Line by WESLO
MANUAL de usuario Número de modelo WLIVEX5017.0
Número de serie ___________
EasyFit. by WESLO
Etiqueta con el número de serie del producto
¿ALGUNA PREGUNTA? Como fabricantes, nos comprometemos a dar un servicio completo a nuestros clientes. Si tiene alguna pregunta o si falta alguna pieza, llámenos al:
901 900 131 De lunes a viernes de 9:00 a 13:00 y de 14:00 a 17:00 (excepto festivos). Antes de llamar al servicio técnico, visite la sección de asistencia técnica en nuestro sitio Web: http://www.iconsupport.eu Correo electrónico: csfr@iconeurope.com
! ATENCIÓN
Lea todas las recomendaciones de seguridad e instrucciones que aparecen en el manual antes de utilizar este aparato. Conserve este manual para utilizarlo como referencia en el futuro.
Visite nuestro sitio Web
www.iconsupport.eu
ÍNDICE
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 detalles del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 CONSEJOS PARA PONERSE EN FORMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ESQUEMA DETALLADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 CÓMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Última página
1
PRECAUCIONES IMPORTANTES
!
AVISO:
ATENCIÓN: para reducir el riesgo de lesiones graves, lea las importantes recomendaciones de seguridad siguientes antes de utilizar la bicicleta. 1. Lea todas las instrucciones que aparecen en el manual y las advertencias pegadas en la bicicleta estática antes de utilizarla.
10. El sensor de pulsaciones no es un aparato médico. Existen varios factores que pueden hacer que la lectura del ritmo cardíaco sea menos precisa. El sensor sirve únicamente para ofrecer una idea aproximadamente de las fluctuaciones del ritmo cardíaco durante el ejercicio.
2. Utilice la bicicleta estática únicamente de la forma descrita en este manual. 3. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la bicicleta estática están correctamente informados de todas las precauciones.
11. Mantenga siempre la espalda recta cuando utilice la bicicleta estática, nunca arqueada. 12. Si siente dolor o mareos mientras está haciendo ejercicio, deténgase inmediatamente y tómese un descanso.
4. La bicicleta estática está diseñada para su uso privado. No se debe utilizar la bicicleta estática en una institución comercial o para su alquiler.
13. El adhesivo que se muestra en la página 3 se encuentra pegado sobre la bicicleta estática. Si el adhesivo no está presente o es ilegible, llame a nuestro servicio de atención al cliente (al número que se muestra en la página de portada de este manual) y solicite un nuevo adhesivo de forma gratuita. Pegue el nuevo adhesivo en el lugar indicado.
5. Utilice y guarde la bicicleta estática en un lugar cerrado para preservarla de la humedad y el polvo. Sitúe la bicicleta estática sobre una superficie plana y sobre una estera para proteger su alfombra, moqueta o el piso. Asegúrese de que hay el suficiente espacio alrededor de la bicicleta estática para permitirle montarla, montar/desmontar y utilizarla fácilmente. 6. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas periódicamente. Sustituya las piezas desgastadas inmediatamente. 7. Mantenga a los niños menores de 12 años y a las mascotas lejos de la bicicleta estática. 8. Use ropa apropiada cuando esté haciendo ejercicio; no vista ropa demasiado amplia ya que podría quedar enganchada a la bicicleta estática. Use siempre zapatillas de deporte para proteger sus pies. 9. La bicicleta estática nunca debe ser utilizada por personas cuyo peso excede a 115 kg.
! ATENCIÓN: consulte a su médico antes de iniciar un programa de ejercicios, especialmente si tiene más de 35 años o si ha padecido problemas de salud. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto. ICON no se hace responsable de las lesiones ni del desgaste de materiales que pudieran resultar del uso del producto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 2
ANTES DE COMENZAR Le damos la enhorabuena por haber elegido la nueva bicicleta estática WESLO® Xline. La bicicleta es uno de los medios más eficaces para mejorar el sistema cardiovascular, desarrollar la resistencia y reafirmar el cuerpo. La WESLO® Xline ofrece una gama de impresionantes prestaciones que le permitirán disfrutar de un ejercicio saludable en la comodidad y privacidad de su hogar. Lea atentamente este manual antes de utilizar la bicicleta estática.
