Icub

Page 1

Sistema de filtración de agua COWAY P-03CR/L/U Manual del usuario Lea este manual del usuario antes de utilizar el sistema de filtración de agua y consérvelo para futuras consultas.

No se puede utilizar este producto si la tensión es distinta de la mencionada en la placa de características. Junto con este producto Coway se adjunta el Certificado de Garantía, en el que se afirma que “A/S es la mejor política”.


01 02

ESTIMADOS CLIENTES En primer lugar, les agradecemos que hayan adquirido este sistema de filtración de agua. Este producto es superior a sus antecesores y creemos que le proporcionará una agua limpia y saludable. Le recomendamos que lea detenidamente este manual del usuario para lograr un correcto funcionamiento y mantenimiento del aparato. Consérvelo junto con la garantía. Este manual del usuario podría ayudarle a resolver los problemas en tan sólo unos pocos minutos.

Lea este manual El manual incluye información de utilidad sobre el correcto mantenimiento del sistema de filtración. Si cuida debidamente el aparato se ahorrará mucho tiempo y dinero durante la vida útil del sistema.

Consulte la guía de resolución de problemas En ella encontrará muchas respuestas a problemas habituales. Si primero revisa esta tabla de resolución de problemas, quizás no deba llamar al servicio de asistencia técnica.

Si requiere asistencia técnica Si usted requiere los servicios de asistencia técnica, llame al centro de atención al cliente.

Información de seguridad Seguridad eléctrica......................... 02 Seguridad de instalación y uso ....... 04

Instrucciones de funcionamiento Características ................................ 07 Nombres de las partes .................... 09 Método operativo (P-03CR) ............ 10 Método de limpieza ....................... 11 Sustitución del filtro ....................... 13 Sistema de filtración de agua ......... 15 Diagrama de flujo del agua ......... 16

Guía de resolución de problemas Antes de contactar con el A/S ........ 17

Servicio de Atención al Cliente Información sobre la garantía ......... 18


Lea detenidamente y de forma íntegra todas las precauciones y las instrucciones de instalación antes de empezar a utilizar este sistema. Es necesario realizar operaciones de mantenimiento para que el producto funcione correctamente. Lea y guarde estas instrucciones antes de utilizar el aparato. Por su seguridad, debe respetarse la información que aparece en este manual para minimizar el riesgo de ocasionar daños a la propiedad o sufrir daños personales.

Normas de seguridad para la instalación eléctrica (Sólo P-03CR)

La tensión nominal debe coincidir con la indicada en la placa de características

Enchufar

No tire del enchufe con las manos mojadas ni moje el enchufe para evitar sufrir descargas eléctricas.

Guía de resolución de problemas

Conecte el cable eléctrico sólo si la tensión nominal coincide con la tensión indicada en la placa de características para evitar descargas eléctricas o incendios. Y asegúrese de que la toma eléctrica se encuentre en un lugar interior para protegerla de humedades.

Instrucciones de funcionamiento

ADVERTENCIA

Información de seguridad

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ENCHUFE

Servicio de Atención al Cliente

Asegúrese de que el cable eléctrico no se doble ni coloque objetos pesados sobre él para evitar fugas eléctricas o daños.


03 04

No deje que el sistema de filtración de agua se moje a fin de evitar descargas eléctricas.

Mantenga el cable alejado de zonas muy transitadas. Para evitar el riesgo de incendio, NUNCA coloque el cable debajo de alfombras, cerca de fuentes de calor, radiadores, estufas o calefactores.

Con el objetivo de evitar incendios y descargas eléctricas, no utilice cables ni enchufes dañados y no insista si el enchufe no se puede insertar de forma segura. Si el cable eléctrico está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente técnico o por una persona debidamente cualificada para evitar cualquier riesgo. Desenchufe el cable si no prevé utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo. El aislamiento se puede deteriorar y causar cortocircuitos, incendios y/o descargas eléctricas.

OFF

PLUG

Periódicamente limpie el polvo que se acumula en la toma de corriente con un trapo seco. El polvo acumulado puede provocar un aislamiento incorrecto y, como consecuencia, un incendio.


Información de seguridad

ADVERTENCIA

Desinfecte previamente el agua que sea microbiológicamente insalubre o de calidad desconocida.

