2016 ADVANCED GLOVES COLLECTION
Votre avenir est entre vos mains. Accordez leur l’attention qu’elles méritent.
YOUR FUTURE IS IN YOUR HANDS GIVE THEM THE ATTENTION THEY DESERVE
PROTECTION / FITTING / DESIGN
Vos gants ne sont pas un simple accessoire, ils sont le lien entre vous et votre moto.
YOUR GLOVES ARE NOT A MERE PIECE OF EQUIPMENT. THEY ARE THE LINK BETWEEN YOURSELF AND YOUR MOTORCYCLE.
2016 ADVANCED GLOVES COLLECTION INTRO RIDERS
04 06
RACING STREET-URBAN CUSTOM- URBAN MID-SEASON TOURING WINTER WOMAN OFF-ROAD
08 22 40 50 58 64 74 86
FULL COLLECTION
96
06
PROTECTION FITTING DESIGN
The FIVE brand is available in 47 countries across 5 continents. FIVE est implantée sur les 5 continents et distribuée dans 47 pays.
YOUR HANDS WILL FEEL THE DIFFERENCE FIVE based its development on a simple principle: you can’t design a pair of gloves like you design an item of clothing. When you’re on a motorbike, the glove isn’t just an accessory, it tells the bike how you’re feeling. Whether you’re overtaking, braking as you reach a bend or making sure you get every last bit of juice from the engine, it’s responsible for so many decisions that can influence performance and safety.
FIVE a fondé son développement sur un principe simple - On ne conçoit pas une paire de gants comme on conçoit un vêtement. À moto, le gant n’a rien d’accessoire. Il est l’élément par lequel passe la moindre des anticipations du pilote. Accélérer pour doubler, freiner à l’approche d’une courbe, relancer le régime moteur, autant de décisions et d’actions qui conditionnent la performance et la sécurité.
The hand is the most complex part of the human body, the most exposed in the event of a fall, and also the hardest to protect. The hand contains the highest number of bones, joints, ligaments, and nerve endings in such a limited space.
La main constitue le membre du corps humain le plus complexe, le plus exposé et le plus délicat à protéger en cas de chute. En effet, la main concentre le plus grand nombre d’os, d’articulations, de ligaments et de terminaisons nerveuses dans une surface aussi restreinte.
When we are developing gloves, we take account of the specific characteristics of the hand, a member that is at one and the same time complex, fragile, and exposed. The degree of protection our gloves offer proves systematically superior to the average for other commercially-available products. When you look at a FIVE glove, you will appreciate that each protective element, each material is positioned in strategic places so as to offer optimum protection. FIVE’s sole aim is to develop and produce the most advanced gloves, using cutting-edge technology and drawing on our wealth of racing experience.
C’est en tenant compte de l’ensemble des spécificités de la main, membre à la fois complexe, fragile et exposé, que nous développons des gants dont le niveau de protection s’avère systématiquement supérieur à la moyenne des produits disponibles sur le marché. Vous comprendrez, en observant un gant FIVE que chaque élément de protection, chaque matériau est positionné aux endroits stratégiques pour offrir une protection optimum. FIVE se concentre exclusivement sur le développement et la production de gants à forte valeur technologique, issus de son expérience de la compétition au plus haut niveau. PROTECTION / FITTING / DESIGN… la différence est palpable ! 07
FIVE RIDERS
*
MOTO GP KAREL ABRAHAM MICHELE PIRRO MOTO 2 SAM LOWES MOTO 3 FABIO QUARTARARO ALEXIS MASBOU ALESSANDRO TONUCCI 600 SUPERSPORT JULES CLUZEL SUPERMOTO S1 THOMAS CHAREYRE ENDURO E1 JOHNNY AUBERT MOTOCROSS MX2 VALENTIN GUILLOD
FIVE Riders 2015
ENDURANCE FABIEN FORET JULIEN DA COSTA SÉBASTIEN GIMBERT BMX TORY NYHAUG
*
MOUTAIN BIKE ADRIEN LORON 08
THE RACING ADVANTAGE
Road Racing World Championship FIVE riders : Alessandro Tonucci / Karel Abraham / Sam Lowes / Alexis Masbou / Fabio Quartararo.
Each component that goes into the composition of a FIVE glove, each model is subjected to laboratory tests and above all trials by a panel of users and riders. Among them are our official riders. All of them have chosen to wear FIVE gloves as they don’t neglect a single detail, aim for performance, and want only the best. They know that a glove with a perfect fit can help them gain precious seconds on a lap. They know that a perfectly-fitting glove can avoid the appearance of painful blisters that can be a handicap over a race. They know a protective glove can help them avoid injury and long weeks of convalescence, which can spell the loss of a title. Whatever their discipline, they know that a FIVE glove constitutes a psychological advantage over their competition… Chaque composant entrant dans la composition d’un gant FIVE, chaque modèle fait l’objet de tests en laboratoire mais avant tout auprès d’un panel d’utilisateurs et de pilotes. Parmi eux, nos pilotes officiels. Tous ont fait le choix de porter les gants FIVE car ils ne négligent aucun détail, sont tournés vers la performance et ne veulent que le meilleur. Ils savent qu’un gant au fitting parfait peut leur faire gagner de précieuses secondes au tour. Ils savent qu’un gant parfaitement ajusté peut éviter l’apparition d’ampoules douloureuses et pénalisantes à l’échelle d’une course. Ils savent qu’un gant protecteur peut leur éviter des blessures et de longues semaines de convalescence synonymes de perte de titre. Quelle que soit leur discipline, ils savent qu’un gant FIVE constitue un ascendant psychologique sur leurs adversaires…
Johnny AUBERT Multi-Time Enduro World Champion
FIVE TRX Gloves 09
RACING 2016 COLLECTION
10
Boris CHAMBON
Five Products Manager 2005 SuperMoto World Champion
FIVE RFX RACE Gloves Racing I 11
RFX RACE The most protective glove on earth. Advanced carbone technology.
1.
12 I Racing
RACING 2016
COLORS 1 - Black / White 2 - Black / Red 3 - White / Red
SIZES From XS to XXXL
2.
3.
Designed for high performance, the RFX Race offers the highest level of safety
Le gant le plus protecteur au monde. Technologie Carbone avancée. Conçu pour
currently available, thanks to its triple protective shell made of Thermoset
la haute performance, le RFX Race offre le plus haut degré de sécurité disponible
Carbon Composite. This material, generally found in aerospace or Formula 1,
actuellement, grâce à sa triple coque de protection en Carbone Composite
provides exceptional abrasion resistance. This makes the glove more effective
Thermoset. Matériau que l’on retrouve généralement en aéronautique
than an ordinary glove in the extreme situation of a long skid where the rider’s
ou Formule 1, et qui offre une résistance exceptionnelle à l’abrasion.
hand may be trapped between the road surface and the bike. Protection
Ce qui rend ce gant plus efficace qu’un gant ordinaire dans les situations
is maximized by the use of full grain leather, multiple reinforcements with
extrêmes de longues glissades où la main du pilote peut se retrouver coincée
traditional carbon and a Kevlar® lining. The greatest attention has been paid to
entre la piste et la moto. La protection est optimisée par l’usage de cuir pleine
steering precision and comfort. This is the glove designed and used by official
fleur, de nombreux renforts en carbone traditionnel et d’une doublure interne
FIVE riders in MotoGP, SBK and Endurance World Championships.
en Kevlar®. Précision de pilotage et confort ont fait l’objet de la plus grande attention. Le gant développé et utilisé par les pilotes officiels FIVE en Championnats du Monde MotoGP, SBK et Endurance.
Racing I 13
RFX1 Premium Racing Technology.
1.
14 I Racing
RACING 2016
COLORS 1 - Black / White 2 - Black 3 - White / Red 4 - White / Blue 5 - White / Fluo Yellow 6 - White Kid
SIZES From XS to XXXL For Kids from S to XL
(Different from adult sizes)
2.
3.
4.
5.
6.
RFX1 Kid Racing glove designed for the racetrack and sports. Completely redesigned
Technologie issue de la compétition de haut niveau. Gant Racing destiné
for 2016, the new RFX1 includes new ventilated PU knuckle shells and
à un usage piste et sport. Totalement redessiné pour 2016, le nouveau RFX1
a large carbon-fibre shell to protect the forearm. It offers all the features
intègre de nouvelles coques de phalanges en PU ventilées et une large coque
of a top-of-the-line glove geared towards performance. Kevlar® lining, carbon
de protection de l’avant bras en carbone. Il présente toutes les caractéristiques
reinforcements and full grain leather for protection, Stretch Kevlar™
d’un gant haut de gamme orienté performance. Doublure Kevlar®, renforts
for comfort, a protective barrier for both the palm as well as the top of the hand,
carbone, cuir pleine fleur pour la protection, stretch kevlar™ pour l’aisance,
while providing an exceptionally lightweight fit. This top-of-the-range Racing
protecteur tant au niveau de la paume que de la zone supérieure de la main,
glove will delight demanding riders of sports bikes who are looking for control
il offre plus que jamais un fitting exceptionnel pour un poids réduit. Ce gant
sensitivity and fit, but without compromising on safety. V-FIVE Signature.
Racing haut de gamme ravira les pilotes de machines sportives exigeants, qui privilégient la sensibilité des commandes et le fitting, sans négliger la sécurité. Signature V-Five.
Racing I 15
COLORS 1 - Black / White 2 - White / Red 3- Black / Red
SIZES
RFX2
From XS to XXXL
Advanced Sport Glove.
3. 1.
2.