Si tiene alguna pregunta adicional relacionada con este aparato después de leer este manual, póngase en contacto con nosotros utilizando la información que aparece en la portada. Para que podamos proporcionarle un mejor servicio, anote el número de modelo y de serie del aparato antes de llamarnos. El número del modelo es WLIVEX5017.0, y el número de serie figura en el adhesivo que está pegado a la bicicleta estática.
3
31 64
MONTAJE
32
PASO 1 1. Coloque el estabilizador delantero (59) en el 35 cuadro principal (30) con 2 pernos de carrocería M8 (36), 2 arandelas de muelle M8 (64), 2 arandelas curvas M8 (32) y 2 tuercas de cabeza redonda M8 (31). 2. Coloque el estabilizador trasero (35) en el cuadro principal (30) con 2 pernos de carrocería M8 (36), 2 arandelas de muelle M8 (64), 2 arandelas curvas M8 (32) y 2 tuercas de cabeza redonda M8 (31). NOTA: puede ajustar el acople del estabilizador trasero sobre el estabilizador (35) para que la bicicleta permanezca estable.
30
36
59 31
64 32
35 36
PASO 2 1. Atornille el pedal derecho (22R) sobre el plato de la derecha (24R) en el sentido de las agujas del reloj. 2. Atornille el pedal izquierdo (22L) sobre el plato de la izquierda (24L) en el sentido contrario a las agujas del reloj. 3. A continuación, monte las correas de los pedales en el pedal correspondiente (22).
22L
24R
(Los pedales tienen la marca "L" para izquierda y "R" para derecha.)
22L
22R 24R
PASO 3 1. Eleve ligeramente la cruceta del manillar (65) hasta situarla en posición vertical y deslizarla hacia el embellecedor de plástico (61). Sostenga la cruceta (67) con el cable superior del panel de control (65); a continuación, conecte el cable superior del panel de control, que parte de la parte inferior de la cruceta (65), al cable inferior (60) del panel de control, que parte del cuadro principal (30).
22R
65 64 32
63 62
2. Instale la cruceta (65) en el cuadro principal (30) con ayuda de 4 pernos para llave Allen M8 (63), 2 arandelas onduladas (64) y 4 arandelas curvadas M8 (32).
61 60 30
4
PASO 4 8
Monte el manillar (8) sobre la cruceta (65) utilizando el separador (9) y la moleta (10), y apriételo completamente. (NOTA: mantenga el cable del sensor cardíaco (4) en el exterior.)
4 12 13
9
10
15 16
65
PASO 5 1. Fije la parte deslizante (13) al soporte del sillín (15) sirviéndose de la moleta (16). 12
2. Monte el sillín (12) sobre su soporte (15).
13 15 16
PASO 6 Coloque el soporte del sillín (15) en el cuadro principal (30), regule la posición deseada y bloquéela insertando el perno en el pasador rápido del sillín (19). 8 (El ajuste del soporte del sillín puede efectuarse fácilmente más tarde, girando y tirando del sillín de ajuste rápido (19).)
15
19
Al ajustar esta posición, asegúrese de que el tubo del asiento no está fuera del cuadro principal (no debe superar la posición de ajuste más alta).
PASO 7
3L
1. Conecte la toma del cable superior del panel de control (62), que sale de la cruceta (65), en la toma correspondiente del panel de control (1). 2. Fije el panel de control (1) al vértice de la cruceta con 4 tornillos (2). 3. Coloque los embellecedores de plástico (3L+R) en el manillar con 4 tornillos (6). 4. Conecte el cable del sensor cardíaco (4) en la toma correspondiente del panel de control (1). Ahora su equipo está listo para ser utilizado.
