ciencias y tecnologías de la SALUD health SCIENCES and technologies
CATÁLOGO DE PROYECTOS EMPRESARIALES 2006 / ENTREPRENEURIAL PROJECTS CATALOGUE 2006
health sciences and technologies
ciencias y tecnologías de la salud
health sciences and technologies ciencias y tecnologías de la salud
PARA MÁS INFORMACIÓN FOR FURTHER INFORMATION www.gecobio.com info@gecobio.com
EMPRESAS PARTICIPANTES PARTICIPATING ENTERPRISES
V A L E N C I A
• Biótica-Bioquímica Analítica
• ADEI Consultoría
• Biosensores
• Eresa - Exploraciones Radiológicas Especiales • Institut de Genètica Mèdica i Molecular (IGEM) • Informática Médico Farmacéutica (IMF) • Molware
• Universidad Cardenal-Herrera CEU
• Natraceutical Group
Parque Tecnológico
V A L E N C I A
• Fundación Hospital General Universitario de Valencia • Fundación para Investigación Biomédica del • CYS Domótica • Intervalence • Lafitt
Hospital Clínico Universitario de Valencia • Fundación para la Investigación del Hospital Universitario La Fe de Valencia
• Sistemas Genómicos • Surgival • Valentia Biopharma • Centro de Investigación Príncipe Felipe (CIPF) • Centro en Red en Ingeniería Biomédica (CRIB) • Centro Superior de Investigación en Salud Pública (CSISP) - DGSP • Free Radicals & Antioxidants Research Group (FRAG) • Fundación Innova - Ciudad Politécnica de la Innovación • Instituto Aplicaciones Tecnologías Información y Comunicaciones Avanzadas (ITACA) • Vimsa Vetafusta
• Instituto de Investigación e Innovación en Bioingeniería (CI2B) • Instituto de Biomedicina de Valencia (IBV) - CSIC • Instituto de Medicina del Deporte (IMD) • Instituto Valenciano pro-corazón (INSVACOR) • Instituto de Seguridad Industrial, Radiofísica y Medioambiental (ISIRYM) • Red para la aplicación de Nanotecnologías (RENAC)
EMPRESAS ENTERPRISES
• Universitat de València-Estudi General
HOSPITALES HOSPITALS
• Universidad Politécnica de Valencia (UPV)
CENTROS DE INVESTIGACIÓN RESEARCH CENTRES UNIVERSIDADES UNIVERSITIES
MAPA DE CONOCIMIENTO KNOWLEDGE MAP
BIOELECTRÓNICA BIOELECTRONICS BIOINFORMÁTICA BIOCOMPUTING BIOLOGÍA MOLECULAR Y CELULAR CELLULAR AND MOLECULAR BIOLOGY BIOMATERIALES BIOMATERIALS
CAPACIDADES TECNOLÓGICAS BASADAS EN CÓDIGOS UNESCO TECHNOLOGICAL CAPACITIES BASED ON UNESCO CODES
BIOMECÁNICA BIOMECHANICS BIOQUÍMICA BIOCHEMISTRY BIOSENSORES BIOSENSORS BIOTECNOLOGÍA BIOTECHNOLOGY CIENCIAS CLÍNICAS CLINICAL SCIENCES CIRUGÍA SURGERY DESARROLLO DE FÁRMACOS DRUG DEVELOPMENT ENFERMEDADES DEGENERATIVAS DEGENERATIVE ILLNESSES EPIDEMIOLOGÍA EPIDEMIOLOGY FISIOLOGÍA HUMANA HUMAN PHYSIOLOGY GENÓMICA Y PROTEÓMICA GENOMICS AND PROTEOMICS INMUNOLOGÍA IMMUNOLOGY MEDICINA DEL TRABAJO LABOUR MEDICINE MEDICINA INTERNA INTERNAL MEDICINE MEDICINA PREVENTIVA PREVENTIVE MEDICINE MEDICINA REGENERATIVA REGENERATIVE MEDICINE MEDICINA REPRODUCTIVA REPRODUCTIVE MEDICINE MICROBIOLOGÍA Y VIROLOGIA MICROBIOLOGY AND VIROLOGY NEUROCIENCIAS NEUROSCIENCES NUTRICIÓN / TECNOLOGÍA ALIMENTARIA NUTRITION / FOOD TECHNOLOGY ONCOLOGÍA ONCOLOGY ÓPTICA OPTICS QUÍMICA ANALÍTICA ANALYTICAL CHEMISTRY QUÍMICA MACROMOLECULAR MACROMOLECULAR CHEMISTRY QUÍMICA ORGÁNICA E INORGÁNICA NON ORGANIC AND ORGANIC CHEMISTRY RADIOLOGÍA / FÍSICA MÉDICA RADIOLOGY / MEDICAL PHYSICS SALUD PÚBLICA PUBLIC HEALTH TIC APLICADADAS A LA SALUD ICT APPLIED TO HEALTHCARE TOXICOLOGÍA TOXICOLOGY
EMPRESAS ENTERPRISES HOSPITALES HOSPITALS CENTROS DE INVESTIGACIÓN RESEARCH CENTRES UNIVERSIDADES UNIVERSITIES
UNIVERSIDAD DE VALENCIA
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA
UNIVERSIDAD CARDENAL HERRERA CEU
INSTITUTO MEDICINA DEL DEPORTE
INSTITUTO BIOMEDICINA DE VALENCIA
CENTRO INVESTIGACIÓN PRÍNCIPE FELIPE
FUNDACIÓN HOSPITAL LA FE
FUNDACIÓN HOSPITAL CLÍNICO
FUNDACIÓN HOSPITAL GENERAL UNIVERSITARIO
VIMSA VETAFUSTA
VALENTIA BIOPHARMA
SURGIVAL
SISTEMAS GENÓMICOS
NATRACEUTICAL
MOLWARE
LAFITT
INTERVALENCE
IMF
IGEM
ERESA
CYS DOMÓTICA
BIÓTICA
BIOSENSORES
The new economy for the 21st century characterised by a deep technological transformation so as the delocation of the productive and financial systems, is imposing a new model for competitive and innovative cities that support their growth in the management of intangible factors, such as knowledge generation and the coordination of public and private stakeholders. Valencia City Council, through the Foundation of Valencian Community for Urban Innovation and Knowledge Economy, FIVEC, promotes GECOBIO, a Network of Cooperation for the Promotion and transfer of technology and knowledge applicable to the sector of Health Sciences and Technologies in Valencia (Spain). With this initiative, in which the scientific, medical and entrepreneurial Valencian communities are participating, the technological offer and services of supporting entities (Universities, Research and Technological Centres, Medical Centres) is engaged with the entrepreneurial network, as well as the international technological offer and the local infrastructures for innovation support. As a consequence, investors are attracted to this sector and a major number of qualified employees may join the enterprises. GECOBIO’s main objectives are: To promote the sector of Health Sciences and