Cover_A-di-Alessi-2015.indd 1
27/07/15 10.00
4
6
Souvenir d’Italie
All Time / Acquerello
design LPWK - Antonio Aricò Massimo Giacon
design Guido VenturinI
9
12 KnifeForkSpoon
A Tempo
design Jasper Morrison
design Pauline Deltour
18
21
PlateBowlCup
Glass Family
design Jasper Morrison
design Jasper Morrison
22
22 Sleek
Pépé le Moko
design Achille, Pier Giacomo Castiglioni
design Jasper Morrison
23
24
Zlin
Pots & Pans
design Future Systems
design Jasper Morrison
33
34
AEM03
A401 / Adagio
design Enzo Mari
design Kristiina Lassus
35
37
Moka Alessi
Mame
design Alessandro Mendini
design Jasper Morrison
38 La cupola
design Aldo Rossi
39 OrienTales
design Stefano Giovannoni
42
44
The Chin Family
Banana Family
design Stefano Giovannoni
design Stefano Giovannoni
46
48 Figure
Nuvem
design LPWK Massimo Giacon, Marcello Jori
design Fratelli Campana
60
72
Le Palle Presepe
Le Fiabe
design LPWK - Marcello Jori
design LPWK - Massimo Giacon
73
74 Il Tempo della Festa
La Divina Commedia
design Mario Trimarchi Consulenza Alberto Gozzi
design LPWK - Massimo Giacon
75
76
102
104
Progiotti
Magnets
F.F.F.
design Susan Cohn, Stefano Giovannoni, Guido Venturini, Stefano Pirovano, Massimo Giacon, Philippe Starck, Mattia Di Rosa, Alejandro Ruiz, Michael Graves, Biagio Cisotti, Alessandro Mendini, Ron Arad, Mika H. Kim, Harry & Camila, D’Urbino-Lomazzi, CSA/LPWK, Miriam Mirri
Pets
design Miriam Mirri
109
112 Anna G. / Alessandro M.
Eero Aarnio
design Alessandro Mendini
design Eero Aarnio
116 Girotondo
design King-Kong
131 Mini Girotondo
design King-Kong (Stefano Giovannoni - Guido Venturini)
4
| Souvenir d’Italie |
Souvenir d’Italie design LPWK - Antonio Aricò - Massimo Giacon
Ciro il Pulcinella
Lella Mortadella
Design LPWK – Massimo Giacon
Design LPWK – Massimo Giacon
AMGI50 1
AMGI50 2
cm 5 x 5 – h cm 5.2
cm 6 x 4 – h cm 6
Calabrisella
Rosalia, la più bella che ci sia
Venice
Design LPWK – Antonio Aricò
Design LPWK – Antonio Aricò
Design LPWK – Antonio Aricò
AAA01 1
AAA01 2
AAA01 3
cm 5 x 3.2 – h cm 9.5
cm 5 x 3.7 – h cm 11,5
cm 5 x 5 – h cm 10
Statuina in porcellana. Decorata a mano. Figurine in porcelain. Hand-decorated. Figurine en porcelaine. Decorée à la main. Figur as Porzellan. Handdekoriert.
| Souvenir d’Italie |
5
6
| All Time / Acquerello |
All-Time / Acquerello design Guido Venturini
AGV29 All-Time
Servizio di piatti in bone china. Table set in bone china. Service d’assiettes en bone china. Tellerset aus Bone China.
AGV31 Acquerello
Servizio di piatti in bone china decorata. Table set in decorated bone china. Service d’assiettes en bone china décorée. Tellerset aus Bone China mit Dekor. AGV29S12 AGV29S13
AGV29/3
AGV31/3
AGV29/1
AGV31/1
AGV29/2
AGV31/2
Piatto piano. Dining plate. Assiette plate. Speiseteller.
Piatto fondo. Soup bowl. Assiette creuse. Suppenteller.
Ø cm 27
Ø cm 22
AGV29/5
AGV31/5
AGV29/21
AGV31/21
Ciotola. Bowl. Bol. Schale.
Piatto da dessert. Side plate. Assiette à dessert. Dessertteller.
Piatto da portata rotondo. Round serving plate. Plat de service rond. Servierplatte rund.
cl 70 – Ø cm 16.5
Ø cm 20
Ø cm 32
AGV29/38
AGV31/38
AGV29/76
AGV29/77
AGV31/77
Insalatiera. Salad serving bowl. Saladier. Salatschüssel.
Tazza da caffè. Mocha cup. Tasse à moka. Mokka-Obertasse.
Sottotazza da caffè. Saucer for mocha cup. Soucoupe pour tasse à moka. Mokka-Untertasse.
AGV29-31/3820 cl 167 – Ø cm 20 AGV29-31/3825 cl 315 – Ø cm 24.5
cl 9.5 – cm 6
Ø cm 12
| All Time / Acquerello |
7
AGV29/78
8
AGV29/79
AGV31/79
AGV29/89
Tazza da tè. Teacup. Tasse à thé. Tee-Obertasse.
Sottotazza da tè. Saucer for teacup. Soucoupe pour tasse à thé. Tee-Untertasse.
Mug. Mug. Mug. Mug.
cl 27 – Ø cm 8.5
Ø cm 15
cl 37.5 – Ø cm 8.5
AGV30/0
AGV30/41
Bicchiere per vino in vetro cristallino. Wine glass in crystalline glass. Verre à vin en verre cristallin. Weinglas aus Kristallglas.
Bicchiere per acqua in vetro cristallino. Water tumbler in crystalline glass. Verre à eau en verre cristallin. Wasserglas aus Kristallglas.
cl 26 – h cm 15.5
cl 32 – h cm 8.5
| All Time / Acquerello |
| A Tempo |
9
A tempo design Pauline Deltour
Fruttiera a filo
APDO1 Fruttiera a filo. Wire fruit basket. Porte-fruits à fil. Drahtobstkorb. Ø cm 24 – h cm 14 APDO1/VASS Piatto. Plate. Assiette. Teller. Ø cm 25.5
Portaagrumi a filo
APDO2 Portaagrumi a filo. Wire citrus basket. Corbeille à agrumes à fil. Drahtzitruskorb. Ø cm 24 – h cm 23
10
| A Tempo |
Scolapiatti
APD04 Scolapiatti con scolaposate. Dish drainer with cutlery drainer. Égouttoir à vaisselle avec égouttoir à couverts. Geschirrabtropfer mit Besteckabtropfer. Ø cm 36.4 – h cm 19 APD04/VASW Vassoio. Tray. Plateau. Tablett. Ø cm 40
Portabiancheria
APDO5 W Portabiancheria in acciaio, bianco. Interno in tessuto. Laundry basket in steel, white. Fabric lining. Panier à linge en acier, blanc. Intérieur en tissu. Wäschekorb aus Stahl, weiß. Innenbeschlag aus Stoff. Ø cm 39.5 – h cm 46
| A Tempo |
11
12
| KnifeForkSpoon |
KnifeForkSpoon design Jasper Morrison
KnifeForkSpoon
Servizio di posate in acciaio inossidabile 18/10 Cutlery set in 18/10 stainless steel Service Ă couverts en acier inoxydable 18/10 Besteckset aus Edelstahl 18/10
AJM22 Lucido. Polished. Brillant. Poliert. AJM22S24 (24 pz.) AJM22S24M (24 pz.) AJM22S75 (75 pz.) AJM22S75M (75 pz.) AJM22S5 (5 pz.) AJM22S5M (5pz.) AJM22S4 (4 pz.) AJM22S4M (4 pz.)
| KnifeForkSpoon |
13
Posate da tavola
Cucchiaio da tavola. Table spoon. Cuiller de table. Tafellöffel. AJM22/1 Forchetta da tavola. Table fork. Fourchette de table. Tafelgabel. AJM22/2 Coltello da tavola. Table knife. Couteau de table. Tafelmesser. AJM22/3 Coltello da tavola monoblocco. Table knife monobloc. Couteau de table monobloc. Tafelmesser, Zylinderblock. AJM22/3M
Forchetta da pesce. Fish fork. Fourchette à poisson. Fischgabel. AJM22/17 Coltello da pesce. Fish knife. Couteau à poisson. Fischmesser. AJM22/18
Posate da dessert
Cucchiaio da dessert. Dessert spoon. Cuiller à dessert. Dessertlöffel. AJM22/4 Forchetta da frutta. Dessert fork. Fourchette à dessert. Dessertgabel. AJM22/5 Coltello da frutta. Dessert knife. Couteau à dessert. Dessertmesser. AJM22/6 Coltello da frutta monoblocco. Dessert knife monobloc. Couteau à dessert monobloc. Dessertmesser, Zylinderblock. AJM22/6M
Cucchiaino da moka. Mocha spoon. Cuiller à moka. Mokkalöffel. AJM22/9 Cucchiaino da caffè. Coffee spoon. Cuiller à café. Kaffeelöffel. AJM22/8 Cucchiaino da tè. Tea spoon. Cuiller à thé. Teelöffel. AJM22/7
Table cutlery
Dessert cutlery
14
| KnifeForkSpoon |
| KnifeForkSpoon |
15
16
| KnifeForkSpoon |
Posate da servizio Serving cutlery
Mestolo. Ladle. Louche. Schöpfkelle. AJM22/10
Posate per insalata. Salad set. Couverts à salade. Salatbesteck. AJM22/14
Cucchiaio da servizio. Serving spoon. Cuiller de service. Servierlöffel. AJM22/11
Pala per torta. Cake server. Pelle à tarte. Tortenheber. AJM22/15
Forchetta da servizio. Serving fork. Fourchette de service. Serviergabel. AJM22/12
Forchetta da dolce. Pastry fork. Fourchette à gâteaux. Kuchengabel. AJM22/16
| KnifeForkSpoon |
17
PlateBowlCup design Jasper Morrison
PlateBowlCup Servizio di piatti in porcellana bianca Table set in white porcelain Service de table en porcelaine blanche Tafelservice aus weißem Porzellan AJM28S13
AJM28/1 Piatto piano. Dining plate. Assiette plate. Speiseteller.