1
6
4
15
2
5
3R
19
DETALLES DEL PANEL DE CONTROL
Cómo guardar un perfil
Una vez seleccionado el perfil, podrá acceder a la selección del programa girando la tecla central ENTER. Recuerde que, en todo momento, puede acceder a la selección del programa presionando la tecla RESET. Selección de programa manual ("MANUAL") • Gire la tecla central hasta que la indicación MANUAL parpadee en la parte superior de la pantalla. Presione la tecla ENTER para validar. Empiece a pedalear o presione la tecla Start. Recuerde que, en el caso del programa manual, siempre podrá comenzar directamente pulsando la tecla QUICK START. • Selección de un programa predefinido ("PROGRAM") Gire la tecla central hasta que la indicación PROGRAM parpadee en la parte superior de la pantalla. Presione la tecla ENTER para validar. Gire la tecla central ENTER para seleccionar el programa en función del perfil deseado. Presione la tecla ENTER para validar. Gire la tecla central ENTER para seleccionar el nivel de ejercicio deseado. Presione la tecla ENTER para validar. Gire la tecla central ENTER para seleccionar el tiempo de ejercicio deseado. Presione la tecla ENTER para validar. Presione la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio. • Selección del programa predefinido "WATT" Gire la tecla central hasta que la indicación WATT parpadee en la parte superior de la pantalla. Presione la tecla ENTER para validar.
El panel de control le permite guardar la información de 4 usuarios y reconocer a cada uno de ellos cada vez que uno utilice el aparato. Al empezar el entrenamiento, o al pulsar la tecla RESET durante más de 3 segundos, podrá seleccionar el usuario (U0, U1, U2, U3 o U4) girando la tecla central. Una vez seleccionado, y para validar al usuario, presione la tecla central ENTER. El símbolo de hombre o mujer parpadeará en la parte inferior derecha de la pantalla (a la derecha de la indicación U0, U1, U2, U3 o U4, en función del usuario seleccionado). Gire la tecla central ENTER para seleccionar el sexo. Presione la tecla ENTER para validar. La indicación de edad parpadeará junto al número 25 en la parte superior de la pantalla, en amarillo. Gire la tecla central ENTER para seleccionar su edad. Presione la tecla ENTER para validar. La indicación "H.t" parpadeará junto al número 160 en la parte superior de la pantalla, en amarillo. Gire la tecla central ENTER para seleccionar su altura. Presione la tecla ENTER para validar. La indicación "W.t" parpadeará junto al número 50 en la parte superior de la pantalla, en amarillo. Gire la tecla central ENTER para seleccionar su peso. Presione la tecla ENTER para validar. Su per fil quedará guardado, y la palabra STOP parpadeará junto a los programas en la parte superior de la pantalla. Seleccione el programa girando la tecla central ENTER (consulte Cómo usar un programa). Cómo usar un programa
6
Gire la tecla central ENTER para seleccionar la potencia máxima deseada. Presione la tecla ENTER para validar. Gire la tecla central ENTER para seleccionar el tiempo de ejercicio deseado. Presione la tecla ENTER para validar. Presione la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio. • Selección del programa personal ("PERSONAL") Gire la tecla central hasta que la indicación PERSONAL parpadee en la parte superior de la pantalla. Presione la tecla ENTER para validar. Gire la tecla central ENTER para seleccionar la resistencia que desea aplicar al primer segmento. Presione la tecla ENTER para validar el segmento. Repita la operación hasta que la línea esté completa. Recuerde que, cuando la línea esté completa, volverá al principio y podrá modificar de nuevo los segmentos. Presione la tecla START/STOP cuando lo desee para comenzar el ejercicio. Recuerde que podrá comenzar el ejercicio en cualquier momento; no es necesario que modifique la totalidad de los segmentos. • Selección del programa cardiovascular "H.R.C." Gire la tecla central hasta que la indicación H.R.C. parpadee en la parte superior de la pantalla. Presione la tecla ENTER para validar. Gire la tecla central ENTER para seleccionar el objetivo de pulsaciones que desea alcanzar. Puede elegir entre 3 frecuencias predefinidas que corresponden a los porcentajes 55%, 75% o 90% de la frecuencia máxima teórica de su perfil. Aparecerán en la parte inferior izquierda de la pantalla, en un corazón. Presione la tecla ENTER una vez que haya efectuado la selección. Si selecciona el corazón con la palabra Tag presionando la tecla ENTER, podrá seleccionar su objetivo de pulsaciones girando la tecla central ENTER. Presione la tecla ENTER para validar. Gire la tecla central ENTER para seleccionar el tiempo de ejercicio deseado. Presione la tecla ENTER para validar. Presione la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio.