Mantenga el sistema de filtrado de agua lejos de la luz directa del sol. El calor del sol puede deformar las piezas no metálicas y dañar los componentes electrónicos.

Servicio de Atención al Cliente

No instale el sistema de filtración de agua en lugares húmedos y polvorientos para evitar descargas eléctricas e incendios.

Guía de resolución de problemas

No instale el sistema de filtración de agua en lugares sometidos a temperaturas demasiado bajas. La garantía no cubre los daños causados por descongelación.

Instrucciones de funcionamiento

Seguridad de instalación y uso


05 06

Si la presión del agua de la casa supera la presión máxima de trabajo del sistema de filtrado de agua (consúltese la placa de especificaciones técnicas), coloque una válvula reductora de presión en la línea de entrada de agua.

El sistema de filtrado sólo se debe conectar a la tubería de agua fría. No permita que lo atraviese agua por encima de 40ºC. Estropeará los filtros del sistema.

Sustituir periódicamente los filtros es un prerrequisito para obtener agua limpia. En caso de uso excesivo de los filtros, su rendimiento se verá deteriorado. Por tanto, sustituya los filtros en el plazo estipulado.

Si el agua ha permanecido durante mucho tiempo estancada o si hace tiempo que no se ha utilizado el producto, drene toda el agua que haya en el depósito antes de utilizarlo.

No repare, desmonte ni modifique usted el aparato. Podría provocar incendios y/o descargas eléctricas. Póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de A/S.

TUBERÍA DE AGUA FRÍA

cambio de filtro


Servicio de Atención al Cliente

No deje que niños ni personas enfermas utilicen este aparato sin supervisión; vigile que los niños no juegan con el aparato.

Guía de resolución de problemas

Cierre la válvula de paso del agua de alimentación y desconecte (P-03CR). Si detecta alguna fuga de agua, llame a A/S.

Instrucciones de funcionamiento

En caso de que vea humo o huela a quemado, desconecte inmediatamente el aparato (P-03CR) y llame a un servicio técnico. Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.

Información de seguridad

No introduzca materiales extraños en el depósito. El agua filtrada del depósito de almacenamiento puede resultar perjudicada.


07 08

CARACTERÍSTICAS

Grifo “anti-niños” El “grifo anti-niños” impide que éstos extraigan agua por descuido de los adultos y es más cómodo, ya que el grifo del agua sólo se abre o cierra con la pieza frontal y no necesita de ningún otro dispositivo.

Permite mantener presión del agua

constante

la

Permite tener constante la presión del agua, independientemente de las oscilaciones del suministro, para proteger el interior del producto.

Doble controlador de seguridad del nivel del agua Evita los desbordamientos ejerciendo un doble control sobre el nivel del agua del depósito.

Depósito hermético Al aplicar un tapón estanco independiente, se evita la contaminación secundaria causada por materiales extraños como polvo o bichos, al igual que ocurre en el depósito.


Información de seguridad

Tendrá garantizada un agua de calidad superior, incluso si se trata de un área con baja presión, ya que el sistema presuriza el agua. Está recomendado el uso de una bomba en aquellas zonas de muy baja presión de agua (menos de 15 psi).

Instrucciones de funcionamiento

Bomba de presurización del agua de alimentación (P-03CR)

Sistema anti-bacterias

Filtración intensificada del agua. (P-03CR, P-03CL)

Guía de resolución de problemas

Con el uso del filtro de carbón activado con plata y el filtro cerámico, se limita la propagación de los microorganismos en el agua del depósito, mejorando la higienización.

Añadiendo el filtro fino, se minimiza el finísimo polvo que puede llegar hasta el depósito pasando a través del postfiltro de carbón.

Práctica cubeta de agua de repuesto multiuso, para su mayor comodidad.

Servicio de Atención al Cliente

Cubeta de agua de repuesto


09 10

NOMBRES DE LAS PARTES Partes frontal y trasera Tapa superior Grifo ‘anti-niños’

Grifo Palanca de accionamiento

Tapa superior

Cable eléctrico (P-03CR)

Tubería entrada (naranja) Tubería salida (azul, P-03CR/L)

Accesorios

Cubeta de repuesto

Manguera de desagüe


Información de seguridad

MÉTODO OPERATIVO ADVERTENCIA Desinfecte previamente el agua que sea microbiológicamente insalubre o de calidad desconocida.

