BORGOGNA
BORGOGNA LĂą€™ispirazione della collezione Borgogna di LaFaenzaCeramica, arriva direttamente dalla terra e dalle pietre delle regione francese di cui porta il nome. Una terra ricca di arte e di cultura, di storia e di tradizioni, di dolci colline e una vegetazione senza fine.
Inspiration for the Borgogna collection by LaFaenzaCeramica comes directly from the earth and the stones of the French region of Burgundy that bears its name. A land rich in art and culture, history and traditions, with rolling hills and endless vegetation. La inspiraciĂłn de la colecciĂłn âBorgognaâ de LaFaenzaCeramica llega directamente de la tierra y de las piedras de la regiĂłn francesa de Borgoña, de la cual lleva el nombre. Una tierra rica de arte y cultura, historia y traiciones, suaves colinas y una vegetaciĂłn sin fin. Die Inspiration fĂŒr die Kollektion Borgogna von LaFaenzaCeramica kommt direkt von der Erde und den Steinen der französischen Region Burgund, deren Namen sie trĂ€gt. Ein Land mit einem groĂen Reichtum an Kunst und Kultur, an Geschichte und Traditionen, an sanften HĂŒgeln und einer ĂŒppigen Vegetation. Lâinspiration de la collection Borgogna, par LaFaenzaCeramica, arrive directement de la terre et des pierres de la rĂ©gion française dont elle porte le nom. Une terre riche en art et en culture, en histoire et en traditions, riche de ses douces collines, incommensurable Ă©crin de
BORGOGNA 60B
verdure.
Il rispetto per lĂą€™ambiente coniugato al raffinato design
BORGOGNA 60B Respect for the environment combined with refined design. El respeto por el medio ambiente combinado con un diseño refinado. Respekt vor der Umwelt und elegantes Design gehen Hand in Hand. Le respect de lâenvironnement alliĂ© Ă un design raffinĂ©.
L.SHEPARD T, PASHA 33B LP, PASHA 33T LP, PASHA 3366B LP
COLORI G grigio
DG grigio scuro
N nero
A almond
B beige
M rosa
FORMATI 60x60
24âx24â
30x60
12âx24â
45x45
33,3x33,3
18âx18â
13.1âx13.1â
Porcellanato smaltato Glazed porcelain tiles
GrÚs cérame émaillé
Glasiertes feinsteinzeug
PorcelĂĄnico esmaltado
SIMBOLOGIA destinazione dâuso suggested applications / destination / anwendungsbereich / lugar de empleo
LIVING
COMMERCIALE LEGGERO
living salle de séjour wohnene viviente
tiles for light commercial traffic area passage léger gewerblichen bereich pequeña superficie comercial
indicazione dâuso suggested applications / indication dâutlisation / anwendungsbereich / forma de empleo
PAVIMENTO floor tiles sol boden piso
tipologia di smalto
finitura superficiale
finishes / finition de la surface / oberflÀche / acabado superficial
finishes / finition de la surface / oberflÀche / acabado superficial
smalto opaco
naturale
matt glaze email opaque matte glasur esmalte opaco
natural naturel natur matt
bordo edge / bord / rand / borde
dritto straight droit gerade derecho
stonalizzazione shade variation / variation de nuances / schattierung / destonalizaciĂłn
V2
BORGOGNA 60B
biogres
Cooperativa Ceramica dâImola ha intrapreso un nuovo progetto: produrre il proprio gres porcellanato con un impasto che unisce alle miscele tradizionali materiale derivante dal recupero degli
sfridi crudi, cotti e dei residui di depurazione. Nasce cosĂŹ il marchio Biogres, che caratterizza la produzione di Cooperativa Ceramica dâImola di qualitĂ ecologica ed estetica.
Cooperativa Ceramica dâImola has undertaken a new project: to create its own porcelain stoneware composed of a blend which combines traditional mixes with materials that derive from the recovery of raw and cooked scrap as well as the residue from the depuration processes.This combination gives birth to the Biogres brand which characterizes the production of Cooperativa Ceramica dâImola with ecological quality and aesthetics.