This glove for riders of all types of sport motorcycles and anyone who likes
Destiné aux adeptes de machines sportives. Ce gant destiné aux pilotes
the racing look adopts a brand new design for 2016. It combines all the
de machines sportives et adeptes du look racing, adopte un tout nouveau design
excellence of the FIVE fit and high level of protection with an emphasis
pour 2016. Il conjugue toute l’excellence du fitting FIVE à une protection de bon
on comfort thanks to several finger, thumb and wrist gussets. Full-grain leather
niveau tout en privilégiant le confort, grâce à de nombreux soufflets d’aisance
construction. Full-grain leather palm with synthetic leather reinforcements
au niveau des doigts, du pouce et du poignet. Construction en cuir pleine
to increase grip and a PU slider. Full-grain leather cuff with 3D semi-rigid
fleur. Paume en cuir pleine fleur dotée de renforts en cuir synthétique, afin
TPR FIVE logo. Gel thumb reinforcements. Carbon knuckle protection. Velcro
d’accroitre le grip, et d’une coque de protection PU. Manchette en cuir pleine
adjusting strap concealed beneath a protective leather flap to reduce the risk
fleur agrémentée d’un logo FIVE 3D en TPR semi-rigide. Renforts gel au pouce.
of the glove being torn off in the event of a fall. A resolutely sporty glove.
Protection des phalanges en carbone. Patte d’ajustement par velcro dissimulée
V-FIVE Signature.
sous un panneau de protection en cuir pour palier aux risques d’arrachement en cas de chute. Un gant résolument sportif. Signature V-Five.
16 I Racing
RACING 2016
RFX2
AIRFLOW Advanced Sport Glove with Air. COLORS 1 - Black / White 2- Black / Fluo Yellow
SIZES From XS to XXXL
1. 2.
Racing I 17
COLORS
RFX3
1 - White 2 - Black / Red
SIZES From XS to XXXL
REPLICA Sport Glove for purists with design in mind.
1.
18 I Racing
2.
RACING 2016
COLORS 1 - Black /White 2 - Black
RFX3
SIZES From XS to XXXL
Sport Glove for purists.
2.
1.
Brand new design. A sports and road glove aimed at those seeking discreet
Le gant de sport pour les puristes. Tout nouveau modèle. Gant orienté sport
protection. The PU knuckle protection shells and the memory-foam finger
et route, destiné à ceux qui souhaitent des protections qui savent rester
protection are well presented and fulfil their role perfectly, but are concealed
discrètes. Les coques de protection de phalanges en PU et les protections
beneath the glove’s leather upper. TPR cuff protection and protective palm slider.
de doigts en mousse à mémoire de forme sont bien présentes et remplissent
The RFX3 Replica offers an excellent compromise between comfort
parfaitement leur rôle, mais elles sont dissimulées sous la surface supérieure
and protection, modernity and tradition. V-FIVE Signature.
en cuir du gant. Structure cuir pleine fleur. Protection de manchette et coque de protection de paume TPR. Le RFX3 Replica offre un excellent compromis entre confort et protection, modernisme et tradition. Signature V-Five.
Racing I 19
COLORS 1 - Black / Fluo Yellow 2 - White / Blue 3 - White / Orange
SIZES From XS to XXXL
RFX4
REPLICA Super Versatile Street Glove. Racing inspired. 2.
1.
3.
20 I Racing
RACING 2016 COLORS 1 - Black 2 - Black / White
SIZES
RFX4
From XS to XXXL
AIRFLOW Racing inspired / Fully vented!
1. 2.
Super-versatile city street glove. Soft leather. PU knuckle shells (injected resin)
Le gant ultra-polyvalent, inspiré par la course. Le gant routier urbain ultra
for effective protection. Closure by a broad Velcro tab. Pleasing to wear and
polyvalent. Cuir souple. Coque de phalanges en PU (résine injectée) pour
effective on all types of vehicles from scooters to road bikes. In this Replica
une protection efficace. Fermeture par large patte velcro. Agréable et efficace
version, the RFX4 has new colours which will add an attractive accent
sur tout type de machines, du scooter à la routière. En version Replica, le RFX4
to the rider’s outfit. V-FIVE Signature.
se pare de nouveaux coloris qui rehausseront agréablement la tenue de leur pilote. Signature V-Five.
Racing I 21
COLORS
RFX4
1 - ST Black 2 - Vented Black 3 - Vented Black / White
SIZES From XS to XXXL
ST / VENTED Inspired by the track. Designed for the road.
1.
2.
3.
RFX4 Vented Super-versatile city street glove. Soft leather. PU knuckle shells (injected resin)
Inspiré par la piste, né pour la route. Le gant routier urbain ultra polyvalent. Cuir
for effective protection. Closure by a broad Velcro tab. Pleasing to wear and
souple. Coque de phalanges en PU (résine injectée) pour une protection efficace.
effective on all types of vehicles from scooters to road bikes.
Fermeture par large patte velcro. Agréable et efficace sur tout type de machines, du scooter à la routière.
22 I Racing
RACING 2016
Jules CLUZEL
Supersport World Championship
FIVE RFX1 Gloves
Racing I 23
STREET-URB 2016 COLLECTION
24
BAN Thomas CHAREYRE
Multi-Time Supermoto World Champion
FIVE SF1 Gloves Street-Urban I 25
SF1 Supermoto World Champion. As good on track as in the street. COLORS 1 - Black 2 - White / Grey 3 - White / Orange
SIZES From XS to XXXL
2.
1.
3.
Glove for supermoto bikes, sport bikes and roadsters, mid-length. Designed for
Champion du Monde Supermoto. Aussi à l’aise sur circuit que dans la rue.
riders looking for high-performance and a level of protection equal to top-of-
Gant supermotard, sportives et roadsters, mi-long. Destinés aux amateurs
the-line racing gloves, without the bulk. Provides maximum forearm protection.
de performance recherchant un niveau de protection équivalent aux gants racing
Built-in Pittard™ reinforced leather palm for maximum adherence in any
haut de gamme, l’encombrement en moins. Assure une protection optimum
environment. Kevlar® lining, carbon reinforcements, full grain leather, Stretch
du cubitus. Paume intégrant renfort en cuir Pittard™ pour une adhérence
Kevlar™ for comfort, protecting the palm as well as the top of the hand.
optimum en toutes circonstances. Doublure Kevlar®, renforts carbone, cuir
A decidedly sporty look.
pleine fleur, stretch kevlar™ pour l’aisance, protecteur tant au niveau de la paume que de la zone supérieure de la main. Look résolument sportif.
26 I Street-Urban
STREET-URBAN 2016
SF3 The Urban Cruiser. A brand new design geared towards city-cruising and touring, the SF3 is an exceptional glove from every point of view. It will satisfy owners that ride their roadsters, custom bikes or road bikes in the city and is characterized by an exclusive look which combines traditional design features (perforated leather) with modern materials (carbon) for highly effective protection. Full grain leather. Carbon knuckle shell and palm slider.
Le cruiser urbain. Développé pour un usage urban-cruising et touring, le SF3 constitue un gant exceptionnel à tout point de vue. Il contentera les possesseurs de roadsters, custom ou routières en usage urbain et se distingue par une esthétique exclusive combinant conception traditionnelle (cuir à soufflets) et matériaux moderne (carbone) pour une protection redoutablement efficace. Cuir pleine fleur. Coque de protection de phalanges et paume en carbone.
COLOR Black / Red
SIZES From XS to XXXL
Street-Urban I 27
SPORTCITY
COLORS 1- Air Black 2 - Black 3 - Brown
SIZES From XS to XXXL
1.
2.
3.
SPORTCITY Air
For city riding. Built-in one-piece knuckle shell with leather upper. Full grain
Le meilleur gant de ville*. Usage urbain. Protection des phalanges monocoque
leather with stylish perforations. Excellent level of protection. Designed to
intégrée sous cuir. Cuir pleine fleur perforé pour l’esthétique. Excellent niveau
provide an exceptional fit. The perfect glove for riding a standard, custom
de protection. Conçu pour offrir un fitting exceptionnel. Le gant idéal pour
or classic motorcycle or scooter. Received the best technical score (9 out of 10)
piloter une moto basique, scooter, custom ou classique. A reçu la meilleure note
in city glove testing by Moto Magazine 2014.
technique (9/10) lors des tests de gants urbains par Moto Magazine en 2014.
28 I Street-Urban
* According to Moto Magazine / Selon Moto Magazine
The best city glove*.
STREET-URBAN 2016
STUNT
LEATHER Original STUNT fully-leather. COLORS 1 - Air Black 2 - Flat 3 - Black 4 - Brown 5 - Campus Black 6 - NB5 Black / White
SIZES From XS to XXXL
3.
4.
5.
6.
1. 2.
STUNT Leather Air
Street-Urban I 29
STUNT EVO REPLICA
The concept invented by FIVE‌ Reinvented!
1.
30 I Street-Urban
STREET-URBAN 2016
COLORS 1 - Army 2 - England 3 - Italia 4 - Usa 5 - Icon Blue 6 - Icon Green 7 - Icon Orange 8 - Icon Red
SIZES From XS to XXXL
2.
5.
3.
6.
4.
7.
8.
Glove design created by FIVE, often copied but never equalled, the STUNT is
Le concept inventé par FIVE… Réinventé ! Concept de gant inventé par FIVE,
considered, and rightly so, as the original of its kind. It is evolving to become
souvent copié mais jamais égalé, le STUNT est considéré, à juste titre, comme
the STUNT EVO and features a new design and brand new knuckle-protection
l’original du genre. Il évolue pour devenir STUNT EVO et arbore un nouveau
shells, along with new carbon-fibre palm protection. Characterized by its leather
design et de toutes nouvelles coques de protection des phalanges, ainsi
palm, the secure snug fit, comfort, and control are outstanding thanks to
qu’une nouvelle protection de paume en carbone. Caractérisé par sa paume
its fabric topside structure. Pull-tab for easy-on/off. Perfectly suited for regular
en cuir, son fitting, son confort et ses sensations des commandes s’avèrent
city driving. In the REPLICA version, the graphic is a fundamental element
exceptionnelles grâce à sa structure supérieure textile. Languette facilitant
of the model, and certain designs have become real standards (USA, England,
l’enfilage. Convient parfaitement à un usage urbain engagé. En version REPLICA,
Italia, etc.).
le graphisme constitue un élément fondamental de ce modèle et certains décors sont devenus de véritables standards (USA, England, Italia…).