AJM28/5 Piatto da dessert. Side plate. Assiette à dessert. Dessertteller.
Ø cm 27.5
Ø cm 20
AJM28/2 Piatto fondo. Soup bowl. Assiette creuse. Suppenteller. Ø cm 22
AJM28/22 Piatto da portata ovale. Oval serving plate. Plat de service ovale. Servierplatte, oval. cm 36 x 25 AJM28/3821 Insalatiera. Salad serving bowl. Saladier. Salatschüssel. cl 150 – Ø cm 21 AJM28/3826 Insalatiera. Salad serving bowl. Saladier. Salatschüssel cl 330 – Ø cm 26
18
| PlateBowlCup |
| PlateBowlCup |
19
AJM28/76 Tazza da caffè. Mocha cup. Tasse à moka. Mokka-Obertasse.
AJM28/78 Tazza da tè. Teacup. Tasse à thé. Tee-Obertasse.
cl 8 – Ø cm 6
cl 20 – Ø cm 8
AJM28/77 Sottotazza da caffè. Saucer for mocha cup. Soucoupe pour tasse à moka. MokkaUntertasse.
AJM28/79 Sottotazza da tè. Saucer for teacup. Soucoupe pour tasse à thé. Tee-Untertasse.
Ø cm 12 Ø cm 15
20
| PlateBowlCup |
AJM28/54 Coppetta. Dessert bowl. Coupelle. Schälchen.
AJM28/89 Mug. Mug. Mug. Mug.
cl 50 – Ø cm 14
cl 30 – Ø cm 8
Glass Family design Jasper Morrison
Glass Family
Servizio di bicchieri in vetro cristallino Glass set in crystalline glass Service de verres en verre cristallin Gläserset aus Kristallglas
AJM29/0 Bicchiere per vini rossi. Red wine glass. Verre à vin rouge. Rotweinglas.
AJM29/1 Bicchiere per vini bianchi. White wine glass. Verre à vin blanc. Weißweinglas.
AJM29/2 Calice. Goblet. Verre à pied. Kelch.
AJM29/41 Bicchiere per acqua/long drink. Water/long drink glass. Verre à eau/long drink. Wasser/Longdrink-Glas.
cl 23 – h cm 6.3
cl 25 – h cm 9
cl 20 – h cm 13.2
cl 32 – h cm 8.2
| Glass Family |
21
Pépé le Moko design Jasper Morrison
Macina sale e pepe
Macinapepe. Pepper mill. Moulin à poivre. Pfeffermühle. AJM09 B h cm 12 – Ø cm 7
Salt grinder and pepper mill
Macinasale. Salt grinder. Moulin à sel. Salzmühle. AJM09 W h cm 12 – Ø cm 7
Sleek design Achille e Pier Giacomo Castiglioni
Cucchiaio per barattoli Spoon for jars
Cucchiaio per barattoli. Spoon for jars. Cuiller pour pots. Doselöffel. AAC09 AZ cm 20
22
| Pépé le Moko - Sleek |
Zlin design Future Systems
Set di posate Cutlery set
Set di posate composto da: un cucchiaio, una forchetta, un coltello e un cucchiaino. Cutlery set composed of: one spoon, one fork, one knife and one teaspoon. Set de couverts composé de: une cuiller, une fourchette, un couteau et une petite cuiller. Besteckset bestehend aus: einem Löffel, einer Gabel, einem Messer und einem Teelöffel.
AFSY04S4AZ blu, blue, bleu, blau AFSY04S4GR verde, green, vert, grün AFSY04S4 Y giallo, yellow, jaune, gelb
| Zlin |
23
24
| Pots&Pans |
Pots&Pans design Jasper Morrison
Obiettivo quanto mai ambizioso per questa terza serie di pentole Alessi: affiancarsi alla “Cintura di Orione” di Sapper in rame e acciaio (super-qualitativa, ma anche super-costosa e prodotta in piccola serie: marchio “OFFICINA ALESSI”) e alla “Mami” di Giovannoni in acciaio con fondo in alluminio (grande best seller, con un buon posizionamento di prezzo nella fascia medio-alta: marchio “ALESSI”), occupando una fascia di prezzo decisamente più bassa ma con eguale qualità di design e con la più grande attenzione alla funzione. Al pubblico spetta come sempre il giudizio finale ma se posso anticipare la mia opinione Jasper ha fatto qui, affrontando il tema difficile della Pentolicità un piccolo capolavoro di design Super & Popular.
The aim of this third series of Alessi pots and pans is more ambitious then ever: to flank Sapper’s copper and steel “La Cintura di Orione” (a top quality but also very expensive product produced on a small scale under the “OFFICINA ALESSI” trademark) and Giovannoni’s steel and aluminium “Mami” (a best selling, average to high priced product produced under the “ALESSI” trademark) at decidedly lower prices but without compromising on design quality and functionality. As ever, the public will have the final say, but, if I may give my own opinion, with this line Jasper has tackled the difficult theme of Potness creating a small masterpiece of Super & Popular design. Alberto Alessi
| Pots&Pans |
25
AJM100, Pentola Stockpot
AJM101, Casseruola a due manici Casserole with two handles.
26
| Pots&Pans |
Pentola. Stockpot. Marmite. Topf. AJM100/20 cm 17 – Ø cm 20 – lt 5 AJM100/24 cm 20.5 – Ø cm 24 – lt 8.8
Casseruola a due manici. Casserole with two handles. Faitout. Kasserolle. AJM101/16 cm 9 – Ø cm 16 – lt 1.6 AJM101/20 cm 11 – Ø cm 20 – lt 3.1 AJM101/24 cm 13 – Ø cm 24 – lt 5.5
| Pots&Pans |
27
28
| Pots&Pans |
AJM102, Casseruola bassa a due manici Low casserole with two handles.
AJM110, Padella a manico lungo Frying pan
Casseruola bassa a due manici. Low casserole with two handles. Rondin. Flache Kasserolle. AJM102/24 cm 8.5 – Ø cm 24 – lt 3.4 AJM102/28 cm 10 – Ø cm 28 – lt 5.5
Padella a manico lungo. Frying pan. Poêle. Pfanne. AJM110/20 Ø cm 20 AJM110/24 Ø cm 24 AJM110/28 Ø cm 28
| Pots&Pans |
29
AJM105, Casseruola a manico lungo Saucepan
AJM302, Bollilatte Milk boiler
Casseruola a manico lungo. Saucepan. Casserole à long manche. Stielkasserolle. AJM105/14 cm 15 – Ø cm 14 – lt 1.4 AJM105/16 cm 12,5 – Ø cm 16 – lt 1.4 AJM105/18 cm 13,5 – Ø cm 18 – lt 2 AJM105/20 cm 15 – Ø cm 20 – lt 2.1
Bollilatte. Milk boiler. Boulloire à lait. Milchkochtopf. AJM302 cm 13 – Ø cm 14 – lt 1.9
AJM306, Pasta-set
Pasta-set AJM306SET cm 22 – Ø cm 20 – lt 5
30
| Pots&Pans |
Cestello traforato. Pierced basket. Corbeille ajourée. Siebeinsatz. AJM306 cm 22 – Ø cm 20
AJM307, Cestello per cotture al vapore Steamer basket
Cestello per cotture al vapore. Steamer basket. Corbeille pour la cuisson-vapeur. Dunstkocheinsatz. AJM307 cm 10 – Ø cm 24
AJM300, Scolatoio Colander
AJM200, Coperchio Lid
Scolatoio. Colander. Égouttoir. Sieb. AJM300 h cm 12.5 – Ø cm 22
Coperchio. Lid. Couvercle. Deckel. AJM200/28 Ø cm 28 AJM200/24 Ø cm 24 AJM200/20 Ø cm 20 AJM200/18 Ø cm 18 AJM200/16 Ø cm 16 AJM200/14 Ø cm 14
| Pots&Pans |
31
KitchenTools Cucchiaio da cucina, paletta da cucina e cucchiaio per risotto. Kitchen spoon, kitchen spatula and risotto serving spoon
Cucchiaio da cucina, paletta da cucina e cucchiaio per risotto. Kitchen spoon, kitchen spatula and risotto serving spoon. Cuiller de cuisine, spatule de cuisine et cuiller à risotto. Giesslöffel, Pfannenwender und Risottolöffel. AJM27SET cm 32
AJM19S5 L Servizio di posate da cucina
Servizio di posate da cucina. Kitchen cutlery set. Service de couverts de cuisine. Küchenset. AJM19S5 L
Kitchen cutlery set
AJM19/57 L Mestolo per spaghetti Spaghetti serving fork
32
| Pots&Pans |
Sostegno da parete. Utensil rack. Support mural. Wandhalterung. AJM19/R60L cm 63 x 5
Mestolo per spaghetti. Spaghetti serving fork. Fourchette à spaghetti. Spaghettilöffel.
AJM19/57 L cm 28.7
AEM03 design Enzo Mari
Scolatoio Colander
Scolatoio. Colander. Egouttoir. Sieb. AEM03 LAZ cm 13.5 – Ø cm 25
| AEM03 |
33
A401 / Adagio design Kristiina Lassus
34
A401
A402
A403
Caffettiera / Coffee pot Cafetière / Kaffeekanne.
Teiera / Teapot Théière / Teekanne.
Lattiera / Milk jug Pot à lait / Milchkännchen.
