGEN / BECCHI TONDI / PONTAS REDONDAS / КРУГЛОГУБЦЫ
64732
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
130
A
B
47mm
27mm
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
75
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
12
8
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
849
37
ESD
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ЛОСКОГУБЦЫ DESCARGA ELECTROSTÁTICA / ELECTRO STATIC DISCHARGE / DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE / ELEKTROSTATISCHE ABLADUNG / SCARICA ELETTRICITA STATICA / DESCARGA ELECTROSTÁTICA / РАЗРЯЖАТЕЛЬ СТАТИЧЕСКОГО ЭЛЕКТРИЧЕСТВА
TELEFONISTA / LONG NOSE / TELEPHONE / TELEFONZANGEN / TELEFONISTI / TELEFONISTA / СУДЛИННЕННЫМИ НОСАМИ
64733
135
A
B
C
33mm
40mm
9mm
2
1,5
1
90
12
8
TELEFONISTA BOCA CURVA / BENT NOSE PLIERS / TELEPHONE BECS COUDES / TELEFONZANGEN GEBOGEN / TELEFONISTI BECCHI PIEGATI / TELEFONISTA PONTAS CURVAS / С ИЗОГНУТЫМИ НОСАМИ
64734
135
A
B
C
31mm
36mm
9mm
2
1,5
1
90
12
8
BOCA AGUJA / LONG NEEDLE NOSE / BECS LONGS DEMI-RONDS / FLACHZANGE MIT LANGEM MAUL / BECCHI TONDI AFFUSOLATI / PONTAS AGULHA / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
64735
155
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
850
A
B
70mm
47mm
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
85
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
10
8
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
37
ESD
ALICATES / PLIERS / PINCES / ZANGEN / PINZE / ALICATES / ЛОСКОГУБЦЫ DESCARGA ELECTROSTÁTICA / ELECTRO STATIC DISCHARGE / DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE / ELEKTROSTATISCHE ABLADUNG / SCARICA ELETTRICITA STATICA / DESCARGA ELECTROSTÁTICA / РАЗРЯЖАТЕЛЬ СТАТИЧЕСКОГО ЭЛЕКТРИЧЕСТВА
CORTE DIAGONAL / DIAGONAL CUTTING PLIERS / COUPANTES DIAGONALES / SEITENSCHNEIDER / TAGLIO LATERALE / CORTE DIAGONAL / УДЛИНЕННЫЕ ТОНКИЕ
64736
120
A
B
C
18mm
14mm
13mm
1,6
1,2
0,5
75
12
8
CORTE FRONTAL / END CUTTING NIPPER / COUPANTES DEVANT / VORSCHNEIDER / TAGLIO FRONTALE / CORTE FRONTAL / КЛЕЩИ
64737
110
A
B
C
10mm
9mm
18mm
2
1
0,5
90
12
8
PULSERA ANTIESTÁTICA / ANTI-STATIC WRIST STRAP / BRACELET ANTI STATIQUE / antistatisches Erdungs-Armband / POLSIERA ANTISTATICA / Pulseira antiestática / Браслет антистатик
64767
8ft
Blando / Soft / Tendre 20Kg/mm2
35
Medio / Medium / Moyen 75Kg/mm2
6
Duro / Hard / Dur 180Kg/mm2
Cuerda piano / Piano wire / Corde de piano 220Kg/mm2
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
851
37
ESD
DESTORNILLADORES / SCREWDRIVERS / TOURNEVIS / SCHRAUBENZIEHER / CACCIAVITI / CHAVES DE FENDA / ОТВЕРТКИ DESCARGA ELECTROSTÁTICA / ELECTRO STATIC DISCHARGE / DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE/ ELEKTROSTATISCHE ABLADUNG / SCARICA ELETTRICITA STATICA / DESCARGA ELECTROSTÁTICA / РАЗРЯЖАТЕЛЬ СТАТИЧЕСКОГО ЭЛЕКТРИЧЕСТВА ELECTRICISTA / ELECTRICIAN / ELECTRICIEN / ELEKTRIK / PER ELETTRICISTI / ELETRECISTA / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
mm 64740 64741 64742 64743 64744 64745 64746
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4
0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7
40
2 2,5 3 3,5 4
60
140 100
14 16 17 19 21 24
16
160
10 1
inch. 55459 55460 55461 55462 55463 55464 55465
3/64" 5/64" 1/16" 5/64" 3/32" 3/32" 1/8" 1/8" 9/64" 9/64" 5/32" 5/32"
2 2,5 3 3,5 4
2"
100
140
14
160
16 17 19 21 24
16
10 1
PHILIPS
64747 64748 64749
2,5 3,0 4,0
PH00 PH0 PH1
60
100
160
16
17 19 24
10
-
3,0 4,0
PZ0 PZ1
60
100
160
16
19 24
10
1
2,5
T4 T5 T6
40
100
140
16
14
10
-
1
POZIDRIV
64753 64754
TORX
64756 64757 64758
TAMPER TORX
64762 64763 64764 64765
852
2,5 3,0
TT-7 TT-8 TT-9 TT-10
40 60
100
140 160
16
15 19
10
1
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS / WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
TABLET PC ANDROID / ANDROID TABLET PC / TABLETTE PC ANDROID / Android-Tablet-PC / TABLET PC ANDROID / TABLET PC ANDROID / ТАБЛЕТ РС АНДРОИД
64841
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Sistema operativo / Operating system / Système opérationnel
ANDROID 2.2 (KERNEL 2.6.32). SOPORTE FLASH 10.1 / ANDROID 2.2 (KERNEL 2.6.32). SUPPORT FLASH 10.1 / ANDROID 2.2 (KERNEL 2.6.32). SUPPORT FLASH 10.1
Accesorios / Accessories / Accessoires
Cargador. Entrada: 100 – 240V / 50-60HZ. Salida: 9V – 1500MA. Enchufe europeo Power adaptor. Input: 100 – 240V / 50-60HZ. Output: 9V – 1500MA. European plug Chargeur. Entrée: 100 – 240V / 50-60HZ. Sortie: 9V – 1500MA. Prise européenne Auriculares / Earphones / Écouteurs Lápiz / Touch pen / Crayon
Resolución / Resolution ratio / Résolution
800x480 pixels, 16:9
Pantalla / Screen / Écran
Pantalla táctil resistente de alta sensibilidad / High-sensitive resistance touch screen / Écran tactile résistant de haute sensibilité
Color / Colour / Couleur
Negro / Black / Noir
Procesador / Processor / Processeur
VIA WM8650
Capacidad de disco duro / Hard drive capacity / Espace du disque dur
4G
Memoria / Memory capacity / Mémoire
256M
Tarjeta gráfica / Graphics card / Carte graphique
Integrada / Integrated / Intégrée
Wi-fi
802.11 b/g/n
Interface
ETHERNET
Puertos usb / USB ports / Ports USB
2
Entrada para tarjeta MICRO SD / Built in micro sd (tf) slot / Entrée pour carte Micro SD Batería de litio / Lithium battery / Batterie en lithium
3200 MAH
Autonomía / Battery Life / Autonomie
3-6 horas / hours / heures
Soporte / Support / Support
3G
Pantalla táctil tft / Screen Size / Écran tactile TFT
7”
Peso / Weigth / Poids
379 gr.
CATÁLOGO / CATALOGUE / CATALOGUE / KATALOG / CATALOGO / CATÁLOGO / КАТАЛОГ
64842
854
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
CATÁLOGO SEGURIDAD / SAFETY CATALOGUE / CATALOGUE DE SECURITÉ / SICHERHEITSKATALOG / CATALOGO DI SICUREZZA / CATÁLOGO SEGURANÇA / КАТАЛОГ БЕЗОПАСНОГО ИНСТРУМЕНТА
64608
CATÁLOGO DE HERRAMIENTAS PARA MECÁNICA / HAND TOOLS FOR MECHANICS CATALOGUE / CATALOGUE D'OUTILS POUR MÉCANIQUE / Handwerkzeuge für Mechaniker-Katalog / CATALOGO PER UTENSILERIA MECCANICA / CATÁLOGO DE FERRAMENTA MANUAL PARA MECÂNICA / КАТАЛОГ РУЧНОГО ИНСТРУМЕНТА ДЛЯ МЕХАНИКА
64843
CATÁLOGO DE HERRAMIENTA Y MAQUINARIA PARA TUBO / PIPE TOOL AND MACHINERY CATALOGUE / CATALOGUE D'OUTILLAGE ET MACHINES POUR TUBE / Rohrbearbeitungswerkzeuge- und Rohrmaschinen-Katalog / CATALOGO DI UTENSILI E MACCHINARI PER LA LABORAZIONE DE TUBI / CATÁLOGO DE FERRAMENTAS E MÁQUINAS PARA TUBO / КАТАЛОГ ИНСТРУМЕНТА ДЛЯ ТРУБ И ИНДУСТРИИ
64844
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
855
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS / WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
FLYER CORPORATIVO / CORPORATE FLYER / DÉPLIANT CORPORATIF / FIRMEN FLYER / FLYER CORPORATIVO / FOLHETO CORPORATIVO / КОРПОРАТИВНЫЙ ФЛАЕР
castellano
64233
english
64234
français
64603
GUÍA DE VIAJE EUROPEA EGA MASTER / EGA MASTER EUROPEAN TRAVEL GUIDE
castellano
64693
english
64694
ADHESIVO PUBLICITARIO / ADVERTISING STICKER / AUTOCOLLANT PUBLICITAIRE / WERBEAUFKLEBER / ADESIVO PUBBLICITARIO / AUTOCOLANTE PUBLICITÁRIO / РЕКЛАМНЫЙ СТИКЕР
600 X 240 MM
856
castellano
64604
english
64605
français
64606
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
POSTER PREMIOS / AWARD PRIZE POSTER / AFFICHE PROMOTIONNELLE DES PRIX / POSTER - AUSZEICHNUNGEN / POSTER PREMI / POSTER DE PRÉMIOS / ПЛАКАТ С НАГРАДАМИ 470 X 670 MM
castellano
64661
english
64662
français
64663
POSTER PROMOCIONAL PRODUCTOS / PRODUCT POSTER / AFFICHE PROMOTIONNELLE DE PRODUITS / WERBE POSTER - PRODUKTE / POSTER PROMOZIONALE PRODOTTO / POSTER DE PRÉMIOS / ПЛАКАТ С НАГРАДАМИ 50 X 67 CM castellano
64656
english
64657
français
64658
italiano
64659
Português
64660
CAMISETA / T-SHIRT / TEE-SHIRT / T-SHIRT / MAGLIETTA / CAMISETA / ФУТБОЛКА
64835
L
64836
XL
POLO / T-SHIRT WITH COLLAR / POLO / polohemd / MAGLIETTA POLO / CAMISETA COM GOLA / РУБАШКА-ПОЛО
64837
L
64838
XL
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
857
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS / WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
GORRA / CAP / CASQUETTE / KAPPE / CAPPELLO / VISERA / Кепка
64699
POSAVASOS LLAVE ALAVESA / BASQUE WRENCH COASTER / DESSOUS DE VERRE "CLÉ BASQUE" / UNTERSETZER FÜR GLÄSER - ALAVESA / PORTA COPOS CHAVE ALAVESA / PORTA BICCHIERI CHIAVE BASCA / ПОДСТАВКА ДЛЯ СТАКАНА С РАЗВОДНЫМ КЛЮЧЕМ
64144
POSAVASOS MASTERGRIP / MASTERGRIP COASTER / DESSOUS DE VERRE MASTERGRIP / UNTERSETZER FÜR GLÄSER - MASTERGRIP / PORTA COPOS MASTERGRIP / PORTA BICCHIERI MASTERGRIP / ПОДСТАВКА ДЛЯ СТАКАНА С MASTERGRIP
64145
ALFOMBRILLA ORDENADOR / MOUSE PAD / TAPIS DE SOURIS / MOUSE PAD / MOUSE PAD / TAPETE DE RATO / КОВРИК ПОД КОМПЬЮТЕРНУЮ МЫШЬ
64788
858
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
BOLSA DE PLÁSTICO PROMOCIONAL / PROMOTIONAL PLASTIC BAG / SAC PLASTIQUE PROMOTIONNEL / WERBE PLASTIK-BEUTEL / SACO DE PLÁSTICO PROMOCIONAL / BORSA DI PLASTICA PROMOZIONALE / РЕКЛАМНЫЕ ПАКЕТЫ 39 X 39 X 8 CM
64681
PORTALATAS REFRIGERADOR / STUBBY HOLDER / PORTE CANNETE / DOSENHALTER GEFRIERER / PORTABICCHIERE / REFRIGERADOR DE LATAS E GARRAFAS / КОРОТКИЙ ДЕРЖАТЕЛЬ
64695
PUZZLE / JIGSAW PUZZLE / PUZZLE / PUZZEL / PUZZLE / PUZZLE / ПАЗЛ С НОЖОВКАЙ
64413
Reloj / WATCH / montre / uhr / orologio / relógio / BAXTA
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques
64697
Reloj cronómetro “Masterwatch” multiesfera, correa de piel , resistente al agua multisphere, waterproof “Masterwatch” with chronometer and leather belt Montre chronomètre “Masterwatch” multisphère, bracelet en cuir, résistante à l’eau
BOLÍGRAFO ANTIDESLIZANTE / ANTI-SLIPPERY PEN / STYLO ANTI-DÉRAPANT / KUGELSCHREIBER, RUTSCHFEST / PENNA CON GOMMA ANTISCIVOLO / ESFEROGRÁFICA ANTI-DESLIZANTE / НЕПРОСКАЛЬЗЫВАЮЩАЯ РУЧКА
64698
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
859
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS /WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
Bolígrafo con memoria USB (2 Gb), puntero láser y led / USB Pen Drive (2 Gb) with Laser and led Pointer / Stylo clé USB (2 Gb), pointeur laser et led / USB Pen Dirve (2 GB) mit Laser und led Pointer / Penna con memoria USB (2 Gb), Puntatore laser e led / Esfergráfica com memória USB (2 Gb) com ponteiro laser e led / USB РУЧКА ЛАЗЕРНЫМ УКАЗАТЕЛЕМ И С LED-ОМ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Memoria USB 2 Gb / 2 Gb USB memory card / Clé USB 2 Gb Puntero láser clase 2 / Class 2 lases pointer / Pointeur laser classe 2 Bolígrafo tinta reemplazable / Replacable ink ballpen / Stylo à encre remplaçable Estuche metálico / Metallic case / Étui métallique
64705
LLAVERO-LINTERNA SOLAR LED / solar led torch key ring / porte-clés avec éclairage solaire / Solar LED Schlüsselanhänger / PORTACHIAVI LUCE INFRAROSSI / Porta-chaves lanterna solar led / фонарь-брелок на солнечной батареи
64707
TAZA CERÁMICA / CERAMIC MUG / TASSE EN CÉRAMIQUE / TASSE / TAZZA DI CERAMICA / CANECA CERÂMICA / КЕРАМИЧЕСКАЯ КРУЖКА
64701
ALFOMBRA / CARPET / TAPIS / TEPPICH / TAPPETO / TAPETE / Ковер
64738
860
1950X650
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
EXPOSITORES / DISPLAYS / PRESENTOIRS / STÄNDER / DISPLAY STAND / EXPOSITORE / СТЕНДЫ
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Dimensiones / Dimensions / Dimensions
105x215x46cm
Ganchos / Hooks / Crochets
60
Puertas de metacrilato / Methacrylate sliding doors / Porte de méthacrylate Doble cierre / Double lock / Double fermeture Iluminación interior / Interior lighting / Illumination intérieure Patas regulables en altura / Adjustable legs in height / Pattes réglables en hauteur 90101
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Dimensiones / Dimensions / Dimensions
98x215x52cm
Ganchos / Hooks / Crochets
60
Iluminación frontal / Frontal lighting / Illumination frontale Patas regulables en altura / Adjustable legs in height / Pattes réglables en hauteur
90047
Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Dimensiones / Dimensions / Dimensions Baldas / Shelves / Étagères
58x170x37cm 4
90171
NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B
861
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS /WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
CARTEL "DANGER" / "DANGER" sign plate / AFFICHE "DANGER" / Plakat “Danger“ / CARTELLO "DANGER" / Poster "Danger" / Плакат "ОПАСНО"
64729
356X255
pvc
MESA PROMOCIONAL / promotional table / table promotionnelle / Promotion Aufsteller / TAVOLO PROMOZIONALE / mesa promocional / Рекламный столик
64790
862
1000x1000x370
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
X banner 600x1600 / Х-Баннер 600x1600 sólo ESTRUCTURA only STRUCTURE STRUCTURE UNIQUEMENT
LONAS DISPONIBLES available panels panneaux disponibles 8 gamas 8 ranges 8 gammes
COD
mastergrip
COD 64814
COD
L (mm)
64723
600X1600
llave alavesa COMBI basque COMBI wrench clé basque COMBI
64815
Castellano English Français
Castellano
64809
English
64810
Français
64811
Português
64812
Deutsch
64813
Italiano
antichispa non-sparking anti-deflagrant
COD
COD Castellano English Français
64808
64816
ATEX
COD Castellano English Français
64817
Castellano English Français
863
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS / WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
pop-up (doble) CURVO 3x3 m / pop-up (double) curved 3x3 m / POP UP (DOUBLE) COURBÉ 3X3 m / Pop-up (beidseitig) Präsentationswand gebogen 3x3 m / Pop-up (doble) curvo 3x3 m / pop-up (duplo) curvo 3x3 m / Открытка (двойной) изогнутый 3x3 m
ESTRUCTURA / STRUCTURE
64721
LONA DELANTERA FRONT PANEL Panneau frontal
70 cm
Ver códigos en la siguiente página See codes in next page Voir les codes dans la page suivante
70 cm
70 cm
70 cm
LONA TRASERA BACK PANEL Panneau arrière 81 cm
81 cm
81 cm
Los Pop-ups se componen de la estructura (codigo), una lona delantera y una lona trasera. En caso de querer el Pop-up completo, pedir la estructura (codigo) ,una lona delantera y una lona trasera. En caso de disponer ya de la estructura, escoger sólo la lona delantera o trasera según su voluntad. Pop-ups are composed by: Structure (code), a front panel and a back panel. To order it complete, ask for structure (code), one front panel and one back panel. In case you already have the structure, ask for front or back panel as you desire. Les Pop-ups sont formés par la structure (code), un panneau frontal et un autre arrière. En cas de requérir un Pop-up complet, il faut demander la structure (code), un panneau frontal et un autre arrière. Si la structure est déjà disponible, il faut choisir ou bien le panneau d’avant ou celui de derrière selon les besoins.
864
70 cm
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
LONAS DELANTERAS pop up / pop up front panels / Panneaux frontals pop up
8 gamas / 8 ranges / 8 gammes
COD 64725 64818
English / Deutsch English / Castellano
premios / awards / PRIX
COD 64796 64826
mastergrip
COD English / Deutsch English / Castellano
64798 64828
English / Deutsch English / Castellano
mÁquinas / machines / machines
COD
COD 64795 64825
llave alavesa COMBI basque COMBI wrench clé basque COMBI
English / Deutsch English / Castellano
64797 64827
English / Deutsch English / Castellano
LONAS TRASERAS pop up / pop up back panels / Panneaux arrières pop up mastergrip
8 gamas / 8 ranges / 8 gammes
COD
COD 64800 64830
English / Deutsch English / Castellano 1000V
COD English / Deutsch English / Castellano
English / Deutsch English / Castellano
64801 64831
antichispa / non-sparking / anti-deflagrant
COD
COD 64804 64834
64726 64819
premios / awards / PRIX
64803 64833
English / Deutsch English / Castellano ATEX
COD English / Deutsch English / Castellano
64802 64832
English / Deutsch English / Castellano
titanio-ACERO INOXIDABLE titanium-STAINLESS STEEL Titane-Acier inoxydable
COD 64799 64829
English / Deutsch English / Castellano
865
38
ARTÍCULOS PROMOCIONALES / PROMOTIONAL ITEMS / ARTICLES PROMOTIONNELS / WERBEARTIKEL / ARTICOLI PROMOZIONALI / ARTIGOS PROMOCIONAIS / РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ
pop-up (doble) recto 3x3 m / Pop-up (double) straight 3x3 m / POP UP (DOUBLE) DROIT 3X3 m / Pop-up (beidseitig) Präsentationswand gerade 3x3 m / Pop-up (doble) recto 3x3 m / pop-up (duplo) recto 3x3 m / Открытка (двойной) прямая
3x3 m
ESTRUCTURA / STRUCTURE
64722
LONA DELANTERA FRONT PANEL Panneau frontal
70 cm
LONAS DELANTERAS pop up / pop up front panels / Panneaux frontals pop up
75 cm
75 cm
COD English / Deutsch English / Castellano
75 cm
70 cm
LONA TRASERA BACK PANEL Panneau arrière
8 gamas / 8 ranges / 8 gammes
64727 64820
75 cm
75 cm
75 cm
LONAS TRASERAS pop up / pop up back panels / Panneaux arrières pop up 8 gamas / 8 ranges / 8 gammes
llave alavesa COMBI / basque COMBI wrench / clé basque COMBI
COD
COD 64792 64822
English / Deutsch English / Castellano
64794 64824
mastergrip
mastergrip
COD 64793 64823
866
English / Deutsch English / Castellano
COD English / Deutsch English / Castellano
64728 64821
English / Deutsch English / Castellano
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
35570 35571 35572 35573 35574 35575 35576 35577 35578 35579 35580 35581 35582 35583 35584 35585 35586 35587 50000 50002 50020 50021 50022 50023 50024 50025 50026 50027 50028 50029 50030 50031 50032 50033 50034 50035 50036 50037 50040 50041 50042 50043 50044 50045 50046 50993 50994 50995 50996 50997 50998 50999 51000 51001 51009 51010 51011 51012 51013 51014 51015 51022 51023 51024 51025 51033 51034 51038 51039 51040 51042 51043 51045 51046 51047 51048 51050 51053 51054 51055 51055 51056 51056 51058 51059 51071 51072 51073 51074 51075 51076 51077 51078 51079 51100
34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 16-380 13-313 31-591 31-591 31-591 31-592 31-592 31-593 31-593 31-594 31-594 31-595 31-596 31-596 31-597 31-597 31-597 31-598 31-598 31-598 31-592 31-592 31-593 31-594 31-595 31-595 31-596 1-54 1-51 1-51 1-51 31-576 31-576 31-576 13-313 13-313 1-56 1-54 1-35 1-54 1-56 1-56 1-56 1-55 1-55 1-37 1-37 1-56 1-56 1-55 1-38 1-40 1-50 1-50 1-36 1-44 1-45 1-46 16-381 1-53 1-52 1-52 34-736 1-52 34-736 1-55 1-55 1-53 1-41 1-42 1-43 1-35 1-49 1-48 1-47 1-53 28-531
51101 51102 51103 51104 51105 51106 51107 51108 51109 51110 51111 51117 51205 51206 51207 51208 51209 51210 51211 51213 51214 51215 51216 51217 51218 51219 51220 51221 51222 51223 51224 51225 51226 51227 51228 51229 51230 51235 51236 51237 51238 51239 51240 51241 51241 51242 51242 51243 51243 51246 51247 51247 51248 51249 51250 51251 51253 51254 51255 51256 51257 51258 51259 51260 51260 51261 51262 51263 51264 51265 51266 51267 51268 51269 51270 51270 51270 51271 51271 51271 51271 51272 51272 51272 51272 51273 51274 51275 51276 51277 51278 51279 51280 51281 51282
28-531 28-531 28-531 28-531 28-532 28-532 28-533 28-532 28-532 28-533 28-533 1-39 28-534 28-534 28-534 28-534 28-534 28-534 28-534 28-534 28-535 28-536 28-539 28-539 28-542 28-542 28-542 28-542 28-544 28-544 28-546 28-546 28-546 28-546 28-546 28-546 28-547 26-517 26-517 26-517 26-517 26-518 26-518 26-519 28-548 26-519 28-548 26-520 28-548 24-471 24-471 28-537 24-472 24-479 24-479 24-480 24-473 24-474 24-475 24-478 24-478 24-478 24-476 24-477 28-538 24-481 24-481 24-484 24-483 24-483 24-484 24-475 24-476 24-482 24-471 24-476 28-537 24-475 24-476 24-477 28-538 24-472 24-473 24-474 24-480 24-479 24-479 24-479 24-479 24-479 24-479 24-480 24-479 24-479 24-480
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
51320 51320 51320 51320 51320 51320 51321 51321 51321 51321 51321 51321 51322 51322 51322 51322 51322 51322 51323 51323 51323 51323 51323 51323 51323 51324 51324 51324 51324 51324 51324 51325 51325 51325 51325 51325 51325 51326 51326 51326 51326 51326 51326 51327 51327 51327 51327 51328 51328 51328 51328 51328 51328 51329 51329 51329 51329 51330 51330 51330 51330 51330 51330 51331 51331 51331 51331 51331 51331 51332 51332 51332 51332 51332 51332 51333 51333 51333 51333 51333 51333 51334 51334 51334 51334 51335 51335 51335 51335 51336 51336 51336 51337 51337 51338
16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-360 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-360 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-360 16-361 16-362 16-357 16-360 16-361 16-362 16-358 16-359 16-360 16-359 16-361 16-358
51338 51339 51339 51339 51339 51339 51339 51340 51340 51340 51340 51341 51341 51341 51341 51341 51341 51341 51342 51342 51342 51342 51342 51342 51343 51343 51343 51343 51343 51343 51344 51344 51344 51344 51344 51344 51345 51345 51345 51345 51345 51345 51346 51346 51346 51346 51346 51346 51347 51347 51347 51347 51347 51347 51348 51348 51348 51348 51348 51349 51349 51349 51349 51349 51350 51350 51350 51350 51350 51350 51351 51351 51351 51351 51351 51351 51352 51352 51352 51352 51352 51352 51353 51353 51353 51353 51353 51353 51354 51354 51354 51354 51354 51354 51355
16-359 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-357 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357
CAP.-PAG.
51355 51355 51355 51355 51355 51356 51356 51356 51356 51356 51356 51357 51357 51357 51358 51358 51359 51359 51360 51360 51360 51360 51360 51361 51361 51361 51361 51361 51361 51362 51362 51362 51363 51363 51363 51363 51363 51364 51364 51364 51364 51364 51364 51365 51365 51365 51366 51366 51366 51366 51366 51366 51367 51367 51367 51367 51367 51367 51368 51369 51369 51370 51371 51371 51372 51372 51373 51373 51374 51375 51376 51377 51378 51379 51380 51381 51382 51383 51384 51385 51386 51386 51386 51386 51386 51387 51387 51387 51388 51388 51388 51388 51388 51389 51389
16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-359 16-360 16-358 16-359 16-357 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-358 16-359 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-362 16-361 16-359 16-361 16-361 16-359 16-361 16-359 16-361 16-359 16-361 16-361 16-360 16-360 16-360 16-360 16-360 16-360 16-358 16-358 16-358 16-358 16-358 16-357 16-358 16-359 16-360 16-362 16-357 16-358 16-359 16-357 16-358 16-359 16-360 16-362 16-357 16-358
CAP.-PAG.
51389 51389 51389 51390 51390 51390 51390 51390 51391 51391 51392 51392 51392 51393 51393 51394 51394 51394 51395 51395 51395 51396 51396 51396 51397 51397 51398 51398 51399 51399 51400 51400 51401 51401 51401 51401 51402 51402 51402 51402 51402 51403 51403 51403 51403 51403 51404 51404 51404 51404 51404 51405 51405 51405 51405 51405 51406 51406 51406 51407 51407 51407 51408 51408 51408 51408 51409 51409 51409 51410 51410 51410 51410 51411 51411 51411 51411 51412 51412 51412 51412 51413 51414 51415 51416 51417 51417 51417 51418 51418 51418 51419 51419 51419 51420
16-359 16-360 16-362 16-357 16-358 16-359 16-360 16-362 16-357 16-359 16-357 16-359 16-361 16-357 16-359 16-357 16-359 16-361 16-357 16-359 16-361 16-357 16-359 16-361 16-359 16-362 16-359 16-362 16-359 16-362 16-359 16-362 16-357 16-359 16-360 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-357 16-358 16-359 16-360 16-361 16-357 16-360 16-361 16-357 16-360 16-361 16-357 16-358 16-360 16-361 16-357 16-360 16-361 16-357 16-358 16-360 16-361 16-357 16-358 16-360 16-361 16-357 16-358 16-360 16-361 16-359 16-359 16-359 16-359 16-357 16-358 16-362 16-357 16-358 16-362 16-357 16-358 16-362 16-357
CAP.-PAG.