Street-Urban I 31
STUNT EVO Evolution of the species. COLORS 1 - Black / White 2 - Black / Red 3 - Black
SIZES From XS to XXXL
2.
1.
32 I Street-Urban
3.
STREET-URBAN 2016
STUNT EVO AIRFLOW The concept invented by FIVE… Reinvented... and fully vented! COLORS 1 - Black / Fluo Orange 2 - Black / Fluo Yellow 3 - Black
SIZES From XS to XXXL
3. 1.
2.
Street-Urban I 33
STUNT LITE More of the Original STUNT style for less. New design aimed at making this successful city glove extremely affordable. It features the looks that are so characteristic of the STUNT, which for 10 years has been making a name for itself as THE reference in this class. Safety has not been overlooked, with its knuckle shells inherited from the original design and a PU slider. Textile topside. Pull-tab for easy-on/off. It retains the key elements of the spirit of the STUNT at a very affordable price.
L’essentiel du Stunt Original, à moindre coût. Nouveau modèle visant à rendre très accessible ce concept de gant urbain à succès. Il reprend l’esthétique si caractéristique du STUNT, qui s’est imposé pendant 10 ans comme la référence du genre. La sécurité n’est pas en reste avec ses coques de phalanges héritées du modèle d’origine et une coque de paume en PU. Surface supérieure textile. Languette visant à faciliter l’enfilage. Il conserve l’essentiel de l’esprit STUNT dans un prix très contenu.
COLOR Black
SIZES From XS to XXXL
34 I Street-Urban
STREET-URBAN 2016
Fabio QUARTARARO At home
FIVE Stunt Evo Replica Gloves
Street-Urban I 35
RS2 The amazing city glove! 2.
COLORS 1 - Red 2 - Black 3 - White / Fluo Yellow 4 - Blue
SIZES From XS to XXXL
3.
1.
4.
New design of short city glove, leather topside including a comfort zone in 4-way
Le gant urbain par excellence ! Nouveau modèle de gant urbain court, dessus
Spandex, multipurpose, it is intended for riders of motorbikes and scooters.
cuir intégrant une zone d’aisance en 4-way spandex, polyvalent, il est destiné
Airprene cuff and synthetic leather and high-grip Velcro strap for perfect
à un usage moto et scooter. Poignet airprene et patte de réglage cuir synthétique
adjustment. Comfortable, sturdy synthetic leather palm. PU knuckle protection
et velcro haute résistance pour un ajustement idéal. Paume en cuir synthétique,
shell, lined with memory-foam, fitted with leather upper. PU palm shell/slider.
à la fois confortable et résistant. Coque de protection de phalanges PU, doublée
Five fit. This glove will suit an every-day rider, offering an excellent compromise
d’une mousse à mémoire de forme, positionnée sous cuir. Coque-slider
between comfort and safety.
de paume PU. Fitting FIVE. Ce gant accompagne son pilote dans son quotidien en misant sur un excellent compromis confort / sécurité.
36 I Street-Urban
STREET-URBAN 2016
RS4 Soft and light to ride the city. COLORS
2.
1 - Black 2 - Black / Red 3 - Black / Fluo Yellow 4 - Black / Blue
SIZES From XS to XXXL
3.
1.
4.
Brand new city design. Lightweight, this very comfortable glove will delight you
Souplesse et légèreté pour aborder la ville. Tout nouveau modèle urbain.
by the quality of its materials, its design, and the care taken over its finish. Wrist
Gant léger et très confortable, il séduit par la qualité de ses matériaux,
and topside area in 4-Way Spandex for optimum comfort. Top trim combining
son design et sa finition soignée. Poignet et zone supérieure en 4-Way Spandex
full-grain leather with hard and soft TPR. Reflective panel for increased night
pour un confort optimal. Habillage supérieur combinant cuir pleine fleur, hard
visibility. Protective PU slider. Closure by a broad Velcro tab. Ideal glove for
TPR et soft TPR. Panneau réflectif pour une visibilité accrue de nuit. Protection
spring or summer, offering comfort and light weight.
de paume coque PU. Fermeture par large patte velcro. Gant idéal en saison printanière ou estivale privilégiant le confort et la légèreté.
Street-Urban I 37
RS3 Multi-purpose city glove. COLORS 1 - Black / Fluo Yellow 2 - Black 3 - Black / Red 4 - Black / White
2.
SIZES From XS to XXXL
3.
1.
4.
Designed for those who want a practical and economical glove which provides
Le gant urbain multi-fonction. Destiné à ceux qui recherchent un gant
a high level of protection. Single built-in slider with fabric upper.
fonctionnel et économique offrant un bon niveau de protection. Protection
Palm protection.
monocoque intégrée sous tissus. Protection de la paume.
38 I Street-Urban
STREET-URBAN 2016 COLORS
PLANET
1 - Corporate 2 - Sport 5 3 - Black / White 4 - Blue 5 - Fluo Yellow 6 - Red 7 - Flaming
FASHION
SIZES From XS to XXXL
The minimum you should wear.
1.
2.
3.
7.
4.
5.
6.
Lightweight glove for all two-wheel activities (motorcycle, scooter, bike).
Le minimum que vous devez porter. Gant léger pour la pratique de toute
Clarino™ palm based on motocross gloves. A practical and comfortable glove
activité deux roues (moto, scooter, vélo). Paume en clarino inspirée des gants
for those who know it’s better to ride with light gloves than without gloves.
de motocross. Un gant pratique et confortable pour ceux qui prennent
Its rich and varied graphic art brings some colour and fun to the grey urban
conscience qu’il est préférable de rouler avec des gants légers plutôt que sans
cityscape.
gants. Ses graphismes riches et variés apportent un peu de couleurs et de gaieté dans la grisaille urbaine.
Street-Urban I 39
PLANET PATRIOT Show your preference!
1.
40 I Street-Urban
STREET-URBAN 2016
2.
3.
4.
COLORS 1 - England 2 - Brazil 3 - Corsica 4 - France 5 - Italia 6 - Usa 7 - Kid Corsica 8 - Kid England 9 - Kid Usa 5.
6.
SIZES From XS to XXXL For Kids from S to XL
Planet Kids
7.
(Different from adult sizes)
8.
9.
Street-Urban I 41
CUSTOM-UR 2016 COLLECTION
42
RBAN Custom-Urban I 43
COLORS 1 - Brown 2 - Black / White
CALIFORNIA
SIZES From XS to XXXL
Vintage inspiration.
1.
2.
Leather inspired by Japanese “bubble” tanning. Transverse stitching with a very
Inspiration vintage. Cuir inspiré du tannage japonais « bubble » . Coutures
vintage quilted effect. Metal FIVE logo. Topside closure with leather and Velcro
transversales offrant un aspect matelassé très vintage. Sigle FIVE métal.
adjustment strap. Pull-tab for easy-on/off. A glove which truly reflects custom
Fermeture par le dessus par pate d’ajustement combinant cuir et velcro. « Pull in
gear culture.
tab » pour faciliter l’enfilage. Un gant qui évoque pleinement la custom culture.
44 I Custom-Urban
CUSTOM-URBAN 2016
Custom-Urban I 45
DAKOTA A glove for gentlemen! City glove with triple stitching on the topside reminiscent of the driving gloves worn by gentlemen. Features quilted leather in the sensitive areas – wrist, outside of palm. Tab and press-stud closure. Pull-tab for easy-on/off. Ultimate refinement: a number of perforations on the fingers allow a discreet but very effective glimpse of the red lining.
Gant pour gentlemen ! Gant de ville dont la triple couture sur le dessus n’est pas sans rappeler les gants utilisés par les gentlemen drivers en automobile. Il bénéficie de cuir matelassé aux zones sensibles, poignet, extérieur de paume. Fermeture par patte et pression. « Pull in tab » pour faciliter l’enfilage. Ultime raffinement : Quelques points de perforation au niveau des doigts laisse discrètement apparaître une doublure rouge du plus bel effet.
COLOR Black
SIZES From XS to XXXL
46 I Custom-Urban
CUSTOM-URBAN 2016
ARIZONA Vintage culture / Reinforced protection.
COLORS 1 - Beige 2 - Black 3 - Black / Orange
SIZES From XS to XXXL
1.
2.
3.
New 100% full-grain leather glove with a distinct personality, beautifully
Culture vintage/ Protection renforcée. Nouveau gant 100% cuir pleine fleur
combining quilted and perforated leathers, and allying design with protection.
à la personnalité affirmée, associant harmonieusement cuir matelassé et cuir
It features thick leather reinforcements overstitched on the edge of the hand,
perforé, et alliant design et protection. Il bénéficie, en effet, de renforts de cuir
which are not only decorative, but also aimed at protecting the rider’s hand in
épais surpiqués sur la tranche de la main, dont la fonction n’est pas seulement
the event of a fall. Closure via a leather tab with a press-stud embossed with
esthétique mais vise à préserver la main de son pilote en cas de chute.
FIVE. Through its unique character, its superb finish, and its quality materials,
Fermeture par patte de cuir dotée d’un bouton pression estampillé FIVE
it simply breathes vintage culture. V-FIVE Signature.
Par son caractère unique, sa superbe finition et ses matériaux nobles, il respire à plein la culture vintage. Signature V-Five.
Custom-Urban I 47
48 I Custom-Urban
CUSTOM-URBAN 2016
TEXAS Custom culture, driven by number 5.
COLORS 1 - Brown / White 2 - White / Blue
SIZES 1.
2.
From XS to XXXL
Its vintage style and signature number 5 can’t help but remind us of the glory
Culture custom, misez sur le 5. L’esthétique vintage et son numéro 5 ne sont pas
days, of a time when leather adorned a driver’s equipment from head to toe.
sans évoquer la compétition d’antan, à une époque où le cuir ornait l’équipement
Ultra-soft leather for an exceptionally enjoyable experience. Zip-tab for easy-on/
des pilotes de la tête aux pieds. Cuir ultra-souple pour un agrément d’utilisation
off. Leather and Velcro tab for adjustment. Perforations on fingers, topside and
exceptionnel. Zip pour faciliter l’enfilage. Ajustement par patte de cuir et velcro.
thumb for style and ventilation.
