FF 157 septembre 2022

Page 4

Publi-Ă©ditorial: LĂ€gler (D)

Spécial Top sociétés allemandes spécialisées dans l'exportation

Soyez plus respectueux de la planĂšte avec i4F Be-LiteÂź.

En savoir plus sur : i4f.com/be-lite

Dossier Connaissez les dangers liés aux poussiÚres et assurez une aspiration optimale de celles-ci lors du ponçage

Dossier Producteurs de machines

Vous avez entendu parler de la technologie i4F Be-LiteŸ ? Fabriquer des panneaux SPC incroyablement légers de maniÚre durable réduit l'utilisation des matériaux de base de 20%. Cela réduit également les coûts de transport de 6 % et économise du CO2 à chaque étape du parcours d'un panneau, de l'usine à l'installation.

Ă  reboucher

BE-GREEN i4F

Des économie durables et incroyablement léger.

Dossier Huiles

colorĂ©es et huiles colorĂ©es cire-dure Dossier Fabricants de machines de vieillissement Dossier Sous-couches Revue professionnelle pour l’importation, l’exportation, la distribution et la pose de parquet, revĂȘtements stratifiĂ©s,liĂšge et bambou dans le Benelux et en France N° 157 septembre 2022 ParaĂźt 7x/ans (fĂ©v, mars, mai, juillet, sept, nov, dĂ©c) Editeur resp.: Filip De Ridder ‱ Prix: €6 ‱ 19Ăšme annĂ©e Bureau de dĂ©pĂŽt 9099 Gent X ‱ P409056

Disponible en 19 couleurs contemporaines - les couleurs peuvent ĂȘtre mĂ©langĂ©es Ă  l’inïŹni. Vous pouvez obtenir encore plus de variations en ajoutant des effets avec Bona Nordic Tone et Bona Rich Tone.

Huile bicomposante pour parquets Bona Craft Oil 2K

www.bona.com

La Bona Craft Oil bicomposante est fabriquĂ©e Ă  partir d’huiles vĂ©gĂ©tales modiïŹĂ©es et catalysĂ©e avec un durcisseur pour un sĂ©chage plus rapide et une plus grande durabilitĂ©. L’huile peut ĂȘtre utilisĂ©e seule comme huile Ă  haute performance, ou combinĂ©e avec un vernis de la gamme TrafïŹc HD pour plus de brillance et un entretien minimal par la suite. L’huile bicomposante convient parfaitement Ă  de nombreuses essences de bois, comme le cerisier, le noyer, le chĂȘne fumĂ© et le hĂȘtre Ă©tuvĂ©.

“Il faut des technologies pertinentes pour garantir un avenir plus vert”

Floor Forum est une publication de Media-Pact sa

52 Spécial Top sociétés allemandes spécialisées dans l'exportation

12 Dossier Producteurs de machines Ă  reboucher

15 Dossier Producteurs de stratifié, LVT, PVC et vinyle en Pointe de Hongrie et bùtons rompus

Photo i4F

8 Preview Houtpro+ (NL)

Editeur responsable: Filip De Ridder Lay-out: www.be-able.beBe-able

John Rietveldt CEO i4F

4 Inside News

Production: Lowyck - Oostende

Jean Paul Talbot Filip De JacquesRidderLegros

L’éditeur ne peut aucunement ĂȘtre tenu responsable du contenu des annonces publicitaires publiĂ©es dans cette revue. L’octroi d’une autorisation de publication dans ce magazine est par ailleurs nĂ©cessaire Ă  une mise Ă  disposition sous une forme Ă©lectronique quelle qu’elle soit. Aucun texte de ce magazine ne peut ĂȘtre reproduit, ni entiĂšrement, ni partiellement, sans autorisation Ă©crite de l’éditeur.

34 Dossier Machines pour séchage UV sur chantier

Colofon & edito

36 Dossier Producteurs de colles Ă©lastiques

40 Dossier Ponceuses : ponceuses Ă  bande

47 Dossier Qui propose des teintures?

“Le grand lancement n’est prĂ©vu que pour septembre mais rien que l’annonce dĂ©but juillet a suscitĂ© un grand intĂ©rĂȘt et a rapidement Ă©tĂ© relayĂ©e sur le marchĂ©. Plusieurs grands distribu teurs amĂ©ricains nous ont dĂ©jĂ  contactĂ©s en nous demandant si nous pourrions produire pour eux. Cela ne m’étonne pas : la durabilitĂ© est trĂšs importante et c’est un aspect avec lequel tout le monde veut se profiler. Cela permet en effet Ă  l’industrie de rendre ses propres produits Ă  nouveau plus attrayants. On amĂ©liore ses propres marges et sa propre industrie, et on rend en outre ces Ă©conomies accessibles au client final. Passer Ă  i4F Be-LiteÂź est trĂšs avantageux, avec un investissement relativement modeste. Sur base du nombre de panneaux produits par la plupart des fabricants, cet investissement peut ĂȘtre amorti en deux semaines. ”

Floor Forum n° 157, septembre 2022

Vous voulez un abonnement?? Mail floorforum@telenet.beĂ  Des Ă©conomie durables et incroyablement lĂ©ger. avez entendu parler de la technologie i4F Be-LiteÂź ? Fabrique panneaux PC incroyablement lĂ©gers de maniĂšre durable rĂ©duit l'utilisation des matĂ©riaux de base de 20%. Cela rĂ©duit Ă©galement le coĂ»ts de transport de 6 % et Ă©conomise du CO2 Ă  chaque Ă©tape du parcours d'un d l' Ă  l'installation. S pl respectueux de la planĂšte avec i4F Be-LiteÂź. com/bePubli-Ă©ditorial: LĂ€gler (D) SpĂ©cial Top sociĂ©tĂ©s allemandes spĂ©cialisĂ©es dans l'exportation Dossier Connaissez les dangers liĂ©s aux poussiĂšres et assurez une aspiration optimale de celles-ci lors du ponçage Dossier Huiles colorĂ©es et huiles de vieillissement Dossier Sous-couches Revue professionnelle pour l’importation, l’exportation, la distribution et la pose de parquet, revĂȘtements stratiïŹĂ©s,liĂšge et bambou dans Benelux et en France ParaĂźt 7x/ans (fĂ©v, mars, mai, juillet, sept, nov, dĂ©c) Bureau de dĂ©pĂŽt 9099 Gent P409056

29 Dossier Producteurs de panneaux Versailles

30 Dossier Sous-couches

RĂ©gie publicitaire & abonnements: Hilde De floorforum@telenet.beRidder

Rédaction & publicité: Media-Pact sa Postbus 29 B-9870 Olsene Tél: +32 (0)475 44 20 www.floor-forum.comsales@media-pact.com77

John Rietveldt est le PDG d’i4F, situĂ© Ă  Hamont. i4F dĂ©veloppe des technologies brevetĂ©es, proposĂ©es sous licence Ă  l’industrie des sols. Cette entreprise (fondĂ©e en 2013) connaĂźt une Ă©volution fulgurante. Elle fait actuellement construire un bĂątiment dix fois plus grand Ă  Turnhout, avec dĂ©mĂ©nagement prĂ©vu dĂ©but 2023. i4F lance Be-LiteÂź, un systĂšme de fabrication durable pour les panneaux SPC permettant de rĂ©duire sensiblement la quantitĂ© de matĂ©riaux utilisĂ©s.

“Ma philosophie depuis des annĂ©es, c’est que la durabilitĂ© est essentielle. Et aujourd'hui, nous sommes de plus en plus dans l’urgence. Ce qu’il faut, c’est voir comment proposer des produits durables, sans que le prix devienne exorbitant. C’est dans ce contexte qu’il faut voir le lancement de i4F Be-LiteÂź. Be-LiteÂź s’inscrit dans une dĂ©marche durable par sa technologie d’extrusion SPC qui nĂ©cessite beaucoup moins de matiĂšres premiĂšres. Vous Ă©conomisez jusqu’à 20% sur le mĂȘme produit.” “C’est beaucoup plus clair avec un exemple. Imaginez que vous voulez fabriquer un panneau SPC de 5 mm, il suffit de rĂ©aliser des panneaux de 4 mm Ă  l’extrudeur. À la sortie, le matĂ©riau de 4 mm est chaud et il est ensuite thermoformĂ© par un rouleau avec un profilĂ©. Ce profilĂ©, gaufrĂ© ou alvĂ©olĂ©, est alors pressĂ© dans le panneau, ce qui donne un panneau de 5 mm

Edito Floor Forum

10 Publi-Ă©ditorial LĂ€gler (D)

25 Dossier Fabricants de machines de vieillissement

58 Product News

21 Dossier Huiles colorées et huiles colorées cire-dure

Nederlandse versie: Op aanvraag

16 Dossier Connaissez les dangers liés aux poussiÚres et assurez une aspiration optimale de celles-ci lors du ponçage

43 Dossier Sols extérieurs: traitement et soin

35 Dossier SystÚmes de fixation pour les bardages de façade en bois et composite

“La technologie i4F Be-LiteÂź est un exemple typique de la nĂ©cessitĂ© constante de remettre son propre marchĂ© en question et d’oser le repenser. L'innovation est le moteur de la crois sance. Si vous voulez continuer Ă  progresser, il faut dĂ©velopper constamment de nouvelles choses. Ce sera peut-ĂȘtre une source d’inspiration pour d’autres branches de l’industrie. Je pense notamment au marchĂ© des produits en cĂ©ramique, qui n’a plus Ă©voluĂ© depuis des dĂ©cennies ou trĂšs peu. Il doit bien y avoir un moyen de repenser cette gigantesque consom mation d’énergie et de matiĂšres premiĂšres et cette recyclabilitĂ© limitĂ©e, non ? Ma position sur la question est on ne peut plus claire : osez vous lancer sur un marchĂ© existant oĂč tout le monde a dĂ©jĂ  un certain choix. C’est possible, comme on le voit depuis une bonne dĂ©cennie aux nombreuses innovations dans la sphĂšre LVT, WPC, SPC, etc.”

31 Publi-Ă©ditorial Steico (D)

57 Industry News

RĂ©daction: Jan LudwigHoffmanJanssens †

“Lesd’épaisseur.”avantages me semblent clairs. Vous Ă©conomisez non seulement jusqu’à 20% de matĂ© riaux mais vous y gagnez aussi sur les frais de transport. Si votre produit est plus lĂ©ger, vous pouvez en mettre beaucoup plus dans le mĂȘme conteneur, ce qui est Ă©videmment trĂšs positif pour l’industrie SPC. Ajoutez Ă  cela une empreinte carbone Ă  la baisse et l’argument durable parle de lui-mĂȘme. Nous avons dĂ©veloppĂ© cette technologie rĂ©volutionnaire en vĂ©ritable partenariat avec CFL, un des plus grands fabricants de SPC au monde, et nous n’en sommes pas peu fiers. i4F Be-LiteÂź est exclusivement disponible via i4F. ”

Remettre son propre marché en question

Inside news

La rĂ©ponse aux questions autour des revĂȘtements de sol en bois Beaucoup de gens qui rĂ©novent ou construisent du neuf veulent un revĂȘtement de sol en bois. Pas Ă©tonnant - car rien n'apporte parquetactuelletenudisponibilitĂ©?cuisinesurtoutbeaucoupetterriblementendescependant,EndemaisonetfacilementaussinaturelatmosphĂšreĂ laqu'unparquethautequalitĂ©.mĂȘmetemps,ilyaaussirĂ©serves:unsolboisn'est-ilpassensiblenĂ©cessitantd'entretien,danslaoulecouloirEtqu'enest-ildelacomptedelapĂ©nuriedebois?LeLindurade

MEISTER

Lindura est un parquet en bois vĂ©ritable qui a quelque chose de spĂ©cial, car il est durable, robuste et adaptĂ© Ă  un usage quotidien. C'est exactement ce qui fait de Lindura le parquet de l‘avenir. Seulement environ 1/8 de la quantitĂ© de bois est Ă©cessaire pour sa surface par rapport Ă  un parquet multicouche conventionnel. Comment ça fonctionne? Avec un procĂ©dĂ© de fabrication innovant ! La technologie Wood Powder est utilisĂ©e pour la production de Lindura. La poudre de bois est une poudre fine fabriquĂ©e Ă  partir de fibres de bois et de composants minĂ©raux qui est fusionnĂ©e avec la couche supĂ©rieure en bois vĂ©ritable pour former une surface extrĂȘmement durable. C'est ainsi qu'une technologie innovante transforme un sol en bois en un parquet high-tech particuliĂšrement rĂ©sistant, qui pardonne beaucoup de stress et est trĂšs facile Ă  nettoyer. Cela s'applique en particulier aux versions ultra-mates. Le vernis ultramat innovant Duratec Nature, spĂ©cialement dĂ©veloppĂ©e, humidifie chaque pore en profondeur et garantit ainsi un faible entretien, une rĂ©sistance aux taches avec effet anti-traces de pied nettement amĂ©liorĂ©e, et une rĂ©sistance Ă©levĂ©e aux microrayures et Ă  l’usure. En mĂȘme temps, le sol n'a pas l'air verni - au contraire ! Lindura peut ĂȘtre installĂ© de la maniĂšre flottante sans aucun adhĂ©sif et est Ă©galement parfait pour une utilisation sur un chauffage au sol. En raison de la structure spĂ©ciale du produit, le sol a une trĂšs faible rĂ©sistance thermique. Cela signifie que mĂȘme avec une pose flottante, la chaleur pĂ©nĂštre rapidement le sol dans la piĂšce. Cela Ă©conomise de l'Ă©nergie !

la collection HD 400 remaniĂ©e (dimensions utiles 2 200 x 270 mm et aussi pour six des couleurs huilĂ©es nature 2 600 x 320 mm) sont maintenant Ă©quipĂ©s d’une impermĂ©abilisation des bords AquaStop. Les sols sont ainsi rĂ©sistants Ă  l’eau pendant 24 h et compatibles en milieu humide. L’effet antibactĂ©rien de toutes les surfaces vernies ultra-mat et huilĂ©es nature a Ă©tĂ© prouvĂ© dans le cadre de tests. Plus d’infos via www.floor-forum.com

Floor Forum 1574

Le nouvel assortiment Lindura comprend 24 lames style chùteau (12 huilées nature et 12 vernies ultra-mat) et 8 variantes à bùtons rompus à finition en vernis ultra-mat. Tous les formats de lames de

THOMSIT prĂ©sente trois nouvelles colles pour parquet qui, grĂące Ă  la technologie VISKO-FLEX spĂ©cialement dĂ©veloppĂ©e pour ces nouveaux produits, augurent de propriĂ©tĂ©s d’application amĂ©liorĂ©es et facilitent Ă  la fois le travail des artisans et permettent mieux aux commerçants de conseiller leurs clients. Les nouvelles colles pour parquet THOMSIT marquent des points grĂące Ă  leur confort de pose Ă©levĂ© ainsi qu’au gain de temps et d’argent qu’elles permettent et couvrent toutes les tĂąches en matiĂšre de collage de parquet.

Dans quelles variantes le Lindura est-il disponible ?

Les nouvelles colles SMP* pour parquet THOMSIT P 670 ELAST, THOMSIT P 680 ELAST STRONG et THOMSIT P 690 STRONG reposent sur la nouvelle technologie VISKO-FLEX et possĂšdent une formule fondamentalement amĂ©liorĂ©e. Elles sont synonymes d’une trĂšs bonne aptitude Ă  l’étalement, permettent une trĂšs bonne tenue des rainures et assurent une excellente adhĂ©rence par aspiration. L’artisan bĂ©nĂ©ficie Ă©galement d’avantages sensibles lors de la pose. Ainsi, les trois nouvelles colles pour parquet lui garantissent un travail rapide, tout en mĂ©nageant ses efforts. La rĂ©duction de l’effort Ă  fournir lors de la mise en Ɠuvre dĂ©bouche sur une augmentation du rendement de pose au mĂštre carrĂ© et le dĂ©roulement du chantier s’en trouve accĂ©lĂ©rĂ©.

THOMSIT prĂ©sente de nouvelles colles SMP pour parquet, garantes d’un grand confort de pose, pour une exĂ©cution rapide du chantier

Technologie VISKO-FLEX développée en interne pour de meilleures performances

Plus d’infos via www.floor-forum.com

Les trois colles pour parquet SMP couvrent toutes les tĂąches en matiĂšre de collage de parquet. De cinq colles jusqu’à prĂ©sent, THOMSIT a rĂ©duit son assortiment Ă  seulement trois colles. La prĂ©sentation clai rement structurĂ©e de l’assortiment simplifie le choix des produits, tant pour les commerçants que pour les artisans et rend ainsi l’application et les conseils dispensĂ©s encore plus sĂ»rs. En outre, elle contribue Ă  la rĂ©duction des stocks.

∂

MEISTER donne la réponse à bon nombre de ces questions ! Qu'est-ce qui rend Lindura si spécial ?

MULTISPACER PROLEVELING SYSTEM PROLEVELING WEDGE SYSTEM Seulement avec 2 piĂšces Une Ă©conomie de 3 piĂšces grĂące aux Jointstirants-croisillonscomplĂštementvisibles BREVETÉ 14243261407796 EP 2573296 B1 EP 2952652 A1 BREVETÉ Vissez EnlevezPosez Protection cap DĂ©visseur Transparence maximale pour une pose parfaite. Serrer Retirer SĂ©parer et enleverPose BREVETÉ BREVETÉ Progress Profiles SpA Azienda certificata UNI EN ISO 9001:2015 GET ON GET IT ON ErhĂ€ltlich bei www.progressprofiles.com HotDivisionMelts E OMELT arte mise .be create to communicate Heidelbergstraat 62 B-8210 Loppem F 050 55 14 .artemise.be55 klant: opdracht:EOC logo EXOMELT kleuren: Fonts: CMYK MENUISERIE GET IN TOUCH AND STICK WITH US www.eocgroup.com EOC Nederland Hot Melt ETNL-7903FokkerstraatDivision24APHoogeveen+31(0)528233880info@eocgroup.comLa division hotmelts d’EOC Pays-Bas fait partie du groupe EOC Une gamme polyvalente de EVA industriel de haute qualitĂ©, APAO et Ă  base de PU rĂ©actif. Produits thermofusibles pour le traitement du bois l’industrie. EXOMELT GAMME 5000 APPLICATIONS ‱ Bandes de chant ‱ Enrobage de profilĂ©s ‱ Collage (stratification) de film PP a-polaire ou polaire des finitions telles que le PVC, placage, HPL ou CPL. Parquets, parements muraux, plateaux detables et terrasses 375 Av. de Tivoli Batiment A, 33110 Le Bouscat, France +33 556 358 358 commercial@soboplac.com - www.soboplac.fr UV permanent protection FOR WOOD, RESILIENT, MINERAL AND PU FLOORS On-site UV PUTS YOU IN CONTROL

#ShouSugiBan #BlackWood #BoisBrĂ»lĂ© #Yakisugi #BurnedWood #GebrandHout Product-Proof bv Dendermondsesteenweg 120 B-9260 Wichelen TĂ©l. +32 (479) www.yakisugi.beinfo@yakisugi.be022224 ∂ Inside

Grùce à sa composition végétale, Devo Lignum Pura dépasse les exi gences de la certification BREEAM et contribue ainsi à des bùtiments durables. La méthode d'évaluation BREEAM est actuellement utilisée dans plus de 80 pays dans le monde.

THOMSIT prĂ©sente son troisiĂšme systĂšme de rĂ©novationpour la rĂ©novation d’anciennes chapes dĂ©gradĂ©es THOMSIT prĂ©sente son troisiĂšme systĂšme de rĂ©novation - pour la rĂ©novation d’anciennes chapes dĂ©gradĂ©es La campagne annuelle SystĂšmes de RĂ©novation THOMSIT entre dans sa troisiĂšme phase : avec le systĂšme de rĂ©novation pour anciennes chapes dĂ©gradĂ©es, l’accent est mis sur les produits Ă  base de fibres de verre THOMSIT TF 310 et THOMSIT TF 320 ainsi que sur THOMSIT R 790 Primaire garnissant. UtilisĂ©s seuls ou en combinaison, ces produits offrent une solution simple et sĂ»re pour la rĂ©paration de fissures tant fines que grossiĂšres. Les artisans disposent ainsi d’une solution efficace pour conserver d’anciennes chapes. LancĂ©e dĂ©but 2022, la campagne annuelle THOMSIT- SystĂšmes de RĂ©novation a pour but de rendre le travail de l’artisan sur le chantier le plus aisĂ© possible. Avec les diffĂ©rents systĂšmes de rĂ©novation et des produits parfaitement adaptĂ©s les uns aux autres, faciles et rapides Ă  mettre en Ɠuvre, ils sont parfaitement armĂ©s pour relever des cas rĂ©novation particuliĂšrement ardus.

Nous espérons faire une différence dans la quantité de matiÚres premiÚres fossiles utilisées sur le marché des produits de finition pour parquet.

Les lames sont constituĂ©es de polystyrĂšne extrudĂ© ce qui donne une bonne duretĂ© et rĂ©sistance mais en mĂȘme temps reste lĂ©ger pour la

facilitĂ© d’application au mur ou au plafond.

Soboplac : PANELIO – les panneaux muraux à effet tasseaux de bois

Le Carrefour International du Bois 2022 a Ă©tĂ© l’occasion de prĂ©senter notre nouvelle gamme de panneaux muraux PANELIO Ă  effet tasseaux de bois .

BREEAM est une mĂ©thode de certification pour un environnement bĂąti durable depuis 2009. Avec cette mĂ©thode, les projets peuvent ĂȘtre Ă©valuĂ©s sur la durabilitĂ© intĂ©grale.

Floor Forum 1576

Plus d’infos via www.floor-forum.com news

Les produits sont compatibles salle de bain ce qui les démarque de la plupart des produits similaires à base de bois .

Enfin le marketing finement Ă©tudiĂ© permet Ă  tout revendeur de proposer les produits de maniĂšre professionnelle et efficace aussi bien aux clients qu’aux prescripteurs et architectes .

Lignum Pura, vernis invisible pour parquet, obtient la certification BREEAM !

Devomat

total.faitparetprofilspasprofondeurrĂ©sidedeL’attractivitĂ©lagammedanssaavecmoinsde4distincts3rĂ©fĂ©rencesprofilcequi12profilsauLeslamesde largeur 12 cm X 2,70 M de haut se posent de maniĂšre trĂšs simple et rapide avec une colle polymĂšre ou mĂȘme avec un simple Velchro tant le produit est lĂ©ger.