Technologies from Valencia, by means of: • Activities aimed at promoting the development of new products and services for the citizens, as well as the creation of enterprises and qualified job, to enhance investment attraction and new business opportunities. In this line, the 30-million-euro Venture Capital Fund “ALITEC”, focused on Health Sciences and Technologies Sector, has been created. • Activities aimed at promoting the scientific and entrepreneurial capacities of Valencia, so as to its infrastructure from Valencia inside and outside Spain. To contribute to the scientific-entrepreneurial cooperation, enhancing the participation among scientists, technicians, businessmen, investors, entrepreneurs, doctors and professionals of the sector. • Gecobio.com has been implemented to give support to the network. It incorporates a Knowledge Management Tool for the Valencian Sector (Enterprises, Universities, Research Centres) allowing to establish a network for information transference unique among users according to their knowledge profile. Among other functionalities, it permits the demand and offer of technological products and services. • The network organises work breakfasts for different thematic areas belonging the sector to facilitate the direct contact among its members. • GECOBIO participates in international forums and exhibitions, and organise international scientific-entrepreneurial workshops based on one-to-one meetings and visits to enterprise and technological centre facilities. GECOBIO also works in the field of International Development Cooperation. The first program aims to adequate the network of basic health services of Cuzco city, in Peru, in colaboration with Hospitals, enterprises and entities belonging to GECOBIO and with the cooperation of the Ministry of Health of Peru and Valencian NGO’s.
La nueva economía del siglo XXI, caracterizada por una fuerte transformación tecnológica así como por la deslocalización de los sistemas productivos y financieros, está imponiendo un nuevo modelo de ciudades, competitivas e innovadoras, que sustentan su crecimiento en la gestión de factores intangibles, como son la generación del conocimiento y la coordinación de actores públicos y privados. El Ayuntamiento de Valencia, a través de la Fundación para la Innovación Urbana y Economía del Conocimiento, FIVEC, ha puesto en marcha GECOBIO, una Red de Cooperación para la Promoción y Transferencia de Tecnología y Conocimiento Aplicado en el Sector de Ciencias y Tecnologías de la Salud en Valencia. Con esta iniciativa en la que participan las comunidades científica, médica y empresarial valencianas se acerca al tejido empresarial toda la oferta tecnológica y servicios de las entidades de apoyo – universidades, centros de investigación y tecnológicos, centros sanitarios – así como la oferta tecnológica internacional y las infraestructuras locales de apoyo a la innovación. Consecuencia directa es la atracción de inversores al sector y la mayor incorporación de personal cualificado a las empresas. Los principales objetivos de GECOBIO son: Potenciar el sector Ciencias y Tecnologías de la Salud de Valencia, para lo cual se desarrollan: • Actividades de promoción económica encaminadas a fomentar el desarrollo de nuevos productos y servicios al ciudadano, así como la creación de empresas y puestos de trabajo cualificado, que propicien la atracción de inversión y generen nuevas oportunidades de negocio. En esta línea se ha creado el Fondo de Capital Riesgo ALITEC, dotado con 30 Millones de Euros dirigido al sector Ciencias y Tecnologías de la Salud. • Actividades de promoción científica encaminadas a divulgar las capacidades científicas y empresariales de Valencia, así como sus infraestructuras, tanto dentro como fuera de España. Fomentar la cooperación científico-empresarial, facilitando la participación de científicos y técnicos, empresarios, inversores, emprendedores, médicos y profesionales del sector. Para ello: • Se ha desarrollado el portal gecobio.com que da soporte a la red e incorpora un Gestor de Conocimiento, basado en el mapa de conocimiento del sector Valenciano (Empresas, Universidades y Centros de Investigación) y que permite establecer una red de transferencia de información exclusiva entre usuarios con el mismo perfil de conocimiento, para, por ejemplo, realizar ofertas y demandas de servicios y productos tecnológicos. • La red organiza desayunos de trabajo en torno a diferentes temáticas del sector para propiciar el contacto directo entre miembros de la red. • La red participa en ferias y encuentros internacionales, y organiza jornadas científico-empresariales internacionales basadas en encuentros bilaterales concertados y visitas a instalaciones de empresas y centros tecnológicos. Desde GECOBIO se trabaja también en una línea de cooperación para el desarrollo, cuyo primer programa está dedicado a la adecuación de la Red de Ambulatorios de Sanidad Básica de la Ciudad de Cuzco en Perú, en colaboración con Hospitales, empresas y entidades miembros de la red, y con la cooperación del Ministerio de Salud de Perú y ONGs valencianas.
