Hanwag 2018 Workbook

Page 1

MOUNTAIN BOOTS HANDCRAFTED WITH PASSION BORN IN BAVARIA – WORN AROUND THE WORLD

WORKBOOK // US SPRING/SUMMER 2018 1

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 1

12.05.17 11:16


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 2

12.05.17 11:17


Wege entstehen, indem wir sie gehen. Sie offenbaren uns, was uns bewegt, was uns treibt, wer wir sind. Wir gehen unseren Weg seit über 90 Jahren. Unsere Werte wurden zur Tradition, unsere Hingabe zur Leidenschaft. Aus Bayern in die Welt. Wir sind gespannt wohin der Weg führt.

We all leave trails as we walk. And these trails reveal what moves us, what drives us, who we are. We’ve been following ours for over 90 years. Our values became tradition, our commitment became passion. Born in Bavaria. Worn around the world. We’re excited to see where the trail leads.

HANWAG

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 3

12.05.17 11:17


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 4

12.05.17 11:17


CONTENT BORN IN BAVARIA

06

WORN AROUND THE WORLD

08

WE ARE REAL SHOEMAKERS

10

OUR NEW TATRA FAMILY

12

HANWAG INTEGRAL LIGHT

16

HANWAG TUBETEC

18

HANWAG LEATHER

20

HANWAG BEST FIT

22

OUR SPECIAL LASTS

24

HANWAG CATEGORIES 26 MOUNTAIN 31 ROCK 33 TREK

37

TREK LIGHT

45

HIKE

49

TRAVEL 51 ZWIEGENÄHT 55 YAK 61 ACCESSORIES 65

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 5

12.05.17 11:17


AUS BAYERN BORN IN BAVARIA Von 1921 bis heute steht Hanwag für

Hanwag has been manufacturing high-quality

traditionelle Handwerkskunst in Kombination

mountaineering and trekking footwear at its

mit ausgereiftem technischen Know-How, sowie

headquarters in Vierkirchen, near Munich, since

Tradition und Langlebigkeit verbunden mit

1921. Hanwag footwear stands for traditional

kontinuierlicher Innovation. Seit jeher produziert

Bavarian craftsmanship and durability

Hanwag am Firmensitz in Vierkirchen, in der

combined with technical expertise and

Nähe von München, funktionale Berg- und

continuous innovation. From the first leather

Trekkingschuhe von höchster Qualität. Ob die

ski boots in the 1930s, via the first ski touring

ersten Skistiefel aus Leder in den 1930ern, die

boots in the 1970s to some of the first sport

ersten speziellen Skitourenstiefel in den

climbing shoes and paragliding boots in the

1970ern oder die ersten Sportkletter- und Gleit-

1980s – Vierkirchen has been base camp

schirmschuhe in den 1980ern – seit über 90

for the Hanwag design team and large numbers

Jahren wird in Vierkirchen gemeinsam mit vielen

of European athletes developing, continually

erfahrenen europäischen Athleten innovatives

improving and perfecting innovative footwear

Schuhwerk für den sportlichen Einsatz designt,

for mountain sports right down to the smallest

weiterentwickelt und bis ins kleinste Detail

detail for over 90 years.

perfektioniert. The Bavarian alps are our “playground”. Die bayerischen Alpen sind unser „Spielplatz“.

This is one of the reasons why sustainability

Nicht nur deshalb liegt Hanwag das Thema

is so important to us at Hanwag. Hanwag

Nachhaltigkeit am Herzen, sondern auch

boots and shoes are made to last a lifetime

weil Hanwag Stiefel und Schuhe noch in

and should still be fit for use in 90 years’

90 Jahren getragen werden sollen. Folglich

time. Consequently, all materials are selected

werden Rohmaterialien sehr selektiv und

extremely carefully and always taking durability

mit Rücksichtnahme auf Langlebigkeit und

and quality into account. Suppliers and

Qualität ausgewählt. Mit Lieferanten und

partners are chosen exclusively within Europe

Produktionspartnern arbeitet Hanwag unter

to have shorter transport routes and higher

Berücksichtigung kurzer Wege und hohen

standards of environmental protection.

Umweltstandards ausschließlich innerhalb Europas.

To this day, Hanwag manufactures in Vierkirchen, Bavaria and its other production

Im bayerischen Vierkirchen, genau wie an den

sites in Europe using two particularly

anderen Produktionsstandorten in Europa fertigt

demanding handcrafted techniques only:

Hanwag ausnahmlos nach zwei handwerklich

cemented construction and double stitching.

sehr anspruchsvollen Techniken: Der gezwickten

This means that all Hanwag boots and shoes

und der zwiegenähten Machart. Das macht alle

are robust, long-lasting and fully resoleable.

Hanwag Schuhe robust, langlebig und vor allem wiederbesohlbar.

06 // BORN IN BAVARIA

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 6

12.05.17 11:17


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 7

12.05.17 11:17


IN DIE WELT WORN AROUND THE WORLD Bei der Herstellung hochwertiger Bergschuhe

Focussing on function has always been the

ist seit jeher Funktion Schlüssel zum Erfolg.

key to successfully manufacturing high-quality

Für Hanwag bedeutet das Produkte auf

alpine footwear. For Hanwag, this means

den Markt zu bringen, die ganz einfach

making products that work. Wherever in the

funktionieren. Wo in den Bergen du unterwegs

mountains you might be, whatever conditions

bist, welche Bedingungen gerade herrschen

and terrain you might face – you can rely on

und auf welchem Untergrund du dich bewegst

your Hanwag footwear.

– auf deine Hanwag Schuhe kannst du dich verlassen.

Since 1921, Hanwag has been continually evolving. New techniques, new functions,

Seit 1921 hat sich Hanwag weiter entwickelt.

new trends and requirements have all left

Neue Techniken, Funktionen, Trends und

their mark. Tradition plays a very important

Anforderungen haben ihre Spuren hinterlassen.

role and we still uphold our original values.

Auch wenn die Tradition gelebt und dieselben

However, now more than ever, innovation is

Werte bis heute verfolgt werden, treibt

a driving force for developers and employees

Innovation die Schuhentwickler und

throughout the company. This doesn’t mean

Mitarbeiter von Hanwag immer weiter an.

that we create brand-new models all the time.

Und dabei muss es nicht immer ein neues

It often makes good sense to further develop a

Modell sein. Oft reicht es auch einen alten

tried-and tested classic, as we have done this

Klassiker alten Klassiker neu aufzulegen und

season with our popular Hanwag Tatra.

noch besser zu machen, wie in dieser Saison den beliebten Hanwag TATRA.

Today, Hanwag is a global brand. Alpine and trekking activities, climate conditions and

Heute ist Hanwag eine globale Marke.

terrain may vary dramatically, yet mountaineers

Der Einsatzbereich der Berg- und Trekking-

and hikers around the world continue to

schuhe, die klimatischen Bedingungen und

appreciate Hanwag quality, fit, function and

landschaftliche Voraussetzungen kann im

tradition of the shoemaker from Vierkirchen.

internationalen Vergleich stark variieren.

Born in Bavaria – Worn Around The World.

Trotzdem schätzen Bergsteiger und Wanderer auf der ganzen Welt die bewährte Hanwag Qualität, Passform, Funktion und Tradition des Vierkirchener Bergschusters. Aus Bayern in die Welt.

08 // WORN AROUND THE WORLD

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 8

12.05.17 11:17


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 9

12.05.17 11:17


WIR SIND SCHUHMACHER WE ARE REAL SHOEMAKERS

Leder, Ösen, ein wasserdichtes und atmungsaktives

Leather, metal eyelets, a waterproof and breathable

Membran, Schnürsenkel,... ein Hanwag TATRA GTX

membrane, laces... the Hanwag TATRA GTX® is made

besteht aus über 25 verschiedenen Materialien.

out of more than 25 different materials. In fact, these

Insgesamt wird der Schuh bei Hanwag aus 110

boots contain 110 individual parts. This means that

Einzelteilen zusammengesetzt. Dazu benötigt unser

our team carries out 106 steps to make them.

®

Team 106 unterschiedliche Produktionsschritte. Since 1921, Hanwag has been making high-quality Seit 1921 fertigt Hanwag Berg- und Trekkingschuhe von

mountaineering and trekking footwear using the same

höchster Qualität ausschließlich nach zwei Techniken:

two particularly demanding handcrafted techniques:

Der gezwickten und der zwiegenähten Machart.

cemented construction and double stitching.

Aber bevor Schaft und Sohleneinheit zum fertigen

However, before we can join the upper and sole unit,

Schuh werden, stehen viele kleine Produktionsschritte,

there is a large number of small steps that have to be

die akribisch und millimetergenau erfüllt werden

performed with painstaking attention to detail:

müssen: First, we define the exact requirements for a new pair Die Vorgaben für den neuen Schuh stehen fest. Die

of boots. Then we make prototypes to be tested and

Muster wurden getestet und bis ins kleinste Detail

refined down to the last detail. Once we are convinced

verbessert. Die Auswahl der Materialien perfektioniert.

that we have got the choice of materials right, the new

Jetzt geht das neue Modell in Produktion.

model goes into production.

Am Anfang steht die Bereitstellung aller Materialien,

All the materials required to make the uppers are

die für die Fertigung des Schafts benötigt werden.

made ready. Then it’s off to the cutting machine.

Dann geht es an die Stanzmaschine. Mit Unter-

We use a laser to cut out the different piece patterns.

stützung eines Lasers werden die benötigten Teile

During the preparation stage, all the separate

ausgeschnitten. Über die „Vorrichterei“, in der alle

sections of the upper are collected together. Then

nötigen Vorbereitungen getroffen werden, wandern die

the individual pieces go to the stitching department,

Einzelteile in die Stepperei, in der unsere Näherinnen

where the stitching team sew them together using

den Schaft, inklusive Doppelnähte, Verstärkungen und

double-stitched seams, reinforcing sections and

dekorative Stickereien in anspruchsvoller Handarbeit

decorative stitching. This requires a high level of

nähen.

handcrafted expertise.

Der Schaft wird dann, in gezwickter oder zwiegenähter

The finished upper is then joined to the insole and

Technik mit Brandsohle und Außensohle verbunden.

outer sole unit using either a cemented construction

Auch GORE-TEX Abdeckung und Gummirand müssen

or double stitching. Then the GORE-TEX® lining and

verklebt werden. Bevor der Schuh in die Schachtel

rubber rand is cemented with adhesive. Once the

kommt, wird er kontrolliert, von Kleberesten befreit

boots are cleaned and any residual adhesive has been

und mit Schnürsenkel versehen. Fertig.

removed, the boots are given a final check then we

®

thread the laces and box them up. Ready to go.