51420 51420 51421 51422 51422 51423 51423 51424 51425 51426 51427 51428 51428 51428 51429 51429 51429 51430 51430 51430 51431 51431 51431 51432 51433 51434 51435 51436 51437 51438 51439 51439 51440 51441 51442 51443 51444 51445 51446 51446 51447 51447 51448 51448 51449 51453 51454 51455 51456 55000 55001 55002 55003 55004 55005 55006 55007 55008 55009 55010 55011 55012 55013 55014 55015 55016 55017 55018 55019 55020 55021 55022 55023 55024 55025 55026 55027 55028 55029 55030 55031 55032 55033 55034 55035 55036 55037 55038 55039 55040 55041 55042 55043 55044 55045
16-358 16-362 16-361 16-357 16-361 16-357 16-361 16-361 16-359 16-359 16-359 16-357 16-359 16-362 16-357 16-359 16-362 16-357 16-359 16-362 16-357 16-359 16-362 16-361 16-361 16-361 16-361 16-361 16-361 16-360 16-359 16-360 16-359 16-359 16-359 16-359 16-359 16-357 16-357 16-361 16-357 16-361 16-357 16-361 16-361 7-131 7-131 7-132 7-132 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-164 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165
CAP.-PAG.
55046 55047 55048 55049 55050 55051 55052 55053 55054 55055 55056 55057 55058 55059 55060 55061 55062 55063 55064 55065 55066 55067 55068 55069 55070 55071 55072 55073 55074 55075 55076 55077 55078 55079 55080 55081 55082 55083 55084 55085 55086 55087 55088 55089 55090 55091 55092 55100 55101 55102 55103 55104 55105 55106 55107 55108 55109 55110 55111 55112 55113 55114 55115 55116 55117 55118 55119 55120 55121 55122 55123 55124 55125 55126 55127 55128 55129 55130 55131 55132 55133 55134 55135 55136 55137 55138 55139 55140 55141 55142 55143 55144 55145 55146 55147
7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 7-165 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273
55148 55149 55150 55151 55152 55153 55154 55155 55156 55157 55158 55159 55160 55161 55162 55163 55164 55165 55166 55167 55168 55169 55170 55171 55172 55173 55174 55175 55176 55177 55178 55179 55180 55181 55182 55183 55184 55185 55186 55187 55188 55189 55190 55191 55192 55193 55194 55195 55196 55197 55198 55199 55200 55201 55202 55203 55204 55205 55206 55207 55208 55209 55210 55211 55212 55213 55214 55215 55216 55217 55218 55219 55220 55221 55222 55223 55224 55225 55226 55227 55228 55229 55230 55231 55232 55233 55234 55235 55236 55237 55238 55239 55240 55241 55242
CAP.-PAG. 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-279 11-279 11-279 11-279 11-279 11-279 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277
55243 55244 55245 55246 55247 55248 55249 55250 55251 55252 55253 55254 55255 55256 55257 55258 55259 55260 55261 55262 55263 55264 55266 55267 55268 55269 55270 55271 55272 55273 55274 55275 55276 55277 55278 55279 55280 55281 55282 55283 55284 55285 55286 55287 55288 55289 55290 55291 55292 55293 55294 55300 55301 55302 55303 55304 55305 55306 55307 55308 55309 55310 55311 55312 55313 55314 55315 55316 55317 55318 55319 55320 55322 55330 55331 55332 55333 55334 55335 55336 55337 55338 55339 55340 55341 55342 55344 55345 55346 55347 55348 55349 55350 55352 55353
CAP.-PAG. 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 11-283 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 7-144 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-240 10-240
55354 55355 55356 55357 55358 55359 55360 55361 55363 55364 55365 55366 55367 55368 55369 55371 55373 55374 55375 55376 55377 55378 55379 55380 55381 55382 55383 55384 55386 55387 55388 55389 55390 55391 55392 55394 55395 55396 55397 55398 55399 55400 55401 55402 55404 55405 55406 55408 55409 55410 55411 55412 55413 55414 55415 55416 55417 55418 55420 55421 55422 55423 55424 55425 55426 55428 55429 55430 55431 55432 55433 55434 55435 55436 55437 55439 55440 55441 55442 55443 55444 55445 55447 55449 55450 55451 55452 55454 55455 55456 55457 55459 55459 55460 55460
CAP.-PAG. 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-243 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-247 10-247 10-247 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-249 10-249 10-249 10-249 10-249 10-249 10-249 10-249 10-249 10-249 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-252 10-252 10-252 10-252 10-253 10-253 10-253 10-253 10-254 37-852 10-254 37-852
55461 55461 55462 55462 55463 55463 55464 55464 55465 55465 55500 55501 55502 55503 55504 55505 55506 55507 55508 55509 55510 55511 55512 55513 55514 55515 55516 55517 55518 55519 55520 55521 55522 55523 55524 55525 55526 55527 55528 55529 55530 55531 55532 55533 55534 55535 55536 55537 55538 55539 55540 55541 55542 55543 55544 55545 55546 55547 55548 55549 55550 55551 55552 55553 55554 55555 55556 55557 55558 55559 55560 55561 55562 55565 55566 55567 55568 55568 55568 55569 55570 55571 55572 55573 55574 55575 55576 55577 55578 55579 55580 55581 55582 55583 55584
CAP.-PAG. 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-255 10-255 10-255 10-256 10-256 10-256 10-255 10-255 10-255 10-255 10-255 10-255 10-255 10-255 10-255 10-257 10-257 10-257 10-255 10-255 10-255 10-255 10-255 10-255 10-256 10-256 10-256 10-256 10-256 10-256 10-258 10-258 10-258 10-260 10-260 10-260 10-258 10-258 10-258 10-260 10-260 10-260 10-258 10-258 10-258 10-258 10-258 10-258 10-258 10-258 10-258 10-258 10-258 10-258 10-259 10-259 10-259 10-259 10-259 10-259 10-260 10-260 10-260 12-302 21-432 17-390 13-317 14-327 17-390 21-428 7-175 7-175 4-104 4-104 4-104 4-100 4-100 4-100 4-100 4-100 6-126 6-126 6-127 6-127 28-551
55585 55586 55587 55588 55589 55590 55591 55592 55593 55594 55595 55596 55597 55598 55599 55600 55601 55602 55603 55644 55645 55646 55647 55648 55649 55650 55651 55652 55653 55654 55655 55656 55657 55658 55659 55665 55666 55670 55670 55671 55671 55672 55672 55673 55673 55674 55674 55675 55675 55676 55676 55677 55677 55678 55678 55679 55679 55680 55680 55681 55681 55682 55682 55683 55683 55684 55684 55685 55685 55686 55686 55687 55687 55688 55688 55689 55689 55690 55690 55691 55691 55692 55692 55693 55693 55694 55694 55695 55695 55696 55696 55697 55697 55698 55698
CAP.-PAG. 28-551 28-551 28-553 28-553 28-553 9-219 9-218 9-218 9-220 9-221 9-220 9-220 9-223 9-223 9-222 9-222 9-222 9-223 9-223 3-86 11-281 11-281 11-281 11-281 11-282 7-136 7-136 7-136 7-140 7-140 7-151 7-151 7-151 7-152 7-152 20-415 20-415 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-200 11-284 9-200 11-284
55699 55699 55700 55700 55701 55701 55702 55702 55703 55703 55704 55704 55705 55705 55706 55706 55707 55707 55710 55710 55710 55711 55711 55711 55712 55712 55712 55713 55713 55713 55714 55714 55714 55715 55715 55715 55716 55716 55716 55717 55717 55717 55718 55718 55718 55719 55719 55719 55720 55720 55720 55721 55721 55721 55724 55724 55724 55725 55725 55725 55726 55726 55726 55727 55727 55727 55728 55728 55728 55729 55729 55729 55730 55730 55730 55731 55731 55731 55732 55732 55732 55733 55733 55733 55736 55736 55736 55737 55737 55737 55738 55738 55738 55739 55739
CAP.-PAG. 9-200 11-284 9-200 11-284 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-179 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
55739 55740 55740 55740 55741 55741 55741 55742 55742 55742 55743 55743 55743 55744 55744 55744 55745 55745 55745 55746 55746 55746 55750 55750 55750 55751 55751 55751 55752 55752 55752 55753 55753 55753 55754 55754 55754 55755 55755 55755 55756 55756 55756 55757 55757 55757 55758 55758 55758 55765 55766 55767 55768 55769 55770 55771 55772 55773 55773 55774 55774 55775 55775 55776 55776 55777 55777 55778 55778 55793 55794 55795 55796 55797 55798 55799 55800 55801 55802 55803 55804 55805 55806 55807 55808 55809 55810 55815 55816 55817 55818 55819 55820 55821 55822
9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 7-180 8-192 9-206 1-2 1-4 1-6 1-9 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 28-549 1-16 28-549 1-18 28-549 1-19 28-549 1-20 28-550 1-21 28-550 1-8 1-8 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 9-210 13-319 13-319 13-319 13-319 13-319 13-319 13-319 13-319
55823 55824 55825 55826 55827 55828 55829 55830 55831 55832 55835 55836 55837 55838 55839 55840 55841 55842 55843 55850 55851 55852 55853 55854 55855 55856 55857 55857 55858 55859 55860 55861 55862 55863 55864 55865 55866 55868 55869 55870 55871 55872 55873 55874 55875 55876 55877 55878 55879 55880 55881 55882 55883 55884 55885 55886 55887 55888 55889 55890 55891 55892 55893 55894 55895 55896 55897 55898 55899 55900 55901 55902 55903 55904 55905 55906 55907 55908 55909 55910 55911 55912 55913 55914 55915 55916 55917 55918 55919 55920 55921 55922 55923 55924 55925
13-319 13-319 13-319 13-319 13-319 13-319 13-319 13-319 13-319 13-319 27-523 27-523 27-524 27-525 27-526 27-527 27-527 27-528 27-528 11-268 11-268 11-271 11-271 11-271 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-268 11-268 11-271 11-271 11-271 11-272 11-272 11-272 11-268 11-268 11-271 11-271 11-271 11-272 11-272 11-272 11-272 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271
55926 55927 55928 55929 55930 55931 55932 55933 55934 55935 55936 55937 55938 55939 55940 55941 55942 55943 55944 55945 55946 55947 55948 55949 55950 55951 55952 55953 55954 55955 55956 55957 55958 55959 55960 55961 55962 55963 55964 55965 55966 55967 55968 55969 55970 55971 55972 55973 55974 55975 55976 55977 55978 55979 55980 55981 55982 55983 55984 55985 55986 55987 55988 55989 55990 60000 60000 60001 60001 60002 60002 60003 60003 60005 60006 60009 60010 60011 60012 60015 60016 60017 60017 60018 60018 60040 60041 60056 60056 60057 60057 60060 60061 60062 60063
CAP.-PAG. 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 13-320 16-384 13-320 16-384 13-320 16-384 13-320 16-384 13-324 13-324 13-324 13-324 13-324 13-324 13-322 13-322 13-320 16-384 13-320 16-384 15-338 15-338 15-346 15-347 15-346 15-347 15-346 15-346 15-347 15-347
CAP.-PAG.
60064 60065 60066 60069 60069 60070 60070 60071 60071 60072 60072 60073 60073 60074 60074 60075 60075 60076 60076 60077 60077 60078 60078 60081 60082 60088 60088 60090 60090 60091 60091 60094 60094 60095 60095 60096 60097 60097 60098 60098 60119 60125 60126 60127 60128 60129 60130 60131 60134 60135 60135 60136 60136 60137 60137 60138 60138 60139 60140 60141 60142 60143 60144 60145 60145 60146 60146 60147 60147 60148 60149 60150 60151 60152 60153 60154 60159 60160 60161 60162 60163 60164 60165 60166 60167 60168 60169 60170 60171 60172 60173 60174 60175 60176 60178
15-350 15-350 15-350 15-349 15-351 15-349 15-351 15-349 15-351 15-349 15-351 15-349 15-351 15-349 15-351 15-349 15-351 15-349 15-351 15-349 15-351 15-349 15-351 15-350 15-350 15-349 15-351 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 15-349 15-349 15-351 15-349 15-351 15-348 15-348 21-440 21-440 16-383 16-383 16-380 16-380 15-348 3-89 3-90 3-89 3-90 3-89 3-90 3-89 3-90 15-348 16-373 16-373 16-373 16-373 15-348 3-89 3-90 3-89 3-90 3-89 3-90 16-381 16-381 16-374 16-374 16-374 16-374 15-348 15-348 16-375 16-375 16-375 16-375 16-376 16-376 16-376 16-376 16-382 16-382 16-377 16-377 16-377 16-377 16-382 16-382 16-382 16-379
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
60179 60180 60181 60182 60183 60184 60185 60186 60189 60190 60191 60192 60193 60194 60195 60196 60197 60214 60216 60217 60220 60221 60223 60225 60226 60227 60228 60229 60230 60231 60232 60233 60234 60235 60236 60237 60239 60240 60241 60242 60243 60244 60245 60246 60247 60248 60249 60250 60251 60252 60253 60254 60255 60256 60257 60258 60259 60266 60267 60269 60270 60271 60272 60273 60274 60275 60276 60277 60278 60280 60281 60282 60283 60284 60285 60286 60287 60288 60289 60290 60291 60292 60293 60294 60295 60296 60297 60298 60299 60300 60301 60302 60303 60304 60305
16-379 16-379 16-379 16-379 16-379 16-379 16-376 16-382 16-382 16-378 16-378 16-378 16-378 16-364 16-364 16-363 16-363 16-355 16-383 16-383 16-383 16-383 13-324 13-324 23-464 23-464 23-464 23-464 23-464 23-464 23-464 23-464 23-464 23-464 23-464 23-464 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-468 23-468 23-468 23-468 23-468 23-468 13-324 13-324 21-439 23-467 23-467 23-467 23-467 23-467 16-385 16-385 16-386 16-386 15-339 15-339 15-340 15-340 15-341 15-341 15-342 15-342 15-343 15-343 15-334 15-334 15-335 15-335 15-336 15-336 15-337 15-337 15-352 15-352 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141
60306 60307 60308 60309 60310 60311 60312 60313 60314 60318 60319 60336 60337 60339 60340 60341 60342 60343 60344 60345 60346 60347 60348 60349 60350 60351 60352 60353 60354 60355 60356 60357 60358 60380 60381 60382 60383 60384 60385 60386 60387 60388 60389 60390 60391 60392 60393 60394 60420 60421 60422 60423 60424 60425 60426 60427 60428 60429 60430 60439 60440 60441 60442 60443 60444 60445 60446 60447 60448 60449 60450 60451 60452 60459 60460 60461 60462 60463 60464 60465 60466 60467 60468 60469 60470 60471 60472 60473 60474 60475 60476 60477 60478 60479 60480
7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 15-352 15-352 15-352 15-352 15-352 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208
CAP.-PAG.
60481 60482 60483 60484 60485 60486 60487 60488 60489 60490 60491 60492 60493 60494 60495 60496 60497 60498 60500 60501 60502 60503 60504 60505 60506 60507 60508 60509 60510 60511 60512 60513 60514 60515 60516 60517 60518 60519 60520 60521 60522 60523 60524 60525 60526 60527 60528 60529 60530 60531 60532 60533 60534 60535 60536 60537 60538 60539 60540 60541 60548 60549 60550 60551 60552 60553 60554 60555 60556 60557 60558 60559 60560 60561 60562 60590 60591 60592 60593 60594 60595 60596 60597 60598 60599 60600 60601 60602 60603 60604 60605 60606 60607 60608 60609
9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 6-115 6-114 6-114 6-114 6-114 6-114 6-114 6-114 6-114 6-115 6-115 6-115 6-115 6-115 6-115 9-226 9-226 9-226 9-226 9-226 9-226 9-226 9-226 9-226 9-226 9-226 9-226 9-226 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227
CAP.-PAG.
60610 60611 60612 60613 60614 60615 60616 60617 60618 60619 60620 60621 60622 60623 60624 60625 60626 60627 60628 60629 60630 60631 60632 60633 60634 60635 60636 60637 60638 60639 60640 60641 60642 60643 60644 60645 60646 60647 60648 60649 60650 60651 60652 60653 60654 60655 60656 60658 60660 60661 60662 60663 60664 60665 60666 60667 60668 60669 60670 60671 60672 60673 60674 60675 60676 60679 60680 60681 60682 60683 60684 60685 60686 60687 60688 60689 60690 60691 60693 60694 60696 60698 60699 60700 60701 60702 60704 60705 60706 60707 60708 60709 60710 60711 60714
9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-227 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-235 9-235 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234
CAP.-PAG.
60716 60717 60724 60725 60726 60727 60732 60733 60734 60735 60740 60741 60742 60743 60744 60745 60746 60747 60748 60749 60750 60751 60752 60753 60755 60756 60757 60758 60759 60760 60761 60762 60763 60764 60765 60766 60767 60768 60769 60770 60771 60772 60773 60774 60775 60776 60777 60778 60779 60780 60781 60782 60783 60784 60785 60786 60787 60788 60789 60790 60791 60792 60793 60794 60795 60795 60796 60797 60797 60798 60798 60799 60800 60801 60802 60803 60804 60805 60806 60807 60808 60809 60810 60811 60812 60813 60814 60815 60816 60817 60818 60819 60820 60821 60822
9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-153 7-156 9-234 9-234 7-156 7-154 7-154 7-154 7-154 7-154 7-154 7-154 7-154 7-154 7-154 7-154 7-154 7-154 9-234 9-234 7-155 7-155 7-155 7-155 7-155 7-155 7-155 7-155 7-155 7-155 7-154 28-537 7-154 7-154 28-537 7-154 28-537 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156
CAP.-PAG.
60823 60824 60825 60826 60827 60828 60829 60830 60831 60832 60833 60834 60835 60836 60837 60838 60839 60840 60841 60842 60843 60844 60845 60846 60847 60848 60849 60850 60851 60852 60853 60854 60855 60856 60857 60858 60859 60860 60861 60862 60863 60864 60865 60866 60867 60868 60869 60870 60871 60872 60873 60874 60875 60876 60877 60878 60879 60880 60881 60882 60883 60884 60885 60886 60887 60888 60889 60890 60891 60897 60898 60899 60903 60904 60905 60927 60928 60929 60930 60931 60932 60933 60934 60935 60936 60937 60938 60939 60940 60941 60942 60943 60944 60945 60946
7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-156 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-143 7-143 7-143 7-158 7-160 7-143 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160
60947 60948 60949 60950 60951 60952 60953 60954 60955 60956 60957 60958 60959 60960 60961 60962 60963 60964 60965 60966 60967 60968 60969 60970 60971 60972 60973 60974 60975 60976 60977 60978 60979 60980 60981 60982 60983 60984 60985 60986 60987 60988 60989 60990 60991 60992 60993 60994 60995 60996 60997 60998 60999 61000 61001 61002 61003 61004 61005 61006 61007 61008 61009 61010 61011 61012 61013 61014 61015 61016 61017 61018 61019 61020 61021 61022 61023 61024 61025 61026 61027 61028 61029 61030 61031 61032 61033 61034 61035 61036 61037 61038 61039 61040 61041
CAP.-PAG. 7-160 7-160 7-160 7-160 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 7-143 13-310 13-310 13-310 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 17-400 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 17-400 17-400 13-309 13-309 13-309 13-309 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-309 13-307 13-307 13-307 13-307 13-307 13-307 13-307 13-307 13-307 13-307 13-307 13-307 13-310 13-310 13-310 13-310 13-310 13-309 13-309
61042 61043 61044 61045 61046 61047 61048 61049 61050 61051 61057 61058 61059 61060 61061 61062 61063 61099 61109 61110 61111 61112 61113 61114 61115 61116 61117 61118 61119 61120 61121 61122 61123 61136 61137 61137 61138 61139 61166 61167 61168 61169 61170 61171 61172 61173 61174 61175 61176 61177 61178 61179 61180 61181 61182 61183 61184 61185 61186 61187 61188 61189 61190 61191 61192 61193 61194 61195 61196 61197 61198 61199 61200 61202 61204 61205 61206 61213 61214 61215 61216 61217 61218 61221 61222 61223 61224 61225 61226 61227 61228 61229 61230 61231 61232
CAP.-PAG. 13-309 13-309 13-307 13-306 13-309 13-309 13-309 13-309 13-309 13-309 6-125 6-125 6-125 6-125 6-125 6-125 6-125 7-143 6-113 6-113 6-113 6-113 6-113 6-113 6-113 6-113 6-114 6-114 6-114 6-114 6-114 6-114 6-114 6-114 6-125 7-170 13-310 13-310 7-174 17-399 17-399 17-399 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 7-174 13-318 13-318 13-318 13-318 13-318 13-318 13-318 13-318 13-318 6-115 6-115 6-116 6-116 6-117 6-117 6-124 6-124 6-124 6-124 8-191 8-191 8-191 8-191 6-115 6-115 6-116 6-116
61233 61234 61237 61238 61239 61240 61241 61242 61243 61244 61248 61249 61252 61253 61256 61257 61265 61266 61267 61268 61269 61270 61271 61272 61273 61274 61275 61276 61294 61295 61296 61299 61301 61302 61303 61304 61305 61306 61308 61309 61310 61311 61312 61313 61314 61315 61316 61317 61318 61319 61320 61321 61322 61323 61324 61325 61341 61342 61343 61344 61345 61346 61347 61348 61349 61350 61351 61352 61353 61354 61355 61356 61357 61360 61361 61362 61363 61364 61365 61367 61368 61369 61370 61371 61372 61373 61374 61375 61376 61377 61378 61380 61381 61382 61383
CAP.-PAG. 6-117 6-117 6-120 6-120 6-121 6-121 6-119 6-119 6-120 6-120 6-116 6-116 6-116 6-116 6-121 6-121 9-235 9-235 9-236 9-236 9-235 9-235 9-236 9-236 9-235 9-235 9-236 9-236 7-161 7-161 7-161 13-306 7-177 7-177 7-177 7-177 7-177 7-177 7-177 7-177 7-177 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-219 9-219 17-400 9-221 9-221 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 7-176 7-176 7-176 13-307 13-307 13-307 13-308 13-308 13-308 6-113 6-113 6-113 6-114 6-114 6-114 13-306 13-307 13-307 9-208 9-208 9-208 9-208
61384 61385 61386 61387 61388 61389 61390 61391 61392 61393 61394 61395 61396 61397 61398 61399 61400 61401 61402 61403 61405 61406 61407 61409 61428 61429 61430 61431 61434 61435 61436 61437 61438 61439 61440 61441 61442 61443 61444 61445 61447 61450 61453 61455 61456 61457 61458 61460 61460 61461 61461 61462 61462 61463 61463 61465 61466 61467 61468 61469 61471 61471 61473 61474 61475 61475 61476 61476 61477 61478 61480 61481 61482 61483 61484 61495 61496 61499 61500 61501 61502 61503 61504 61505 61506 61507 61508 61509 61510 61511 61512 61513 61514 61516 61517
CAP.-PAG. 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 13-305 13-305 13-305 9-207 9-201 9-207 9-213 9-213 9-213 9-201 9-207 9-213 9-201 9-207 9-213 9-212 9-201 9-201 9-201 9-201 9-207 9-207 9-213 9-213 9-215 9-217 9-213 9-205 28-536 9-205 28-536 9-212 28-536 9-212 28-536 13-308 13-308 13-308 13-308 13-308 7-177 28-536 9-215 9-217 7-178 28-545 7-177 28-546 7-178 7-178 13-310 13-310 13-310 9-213 9-213 7-186 7-186 7-186 7-186 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-186 7-186 7-186 7-186 7-186 7-183
61518 61519 61520 61521 61522 61523 61524 61525 61526 61527 61530 61531 61532 61533 61534 61535 61536 61537 61538 61539 61540 61541 61542 61543 61544 61545 61546 61547 61548 61549 61550 61551 61552 61553 61554 61555 61557 61570 61571 61572 61577 61578 61579 61579 61580 61581 61581 61583 61584 61585 61586 61587 61588 61589 61590 61591 61592 61593 61601 61602 61603 61604 61605 61606 61607 61608 61609 61610 61611 61612 61613 61614 61615 61616 61617 61618 61619 61620 61621 61622 61623 61624 61625 61626 61627 61628 61629 61630 61631 61632 61633 61634 61635 61636 61637
CAP.-PAG. 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-181 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-183 18-406 18-406 18-406 18-406 18-406 18-406 28-545 18-406 18-406 34-731 21-437 21-437 21-437 21-437 21-437 21-437 21-437 21-437 21-437 21-437 21-437 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142
61638 61639 61640 61641 61642 61643 61644 61645 61646 61647 61648 61649 61650 61651 61652 61653 61675 61676 61677 61678 61679 61680 61681 61682 61683 61684 61685 61686 61687 61690 61691 61700 61701 61702 61703 61704 61705 61706 61707 61708 61709 61710 61711 61712 61713 61725 61726 61727 61728 61729 61730 61731 61732 61733 61734 61735 61736 61737 61738 61739 61740 61741 61742 61743 61744 61745 61746 61747 61748 61749 61750 61768 61769 61770 61771 61772 61773 61774 61775 61776 61777 61778 61779 61780 61781 61782 61783 61784 61785 61786 61787 61788 61789 61790 61791
CAP.-PAG. 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-141 7-141 7-143 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-173 7-174 7-173 7-174 7-173 7-174 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 9-219
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
61792 61793 61794 61795 61796 61797 61798 61799 61800 61801 61802 61803 61804 61805 61806 61807 61808 61809 61810 61811 61812 61813 61814 61815 61816 61817 61818 61819 61820 61821 61822 61823 61824 61825 61826 61827 61828 61829 61830 61831 61832 61833 61834 61835 61836 61838 61840 61841 61842 61843 61844 61845 61846 61847 61848 61849 61850 61851 61852 61853 61854 61855 61856 61858 61860 61861 61862 61863 61864 61865 61866 61867 61870 61871 61872 61873 61874 61875 61876 61877 61878 61879 61880 61881 61882 61883 61884 61885 61886 61887 61888 61889 61890 61891 61892
9-221 9-224 7-176 7-176 9-224 9-224 9-224 9-224 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 9-208 7-176 7-176 7-176 7-176 7-176 7-176 7-176 7-176 7-176 7-176 7-176 7-176 7-176 7-176 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 7-178 9-215 9-225 9-225 9-215 9-215 9-215 9-215 6-117 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173 7-173
61893 61894 61895 61898 61906 61907 61908 61909 61910 61911 61912 61920 61921 61922 61923 61924 61925 61926 61934 61935 61936 61937 61938 61939 61940 61941 61942 61943 61944 61945 61946 61947 61948 61949 61958 61959 61960 61961 61962 61963 61981 62040 62050 62051 62074 62090 62091 62092 62097 62105 62106 62107 62108 62123 62124 62125 62127 62128 62129 62133 62134 62135 62136 62138 62139 62140 62141 62142 62143 62144 62145 62146 62151 62157 62159 62160 62164 62169 62170 62171 62172 62174 62174 62177 62178 62179 62180 62180 62180 62181 62181 62181 62182 62182 62182
7-173 7-173 7-173 6-114 6-113 6-113 6-113 6-113 6-114 6-114 6-114 6-117 6-117 6-117 6-117 6-117 6-117 6-117 6-122 6-122 6-122 6-122 6-123 6-123 6-123 6-123 6-118 6-118 6-118 6-118 6-119 6-119 6-119 6-119 9-218 9-220 9-222 9-218 9-220 9-222 8-196 2-78 13-310 13-310 2-68 4-98 4-98 4-98 4-101 4-97 4-97 4-97 4-97 4-93 4-93 4-93 4-96 4-96 4-96 4-96 4-96 4-96 17-399 4-93 4-94 4-93 4-94 4-93 4-94 4-94 4-94 4-94 3-84 17-399 21-427 21-427 3-85 21-427 21-427 21-427 4-101 4-103 28-537 4-101 4-101 4-101 2-70 2-70 28-541 2-69 2-70 28-541 2-69 2-70 28-540
62183 62183 62183 62188 62189 62190 62191 62192 62193 62194 62195 62196 62197 62198 62199 62200 62201 62202 62203 62204 62205 62206 62207 62209 62211 62213 62214 62214 62214 62215 62215 62215 62216 62216 62216 62217 62217 62218 62218 62218 62219 62219 62219 62220 62220 62220 62221 62221 62222 62222 62222 62223 62223 62223 62224 62224 62224 62225 62225 62226 62226 62226 62227 62227 62227 62228 62228 62228 62229 62229 62231 62232 62233 62234 62241 62242 62243 62244 62245 62246 62247 62248 62249 62260 62261 62265 62267 62268 62269 62270 62281 62282 62284 62285 62291
CAP.-PAG. 2-69 2-70 28-540 21-427 21-427 21-419 21-419 21-420 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 21-421 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 2-80 4-98 2-70 2-69 2-70 28-540 2-69 2-70 28-540 2-69 2-70 28-540 2-69 28-540 2-69 2-70 28-540 2-69 2-70 28-540 2-69 2-70 28-540 2-69 28-540 2-69 2-70 28-541 2-69 2-70 28-541 2-69 2-70 28-541 2-69 28-541 2-70 2-70 28-541 2-70 2-70 28-541 2-70 2-70 28-541 2-70 28-541 4-101 21-427 21-427 21-427 2-72 2-72 2-72 2-72 2-73 2-73 2-73 2-73 2-73 4-101 4-101 2-78 21-427 21-427 21-427 21-427 4-93 4-93 3-84 3-84 4-96
CAP.-PAG.