Paso 1 Conecte el cable de alimentación

a una corriente cuyo voltaje nominal coincida con el que se especifica en la placa de especificaciones. (P-03CR)

Paso 2 Abra la válvula para que entre el agua en el producto.

Instrucciones de funcionamiento

Funcionamiento

Enchufar

Extracción ordinaria

Extracción continua

Grifo ‘anti-niños

Para beber agua, empuje ligeramente la palanca a presión.

Si desea extraer continuamente agua, tire hacia arriba de la palanca a presión.

Gire el grifo a c.c.w. para evitar que los niños extraigan agua de manera inadvertida.

No tire excesivamente de la palanca a presión para evitar romperla.

Servicio de Atención al Cliente

ADVERTENCIA

Guía de resolución de problemas

Para beber agua caliente


11 12

MÉTODO DE LIMPIEZA PRECAUCIÓN!! Mantenga siempre limpio el entorno y limpie el interior del depósito una vez al mes para obtener agua limpia.

Paso 1 Cierre la válvula principal de agua. Desenchufe el cable de alimentación. (P-03CR) A continuación drene todo el agua del depósito y guárdela en un depósito de reserva.

Paso 2 Levante la tapa superior del producto y abra el tapón del depósito de agua.

Paso 3 Separe el filtro cerámico del depósito de almacenamiento y lávelo con agua destilada, como indica la imagen.


Información de seguridad

Frote el interior del depósito con un paño suave, empapado en un detergente no tóxico. Lave el depósito con el agua que ha guardado y drénela mediante la manguera de drenaje.

Introduzca el filtro cerámico como se indica en la figura y cierre el tapón.

Cierre la tapa superior. Y enchufe el cable de alimentación. (P-03CR) A continuación, abra la válvula principal de alimentación.

Servicio de Atención al Cliente

Paso 6

Guía de resolución de problemas

Paso 5

Instrucciones de funcionamiento

Paso 4


13 14

SUSTITUCIÓN DEL FILTRO ADVERTENCIA La instalación de los filtros debe cumplir toda la normativa local o nacional sobre la materia. Paso 1 Tras realizar el paso 1 (abajo) del “MÉTODO DE LIMPIEZA”, desatornille los 2 tornillos para poder separar la cubierta frontal.

Paso 2 Tape el orificio de extracción del grifo con el tapagrifos. Tras tirar de la palanca a presión, tire de la cubierta frontal para separarla.

Paso 3 Separe el accesorio ensamblado del filtro. Tras cambiar los filtros, conecte bien el aparato y los tubos para evitar fugas de agua. Descarte el primer agua filtrada; no la beba.

Paso 4 Móntelos a la inversa.


Información de seguridad

Tiempo estimado de sustitución de los filtros

P-03CU

Nombres de los filtros Período de uso

Nombres de los filtros Período de uso

Filtro de sedimentos

6

Filtro de sedimentos

6

Prefiltro de carbón

12

Prefiltro de carbón

12

Filtro de membrana

24

Post-filtro de carbón

18

Post-filtro de carbón

18

Filtro Neo

12

Filtro fino

24

Filtro cerámico

12

Filtro cerámico

12

* Este periodo para la sustitución del filtro se basa en un uso estimado de 10? diarios.

Nota

Servicio de Atención al Cliente

Este sistema por ósmosis inversa incluye un componente de tratamiento sustituible esencial para reducir de forma eficaz el total de sólidos disueltos. El agua se comprueba periódicamente para verificar que el sistema funciona correctamente. La pieza de sustitución del componente de ósmosis inversa debe tener las mismas características que el original, definidas por el fabricante, para garantizar la misma eficacia e idénticos resultados en cuanto a reducción de los contaminantes.

Guía de resolución de problemas

P-03CR/CL

Instrucciones de funcionamiento

El tiempo estimado de sustitución de los filtros, que son piezas consumibles, no es un indicador del período de la garantía de calidad, sino que indica el tiempo ideal que debe transcurrir antes de sustituir los filtros. Por tanto, el tiempo estimado de sustitución de los filtros puede ser más breve si el aparato se utiliza en zonas donde el agua sea de baja calidad.


15 16

SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA Proceso de filtración del agua Paso 1

Reduce las partículas no disueltas, como el polvo, del agua entrante, y protege la membrana y el prefiltro de carbón contra atascos.