10 // WE ARE REAL SHOEMAKERS

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 10

12.05.17 11:17


EINZELTEILE FÜR DIE SCHAFT-PRODUKTION UPPER PIECE PATTERN

FUTTER UND VERSTÄRKUNGSMATERIALIEN LINING AND PADDING

FERTIG ZUM EINLEISTEN UND ZWICKEN LASTING & CEMENTING

VORBEREITUNGEN FÜR DIE STEPPEREI PREPARING FOR THE STITCHING DEPARTMENT

FINISH FINISHING DEPARTMENT

WE ARE REAL SHOEMAKERS // 11

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 11

12.05.17 11:17


UNSERE NEUE TATRA FAMILIE OUR NEW TATRA FAMILY

Komfort durch ideale Passform, Stabilität in Kombi-

Superb comfort thanks to a perfect fit, excellent

nation mit Flexibilität – zwei von vielen Gründen, die

stability plus good flexibility – these are the factors

den Hanwag TATRA seit vielen Jahren zu einem der

that make the Hanwag TATRA one of our long-

beliebtesten Trekking Modelle überhaupt machen.

standing, most popular trekking boots. We’ve now

Für den Sommer 2018 bekommt unser Klassiker nun

updated it for Summer 2018. And there’s more too.

ein Update. Und nicht nur das. Mit dem TATRA LIGHT

With the new TATRA LIGHT, the Hanwag design team

hat unser Entwicklungsteam dem TATRA II eine

has developed a little sister for the TATRA II.

kleine Schwester designt. Damen- und Herrenmodell

Both the women’s and men’s model feature a

überzeugen durch ein modernes Design und

modern design and minimal weight.

minimales Gewicht. We worked closely with female influencers from Mit Hilfe von weiblichen Meinungsbildnern aus der

the outdoor industry to focus in detail on how we

Outdoor Branche wurde im Prozess ein besonderes

develop and design our women’s footwear. The

Auge auf die Weiter- und Neuentwicklung der

result: functional fits that correspond to the specific

Damenmodelle gelegt. Das Ergebnis sind funktionelle

requirements of the female anatomy, new colours

Anpassungen auf die Anforderungen der weiblichen

and attractive details that will appeal to sporty

Anatomie, neue Farben und kleinere Details, die

women.

sportliche Frauen ansprechen. As such, our TATRA family is ready for 2018 and Damit ist die TATRA Familie für 2018 komplett und

offers both male and female hikers and trekkers the

bietet Wanderern und Wanderinnen die perfekte

perfect boot for their chosen destination and terrain.

Wahlmöglichkeit für ihr präferiertes Einsatzgebiet.

12 // OUR NEW TATRA FAMILY

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 12

12.05.17 11:17


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 13

12.05.17 11:17


UNSERE NEUE TATRA FAMILIE OUR NEW TATRA FAMILY

Der neue TATRA II und der TATRA II LADY sind

The new TATRA II and TATRA II LADY are now also

ab sofort auf dem Rist mit dem Click Clamps für

equipped with Click Clamps at the instep. They lock

Zweizonen-Schnürung ausgestattet. Damit bietet der

the laces down reliably in place, are easier to use

Schuh eine zuverlässige Arretierung und erleichtert

and also make it possible to use two-zone lacing.

die Schnürung an sich. Außerdem sind die neuen

In addition, all new models have a tongue lace hook,

Modelle mit einem Zungenhaken versehen, der

which prevents the tongue from slipping while

beim Gehen verhindert, dass die Zunge nach außen

you are walking. Inside, a new footbed adds to the

verrutscht. Eine neue Einlegesohle erhöht den

overall comfort. As women’s calves start lower than

Gehkomfort. Um dem tieferen Wadenansatz bei

men’s, the TATRA II LADY also has a special cuff

Frauen gerecht zu werden wurde beim TATRA II LADY

design that is lower at the back.

der Schaftabschluss hinten nach unten gezogen.

14 // OUR NEW TATRA FAMILY

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 14

12.05.17 11:17


TATRA LIGHT und TATRA LIGHT LADY sind

TATRA LIGHT and TATRA LIGHT LADY are new

Neuzuwachs in der Tatra Familie. Im Vergleich zu

additions to the Tatra family. Both models are lighter

ihrem großen Bruder sind sie leichter und griffiger,

and grippier than their male equivalents and have a

haben ein noch moderneres Design und wurden

modern look. They are the ideal boots for weekend

für den Einsatz auf Wochenendwanderungen mit

hiking trips with a light pack. To further reduce their

leichtem Gepäck konzipiert. Für noch weniger

overall weight, Hanwag developed a completely

Gewicht wurde gemeinsam mit dem langjährigen

new sole together with its long-standing partner

Hanwag Partner Vibram eine komplett neue,

Vibram – the Vibram Integral Light. It’s slightly

etwas weichere und noch besser gedämpfte Sohle

softer and offers greater shock absorbency. We save

entwickelt: Vibram Integral Light. Gewicht spart zum

weight with the lower construction at the heel, with

einen die im Fersenbereich niedrigere Konstruktion

the sole unit design and also with the extremely

und Aufbau der Außensohle, zum anderen der von

lightweight rubber outsole construction – using our

Hanwag entwickelte, extrem leichte Aufbau der

own proprietary 3D PrismBase technology.

Gummisohle durch die 3D PrismBase Technologie. LFX – LATERAL FLEX TECHNOLOGY LFX – LATERAL FLEX TECHNOLOGIE

We’re introducing the new, exclusive Hanwag LFX

Die neue LFX Technologie von Hanwag wird im

technology for Summer 2018 initially in the TATRA

Sommer 2018 exklusiv und erstmalig im neuen

LIGHT and TATRA LIGHT LADY only. It allows the

TATRA LIGHT und TATRA LIGHT LADY umgesetzt.

uppers to move with greater lateral flex together

Der Schaft der Schuhe bewegt sich aufgrund seines

with and at the same time as the lower leg axis.

Designs leichter nach außen (lateral) und somit synchron der Unterschenkelachse.

OUR NEW TATRA FAMILY // 15

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 15

12.05.17 11:17


HANWAG INTEGRAL LIGHT HANWAG INTEGRAL LIGHT

TPU Stabilisator für perfekte Torsionsstabilität zwischen Ferse und Mittelfuß TPU shank for perfect torsional stability from heel to midfoot

Niedrigere Standhöhe verbessert die Stabilität Sehr weich und gut gedämpft dank leichtem PU

Lower height provides better stability

Very soft and cushioning thanks to lightweight PU

Reduziertes Gewicht dank Hanwag 3D PrismBase Technologie Reduced weight via Hanwag 3D PrismBase technology

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 16

12.05.17 11:19


Bewährte Technologie in neuem Kleid. Wie schon

Tried-and-tested technology in a new design.

bei der AW Integral sorgt ein TPU Frame zwischen

The same as our AW Integral sole unit, it has a

Ferse und Mittelfuß für zusätzliche Torsionsstabilität.

TPU frame that runs from the heel to the midfoot

Der nach unten gezogene Frame im Fersenbereich

to give additional torsional stability. The frame is

ermöglicht den Einsatz von weicherem PU der

lower at the heel allowing us to use a softer PU,

letztlich für bessere Dämpfung bei gleicher Stabilität

which provides better cushioning, yet makes no

sorgt. Das aggressive Gummiprofil verleiht der Sohle

compromises on stability. The aggressive rubber

sehr gute Griffigkeit in jedem Gelände und arbeitet

outsole tread guarantees good grip on all types of

mit bewährter Vibram Gummimischung. Durch die

terrain and uses a tried-and-tested Vibram rubber

3D PrismBase Technologie ist sie extrem leicht.

compound. And thanks to 3D PrismBase technology, it has an extremely lightweight tread construction.

HANWAG 3D PRISMBASE TECHNOLOGIE Hanwag Innovation für die Laufsohle: Die neu

HANWAG 3D PRISMBASE TECHNOLOGY

entwickelte Struktur der Gummibasis im Prisma-

Hanwag innovation for the outsole: The newly

Design reduziert das Gewicht dieser um bis zu 32%.

developed structure in the rubber base is designed like prism allowing a weight reduction to up to 35%.

SHORTCUTS // HANWAG INTEGRAL LIGHT

VORTEILE // Bessere Dämpfung bei hoher Stabilität und geringem Gewicht // Niedrigere Standhöhe verbessert die Stabilität // Sehr leichte Sohlenkonstruktion dank spezieller Profilgestaltung und Hanwag 3D PrismBaseTechnolgie

ADVANTAGES // Superior cushioning with greater stability, yet lower weight // Lower height for better stability // Special tread design and Hanwag 3D PrismBase technology enable very lightweight sole construction

HANWAG INTEGRAL LIGHT // 17

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 17

12.05.17 11:19


HANWAG TUBETEC HANWAG TUBETEC

Langlebig und robust dank TPU „Tube“ Long-lasting and hardwearing thanks to its TPU “tube”

Sehr weich und gut gedämpft dank leichtem PU Very soft and cushioning via lightweight PU Reduziertes Gewicht dank Hanwag Hanwag 3D PrismBase Technologie Reduced weight via Hanwag 3D PrismBase technology

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 18

12.05.17 11:19


Mit der neuen TubeTec Technologie präsentiert Hanwag

Hanwag is presenting its new TubeTec technology for

für den Sommer 2018 erstmalig eine Sohlenkonstruktion,

Summer 2018. This special sole construction uses an

bei der extrem dämpfendes PU Zwischensohlenmaterial,

extremely shock absorbing PU midsole material for the

zum Einsatz kommt. Für den anspruchsvollen Outdoor-

first time. To make it suitable for demanding outdoor

Einsatz schützt eine „Tube“ aus TPU, die weiche und

use, a TPU “tube” protects the softer, less robust PU

empfindliche PU Sohle vor mechanischer Beschädigung

sole from mechanical damage, whilst also providing

und verleiht ihr gleichzeitig die nötige Stabilität. Das

the required stability. This makes the sole unit longer

macht die Sohle langlebig, beanspruchbar und damit

lasting, harder wearing and suitable for virtually all

geeignet für nahezu alle Outdoor Terrains. Um Gewicht

types of outdoor terrain. To save weight, we use it

zu sparen wurden sie mit der Hanwag 3D PrismBase

together with our Hanwag 3D PrismBase technology.

Technologie ausgestattet. Die spezielle entwickelte

And our specially-developed Hanwag TubeTec rubber

Hanwag TubeTec Gummimischung sorgt für perfekten

compound ensures perfect grip and traction underfoot.

Grip und Traktion. Developed and manufactured exclusively in Europe, all Entwickelt und produziert ausschließlich in Europa

the new Hanwag TubeTec models offer optimal cushion-

bieten die neuen TubeTec Modelle von Hanwag

ing and stability for multifunctional, outdoor use.

perfekte Dämpfung und Stabilität in multifunktionalem Einsatzgebiet.

SHORTCUTS // HANWAG TUBETEC

VORTEILE // Sehr weich und gut gedämpft dank leichtem PU // Langlebig und robust dank TPU „Tube“ // Grip und Traktion mit Hanwag TubeTec Gummimischung // Reduziertes Gewicht dank Hanwag 3D PrismBase Technologie

ADVANTAGES // Very soft and cushioning thanks to lightweight PU // Long-lasting and hardwearing thanks to TPU “tube” // Superior grip and traction due to Hanwag TubeTec rubber compound // Reduced weight via Hanwag 3D PrismBase technology

HANWAG TUBETEC // 19

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 19

12.05.17 11:19


HANWAG LEDER HANWAG LEATHER

Natürlich, unnachahmlich und sehr vielseitig –

Natural, inimitable and extremely versatile –

Leder ist ein unschlagbares Material für hochwertige

leather is an unbeatable material for high-quality

Berg- und Trekkingschuhe. Richtig gepflegt hält es

alpine and trekking footwear. Properly looked after,

beinahe ewig. Hanwag arbeitet mit verschiedenen

it lasts almost a lifetime. At Hanwag we work with

Lederarten von unterschiedlichen Lederlieferanten:

different kinds of leather from a range of leather suppliers. This includes nubuck leather, split leather,

Von Nubukleder, Spaltleder, Futterleder über chromfrei gegerbtes Leder bis hin zu Terracare Zero ,

lining leather, chrome-free tanned leather or

das komplett CO2 neutrale Leder aus der deutschen

Terracare Zero® – the completely CO2-neutral leather

Gerberei Heinen.

produced by the Heinen tannery in Germany.