62292 62294 62295 62297 62298 62299 62300 62328 62329 62330 62331 62332 62333 62337 62338 62339 62340 62341 62342 62343 62344 62345 62346 62348 62349 62350 62370 62410 62411 62412 62413 62436 62437 62438 62439 62440 62445 62446 62447 62450 62451 62452 62453 62454 62455 62456 62457 62458 62459 62460 62461 62479 62480 62485 62486 62487 62489 62490 62491 62492 62493 62494 62494 62495 62496 62498 62499 62500 62501 62508 62509 62513 62514 62515 62516 62517 62518 62519 62520 62521 62522 62523 62524 62525 62526 62527 62528 62529 62530 62531 62535 62538 62539 62540 62571
4-96 4-95 4-95 4-95 4-95 2-60 2-60 4-95 4-95 2-78 2-61 2-61 2-61 2-61 2-61 2-61 2-61 2-61 2-61 2-62 2-62 2-62 2-62 2-62 2-62 2-60 2-62 2-78 4-97 4-97 4-97 4-94 4-94 4-94 4-94 4-94 4-97 4-97 4-97 2-67 2-67 2-67 2-67 2-67 2-67 2-67 2-68 2-68 2-68 2-68 2-68 2-59 2-59 4-102 4-102 4-102 4-103 4-103 4-103 4-102 3-82 3-82 28-538 2-59 2-59 2-60 2-60 2-60 2-60 4-102 4-102 21-422 21-422 21-423 21-423 21-423 21-423 21-423 21-423 21-424 21-424 2-74 2-74 2-74 2-74 2-75 2-75 2-75 2-75 2-75 2-78 3-84 3-84 2-62 4-103
62572 62573 62574 62575 62576 62577 62578 62579 62580 62581 62582 62583 62584 62585 62586 62587 62588 62589 62590 62591 62591 62592 62593 62594 62595 62596 62597 62598 62602 62602 62624 62624 62625 62625 62627 62627 62628 62628 62629 62651 62652 62653 62654 62655 62656 62657 62658 62659 62660 62661 62662 62663 62664 62665 62666 62667 62668 62669 62670 62671 62672 62673 62674 62675 62676 62677 62678 62679 62680 62681 62682 62683 62684 62685 62686 62687 62688 62689 62690 62691 62692 62693 62694 62695 62696 62697 62698 62699 62700 62701 62702 62703 62704 62705 62706
CAP.-PAG. 5-106 5-106 5-106 5-106 5-106 5-106 5-106 5-106 5-106 5-106 5-106 5-106 5-106 5-106 5-107 5-107 5-107 5-107 5-107 3-82 28-539 3-82 3-82 3-82 3-83 3-83 3-83 2-60 3-86 28-542 4-98 28-545 4-98 28-545 4-98 28-545 4-98 28-545 7-141 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-131 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 7-132 4-95
CAP.-PAG.
62707 62708 62710 62711 62712 62713 62714 62715 62716 62717 62718 62719 62720 62721 62722 62723 62724 62725 62726 62727 62728 62729 62734 62735 62736 62737 62738 62740 62742 62743 62744 62745 62746 62747 62748 62749 62750 62751 62752 62753 62754 62755 62756 62757 62758 62759 62760 62761 62762 62763 62764 62765 62766 62767 62768 62769 62772 62773 62774 62775 62785 62786 62787 62788 62789 62793 62794 62795 62798 62799 62800 62801 62802 62803 62804 62805 62806 62813 62814 62816 62817 62818 62819 62821 62822 62823 62824 62825 62826 62828 62829 62831 62831 62832 62832
4-95 4-95 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-134 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-137 7-134 7-134 7-134 7-134 21-420 21-420 21-420 21-420 21-420 4-96 4-96 4-96 21-421 21-421 21-421 5-107 5-107 7-166 7-166 7-166 7-166 21-421 21-421 5-108 5-108 5-108 5-108 5-108 5-108 5-108 5-109 5-109 5-109 5-108 5-108 5-109 28-546 5-109 28-546
CAP.-PAG.
62833 62833 62834 62834 62836 62836 62836 62837 62837 62837 62838 62838 62838 62840 62841 62842 62844 62845 62846 62847 62848 62849 62850 62851 62852 62853 62854 62855 62856 62857 62858 62859 62862 62863 62864 62865 62866 62867 62868 62869 62870 62871 62872 62873 62874 62875 62876 62880 62881 62882 62883 62884 62885 62886 62887 62888 62889 62890 62891 62892 62892 62893 62893 62894 62894 62895 62895 62896 62896 62897 62897 62898 62899 62900 62901 62903 62928 62930 62931 62946 62947 62948 62949 62951 62951 62952 62952 62953 62953 62954 62954 62955 62956 62957 62958
5-109 28-546 5-109 28-546 5-109 5-110 5-110 5-109 5-110 5-110 5-109 5-110 5-110 5-110 5-110 5-110 5-110 5-110 5-110 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-429 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-431 21-431 21-431 21-431 21-431 21-431 21-431 21-431 21-431 5-110 19-411 19-411 19-411 19-411 19-412 19-412 19-412 19-412 19-411 19-412 19-411 19-412 19-411 19-412 19-411 19-412 19-411 19-412 19-411 19-412 19-412 19-412 19-412 19-412 21-422 7-141 7-141 7-141 8-193 8-193 8-191 8-191 8-190 28-542 8-190 28-542 8-190 28-542 8-190 28-542 8-189 8-189 8-189 8-189
62959 62960 62961 62962 62963 62963 62965 62965 62966 62967 62968 62968 62969 62969 62976 62976 62977 62977 62978 62978 62979 62979 62980 62981 62982 62984 62985 62986 62987 62988 62989 63000 63001 63002 63003 63004 63005 63006 63007 63008 63009 63010 63011 63012 63013 63014 63015 63016 63018 63019 63020 63021 63022 63023 63024 63025 63026 63027 63028 63029 63030 63031 63032 63033 63034 63035 63036 63037 63038 63039 63040 63041 63042 63043 63044 63045 63046 63047 63048 63049 63050 63051 63052 63053 63054 63055 63056 63057 63058 63059 63069 63070 63072 63073 63074
CAP.-PAG. 8-189 8-189 8-189 8-189 8-190 28-542 8-190 28-542 8-195 8-195 8-190 28-542 8-190 28-542 8-190 28-542 8-190 28-542 8-190 28-542 8-190 28-542 6-113 8-196 8-190 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 7-157 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-313 13-313 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-313 13-313 13-315 13-315 13-313 13-313 13-313
63075 63077 63078 63078 63078 63079 63081 63083 63084 63085 63086 63087 63087 63087 63088 63089 63089 63089 63089 63090 63090 63091 63091 63091 63092 63092 63094 63094 63094 63096 63096 63096 63098 63098 63099 63099 63101 63103 63105 63106 63107 63108 63110 63111 63112 63113 63113 63113 63114 63114 63114 63118 63118 63118 63119 63120 63121 63121 63121 63126 63126 63126 63132 63133 63134 63137 63138 63139 63160 63161 63162 63163 63164 63165 63166 63167 63168 63169 63169 63169 63170 63171 63172 63173 63174 63175 63176 63177 63177 63178 63179 63180 63181 63182 63183
CAP.-PAG. 13-314 17-389 13-317 14-327 17-391 19-410 19-410 19-410 19-410 17-392 17-389 13-317 14-327 17-391 17-389 13-317 14-327 17-391 28-545 13-316 14-327 13-316 14-327 14-328 13-316 14-328 13-317 14-327 17-391 13-317 14-327 17-391 13-316 14-327 13-316 14-327 13-316 13-316 17-389 17-389 17-389 19-410 17-389 17-389 19-410 13-317 14-327 17-391 13-317 14-327 17-391 13-317 14-327 17-391 17-389 19-410 13-317 14-327 17-391 13-317 14-327 17-391 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-313 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 17-389 13-317 14-327 17-391 17-389 13-316 13-316 19-410 17-389 13-316 17-389 13-316 14-328 21-429 21-429 21-429 21-431 21-431 21-431
CAP.-PAG.
63184 63185 63186 63186 63187 63188 63188 63188 63189 63190 63190 63190 63190 63191 63192 63193 63194 63194 63195 63199 63200 63201 63202 63203 63204 63205 63206 63206 63207 63207 63208 63208 63210 63211 63212 63213 63219 63220 63221 63222 63223 63224 63225 63226 63227 63228 63229 63230 63231 63232 63233 63234 63235 63236 63237 63238 63239 63240 63241 63242 63243 63244 63245 63246 63248 63249 63252 63253 63254 63255 63256 63257 63258 63259 63260 63261 63262 63263 63264 63265 63266 63267 63268 63269 63270 63272 63274 63275 63276 63277 63278 63279 63280 63281 63282
21-431 13-316 13-316 14-328 17-389 13-317 14-327 17-391 19-410 13-317 14-327 17-391 28-545 21-431 21-431 13-316 13-316 14-328 13-316 19-409 19-409 19-409 19-409 19-409 19-409 19-409 14-329 17-393 14-329 17-393 14-329 17-393 17-390 17-390 17-390 17-390 18-403 18-404 18-404 18-404 18-404 18-404 18-404 18-404 18-404 18-404 18-405 18-405 18-405 18-403 18-403 18-403 18-403 18-405 18-405 18-405 18-405 18-405 18-405 18-405 17-390 17-390 17-390 17-390 18-404 18-405 3-88 3-88 3-88 3-88 3-88 3-88 3-88 3-88 3-88 23-463 23-463 23-463 23-463 23-463 23-463 23-463 3-88 3-88 3-88 3-88 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 9-234 7-135 7-135 7-135
63283 63284 63285 63286 63288 63289 63290 63291 63292 63293 63294 63295 63296 63297 63298 63304 63309 63310 63311 63315 63316 63317 63320 63321 63326 63327 63328 63332 63333 63334 63337 63338 63339 63340 63341 63342 63343 63344 63345 63346 63347 63348 63349 63350 63351 63352 63353 63354 63355 63356 63357 63358 63359 63359 63360 63360 63361 63361 63362 63362 63363 63364 63364 63364 63365 63366 63368 63368 63369 63369 63370 63370 63371 63371 63372 63373 63374 63375 63376 63376 63378 63378 63379 63379 63380 63381 63382 63383 63384 63385 63386 63387 63388 63389 63390
CAP.-PAG. 7-135 7-135 7-135 7-135 7-135 7-135 7-135 7-135 7-135 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 21-425 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-429 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 21-430 13-316 13-316 13-316 13-316 13-316 14-328 13-316 14-328 13-316 14-328 13-316 14-328 17-389 13-317 14-327 17-391 19-410 13-316 14-328 17-392 14-328 17-392 14-328 17-392 14-328 17-392 17-392 17-392 17-392 17-392 14-329 17-393 13-316 14-328 19-410 21-426 12-297 12-297 12-297 12-297 12-297 12-297 12-297 12-297 12-297 12-297 12-297
63391 63392 63393 63394 63395 63396 63397 63398 63399 63400 63401 63402 63403 63404 63405 63406 63407 63408 63409 63410 63411 63412 63413 63414 63415 63416 63417 63418 63419 63420 63421 63422 63423 63424 63425 63426 63427 63428 63429 63430 63431 63432 63433 63434 63435 63436 63437 63438 63439 63440 63441 63442 63443 63444 63445 63446 63447 63448 63449 63450 63451 63452 63453 63454 63455 63456 63457 63458 63459 63460 63461 63462 63463 63464 63465 63466 63467 63468 63469 63470 63471 63472 63472 63491 63492 63493 63494 63495 63496 63497 63498 63499 63500 63501 63502
CAP.-PAG. 12-297 12-297 12-297 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-299 12-299 12-299 12-299 12-299 12-299 12-299 12-299 12-299 12-299 12-299 12-299 12-299 12-299 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-301 12-301 12-301 12-301 12-301 12-301 12-301 12-301 12-301 12-301 12-301 12-301 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-298 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-300 12-301 12-301 12-301 12-301 12-301 12-301 21-429 28-547 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291
63503 63504 63505 63506 63507 63508 63527 63528 63529 63530 63531 63532 63533 63534 63535 63536 63537 63538 63539 63540 63541 63542 63543 63544 63563 63564 63565 63566 63567 63568 63569 63570 63571 63572 63573 63574 63575 63576 63577 63578 63579 63580 63599 63600 63601 63602 63603 63604 63605 63606 63607 63608 63609 63610 63611 63612 63613 63614 63615 63616 63635 63636 63637 63638 63639 63640 63641 63642 63643 63644 63645 63646 63647 63648 63649 63650 63651 63652 63671 63672 63673 63674 63675 63676 63677 63678 63679 63680 63681 63682 63683 63684 63685 63686 63687
CAP.-PAG. 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-291 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292 12-292
63688 63689 63689 63692 63693 63696 63697 63700 63701 63706 63707 63708 63709 63712 63713 63714 63715 63716 63717 63718 63719 63720 63721 63721 63721 63722 63723 63724 63725 63726 63727 63728 63730 63731 63742 63743 63744 63745 63747 63748 63751 63752 63753 63754 63755 63756 63757 63758 63759 63760 63761 63762 63763 63764 63765 63767 63768 63771 63772 63773 63774 63775 63776 63776 63777 63777 63778 63778 63779 63779 63780 63780 63781 63782 63783 63784 63785 63786 63787 63790 63791 63792 63793 63794 63795 63796 63797 63798 63799 63800 63801 63802 63803 63804 63806
CAP.-PAG. 12-292 12-294 28-537 12-294 12-294 12-294 12-294 12-294 12-294 12-295 12-295 12-295 12-295 12-294 12-294 12-295 12-295 12-295 12-296 12-296 12-296 17-389 13-317 14-327 17-391 19-410 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 21-425 21-426 21-426 21-425 21-425 21-425 17-398 17-398 17-398 17-398 17-398 17-398 17-399 17-399 17-399 12-293 21-429 12-293 12-298 12-299 12-301 12-293 12-296 21-426 13-316 13-316 13-316 13-316 14-329 17-392 14-329 17-392 14-329 17-392 14-329 17-393 14-329 17-393 21-425 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138
63807 63808 63809 63810 63811 63812 63813 63814 63815 63816 63818 63819 63820 63821 63822 63823 63824 63825 63826 63827 63828 63829 63830 63831 63832 63834 63835 63836 63837 63838 63839 63840 63841 63842 63843 63844 63846 63847 63850 63850 63850 63851 63851 63852 63852 63853 63853 63854 63854 63855 63855 63856 63856 63857 63857 63857 63858 63858 63859 63859 63862 63863 63865 63866 63867 63869 63875 63876 63877 63878 63879 63880 63881 63882 63883 63884 63885 63886 63887 63888 63889 63890 63895 63896 63897 63898 63899 63900 63901 63902 63903 63904 63905 63906 63907
CAP.-PAG. 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-138 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 7-139 19-409 19-409 8-194 8-194 28-543 8-194 8-194 8-194 8-194 8-194 8-194 8-194 8-194 8-194 8-194 8-194 8-194 8-194 8-194 28-543 8-194 8-194 8-194 8-194 3-83 3-83 3-83 3-83 3-83 21-428 3-84 21-428 21-428 21-428 9-229 9-229 9-229 9-230 9-230 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-230 9-229 9-229 9-229 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230
63908 63909 63915 63915 63922 63923 63924 63926 63927 63928 63930 63931 63932 63934 63935 63936 63937 63938 63939 63943 63943 63947 63950 63951 63952 63954 63955 63956 63958 63958 63959 63959 63960 63961 63965 63966 63967 63974 63975 63977 63978 63979 63980 63981 63982 63983 63984 63985 63986 63987 63989 63990 63991 63992 63993 63994 63995 63996 63997 63998 64001 64001 64002 64002 64002 64002 64002 64002 64002 64003 64004 64005 64006 64007 64008 64008 64008 64008 64010 64011 64012 64013 64014 64015 64016 64017 64018 64019 64020 64021 64022 64023 64024 64025 64026
CAP.-PAG. 9-230 9-230 3-86 28-539 23-455 23-455 23-455 7-138 7-138 7-138 7-139 7-139 7-139 23-456 23-456 23-456 23-456 23-456 23-456 23-455 23-455 23-456 2-71 2-71 2-71 2-71 2-71 2-71 14-328 17-392 14-328 17-392 13-310 7-141 7-142 7-142 7-142 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 9-198 16-380 16-381 16-373 16-374 16-375 16-376 16-377 16-378 16-379 19-409 19-409 21-428 16-379 13-312 14-328 14-329 17-392 17-393 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
64027 64028 64029 64030 64031 64032 64033 64034 64035 64036 64038 64039 64040 64041 64042 64043 64044 64045 64046 64047 64048 64049 64050 64055 64056 64057 64058 64059 64060 64061 64081 64082 64083 64084 64096 64097 64098 64099 64100 64101 64104 64104 64104 64104 64104 64105 64106 64107 64108 64108 64109 64109 64110 64110 64114 64115 64116 64117 64118 64119 64120 64120 64121 64121 64122 64122 64123 64123 64124 64125 64126 64127 64128 64129 64130 64130 64130 64130 64131 64131 64131 64131 64131 64132 64135 64136 64137 64138 64139 64141 64142 64144 64145 64146 64147
13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 19-409 13-310 13-310 13-310 19-409 13-314 13-314 13-314 13-314 13-314 19-409 13-314 13-314 13-314 13-314 13-314 3-85 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 13-310 13-310 13-310 13-310 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 21-419 16-373 16-374 16-375 16-376 16-377 19-410 17-389 19-409 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 13-310 13-310 16-376 16-379 16-380 16-381 16-373 16-374 16-375 16-376 16-377 16-378 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 16-373 38-858 38-858 16-373 16-373
64148 64149 64150 64151 64152 64153 64154 64155 64156 64157 64158 64159 64160 64160 64161 64161 64162 64162 64163 64163 64164 64164 64165 64165 64166 64166 64167 64167 64168 64168 64169 64169 64173 64174 64175 64176 64177 64178 64180 64180 64181 64181 64182 64182 64183 64183 64184 64184 64186 64186 64187 64187 64188 64188 64189 64189 64190 64191 64192 64193 64194 64195 64196 64196 64197 64197 64198 64198 64199 64199 64200 64200 64201 64201 64202 64202 64205 64205 64205 64206 64206 64206 64207 64207 64208 64208 64209 64209 64209 64210 64210 64210 64211 64211 64212
16-374 16-374 16-374 16-374 16-374 16-374 16-374 16-374 16-374 16-374 16-374 16-374 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 13-316 13-316 13-316 13-316 23-467 23-467 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 13-322 13-322 13-322 13-322 13-322 13-322 13-316 14-328 13-316 14-328 13-316 14-328 13-316 14-328 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-375 16-376 16-377 16-375 16-376 16-377 16-375 16-376 16-377 16-378 16-375 16-376 16-377 16-375 16-376 16-377 16-375 16-376 16-377
64212 64213 64213 64213 64214 64214 64214 64215 64215 64216 64216 64217 64217 64217 64218 64218 64218 64219 64219 64220 64220 64221 64222 64223 64224 64231 64232 64233 64234 64239 64240 64240 64240 64240 64241 64241 64241 64241 64242 64242 64243 64243 64243 64243 64244 64244 64245 64245 64245 64246 64246 64248 64248 64249 64249 64249 64258 64259 64260 64261 64269 64271 64311 64312 64328 64329 64330 64331 64332 64333 64334 64335 64338 64339 64340 64341 64342 64343 64344 64345 64346 64347 64348 64349 64350 64351 64352 64353 64355 64356 64357 64358 64359 64360 64361
CAP.-PAG. 16-378 16-375 16-376 16-377 16-375 16-376 16-377 16-375 16-376 16-377 16-378 16-375 16-376 16-377 16-375 16-376 16-377 16-375 16-376 16-377 16-378 16-378 16-378 16-378 16-378 13-322 13-322 38-856 38-856 20-416 15-338 15-339 15-340 15-344 15-338 15-339 15-340 15-344 15-338 15-344 15-338 15-339 15-340 15-344 15-338 15-344 15-338 15-339 15-344 15-338 15-344 15-338 15-345 15-338 15-340 15-344 13-318 13-318 13-318 13-318 4-93 16-378 16-383 16-383 21-423 21-423 21-423 21-423 21-423 21-424 21-422 21-422 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-311 13-318 13-318 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465
64362 64363 64364 64365 64366 64367 64368 64369 64370 64371 64372 64373 64374 64375 64376 64377 64378 64379 64380 64381 64382 64383 64384 64385 64386 64387 64388 64389 64390 64391 64392 64393 64394 64395 64396 64397 64398 64399 64400 64406 64407 64408 64411 64412 64413 64414 64415 64418 64419 64426 64433 64434 64435 64436 64437 64438 64439 64440 64441 64442 64443 64444 64446 64446 64447 64447 64447 64447 64448 64448 64449 64449 64449 64453 64453 64454 64454 64455 64456 64457 64458 64458 64459 64459 64460 64461 64462 64463 64464 64465 64466 64467 64468 64469 64470
CAP.-PAG. 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-465 23-466 23-466 23-466 23-466 23-466 23-466 16-383 16-383 38-859 23-466 23-466 25-491 25-491 23-466 21-426 21-426 21-426 21-426 21-426 21-426 21-426 21-426 21-426 21-426 21-426 21-426 17-392 17-393 14-328 14-329 17-392 17-393 17-392 17-393 14-329 14-329 17-393 21-420 21-421 21-420 21-421 21-420 21-420 21-420 19-410 21-426 19-410 21-426 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385
64471 64472 64473 64474 64475 64476 64477 64478 64479 64480 64481 64487 64488 64489 64490 64491 64492 64493 64494 64495 64495 64496 64496 64497 64497 64498 64498 64499 64499 64500 64500 64502 64550 64551 64552 64553 64554 64555 64556 64557 64558 64559 64560 64561 64562 64563 64564 64565 64566 64567 64568 64569 64570 64571 64572 64573 64574 64575 64576 64577 64578 64579 64580 64581 64582 64583 64584 64585 64586 64587 64588 64589 64590 64591 64592 64593 64594 64595 64596 64597 64598 64599 64600 64601 64602 64603 64604 64605 64606 64608 64610 64611 64611 64612 64613
CAP.-PAG. 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 16-385 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 13-312 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 7-131 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-435 21-436 21-436 38-856 38-856 38-856 38-856 38-855 23-466 15-339 15-345 21-436 21-436
CAP.-PAG.
64614 64615 64616 64617 64617 64618 64618 64619 64619 64620 64620 64623 64623 64623 64623 64624 64624 64624 64624 64624 64624 64624 64625 64625 64626 64626 64628 64628 64629 64629 64630 64630 64631 64631 64632 64632 64633 64633 64634 64634 64635 64635 64636 64636 64637 64637 64638 64638 64639 64639 64640 64640 64641 64641 64642 64642 64643 64643 64644 64644 64645 64645 64646 64646 64647 64647 64648 64648 64648 64648 64648 64649 64649 64650 64650 64651 64653 64653 64654 64655 64656 64657 64658 64659 64660 64661 64662 64663 64664 64667 64669 64669 64670 64671 64672
21-436 21-436 21-436 21-437 28-547 21-437 28-547 21-437 28-547 21-437 28-547 15-339 15-340 15-341 15-345 15-338 15-339 15-340 15-341 15-342 15-343 15-345 15-340 15-344 15-340 15-344 15-340 15-344 15-340 15-344 15-340 15-345 15-340 15-345 15-341 15-345 15-341 15-345 15-341 15-345 15-341 15-345 15-341 15-345 15-341 15-345 15-341 15-345 15-342 15-344 15-342 15-344 15-342 15-344 15-342 15-344 15-342 15-344 15-343 15-344 15-343 15-344 15-343 15-344 15-343 15-344 1-55 15-334 15-335 15-336 15-337 15-336 15-337 15-336 15-337 21-436 15-342 15-345 13-316 13-316 38-857 38-857 38-857 38-857 38-857 38-857 38-857 38-857 21-435 21-421 15-342 15-345 21-438 21-438 21-438
CAP.-PAG.