Cooperativa Ceramica dâImola hat ein neues Projekt eröffnet: Wir stellen unser Gres Feinsteinzeug, aus einem Scherben her, die neben den herkömmlichen Mischungen auch Material enthĂ€lt, das wir aus den rohen und gebrannten ArbeitsabfĂ€llen und aus den LĂ€uterungsrĂŒckstĂ€nden gewonnen haben. So entstand die Marke Biogres, ein besonderes Kennzeichen der Produktion von Cooperativa Ceramica dâImola mit ihrer hohen ökologischen und Ă€sthetischen QualitĂ€t.
Cooperativa Ceramica dâImola sâest lancĂ©e dans un nouveau projet : produire son propre grĂšs cĂ©rame avec une pĂąte alliant aux mĂ©langes traditionnels des matĂ©riaux dĂ©rivant du rĂ©emploi des dĂ©chets dâusinage crus, cuits et des rĂ©sidus dâĂ©puration. Câest ainsi que la marque Biogres vient de voir le jour. Elle caractĂ©rise la production de Cooperativa Ceramica dâImola de qualitĂ© Ă©cologique et esthĂ©tique.
Cooperativa Ceramica dâImola empezĂł un nuevo proyecto: producir su propio gres porcelĂĄnico con un amasijo que une las mezclas tradicionales al material procedente del reciclaje de los recortes crudos, cocidos y de los residuos de depuraciĂłn. AsĂ nace la marca Biogres, que caracteriza la producciĂłn de Cooperativa Ceramica dâImola de calidad ecolĂłgica y estĂ©tica.
PORCELLANATO SMALTATO PAVIMENTI
glazed porcelain tiles | grÚs cérame émaillé | glasiertes feinsteinzeug | porcelånico esmaltado
Floor tiles | sol | bodenfliese | pavimento
Borgogna G 60x60
24âx24â
10,5
BORGOGNA 60G
Borgogna DG 60x60
24âx24â
10,5
BORGOGNA 60DG
Borgogna N 60x60
24âx24â
10,5
BORGOGNA 60N
30x60
45x45
12âx24â
33,3x33,3
18âx18â
13.1âx13.1â
8,5
BORGOGNA 33G 9,5
BORGOGNA 45G
9,5
BORGOGNA 36G BORGOGNA B33G
BORGOGNA BT45G
8x33,3 - 3.1âx13.1â
30x60
45x45
12âx24â
9,5x45 - 3.7âx18â
BORGOGNA BT60G
BORGOGNA s33G
BORGOGNA BT60dg
BORGOGNA s33DG
BORGOGNA BT60n
BORGOGNA s33N
9,5x60 - 3.7âx24â
33,3x33,3 - 13.1âx13.1â
33,3x33,3
18âx18â
13.1âx13.1â
8,5
BORGOGNA 33DG 9,5
BORGOGNA 45dG
9,5
BORGOGNA 36dG BORGOGNA B33DG 8x33,3 - 3.1âx13.1â
30x60
45x45
12âx24â
BORGOGNA BT45DG 9,5x45 - 3.7âx18â
9,5x60 - 3.7âx24â
33,3x33,3 - 13.1âx13.1â
33,3x33,3
18âx18â
13.1âx13.1â
8,5
BORGOGNA 33N 9,5
BORGOGNA 45n
9,5
BORGOGNA 36n BORGOGNA B33N 8x33,3 - 3.1âx13.1â
BORGOGNA BT45N 9,5x45 - 3.7âx18â
9,5x60 - 3.7âx24â
33,3x33,3 - 13.1âx13.1â
PORCELLANATO SMALTATO PAVIMENTI
glazed porcelain tiles | grÚs cérame émaillé | glasiertes feinsteinzeug | porcelånico esmaltado
Floor tiles | sol | bodenfliese | pavimento
Borgogna A 60x60
24âx24â
10,5
BORGOGNA 60A
Borgogna B 60x60
24âx24â
10,5
BORGOGNA 60B
Borgogna M 60x60
24âx24â
10,5
BORGOGNA 60M
30x60
45x45
12âx24â
33,3x33,3
18âx18â
13.1âx13.1â
8,5
BORGOGNA 33A 9,5
BORGOGNA 45A
9,5
BORGOGNA 36A BORGOGNA B33A 8x33,3 - 3.1âx13.1â
30x60
45x45
12âx24â
BORGOGNA BT45A 9,5x45 - 3.7âx18â
BORGOGNA BT60a
BORGOGNA s33A
BORGOGNA BT60b
BORGOGNA s33B
BORGOGNA BT60M
BORGOGNA s33M
9,5x60 - 3.7âx24â
33,3x33,3 - 13.1âx13.1â
33,3x33,3
18âx18â
13.1âx13.1â
8,5
BORGOGNA 33B 9,5
BORGOGNA 45B
9,5
BORGOGNA 36B BORGOGNA B33B 8x33,3 - 3.1âx13.1â
30x60
45x45
12âx24â
BORGOGNA BT45B 9,5x45 - 3.7âx18â
9,5x60 - 3.7âx24â
33,3x33,3 - 13.1âx13.1â
33,3x33,3
18âx18â
13.1âx13.1â
8,5
BORGOGNA 33M 9,5