J. Cardijnstraat 3 | 9420 Erpe-Mere - Belgium T +32 (0) 53-73 74 74 | F +32 (0) 53-73 74 75 | info@denderwood.com | www.denderwood.com

- Connaissances et expériences dans le secteur industriel du bois (usage de machines de production)

Salaire suivant capacité et expérience

Vous ĂȘtes rigoureux et respectez les consignes donnĂ©es. Vous ĂȘtes autonome, avez le sens de l’ordre, de la propretĂ© et vous ĂȘtes dotĂ© d’un bon esprit d’équipe

Nous offrons:

OPÉRATEUR(S) DE MACHINES (H/F)

Nous demandons:

Floor Forum 157 7 T +32 11 63 64 00 M info@parketkerkhofs.be A Ambachtslaan 1013, 3990 Peer Scannez-moi La qualitĂ© du produit Ă  la qualitĂ© de l’approche. Le parquet sur-mesure PARQUET CHÊNE PREMIER-BIS Pose en Point de Hongrie Finition Huile Natura Section : 16 x 90 x 600 mm Rainure & Languette - 4 chanfreins Parquet semi-massif sur support contreplaquĂ© bouleau LOFT PRO www.designparquet.com Importateur spĂ©cialisĂ© dans les bois durs, actif sur le marchĂ© EuropĂ©en, nous cherchons les profils suivant pour continuer notre croissance: DĂ©partement NeufchĂąteau: Veuillez nous contacter par mail : bs@denderwood.com, ou par tĂ©lĂ©phone : 0495/ 53 18 34 denderwood nv/sa

- Une premiĂšre expĂ©rience sur une raboteuse – mouluriĂšre rĂ©cente sera un rĂ©el atout

- Gestion autonome d’un centre de production (installer les outils, superviser et suivre la production, assurer le bon fonctionnement)

Une premiĂšre expĂ©rience dans l’industrie du bois sera un atout Trier, orienter le bois avant rabotage. Alimenter la machine, surveiller le dĂ©placement d’une piĂšce Ă  usiner. ContrĂŽler la qualitĂ© en sortie de machine et Ă©carter les piĂšces non conformes

Nous demandons:

Nous offrons:

RABOTEUR(H/F)

Salaire suivant capacité et expérience

Avantages extralégaux comme voiture, assurance groupe, chÚques repas

Avantages extralégaux comme assurance de groupe et hospitalisation, chÚques repas /eco, GSM

Floor Forum 1578

"Nous sommes Ă©videmment extrĂȘmement ravis de pouvoir organiser Ă  nouveau HoutPro+. Cela fait 5 ans que nous ne nous sommes pas vus en prĂ©sentiel et je ne sais pas qui est le plus impatient", dĂ©clare Lieve Vermeulen, organisatrice de HoutPro+. "Ou comment tirer avantage

LA TROISIÈME ÉDITION DE HOUTPRO+

l'organisateur du salon, Claever Associates, nous a annoncĂ© que 207 exposants s’étaient dĂ©jĂ  inscrits, soit nettement plus que lors de l'Ă©dition 2017, qui avait dĂ©jĂ  Ă©tabli un record. Au total, 67 exposants reprĂ©senteront l'industrie des machines et 140 l'industrie des fournis seurs. Sur une surface nette totale de 10.250 mÂČ, le salon accueillera en outre pas moins de 77 nouveaux participants.

VA ENFIN POUVOIR SE TENIR APRÈS 5 ANS


Un record: 207 exposants

Rienprochains.quele

Preview Houtpro+ (NL)

nombre d'exposants montre combien tant les exposants que les visiteurs attendent avec impatience de pouvoir à nouveau se retrouver en chair et en os. Lors de la mise sous presse de ce numéro,

L'attente pour la troisiĂšme Ă©dition de HoutPro+ aux Brabanthallen de 's Hertogenbosch aux Pays-Bas a Ă©tĂ© trĂšs longue. En raison Ă©videmment de la pandĂ©mie. AprĂšs une Ă©dition 2017 particuliĂšrement rĂ©ussie, le rendez-vous triennal suivant Ă©tait programmĂ© en 2020, mais pas besoin de vous expliquer ce qu’il en est advenu. Maintenant que les grands Ă©vĂ©nements publics ont Ă  nouveau reçu le feu vert, les professionnels du bois savent oĂč ils se rendront du 1er au 4 novembre

Ciranova

Floor Forum 157 9

Vous pouvez nous visiter dans HALL 5 – STAND N° 5120.

Curieux de savoir ce que la division EOC Hot Melt pourrait faire pour vous ou votre entreprise ? Alors nous vous souhaitons la bienvenue au stand 5309.

Heureusement, nous allons maintenant pouvoir bĂ©nĂ©ficier Ă  nouveau de HoutPro+, oĂč nous jouerons pour ainsi dire Ă  domicile. Lors de ce salon, nous espĂ©rons pouvoir rencontrer de nombreux agenceurs d'intĂ©rieur, fabricants de meubles, architectes et/ou Ă©tudiants, mais aussi les enthousiasmer et les inspirer avec de nouvelles idĂ©es et de nouveaux produits."

Suivez-nous sur Facebook, Twitter, LinkedIn en Google+

GAMME EXOMELT 5000 ; THERMOFUSIBLES POUR L'INDUSTRIE DE LA TRANSFORMATION DU BOIS, LA FINITION ET L'INTÉRIEUR

"Nous proposerons aussi au visiteur Ă©normĂ©ment de ressenti lors de sa visite, mais pas en misant sur les exposĂ©s classiques. Au contraire, nous prĂ©fĂ©rons planifier des activitĂ©s interactives ou montrer effec tivement les solutions. Par exemple, dĂšs l’entrĂ©e, nous plongerons le visiteur dans l'ambiance avec une exposition de photos consacrĂ©e au projet ‘Haut Amsterdam’, un bĂątiment utilisant le bois comme principal matĂ©riau de construction et inspirĂ© d'exemples internationaux. Avec ses 73 mĂštres de hauteur et ses 21 Ă©tages, cette construction rĂ©volutionnaire constituera le plus haut bĂątiment hybride des Pays-Bas et l'un des plus hauts au monde."

d’un inconvĂ©nient. Nous avons en effet pris le temps passer Ă  la loupe et optimiser notre propre organisation. Parmi les consĂ©quences, citons l’implĂ©mentation d'un tout nouveau systĂšme d'enregistrement des visiteurs. Celui-ci devrait permettre de rĂ©duire encore davantage les temps d'enregistrement. Dans son sillage, nous avons Ă©galement dĂ©veloppĂ© un nouveau systĂšme de scanning, que nous proposerons gratuitement Ă  nos exposants. Nous avons aussi lancĂ© un nouveau site web, regroupant toutes les fonctionnalitĂ©s! Cette plateforme unique s’adresse tant aux exposants qu’aux visiteurs, et leur permettra de prĂ©parer HoutPro+. Cette initiative ainsi que les nombreuses autres bien connues feront de HoutPro+ un super rendez-vous pour la transformation du bois aux Pays-Bas."

Plus d’infos via www.houtproplus.nl

L'entreprise familiale EOC Group, basĂ©e Ă  Oudenaarde en Belgique, avec plus de 10 sites de production rĂ©partis en Europe et en Asie, dĂ©ve loppe et fabrique une large gamme de produits de haute qualitĂ© comme certaines matiĂšres premiĂšres indis pensables dans de nombreux produits finis tels que les textiles, les tapis, non-tissĂ©, papier, carton, dĂ©tergents, cosmĂ©tiques, peinture, construction, automobile et adhĂ©sifs (indus triels). Au sein de ce groupe, la Business Unit Hot Melt Adhesives se concentre uniquement sur le dĂ©veloppement, la production et la vente de colles thermofusibles industrielles de haute qualitĂ©. Une consultation continue et une collaboration Ă©troite avec les clients combinĂ©es Ă  des connaissances internes dont le but est l’innovation et l'amĂ©lioration continue des produits et des processus ont abouti Ă  une gamme de colles thermofusibles spĂ©cifiques qui dĂ©passent les attentes du marchĂ© et des clients. Lors de HoutPro+ 2022, la division EOC Hot Melt sera heureuse de prĂ©senter au public sa vaste gamme de Hot Melts pour le travail du bois et ses industries connexes. Qu'il s'agisse de bandes de chant, d'habillage de profilĂ©s, de collage de feuilles PP apolaires ou de finitions polaires telles que PVC, placage, CPL, etc., il y a toujours un produit adaptĂ© dans la gamme EXOMELT 5000. Avec un portefeuille de produits qui comprend Ă  la fois des colles thermofusibles chargĂ©es et non chargĂ©es, des adhĂ©sifs rĂ©actifs Ă  base d'EVA, d'APAO et de PU et des thermofusibles biosourcĂ©s, la combinaison de diffĂ©rentes couleurs, viscositĂ©s et tempĂ©ratures de fusion garantit qu'il existe certainement un produit adaptĂ© Ă  chaque application. . . Il s'agit de pouvoir rĂ©pondre aux demandes les plus courantes du marchĂ©.

EOC Group

pandémie, nous avons cherché des moyens alternatifs pour informer nos clients sur les nouveaux produits. Ce que nous avons fait ces deux derniÚres années avec plusieurs camions d'exposition qui ont sillonné l'Europe centrale et rendu visite aux clients sur place.

Enthousiasmer et inspirer

Proposer du ressenti

Lors du salon HOUTPRO PLUS, nous prĂ©senterons sous le groupe BLANCHON 4 marques avec lequel nous sommes actifs au Benelux. Sous la marque CIRANOVA PRO, nous prĂ©sentons de nombreuses finitions uniques pour les menuisiers professionnels tels que les fabricants de meubles, les poseurs de parquet et les constructeurs d’intĂ©rieur. Avec CIRANOVA TECH nous vous prĂ©sentons notre nouvelle collection ChĂąteau, composĂ©e de 16 teintures rĂ©actives diffĂ©rentes. Avec les marques BLANCHON et RIGO nous prĂ©sentons une selection des finitions de notre gamme.

Pour Ă©valuer la valeur d'un salon, nous avons sondĂ© l’avis d’un fournis seur prĂ©sent. Mark Bomer, porte-parole d’Hettich: "Les deux derniĂšres annĂ©es ont Ă©tĂ© marquĂ©es par de fortes turbulences et nous constatons qu'en plus de l'incertitude, de la complexitĂ© et de l'imprĂ©visibilitĂ©, le marchĂ© bouge plus que jamais. Ce qui a Ă©galement des rĂ©percussions sur "Durantnous."la

"Non seulement il y aura beaucoup de nouveaux participants, mais deux exposants sur trois de 2017 seront Ă  nouveau prĂ©sents", ajoute Anja Stuerbout, Sales Manager du salon. "La configuration du salon sera comparable Ă  celle des Ă©ditions prĂ©cĂ©dentes. Le hall 1 abritera les machines, en fonctionnement comme d’habitude. Les halls 5 et 6 accueilleront un large Ă©ventail de fournisseurs."

1969

LA HUMMEL UNE COMPAGNE FIDÈLE

La premiĂšre HUMMEL voit le jour Ă  Frauenzimmern. Le maĂźtre parqueteur FrĂ©dĂ©ric Travailleur est l'un des premiers qui peut tester la, Ă  cette date, ponceuse Ă  bande rĂ©volutionnaire. La HUMMEL ne met pas longtemps Ă  le convaincre de ses qualitĂ©s. Quelques jours plus tard, FrĂ©dĂ©ric Travailleur l'accueille avec joie dans son cercle familial. DĂšs lors, elle l'accompagnera sur tous ses chantiers. Elle accomplit son travail avec fiabilitĂ©, ponce inlassable ment jour aprĂšs jour et ne le laisse jamais tomber. De magnifiques surfaces en bois apparaissent, pour le plus grand plaisir de FrĂ©dĂ©ric et de ses clients. La HUMMEL s'avĂšre ĂȘtre un excellent investissement ! L'entreprise prospĂšre, notamment aussi grĂące Ă  l'efficacitĂ©, Ă  la qualitĂ© et Ă  la fiabilitĂ© de sa HUMMEL.

2019

25 ans ont passé et des dizaines de milliers de mÚtres carrés de plan chers en bois ont été poncés depuis. Frédéric Travailleur a maintenant un petit-fils, mais plus de dents ! Il prend enfin une retraite bien méritée.

Publi-Ă©ditorial

Son fils Eusebius, un vrai Travailleur et son bras droit dans l'entreprise depuis plus de 15 ans, doit maintenant continuer sans lui. Sans lui, mais pas sans la HUMMEL ! Elle a certes perdu un peu de son éclat au fil du temps et a subi quelques égratignures. Mais... elle fonctionne toujours comme au premier jour ! En effet, Frédéric l'a fait entretenir et mettre à jour réguliÚrement au cours de toutes ces années. Quelle que soit la piÚce de rechange dont il avait besoin, elle était toujours disponible et livrée rapidement par la société LÀgler.

La premiĂšre HUMMEL voit le jour.

1994 25 ans ont passé. LÀgler

Comme le temps passe vite ! Cinquante ans se sont Ă©coulĂ©s depuis que la HUMMEL est entrĂ©e en service dans la famille Travailleur. Grand-pĂšre FrĂ©dĂ©ric, son premier compagnon de route, nous a quittĂ© pour toujours il y a quelques annĂ©es. MalgrĂ© une Ă©pouse trĂšs attentionnĂ©e, il n'a malheureusement pas pu ĂȘtre rĂ©parĂ© Ă  la fin. Mais... la HUMMEL est toujours en service ! Car Eusebius a suivi les conseils de son pĂšre et a toujours pris soin de la machine comme de la prunelle de ses yeux. Certes, Eusebius a toujours toutes ses dents, mais sa chevelure, autrefois si fiĂšre, a entre-temps complĂštement pris la fuite pour lais ser place Ă  son visage. D'autres choses deviennent plus importantes... Eusebius transmet l'entreprise Ă  son fils Henri.

1994

2022

C'est l'Ă©tĂ©. Entre-temps, Henri dirige l'entreprise familiale avec toute sa passion. TĂŽt le matin, il a dĂ©jĂ  commencĂ© Ă  rĂ©nover un vieux plan cher en chĂȘne. Eusebius est aussi de la partie aujourd'hui. Car parfois, quand il en a envie, il accompagne Henri, un vrai Travailleur, sur le chantier. Bien qu'il soit Ă  la retraite depuis quelques annĂ©es dĂ©jĂ , il ne peut pas tout Ă  fait se passer de ce travail. Il a toujours apprĂ©ciĂ©, Ă  la fin de sa journĂ©e de travail, de contempler son Ɠuvre achevĂ©e, un sol en bois poncĂ©, huilĂ© ou verni, dans toute sa beautĂ©. C'Ă©tait toujours une sensation fantastique. Bien jouĂ© ! À l'Ă©poque, comme aujourd'hui, la HUMMEL de grand-pĂšre FrĂ©dĂ©ric est Ă  nouveau de la partie ! Elle aussi est certainement... un vrai Travailleur !

1969

(D) Floor Forum 15710

2019

2022

Morale de l'histoire

LÄGLER - AmĂ©liorer le meilleur !

Pour plus d’information visitez-ous sur www.laegler.de

Quel que soit l'Ăąge d'une HUMMEL, elle peut presque toujours ĂȘtre rĂ©parĂ©e ! bien entretenue, elle peut durer des gĂ©nĂ©rations ! elle peut toujours ĂȘtre mise Ă  jour techniquement ! toutes les piĂšces de rechange nĂ©cessaires sont en stock et peuvent ĂȘtre livrĂ©es immĂ©diatement !

2044

En effet, au lieu d'avoir des cycles de produits de plus en plus courts avec des modifications insignifiantes, LÀgler a mis l'accent dÚs le début sur des produits durables et à longue durée de vie.

L'Ă©ventuelle correspondance avec des personnes rĂ©elles n'Ă©tait pas intentionnelle et est purement fortuite. Mais l'histoire s'est certainement dĂ©jĂ  dĂ©roulĂ©e de nombreuses fois de maniĂšre identique ou trĂšs similaire ! En effet, l'achat d'une HUMMEL est une acquisition pour toute la vie et suffit mĂȘme souvent pour plusieurs vies, Ă  condition d'en prendre soin.

...attendons de voir !

Comme le temps passe vite ! Cinquante ans se sont écoulés depuis que la HUMMEL est entrée en service.

2044 ...attendons

Henri dirige l'entreprise familiale avec toute sa passion. de voir

! Floor Forum 157 11

"AprĂšs le prĂ©-nettoyage des nƓuds et fissures vient le travail de masticage et c’est ici qu’interviennent nos mastiqueuses, qui s'adressent avant tout aux fabricants de meubles, de panneaux et de parquets, et non aux poseurs", explique Markus Weissenbrunner.

"Nous proposons ici deux technologies diffĂ©rentes: le procĂ©dĂ© de masticage avec des matĂ©riaux thermoplastiques et celui avec des matĂ©riaux organiques. Dans le cas du masticage thermoplastique, des polymĂšres thermoplastiques sont injectĂ©s sous haute pression dans le dĂ©faut du bois Ă  l'Ă©tat fondu avec une prĂ©cision maximale et suivant la quantitĂ© calculĂ©e. Ceux-ci sont immĂ©diatement refroidis par une plaque de refroidissement lors de la mĂȘme Ă©tape du processus, ce qui permet de les transformer. Pour le matĂ©riau de masticage organique, nous utilisons un reboucheur monocomposant Ă  base d'eau et de minĂ©raux, spĂ©cialement dĂ©veloppĂ© pour l'application Ă  la machine. Celui-ci convient pour toutes les mĂ©thodes de transformation et tous les revĂȘtements de surface courants dans la production de parquet. Le temps nĂ©cessaire pour poursuivre la transformation dĂ©pendra de la surface endommagĂ©e et, donc, de la quantitĂ© de mastic appliquĂ©e. Cette application sera aussi souvent utilisĂ©e par les fabricants de parquet dĂ©sireux de n’utiliser que des matiĂšres premiĂšres naturelles dans leurs revĂȘtements de sol."

Producteurs de machines Ă  reboucher

LES MASTIQUEUSES RENDENT L'INTERVENTION HUMAINE EN GRANDE PARTIE SUPERFLUE

En tant que groupe actif dans la construction et l’installation de machines, la sociĂ©tĂ© autrichienne Wintersteiger AG a acquis une position de leader mondial dans la fourniture de solutions innovantes aux clients des marchĂ©s de niche techniquement exigeants. Ce qu’elle fait par le biais de quatre divisions: Seedmech, Sports, Metals et Woodtech (active notamment dans le parquet, les meubles et les panneaux).

Markus Weissenbrunner & Johannes Schachinger (Wintersteiger AG)

MIEUX QUE L'ƒIL HUMAIN

Pour les petites et grandes entreprises, dans le monde entier Parmi les nombreuses machines Ă  bois que propose le groupe figurent des mastiqueuses ultramodernes destinĂ©es au monde du parquet, pour des applications tant limitĂ©es que trĂšs larges. Il s’agit plus spĂ©cifiquement des machines TRC (l’abrĂ©viation de Timber Repair & Cosmetics) pour la rĂ©paration semi-automatique et entiĂšrement automatique des surfaces en bois. Chez Woodtech, nous nous sommes entretenus avec Markus Weissenbrunner et Johannes Schachinger, respectivement Head of Strategic Product Development et Area Sales Manager Benelux.

"J'aimerais encore ajouter que nous disposons Ă©galement d'une troisiĂšme technologie: Woodpatch, qui permet de rĂ©parer les dĂ©fauts du bois avec des rustines en bois vĂ©ritable. Mais celle-ci n'est pas destinĂ©e Ă  l'industrie des revĂȘtements de sol, plutĂŽt Ă  celle des panneaux", prĂ©cise Johannes Schachinger qui, dans la foulĂ©e, indique que de nombreux gros fabricants de revĂȘtements de sol sont clients de Wintersteiger: "comme Veno aux Pays-Bas, par exemple. Ailleurs en Europe, on retrouve de grands noms comme Hamberger, Admonter, Bauwerk/Boen, Meisterwerke, Scheucher, etc. Hors-Europe, le fabricant canadien Preverco constitue aussi une belle rĂ©fĂ©rence."

Dossier

En plus d'ĂȘtre leader du marchĂ© mondial avec ses divisions Sports et Seedmech, l'entreprise est Ă©galement numĂ©ro un mondial avec Woodtech, la division qui nous intĂ©resse le plus. L’appellation gĂ©nĂ©rique ‘World of Woodtech’ couvre cinq domaines de produits pour l'industrie du bois: la dĂ©coupe de prĂ©cision et l'ennoblissement de la surface du bois, les lames de scie dĂ©veloppĂ©es et produites en interne, la technologie des scies mobiles et stationnaires, les solutions d'automatisation, ainsi que les solutions de sciage pour toute une sĂ©rie de matĂ©riaux, parmi lesquels les matĂ©riaux lĂ©gers.

"L'automatisation du procédé de masticage offre de nombreux avantages"

Floor Forum 15712

TRC Preclean

L‘acronyme TRC signifie « rĂ©paration de surface du bois » de qualitĂ© supĂ©rieure avec un potentiel important d’économie de temps et de matiĂšre. Le prĂ©-nettoyage, la correction et le traitement de finition des surfaces en bois peuvent ĂȘtre entiĂšre ment automatisĂ©s grĂące Ă  la TRC Preclean, la TRC 1500 et la TRC Manufactory. Que ce soit en automatique ou en semi-automatique, WINTERSTEIGER a la solution adĂ©quate Ă  portĂ©e de main, en matiĂšre de rĂ©paration de points dĂ©tĂ©riorĂ©s !

woodtech@wintersteiger.at

Markus Weissenbrunner: "Nous disposons d'un portefeuille de machines ou systĂšmes TRC Ă  la fois trĂšs large et modulaire. TRC Easy comprend des machines d'entrĂ©e de gamme Ă  commande manuelle qui garantissent aux clients des rĂ©parations du bois de qualitĂ© constante. Les machines et systĂšmes automatiques sont subdivisĂ©s en diffĂ©rents produits, que l’on peut comparer au niveau de la capacitĂ©, de la technologie utilisĂ©e pour les matĂ©riaux de masticage ainsi que des dimensions des Ă©lĂ©ments. Vu que nous ne mĂ©nageons pas nos efforts pour diversifier nos machines et les assembler de façon modulaire, nous pouvons desservir tous les clients, qu’ils disposent des plus petites ou des plus grandes capacitĂ©s. Le gros avantage, naturellement, c’est que nous pouvons adapter nos machines/systĂšmes aux exigences individuelles et ainsi les intĂ©grer de maniĂšre optimale dans le processus du client."

Markus Weissenbrunner souhaite conclure en attirant l’attention sur le scanner Ă©galement dĂ©veloppĂ© par Wintersteiger. Il nous explique comment ce scanner, baptisĂ© ‘Faulty Spot Eye’, dĂ©tecte les endroits endommagĂ©s, de mĂȘme que l’ampleur et la structure exactes des dommages: "Faulty Spot Eye constitue un composant essentiel de tout systĂšme TRC entiĂšrement automatisĂ©. Il dispose de la visibilitĂ© nĂ©cessaire et garantit une dĂ©tection extrĂȘmement prĂ©cise de tous les types de dĂ©fauts. Il fonctionne rapidement et avec prĂ©cision en mode 2D et 3D et Ă©value les images en quelques millisecondes. Les unitĂ©s de rĂ©paration s'approchent ensuite des zones endommagĂ©es dĂ©tectĂ©es et les rebouchent Ă  vitesse Ă©levĂ©e. Seule la zone endommagĂ©e est traitĂ©e avec la quantitĂ© de matĂ©riau de masticage requise."

Focus sur le traitement de défauts & de surfaces

Quand on l’interroge sur les dĂ©veloppements rĂ©cents, M. Weissenbrunner revient immĂ©diatement sur TRC Preclean, qui automatise le prĂ©-nettoyage des fissures et dĂ©fauts du bois.

www.wintersteiger.com/trc:WINTERSTEIGER AG A-4910 Ried, Dimmelstraße 9

Plus d‘informations sous Tel.: +43 7752 919-0,

Johannes Schachinger: "Autre Ă©lĂ©ment intĂ©ressant: le matĂ©riau de masticage peut ĂȘtre utilisĂ© de maniĂšre optimale. Vous n'en utilisez jamais trop ou trop peu et rĂ©alisez ainsi des Ă©conomies. La possibilitĂ© de mastiquer des lames de parquet voire mĂȘme des couches supĂ©rieures avant qu'elles ne soient collĂ©es sur les panneaux forme un gros avantage. Vous rebouchez en effet les imperfections au prĂ©alable et pas aprĂšs coup!"