Recuerde que, durante la selección de los programas, podrá volver al principio de la selección de programas si presiona una vez la tecla RESET.
Recuerde que, durante el ejercicio, podrá modificar en cualquier momento la resistencia si el nivel es demasiado alto o bajo (a excepción de los programas H.R.C.)
7
CONSEJOS PARA PONERSE EN FORMA ATENCIÓN:
constituyen una fuente de energía de fácil consumo. Tras sólo unos minutos, su cuerpo comienza a utilizar las calorías de la reserva de grasa como fuente de energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de su entrenamiento hasta que su pulso se sitúe entre el número más bajo y el número intermedio de su zona de entrenamiento durante el ejercicio.
• Antes de comenzar este programa de ejercicios (o cualquier otro), consulte con su médico. Esto es importante especialmente si tiene más de 35 años o si ha padecido problemas de salud. • Los monitores cardíacos no son dispositivos médicos. Existen muchos factores que pueden hacer que la lectura del pulso sea menos precisa. Los monitores sirven únicamente para ofrecer una idea aproximada de las fluctuaciones del pulso durante el ejercicio.
Ejercicios aeróbicos Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, su entrenamiento deberá ser aeróbico. El ejercicio aeróbico requiere una gran cantidad de oxígeno durante un período de tiempo prolongado. Esto aumenta la demanda de sangre que el corazón debe bombear hacia los músculos, así como la cantidad de sangre que los pulmones deben oxigenar. Para realizar un ejercicio aeróbico, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento.
Los siguientes ejercicios le ayudarán a organizar su programa de ejercicios. Recuerde que una buena dieta y un descanso adecuado son esenciales para obtener buenos resultados. INTENSIDAD DEL ENTRENAMIENTO Ya sea su objetivo quemar grasa o fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados deseados consiste en entrenar a una intensidad correcta. Para encontrar el nivel de intensidad adecuado para usted, puede utilizar el pulso como punto de referencia. La siguiente tabla indica el pulso recomendado para quemar grasa y para los ejercicios aeróbicos.
GUÍA DE EJERCICIOS Cada entrenamiento deberá incluir estas tres fases: Calentamiento: comience cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramientos y ejercicios ligeros. Un calentamiento correcto eleva la temperatura del cuerpo y aumenta el pulso y la circulación para prepararle para el entrenamiento. Ejercicios en la zona de entrenamiento: después del calentamiento, aumente la intensidad de sus ejercicios hasta que su pulso esté en su zona de entrenamiento durante 20 a 30 minutos. Nota: durante las primeras semanas de ejercicio, no mantenga su pulso en la zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.
Para determinar el pulso que debe alcanzar, busque primero su edad en la parte inferior de la tabla (las edades se redondean en decenas). A continuación, busque los tres números que se encuentran sobre su edad. Estos tres números constituyen su "zona de entrenamiento". El número más bajo es su pulso recomendado para quemar grasa, el número intermedio es el pulso recomendado para quemar más grasa y el número más alto es el pulso recomendado para sus ejercicios aeróbicos.
Ejercicios de vuelta a la normalidad: finalice cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramientos para volver a la normalidad. Esto aumentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a prevenir los problemas que suelen producirse después del ejercicio.