BORGOGNA 45M
9,5
BORGOGNA 36M BORGOGNA B33M 8x33,3 - 3.1âx13.1â
BORGOGNA BT45M 9,5x45 - 3.7âx18â
9,5x60 - 3.7âx24â
33,3x33,3 - 13.1âx13.1â
Cooperativa Ceramica dâImola e lâambiente
COOPERATIVA CERAMICA DâIMOLA AND THE ENVIRONMENT Nature and technology combine to give birth to a new concept in ceramic tiles which places the relationship between man and the environment at the centre; an inseparable combination for the conscious achievement of eco-efficient corporate principles as well as those of environmental eco-compatibility, sealed with important recognitions: ISO 14001 Environmental Certification, Emas Registration and Life Project trademarks. The environmental management system of Cooperativa Ceramica dâImola - in reference to the UNI EN ISO 14001 Normative - was imposed on the basis of the following principles: Protection of the environment and of natural resources: Cooperativa Ceramica dâImola strongly believes in the value of the environment and feels that its industrial production objectives should be pursued and fulfilled using strategies and facilities that allow the optimal and efficient use of the resources and in complete respect of the environment. It is for this reason that Cooperativa Ceramica dâImola focus on minimizing the environmental impact of its production of ceramic tiles and optimizes the use of natural resources thanks to the recycling processes which recover the waste from the various raw and cooked processing as well as optimizing the water supply resources and the reutilization of recyclable material for packaging.
BORGOGNA 60B
Efficient and effective energy policy: Through the introduction of optimized plant solutions, Cooperativa Ceramica dâImola is devoted to constantly reducing the energy consumption of the production processes. The majority of the electrical energy utilized is produced in-house through the use of the most modern cogeneration systems. Respect for the ecosystem: Cooperativa Ceramica dâImola is dedicated to minimizing the environmental impact of its industrial production in order to protect the entire ecosystem. Therefore, Cooperativa Ceramica dâImola completely recovers all of the water used in the working processes thus reducing the discharge to zero; it performs continual monitoring of the significant emissions in order to achieve a high level of reduction of the pollutants that are critical to the environment, it conducts complete differential waste collection of the paper, plastic material, wood, steel and copper. Through the implementation of a precise company policy on sustainable development, Cooperativa Ceramica dâImola has obtained Eco-management and Audit Scheme (EMAS) registration. This is an important recognition on a European level that aim at the continuous improvement of production standards and awareness of all of its employees in terms of protecting the environment. The EMAS system is a voluntary awareness for those companies committed to evaluating and improving their environmental efficiency through a more responsible choice of buying and management, a more careful use of air, water, territory, raw materials and energy.