"Cette machine modulaire s’avĂšre particuliĂšrement intĂ©ressante pour rĂ©duire les coĂ»ts de main-d'Ɠuvre. Jusqu'il y a peu, les Ă©lĂ©ments de sol non-traitĂ©s devaient ĂȘtre prĂ©nettoyĂ©s Ă  la main avant de pouvoir rĂ©parer les dĂ©fauts. Ce n'est dĂ©sormais plus le cas car TRC Preclean utilise un scanner dĂ©veloppĂ© en interne qui dĂ©tecte les dĂ©fauts. La machine Ă©value ensuite les donnĂ©es et traite les zones endommagĂ©es, confĂ©rant au rĂ©sultat final un aspect naturel."

TRC Easy et TRC Automatic Plus tĂŽt dans la discussion, les intervenants ont indiquĂ© que Wintersteiger s’adresse tant aux petits qu’aux gros clients. Comment procĂ©dez-vous dans la pratique?

TRC réparation de surface du bois

DĂ©couvrezmat.

Photo – Wintersteiger

Photo – Wintersteiger

La tendance consiste ici Ă  rendre le travail manuel le plus superflu pos sible. Cela commence dĂšs l’examen des planches brutes. Celles-ci sont scannĂ©es Ă  l'aide de capteurs et camĂ©ras toujours plus perfectionnĂ©s, aprĂšs quoi le logiciel calcule oĂč un mastic spĂ©cial est nĂ©cessaire et en quelle quantitĂ©. Cet examen est aujourd'hui plus prĂ©cis qu’à l'Ɠil humain, d'autant qu'il rĂ©vĂšle Ă©galement des dĂ©fauts dans le bois littĂ©ralement invisibles. Le rebouchage des ‘trous’ s’effectue via diffĂ©rentes mĂ©thodes, les fabricants aspirant ici Ă  obtenir la plus haute capacitĂ© de production possible avec un nombre minimum d'opĂ©ra teurs, tout en respectant au maximum l'environnement.

toute la collection de couleurs sur www.bjelin.com

Lames larges en Bois renforcé Des sols innovants pour des intérieurs créatifs

14

Les planchers en bois sont rarement voire jamais parfaits. Vous avez alors deux choix: soit vous acceptez ces imperfections, soit vous les faites disparaütre. Pour cette derniùre solution, vous pourrez recourir aux mastiqueuses. Les fabricants de parquets utilisent trùs souvent celles-ci sur leurs lignes de production pour reboucher les nƓuds ou les fissures du bois.

Comme le montre Ă©galement le tĂ©moignage de Wintersteiger, ces machines sont assez populaires. Les mastiqueuses sont trĂšs souvent utilisĂ©es dans des lignes de production complĂštes, depuis la planche ‘brute’ jusqu'Ă  l'emballage des Ă©lĂ©ments et leur prĂ©paration pour l'expĂ©dition.

FrĂȘne renforcĂ© SMEDSTORP

Dossier Producteurs de machines Ă  reboucher

SMEDSTORP est un sol en frĂȘne renforcĂ© dans la qualitĂ© Select avec finition vernie gris

DU MOINS, À CONDITION DE SUIVRE SCRUPULEUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES

Égalisation et temps de durcissement

Visitez www.floor-forum.com Dossier Producteurs de stratifié, LVT, PVC et vinyle en Pointe de Hongrie et bùtons

La pose pourra ainsi ĂȘtre subdivisĂ©e en plusieurs ‘phases’. Cela commencera Ă©videmment par une bonne estimation de la piĂšce oĂč le sol sera posĂ©. Il sera donc important de bien prendre les mesures et d'estimer les pertes de coupe.

MEISTER

POSER UN REVÊTEMENT DE SOL EN PVC N’EST PAS COMPLIQUÉ

AprÚs avoir abordé dans le dernier numéro les nouvelles méthodes de pose sans cÎté gauche ou droit, penchonsnous maintenant spécifiquement sur la pose des sols en PVC (à motif pointe de Hongrie ou bùtons rompus). Si poser du PVC a beau sembler simple, il sera préférable de respecter plusieurs étapes.

supĂ©rieure ainsi que le micro-joint fin sur tout le contour confĂšrent Ă  ce revĂȘtement de sol une allure haut de gamme et naturelle. De plus, la surface Diamond Pro offre une meilleure rĂ©sistance aux rayures ainsi qu’une rĂ©sistance extrĂȘme aux produits chimiques. Outre l'aspect esthĂ©tique, la facilitĂ© de pose a Ă©galement Ă©tĂ© prise en compte. GrĂące au systĂšme Ă  encliqueter brevetĂ© Unizip, il n’est plus question de lame A ni de lame B. Ce sol peut alors ĂȘtre posĂ© avec un seul et mĂȘme type de lames. Ce qui permet d’élever la vitesse de pose et de rĂ©duire les pertes de sciage. La collection est disponible dans le format suivant: 620 x 155 x 8 mm. Ce stratifiĂ© dispose Ă©galement d'une couche supĂ©rieure antistatique et convient pour la pose dans des espaces commerciaux (classe 32).

Le nettoyage revĂȘtira aussi une importance capitale pour les sols en PVC. N'oubliez donc pas de commencer par balayer et aspirer le support voire mĂȘme, si nĂ©cessaire, d'appliquer un primaire. VĂ©rifiez naturellement si le support est bel et bien lisse et Ă©galisĂ©.

N'oubliez jamais que les supports pas parfaitement plans devront toujours ĂȘtre Ă©galisĂ©s. L'utilisation d'un primaire garantit une bonne adhĂ©rence de l’égaline au sol existant. N'oubliez surtout pas de respecter le temps de durcissement recommandĂ© par le fabricant, et Ă©vitez donc tout trafic dans l’intervalle! AprĂšs durcissement de l'Ă©galine, poncez et nettoyez Ă  nouveau le support.

Floor Forum 157 15

Photo – StratifiĂ© Ă  bĂątons rompus M6 de MEISTER en version ChĂȘne Champagne (7001) rompus

Encore un bon conseil: le support doit ĂȘtre bien sec et prĂ©senter un taux d'humiditĂ© ne dĂ©passant pas 1,8% en cas de chape au ciment et 0,3% en cas de chape anhydrite. Un support en bois (sur lequel le col lage ne sera d'ailleurs pas recommandĂ©) pourra Ă©galement renfermer maximum 14% d'humiditĂ© et les Ă©lĂ©ments non-adhĂ©rents devront ĂȘtre fixĂ©s de maniĂšre Ă  obtenir un support solide et dur.

"StratifiĂ© Ă  bĂątons rompus M6 de MEISTER": 4 sols stratifiĂ©s en chĂȘne authentiques MEISTER a dĂ©veloppĂ© 4 dĂ©cors qui rĂ©pondent parfaitement aux tendances actuelles. Facile Ă  poser et authentique, ce sol stratifiĂ© Ă  bĂątons rompus ressortira parfaitement dans les maisons aussi bien rustiques que modernes. La structure Ă  pores synchronisĂ©s de qualitĂ©

On l'oublie parfois, mais les sols en PVC doivent eux aussi s'acclimater. Laissez donc le sol Ă  poser s'adapter Ă  son futur environnement bien Ă  l'avance. En gĂ©nĂ©ral, il faudra ici prĂ©voir minimum 24 heures de ‘repos’ sur chantier, mais un dĂ©lai 48 heures sera prĂ©fĂ©rable et plus sĂ»r. Veillez Ă  ce que la tempĂ©rature reste constante, et ce tant pendant l'acclimatation et la pose que durant les trois jours qui suivront la pose. La tempĂ©rature idĂ©ale se situera entre 19 et 25°C.

Acclimatation

Floor Forum 15716

L'EXPOSITION PROLONGÉE À LA POUSSIÈRE DE BOIS ENTRAÎNE DES RISQUES GRAVEMENT SOUS-ESTIMÉS POUR LA SANTÉ

En matiĂšre de lutte contre les dangers liĂ©s Ă  la poussiĂšre sur le lieu de travail, l'entreprise allemande FG Floortec, basĂ©e Ă  Bischofswerda (Saxe), fait de plus en plus figure de rĂ©fĂ©rence mondiale. FG Floortec peut s’appuyer sur une longue histoire: ses origines remontent Ă  1918, lorsqu'elle a Ă©tĂ© fondĂ©e Ă  Berlin sous le nom Fritz Gross Elektromotorenwerk, sa spĂ©cialitĂ© Ă©tant alors la fabrication de moteurs Ă©lectriques.

En 2007, Friedrich Kirchner a rachetĂ© une partie des actions d'un partenaire, qui a entre-temps pris sa retraite. "En 2007, j'ai repris 90% des actions. Depuis 2020, je les dĂ©tiens dans leur intĂ©gralitĂ©. Nous employons actuellement 10 personnes, 70% de la production est destinĂ©e Ă  l'exportation dans le monde entier et nous tablons pour cette annĂ©e sur un chiffre d'affaires de 1,8 million d'euros", poursuit M. Kirchner. "Depuis que j'ai repris la direction en 2007, j'ai toujours prĂŽnĂ© des investissements importants dans une production, recherche et dĂ©veloppement de qualitĂ© haut de gamme. La mise en place d'un rĂ©seau de vente mondial a constituĂ© le second volet de la stratĂ©gie de restructuration. Nous sommes aujourd'hui prĂ©sents pratiquement partout dans le monde, y compris en Australie et aux États-Unis, oĂč nous possĂ©dons notre propre sociĂ©tĂ© Ă  Syracuse / New York."

Soigner l’homme de mĂ©tier

Friedrich Kirchner (FG Floortec - FG Maschinenbau GmbH)

MIEUX VAUT PRÉVENIR QUE GUÉRIR

"Aujourd’hui, un dĂ©poussiĂ©rage efficace constitue un must"

"Pour revenir Ă  la gestion de la poussiĂšre, toutes les ponceuses et bordeuses FG peuvent ĂȘtre raccordĂ©es Ă  un systĂšme d'aspiration des poussiĂšres. FG prĂ©sente ici une solution qui se compose d'un prĂ©-sĂ©parateur cyclonique efficace et robuste en tĂŽle d'acier, qui Ă©limine 95% de la poussiĂšre, et d'un aspirateur heavy duty de classe M, dĂ©veloppant une pression d'aspiration de 410 mbar et dotĂ© d’un filtre Ă  poche spĂ©cial. Ce systĂšme a Ă©tĂ© spĂ©cialement conçu pour ĂȘtre utilisĂ© sur des machines destinĂ©es Ă  un ponçage trĂšs fin du bois. Le nouveau filtre Ă  26 poches permet d’éviter le problĂšme actuel des filtres qui se bouchent."

"Il ne faut pas oublier que la poussiĂšre de bois est allergĂšne et peut ĂȘtre donc nocive pour la santĂ©. C'est pourquoi nous tendons vers un dĂ©poussiĂ©rage maximal, grĂące Ă  une technologie robuste et fiable, facile Ă  utiliser. L'homme de mĂ©tier est souvent seul sur chantier ou ne compte que quelques collaborateurs. Les gros aspirateurs sont difficiles Ă  dĂ©placer et Ă  transporter. C'est pourquoi nous fabriquons du matĂ©riel trĂšs facile Ă  manipuler, ni trop grand, ni trop lourd. Nous avons trouvĂ© la solution avec un aspirateur et prĂ©-sĂ©parateur montĂ©s sur un chariot que le parqueteur tire derriĂšre lui: trĂšs pratique Ă  utiliser sur chantier. Sur un petit chariot d'Ă  peine 80 cm de haut montĂ© sur 4 roues – les 2 roues avant Ă©tant pivotantes et munies de freins –, nous avons installĂ© un aspirateur de poussiĂšres et un sĂ©parateur cyclonique. Nous avons rendu l'ensemble repliable, afin de pouvoir tout ranger facilement dans la voiture ou la

Dossier Connaissez les dangers liés aux poussiÚres et assurez une aspiration optimale de celles-ci lors du ponçage

"AprĂšs avoir dĂ©placĂ© notre siĂšge principal en Saxe, Ă©pargnĂ©e par les bombes, durant la Seconde Guerre Mondiale, la nationalisation en 1972, la reprivatisation et le retour aux anciens propriĂ©taires en 1990 aprĂšs la chute du Mur, l’entreprise porte le nom FG Maschinenbau GmbH depuis 1996", explique M. Kirchner. "FG produit des ponceuses pour parquet professionnelles depuis 1950, principalement pour les marchĂ©s du COMECON. GrĂące Ă  une fabrication prĂ©cise, l'utilisation de composants de haute qualitĂ© et des contrĂŽles de qualitĂ© et tests stricts, chaque ponceuse est et reste aujourd'hui une machine destinĂ©e Ă  un usage quotidien, le vĂ©ritable partenaire de l'homme de mĂ©tier."

Ce dossier traite spĂ©cifiquement des dangers liĂ©s Ă  la poussiĂšre. Floortec mise sur la lutte contre la poussiĂšre Ă  moyen de machines Ă  la fois traditionnelles et innovantes. Tous les hommes de mĂ©tiers sont ainsi soignĂ©s aux petits oignons. "La leçon la plus importante que nous ayons apprise, c’est que nous sommes actifs dans un monde traditionnel", ajoute M. Kirchner. "Les hommes de mĂ©tier sont gĂ©nĂ©ralement conservateurs et posent des exigences claires Ă  leurs machines: elles doivent ĂȘtre simples, fiables et il faut pouvoir les entretenir soi-mĂȘme. Ce Ă  quoi nous rĂ©pondons en commercialisant des machines Ă  la morphologie claire."

Puissance 1450 W

"C’est fortement liĂ© Ă  l’évolution des personnes actives. Il y a de moins en moins d’hommes de mĂ©tier qualifiĂ©s experts d’utiliser les lourdes ponceuses Ă  bandes assez compliquĂ©es, qui peuvent causer des dommages considĂ©rables au parquet moderne lorsqu'elles sont mal utilisĂ©es. C'est pourquoi j’entrevois une Ă©volution vers des machines multi-disques, surtout parce qu'elles sont moins agressives. Il existe Ă©galement de nouveaux abrasifs, par exemple des abrasifs diamantĂ©s, qui fonctionnent trĂšs efficacement et sont beaucoup moins compliquĂ©s Ă  utiliser. Les solutions multi-disques vont en fait entraĂźner une dĂ©mocratisation du ponçage et proposent des machines adaptĂ©es aux personnes moins expertes dans le domaine des sols en bois."

Halte à la poussiùre avec les outils efficaces d’aspiration de FG FLOORTEC ! - Germany, www.fg-floortec.de

Pression d’asp. 400 mbar. Efficient filtre à poches. Bidon en acier inoxydable 30 ltrs.

"ConsĂ©quences: les ponceuses multi-disques ne peuvent pas utiliser le systĂšme d'aspiration classique utilisĂ© pour les ponceuses Ă  bande, avec un ventilateur Ă  grande vitesse et un sac Ă  poussiĂšre en tissu. Il n'y a tout simplement aucun moyen de faire fonctionner ce systĂšme, car le moteur tourne lentement, idem pour l’abrasif. Afin de rĂ©duire les Ă©missions de poussiĂšre, ces machines doivent donc ĂȘtre raccordĂ©es Ă  un systĂšme d’aspiration efficace. FG a optimisĂ© l'aspiration des poussiĂšres sur sa ponceuse multidisque et a dĂ©veloppĂ© un systĂšme d'aspiration sur roues: FG DUSTREK. L’outil parfait pour maĂźtriser les Ă©missions de poussiĂšre sur le lieu de travail."

"Ces machines multi-disques offrent encore d'autres avantages. Les bords, par exemple, nĂ©cessitent moins de travail. Avec les ponceuses Ă  bande, il faut toujours tenir compte d’une large bande inaccessible, alors que les ponceuses multi-disques permettent de s'approcher Ă  moins d'un centimĂštre des murs. Nous avons comparĂ© des ponceuses Ă  bande et des ponceuses multidisques et sommes arrivĂ©s Ă  la conclusion que les versions multidisques sont mĂȘme plus rapides. Lorsque l'on utilise des outils diamantĂ©s pour le ponçage grossier, le temps nĂ©cessaire pour changer de bande est pratiquement nul et cela entraĂźne un gain de temps important."

ChariotDUSTREKpliable pour le rangement de l’aspirateur et du sĂ©parateur cyclonique. Se range facilement dans le coffre de la voiture.

camionnette de l'homme de mĂ©tier. Cela s’inscrit aussi dans la politique centrale de notre entreprise: faciliter au maximum la tĂąche du professionnel sur chantier, mais ne jamais oublier la simplicitĂ©, la fiabilitĂ© et la maniabilitĂ© des produits."

AspirateurASPIRATORindustriel 230 V 50 Hz

FG Maschinenbau GmbH, Neustaedter Str. 5a, 01877 Bischofswerda

L'avenir appartient aux machines multi - disques Nous avons naturellement aussi cherchĂ© Ă  savoir comment ce spĂ©cialiste envisageait l’avenir au niveau des technologies de dĂ©poussiĂ©rage. M. Kirchner est clair: l'Ă©limination des poussiĂšres deviendra la norme, car les gens sont aujurd’hui plus soucieux de leur santĂ©. Au niveau de l'Ă©volution des ponceuses, on constate une tendance Ă©vidente Ă  l'utilisation de machines multi-disques, ce qui a des rĂ©percussions sur l’aspiration des poussiĂšres:

SéparateurDUSTIN cyclonique en acier Bidonlacqué50 ltrs. en acier inox, mis à terre contre un chargement electrostatique.

Floor Forum 157 17

Mesures préventives

Combattez la poussiĂšre dans l'atelier oĂč vous travaillez le bois et limitez l'exposition directe (notamment en investissant dans une bonne extraction et ventilation).

Pour ceux qui en douteraient encore: le travail du bois peut effecti vement nuire Ă  la santĂ©. Nous ne parlons pas ici du bois proprement dit, mais bien de l'exposition Ă  long terme Ă  la poussiĂšre de bois. Pour Ă©viter que vous, en tant que parqueteur, ne deveniez la Ă©niĂšme victime du cancer, plusieurs mesures de prĂ©caution doivent ĂȘtre envisagĂ©es pour une protection prĂ©ventive.

Portez un masque antipoussiÚre approprié pour les travaux générant dangers liés aux poussiÚres et assurez une aspiration optimale de celles-ci lors du ponçage

Naturellement, tout le monde pense ici directement Ă  l’aspiration des poussiĂšres sur les machines lors du ponçage. Un bon systĂšme de dĂ©poussiĂ©rage sur et/ou Ă  cĂŽtĂ© de la machine sera effectivement trĂšs

Que peut-on faire pour Ă©viter d’inhaler de la poussiĂšre de bois? Voici plusieurs mesures prĂ©ventives:

Photo – FG Floortec

Dossier Connaissez les

Floor Forum 15718 LA surfAce pA rfAite ponçAge muLtidirectionneL & tr Ansmission puissAnte FRANK SPIDER ALVAKet Belgium - industriepark 1215 - 3545 Halen - t 013 55 22 04 - f 013 55 20 05 - www.alvaket.be Votre speciAListe en outiLLAge ff116 plat fr.indd 1 10/10/2016 22:03:28

important, mais plusieurs mesures supplémentaires seront également nécessaires.

D'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, retenons que le danger est prĂ©sent partout. Sachez ici que les activitĂ©s qui produisent beaucoup de poussiĂšre de bois dur sont particuliĂšrement nocives. Nous parlons ici plus particuliĂšrement du sciage, rabotage, fraisage et perçage d’essences de bois comme le chĂȘne, hĂȘtre, chĂątaignier, cerisier, acacia, palis sandre, acajou ou teck. Il n'y a pas lieu de s'inquiĂ©ter si l'exposition est sporadique, mais pour les acteurs quotidiennement en contact avec la poussiĂšre de bois, des prĂ©cautions sont plus que recommandĂ©es.

L'exposition Ă  la poussiĂšre peut sembler assez inoffensive Ă  premiĂšre vue, mais rien n'est moins vrai. Les chiffres bruts indiquent par exemple que plus de trois-quarts de tous les cancers des fosses nasales et des sinus surviennent chez des personnes actives dans le secteur du bois. Le nombre de cas dans cette catĂ©gorie professionnelle serait mĂȘme jusqu'Ă  1.000 fois plus Ă©levĂ© que parmi la population en gĂ©nĂ©ral. Une raison plus que suffisante pour lancer un nouveau dossier consacrĂ© Ă  la lutte contre la poussiĂšre.

Photo – FG Floortec

La poussiĂšre de bois dur est dangereuse

Plusieurs autres mesures sont moins évidentes. Mais cela ne les rend pas moins importantes. Voici quelques conseils supplémentaires pour une protection optimale:

poussiéreux, les opérations de rangement et nettoyage, requiÚrent une protection respiratoire de qualité supérieure, comme un masque avec un filtre P2.

Utilisez une installation de dĂ©poussiĂ©rage, mĂȘme pour l’outillage portatif le plus rĂ©cent, comme les ponceuses. N'oubliez pas d'entretenir correctement les filtres Ă  poussiĂšre et de les nettoyer Ă  Veilleztemps.Ă  ce vos outils sont bien affĂ»tĂ©s et parfaitement entretenus. Le choix des outils contribuera de maniĂšre significative Ă  rĂ©duire la poussiĂšre de bois. Une lame de scie affĂ»tĂ©e dotĂ©e de nombreuses dents diffusera moins de poussiĂšre qu'un modĂšle avec peu de dents. Aspirez frĂ©quemment et soigneusement l'atelier. Plus vite la poussiĂšre sera aspirĂ©e, moins il y aura de chances de l’inhaler. Optez ici pour un systĂšme d’aspiration appropriĂ©, qui Ă©liminera la poussiĂšre en une fois et ne la diffusera pas plus loin.

N'ignorez pas les divers signaux d'alarme. Quelques exemples: nez bouché d'un cÎté sans raison apparente pendant plus de deux semaines, saignements de nez sans raison, perte d'odorat, présence de sang lorsque vous vous mouchez,... Si vous reconnaissez un de ces signaux, contactez le médecin du travail ou votre médecin traitant. Il pourra éventuellement vous renvoyer vers un oto-rhinolaryngologiste pour un examen plus approfondi. Retenez surtout qu'une détection précoce du cancer des fosses nasales ou des sinus pourra faire la différence entre un rétablissement possible ou non.

N'oubliez jamais que la protection respiratoire n'est qu'une solution temporaire. Un simple masque buccal ou un cache-poussiĂšre ne peut ĂȘtre considĂ©rĂ© comme une protection suffisante, car celle-ci ne retiendra pas les particules fines de poussiĂšre de bois. Les travaux

Floor Forum 157 19

Sources: allesoverkanker.be et campagne contre la poussiĂšre de bois aux Pays-Bas

Nettoyez l'atelier Ă  fond au moins une fois par semaine et aspirez quotidiennement vos machines Ă  haut risque. Évitez le nettoyage au balai ou Ă  l'air comprimĂ© car celui-ci rejettera Ă  nouveau la poussiĂšre de bois dans l'air.

Un aperçu : Alvaket

Pour protéger les filtres de l'aspirateur, de plus en plus un préséparateur est placé entre l aspirateur et la machine et il sépare la poussiÚre avant qu'elle n'atteigne le filtre. Son aspect antistatique le rend idéal pour la poussiÚre de bois, assure une puissance d'aspiration constante et protÚge le filtre du poussiÚre. La poussiÚre tombe par un cyclone dans un sac poubelle, facilement remplaçable. Outre un filtrage correct, le déplacement d'air est également important, il doit rester supérieur à 125 m³/heure. A l'état neuf,

Photo – FG Floortec

de la poussiĂšre ne pouvant ĂȘtre aspirĂ©e parfaitement (on pense au sciage, perçage, ponçage des bois durs, etc.).