Paso 2

Reduce el cloro para evitar que se produzca hidrólisis de la membrana de TFC y absorba los compuestos orgánicos volátiles del agua entrante.

Paso 3

El filtro con la membrana de TFC tiene poros de 0,01 (1/1.000.000 parte de un pelo) que reducen los elementos contaminantes del agua, como metales pesados y microorganismos que se transportan por el agua, como virus o bacterias. (P-03CR, P-03CL) Reduce los malos olores y sabores, mejora el sabor del agua y es antibacteriano, gracias a su carbón activado con plata granulada. (P-03CU)

Paso 4

Reduce los malos olores y sabores, mejora el sabor del agua y es antibacteriano, gracias a su carbón activado con plata granulada. (P-03CR, P-03CL) Reduce los materiales extraños y los microorganismos del agua. (P-03CU)

Paso 5

Minimiza los contaminantes del interior del depósito, reduciendo el polvo fino que penetra en el depósito a través del postfiltro de carbón.

Paso 6

Su filtro cerámico limita la propagación de los microorganismos dentro del depósito del agua y mejora la higiene.

Filtro cerámico

Filtro de sedimentos

Agua eliminada

Prefiltro de carbón

Post-filtro de carbón Filtro de membrana (P-03CR, P-03CL) Filtro Neo (P-03CR, P-03CL) (P-03CU) Post-filtro de carbón

Filtro fino (P-03CR, P-03CL)

Filtro cerámico

(P-03CU)

ADVERTENCIA El agua eliminada puede utilizarse para limpiar el baño, la casa, los platos y para otros usos. Sin embargo, no la utilice como agua potable ni para cocinar.


Informaci贸n de seguridad

DIAGRAMA DE FLUJO DEL AGUA

Instrucciones de funcionamiento

Gu铆a de resoluci贸n de problemas

Servicio de Atenci贸n al Cliente


17 18

ANTES DE LLAMAR AL A/S Antes de llamar al servicio técnico (A/S), le rogamos que compruebe los siguientes puntos: Problema

El agua tiene un sabor extraño

La cantidad de agua filtrada ha aumentado o disminuido de repente.

No sale agua

Estando en marcha, todas las funciones se han detenido de repente.

Verificación

Resolución de problemas

¿Ha limpiado el depósito?

Limpie el depósito.

¿Ha almacenado agua durante demasiado tiempo?

Desagüe y limpie el depósito.

¿Hay que cambiar ya el filtro?

Cambie el filtro.

¿Cierra la válvula de admisión de agua?

Compruebe la válvula de admisión de agua.

La temperatura del agua de alimentación ¿baja considerablemente?

Si la temperatura del agua desciende, se reduce la cantidad de agua filtrada.

Posiblemente el filtro esté atascado o estropeado.

Cambie el filtro.

¿Se ha cortado el suministro de agua o está cerrada la válvula de agua?

Abra la válvula de alimentación de agua.

Posiblemente el grifo esté averiado.

Llame al servicio técnico (A/S).

¿Se le ha pasado el momento de cambiar el filtro?

Cambie el filtro.

¿El agua entrante, llega de manera regular?

Compruebe la válvula de admisión de agua.

¿Rebosa o tiene fugas el agua filtrada?

Llame al servicio técnico (A/S).


Informaci贸n de seguridad

Instrucciones de funcionamiento

NOTAS

Gu铆a de resoluci贸n de problemas

Servicio de Atenci贸n al Cliente


Especificaciones MODELO

Suministro eléctrico Método de filtración

P-03CR

O.I.

190ℓ/día (25 ºC, 60 psi)

O.I. sin bomba

UF

120ℓ/día (25 ºC, 20 psi)

1.500ℓ/día (25 ºC, 15 psi)

325(W)X400(D)X415(H)mm <128(W)X157(D)X163(H) pulgadas >

Dimensiones Peso neto

P-03CU

Depósito de reserva 6.5ℓ Cubo de repuesto 1,5ℓ

Capacidad del depósito Capacidad de filtración

P-03CL

La tensión nominal debe coincidir con la indicada en la placa de características.

10Kg (22lb)

7,3Kg (16,1lb)

7,3Kg (16,1lb)

Todas las piezas del producto están sujetas a cambios sin previo aviso con el objetivo de mejorar el rendimiento del producto.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.