64673 64674 64675 64676 64677 64678 64679 64680 64681 64683 64683 64688 64689 64690 64692 64693 64694 64695 64697 64698 64699 64700 64701 64705 64707 64721 64722 64723 64725 64726 64727 64728 64729 64730 64730 64731 64731 64732 64732 64733 64733 64734 64734 64735 64735 64736 64736 64737 64737 64738 64740 64740 64741 64741 64742 64742 64743 64743 64744 64744 64745 64745 64746 64746 64747 64747 64748 64748 64749 64749 64751 64752 64752 64753 64753 64754 64754 64756 64756 64757 64757 64758 64758 64762 64762 64763 64763 64764 64764 64765 64765 64767 64770 64770 64771
21-438 21-438 21-438 21-438 21-438 21-438 21-438 21-438 38-859 15-343 15-345 19-409 21-421 21-421 23-467 38-856 38-856 38-859 38-859 38-859 38-858 21-419 38-860 38-860 38-860 38-864 38-866 38-863 38-865 38-865 38-866 38-866 38-862 2-76 37-849 2-76 37-849 2-76 37-849 2-76 37-850 2-77 37-850 2-77 37-850 2-77 37-851 2-77 37-851 38-860 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 19-409 19-409 32-610 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 10-254 37-852 37-851 16-374 16-377 16-374
64771 64772 64772 64773 64773 64774 64774 64775 64775 64776 64776 64777 64777 64778 64778 64779 64779 64780 64780 64781 64781 64782 64782 64783 64783 64784 64784 64785 64785 64788 64790 64792 64793 64794 64795 64796 64797 64798 64799 64800 64801 64802 64803 64804 64808 64809 64810 64811 64812 64813 64814 64815 64816 64817 64818 64819 64820 64821 64822 64823 64824 64825 64826 64827 64828 64829 64830 64831 64832 64833 64834 64835 64836 64837 64838 64841 64842 64843 64844 64869 64870 64871 64872 64873 64875 64876 64877 64878 64879 64880 64881 64882 64883 64884 64885
CAP.-PAG. 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 16-374 16-377 38-858 38-862 38-866 38-866 38-866 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-863 38-863 38-863 38-863 38-863 38-863 38-863 38-863 38-863 38-863 38-865 38-865 38-866 38-866 38-866 38-866 38-866 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-865 38-857 38-857 38-857 38-857 38-854 38-854 38-855 38-855 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191
64886 64887 64890 64890 64891 64891 64892 64892 64893 64893 64894 64894 64895 64895 64897 64897 64898 64898 64899 64899 64900 64900 64901 64901 64902 64902 64906 64907 64912 64913 64914 64915 64916 64917 64918 64919 64920 64921 64922 64923 64924 64925 64926 64927 64928 64929 64930 64931 64932 64933 64934 64935 64936 64937 64938 64939 64940 64941 64942 64943 64944 64945 64946 64947 64948 64949 64950 64951 64952 64953 64954 64955 64956 64957 64958 64959 64960 64961 64962 64963 64964 64965 64966 64967 64968 64969 64970 64971 64972 64973 64974 64975 64976 64977 64978
CAP.-PAG. 8-191 8-191 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-323 14-330 13-310 13-310 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-168 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169
64979 64980 64981 64982 64983 64984 64985 64986 64987 64988 64989 64990 64991 64992 64993 64994 64995 64996 64997 64998 64999 65001 65002 65003 65004 65005 65006 65007 65008 65009 65010 65011 65012 65013 65014 65015 65016 65022 65023 65024 65025 65026 65027 65028 65029 65030 65031 65032 65033 65034 65035 65036 65037 65038 65039 65040 65041 65042 65044 65045 65046 65047 65048 65049 65050 65051 65052 65053 65054 65055 65056 65057 65064 65065 65066 65067 65068 65069 65070 65071 65072 65073 65074 65075 65076 65077 65078 65079 65080 65081 65082 65083 65084 65085 65086
CAP.-PAG. 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 7-169 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-216 9-217 9-217 9-217 9-217 9-217 9-217 9-225 9-225 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-224 9-224 7-170 7-170 7-170 7-170 7-170 7-170 7-170 7-170 7-170 7-170 7-170
65087 65089 65090 65091 65092 65093 65095 65096 65098 65099 65100 65102 65104 65105 65106 65107 65108 65109 65110 65111 65112 65113 65114 65115 65116 65117 65118 65119 65120 65121 65122 65123 65124 65125 65126 65127 65128 65145 65146 65147 65148 65149 65150 65151 65152 65153 65154 65155 65156 65157 65158 65159 65160 65162 65163 65164 65165 65166 65167 65168 65170 65174 65175 65176 65177 65178 65179 65180 65181 65182 65183 65184 65185 65186 65187 65188 65189 65191 65192 65193 65194 65195 65196 65197 65198 65199 65200 65201 65203 65204 65205 65206 65207 65208 65209
CAP.-PAG. 7-170 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-170 7-170 7-170 7-171 7-171 7-171 7-171 7-171 7-171 7-171 7-171 7-171 7-171 7-171 7-172 7-172 7-172 7-172 7-172 7-172 7-172 7-172 7-172 7-172 7-172 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-491 25-491 25-491 25-491 25-491 25-496 25-487 25-487 25-488 25-488 25-488 25-488 25-488 25-488 25-488 25-489 25-489 25-489 25-489 25-489 25-489 25-489 25-489 25-489 25-489 25-489 25-489 25-489 25-489 25-495 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-490 25-491 25-491 9-226 9-226 9-226 9-226 9-226
65210 65211 65212 65213 65214 65215 65216 65217 65218 65219 65220 65221 65222 65223 65224 65225 65226 65227 65228 65229 65230 65231 65232 65233 65234 65235 65236 65237 65238 65239 65240 65241 65242 65243 65244 65245 65246 65247 65248 65249 65250 65251 65252 65253 65254 65255 65256 65257 65258 65259 65260 65261 65262 65263 65264 65265 65266 65267 65268 65269 65270 65271 65272 65273 65274 65275 65276 65277 65278 65279 65280 65281 65282 65283 65284 65285 65286 65287 65293 65294 65295 65296 65297 65298 65299 65300 65301 65302 65303 65304 65305 65306 65307 65308 65309
CAP.-PAG. 9-226 9-226 9-226 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-227 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-229 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 25-491 25-491 25-491 9-225 9-225 9-225 9-225 9-225 9-225 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181
65310 65311 65312 65313 65314 65315 65316 65317 65318 65319 65320 65321 65322 65323 65324 65325 65326 65327 65328 65329 65330 65331 65332 65333 65334 65335 65336 65337 65338 65339 65340 65341 65342 65343 65344 65345 65346 65347 65348 65349 65350 65351 65351 65352 65353 65354 65355 65356 65357 65358 65359 65360 65361 65362 65363 65364 65365 65366 65367 65368 65369 65370 65371 65372 65373 65374 65375 65376 65377 65378 65379 65380 65381 65382 65383 65384 65385 65426 65427 65428 65429 65430 65431 65432 65433 65434 65435 65436 65437 65438 65439 65440 65441 65442 65443
CAP.-PAG. 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 7-183 7-183 7-183 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-185 7-186 28-543 7-186 7-186 7-186 25-487 25-487 25-488 25-488 25-488 25-488 25-488 25-488 25-488 25-488 25-489 25-489 25-489 25-489 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 8-191 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231
65444 65445 65446 65447 65448 65449 65450 65451 65452 65453 65454 65455 65456 65457 65458 65459 65460 65461 65462 65463 65464 65465 65466 65467 65468 65469 65470 65471 65472 65473 65474 65475 65476 65477 65478 65479 65480 65481 65482 65483 65483 65484 65485 65486 65487 65488 65489 65490 65491 65492 65493 65494 65495 65496 65497 65498 65499 65501 65502 65503 65504 65505 65508 65509 65510 65511 65512 65513 65514 65516 65517 65518 65519 65534 65535 65536 65537 65538 65539 65540 65541 65542 65543 65544 65546 65547 65549 65550 65550 65551 65552 65553 65554 65555 65556
CAP.-PAG. 9-231 9-231 9-231 9-231 9-234 9-234 9-234 9-234 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-234 25-500 25-500 25-500 25-500 25-500 28-544 25-500 25-500 25-500 25-500 25-501 25-501 25-501 25-501 25-501 25-501 25-501 25-501 25-501 25-501 25-501 25-501 25-502 25-502 25-499 25-498 25-498 25-492 25-492 25-492 25-491 25-493 25-494 25-495 25-496 25-496 25-496 7-181 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 25-499 25-511 28-536 25-511 25-511 25-511 25-511 25-511 25-511
65557 65558 65559 65560 65561 65562 65563 65564 65565 65565 65566 65567 65568 65569 65570 65571 65572 65573 65574 65575 65576 65577 65578 65579 65580 65581 65582 65583 65584 65585 65586 65587 65588 65589 65590 65591 65592 65593 65594 65595 65596 65597 65598 65599 65600 65601 65602 65603 65604 65605 65606 65607 65608 65609 65610 65611 65612 65613 65614 65615 65616 65617 65618 65619 65620 65621 65622 65623 65624 65625 65626 65627 65628 65629 65630 65631 65632 65633 65634 65635 65636 65637 65638 65639 65640 65641 65642 65643 65644 65645 65647 65648 65649 65650 65650
CAP.-PAG. 25-511 25-511 25-511 25-511 25-512 25-511 25-511 25-511 25-511 28-536 25-511 25-511 25-511 25-511 25-511 25-512 25-512 25-512 25-512 25-512 25-512 25-512 25-512 25-512 25-512 25-512 25-512 25-512 25-512 25-514 25-514 25-514 25-513 25-513 25-513 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-513 25-513 25-513 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-507 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 7-186 28-543
65651 65653 65654 65655 65656 65658 65659 65660 65661 65662 65663 65664 65665 65665 65666 65667 65674 65675 65676 65677 65678 65679 65680 65681 65682 65683 65684 65685 65686 65687 65689 65690 65691 65692 65693 65694 65695 65696 65697 65698 65699 65700 65701 65702 65703 65706 65707 65708 65709 65710 65712 65713 65714 65715 65716 65717 65718 65719 65721 65722 65723 65724 65725 65727 65728 65729 65730 65731 65732 65733 65737 65739 65740 65741 65742 65743 65744 65745 65746 65747 65748 65749 65750 65751 65752 65753 65754 65755 65761 65762 65763 65764 65765 65766 65767
CAP.-PAG. 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 25-508 7-186 28-543 9-231 25-508 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-490 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-487 25-487 25-487 25-487 25-487 25-489 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-503 25-487 25-487 25-487 25-487 25-487 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 25-504 9-231 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 25-505 18-405 25-513
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
65768 65769 65770 65771 65772 65773 65774 65776 65777 65778 65779 65780 65782 65789 65791 65792 65793 65794 65795 65796 65797 65798 65799 65800 65801 65802 65803 65804 65805 65806 65807 65809 65810 65811 65812 65813 65815 65816 65818 65819 65820 65821 65822 65823 65824 65825 65826 65827 65828 65829 65830 65831 65832 65833 65834 65835 65836 65837 65838 65839 65840 65841 65842 65843 65844 65845 65847 65848 65849 65850 65851 65852 65853 65854 65855 65856 65866 65867 65868 65874 65875 65880 65881 65882 65883 65884 65885 65886 65888 65889 65890 65891 65892 65893 65894
25-506 25-506 25-506 25-506 25-510 25-510 25-510 25-511 25-511 25-511 25-511 17-400 25-513 25-502 25-502 25-502 25-502 25-502 25-502 25-502 25-502 25-502 25-506 25-506 25-506 25-506 25-506 25-506 25-506 25-506 25-506 25-506 25-506 25-506 25-506 25-509 25-509 25-509 25-509 25-509 25-509 25-509 25-509 25-509 25-509 25-509 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-510 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 25-514 3-85 3-85 3-85 9-201 9-207 9-201 9-205 9-212 9-215 9-205 9-212 9-215 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166
65895 65896 65897 65898 65899 65900 65901 65902 65903 65904 65905 65906 65907 65909 65910 65911 65912 65916 65917 65920 65920 65921 65921 65922 65922 65923 65923 65924 65924 65925 65925 65926 65926 65927 65927 65928 65928 65929 65929 65930 65930 65931 65931 65932 65932 65933 65933 65934 65934 65935 65935 65936 65936 65937 65937 65938 65938 65939 65939 65940 65940 65941 65941 65942 65942 65943 65943 65944 65944 65945 65945 65946 65946 65947 65947 65948 65948 65949 65949 65950 65950 65951 65951 65952 65952 65953 65953 65955 65956 65958 65959 65960 65961 65962 65963
7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-166 7-170 7-170 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-226 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 9-228 11-288 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181
65964 65970 65971 65975 65975 65976 65976 65977 65977 65978 65978 65979 65979 65980 65980 65985 65985 65985 65986 65986 65986 65987 65987 65987 65988 65988 65988 65989 65989 65989 65990 65990 65990 65991 65991 65991 65992 65992 65992 65993 65993 65993 66052 66053 66054 66058 66059 66062 66063 66064 66069 66069 66069 66070 66070 66070 66071 66071 66071 66072 66072 66072 66073 66073 66073 66074 66074 66074 66075 66075 66075 66076 66076 66076 66078 66079 66080 66121 66122 66123 66124 66125 66126 66127 66128 66129 66130 66131 66132 66133 66134 66135 66136 66137 66138
CAP.-PAG. 7-181 7-136 7-140 7-185 28-544 7-185 28-544 7-185 28-544 7-185 28-544 7-185 28-544 7-185 28-544 9-212 11-287 28-544 9-212 11-287 28-544 9-212 11-287 28-544 9-212 11-287 28-544 9-212 11-287 28-544 9-212 11-287 28-544 9-212 11-287 28-544 9-212 11-287 28-544 9-212 11-287 28-544 10-252 10-252 10-252 31-576 31-576 31-575 31-575 31-575 3-87 10-262 25-497 3-87 10-262 25-497 3-87 10-262 25-497 3-87 10-262 25-497 3-87 10-262 25-497 3-87 10-262 25-497 3-87 10-262 25-497 3-87 10-262 25-497 31-575 31-576 31-576 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-270
66139 66140 66141 66142 66144 66145 66146 66147 66148 66149 66172 66173 66174 66175 66176 66177 66178 66179 66180 66181 66182 66183 66184 66185 66186 66187 66188 66189 66190 66191 66192 66193 66194 66195 66196 66241 66242 66243 66244 66245 66246 66247 66261 66262 66263 66264 66269 66270 66271 66279 66280 66357 66373 66384 66385 66386 66387 66392 66393 66394 66395 66396 66397 66398 66400 66401 66402 66403 66404 66405 66406 66407 66408 66409 66410 66411 66412 66413 66414 66415 66416 66417 66418 66419 66420 66421 66422 66423 66424 66425 66426 66427 66437 66438 66439
CAP.-PAG. 11-270 11-270 11-270 11-270 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-279 11-279 11-279 11-279 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-267 11-273 11-273 11-273 11-273 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-240 10-240 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-239 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240 10-240
66440 66441 66442 66443 66444 66445 66446 66447 66448 66449 66456 66457 66458 66459 66460 66462 66463 66464 66465 66472 66473 66474 66475 66476 66477 66478 66479 66480 66481 66482 66483 66484 66485 66486 66488 66489 66490 66491 66492 66493 66494 66495 66496 66497 66498 66499 66501 66502 66503 66504 66505 66506 66507 66510 66511 66512 66513 66514 66515 66516 66517 66518 66519 66520 66521 66522 66523 66524 66525 66526 66527 66530 66531 66532 66533 66534 66535 66536 66537 66540 66541 66543 66544 66545 66546 66547 66548 66551 66552 66553 66559 66560 66565 66566 66568
CAP.-PAG. 10-240 10-240 10-240 10-240 10-241 10-241 10-241 10-241 10-239 10-239 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-241 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-242 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 10-244 11-276 11-276 11-276 10-243 10-243 10-243 10-243 10-243 10-243 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 10-257 10-257 11-276 11-276 11-276 11-277 11-277 11-277 10-247 10-247 10-247 10-247 10-247 10-247 10-247 11-277
CAP.-PAG.
66569 66570 66571 66572 66573 66574 66575 66576 66577 66581 66582 66583 66584 66585 66586 66587 66588 66589 66590 66591 66592 66593 66596 66597 66598 66599 66600 66601 66602 66603 66604 66605 66606 66607 66608 66609 66610 66611 66612 66613 66614 66615 66616 66617 66618 66619 66620 66621 66622 66623 66624 66625 66626 66627 66628 66629 66630 66631 66632 66633 66634 66635 66636 66637 66638 66639 66640 66641 66642 66643 66644 66645 66646 66647 66648 66649 66650 66651 66652 66653 66654 66655 66656 66657 66658 66659 66660 66661 66662 66663 66664 66665 66666 66667 66668
11-277 11-277 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 10-246 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-279 11-279 11-279 11-279 11-279 11-279 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-268 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-269 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-271 11-272 11-272 11-272 11-272 11-272 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273
CAP.-PAG.
66669 66670 66671 66672 66673 66674 66675 66676 66677 66678 66679 66680 66681 66682 66683 66684 66685 66686 66687 66688 66689 66690 66691 66692 66693 66694 66695 66696 66697 66698 66699 66700 66701 66702 66703 66704 66705 66706 66707 66708 66709 66710 66711 66712 66713 66714 66715 66716 66717 66718 66719 66720 66721 66722 66723 66724 66725 66726 66727 66728 66731 66732 66733 66733 66734 66734 66735 66735 66736 66736 66737 66737 66738 66738 66739 66739 66740 66740 66741 66741 66742 66742 66743 66743 66744 66744 66745 66745 66746 66746 66747 66747 66748 66748 66748
11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-273 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-274 11-273 11-273 11-273 11-273 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-276 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-277 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-278 11-279 11-279 11-279 11-279 11-279 11-279 11-265 9-201 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 28-543
66749 66749 66749 66750 66750 66750 66751 66751 66751 66752 66752 66752 66753 66753 66753 66754 66754 66754 66755 66755 66755 66756 66756 66756 66757 66757 66758 66758 66759 66759 66760 66760 66761 66761 66762 66762 66763 66763 66764 66764 66765 66765 66766 66766 66767 66767 66768 66768 66769 66769 66770 66770 66771 66771 66772 66772 66773 66773 66774 66774 66775 66775 66776 66776 66777 66777 66778 66778 66779 66779 66780 66780 66781 66781 66782 66782 66783 66783 66784 66784 66785 66785 66786 66786 66787 66787 66788 66788 66788 66789 66789 66789 66790 66790 66790
CAP.-PAG. 9-200 11-284 28-543 9-200 11-284 28-543 9-200 11-284 28-543 9-200 11-284 28-543 9-200 11-284 28-543 9-200 11-284 28-543 9-200 11-284 28-543 9-200 11-284 28-543 9-200 11-284 9-200 11-284 9-200 11-284 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-204 11-285 9-205 11-286 28-543 9-205 11-286 28-543 9-205 11-286 28-543
66791 66791 66791 66792 66792 66792 66793 66793 66793 66794 66794 66794 66795 66795 66795 66796 66796 66796 66797 66797 66798 66798 66799 66799 66800 66800 66801 66801 66802 66802 66803 66803 66804 66804 66805 66805 66806 66806 66807 66807 66808 66808 66809 66809 66810 66810 66811 66811 66812 66812 66813 66813 66814 66814 66815 66815 66816 66816 66817 66817 66818 66818 66819 66819 66820 66820 66821 66821 66822 66822 66823 66823 66824 66824 66825 66825 66826 66826 66827 66827 66828 66828 66829 66829 66830 66830 66831 66831 66832 66832 66833 66833 66834 66834 66835
CAP.-PAG. 9-205 11-286 28-543 9-205 11-286 28-543 9-205 11-286 28-543 9-205 11-286 28-543 9-205 11-286 28-543 9-205 11-286 28-543 9-205 11-286 9-205 11-286 9-205 11-286 9-205 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-286 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-211 11-287 9-212 11-287 9-212 11-287 9-212 11-287 9-212 11-287 9-212 11-287 9-212
66835 66836 66836 66837 66837 66838 66838 66839 66839 66840 66840 66841 66841 66842 66842 66843 66844 66845 66845 66846 66847 66848 66849 66850 66851 66852 66853 66854 66855 66856 66857 66858 66859 66860 66861 66862 66863 66864 66865 66866 66867 66868 66869 66870 66871 66872 66873 66873 66874 66875 66876 66877 66878 66879 66880 66881 66882 66883 66884 66885 66886 66887 66888 66889 66890 66891 66892 66897 66898 66899 66900 66901 66902 66907 66908 66909 66910 66911 66912 66917 66918 66919 66920 66921 66922 66923 66924 66925 66926 66927 66928 66929 66930 66931 66932
CAP.-PAG. 11-287 9-212 11-287 9-212 11-287 9-212 11-287 9-212 11-287 9-212 11-287 9-212 11-287 9-211 11-287 11-265 11-265 8-195 11-266 10-252 10-252 10-252 10-252 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 10-253 8-195 11-266 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-249 10-249 10-249 10-249 10-249 10-249 10-249 10-250 10-250 10-250 10-250 10-250 10-250 10-250 10-250 10-250 10-250 10-250 10-250 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251
66933 66934 66935 66936 66937 66938 66939 66940 66941 66942 66943 66944 66945 66946 66947 66948 66949 66950 66951 66952 66953 66954 66955 66956 66957 66958 66959 66960 66961 66962 66963 66964 66965 66966 66967 66968 66969 66970 66971 66972 66973 66974 66975 66976 66977 66978 66979 66980 66981 66982 66983 66984 66985 66986 66987 66988 66989 66990 66991 66992 66993 66994 66995 66996 66997 66999 67000 67001 67002 67004 67005 67006 67007 67008 67010 67012 67013 67014 67015 67016 67017 67018 67019 67020 67021 67022 67023 67024 67025 67026 67027 67029 67051 67052 67053
CAP.-PAG. 10-251 10-251 10-251 10-251 10-251 10-252 10-252 11-267 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-280 11-267 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 11-275 10-261 11-267 10-261 10-261 10-261 10-258 10-258 10-259 10-261 23-461 23-461 23-461 23-461 23-461 23-461 23-461 23-461 23-461 23-462 23-462 23-462 23-462 23-462 23-461 23-462 23-461 23-463 23-463 23-463 23-463 23-463 23-463 23-463 23-463 23-463 20-416 20-416 10-250
67054 67064 67065 67066 67067 67068 67069 67070 67071 67072 67073 67074 67075 67076 67077 67078 67090 67102 67103 67104 67105 67106 67107 67108 67109 67131 67132 67133 67134 67135 67136 67137 67138 67139 67140 67141 67142 67143 67149 67150 67151 67152 67153 67154 67155 67156 67157 67158 67159 67160 67161 67162 67163 67165 67166 67167 67168 67169 67170 67171 67172 67173 67174 67175 67176 67177 67178 67179 67180 67181 67182 67183 67184 67185 67186 67187 67188 67189 67190 67191 67192 67193 67196 67197 67198 67199 67200 67201 67202 67203 67204 67205 67206 67208 67209
CAP.-PAG. 10-250 10-250 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 10-251 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-248 10-249 10-249 10-250 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 10-249 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 10-250 10-250 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 20-414 10-251 10-251 23-457 23-457 23-457 23-457 23-457 10-252 10-252 10-243 10-243 23-458 23-458 23-458 23-458 23-458 23-458 23-463 23-463 23-463 23-463 23-463 23-459 23-459
67212 67215 67216 67218 67219 67232 67234 67237 67238 67239 67240 67242 67243 67298 67299 67300 67301 67302 67303 67304 67305 67306 67307 67308 67310 67311 67312 67313 67314 67315 67316 67317 67318 67319 67320 67321 67322 67323 67324 67325 67326 67327 67328 67329 67330 67331 67332 67333 67334 67335 67336 67337 67338 67339 67340 67341 67342 67343 67344 67345 67346 67347 67348 67349 67350 67351 67352 67353 67354 67355 67356 67357 67358 67359 67360 67361 67362 67363 67364 67365 67366 67367 67368 67370 67371 67372 67373 67374 67375 67376 67377 67378 67379 67380 67381
CAP.-PAG. 23-459 23-460 23-460 23-460 23-460 21-433 21-433 21-433 21-433 21-433 21-434 21-434 21-434 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-160 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161
67382 67383 67384 67385 67386 67387 67388 67389 67390 67391 67392 67393 67394 67395 67396 67397 67398 67399 67400 67401 67402 67403 67404 67405 67406 67407 67408 67409 67410 67411 67412 67413 67414 67415 67416 67417 67418 67419 67420 67423 67424 67425 67426 67427 67428 67429 67430 67431 67432 67433 67434 67437 67438 67439 67440 67441 67442 67443 67444 67445 67446 67447 67448 67449 67450 67451 67452 67453 67454 67455 67456 67457 67458 67459 67460 67461 67462 67463 67464 67465 67466 67467 67468 67469 67470 67471 67472 67473 67474 67475 67476 67477 67478 67479 67480
CAP.-PAG. 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-161 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-158 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159
67481 67482 67483 67484 67485 67486 67487 67488 67489 67490 67491 67493 67494 67495 67496 67497 67498 67500 67501 67502 67503 67504 67505 67506 67507 67508 67509 67510 67511 67512 67513 67514 67515 67516 67517 67518 67519 67520 67521 67522 67523 67524 67525 67526 67527 67528 67529 67530 67531 67532 67533 67534 67535 67536 67539 67540 67541 67542 67543 67544 67545 67546 67547 67548 67549 67550 67551 67552 67553 67554 67555 67556 67557 67558 67559 67560 67561 67565 67566 67567 67568 67569 67570 67571 67572 67573 67574 67575 67576 67577 67578 67579 67580 67581 67582
CAP.-PAG. 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-159 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214
67583 67584 67585 67586 67587 67588 67595 67596 67597 67598 67599 67601 67602 67603 67604 67605 67607 67608 67610 67612 67614 67615 67616 67617 67618 67620 67621 67622 67623 67624 67625 67626 67627 67629 67630 67631 67632 67633 67634 67635 67636 67637 67640 67641 67642 67643 67644 67645 67646 67647 67648 67649 67650 67651 67652 67653 67654 67655 67656 67657 67658 67659 67660 67661 67662 67663 67664 67665 67666 67667 67668 67669 67670 67671 67672 67673 67674 67675 67676 67677 67678 67679 67680 67681 67682 67683 67684 67689 67690 67691 67692 67693 67694 67695 67696
CAP.-PAG. 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 9-214 7-182 7-182 7-182 7-182 7-182 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 9-202 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 7-181 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 7-183 7-183 7-183 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199 9-199
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
67697 67698 67699 67705 67706 67707 67708 67709 67710 67711 67712 67713 67714 67715 67716 67717 67719 67720 67725 67726 67727 67728 67729 67730 67731 67732 67733 67734 67735 67736 67737 67738 67739 67740 67750 67751 67752 67753 67754 67755 67756 67757 67758 67759 67760 67761 67762 67770 67771 67772 67773 67774 67775 67780 67781 67782 67783 67784 67785 67786 67787 67788 67789 67791 67792 67793 67794 67795 67796 67797 67798 67799 67800 67801 67802 67803 67804 67805 67806 67807 67808 67809 67810 67811 67812 67813 67814 67815 67816 67817 67818 67843 67844 67845 67846
9-199 9-199 9-199 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-203 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 7-185 7-185 7-185 7-185 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 9-209 7-145 7-145 7-145 7-145
67847 67848 67849 67850 67851 67852 67853 67854 67855 67856 67857 67858 67859 67860 67861 67862 67863 67878 67880 67881 67882 67883 67884 67886 67887 67888 67889 67890 67891 67892 67893 67894 67907 67908 67909 67910 67911 67912 67913 67914 67915 67916 67917 67918 67919 67941 67942 67943 67944 67945 67946 67953 67954 67955 67956 67963 67965 67967 67970 67972 67974 67977 67978 67979 67980 68001 68003 68005 68006 68008 68010 68010 68011 68011 68012 68012 68013 68013 68014 68014 68015 68015 68016 68016 68017 68018 68041 68042 68043 68044 68045 68046 68047 68048 68049
7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-145 7-143 7-142 7-142 7-142 7-142 7-142 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-146 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-143 7-143 7-143 7-143 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 7-141 19-411 19-411 19-411 19-411 17-396 17-396 17-395 17-395 17-395 14-330 17-395 14-330 17-395 14-330 17-395 14-330 17-395 14-330 17-395 14-330 17-395 14-330 17-395 17-396 17-396 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394
68050 68051 68052 68053 68054 68055 68056 68058 68059 68060 68086 68087 68090 68091 68095 68095 68096 68096 68098 68098 68110 68111 68113 68114 68118 68128 68129 68130 68131 68132 68133 68134 68135 68136 68137 68138 68139 68140 68144 68145 68146 68147 68148 68149 68161 68162 68165 68166 68167 68168 68169 68170 68171 68172 68173 68175 68177 68178 68179 68180 68181 68182 68184 68186 68188 68189 68190 68191 68192 68193 68194 68195 68196 68198 68200 68204 68205 68206 68207 68209 68210 68211 68213 68215 68216 68218 68220 68221 68223 68224 68225 68227 68228 68229 68229
CAP.-PAG. 17-394 17-394 17-397 17-397 17-394 17-394 17-394 17-400 17-400 17-397 17-396 17-396 17-396 17-396 14-330 17-396 14-330 17-396 14-330 17-396 17-395 17-395 17-395 17-395 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-395 17-395 17-395 17-395 17-395 17-395 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-394 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-395 17-395 17-395 17-395 17-395 17-395 17-397 17-397 17-397 17-397 17-397 17-394 17-394 16-366 16-369
68229 68229 68230 68231 68232 68233 68234 68235 68236 68237 68238 68239 68240 68241 68242 68243 68244 68245 68246 68247 68248 68249 68250 68251 68252 68253 68254 68255 68256 68257 68258 68259 68260 68261 68262 68263 68264 68265 68266 68267 68268 68269 68270 68271 68272 68273 68274 68275 68276 68277 68278 68279 68281 68282 68283 68284 68285 68286 68287 68288 68289 68290 68291 68292 68293 68294 68295 68296 68297 68298 68299 68300 68300 68301 68301 68301 68301 68301 68302 68302 68302 68303 68303 68303 68303 68303 68304 68304 68304 68304 68304 68305 68305 68305 68305
CAP.-PAG. 16-370 16-371 7-138 7-138 7-138 7-138 7-139 7-139 7-139 7-139 16-370 16-370 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 8-193 16-370 16-370 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 7-167 16-366 16-368 16-366 16-367 16-368 16-369 16-371 16-366 16-367 16-368 16-366 16-367 16-368 16-369 16-371 16-366 16-367 16-368 16-369 16-371 16-366 16-367 16-368 16-369
68305 68306 68306 68306 68306 68312 68312 68312 68312 68312 68313 68313 68314 68314 68314 68314 68314 68315 68315 68315 68315 68315 68316 68316 68316 68316 68316 68317 68317 68317 68317 68317 68318 68318 68318 68318 68318 68319 68319 68319 68319 68319 68320 68321 68322 68323 68324 68325 68326 68327 68327 68328 68328 68329 68329 68329 68329 68329 68329 68330 68330 68330 68330 68330 68330 68330 68331 68331 68331 68331 68332 68332 68332 68332 68332 68332 68333 68333 68333 68333 68333 68333 68333 68334 68334 68334 68334 68335 68335 68335 68335 68335 68335 68335 68336
CAP.-PAG. 16-371 16-366 16-367 16-368 16-369 16-366 16-367 16-368 16-370 16-372 16-367 16-368 16-366 16-367 16-368 16-370 16-372 16-366 16-367 16-368 16-370 16-372 16-366 16-367 16-368 16-370 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-367 16-367 16-367 16-367 16-367 16-367 16-367 16-368 16-369 16-366 16-371 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-367 16-368 16-369 16-371 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-369 16-371 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366
CAP.-PAG.
68336 68336 68336 68336 68336 68336 68337 68337 68337 68337 68337 68337 68340 68341 68341 68342 68344 68344 68346 68346 68347 68347 68348 68348 68349 68357 68358 68359 68361 68361 68361 68361 68361 68361 68361 68363 68363 68363 68363 68363 68363 68363 68365 68365 68365 68365 68365 68365 68365 68366 68366 68366 68366 68366 68366 68366 68367 68367 68367 68367 68367 68367 68367 68368 68368 68368 68368 68368 68368 68368 68369 68369 68369 68369 68369 68369 68369 68370 68370 68370 68370 68370 68370 68370 68374 68375 68376 68377 68379 68379 68380 68380 68381 68381 68381
16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-371 16-369 16-371 16-371 16-369 16-371 16-369 16-371 16-369 16-371 16-366 16-371 16-368 16-368 16-368 16-368 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-369 16-369 16-369 16-369 16-366 16-370 16-366 16-370 16-366 16-367 16-370
CAP.-PAG.