A401/35 cl 35 – 3 tazze/cups A401/50 cl 50 – 4 tazze/cups A401/75 cl 75 – 6 tazze/cups A401/100 cl 100 – 8 tazze/cups
A402/40 cl 40 – 2 tazze/cups A402/90 cl 90 – 6 tazze/cups
A403/35 cl 35 – 3 tazze/cups A403/50 cl 50 – 4 tazze/cups A403/75 cl 75 – 6 tazze/cups A403/100 cl 100 – 8 tazze/cups
A404
A411
A405/100 Adagio
Zuccheriera. Sugar bowl. Sucrier. Zuckerdose.
Cremiera con coperchio. Creamer with lid. Crémier avec couvercle. Rahmkännchen mit Deckel.
Caraffa termoisolante a doppia parete. Double wall thermo insulated jug. Carafe isotherme à double paroi. Isolierkanne, doppelwandig.
cl 30
cl 20
cl 100 – Ø cm 11 – h cm 22
| A401 / Adagio |
| Moka Alessi |
35
Moka Alessi design Alessandro Mendini
Caffettiera espresso
Caffettiera espresso. Espresso coffee maker. Cafetière espresso. Espressomaschine. AAM33/1 1 tazza / 1 cup / 1 tasse / 1 Tasse cl 7 – Ø cm 7 – h cm 13.8 AAM33/3 3 tazze / 3 cups / 3 tasses / 3 Tassen cl 15 – Ø cm 9.6 – h cm 16.4 AAM33/6 6 tazze / 6 cups / 6 tasses / 6 Tassen cl 30 – Ø cm 10.4 – h cm 20.6
36
| Moka Alessi |
Mame design Jasper Morrison
Caffettiera a presso-filtro
Caffettiera a presso-filtro o infusiera. Press filter coffee maker or infuser. Cafetière presso-filtre ou à infusion. Pressfilter. AJM30/8 cl 90 – cm 15x10 – h cm 17
| Mame |
37
La cupola design Aldo Rossi
Caffettiera espresso
Caffettiera espresso. Espresso coffee maker. Cafetière espresso. Espressomaschine. A9095/1 B 1 tazza / 1 cup / 1 tasse / 1 Tasse cl 7 – cm 18 – Ø cm 7 A9095/3 B 3 tazze / 3 cups / 3 tasses / 3 Tassen cl 15 – cm 22.4 – Ø cm 8.6 A9095/6 B 6 tazze / 6 cups / 6 tasses / 6 Tassen cl 30 – cm 28.5 – Ø cm 10
38
| La cupola |
| OrienTales |
39
OrienTales design Stefano Giovannoni
Lily Pond
ASG90 SET Set per sushi composto da: piatto, bastoncini, piattino per salsa di soia e supporto per bastoncini. Decorato a mano. Sushi set composed of: plate, chopsticks, small plate for soy sauce and chopstick holder. Hand-decorated. Set à sushi composé de: assiette, baguettes, petite assiette pour sauce soja et support pour baguettes. Decoré à la main. Sushiset bestehend aus: Teller, Essstäbchen, kleiner Teller für Sojasauce und Essstäbchenhalter. Handdekoriert. Piatto / Plate / assiette / Teller. cm 29 x 20 Piattino / Small plate / Petite assiette / Kleiner Teller. cm 9 x 8 Bastoncini / Chopsticks / Baguettes Essstäbchen. cm 25 Supporto per bastoncini / Chopsticks holder / support pour baguettes / Essstäbchenhalter und Halter. cm 5 x 3
40
| OrienTales |
ASG90 CHOP Set composto da: bastoncini per sushi e supporto per bastoncini. Set composed of: sushi chopsticks and holder. Set composé de: baguettes à sushi et support. Set bestehend aus: Sushi Essstäbchenhalter und Halter.
Lily Bird
Paradise Birds
ASG103
ASG100
Contenitore per salsa di soia. Decorato a mano / Soy sauce container. Handdecorated / Récipient pour sauce soja. Decoré à la main / Sojasaucebehälter. Handdekoriert.
Servizio per sale e pepe. Decorato a mano. Salt and pepper set. Hand-decorated. Service sel et poivre. Decoré à la main. Menage: Salz und Pfeffer. Handdekoriert.
cl 8 – cm 11 x 5.5 – h cm 6.5
cm 12 x 9 – h cm 14
Goldfish
ASG98 AZ
ASG98 V
ASG98 GR
Portauovo. Decorato a mano. Blu. Egg cup. Hand-decorated. Blue. Coquetier. Decoré à la main. Bleu. Eierbecher. Handdekoriert. Blau.
Portauovo. Decorato a mano. Viola. Egg cup. Hand-decorated. Violet. Coquetier. Decoré à la main. Violet. Eierbecher. Handdekoriert. Violett.
Portauovo. Decorato a mano. Verde. Egg cup. Hand-decorated. Green. Coquetier. Decoré à la main. Vert. Eierbecher. Handdekoriert. Grün.
cm 7.7 x 5.2 – h 8.2
cm 7.7 x 5.2 – h 8.2
cm 7.7 x 5.2 – h 8.2
| OrienTales |
41
42
| The Chin Family |
The Chin Family design Stefano Giovannoni
Mr. Chin
King & Queen Chin
Mr. Chin
ASG82 R
ASG83 SET
ASG88 R
Ciondolo per cellulare. Decorato a mano. Set di due tappi. Decorati a mano. Giallo e rosso. Portauovo con spargisale e cucchiaino. Decorato a mano. Rosso / Egg cup with salt Set of two caps. Hand-decorated. Yellow and red. Rosso / Cell phone charm. Hand-decorated. Set de deux bouchons. Decorés à la main. castor and spoon. Hand-decorated. Red / Red/ Breloque pour cellulaire. Decoré Coquetier avec salière et cuillère. Decoré à Jaune et rouge. à la main. Rouge / Handyanhänger. la main. Rouge / Eierbecher mit Salzstreuer Set bestehend aus zwei Verschluss. Handdekoriert. Rot. und Löffel. Handdekoriert. Rot. Handdekoriert. Gelb und rot. cm 8.5 x 5 – h cm 11
cm 3 x 2.5 – h cm 8
Mr. Chin
Ø cm 1.5 – h cm 2
King & Queen Chin
ASG87 R
ASG86 1
ASG86 2
Portachiavi. Decorato a mano. Rosso. Key ring. Hand-decorated. Red. Porte-clés. Decoré à la main. Rouge. Schlüsselanhänger. Handdekoriert. Rot.
Segnalibro. Decorato a mano. Giallo e rosso. Bookmarker. Hand-decorated. Yellow and red. Signet. Decoré à la main. Jaune et rouge. Lesezeichen Handdekoriert. Gelb und rot.
Segnalibro. Decorato a mano. Verde e blu. Bookmarker. Hand-decorated. Green and blue. Signet. Decoré à la main. Vert et bleu. Lesezeichen. Handdekoriert. Grün und blau.
Ø cm 3 – h cm 5
cm 30 x 2
cm 30 x 2
| The Chin Family |
43
44
| Banana Family |
Banana Family design Stefano Giovannoni
Banana Kid
Banana Boys
ASG91
ASG95 SET
Zuccheriera con cucchiaino. Decorata a mano. Sugar bowl with spoon. Hand-decorated. Sucrier avec petite cuiller. Decoré à la main. Zuckerdose mit Löffel. Handdekoriert.
Set di tre tappi. Decorati a mano. Set of three caps. Hand-decorated. Set de trois bouchons. Decorés à la main. Set bestehend aus drei Verschlussen. Handdekoriert.
cl 12 – cm 11.4 x 8 – h cm 5
cm 3 x 2.5 – h cm 8
Banana Bros
Banana Milk
ASG99
ASG93
Servizio per sale e pepe. Decorato a mano. Salt and pepper set. Hand-decorated. Service sel et poivre. Decoré à la main. Menage: Salz und Pfeffer. Handdekoriert.
Lattiera. Decorata a mano. Milk jug. Hand-decorated. Pot à lait. Decoré à la main. Milchkännchen. Handdekoriert.
cm 16.5 x 5 – h cm 5
cl 7 – cm 11 x 6 – h cm 4.3
| Banana Family |
45
46
| Nuvem |
Nuvem design Fratelli Campana
Nuvem
AFC10/15 Cestino. Basket. Corbeille. Schale. Ø cm 15 – h cm 6.5
Nuvem
Cestino. Basket. Corbeille. Schale. AFC10/24 Ø cm 24 – h cm 9 AFC10/30 Ø cm 30 – h cm 12
| Nuvem |
47
48
| Figure |
Figure design LPWK - Massimo Giacon, Marcello Jori
AMGI10 Presepe Gruppo in porcellana. Decorato a mano. Group in porcelain. Hand-decorated. Groupe en porcelain. Decoré à la main. Gruppe aus Porzellan. Handdekoriert.
Design LPWK – Massimo Giacon
AMGI10
cm 16 x 13 – h cm 13.5
Design LPWK – Massimo Giacon
Design LPWK – Massimo Giacon
AMGI10 R
AMGI10 GD
rosso, red, rouge, rot.
oro, gold, or, goldene Farbe.
cm 16 x 13 – h cm 13.5
cm 16 x 13 – h cm 13.5
| Figure |
49
50
Re Magi
Salvatore - La signora Acqua
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI10SET1
AMGI10SET2
Set di tre statuine. Decorate a mano. Set of three figurines. Hand-decorated. Set de trois figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus drei Figuren/ Handdekoriert.
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Ø cm 3 – h cm 4.8
Ø cm 3.3 – h cm 5
Tiny little sheep
Stella stellina
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI10SET3
AMGI25
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren.Handdekoriert.