Perforation des doigts et du dessus de la main et du pouce pour l’esthétique et la ventilation.
Custom-Urban I 49
COLORS 1 - El Camino Black 2 - Florida Black / Red
SIZES From XS to XXXL
1.
2.
EL CAMINO
FLORIDA
Custom style / Modern protection.
Full red palm.
Single knuckle shell with leather upper. Velcro closure. Metal FIVE logo.
Design characterized by its red leather palm. Perforated leather. Gusset
Leather with embossed stripes. High-strength synthetic leather palm. Palm
on topside for comfort. Pull-tab for easy-on/off. Reflective piping for night
slider. This glove is a wonderful combination of classic style and protection.
safety. A glove as stylish as it is practical.
Style custom / Protection moderne. Monocoque de protection des phalanges
Paume rouge distinctinve. Modèle caractérisé par sa paume en cuir rouge.
sous cuir. Fermeture par velcro. Sigle FIVE métal. Cuir embossé strié. Paume
Cuir perforé. Soufflet d’aisance sur le dessus de la main. « Pull in tab » pour
en cuir synthétique haute résistance. Coque de protection de la paume. Ce gant
faciliter l’enfilage. Piping réfléchissant pour la sécurité de nuit. Un gant aussi
conjugue à merveille classicisme et protection.
esthétique que fonctionnel.
50 I Custom-Urban
CUSTOM-URBAN 2016 COLORS 1 - Mustang Black 1 - Nevada Black
SIZES From XS to XXXL
1.
2.
MUSTANG
NEVADA
Pure simplicity / Exta short.
A true classic!
Wrist with Lycra gusset for excellent hold and complete freedom of movement.
A true classic, as much in its design as in its functionality. 100% leather glove.
Velcro topside closure. This glove focuses on the rider’s comfort. All-important
Press-stud closure with two adjustment points. No frills, for those who like clean
protection is ensured by the shell, under perforated leather that adds a touch
simple lines.
of classic style. Un véritable classique du genre ! Un classique, tant dans sa forme que dans Simplicité à l’état pur / Ultra-court. Poignet intégrant un soufflet d’aisance
sa fonctionnalité. Gant tout en cuir. Fermeture par pression, double réglage.
en Lycra pour un excellent maintien et une totale liberté de mouvement.
Aucune fioriture, pour les adeptes de la sobriété et de la simplicité.
Fermeture velcro par le dessus. Ce gant privilégie le confort du pilote. Sans négliger la protection grâce à sa coque sous cuir, perforé pour ajouter une note de classicisme.
Custom-Urban I 51
MID-SEASO 2016 COLLECTION
52
ON Mid-Season I 53
X-RIDER
WP
The perfect glove for adventurers and globe trotters. COLOR Black
SIZES From XS to XXXL
Technical waterproof/breathing glove. Mid-length, therefore less bulky.
Le gant pour les aventuriers et globe trotters. Gant étanche-respirant technique.
HIPORA® waterproof membrane. One-piece knuckle shell. Palm slider.
Mi-long, donc peu encombrant. Membrane HIPORA® étanche. Protection
Thermoformed wrist protection. Digital Pittard™ leather palm to maintain a firm
de phalange monocoque. Coque de paume. Protection de poignet thermoformé.
grip even in extremely wet weather. Designed for regular riders and adventurers
Paume en cuir digital Pittard™ pour garder un grip même sous une pluie
(owners of bikes like the BMW GS, Transalp, KTM Adventure, etc.).
battante. Conçu pour les grand rouleurs et les aventuriers (possesseurs de BMW GS, Transalp, KTM Adventure…).
54 I Mid-Season
MID-SEASON 2016
AUCKLAND
WP
Made for commuters. Comfortable, waterproof mid-season glove. Hipora® membrane for waterproofing. 50 g Thinsulate™ for cold weather protection. Mid-length. Carbon knuckle shell and palm slider. Designed for mixed city/highway use. Ideal for daily “commuters” who ride medium- or large-capacity scooters or motorcycles.
Pour rouler en ville et en périphérie. Gant étanche confort mi-saison. Membrane Hipora® pour l’étanchéité. Thinsulate™ 50g pour protéger du froid. Mi long. Coque de protection de phalanges et paume en carbone. Conçu pour un usage mixte ville-route. Idéal pour les « commuters » qui roulent au quotidien en scooter ou moto de moyenne et grosse cylindrée.
COLOR Black
SIZES From XS to XXXL
Mid-Season I 55
COLORS 1 - RFX4 WP Black 2 - Urban WP Evo1 Black
SIZES From XS to XXXL
1.
RFX4
WP
Inspired by the track, waterproof for the street. Waterproof version of the RFX4, thanks to its WP Hipora® lining. Super-versatile city street glove. Designed for all types of vehicles from scooters to road bikes.
2.
URBAN EVO1 WP
Riding in the rain with style.
Leather. PU (injected resin) knuckle shells for effective protection. Glove designed for city riding. Elegant. 100% waterproof leather. Inspiré par la piste, étanche pour la route. Version étanche du RFX4 grâce à
Fashionable ready-to-wear fashion look for riding in style.
sa doublure WP Hipora®. Gant routier urbain ultra polyvalent. Destiné à toutes type de machines du scooter à la routière. Cuir. Coque de phalanges en PU
Rouler sous la pluie avec style. Gant destiné à une utilisation urbaine.
(résine injectée) pour une protection efficace.
Elégant. 100% cuir étanche. Look mode-prêt à porter pour rouler avec style.
56 I Mid-Season
MID-SEASON 2016
STOCKHOLM
WP
The new Mid-Lenght Mid-Season glove by FIVE. New mid-length mid-season glove, 100% waterproof. Hipora® membrane for waterproofing and 180 g Thinsulate™ to protect against the cold. Leather palm. Nylon topside. PU knuckle shells and palm sliders. Ribbed cuff gusset to avoid heat loss. Leather and Velcro tightening strap. Reflective piping and insert for increased night visibility. Designed for city and suburban use, ideal for riding in bad weather in spring or autumn, or even in not-too-severe winters. With the added bonus of excellent value for money in terms of effectiveness.
Le nouveau gant mi-longueur mi-saison par FIVE. Nouveau gant mi-saison, mi-long, 100% étanche. Membrane Hipora® pour l’étanchéité et Thinsulate™ 180g pour protéger du froid. Paume cuir. Partie supérieure en nylon. Coque de phalanges et de paume en PU. Soufflet bord côte au poignet pour éviter la déperdition de chaleur. Patte de serrage cuir et velcro. « Piping » et insert rétro-réfléchissants pour une visibilité accrue de nuit. Conçu pour un usage urbain et péri-urbain, idéal pour affronter les intempéries du printemps ou de l’automne, voire des hivers peu rigoureux. Avec pour argument supplémentaire son excellent rapport efficacité / prix.
COLOR Black
SIZES From XS to XXXL
Mid-Season I 57
COLORS 1 - London WP Black 2 - Milano WP Black
SIZES From XS to XXXL
2.
MILANO
1.
WP
LONDON
WP
Discreet and simple. Yet efficient.
Inspired by urban fashion.
City glove designed mainly for scootering. Protective shell with fabric upper.
This glove is totally made for the city. As much in its use as in its appearance.
Leather palm. Breathable, waterproof. Leather embossed with logo. Palm-side
Unmistakeable with its padded upper. Breathable and waterproof. Ribbed cuff.
Velcro adjustment strap. Discreet. Sleek modern look, very ready-to-wear.
Pull for fast and easy-on/off. This glove will seduce trend and fashion lovers that want to think outside the box of purely traditional motorcycle trends.
Discret, simple, et efficace. Gant de ville destiné principalement à la pratique du scooter. Coque sous textile. Paume cuir. Etanche Respirant. Logo embossé dans le cuir. Ajustement par patte velcro côté paume. Discret. Look épuré, très prêt à porter.
Inspiré par la mode urbaine. Ce gant se veut totalement urbain. Tant dans son utilisation que dans son aspect. Immanquable avec son dessus matelassé. Etanche et respirant. Poignet bord cote. Puller pour enfilage rapide. Ce gant séduira les adeptes de produits tendance et mode qui cherchent à se détacher des codes purement moto.
58 I Mid-Season
ALL WEATHER
MID-SEASON 2016
WP
LONG / SHORT The backup solution for unexpected rain. COLORS 1 - All Weather WP Long Black / Red 2 - All Weather WP Short Black / Red
SIZES From XS to XXXL
1.
2.
This glove can be considered as a backup solution, to be kept in your bag
La solution de secours pour les averses innatendues. Ce gant peut être
or under your seat, really handy in wet or stormy weather, which we all know
considéré comme un gant d’appoint, à conserver dans son sac ou sous sa selle,
happens from time to time. With no adjustment loop to ensure fast on/off,
bien utile en cas de pluie d’orage, comme il en survient parfois. Pas de boucle
this glove will suit all those who take their two-wheeled vehicles out daily
de réglage pour assurer un enfilage rapide, il convaincra tous ceux qui font
and need to get around without ever getting caught out by unexpected heavy
un usage quotidien de leur deux-roues, et doivent circuler, sans jamais être pris
rain. Comes in Short and Long versions.
au dépourvu par une pluie aussi violente qu’inattendue. Existe en version Short (courte) et Long (longue).
Mid-Season I 59
TOURING 2016 COLLECTION
60
Touring I 61
GT1
WP
Long trips will seem too short.
1.
62 I Touring
TOURING 2016 COLORS 1 - Black 2 - Black / Fluo Yellow
SIZES From XS to XXXL
2.