Suivez-nous sur Facebook, Twitter, LinkedIn en Google+

Nous sommes tous d'accord pour dire que la poussiĂšre de bois est nocive pour la santĂ©. Aujourd'hui, chaque professionnel connecte sa ponceuse Ă  parquet Ă  un aspirateur. Mais on choisit souvent un aspirateur qui n'est pas adaptĂ© Ă  cette application. MĂȘme si l'aspirateur est Ă©quipĂ© d'un bon filtre et a une trĂšs faible Ă©mission de poussiĂšres, cela ne signifie pas qu'il peut ĂȘtre utilisĂ© avec toutes les ponceuses ! Les ponceuses de parquet font partie des appareils de dĂ©poussiĂ©rage les plus exigeants. Ils nĂ©cessitent un niveau de filtration trĂšs fin afin de retenir la minuscule poussiĂšre de bois. Une

Dossier Connaissez les dangers liés aux poussiÚres

Qualité avancée de l'air intérieur avec Bona DCS

La raison la plus importante de mettre en place une bonne aspiration reste Ă©videmment la santĂ© de l’utilisateur de la machine. On estime en effet que l’inhalation rĂ©pĂ©tĂ©e sur de longues pĂ©riodes de fine poussiĂšre de bois pourrait contribuer au cancer du poumon. Il est donc essentiel de limiter la poussiĂšre au Siminimum.l’aspiration est insuffisante lors du ponçage, la poussiĂšre de bois s’infiltre partout dans la maison. Pas seulement dans la piĂšce oĂč s’effectue le ponçage. Éliminer toute cette poussiĂšre est un travail fastidieux qui ne ravit gĂ©nĂ©ra lement pas le consommateur. Si la poussiĂšre de ponçage n’est pas ou pas suffisamment aspirĂ©e, il faudra aussi nettoyer complĂštement le sol avant le prochain passage de la ponceuse et/ ou l’application de la finition au vernis ou Ă  l’huile. Il est possible que malgrĂ© l’aspiration, il reste de la poussiĂšre sur le sol. Lors du ponçage suivant, gĂ©nĂ©ralement avec un grain plus fin, les rĂ©sidus des grains abrasifs plus gros peuvent causer des rayures lors du ponçage de finition. Dans le cas d’une finition au vernis ou Ă  l'huile, la poussiĂšre va donc nuire Ă  la qualitĂ© esthĂ©tique du rĂ©sultat. Aspirateurs certifiĂ©s et matĂ©riel abrasif de qualitĂ© En travaillant avec des aspirateurs certifiĂ©s, comme par exemple le DustControl DC 2900A, certifiĂ© TNO, vous pouvez aspirer la totalitĂ© de la poussiĂšre ou presque. Le dĂ©veloppement d’abrasifs multi-trous (disques de ponçage avec de fines perforations) et de plateaux de ponçage Ă  plusieurs trous permet aussi une meilleure aspiration de la poussiĂšre. Le rĂ©sultat est plus beau et conforme aux attentes et le client est satisfait. et assurez une aspiration optimale de celles-ci lors du ponçage

DevoÂź DustMaster

les aspirateurs mono-moteur aspirent environ 140 à 160 m³/ heure. Avec les aspirateurs à 2 moteurs, le déplacement d'air est de 320 à 235 m³/heure. En raison de la contamination du filtre, le mouvement de l'air diminue rapidement. Le Bona DCS70 (235 m³/h) et le Numatic NED-900 (320 m³/h) sont des aspirateurs homolo gués TNO. Une bonne extraction est également importante lors du ponçage de la chape pour éviter une usure rapide des segments..

Bona

Certains espaces intĂ©rieurs exigent un degrĂ© Ă©levĂ© de puretĂ© et de qualitĂ© de l'air, notamment dans les maisons privĂ©es, les crĂšches, les hĂŽpitaux, les musĂ©es et les galeries d'art. Avec le Dust Care System (DCS) de Bona, toutes les poussiĂšres sont capturĂ©es dans le systĂšme et le systĂšme cyclonique innovant Ă  deux Ă©tapes et le filtre sĂ©parĂ© garantissent que l'air reste propre de façon optimale. AprĂšs avoir poncĂ© un sol en bois, des particules de poussiĂšre microscopiques peuvent rester dans la piĂšce pendant des jours. Ces particules de poussiĂšre peuvent provoquer des irritations et des rĂ©actions allergiques. Le Bona DCS offre une qualitĂ© avancĂ©e de l’air intĂ©rieur.Egalement au niveau de la finition du sol (laquage ou huilage), il donne de meilleurs rĂ©sultats. En utilisant le Bona DCS70, la poussiĂšre de ponçage ne peut pas se dĂ©poser et la finition peut ĂȘtre appliquĂ©e sur une surface plus propre, ce qui permet d'Ă©viter les irrĂ©gularitĂ©s et un aspect terne du sol.

Cet aspirateur peut ĂȘtre facilement connectĂ© aux ponceuses, ce qui rendra l’environnement de travail plus propre et plus sain. CaractĂ©ristiques principales: ÂŹ SĂ©paration cyclonique brevetĂ©e en 2 Ă©tapes et systĂšme de filtration unique ÂŹ Filtre HEPA fournissant un air propre Ă  99,996% - CatĂ©gorie de poussiĂšre classe H ÂŹ SystĂšme entiĂšrement fermĂ© - aucune poussiĂšre ne peut s'Ă©chapper lors du changement du sac Ă  poussiĂšre grĂące Ă  un sac unique sans soudure ÂŹ Satisfaction accrue du client grĂące Ă  un ponçage sans poussiĂšre et une Ă©mission d'odeur rĂ©duite

Floor Forum 15720

grande capacitĂ© de collecte associĂ©e Ă  un dĂ©bit d'air trĂšs Ă©levĂ© est indispensable. Le dĂ©bit d'air de l'aspirateur doit ĂȘtre supĂ©rieur au dĂ©bit d'air gĂ©nĂ©rĂ© par la ponceuse, sinon une surpression sera crĂ©Ă©e dans les tuyaux, entraĂźnant une perte d'air et de poussiĂšre. Cela n'est possible qu'avec un aspirateur dotĂ© de 3 moteurs. Notre DevoÂź Dustmaster possĂšde toutes les TravaillerdansduauxnĂ©cessairescaractĂ©ristiquespourrĂ©pondreexigencesĂ©levĂ©estravailsanspoussiĂšrel'industrieduparquet.vraimentsans

poussiÚre est plus agréable pour le professionnel, plus sain, et cela augmente la qualité de la finition.

Lecol

"Nous n'avons besoin que de deux couches, trois dans les cas exceptionnels. Par rapport au vernis, c’est beaucoup mieux que les cinq couches classiques ou plus. Ces huiles peuvent mĂȘme s'appliquer en une seule couche, mais nous ne le recommandons pas car la qualitĂ© ne sera alors pas garantie et vous risquez surtout de ne pas avoir une rĂ©sistance suffisante Ă  l'humiditĂ©, aux taches de liquides comme le vin rouge, etc. Pour obtenir une bonne rĂ©sistance, il sera prĂ©fĂ©rable d’appliquer deux ou trois couches."

Tassilo Hochstein (CEO/Managing Director Heidelberg Coatings Dr. Rentzsch GmbH)

DES LIMITES L'UTILISATION?À

Quelle est aujourd’hui la popularitĂ© des huiles et huiles-cires dures colorĂ©es? Telle est la principale question que nous avons posĂ©e Ă  Tassilo Hochstein, CEO/Managing Director de Heidelberg Coatings Dr. Rentzsch GmbH, une entreprise allemande spĂ©cialisĂ©e dans ces produits. M. Hochstein, qui dirige cette entreprise basĂ©e dans la ville Ă©ponyme dans le nord-ouest du Land de Bade-Wurtemberg, n'a pas dĂ» rĂ©flĂ©chir longtemps: la couleur a le vent en poupe, si possible encore plus qu'avant.

Aspect naturel et facilitĂ© d'utilisation Évidemment, il n’y a pas que l’aspect naturel qui compte. En cette pĂ©riode oĂč le temps reprĂ©sente de l'argent, une finition rapide revĂȘt une importance cruciale. En d'autres termes, les produits doivent ĂȘtre aussi faciles Ă  utiliser que possible. Cela constitue aussi un Ă©norme atout.

LES CIRCONSTANCES ET L'ENTRETIEN, SURTOUT, DÉTERMINERONT LE BON CHOIX

"Les huiles et huiles-cires dures colorĂ©es bĂ©nĂ©ficient d’une forte demande. Cela vaut pour les escaliers, les meubles et les sols en bois", explique le CEO de cette entreprise fondĂ©e en 1952. "La question qui s'ensuit presque automatiquement est de savoir pourquoi. Si vous voulez mon avis, il suffit de voir combien le marchĂ© rĂ©clame aujourd’hui des solutions naturelles. Les utilisateurs finaux veulent des surfaces naturelles, et ces huiles y rĂ©pondent Ă  merveille."

Floor Forum 157 21

"La nature de la couleur influencera Ă©galement la finition. Plus la couleur sera foncĂ©e, plus il faudra probablement appliquer trois couches. L'explication est simple: en tant que fabricant, il n’est pas possible d’intĂ©grer suffisamment de pigments dans la couche transparente. Il sera donc prĂ©fĂ©rable d'appliquer deux fois la couleur, suivie d'une derniĂšre couche transparente. Parfois, le revĂȘtement de sol sera d’ailleurs livrĂ© fini, mais il faudra alors appliquer une fois de l'huile aprĂšs la pose, aprĂšs avoir tout traitĂ© avec un produit d'entretien."

Durabilité et matiÚres premiÚres renouvelables

Un bon produit contiendra le moins de substances nocives possible, et de prĂ©fĂ©rence aucune. Un point sur lequel on a Ă©galement beaucoup travaillĂ©. De telle sorte que l'on peut dĂ©sormais affirmer que l’on propose uniquement des produits composĂ©s Ă  100% de matiĂšres premiĂšres renouvelables. Dans ce contexte, M. Hochstein fait rĂ©fĂ©rence Ă  la philosophie de l'entreprise.

Visitez www.floor-forum.com Dossier Huiles colorées et huiles colorées cire-dure

"La popularité des huiles et huiles-cires dures colorées ne cesse de croßtre"

"Le développement des produits Prolignum est axé sur la combinaison des derniÚres technologies et de matiÚres premiÚres écologiques traditionnelles. Le développement a commencé avec l'huile Pro-Natura Oil, qui se démarque des autres huiles pour bois par plusieurs propriétés innovantes. Grùce à leur haut degré d'innovation, nos produits Prolignum offrent la plus haute qualité, associée à une application simple et une consommation économique. AprÚs le succÚs de l'huile, nous avons continué à travailler sur une large étendue pour l'ensemble de l'intérieur."

‘Agresseurs’ chimiques

Blanchon indique ici que divers fabricants consentent de gros efforts en matiĂšre de recherche et dĂ©veloppement afin que les utilisateurs tant professionnels que privĂ©s puissent utiliser les finitions les plus naturelles. Au niveau de ses propres activitĂ©s, le Groupe Blanchon a depuis longtemps compris la valeur de son propre dĂ©partement de recherche et dĂ©veloppement. DĂšs 1984, une prioritĂ© absolue a Ă©tĂ© accordĂ©e Ă  la prĂ©servation de l'homme et de l'environnement, ce qui s'est traduit par la production de diverses finitions pour bois biosour cĂ©es. Cela a menĂ© il y a presque 20 ans, en 2004 plus prĂ©cisĂ©ment, au dĂ©veloppement d'une huile Ă©cologique spĂ©cifique. Cette mĂȘme huile est encore trĂšs apprĂ©ciĂ©e aujourd'hui, tant pour sa qualitĂ© que pour ses performances sur les revĂȘtements de sol.

Jusqu'oĂč peut-on aller avec les huiles teintĂ©es et les huilescires dures teintĂ©es? Nous avons vu prĂ©cĂ©demment que l'huile et l’huile-cire dure s'appliquent presque par dĂ©finition sur des essences de bois de couleur claire, mais quelles sont prĂ©cisĂ©ment les limites Ă  l'utilisation de l'huile et de l’huilecire dure teintĂ©es?

Exigences liĂ©es Ă  l’entretien

Dans ce contexte, il est important de noter que certaines teintes pourront offrir une faible rĂ©sistance aux ‘agresseurs’ chimiques colorĂ©s. Nous entendons par lĂ  des produits spĂ©cifiques tels que ketchup, boissons rafraĂźchissantes, certains types d'alcool, Ă©pices, etc. Ces teintes sensibles comprennent toutes les formes de blanc, les gris

trÚs clairs ou le moka. Surtout sur les sols soumis à un trafic intensif, le recours à ces couleurs sera moins conseillé.

Nous avons ensuite interrogé notre interlocuteur sur un autre point important: quels sont, selon lui, les derniers développements dans le domaine des huiles et huiles-cires dures teintées?

Un exemple typique: le client a choisi un parquet tendre en chĂȘne rustique, pour lequel il souhaite un aspect brossĂ© ainsi que huilĂ©-cirĂ© en gris anthracite (trĂšs populaire dans le secteur horeca). Dans ce cas, il convient de mentionner que c'est effectivement possible, mais le client ne doit pas oublier qu'un entretien Ă  intervalles rĂ©guliers sera indispensable pour conserver un aspect du sol correct. La frĂ©quence et la nature de cet entretien devront ensuite ĂȘtre soigneusement adaptĂ©s Ă  l'usage spĂ©cifique que le sol subira au cours de sa durĂ©e de vie.

On constate qu’il faut – quand cette circonstance se prĂ©sente – faire attention lorsqu'un client souhaite donner Ă  un parquet une couleur spĂ©cifique en prĂ©sence d’une essence de bois vulnĂ©rable. En outre, lorsqu'il s'agit d'une piĂšce soumise Ă  un trafic (trĂšs) intensif, il convient d’accorder l'attention nĂ©cessaire Ă  la mĂ©thode de coloration choisie.

Photo – Blanchon

C'est presque une Ă©vidence, mais rĂ©pĂ©tons-le quand mĂȘme: les couleurs Ă  base de blanc ‘rendent’ moins bien sur les essences exo tiques car ces derniĂšres ont dĂ©jĂ  une couleur forte par nature. Si l'on considĂšre l’huile et l’huile-cire dure teintĂ©es dans le prolongement de ces couleurs claires de maniĂšre plus gĂ©nĂ©rale, on peut affirmer que le principal obstacle Ă  leur utilisation rĂ©side dans le fait que ces produits sont non seulement coĂ»teux, mais que l'entretien sera de surcroĂźt plus fastidieux et lui aussi plus coĂ»teux. Mais ne nous mĂ©prenons pas: il est certain que l'huile-cire dure, souvent biosourcĂ©e, offre plusieurs avantages gĂ©nĂ©raux trĂšs importants: grande facilitĂ© d'application, entretien rapide et facile (ce qui importe surtout pour l'utilisateur final) et rĂ©sistance optimisĂ©e. En outre, l'huile-cire dure offre un large choix de possibilitĂ©s de finition et de dĂ©coration.

Nouveaux développements

Dossier Huiles colorées et huiles colorées cire-dure

Quand on pose la question Ă  un spĂ©cialiste comme Blanchon, la rĂ©ponse est trĂšs simple: il y a en fait trĂšs peu de limites Ă  leur utilisation, mĂȘme si plusieurs circonstances obligeront le parqueteur Ă  rĂ©flĂ©chir. Nous en Ă©numĂ©rons quelques-unes ci-aprĂšs.

Floor Forum 15722

et l’humiditĂ©. DevoNaturalÂź Hardwax Oil convient pour toutes les essences de bois: parquet, plancher, liĂšge, meubles, parois en bois, etc., mais aussi aux pierres poreuses comme la terre cuite. Sa rĂ©sistance Ă  l’eau permet aussi de l’utiliser sur le parquet de la salle de bain et les meubles. CaractĂ©ristiques particuliĂšres: avec DevoNaturalÂź Hardwax Oil, le parquet et le bois en gĂ©nĂ©ral conservent leur Ă©lasticitĂ© et le film d’huile leur confĂšre une meilleure rĂ©sistance Ă  l'usure et aux taches. Les produits d’entretien, comme le savon nettoyant DevoNaturalÂź Hardwax Oil Cleaner et le rĂ©novateur DevoNaturalÂź Hardwax Oil

Blanchon

Bona

DevoÂź

Le tour d’horizon :

tion ultra mate directement praticable. Elle porte en outre l’Ecolabel europĂ©en. Notez Ă©galement que cette ‘Huile Environnement’ est titulaire d’une F.D.E.S. Elle peut donc participer Ă  l’A.C.V. du bĂątiment dans le cadre de la certification HQEÂź. Depuis 2020, l’Huile Environnement de Blanchon est formulĂ©e Ă  base de matiĂšres premiĂšres biologiques, conformĂ©ment Ă  la norme EN16640.

Plus d’infos et inscriptions via marketing@heidelbergcoatings.comwww.heidelbergcoatings.com SĂ©chage LED avec huiles rĂ©actives Huiles & effets bois naturel DerniĂšres technologies de surface et tendances revĂȘtements actuelles 09. + 10. NOVEMBRE PARQUET DAYS Lieu SOEST: Ingenieursbureau & Handelsonderneming B.V. Wormerveer, Pays-Bas SAVE THE DATE .. the brand for surface design.

palette de couleur infinie. Elle s’applique sur une grande variĂ©tĂ© d’essences de bois, y compris celles gĂ©nĂ©ralement problĂ©matiques telles que : kambala, afzĂ©lia et noyer, et aussi sur chĂȘne fumĂ© et Ă©rable fumĂ©. Le parquet est protĂ©gĂ©, insensible Ă  l’eau, aux taches et praticable aprĂšs 8-12 heures de sĂ©chage. CombinĂ©e avec les colorants de prĂ©traitement, Bona Nordic Tone et Bona Rich Tone, un plus large spectre de tons et de nuances peut ĂȘtre obtenu. L’huile pour parquet Bona Craft Oil 2K peut ĂȘtre survitrifiĂ©e avec le vitrificateur bicomposant Bona Traffic, pour une protection accrue et qui facilite l’entretien du parquet.

Renewer,

Dossier Huiles colorĂ©es et huiles colorĂ©es cire-dure À L‘EXTÉRIEUR COMME À L‘INTÉRIEUR. OSMO : LA SOLUTION POUR VOS BOIS. contact@osmo.fr | www.osmo.fr

Lecol

Faites votre choix parmi notre ychaque2Ksousencomprisvivesproposantd’huileassortimenthighsolid,18couleursactuelles(ytransparent)deuxcomposants,lenomdeLOBAImpactOil.PourintĂ©rieur,voustrouverezunecouleur

À la recherche d’une couleur moderne pour votre sol en bois ?

qui doivent ĂȘtre colorĂ©s. Les pigments utilisĂ©s pour la coloration des huiles ont tendance Ă  accentuer les rayures de ponçage. Lecol propose un cursus spĂ©cial consacrĂ© au “ponçage sans rayures”. Au moyen de la ponceuse Trio de LĂ€gler et d’abrasifs spĂ©ciaux, nous montrons comment poncer un sol de maniĂšre Ă  ce qu’il ne reste aucune rayure visible aprĂšs application d'une huile d'imprĂ©gnation colorĂ©e.

maintiennent votre sol en excellente condition et prolongent considérablement sa durée de vie.

La trĂšs large gamme de produit Osmo propose possibilitĂ©sdiversespour la mise en teinte d’un sol en bois. Pour com mencer, les Teintures Ă  l’Huile permettent de choisir entre une teinte transparente ou bien intense. Le bois traitĂ© sera ensuite parfaitement protĂ©gĂ© grĂące Ă  une deuxiĂšme couche en Huile Cire incolore. Comme deuxiĂšme possibilitĂ© : choisir entre les 7 teintes des Huile Cires ColorĂ©es. Avec ce produit, la surface est finie en 2 couches. Une autre option, les Cires DĂ©co. Ces derniĂšres nĂ©cessitent absolument une couche de protection en Huile Cire incolore Ă©tant donnĂ© leur trĂšs haute teneur en pigments. Cette deuxiĂšme couche de finition en Huile Cire permet Ă©galement de choisir le degrĂ© de brillance du sol. Tous les produits citĂ©s sont Ă  base d’huiles et de cires naturelles.

adaptĂ©e. LOBA 2K ImpactOil Transparent est une huile High Solid Ă  base vĂ©gĂ©tale et 100% sans solvant pour sols en bois. Cette huile accentue le caractĂšre naturel du bois et lui apporte une excellente rĂ©sistance. Elle convient donc pour les habitations et bĂątiments publics soumis Ă  d'importantes contraintes et mĂȘme pour les piĂšces humides. GrĂące Ă  son excellent pouvoir de pĂ©nĂ©tration, le bois est prĂ©servĂ© : ses pores restent ouverts et il continue Ă  respirer. GrĂące Ă  la technologie LOBA 2K, l’entretien est limitĂ© et le bois bĂ©nĂ©ficie d’une meilleure rĂ©sistance Ă  l’eau et aux produits chimiques. Outre l’utilisation de ces produits, un ponçage correct s’avĂšre essentiel. Surtout pour les sols

Osmo

Lorenzo Gratton (Renzo Borgonovo srl) et Matteo Trabattoni (FNT-Trabattoni Stampi srl)

Nous avons interviewĂ© Lorenzo Gratton (Renzo Borgonovo srl) et Matteo Trabattoni (FNT-Trabattoni Stampi srl), principalement pour en savoir plus sur les derniĂšres Ă©volutions du marchĂ© en matiĂšre de vieillissement du bois pour revĂȘtements de sol. Naturellement, ils nous expliquent d'abord ce que font exactement leurs deux entreprises. Le secteur du parquet ne reprĂ©sente en effet qu'une partie de leurs activitĂ©s.

"Ces derniĂšres annĂ©es, les machines que nous concevons et assemblons ont commencĂ© Ă  Ă©voluer. Nous constatons ainsi une baisse de la production liĂ©e au secteur des huisseries et une forte augmentation de la demande pour nos machines chez les fabricants de moulures, parquets, panneaux, portes et autres produits destinĂ©s Ă  l’amĂ©nagement des maisons, bureaux et lieux publics."

"Je dois ajouter qu'il ne s'agit pas uniquement de dĂ©stresser le bois. Nous crĂ©ons aussi des designs", ajoute Lorenzo Gratton. "Il suffit de changer de rouleau pour obtenir tous les effets que vous voulez. Il peut s’agir de vieillissement, mais aussi bien plus

Dossier Fabricants de machines de vieillissement

DONNEZ À VOTRE SOL EN BOIS (OU ESCALIER) UN ASPECT DIFFÉRENT GRÂCE À LA TEXTURE

Lorenzo Gratton Matteo Trabattoni

Suivez-nous sur Facebook, Twitter, LinkedIn en Google+

"Depuis 2007, l’importance du secteur des revĂȘtements de sol n’a cessĂ© d’augmenter. Une consĂ©quence directe des importations massives de revĂȘtements de sol en provenance de Chine", explique Matteo Trabbatoni. "Les clients ont commencĂ© Ă  nous contacter parce qu'ils rencontraient des problĂšmes avec une partie du contenu des conteneurs. Ceux-ci renfermaient environ 20% de piĂšces de mauvaise qualitĂ© ne pouvant pas ĂȘtre utilisĂ©es. Nous avons trouvĂ© une solution en proposant de dĂ©former la surface de ce bois avec nos technologies. Les dĂ©buts ont Ă©tĂ© difficiles, mais cela a rapidement donnĂ© naissance Ă  une nouvelle tendance, qui a vraiment conquis les marchĂ©s dĂšs 2011."