Biosensores, empresa del sector biotecnológico fundada en 1990, es pionera en Europa en el área de la emergente tecnología de biosensores. Su personal se compone de ingenieros industriales, biólogos, médicos y economistas con una amplia formación en el ámbito internacional. La empresa se dedica al desarrollo de tecnología basada en biosensores, sobre todo en el campo de la afinidad molecular para la detección de sustancias específicas y del análisis de la calidad de las aguas, así como la fabricación del prototipo correspondiente. Biosensores está trabajando en estos momentos en el proyecto Microbiosensor-DBO, el cual se utiliza para determinar en continuo la demanda bioquímica de oxígeno (DBO) y la toxicidad en líquidos. Además, resulta adecuado para su utilización en entornos abiertos y está adaptado para el envío de datos mediante sistemas inalámbricos, proporcionando resultados en 45 minutos. En cuanto al ámbito de aplicación, se dirige al control y optimización de procesos de plantas de depuración de aguas residuales, control de vertidos de empresas contaminantes, monitorización de la calidad del agua (ríos, embalses y playas) y biorremediación. Actualmente este proyecto se encuentra en fase de comercialización.
Biosensores, a company of the biotechnology sector that was established in 1990, is a pioneering European business in the field of biosensors. The staff is made up of industrial engineers, biologists, doctors and economists with a wide international training. The company is committed to the development of technologies based on biosensors, especially in the areas of the molecular affinity for the detection of specific substances and the analyses of water quality parameters, as well as the production of their correspondent prototypes. Biosensores is working on a project called Microbiosensor-DBO, which is used for determining continually the oxygen biochemical demand (OBD) and toxicity in water. In addition, it may be used in the environment and also be adapted for the remote capture of data employing wireless systems, providing responses in 45 minutes. With regard to the applications, this product is aimed at waste water treatment plants, polluting businesses, monitoring of water quality (rivers, dams and beaches), and bioremedation. This project is already in the commercializing phase.
08
BIOSENSORES Avda. Ausias March 1 12593 Moncofar (Castellón). Spain
Tel: + 34 96 457 93 13 www.biosensores.com Email: biosensores@biosensores.com
Biótica-Bioquímica Analítica, S.L. es una empresa perteneciente al sector de la biotecnología y la industria química que se fundó en el año 2004. Asimismo, es socio fundador de la Asociación de Empresas Biotecnológicas de la Comunidad Valenciana (BIOVAL). Su equipo multidisciplinar tiene como finalidad el diseño y construcción de reactivos y el desarrollo de técnicas derivadas para la separación, detección y cuantificación selectiva y sensible de un amplio abanico de analitos microbianos y/o moleculares (fundamentalmente mediante la inmovilización covalente y orientada de anticuerpos sobre partículas magnéticas inertes u otros soportes). Además, Biótica-Bioquímica Analítica, S.L. diseña procedimientos de medida sencillos, confiables y de bajo coste/análisis en tiempos de ensayos cortos del orden de minutos. Los productos desarrollados se dirigen a la sanidad humana, la sanidad animal, el medio ambiente o el control de calidad industrial. Entre sus novedades destaca un kit de cuantificación sensible y rápida para diagnóstico microbiológico. Al mismo tiempo Biótica-Bioquímica Analítica, S.L. está trabajando en el desarrollo de aplicaciones equivalentes con un grado de automatización para distintos microorganismos. La empresa recibió el premio CEEI-IMPIVA de Castellón 2005 al mejor proyecto empresarial (CEEICastellón) y también es premio de la Fundación Genoma España 2006.
Biótica-Bioquímica Analítica is a company of the biotechnology sector and chemical industry that started in 2004. Besides, it is a founder associate of BIOVAL (Valencian Community Biotechnology Companies Association). The goal of its multidisciplinary team is to design and build some reagents and derivate techniques for the selective and sensitive separation, detection and quantification of a wide range of microbial and/or molecular analytes (essentially by means of covalent and oriented immobilization of antibodies onto inert magnetic particles or other supports). Also, Biótica-Bioquímica Analítica designs measurement procedures that are simple, safe and low cost/analyses in short test times (minutes). Developed products are aimed at human health, animal health, environment or industrial quality control. One of its novelties is a quick and sensitive quantification kit for microbiological diagnostic. Biótica-Bioquímica Analítica is also working on the development of equivalent applications with an automatization degree for different micro-organisms. This company received a CEEI-IMPIVA 2005 award to the best enterprise project (CEEI-Castellón) and also received a Fundación Genoma España 2006 award.
BIÓTICA-BIOQUÍMICA ANALÍTICA, S.L. Pasaje José Pascual Goterris Albiol 2. Etlo 2 12540 Vila-Real (Castellón). Spain
Tel: + 34 96 452 23 58 www.biotica.es Email: info@biotica.es
09
CYS Domótica se creó en el año 2000 y se dedica a la ingeniería aplicada a la domótica, la inmótica y la biónica. Es miembro de FUTURED y está asociada al ITE (Instituto de Tecnología Eléctrica) de la red REDIT del IMPIVA. La empresa ha desarrollado un producto denominado G.C.E. (Gestor Economizador de Consumo Eléctrico) patentado en dieciséis países de Europa y de otros continentes (EE.UU., Japón, Canadá...). Su origen fue un proyecto PROFIT de I+D+i auspiciado por el Ministerio de Economía y el IMPIVA de la Generalitat Valenciana. Se trata del primer sistema que dota de “inteligencia propia” a cualquier instalación eléctrica (doméstica o industrial) y que posibilita que los cuadros eléctricos se transformen en gestores inteligentes del gasto eléctrico, consiguiendo un uso racional de la energía eléctrica que repercute positivamente en la economía y el medio ambiente. En este sentido, es de gran utilidad su aplicación en centros sanitarios y hospitales, ya que permite economizar entre un 10% y un 30% de los KW x hora totales consumidos, con la consiguiente reducción de emisiones de CO2 asociadas a la generación de energía eléctrica. Su uso localiza y elimina los gastos eléctricos no deseados producidos por maquinaria en stand-by o reposo, averías o negligencias, así como por sobrecargas debidas a la simultaneidad en el uso de cargas eléctricas. Otras de sus importantes líneas de I+D+i son la sensorización humana para su integración en entornos de inteligencia ambiental, donde colabora el IBV (Instituto de Biomecánica de Valencia), así como la racionalización del consumo eléctrico en base a la modulación inteligente de la climatización industrial y doméstica, en colaboración con AIDICO (REDIT) y Unión Fenosa.