EMAS Certification represents for Cooperativa Ceramica dâImola one of its communication instruments for the companyâs eco-sustainable commitment in its industrial sites under two main profiles: - Efficiency in preventing environmental degradation thanks to the implementation of a large range of skills concerning environmental problems in the ceramics sector, in its prevention means, waste plant management and controls especially in terms of waste water and atmospheric polluting agents released emissions. - Transparency thanks to its continuous dialogue with consumers, citizens, public administration offices with the consequent aim of directing the market towards the choice for products and services with low environmental, social and economic impact. Emas Registration obtained for Casalfiumanese plants (BO) COOPERATIVA CERAMICA DâIMOLA ET LâENVIRONNEMENT La nature et la technologie fusionnent pour donner vie Ă un nouveau concept de cĂ©ramique dont le cĆur est la relation entre lâhomme et lâenvironnement; un binĂŽme insĂ©parable si lâon veut Ă©riger, en connaissance de cause, des principes tels que lâĂ©co-efficacitĂ© de lâentreprise et lâĂ©co-compatibilitĂ© environnementale, reconnus par lâattribution de la Certification Environnementale ISO 14001, la Certification Emas et le Projet Life. Le systĂšme de gestion environnementale de Cooperativa Ceramica dâImola - conforme Ă la Norme UNI EN ISO 14001 - a Ă©tĂ© instaurĂ© dans les buts suivants: ProtĂ©ger lâenvironnement et les ressources naturelles: ProfondĂ©ment convaincue de la valeur que reprĂ©sente lâenvironnement, Cooperativa Ceramica dâImola estime que ses objectifs de production industrielle doivent ĂȘtre poursuivis et rĂ©alisĂ©s au moyen dâapproches et dâinstallations permettant dâutiliser au mieux et le plus efficacement possible toutes les ressources de maniĂšre pleinement Ă©cophile. Câest pourquoi Cooperativa Ceramica dâImola fait le nĂ©cessaire pour rĂ©duire lâimpact de la production cĂ©ramique sur lâenvironnement, en optimisant lâemploi des ressources naturelles, grĂące Ă des procĂ©dĂ©s de recyclage, visant Ă rĂ©employer les dĂ©chets dâusinage crus, cuits, Ă maximiser les ressources hydriques et Ă rĂ©utiliser des matiĂšres recyclables pour les emballages. Politique Ă©nergĂ©tique efficace et active: GrĂące Ă lâapplication de solutions optimales en matiĂšre de technique dâinstallation, Cooperativa Ceramica dâImola fait tout ce qui est en son pouvoir pour limiter en permanence la consommation dâĂ©nergie en cours de production. LâĂ©nergie Ă©lectrique utilisĂ©e est, la plupart du temps, autoproduite grĂące aux installations les plus modernes de cogĂ©nĂ©ration.
La natura e la tecnologia si fondono per dar vita a un nuovo concetto di ceramica che mette al centro il rapporto tra lâuomo e lâambiente; un binomio inscindibile per il conseguimento consapevole dei principi di eco-efficienza aziendale ed eco-compatibilitĂ ambientale sigillato da importanti riconoscimenti come: la Certificazione Ambientale ISO 14001, la Registrazione EMAS e il progetto Life. Il sistema di gestione ambientale di Cooperativa Ceramica dâImola - in riferimento alla Norma UNI EN ISO 14001 - Ăš stato impostato perseguendo i seguenti principi:
Salvaguardia dellâambiente e delle risorse naturali: Cooperativa Ceramica dâImola, credendo fortemente nel valore dellâambiente, ritiene che i propri obiettivi di produzione industriale debbano esser perseguiti e realizzati con strategie ed impianti che consentano di utilizzare in maniera ottimale ed efficace tutte le risorse, nel pieno rispetto dellâambiente. Ă per tale motivo che Cooperativa Ceramica dâImola si adopera a minimizzare lâimpatto ambientale della produzione ceramica, ottimizzando lâimpiego delle risorse naturali, grazie a processi di riciclo, rivolti al recupero degli scarti di lavorazione crudi, cotti, alla ottimizzazione delle risorse idriche ed al riutilizzo di materiali riciclabili per gli imballi.