Matteo Trabattoni: "Remontons quelque peu le temps. La sociĂ©tĂ© Renzo Borgonovo Srl a Ă©tĂ© fondĂ©e en 1961 comme bureau d'Ă©tudes et atelier d'ingĂ©nierie pour la production de machines spĂ©ciales destinĂ©es Ă  la finition de moulures et profilĂ©s linĂ©aires en bois et PVC. GrĂące Ă  l'expĂ©rience accumulĂ©e par son fondateur Renzo Borgonovo et en modernisant perpĂ©tuellement sa gamme, elle a acquis une position internationale de premier plan dans le secteur dans les annĂ©es ‘80 et ‘90. L’entreprise exerce dĂ©sormais ses activitĂ©s Ă  l’échelon mondial et vend ses machines sur les cinq continents."

Lorenzo Gratton: "Notre collaboration a dĂ©butĂ© en 1963, lorsque Borgonovo a commencĂ© Ă  produire des rouleaux d’embossage pour bois. Les familles Trabattoni et Borgonovo ont toujours travaillĂ© en Ă©troite collaboration. Ce qu’elles font encore aujourd’hui, mais en tant que sociĂ©tĂ©s distinctes. En Ă©quipe, nous fournissons des machines finies Ă  un marchĂ© mondial. Ces machines sont uniques car Trabattoni Stampi fournit littĂ©ralement des centaines de rouleaux et motifs diffĂ©rents. Quoi que demande le client, nous pouvons le fabriquer!"

Floor Forum 157 25

"Le marché du vieillissement du bois évolue tous les deux ou trois ans"

Les entreprises italiennes Renzo Borgonovo Srl et FNT-Trabbatoni Stampi (FNT Ă©tant l'abrĂ©viation de Figli di Nando Trabattoni) jouissent d’une rĂ©putation mondiale dans le monde des machines Ă  vieillir le bois. ImplantĂ©es Ă  proximitĂ© l'une de l'autre dans le nord de l'Italie prĂšs de Milan, elles collaborent depuis leur crĂ©ation il y a plus de 60 ans. La premiĂšre en tant que constructeur des machines, la seconde en tant que fournisseur des rouleaux uniques qui font de celles-ci des machines Ă  la pointe du progrĂšs.

LES SECRETS DU BROSSAGE

Le tournant: 2007

Dossier Fabricants de machines de vieillissement

Nos deux interlocuteurs soulignent Ă©galement qu'il existe une diffĂ©rence entre les types de marchĂ©s proprement dits. Un client issu du marchĂ© rĂ©sidentiel aura des exigences diffĂ©rentes de celles d’un client issu du marchĂ© de projets, par exemple les restaurants ou les hĂŽtels. Ils indiquent Ă©galement que les machines peuvent ĂȘtre utilisĂ©es pour bien plus que le bois massif uniquement!

Photo – Renzo Borgonovo

Floor Forum 15726

Lorenzo Gratton: "Comme on peut s'y attendre, le MDF ou le contreplaquĂ© ne sont pas tellement destinĂ©s Ă  ĂȘtre utilisĂ©s dans le secteur du parquet, oĂč tout tourne autour du bois massif ou du bois contrecollĂ©. Mais la combinaison avec le revĂȘtement de sol peut ĂȘtre trĂšs intĂ©ressante!"

que cela. Comme des formes géométriques, par exemple. Le façonnage s'effectue au moyen d'une presse rotative chauffée, permettant d'appliquer sur le bois un grand nombre de motifs de finition. Cela va de l'aspect vieux bois trÚs populaire jusqu'aux motifs plus modernes."

Lorenzo Gratton: "Les effets sont plus extrĂȘmes. Les États-Unis demandent plus de dĂ©stressage, plus de vieillissement. En Europe, les clients demandent toutes sortes de choses diffĂ©rentes, mais prĂ©fĂšrent des effets plus sobres. Il faut toujours tenir compte du fait qu'un AmĂ©ricain essaiera de combiner le mĂȘme effet dans toute la maison, de telle sorte qu’il faut examiner des Ă©lĂ©ments comme les murs et le sol en une fois."

Motifs plus dĂ©taillĂ©s et brossage dur Comment nos deux interlocuteurs envisagent-ils l’avenir? Tous deux indiquent qu'ils entrevoient un changement des tendances tous les deux ou trois ans. Ils affirment que les clients privĂ©s recherchent dĂ©sormais des concepts plus dĂ©taillĂ©s. Ils constatent

Photo – Renzo Borgonovo

Des marchĂ©s diffĂ©rents Nous avons Ă©videmment cherchĂ© Ă  savoir dans quelle mesure le dĂ©stressage – ou vieillissement – des parquets est encore Ă  la mode. Nos deux interlocuteurs sont d’avis que celui-ci devrait reprĂ©senter environ 70% de la production. Matteo Trabattoni: "Les marchĂ©s sont diffĂ©rents. Comparez par exemple le marchĂ© europĂ©en et le marchĂ© amĂ©ricain. En Europe, on voit que le client est plus habituĂ© Ă  concevoir l'ensemble de la piĂšce. Aux États-Unis, par contre, il se concentre davantage sur les effets rustiques."

Également pour le MDF, le contreplaquĂ©, etc.

Matteo Trabattoni: "Les consommateurs opteront gĂ©nĂ©ralement pour des techniques pas trop agressives. Les maisons privĂ©es requiĂšrent davantage de douceur. Les lieux publics sont diffĂ©rents. Ici, tout doit ĂȘtre plus visible."

Photo – Renzo Borgonovo

"Il me faut ajouter que notre technique est trÚs polyvalente. Nous n'enlevons pas de matiÚre, mais la comprimons. Ce qui signifie que nous pouvons également travailler les matériaux à base de bois, comme le MDF ou le contreplaqué. Le MDF se travaille trÚs bien, car plus vous allez profond, plus il est tendre. En le comprimant, il est possible de créer des effets plus durs en surface. Grùce à la pression, les panneaux sont stabilisés et ne se courbent plus jamais."

Lorenzo Gratton: "La plupart des machines doivent changer d'outils tous les X temps. Avec nos machines, oubliez cela. En les entretenant suffisamment bien, le fonctionnement de nos rouleaux reste toujours prĂ©cisĂ©ment identique et la machine se contrĂŽle elle-mĂȘme pour dĂ©tecter les dĂ©fauts. Les rouleaux ne s'usent tout simplement pas et il y a une explication simple Ă  cela: vous comprimez le bois avec de l’acier... "

‘Ouvrir’ le bois

Lorenzo Gratton: "La façon dont les rouleaux sont chauffĂ©s aujourd'hui constitue un dĂ©veloppement trĂšs intĂ©ressant. Si, auparavant, ceux-ci Ă©taient chauffĂ©s au gaz naturel, l'Ă©lectricitĂ© Ă©merge depuis 3-4 ans. Celle-ci offre de nombreux avantages, notamment au niveau de la sĂ©curitĂ©. MĂȘme si nos machines chauffĂ©es au gaz rĂ©pondent aux normes les pls strictes, certains clients restent rĂ©ticents. Avec l'Ă©lectricitĂ©, ils n’ont plus aucune raison de ne pas installer nos produits."

Ils veulent par contre insister sur la facilitĂ© avec laquelle leurs machines peuvent rĂ©pondre aux exigences que pose l’évolution des goĂ»ts et prĂ©fĂ©rences. Celle-ci est liĂ©e Ă  la facilitĂ© de changer les rouleaux ainsi qu’aux nouveaux dĂ©veloppements dans la maniĂšre de les chauffer.

Application d'huile et de teinture

La finition de la surface s’effectuera avec une huile et une teinture que vous pourrez appliquer avec des machines spĂ©cialement conçues Ă  cet effet. Ces derniĂšres permettront de rĂ©partir uniformĂ©ment l'huile et la teinture sur la surface en bois. Au cours du processus, le pad et les brosses, commercialisĂ©es en diffĂ©rentes tailles et finitions, absorberont l'excĂ©dent de matĂ©riau, garantissant ainsi que la bonne quantitĂ© de matĂ©riau sera appliquĂ©e partout. Pour les surfaces en bois texturĂ©es, Ă©galement rendues plus rĂ©sistantes Ă  l’usure par l’usinage, il sera important d'utiliser la bonne brosse ou le bon pad afin que l'huile puisse pĂ©nĂ©trer en profondeur dans la nervure du bois. N'oubliez pas que la couleur pĂ©nĂštrera littĂ©ralement dans les nervures ouvertes. Signalons Ă©galement qu’il existe des machines pour nettoyer les brosses spĂ©cialement conçues Ă  cet effet. Celles-ci offriront une excellente solution pour nettoyer les pads et brosses cylindriques rĂ©pandant l'huile ou la teinture.

Floor Forum 157 27

Matteo Trabattoni: "Le parqueteur sera étonné par la facilité et la rapidité de nos machines. Elles sont tout simplement indispensables dans les ateliers modernes."

Ajoutons encore que le brossage pourra s’effectuer sur de nombreuses essences de bois, mais toutes ne seront pas aussi appropriĂ©es. Les

Matteo Trabattoni: "Les machines de chauffe peuvent Ă©galement ĂȘtre intĂ©grĂ©es dans la ligne de production, ce qui Ă©tait jadis dĂ©conseillĂ©. RĂ©sultat: un Ă©norme gain de place au mĂȘme moment! Cela signifie-t-il que nous ne produirons plus de machines chauffant au gaz naturel? Pas du tout! Nous continuerons Ă  proposer l'option gaz. MĂȘme les modĂšles d’origine Ă©quipĂ©s d’un systĂšme Ă  flamme nue resteront disponibles! Pour voir nos technologies en action, les intĂ©ressĂ©s peuvent nous contacter et nous leur ferons visiter nos deux entreprises en Italie. Bon Ă  savoir: nous prĂ©senterons Ă©galement une machine en fonctionnement Ă  Hanovre lors de la prochaine Ă©dition de Domotex. Nous pouvons vous garantir que les visiteurs seront Ă©tonnĂ©s du nombre de nouveaux designs possibles!"

Il existe diverses méthodes pour modifier l'aspect d'un sol en bois. Parmi lesquelles le brossage. En quoi consiste le brossage et comment fonctionne-t-il?

Le brossage Ă©quivaut littĂ©ralement Ă  ‘ouvrir’ le bois ou Ă  lui donner une texture. Vous Ă©liminez les parties tendres du bois avec des brosses en acier ou avec un abrasif en nylon. Évidemment, il ne faut pas penser ici Ă  de gros travaux de dĂ©molition, mais simplement Ă  l’élimination des parties tendres de la nervure du bois. Rendant ainsi cette nervure du bois plus visible. Ces brosses abrasives sont souvent associĂ©es Ă  des brosses Ă  structurer et Ă  dĂ©poussiĂ©rer. Sans oublier, naturellement, l’unitĂ© d’aspiration des poussiĂšres appropriĂ©e.

Ă©galement une tendance au brossage dur. Au cours de la derniĂšre dĂ©cennie, le bois brĂ»lĂ© a fait l’objet d’une forte demande, mais cette tendance est en train de changer, au profit d’un aspect plus rustique.

meilleurs rĂ©sultats s’obtiendront sur des essences comme le chĂȘne, le pin ou le chĂątaignier, parce qu’elles prĂ©sentent un beau motif flammĂ©.

Sources: Cosmo et Deve Parketservice

Alvaket

Le Pallmann Spider est le top du ponçage satellite avec une trĂšs haute efficacitĂ©, non seulement a cause du poids mais aussi a cause du vitesse rĂ©glable jusqu'Ă  400 TPM et du moment de ponçage commu table. C'est une machine polyvalente non seulement pour poncer gros ou polir, mais aussi pour structurer les parquets (comme Point de Hongrie) Ă©ventuellement avec Waterpopping. Le systĂšme de structura tion peut se faire en 3 Ă©tapes (Acier inox, grain 46 & 60 nylon). Pour Structurer les bords et petits paliers Alvaket vous propose la Supraflex avec brosses assortie. RĂ©cemment, le Spider peut ĂȘtre Ă©quipĂ© d'un manchon anti-poussiĂšre pour un polissage sans poussiĂšre ou Poids-LED (avec un poids supplĂ©mentaire de 3,5 Kg). Cet Ă©clairage LED fournit un Ă©clairage uniforme du lieu de ponçage. Il peut Ă©galement ĂȘtre utilisĂ© pour poncer rapidement et puissamment les systĂšmes de revĂȘtement extrĂȘmement durs tels que les couches de laque et de peinture difficiles Ă  enlever. Les segments diamantĂ©s sont disponibles en grains 30 & 50.

Photo – Renzo Borgonovo

Le look Ă  l’ancienne et les motifs bois brĂ»lĂ© sont toujours Ă  la pointe des tendances, surfant sur une longue vague de popularitĂ©. RĂ©alisĂ©e correctement, structurer le bois peut ĂȘtre une activitĂ© rapide et enrichissante. Chez Renzo Borgonovo et FNT-Trabattoni Stampi, nous sommes convaincus que la meilleure façon est d'utiliser nos machines rotatives d’embossage Ă  chaud. Ce type d’équipement offre au fabricant une polyvalence Ă©norme, qu’on ne retrouve chez aucun autre systĂšme, une mĂȘme machine permettant de rĂ©aliser une foule de produits finis diffĂ©rents. Les possibilitĂ©s sont infinies, car il suffit de changer le rouleau (en 10 minutes de temps) pour changer complĂštement le look du produit fini. La machine peut Ă©galement atteindre de trĂšs grandes vitesses, commençant Ă  0.9 m/min pour atteindre, dans certains cas, 30 m/min (nous prĂ©cisons nĂ©anmoins que la vitesse de travail standard est d’environ 5 m/min). Le travail se fait en continu : il n’y a pas de temps d’arrĂȘt dans la production. Pour terminer, cette mĂ©thode de structuration du bois ne nĂ©cessite pas de consommables : les rouleaux (et leur capacitĂ© Ă  reproduire les motifs) se rĂ©utilisent perpĂ©tuellement. Notre meilleure vente pour le secteur des revĂȘtements de sol est le modĂšle Borgore 500, reprĂ©sentĂ© ci-dessus en photo.

Dossier Fabricants de machines de vieillissement

Un aperçu :

Renzo Borgonovo/FNT-Trabattoni Stampi

Floor Forum 15728

QU'EST-CE QUI FAIT LA PARTICULARITÉ DES MOTIFS VERSAILLES OU CHANTILLY?

Versailles

ConcrĂštement, le panneau Versailles traditionnel est constituĂ© d'un tissage diagonal, encadrĂ© par un bord carrĂ© en lames de parquet. Ces panneaux de 1 mÂČ sont sĂ©parĂ©s par trois bandes de 8 cm qui se rejoignent dans les angles pour y former une pointe. Aujourd'hui, les panneaux sont disponibles dans de nombreuses autres dimensions et peuvent ĂȘtre adaptĂ©s Ă  la piĂšce dans laquelle ils seront posĂ©s.

Chantilly

Lorsque l’on mentionne le motif Versailles, le motif Chantilly fait lui aussi souvent son apparition dans la conversation. Cela n’a rien de surprenant, puisque le motif Chantilly est lui aussi liĂ© au mĂȘme cĂ©lĂšbre chĂąteau de Versailles.

de chantiers pour une entreprise, une boutique ou un hĂŽtel, mais nous avons Ă©galement des demandes de parti culiers qui souhaitent amener le cachet de l’ancien Ă  leur intĂ©rieur.

Nous avons dĂ©jĂ  abordĂ© Ă  de nombreuses reprises les sols Ă  motifs Versailles et Chantilly, mais de quoi s’agit-il en fait? Il Ă©tait grand temps de redĂ©finir ce dont on parle lorsque sont prononcĂ©s les noms de ces sols Ă  motifs. Pour dĂ©couvrir l'origine de ces deux revĂȘtements de sol, il convient de remonter quelques siĂšcles en arriĂšre, du temps de la splendeur du chĂąteau de Versailles.

Nous GĂ©nĂ©ralementproduitchantiersnombreuxs’estaqueParketstyle.panneauxpopularitĂ©underniĂšresconstatĂ©avonscesannĂ©esregaindedesdeKerkhofsconstatelademandeaugmentĂ©etvuconfierdebeauxpourcespĂ©cifique.

destinĂ© Ă  des projets commerciaux, tels qu’hĂŽtels, bars, restaurants et autres lieux publics. La demande de panneaux de style augmente aussi chez les particuliers disposant d’un plus gros budget. Les gens aiment crĂ©er une ambiance traditionnelle associĂ©e Ă  une petite touche moderne. Lorsque nous recevons une demande spĂ©cifique pour ces panneaux de style, nous commençons par dessiner des concepts. AprĂšs approbation, notre Ă©quipe hautement qualifiĂ©e entame la production. Kerkhofs Parket est trĂšs flexible au niveau de l’offre de panneaux de style. Ceux-ci sont produits en divers formats, motifs et essences de bois. Le bois peut ĂȘtre fumĂ©, brossĂ© ou vieilli avant l’assemblage des panneaux. Les finitions comme la teinture, l’huilage ou le vernissage s’effectuent sur place. Kerkhofs Parket produit des panneaux de style avec une grande prĂ©cision, beaucoup de soin et une qualitĂ© supĂ©rieure.

Visitez www.floor-forum.com Dossier Producteurs de panneaux Versailles

Hormis les diffĂ©rences dans les dimensions, un panneau Versailles sera toujours montĂ© de la mĂȘme façon. Tant que le chĂąteau de Versailles sera debout, et l’histoire de ce panneau y Ă©tant intimement liĂ©e, le nom de rĂ©fĂ©rence sera toujours le mĂȘme. Si le motif de diagonales entrelacĂ©es change, alors oui, ce n’est plus un panneau Versailles. Chez Design Parquet, nous le proposons en massif ou en contreplaquĂ©, mais nous crĂ©ons Ă©galement d’autres motifs, comme le panneau Normandie ou l’Aremberg. Avec leur histoire, leur aspect, les panneaux Ă  motifs sĂ©duisent toujours. Nous les commercialisons souvent auprĂšs

Le motif Chantilly peut ĂȘtre rĂ©sumĂ© comme une variante un peu plus compliquĂ©e, qui n'est pas seulement utilisĂ©e pour les revĂȘtements de sol. Celle-ci s’utilise aussi pour la confection de vĂȘtements, par exemple. Ce motif se compose de plusieurs petits panneaux, qui forment Ă©galement un tissage. Au chĂąteau de Versailles, ce motif se prĂ©sente sous la forme de panneaux, mais il peut aussi s’étendre sur la largeur du sol.

La parole à deux spécialistes :

DEUX MOTIFS SOUS LES PROJECTEURS

Design Parquet

Floor Forum 157 29

Ce sont des panneaux sur-mesure et Ă  la demande. Vous avez le choix des dimensions (« classiques » ou surmesure), des essences et des finitions. Chez Design Parquet, ce sont nos Ă©quipes spĂ©cialisĂ©es en Ă©bĂ©nisterie qui nous permettent de fabri quer ces panneaux Ă  la demande, car cela nĂ©cessite une expĂ©rience et un savoir-faire. C’est le chĂȘne qui est incontestablement le plus utilisĂ©. En revanche la grande force de Design Parquet est la capacitĂ© de proposer et de fabriquer du sur-mesure. Nous pouvons donc travailler avec la plupart des essences.

Kerkhofs Parket

Le fait que le motif Versailles soit directement liĂ© au pavillon de chasse construit il y a un peu moins de 400 ans Ă  Versailles au sud de Paris devrait ĂȘtre connu de tous. Louis XIII y construisit une demeure plutĂŽt modeste en 1624, puis son successeur, le Roi-Soleil Louis XIV, fit construire Ă  la fin du 17Ăšme siĂšcle un palais de conte de fĂ©es, dont les planchers Ă©taient constituĂ©s de panneaux de bois de conception spĂ©ciale, mesurant exactement 1 mĂštre sur 1 mĂštre. Ainsi est nĂ© le cĂ©lĂšbre panneau Versailles.

"Le sol et tout ce qui se trouve en-dessous fait partie intĂ©grante de la construction Ă©cologique", embraye Marc Van de Perre. "Chez Steico, nous fournissons pour chaque construction de sol une sous-couche conçue pour l’isolation des bruits d’impact et l’isolation thermique, Ă  base de fibres de bois. Elles sont idĂ©ales pour les revĂȘtements de sol durs Ă  encliqueter, le parquet multicouche prĂ©vernis et le stratifiĂ©. Le bois utilisĂ© provient de forĂȘts Ă  gestion durable, avec certification FSC Âź ou PEFC Âź."

Ingo Spindler : "On attend beaucoup d’une sous-couche. Comme la compensation d’inĂ©galitĂ©s sĂ©lectives, par exemple, ou une diminution significative des bruits d'impact, la protection contre la rupture des Ă©lĂ©ments d’encliquetage, une grande variabilitĂ© avec des Ă©paisseurs graduelles, l’amĂ©lioration du confort acoustique dans la piĂšce ou encore la durabilitĂ© grĂące Ă  une structure de fibres stable. Il faut aussi qu’elle soit inoffensive pour la biologie de la construction. Et comme Marc le faisait remarquer, il faut privilĂ©gier le bois issu de forĂȘts Ă  gestion durable. Notre sous-couche rĂ©pond Ă  tous ces critĂšres."

"Commençons par les inĂ©galitĂ©s. Le professionnel le sait bien, une chape sur laquelle on pose un revĂȘtement de sol n’est gĂ©nĂ©ralement pas parfaitement lisse, il y a des arĂȘtes et des angles qui ressortent Ă  de nombreux endroits. Notre sous-couche Ă©vite qu’ils se touchent, surchargent le sol et le poussent vers le haut, ce qui rend la pose plus sĂ»re. Au niveau des bruits d’impact, il faut tenir compte du bruit un Ă©tage plus bas. Ici, nous rĂ©duisons les bruits d'impact jusque 21 dB, ce qui reprĂ©sente une mesure d’isolation trĂšs efficace pour une hauteur d’installation faible."

Quels sont les critĂšres de la sous-couche idĂ©ale, c’est ce que nous voulons savoir. Et comment la sous-couche Steico y rĂ©pond-elle ?

Ingo Spindler et Marc Van de Perre (Steico)

EntiĂšrement produite sans colle selon un processus ‘humide’ "Avant de commencer, je tiens Ă  souligner que notre entreprise occupe une position particuliĂšre sur le marchĂ©", dĂ©bute Ingo Spindler. "Nous sommes le seul fabricant Ă  pouvoir proposer un systĂšme complet, incluant Ă  la fois des produits de structure et des isolants. La production, c’est une chose, mais il y a aussi Ă  la base un savoir-faire technique Ă©norme pour pouvoir informer les clients de maniĂšre aussi complĂšte que possible. Bref : nous proposons une solution Ă  la fois ultra technique et qui demande un maximum de soutien au niveau des clients."

Sous-couche STEICO CrĂ©Ă©e Ă  l’origine par une seule personne, l’entreprise compte actuellement environ 2.000 salariĂ©s, dont 150 au siĂšge social Ă  Feldkirchen (Munich), oĂč se trouve le dĂ©partement R&D. Steico a des infrastructures de production Ă  CzarnkĂłw (Pologne), Czarna Woda (Pologne), Casteljaloux (France) et une autre actuellement en construction Ă  Gromadka (Pologne).