CYS Domótica started in 2000 as an engineering company focused on domotics, inmotics and bionics. It is a member of FUTURED and is also associated with ITE (Electrical Technology Institute) of the REDIT net of IMPIVA. This company has developed a product called G.C.E. (Economizer Manager of Electricity Consumption) that has been patented in sixteen countries from Europe and other continents (USA, Japan, Canada....) The idea arose thanks to a R&D&i PROFIT project carried out by the Spanish Economics Ministry and the Generalitat Valenciana (IMPIVA). It is the first system that provides an “own intelligence” to any electricity installation (domestic or industrial) and facilitates that electrical frames turn into intelligent managers of the electrical cost, thus obtaining a rational use of electric energy that affects positively economics and environment. In this sense, it is very useful the application of G.C.E. in medical centers and hospitals, since it allows saving from 10% to 30% of the total energy consumed (kilowatts per hour) and its consequent decrease of CO2 emissions associated with the generation of electrical charges. G.C.E. finds and eliminates undesired costs caused by stand-by machinery, breakdown or negligence, and those produced by overcharges due to a simultaneity in the use of electrical charges. Others of their important R&D&i lines are: human sensoring for its integration in environmental intelligence areas, in which collaborates IBV (Instituto de Biomecánica de Valencia), as well as electrical consumption rationalization based on intelligent modulation of domestic and industrial climatization, collaborating with AIDICO (REDIT) and Unión Fenosa.
10
CYS DOMÓTICA Parque Tecnológico C/ Benjamín Franklin 12. Edif. CEEI 46980 Paterna (Valencia). Spain
Tel: + 34 902 886 300 www.cysdomotica.com Email: info@cysdomotica.com
ERESA
Eresa (Exploraciones Radiológicas Especiales) se fundó en Valencia en 1980 y se dedica a la prestación de servicios de diagnóstico por imagen y de oncología radioterápica, sector donde es líder. Es una empresa pionera en la introducción de diferentes equipos que sustituyen técnicas muy agresivas por otras incruentas, obteniendo además diagnósticos más rápidos y seguros. El equipo humano está formado por radiólogos, cardiólogos, radiofísicos, radioterapeutas, enfermeros, técnicos, ingenieros industriales e ingenieros informáticos. Su constante investigación da como resultado la capacidad de ofrecer las más avanzadas tecnologías al servicio de los profesionales y de los usuarios, convirtiendo a Eresa en referencia en el diagnóstico por imagen. La empresa ofrece sus servicios en diferentes hospitales de la Comunidad Valenciana y otras regiones, destacando por la eliminación de las listas de espera, la atención inmediata al paciente, la adquisición de las últimas tecnologías, la actualización constante de equipos… Eresa fue la primera empresa del sector en obtener los certificados de calidad (ISO 9001) y medio ambiente (ISO 14001) en todas sus técnicas diagnósticas y en oncología radioterápica.
Eresa (Special Radiological Explorations) was founded in Valencia in 1980 and offers services related to image diagnosis and radiotherapeutic oncology, a sector in which it is a leader. It is a pioneering company introducing different equipments that substitute very aggressive techniques for non-invasive ones, also obtaining faster and safer diagnosis. The staff is made up of radiologists, cardiologists, radiophysics, radiotherapeutics, nurses, technicians, industrial engineers and computer engineers. As a result of a constant investigation, Eresa provides the most advanced technologies to professionals and patients, becoming a reference in the image diagnosis sector. The company offers different services in hospitals located in the Valencian Community and other regions. Therefore, it is possible to eliminate waiting lists, to offer an immediate attention to the patient, to acquire the last technologies, to update continually equipments… Eresa was the first company of its sector that obtained quality (ISA 9001) and environment (ISO 14001) certifications in all its diagnosis techniques and radiotherapeutic oncology.
ERESA Avda. Campanar 114 bajo 46015 Valencia. Spain
Tel: + 34 96 340 40 77 www.eresa.com Email: info@eresa.com
11
En 1998 se creó IGEM, cuya actividad se centra en el consejo genético, los estudios citogénicos y los estudios moleculares. Su principal objetivo es el desarrollo de un programa de genética aplicada a la medicina que permita el diagnóstico y asesoramiento genético especializado a enfermos afectados por trastornos de causa genética y hereditaria, así como a sus familiares, aportando las soluciones clínicas de las que dispone. Asimismo, IGEM responde a una de las áreas de la genética de mayor impacto social: el diagnóstico prenatal. En la actualidad IGEM está desarrollando diferentes herramientas genético-moleculares para el diagnóstico de enfermedades raras. Gracias a este proyecto se podrán diagnosticar dichas enfermedades utilizando nuevas técnicas basadas en el análisis de ADN. IGEM participa activamente en la estandarización de información en los servicios de diagnóstico molecular de enfermedades genéticas. Además, colabora a nivel internacional a través de la publicación de sus servicios y métodos analíticos en diferentes bases internacionales: Orphanet, Eddnal y Genetests. Los laboratorios contribuyen a la armonización internacional de las técnicas de análisis genéticos y colaboran con la European Molecular Genetics Quality Network (EMQN), de hecho es el único laboratorio europeo que ha participado en todas las patologías incluidas en el programa de aseguramiento de la calidad.