Cooperativa Ceramica dâImola, attuando una precisa politica aziendale di sviluppo sostenibile, ha ottenuto la Registrazione Eco-management and Audit Scheme (EMAS), un importante riconoscimento a livello europeo, volto al continuo miglioramento degli standard produttivi e alla sensibilizzazione di tutto il personale sotto il profilo della salvaguardia ambientale. Il sistema EMAS Ăš, infatti, un sistema di adesione volontaria per le imprese che si impegnano a valutare e a migliorare la propria efficienza ambientale, tramite scelte di acquisto e di gestione piĂč responsabili, attraverso lâutilizzo consapevole dellâaria, dellâacqua, del territorio, delle materie prime e dellâenergia. Lâadesione al Regolamento EMAS, rappresenta per Cooperativa Ceramica dâImola uno degli strumenti con cui poter comunicare lâimpegno eco-sostenibile nelle proprie attivitĂ industriali, attraverso 2 principi portanti: Lâefficienza per prevenire il degrado ambientale, grazie alla messa a punto di un ampio ventaglio di competenze riguardanti i problemi ambientali nel settore della ceramica, sui mezzi di prevenzione, sulla gestione degli impianti di abbattimento ed anche sui controlli, in particolare quelli che riguardano le acque di scarico e gli inquinanti presenti nelle emissioni in atmosfera.
Politica energetica efficace ed efficiente: Cooperativa Ceramica dâImola, attraverso soluzioni impiantistiche ottimali, si adopera per ridurre costantemente il consumo energetico nei processi di produzione. Lâenergia elettrica utilizzata Ăš per la maggior parte autoprodotta mediante i piĂč moderni impianti di cogenerazione.
La trasparenza, grazie ad un continuo dialogo con i consumatori, i cittadini, le pubbliche amministrazioni, con il conseguente obiettivo di orientare il mercato verso lâaffermazione di prodotti e servizi a minor impatto ambientale, sociale ed economico. Registrazione EMAS ottenuta per il sito produttivo di Casalfiumanese (BO)
Rispetto per lâecosistema: Cooperativa Ceramica dâImola si adopera per minimizzare lâimpatto ambientale della propria produzione industriale, al fine di salvaguardare lâintero ecosistema. Pertanto Cooperativa Ceramica dâImola recupera completamente le acque di lavorazione, riducendo a zero gli scarichi; compie monitoraggio continuo delle emissioni significative, al fine di un alto livello di contenimento di inquinanti critici nellâambiente, attua una raccolta differenziata totale per carta, materie plastiche, legno, ferro e rame.