Statuina. Decorata mano. Figurine. Hand-decorated. Figurine. Decorée à la main. Figur. Handdekoriert.
cm 3.8 x 2.3 – h cm 2
cm 9 x 4
| Figure |
Angels Band
Angels Band
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI26SET1
AMGI26SET2
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Ø cm 3 – h cm 5 cm 4.5 x 3 – h cm 5
Ø cm 3 – h cm 5 cm 5 x 3 – h cm 5
Angels Band
Amir & Camelus
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI26SET3
AMGI27
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Ø cm 3 – h cm 5
Ø cm 3 – h cm 5 cm 6.5 x 2 – h cm 5.3
| Figure |
51
52
Trotto & Ernesto
Giulietta & Loca
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI31SET
AMGI35SET
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
cm 7.2 x 2.7 – h cm 5 cm 4.7 x 4.4 – h cm 4.3
cm 3.3 x 2.8 – h cm 4.8 cm 2.7 x 1.7 – h cm 4.3
Peter & Palla
Ciccio & Melone
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI36SET
AMGI37SET
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
cm 4.4 x 4.2 – h cm 4.2 cm 3.7 x 2.5 – cm h 2.5
cm 3.5 x 1.5 – h cm 2.8 cm 3.5 x 1.5 – h cm 2.5
| Figure |
Alvaro Zampognaro & Gennaro Pifferaro
Il signor Basilico & Corbezzolo
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI38SET
AMGI39SET
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Ø cm 3 – h cm 5
Ø cm 3 – h cm 5 cm 11.5 x 5.5 – h cm 6
Nello Pastorello & ciao ciao
Peppino Panino
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI43SET
AMGI44
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Statuina in porcellana. Decorata a mano. Figurine in porcelain. Hand-decorated. Figurine en porcelaine. Decorée à la main. Figur aus Porzellan. Handdekoriert.
cm 3.5 x 4 – h cm 5 cm 3 x 2.5 – h cm 4
cm 7 x 6 – h cm 5 | Figure |
53
54
Jimmy Melody & Monkey Money
Dario Dromedario & Palmita
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI45SET
AMGI46SET
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
cm 4.5 x 4.5 – h cm 5 cm 2 x 3 – h cm 4
cm 6.5 x 2 – h cm 5.5 cm 10 x 10 – h cm 7.5
Buster and rooster Giovannino Pisolino
Peppo al Pozzo
design LPWK - Massimo Giacon
design LPWK - Massimo Giacon
AMGI52SET
AMGI53SET
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
cm 3.9 x 3.5 – h cm 4.5 cm 5.7 x 3 – h cm 4.2
cm 5.5 x 2.8 – h cm 4.6 Ø cm 3.5 – h cm 4
| Figure |
Madame Coccodè
Christmas Cow Boy
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI54SET
AMGI12
Set di due statuine. Decorate a mano. Set of two figurines. Hand-decorated. Set de deux figurines. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren. Handdekoriert.
Statuina. Decorata a mano. Figurine. Hand-decorated. Figurine. Decorée à la main. Figur. Handdekoriert.
cm 5.5 x 2.8 – h cm 5.5 cm 3.7 x 3 – h cm 4
cm 8 x 4 – h cm 11
Little Paradise
Natalino
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI33
AMGI11
Statuina. Decorata a mano. Figurine. Hand-decorated. Figurine. Decorées à la main. Figur. Handdekoriert.
Statuina. Decorata a mano. Figurine. Hand-decorated. Figurine. Decorée à la main. Figur. Handdekoriert.
cm 14 x 11 – h cm 8
cm 10.8 x 4 – h cm 14.5 | Figure |
55
56
| Figure |
The hug tree
Angelo
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI16
AMGI21
Statuina. Decorata a mano. Figurine. Hand-decorated. Figurine. Decorée à la main. Figur. Handdekoriert.
Statuina/bruciaincenso. Decorata a mano. Figurine/incense burner. Hand-decorated. Figurine/brûle-encens. Decorée à la main. Figur/Räucherstäbchenhalter. Handdekoriert.
cm 4.4 x 7.3 – h cm 9
Ø cm 7 – h cm 6
Scia Natalino!
Natalincensino
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI19
AMGI20
Piatto per dolci. Pastry plate. Plat à friandises. Gebäckplatte.
Statuina/bruciaincenso. Decorata a mano. Figurine/incense burner. Hand-decorated. Figurine/brûle-encens. Decorée à la main. Figur/Räucherstäbchenhalter. Handdekoriert.
Ø cm 24 – h cm 13.5
Ø cm 6 – h cm 7
Alce
Christmas Spiral
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI22
AMGI49
Statuina/bruciaincenso. Decorata a mano. Figurine/incense burner. Hand-decorated. Figurine/brûle-encens. Decorée à la main. Figur/Räucherstäbchenhalter. Handdekoriert.
Piatto per panettone in porcellana decorata. Christmas plate for cookies and cakes in decorated porcelain. Plat à Panettone en porcelaine décorée. Panettone-Platte aus Porzellan mit Dekor.
Ø cm 7 – h cm 6
Ø cm 32
Snowdaddy
Happy Snowtime
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMG134
AMGI48
Statuina/portalume. Decorata a mano. Figurine/tealight holder. Hand-decorated. Figurine/photophore. Decorée à la main. Figur/Teelichthalter. Handdekoriert.
Piatto per panettone in porcellana decorata. Christmas plate for cookies and cakes in decorated porcelain. Plat à Panettone en porcelaine décorée. Panettone-Platte aus Porzellan mit Dekor.
Ø cm 5.2 – h cm 9
Ø cm 32 | Figure |
57
Natalino a nascondino
Xmas Friends
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Massimo Giacon
AMGI55
AMGI51
Piatto per dolci in porcellana decorata. Pastry plate in decorated porcelain. Plat à friandises en porcelaine décorée. Gebäckplatte aus Porzellan, dekoriert.
Ø cm 31 – h cm 3
cm 13 x 12 – h cm 15
Get nuts!
Pinocchino
design LPWK – Massimo Giacon
design LPWK – Marcello Jori
AMGI56 R rosso, red, rouge, rot AMGI56 W bianco, white, blanc, weiß
AMJ01 R
Ciotola per frutta secca in porcellana decorata. Bowl for mixed nuts in decorated porcelain. Bol pour fruits secs en porcelaine décorée. Schale für Trockenfrüchte aus Porzellan, dekoriert.
Ø cm 24 – h cm 10.5
58
Decorazione natalizia. Decorata a mano. Christmas ornament. Hand-decorated. Décoration de Noël. Decorée à la main. Weihnachtsschmuck. Handdekoriert.
| Figure |
Statuina. Decorata mano. Figurine. Hand-decorated. Figurine. Decorée à la main. Figur. Handdekoriert.
cm 6.5 x 4.5 – h cm 13.5
I Valentini
Culetto
design LPWK – Marcello Jori
design LPWK – Marcello Jori
AMJ10 R
AMJ12
Statuina. Decorata mano. Figurine. Hand-decorated. Figurine. Decorée à la main. Figur. Handdekoriert.
cm 4 x 7 – h cm 10
Decorazione natalizia. Decorata a mano. Christmas ornament. Hand-decorated. Décoration de Noël. Decorée à la main. Weihnachtsschmuck. Handdekoriert.
Ø cm 4 – h cm 10
| Figure |
59
60
| Le Palle Presepe |
Le Palle Presepe design LPWK - Marcello Jori
Gesù bambino
Madonna
AMJ13 1
AMJ13 2
Ø cm 9
Ø cm 9
Giuseppe
Bue
Asinello
AMJ13 3
AMJ13 4
AMJ13 5
Ø cm 9
cm 14.5 x 9
cm 13.5 x 9
Palle per albero di Natale in vetro soffiato. Decorate a mano. Christmas baubles in blown glass. Hand-decorated. Boules de Noël en verre soufflé. Decorées à la main. Weihnachtsbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Handdekoriert. AMJ13S10 Set di 10 palle per albero di Natale. Set of 10 Christmas baubles. Set de 10 boules de Noël. Set bestehend aus 10 Weihnachtsbaumkugeln.
| Le Palle Presepe |
61
62
Angioletto
Stella Cometa
Gaspare
AMJ13 6
AMJ13 7
AMJ13 8
Ø cm 9
Ø cm 9
Ø cm 14.8 x 5
Melchiorre
Baldassarre
Pastorello
AMJ13 9
AMJ13 10
AMJ13 11
cm 12 x 8.5
cm 11.5 x 10.8
cm 11.5 x 11.5 – h cm 11.8
| Le Palle Presepe |
Pecorello
Babbonatale
Babbarenna
AMJ13 12
AMJ13 13
AMJ13 14
Ø cm 9
Ø cm 9 – h cm 12
cm 13 x 10 – h cm 12
Fioccodineve
Uffoguffo
Pignola
AMJ13 15
AJM13 16
AJM13 17
Ø cm 9
cm 10 x 9
cm 9 – h 13
| Le Palle Presepe |
63
Pazzo di neve
AJM13 18
cm 11.9 – h cm 10.5
Palle per albero di Natale in vetro soffiato, color oro. Christmas bauble in blown glass, gold coloured. Boule de Noël en verre soufflè, colorées or Weihnachtsbaumkugel aus mundgeblasenem Glas, goldene Farbe.
Gesù bambino
Madonna
AMJ13 1 GD
AMJ13 2 GD
Ø cm 9
Ø cm 9
AMJ13S10GD Set di 10 palle per albero di Natale in vetro soffiato, color oro. Set of 10 Christmas baubles in blown glass, gold coloured. Set de 10 bolues de Noël en verre soufflé, colorées or. Set bestehend aus 10 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas, goldene Farbe.