Quemar grasa
FRECUENCIA DE LOS ENTRENAMIENTOS
Para quemar grasa de manera efectiva, debe ejercitarse a una intensidad relativamente baja durante un período de tiempo prolongado. Durante los primeros minutos de ejercicio, su cuerpo utiliza las calorías de los hidratos de carbono, que
Para mantener o mejorar su forma física, realice tres entrenamientos por semana, con al menos un día de descanso entre cada entrenamiento. Transcurridos unos meses, podrá realizar hasta cinco entrenamientos por semana si lo desea. 8
ESQUEMA DETALLADO — N.º de modelo. WLIVEX5017.0
5
3L
6
4
2
3R
1
7 8 11
10
9
12 13 14 15 16 17
65 64
22L
66
63
18 19
67
62
20
23
61
21 24L
60 25 27
26L
28
59 29 58
30 31 32 33
51
52 53 54
45
46
34
47
35 36
37
48
57
55 49
50 26R
38
39
40
9
41
42
43
24R
44
22R
56
LISTA DE PIEZAS—Nº. de modelo WLIVEX5017.0
Ele- Descripción mento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Panel de control Tornillo Embellecedor de plástico (L+R) Cable del sensor cardíaco Acople del manillar Tornillo Sensores cardíacos Manillar Separador metálico 8*13*6 Rueda Espuma del manillar Sillín Parte deslizante Acople de seguridad Soporte del sillín Rueda Embellecedor de plástico Embellecedor de plástico Pasador rápido del sillín Sensor Tornillo Reposapiés (L+R) Acople del plato Plato (L+R) Tornillo Cárteres Arandela en forma de C Arandela plana Rodamiento Cuadro principal Tuerca de cabeza redonda M8 Arandela curva M8 Toma del adaptador de alimentación Acople del estabilizador trasero
Cant.
Ele- Descripción mento 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
1 4 2 1 2 4 2 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 6 2 1 2 4 1 4 8 1 2
10
Estabilizador trasero Perno de carrocería M8 Tuerca Arandela Tuerca Separador Eje de tensión de la red Muelle Perno Perno Rueda de inercia Correa Perno Tuerca Correa Acople de seguridad Motor Tornillo Correa de la rueda Eje del plato Tornillo Tornillo Tornillo Acople del estabilizador delantero Estabilizador delantero Cable inferior del panel de control Embellecedor de plástico Cable superior del panel de control Perno para llave Allen M8 Arandela estriada Cruceta Llave múltiple Llave Allen
Cant. 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 1 4 1 1 3 2 4 2 1 1 1 1 4 8 1 1 1
CÓMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Para solicitar piezas de recambio, póngase en contacto con el servicio de postventa en el siguiente número:
901 900 131 Fax: + 33 1 30 56 27 30 De lunes a viernes de 9:00 a 13:00 y de 14:00 a 17:00 (excepto festivos) y prepare la siguiente información: • el NÚMERO DE MODELO DEL PRODUCTO (WLIVEX5017.0) • el NOMBRE DEL PRODUCTO (bicicleta WESLO® XLine) • el NÚMERO DE SERIE DEL PRODUCTO (adhesivo en la estructura de su bicicleta) • el NÚMERO DE REFERENCIA y la DESCRIPCIÓN de la pieza o piezas (consulte la LISTA DE PIEZAS y el ESQUEMA DETALLADO).
Información importante sobre reciclaje para clientes de la UE Este producto electrónico no debe desecharse junto con los residuos municipales. Para proteger el medio ambiente, este producto debe ser reciclado una vez finalizada su vida útil como lo requiere la ley. Por favor, utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recolectar este tipo de desechos en su región. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos naturales y a mejorar las normativas europeas en materia de protección medioambiental. Si necesita más información sobre los procedimientos correctos y seguros de eliminación de desechos electrónicos, póngase en contacto con los servicios municipales de su localidad o con el establecimiento donde adquirió el producto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Peso del aparato: 30,5 kg Dimensiones del aparato: 118 x 54 x 137 cm
Impreso en China © 2009 Icon Health & Fitness, Inc.