La sous-couche idéale

DÉFINISSEZ LES PROPRIÉTÉS PRINCIPALES ET SUIVEZ LES ÉTAPES NÉCESSAIRES

Steico a vu le jour en 1986 en Allemagne sous la forme d’une entreprise commerciale spĂ©cialisĂ©e dans les produits Ă  base de bois. La sociĂ©tĂ© est passĂ©e par plusieurs phases de croissance. En 2011, Steico est passĂ© du statut de sociĂ©tĂ© d’investissement allemande Ă  celui de sociĂ©tĂ© d’investissement europĂ©enne. DĂ©sormais leader du marchĂ© mondial des matĂ©riaux d’isolation en fibres de bois, l’entreprise propose aussi son propre systĂšme intĂ©grĂ© complet de construction en bois.

"La sous-couche idéale doit prendre en compte de nombreux facteurs"

COMMENT FAIRE LE BON CHOIX

Dossier Sous-couches

Nous avons rencontré Ingo Spindler (Head of Business Development) et Marc Van de Perre (Key Account) pour parler plus spécifiquement de STEICOunderfloor, la sous-couche écologique spéciale à base de fibres de bois pour stratifiés et parquets.

Floor Forum 15730

Marc Van de Perre : "GrĂące Ă  sa rĂ©sistance Ă©levĂ©e Ă  la compression de 15 t/mÂČ, notre STEICOunderfloor empĂȘche la rupture des fins mĂ©canismes d’encliquetage en cas de pression sur les joints. Les Ă©lĂ©ments de sol gardent nĂ©anmoins suffisamment d’élasticitĂ©

SOUS-COUCHE ÉCOLOGIQUE POUR STRATIFIÉS ET PARQUETS PRÊTS À POSER

STEICOunderfloor est compatible avec le chauffage par le sol. Sa haute densitĂ© et sa rĂ©sistance Ă  la compression de 15 t/mÂČ empĂȘchent la rupture des fins mĂ©canismes d’encliquetage sous la pression. La sous-couche est nĂ©anmoins suffisamment Ă©lastique pour attĂ©nuer les chutes d'objets et prĂ©server en grande partie la surface des STEICOunderfloordĂ©gĂąts.est

Le groupe STEICO dĂ©veloppe, produit et commercialise des produits de construction Ă©cologiques Ă  base de matiĂšres premiĂšres renouvelables. Le leader europĂ©en du marchĂ© des isolants en fibres de bois se positionne comme un fournisseur de systĂšmes pour l'habitat Ă©cologique. Le systĂšme de construction intĂ©grĂ© STEICO est unique dans le secteur car c’est le seul Ă  proposer des matĂ©riaux d’isolation et des Ă©lĂ©ments de construction qui se complĂštent parfaitement. Ces produits durables Ă  base de matiĂšres premiĂšres Ă©cologiques sont utilisĂ©s dans la construction comme dans la rĂ©novation de toits, de murs, de plafonds, de sols et de façades. Ils permet tent la construction de bĂątiments sains et Ă©volutifs offrant un cadre de vie de qualitĂ©. Les produits STEICO protĂšgent les habitations du froid, de la chaleur et du bruit et amĂ©liorent l’efficacitĂ© Ă©nergĂ©tique des bĂątiments. www.steico.com

Pour plus d’informations visitez-nous sur www.steico.com

La construction Ă©cologique concerne aussi le sol. Et ce qui se place en-dessous : les sous-couches et l’isolation des bruits d'impact. STEICO offre pour cela des produits Ă©cologiques de qualitĂ©. Et avec un excellent rapport qualitĂ©/prix.

Floor Forum 157 31 Publi-Ă©ditorial Steico (D)

STEICOunderfloor est idĂ©ale pour les revĂȘtements de sol durs Ă  encliqueter : le parquet multicouche et le stratifiĂ©. Les panneaux compensent les inĂ©galitĂ©s ponctuelles et Ă©vitent que les arĂȘtes et bords saillants touchent, soulĂšvent ou forcent sur le sol.

À propos de STEICO

STEICOunderfloor

Ă©cologique par divers aspects : les fibres de bois absorbent le CO2. Le bois utilisĂ© pour la production de cette sous-couche – et de tous les autres produits Steico – provient de forĂȘts Ă  gestion durable, avec certification FSC ou PEFC. L’“Institut fĂŒr Baubiologie Rosenheim“ (IBR) a fait passer aux panneaux toute une batterie de tests au terme desquels ils ont Ă©tĂ© classĂ©s „inoffensifs“ d’un point de la biologique de la construction. Ils sont mĂȘme recommandĂ©s par l’institut.

Comme STEICOunderfloor est disponible en Ă©paisseurs de 3, 4, 5 et 7 mm, il est possible de jouer sur les diffĂ©rences de niveau d’une piĂšce Ă  l’autre et de crĂ©er une surface continue sans risques de trĂ©buchement. Dans les piĂšces Ă©quipĂ©es de la sous-couche, la diffĂ©rence est perceptible au niveau des bruits de pas : ils sont plus discrets, plus profonds et plus agrĂ©ables. Le sol gagne ainsi en qualitĂ©. Et dans les piĂšces Ă  l’étage en-dessous, les bruits de contact sont attĂ©nuĂ©s jusqu’à 19 dB.

Épaisseurs graduelles

La construction d’une nouvelle unitĂ© de production Steico s’est Ă©galement glissĂ©e dans la conversation. Ingo Spindler peut-il nous en dire un peu plus ?

Naturellement, les bruit de pas revĂȘtent Ă©galement de l’importance. Par bruits de pas, on entend les sons provoquĂ©s par le fait de marcher dans une piĂšce. Unifloor fait ici rĂ©fĂ©rence Ă  la connaissance de la quantitĂ© d'air prĂ©sente dans le sous-plancher. Éviter l'air s’avĂšre crucial, parce que les sous-planchers renfermant beaucoup d'air produisent des bruits de pas Ă©levĂ©s, contrairement aux sous-planchers renfermant peu d'air.

En matiĂšre de stabilitĂ©, l’entreprise attire l'attention sur le fait que la sous-couche constitue la base de la structure d'un plancher. Il faut ici tenir compte des sous-planchers trop souples. Ceux-ci entraĂźnent en effet trop de mouvements dans le revĂȘtement de sol et cela a des consĂ©quences. L’entreprise souligne ici qu'il faut, en tant que fabricant, fixer des exigences minimales Ă  la compressibilitĂ© du sous-plancher. Enfin, reste encore la rĂ©sistance thermique. Si vous voulez que le chauffage par le sol installĂ© fonctionne de maniĂšre optimale, le sous-plancher devra permettre Ă  la chaleur de passer le plus

- STEICOsilent+ : panneau en fibres de bois de 10 mm, avec une amĂ©lioration des bruits d’impact de 10 dB en ΔLlin et certifiĂ© par le TÜV Rheinland, surtout important pour le marchĂ© nĂ©erlandais.

"C’est la premiĂšre usine que nous construisons entiĂšrement de zĂ©ro, il ne s’agit pas du rachat d’une infrastructure existante cette fois. En 2020, nous avons achetĂ© un terrain en Pologne prĂšs de la frontiĂšre allemande pour y mettre en Ɠuvre notre plus grand programme d’investissement jusqu’à prĂ©sent. Ce site produira des matĂ©riaux d’isolation. Le lancement est prĂ©vu pour dĂ©but 2023 et le chantier va dĂ©jĂ  bon train. Il s’agit d’un investissement d’environ 100 millions d’euros, qui doit nous permettre d’augmenter de maniĂšre substantielle notre capacitĂ© annuelle qui est actuellement de 4 millions de mĂštres cubes. Pour mette le chiffre actuel en perspective : le volume annuel correspond dĂ©jĂ  Ă  l’isolation de 53.000 maisons...".

Bruits d'impact, bruits de pas, stabilitĂ© et rĂ©sistance thermique Les propriĂ©tĂ©s peuvent ĂȘtre scindĂ©es en quatre: bruits d’impact, bruits de pas, stabilitĂ© et rĂ©sistance thermique. Les bruits d'impact, en particulier, jouent un rĂŽle trĂšs important de nos jours. Nous vivons tous plus prĂšs les uns des autres et, surtout dans les appartements,

il est capital de rĂ©duire au minimum les nuisances sonores pour les voisins du dessous. Le fabricant joue ici sur le fait qu'aux Pays-Bas, les appartements doivent prĂ©senter une rĂ©duction des bruits d'impact de minimum 10 dB ΔLlin.

Marc Van de Perre : "Parler de durabilitĂ© grĂące Ă  une structure de fibres stables semble compliquĂ©, mais ça ne l’est pas. De plus, c’est trĂšs important car une matiĂšre premiĂšre comme le bois tire sa stabilitĂ© de sa structure fibreuse. Notre produit a un assemblage de fibres croisĂ©es compact sans liant et une rĂ©sistance constante aux charges dynamiques et statiques."

pour rĂ©sister Ă  la chute d'objets. De plus, les chutes d'objet sont attĂ©nuĂ©es et les dĂ©gĂąts Ă  la surface du sol restent limitĂ©s. Et pour revenir sur la durabilitĂ© du bois : comme le bois utilisĂ© pour la production de cette sous-couche – et de tous les autres produits Steico d’ailleurs – provient exclusivement de l’industrie forestiĂšre durable, le CO2 absorbĂ© dans les fibres de bois reste emprisonnĂ©, y compris Ă  long terme."

Trouver le sous-plancher approprié n'est pas une sinécure. Le spécialiste Unifloor BV ne l'a que trop bien compris depuis de nombreuses années. Cette société néerlandaise est spécialisée dans le développement et la production de sous-planchers insonorisants et de nivellement à usage commercial ou domestique. Elle répond ainsi aux divers matériaux utilisés et aux circonstances: PVC, linoléum, marmoléum, bois, liÚge, stratifié, moquette, chauffage par le sol, climatisation par le sol, etc. En proposant chaque fois une sous-couche appropriée.

Floor Forum 15732

"Autre point fort : le niveau d’amĂ©lioration acoustique dans la piĂšce. Dans les piĂšces amĂ©nagĂ©es avec STEICOunderfloor, les bruits de pas sont considĂ©rablement modifiĂ©s, plus silencieux, plus Ă©touffĂ©s. Le sol semble plus ‘haut’ et la rĂ©sonance est plus agrĂ©able."

Construction d'une nouvelle usine

Comment fait-elle? Il nous paraissait intĂ©ressant d'examiner la base sur laquelle le choix peut s’effectuer. Tout d'abord, l’entreprise affirme qu'il faut dĂ©finir les propriĂ©tĂ©s principales sur la base desquelles la sous-couche sera choisie. En soulignant l’importance du revĂȘtement de sol choisi et du support prĂ©sent.

Avant de conclure, Marc Van de Perre met en avant deux autres produits de la gamme :

Ingo Spindler explique ensuite les avantages de variabilitĂ© qu’apportent les Ă©paisseurs graduelles. En effet, la sous-couche de Steico est disponible en plusieurs Ă©paisseurs de respectivement 3, 4, 5 et 7 mm : "De cette maniĂšre, le sol peut s’adapter Ă  diffĂ©rentes hauteurs d’une piĂšce Ă  l’autre et crĂ©er une surface homogĂšne sans risques de trĂ©buchement. Dans un monde oĂč la rĂ©novation ne cesse de progresser, c’est un atout non nĂ©gligeable."

- STEICOsilent pro : panneau en fibres de bois de 7 mm avec une couche supérieur rigide, qui lui confÚre une résistance trÚs élevée à la compression.

Dossier Sous-couches

"Pour terminer, et pour apporter quelques prĂ©cisions quant Ă  la notion de biologique de la construction : comme beaucoup de nos produits, les effets sur la santĂ© de notre sous-couche dans le cadre d’applications de construction ont Ă©tĂ© testĂ©s en dĂ©tail par le renommĂ© Institut fĂŒr Baubiologie Ă  Rosenheim. Notre produit a Ă©tĂ© jugĂ© totalement inoffensif et est mĂȘme recommandĂ© par l’institut. Un accomplissement dont nous ne sommes pas peu fiers !"

Base : Fins granules de mousse de polyurĂ©thane, liĂšge et agent adhĂ©sif Ă  base d'Ă©lastomĂšre de polyurĂ©thane EMICODE : EC1 Plus - DensitĂ© : Environ 550 kg/m3 RĂ©sistance Ă  la traction : Environ 0,8 N/mm2 Allongement Ă  la rupture : Environ 30 % Épaisseur : 2, 3 et 5 mm (± 0,3 mm)

Alors comment faire son choix? Aucun systĂšme n'est parfait en soi, mais il vaut la peine de jeter un coup d'Ɠil au menu de sĂ©lection sur le site web, qui comporte cinq Ă©tapes. Lors de la premiĂšre Ă©tape, le fabricant Ă©numĂšre les types de supports et offre le choix entre une chape fixe en sable-ciment, un support en bois et une chape flottante. À l'Ă©tape suivante, vous dĂ©terminez le type de revĂȘtement de sol, puis l'application. Lors de la derniĂšre Ă©tape vous sont prĂ©sentĂ©s, sur base des quatre critĂšres de sĂ©lection prĂ©alablement remplis, les produits proposĂ©s par l'entreprise pour crĂ©er la finition idĂ©ale.

La parole à deux autres spécialistes : Bona

BONA U300 – Sous-couche insonorisante

Une sous-couche composée de liÚge et de fins granulés de mousse de polyuréthane et liée par des élastomÚres de polyuréthane. Sans solvant ni caoutchouc, elle est également certifiée DIBt et EMICODE

Suivez-nous sur Facebook, Twitter, LinkedIn en Google+

Plage de tempĂ©rature de service : -30 °C – 80 °C RĂ©sistance au transfert de chaleur : 0,04 m2 K/W pour une couche de 3 mm

BONA U310

Menu de sélection

Floor Forum 157 33

Bona U310 est un tissu en fibre de polyester isolant pour les parquets collĂ©s et les sols multi-plis. Solutionneur de problĂšmes pour les parquets techniquement discutables. Facile Ă  couper et Ă  mettre, permĂ©able Ă  la vapeur, dĂ©tachable, avec une hauteur de montage supplĂ©mentaire de seulement 1,5 – 2mm, Ă©paisseur de colle incluse.

(EC1 Plus). UtilisĂ©e sous les parquets, les sols stratifiĂ©s et autres revĂȘtements de sols, elle rĂ©duit la transmission des bruits de pas. Une sous-couche collĂ©e au support et au parquet peut rĂ©duire les contraintes exercĂ©es sur un support.

Les exemples Ă©tant plus Ă©loquents que les mots, nous avons testĂ© nous-mĂȘmes le menu de sĂ©lection. Nous avons commencĂ© par la chape flottante trĂšs populaire. Sur celle-ci, nous avons optĂ© pour du vinyle, l'Ă©tape suivante consistant Ă  choisir entre du vinyle rĂ©silient et du vinyle pour projets. SĂ©duits par le vinyle pour projets, nous avons donc cliquĂ© sur celui-ci. Lors de l'avant-derniĂšre Ă©tape, il nous a Ă©tĂ© demandĂ© de choisir l’application spĂ©cifique Ă  laquelle seraient destinĂ©s le revĂȘtement de sol et le sous-plancher. Nous avons ici optĂ© pour la rĂ©duction des bruits de pas. RĂ©sultat: l'entreprise nous a guidĂ©s respectivement vers Jumpax HD et Jumpax Nature. En indiquant de façon particuliĂšrement claire les points forts et les points faibles de chaque produit. Dans le cas de Jumpax HD par exemple, on constate que ce produit obtient de bons rĂ©sultats au niveau des bruits de pas (3 v), mais encore bien davantage au niveau des bruits d’impact (5 v). À cĂŽtĂ© de cela, il prĂ©sente une trĂšs bonne stabilitĂ© (4 v) et le fabricant indique qu'il peut s’utiliser en association avec du chauffage par le sol traditionnel, mais pas avec un chauffage Ă©lectrique. Jumpax Nature obtient quant Ă  lui un meilleur score pour les bruits de pas (4 v), moins bon pour les bruits d'impact (3 v) et excellent pour la stabilitĂ© (5 v). Il ne convient pas non plus pour une utilisation avec du chauffage par le sol. Si, en tant que professionnel, vous souhaitez obtenir plus d'informations, cliquez ci-dessous et des informations plus dĂ©taillĂ©es suivront.

Résistance à l'inflammabilité : Efl (EN 13501)

Parkettfreund

facilement possible. Cela signifie que la rĂ©sistance thermique doit ĂȘtre la plus faible possible et que la combinaison du sous-plancher et du revĂȘtement de sol doit rĂ©pondre Ă  des exigences maximales.

La principale prĂ©occupation de l’homme de mĂ©tier est que la sous-couche isolante soit trĂšs facile Ă  poser. Les sous-couches lĂ©gĂšres ne sont pas faciles Ă  poser, les rouleaux XPS ont tendance Ă  se rĂ©enrouler lors de la pose. Toutes les sous-couches lourdes, surtout les sous-couches PUR de Parkettfreund, se posent par contre joliment Ă  plat sur le sol. Tenez compte de leur hauteur et n'oubliez pas que les sous-couches plus fines prĂ©senteront gĂ©nĂ©ralement une rĂ©sistance thermique plus faible. En rĂ©novation, retirez toujours tous les anciens revĂȘtements de sol. En fonction de la quantitĂ© d'irrĂ©gularitĂ©s que la sous-couche isolante pourra compenser, le sol devra ĂȘtre poncĂ© ou Ă©galisĂ©. Pensez Ă©galement Ă  l'isolation acoustique. Les sous-couches isolantes prĂ©sentent des valeurs acoustiques diffĂ©rentes, en fonction du matĂ©riau et de l'Ă©paisseur. Il sera important de dĂ©cider si vous souhaitez une bonne isolation des bruits d'impact ou une bonne rĂ©duction des bruits de pas. Lors du choix d’une sous-couche, il sera trĂšs important de tenir compte du type de revĂȘtement de sol qui sera posĂ©: stratifiĂ©, parquet ou LVT/rigide, etc., ainsi que de la prĂ©sence ou non d'un systĂšme de chauffage par le sol. Vous trouverez plus d’infos Ă  ce sujet dans le catalogue Parkettfreund.

SystemsDecoRad conceptledisponiblesUVmentstouscompatibleUVCetprofessionnel.pourUVdedesloppePays-BasauxdĂ©veetfabriqueĂ©quipementssĂ©chageportableslemarchĂ©Ă©quipementportableestaveclesrevĂȘteetfinitionsactuellementsurmarchĂ©.LeUVest

disponible pour diffĂ©rents substrats : du vinyle, du PVC et du linolĂ©um au bĂ©ton, au bois et mĂȘme au mĂ©tal. Avec toujours le mĂȘme rĂ©sultat, les sols sont rapidement revenus Ă  la qualitĂ© d'usine. La gamme DecoRad comprend Ă©galement des Ă©quipements UV-LED portables pour durcir les huiles LED Ă  cire dure sur les sols en bois dur. Nous amĂ©liorons continuellement les performances des LED, nous le faisons de maniĂšre intelligente sans que le produit final ne devienne trop cher. Au fil des ans, la popularitĂ© du concept UV sur site a augmentĂ© car il est devenu de plus en plus connu. Les revĂȘtements/ finitions ont Ă©tĂ© amĂ©liorĂ©s, mais aussi les Ă©quipements UV. L'Ăšre des pionniers est dĂ©finitivement rĂ©volue. Ainsi, pour les projets soumis Ă  une certaine pression temporelle, les UV sur site sont la solution, la rapiditĂ© associĂ©e Ă  une qualitĂ© supĂ©rieure. NOUVEAU POUR 2022 FLOORCURE POUSSOIR POUR TOUTES LES FINITIONS À BASE D'EAU.

Devons-nous continuer à utiliser sur chantier des machines de séchage UV ou ne serait-il pas préférable de tous passer au séchage LED? Telle est la question que beaucoup d'entre nous se posent. Il n'existe pas de vérité générale, mais on peut tranquillement affirmer que le séchage LED sur chantier reste laborieux et que le séchage UV traditionnel bénéficie encore et toujours de la préférence.

Floor Forum 15734

Dossier Machines pour séchage UV sur chantier

LES CONDITIONS SUR CHANTIER NE SONT SOUVENT PAS IDÉALES POUR UTILISER LE SÉCHAGE LED

Cela signifie-t-il que le LED ne s’imposera pas pour le sĂ©chage sur chantier? Pas du tout, mais il semble que cette technologie, qui est en outre assez coĂ»teuse pour l'instant (?), nĂ©cessitera encore de nombreux ajustements. Le LED peut dĂ©jĂ  ĂȘtre qualifiĂ© de rĂ©volutionnaire dans d'autres domaines en remplacement du sĂ©chage UV traditionnel, mais est-ce le cas sur chantier? Non, pas vraiment.

Une explication liée à la technique

DecoRad Systems

Photo – Blanchon

Les UV sur site vous donnent le contrĂŽle.

POUR L'INSTANT (?), LE SÉCHAGE UV RÈGNE ENCORE EN MAÎTRE

Pour savoir pour quelles raisons le sĂ©chage LED ne semble pas encore vraiment conseillĂ©, il faut se pencher sur les techniques UV et LED pro prement dites. On peut rĂ©sumer celles-ci par la prĂ©sence d’un Ă©metteur (la lampe UV), d'une part, et d’un rĂ©cepteur (le produit chimique), d’autre part. Les deux doivent ĂȘtre parfaitement adaptĂ©s l'un Ă  l'autre pour que se produise le durcissement souhaitĂ©. Le gros problĂšme du sĂ©chage LED rĂ©side dans les conditions. La longueur d'onde la plus frĂ©quente est si proche de la lumiĂšre du jour qu'il faut crĂ©er des conditions idĂ©ales si vous ne voulez pas obtenir des rĂ©actions indĂ©sirables. Ces conditions ne parlent pas en faveur du sĂ©chage LED, qui sera beaucoup plus intĂ©ressant pour la finition du parquet en usine, oĂč l'on pourra beaucoup mieux maĂźtriser tous les facteurs.

Émetteur et rĂ©cepteur

Il y a quelque temps, un interlocuteur avait dĂ©crit la diffĂ©rence en ces termes: ‘avec une lampe UV, on tire Ă  la chevrotine, alors qu’avec le LED, on procĂšde Ă  du tir de prĂ©cision. Sur chantier, il sera souvent prĂ©fĂ©rable de sortir son fusil Ă  chevrotine'. Il voulait dire par lĂ  que les lampes UV tradi tionnelles Ă©mettent sur des longueurs d'onde diffĂ©rentes et que celles-ci atteignent des rĂ©cepteurs intĂ©grĂ©s au produit chimique, alors qu'avec les lampes LED, il n'y a qu'un seul type d'Ă©metteur et de rĂ©cepteur.

Bois dur et bois thermotraité

Comme exemple de bois dur traditionnel pouvant ĂȘtre utilisĂ© comme bardage de façade, nous nous sommes penchĂ©s sur le padouk, une essence de bois tropicale dotĂ©e d’une trĂšs haute durabilitĂ©, qui garantit une longue durĂ©e de vie, une grande rĂ©sistance et une bonne stabilitĂ© dimensionnelle. Poussant en Afrique centrale et de l’ouest, le padouk est de couleur rouge orangĂ© et prend une jolie teinte brune quelques semaines aprĂšs sa pose, avant de grisailler. TrĂšs stable, ce bois ne se dĂ©forme pas, est facile Ă  usiner et ne travaille pratiquement pas. On peut compter sur une durĂ©e de vie d'au moins 25 ans.