This “Grand Voyager” Touring glove benefits from the latest improvements
Les voyages au long cours vont sembler bien courts. Ce Gant Touring « grand
in safety and comfort. Breathable, waterproof all-season glove. Full grain
voyageur » bénéficie des derniers raffinements en matière de confort et
leather. Digital Pittard™ palm reinforcement for maximum grip even in very wet
de sécurité. Gant étanche et respirant, toutes saisons. Cuir pleine fleur. Paume
weather. Carbon palm slider. Carbon shell protection on knuckles and fingers.
renfort Digital Pittard™ pour un grip optimum même par forte pluie. Coque
Protective metacarpal padding. Thumb reinforcements. Kevlar® reinforcements.
de protection de paume en carbone. Coque carbone de protection des phalanges
Elastic finger-bridge for better comfort and added safety in case of a fall. Double
et des doigts. Padding de protection sur métacarpes. Renforts au pouce.
closure system at cuff with protective flap (based on Racing gloves) + topside
Renforts Kevlar®. Attache de doigts, élastique pour un meilleur confort, pour
closure. Ultra-comfortable. Gussets on fingers and cuffs for comfort. Reflective
une sécurité accrue en cas de chute. Double système de fermeture au poignet
strip and piping to increase night visibility. The materials used in its construction
avec rabat de protection (inspirée des gants Racing) + fermeture sur le haut
maximize its usable life (Pittard™, full grain leather, carbon fibre, Kevlar®). Ultra-
du gant. Ultra confortable. Soufflets d’aisance doigts et poignets. « Piping »
technical, it’s designed for even the most demanding long-distance travellers.
et panneau réfléchissant pour accroitre la visiblité de nuit. Les matériaux employés dans sa construction lui assurent une longévité optimale (Pittard™, cuir pleine fleur, carbone, Kevlar®). Ultra technique, il est destiné aux voyageurs au long cours les plus exigeants.
Touring I 63
GT2
WP
THE Grand Touring glove. Cordura™ Stretch topside. Leather palm. Built-in PU knuckle shell and finger guard protection. Numerous memory-foam reinforcements at key sensitive points for maximum comfort over long distances. This glove features a double closure system with an elastic strap so it can be positioned over or under a jacket. Innovative design you’ll appreciate no matter what type of riding gear you wear. Metacarpal shell protection. Lightweight. Waterproof. As wearable in the city as it is on long rides.
LE gant Grand Tourisme. Dessus Stretch Cordura™. Paume cuir. Coques PU intégrées sur phalanges et doigts. Nombreux renforts de mousses à mémoire de forme aux points névralgiques pour un maximum de confort sur longue distance. Ce gant est caractérisé par son double système de fermeture, dont une sangle élastique qui permet de positionner le gant par-dessus ou en dessous du blouson. Une innovation appréciable selon le type de vêtement porté pour piloter. Coque sur métacarpes. Léger. Étanche. Aussi à l’aise en ville que lors des longues virées.
COLOR Black
SIZES From XS to XXXL
64 I Touring
TOURING 2016
GT2 AIR THE Grand Touring glove, vented. COLOR Black
SIZES From XS to XXXL
Large-mesh fabric topside. Perforated leather palm. Built-in PU knuckle shell
LE gant Grand Tourisme, version ventilée. Dessus tissus mesh à large alvéoles.
and finger guard protection. Numerous memory-foam reinforcements at key
Paume cuir perforé. Coques PU intégrées sur phalanges et doigts. Nombreux
sensitive points for maximum comfort over long distances. This glove features
renforts de mousses à mémoire de forme aux points névralgiques pour
a double closure system with an elastic strap so it can be positioned over or
un maximum de confort sur longue distance. Ce gant est caractérisé par
under a jacket. Innovative design you’ll appreciate no matter what type of riding
son double système de fermeture, dont une sangle élastique qui permet
gear you wear. Metacarpal shell protection. Lightweight. As wearable in the city
de positionner le gant par-dessus ou en dessous du blouson. Une innovation
as it is on long rides, in hot, dry weather.
appréciable selon le type de vêtement porté pour piloter. Coque sur métacarpes. Léger. Aussi à l’aise en ville que lors des longues virées, par temps chaud et sec.
Touring I 65
WINTER 2016 COLLECTION
66
Winter I 67
HG1
WP
The long distance Battery Heated glove by FIVE.
COLORS 1- HG1 Black 2 - HG1 Black / Red 3 - HG3 Black 4 - HG4 Black
SIZES From XS to XXXL
2. 1.
68 I Winter
WINTER 2016
HG3
WP
Heating technology for the everyday ride.
4.
HG4 3.
WP
The Battery heated glove to ride the city.
The battery-heated gloves as interpreted by FIVE – so you can head into
Les gants chauffants par batterie conçus par FIVE pour affronter l’hiver
the winter season knowing you’ve got it covered. HG1, HG3 and HG4 all share
sereinement. Ils partagent des caractéristiques communes mais sont destinées
common technology : Hipora® breathable-waterproof membrane. 200 g
à un usage spécifique. Membrane étanche et respirante Hipora®. Doublure
ThinsulateTM lining. Heat-insulating cuff gussets to keep warmth inside
ThinsulateTM 200g. Soufflet d’isolation thermique pour retenir la chaleur
the glove. Control knob for 3 heating levels. Easy-on/off. Knuckle shells on HG1,
à l’intérieur du gant. Un bouton de réglage pour 3 niveaux de chauffe. Enfilage
palm sliders on HG1 and HG3. Leather palm. On HG1 : Digital PittardTM palm,
facile. Coques de phalange sur HG1 et coque de paume sur HG1 et HG3. Paume
index and middle finger reinforcement for better control grip controls in wet
en cuir. Renfort Digital PittardTM paume, index et majeur pour un meilleur grip
weather. Add reflective logo and strip for increased night visibility and safety,
des commandes par temps de pluie sur HG1. Logo et bandeau réfléchissants
HG1 is Designed for long-distance rides. HG3 for mid-distance and everyday
pour une visibilité de nuit et une sécurité accrues, le HG1 se destine
ride. HG4 is lighter in protection but built to ride around the city with confort.
à un sage routier longue distance. Le HG3 à un usage moyenne distance et roulage quotidien. Le HG4, moins pourvu en éléments de protection, est conçu pour affronter la ville confortablement en conditions hivernales.
Winter I 69
WFX1
WP
Premium comfort and protection for winter. COLORS 1- Black 2 - Black / Fluo Yellow
SIZES From XS to XXXL
2.
1.
High-quality technical winter glove. Leather
Confort et protection de premier plan,
structure. High level of protection. Carbon
pour affronter l’hiver. Gant hiver technique
shells on knuckles, fingers and palm.
haut de gamme. Structure cuir. Haut
Hipora® breathable-waterproof membrane.
niveau de protection. Coque carbone sur
200 g Thinsulate™ lining for optimum
phalanges, sur chaque doigt et sur la
insulation. Kevlar® seams throughout
paume. Membrane étanche respirante
the palm combined with a foam “shock
Hipora®. Doublure Thinsulate™ 200g pour
absorbing” pad. Pittard Digital™ grip
une isolation optimum. Coutures Kevlar®
reinforcement patches on steering control
sur l’intégralité de la paume associé
contact surfaces for maximized grip in wet
à un panneau de mousse « shock
weather. Double closure system. Protective
absorber ». Renfort Digital Pittard™
flap over adjustment strap (prevents the
au niveau des commandes pour un grip
strap from breaking or releasing in a fall)
optimal par temps humide. Double système
based on Racing gloves. Heat-insulating
de fermeture. Rabat de protection
cuff gusset to keep warmth inside the
de la sangle de serrage (évite que la sangle
glove. Cordura™ Stretch gusset on topside
ne se brise ou ne se détache en cas
for optimized comfort and fit. Reflective
de chute) inspiré des gants Racing. Soufflet
strips on index and middle finger. Padded
d’isolation thermique pour retenir la chaleur
leather and “shock absorbing” foam
à l’intérieur du gant. Soufflet d’aisance
reinforcements for forearms. Designed
en Stretch Cordura™ sur la partie supérieure
for long-distance rides. The WFX1 WP
pour un fitting et un confort optimum.
sets itself apart with an impressive fit for
Panneau retro-réfléchissant sur index
a winter glove. The ideal combination of
et majeur. Renfort latéral en panneau cuir
protection, comfort and precise steering
et mousse « shock absorber » au niveau
control.
de l’avant-bras. Usage routier longue distance. Le WFX1 WP se distingue par un fitting impressionnant pour un gant hiver. Le mix idéal entre protection, confort et précision de pilotage.
70 I Winter
WINTER 2016 COLORS 1 - WFX Max WP Black 2 - WFX Tech WP Black
SIZES From XS to XXXL
1.
WFXMAX
WP
2.
WFXTECH
WP
Maximum comfort / Maximum protection.
Steering precision for winter.
Technical winter glove. Neoprene upper and Pittard Digital™ leather palm
Winter glove with an emphasis on fit and steering precision. Half-leather,
for exceptional feel and grip in wet weather. One-piece carbon knuckle shell,
half-Neoprene topside. Leather palm with Digital Pittard™ reinforcement for
outside mini shells on fingers and palm. Vented lateral injected PU forearm
improved durability and optimum grip in wet weather. Two-piece PU knuckle
reinforcement based on the RFX Race design. Double closure system.
shell for increased comfort. Multiple PU finger guards. Carbon palm slider.
“Double-cuff” easy-on/off system comprising an initial relatively snug Neoprene
Hipora® breathable waterproof membrane. 200 g Thinsulate™ lining for thermal
cuff for a good heat seal and anti-seepage effect, combined with a wide cuff to
insulation. Double closure system with cuff and forearm adjusting straps.
slide over a jacket. Hipora® breathable waterproof membrane. 200 g Thinsulate™
Highway and suburban riding.
lining for optimum insulation. Exceptional steering precision and comfort fo a winter glove. Designed for long-distance rides. V-FIVE Signature.