IGEM was founded in 1998 and is focused on genetic counselling, cytogenetic studies and molecular studies. The main aim is the development of a genetic program applied to medicine that provides patients affected by genetic or hereditary diseases and their families with specialised diagnoses and proper genetic counselling, also delivering the solutions available today. In addition, IGEM responds to one of the most socially impacting genetic areas: prenatal diagnosis. At the present, IGEM is developing different molecular-genetic tools for the diagnosis of rare diseases. Due to this project rare diseases may be diagnosed using new techniques based on DNA analysis. IGEM actively participates in the standardisation of information in the molecular diagnosis services of genetic diseases. Also, IGEM collaborates internationally by publishing its services and analytical methods in different international databases: Orphanet, Eddnal and Genetests. The Laboratories contribute to the international harmonisation of genetic analysis techniques and collaborate with the European Molecular Genetics Quality Network (EMQN), actually is the only European laboratory participating in all the pathologies included in the Quality Assurance Program.
12
IGEM - INSTITUT DE GENÈTICA MÈDICA I MOLECULAR Clínica Virgen del Consuelo C/ Callosa d’Ensarrià 12 46007 Valencia. Spain
Tel: +34 96 317 78 00 www.igem.es Email: info@igem.es
En IMF, creada en 1998, trabajan de forma conjunta informáticos, farmacéuticos, médicos y enfermeros en el desarrollo de software para hospitales, dando como resultado aplicativos que facilitan el cuidado al paciente en el marco de los principios para la gestión racional de los medicamentos. Su producto principal es Farmis® (Sistemas Integrados para Farmacoterapia), un aplicativo interdisciplinar compuesto por módulos integrados y complementarios entre sí para la gestión de tratamientos, facilitando los procesos de prescripción (médicos), acondicionamiento, preparación, validación y dispensación de los tratamientos (farmacéuticos), así como la administración de los mismos (enfermeros). Los módulos Oncofarm® y Atefarm®, incluidos en Farmis®, son líderes en oncología y atención farmacéutica gracias a su fiabilidad y asertividad. Además, la empresa IMF es pionera en la introducción de la prescripción electrónica en España. Farmis®, desarrollado íntegramente con tecnología .NET de Microsoft, es compatible con los gestores de bases de datos más extendidos del mercado, soporta actualizaciones automáticas, facilita su integración con los sistemas de información del hospital mediante servicios web basados en XML y dispone de un potente tratamiento estadístico para personalizar la explotación de datos.
In IMF, created in 1998, computer technicians, pharmaceutics, physicians and nurses work together on the development of software for hospitals, obtaining, as a result, applications that facilitate the patient care in the frame of principles for the rational management of medicines. Its main product is Farmis® (Integrated Systems for Pharmacotherapy), an interdisciplinary application made up of integrated and complementary modules for the management of treatments, facilitating prescription processes (physicians), aconditioning, preparation, validation and dispensation of treatments (pharmaceutics), as well as their administration (nurses). Regarding to Oncofarm® and Atefarm®, which are included in Farmis®, they are leaders in oncology and pharmaceutical attention due to their reliability and assertiveness. In addition, IMF is the pioneering company in introducing electronic prescription in Spain. Farmis®, integrally developed by Microsoft .NET technology, is compatible with the most extended database management systems, allows automatic update, facilitates its integration with the hospital information systems using XML-based web services, and has a potent statistics treatment to personalize data exploitation.
INFORMÁTICA MÉDICO FARMACÉUTICA – IMF S.L. Avda. Alfahuir 41. Esc. A. 8º piso. pta. 16 46019 Valencia. Spain
Tel: +34 96 368 97 29 www.imf.es Email: imf@imf.es
13
Intervalence Biokinetics desarrolla su actividad en las áreas de biofarmacia y farmacocinética, ofreciendo sus servicios, tanto experimentales como de modelado y análisis, en todos los ámbitos, desde la formulación hasta el ensayo in-vivo en animales. Asimismo, ofrece servicios aplicados al diseño y análisis de ensayos clínicos en humanos. Su objetivo es aportar conocimiento y servicios que contribuyan a mejorar el proceso de desarrollo de nuevos medicamentos, productos nutracéuticos, cosmecéuticos y alimentos funcionales. La empresa está especializada en las fases de desarrollo preclínico, clínico, registro y poscomercialización, ofreciendo apoyo técnico y consejo experto a sus clientes en cada una de estas fases. Intervalence Biokinetics está trabajando en un proyecto dentro del VI programa marco europeo denominado Membrane Transporters: In vitro models for the study of their role in drug fate (MEMTRANS), cuyo propósito es mejorar el desarrollo de fármacos sustrato de portadores mediante técnicas in-vitro.
Intervalence Biokinetics develops its services in the fields of biopharmaceutics and pharmacokinetics, providing both experimental and modeling and analysis services in all areas from drug formulation to in-vivo trials in animals. The company also offers services applied to the design and analysis of clinical trials in humans. The aim of Intervalence Biokinetics is to provide knowledge and services that contribute to improving the development process of new medicines, nutraceutical and cosmeceutical products, and functional foods. The company is specialized in the pre-clinical, clinical, marketing application and post-marketing development phases, offering technical support and expert advice to customers in each one of the phases. Intervalence Biokinetics is working on a project within VI European framework called Membrane Transporters. In vitro models for the study of their role in drug fate (MEMTRANS), whose aim is to improve the development of carried mediated drugs using in-vitro techniques.