64
| Le Palle Presepe |
Giuseppe
Bue
Asinello
AMJ13 3 GD
AMJ13 4 GD
AMJ13 5 GD
Ø cm 9
cm 14.5 x 9
cm 13.5 x 9
Angioletto
Stella Cometa
Gaspare
AMJ13 6 GD
AMJ13 7 GD
AMJ13 8 GD
Ø cm 9
Ø cm 9
cm 14 x 8.5
| Le Palle Presepe |
65
Malchiorre
Baldassarre
AMJ13 9 GD
AMJ13 10GD
cm 12 x 8.5
cm 11.5 x 10.8
Gesù bambino, Madonna, Giuseppe, Bue e Asinello
AMJ14SET1 Set di 5 palle per albero di Natale in vetro soffiato. Decorate a mano. Set of 5 Christmas baubles in blown glass. Hand-decorated. Set de 5 bolues de Noël en verre soufflé. Decorées à la main. Set bestehend aus 5 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Handdekoriert. Ø cm 6
66
| Le Palle Presepe |
Gaspare, Melchiorre e Baldassarre
AMJ14SET2 Set di 3 palle per albero di Natale in vetro soffiato. Decorate a mano. Set of 3 Christmas baubles in blown glass. Hand-decorated. Set de 3 bolues de Noël en verre soufflé. Decorées à la main. Set bestehend aus 3 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Handdekoriert. Ø cm 6
Angioletto e Stella cometa
AMJ14SET3 Set di 2 palle per albero di Natale in vetro soffiato. Decorate a mano. Set of 2 Christmas baubles in blown glass. Hand-decorated. Set de 2 bolues de Noël en verre soufflé. Decorées à la main Set bestehend aus 3 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Handdekoriert. Ø cm 6
| Le Palle Presepe |
67
Pastorello e Pecorello
AMJ14SET4 Set di 2 palle per albero di Natale in vetro soffiato. Decorate a mano. Set of 2 Christmas baubles in blown glass. Hand-decorated. Set de 2 bolues de Noël en verre soufflé. Decorées à la main. Set bestehend aus 3 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Handdekoriert. Ø cm 6
Babbarenna e Babbonatale
AMJ14SET5 Set di 2 palle per albero di Natale in vetro soffiato. Decorate a mano. Set of 2 Christmas baubles in blown glass. Hand-decorated. Set de 2 bolues de Noël en verre soufflé. Decorées à la main Set bestehend aus 3 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Handdekoriert. Ø cm 6
68
| Le Palle Presepe |
Fioccodineve e Uffoguffo
AMJ14SET6 Set di 2 palle per albero di Natale in vetro soffiato. Decorate a mano. Set of 2 Christmas baubles in blown glass. Hand-decorated. Set de 2 bolues de Noël en verre soufflé. Decorées à la main. Set bestehend aus 3 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Handdekoriert. Ø cm 6
Pignola e Pazzodineve
AMJ14SET7 Set di 2 palle per albero di Natale in vetro soffiato. Decorate a mano. Set of 2 Christmas baubles in blown glass. Hand-decorated. Set de 2 bolues de Noël en verre soufflé. Decorées à la main. Set bestehend aus 3 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Handdekoriert. Ø cm 6
| Le Palle Presepe |
69
Gesù bambino, Madonna, Giuseppe, Bue e Asinello
AMJ14SET1G Set di 5 palle per albero di Natale in vetro soffiato. Set of 5 Christmas baubles in blown glass. Set de 5 bolues de Noël en verre soufflé. Set bestehend aus 5 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Ø cm 6
Gasparre, Melchiorre e Baldassarre
AMJ14SET2G Set di 3 palle per albero di Natale in vetro soffiato. Set of 3 Christmas baubles in blown glass. Set de 3 bolues de Noël en verre soufflé. Set bestehend aus 3 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Ø cm 6
70
| Le Palle Presepe |
Angioletto e Stella cometa
AMJ14SET3G Set di 2 palle per albero di Natale in vetro soffiato. Set of 2 Christmas baubles in blown glass. Set de 2 bolues de Noël en verre soufflé. Set bestehend aus 3 Weihnachtbaumkugeln aus mundgeblasenem Glas. Ø cm 6
| Le Palle Presepe |
71
Le Fiabe design LPWK - Massimo Giacon
“Cappuccetto Rosso”: Cappuccetto Rosso e il Lupo
“Cappuccetto Rosso”: La Nonna e il Cacciatore
AMGI40SET
AMGI41SET
Set di due statuine in porcellana. Decorate a mano. Set of two figurines in porcelain. Hand-decorated. Set de deux figurines en porcelaine. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren aus Porzellan. Handdekoriert.
Set di due statuine in porcellana. Decorate a mano. Set of two figurines in porcelain. Hand-decorated. Set de deux figurines en porcelaine. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren aus Porzellan. Handdekoriert.
Ø cm 2.7 – h cm 4.7 Ø cm 3 – h cm 5
Ø cm 3 – h cm 5
“Alice nel Paese delle Meraviglie”: Alice & The White Rabbit
“Alice nel Paese delle Meraviglie”: The Hatter & The Queen of Hearts
AMGI47SET1
AMGI47SET2
Set di due statuine in porcellana. Decorate a mano. Set of two figurines in porcelain. Hand-decorated. Set de deux figurines en porcelaine. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren aus Porzellan. Handdekoriert.
Set di due statuine in porcellana. Decorate a mano. Set of two figurines in porcelain. Hand-decorated. Set de deux figurines en porcelaine. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren aus Porzellan. Handdekoriert.
Ø cm 3 – h cm 5 cm 3 x 2.5 x 6
cm 2.5 x 4.5 x 5 Ø cm 3.5 x 5
72
| Le Fiabe |
La Divina Commedia design LPWK - Massimo Giacon
Dante e Virgilio
Paolo e Francesca, Beatrice
AMG142SET1
AMG142SET2
Set di due statuine in porcellana. Decorate a mano. Set of two figurines in porcelain. Hand-decorated. Set de deux figurines en porcelaine. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren aus Porzellan. Handdekoriert.
Set di due statuine in porcellana. Decorate a mano. Set of two figurines in porcelain. Hand-decorated. Set de deux figurines en porcelaine. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren aus Porzellan. Handdekoriert.
Ø cm 3 – h cm 10 Ø cm 3.5 – h cm 10
Ø cm 4.5 – h cm 10 Ø cm 4.2 – h cm 10
Caronte e Minosse
AMG142SET3 Set di due statuine in porcellana. Decorate a mano. Set of two figurines in porcelain. Hand-decorated. Set de deux figurines en porcelaine. Decorées à la main. Set bestehend aus zwei Figuren aus Porzellan. Handdekoriert.
cm 9.5x6 – h cm 10 cm 6x6 – h cm 10
| La Divina Commedia |
73
Il tempo della Festa design Mario Trimarchi, consulenza Alberto Gozzi
Il tempo della Festa
AMT13 Set di 6 timballi. Set of 6 timbale moulds. Set de 6 timbales. Set bestehend aus 6 Timbaleformen. AMT13AMT13S KI kiwi, kiwi, kiwi, kiwifarbig AMT13S B nero, black, schwarz, noir AMT13S MA mango, mango, mangue AMT13S PE pesca, peach, pĂŞche, pfirsichfarbig AMT13S W bianco, white, blanc, weiĂ&#x;
74
| Il Tempo della Festa |
Progiotti
Progiotti
ACOOKIESET Set di 6 tagliabiscotti. Set of 6 cookie cutters. Set de 6 dĂŠcoupoirs. Set bestehend aus 6 Ausstechformen.
| Progiotti |
75
F.F.F. Family Follows Fiction design Susan Cohn, Stefano Giovannoni, Guido Venturini, Stefano Pirovano, Massimo Giacon, Philippe Starck, Mattia Di Rosa, Alejandro Ruiz, Michael Graves,Biagio Cisotti, Alessandro Mendini, Ron Arad, Mika H. Kim, Harry & Camila Lorenza Bozzoli, CSA/LPWK, Miriam Mirri
Pummaroriella design LPWK-Massimo Giacon AMGI08 S1 AMGI08 S2 Set di 2 piatti per pizza. Set of 2 plates for pizza. Set de 2 assiettes à pizza. Set aus 2 Pizzatellern. Ø cm 31
Lilliput design Stefano Giovannoni Servizio per sale e pepe. Salt and pepper set. Service sel et poivre. Menage: Salz und Pfeffer. ASG02 GR verde, green, vert, grün ASG02 BW nero e bianco, black and white, blanc et noir, schwarz und weiß ASG02 AZ azzurro, blue, bleu, blau ASG02 O arancio, orange ASG02 SY Sweet Yellow h cm 14.5 – Ø cm 11
76
| F.F.F. |
Mister Meumeu design Philippe Starck Formaggiera con grattugia. Parmesan cheese cellar with grater. Fromagère avec râpe. Käsedose mit Reibe. APS02 WI bianco avorio, white ivory, blanc ivoire, elfenbeinfarben cm 20 x 8.5 – h cm 13.5 – cl 45
Storie a colazione design Miriam Mirri Set di due tazze con sottotazza. Set of two cups with saucers. Set de deux tasses avec soucopes. Set bestehend aus zwei Tassen mit Untertassen. AMMI18SET1 “NIKI FRA LE STELLE”: Niki e Saturno preoccupato Niki e la Luna desolata AMMI18SET2 “NIKI SULLA NEVE” Niki e l’omino di neve annoiato Niki e lo scoiattolo affamato AMMI18SET3 “NIKI E GLI AMICI”: Niki e gli uccellini amici Niki e le api senza fiori AdiAlessi and AIBI collaboration
| F.F.F. |
77
78
| F.F.F. |
Big love design Miriam Mirri Coppa per gelato con cucchiaino. Ice cream bowl and spoon. Coupe à glace et cuillère. Eisbecher und Eislöffel. AMMI01S AMMI01S AMMI01S AMMI01S AMMI01S AMMI01S AMMI01S
O arancio, orange I ghiaccio, ice, glace, eisgrau AZ azzurro, blue, bleu, blau F fucsia, fuchsia, pink GR verde, green, vert, grün GB Green Bud YB Yellow Bud
h cm 15 – Ø cm 12 – cl 25 6 Cucchiaini da gelato. 6 Ice cream spoons. 6 Cuiller à glace. 6 Eislöffein. AMMI01CUSET cm 17
Love design Miriam Mirri Coppetta. Small Bowl. Coupelle. Schälchen. AMMI03 AMMI03 AMMI03 AMMI03 AMMI03
AZ azzurro, blue, bleu, blau F fucsia, fuchsia, pink O arancio, orange GB Green Bud YB Yellow Bud
h cm 5 – Ø cm 12 – cl 20
| F.F.F. |
79
AMMI08SET design Miriam Mirri Set di quattro cucchiaini da caffè. Set of four coffee spoons. Set de quatre cuillers à café. Set bestehend aus vier Kaffeelöffeln.