Gemeinsam mit verlässlichen Partnern findet

Together with reliable partners, the Hanwag

das Hanwag Entwicklungsteam jede Saison das

development team chooses the right raw materials

passende Rohmaterial für neue Modelle und

for new models and innovative technologies every

innovative Technologien. Eines haben alle Hanwag

season. There is one thing all Hanwag leather

Lederlieferanten gemeinsam: Sie sind handverlesene

suppliers have in common. They are carefully

Experten mit einer langen Tradition in ihrem

selected and have a long tradition of craftsman-

Handwerk und überdurchschnittlichem Know-How.

ship and expertise. For greater sustainability, all of

Unter Berücksichtigung einer möglichst nachhaltigen

the Hanwag leather supply chain is executed within

Produktion, befindet sich die gesamte Lieferkette des

the EU. From raw materials, to tanning at tanneries

Hanwag Leders innerhalb der EU: Vom Rohmaterial,

that have been certified with the Leather Working

über den Gerbeprozess in den mit dem Gold Standard

Group Gold standard up to the manufacturing of the

der Leather Working Group ausgestatteten Gerbereien,

Hanwag alpine and trekking boots.

®

bis zur Fertigung der Hanwag Berg- und Trekkingschuhe.

The only exception to this is the unique yak leather, where Hanwag works with tanneries in Tibet. The

Einzige Ausnahme ist das hochwertige Yak-Leder,

processing of raw material by yaks is exceptionally

bei dem Hanwag mit Gerbereien in Tibet

complex. In Tibet, Hanwag sources yak leather

zusammenarbeitet. Der Verarbeitungsprozess des

from animals that are exposed to the extreme

Rohmaterials vom „Grunzochsen“, wie Yaks auch

weather conditions on the Tibetan plateau every

genannt werden, ist besonders aufwändig. Hanwag

day. This makes the Hanwag yak collection robust,

bezieht von dort exklusiv Yak-Leder von Tieren

long-lasting and thanks to the uneven appearance

die in Tibet Tag für Tag den strengen klimatischen

and coarse texture of the leather, it guarantees that

Bedingungen ausgesetzt sind. Das macht die Hanwag

each boot is one of a kind.

Yak-Kollektion besonders robust, langlebig und dank ihrer individuellen Narbenstruktur, jeden Schuh zu einem Einzelstück.

20 // HANWAG LEATHER

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 20

12.05.17 11:19


YAK LEATHER

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 21

12.05.17 11:19


HANWAG PASSFORM HANWAG BEST FIT

Die Hanwag Passform gilt als legendär.

The Hanwag fit is a legend in itself.

Über neun Jahrzehnte Erfahrung, hohe Handwerks-

Over nine decades of experience, superb crafts-

kunst, ausgewählte Materialien sowie aufwändige

manship, the best materials and sophisticated

Fertigungsverfahren erklären wieso. Das stetig positive

production techniques explain why. Regular feed-

Feedback von Kunden sowie Auszeichnungen aus der

back from customers and design awards from the

Industrie bestätigen das.

industry confirm this.

Leisten spielen eine wichtige Rolle beim Geheimnis

Our special lasts play an important role when it

der perfekten Passform. Ein Schuh hat ab Werk

comes to the secret of a perfect fit. At the factory,

immer eine eigene Form. Diese wird durch den

a boot or shoe is given its own, specific form – this

Leisten bestimmt. Ein Leisten ist wie eine Art

is defined by the last. A last is a model rather like an

„künstlicher Fuß“, bestehend aus massivem Holz

artificial foot. It’s made either from a meticulously-

oder Kunststoff. Über diesen wird dann der Schuh

designed solid piece of wood or plastic and the

geschustert. Wenn die verwendeten Leisten aber

footwear’s fashioned around it. If the last used

so gar nicht der eigenen Fußform entsprechen,

doesn’t correspond to your own foot shape, the

wird der Schuh nie passen und auch qualvolle

footwear will never fit properly and hours and hours

Wanderkilometer werden daran nichts ändern.

of painful hiking trying to break it in won’t make any difference.

Alle Modelle bei Hanwag werden je nach Kategorie und Anwendungsbereich über die speziell gefertigten

Each model at Hanwag is designed for a particular

und optimierten Leisten geschustert – und zwar für

category and area of activity and created using

die allermeisten Produkte getrennt nach Damen- und

specially made and enhanced lasts – in most cases

Herrenversionen. Darüber hinaus bietet Hanwag

with dedicated men’s and women’s versions.

einige Spezialleisten für Menschen, die keinen

Additionally, Hanwag offers special lasts for people

„Standardfuß“ haben.

whose feet are not a standard shape or size.

22 // HANWAG BEST FIT

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 22

12.05.17 11:19


DIE PERFEKTE PASSFORM IST DAS WICHTIGSTE KRITERIUM FÜR EINEN SCHUH ÜBERHAUPT PERFECT FIT IS PIVOTAL TO GOOD FOOTWEAR

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 23

12.05.17 11:20


UNSERE SPEZIAL-LEISTEN OUR SPECIAL LASTS

Wide

Narrow

Bunion

Während der Fersenbereich normal

Unser schmaler Leisten eignet

Viele Menschen – vor allem Frauen,

ist, bietet der Schuh im Vorfuß- und

sich für all jene, denen ein normal

aber auch viele Boulderer und Sport-

im Ballenbereich mehr Platz.

geschnittener Schuh üblicherwei-

kletterer - leiden unter einem Schief-

Ein Wide-Modell passt Menschen,

se zu weit ist. Unseren Bestseller

stand der Großzehe (Hallux Valgus)

denen ein „normales“ Modell vorne

Tatra schustern wir (mit Leder- und

und einer Versteifung des Großze-

zu eng ist.

GORE-TEX Futter) zusätzlich über

hengrundgelenks. Wir verwenden

diesen schmalen Leisten.

deshalb den bisher einmaligen

®

Bunion-Leisten. Er bietet viel mehr

Wide lasts have standard heel

Platz für das Großzehengrundgelenk.

sections, but are wider around the

Our narrow lasts are designed for

forefoot and ball of the foot. Our

people who usually find normal

wide models are for people who

models too wide and unsupportive.

Bunions (hallux valgus), are a bony

find standard models too narrow

We make our best-selling Tatra

protuberance at the base of the big

at the front.

(leather and GORE-TEX lining) in

toe, and one of the most common

a narrow last version.

problems that people experience

®

with their feet. Many people – mainly women, but also boulderers and sport climbers – suffer from bunions and inflamed joints at the big toe. This is why we use the unique Bunion last. It provides additional room specifically at the big toe joint where it’s needed.

Difference to normal last Differenz zum Normal-Leisten

24 // OUR SPECIAL LASTS

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 24

12.05.17 11:20


StraightFit

Alpin Wide

Er basiert auf dem Trekking-Leisten

Im Gegensatz zum Alpin-Leisten,

mit einer neu entwickelten Zehen-

der aufgrund der besseren techni-

box, erlaubt aber eine Geradestel-

schen Performance etwas schmaler

lung der Großzehe und bietet den

ist, bietet der Alpin-Wide-Leisten

Zehen insgesamt sehr viel Platz

eine etwas weiteren Vorfußbereich

– das kommt speziell Menschen mit

für druckfreies Gehen und Klettern.

einem breiteren Vorfuß zu Gute.

Da der Leisten für Modelle, deren Einsatzgebiet in großen Höhen liegt,

Our StraightFit last is based on our

konzipiert ist, besteht die Möglich-

trekking lasts, but with new toe

keit, dickere Socken zu verwenden.

boxes. It allows the big toe to sit

Weniger Druck im Zehenbereich

straight and provide a lot of space

mindert zusätzlich die Gefahr von

for the toes generally and bene-

Erfrierungen.

fit people with wider forefeet in particular.

In contrast to our standard Alpin last, which has a slightly narrower design to allow better technical (climbing) performance, our Alpin Wide last has a wider forefoot to prevent pressure points when climbing or walking. And as we use this last to make our Alpin models for the higher ranges, it also enables the user to wear thicker socks. By alleviating pressure in the toe box, there is less risk of frostbite. OUR SPECIAL LASTS // 27

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 25

12.05.17 11:21


HANWAG KATEGORIEN HANWAG CATEGORIES Die übliche Kategorisierung von Wander- und Berg-

eine Reihe weiterer Parameter: Die Beweglichkeit des

schuhen in A, B, C und D ist eine Hilfe bei der Auswahl

Schafts im Fußgelenk (seitwärts und in Längsrichtung),

des richtigen Schuhwerks. Aber sie reicht nicht aus,

die Sprengung ( = die Differenz der Standhöhe unter der

denn diese Angabe bezieht sich fast ausschließlich auf

Ferse und unter dem Ballen), die Spitzensprengung

die Steifigkeit der Sohle. Bei Hanwag unterscheiden wir

( = wie die Schuhspitze „hochgebogen“ ist), der Leisten,

zusätzlich die folgende Einsatzbereiche:

die eingesetzten Materialien und vieles mehr. Nicht

MOUNTAIN, ROCK, TREK, TREK LIGHT, HIKE, TRAVEL.

zuletzt spielen auch die persönlichen Erfahrungswerte und der Trainingszustand des Bergsteigers oder

Auf Basis dieser Kategorisierung stimmen wir nicht

Wanderers, der den Schuh am Fuß hat, eine große Rolle.

nur die Sohlensteifigkeit unserer Produkte ab, sondern

Mountain (Alpine)

Trek Light (Trekking)

ALPINE Mountain

Rock

Trek

Schwieriges, steiles Gelände im Fels, Geröll, Schnee und Eis. Festes Oberleder, Versteifungsmaterialien im Schaft mit steigeisenfester Profilsohle.

Schmale Pfade in felsigem Gelände, schwierige Klettersteige, Geröll, Tritte in Schnee und Eis. Stabiler, hoher Schaft mit verstärkter, beding steigeisenfester Sohlenkonstruktion.

Schmale Schotterwege, Waldwege, Geröll und leichte Klettersteige. Stabiler, hoher Schaft mit Profilsohle und sehr gutem Abrollverhalten.

Designed for steep, difficult and rocky terrain. At home on scree, snow and ice. Robust leather uppers, stiffened constructions, rugged soles and fully crampon-compatible.

For narrow trails in rocky terrain, challenging via ferratas, scree, snow and ice. Robust high uppers with reinforced sole constructions – generally crampon compatible.

Ideal for narrow trails, forest paths, scree and easy via ferratas. Robust, higher uppers with good sole profiles and very good rolloff performance.