14
INTERVALENCE BIOKINETICS Parque Tecnológico. CEEI C/ Benjamín Franklin 12 46980 Parterna (Valencia). Spain
Tel: + 34 652 839 854 www.intervalence.com Email: carlos.fernandez@intervalence.com
Lafitt es una empresa creada en 1993 especializada en el diseño, desarrollo, fabricación y comercialización de implantes e instrumental quirúrgico de alta calidad para traumatología y cirugía ortopédica. Su personal cualificado cuenta con una amplia experiencia en el sector protésico y colabora en muchos proyectos con el Instituto de Biomecánica de Valencia (IBV). Lafitt es líder en la industria ortoprotésica española, pero además exporta a más de cuarenta países y está presente en cinco continentes. Uno de sus proyectos es el Sistema de Columna Transpine, cuya finalidad es mantener la corrección y estabilización quirúrgica a nivel torácico, lumbar y sacro durante el periodo de consolidación de la artrodesis vertebral, impidiendo la movilidad intervertebral que puede retrasar y/o hacer fracasar una correcta fusión ósea. El Sistema de Columna Transpine proporciona al cirujano flexibilidad a la hora de abordar la cirugía debido a que su amplia gama de implantes ofrece una perfecta adaptación a las diferentes situaciones quirúrgicas. Lafitt ha sido galardonada con el premio Cámara 2006 en la categoría de Industria, distinguiéndose por su labor en el sector.
Lafitt was created in 1993 and is specialized on design, development, production and sales of high quality implants and instruments for orthopaedic and trauma surgery. Qualified staff has a wide experience in the prosthesis sector and collaborates in many projects with the Instituto de Biomecánica de Valencia (IBV). Lafitt is a leader on the Spanish orthopaedic industry, but it also exports to more than forty countries and competes in five continents. One of its projects is the Transpine Spine System, whose purpose is to keep the surgical correction and stabilization at the thoracic, lumbar and sacrum level during the period of consolidation of the vertebral arthrodesis, preventing inter-vertebral mobility that may delay and/or cause the failure of the correct bone fusion. The Transpine Spine System provides to the surgeon flexibility at the time of approaching the surgery because its ample range of implants offers a perfect adaptation to the different surgical situations. Lafitt has obtained the Cámara 2006 Award from the Valencian Chamber of Commerce in the category of Industry, distinguishing itself by its outstanding work in the sector.
LAFITT Parque Tecnológico C/ Juan de la Cierva 16-18 46980 Paterna (Valencia). Spain
Tel: + 34 96 132 53 04 www.lafitt.es Email: lafitt@lafitt.es
15
Molware se creó en el año 2004 y está especializada en el diseño molecular y la investigación de nuevos productos químicos. Su tecnología se puede aplicar tanto a la química combinatoria (diseño de quimiotecas ordenadas) como a la síntesis tradicional (estructuras más activas teóricamente). Su experiencia en química computacional permite a Molware realizar el diseño virtual de moléculas de aplicación en la industria químico-farmacéutica. Molware proporciona a las empresas programas informáticos, ya sean genéricos o especialmente diseñados para determinadas líneas de investigación. Actualmente Molware está trabajando en la aplicación de modelos de relación cuantitativa estructuraactividad (QSAR) o, en general, estructura-propiedad (QSPR) para la industria farmacéutica y centros de investigación, colaborando en todo momento en el desarrollo de moléculas que cumplan las especificaciones preestablecidas. Dichas técnicas suponen un enriquecimiento del proceso de investigación para los departamentos de desarrollo farmacéutico de las empresas farmacéuticas, quienes cuentan con un servicio integrado de diseño, síntesis y ensayos.
Molware was founded in 2004 and is specialized in molecular design and research of new chemical products. Its technology may be applied in combinatorial chemistry (orderly chemical library design) as well as in traditional synthesis (theorically more active structures). Experience in computacional chemistry allows Molware to design virtually application molecules in the pharmaceutical-chemical industry. Molware provides computer programs, either generic or especially designed for different research lines. Molware is working on the application of quantitative structure-activity relationship models (QSAR) or, in general, structure-property relationship (QSPR) models for the pharmaceutical industry and research centres, always collaborating in the development of molecules that meet pre-established specifications. These techniques suppose an enrichment in the research for drug discovery departments in pharmaceutical companies, which have an integrated service of design, synthesis and test.
16
MOLWARE C/ Llosa de Ranes 3. 12 46021 Valencia. Spain
Tel: +34 96 361 19 01 www.molware.net Email: julian@goya.combios.es
La principal actividad de Natraceutical Group, compañía biotecnológica referente en Europa en la investigación de principios activos y extractos vegetales, se dirige a la obtención de ingredientes funcionales de alto valor añadido. Asimismo, participa en proyectos conjuntos de investigación, desarrollo e innovación con empresas multinacionales de su sector a nivel internacional y realiza estudios nutricionales a nivel preclínico y clínico. Natraceutical Group ha realizado el lanzamiento mundial de la primera fibra de cacao soluble, la cual, además de proceder en su totalidad del cacao, mantiene una concentración superior al 40% de fibra soluble. Diferentes estudios demuestran sus efectos beneficiosos, como la reducción significativa de los niveles de colesterol y del índice aterogénico. Así pues, la incorporación de fibra soluble en productos a base de cacao les aporta una serie de propiedades muy beneficiosas para la salud, como por ejemplo, la regulación del tránsito intestinal, el aumento de la sensación de saciedad o una modulación de los niveles de glucosa. En cuanto a sus aplicaciones, la fibra de cacao soluble se puede añadir a productos tradicionales y a alimentos funcionales, dietéticos o nutracéuticos.
The main activity of Natraceutical Group, a biotechnology group that is a reference in Europe in the research of active compounds and functional vegetable extracts, is aimed at the production of functional and high added value ingredients. Besides, the company participates in research, development and innovation projects with multinational companies from the sector at the international level, and carries out studies about nutritional effects both at the preclinical and clinical level. The first soluble cocoa fibre has been launched worldwide by Natraceutical Group. It derives 100% from cocoa and maintains a concentration higher than 40% in soluble fibre. Different studies show its healthy effects, such as an important reduction of cholesterol and atherogenic index levels. Therefore, the incorporation of soluble fibre into cocoa-based products has some healthy properties, for instance bowel function normalization, feeling full faster, and also sugar level modulation. Soluble cocoa fibre may be used in a variety of applications, since it can be added to traditional products and nutraceutical, dietetic and functional foods.