La précision de pilotage pour l’hiver. Gant hiver privilégiant le fitting et la précision de pilotage. Dessus mi-cuir mi-néoprène. Paume en cuir avec
Confort et protection maximum. Gant hiver technique. Dessus néoprène
renfort Digital Pittard™ pour une meilleure durabilité et un grip optimum sous
et Paume cuir Digital Pittards™ intégral pour un grip et un toucher exceptionnel
la pluie. Double coque de protection de phalanges en PU pour accroitre
sous la pluie. Monocoque de protection carbone phalanges, mini-coques doigts
l’aisance. Multiples coques de protection des doigts en PU. Coque de protection
extérieurs, et paume. Renfort latéral de l’avant-bras en coque PU injecté ventilée,
de paume en carbone. Membrane étanche respirante Hipora®. Doublure
emprunté au modèle RFX Race. Double système de fermeture. Système « double
Thinsulate™ 200g pour l’isolation thermique. Double système de fermeture, par
cuff » d’enfilage comprenant une première manchette néoprène relativement
patte de réglage au niveau du poignet et patte d’ajustement au niveau de l’avant
serrée pour une bonne étanchéité thermique et un effet anti-infiltrations
bras. Usage routier et péri-urbain.
combiné à une large manchette à placer par dessus le blouson ou la veste. Membrane étanche respirante Hipora®. Doublure Thinsulate™ 200g pour une isolation optimum. Un confort et une précision de pilotage exceptionnels pour un gant hiver. Usage routier longue distance. Signature V-Five.
Winter I 71
WFXCITY
WP
COLORS 1 - WFX City WP Short Black 2 - WFX City WP Long Black
SIZES
SHORT / LONG
From XS to XXXL
Lenght to chose. Comfort in both.
1.
2.
New Design. Elegant winter glove. Cordura™ Stretch topside, leather palm. PU
La longueur est au choix. Le confort imposé. Gant hiver élégant. Nouveau
knuckle shells and finger guards. Waterproof zip closure on the cuff and Velcro
modèle. Dessus Stretch Cordura™, paume en cuir. Coque de phalanges
adjustment strap. Hipora® breathable waterproof membrane. 200 g Thinsulate™
et coques de doigts en PU. Fermeture par Zip étanche sur la manchette et pate
lining. A perfect glove to take on winter weather with elegance, as much for rides
d’ajustement par velcro. Membrane étanche respirante Hipora®. Doublure
in the suburbs as in the city and for hassle-free highway travel.
Thinsulate™ 200g. Un gant idéal pour affronter l’hiver avec élégance tant en périphérie qu’en ville et aborder sereinement les trajets routiers.
72 I Winter
WFXSKIN
WINTER 2016
WP
WFXSKIN MINUS ZERO
WP
To keep warm riding whether it’s cold or very cold. COLORS 1 - WFX Skin WP Black 2 - WFX Skin WP Brown 3 - WFX Skin WP Minus Zero Black
SIZES From XS to XXXL
3.
1.
2.
WFX Skin WP Minus Zero
New Design. The structure of this winter city and suburban glove is mostly
Pour rouler au chaud, qu’il fasse froid ou très froid. Nouveau modèle.
made of leather, along with a number of fabric insets for comfort and freedom
La structure de ce gant hiver urbain et péri-urbain est composée majoritairement
of movement. Hipora® breathable waterproof membrane. 180 g Thinsulate™
de cuir auquel s’ajoutent quelques empiècements tissus pour l’aisance et
lining. PU knuckle shells and finger guards concealed beneath leather. TPR
le confort. Membrane étanche respirante Hipora®. Doublure Thinsulate™ 180g.
palm slider. Leather palm. Palm and thumb reinforcement in perforated
Coque de protection PU phalanges et doigts dissimulées sous cuir. Coque de
Clarino® for optimum grip. Easy-on/off thanks to its single Velcro adjustment
protection de paume TPR. Paume en cuir. Renfort paume et pouce en clarino®
strap. Metal FIVE logo. Extreme comfort. A glove with all the elegance of urban
perforé pour un grip optimal. Facilité à l’enfilage grâce à sa patte d’ajustement
living.
par velcro unique. Logo FIVE métal. Confort extrême. Un gant à l’élégance toute
The Minus Zero version is intended for sub-zero temperatures thanks to its
citadine. La version Minus Zero est destinée aux températures négatives grâce
270 g Thinsulate™ lining (instead of 180g) coupled with an additional aluminium
à sa doublure Thinsulate™ 270g (au lieu de 180g) associé à une doublure
lining to withstand severe cold.
additionnelle aluminium pour résister aux grands froids.
Winter I 73
WFX2
WP
Affordable, classic style, yet efficient. Affordable all-round winter glove with classic motorcycle style. Fabric structure with PU knuckle shells and palm slider. Hipora® breathable waterproof membrane. 180 g Thinsulate™ lining for thermal insulation. Hot-red stitching. Synthetic fur sleeve lining for cold weather protection and an increased feeling of comfort. Reflective strip. Comfort gussets on fingers and thumbs. Large Velcro adjustment strap on the cuff. Glove designed for riding in the suburbs.
Style classique, efficace, abordable. Le gant hiver accessible et universel à l’esthétique très typée moto. Structure textile avec coque de protection des phalanges et de paume en PU. Membrane étanche respirante Hipora®. Doublure Thinsulate™ 180g pour l’isolation thermique. Surpiqure rouge. Fourrure synthétique à l’intérieur du manchon pour protéger du froid et accroitre la sensation de confort. Bandeau réfléchissant. Soufflets d’aisance aux doigts et pouces. Large patte d’ajustement de la manchette par velcro. Gant à usage péri-urbain.
COLORS Black / Red
SIZES From XS to XXXL
74 I Winter
WINTER 2016 COLORS 1 - Lobster WP Black 2 - WFX3 WP Black 3 - WFX3 WP Black / Red 4 - WFX3 WP Black / Fluo Yellow 5 - WFX3 WP Black / White
SIZES From XS to XXXL
2.
3.
4.
5.
1.
LOBSTER
WP
The glove has a claw! As comfortable and effective as it is original. Its signature feature is its two-finger design. Multiple-finger structure evacuates cold and humidity more quickly. Encourages air circulation around fingers, evacuates humidity
WFX3
WP
Entry level, FIVE quality!
and maximizes heat retention by creating a «thermal bridge» of heat retention
New design The entry-level winter glove in the FIVE line, affordable and effective.
between fingers. Single-piece knuckle shell. Fabric structure. Single Velcro
Hipora® breathable waterproof membrane. 180 g Thinsulate™ lining. Velcro
adjustment strap. Hipora® breathable waterproof membrane. 180 g Thinsulate™
cuff adjustment. Comfortable glove for users with an eye on their budget keen
lining. Provides a high degree of comfort even in the most extreme conditions.
to maintain quality and effectiveness, looking for a warm waterproof glove for riding around the city and suburbs.
Le gant à pince ! Aussi confortable et efficace qu’original. Il se caractérise par le fait d’intégrer deux doigts dans un même fourreau. L’intérêt est de pouvoir
Entrée de gamme, qualité FIVE ! Le gant hiver d’entrée de gamme FIVE,
évacuer plus facilement froid et humidité. Favorise la circulation d’air autour
accessible et efficace. Nouveau design. Membrane étanche respirante Hipora®.
des doigts, l’évacuation de l’humidité et optimise le pont thermique. Monocoque
Doublure Thinsulate 180g. Ajustement de la manchette par velcro. Gant
de phalange. Structure textile. Patte de réglage unique par velcro. Membrane
confortable pour un utilisateur qui privilégie le budget sans négliger la qualité
étanche respirante Hipora®. Doublure Thinsulate™ 180g. Offre un grand niveau
et l’efficacité, et qui recherche un gant chaud et étanche en usage urbain
de confort y compris dans les conditions les plus extrêmes.
et péri-urbain.
Winter I 75
WOMAN 2016 COLLECTION
76
Woman I 77
RFX1
WOMAN
2.
Premium racing gloves for the ladies. COLORS 1 - RFX1 Woman Black 2 - RFX1 Woman Black / White
SIZES From S to XL (Woman sizes)
1.
Completely redesigned for 2016, the new RFX1 includes new ventilated PU
Gant de course pour les femmes. Gant Racing destiné à un usage piste et sport.
knuckle shells and a large carbon-fibre shell to protect the forearm. It offers all
Totalement redessiné pour 2016, le nouveau RFX1 intègre de nouvelles coques
the features of a top-of-the-line glove geared towards performance. Kevlar®
de phalanges en PU ventilées et une large coque de protection de l’avant-bras
lining, carbon reinforcements and full grain leather for protection, Stretch
en carbone. Il présente toutes les caractéristiques d’un gant haut de gamme
Kevlar™ for comfort, a protective barrier for both the palm as well as the top
orienté performance. Doublure Kevlar®, renforts carbone, cuir pleine fleur pour
of the hand, while providing an exceptionally lightweight fit. The Velcro adjusting
la protection, stretch kevlar™ pour l’aisance, protecteur tant au niveau
tab is concealed beneath a leather protective flap to reduce the risk of
de la paume que de la zone supérieure de la main, il offre plus que jamais
the glove being torn off in the event of a fall. This top-of-the-range Racing glove
un fitting exceptionnel pour un poids réduit. La patte d’ajustement par velcro
will delight demanding riders of sports bikes, who favour control sensitivity and
est dissimulée sous panneau de protection en cuir pour palier aux risques
fit, without overlooking safety. Shape adapted to the form of a woman’s hand.
d’arrachement en cas de chute. Ce gant Racing haut de gamme ravira les pilotes
V-FIVE Signature.
de machines sportives exigeants, qui privilégient la sensibilité des commandes et le fitting, sans négliger la sécurité. Forme adaptée à la morphologie féminine. Signature V-Five.
78 I Woman
WOMAN 2016
SPORTCITY WOMAN The best city glove. COLORS 1- Black 2 - White / Black 3 - Brown / White
SIZES From XS to XL
3. 1.
2.