26 // HANWAG CATEGORIES

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 26

12.05.17 11:21


The standard A, B, C and D categorisation for hiking and

flexibility at the ankle (lateral and longitudinal), heel

mountaineering footwear is a useful starting point to

pitch ( = the difference in height between the last at the

select the right boots or shoes. However, it only informs

heel the ball of the foot), toe spring ( = the height of the

you about the stiffness or flex of the sole. To go a bit more

last at the center of the toes where it curves up from the

into detail, we organise Hanwag footwear according to

ground), the last itself, materials used and many other

the following areas of activity:

things. Nevertheless, the individual range of experience

MOUNTAIN, ROCK, TREK, TREK LIGHT, HIKE, TRAVEL.

and fitness level of the hiker or mountaineer wearing the shoe are equally important factors.

Within this categorisation we take sole stiffness into account, but also a range of other factors:

Rock (Alpine) Rock/Mountain (Alpine)

Trek (Trekking)

Hike (Trekking) & Travel

TREKKING Trek Light

Hike

Travel

Wanderungen und leichte Treks mit wenig Gepäck. Leichter, komfortabler Sohlen- und Schaftaufbau mit weichem Flex. Robust, langlebig und wiederbesohlbar dank gezwickter Machart.

Sportliche Tagestouren auf Asphalt, SchotterWald- und Wanderwegen. Leichte, bequeme Schuhe mit entsprechender Dämpfung, hohem Klima- und Tragekomfort. Robust, langlebig und wiederbesohlbar dank gezwickter Machart.

Multifunktionalität auf Reisen. Für den Einsatz bei leichten Tageswanderungen genau wie für den Alltag geeignet. Leichte Halbschuhe mit hohem Klima- und Tragekomfort. Robust, langlebig und wiederbesohlbar dank gezwickter Machart.

Active day trips on asphalt, gravel, forest and hiking trails. Lightweight, multifunctional footwear with good cushioning, superb climate control and high wear comfort. Robust, durable and resoleable thanks to their cemented construction.

Multifunctionality on the go. For easy day hikes as well as everyday use. Lightweight low cut shoes with superb climate control and high wear comfort. Robust, durable and resoleable thanks to their cemented construction.

Designed for hiking and easier treks with a light pack. Lightweight, comfortable soles and uppers with a flexible construction. Robust, durable and resoleable thanks to their cemented construction.

HANWAG CATEGORIES // 27

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 27

12.05.17 11:21


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 28

12.05.17 11:21


ALPINE Sportliche Herausforderungen, steile Felswände, Geröll, Schnee und Eis – die ALPINE Kategorie ist das Herzstück der Hanwag Bergschuhkollektion. MOUNTAIN: Technische Stiefel für den kompromisslosen Einsatz auf anspruchsvollen Gletscher-, Hoch- und Eistouren, voll steigeisenfest. ROCK: Klettertaugliche Bergstiefel und Zustiegsschuhe. Ihr bevorzugtes Einsatzgebiet befindet sich im felsigen Gebirge, teils mit Schnee und Eis, auf schmalen Geröll oder auf schwierigen Klettersteigen. Athletic challenges, steep cliffs, scree, snow and ice – the ALPINE category is centerpiece of the Hanwag mountain boot collection. MOUNTAIN: Technical footwear made for demanding use in glaciers, for mountaineering and ice climbing, fully automatic crampon-compatible. ROCK: High-performance footwear designed for approach hikes and climbing. Ideal for rocky terrain, easier sections of snow and ice and narrow scree trails, equally at home on challenging via ferratas.

ALPINE // 29

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 29

12.05.17 11:21


//MOUNTAIN>>

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 30

12.05.17 11:21


OMEGA OMEGA GTX ®

Robuster Hochtourenstiefel mit individueller Volumenanpassung NR. 1402-[__]

Technical, warm and super-robust alpine boot with personalised volume adaptation

FEATURES

[53]-Red ,

// Thermal insulation down to –15°C (5 °F), DIN EN 344-1 // Personalised volume adaptation: exchangeable inner tongue and second set of insoles // Robust upper: Suede, 3-3.2 mm thick // Available with a GORE-TEX® or leather lining

VIBRAM® ALPIN

// Kälteisolierung nach DIN EN 344-1 bis –15°C (5 °F) // Individuelle Volumenanpassung: Teil der Zunge herausnehmbar, zusätzliche Einlegesohle mitgeliefert // Sehr starkes Obermaterial in Spaltleder: Dicke von 3 bis 3,2 mm // Mit Leder- oder GORE-TEX® Futter erhältlich

[69]-Light Brown ,

// Cow hide leather // Lining: GORE-TEX® / Leather // Size: , 6 – 12,5 // ca. 1140 g (Size: 7,5)

SIRIUS II SIRIUS II GTX ® SIRIUS II LADY GTX ®

Fester und vielseitiger Alpinstiefel für anspruchsvolle Hochtouren NR. 11013-[__] NR. 11023-[595]

A robust and versatile boot for demanding alpine use

FEATURES

// // // //

Thermal insulation down to –15 °C (5 °F), DIN EN 344-1 Robust upper: Suede, 3–3.2 mm thick Padded cuff in soft leather Durably waterproof and breathable GORE-TEX® lining

[80]-Dark Grey ,

Kälteisolierung nach DIN EN 344-1 bis –15 °C (5 °F) Sehr starkes Obermaterial aus Spaltleder: Dicke von 3 bis 3,2mm Weicher Schaftabschluss aus Leder Dauerhaft wasserdichtes GORE-TEX® Futter

[595]-UN Blue , .

// // // //

Vibram® ALPIN LIGHT

// Cow hide leather // Lining: GORE-TEX® // Size: , 6 – 13 // . 3,5 – 9 // ca. 890 g (Size: 7)

MOUNTAIN // 31

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 31

12.05.17 11:22


//ROCK>>

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 32

12.05.17 11:23


MAKRA COMBI MAKRA COMBI GTX ®

Besonders leichter und stabiler Allrounder für anspruchsvolle Bergtouren mit Gletscherpassagen NR. 11100-[__]

Particularly lightweight and stable all-rounder for demanding mountain routes with glacier sections

FEATURES

Aggressive Sohle für einen optimierten Antritt am Fels Steigeisenauflage an der Ferse für halbautomatische Steigeisen Cordura® mit Verstärkungsnähten Im Zehenbereich optimierte Ghilly-Schnürung Weicher Textilabschluss mit Wabenstruktur für erhöhten Tragekomfort

// // // // //

Aggressive sole construction for optimized climbing Heel welt for semi-automatic crampons Cordura® with reinforcing seams Optimized Ghilly lacing in the toe area Soft cuff with honeycomb structure for additional comfort

MAKRA LOW MAKRA LOW GTX ®

VIBRAM® PEPE

// // // // //

[064023]-Asphalt/Orange ,

// Suede, Cordura® // Lining: GORE-TEX® // Size: , 6 – 13 // ca. 590 g (Size: 7)

Neu entwickelter robuster und flexibler Zustiegsschuh für anspruchsvolles Gelände NR. 11120-[__]

Newly developed robust and flexible approach shoe for demanding terrain

FEATURES

Aggressive Sohle für einen optimierten Antritt am Fels Innovativer Materialmix für deutliche Gewichtsreduzierung Im Zehenbereich optimierte Ghilly-Schnürung Weicher Textilabschluss mit Wabenstruktur für erhöhten Tragekomfort Sehr leichte Konstruktion

// // // // //

Aggressive sole construction for optimized climbing Innovative mix of materials for a significant loss of weight Optimized Ghilly lacing in the toe area Soft cuff with honeycomb structure for additional comfort Ultra lightweight construction

VIBRAM® PEPE

// // // // //

[064023]-Asphalt/Orange ,

// Suede, Cordura® // Lining: GORE-TEX® // Size: , 6 – 13 // ca. 410 g (Size: 7)

ROCK // 33

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 33

12.05.17 11:23


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 34

12.05.17 11:24


TREKKING Von sportlichen Tageswanderungen bis zu intensivem Trekking über mehrere hundert Kilometer – die TREKKING Modelle von Hanwag überzeugen durch ihre Vielseitigkeit und ideale Passform für den jeweiligen Einsatzzweck. TREK: Unsere Trek-Modelle sind extrem bequeme, robuste Schuhe für Trekking in allen Facetten – egal ob für anspruchsvolle Hüttenwanderungen oder vier Wochen mit Zelt und Schlafsack quer durch das Land. TREK LIGHT: Die perfekten Begleiter für (Tages-)Wanderungen und leichte Treks mit wenig Gepäck. Der Komfort auf und abseits befestigter Wege steht im Mittelpunkt. HIKE: Leichtes, multifunktionales Schuhwerk für den vielseitigen Einsatz im Outdoor-Umfeld. Ideal für sportliche Tagestouren auf befestigten Wald- und Wanderwegen. From sporty day hikes to intensive treks involving hundreds of kilometres of trail – Hanwag TREKKING models excel thanks to their versatility, and ideal fits that cover a wide range of activities and different types of rugged terrain. TREK: Our TREK models are ultra-comfortable, robust footwear for all forms of trekking – be it challenging hut-to-hut trips or four weeks with tent and sleeping bag across country. TREK LIGHT: The perfect companions for easier hikes with a (day) pack. Designed for extra comfort on and off trail. HIKE: Lightweight, multifunctional footwear for versatile outdoor use. Ideal for sporty day hikes on forest paths and mountain trails.

TREKKING // 35

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 35

12.05.17 11:24


//TREK>>

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 36

12.05.17 11:24


TRAPPER TOP TRAPPER TOP GTX ®

Extrem warmer Trekkingstiefel mit sehr hohem Schaft Extremely warm trekking boot with an extra-high upper

NR. 2322-[56]

FEATURES

// // // //

Additional layer of insulation under insole and 8 mm insulating midsole Shock absorber for additional cushioning Extra-high upper Good cushioning

BRENNER WIDE BRENNER WIDE GTX ®

VIBRAM® BREITHORN

// Zusätzliche Isolationslage unter der Brandsohle und 8 mm Isolationszwischensohle // Gute Auftrittsdämpfung // Extra hoher Schaft // Starker Fersenschutz

[12]-Schwarz_Black ,

// Waxed nubuk // Lining: GORE-TEX® Laminate // Size: , 6 – 13 // ca. 950 g (Size: 7,5)

Flexibler und robuster Trekking-Stiefel mit extra hohem Schaft und einem breiteren Vorfußbereich NR. 23002-[56]

A flexible and robust trekking boot with an extra-high upper and a wider forefoot

FEATURES

// Particularly stable upper // Ball bearing lacing system // Flex zones at heel

[56]-Brown ,

// Besonders stabiler Schaftaufbau // Kugelrollschlaufen // F ersenbeugefalte

VIBRAM® ENDURANCE

// Nubuck // Lining: GORE-TEX® // Size: , 6 – 13 // ca. 760 g (Size: 7)

TREK // 37

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 37

12.05.17 11:25


TATRA TOP TATRA TOP GTX ® TATRA TOP WIDE GTX ®

Robuster Trekking-Stiefel mit extra hohem Schaft für sumpfiges Gelände – auch mit breiterem Vorfußbereich erhätlich