Pose horizontale et verticale Les planches pourront ĂȘtre posĂ©es tant horizontalement que verticalement. Sachez cependant que l'eau de pluie s'Ă©vacuera plus vite en posant les planches Ă  la verticale. Dans ce cas, il faudra veiller Ă  protĂ©ger complĂštement les extrĂ©mitĂ©s du bois. L'absorption d'eau est en effet nĂ©faste pour tout bois. Pensez Ă©galement Ă  utiliser un Ă©cran permĂ©able Ă  la vapeur et Ă©tanche Ă  l’eau afin d’éviter que l'eau ne s'infiltre dans la maison.

Dans cet article consacrĂ© aux bardages de façade, nous nous pencherons plus spĂ©cifiquement sur l'utilisation du bois et les raisons pour lesquelles celui-ci constituera ou non un bon choix. Nous illustrerons cela au moyen d’une essence de bois dur qui confĂšre Ă  la façade un aspect trĂšs particulier: le padouk.

Une fois le bois devenu gris, plus aucun traitement d'entretien ne sera nĂ©cessaire. Est-il possible d’empĂȘcher ce grisaillement? Oui, mais il faudra alors appliquer une finition colorĂ©e.

Sources: gevelrenovatie-info.nl et gevenhout.nl

Floor Forum 157 35

L’utilisation de bois thermotraitĂ© ou thermowood forme une alternative intĂ©ressante. Le bois thermotraitĂ© subit en fait un traitement de prĂ©servation en le chauffant, permettant Ă  des essences de bois moins durables comme le pin ou l'Ă©picĂ©a d'acquĂ©rir une classe de durabilitĂ© plus Ă©levĂ©e, similaire Ă  celle du bois dur. IntĂ©ressant: la plupart des

essences de bois utilisĂ©es provenant de forĂȘts euro pĂ©ennes Ă  gestion durable, ce bois thermotraitĂ© est Ă©galement bon pour l'environnement.

Photo – ©Outdoor Wood ConceptsÂź

Le bois ne constitue pas le matĂ©riau le plus facile comme bardage de façade, car c’est un matĂ©riau vivant et sa mise en Ɠuvre requiert donc de nombreuses connaissances professionnelles. Il offre cependant de si gros avantages qu’il sera difficile de s’en passer. Ce matĂ©riau intemporel qui convient pour chaque maison prĂ©sente non seulement un aspect chaleureux et naturel. En tant qu'Ă©lĂ©ment de construction, le bois s’avĂšre aussi extrĂȘmement polyvalent et relativement facile Ă  poser et rĂ©parer.

En ces temps oĂč les coĂ»ts de l'Ă©nergie explosent, signaler au client qu’il sera prĂ©fĂ©rable de directement penser Ă  isoler la façade en bois lors de sa rĂ©alisation ne sera pas du luxe. Dites-lui Ă©galement que les bardages en bois peuvent ĂȘtre isolĂ©s avec des panneaux isolants rigides ou des isolants souples. Pour les deux mĂ©thodes, il faudra prĂ©voir une lame d’air entre l'isolant et le bardage en bois pour assurer une bonne ventilation de la façade.

Avant d'aborder le padouk, il convient de prĂ©ciser que le nombre d’essences de bois pouvant ĂȘtre utilisĂ©es comme bardage de façade est limitĂ©. Deux facteurs jouent ici un rĂŽle particuliĂšrement important: la structure ou le motif du bois et – surtout – la classe de durabilitĂ©. Pour les bardages de façade, on ne peut en fait recourir qu’à du bois issu des classes de durabilitĂ© I et II, parce que celui-ci doit rĂ©sister Ă  toutes les conditions climatiques possibles.

Le padouk (d’Afrique)

CE QU'IL FAUT FAIRE ET NE PAS FAIRE LORS DE L'UTILISATION DE BOIS COMME BARDAGE DE FAÇADE

Ce qui intéressera particuliÚrement le client, c'est ce qu'il devra faire pour protéger la beauté de sa façade. La réponse est simple: une façade en padouk ne nécessite aucun entretien particulier, car cette essence de bois durable grisaillera lentement (remarque: n'oubliez pas qu'une façade en padouk grisaillera plus vite cÎté sud que cÎté nord).

Pour la pose de padouk comme bardage, il sera prĂ©fĂ©rable d'utiliser des planches d'une Ă©paisseur d'au moins 15 Ă  18 mm. Il faudra aussi et surtout ne pas oublier de prĂ©voir de l’espace supplĂ©mentaire derriĂšre le bardage. Il sera en effet recommandĂ© que le bois puisse sĂ©cher aprĂšs avoir absorbĂ© des prĂ©cipitations. ConsĂ©quence: une durĂ©e de vie du bois plus longue.

Visitez www.floor-forum.com Dossier SystÚmes de fixation pour les bardages de façade en bois et composite

LA BEAUTÉ DU PADOUK

Dans ce dossier, nous nous pencherons Ă©videm ment sur la colle. L'explication ci-dessus a pour but de prĂ©ciser que l'Ă©lasticitĂ© est importante, mais pas ultra dĂ©terminante. Au cours des nombreuses annĂ©es de recherche et d’essai de nouveaux produits, les fabricants ont mis au point des formules toujours meilleures, d’oĂč l’apparition de plusieurs ‘sous-classes’. Les anciennes colles Ă  base de solvants et en dispersion seraient dĂ©sormais gĂ©nĂ©ralement qualifiĂ©es de colles ‘plastiques rigides’. Cela implique que ces colles Ă©taient capables d'absorber des forces limitĂ©es et de courte durĂ©e, mais qu'elles pouvaient se dĂ©former lorsqu'elles Ă©taient soumises Ă  des forces plus importantes et de longue durĂ©e.

Que choisir et quand?

Y A-T-IL DES RAISONS QUE LE SOL ‘BOUGE’?

Pour assembler des matĂ©riaux, utiliser une colle Ă©lastique constituera l'une des possibilitĂ©s. Surtout s’il s’agit de rĂ©aliser un assemblage solide qui, en mĂȘme temps, devra encore pouvoir compenser les mouvements, comme les vibrations.

En cas de forte probabilitĂ© que le bois travaille (par exemple suite Ă  de fortes variations de l'humiditĂ© de l’air), une colle Ă  haute Ă©lasticitĂ© empĂȘchera les forces exercĂ©es d'avoir un effet direct sur la chape. La colle absorbera alors les mouvements du bois et reprendra toujours sa forme initiale. L'inconvĂ©nient: avec une colle trĂšs Ă©lastique, vous obtiendrez un sol plus ou moins flottant.

ÉlasticitĂ© et colle Ă  parquet

Il ne faut jamais confondre Ă©lasticitĂ© et plasticitĂ©. Cette derniĂšre dĂ©signe la dĂ©formation lorsqu'une force est exercĂ©e, par exemple une pression ou une traction. Contrairement Ă  la dĂ©formation Ă©lastique, cette dĂ©formation ne s'inverse pas lorsque la force exercĂ©e disparaĂźt. Attention: la dĂ©formation plastique s’accompagne trĂšs souvent d’une dĂ©formation Ă©lastique. Cette dĂ©for mation Ă©lastique sera par contre, par dĂ©finition, partiellement permanente.

SI OUI, UNE COLLE ÉLASTIQUE POURRA APPORTER LA SOLUTION APPROPRIÉE

La premiĂšre chose Ă  faire est de dĂ©finir ce qu’on entend exactement par Ă©lasticitĂ©. En gĂ©nĂ©ral, l'Ă©lasticitĂ© indique dans quelle mesure un matĂ©riau exerce une contre-force (ce que l’on appelle la rĂ©silience) lorsqu'il se dĂ©forme de maniĂšre Ă©lastique (et donc non-permanente), c'est-Ă -dire dans quelle mesure un matĂ©riau se dĂ©forme lorsqu'une

contrainte externe est exercĂ©e. Un matĂ©riau peut donc ĂȘtre considĂ©rĂ© comme Ă©lastique lorsqu'il reprend sa forme initiale dĂšs que plus aucune contrainte extĂ©rieure n'est exercĂ©e.

Floor Forum 15736

Quelle sera la meilleure solution? Comme souvent, la vĂ©ritĂ© se trouvera quelque part entre les deux. Tant les colles flexibles que les colles ‘rigides’ offrent toutes leurs propres solutions pour rĂ©pondre Ă  des attentes spĂ©cifiques. Lorsque vous optez pour des colles (hautement) Ă©lastiques (qui se divisent aujourd'hui en colles silanes et colles PUR), il faudra d’abord vĂ©rifier l’objectif poursuivi: lutter contre les mouvements du bois ou permettre ceux-ci dans une certaine mesure? N'oubliez jamais qu'une colle rigide possĂšde des propriĂ©tĂ©s physiques et mĂ©caniques Ă©levĂ©es, mais aussi une faible Ă©lasticitĂ© et une haute rĂ©sistance Ă  la rupture. Les colles rigides pourront s’avĂ©rer utiles,

Dossier Producteurs de colles Ă©lastiques

Photo – Devo¼

Le collage Ă©lastique offre des avantages Ă©normes, et pas uniquement dans le secteur des revĂȘtements de sol. Nous pensons ici par exemple au secteur des transports, oĂč des colles et Ă©tanchĂ©itĂ©s Ă©lastiques seront trĂšs souvent utilisĂ©es, tant lors du processus de production que pour le produit fini. Les avantages de ces colles sont nombreux, comme l'adhĂ©rence sur pratiquement toutes les surfaces, mais surtout, le fait qu’elles permettent aux revĂȘtements de bouger et travailler. Ce qui, surtout en cas de sol en bois, revĂȘtira souvent une grande importance.

Qu'est-ce que l'élasticité?

Bona

Le bois est un matĂ©riau unique et naturel. Ses caractĂ©ristiques exigent une certaine connaissance afin d’en garantir les performances, Ă  court et Ă  long terme. La combinaison d’essences, d’épaisseur, de largeur et la construction sont des Ă©lĂ©ments essentiels Ă  considerer. Pour un rĂ©sultat optimal, la colle choisie doit parfaitement ĂȘtre compatible avec le type de parquet. Les colles Ă  base de silane de Bona rĂ©pondent Ă  chaque dĂ©fi. Ainsi la Bona R848, une colle pour parquet Ă  base de silane, monocomposante prĂȘte Ă  l’emploi, Ă©lastique, rĂ©pondant Ă  la norme EN 14293 (souple) et rĂ©sistant au cisaillement. Une fois durcie elle est en mesure de retenir la poussĂ©e gĂ©nĂ©rĂ©e par les mouvements du bois. La colle durcit par rĂ©action chimique avec l’humiditĂ© ambiante. CaractĂ©ristiques: ÂŹ RĂ©sistance et prise rapide aprĂšs la pose Souple Ă©lastique ÂŹ sans eau ni solvants ÂŹ Bonne tenue sur presque toutes les essences de bois et supports ÂŹ Les projections de colle se retirent trĂšs

qualitĂ©, de polyvalence et de performance. Abstraction faite de leur prix (un peu plus Ă©levĂ© que les adhĂ©sifs PU), les adhĂ©sifs polymĂšres hybrides (parmi lesquels on distingue les polymĂšres MS et les polyurĂ©thanes (PU) modifiĂ©s silane) reprĂ©sentent le meilleur rapport qualitĂ©/prix. Nous proposons trois rĂ©fĂ©rences au niveau des polymĂšres hybrides. La premiĂšre est l’AB 1300, particuliĂšrement agrĂ©able Ă  travailler et adaptĂ©e Ă  tous les collages conventionnels (jusqu’à 130 mm de large). L’AB 2000 est plus puissante et est adaptĂ©e pour les applications jusqu'Ă  200 mm. La colle en cordon, pour terminer, est indispensable dans certains cas. Notre colle en cordon se distingue par une grande force d’adhĂ©rence et ne coule pas quand elle est appliquĂ©e verticalement.

Floor Forum 157 37 LeetspécialisteenPUhybrides EMFI S.A.S. - A 3M Company 3 rue Ettore Bugatti - CS 40030 - 67501 Haguenau Cedex - FRANCE Tel. +33 (0)3 88 90 60 00 - Fax +33 (0)3 88 73 48 38 Internet: www.emfi.com - E-mail: emfi@emfi.com

Le bois devra pouvoir – quelque peu – bouger? Optez alors pour une colle Ă©lastique. Comme les forces en jeu seront moindres, il ne sera pas nĂ©cessaire que cette colle dispose d’une rĂ©sistance aussi Ă©levĂ©e. De plus, les colles Ă©lastiques garantissent Ă©galement que le support sera moins sollicitĂ©.

GĂ©nĂ©ralement, on fait le choix d’une colle Ă©lastique (l’option la plus couramment choisie parmi les professionnels) pour des questions de

par exemple, pour les sols Ă  bords droits comme le parquet tapis, oĂč l'intention ne sera pas de permettre les mouvements du bois.

Le tour d’horizon : Blanchon

DevoÂź

Élastique : WAKOL MS 230 & MS 232 Colle pour parquet, Ă©lastique et WAKOL MS 228 Colle pour parquet prĂȘte Ă  l’emploi, Ă©lastique. Ces colles ont une flexibilitĂ© d’environ 125%

Dossier Producteurs de colles Ă©lastiques

part qu’elle contiennent trĂšs peu d’iso et dĂ©gagent trĂšs peu de COV, classement A+ et EC1 R+ et d’autre par leur facilitĂ© de mise en Ɠuvre et leur polyvalence. En alternative aux colles Ă©lastiques il existe les colles rigides comme les colle PU bi composants, Ces derniĂšres ont trĂšs peu de souplesse et nĂ©cessite un mĂ©lange avant emploi.

bien ÂŹ Bonne tenue des rainures ÂŹ Supporte des charges dĂšs 24 h aprĂšs la pose ÂŹ appropriĂ©e pour chauffage au sol. Bona R848T : mĂȘmes qualitĂ©s et performances, mais ayant une viscositĂ© plus Ă©paisse. Emballage: seau de 15 kg – boudins: 600 ml – 1800 ml – 2810 ml –5400 ml

Emfi

Élastique dure : WAKOL MS 260 & WAKOL MS 262 Ă©lastique dure. Cette colle a une flexibilitĂ© d’environ 80%

Les colles Ă©lastiques pour parquet de Wakol sont 200mmsurmosaĂŻque,Ă©galementparquetcollesmulticouches.posement14293normeconformĂ©mentconçuesĂ laeuropĂ©enneENetprincipaleutilisĂ©espourladesolsenboisLesĂ©lastiquespourconviennentpourlaleslamelleschant(min.16d’épaisseur,max.mmdelong)et

Floor Forum 15738

RĂ©sistante aux chocs : WAKOL MS 290 & MS 292 colle pour parquet, rĂ©sistante aux chocs. Cette colle a une flexibilitĂ© d’environ 22% Travailler avec des colles Ă©lastiques dures ou mieux encore rĂ©sistantes aux chocs apportera beaucoup plus de garanties. Sur le marchĂ© belge et nĂ©erlandais, nous proposons la WAKOL MS 260 en colle Ă©lastique dure. Elle permet de poser beaucoup plus de types de parquet diffĂ©rents. En optant pour une colle pour parquet rĂ©sistante aux chocs, vous pourrez poser n’importe quel parquet.

les lames Ă©paisses (max. 90 mm de large, max. 600 mm de long). Un des inconvĂ©nients des colles Ă©lastiques c’est qu’en contact direct avec un vernis ou une huile, elles entraĂźnent des rĂ©actions pouvant causer des taches sombres indĂ©sirables sur les joints du parquet. SpĂ©cialement Ă  cet effet, Wakol (producteur de nos colles pour parquet) et Loba (producteur de nos huiles et vernis pour parquet) ont lancĂ© les Connected Systems. Leurs produits sont compatibles afin de limiter au maximum les rĂ©actions indĂ©sirables. Wakol propose pour le parquet plusieurs colles MS sans solvant et Ă  trĂšs faibles Ă©missions :

DevoÂź prĂ©sente notamment DevoÂź Glue MSP 150 1C, une colle MS polymĂšre hybride, semi-Ă©lastique, monocomposante, Ă  base de silicone et exempte d'isocyanates pour parquet multicouche stabilisĂ© ainsi que DevoÂź Glue MSP 250 1C, le produit phare de Devomat Industries. Cette colle convient pour coller toutes les essences de bois, en massif jusqu'Ă  20 cm de largeur, et est particuliĂšrement recommandĂ©e pour la pose de parquet prĂ©traitĂ©. Elle ne contient ni eau ni COV et s'enduit facilement. DevoÂź Glue MSP 250 est une colle Ă©lastique dure (+/- 70 Shore) dotĂ©e d'une adhĂ©rence Ă©levĂ©e, conforme Ă  la norme CSN EN 14293, et classifiĂ©e EC1-Plus (EC1-R). DevoÂź Glue MSP250 est conditionnĂ©e en sacs de 5kg. L’assortiment de DevoÂź compte Ă©galement des colles bicomposantes. DevoÂź Glue PU 570 2C est une colle bicomposante polyurĂ©thane-Ă©poxy semi-Ă©lastique pour parquet, sans eau, spĂ©cialement conçue pour le collage de planchers en bois sur des supports Ă  base de ciment ou existants (carrelage, marbre, planchers en bois, etc.). DevoÂź Glue PU 650 2C est Ă©galement une colle bicomposante Ă©poxy-polyurĂ©thane pour parquet, sans eau, mais de type rigide-Ă©lastique.

Lecol

En France pour poser du parquet collĂ©, il faut au minimum respecter le DTU 51.2. Nos colles et mastics sont utilisĂ©s de façon systĂ©matique sur l’ensemble des chantiers qui rĂ©pondent aux qu’exigences du DTU 51.2. Les avantages de nos colles Ă©lastiques base hybride sont d’une

LinduraÂź – La rĂ©volution du sol en bois www.meister.com A vos pieds au naturelles.lesPrĂ©servequotidien.ressources – est. 2013 MEISTERL‘originalde LESOL EN B O I S LINDURAÂź

QUE CHOISIR: UNE PONCEUSE À BANDE SANS FIN OU UNE PONCEUSE ROTATIVE?

Les ponceuses rotatives

Autre inconvĂ©nient: cette machine ne permet pas d’atteindre tous les points d'un plancher. Les angles, Ă©videments, rainures, petites piĂšces, etc., pourront poser des problĂšmes. Les ponceuses Ă  bande sans fin (y compris les versions portatives) sont aussi gĂ©nĂ©ralement assez lourdes, ce qui les rend peu pratiques pour poncer des surfaces verticales. En gĂ©nĂ©ral, ces ponceuses seront les plus productives sur les surfaces horizontales. Autre inconvĂ©nient encore: elles peuvent ĂȘtre assez bruyantes.

Qu’est-il prĂ©fĂ©rable d’utiliser pour les gros travaux? Une ponceuse Ă  bande sans fin classique ou plutĂŽt une ponceuse rotative? La solution est simple: comparons les deux et dĂ©crivons leurs points forts (et leurs points faibles). Que la meilleure/la plus forte l’emporte...

La ponceuse Ă  bande (sans fin) Commençons par le dĂ©but et dĂ©finissons ce qu'est en fait une ponceuse Ă  bande (sans fin). La ponceuse Ă  bande sans fin entre gĂ©nĂ©ralement en jeu lorsque les produits prĂ©sentent encore des cĂŽtĂ©s et bords rugueux. Il s'agit d'une grande machine rotative stationnaire Ă©quipĂ©e d'un moteur Ă©lectrique qui fait tourner deux tambours ainsi qu’un rouleau de papier abrasif en formant une boucle sans fin. La version industrielle de cette ponceuse sera normalement Ă©quipĂ©e de papier abrasif Ă  gros grain et interviendra lors de la premiĂšre Ă©tape, Ă  savoir l’égalisation de la surface. Les ponceuses Ă  bande se distinguent par le fait qu’elles sont pratiquement toujours Ă©quipĂ©es d'un systĂšme d'aspiration permettant de collecter la majeure partie des poussiĂšres.

Dans certains cas, il sera donc préférable de recourir à une ponceuse rotative (ou rotative excentrique ou oscillante).

Photo – Alvaket

En version portative, la ponceuse Ă  bande constituera de loin la version la plus puissante de toutes les ponceuses qui existent. Celle-ci utilise aussi une bande abrasive sans fin qui tourne autour de deux rouleaux. Cette machine permet d’enlever rapidement de grandes quantitĂ©s de matiĂšre. Cet enlĂšvement de matiĂšre constitue cependant aussi l'un de ses inconvĂ©nients, car il faudra en effet veiller Ă  ne pas en enlever trop.

Dossier Ponceuses : ponceuses Ă  bande

Floor Forum 15740

AND THE WINNER IS...

les ponceuses rotatives formeront souvent un bon choix pour succĂ©der aux ponceuses Ă  bande. La ponceuse Ă  bande se chargera d’abord des plus gros travaux, puis les ponceuses rotatives permettront une finition plus raffinĂ©e grĂące Ă  leurs mouvements rotatifs plus lĂ©gers. Ces mouvements rotatifs effaceront aussi les traces des puissants mouvements linĂ©aires (bandes) de la ponceuse Ă  bande.

Autre caractĂ©ristique intĂ©ressante du mouvement excen trique: il crĂ©e sur le bois des motifs elliptiques plutĂŽt que des motifs ronds. D’oĂč un double effet de ponçage, de telle sorte qu’il ne restera pratiquement plus aucune trace. GrĂące Ă  ce type de mouvement, vous ne devrez Ă©galement plus tenir compte des nervures du bois. Pour poncer rapidement, il sera prĂ©fĂ©rable d’opter, parmi les ponceuses rotatives, pour la version excentrique. Non seulement celle-ci enlĂšvera rapidement beaucoup de matiĂšre, mais le double effet du mouvement abrasif permettra aussi d'obtenir ultĂ©rieurement une finition plus sobre.

Boncombinées.àsavoir:

La pertinence d'une ponceuse Ă  bande pour poncer des parquets ?

multidirectionnel ou une combinaison des deux. En tant que ponceuse Ă  bande, vous avez le choix entre plusieurs options : La Cobra 09 est

Regardez, demandez, essayez vous-mĂȘme

Bona

C‘est sous cette devise que le premier TOOLS-DAY a eu lieu les 6 et 7 mai dans notre usine. Qu‘est-ce qui a Ă©tĂ© proposĂ© ? ✔ Diverses dĂ©monstrations en direct ✔ Visites de notre production ✔ Essayer soi-mĂȘme des outils ✔ Discussions intĂ©ressantes avec nos techniciens, formateurs et mĂ©caniNousciens.pensons que cet Ă©vĂ©nement a Ă©tĂ© une rĂ©ussite totale ! Vous n‘avez malheureusement pas pu participer cette fois-ci ? Ce n‘est pas grave ! RĂ©jouissez-vous dĂ©jĂ  de notre prochain Tools-Day - Ă  l‘automne 2022 !

Floor Forum 157 41 +49 (0) 7135 98 90 0 info@laegler.com

un exemple de progrĂšs : la poignĂ©e rĂ©glable en hauteur, l'Ă©clairage LED pour vĂ©rifier le rĂ©sultat du ponçage, l'entraĂźnement par une seule bande striĂ©e Ă  tension automatique pour moins de perte de puissance et moins de bruit, la machine est plus rapide Ă  assembler et a le plus haute pression de ponçage sur le marchĂ©e. Une option moins cher est la ponceuse Cobra Classic, une version retravaillĂ©e de la cĂ©lĂšbre COBRA, oĂč l'essentiel n'a pas Ă©tĂ© perdu de vue : Cette machine dĂ©livre une pression de ponçage Ă©levĂ©e et malgrĂ© son poids de 83 kg, ce qui est encore nĂ©cessaire pour atteindre pression et stabilitĂ© de ponçage, trĂšs agrĂ©able et pratique Ă  travailler.