Respect de lâĂ©cosystĂšme: Cooperativa Ceramica dâImola fait le maximum pour rĂ©duire lâimpact de sa production industrielle sur lâenvironnement, afin de protĂ©ger lâĂ©cosystĂšme. Dans la pratique, cet engagement de Cooperativa Ceramica dâImola se traduit par un rĂ©emploi total des eaux de traitement, rĂ©duisant Ă taux zĂ©ro les eaux rĂ©siduaires; elle procĂšde Ă un suivi permanent des Ă©missions significatives, afin de limiter au maximum la prĂ©sence de polluants critiques dans lâenvironnement, elle effectue la collecte sĂ©lective des dĂ©chets en subdivisant le papier, les matiĂšres plastiques, le bois, le fer et le cuivre. Ayant fait le nĂ©cessaire pour mettre en place une politique de dĂ©veloppement durable en son sein, Cooperativa Ceramica dâImola est dĂ©sormais enregistrĂ©e auprĂšs du systĂšme communautaire de management environnemental et dâaudit (EMAS). Il sâagit dâun agrĂ©ment important dont lâampleur est Ă Ă©chelle europĂ©enne. Lâobjectif de cet enregistrement est dâamĂ©liorer en permanence les standards de production et de sensibiliser encore davantage tout le personnel Ă la protection de lâenvironnement. En effet, lâEMAS est une certification volontaire pour les entreprises qui sâengagent Ă Ă©valuer et Ă faire progresser leur efficacitĂ© en matiĂšre de protection de lâenvironnement, par des choix dâachat et de gestion plus responsables, ainsi que par une utilisation raisonnĂ©e de lâair, de lâeau, du territoire, des matiĂšres premiĂšre et de lâĂ©nergie. LâadhĂ©sion de Cooperativa Ceramica dâImola au RĂšglement EMAS tĂ©moigne son engagement Ă©cophile dans ses activitĂ©s industrielles en suivant deux principes fondamentaux: - LâefficacitĂ©, visant Ă prĂ©venir la dĂ©gradation de lâenvironnement, grĂące au dĂ©veloppement dâune vaste gamme de compĂ©tences relativement aux problĂšmes environnementaux dans le domaine de la cĂ©ramique, aux moyens de prĂ©vention, Ă la gestion des installations de neutralisation et Ă©galement aux contrĂŽles, en particulier en ce qui concerne les eaux usĂ©es et les polluants prĂ©sents dans les Ă©missions dans lâatmosphĂšre. - La transparence, grĂące Ă un dialogue permanent avec les consommateurs, les habitants, les administrations publiques, dans le but dâorienter le marchĂ© vers lâaffirmation de produits et de services de moindre impact Ă©cologique, social et Ă©conomique. Certification EMAS obtenue pour le site de production de Casalfiumanese (BO) COOPERATIVA CERAMICA DâIMOLA UND DIE UMWELT Natur und Technologie verschmelzen, um ein neues Keramikkonzept der Keramik hervorzubringen, in dessen Mittelpunkt die Beziehung zwischen Mensch und Umwelt steht - ein Doppelbegriff - der untrennbar ist, wenn man die GrundsĂ€tze der Ăko-Effizienz der
Firma und der UmweltvertrÀglichkeit bewusst verfolgen möchte, und die durch Auszeichnungen wie das Umweltzertifikat ISO 14001, Eintragung Emas und das Projekt Life gekennzeichnet ist.
verantwortlichere Entscheidungen im Einkauf und in der Verwaltung, sowie fĂŒr den bewussteren Umgang mit Luft, Wasser, Territorium, Rohstoffen und Energie.
constantemente el consumo energĂ©tico en los procesos productivos. La mayorĂa de la energĂa elĂ©ctrica utilizada es autoproducida mediante las mĂĄs modernas plantas de cogeneraciĂłn.
Das System fĂŒr den Umgang mit der Umwelt der Cooperativa Ceramica dâImola (die Zertifikation gemÀà UNI EN ISO Richtlinie 14001 lĂ€uft) wurde unter Beachtung folgender GrundsĂ€tze ins Leben gerufen:
Die Entscheidung fĂŒr die Regeln von EMAS stellt fĂŒr die Cooperativa Ceramica dâImola eines der Instrumente dar, um ihren Einsatz fĂŒr die Umwelt in ihren industriellen AktivitĂ€ten durch zwei tragende Prinzipien nach auĂen hin darstellen zu können:
Schutz der Umwelt und der natĂŒrlichen Ressourcen: Wir bei Cooperativa Ceramica dâImola glauben fest an den Wert der Umwelt. Daher sind wir der Ansicht, dass unsere Ziele bei der industriellen Herstellung mit Strategien und Anlagen verfolgt und umgesetzt werden mĂŒssen, die es erlauben, sĂ€mtliche Ressourcen in vollem Respekt fĂŒr die Umwelt optimal und effizient zu nutzen. Aus diesem Grund setzen wir uns bei Cooperativa Ceramica dâImola dafĂŒr ein, die Auswirkungen der Keramikherstellung auf die Umwelt auf ein MindestmaĂ zu reduzieren. Dies geschieht durch Optimierung der Nutzung der natĂŒrlichen Ressourcen durch Mithilfe von Recycling-Prozessen, bei denen die rohen und gebrannten BearbeitungsrĂŒckstĂ€nde zurĂŒckgewonnen werden, durch Optimierung der WasserbestĂ€nde und durch die Wiederverwendung der recycelbaren Verpackungsmaterialien.