Iglù design Miriam Mirri Vassoio con manici. Tray with handles. Plateau à poiées. Tablett mit Griffen. AMMI12 cm 28 x 28 – h cm 3.8 Piatto per formaggi. Cheese board. Plateau à fromages. Käseplatte. AMMI11 W bianco, white, blanc, weiß cm 28 x 28 – h cm 13
80
| F.F.F. |
Magic Bunny design Stefano Giovannoni
Portastuzzicadenti. Toothpick holder. Porte cure-dents. Zahnstocherbehälter. ASG16 ASG16 ASG16 ASG16 ASG16
GR verde, green, vert, grün B nero, black, noir, schwarz AZ azzurro, blue, bleu, blau P rosa, pink, rose, rosa Y giallo, yellow, jaune, gelb
h cm 14 – Ø cm 7.5
Gino Zucchino design CSA - Guido Venturini Zuccheriera. Sugar castor. Sucrier. Zuckerspender. AGV02 AGV02 AGV02 AGV02 AGV02
B nero, black, noir, schwarz AZ azzurro, blue, bleu, blau GR verde, green, vert, grün R rosso, red, rouge, rot MS Mint Shake
h cm 14 – cl 20
| F.F.F. |
81
82
| F.F.F. |
Cico design Stefano Giovannoni Portauovo con spargisale. Egg cup with salt castor. Coquetier avec salière. Eierbecher mit Salzstreuer. ASG23 ASG23 ASG23 eisgrau ASG23 ASG23 ASG23 ASG23 ASG23
Y giallo, yellow, jaune, gelb B nero, black, noir, schwarz I ghiaccio, ice, glace, AZ azzurro, blue, bleu, blau GR verde, green, vert, grün P rosa, pink, rose, rosa GB Green Bud SO Sweet Orange
cm 9 x 8 – h cm 11.5
Ship Shape design Stefano Giovannoni - Harry Contenitore. Container. Récipient. Behälter. ASG13 ASG13 ASG13 ASG13 ASG13
AZ azzurro, blue, bleu, blau B nero, black, noir, schwarz O arancio, orange MS Mint Shake SY Sweet Yellow
cm 15.5 x 8.5 – h cm 15.5
| F.F.F. |
83
Rigatone design Stefano Giovannoni
ASG15 I ghiaccio, ice, glace, eisgrau Barattolo per spaghetti. Kitchen box for spaghetti. Boîte à spaghettis. Spaghettidose.
cm 12 x 9.5 – h cm 31.5 – cl 200
84
| F.F.F. |
| F.F.F. |
85
Gianni a little man holding on tight design CSA – Mattia Di Rosa Barattolo. Kitchen box. Boîte de cuisine. Küchendose.
AMDR04 AZ azzurro, light blue, bleu clair, hellblau AMDR04 P rosa, pink, rose, rosa AMDR04 Y giallo, yellow, jaune, gelb AMDR04 B nero, black, noir, schwarz AMDR04 W bianco, white, blanc, weiß AMDR04 MS Mint Shake AMDR04 SY Sweet Yellow
AMDR06 AZ azzurro, light blue, bleu clair, hellblau AMDR06 P rosa, pink, rose, rosa AMDR06 Y giallo, yellow, jaune, gelb AMDR06 B nero, black, noir, schwarz AMDR06 W bianco, white, blanc, weiß AMDR06 MS Mint Shake AMDR06 SY Sweet Yellow
h cm 12 – Ø cm 10.5 – cl 70
h cm 20.5 – Ø cm 10.5 – cl 140
AMDR05 AZ azzurro, light blue, bleu clair, hellblau AMDR05 P rosa, pink, rose, rosa AMDR05 Y giallo, yellow, jaune, gelb AMDR05 B nero, black, noir, schwarz AMDR05 W bianco, white, blanc, weiß AMDR05 MS Mint Shake AMDR05 SY Sweet Yellow
AMDR08 AZ azzurro, light blue, bleu clair, hellblau AMDR08 P rosa, pink, rose, rosa AMDR08 Y giallo, yellow, jaune, gelb AMDR08 B nero, black, noir, schwarz AMDR08 W bianco, white, blanc, weiß
h cm 15 – Ø cm 10.5 – cl 90
86
| F.F.F. |
h cm 30.5 – Ø cm 10.5 – cl 200
Parmenide design CSA – Alejandro Ruiz Grattugia. Grater. Râpe à fromage. Reibe. AARU01 R rosso, red, rouge, rot AARU01 I ghiaccio, ice, glace, eisgrau AARU01 B nero, black, noir, schwarz AARU01 AZ azzurro, blue, bleu, blau AARU01 WI bianco avorio, white ivory, blanc ivoire, elfenbeinfarben cm 15.3 x 7.5 – h cm 6.7
Pino design Stefano Giovannoni - Miriam Mirri
Imbuto. Funnel. Entonnoir. Trichter. ASG12 cm 16.5 x 13
| F.F.F. |
87
Bunny & Carrot design Stefano Giovannoni Portarotolo da cucina. Kitchen roll holder. Porte rouleau de papier de cuisine. Küchenrollenhalter. ASG42/H W bianco, white, blanc, weiß ASG42/H GR verde, green, vert cm 20 x 16 – h cm 34 ASG42 W bianco, white, blanc, weiß ASG42 GR verde, green, vert, grün cm 20 x 16 – h cm 29.5
Gnam design Stefano Giovannoni – Elisa Gargan Cassetta per pane. Bread bin. Boîte à pain. Brotkasten. ASG22 O arancio, orange ASG22 B nero, black, noir, schwarz ASG22 W bianco, white, blanc, weiß cm 46 x 30 – h cm 16.5
88
| F.F.F. |
| F.F.F. |
89
Kitchen Timer design Michael Graves Contaminuti. Kitchen timer. Minuteur en ABS. Küchentimer. A09 Y giallo, yellow, jaune, gelb A09 B nero, black, noir, schwarz A09 W bianco, white, blanc, weiß A09 azzurro, blue, bleu, blau A09 R rosso, red, rouge, rot h cm 9 – ø cm 10.5
Mary Biscuit design Stefano Giovannoni Biscottiera. Biscuit box. Boîte à biscuits. Keksdose. ASG07 ASG07 ASG07 ASG07
I ghiaccio, ice, glace, eisgrau AZ azzurro, blue, bleu, blau O arancio, orange YB Yellow Bud
cm 28 x 22 – h cm 10.5 – cl 350
90
| F.F.F. |
Mandarin design Stefano Giovannoni Spremiagrumi. Citrus-squeezer. Presse-agrumes. Zitronenpresse. ASG31 O arancio, orange ASG31 GB Green Bud h cm 21 – ø cm 17 – cl 60
Carlo, a little ghost on the top of a bottle design CSA – Stefano Pirovano Tappi. Caps. Bouchons. Flaschenverschlussen. AMDR01 S2 blu e giallo, blue and yellow, bleu et jaune, blau und gelb AMDR01 S3 nero e bianco, black and white, blanc et noir, schwarz und weiß cm 8.5 x 3.5 – h cm 5.5
| F.F.F. |
91
Coccodandy design Stefano Giovannoni Cuociuova. Basket for cooking eggs. Panier de cuisson à oeufs. Eierkörbchen. ASG11 W bianco, white, blanc, weiß cm 12.5 x 12.5 – h cm 20.5
Diabolix design CSA – Biagio Cisotti Apribottiglie. Bottle opener. Ouvre-bouteilles. Flaschenöffner. ABC01 ABC01 ABC01 ABC01 ABC01
R rosso, red, rouge, rot B nero, black, noir, schwarz GR verde, green, vert, grün AZ azzurro, blue, bleu, blau Y giallo, yellow, jaune, gelb
cm 18 x 5.5
92
| F.F.F. |
| F.F.F. |
93
Parrot design Alessandro Mendini – Licensed by Pulltaps Cavatappi sommelier. Sommelier corkscrew. Tire-bouchon sommelier. Sommelier-Korkenzieher. AAM32 1 Decoro “Proust”. “Proust” decoration. Decoration “Proust”. “Proust” Dekor. AAM32 AZ azzurro, blue, blue, blau AAM32 B nero, black, noir, schwarz AAM32 GR verde, green, vert, grün cm 3 x 2.5 – h cm 13
Chiringuito Cooler design Ron Arad Rinfrescatore. Wine cooler. Seau à champagne. Weinkühler. ARA07 I ghiaccio, ice, glace, eisgrau cm 30 x 15 – h cm 43 – cl 400
94
| F.F.F. |
MOON BAR design LPWK – Miriam Mirri Rinfrescatore. Wine cooler. Seau à champagne. Weinkühler. AMMI17 R cl 570 – cm 21 x 24.5 – h cm 23
Dr. Skud design Philippe Starck Paletta acchiappamosche. Fly-swatter. Tapette à mouche. Fliegenklatsche. APS07 O arancio, orange APS07 AZ azzurro, blue, bleu, blau APS07 G grigio, grey, gris, grau cm 9.5 x 6.7 – h cm 44
| F.F.F. |
95
Germano design Harry & Camila Calzascarpe. Shoehorn. Chausse-pieds. Schuhanzieher. AHC01 B nero, black, noir, schwarz cm 4 x 42