NATRACEUTICAL GROUP Plaza de América 2. 9ª planta 46004 Valencia. Spain
Tel: + 34 96 192 08 51 www.natraceuticalgroup.com Email: info.natraceuticalgroup@natra.es
17
Sistemas Genómicos investiga, desarrolla y comercializa aplicaciones analíticas basadas en la tecnología genómica, proporcionando, en el área de la biotecnología, diferentes métodos de diagnóstico que contribuyen a mejorar la salud y la calidad de vida. Sistemas Genómicos se constituyó en 1998, y desde sus inicios ha colaborado en importantes proyectos internacionales. El Laboratorio de Secuenciación ha contribuido al Proyecto Internacional de Secuenciación del Genoma de Arabidopsis thalilana, y actualmente está trabajando en otros proyectos genoma (International Tomato Genome Sequencing Project). A través de su proyecto IVGen (Instituto Valenciano de Genética), Sistemas Genómicos trabaja con un gran número de médicos de toda España, dando una rápida respuesta para solucionar todo lo relacionado con las enfermedades de base genética. IVGen se ha convertido en la primera institución médica en España dedicada exclusivamente a los problemas médicos relacionados con la genética. Sistemas Genómicos tiene una amplia experiencia trabajando con muestras de ADN de distinta procedencia, así como en el desarrollo de diversas aplicaciones de su análisis. La fiabilidad de las pruebas está garantizada mediante la participación en rondas interlaboratorio y programas de aseguramiento de la calidad promovidos por distintas organizaciones internacionales. Los laboratorios han obtenido la acreditación ISO 17025 y la certificación ISO 9001.
The main activity of Sistemas Genómicos is the research, development and commercialization of analytic applications based on DNA techniques, providing, in the biotechnology branch, different diagnosis methods that contribute to improve health and life quality. Sistemas Genómicos was founded in 1998 and from the very beginning has collaborated in important international projects. The Sequencing Laboratory has participated in an international Arabidopsis thalilana Genome Sequencing Project, and in this moment is working on other genome projects (International Tomato Genome Sequencing Project). Due to its project IVGen (Genetic Valencian Institute), Sistemas Genómicos works with many doctors in Spain, giving a quick response in order to solve anything related to genetic-based illnesses. IVGen has become the first medical institution in Spain focused exclusively on medical genetic problems. The company has a wide experience in different DNA samples as well as in the development of diverse applications from these analyses. The reliability of these tests is always guaranteed, since Sistemas Genómicos takes part in interlaboratory rounds and Quality Assurance Programs with international organizations. The laboratory is accredited under Norm ISO 17025 and also has received an ISO 9001 certification.
18
SISTEMAS GENÓMICOS Parque Tecnológico Ronda G. Marconi 6 96980 Paterna (Valencia). Spain
Tel: + 34 902 36 46 69 www.sistemasgenomicos.com Email: info@sistemasgenomicos.com
Surgival nace en 1985 con el objeto de fabricar instrumentales e implantes quirúrgicos destinados a especialistas en cirugía ortopédica y traumatología. Su equipo se compone de ingenieros, farmacéuticos, químicos, informáticos y operarios especializados en la fabricación de implantes. Surgival y el Instituto de Biomecánica de Valencia (IBV) han desarrollado una nueva prótesis total de rodilla denominada Genutech. La principal novedad de Genutech es la posibilidad de intercambio total entre el componente femoral y el tibial para cualquier talla. Dicha característica permite al cirujano disponer de una mayor flexibilidad intraoperatoria e implantar la prótesis más adecuada para cada paciente en función de sus necesidades anatómicas. Así pues, con Genutech se consigue una mayor personalización de la prótesis. Además, este nuevo sistema total de rodilla muestra un comportamiento biomecánico satisfactorio. El sistema presenta tres versiones diferentes de diseño que permiten cubrir las distintas indicaciones. La elección de una u otra dependerá del estado del paciente y del criterio del cirujano.
Surgival started in 1985 with the aim of producing surgical implants and instruments specialized on orthopaedic surgery and traumatology. The staff is made up of engineers, pharmaceutics, chemists, computer technicians and operators specialized on the production of implants. Surgival and the Instituto de Biomecánica de Valencia (IBV) have developed a new total knee prosthesis called Genutech. The main novelty of Genutech is that offers a total interchangeability between the femoral and the tibial components of any size. This feature allows increasing the surgical flexibility so that the surgeon will be able to implant the most suitable prosthesis for every patient depending on their anatomical needs. Therefore, the Genutech prosthesis allows a greater adaptation to the patient. In addition, this new total knee prosthesis shows a satisfactory biomechanical behaviour. The system presents three different design versions that allow covering a variety of indications. The decision will depend on the condition of the patient and the surgeon’s criteria.
SURGIVAL Parque Tecnológico C/ Leonardo da Vinci 12-14 46980 Paterna (Valencia). Spain
Tel: + 34 96 131 80 50 www.surgival.com Email: surgival@surgival.com
19
Valentia Biopharma es una nueva compañía biotecnológica creada en el año 2006 y dedicada a la investigación y desarrollo de fármacos utilizando un insecto denominado Drosophila como principal herramienta. Su actividad más importante es el desarrollo de nuevas formas de terapia capaces de aportar soluciones a patologías humanas que actualmente no tienen tratamiento efectivo. Con este objetivo Valentia Biopharma ha desarrollado una plataforma biotecnológica en el campo de la Genética del Desarrollo, abordando programas de investigación orientados a patologías como la distrofia miotónica. El personal de la empresa está formado por biólogos con una amplia formación y experiencia en importantes universidades y proyectos internacionales. Haciendo uso de su capacidad y conocimiento de la ciencia y tecnología en dicho campo, la empresa ha desarrollado diferentes servicios ofertados a la industria farmacéutica y biotecnológica. Valentia Biopharma is a new biotechnological company created in 2006 and focused on the research and development of new medicines employing an insect called Drosophila as a main tool. The most important activity is the development of new therapies in order to provide solutions for human pathologies that nowadays have not any effective treatment. Due to this goal, Valentia Biopharma has developed a biotechnological platform in the Genetic of Development area, and also has been working on research programs aimed at different pathologies, such as the miotonic dystrophy. The company staff is made up of biologists who have a wide experience at important universities and international projects. The company has used its capacity and knowledge of sciences and technology in this field in order to develop different services for the pharmaceutical and biotechnological industry.