NR. 2358-[56] NR. 2357-[56]

Robust trekking boot with extra high upper. Recommended for marshes and boggy terrain – also available with a wider forefoot

FEATURES

Besonders stabiler Schaftaufbau Weicher Schaftabschluss aus Textilgewebe mit Belüftungslöchern Kugelrollschlaufen Fersenbeugefalte

// // // //

Particularly stable upper Soft, padded fabric cuff with vent holes Ball bearing lacing system Flex zones at heel

SPECIAL FORCE SPECIAL FORCE GTX ®

VIBRAM® AW INTEGRAL

// // // //

[56]-Brown ,

// Nubuck // Lining: GORE-TEX® // Size: , 6 – 13 // ca. 870 g (Size: 7,5)

Klassischer, stabiler und robuster Stiefel mit hohem Tragekomfort und speziellen Features für den Militäreinsatz NR. 9308-[12]

Classic, stable and extremely comfortable robust boot with special features for military use

FEATURES

Keine offene Ösen oder Haken Umlaufender hochgezogener Geröllschutzrand Hochgeschnittener Schaft Bequemer Trekking-Leisten

// // // //

No open eyelets or lace hooks High protective Rubber rand Higher upper Comfortable trekking last

VIBRAM® FUORA

// // // //

[12]-Schwarz_Black ,

// Smooth full grain leather // Lining: GORE-TEX® Laminate // Size: , 6 – 14 // ca. 840 g (Size: 8)

38 // TREK

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 38

12.05.17 11:26


ALASKA

Trekking-Klassiker mit GORE-TEX® Futter und bequemem Leisten – auch mit breiterem Vorfußbereich erhältlich

ALASKA GTX ® ALASKA WIDE GTX ®

NR. 2303-[__] NR. 23036-[__]

Breathable trekking classic with GORE-TEX® lining and highly-comfortable last – also available with a wider forefoot

FEATURES

VIBRAM® FUORA

One-piece construction with reduced seams Higher upper Comfortable trekking last Durably waterproof and breathable GORE-TEX® lining

LER

N B E FA

[12]-Black , also Alaska Wide GTX®

// // // //

[80]-Dark Grey ,

Blattschnitt mit wenigen Nähten Hoch geschnittener Schaft Bequemer Trekking-Leisten Dauerhaft wasserdichtes GORE-TEX® Futter

A

// // // //

[56]-Brown , also Alaska Wide GTX®

// Nubuck // Lining: GORE-TEX® // Size: , 6 – 14 // ca. 875 g (Size: 7,5)

UTE

ALASKA LADY ALASKA LADY GTX ®

Trekking-Klassiker mit GORE-TEX® Futter und bequemem Leisten – auch mit breiterem Vorfußbereich erhältlich NR. 13120-[__]

Breathable trekking classic with GORE-TEX® lining and highly-comfortable last – also available with a wider forefoot

FEATURES

One-piece construction with reduced seams Higher upper Comfortable trekking last Durably waterproof and breathable GORE-TEX® lining

LER

N B E FA

VIBRAM® FUORA

// // // //

[56]-Brown .

Blattschnitt mit wenigen Nähten Hoch geschnittener Schaft Bequemer Trekking-Leisten Dauerhaft wasserdichtes GORE-TEX® Futter

A

// // // //

[80]-Dark Grey .

// Nubuck // Lining: GORE-TEX® // Size: . 3,5 – 9 // ca. 875 g (Size: 7,5)

UTE

TREK // 39

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 39

12.05.17 11:27


YUKON YUKON YUKON WIDE

Klassischer Trekking-Stiefel mit Lederfutter und bequemem Trekking-Leisten – auch mit breiterem Vorfußbereich erhältlich

NR. 2304-[__] NR. 23046-[56]

Classic, leather-lined boot with a comfortable trekking last – also available with a wider forefoot

FEATURES

One-piece construction with reduced seams Higher upper Comfortable trekking last Comfortable leather lining

VIBRAM® FUORA

// // // //

YUKON LADY YUKON LADY

[12]-Black ,

Blattschnitt mit wenigen Nähten Hoch geschnittener Schaft Bequemer Trekking-Leisten Komfortables Lederfutter

[56]-Brown ,

// // // //

[80]-Dark Grey ,

// Nubuck // Lining: Leather // Size: , 6 – 14 // ca. 820 g (Size: 7,5)

Klassischer Trekking-Stiefel mit Lederfutter und bequemem Trekking-Leisten – auch mit breiterem Vorfußbereich erhältlich

NR. 13140-[__]

Classic, leather-lined boot with a comfortable trekking last – also available with a wider forefoot

FEATURES

Blattschnitt mit wenigen Nähten Hoch geschnittener Schaft Bequemer Trekking-Leisten Komfortables Lederfutter

// // // //

One-piece construction with reduced seams Higher upper Comfortable trekking last Comfortable leather lining

VIBRAM® FUORA

// // // //

[56]-Brown .

// Nubuck // Lining: Leather // Size: . 3,5 – 9 // ca. 820 g (Size: 7,5)

40 // TREK

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 40

12.05.17 11:28


TATRA II TATRA II GTX ® TATRA II

Besonders komfortabler Trekking-Stiefel mit verbesserten Details und einem leichten, dennoch stabilen Aufbau. Wahlweise mit Leder oder GORE-TEX® Futter erhältlich

NR. 200100-[__] NR. 200110-[__]

Particularly comfortable trekking boot with enhanced details and a lightweight, yet stable design. Available with leather or GORE-TEX® lining

FEATURES

TATRA II WIDE TATRA II WIDE GTX ®

VIBRAM® AW INTEGRAL [56]-Brown ,

// Click Clamp eyelets for 2-zone lacing, tongue lace hook prevents tongue from slipping // New, extra comfortable footbed // Padded soft leather cuff with vent holes // Protective heel and toe caps // Available with a GORE-TEX® or leather lining

[64]-Asphalt ,

// Click Clamps für Zweizonen-Schnürung und Zungenhaken, der das Verrutschen der Zunge nach außen verhindert // Neue, besonders komfortable Einlegesohle // Weicher Schaftabschluss aus Leder mit Belüftungslöchern // Spitzen- und Fersengummischutz // Mit Leder oder GORE-TEX® Futter erhältlich

[012055]-Black/Red , only Tatra II GTX®

// Nubuck // Lining: GORE-TEX® / Leather // Size: , 6 – 13 // ca. 770 g (Size: 8)

Komfortabler Trekking-Stiefel mit verbesserten Details und einem extra breiten beziehungsweise schmalen Vorfußbereich. Wahlweise mit Leder oder GORE-TEX® Futter erhältlich

NR. 200200-[56]

Comfortable trekking boot with enhanced details and a correspondingly wider or narrow forefoot. Available with leather or GORE-TEX® lining

FEATURES

// Click Clamp eyelets for 2-zone lacing, tongue lace hook prevents tongue from slipping // New, extra comfortable footbed // Padded soft leather cuff with vent holes // Protective heel and toe caps // Available with a GORE-TEX® or leather lining

VIBRAM® AW INTEGRAL

// Click Clamps für Zweizonen-Schnürung und Zungenhaken, der das Verrutschen der Zunge nach außen verhindert // Neue, besonders komfortable Einlegesohle // Weicher Schaftabschluss aus Leder mit Belüftungslöchern // Spitzen- und Fersengummischutz // Mit Leder oder GORE-TEX® Futter erhältlich

[56]-Brown ,

// Nubuck // Lining: GORE-TEX® // Size: , 6 – 13 // ca. 770 g (Size: 8)

TREK // 41

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 41

12.05.17 11:29


TATRA II LADY TATRA II LADY GTX ®

Besonders komfortabler Trekking-Stiefel mit verbesserten Details und einem leichten, dennoch stabilen Aufbau. Wahlweise mit Leder oder GORE-TEX® Futter erhältlich

NR. 200101-[__]

Particularly comfortable trekking boot with enhanced details and a lightweight, yet stable design. Available with leather or GORE-TEX® lining

FEATURES

TATRA II WIDE LADY TATRA II WIDE LADY GTX ®

VIBRAM® AW INTEGRAL [56]-Brown .

// Extra soft, low cuff, designed specifically for the female calf // Click Clamp eyelets for 2-zone lacing, tongue lace hook prevents tongue from slipping // New, extra comfortable footbed // Padded soft leather cuff with vent holes // Protective heel and toe caps // Available with a GORE-TEX® or leather lining

[89]-Tan .

// Weicherer, niedrigerer Schaftabschluss für die weibliche Wade // Click Clamps für Zweizonen-Schnürung und Zungenhaken, der das Verrutschen der Zunge nach außen verhindert // Neue, besonders komfortable Einlegesohle // Weicher Schaftabschluss aus Leder mit Belüftungslöchern // Spitzen- und Fersengummischutz // Mit Leder oder GORE-TEX® Futter erhältlich

[064356]-Asphalt/Dark Garnet .

// Nubuck // Lining: GORE-TEX® // Size: . 3,5 – 9 // ca. 640 g (Size: 5)

Komfortabler Trekking-Stiefel mit verbesserten Details und einem extra breiten beziehungsweise schmalen Vorfußbereich. Wahlweise mit Leder oder GORE-TEX® Futter erhältlich

NR. 200201-[56]

Comfortable trekking boot with enhanced details and a correspondingly wider or narrow forefoot. Available with leather or GORE-TEX® lining

FEATURES

// Extra soft, low cuff, designed specifically for the female calf // Click Clamp eyelets for 2-zone lacing, tongue lace hook prevents tongue from slipping // New, extra comfortable footbed // Padded soft leather cuff with vent holes // Protective heel and toe caps // Available with a GORE-TEX® or leather lining

VIBRAM® AW INTEGRAL

// Weicherer, niedrigerer Schaftabschluss für die weibliche Wade // Click Clamps für Zweizonen-Schnürung und Zungenhaken, der das Verrutschen der Zunge nach außen verhindert // Neue, besonders komfortable Einlegesohle // Weicher Schaftabschluss aus Leder mit Belüftungslöchern // Spitzen- und Fersengummischutz // Mit Leder oder GORE-TEX® Futter erhältlich

[56]-Brown .