- Das Engagement fĂŒr den Umweltschutz durch die Entwicklung einer breiten Palette an Kompetenzen, die die Probleme fĂŒr die Umwelt im Bereich der Keramik betreffen; sie umfasst unter anderem SchutzmaĂnahmen, die Verwaltung der FĂ€llanlagen und auch die Kontrollen â besonders jene, welche die Emission des Abwassers und der Schadstoffe in die AtmosphĂ€re betreffen.
Respeto del ecosistema: Cooperativa Ceramica dâImola trabaja para minimizar el impacto ambiental de su producciĂłn industrial para proteger el entero ecosistema. Por consiguiente, Cooperativa Ceramica dâImola recupera completamente las aguas de proceso, reduciendo a cero las descargas; realiza una continua monitorizaciĂłn de las emisiones significativas para lograr un alto nivel de limitaciĂłn de los contaminantes crĂticos en el ambiente, efectĂșa una recogida selectiva total del papel, los materiales plĂĄsticos, la madera, el hierro y el cobre.
Wirkungsvolle und effiziente Energiepolitik: Durch optimale Anlagenstrukturen arbeiten wir bei Cooperativa Ceramica dâImola daran, den Energieverbrauch bei den Herstellungsprozessen immer weiter zu senken. Die elektrische Energie, die wir verwenden, wird durch modernste Kogenerationsanlagen zum GroĂteil von uns selbst produziert. Schutz des Ăkosystems: Wir bei Cooperativa Ceramica dâImola engagieren uns dafĂŒr, die Auswirkungen unserer industriellen Herstellung auf die Umwelt auf das MindestmaĂ zu reduzieren, um das gesamte Ăkosystem zu schĂŒtzen. Daher wird das Wasser aus den Bearbeitungen bei Cooperativa Ceramica dâImola vollstĂ€ndig zurĂŒckgewonnen: Wir haben kein Abwasser mehr. AuĂerdem werden unsere wichtigsten Emissionen stĂ€ndig ĂŒberwacht, um so wenig kritische Schmutzsubstanzen wie möglich in die Umwelt abzugeben, und wir trennen unseren MĂŒll vollstĂ€ndig nach Papier, Kunststoffen, Holz, Eisen und Kupfer. Dank ihrer gezielten Firmenpolitik fĂŒr eine nachhaltige Entwicklung hat die Cooperativa Ceramica dâImola die Registrierung fĂŒr âEco-Management and Audit Schemeâ erreicht. Dabei handelt es sich um eine wichtige Anerkennung auf europĂ€ischer Ebene, die sich fĂŒr die stĂ€ndige Verbesserung der Herstellungsstandards und fĂŒr die Sensibilisierung des gesamten Personals in Hinsicht auf den Umweltschutz einsetzen. Bei dem EMAS-System handelt es sich um ein System, an dem Unternehmen, die sich dazu verpflichten, ihre Effizienz fĂŒr den Umweltschutz zu bewerten und zu verbessern, freiwillig teilnehmen; sie engagieren sich dadurch fĂŒr
- Die Transparenz durch den stĂ€ndigen Dialog mit den Verbrauchern, den BĂŒrgern, den Behörden; mit dem Ziel, den Markt zur Entscheidung fĂŒr Produkte und Dienstleistungen mit geringerem Schaden fĂŒr die Umwelt, die Gesellschaft und die Wirtschaft zu bewegen. Die EMAS-Registrierung betrifft die Produktionsanlage von Casalfiumanese (BO) COOPERATIVA CERAMICA DâIMOLA Y EL AMBIENTE La naturaleza y la tecnologĂa se unen para crear un nuevo concepto de cerĂĄmica que enfoca la relaciĂłn entre el hombre y el ambiente; la asociaciĂłn de dos aspectos indivisibles para el alcance consciente de los principios de