Sebastiano design LPWK – Massimo Giacon Portamatite. Pencil holder. Porte-crayon. Stifthalter. AMGI06 B nero, black, noir, schwarz AMGI06 GR verde, green, vert, grün AMGI06 F fucsia, fuchsia, pink cm 13 x 12.5 – h cm 4.5
96
| F.F.F. |
Dozi design LPWK – Mika H. Kim Portafermagli. Paper clip holder. Porte-trombones. Spender für Büroklammern. AMK01 B nero, black, noir, schwarz AMK01 F fucsia, fuchsia, pink AMK01 GR verde, green, vert, grün cm 10.5 x 7.5 – h cm 5
Rondo design CSA – Stefano Pirovano Tappo per tubetto di dentifricio. Lid for toothpaste tube. Bouchon pour tube de dentifrice. Verschluß für Zahnpastatube. ASP01 AZ azzurro chiaro, light blue, bleu clair, hellblau cm 5.5 x 2.7 – h cm 4
| F.F.F. |
97
Otto design CSA – Stefano Pirovano Portafilo interdentale. Interdental thread holder. Porte-fil dentaire. Zahnseidehalter. ASP02 AZ azzurro chiaro, light blue, bleu clair, hellblau ASP02 R rosso, red, rouge, rot cm 7 x 4.5 – h cm 5.5
Sden design CSA – Stefano Pirovano Set di 2 coprispazzolini. Set of 2 toothbrush covers. Set de 2 couvre brosse à dents. Set aus 2 Zahnbürstenkopfe. ASP03 S1 azzurro – rosa, blue – pink, bleu – rose, blau – rosa cm 5.5 x 3.3 – h cm 5.5
98
| F.F.F. |
Mr. Cold design CSA – Massimo Giacon Dosatore per sapone liquido. Liquid soap dispenser. Doseur pour savon liquide. Seifenspender. AMGI01 AZ azzurro, blue, bleu, blau AMGI01 Y giallo, yellow, jaune, gelb Ricaricabile Refillable Rechargeable Nachfüllbare h cm 19 – ø cm 12.5 – cl 57
Pisellino design Stefano Giovannoni Porta cotton fioc. Cotton swab holder. Porte cotons-tiges. Wattestäbchenbehälter. ASG77 GR verde, green, vert, grün ASG77 AZ azzurro, blue, bleu, blau h cm 15.5 – ø cm 7
| F.F.F. |
99
Mr. Suicide design CSA – Massimo Giacon Tappo per vasca con galleggiante. Bathtub plug with float. Bouchon pour la baignoire avec flotteur. Wannenstöpsel mit Schwimmer. AMGI02 AZ azzurro, blue, bleu, blau
ø cm 4.4
Merdolino design Stefano Giovannoni Scopino da bagno. Toilet brush. Balayette pour toilette. Klosettbürste. ASG04 marrone, brown, marron, braun ASG04 AZ azzurro, blue, bleu, blau ASG04 O arancio, orange h cm 48 – ø cm 12
100
| F.F.F. |
Kiwi design Donato D’Urbino – Paolo Lomazzi Annaffiatoio. Watering can. Arrosoir. Gießkanne. ADUL04 GR verde, green, vert, grün cl 200 - cm 42 x 21 – h cm 18
Cohndom Box design Susan Cohn Portapreservativi. Condom box. Porte-préservatifs. Kondom-Box. ASC03 rosso, red, rouge, rot PRODUCT(RED) Special Edition Partner cm 6,2 x 6,2
| F.F.F. |
101
Magnets Magic Bunny design Stefano Giovannoni
102
Cico design Stefano Giovannoni
Anna G. design Alessandro Mendini
ASG16 GRM verde, green, vert, grün ASG16 AZM azzurro, light blue, bleu clair, hellblau
ASG23 PM rosa, pink, rose, rosa ASG23 AZM azzurro, light blue, bleu clair, hellblau
AAM01 GRM verde, green, vert, grün AAM01 PM rosa, pink, rose, rosa
Magnete / Magnet / Aimant / Magnet
Magnete / Magnet / Aimant / Magnet
Magnete / Magnet / Aimant / Magnet
cm 2 x 3 – h cm 6
cm 2 x 3 – h cm 4.5
cm 1 x 2 – h cm 7
Alessandro M.
La cupola
Diabolix
design Alessandro Mendini
design Aldo Rossi
design Biagio Cisotti
AAM23 LAZM azzurro, light blue, bleu clair, hellblau AAM23 RM rosso, red, rouge, rot
A9095 BM
ABC01 RM rosso, red, rouge, rot
Magnete / Magnet / Aimant / Magnet
Magnete / Magnet / Aimant / Magnet
Magnete / Magnet / Aimant / Magnet
cm 1.5 x 3 – h cm 6.5
cm 3.5 x 2 – h cm 6
cm 2 x 0.5 – h cm 6
| Magnets |
Gino Zucchino design Guido Venturini
Mary Biscuit design Stefano Giovannoni
Ship Shape design Stefano Giovannoni
AGV02 AZM blu, blue, bleu, blau
ASG07 OM arancio, orange, orange, orange
ASG13 GRM verde, green, vert, grün
Magnete / Magnet / Aimant / Magnet
Magnete / Magnet / Aimant / Magnet
Magnete / Magnet / Aimant / Magnet
cm 3 x 3 – h cm 5
cm 5 x 4 – h cm 2
cm 5 x 4 – h cm 2
| Magnets |
103
104
| Pets |
Pets design Miriam Mirri
Lupita
Ciotola per cani. Dog bowl. Gamelle pour chien. Hundenapf. AMMI02 AZ azzurro, blue, bleu, blau AMMI02 O arancio, orange AMMI02 B nero, black, noir, schwarz
ø cm 32 – cl 150 – h cm 37
Lulà
Ciotola per cani con coperchio. Dog bowl with lid. Gamelle pour chien avec couvercle. Hundenapf mit Deckel. AMMI19 B nero, black, noir, schwarz AMMI19 R rosso, red, rouge, rot cl 60 – ø cm 22.7 – h cm 21.2
| Pets |
105
LulàJar
Contenitore per cibo per cani. Jar for dog food. Pot aliments chiens. Behälter für Hundefutter. AMMI21 B nero, black, noir, schwarz AMMI21 R rosso, red, rouge, rot cl 150 – ø cm 10.5 – h cm 27
Tigrito
Ciotola per gatti. Cat bowl. Gamelle pour chat. Katzennapf. AMMI09 Y giallo, yellow, jaune, gelb AMMI09 G grigio, grey, gris, grau AMMI09 LAZ azzurro chiaro, light blue, bleu clair, hellblau AMMI09 B nero, black, noir, schwarz cl 55 – cm 32 x 16 – h cm 28
106
| Pets |
Miò
Ciotola per gatti con coperchio. Cat bowl with lid. Gamelle pour chat avec couvercle. Katzennapf mit Deckel. AMMI23 B nero, black, noir, schwarz AMMI23 R rosso, red, rouge, rot cl 25 – ø cm 18 – h cm 16
MiòJar
Contenitore per cibo per gatti. Jar for cat food. Pot aliments chats. Behälter für Katzenfutter. AMMI22 B nero, black, noir, schwarz AMMI22 Y giallo, yellow, jaune, gelb cl 150 – ø cm 10.5 – h cm 27
| Pets |
107
PetNic
Cestino da viaggio per animali domestici. Travel organizer for pets. Panier de voyage pour animaux domestiques. Haustierkorb für unterwegs. AMMI27 G grigio, grey, gris, grau AMMI27 GR verde, green, vert, grün AMMI27 PO Pomegranate cm 36 x 34 – h cm 13
108
| Pets |
Eero Aarnio design Eero Aarnio
Citrus
Spremiagrumi. Citrus-squeezer. Presse-agrumes. Zitronenpresse. AEA01 AEA01 O arancio, orange, orange, orange AEA01 PO Pomegranate AEA01 YB Yellow Bud cl 45 – cm 21 x 12.4 – h cm 11.7
Mouse
Apribottiglie. Bottle opener. Ouvre-bouteilles. Flaschenöffner. AEA02 R rosso, red, rouge, rot AEA02 GR verde, green, vert, grün cm 10 x 5.5
| Eero Aarnio |
109
Aroma
Mortaio con pestello. Mortar with pestle. Mortier avec pilon. Mörser mit Stößel. AEA04 Ø cm 10 – h cm 11
Diva
Annaffiatoio. Watering-can. Arrosoir. Gießkanne. AEA03 B nero, black, noir, schwarz AEA03 W bianco, white, blanc, weiß cl 150 – cm 28 x 10.8 – h cm 31
110
| Eero Aarnio |
Duck Timer
Contaminuti elettronico. Electronic kitchen timer. Minuteur électronique. Elektronische Küchentimer. AEA05 Y giallo, yellow, jaune, gelb AEA05 B nero, black, noir, schwarz AEA05 W bianco, white, blanc, weiß Ø cm 9.8 – h cm 13
| Eero Aarnio |
111
112
| Anna G. - Alessandro M. |
Anna G. - Alessandro M. design Alessandro Mendini
Anna G.