68382 68382 68383 68383 68383 68384 68384 68384 68385 68385 68385 68386 68386 68386 68389 68389 68389 68390 68390 68391 68391 68391 68392 68392 68392 68392 68392 68392 68392 68393 68393 68393 68394 68394 68394 68394 68394 68394 68394 68395 68395 68395 68395 68395 68396 68396 68396 68396 68396 68396 68396 68397 68397 68397 68397 68397 68397 68397 68398 68398 68398 68398 68398 68398 68400 68400 68400 68400 68400 68400 68400 68401 68401 68401 68401 68401 68401 68401 68402 68402 68402 68402 68402 68402 68402 68403 68403 68403 68403 68403 68403 68403 68404 68404 68404
16-366 16-370 16-366 16-367 16-370 16-366 16-367 16-370 16-366 16-367 16-370 16-366 16-367 16-370 16-367 16-368 16-370 16-368 16-371 16-367 16-368 16-369 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-367 16-368 16-370 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-367 16-368 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368
68404 68404 68404 68404 68405 68405 68405 68405 68405 68405 68406 68406 68406 68406 68406 68406 68406 68407 68407 68407 68407 68407 68407 68407 68408 68408 68408 68408 68408 68408 68408 68409 68409 68409 68409 68409 68409 68409 68410 68410 68410 68410 68410 68410 68410 68411 68411 68411 68411 68411 68411 68411 68412 68412 68412 68412 68412 68412 68412 68413 68413 68413 68413 68413 68413 68413 68415 68415 68415 68416 68416 68416 68417 68417 68417 68418 68418 68418 68420 68420 68420 68421 68421 68421 68421 68421 68421 68421 68422 68422 68422 68423 68423 68423 68423
CAP.-PAG. 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-368 16-372 16-366 16-368 16-372 16-366 16-368 16-372 16-366 16-368 16-372 16-366 16-368 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-368 16-370 16-366 16-367 16-368 16-369
68423 68423 68423 68424 68424 68424 68424 68425 68425 68425 68425 68425 68425 68425 68426 68426 68426 68426 68426 68426 68426 68427 68427 68427 68427 68427 68427 68427 68428 68428 68428 68428 68428 68428 68428 68429 68429 68429 68429 68429 68429 68429 68430 68430 68430 68430 68430 68430 68430 68431 68431 68431 68432 68432 68432 68435 68435 68436 68436 68437 68437 68438 68438 68439 68439 68439 68440 68440 68440 68441 68441 68441 68442 68442 68442 68443 68443 68443 68444 68444 68444 68445 68446 68446 68447 68447 68451 68452 68453 68454 68455 68456 68457 68458 68459
CAP.-PAG. 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-370 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-367 16-368 16-369 16-370 16-371 16-372 16-366 16-370 16-371 16-366 16-370 16-371 16-369 16-371 16-369 16-371 16-369 16-371 16-369 16-371 16-367 16-369 16-371 16-367 16-369 16-371 16-367 16-369 16-371 16-367 16-369 16-371 16-367 16-369 16-371 16-367 16-369 16-371 16-371 16-366 16-371 16-366 16-371 7-149 7-149 7-149 7-149 7-149 7-149 7-149 7-149 7-149
68460 68461 68463 68464 68465 68467 68468 68469 68470 68471 68472 68473 68475 68476 68477 68478 68479 68480 68481 68482 68483 68484 68485 68486 68487 68488 68489 68495 68496 68497 68502 68505 68513 68514 68521 68522 68525 68526 68527 68528 68530 68531 68532 68533 68534 68540 68541 68542 68568 68569 68582 68585 68586 68587 68588 68589 68590 68591 68592 68593 68594 68595 68596 68597 68598 68599 68600 68601 68602 68603 68604 68607 68608 68609 68610 68611 68612 68613 68614 68615 68616 68617 68618 68619 68620 68621 68622 68623 68624 68625 68626 68627 68628 68629 68630
CAP.-PAG. 7-149 7-149 7-149 7-149 7-149 7-150 7-150 7-150 7-150 7-150 7-150 7-150 2-79 2-79 2-79 2-80 2-79 2-79 2-79 2-80 2-79 2-79 2-79 2-80 10-255 10-255 10-256 10-258 10-258 10-259 7-148 7-148 7-147 7-147 7-147 7-147 7-133 7-133 7-133 7-133 22-443 22-443 22-443 22-443 22-443 2-80 2-80 2-80 7-153 7-153 7-167 7-156 7-156 7-155 7-155 7-154 12-297 12-297 12-298 12-299 12-300 12-300 12-301 7-174 7-174 7-175 7-175 7-175 7-175 7-175 7-175 7-154 7-157 7-157 7-171 7-171 7-172 7-172 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163
68631 68632 68633 68634 68635 68636 68637 68638 68639 68640 68641 68642 68643 68644 68645 68646 68647 68648 68649 68650 68651 68652 68653 68654 68655 68656 68657 68658 68659 68660 68661 68662 68663 68664 68665 68666 68667 68668 68669 68670 68671 68672 68673 68674 68675 68676 68677 68678 68679 68680 68681 68682 68683 68684 68685 68686 68688 68689 68690 68691 68692 68693 68694 68697 68698 68700 68701 68702 68703 68704 68705 68706 68707 68708 68709 68710 68711 68712 68713 68714 68715 68716 68717 68718 68719 68720 68721 68722 68723 68724 68725 68726 68727 68728 68729
CAP.-PAG. 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 7-163 9-226 9-226 9-229 9-229 9-230 9-230 9-230 9-230 9-230 9-231 9-234 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231
68730 68731 68732 68733 68734 68735 68736 68737 68738 68739 68740 68741 68742 68744 68745 68746 68747 68748 68749 68750 68751 68752 68753 68754 68755 68756 68757 68758 68759 68760 68761 68762 68763 68764 68765 68766 68767 68768 68769 68770 68771 68772 68773 68774 68775 68776 68777 68778 68779 68780 68781 68782 68783 68784 68785 68786 68787 68788 68789 68790 68791 68792 68793 68794 68795 68796 68797 68798 68799 68800 68801 68802 68803 68804 68805 68806 68807 68808 68809 68810 68811 68812 68813 68814 68815 68817 68818 68819 68820 68821 68822 68823 68824 68825 68826
CAP.-PAG. 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-231 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232 9-232
68827 68828 68830 68831 68832 68833 68834 68835 68836 68837 68838 68839 68840 68841 68842 68843 68844 68845 68846 68847 68848 68849 68850 68851 68852 68853 68854 68855 68856 68857 68858 68859 68860 68861 68862 68863 68864 68865 68866 68867 68868 68869 68870 68871 68872 68873 68874 68875 68876 68877 68878 68879 68880 68881 68882 68883 68884 68885 68886 68887 68888 68889 68890 68891 68892 68893 68894 68895 68896 68900 68901 68902 68903 68904 68905 68906 68907 68908 68909 68910 68911 68912 68914 68915 68916 68917 68918 68919 68920 68921 68922 68923 68924 68925 68926
CAP.-PAG. 9-232 9-232 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 9-233 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 11-270 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-183 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184 7-184
68927 68928 68929 68930 68931 68932 68933 68934 68935 68936 68937 68938 68939 68940 68941 68942 68943 68944 68945 68946 68947 68948 68949 68950 68951 68952 68953 68954 68955 68956 68957 68958 68959 68960 68961 68962 68963 68964 68965 68966 68967 68968 68969 68970 68971 68972 68973 68974 68975 68976 68976 68977 68977 68978 68978 68979 68979 68980 68980 68981 68981 68982 68982 68983 68983 68984 68984 68985 68985 68986 68986 68987 68987 68988 68988 68989 68989 68990 68990 68991 68991 68992 68993 69000 69001 69002 69021 69050 69051 69052 69072 69082 69083 69084 69087
CAP.-PAG. 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 7-162 1-24 1-33 1-33 1-33 1-34 1-34 1-34 1-2 1-2 1-4 1-4 1-6 1-6 1-9 1-9 1-10 1-10 1-11 1-11 1-12 1-12 1-13 1-13 1-14 28-549 1-14 28-549 1-16 28-549 1-16 28-549 1-18 28-549 1-18 28-549 1-19 28-549 1-19 28-549 1-20 28-550 1-20 28-550 1-21 28-550 1-21 28-550 1-22 28-550 1-22 28-550 1-22 28-550 1-22 28-550 1-24 1-24 13-314 13-314 13-314 13-314 13-314 13-314 13-314 13-314 16-380 16-380 16-380 16-380
69088 69089 69092 69093 69094 69097 69098 69099 69101 69102 69103 69105 69106 69107 69109 69114 69115 69116 69121 69122 69123 69125 69126 69127 69128 69129 69130 69131 69132 69133 69134 69135 69136 69137 69138 69139 69142 69143 69144 69145 69146 69147 69148 69149 69150 69151 69152 69153 69154 69158 69159 69160 69161 69162 69163 69164 69165 69168 69174 69175 69176 69181 69182 69183 69185 69238 69239 69244 69245 69246 69247 69248 69249 69250 69251 69252 69253 69254 69255 69256 69257 69258 69259 69261 69262 69263 69265 69272 69273 69274 69275 69276 69277 69278 69279
CAP.-PAG. 16-380 16-380 16-380 16-380 16-380 16-380 16-380 16-380 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 7-133 10-258 16-381 16-381 16-381 16-381 16-381 16-381 10-258 10-258 10-259 10-259 10-259 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 10-258 10-258 10-258 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 13-315 10-260 10-260 13-314 13-314 13-314 13-314 13-314 13-314 10-260 16-381 16-381 16-381 16-381 16-381 16-381 7-177 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-176 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147 7-147
69280 69310 69311 69312 69313 69320 69321 69322 69323 69330 69331 69332 69333 69334 69335 69342 69342 69342 69351 69353 69365 69367 69368 69370 69372 69373 69375 69377 69378 69380 69382 69383 69390 69391 69392 69393 69394 69395 69396 69396 69397 69398 69398 69409 69411 69412 69415 69416 69417 69418 69419 69420 69421 69422 69423 69424 69425 69426 69427 69428 69429 69430 69433 69434 69435 69437 69439 69444 69445 69446 69447 69448 69449 69450 69451 69452 69453 69454 69455 69456 69457 69458 69459 69460 69461 69465 69470 69471 69472 69473 69474 69475 69480 69481 69482
CAP.-PAG. 7-147 7-148 7-148 7-148 7-148 7-148 7-148 7-148 7-148 7-148 7-148 7-148 7-148 7-148 7-148 7-150 32-614 34-670 7-174 7-174 2-79 2-79 2-79 2-79 2-79 2-79 2-79 2-79 2-79 2-80 2-80 2-80 1-31 1-31 1-32 1-25 1-32 1-32 1-23 28-550 1-25 1-23 28-550 20-415 6-126 6-126 6-126 4-99 4-99 4-99 4-99 4-99 4-99 4-100 4-100 4-99 4-99 4-99 4-99 4-99 4-99 4-99 2-80 2-80 6-127 6-127 6-127 7-149 7-149 7-149 7-149 7-149 7-149 7-149 7-149 7-150 7-150 7-150 7-150 7-149 7-149 7-149 7-149 7-150 7-150 17-389 7-149 7-149 7-149 7-149 7-150 7-150 20-415 20-415 20-415
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
69483 69489 69495 69496 69496 69500 69501 69502 69504 69505 69506 69507 69509 69520 69521 69525 69526 69527 69528 69529 69530 69531 69532 69533 69534 69535 69536 69537 69538 69538 69544 69548 69548 69548 69552 69556 69570 69571 69572 69574 69575 69580 69581 69582 69583 69584 69585 69586 69587 69588 69589 69590 69591 69592 69593 69594 69595 69596 69597 69598 69599 69600 69601 69602 69603 69604 69605 69606 69607 69608 69609 69610 69611 69612 69613 69614 69616 69617 69618 69619 69620 69621 69622 69630 69631 69632 69633 69634 69635 69636 69637 69640 69641 69642 69643
20-415 7-176 2-80 2-80 10-261 15-333 21-428 21-428 10-262 15-333 15-333 15-333 21-428 22-450 22-450 3-86 3-86 3-86 3-86 3-85 3-85 3-85 3-85 3-85 3-84 3-84 1-31 1-25 1-23 28-550 22-450 13-317 14-327 17-391 7-147 7-147 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 3-86 13-321 13-321 13-321 13-321 13-321 13-321 13-321 13-321 22-450 22-446 22-446 22-446 22-446 22-444 22-444 22-444 22-448 22-448 22-448 22-448 22-447 22-447 22-447 22-447 22-447 22-445 22-445 22-445 22-445 22-445 13-320 13-320 13-320 13-320 13-320 13-320 13-320 13-320 22-443 22-443 22-443 22-443
69644 69645 69646 69647 69650 69651 69652 69653 69654 69659 69660 69661 69662 69663 69664 69665 69666 69667 69668 69669 69671 69672 69673 69674 69675 69676 69678 69679 69680 69681 69682 69684 69685 69686 69687 69688 69689 69691 69692 69693 69694 69695 69696 69700 69701 69702 69703 69704 69705 69706 69707 69708 69709 69710 69711 69712 69713 69714 69715 69716 69717 69718 69719 69720 69721 69722 69723 69724 69725 69726 69727 69728 69729 69730 69731 69732 69733 69734 69735 69736 69737 69738 69739 69740 69741 69742 69743 69744 69745 69746 69747 69748 69749 69750 69751
22-443 22-443 22-443 22-443 22-443 22-443 22-443 22-443 22-443 22-444 22-444 22-444 22-444 22-444 22-444 22-444 22-444 22-444 22-444 22-444 22-445 22-445 22-445 22-445 22-445 22-445 22-450 22-448 22-449 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-449 22-449 22-449 22-449 10-258 22-447 22-447 22-447 22-447 22-447 13-321 13-321 22-447 22-447 22-447 10-258 22-447 22-447 22-447 10-258 22-448 10-258 22-450 22-450 10-258 13-321 13-321 22-450 10-258 22-451 22-451 22-451 22-445 22-445 22-445 22-445 22-445 22-445 22-445 22-446 22-446 22-446 22-446 22-448 22-448 22-448 22-448 22-448 22-448 22-443 22-443 22-443 22-443
69752 69753 69754 69755 69756 69759 69760 69761 69762 69764 69765 69766 69767 69770 69771 69772 69773 69774 69775 69784 69787 69788 69789 69790 69791 69792 69794 69795 69796 69858 69859 69860 69864 69865 69866 69867 69868 69869 69870 69871 69872 69873 69874 69909 69910 69911 69912 69913 69914 69953 69953 69954 69954 69955 69956 69957 69958 69959 69960 69961 69962 69963 69964 69965 69966 69967 69968 69969 69970 69971 69972 69973 69974 69975 69976 69977 69987 69987 69989 69990 70100 70101 70102 70103 70104 70105 70106 70107 70108 70109 70110 70111 70112 70113 70114
CAP.-PAG. 22-443 22-443 22-443 22-443 22-446 22-451 22-451 22-451 22-451 22-452 22-452 22-452 22-452 22-452 22-452 22-452 22-452 1-7 1-7 1-7 13-314 13-314 13-314 13-314 13-314 13-314 7-147 7-147 7-147 10-255 10-255 10-256 7-131 7-131 7-132 7-132 7-131 7-131 7-132 7-132 7-134 7-134 7-137 10-255 10-255 10-256 10-258 10-258 10-259 12-302 21-432 12-302 21-432 12-302 12-302 12-302 12-302 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 20-416 7-186 28-544 1-8 7-135 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-665 34-665 34-666 34-666 34-665
70115 70116 70117 70117 70117 70117 70117 70117 70118 70119 70120 70121 70122 70123 70124 70125 70126 70127 70128 70129 70130 70131 70132 70133 70134 70135 70136 70137 70138 70139 70140 70141 70142 70143 70144 70145 70146 70147 70148 70149 70150 70151 70152 70153 70154 70155 70156 70157 70158 70159 70160 70161 70162 70163 70164 70165 70166 70167 70168 70169 70170 70171 70172 70173 70174 70175 70176 70177 70178 70179 70180 70181 70182 70183 70184 70185 70186 70187 70188 70189 70190 70191 70192 70193 70194 70195 70196 70197 70198 70199 70200 70201 70202 70203 70204
CAP.-PAG. 34-666 34-666 34-666 35-808 35-809 35-810 35-811 35-812 34-666 34-666 34-666 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-716 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668
70205 70206 70207 70208 70209 70210 70211 70212 70213 70214 70215 70216 70217 70218 70219 70220 70221 70222 70223 70224 70225 70226 70227 70228 70229 70230 70231 70232 70233 70234 70235 70236 70237 70238 70239 70240 70241 70242 70243 70244 70245 70246 70247 70248 70249 70250 70251 70252 70253 70254 70255 70256 70257 70258 70259 70260 70261 70262 70263 70264 70265 70266 70267 70268 70269 70270 70271 70272 70273 70274 70275 70276 70277 70278 70279 70280 70281 70282 70283 70284 70285 70286 70287 70288 70289 70290 70291 70292 70293 70294 70295 70296 70297 70298 70299
CAP.-PAG. 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-677 34-677 34-677
CAP.-PAG.
70300 70301 70302 70303 70304 70305 70306 70307 70308 70309 70310 70311 70312 70313 70314 70315 70316 70317 70318 70319 70320 70321 70322 70323 70324 70325 70326 70327 70328 70329 70330 70331 70332 70333 70334 70335 70336 70337 70338 70339 70340 70341 70342 70343 70344 70345 70346 70347 70348 70349 70350 70351 70352 70353 70354 70355 70356 70357 70358 70359 70360 70361 70362 70363 70364 70365 70366 70367 70368 70369 70370 70371 70372 70373 70374 70375 70376 70378 70379 70380 70381 70382 70383 70384 70385 70386 70387 70388 70389 70390 70391 70392 70393 70394 70395
34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-698 34-695 34-702 34-698 34-695 34-698 34-702 34-695 34-697 34-695 34-695 34-697 34-697 34-701 34-695 34-695 34-695 34-698 34-698 34-698 34-701 34-701 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689
CAP.-PAG.
70395 70395 70395 70395 70395 70396 70397 70398 70399 70400 70401 70402 70403 70404 70405 70406 70407 70408 70409 70410 70411 70412 70413 70414 70415 70416 70417 70418 70419 70420 70421 70422 70423 70424 70425 70426 70427 70428 70429 70430 70431 70432 70433 70434 70435 70436 70437 70438 70439 70440 70441 70442 70443 70444 70445 70446 70447 70448 70449 70450 70451 70452 70453 70454 70455 70456 70457 70458 70459 70460 70461 70462 70463 70464 70465 70466 70467 70468 70469 70470 70471 70472 70473 70474 70475 70476 70477 70478 70479 70480 70481 70482 70483 70486 70487
35-808 35-809 35-810 35-811 35-812 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-731 34-731 34-731 34-716 34-716 34-716 34-716
70488 70489 70490 70491 70492 70493 70494 70495 70496 70497 70498 70499 70500 70501 70502 70503 70504 70505 70506 70507 70508 70509 70510 70511 70512 70513 70514 70515 70516 70517 70518 70519 70520 70521 70522 70523 70524 70525 70526 70527 70528 70529 70530 70531 70532 70533 70534 70535 70536 70537 70538 70539 70540 70541 70542 70543 70544 70545 70546 70547 70548 70549 70550 70551 70552 70553 70554 70555 70556 70557 70558 70559 70560 70561 70562 70563 70564 70565 70566 70567 70568 70569 70570 70571 70572 70573 70574 70575 70576 70577 70578 70579 70580 70581 70582
CAP.-PAG. 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-720 34-720 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-664 34-665 34-665 34-666 34-666 34-665 34-720 34-720 34-666 34-666 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667
70583 70584 70585 70586 70587 70588 70589 70590 70591 70592 70593 70594 70595 70596 70597 70598 70599 70600 70601 70602 70603 70604 70605 70606 70607 70608 70609 70610 70611 70612 70613 70614 70615 70616 70617 70618 70619 70620 70621 70622 70623 70624 70625 70626 70627 70628 70629 70630 70631 70632 70633 70634 70635 70636 70637 70638 70639 70640 70641 70642 70643 70644 70645 70646 70647 70648 70649 70650 70651 70652 70653 70654 70655 70656 70657 70658 70659 70660 70661 70662 70663 70664 70665 70666 70667 70668 70669 70670 70671 70672 70673 70674 70675 70676 70677
CAP.-PAG. 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667
70678 70679 70680 70681 70682 70683 70684 70685 70686 70687 70688 70689 70690 70691 70692 70693 70694 70695 70696 70697 70698 70699 70700 70701 70702 70703 70704 70705 70706 70707 70708 70709 70710 70711 70712 70713 70714 70715 70716 70717 70718 70719 70720 70721 70722 70723 70724 70725 70726 70727 70728 70729 70730 70731 70732 70733 70734 70735 70736 70737 70738 70739 70740 70741 70742 70743 70744 70745 70746 70747 70748 70749 70750 70751 70752 70753 70754 70755 70756 70757 70758 70759 70760 70761 70762 70763 70764 70765 70766 70767 70768 70769 70770 70771 70772
CAP.-PAG. 34-667 34-667 34-667 34-667 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668
70773 70774 70775 70776 70777 70778 70779 70780 70781 70782 70783 70784 70785 70786 70787 70788 70789 70790 70791 70792 70793 70794 70795 70796 70797 70798 70799 70800 70801 70802 70803 70804 70805 70806 70807 70808 70809 70810 70811 70812 70813 70814 70815 70816 70817 70818 70819 70820 70821 70822 70823 70824 70825 70826 70827 70828 70829 70830 70831 70832 70833 70834 70835 70836 70837 70838 70839 70840 70841 70842 70843 70844 70845 70846 70847 70848 70849 70850 70851 70852 70853 70854 70855 70856 70857 70858 70859 70860 70861 70862 70863 70864 70865 70866 70867
CAP.-PAG. 34-668 34-668 34-668 34-668 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670
70868 70869 70870 70871 70872 70873 70874 70875 70876 70877 70878 70879 70880 70881 70882 70883 70884 70885 70886 70887 70888 70889 70890 70891 70892 70893 70894 70895 70896 70897 70898 70899 70900 70901 70902 70903 70904 70905 70906 70907 70908 70909 70910 70911 70912 70913 70914 70915 70916 70917 70918 70919 70920 70921 70922 70923 70924 70925 70926 70927 70928 70929 70930 70931 70932 70933 70934 70935 70936 70937 70938 70939 70940 70941 70942 70943 70944 70945 70946 70947 70948 70949 70950 70951 70952 70953 70954 70955 70956 70957 70958 70959 70960 70961 70962
CAP.-PAG. 34-670 34-670 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683
70963 70964 70965 70966 70967 70968 70969 70970 70971 70972 70973 70974 70975 70976 70977 70978 70979 70980 70981 70982 70983 70984 70985 70986 70987 70988 70989 70990 70991 70992 70993 70994 70995 70996 70997 70998 70999 71000 71001 71002 71003 71004 71005 71006 71007 71008 71009 71010 71011 71012 71013 71014 71015 71016 71017 71018 71019 71020 71021 71022 71023 71024 71025 71026 71027 71028 71029 71030 71031 71032 71033 71034 71035 71036 71037 71038 71039 71040 71041 71042 71043 71044 71045 71046 71047 71048 71049 71050 71051 71052 71053 71054 71055 71056 71057
CAP.-PAG. 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676
71058 71059 71060 71061 71062 71063 71064 71065 71066 71067 71068 71069 71070 71071 71072 71073 71074 71075 71076 71077 71078 71079 71080 71081 71082 71083 71084 71085 71086 71087 71088 71089 71090 71091 71092 71093 71094 71095 71096 71097 71098 71099 71100 71101 71102 71103 71104 71105 71106 71107 71108 71109 71110 71111 71112 71113 71114 71115 71116 71117 71118 71119 71120 71121 71122 71123 71124 71125 71126 71127 71128 71129 71130 71131 71132 71133 71134 71135 71136 71137 71138 71139 71140 71141 71142 71143 71144 71145 71146 71147 71148 71149 71150 71151 71152
CAP.-PAG. 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678
71153 71154 71155 71156 71157 71158 71159 71160 71161 71162 71163 71164 71165 71166 71167 71168 71169 71170 71171 71172 71173 71174 71175 71176 71177 71178 71179 71180 71181 71182 71183 71184 71185 71186 71187 71188 71189 71190 71191 71192 71193 71194 71195 71196 71197 71198 71199 71200 71201 71202 71203 71204 71205 71206 71207 71208 71209 71210 71211 71212 71213 71214 71215 71216 71217 71218 71219 71220 71221 71222 71223 71224 71225 71226 71227 71228 71229 71230 71231 71232 71233 71234 71235 71236 71237 71238 71239 71240 71241 71242 71243 71244 71245 71246 71247
CAP.-PAG. 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696
71248 71249 71250 71251 71252 71253 71254 71255 71256 71257 71258 71259 71260 71261 71262 71263 71264 71265 71266 71267 71268 71269 71270 71271 71272 71273 71274 71275 71276 71277 71278 71279 71280 71281 71282 71283 71284 71285 71286 71287 71288 71289 71290 71291 71292 71293 71294 71295 71296 71297 71298 71299 71300 71301 71302 71303 71304 71305 71306 71307 71308 71309 71310 71311 71312 71313 71314 71315 71316 71317 71318 71319 71320 71321 71322 71323 71324 71325 71326 71327 71328 71329 71330 71331 71332 71333 71334 71335 71336 71337 71338 71339 71340 71341 71342
CAP.-PAG. 34-696 34-696 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-698 34-695 34-702 34-698 34-695 34-698 34-702 34-695 34-697 34-695 34-695 34-697 34-697 34-701 34-695 34-695 34-695 34-698 34-698 34-698 34-701 34-701 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
71343 71344 71345 71346 71347 71348 71349 71350 71351 71352 71353 71361 71362 71363 71364 71365 71366 71367 71368 71369 71370 71371 71372 71373 71374 71375 71376 71377 71378 71379 71380 71381 71382 71383 71384 71385 71386 71387 71388 71389 71390 71391 71392 71393 71394 71395 71396 71397 71398 71399 71400 71401 71402 71403 71404 71405 71406 71407 71408 71409 71410 71411 71412 71413 71414 71415 71416 71417 71418 71419 71420 71421 71422 71423 71424 71425 71426 71427 71428 71429 71430 71431 71432 71433 71434 71435 71436 71437 71441 71445 71446 71447 71448 71448 71448
34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-714 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-714 34-714 34-666 35-808 35-809
71448 71448 71448 71449 71450 71451 71452 71453 71454 71455 71456 71457 71458 71459 71460 71461 71462 71463 71464 71465 71466 71467 71468 71469 71470 71471 71472 71473 71474 71475 71476 71477 71478 71479 71480 71481 71482 71483 71484 71485 71486 71487 71488 71489 71490 71491 71492 71493 71494 71495 71496 71497 71498 71499 71500 71501 71502 71503 71504 71505 71506 71507 71508 71509 71510 71511 71512 71513 71514 71515 71516 71517 71518 71519 71520 71521 71522 71523 71524 71525 71526 71527 71528 71529 71530 71531 71532 71533 71534 71535 71544 71545 71546 71547 71548
35-810 35-811 35-812 34-666 34-666 34-666 34-666 34-666 34-666 34-666 34-666 34-666 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-716 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724
71549 71550 71551 71552 71553 71554 71555 71556 71557 71558 71559 71560 71561 71562 71563 71564 71565 71566 71567 71568 71569 71570 71571 71572 71573 71574 71575 71576 71577 71578 71579 71580 71581 71582 71583 71584 71585 71586 71587 71588 71589 71590 71591 71592 71593 71594 71595 71596 71597 71598 71599 71600 71601 71602 71603 71605 71607 71608 71611 71612 71613 71614 71615 71616 71617 71618 71619 71620 71621 71622 71623 71624 71625 71626 71627 71628 71632 71634 71636 71637 71638 71639 71640 71641 71642 71643 71644 71645 71646 71647 71648 71649 71650 71651 71652
CAP.-PAG. 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-722 34-722 34-722 34-722 34-721 34-721 34-721 34-721 34-719 34-719 34-719 34-719 34-719 34-719 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-731 34-731 34-716 34-716 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 36-833 36-833 36-833 36-833 36-833 36-833 36-833
71655 71656 71657 71658 71659 71660 71661 71662 71663 71664 71665 71666 71667 71668 71669 71670 71671 71672 71673 71674 71675 71676 71677 71678 71679 71680 71681 71682 71683 71684 71685 71686 71687 71688 71689 71691 71692 71693 71694 71695 71696 71697 71698 71699 71700 71701 71702 71703 71704 71705 71706 71707 71708 71709 71710 71711 71712 71713 71714 71715 71716 71717 71718 71719 71720 71721 71722 71723 71724 71725 71726 71727 71728 71729 71730 71731 71732 71733 71734 71735 71736 71737 71738 71739 71740 71741 71742 71743 71744 71745 71746 71747 71748 71749 71750
CAP.-PAG. 36-834 36-834 36-844 36-844 36-844 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-833 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732
71751 71752 71753 71754 71755 71756 71757 71758 71759 71760 71761 71762 71763 71764 71765 71766 71767 71768 71769 71770 71771 71772 71773 71774 71775 71776 71777 71778 71779 71780 71781 71782 71783 71784 71785 71786 71787 71789 71791 71793 71794 71797 71798 71799 71800 71801 71807 71808 71809 71810 71811 71812 71813 71814 71815 71816 71817 71818 71821 71822 71823 71824 71825 71826 71827 71828 71829 71830 71831 71832 71833 71834 71835 71838 71839 71840 71841 71842 71843 71844 71845 71846 71847 71850 71851 71852 71853 71854 71855 71856 71857 71858 71859 71860 71861
CAP.-PAG. 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-732 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 34-733 36-838 36-839 36-841 34-668 34-668 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-667 34-715 34-715 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 34-677 34-677 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840
CAP.-PAG.
71862 71863 71864 71865 71866 71867 71868 71869 71870 71871 71872 71873 71874 71875 71876 71877 71878 71879 71880 71881 71882 71883 71884 71885 71886 71887 71888 71889 71890 71891 71892 71893 71894 71895 71896 71897 71898 71899 71900 71901 71902 71903 71904 71905 71906 71908 71909 71910 71911 71912 71913 71914 71915 71916 71917 71918 71919 71920 71921 71922 71923 71924 71925 71926 71927 71928 71929 71930 71931 71932 71933 71934 71935 71936 71937 71938 71939 71940 71941 71942 71943 71944 71945 71946 71947 71948 71949 71950 71951 71952 71953 71954 71955 71956 71957
36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-840 36-845 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 34-677 34-696 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691
CAP.-PAG.