// Nubuck // Lining: GORE-TEX® // Size: . 3,5 – 9 // ca. 640 g (Size: 5)

42 // TREK

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 42

12.05.17 11:30


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 43

12.05.17 11:30


//TREK LIGHT>>

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 44

12.05.17 11:31


TATRA LIGHT TATRA LIGHT GTX ®

Besonders leichter, moderner Trek-Light Schuh mit perfekt gedämpfter und leichter Sohlenkonstruktion und ergonomischen Schaftaufbau. Durch die Hanwag LFX Technologie bewegt sich der Schaft synchron zur Unterschenkelachse

NR. 202500-[__]

Especially lightweight, modern trekking boot with a cushioning, lightweight sole and ergonomic cuff construction. Ideal for hikes with (day) packs. Featuring Hanwag Lateral Flex (LFX) technology FEATURES

Modern and extremely functional cuff design with new Hanwag LFX technology New Hanwag Integral Light sole construction Special tread with 3D PrismBase technology for a very lightweight design Lower height for better stability, yet perfect cushioning Click Clamp eyelets for 2-zone lacing

VIBRAM® INTEGRAL LIGHT

// // // // //

TATRA LIGHT LADY TATRA LIGHT LADY GTX ®

[064055]-Asphalt/Red ,

Modernes und funktionales Schaftdesign mit Hanwag LFX Technologie Neue Hanwag Integral Light Sohlenkonstruktion Durch spezielle Profilgestaltung und 3D PrismBase Technologie sehr leicht Niedrigere Standhöhe verbessert die Stabilität bei perfekter Dämpfung Click Clamps für Zweizonen-Schnürung

[056011]-Brown/Anthracite ,

// // // // //

[012023]-Black/Orange ,

// Suede, PA Fabric // Lining: GORE-TEX® // Size: , 6 – 13 // ca. 600 g (Size: 8)

Besonders leichter, moderner Trek-Light Schuh mit perfekt gedämpfter und leichter Sohlenkonstruktion und ergonomischen Schaftaufbau. Durch die Hanwag LFX Technologie bewegt sich der Schaft synchron zur Unterschenkelachse

NR. 202501-[__]

Especially lightweight, modern trekking boot with a cushioning, lightweight sole and ergonomic cuff construction. Ideal for hikes with (day) packs. Featuring Hanwag Lateral Flex (LFX) technology FEATURES

// // // // //

Modern and extremely functional cuff design with new Hanwag LFX technology New Hanwag Integral Light sole construction Special tread with 3D PrismBase technology for a very lightweight design Lower height for better stability, yet perfect cushioning Click Clamp eyelets for 2-zone lacing

VIBRAM® INTEGRAL LIGHT

Modernes und funktionales Schaftdesign mit Hanwag LFX Technologie Neue Hanwag Integral Light Sohlenkonstruktion Durch spezielle Profilgestaltung und 3D PrismBase Technologie sehr leicht Niedrigere Standhöhe verbessert die Stabilität bei perfekter Dämpfung Click Clamps für Zweizonen-Schnürung

[056089]-Brown/Tan .

// // // // //

[064356]-Asphalt/Dark Garnet .

// Suede, PA Fabric // Lining: GORE-TEX® // Size: . 3,5 – 9 // ca. 500 g (Size: 5)

TREK LIGHT // 45

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 45

12.05.17 11:31


BANKS II BANKS II GTX ® BANKS II WIDE GTX ®

Besonders bequemer Trek Light-Stiefel aus edlem Nubuk und Cordura® NR. 23102-[__] NR. 23107-[__]

Especially lightweight trekking boot made of classic nubuck and Cordura®

FEATURES

VIBRAM® ENDURANCE [112]-All Black ,

// Leather lacing tab: transfers lacing tension to the back // Raised sole at heel // Lightweight leather and Cordura® upper

BANKS II LADY BANKS II LADY GTX ® BANKS II WIDE LADY GTX ®

[56]-Brown , also Banks II Wide GTX®

// Spitzenzugschnürung: Lederschlaufe überträgt Zug beim Schnüren nach hinten // Hochgezogener Sohlenrand an der Ferse // Spitzenschutz aus Gummi leichter Materialmix aus Leder und Cordura®

[064012]-Asphalt/Black , also Banks II Wide GTX®

// Nubuck, Cordura® // Lining: GORE-TEX® // Size: , 6 – 13 // ca. 610 g (Size: 8)

Besonders bequemer Trek Light-Stiefel aus edlem Nubuk und Cordura® NR. 33152-[__] NR. 33157-[__]

Especially lightweight trekking boot made of classic nubuck and Cordura®

FEATURES

[89]-Tan .

// Leather lacing tab: transfers lacing tension to the back // Raised sole at heel // Lightweight leather and Cordura® upper

VIBRAM® ENDURANCE

// Spitzenzugschnürung: Lederschlaufe überträgt Zug beim Schnüren nach hinten // Hochgezogener Sohlenrand an der Ferse // Spitzenschutz aus Gummi leichter Materialmix aus Leder und Cordura®

[064356]-Asphalt/Dark Garnet .

// Nubuck, Cordura® // Lining: GORE-TEX® // Size: . 3,5 – 9 // ca. 520 g (Size: 5)

46 // TREK LIGHT

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 46

12.05.17 11:31


ALTA BUNION ALTA BUNION GTX ® ALTA BUNION LADY GTX ® ALTA BUNION ALTA BUNION LADY

Leichter Wanderstiefel für Menschen mit Hallux Valgus Lightweight, leather boot for people with bunions

NR. 22470-[56] NR. 22472-[__] NR. 22474-[56] NR. 22476-[__]

FEATURES

Bunion-Leisten für Menschen mit Hallux Valgus Fersenzugverstärkung Weicher Schaftabschluss aus Leder mit Belüftungslöchern Innenseite: keine Nähte auf Höhe der Großzehe

// // // //

Bunion last for wearers with bunions Reinforcing heel tension element Padded soft leather cuff with vent holes Inside: no seams at the big toe joint

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 47

VIBRAM® ENDURANCE

// // // //

[56]-Erde_Brown , .

// Nubuck // Lining: GORE-TEX® / Chrome-free leather // Size: , 6 – 13 // . 3,5 – 9 // ca. 590 g (Size: 5,5)

12.05.17 11:32


//HIKE>>

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 48

12.05.17 11:32


BENDIGO BENDIGO TUBETEC GTX ®

Sportlicher Light-Hiker mit innovativer TubeTec Sohlenkonstruktion für maximale Dämpfung und noch mehr Komfort beim multifunktionalen Outdoor Einsatz

NR. 200600-[__]

Sporty trail shoe equipped with our innovative TubeTec sole construction for maximal cushioning and greater comfort in multifunctional outdoor environments

AVAILABLE FROM MARCH 15TH, 2018

FEATURES // Suede, Fabric with TPU // Lining: GORE-TEX® // Size: , 6 – 13 // Weight: tbd.

// // // //

Perfect cushioning via absorbent PU midsole material Long-lasting and hardwearing thanks to TPU “tube” Reduced weight via Hanwag 3D PrismBase technology Lightweight upper, protected and reinforced with TPU

HANWAG TUBETEC

Perfeke Dämpfung durch elastisches PU Zwischensohlenmaterial Langlebig und robust dank TPU „Tube“ Reduziertes Gewicht dank Hanwag 3D Prismbase Technologie Leichte Schaftkonstruktion, durch überspitztes TPU verstärkt und geschützt

[012064]-Black/Asphalt ,

// // // //

[012055]-Black/Red ,

Light hiking M - C03

CALPA CALPA TUBETEC GTX ®

Light hiking M - C02

Sportlicher Light-Hiker mit innovativer TubeTec Sohlenkonstruktion für maximale Dämpfung und noch mehr Komfort beim multifunktionalen Outdoor Einsatz

NR. 200601-[__]

Sporty trail shoe equipped with our innovative TubeTec sole construction for maximal cushioning and greater comfort in multifunctional outdoor environments

AVAILABLE FROM MARCH 15TH, 2018

FEATURES // Suede, Fabric with TPU // Lining: GORE-TEX® // Size: . 3,5 – 9 // Weight: tbd.

Perfect cushioning via absorbent PU midsole material Long-lasting and hardwearing thanks to TPU “tube” Reduced weight via Hanwag 3D PrismBase technology Lightweight upper, protected and reinforced with TPU

HANWAG TUBETEC

// // // //

[064232]-Asphalt/Orink .

Perfeke Dämpfung durch elastisches PU Zwischensohlenmaterial Langlebig und robust dank TPU „Tube“ Reduziertes Gewicht dank Hanwag 3D Prismbase Technologie Leichte Schaftkonstruktion, durch überspitztes TPU verstärkt und geschützt

[064356]-Asphalt/Dark Garnet .

// // // //

Light hiking W - C02

Light hiking W - C01

HIKE // 49

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 49

12.05.17 11:32


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 50

12.05.17 11:32


TRAVEL Outdoor Lifestyle für jeden Tag. Leichtes Schuhwerk für den vielfältigen Einsatz auf Reisen und im Alltag. Dank perfektem Klima- und Tragekomfort besonders geeignet für leichte Tageswanderungen genau wie für die Stadt und Freizeit. For everyday outdoor lifestyles. Lightweight footwear for versatile, all-day use or travelling. With perfect climate control and extremely high wear comfort for easy day hikes as well as wearing about town.

TRAVEL // 51

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 51

12.05.17 11:32


VALUNGO II BUNION VALUNGO II BUNION VALUNGO II BUNION LADY

Speziell für Menschen mit Hallux Valgus entwickelt: Leichter Travel-Halbschuh mit Lederfutter für den Alltagseinsatz, jetzt in neuem Look

NR. 300110-[__] NR. 300111-[__]

Developed especially for people with hallux valgus. A lightweight travel shoe with a leather lining for comfortable everyday use, now in a new look

FEATURES // Nubuck // Lining: Leather // Size: , 6 – 13 // . 3,5 – 9 // , ca. 490 g (Size: 8) // . ca. 410 g (Size: 5)

MAKRA URBAN MAKRA URBAN

[12]-Black ,

[56]-Brown , .

[7]-Navy .

// Only available in bunion version for wearers with hallux valgus // Lightweight Hanwag Multifilm Light sole // High-quality nubuck leather upper and leather lining

HANWAG MULTIFILM LIGHT

// Nur mit Bunion Leisten für Menschen mit Hallux Valgus erhältlich. // Leichte Hanwag Multifilm Light Sohle // Hochwertigstes Nubuck Oberleder und Lederfutter

Komfortabler und sportlicher Halbschuh mit hohem Laufkomfort für den Alltag NR. 5940-[__]

Comfortable and sporty low cut shoe with exceptional comfort for everyday use

FEATURES

// // // // //

Innovative mix of materials for a significant loss of weight Optimised Ghilly lacing down to the toes Soft fabric cuff with honeycomb structure for additional comfort Breathable HANWAG BIO CERAMIC lining Protective toe cap

[80]-Dark Grey ,

Innovativer Materialmix für deutliche Gewichtsreduzierung Im Zehenbereich optimierte Ghilly-Schnürung Weicher Textilabschluss mit Wabenstruktur für erhöhten Tragekomfort Atmungsaktives HANWAG BIO CERAMIC Futter Spitzengummischutz

[064059]-Asphalt/Blue ,

// // // // //

HANWAG LAVA ULTRAGRIP

// Suede, Cordura® // Lining: HANWAG BIO CERAMIC // Size: , 6 – 13 // ca. 390 g (Size: 7)

52 // TRAVEL

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 52

12.05.17 11:32


SALT ROCK NR. 13150-[__]

A comfortable, stylish low cut shoe for everyday use and easy bouldering

INNOVATIVE ASYMMETRIC LACING

FEATURES

// // // //

Full length shock absorber Ultra flexible lightweight outsole Protective heel and toe caps Extra StraightFit last – provides more space for the toes by allowing the big toe to assume a straighter position

VIBRAM® CHIRONICO

Durchgehender Dämpfungskeil Sehr flexible und leichte Laufsohle Spitzen- und Fersengummischutz Extra StraightFit Leisten: mehr Platz für die Zehen dank der Geradestellung der Großzehe

[7]-Navy ,

// // // //

[012011]-Black/Anthracite ,

// Suede, Cordura® // Lining: Leather // Size: , 6 – 13 // ca. 380 g (Size: 7)

[006012]-Sand/Black ,

SALT ROCK

Komfortabler, stilvoller Low Cut Schuh für den täglichen Gebrauch und einfache Boulder

SALT ROCK LADY NR. 13152-[__]

A comfortable, stylish low cut shoe for everyday use and easy bouldering

INNOVATIVE ASYMMETRIC LACING

SALT ROCK LADY

Komfortabler, stilvoller Low Cut Schuh für den täglichen Gebrauch und einfache Boulder

FEATURES

// // // //

Full length shock absorber Ultra flexible lightweight outsole Protective heel and toe caps Extra StraightFit last – provides more space for the toes by allowing the big toe to assume a straighter position

VIBRAM® CHIRONICO

Durchgehender Dämpfungskeil Sehr flexible und leichte Laufsohle Spitzen- und Fersengummischutz Extra StraightFit Leisten: mehr Platz für die Zehen dank der Geradestellung der Großzehe

[7]-Navy .