Cavatappi. Corkscrew. Tire-bouchon. Korkenzieher. AAM01 AAM01 AAM01 AAM01
AZ azzurro, blue, bleu, blau B nero, black, noir, schwarz GR verde, green, vert, grün R rosso, red, rouge, rot
h cm 24.5 – Ø cm 7
Alessandro M.
Cavatappi. Corkscrew. Tire-bouchon. Korkenzieher. AAM23 AZ blu, blue, bleu, blau AAM23 R rosso, red, rouge, rot AAM23 LAZ azzurro chiaro, light blue, bleu clair, hellblau h cm 21 – Ø cm 6
| Anna G. - Alessandro M. |
113
Anna Pepper
Macinapepe. Pepper mill. Moulin à poivre. Pfeffermühle. AAM04 B nero, black, noir, schwarz AAM04 R rosso, red, rouge, rot AAM04 AZ azzurro, blue, bleu, blau h cm 28 – Ø cm 7
Anna Time
Contaminuti. Kitchen timer. Minuteur en ABS. Küchentimer. AAM09 AZ azzurro, blue, bleu, blau AAM09 B nero, black, noir, schwarz AAM09 R rosso, red, rouge, rot Ø cm 10,5 – h cm 12
114
| Anna G. - Alessandro M. |
Anna Stop 2
Tappo. Cap. Bouchon. Flaschenverschluß. AAM06 AAM06 AAM06 AAM06
AZ azzurro, blue, blue, blau B nero, black, noir, schwarz R rosso, red, rouge, rot Y giallo, yellow, jaune, gelb
h cm 10 – Ø cm 4
| Anna G. - Alessandro M. |
115
116
| Girotondo |
Girotondo design King-Kong
Vassoio
Vassoio. Tray. Plateau. Tablett. AKKGT AKKGT B nero, black, noir, schwarz AKKGT O Pop Orange Ø cm 40
Vassoio
Vassoio. Tray. Plateau. Tablett. AKK12 Ø cm 30.3 – h cm 5
| Girotondo |
117
Vassoio ovale
Vassoio ovale. Oval tray. Plateau ovale. Tablett, oval. AKK25 cm 58 x 45.5
Cestino
Cestino. Basket. Corbeille. Schale. AKK03 AKK03 B nero, black, noir, schwarz AKK03 O Pop Orange Ø cm 18 – h cm 5.4
118
| Girotondo |
Cestino
Cestino. Basket. Corbeille. Schale. AKK04 AKK04 B nero, black, noir, schwarz AKK04 O Pop Orange Ø cm 20.5 – h cm 8.8
Fruttiera
Fruttiera. Fruit bowl. Porte-fruits. Obstschale. AKK05 AKK05 B nero, black, noir, schwarz AKK05 O Pop Orange Ø cm 23 – h cm 12.2
| Girotondo |
119
Portagrissini
Portagrissini. Breadstick holder. Porte-gressins. Grissinibehälter. AKK09 Ø cm 9 – h cm 15
Sottopentola
Sottopentola. Trivet. Dessous de plat. Topfuntersatz. AKK15 uomo, man, homme, Mann AKK15 W donna, woman, femme, Frau Ø cm 17.5 – h cm 1.6
120
| Girotondo |
Formaggiera
Formaggiera. Parmesan cheese cellar. Fromagère. Käsedose. AKK74 cl 20 – h cm 7
Servizio per condimenti
Servizio per condimenti. Condiment set. Service huile, vinaigre, sel et poivre. Menage: Öl, Essig, Salz und Pfeffer. AKK73 cl 20/35 – h cm 20.8
| Girotondo |
121
Servizio per antipasti
Servizio per antipasti. Hors-d’oeuvre set. Service à hors-d’oeuvre. Hors-d’oeuvre Platte. AKK33 Ø cm 38 – h cm 3.5
Sottopiatto
Sottopiatto. Mat. Sous-assiette. Platzteller. AKK11 O Pop Orange AKK11 uomo, man, homme, Mann AKK11 W donna, woman, femme, Frau Ø cm 31.5
122
| Girotondo |
Portatovagliolo
Portatovagliolo. Napkin ring. Rond de serviette. Serviettenring. AKK10 AKK10 AKK10 AKK10 AKK10 AKK10 AKK10 AKK10
B osso, bone, os, Knochen C gatto, cat, chat, Katze D cane, dog, chien, Hund F fiore, flower, fleur, Blumen H cuore, heart, coeur, Harz M uomo, man, homme, Mann T albero, tree, arbre, Baum W donna, woman, femme, Frau
Ă˜ cm 4.2
Portatovaglioli di carta
Portatovaglioli di carta . Paper napkin holder. Porte-serviettes en papier. Papierserviettenhalter. AKK51 AKK51 O Pop Orange cm 11 x 3 – h cm 8.5
| Girotondo |
123
Mug
Mug. Mug. Mug. Mug. AKK21 Ø cm 7.5 – h cm 10 – cl 35
Portauovo
Portauovo. Egg cup. Coquetier. Eierbecher. AKK02 B nero, black, noir, schwarz h cm 9.5
124
| Girotondo |
| Girotondo |
125
Portatoast
Portatoast. Toast-rack. Porte-toasts. Toastständer. AKK45 cm 14.6 x 8.8 – h cm 10.4
Barattolo Biscottiera Barattolo. Kitchen box. Boîte de cuisine. Küchendose. AKK35 Ø cm 10.5 – h cm 9.3 – cl 50 AKK36 Ø cm 10.5 – h cm 12.3 – cl 75 AKK37 Ø cm 10.5 – h cm 15.8 – cl 100 AKK38 Ø cm 10.5 – h cm 21.6 – cl 150 AKK58 Ø cm 10.5 – h cm 31.2 – cl 225 Biscottiera. Biscuit box. Boîte à biscuits. Keksdose. AKK85 cl 300 – Ø cm 19 – h cm 15
126
| Girotondo |
| Girotondo |
127
128
Portaritratti
Reggilibri
AKK22
AKK39
Portaritratti. Photo-frame. Porte-photos. Photorahmen.
Reggilibri. Bookstand. Serre-livres. Buchträger.
cm 19.2 x 24.1
cm 12.8 x 9 – h cm 15
Portachiavi
Fermaglio per banconote
AKK44 uomo, man, homme, Mann AKK44 W donna, woman, femme, Frau
AKK52
Portachiavi. Key ring. Porte-clés. Schlüsselanhänger.
Fermaglio per banconote. Banknote pin. Pince à billets. Klammer für Banknoten.
h cm 6
h cm 4.4
| Girotondo |
Portamatite
Portabuste
AKK41
AKK40 AKK40 O Pop Orange
Portamatite. Pencil holder. Porte-crayon. Stifthalter.
Portabuste. Envelope holder. Porte-enveloppes. Briefhalter.
Ø cm 7.5 – h cm 10
cm 16 x 4 – h cm 10.7
Tagliacarte
Segnalibro
AKK42
AKK53
Tagliacarte. Paper knife. Coupe-papier. Brieföffner.
Segnalibro. Bookmarker. Signet. Lesezeichen.
cm 22.7 x 3.4
cm 10
| Girotondo |
129
Appendino da parete
Appendino da parete. Rack. Portemanteau mural. Kleiderhaken. AKK50 cm 20.6 x 2.9 – h cm 7.6
Cestino per carta
Cestino per carta. Paper basket. Corbeille à papier. Papierkorb. AKK57 Ø cm 24.7 – h cm 27
I prodotti della famiglia “Girotondo” sono realizzati in acciaio inossidabile 18/10. Le versioni colore sono realizzate in acciaio verniciato con resina epossidica. The “Girotondo” objects are produced in 18/10 stainless steel. The coloured versions are made in steel, painted with epoxy resin.
130
| Girotondo |
| Mini Girotondo |
131
Mini Girotondo design King-Kong (Stefano Giovannoni – Guido Venturini)
Cestino rotondo
Cestino rotondo traforato, verde. Open-work round basket, green. Corbeille ronde ajourée, vert. Schale, rund, durchbrochen, grün. AKK75 Ø cm 10 – h cm 3
Vassoio rotondo
Vassoio rotondo con bordo traforato. Round tray with pierced edge. Plateau rond avec bord ajouré. Tablett, rund mit durchbrochenem Rand. AKK78 Ø cm 21 – h cm 2.7
132
| Mini Girotondo |
Portaritratti
Portaritratti. Photo frame. Porte-photos. Fotorahmen. AKK79 cm 13 x cm 11
Sottobicchiere
Sottobicchiere antiventosa. Glass coaster, antisuction. Dessous de verre antiventouse. Glasuntersetzer, feuchtigkeitabstossend. AKK80/13 Ø cm 13
| Mini Girotondo |
133
Sottobottiglia
Sottobottiglia antiventosa. Bottle coaster, antiscution. Dessous de bouteille antiventouse. Flaschenuntersetzer, feuchtigkeitabstossend. AKK80/15 Ø cm 15
Set di due portatovagliolo
Set di due portatovagliolo. Set of two napkin rings. Set de deux ronds de serviette. Set bestehend aus zwei Serviettenringen. AKK81 MW Uomo, donna / Man, woman / Homme, femme / Mann, Frau Ø cm 4 – h cm 6.5
134
| Mini Girotondo |
Set per aperitivi
Set per aperitivi. Aperitif set. Set à apéritif. Aperitifset. AKK82SET Ø cm 15
| Mini Girotondo |
135
136
| Capitolo |
www.alessi.com follow us on facebook www.facebook.com/AlessiOfficialPage
Alessi s.p.a. 28887 Crusinallo di Omegna (VB) - Italia t+39 0323 868611 - f+39 0323 641605 info@alessi.com
Cover_A-di-Alessi-2015.indd 2
CAT-AA15
+!0A3CJ9-djdgi !
27/07/15 10.01