71958 71959 71960 71961 71962 71963 71964 71965 71966 71967 71968 71969 71970 71971 71972 71973 71974 71975 71976 71977 71978 71979 71980 71981 71982 71983 71984 71985 71986 71987 71988 71989 71990 71991 71992 71993 71994 71995 71996 71997 71998 71999 72000 72001 72002 72003 72004 72005 72006 72007 72008 72009 72010 72011 72012 72013 72014 72015 72016 72017 72018 72019 72020 72021 72022 72023 72024 72025 72026 72027 72028 72029 72030 72031 72032 72033 72034 72035 72036 72037 72038 72039 72040 72041 72042 72043 72044 72045 72046 72047 72048 72049 72050 72051 72052
34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 36-836 36-836 36-836 36-836 36-835 36-835 36-843 36-843 36-843 36-836 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-835 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-838 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-839 36-838 36-838 36-838 36-838 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-836 36-837 36-837 36-837 36-837
72053 72054 72055 72056 72057 72058 72059 72060 72061 72062 72063 72064 72065 72066 72067 72068 72069 72070 72071 72072 72073 72074 72075 72077 72078 72079 72080 72081 72082 72083 72084 72085 72086 72087 72088 72089 72090 72091 72092 72093 72094 72095 72096 72097 72098 72099 72105 72106 72107 72108 72109 72110 72111 72112 72113 72114 72115 72116 72117 72118 72119 72120 72121 72122 72123 72124 72125 72126 72127 72128 72129 72130 72131 72132 72133 72134 72135 72136 72137 72138 72139 72140 72141 72142 72143 72144 72145 72146 72147 72148 72149 72150 72151 72152 72153
CAP.-PAG. 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-844 36-844 36-844 36-844 36-844 36-833 36-845 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-664 34-664 34-687 34-687 34-732 34-732 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-730 34-730 34-731 34-731 34-731 34-731 34-731 34-731 34-731 34-731 34-731 34-731 34-731
72154 72155 72156 72157 72158 72159 72160 72161 72162 72163 72164 72165 72166 72167 72168 72169 72170 72171 72172 72173 72174 72175 72176 72177 72178 72179 72180 72181 72182 72183 72184 72185 72186 72187 72188 72189 72190 72191 72192 72193 72194 72195 72196 72197 72198 72199 72200 72201 72202 72203 72204 72205 72206 72207 72208 72209 72210 72211 72212 72213 72216 72217 72220 72221 72223 72224 72225 72226 72227 72228 72229 72230 72231 72237 72238 72239 72240 72241 72242 72243 72244 72245 72246 72247 72248 72249 72250 72251 72252 72253 72254 72255 72256 72257 72258
CAP.-PAG. 34-731 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-714 34-714 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-716 34-716 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 36-843 34-677 34-732 34-677 34-732 34-727 34-727 34-721 34-721 34-721 33-653 33-653 33-653 33-653 34-677 34-677 34-677 34-677 34-722 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-717 34-717 34-717 34-717 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-716
72259 72260 72261 72262 72263 72264 72265 72266 72267 72268 72269 72270 72271 72272 72273 72274 72275 72276 72277 72278 72279 72280 72281 72282 72283 72284 72285 72286 72287 72288 72289 72290 72291 72292 72293 72294 72295 72296 72297 72298 72299 72300 72301 72302 72303 72306 72307 72308 72309 72314 72315 72316 72317 72318 72319 72320 72321 72322 72323 72324 72325 72326 72327 72328 72329 72330 72331 72332 72333 72334 72335 72336 72337 72338 72339 72340 72341 72342 72343 72344 72345 72346 72347 72348 72349 72350 72351 72352 72353 72354 72355 72356 72357 72358 72359
CAP.-PAG. 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-665 34-678 34-665 34-678 34-717 34-717 34-717 34-717 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709
72360 72361 72362 72363 72364 72365 72366 72367 72368 72369 72370 72371 72372 72373 72374 72375 72376 72377 72396 72397 72398 72399 72400 72401 72402 72403 72404 72405 72406 72407 72408 72409 72410 72411 72412 72413 72414 72415 72416 72417 72418 72419 72420 72421 72422 72423 72424 72425 72426 72427 72428 72429 72430 72431 72432 72433 72434 72435 72436 72437 72438 72439 72440 72441 72442 72443 72444 72445 72446 72447 72448 72449 72450 72451 72452 72453 72454 72455 72458 72459 72460 72461 72462 72463 72464 72465 72466 72467 72468 72469 72470 72471 72472 72473 72474
CAP.-PAG. 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-698 34-698 34-702 34-702 34-695 34-695 34-695 34-695 34-695 34-695 34-697 34-697 34-702 34-702 34-695 34-695 34-698 34-698 34-702 34-702 34-695 34-695 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-714 34-714 34-730 34-730 34-721 34-721 34-720 34-720 34-718 34-718 34-718 34-718 34-718 34-718 34-721 34-721 34-666 34-666 34-666 34-666 34-666
72475 72476 72477 72478 72479 72480 72481 72482 72483 72484 72485 72486 72487 72488 72489 72490 72491 72492 72493 72494 72495 72496 72497 72498 72499 72500 72501 72502 72503 72504 72505 72506 72507 72508 72509 72510 72511 72512 72513 72514 72515 72516 72517 72518 72519 72520 72521 72526 72527 72528 72529 72530 72531 72532 72533 72534 72535 72536 72537 72538 72540 72541 72542 72543 72544 72545 72546 72547 72548 72549 72550 72551 72552 72553 72554 72555 72556 72557 72558 72559 72560 72561 72562 72563 72564 72565 72566 72567 72568 72569 72570 72571 72572 72573 72574
CAP.-PAG. 34-666 34-666 34-666 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-716 34-729 34-729 34-729 34-729 34-729 36-839 36-839 36-841 36-838 36-838 36-840 36-838 36-839 36-841 36-839 36-841 36-840 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-837 36-845 34-665 34-665 34-665 34-665 34-665 34-665 34-665 34-665 34-665 34-665 34-665 34-665 34-731 36-845 36-843 36-843 36-843 36-844 36-834 36-834 36-845 36-845 36-845 36-844 36-844 36-834 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682
72575 72576 72577 72578 72579 72580 72581 72582 72583 72584 72585 72586 72587 72588 72589 72590 72591 72592 72593 72594 72595 72596 72597 72598 72599 72600 72601 72602 72603 72604 72605 72606 72607 72609 72610 72611 72612 72613 72615 72616 72617 72618 72619 72620 72621 72623 72625 72626 72627 72628 72629 72630 72631 72633 72634 72635 72636 72638 72640 72642 72643 72644 72647 72648 72650 72651 72652 72653 72655 72656 72657 72658 72659 72660 72662 72663 72664 72665 72666 72667 72668 72670 72671 72672 72673 72675 72677 72679 72680 72681 72682 72684 72686 72688 72689
CAP.-PAG. 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-726 34-725 34-725 34-725 34-725 34-683 34-683 34-683 34-677 34-677 34-677 34-683 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-701 34-701 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677
72690 72693 72694 72696 72697 72698 72699 72700 72701 72702 72703 72704 72705 72706 72708 72709 72710 72711 72712 72713 72714 72716 72717 72719 72721 72723 72724 72725 72726 72727 72728 72729 72730 72731 72732 72733 72734 72735 72736 72737 72738 72739 72739 72739 72739 72739 72740 72741 72742 72743 72744 72745 72746 72747 72748 72749 72750 72751 72752 72753 72754 72755 72756 72757 72758 72759 72760 72761 72762 72763 72764 72765 72766 72767 72768 72769 72770 72771 72772 72773 72774 72775 72776 72777 72778 72779 72780 72781 72782 72783 72784 72785 72786 72787 72788
CAP.-PAG. 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-668 34-668 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-731 35-808 35-809 35-810 35-811 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-734 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735
72789 72790 72791 72792 72793 72794 72795 72796 72797 72798 72799 72822 72823 72825 72826 72827 72828 72829 72830 72831 72832 72833 72835 72836 72837 72838 72839 72840 72841 72842 72843 72844 72845 72846 72847 72848 72849 72850 72851 72852 72853 72854 72855 72856 72857 72858 72859 72860 72861 72862 72863 72864 72865 72866 72867 72868 72869 72870 72871 72872 72873 72874 72875 72876 72877 72878 72879 72880 72881 72882 72883 72884 72885 72886 72887 72888 72889 72890 72891 72892 72893 72894 72895 72896 72897 72898 72899 72900 72901 72902 72903 72904 72905 72906 72907
CAP.-PAG. 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-669 34-669 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-744 34-744 34-744 34-744 34-744 34-744 34-744 34-744 34-744 34-744 34-744 34-744 34-744 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-743 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742 34-742
72908 72909 72910 72911 72912 72913 72914 72915 72916 72917 72919 72921 72922 72923 72924 72925 72926 72927 72928 72929 72930 72931 72932 72933 72934 72935 72936 72937 72939 72940 72941 72942 72943 72944 72945 72946 72947 72948 72949 72950 72951 72953 72954 72955 72956 72957 72974 72975 72976 72977 72978 72979 72980 72981 72982 72983 73001 73004 73005 73006 73007 73008 73009 73010 73011 73014 73015 73016 73017 73020 73021 73025 73026 73027 73028 73029 73030 73035 73036 73037 73040 73041 73043 73044 73045 73046 73047 73048 73049 73050 73051 73052 73053 73054 73055
CAP.-PAG. 34-742 34-717 34-717 34-684 34-669 34-669 34-686 34-686 34-686 34-686 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-668 34-668 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-677 34-696 34-678 34-684 34-669 34-669 34-732 34-732 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 34-715 32-609 32-609 32-609 34-667 34-667 32-609 32-610 32-607 32-607 32-630 32-631 32-634 32-633 32-610 32-610 32-618 32-618 32-618 32-618 32-618 32-618 32-608 32-608 32-618 32-607 32-607 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
73060 73061 73062 73063 73064 73065 73066 73067 73068 73069 73070 73071 73072 73073 73074 73075 73076 73077 73078 73079 73080 73081 73082 73083 73086 73088 73090 73091 73092 73093 73094 73095 73096 73097 73098 73099 73100 73101 73102 73103 73104 73105 73106 73107 73108 73109 73110 73111 73112 73113 73114 73115 73116 73117 73118 73119 73120 73121 73122 73123 73124 73125 73126 73127 73128 73129 73130 73131 73133 73134 73135 73136 73145 73147 73150 73152 73155 73156 73157 73158 73159 73160 73165 73166 73167 73170 73171 73172 73173 73174 73175 73176 73177 73178 73179
32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-614 32-607 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-618 32-618 32-618 32-618 32-618 32-616 32-618 32-618 32-618 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617
73180 73181 73182 73183 73184 73185 73186 73187 73188 73189 73190 73191 73192 73198 73199 73200 73201 73202 73203 73204 73205 73206 73207 73208 73209 73210 73211 73212 73213 73214 73215 73216 73217 73218 73219 73220 73221 73222 73223 73224 73225 73226 73228 73229 73230 73231 73232 73233 73234 73235 73236 73237 73238 73239 73240 73245 73246 73248 73249 73250 73251 73252 73253 73254 73256 73261 73262 73263 73264 73265 73266 73267 73268 73269 73270 73271 73272 73273 73274 73275 73277 73278 73279 73280 73281 73282 73283 73284 73285 73286 73287 73288 73289 73290 73291
32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-616 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-617 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-622 32-622 32-606 32-607 32-622 32-622 32-622 32-622 32-622 32-622 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-608 32-608 32-608 32-625 32-625 32-625 32-625 32-625 32-625 32-628 32-608 32-608 32-608 32-625 32-625
73292 73293 73294 73295 73296 73300 73302 73303 73304 73305 73306 73307 73308 73309 73312 73313 73314 73315 73316 73317 73318 73319 73320 73321 73322 73323 73324 73325 73326 73327 73328 73329 73330 73331 73332 73333 73334 73335 73336 73337 73338 73339 73340 73342 73344 73345 73347 73348 73349 73350 73351 73352 73353 73354 73355 73356 73357 73358 73359 73360 73361 73363 73366 73367 73368 73369 73370 73371 73372 73373 73374 73375 73376 73378 73379 73380 73381 73382 73383 73384 73385 73386 73387 73389 73390 73391 73392 73393 73394 73395 73396 73399 73400 73401 73402
CAP.-PAG. 32-625 32-625 32-625 32-625 32-625 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-677 34-667 34-667 34-669 34-669 34-677 34-677 34-677 34-677 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-615 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 34-667 34-667 34-669 34-669 34-733 34-677 34-677 34-683 34-728 32-626 32-626 32-626
73403 73404 73405 73406 73407 73408 73409 73410 73411 73412 73413 73414 73415 73416 73417 73418 73419 73420 73421 73422 73423 73424 73425 73426 73429 73430 73431 73432 73433 73434 73435 73436 73437 73438 73439 73440 73441 73442 73443 73445 73446 73447 73448 73449 73455 73456 73457 73458 73459 73460 73461 73462 73463 73464 73465 73468 73470 73471 73472 73473 73477 73478 73479 73480 73481 73482 73483 73484 73485 73486 73487 73488 73489 73491 73492 73493 73494 73495 73496 73497 73498 73499 73500 73501 73502 73503 73505 73506 73507 73508 73514 73515 73516 73517 73518
CAP.-PAG. 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 34-720 32-626 32-626 34-716 34-731 32-626 32-626 34-728 34-720 34-730 34-716 34-731 34-730 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 32-628 34-677 34-677 34-683 34-733 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-636 32-636 32-636 32-636 32-636 32-636 32-636 32-636 32-636
73519 73520 73521 73522 73524 73532 73533 73539 73540 73541 73542 73553 73554 73555 73556 73557 73558 73559 73560 73561 73562 73563 73564 73565 73566 73567 73568 73569 73570 73571 73572 73573 73574 73575 73576 73577 73578 73579 73580 73583 73584 73585 73586 73587 73588 73589 73590 73591 73593 73594 73595 73596 73597 73598 73599 73600 73601 73602 73603 73604 73605 73606 73607 73608 73609 73610 73611 73612 73613 73614 73615 73616 73618 73619 73621 73622 73623 73624 73625 73626 73627 73628 73632 73633 73634 73635 73636 73637 73638 73639 73640 73641 73642 73643 73644
CAP.-PAG. 32-636 32-636 32-636 32-636 32-636 32-636 32-636 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 32-635 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-724 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-668 34-668 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-722 34-722 34-722 34-722 34-722 34-722 34-722 34-722 34-722 34-722 34-722 34-722 34-722
CAP.-PAG.
73645 73646 73648 73649 73653 73654 73655 73656 73657 73658 73659 73660 73661 73662 73663 73664 73665 73666 73667 73668 73669 73670 73671 73672 73673 73674 73675 73676 73677 73678 73679 73680 73681 73682 73688 73689 73692 73693 73694 73695 73696 73697 73698 73699 73700 73701 73702 73703 73704 73705 73706 73707 73709 73710 73712 73713 73714 73715 73717 73718 73719 73720 73722 73723 73724 73725 73726 73727 73728 73729 73731 73732 73734 73735 73736 73737 73738 73739 73741 73742 73744 73745 73747 73749 73750 73751 73752 73753 73754 73755 73756 73757 73759 73760 73762
34-722 34-722 34-667 34-667 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-683 34-683 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-691 34-695 34-695 34-697 34-697 34-701 34-701 34-697 34-697 34-701 34-701 34-691 34-691 34-695 34-695 34-697 34-697 34-701 34-701 34-691 34-691 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-735 34-721 34-721 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728
CAP.-PAG.
73763 73765 73766 73767 73768 73769 73770 73772 73773 73775 73776 73778 73779 73780 73781 73782 73783 73785 73786 73788 73789 73790 73791 73792 73793 73794 73795 73796 73797 73798 73799 73800 73801 73802 73803 73804 73805 73806 73807 73808 73809 73811 73812 73813 73814 73815 73816 73817 73818 73819 73820 73821 73822 73823 73824 73825 73826 73827 73828 73833 73834 73835 73836 73837 73838 73839 73840 73841 73842 73843 73844 73845 73846 73847 73848 73849 73850 73851 73852 73853 73854 73855 73856 73857 73858 73859 73860 73861 73862 73863 73864 73865 73866 73868 73869
34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-728 34-719 34-719 34-728 34-728 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-729 34-729 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-723 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-725 34-729 34-729
73870 73871 73872 73873 73874 73875 73877 73879 73880 73881 73882 73883 73884 73885 73886 73887 73888 73889 73890 73892 73893 73894 73895 73897 73898 73900 73901 73903 73904 73906 73907 73909 73910 73911 73912 73913 73914 73915 73916 73917 73918 73919 73920 73921 73922 73923 73924 73925 73926 73927 73928 73929 73930 73931 73932 73933 73934 73935 73936 73937 73938 73940 73941 73942 73943 73944 73945 73946 73947 73948 73949 73951 73952 73953 73954 73955 73956 73957 73958 73960 73961 73962 73963 73964 73965 73966 73967 73968 73969 73970 73971 73972 73973 73974 73975
CAP.-PAG. 34-729 34-729 34-729 34-729 34-729 34-729 34-729 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-717 34-720 34-720 34-720 34-720 34-665 34-665 34-666 34-666 34-665 34-665 34-715 34-715 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673
73976 73977 73978 73979 73980 73981 73982 73983 73984 73985 73986 73987 73988 73989 73990 73991 73993 73994 73995 73996 73997 73998 73999 74000 74001 74002 74003 74004 74005 74006 74007 74008 74009 74010 74011 74012 74013 74014 74015 74016 74017 74018 74019 74020 74021 74022 74023 74024 74025 74026 74027 74028 74029 74030 74031 74032 74033 74034 74035 74036 74037 74038 74039 74040 74041 74042 74043 74044 74045 74046 74047 74048 74049 74050 74051 74052 74053 74054 74056 74057 74058 74059 74060 74061 74062 74063 74064 74065 74066 74067 74068 74069 74070 74071 74072
CAP.-PAG. 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681
74073 74074 74075 74076 74077 74078 74079 74080 74081 74082 74083 74084 74085 74086 74087 74088 74089 74090 74091 74092 74093 74094 74095 74096 74097 74098 74099 74100 74101 74103 74104 74105 74106 74107 74108 74109 74110 74111 74112 74113 74114 74115 74116 74117 74118 74119 74120 74122 74123 74124 74125 74126 74127 74128 74129 74130 74131 74132 74133 74134 74135 74137 74138 74139 74140 74141 74142 74143 74144 74145 74146 74147 74148 74149 74150 74151 74152 74153 74154 74155 74156 74157 74158 74159 74160 74162 74163 74164 74165 74166 74167 74168 74169 74170 74171
CAP.-PAG. 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681
74172 74173 74174 74175 74176 74177 74178 74179 74180 74181 74182 74183 74184 74185 74186 74187 74189 74190 74192 74193 74194 74195 74196 74197 74198 74199 74200 74201 74202 74203 74204 74205 74206 74207 74208 74209 74210 74211 74212 74213 74214 74215 74217 74218 74219 74220 74222 74223 74225 74226 74228 74229 74231 74232 74234 74235 74237 74238 74240 74241 74243 74245 74247 74248 74250 74251 74253 74254 74255 74256 74258 74259 74260 74261 74263 74264 74265 74266 74267 74268 74269 74270 74271 74272 74273 74274 74275 74276 74277 74278 74279 74280 74296 74311 74312
CAP.-PAG. 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-681 34-682 34-682 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-727 34-721 34-721 34-719 34-719 34-720 34-720 34-720 34-720 34-729 34-729 34-729 34-730 34-727 34-727 34-716 34-716 34-719 34-719 34-719 34-719 34-720 34-720 34-720 34-720 34-703 34-703 34-703 34-703 34-703 34-703 34-703 34-703 34-703 34-703 34-704 34-704 34-704 34-704 34-704 34-704 34-704 34-704 36-834 36-835 36-835
74313 74325 74326 74331 74332 74333 74334 74335 74336 74337 74341 74342 74344 74345 74346 74347 74348 74349 74350 74352 74353 74365 74366 74367 74368 74378 74379 74380 74381 74382 74383 74384 74385 74386 74387 74388 74389 74390 74391 74392 74403 74404 74406 74407 74408 74409 74410 74411 74412 74413 74414 74415 74416 74417 74418 74419 74420 74421 74422 74423 74424 74425 74426 74427 74428 74429 74430 74431 74432 74433 74434 74435 74436 74437 74438 74439 74440 74441 74442 74443 74444 74445 74446 74447 74448 74449 74450 74451 74452 74453 74454 74455 74456 74457 74458
CAP.-PAG. 36-835 34-694 34-694 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-717 34-717 34-676 34-676 34-684 34-684 34-684 34-717 34-717 34-717 34-717 34-689 34-689 34-717 34-717 34-717 34-717 34-681 34-681 34-737 34-737 34-737 34-737 34-739 34-739 34-741 34-741 34-736 34-736 34-741 34-741 36-845 34-684 34-684 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694
74459 74460 74461 74462 74463 74464 74465 74466 74467 74468 74469 74470 74471 74472 74473 74474 74475 74476 74477 74478 74479 74480 74481 74482 74483 74484 74485 74486 74487 74488 74489 74490 74491 74492 74493 74494 74495 74496 74497 74498 74499 74500 74501 74502 74503 74504 74505 74506 74507 74508 74509 74510 74511 74512 74513 74514 74515 74516 74517 74518 74519 74520 74521 74522 74523 74524 74525 74526 74527 74528 74529 74530 74531 74532 74533 74534 74535 74536 74537 74538 74539 74540 74541 74542 74543 74544 74545 74546 74547 74548 74549 74550 74551 74552 74553
CAP.-PAG. 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-694 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696
74554 74555 74556 74557 74558 74559 74560 74561 74562 74563 74564 74565 74566 74567 74568 74569 74570 74571 74572 74573 74574 74575 74576 74577 74578 74579 74580 74581 74582 74583 74584 74585 74586 74587 74588 74589 74590 74591 74592 74593 74594 74595 74596 74597 74598 74599 74600 74601 74602 74603 74604 74605 74606 74607 74608 74609 74610 74611 74612 74613 74614 74615 74616 74617 74618 74619 74620 74621 74622 74623 74625 74626 74627 74628 74629 74630 74631 74632 74633 74634 74641 74642 74643 74644 74645 74646 74647 74648 74649 74650 74651 74652 74653 74654 74655
CAP.-PAG. 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-729 34-729 34-729 34-729 34-667 34-667 34-667 34-667 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696
74656 74664 74664 74665 74665 74666 74666 74667 74667 74668 74668 74669 74669 74670 74670 74671 74671 74672 74672 74673 74673 74674 74674 74675 74675 74676 74676 74677 74677 74678 74678 74692 74693 74698 74698 74699 74699 74700 74700 74701 74701 74702 74702 74703 74703 74704 74704 74705 74705 74706 74706 74707 74707 74708 74708 74709 74709 74710 74710 74711 74711 74712 74712 74713 74713 74714 74714 74715 74715 74717 74718 74719 74720 74721 74722 74723 74724 74725 74726 74761 74762 74771 74772 74773 74774 74775 74776 74777 74778 74779 74780 74781 74782 74783 74784
CAP.-PAG. 34-696 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 10-245 32-638 34-694 34-694 10-244 32-637 10-244 32-637 10-244 32-637 10-244 32-637 10-244 32-637 10-244 32-637 10-244 32-637 10-244 32-637 10-244 32-637 10-244 32-637 10-244 32-637 10-244 32-637 10-243 32-638 10-243 32-638 10-243 32-638 10-243 32-638 10-243 32-638 10-243 32-638 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-676 34-676 34-673 34-673 34-673 34-673 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705
74786 74787 74788 74789 74790 74791 74792 74793 74802 74803 74804 74805 74810 74814 74815 74816 74817 74820 74822 74824 74825 74826 74829 74831 74832 74833 74834 74835 74836 74837 74838 74839 74840 74841 74842 74843 74844 74845 74846 74847 74848 74849 74850 74851 74852 74853 74854 74855 74856 74857 74858 74859 74860 74863 74864 74865 74866 74867 74868 74869 74870 74875 74876 74877 74878 74880 74881 74882 74883 74885 74886 74887 74888 74889 74890 74891 74892 74893 74894 74895 74896 74897 74898 74899 74900 74901 74902 74903 74904 74905 74906 74907 74908 74909 74912
CAP.-PAG. 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-682 34-682 34-682 34-682 34-682 36-834 36-834 36-834 36-834 36-834 36-834 34-667 34-667 34-669 34-669 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-694 34-694 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 34-738 34-738 34-740 34-740 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 32-620 36-834
74914 74915 74916 74917 74918 74919 74920 74921 74922 74923 74924 74925 74926 74927 74928 74929 74930 74940 74941 74942 74943 74944 74945 74946 74947 74960 74961 74962 74963 74964 74965 74966 74967 74968 74969 74970 74971 74972 74973 74974 74975 74976 74977 74978 74979 74980 74981 74982 74983 74984 74984 74985 74985 74986 74986 74987 74987 74988 74988 74989 74989 74991 74992 74993 74994 74995 74997 74998 75000 75001 75002 75003 75004 75005 75006 75007 75008 75009 75010 75011 75012 75013 75014 75015 75016 75017 75018 75019 75020 75021 75022 75023 75025 75028 75029
CAP.-PAG. 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-623 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 10-244 32-638 10-244 32-638 10-244 32-638 10-244 32-638 10-244 32-638 10-244 32-638 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-623 32-623 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-626 32-619 32-619 32-619 32-619 32-626 32-626 32-626
CAP.-PAG.
75030 75031 75032 75033 75050 75051 75052 75053 75054 75055 75056 75057 75058 75059 75060 75061 75062 75063 75063 75064 75064 75065 75065 75066 75066 75067 75067 75068 75068 75069 75069 75070 75071 75072 75073 75074 75075 75076 75077 75078 75079 75080 75081 75081 75082 75082 75083 75083 75084 75084 75085 75086 75087 75088 75089 75090 75091 75092 75093 75094 75095 75095 75096 75096 75097 75097 75100 75101 75102 75103 75104 75105 75106 75107 75108 75109 75110 75115 75116 75117 75118 75119 75120 75121 75122 75123 75124 75125 75126 75127 75129 75130 75132 75132 75133
32-626 32-626 32-626 32-626 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 10-240 32-637 10-240 32-637 10-240 32-637 10-240 32-637 10-240 32-637 10-240 32-637 10-240 32-637 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 10-240 32-637 10-243 32-638 10-243 32-638 10-243 32-638 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 10-243 32-638 10-243 32-638 10-243 32-638 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-621 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 10-244 32-638 10-244
75133 75134 75134 75135 75135 75136 75136 75137 75137 75138 75138 75139 75139 75140 75141 75142 75143 75144 75145 75146 75147 75148 75149 75150 75151 75152 75153 75154 75155 75156 75156 75157 75157 75158 75158 75159 75159 75160 75161 75162 75163 75164 75165 75166 75167 75168 75169 75170 75171 75172 75172 75173 75173 75174 75174 75175 75175 75176 75176 75177 75177 75178 75178 75179 75179 75180 75181 75182 75183 75184 75185 75186 75187 75188 75189 75191 75192 75193 75194 75195 75196 75197 75198 75199 75200 75201 75201 75202 75202 75203 75203 75205 75206 75207 75208
CAP.-PAG. 32-638 10-244 32-638 10-244 32-638 10-244 32-638 10-244 32-638 10-244 32-638 10-244 32-638 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 10-252 32-639 10-252 32-639 10-252 32-639 10-252 32-639 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 32-624 10-249 32-639 10-249 32-639 10-249 32-639 10-249 32-639 10-249 32-639 10-249 32-639 10-249 32-639 10-249 32-639 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 10-252 32-639 10-253 32-639 10-253 32-639 32-627 32-627 32-627 32-627
75209 75210 75211 75212 75213 75214 75215 75216 75217 75218 75219 75220 75221 75222 75223 75224 75225 75226 75227 75228 75229 75230 75231 75232 75233 75234 75235 75236 75237 75238 75239 75240 75241 75242 75243 75244 75245 75246 75247 75248 75249 75250 75251 75252 75253 75254 75255 75256 75257 75258 75259 75260 75261 75262 75263 75264 75265 75266 75275 75276 75277 75278 75279 75280 75281 75282 75283 75284 75285 75286 75287 75288 75289 75290 75291 75292 75293 75294 75295 75296 75297 75298 75300 75301 75302 75304 75305 75306 75307 75308 75309 75310 75311 75312 75315
CAP.-PAG. 32-627 32-627 34-734 34-734 34-734 34-734 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 32-627 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-694 34-694 34-694 34-694 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-666
75316 75318 75319 75320 75321 75322 75323 75324 75325 75326 75327 75328 75329 75330 75331 75332 75333 75334 75335 75336 75337 75338 75339 75340 75341 75342 75343 75344 75345 75346 75347 75348 75349 75350 75351 75352 75353 75354 75355 75356 75357 75365 75366 75367 75368 75369 75370 75371 75372 75373 75374 75375 75376 75377 75378 75379 75380 75381 75382 75383 75384 75385 75386 75387 75388 75389 75390 75391 75392 75393 75394 75395 75396 75397 75398 75399 75400 75401 75402 75403 75404 75405 75406 75407 75408 75409 75410 75411 75412 75413 75414 75415 75416 75417 75418
CAP.-PAG. 34-666 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-669 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-670 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-673
CAP.-PAG.