// // // //

[491490]-Turquois/Ocean .

// Suede, Cordura® // Lining: Leather // Size: . 3,5 – 9 // ca. 380 g (Size: 7)

TRAVEL // 53

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 53

12.05.17 11:33


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 54

12.05.17 11:33


ZWIEGENÄHT Hanwag ist stolz darauf die Tradition der anspruchsvollen zwiegenähten Machart bis heute anzuwenden. Zwiegenähte Schuhe halten beinahe ewig. Sie sind extrem robust, besonders formstabil und jederzeit wiederbesohlbar. Die Modelle dieser Kategorie vereinen traditionellen Style mit moderner Funktion. Sie eignen sich für leichte bis anspruchsvolle Wanderungen genau wie für den Einsatz im Alltag. Hanwag is proud to be one of the few remaining bootmakers to still master the demanding and traditional handcrafted double-stitching construction method. Boots made using this technique literally last for ever. They are extremely robust, retain their shape and are easy to resole. The models in this category unite traditional style and modern functionality. Suitable for easy to demanding hikes as well as everyday use.

ZWIEGENÄHT // 55

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 55

12.05.17 11:33


GRÜNTEN GRÜNTEN GRÜNTEN LADY

Zeitloser, halbhoher Zwiegnähter mit weichem Schaftabschluss für „jeden Tag“ NR. 1113-[__] NR. 3104-[32]

Authentic, double-stitched boot with padded cuff for everyday use in urban or mountain surroundings

FEATURES

// // // //

One-piece construction with reduced seams Clamping lace hooks Padded cuff in soft leather Lace hook on tongue

VIBRAM® GUFFERT

Blattschnitt mit wenigen Nähten Klemmhaken Besonders weicher Schaftabschluss aus Leder Zughaken auf der Lasche

[12]-Black ,

// // // //

[32]-Chestnut , .

// Full-grain leather // Lining: Leather // Size: , 6 – 13 // . 3,5 – 9 // ca. 720 g (Size: 8)

56 // ZWIEGENÄHT

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 56

12.05.17 11:33


BERGLER BERGLER

Echt zwiegenähter Schuh für Wanderungen am Berg Authentic, double-stitched boot for mountain hiking

NR. 1114-[__]

FEATURES

Klemmhaken Besonders weicher Schaftabschluss aus Leder Kugelrollschlaufen (teilweise) Chromfrei gegerbtes, antiallergenes Lederfutter

// // // //

Clamping lace hooks Padded cuff in soft leather Ball bearing lacing (partial) Chrome-free, anti-allergic leather lining

STUIBEN II STUIBEN II

VIBRAM® TESSIN

// // // //

[44]-Hazelnut ,

// Nubuck // Lining: Chrome-free leather // Size: , 6 – 13 // ca. 750 g (Size: 7,5)

Authentischer bayerischer Bergstiefel in traditioneller zwiegenähter Machart – ein echter Klassiker NR. 1126-[540]

An authentic Bavarian mountain boot made with a traditional double-stitched construction – a genuine classic

FEATURES

Lederfutter Besonders weich gepolsterter Schaftabschluss aus Leder Zughaken auf der Lasche Klemmhaken

// // // //

Leather lining Extra-soft, padded leather collar Tensioning lace hook on tongue Lace hooks

HANWAG ZT

// // // //

[540]-Cognac ,

// Nubuck // Lining: Leather // Size: , 6 – 13 // ca. 640 g (Size: 8)

ZWIEGENÄHT // 57

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 57

12.05.17 11:33


KOFEL MID KOFEL MID KOFEL MID SPECIAL EDITION

Zeitloser Mid-Cut-Stiefel in traditionell zwiegenähter Machart für den stilvollen Auftritt im Alltag NR. 1130-[89] NR. 1140-[5489]

A timeless mid-cut boot with a traditional, double-stitched construction – with a stylish design for everyday use

FEATURES

Leather reinforced heel cap Classic Derby cut Chrome-free, anti-allergic leather lining Heel loop for easy on and off Soft padded leather cuff

HANWAG ZT

// // // // //

[89]-Tan ,

Verstärkte Hinterkappe aus Leder Klassischer Derby-Schnitt Chromfrei gegerbtes, antiallergenes Lederfutter Schlaufe an der Ferse als Einschlupfhilfe Besonders weicher Schaftabschluss aus Leder

SPECIAL EDITION

// // // // //

[5489]-Cognac/Tan ,

// Suede / SPECIAL EDITION: Nubuck // Lining: Chrome-free leather // Size: , 6 – 13 // ca. 630 g (Size: 8)

KOFEL LOW KOFEL LOW

Zeitloser Halbschuh in traditionell zwiegenähter Machart für den stilvollen Auftritt im Alltag NR. 1132-[89]

A timeless shoe with a traditional, double-stitched construction – with a stylish design for everyday use

FEATURES

Verstärkte Hinterkappe aus Leder Klassischer Derby-Schnitt Chromfrei gegerbtes, antiallergenes Lederfutter Schlaufe an der Ferse als Einschlupfhilfe Besonders weicher Schaftabschluss aus Leder

// // // // //

Leather reinforced heel cap Classic Derby cut Chrome-free, anti-allergic leather lining Heel loop for easy on and off Soft padded leather cuff

HANWAG ZT

// // // // //

[89]-Tan ,

// Suede // Lining: Chrome-free leather // Size: , 6 – 13 // ca. 530 g (Size: 8)

58 // ZWIEGENÄHT

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 58

12.05.17 11:34


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 59

12.05.17 11:34


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 60

12.05.17 11:34


YAK Unsere Yak-Modelle können und wollen ihre Herkunft nicht verleugnen. Gefertigt aus exklusivem tibetischen Hochrindledern sind die Schuhe in dieser Kategorie besonders weich und geschmeidig, robust und langlebig. Die individuelle Narbenstruktur des Leders macht jeden Schuh zu einem Einzelstück. Our yak models don’t hide their origins. Made from exclusive Tibetan yak leather, boots in this category are especially soft and smooth, yet robust and long-lasting. The specific surface structure of yak leather makes each piece of footwear one of a kind.

YAK // 61

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 61

12.05.17 11:34


TASHI TASHI

Halbhoher Zwiegenähter aus robustem Yak-Leder für die Berge NR. 1210-[32]

Double-stitched mountain boot made of yak leather

FEATURES

Blattschnitt mit wenigen Nähten Kugelrollschlaufen Weiches Leder im Beugebereich Weicher Schaftabschluss aus Leder

// // // //

One-piece construction with reduced seams Ball bearing lacing system Soft leather at flex zone Padded cuff in soft leather

VIBRAM® TESSIN

// // // //

[32]-Chestnut ,

// Tibetan yak leather // Lining: Chrome-free leather // Size: , 6 – 13 // ca. 750 g (Size: 7,5)

LHASA LHASA LHASA LADY LHASA WIDE LHASA WIDE LADY

Komfortabler Trekking-Stiefel aus Yak-Leder mit viel Sohlenflex NR. 1221-[__] NR. 1223-[32] NR. 12212-[32] NR. 12232-[32]

Comfortable yak leather boot with good sole flex

FEATURES

// // // //

Trekking last Padded soft leather cuff with vent holes Ball bearing lacing system Rubber heel and toe caps

[12]-Black ,

Trekking-Leisten Weicher Schaftabschluss aus Leder mit Belüftungslöchern Kugelrollschlaufen Spitzen- und Fersenschutz aus Gummi

[32]-Chestnut , .

// // // //

VIBRAM® AW INTEGRAL

// Tibetan yak leather // Lining: Chrome-free leather // Size: , 6 – 13 // . 3,5 – 9 // ca. 730 g (Size: 7,5)

62 // YAK

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 62

12.05.17 11:34


YAK // 87

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 63

12.05.17 11:34


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 64

12.05.17 11:35


ACCESSORIES Bei den Accessoires finden sich zusätzliche Produkte als funktionale Ergänzung zur Schuhkollektion.

Our accessories are additional functional products that complement our footwear collection.

ACCESSORIES // 65

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 65

12.05.17 11:35


SCHNÜRSENKEL LACES

FEATURES

SCHNÜRSENKEL / LACES

#569 – brown/tan

#896 – tan/brown

#56 – brown

#23 – orange #812 – grey/black

#12 – black

Hydrophobic Smooth-running round lace Extremely light and tear-resistant core/sheath construction Made in Germany

#791 – black/red

// // // //

#055 – red

Hydrophobiert Leichtgängige Rundsenkel Extrem leichte und reißfeste Kernmantelkonstruktion Made in Germany

#80 – dark grey

// // // //

110 CM, 4 MM

120 CM, 4 MM

140 CM, 6 MM

160 CM, 6 MM

180 CM, 6 MM

200 CM, 6 MM

220 CM, 6 MM

FARBE | COLOUR

ART. NR.

ART. NR.

ART. NR.

ART. NR.

ART. NR.

ART. NR.

ART. NR.