Built-in one-piece knuckle shell with leather upper. Full-grain leather with stylish
Le meilleur gant pour la ville. Usage urbain. Protection des phalanges
stitching. Excellent level of protection. Designed to provide an exceptional fit.
monocoque intégrée sous cuir. Cuir pleine fleur surpiqué pour l’esthétique.
Leather palm with built-in PU reinforcement. Zip closure. The perfect glove for
Excellent niveau de protection. Conçu pour offrir un fitting exceptionnel.
driving a standard, custom or classic motorcycle or scooter. Shape adapted
Paume en cuir avec renfort PU intégré. Fermeture par zip. Le gant idéal pour
to the form of a woman’s hand.
piloter une moto basique, scooter, custom ou classique. Forme adaptée à la morphologie féminine.
Woman I 79
SPRING WOMAN
The ultimate city glove for women. The ultimate little city glove for women. Exceptionally soft high quality leather. Elegant simplicity in its cut and fashionable features, zip closure and signature lasered FIVE logo.
Le gant de ville ultime et féminin. Le petit gant de ville femme, par excellence. Cuir à la souplesse et la qualité de peau exceptionnelle. Elégant par sa sobriété de coupe et « fashion » par sa fermeture zip et sa signature FIVE par marquage lazer.
COLOR Black
SIZES From S to XL (Woman sizes)
80 I Woman
WOMAN 2016
STUNT EVO
COLORS 1 - Stunt Evo Replica Woman Flower Pink 2 - Stunt Evo Replica Woman Flower Blue 3 - Stunt Evo Replica Woman Black 4 - Stunt Evo Woman Black
SIZES
WOMAN
From S to XL
(Woman sizes)
The concept invented by FIVE, reinvented.
1.
2.
3.
Stunt Evo Replica Woman Glove design created by FIVE, often copied but never equalled, the STUNT is
Le concept inventé par FIVE, réinventé. Concept de gant inventé par FIVE,
considered, and rightly so, as the original of its kind. It is evolving to become
souvent copié mais jamais égalé, le STUNT est considéré, à juste titre, comme
the STUNT EVO and features a new design and brand new knuckle-protection
l’original du genre. Il évolue pour devenir STUNT EVO et arbore un nouveau
shells, along with new carbon-fibre palm protection. Characterized by its leather
design et de toutes nouvelles coques de protection des phalanges, ainsi qu’une
palm, the secure snug fit, comfort, and control are outstanding thanks to its
nouvelle protection de paume en carbone. Caractérisé par sa paume en cuir,
fabric topside structure. Pull-tab for easy-on/off. Perfectly suited for regular city
son fitting, son confort et ses sensations des commandes s’avèrent
driving. Shape adapted to the form of a woman’s hand.
exceptionnelles grâce à sa structure supérieure textile. Languette facilitant l’enfilage. Convient à un usage urbain engagé. Forme adaptée à la morphologie féminine.
Woman I 81
RS3
WOMAN Multi-purpose city glove. COLORS
2.
1 - RS3 Woman Black 2 - RS3 Replica Woman Diamond Blue 3 - RS3 Replica Woman Leo 4 - RS3 Replica Woman Leo Grey
SIZES From S to XL (Woman sizes)
1.
3. 4.
RS3 Replica Woman Designed for those who want a practical and economical glove with a high level
Gant urbain multi-fonction pour fashion addicts. Destiné à celles qui recherchent
of protection. Single built-in slider with fabric upper. Palm protection. Shape
un gant fonctionnel et économique offrant un bon niveau de protection. Protection
adapted to the form of a woman’s hand.
monocoque intégrée sous tissus. Protection de la paume. Forme adaptée à la morphologie féminine.
82 I Woman
ROMA WOMAN
WOMAN 2016
WP
Short mid-season glove. Short mid-season autumn/winter glove. 100% leather. Knuckle shell with leather upper and PU palm slider. Hipora® breathable waterproof membrane. 100 g Thinsulate™ lining. Ribbed cuff for thermal seal with built-in leather pull-tab for easy-on/off. Waterproof zip closure. For city riding. Reflective piping for night safety. Features V structure incorporating Velcro adjustment strap.
Gant court cuir mi-saison. Gant mi-saison Automne-Hiver court. Intégralement en cuir. Coque de phalange sous cuir et coque de paume en PU. Membrane étanche respirante Hipora®. Doublure Thinsulate™ 100g. Poignet bord côte pour l’étanchéité thermique avec puller cuir intégré pour faciliter l’enfilage. Fermeture par zip étanche. Usage urbain. Piping réfléchissant pour la sécurité de nuit. Structure en V caractéristique intégrant la pate d’ajustement velcro.
COLOR Black
SIZES From S to XL (Woman sizes)
Woman I 83
WOMAN WP SPORT
Functional waterproof woman glove. Designed for woman who ride within and around the city in fall winter conditions seaking for an easy to wear, easy to put on, waterproof textile glove. Easy scratch closure. Shaped adapted to the form of a woman’s hand.
Gant féminin étanche et fonctionnel. Conçu pour les femmes qui roulent dans et autour de la ville en période automnale et hivernale et qui cherchent un gant textile étanche facile à porter et à enfiler. Fermeture par scratch. Adapté à la morphologie féminine.
COLOR Black
SIZES From S to XL (Woman sizes)
84 I Woman
WOMAN 2016
WFXSKIN WOMAN
COLOR Black / White
SIZES From S to XL (Woman sizes)
WP
To keep warm riding when it’s cold. New design. The structure of this winter city and suburban glove is mostly made of leather, along with a number of fabric insets for comfort and freedom of movement. In the women’s version it has a quilted effect on the topside. Hipora® breathable waterproof membrane. 180 g Thinsulate™ lining. PU knuckle shells and finger guards concealed beneath leather. TPR palm slider. Leather palm. Palm and thumb reinforcement in perforated Clarino® for optimum grip. Easy-on/off thanks to its single Velcro adjustment strap. Metal FIVE logo. Extreme comfort. A glove with all the elegance of urban living. Shape adapted to the form of a woman’s hand.
Pour rouler au chaud quand il fait froid. Nouveau modèle. La structure de ce gant hiver urbain et péri-urbain est composée majoritairement de cuir auquel s’ajoutent quelques empiècements tissus pour l’aisance et le confort. En version féminine il adopte un effet matelassé sur la surface supérieure. Membrane étanche respirante Hipora®. Doublure Thinsulate™ 180g. Coque de protection PU phalanges et doigts dissimulées sous cuir. Coques de protection de paume TPR. Paume en cuir. Renfort paume et pouce en clarino® perforé pour un grip optimal. Facilité à l’enfilage grâce à sa patte d’ajustement par velcro unique. Logo FIVE métal. Confort extrême. Un gant à l’élégance toute citadine. Forme adaptée à la morphologie féminine.
Woman I 85
WFXCITY LONG WOMAN
WP
Ride winter with elegance. New design. Elegant winter glove. Cordura™ Stretch topside, leather palm. PU knuckle shells and finger guards. Waterproof zip closure on the cuff and Velcro adjustment strap. Hipora® breathable waterproof membrane. 200 g Thinsulate™ lining. A perfect glove to take on winter weather with elegance, as much for rides in the suburbs as in the city and for hassle-free highway travel. Shape adapted to the form of a woman’s hand.
Affronter l’hiver élégamment. Nouveau modèle. Gant hiver élégant. Dessus Stretch Cordura™, paume en cuir. Coque de phalanges et coques de doigts en PU. Fermeture par Zip étanche sur la manchette et patte d’ajustement par velcro. Membrane étanche respirante Hipora®. Doublure Thinsulate™ 200g. Un gant idéal pour affronter l’hiver avec élégance tant en périphérie qu’en ville et aborder sereinement les trajets routiers. Forme adaptée à la morphologie féminine.
COLOR Black
SIZES From S to XL (Woman sizes)
86 I Woman
WOMAN 2016
WFX3 WOMAN
WP
The entry-level winter glove in the FIVE line, affordable and effective. New design. Hipora® breathable waterproof membrane. 180 g Thinsulate™ lining. Velcro cuff adjustment. Comfortable glove for users with an eye on their budget keen to maintain quality and effectiveness, looking for a warm waterproof glove for riding around the city and suburbs. Shape adapted to the form of a woman’s hand. Le gant hiver entrée de gamme, abordable et efficace. Nouveau design. Le gant hiver d’entrée de gamme FIVE, accessible et efficace. Membrane étanche respirante Hipora®. Doublure Thinsulate 180g. Ajustement de la manchette par velcro. Gant confortable pour une utilisatrice qui privilégie le budget sans négliger la qualité et l’efficacité, et qui recherche un gant chaud et étanche en usage urbain et péri-urbain. Forme adaptée à la morphologie féminine.
COLOR Black
SIZES From S to XL (Woman sizes)
Woman I 87
OFF-ROAD 2016 COLLECTION
88
Valentin GUILLOD
MX2 World Championship
FIVE MXF Prorider Gloves Off-Road I 89
MXF PRORIDER The MX glove with no competition.
1.
90 I Off-Road
OFF-ROAD 2016 COLORS 1- Red 2 - Green 3 - Orange 4 - Black / White
SIZES From XS to XXXL
2.
3.
4.
Latest generation of motocross gloves benefiting from the experience of FIVE
Le gant hiver entrée de gamme, abordable et efficace. Dernière génération
MX GP riders. 4-way stretch Spandex topside. Finger protection and FIVE logo
de gant motocross bénéficiant de l’expérience des pilotes FIVE en Grand Prix.
made of Sonic™ TPR. Mesh fabric finger tips for optimum ventilation. Comfort
Dessus en 4 way spandex. Protections sur les doigts et logo FIVE en Sonic™.
gel pad at thumb grip contact point to reduce blistering. Gel pad protection at
Extrémité des doigts en tissu Mesh pour une ventilation optimum. Gel de confort
palm to dampen shock and impact in a fall. Palm made of Nanofront™ offering
au pouce aux zones de contact avec les poignées afin de réduire les risques
an unrivalled level of control feel and grip. Lycra® gusset for comfort under the
d’ampoules. Gel de protection de paume afin d’amortir l’impact en cas de chute.