75419 75420 75421 75424 75425 75426 75427 75428 75429 75430 75431 75432 75433 75434 75435 75436 75437 75438 75439 75440 75441 75442 75443 75444 75445 75446 75447 75450 75451 75452 75453 75454 75455 75456 75457 75458 75459 75460 75461 75465 75466 75467 75468 75471 75472 75473 75474 75475 75476 75479 75480 75481 75482 75483 75484 75485 75486 75489 75490 75491 75492 75493 75494 75495 75496 75497 75498 75499 75500 75501 75502 75503 75504 75505 75506 75507 75508 75509 75510 75511 75512 75513 75514 75515 75516 75517 75518 75519 75520 75521 75522 75523 75524 75525 75526
34-673 34-673 34-673 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-679 34-679 34-679 34-679 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686
CAP.-PAG.
75527 75528 75529 75530 75531 75532 75533 75534 75537 75538 75539 75540 75541 75542 75543 75544 75545 75546 75547 75548 75549 75550 75551 75552 75553 75554 75555 75556 75557 75558 75559 75560 75562 75563 75564 75565 75566 75567 75568 75569 75570 75571 75572 75573 75574 75575 75576 75577 75578 75579 75580 75581 75582 75583 75584 75585 75586 75587 75588 75589 75590 75591 75592 75593 75594 75595 75596 75597 75598 75599 75600 75601 75602 75603 75604 75605 75606 75607 75608 75609 75610 75611 75612 75613 75614 75615 75616 75617 75618 75619 75620 75621 75622 75623 75624
34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-689 34-690 34-690 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-688 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-690 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692
75625 75626 75627 75628 75629 75630 75631 75632 75633 75634 75635 75636 75637 75638 75639 75640 75641 75642 75643 75644 75645 75646 75647 75648 75649 75650 75651 75652 75653 75654 75655 75656 75657 75658 75659 75660 75661 75662 75663 75664 75665 75666 75667 75668 75669 75670 75671 75672 75673 75674 75675 75676 75677 75678 75679 75680 75681 75682 75683 75684 75685 75686 75687 75688 75689 75690 75691 75692 75693 75694 75695 75696 75697 75698 75699 75700 75701 75702 75703 75704 75705 75706 75707 75708 75709 75710 75711 75712 75713 75714 75715 75716 75717 75718 75719
CAP.-PAG. 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-692 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-693 34-691 34-691
75720 75721 75722 75723 75724 75725 75726 75727 75728 75729 75730 75731 75732 75733 75734 75735 75736 75737 75738 75739 75740 75741 75742 75743 75744 75745 75746 75747 75748 75749 75750 75751 75752 75753 75754 75755 75756 75757 75758 75759 75760 75761 75762 75763 75764 75765 75766 75767 75768 75769 75770 75771 75772 75773 75774 75775 75776 75777 75778 75779 75780 75781 75782 75783 75784 75785 75786 75787 75788 75789 75790 75791 75792 75793 75794 75795 75796 75797 75798 75799 75800 75801 75802 75803 75804 75805 75806 75807 75808 75809 75810 75811 75812 75813 75814
CAP.-PAG. 34-695 34-695 34-693 34-693 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699
75815 75816 75817 75818 75819 75820 75821 75822 75823 75824 75825 75826 75827 75828 75829 75830 75831 75832 75833 75834 75835 75836 75837 75838 75839 75840 75841 75842 75843 75844 75845 75846 75847 75848 75849 75850 75851 75852 75853 75854 75855 75856 75857 75858 75859 75860 75861 75862 75863 75864 75865 75866 75867 75868 75869 75870 75871 75872 75873 75874 75875 75876 75877 75878 75879 75880 75881 75882 75883 75884 75885 75886 75887 75888 75889 75890 75891 75892 75893 75894 75895 75896 75897 75898 75899 75900 75901 75902 75903 75904 75905 75906 75907 75908 75909
CAP.-PAG. 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709
75910 75911 75912 75913 75914 75915 75916 75917 75918 75919 75920 75921 75922 75923 75924 75925 75926 75927 75928 75929 75930 75931 75932 75933 75934 75935 75936 75937 75938 75939 75940 75941 75942 75943 75944 75945 75946 75947 75968 76021 76022 76084 76085 76088 76089 76096 76097 76130 76131 76145 76147 76202 76203 76204 76205 76206 76207 76208 76209 76210 76211 76212 76213 76214 76215 76216 76217 76218 76219 76220 76221 76222 76223 76224 76225 76226 76227 76228 76229 76230 76231 76232 76233 76234 76235 76236 76237 76240 76241 76242 76243 76280 76281 76282 76283
CAP.-PAG. 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-707 34-680 34-680 34-673 34-673 34-680 34-680 34-667 34-667 34-664 34-664 32-610 32-609 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 33-651 33-651 33-651 33-651 34-706 34-706 34-706 34-706
76284 76285 76286 76287 76352 76353 76354 76355 76356 76357 76358 76359 76360 76361 76362 76363 76364 76365 76366 76367 76368 76369 76370 76371 76372 76373 76374 76375 76376 76377 76378 76379 76380 76381 76382 76383 76384 76385 76386 76387 76400 76401 76402 76403 76404 76405 76406 76407 76408 76409 76410 76411 76412 76413 76414 76415 76416 76417 76418 76419 76420 76421 76422 76423 76424 76425 76426 76427 76428 76429 76430 76431 76432 76433 76434 76435 76436 76437 76438 76439 76440 76441 76442 76443 76444 76445 76446 76447 76448 76449 76450 76451 76452 76453 76454
CAP.-PAG. 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-671 34-672 34-672 34-672
76455 76456 76457 76458 76459 76465 76466 76467 76468 76469 76470 76471 76472 76496 76497 76498 76499 76500 76501 76502 76503 76504 76505 76506 76507 76508 76509 76510 76511 76512 76513 76514 76515 76516 76517 76518 76519 76520 76521 76522 76523 76524 76525 76545 76546 76547 76548 76550 76550 76551 76551 76552 76552 76553 76553 76554 76554 76555 76555 76556 76556 76557 76557 76562 76562 76563 76563 76564 76564 76565 76565 76570 76570 76571 76571 76572 76572 76573 76573 76574 76574 76575 76575 76578 76578 76579 76579 76580 76580 76581 76581 76582 76582 76583 76583
CAP.-PAG. 34-672 34-672 34-672 34-672 34-672 34-718 34-718 34-718 34-718 34-718 34-718 34-718 34-718 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-713 34-713 34-713 34-713 34-713 34-674 34-674 34-713 34-725 34-725 34-730 34-730 6-113 32-611 6-113 32-611 6-113 32-611 6-113 32-611 6-114 32-611 6-114 32-611 6-114 32-611 6-114 32-611 6-118 32-612 6-118 32-612 6-119 32-612 6-119 32-612 6-115 32-611 6-115 32-611 6-115 32-611 6-115 32-611 6-120 32-613 6-120 32-613 6-125 32-613 6-125 32-613 6-125 32-613 6-125 32-613 2-65 32-603 2-65 32-603
76584 76584 76589 76589 76590 76590 76591 76591 76592 76592 76593 76593 76594 76594 76595 76595 76596 76596 76597 76597 76598 76598 76599 76599 76600 76600 76602 76602 76603 76603 76604 76604 76605 76605 76606 76606 76607 76607 76609 76609 76611 76611 76612 76612 76613 76613 76614 76614 76615 76615 76616 76616 76617 76617 76618 76618 76619 76619 76620 76620 76621 76621 76622 76622 76623 76623 76624 76624 76625 76625 76626 76626 76627 76627 76628 76628 76629 76629 76630 76630 76631 76631 76632 76632 76633 76633 76634 76634 76635 76635 76636 76636 76637 76637 76638
CAP.-PAG. 2-65 32-603 2-65 32-603 2-65 32-603 2-65 32-603 2-65 32-603 2-65 32-603 2-65 32-603 2-66 32-604 2-66 32-604 2-66 32-604 2-66 32-604 2-66 32-604 2-66 32-604 2-66 32-604 2-66 32-604 2-80 32-605 2-80 32-605 2-63 32-605 2-63 32-605 2-63 32-605 2-63 32-605 2-64 32-605 2-64 32-605 2-64 32-606 2-64 32-606 2-64 32-606 2-64 32-606 2-64 32-606 2-64 32-606 10-240 32-636 10-240 32-636 10-240 32-636 10-240 32-636 10-240 32-636 10-240 32-636 10-240 32-636 10-240 32-636 10-241 32-637 10-241 32-637 10-241 32-637 10-241 32-637 10-241 32-637 10-241 32-637 10-241 32-637 10-241 32-637 10-241 32-637 10-241 32-637 10-242
76638 76639 76639 76640 76640 76641 76641 76642 76642 76643 76643 76644 76644 76645 76645 76646 76646 76647 76647 76648 76648 76649 76649 76650 76650 76651 76651 76652 76652 76653 76653 76654 76654 76655 76655 76656 76656 76657 76657 76658 76658 76659 76659 76660 76660 76661 76661 76662 76662 76663 76663 76664 76664 76665 76665 76666 76666 76667 76667 76668 76668 76669 76669 76670 76670 76671 76671 76672 76672 76673 76673 76674 76674 76675 76675 76676 76676 76677 76677 76678 76678 76679 76679 76680 76680 76681 76681 76682 76682 76683 76683 76684 76684 76685 76685
CAP.-PAG. 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-242 32-637 10-249 32-639 10-249 32-639 10-249 32-639 10-249 32-639 10-250 32-639 10-250 32-639 10-250 32-639 10-250 32-639 10-250 32-639 10-250 32-639 10-250 32-639 10-250 32-639 10-255 32-640 10-255 32-640 10-255 32-640 10-255 32-640 10-255 32-640 10-255 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-257 32-641 10-257 32-641 10-257 32-641 10-255 32-640 10-255 32-640 10-255 32-640 3-85 32-641 3-85 32-641 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-260 32-643 10-260 32-643 10-260 32-643
76686 76686 76687 76687 76688 76688 76689 76689 76690 76690 76691 76691 76693 76694 76695 76696 76697 76698 76699 76700 76703 76705 76707 76709 76718 76719 76720 76721 76722 76723 76724 76725 76726 76727 76728 76729 76730 76730 76731 76731 76732 76732 76733 76733 76735 76735 76736 76736 76737 76737 76738 76738 76751 76752 76753 76754 76755 76756 76758 76759 76760 76761 76762 76763 76766 76767 76768 76769 76770 76771 76772 76773 76781 76782 76783 76784 76785 76786 76787 76788 76789 76790 76791 76792 76793 76794 76795 76796 76797 76798 76799 76800 76801 76802 76803
CAP.-PAG. 1-29 32-647 1-29 32-647 1-30 32-648 1-30 32-648 1-30 32-648 1-30 32-648 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-730 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 10-249 32-639 10-249 32-639 10-249 32-639 10-249 32-639 10-250 32-639 10-250 32-639 11-265 32-638 10-241 32-637 34-685 34-685 34-685 34-685 34-670 34-670 32-609 32-609 32-609 32-609 32-609 32-609 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
76804 76805 76806 76807 76808 76809 76810 76811 76812 76813 76814 76815 76816 76817 76818 76819 76820 76821 76822 76823 76824 76825 76826 76827 76828 76829 76830 76839 76840 76841 76842 76849 76850 76851 76852 76853 76854 76855 76856 76857 76858 76859 76860 76861 76862 76863 76864 76865 76866 76867 76868 76869 76870 76871 76872 76873 76874 76875 76876 76877 76878 76879 76880 76881 76882 76885 76886 76887 76888 76889 76890 76891 76892 76893 76894 76895 76896 76900 76900 76901 76901 76902 76902 76903 76903 76904 76904 76905 76905 76906 76906 76907 76907 76908 76908
34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-679 34-674 34-674 34-674 34-674 34-678 34-678 34-678 34-678 34-710 34-710 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-668 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-667 34-669 34-669 34-669 34-669 34-670 34-670 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-257 32-641 10-257 32-641 10-257 32-641 10-257 32-641 10-257 32-641 10-257 32-641
76909 76909 76910 76910 76911 76911 76912 76912 76913 76913 76914 76914 76915 76916 76917 76918 76918 76919 76919 76920 76920 76921 76921 76922 76922 76923 76923 76924 76924 76925 76925 76926 76926 76927 76927 76928 76928 76929 76929 76930 76930 76931 76931 76932 76932 76933 76933 76934 76934 76935 76935 76936 76936 76937 76937 76938 76938 76939 76939 76940 76940 76941 76941 76942 76942 76943 76943 76944 76944 76945 76945 76946 76946 76947 76947 76948 76948 76949 76949 76950 76950 76951 76951 76952 76952 76953 76953 76954 76954 76955 76955 76956 76956 76957 76957
10-255 32-640 10-255 32-640 10-255 32-640 10-257 32-641 10-257 32-641 10-257 32-641 10-255 10-255 10-255 10-257 32-641 10-257 32-641 10-257 32-641 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-640 10-256 32-641 10-256 32-641 10-256 32-641 10-257 32-641 10-257 32-641 10-257 32-641 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-260 32-643 10-260 32-643 10-260 32-643 10-260 32-643 10-260 32-643 10-260 32-643 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-260 32-643
76958 76958 76959 76959 76960 76960 76961 76961 76962 76962 76963 76963 76964 76964 76965 76965 76966 76966 76967 76967 76968 76968 76969 76969 76970 76970 76971 76971 76972 76972 76973 76973 76974 76974 76975 76975 76976 76976 76977 76977 76978 76978 76979 76979 76980 76980 76981 76981 76982 76982 76983 76983 76984 76984 76985 76985 76986 76986 76987 76987 76988 76988 76989 76989 76990 76991 76992 76993 76994 76995 76996 76997 76998 76999 77000 77001 77002 77003 77004 77005 77006 77007 77008 77009 77010 77011 77012 77013 77014 77015 77016 77017 77018 77019 77020
CAP.-PAG. 10-260 32-643 10-260 32-643 10-258 32-642 10-258 32-642 10-258 32-642 10-260 32-643 10-260 32-643 10-260 32-643 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-259 32-642 10-260 32-643 10-260 32-643 10-260 32-643 10-260 32-643 10-260 32-643 10-260 32-643 10-258 32-642 10-258 32-642 10-258 32-642 10-258 32-642 10-258 32-642 10-258 32-642 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684
77021 77022 77023 77024 77025 77026 77027 77028 77029 77030 77031 77032 77033 77034 77035 77036 77037 77038 77039 77040 77041 77042 77043 77044 77045 77046 77047 77048 77049 77050 77051 77052 77053 77054 77055 77056 77057 77058 77059 77060 77061 77062 77063 77064 77065 77066 77067 77068 77069 77070 77071 77072 77073 77074 77075 77076 77077 77078 77079 77080 77081 77082 77083 77084 77085 77086 77087 77088 77089 77090 77091 77092 77093 77094 77095 77096 77097 77098 77099 77100 77101 77102 77103 77104 77105 77106 77107 77108 77109 77110 77111 77112 77113 77114 77115
CAP.-PAG. 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-684 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685
77116 77117 77118 77119 77120 77121 77122 77123 77124 77125 77126 77127 77128 77129 77130 77131 77134 77135 77136 77137 77138 77139 77140 77141 77142 77143 77144 77145 77146 77147 77148 77149 77152 77153 77154 77155 77158 77159 77160 77161 77162 77163 77164 77165 77166 77167 77168 77169 77170 77171 77172 77173 77174 77175 77176 77177 77178 77179 77180 77181 77182 77183 77184 77185 77186 77187 77188 77189 77190 77191 77192 77193 77194 77195 77196 77197 77198 77199 77200 77201 77202 77203 77204 77205 77206 77207 77208 77209 77210 77211 77212 77213 77214 77215 77216
CAP.-PAG. 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-685 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-673 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680
CAP.-PAG.
77217 77218 77219 77220 77221 77222 77223 77224 77225 77226 77227 77228 77229 77230 77231 77232 77233 77234 77235 77236 77237 77238 77239 77240 77241 77242 77243 77244 77245 77246 77247 77248 77249 77250 77251 77252 77253 77254 77255 77256 77257 77258 77259 77260 77261 77262 77263 77264 77265 77266 77267 77268 77269 77270 77271 77272 77273 77274 77275 77276 77277 77278 77279 77280 77281 77282 77283 77284 77285 77286 77287 77288 77289 77290 77291 77292 77293 77294 77295 77296 77297 77298 77299 77300 77301 77302 77303 77304 77305 77306 77307 77308 77309 77310 77311
34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-680 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-678 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676
CAP.-PAG.
77312 77313 77314 77315 77316 77317 77318 77319 77320 77321 77322 77323 77324 77325 77326 77327 77328 77329 77330 77331 77332 77333 77334 77335 77336 77337 77338 77339 77340 77341 77342 77343 77344 77345 77346 77347 77348 77349 77350 77351 77352 77353 77354 77355 77356 77357 77358 77359 77360 77361 77362 77363 77364 77365 77366 77367 77368 77369 77370 77371 77372 77373 77374 77375 77376 77377 77378 77379 77380 77381 77382 77383 77384 77385 77386 77387 77388 77389 77390 77391 77392 77393 77394 77395 77396 77397 77398 77399 77400 77401 77402 77403 77404 77405 77406
34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-676 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683
77407 77408 77409 77410 77411 77412 77413 77414 77415 77416 77417 77418 77419 77420 77421 77422 77423 77424 77425 77426 77427 77428 77429 77430 77431 77432 77433 77434 77435 77436 77437 77438 77439 77440 77441 77442 77443 77444 77445 77446 77447 77448 77449 77450 77451 77452 77453 77454 77455 77456 77457 77458 77459 77460 77461 77462 77463 77464 77465 77466 77467 77468 77469 77470 77471 77472 77473 77474 77475 77476 77477 77478 77479 77480 77481 77482 77483 77484 77485 77486 77487 77488 77489 77490 77491 77492 77493 77494 77495 77496 77497 77498 77499 77500 77501
CAP.-PAG. 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-683 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674
77502 77503 77504 77505 77506 77507 77508 77509 77510 77511 77512 77513 77514 77515 77516 77517 77518 77519 77520 77521 77522 77523 77524 77525 77526 77527 77528 77529 77530 77531 77532 77533 77534 77535 77536 77537 77538 77539 77540 77541 77542 77543 77544 77545 77546 77547 77548 77549 77550 77551 77552 77553 77554 77555 77556 77557 77558 77559 77560 77561 77562 77566 77568 77570 77571 77572 77573 77574 77575 77576 77577 77578 77579 77580 77581 77582 77583 77584 77585 77586 77587 77588 77589 77590 77591 77592 77593 77594 77595 77596 77597 77598 77599 77600 77601
CAP.-PAG. 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-674 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-688 34-688 34-688 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675
77602 77603 77604 77605 77606 77607 77608 77609 77610 77611 77612 77613 77614 77615 77616 77617 77618 77619 77620 77621 77622 77623 77624 77625 77626 77627 77628 77629 77630 77631 77632 77633 77634 77635 77636 77637 77638 77639 77640 77641 77642 77643 77644 77645 77646 77647 77648 77649 77650 77651 77652 77653 77654 77655 77656 77657 77658 77659 77660 77661 77662 77663 77664 77665 77666 77667 77668 77669 77670 77671 77672 77673 77674 77675 77676 77677 77678 77679 77680 77681 77682 77683 77684 77685 77686 77687 77688 77689 77690 77691 77692 77693 77694 77695 77696
CAP.-PAG. 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-675 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-686 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687
77697 77698 77699 77700 77701 77702 77703 77704 77705 77706 77707 77708 77709 77710 77711 77712 77713 77714 77715 77716 77717 77718 77719 77720 77721 77722 77723 77724 77725 77726 77727 77728 77729 77730 77731 77732 77733 77734 77735 77736 77737 77738 77739 77740 77741 77742 77743 77744 77745 77746 77747 77748 77749 77750 77751 77752 77753 77754 77755 77756 77757 77758 77759 77760 77761 77762 77763 77764 77765 77766 77767 77768 77769 77770 77771 77772 77773 77774 77775 77777 77778 77788 77789 77790 77791 77792 77793 77794 77795 77796 77797 77798 77799 77800 77801
CAP.-PAG. 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-687 34-676 34-676 34-694 34-694 34-694 34-694 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696
77802 77803 77804 77805 77806 77807 77808 77809 77810 77811 77812 77813 77814 77815 77816 77817 77818 77819 77820 77821 77822 77823 77824 77825 77826 77827 77828 77829 77830 77831 77832 77833 77834 77835 77836 77837 77838 77839 77840 77841 77842 77843 77844 77845 77846 77847 77848 77849 77850 77851 77852 77853 77854 77855 77856 77857 77858 77859 77860 77861 77862 77863 77864 77865 77866 77867 77868 77869 77870 77871 77872 77873 77874 77875 77876 77877 77878 77879 77880 77881 77882 77883 77884 77885 77886 77887 77888 77889 77890 77891 77892 77893 77894 77895 77896
CAP.-PAG. 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-696 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-699 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-700 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705
77897 77898 77899 77900 77901 77902 77903 77904 77905 77906 77907 77908 77909 77910 77911 77912 77913 77914 77915 77916 77917 77918 77919 77920 77921 77922 77923 77924 77925 77926 77927 77928 77929 77930 77931 77932 77933 77934 77935 77936 77937 77938 77939 77940 77941 77942 77943 77944 77945 77946 77947 77948 77949 77950 77951 77952 77953 77954 77955 77956 77957 77958 77959 77960 77961 77962 77963 77964 77965 77966 77967 77968 77969 77970 77971 77972 77973 77974 77975 77976 77977 77978 77979 77980 77981 77982 77983 77984 77985 77986 77987 77988 77989 77990 77991
CAP.-PAG. 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705 34-705
77992 77993 77994 77995 77996 77997 77998 77999 78000 78001 78002 78003 78004 78005 78006 78007 78008 78009 78010 78011 78012 78013 78014 78015 78016 78017 78018 78019 78020 78021 78022 78023 78024 78025 78026 78027 78028 78029 78030 78031 78032 78033 78034 78035 78036 78037 78038 78039 78040 78041 78042 78043 78044 78045 78046 78047 78048 78049 78050 78051 78052 78053 78054 78055 78056 78057 78058 78059 78060 78061 78062 78063 78064 78065 78066 78067 78068 78069 78070 78071 78072 78073 78074 78075 78076 78077 78078 78079 78080 78081 78082 78083 78084 78085 78086
CAP.-PAG. 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-707 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709
78087 78088 78089 78090 78091 78092 78093 78094 78095 78096 78097 78098 78099 78100 78101 78102 78103 78104 78105 78106 78107 78108 78109 78110 78111 78112 78113 78114 78115 78116 78117 78118 78119 78120 78121 78122 78123 78124 78125 78126 78127 78128 78129 78130 78131 78132 78133 78134 78135 78136 78137 78138 78139 78140 78141 78142 78143 78144 78145 78146 78147 78148 78149 78150 78151 78152 78153 78154 78155 78156 78157 78158 78159 78160 78161 78162 78163 78164 78165 78166 78167 78168 78169 78170 78171 78172 78173 78174 78175 78176 78177 78178 78179 78180 78181
CAP.-PAG. 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-709 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711
78182 78183 78184 78185 78186 78187 78188 78189 78190 78191 78192 78193 78194 78195 78196 78197 78198 78199 78200 78201 78202 78203 78204 78205 78206 78207 78208 78209 78210 78211 78212 78213 78214 78215 78216 78217 78218 78219 78220 78221 78222 78223 78224 78225 78226 78227 78228 78229 78230 78231 78232 78233 78234 78235 78236 78237 78238 78239 78240 78241 78242 78243 78244 78245 78246 78247 78248 78249 78250 78251 78252 78253 78254 78255 78256 78257 78258 78259 78260 78261 78262 78263 78264 78265 78266 78267 78268 78269 78270 78271 78272 78273 78274 78275 78276
CAP.-PAG. 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
78277 78278 78279 78280 78281 78282 78283 78284 78285 78286 78287 78288 78289 78290 78291 78292 78293 78294 78295 78296 78297 78298 78299 78300 78301 78302 78303 78304 78305 78306 78307 78308 78309 78310 78311 78312 78313 78314 78315 78316 78317 78318 78319 78320 78321 78322 78323 78324 78325 78326 78327 78328 78329 78330 78331 78332 78333 78334 78335 78336 78337 78338 78339 78340 78341 78342 78343 78344 78345 78346 78347 78348 78349 78350 78351 78352 78353 78354 78355 78356 78357 78358 78359 78360 78361 78362 78363 78364 78365 78366 78367 78368 78369 78370 78371
34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-711 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712
78372 78373 78374 78375 78376 78377 78378 78379 78380 78381 78382 78383 78384 78385 78386 78387 78388 78389 78390 78391 78392 78393 78394 78395 78396 78397 78398 78399 78400 78401 78402 78403 78404 78405 78406 78407 78408 78409 78410 78411 78412 78413 78414 78415 78416 78417 78418 78419 78420 78421 78422 78423 78424 78425 78426 78427 78428 78429 78430 78431 78432 78433 78434 78435 78436 78437 78438 78439 78440 78441 78442 78443 78444 78445 78446 78447 78448 78449 78450 78451 78452 78453 78454 78455 78456 78457 78458 78459 78460 78461 78462 78463 78464 78465 78466
34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-712 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706 34-706
78467 78468 78469 78470 78471 78472 78473 78474 78475 78476 78477 78478 78479 78480 78481 78482 78483 78484 78485 78486 78487 78488 78489 78490 78491 78492 78493 78494 78495 78496 78497 78498 78499 78500 78501 78502 78503 78504 78505 78506 78507 78508 78509 78510 78511 78512 78513 78514 78515 78516 78517 78518 78519 78520 78521 78522 78523 78524 78525 78526 78527 78528 78529 78530 78531 78532 78533 78534 78535 78536 78537 78538 78539 78540 78541 78542 78543 78544 78545 78546 78547 78548 78549 78550 78551 78552 78553 78554 78555 78556 78557 78558 78559 78560 78561
CAP.-PAG. 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708
78562 78563 78564 78565 78566 78567 78568 78569 78570 78571 78572 78573 78574 78575 78576 78577 78578 78579 78580 78581 78582 78583 78584 78585 78586 78587 78588 78589 78590 78591 78592 78593 78594 78595 78596 78597 78598 78599 78600 78601 78602 78603 78604 78605 78606 78607 78608 78609 78610 78611 78612 78613 78614 78615 78616 78617 78618 78619 78620 78621 78622 78623 78624 78625 78626 78627 78628 78629 78630 78631 78632 78633 78634 78635 78636 78637 78638 78639 78640 78641 78642 78643 78644 78645 78646 78647 78648 78649 78650 78651 78652 78653 78654 78655 78656
CAP.-PAG. 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-708 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710
78657 78658 78659 78660 78661 78662 78663 78664 78665 78666 78667 78668 78669 78670 78671 78672 78673 78674 78675 78676 78677 78678 78679 78680 78681 78682 78683 78684 78685 78686 78687 78688 78689 78690 78691 78692 78693 78694 78695 78696 78697 78698 78699 78700 78701 78702 78703 78704 78705 78706 78707 78708 78709 78710 78711 78712 78713 78714 78715 78716 78717 78718 78719 78720 78721 78722 78723 78724 78725 78726 78727 78728 78729 78730 78731 78732 78733 78734 78735 78736 78737 78738 78739 78740 78967 78968 79030 79031 79032 79033 79036 79037 79038 79039 79040
CAP.-PAG. 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-710 34-725 34-725 33-651 33-651 33-651 33-651 33-651 33-651 33-651 33-651 33-651
CAP.-PAG.
79041 79042 79043 79044 79045 79046 79047 79048 79049 79050 79051 79052 79053 79055 79060 79060 79061 79061 79062 79062 79063 79063 79064 79064 79065 79065 79066 79066 79067 79068 79069 79070 79071 79072 79073 79074 79075 79076 79077 79078 79082 79083 79084 79085 79087 79088 79147 79148 79149 79150 79151 79152 79153 79154 79155 79156 79157 79158 79159 79160 79161 79162 79250 79251 79252 79253 79254 79255 79256 79257 79258 79259 79260 79261 79262 79263 79264 79265 79266 79267 79268 79269 79270 79271 79272 79273 79274 79275 79277 79278 79279 79280 79281 79282 79283
33-651 33-651 33-651 33-651 33-651 33-651 33-651 33-652 33-652 33-652 33-652 33-652 33-652 32-635 1-26 32-644 1-26 32-644 1-26 32-644 1-27 32-645 1-27 32-645 1-28 32-646 1-28 32-646 32-629 32-629 32-629 32-630 32-630 32-631 32-631 32-632 32-632 32-632 32-633 32-634 36-846 36-841 36-842 36-842 33-654 33-654 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653
CAP.-PAG.