Rot | Red

8644-055

8645-055

8646-055

8647-055

8648-055

8649-055

8651-055

Schwarz | Black

8644-12

8645-12

8646-12

8647-12

8648-12

8649-12

8651-12

Orange | Orange

8644-23

8645-23

8646-23

8647-23

8648-23

8649-23

8651-23

Erde | Brown

8644-56

8645-56

8646-56

8647-56

8648-56

8649-56

8651-56

Asche | Dark Grey

8644-80

8645-80

8646-80

8647-80

8648-80

8649-80

8651-80

Schwarz/Rot | Black/Red

8644-791

8645-791

8646-791

8647-791

8648-791

8649-791

8651-791

Grau/Schwarz | Grey/Black

8644-812

8645-812

8646-812

8647-812

8648-812

8649-812

8651-812

Erde/Gemse | Brown/Tan

8644-569

8645-569

8646-569

8647-569

8648-569

8649-569

8651-569

Gemse/Erde | Tan/Brown

8644-896

8645-896

8646-896

8647-896

8648-896

8649-896

8651-896

66 // ACCESSORIES

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 66

12.05.17 11:35


EINLEGESOHLEN FOOTBED

Atmungsaktiv Schnelltrocknend Komfort Dämpfung Vorfuß Flexzone

// // // //

Breathable Fast drying Comfort cushioning Forefoot flexzone

HANWAG FUSSKOMFORT HANWAG FOOTBED STANDARD // // // // //

Standard Einlegesohle Polyamid-Fußbett Mohair-Filz-Trägerschicht Schnelltrocknend Maschinenwaschbar (30°)

// // // // //

Standard footbed Polyamide lining Mohair felt base Fast drying Machine washable (30°C)

HANWAG KORK KOMFORT HANWAG CORK FOOTBED // // // //

Kork Einlegesohle mit chromfreiem Lederfußbett Fersen- und Spitzenpolsterung Gelenkunterstützung Perforierter Vorderfuß

// // // //

Cork footbed with chrome-free leather lining Heel and toe padding Good support Perforated forefoot

HANWAG LEDER CHROMFREI ORIGINAL HANWAG CHROME-FREE LEATHER FOOTBED

#8870

// // // //

NR.: 8870

NR.: 8804

#8804

HANWAG FUSSKOMFORT PLUS HANWAG FOOTBED PLUS

NR.: 8870 NR.: 8804 NR.: 8817 NR.: 8818

NR.: 8817

#8817

HANWAG FOOTBED PLUS HANWAG FOOTBED STANDARD HANWAG CORK FOOTBED HANWAG CHROME-FREE LEATHER FOOTBED

Alle Einlegesohlen sind anatomisch vorgeformt All our footbeds are anatomically shaped

NR.: 8818

// Chrome-free leather footbed // Foam base // Fast drying

#8818

// Chromefreies Leder Einlegesohle // Trägerschicht aus Schaum // Schnelltrocknend

ACCESSORIES // 67

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 67

12.05.17 11:35


HANWAG TREK SOCK HANWAG TREK SOCK

NR. 8552-[__]

FEATURES // 53 % Polyester (Thermo°Cool ECO), 33 % Polyamid, 11 % Polypropylen, 2 % Elastan (Lycra) // Colour: Bright red / Art.: 8552-05, Green / Art.: 8552-716 // Size: 36-38 / 39-41 / 42-44 / 45-47

// Entwickelt für Touren bei mittleren Temperaturen und hoher Intensität // Nachhaltigkeit: Thermo°Cool ECO Fasern aus „post consumer“ RecyclingPolyester (verringerter Wasser- und Energieverbrauch sowie CO2 Ausstoß) // Effektiver Feuchtigkeitstransport und Thermoregulation bei hoher Intensität, durch Multifunktionsfaser // Langlebig dank 33 % Polyamid // Sehr schnell trocknend // Designed for moderate temperatures and high intensity use // Sustainability: Thermo°Cool ECO fibres made from post-consumer recycled polyester (reduced water and energy consumption and reduced CO2 emissions) // Effective moisture management and thermo-regulation during high intensity activities via multifunctional fibers // 33 % polyamide content for durability // Very fast drying

Extra breite Lüftungskanäle (Kühlung des Fußes durch Pumpwirkung) Polsterung im gesamten Fuß-, Fersen-, Knöchelund Ristbereich

Extra wide ventilation channels (pump action cools the foot)

Fully padded, including heel, ankle and instep

Fußbandage Foot support

Sohlenfrottee Frottee sole Handgekettelte Spitze Handlinked toe

HANWAG ALPINE SOCK HANWAG ALPINE SOCK

NR. 8550-[11]

FEATURES // 41 % Polypropylene, 40 % Merino wool (EX-Pollution), 17 % Polyamide, 2 % Elastane (Lycra) // Colour: Anthrazit / Art.: 8550-11 // Size: 36-38 / 39-41 / 42-44 / 45-47

// Entwickelt für lange Touren bei mäßigen bis niedrigen Temperaturen // Nachhaltigkeit: 40 % Schoeller EXP Merinowolle mit ökologischer EXP (EX-Pollution) Antifilz Ausrüstung (derzeit der einzige bluesign-zertifizierte Anifilz Prozess ohne Einsatz von Chlor) // Natürliche Thermoregulation durch Polypropylen-/ Woll-Mischung // Geruchshemmend dank hohem Wollanteil // Maschinenwaschbar bei 30 Grad // Schnell trocknend dank Polypropylen-Anteil // Developed for prolonged use in moderate to cold temperatures // Sustainability: 40 % Schoeller EXP Merino wool made using eco-friendly EXP process. EXP = EX-Pollution, or the avoidance of pollutants during the anti-felting treatment. It is currently the only bluesign-certified, chlorine-free anti-feltingprocess. // Natural thermo-regulation via polypropylene/wool mix // Odour-reduction thanks to high wool content // Machine washable at 30 degrees // Fast drying due to polypropylene content

Fesselbewegungszone verhindert Materialstau Airmesh im Sohlenbereich für bessere Be- und Entlüftung Airmesh sole for enhanced ventilation

Ankle motion zone prevents material build up Fuß- und Schaftbandage Foot and upper support

Vollplüsch Full plush cushioning Handgekettelte Spitze Handlinked toe

68 // ACCESSORIES

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 68

12.05.17 11:35


Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 69

12.05.17 11:35


HANWAG PFLEGEMITTEL HANWAG CARE

H862251- Hanwag Care Sponge US (single) H862261- Hanwag Care Sponge CA (single)

H862451- Hanwag Waterproofing US (single) H862461- Hanwag Waterproofing CA (single)

H862651- Hanwag Shoe Wax US (single) H862661- Hanwag Shoe Wax CA (single)

HANWAG Care Sponge

HANWAG Waterproofing

HANWAG Shoe Wax

Imprägnier- und Lederpflegemittel mit Silikon-Wirkstoff

Imprägnier-Spray

Lederpflegemittel aus Bienen-, Carnauba- und Wollwachs

Eignung: Alle Lederarten (außer Lackleder) - egal, ob mit oder ohne GORE-TEX®

Eignung: Alle Lederarten (außer Lackleder) sowie Synthetik-Materialien (z.B. Cordura®) - egal, ob mit oder ohne GORE-TEX®

Eignung: Alle Lederarten (außer Lackleder) - egal, ob mit oder ohne GORE-TEX®

Impregnation and leather care agent with silicone

Impregnation spray

Leather care product made with beeswax, carnauba wax and lanolin

For: All types of leather (except patent leather) - with or without GORE-TEX®

For: All types of leather (except patent leather) and synthetic materials (e.g. Cordura®) - with or without GORE-TEX®

For: All types of leather (except patent leather) - with or without GORE-TEX®

Mit der deutschen Firma Fibertec haben wir einen Hersteller von Pflegemitteln gefunden, der genau dazu passt. Fibertec produziert ausschließlich in Deutschland und den Niederlanden und hat sich zu größter Nachhaltigkeit verpflichtet – wurde sogar mit dieser Motivation gegründet. Fibertec ist bluesign Systempartner und garantiert so, dass Produkte in der Herstellungskette die höchsten technischen Anforderungen erfüllen und Verfahren durchlaufen, die für Mensch und Umwelt unbedenklicher sind. Fibertec arbeitet an der kontinuierlichen Verbesserung der Umweltprofile ihrer Produkte.

Gemeinsam mit unseren Zulieferern arbeiten wir daran, unsere Produkte sowie das gesamte Handeln unseres Unternehmens möglichst nachhaltig zu gestalten. Um dem Ganzen einen Namen zu geben, riefen wir unser Projekt „Next Step“ ins Leben. Gleichzeitig muss die Performance stimmen – beim Schuhwerk wie auch bei den passenden Pflegemitteln.

70 // ACCESSORIES

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 70

12.05.17 11:35


In Fibertec, the German waterproofing and care product manufacturer, we have found our ideal partner. All Fibertec products are made exclusively in Germany and the Netherlands and the company is committed to environmental sustainability; in fact, it lies at the very heart of its business. Fibertec is a bluesignÂŽ system partner. This guarantees that production processes throughout the supply chain meet the highest standards and pose no risk to human health or the environment. Fibertec is continuously working to improve the eco-credentials of its products.

Together with our suppliers, we are constantly working to make our products and our entire business more sustainable. That is why we set up the Next Step project; it is our commitment to sustainable production. Naturally the performance of our products remains a top priority – for both footwear and care products alike.

ACCESSORIES // 71

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 71

12.05.17 11:36


CANADA

USA NEW ENGLAND Danny Clayton/ Steven Clayton 23 Foote Brook Road Johnson, VT 05656 E: info@greenrep.org P: 802.635.7664 SOUTH EAST Praelia Group Buck Rowlee 7907 Beaufort Ct Wilmington, NC 28411 E: praeliagroup@gmail.com P: 603.770.2499

EASTERN CANADA Sylvain Jean 880 De La Roche Sainte-Adele, QC J8B 1T5 E: sylvainjean@me.com P: 418.262.2684

NORTHWEST The Sherpa Group Two Jack Powell 330 SE MLK Jr Blvd #3A Portland, OR 97214 E: thesherpagrouptwo.com P: 503 241-1277 P: 503 241-1291

WESTERN CANADA Sandy Elliot/ Gordon Chin 3431 Upton Road North Vancouver, BC V7K 2V3 E: sandyelliott@attglobal.net E: iamgordonchin@me.com P: 778.885.4673

ROCKY MOUNTAINS Mountain Source RJ Guiney 1840 Sun Peak Dr, B-103 Park City , UT 84098 E: rj@mountainsource.com P: 435-640-2966

MIDWEST Bob Boland 8516 W 138th Terrace Overland Park, KS 66223 E: bob.boland@fjallraven.us P: 913.522.3153

CENTRAL CANADA Kit Cameron 489 Brookmill Road Oakville, On L6J5K6 E: Kitcameronsales@gmail.com P: 1 (416) 886-1726

WESTERN US Ernie Noh/ Dana Noh 1444 N. Grand Oak Avenue Pasadena, CA 91104 E: ernie@nohrth.com E: dana@nohrth.com P: 213.804.8528

MID ATLANTIC Brandywine River Representatives LLC. Andy Molter 122 Brook Valley Road Wilmington, DE 19807 E: Andy@BRReps.com P: 302.984.2861

THE FENIX OUTDOOR GROUP:

HEADQUARTERS HANWAG NORTH AMERICAN HQ 1900 Taylor Avenue Louisville, CO 80027 E: sales@hanwag.com P: 303.996.3737

Differences in colour, errors and modifications excepted. Farbabweichungen, Irrtum sowie Änderung vorbehalten.

Photos: Claudia Ziegler, Daniel Bartsch & Christian Wittig

DISTRIBUTORS

www.hanwagboot.com

GRÖSSEN | SIZES: UK

3

EUR US , US .

3.5

4

4.5

35.5 36

37

4

4.5 6

5

5.5

6

6.5

7

37.5 38

39

39.5

40

5

5.5

6

6.5

7

6.5

7

7.5

8

8.5

Hanwag_workbook_SS-18_MASTER_KickOff_US.indd 72

7.5

8

8.5

40.5 41.5

42

7.5

8

8.5

9

9

9.5

10

10.5 11

9

9.5

10

42.5 43

44

44.5 45

9.5

10.5

11

10

10.5 11

11.5

12

12.5 13

46

46.5 47

48

11.5 12

12.5 13

13.5 14

13.5 14

48.5 49 14.5

49.5 15

11.5

12.05.17 11:36


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.