TPR and Velcro adjustment tab, to prevent dirt from getting inside the glove.
Paume réalisée en Nanofront™ assurant un toucher des commandes et un grip
Heavy-duty Lycra™ finger contours. Worn by Valentin GUILLOD in MX World
sans équivalent à ce jour. Soufflet lycra® de confort, sous la patte de réglage
Championship.
en TPR et velcro, qui empêche la terre de pénétrer à l’intérieur du gant. Contour des doigts en heavy lycra™. Utilisé par Valentin GUILLOD en Championnat du Monde MX.
Off-Road I 91
TRX Lightweight off-road glove, works perfectly for MX, Enduro, BMX and Trial. COLORS 1 - Black / White 2 - Blue 3 - Fluo Yellow 4 - Red
SIZES From XS to XXXL
4.
1.
2.
3.
Super-ventilated. Excellent fit. Palm made of Nanofront®, a revolutionary
Gant tout-terrain léger, idéal en MX, Enduro, BMX ou Trial. Hyper ventilé. Fitting
material offering an unrivalled level of control feel and grip. Comfort gel pad
excellent. Paume réalisée en Nanofront®, un matériau révolutionnaire assurant
at thumb grip contact point to reduce blistering. Pull for easy-on/off. Lycra®
un toucher des commandes et un grip sans équivalent à ce jour. Gel de confort
gusset for comfort under the TPR and Velcro adjustment tab, to prevent dirt
au pouce aux zones de contact avec les poignées afin de réduire les risques
from getting inside the glove. Gel pad protection at palm to dampen shock
d’ampoules. Puller pour favoriser l’enfilage. Soufflet Lycra® de confort sous
and impact in a fall.
la patte de réglage en TPR et velcro qui empêche la terre de pénétrer à l’intérieur du gant. Gel de protection de paume afin d’amortir l’impact en cas de chute.
92 I Off-Road
OFF-ROAD 2016
Johnny AUBERT Multi-Time Enduro World Champion
FIVE TRX Gloves
Off-Road I 93
MXF3 Vented motocross glove, great in hot weather conditions. COLORS 1 - Black 2 - White / Blue 3 - White 4 - White / Orange
SIZES From XS to XXXL
4.
1.
2.
3.
Worn by Valentin Guillod on his 2013 European MX Championship winning ride.
Gant motocross ventilé, idéal par temps chaud. Gant motocross ventilé.
Clarino™ palm. Mesh topside for improved air flow. Velcro and TPR adjustment
Champion d’Europe MX 2013 avec Valentin Guillod. Paume clarino™. Partie
strap. Heavy-duty Lycra™ finger contours. FIVE logo in Sonic™ TPR.
supérieure en Mesh afin de favoriser le flux d’air. Patte de réglage TPR et velcro. Contours de doigts en Heavy Lycra. Logo FIVE sonic.
94 I Off-Road
OFF-ROAD 2016
MX PRACTICE Ultra-light MX glove, minimum protection, maximum freedom. COLORS 1 - White / Blue 2 - White / Red 3 - Kaki / Fluo Yellow 4 - Grey
2.
SIZES From XS to XXXL
3.
1.
4.
Ultra-light motocross glove designed for riders seeking maximum mobility and
Gant MX ultra-léger, exempt de protections pour une totale liberté. Gant
a minimum of protection. Micro-perforated Clarino™ palm. 560 g super-strong
motocross ultra léger destiné aux pilotes désirant un maximum de mobilité
stretch Polymesh™ topside.
et un minimum de protection. Paume clarino micro-perforé. Dessus en Polymesh™ 560g extensible ultra-résistant.
Off-Road I 95
ENDURO QUAD
WINTER / SUMMER For long days of Off-Road riding. COLORS 1 - Winter Black 2 - Summer Black / Red
SIZES From XS to XXXL
1.
2.
Glove specifically developed for enduro and ATV riding, in summer or winter.
Pour les longues journées de Tout-Terrain. Versions hiver ou été. Gant
Made of ultra-strong materials. Neoprene™ topside (WINTER) or 4-way Spandex
spécifiquement développé pour l’enduro moto et le quad, en période estivale
and Neoprene™(SUMMER) with a built-in single-piece shell reduced to basic
ou hivernale. Réalisé en matériau ultra-résistants. Structure supérieure
low-profile protection, which still provides optimum protection against flying
en Néoprène™(WINTER) ou mix 4 way Spandex / Neoprène™ (SUMMER)
stones. Index finger almost completely made of Clarino® so the rider can wipe
intégrant une mono-coque réduite à l’essentiel afin de se faire totalement
their mask if necessary. Clarino® palm with memory foam reinforcements.
oublier à l’usage, tout en assurant une protection optimum contre les projections
4-way Spandex (WINTER) or heavy-duty Lycra™ (SUMMER) finger contours for
de pierre. Large partie de l’index en Clarino™ afin de permettre d’essuyer
high resistance to tearing. Pull for easy-on/off. Lycra® gusset for comfort under
son masque en cas de besoin. Paume en Clarino™ comprenant des renforts
the TPR and Velcro adjustment tab, to prevent dirt from getting inside
« memory form ». Contour de doigts en 4 way Spandex (WINTER) ou heavy
the glove. WINTER model features an Hipora® breathable waterproof membrane.
Lycra® (SUMMER) pour une haute résistance au déchirement. Puller pour
Embossed FIVE ADVANCED GLOVES logo.
faciliter l’enfilage. Soufflet Lycra® de confort, sous la patte de réglage en TPR et velcro, qui empêche la terre de pénétrer à l’intérieur du gant. Le modèle WINTER est doté d’une membrane étanche respirante Hipora®. Logo FIVE ADVANCED GLOVES embossé.
96 I Off-Road
OFF-ROAD 2016
MX / ENDURO NEOPRENE
The MX (short) / Enduro (long) glove dedicated to cold and wet conditions. COLORS 1 - Mx Black 2 - Enduro Black
SIZES From XS to XXXL
1.
2.
All-terrain glove (motocross / enduro) suitable for winter conditions.
Gant MX (court) ou Enduro (long) pour les conditions hivernales. Gant
Upper structure made of Neoprene. Clarino™ palm. Comfort gel pad at thumb
tout-terrain (motocross / enduro) adapté aux conditions hivernales. Structure
grip contact point to reduce blistering. Pull for easy-on/off. Velcro and TPR
supérieure en néoprène. Paume en Clarino™. Gel de confort au pouce aux zones
adjustment strap. Short version = MX / Long version = Enduro.
de contact avec les poignées afin de réduire les risques d’ampoules. Puller pour favoriser l’enfilage. Patte de réglage TPR et velcro. Version courte = MX / version longue = Enduro.
Off-Road I 97
V-FIVE Signature Left hand index and middle finger RED on palm Signature V-FIVE Index et majeur rouge coté paume
Thinsulate insulation to protect against cold weather Doublure d’isolation thermique Thinsulate
Hard shell knuckles protection Coque de protection des phalanges rigide
Hard shell palm slider protection Coque de protection de la paume rigide
Waterproof membrane Membrane étanche
Conductive fabric on thumb and index to manipulate touch-screen. Tissu conducteur sur pouce et index pour manipuler un écran tactile
Heating system with integrated battery Système de chauffage avec batterie intégrée
CE certification EN 13594 Homologué norme CE - EN 13594
ACE / FIVE GLOVES - contact@five-gloves.com / +33 (0)4 90 89 98 75 / WWW.FIVE-GLOVES.COM All products, product specifications and data are subject to change without notice. Suggested retail prices / Produits, caractéristiques et information sujets à modification sans préavis. Prix de vente suggérés TTC. Photos : Antonin Grenier, Flavien Duhamel, Damien Rosso, Lukasz Swiderek, Massimo Zanzani, Pascal Haudiquert, Cristiano Morello, FIVE team. © FIVE ADVANCED GLOVES 2015
2016
ADVANCED GLOVES COLLECTION
RACING RANGE
P.08
RFX1
RFX1 Kid
WWW.FIVE-GLOVES.COM
ADVANCED GLOVES COLLECTION
RFX Race
2016
RFX2
RFX2 Airflow
RFX4 Replica
RFX4 Airflow
RFX3 Replica
RFX4 ST
RFX3
RFX4 Vented
99
STREET-URBAN RANGE
SF1
SF3
P .22
SPORTCITY
SPORTCITY Air
STUNT Leather
STUNT Evo Replica
RS2
STUNT Evo
RS3
TEXAS
FLORIDA
PLANET Fashion
PLANET Patriot
CUSTOM-URBAN RANGE
DAKOTA
STUNT Evo Airflow
RS4
PLANET Fashion
CALIFORNIA
STUNT Lite
ARIZONA
MUSTANG
NEVADA
P.4 0
EL CAMINO
PLANET Kid
MID-SEASON RANGE
X-RIDER WP
MILANO WP
AUCKLAND WP
RFX4 WP
ALL WEATHER WP
STOCKHOLM WP
P .50
URBAN EVO1 WP
LONDON WP
WINTER RANGE
HG1 WP
P.64
HG4 WP
HG3 WP
WFX1 WP
WFX Max WP
TOURING RANGE
GT1 WP
GT2 WP
P .58
GT2 Air
WOMAN RANGE WFX Tech WP
WFX City WP
WFX Skin Minus WP
WFX Skin WP
WFX2 WP
RFX1 Woman
LOBSTER WP
P .74
SPORTCITY Woman
WFX3 WP
OFF-ROAD RANGE
ENDURO QUAD
MX Neoprene
P.8 6
MXF Prorider
TRX
SPRING Woman
ENDURO Neoprene
RS3 Replica Woman
MXF3
WFX Skin Woman WP
MXF3
STUNT Evo Replica Woman
MX Practice
WFX City Long Woman WP
WFX3 Woman WP
STUNT Evo Woman
RS3 Woman
ROMA Woman WP
WOMAN SPORT WP
WWW.FIVE-GLOVES.COM