79284 79285 79286 79287 79288 79289 79290 79291 79292 79293 79294 79295 79296 79297 79298 79299 79300 79301 79302 79304 79305 79306 79307 79308 79309 79310 79311 79312 79313 79314 79315 79316 79317 79318 79319 79320 79321 79322 79323 79324 79325 79326 79327 79328 79329 79331 79332 79333 79334 79335 79336 79337 79338 79339 79340 79341 79342 79343 79344 79345 79346 79347 79348 79349 79350 79351 79352 79353 79354 79355 79356 79358 79359 79361 79362 79363 79364 79501 79502 79503 79504 79505 79506 79507 79508 79509 79512 79516 79521 79522 79523 79524 79525 79526 79527
33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-653 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-654 33-652 33-652 33-652 33-652 33-652 33-652 35-779 35-781 35-783 35-785 35-789 35-798 35-799 35-804 35-804 35-803 35-805 35-778 35-778 35-778 35-778 35-778 35-782 35-782
79528 79529 79530 79531 79532 79533 79534 79538 79540 79541 79542 79543 79549 79560 79561 79562 79563 79564 79565 79566 79567 79568 79569 79570 79571 79572 79573 79574 79575 79576 79577 79578 79579 79580 79581 79582 79583 79584 79585 79586 79587 79588 79589 79590 79591 79592 79593 79594 79595 79596 79597 79598 79599 79601 79602 79603 79604 79605 79606 79607 79608 79609 79610 79611 79612 79613 79614 79615 79616 79617 79618 79619 79620 79621 79622 79623 79624 79627 79628 79629 79630 79631 79632 79633 79634 79635 79636 79637 79638 79639 79640 79641 79642 79643 79644
CAP.-PAG. 35-782 35-782 35-782 35-782 35-782 35-782 35-782 35-798 35-804 35-804 35-804 35-804 35-803 35-771 35-768 35-768 35-769 35-769 35-768 35-768 35-773 35-775 35-775 35-757 35-756 35-756 35-756 35-756 35-756 35-756 35-756 35-756 35-756 35-756 35-756 35-756 35-756 35-773 35-773 35-773 35-773 35-775 35-775 35-801 35-796 35-802 35-802 35-796 35-797 35-797 35-775 35-800 35-775 35-767 35-814 35-814 35-815 35-815 35-816 35-818 35-818 35-821 35-819 35-819 35-820 35-820 35-822 35-823 35-824 35-824 35-825 35-826 35-827 35-827 35-827 35-828 35-828 35-777 35-777 35-777 35-787 35-821 35-816 35-816 35-791 35-791 35-791 35-791 35-791 35-793 35-793 35-795 35-793 35-793 35-793
79645 79646 79647 79648 79649 79650 79651 79651 79652 79652 79653 79653 79654 79654 79655 79655 79656 79656 79657 79657 79659 79659 79660 79660 79661 79661 79663 79663 79664 79664 79665 79665 79667 79668 79669 79671 79672 79673 79674 79675 79676 79677 79678 79679 79680 79681 79682 79683 79684 79685 79685 79686 79686 79900 79901 79902 79903 79904 79905 79906 79907 79907 79908 79909 79910 79911 79912 79913 79913 79914 79915 79916 79917 79917 79918 79918 79919 79920 80033 80034 80035 80036 80037 80038 80039 80040 80041 80042 80043 80044 80045 80046 80047 80048 80049
CAP.-PAG. 35-795 35-795 35-795 35-795 35-759 35-801 35-808 35-809 35-808 35-809 35-808 35-809 35-808 35-809 35-808 35-809 35-808 35-809 35-808 35-809 35-808 35-811 35-808 35-811 35-808 35-811 35-808 35-810 35-808 35-810 35-808 35-810 35-812 35-812 35-812 35-812 35-812 35-812 35-808 35-812 35-809 35-810 35-811 35-813 35-813 35-812 35-813 35-813 35-763 35-758 35-762 35-758 35-762 29-557 29-557 29-559 29-559 29-561 29-561 29-562 29-563 35-817 29-563 29-558 29-558 29-558 29-562 29-565 35-825 29-565 29-564 29-564 29-560 35-822 29-560 35-822 29-560 29-566 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305
80050 80051 80052 80053 80075 80079 80080 80081 80082 80315 80320 80324 80325 80326 80327 80329 80330 80566 80567 80568 80569 80749 80750 80751 80752 80761 80762 80833 81000 81001 81002 81003 81004 81005 81006 81007 81008 81009 81010 81011 81012 81013 81014 81015 81016 81017 81018 81019 81020 81021 81022 81023 81024 81025 81026 81027 81028 81029 81030 81031 81032 81032 81033 81033 81034 81035 81036 81037 81038 81039 81112 81113 81114 81115 81116 81118 81118 81119 81197 81198 81225 81226 81530 81540 81541 81542 81543 81547 81547 81547 81548 81548 81548 81549 81549
CAP.-PAG. 13-305 13-305 13-305 13-305 21-427 13-320 13-320 13-320 13-320 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-305 13-321 13-321 13-321 13-321 13-321 13-321 13-312 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 13-306 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 13-320 13-320 13-320 13-320 17-395 17-395 17-395 17-395 17-395 22-444 22-445 22-444 22-450 22-450 22-443 22-443 16-380 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128
81549 81550 81550 81550 81551 81551 81551 81552 81552 81552 81553 81553 81553 81554 81554 81600 81601 81602 81603 81603 81603 81603 81603 81603 81604 81604 81605 81605 81606 81606 81607 81607 81608 81609 81610 81611 81612 81614 81615 81616 81618 81619 81620 81621 81622 81623 81624 81625 81671 81672 81673 81674 81686 81686 81687 81692 81693 81694 81695 81696 81697 81698 81699 81700 81701 81702 81703 81704 81705 81706 81707 81708 81708 81709 81710 81711 81712 81713 81714 81715 81716 81717 81718 81719 81720 81721 81722 81723 81724 81725 81726 81727 81728 81729 81730
CAP.-PAG. 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 16-374 16-374 16-374 16-374 16-375 16-376 16-377 16-378 16-382 16-375 16-376 16-375 16-376 16-375 16-376 16-375 16-376 16-377 16-377 16-377 16-377 16-373 16-373 16-373 16-377 16-373 16-374 16-374 16-374 16-378 16-378 16-378 16-378 13-306 13-306 13-306 13-306 16-373 16-373 16-377 22-443 22-443 22-443 22-444 22-444 22-444 22-444 22-444 22-445 22-445 22-445 22-445 22-445 22-445 22-449 22-449 22-446 22-450 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-447 22-447 22-447 22-447 22-447 22-447 22-447 16-377 22-450 22-448 22-448 22-448 22-448 22-449 22-450 22-450 22-450
81731 81732 81733 81734 81736 81736 81736 81737 81738 81739 81740 81741 81742 81743 81744 81745 81746 81747 81748 81749 81750 81751 81752 81753 81754 81755 81756 81757 81758 81759 81761 81761 81761 81771 81772 81773 81774 81795 81961 81962 81963 81964 81965 81965 81966 81966 81967 81967 81968 81968 82751 82752 82860 82861 82863 82865 82866 82868 82918 82919 83182 83694 83694 83696 83696 84405 84406 84407 84408 84409 84410 84411 85000 85001 85002 85004 85005 85009 85010 85082 85083 85084 85085 85100 85100 85101 85101 85102 85102 85103 85103 85103 85103 85104 85104
CAP.-PAG. 22-450 22-451 22-451 22-451 22-451 22-452 22-452 22-443 22-444 22-444 22-444 22-444 22-445 22-445 22-445 22-445 22-445 22-446 22-446 22-446 22-446 22-446 22-447 22-447 22-447 22-447 22-448 22-448 22-448 22-448 22-451 22-452 22-452 22-450 22-450 22-450 22-450 16-377 13-321 13-321 13-321 13-321 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 6-128 13-321 13-321 17-395 17-395 17-395 17-395 17-395 17-395 16-374 16-377 23-468 15-335 15-337 15-336 15-337 3-89 3-89 3-89 3-89 3-89 3-89 3-89 16-363 16-363 16-363 16-363 16-355 16-355 16-355 13-306 13-306 13-306 13-306 15-340 15-345 15-340 15-345 15-341 15-345 15-338 15-339 15-340 15-345 15-338 15-345
CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-PAG. 15-334 AD616477 31-580 AD603467 31-580 85114 15-335 AD616487 31-580 AD603477 31-580 85114 15-336 AD616497 31-580 AD603487 31-580 85115 15-337 AD616507 31-580 AD603497 31-580 85115 6-128 AD616517 31-579 AD603507 31-580 85764 6-128 AD616527 31-579 AD603517 31-580 85764 6-128 AD616757 31-580 AD603527 31-580 85766 6-128 AD616767 31-580 AD603537 31-580 85767 6-128 AD616777 31-580 AD603547 31-580 85768 6-128 AD616787 31-580 AD603557 31-580 85769 6-128 AD616797 31-580 AD603567 31-580 85770 6-128 AD616807 31-580 AD603577 31-580 85771 6-128 AD616817 31-580 AD603587 31-580 85772 6-128 AD616827 31-580 AD603807 31-580 85773 6-128 AD616837 31-580 AD603817 31-580 85774 6-128 AD616847 31-580 AD603827 31-580 85775 16-381 AD616857 31-580 AD603837 31-580 85930 16-381 AD616867 31-580 AD603847 31-580 85931 22-443 AD616877 31-580 AD603857 31-580 85981 38-861 AD617007 31-579 AD603867 31-580 90047 AD617017 31-579 38-861 AD603877 31-580 90101 AD617027 31-579 38-861 AD603887 31-580 90171 AD617037 31-579 AD603897 31-580 AD616297 31-580 AD617047 31-579 AD603907 31-580 AD512387 31-590 AD617057 31-579 AD603917 31-580 AD553307 31-581 AD617067 31-579 AD603927 31-580 AD553317 31-581 AD617077 31-579 AD603937 31-580 AD553327 31-581 AD617087 31-579 AD603947 31-580 AD553337 31-581 AD617097 31-579 AD610017 31-587 AD553347 31-581 AD617107 31-579 AD610027 31-587 AD553357 31-581 AD617117 31-579 AD610037 31-587 AD553367 31-581 AD617127 31-579 AD610047 31-587 AD553377 31-581 AD617137 31-579 AD610147 31-587 AD553387 31-581 AD617257 31-580 AD610157 31-587 AD553397 31-581 AD617267 31-580 AD610167 31-587 AD553407 31-581 AD617277 31-580 AD610177 31-587 AD553417 31-581 AD617287 31-580 AD610237 31-587 AD553427 31-581 AD617297 31-580 AD610247 31-587 AD553447 31-581 AD617307 31-580 AD610357 31-587 AD553457 31-581 AD617317 31-580 AD610447 31-587 AD553467 31-581 AD617327 31-580 AD611097 31-578 AD553477 31-581 AD617337 31-580 AD611107 31-578 AD553487 31-581 AD617347 31-580 AD611117 31-578 AD553497 31-581 AD617357 31-580 AD611127 31-578 AD553507 31-581 AD617367 31-580 AD611137 31-578 AD553527 31-581 AD617377 31-580 AD612997 31-587 AD553537 31-581 AD617387 31-580 AD613677 31-587 AD553547 31-581 AD617397 31-580 AD613687 31-587 AD553557 31-581 AD617407 31-580 AD613697 31-587 AD553567 31-581 AD617417 31-580 AD614057 31-581 AD553577 31-587 AD617427 31-580 AD614067 31-587 AD553587 31-581 AD617437 31-580 AD614807 31-587 AD553597 31-581 AD617447 31-580 AD614817 31-587 AD553607 31-581 AD617457 31-580 AD614827 31-587 AD553617 31-581 AD617467 31-580 AD614957 31-579 AD553637 31-583 AD617477 31-580 AD614967 31-579 AD553647 31-583 AD617487 31-580 AD614997 31-579 AD553657 31-583 AD617497 31-580 AD615007 31-579 AD553667 31-583 AD617507 31-580 AD615127 31-579 AD553677 31-583 AD617757 31-580 AD615167 31-579 AD553687 31-583 AD617767 31-580 AD616017 31-579 AD553697 31-583 AD617777 31-580 AD616027 31-579 AD553717 31-583 AD617787 31-580 AD616037 31-579 AD553737 31-584 AD617797 31-580 AD616047 31-579 AD553747 31-584 AD617807 31-580 AD616057 31-579 AD553757 31-584 AD617817 31-580 AD616067 31-579 AD553767 31-584 AD617827 31-580 AD616077 31-579 AD553777 31-584 AD617837 31-580 AD616087 31-579 AD553787 31-584 AD617847 31-580 AD616097 31-579 AD553797 31-584 AD617857 31-580 AD616107 31-579 AD553807 31-584 AD617867 31-580 AD616117 AD553817 31-584 31-579 AD617877 31-580 AD616127 31-579 AD553827 31-584 AD617887 31-580 AD616137 31-579 AD553837 31-584 AD619067 31-578 AD616147 31-579 AD553847 31-584 AD619077 31-578 AD616257 31-580 AD603007 31-579 AD619087 31-578 AD616267 31-580 AD603017 31-579 AD619097 31-578 AD616277 31-580 AD603027 31-579 AD620977 31-587 AD616287 31-580 AD603037 31-579 AD621517 31-578 AD616307 31-580 AD603047 31-579 AD621597 31-588 AD616317 31-580 AD603057 31-579 AD622327 31-588 AD616327 31-580 AD603067 31-579 AD622337 31-588 AD616337 31-580 AD603077 31-579 AD622347 31-588 AD616347 31-580 AD603087 31-579 AD622997 31-577 AD616357 31-580 AD603097 31-579 AD623007 31-577 AD616367 31-580 AD603107 31-579 AD623317 31-577 AD616377 31-580 AD603117 31-579 AD623327 31-577 AD616387 31-580 AD603127 31-579 AD623337 31-577 AD616397 31-580 AD603137 31-579 AD623377 31-577 AD616407 31-580 AD603147 31-579 AD623387 31-577 AD616417 31-580 AD603407 31-580 AD623397 31-577 AD616427 31-580 AD603417 31-580 AD623407 31-577 AD616437 31-580 AD603427 31-580 AD623417 31-578 AD616447 31-580 AD603437 31-580 AD623427 31-578 AD616457 31-580 AD603447 31-580 AD623437 31-578 AD616467 31-580 AD603457 31-580
CAP.-PAG. AD623447 31-578 AD623457 31-578 AD623467 31-578 AD623487 31-578 AD623497 31-578 AD623507 31-577 AD623707 31-578 AD624797 31-577 AD624807 31-577 AD624937 31-578 AD624957 31-577 AD624967 31-577 AD624987 31-577 AD624997 31-577 AD625007 31-577 AD625017 31-577 AD625407 31-578 AD625987 31-577 AD626297 31-579 AD629287 31-579 AD629307 31-579 AD629317 31-579 AD634917 31-585 AD634927 31-585 AD634937 31-585 AD634947 31-585 AD634957 31-585 AD634967 31-585 AD634977 31-585 AD634987 31-585 AD634997 31-585 AD635007 31-585 AD635017 31-585 AD635027 31-585 AD635037 31-585 AD635047 31-585 AD635057 31-585 AD635067 31-585 AD635077 31-585 AD635087 31-585 AD635277 31-585 AD635287 31-585 AD635297 31-585 AD635307 31-585 AD635317 31-585 AD635327 31-585 AD635337 31-585 AD635347 31-585 AD635357 31-585 AD635367 31-585 AD635377 31-585 AD635387 31-585 AD635397 31-585 AD635407 31-585 AD635417 31-585 AD635427 31-585 AD635437 31-585 AD635447 31-585 AD635637 31-585 AD635647 31-585 AD635657 31-585 AD635667 31-585 AD635677 31-585 AD635687 31-585 AD635697 31-585 AD635707 31-585 AD635717 31-585 AD635727 31-585 AD635737 31-585 AD635747 31-585 AD635757 31-585 AD635767 31-585 AD635777 31-585 AD635787 31-585 AD635797 31-585 AD635807 31-585 AD635997 31-585 AD636007 31-585 AD636017 31-585 AD636027 31-585 AD636037 31-585 AD636047 31-585 AD636057 31-585 AD636067 31-585 AD636077 31-585 AD636087 31-585 AD636097 31-585 AD636107 31-585 AD636117 31-585 AD636127 31-585 AD636137 31-585 AD636147 31-585 AD636157 31-585 AD636167 31-585 AD636357 31-585
CAP.-PAG. AD636367 31-585 AD636377 31-585 AD636387 31-585 AD636397 31-585 AD636407 31-585 AD636417 31-585 AD636427 31-585 AD636437 31-585 AD636447 31-585 AD636457 31-585 AD636467 31-585 AD636477 31-585 AD636487 31-585 AD636497 31-585 AD636507 31-585 AD636517 31-585 AD636527 31-585 AD636717 31-585 AD636727 31-585 AD636737 31-585 AD636747 31-585 AD636757 31-585 AD636767 31-585 AD636777 31-585 AD636787 31-585 AD636797 31-585 AD636807 31-585 AD636817 31-585 AD636827 31-585 AD636837 31-585 AD636847 31-585 AD636857 31-585 AD636867 31-585 AD636877 31-585 AD636887 31-585 AD636927 31-586 AD636937 31-586 AD636967 31-586 AD636977 31-586 AD637007 31-586 AD637017 31-586 AD637067 31-586 AD637077 31-586 AD637087 31-586 AD637097 31-586 AD637127 31-586 AD637137 31-586 AD637427 31-588 AD638767 31-588 AD638777 31-588 AD638787 31-588 AD639617 31-579 AD650767 31-579 AD650777 31-579 AD650787 31-579 AD650797 31-579 AD650807 31-579 AD650817 31-579 AD650827 31-579 AD650837 31-579 AD650847 31-579 AD650857 31-579 AD650867 31-579 AD650877 31-579 AD651457 31-589 AD651487 31-589 AD651587 31-590 AD651597 31-590 AD653527 31-579 AD653537 31-579 AD653547 31-579 AD653587 31-589 AD655717 31-590 AD655767 31-590 AD659167 31-579 AD660727 31-590 AD660737 31-590 AD664007 31-581 AD664017 31-581 AD664027 31-581 AD664037 31-581 AD664047 31-581 AD664057 31-581 AD664067 31-581 AD664077 31-581 AD664087 31-581 AD664097 31-581 AD664107 31-581 AD664117 31-581 AD664127 31-581 AD664137 31-581 AD664147 31-581 AD664157 31-581 AD664167 31-581 AD664177 31-581
CAP.-PAG.
AD664187 31-581 AD664197 31-581 AD664207 31-581 AD664217 31-581 AD664227 31-581 AD664237 31-581 AD664247 31-581 AD664257 31-581 AD664267 31-581 AD664277 31-581 AD664377 31-582 AD664387 31-582 AD664397 31-582 AD664407 31-582 AD664417 31-582 AD664427 31-582 AD664437 31-582 AD664447 31-582 AD664457 31-582 AD664467 31-582 AD664477 31-582 AD664487 31-581 AD664497 31-581 AD664567 31-582 AD664577 31-582 AD664587 31-582 AD664597 31-582 AD664607 31-582 AD664627 31-582 AD664637 31-582 AD664647 31-582 AD664657 31-582 AD664727 31-582 AD664737 31-582 AD664747 31-582 AD664757 31-582 AD664767 31-582 AD664777 31-582 AD664787 31-582 AD664797 31-582 AD664807 31-582 AD664817 31-582 AD664827 31-582 AD664837 31-582 AD664847 31-582 AD664857 31-582 AD664867 31-582 AD664887 31-583 AD664897 31-583 AD664907 31-583 AD664917 31-583 AD664927 31-583 AD664937 31-583 AD664947 31-583 AD664957 31-583 AD664967 31-583 AD664977 31-583 AD664987 31-583 AD664997 31-583 AD665017 31-583 AD665027 31-583 AD665037 31-583 AD665047 31-583 AD665057 31-583 AD665067 31-583 AD665077 31-583 AD665107 31-584 AD665117 31-584 AD665127 31-584 AD665137 31-584 AD665147 31-584 AD665157 31-584 AD665167 31-584 AD665177 31-584 AD665187 31-584 AD665197 31-584 AD665207 31-584 AD665217 31-584 AD665257 31-583 AD665267 31-583 AD665277 31-583 AD665307 31-583 AD665317 31-583 AD665327 31-583 AD671927 31-583 AD671937 31-583 AD678437 31-580 AD678447 31-580 AD678457 31-580 AD678467 31-580 AD678477 31-580 AD678487 31-580 AD678497 31-580 AD678507 31-580 AD678517 31-580
AD678527 AD678537 AD678547 AD678557 AD678567 AD678577 AD678587 AD678597 AD678607 AD678787 AD678867 AD678877 AD678887 AD678897 AD678907 AD678917 AD678927 AD678937 AD678947 AD679087 AD679097 AD679107 AD679117 AD679127 AD679137 AD679147 AD679157 AD679167 AD679177 AD679187 AD679197 AD679417 AD679427 AD679437 AD679447 AD679457 AD695347 AD695357 AD695917 AD696627 AD696637 AD696647 AD696667 AD696677 AD696687 AD696697 AD696737 AD696747 AD696847 AD696857 AD696867 AD696877 AD696887 AD696897 AD697047 AD697057 AD697067 AD697077 AD697087 AD697157 AD697167 AD697177 AD697197 AD697317 AD697327 AD697337 AD697347 AD697357 AD697367 AD697377 AD697387 AD697397 AD697407 AD697417 AD697437 AD697447 AD697457 AD697467 AD697477 AD697567 AD730357 AD730367 AD746987 AD746997 AD747007 AD747017 AD747027 AD747037 AD747047 AD747057 AD747067 AD747077 AD747087 AD747097 AD747107
CAP.-PAG. 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-580 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-579 31-578 31-578 31-578 31-588 31-588 31-588 31-588 31-588 31-588 31-588 31-588 31-588 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-588 31-588 31-588 31-588 31-588 31-588 31-588 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-589 31-590 31-590 31-584 31-584 31-584 31-584 31-584 31-584 31-584 31-584 31-584 31-584 31-584 31-584 31-583
CAP.-PAG. AD747107 31-583 AD747117 31-583 AD747117 31-583 AD747127 31-583 AD747127 31-583 AD747137 31-583 AD747137 31-583 AD747147 31-583 AD747147 31-583 AD747157 31-583 AD747157 31-583 AD749847 31-584 AD749857 31-584 AD749867 31-584 AD749877 31-584 AD749887 31-584 AD749897 31-584 AD750637 31-581 AD750647 31-581 AD750657 31-581 AD750667 31-581 AD750677 31-581 AD750687 31-581 AD750697 31-581 AD750817 31-581 AD750827 31-583 AD750827 31-583 AD750837 31-583 AD750837 31-583 AD750847 31-583 AD750847 31-583 AD750957 31-583 AD750957 31-583 AD750967 31-583 AD750967 31-583 AD750977 31-583 AD750977 31-583 AD751327 31-584 AD751337 31-584 AD751347 31-584 AD751357 31-584 AD751367 31-584 AD751377 31-584 AD751387 31-584 AD751397 31-584 AD766207 31-581 AD766217 31-581 AD766227 31-581 AD766237 31-581 AD766247 31-581 AD766257 31-581 AD766267 31-581 AD766277 31-581 AD766287 31-582 AD766297 31-582 AD766307 31-582 AD766317 31-582 AD766327 31-582 AD766337 31-582 AD766347 31-582 AD766357 31-582 AD766367 31-582 AD766377 31-582 AD766387 31-582 AD766397 31-582 AD766407 31-582 AD766417 31-582 AD766427 31-582 AD766437 31-582 AD766447 31-582 AD766457 31-582 AD766467 31-582 AD766477 31-582 AD766487 31-582 AD766497 31-582 AD766507 31-582 AD767387 31-582
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
CAP.-PAG.
Tamaño de la boca size of the jaws dimension de la bouche mm
Pulgadas Inches Pouces
2,97
0,117
3,2
0,126
3,33
0,131
3,86
0,152
3,97
0,156
4
0,157
4,37
0,172
4,76
0,188
4,9
0,193
Tuerca o perno común nut or bolt common ÉCROU OU BOULON BASIQUE
Llave / WRENCH / CLÉ Métrica / Metric / Métrique
AF= Across Flats (entre caras / entre têtes)
Pulgadas / Inches / Pouces AF= Across Flats (entre caras / entre têtes)
Británica British Britannique
(* = no recomendados) (* = non recommended) (* = non recommandés)
10BA 3,2 mm
M1.6 9BA 8BA 5/32 AF
Nº 0 UNC
4mm
M2 7BA 3/16 AF
Nº 2 UNC 6BA
5
0,197
5mm
M2.5
5,5
0,217
5,5 mm
M3
5,56
0,219
5,59
0,22
5,95
0,234
6
0,236
6,3
0,248
6,35
0,25
7/32 AF 5BA 15/64 AF 6mm
M3.5* 4BA 1/4 AF
Nº 4 UNC
7
0,276
7,14
0,281
7,16
0,282
7,94
0,313
8
0,315
8,23
0,324
2BA
8,59
0,338
1/8 W; 3.16 BSF
8,73
0,344
9
0,354
9,27
0,365
9,53
0,375
10
0,394
10,49
0,413
11
0,433
11,11
0,438
11,3
0,445
12
0,472
12,7
0,5
13
0,512
13,34
0,525
14
0,551
14,29
0,563
7mm 3BA
8mm
11/32 AF 1BA
11mm 3/16 W, 1/4 BSF 1/2 AF
14mm 9/16 AF
17mm
0,748
M8 1/4 W; 5/16 BSF
16mm
19
5/16 UNF
13mm
0,63
0,71
1/4 UNF
12mm
0,625
0,709
M7* 7/16 AF
16
18
M6 0BA
15,88
18,03
Nº 10 UNC (tuerca / nut / écrou)
10mm
0,6
0,669
Nº 8 UNC
3/8 AF
0,591
0,688
M5
9mm
15
17
Nº 6 y Nº 10 UNC UNC (perno / bolt / boulon)
5/16 AF
15,24
17,46
M4 9/32 AF
3/8 UNF
15mm 5/16 W; 8.3 BSF 5/8 AF
7/16 UNF (perno / bolt / boulon)
11/16 AF
7/16 UNF (tuerca / nut / écrou)
M10
18 mm 8.3 W; 7.16 BSF 19mm
M12
Tamaño de la boca size of the jaws dimension de la bouche mm
Pulgadas Inches Pouces
19,05
0,75
20
0,787
20,64
0,813
Métrica / Metric / Métrique
AF= Across Flats (entre caras / entre têtes)
0,82
21
0,827
21mm 22mm
22
0,866 0,875 0,906 0,92
23,81
0,938
24
0,945
24mm
25
0,984
25mm
25,4
1 1,01 1,024
26,99
1,063
27
1,063
27,94
1,1
28
1,102
28,58
1,125
30
1,181
30,48
1,2
31,75
1,25
32
1,26
33,02
1,3
33,34
1,313
34
1,339
35,31
1,39
36
1,417
36,51
1,438
37,59
1,48
38
1,496
38,1
1,5
40,13
1,58
41
1,614
41,28
1,625
42,42
1,67
42,86
1,688
46
1,811
46,04
1,813
47,24
1,86
47,63
1,875
50
1,969
50,8
2
52,07
2,05
52,39
2,063
55
2,165
55,56
2,188
56,39
2,22
57,15
2,25
60
2,362
(* = no recomendados) (* = non recommended) (* = non recommandés)
3/4 AF
1/2 UNF
13/16 AF
9/16 UNF (perno / bolt / boulon)
M14* 7/8 AF
23
26
AF= Across Flats (entre caras / entre têtes)
Británica British Britannique
7/16 W, 1/2 BSF
23,37
25,65
Pulgadas / Inches / Pouces
20mm
20,83
22,23
Tuerca o perno común nut or bolt common ÉCROU OU BOULON BASIQUE
Llave / WRENCH / CLÉ
9/16 UNF (tuerca / nut / écrou)
23mm 1/2 W, 9.16 BSF 15/16 AF
5/8 UNF M16
1 AF 9/16 W; 8.5 BSF 26mm 1-1/16 de AF 27mm
M18* 5.8 W, 11/16 BSF
28mm 1-1/8 AF
3/4 UNF
30mm
M20 11/16 W, 3/4 BSF 1-1/4 AF
32mm
M22* 3/4 W; 7/8 FBS 1-5/16 de AF
7/8 UNF
34mm 13/16 W? 36mm
M24 1-7/16 de AF 8.7 W, 1 BSF
38mm 1-1/2 AF
1 UNF 15/16 W?
41mm
M27* 1-5/8 AF 1 W; 1-1/8 BSF 1-11/16 AF
1-1/8 UNF
46mm
M30 1-13/16 AF 1-1/8 W; 1-1/4 BSF 1-7/8 AF
1-1/4 UNF
50 mm
M33* 2 AF 1-1/4 W; 1-3/8 BSF 2-1/16 de AF
1-3/8 UNF
55mm
M36 2-3/16 de AF 1-3/8 W; 1-1/2 BSF 2-1/4 AF
60mm
1-1/2 UNF M39*
Para el correcto uso de la herramienta y la seguridad del operario. For the correct use of the tool and the safety of the user. Pour un usage correct de l’outil et la sécurité de l’opérateur.
Para el correcto uso de la herramienta y la seguridad del operario. For the correct use of the tool and the safety of the user. Pour un usage correct de l’outil et la sécurité de l’opérateur.