20
VALENTIA BIOPHARMA Parque Tecnológico Ronda G. Marconi 6 46980 Paterna (Valencia). Spain
Tel: + 34 902 36 46 69 www.valentiabiopharma.com Email: r.lucas@valentiabiopharma.com
Vimsa Vetafusta se fundó en 1974 y se dedica a la manufacturación y comercialización de revestimiento, mobiliario y puertas especiales utilizadas en el ámbito sanitario. Ha trabajado en numerosos proyectos en los que se requiere este tipo de tecnología, como es el caso de los hospitales. Cuenta asimismo con un experimentado equipo de diseño que desarrolla su actividad en las nuevas y amplias instalaciones de la empresa. Vimsa Vetafusta está potenciando esta línea de negocio biosanitaria, promocionando no sólo la calidad de sus productos, sino también el fácil montaje de los mismos. Su implantación en el mercado de nuestra comunidad, tanto en el sector público como privado, está aumentando cada día, aunque también distribuyen sus productos a nivel internacional. Su objetivo para los próximos meses es continuar creciendo y consolidarse en nuevos sectores de mercado. Vimsa Vetafusta utiliza laminados compactos fenólicos, un material inerte e inocuo para las superficies que además no es poroso, evitando así el desarrollo de moho o bacterias tanto en profundidad como en juntas, siendo idónea su aplicación cuando se requieran áreas de trabajo higiénicas. Vimsa Vetafusta cuenta con la certificación ISO 9000 y se encuentra en proceso para la obtención de la certificación ISO 14000. Vimsa Vetafusta was founded in 1974 and is focused on the production and commercialization of coating, furniture and special doors used in the clinical environments. The company has been working on many projects in which this technology is required, as in the case of hospitals. As for the staff, an experimented design team develops its activity in the new company’s premises. Vimsa Vetafusta is enhancing this business line by promoting not only the quality of the products, but also their easy assembly. The implantation in the Valencian Community market, both in the public and the private sector, is improving day by day, although products are also distributed at the international level. Its main goal for the next months is to keep growing and consolidating in new sectors of the market. Vimsa Vetafusta employs phenolic compact laminated, an innocuous and inert material for surfaces that is not porous, thus preventing the development of mold and bacteria, in the inner parts and in joints, so its application is recommended when hygienic working areas are required. Vimsa Vetafusta has an ISO 9000 certification and is in process of obtaining an ISO 14000 certification.
VIMSA VETAFUSTA Ctra. Cela de Núñez 22 03830 Muro de Alcoy (Alicante). Spain
Tel: + 34 96 553 10 52 www.vimsa.com Email: vimsa@vimsa.com
21
MIEMBROS DE LA RED NETWORK MEMBERS
EMPRESAS ENTERPRISES ADEI Consultoría Biosensores Biótica - Bioquímica Analítica CYS Domótica Eresa - Exploraciones Radiológicas Especiales Institut de Genètica Mèdica i Molecular (IGEM) Informática Médico Farmacéutica (IMF) Intervalence Lafitt Molware Natraceutical Group Sistemas Genómicos Surgival Valentia Biopharma Vimsa Vetafusta
ENTIDADES ENTITIES Ayuntamiento de Valencia Cámara de Comercio de Valencia Centro Europeo de Empresas Innovadoras de la Comunidad Valenciana (CEEI) Confederación Empresarial Valenciana (CEV) Conselleria d’Empresa, Universitat i Ciència Conselleria de Sanitat Feria Valencia Fundación de Estudios Bursátiles y Financieros (FEBF) Instituto de la Mediana y Pequeña Industria Valenciana (IMPIVA) Instituto Valenciano de Exportación (IVEX) Instituto Valenciano de Finanzas (IVF) Red de Institutos Tecnológicos de la Comunidad Valenciana (REDIT) Red de Universidades de Valencia (RUVID) Sociedad Española de Químicos Cosméticos (SEQC) Valencian Community Investments (VCI)
CENTROS DE INVESTIGACIÓN RESEARCH CENTRES Centro de Investigación Príncipe Felipe (CIPF) Centro en Red en Ingeniería Biomédica (CRIB) Centro Superior de Investigación en Salud Pública (CSISP) - DGSP Free Radicals & Antioxidants Research Group (FRAG) Fundación Innova - Ciudad Politécnica de la Innovación Fundación Hospital General Universitario de Valencia Fundación para la Investigación Biomédica del Hospital Clínico Universitario de Valencia Fundación para la Investigación del Hospital Universitario La Fe de Valencia Instituto Aplicaciones Tecnologías Información y Comunicaciones Avanzadas (ITACA) Instituto de Investigación e Innovación en Bioingeniería (CI2B) Instituto de Biomedicina de Valencia (IBV) - CSIC Instituto de Medicina del Deporte (IMD) Instituto Valenciano pro-corazón (INSVACOR) Instituto de Seguridad Industrial, Radiofísica y Medioambiental (ISIRYM) Red para la aplicación de Nanotecnologías (RENAC) Universidad Cardenal-Herrera (CEU) Universidad Politécnica de Valencia (UPV) Universitat de València - Estudi General (UVEG)
www.synoptic.es PROMUEVEN / PROMOTE