eco-eficiencia empresarial y de eco-compatibilidad ambiental puesto en evidencia por reconocimientos como la CertificaciĂłn Ambiental ISO 14001, la RegistraciĂłn en el EMAS y el Proyecto Life. El sistema de gestiĂłn ambiental de Cooperativa Ceramica dâImola - con referencia a la Norma UNI EN ISO 14001 - ha sido planificado persiguiendo los siguientes principios: Salvaguardia del ambiente y de los recursos naturales: Cooperativa Ceramica dâImola, que cree fuertemente en el valor del ambiente, considera que sus objetivos de producciĂłn industrial deban ser perseguidos y realizados mediante estrategias e instalaciones que permitan utilizar de manera optimal y eficaz todos los recursos, respetando el ambiente. Por esta razĂłn Cooperativa Ceramica dâImola se esfuerza para minimizar el impacto ambiental de su producciĂłn cerĂĄmica, optimizando el empleo de los recursos naturales gracias a procesos de reciclaje que tienen la finalidad de recuperar los desechos de producciĂłn crudos, cocidos, optimizar los recursos hĂdricos y reutilizar los materiales reciclables para los embalajes. PolĂtica energĂ©tica eficaz y eficiente: Cooperativa Ceramica dâImola a travĂ©s de soluciones de instalaciones optimales trabaja para reducir
Gracias a su esfuerzo de actuar concretamente una polĂtica empresarial definida hacia el desarrollo sustentable, Cooperativa Ceramica dâImola obtuvo la CertificaciĂłn Eco-management and Audit Scheme (EMAS). Ăste importante reconocimiento a nivel europeo pretende mejorar continuamente los niveles productivos y sensibilizar a todo el personal en lo que atañe a la tutela medioambiental. MĂĄs en concreto, el sistema EMAS requiere una participaciĂłn voluntaria de las empresas que se comprometen a evaluar y mejorar su propia eficiencia medioambiental seleccionando tipologĂas de compras y polĂticas de gestiĂłn mĂĄs responsables, a travĂ©s del uso consciente del aire, del agua, del territorio, de los insumos y de energĂa. La adhesiĂłn al Reglamento EMAS representa para Cooperativa Ceramica dâImola una herramienta para comunicar el compromiso ecosustentable en sus actividades industriales, basado en 2 principios fundamentales: - Eficiencia para prevenir el desgaste del medio ambiente mediante la predisposiciĂłn de una amplia gama de competencias inherentes a los problemas ambientales del sector cerĂĄmico, a las medidas de prevenciĂłn, a la gestiĂłn de sistemas de mitigaciĂłn y tambiĂ©n a los controles, en especial por lo que atañe a las aguas de descarga de los desechos y los contaminantes presentes en las emisiones a la atmĂłsfera. - Transparencia obtenida gracias un diĂĄlogo continuo con los consumidores, con los ciudadanos y la AdministraciĂłn PĂșblica, con el consiguiente objetivo de introducir en el mercado productos y servicios de menor impacto ambiental, social y econĂłmico. RegistraciĂłn EMAS obtenida para el sitio productivo de Casalfiumanese (BO)
COOPERATIVA CERAMICA DĂą€™IMOLA Via V. Veneto, 13 - 40026 Imola BO - Italia Tel.+39 0542 601601 - Fax+39 0542 31749 www.beeitalian.it
www.lafaenzaceramica.it info@lafaenzaceramica.it