La parole à quelques spécialistes :

La ponceuse excentrique ne prĂ©sente-t-elle donc aucun inconvĂ©nients? Si, naturellement! Poncer dans les angles ne sera pas chose aisĂ©e en raison des mouvements abra sifs excentriques. De plus, les ponceuses excentriques et oscillantes peuvent Ă©galement s’avĂ©rer assez coĂ»teuses.

Bona possĂšde une gamme complĂšte de ponceuses professionnelles, permettant de transformer les parquets existants en des surfaces uniques, quels que soient le type de parquet ou les besoins. Parmi les ponceuses, on retrouve les ponceuses Ă  bande Bona Belt et Bona Belt

Commençons donc par prĂ©ciser ce que l’on entend par mouvement rotatif, excentrique et oscillant.

De nos jours, il existe ponceuseĂ avecmaniĂšrelesmaniĂšresplusieursdeponcerparquets:laclassiqueuneponceusebande,lasatellite

Les ponceuses rotatives s’utilisent principalement pour poncer rapidement de grandes surfaces. Ici, la base de la machine ne vibre pas, mais effectue un mouvement rotatif. Pour le ponçage de grandes quantitĂ©s de bois, on utilisera gĂ©nĂ©ralement la ponceuse excentrique. Cette machine est Ă©quipĂ©e d'un patin rond qui effectue un mouvement non seulement rotatif, mais aussi excentrique. Le patin de ponçage tourne librement autour de son axe. Pour les grandes surfaces, vous pourrez opter pour la ponceuse Ă  mouvement oscillant. Ici, le sens du mouvement sera inversĂ© de façon pĂ©riodiquement rĂ©pĂ©tĂ©e. Vous obtiendrez des mouvements rotatifs mixtes avec plusieurs disques. L'effet de la rotation pourra ĂȘtre renforcĂ© en utilisant (gĂ©nĂ©ralement) trois disques tournant en sens opposĂ©. Au sens strict, la rotation et l'oscillation sont alors

Alvaket

Tools-Day en automne 2022

MĂȘme si les ponceuses rotatives offrent de plus en plus de possibilitĂ©s et gagnent par consĂ©quent en Avant,popularitĂ©.onutilisait une ponceuse Ă  bande pour presque tous les tra vaux de ponçage, que ce soit faisonschangement,annĂ©es,finition.intermĂ©diairedĂ©grossissant,oudeCesderniĂšresonobserveundontnousnous-mĂȘme

Ponçage de finition des bords : avec une machine manuelle à rotation excentrique d’environ 15 cm de diamùtre.

DevoÂź

Extra input Lecol

Ponçage des angles : ponceuse LĂ€gler Flip Ă©quipĂ©e de l’adapta teur d’angle ou une ponceuse delta

UX. La Bona Belt (74 kg) est une ponceuse Ă  bande puissante dotĂ©e d'un design compact pour une manipulation en toute simplicitĂ©. La ponceuse Bona Belt est idĂ©ale pour tous les parquets. Montage et dĂ©montage faciles et simples. Le version plus lourde, la Bona Belt UX (85 kg – UX = User eXperience) est un partenaire idĂ©al dans les travaux de revĂȘtements les plus difficiles, que ce soit les grandes surfaces, les sols inĂ©gaux ou les raccords de plateau. Elle s’avĂšre Ă©galement hautement efficace sur les sols prĂ©finis dotĂ©s d’un revĂȘtement spĂ©cial durable ou multicouche. La Nouvelle mĂ©thode d’ajustement de la pression du tambour combinĂ©e Ă  l’abaissement plus fluide du tambour, augmente considĂ©rablement la performance de la machine. Chaque ponceuse est munie d’un raccord pour l’aspirateur Bona DCS70 (ou DCS25), afin de rĂ©duire au maximum la quantitĂ© de poussiĂšre Ă©mise.

Ponçage dégrossissant de grandes surfaces : ponceuse à bande LÀgler

Dossier Ponceuses ponceuses Ă  bande

Avec les bons accessoires, il est possible de poncer sans rayures visibles (Ă  l'Ɠil nu), mĂȘme aprĂšs l’application d'huiles colorĂ©es

possĂšdent leur propre systĂšme d’aspiration et peuvent ĂȘtre raccordĂ©es Ă  l’unitĂ© d’aspiration DevoÂź Finedust pour un travail sans poussiĂšres. La machine Woodboy et la DevoÂź Master 3D ont dĂ©jĂ  Ă©tĂ© Ă©quipĂ©es de façon standard pour ĂȘtre connectĂ©es au dispositif Finedust et au nouveau DevoÂź Dustmaster. Bien que DevoÂź accorde une grande importance au design visuel de ses machines, c’est toujours le volet technique qui prime. C’est sur ce point que l’entreprise concentre ses efforts, dans une volontĂ© d’amĂ©lioration perpĂ©tuelle. L’ergonomie est capitale. Les ponceuses pour parquet restent Ă©videmment des machines lourdes. C’est inĂ©vitable vu que le rendement des machines professionnelles est proportionnel Ă  leur poids. DevoÂź tente toutefois de rĂ©duire ce dernier autant que faire se peut, notamment en rendant

la promotion. Aujourd'hui, nous ne recommandons plus la ponceuse Ă  bande que pour le premier ponçage, le ponçage dĂ©grossissant. Pour les ponçages suivants, le mieux est d’utiliser une ponceuse rotative pour un rĂ©sultat final parfait, quelle que soit la taille du projet. L’avantage de la ponceuse Ă  bande LĂ€gler Hummel, c’est qu’elle permet de poncer le sol de maniĂšre simple et rapide et d’éliminer efficacement les anciennes couches de finition et les dĂ©gradations. L’inconvĂ©nient, c’est qu’elle est moins efficace pour le ponçage intermĂ©diaire et de finition. Contrairement Ă  la LĂ€gler Trio, qui est justement plus adaptĂ©e au ponçage intermĂ©diaire et de finition et moins au ponçage dĂ©grossis sant. Autres avantages :

les machines dĂ©montables, en concevant des poignĂ©es de transport, etc. L’ergonomie pendant le travail est Ă©galement importante. Travailler avec la DevoÂź Master 3D est donc beaucoup moins Ă©prouvant pour le dos, la machine ayant sa propre stabilitĂ© ce qui permet Ă  l’utilisateur de maintenir une position de travail ergonomique.

Floor Forum 15742

DevoÂź

La ponceuse Ă  bande sans fin reste une machine indispensable pour le parqueteur.

La Trio est Ă©quipĂ©e d'une unitĂ© d’aspiration intĂ©grĂ©e pour limiter la poussiĂšre lors du travail.

Le premier ponçage, le ponçage dĂ©grossissant, consiste Ă  nettoyer le sol. Lors d’une rĂ©novation, les anciennes couches de finition, de vernis, de produit d’imprĂ©gnation ou d’huile doivent ĂȘtre complĂš tement Ă©liminĂ©es. Il faut aussi estomper totalement les Ă©ventuels dĂ©gĂąts, comme les rayures profondes et les coups. Les inĂ©galitĂ©s du bois doivent ĂȘtre gommĂ©es. Tout cela reprĂ©sente des travaux assez lourds, qui exigent beaucoup de la machine. Le mieux est d’utiliser une ponceuse Ă  bande lourde, comme la cĂ©lĂšbre Hummel de LĂ€gler. Avec une ponceuse rotative, comme la LĂ€gler Trio, il faut Ă©normĂ© ment de temps et d’énergie pour rĂ©aliser ces tĂąches.

desHandyHPDevoÂźrĂ©centesponceusesinĂ©galable.nellebanded’uneleslourde,mobile,MCMCnouvelleĂ plusieursprĂ©senteponceusesbande,dontlaDevoÂźBelt200.LaDevoÂźBelt200estcompacte,pastroptoutenoffrantperformancesponceuseĂ professionpourunprixAutresĂ bandedechez:laDevoÂźBelt200etlaDevoÂźII.LaplupartmachinesDevoÂź

Pour obtenir les meilleurs résultats, privilégiez les machines suivantes :

PonçageHummeldégrossissant et intermédiaires des bords : bordeuse LÀgler Unico 230 ou LÀgler Flip

Ponçage intermédiaire ou de finition de grandes surfaces : ponceuse à triple disque LÀgler Trio

:

Le ponçage Ă  part des cĂŽtĂ©s ne demande pas beaucoup de temps et Lad’énergie.machine se manƓuvre avec trĂšs peu d’efforts

La machine peut poncer trĂšs prĂšs des bords.

Lecol

On parle beaucoup de nourrir le bois, mais qu'est-ce que cela signifie en fait? Et quelle est la mĂ©thode idĂ©ale pour ce faire? Les spĂ©cialistes soulignent ici qu’on ne peut Ă©videmment pas utiliser des produits entraĂźnement un ‘scellement’ des sols en bois d’extĂ©rieur. Idem pour les lasures qui ne rĂ©sistent pas Ă  l'eau stagnante (elles nĂ©cessitent toujours une inclinaison d’au moins 5 degrĂ©s pour faciliter l'Ă©vacuation de l'eau). Toujours concernant les lasures, n'oubliez pas que de

Photo – Plastor

LE MÉTHODE IDÉALE POUR ENTRETENIR ET TRAITER LES SOLS EN BOIS À L’EXTÉRIEUR

Floor Forum 157 43

Comme son nom l'indique, l'imprĂ©gnation par saturation consiste Ă  ‘remplir’ au maximum toutes les fibres du bois. Seule une petite trace du produit de saturation restera ainsi prĂ©sente en surface. Il s'agit d'une opĂ©ration trĂšs simple, qui peut s’effectuer avec trĂšs peu de moy ens, et qui protĂšgera le bois contre la dĂ©formation, le bleuissement et le grisaillement consĂ©cutifs Ă  l'exposition aux rayons ultraviolets. Reste donc Ă  savoir quels sont les produits les plus intĂ©ressants pour traiter et entretenir la terrasse extĂ©rieure, afin qu'elle soit parĂ©e pour affronter l'hiver. Les spĂ©cialistes rappellent ici qu'une imprĂ©gnation

Visitez www.floor-forum.com Dossier Sols extérieurs: traitement et soin

Saturation maximale

nombreuses essences de bois utilisĂ©es pour les revĂȘtements de sol extĂ©rieurs ne peuvent ĂȘtre lasurĂ©es de façon permanente et que la lasure ne rĂ©sistera mĂȘme pas Ă  un trafic lĂ©ger. Tout cela signifie qu’il faudra recourir Ă  un autre systĂšme de protection. Soit, dans le cas des sols en bois d’extĂ©rieur, l'imprĂ©gnation par saturation.

FAITES ENTRER SA MAJESTÉ L’HIVER...

Avec l’étĂ© particuliĂšrement chaud que nous avons connu en cette annĂ©e 2022, les sols en bois Ă  l’extĂ©rieur ont Ă©tĂ© mis Ă  rude Ă©preuve. Il est donc grand temps non seulement de les rĂ©nover et leur rendre un aspect prĂ©sentable, mais aussi d'apporter au bois les nutriments nĂ©cessaires afin qu’il puisse traverser l'hiver sans problĂšme. Dans ce dossier, nous examinerons la mĂ©thode idĂ©ale pour entretenir et traiter les terrasses.

Floor Forum 15744

Autre question: comment traiter les petites dĂ©gradations. Celles-ci ne poseront pas ou peu de problĂšmes. On procĂšdera ici Ă  un ponçage lĂ©ger pour Ă©liminer l'impact ou la rayure, avant d’appliquer Ă  nouveau le saturateur.

A retenir Ă©galement: les fabricants travaillent Ă  amĂ©liorer constam ment la qualitĂ© de leurs produits de saturation pour terrasses et bardages en bois horizontaux d’extĂ©rieur. Cela les rend de plus en plus durables, ce qui constitue la principale prĂ©occupation des utilisateurs privĂ©s et professionnels. Comme bon exemple, Blanchon a rĂ©cemment lancĂ© l’Huile Terrasse Bardage dont les performances ont Ă©tĂ© certifiĂ©es (pour plus d'infos, consultez l’encadrĂ© ci-aprĂšs). Il convient Ă©galement de noter que les saturateurs reposant sur une formule Ă  base d'eau sont dĂ©sormais prĂ©dominants.

Source principale: Blanchon

Parmi la gamme particuliĂšrement Ă©tendue de produits pour le traite ment et l’entretien des sols extĂ©rieurs, nous attirons particuliĂšrement l’attention sur l’Huile Terrasse Bardage lancĂ©e en 2020. Il s’agit de la toute premiĂšre huile extĂ©rieure transparente haute durabilitĂ©. L’Huile Terrasse Bardage est polyvalente et n’est pas uniquement rĂ©servĂ©e aux terrasses. Elle convient aussi Ă  diffĂ©rentes structures horizontales, telles que portails, bardages, brise-vues, barriĂšres.... La formule unique de ce produit (rĂ©sistance Ă©levĂ©e aux UV et effet per lant renforcĂ©) offre une protection efficace longue durĂ©e pour toutes les essences de bois et diminue la frĂ©quence d’entretien. L’effet mat

offrira en principe une protection efficace et dĂ©corative pendant une pĂ©riode limitĂ©e. Elle rĂ©sistera aux rayons UV, aux mauvaises conditions mĂ©tĂ©o et parfois Ă  un trafic intensif. Vu l’absence (en principe) d’un film protecteur en surface, il ne faudra jamais oublier de renouveler rĂ©guliĂšrement la saturation.

ultra naturel (4 teintes bois) accentue la beautĂ© brute et naturelle de toutes les essences de bois utilisĂ©es pour l’extĂ©rieur : exotiques, feuil lus et rĂ©sineux, ainsi que les bois autoclavĂ©s et thermotraitĂ©s. L'huile s’applique directement sur le bois neuf, sans vieillissement prĂ©alable, en seulement 2 couches, humide sur humide, sans essuyage. Entretien facile sans ponçage, rĂ©novation locale possible. Les performances de l’Huile Terrasse Bardage sont certifiĂ©es par le FCBA avec la certification CTB Finitions Bois.

Fréquence de l'entretien

Blanchon

La frĂ©quence de l'entretien dĂ©pendra de l'exposition, du trafic et de l’essence de bois choisie. En gĂ©nĂ©ral, il sera recommandĂ© d'appliquer une couche d'entretien pendant les deux ou trois premiĂšres annĂ©es suivant la premiĂšre imprĂ©gnation. IdĂ©alement Ă  la fin de l'Ă©tĂ© et du printemps. Cette frĂ©quence annuelle diminuera avec le temps, le principal souci Ă©tant de ne pas multiplier les couches annuelles afin de ne pas courir le risque de voir se former une couche superficielle par un chevauchement trop important.

Soleil brĂ»lant, fortes pluies, neige, variations de tempĂ©ratures : une terrasse subit constamment les caprices de la mĂ©tĂ©o, durant toute l’annĂ©e. Pour raviver les terrasses en bois, Bona offre le systĂšme Decking System, qui consiste de deux processus spĂ©cifiquement 1.compatibles:Nettoyage en profondeur avec: Bona PowerScrubber une machine compacte et puissant, munie de 2 brosses contra-rotatives (couleur rouge ou orange). Avec les produits suivants, elle pĂ©nĂštre les fibres du bois en profondeur et retire la saletĂ©. Bona Deep Clean Solution, avec une formule spĂ©ciale pour le nettoyage en profondeur de sols en bois ou Bona Raviveur pour terrasses, avec sa formule exclusi vement pour le nettoyage des terrasses. Elimine saletĂ©s, graisse, champignons, tĂąches, algues, moisissures.

2. Couche de protection: AprĂšs le nettoyage en profondeur et sĂ©chage, l’huile Bona Decking Oil (protection UV incl.) peut ĂȘtre appliquĂ©e, un mix concentrĂ© d’huiles vĂ©gĂ©tales. Le bois rĂ©sistera aux craquelures et aux fissurations et sera durablement protĂ©gĂ©e contre l'humiditĂ© et la dĂ©coloration. Existe en couleurs neutre, acajou, teck et gris.

Des formules toujours meilleures

Dossier Sols extérieurs: traitement et soin

Le tour d’horizon :

Ciranova / Blanchon

AprĂšs la belle saison, libĂ©rez votre terrasse et prĂ©parez-la pour l’hiver en la nettoyant avec le DĂ©griseur Blanchon. Ensuite, appliquez une couche de protection avec notre Saturateur Bois Environnement, pour que votre terrasse passe l’hiver sans encombre. Vous pouvez rĂ©pĂ©ter le mĂȘme traitement au printemps, avant de recommencer Ă  utiliser votre terrasse. Notre produit pour les sols extĂ©rieur, le

Bona

RELAX. WE SUPPORT YOU. RAIL SYSTEM SCAN & GO IMPERTEK.COM MEET US AT GALABAU (14-17/09) NÜRNBERG, GERMANY - HALL 2 STAND 509 MEET US AT CERSAIE (26-30/09) BOLOGNA, ITALY - HALL 32 STAND A4-B3 VE–Visualcom00722 AVEC LE SYSTÈME RAIL LA POSE DE SOLS EN BOIS EST AUSSI PLUS SIMPLE ET RAPIDE. PAS DE VIS, JUSTE UN CLIC! LES LAMBOURDES S'ACCROCHENT AUX TÊTES DES PLOTS AVEC UN SIMPLE CLIC, SANS L'UTILISATION DE VIS. LA POSE DE LA STRUCTURE N'A JAMAIS ÉTÉ AUSSI INNOVANTE. OUR SUPPORT SYSTEM IS AT YOUR SERVICE UNE GAMME COMPLÈTE ET POLYVALENTE DE PRODUITS, UN MONDE DE SERVICES CONÇUS POUR VOUS SUPPORTER À CHAQUE PHASE DU PROJET EN GAGNANT DU TEMPS POUR PROFITER DES AGREABLES INSTANTS DE LA VIE.

Floor Forum 15746

Le bois dur tropical grisaille relativement vite. Si on veut conserver la couleur d'origine, il faut nettoyer le bois en profondeur puis le protĂ©ger. Tout comme les terrasses dans d’autres matĂ©riaux, les terrasses en bois peuvent s’encrasser et sont sujettes Ă  la formation de mousse, etc. Pour nettoyer en profondeur du bois abimĂ© par les Ă©lĂ©ments et encrassĂ©, on conseille DevoNaturalÂź Outdoor Woodcleaner et pour Ă©liminer la saletĂ© et la graisse, DevoNaturalÂź Intensive Cleaner ! DevoNaturalÂź Outdoor Woodcleaner est un nettoyant simple d'appli cation pour les boiseries extĂ©rieures, avec action blanchissante. Le produit combat toutes les pollutions extĂ©rieures, tout en respectant la nature. L’application d’un post-traitement au moyen de DevoNaturalÂź High Solid Oil est recommandĂ©e, afin de protĂ©ger les boiseries extĂ©rieures. DevoNaturalÂź Outdoor Woodcleaner est applicable sur toutes les essences de bois et le composite de bois. La mise en Ɠuvre est simple : si nĂ©cessaire d’abord un ponçage lĂ©ger et/ou un rĂ©curage Ă  la brosse + pad noir, ensuite un passage de DevoNaturalÂź Outdoor Woodcleaner avant d’appliquer DevoNaturalÂź High Solid Oil sur les meubles de jardin, lames de terrasse, parquets, etc. abimĂ©s ou un passage de DevoNaturalÂź Intensive Cleaner avant d’appliquer une huile ou un rĂ©novateur pour parquet. AprĂšs sĂ©chage, traiter avec DevoNaturalÂź High Solid Oil. “Colorer et protĂ©ger” en une seule couche d’huile pour parquet !

et microporeuse. Cela pĂ©nĂštre profondĂ©ment dans le bois et le protĂšge ainsi de l’intĂ©rieur et de l’extĂ©rieur. Pour un entretien rĂ©gulier des sols en bois en extĂ©rieur, nous recommandons le nettoyant pour terrasses en bois Osmo. Ce concentrĂ© trĂšs efficace a un pouvoir nettoyant puissant avec un grand rendement.

Dossier

DevoNaturalÂź

Sols extérieurs: traitement et soin

Pour protĂ©ger les surfaces extĂ©rieures des insectes et des champig nons, PLASTOR vous propose sa solution de traitement MULTI-USAGES bois professionnel, afin de traiter efficacement tous les bois. Ce traitement peut ĂȘtre utilisĂ© tout aussi bien en curatif qu’en prĂ©ventif. La prĂ©paration des supports par un traitement multi-usages suivi de l’application d’une finition bois extĂ©rieur permet de garantir la durabilitĂ© saine et esthĂ©tique de votre habitat. De plus, une terrasse en bois subit diverses agressions extĂ©rieures tel que des taches alimentaires, des intempĂ©ries et autres. Pour l’entretenir, PLASTOR propose son Nettoyant ConcentrĂ©, formulĂ© spĂ©cialement pour Ă©liminer les mousses, saletĂ©s et diverses taches des terrasses en bois ou bois composites. Sans danger pour la faune et la flore, il rĂ©pond aux prĂ©occupations environnementales de la marque et peut s’utiliser dans un nettoyeur haute pression. Afin de rĂ©pondre Ă  tous vos besoins, PLASTOR met Ă©galement Ă  votre disposition un produit idĂ©al pour les terrasses, bords de piscine, clĂŽtures, bardages, Ă©crans/paravents, caillebotis 
 Le RĂ©novateur Bois Composites est un impermĂ©abilisant anti-taches, hydrofuge et olĂ©ofuge qui prolonge l’aspect neuf et propre des bois extĂ©rieurs. Il reprĂ©sente une excellente rĂ©sistance Ă  l’abrasion et aux produits chlorĂ©s. Prendre soin rĂ©guliĂšrement de votre terrasse est important pour prĂ©server sa beautĂ© et lutter contre le grisaillement et les taches. Un grand nettoyage est alors recommandĂ© deux fois par an aprĂšs les saisons humides.

PLASTOR

Avant d’appliquer le produit d’entretien spĂ©cial Ă  consistance pĂąteuse, le bois grisĂ© doit ĂȘtre exempt des grosses salissures et la terrasse humidifiĂ©e avec de l’eau. AprĂšs cela le DĂ©grisant Gel Puissance peut ĂȘtre appliquĂ© gĂ©nĂ©reusement. AprĂšs un temps d’application, il faut nettoyer le bois Ă  l’aide d’une brosse dure et rincer avec beaucoup d’eau. Pour une protection de longue durĂ©e, il faut traiter la terrasse avec une Huile pour terrasse Osmo. Cela apporte une surface protĂ©gĂ©e

Osmo

Saturateur Bois Environnement Blanchon, a non seulement une qualitĂ© biosourcĂ©e unique Ă  base de matiĂšres premiĂšres renouvelables mais il est aussi conçu pour une mise en Ɠuvre pratique. Il s’étale facilement Ă  la brosse et le temps de sĂ©chage entre les couches n’est que de 30 minutes, ce qui est parfait pour notre mĂ©tĂ©o capricieuse. Pour les petites rĂ©paration, l’idĂ©al est un mortier-joint Ă©lastique. On en trouve dans de nombreuses teintes et cela donne une rĂ©paration qui peut suivre les mouvements du bois causĂ©s par les variations de tempĂ©ra ture et l’humiditĂ©. On prĂ©conise un mastic de jointoiement Ă  base de MS polymĂšres. Appliquez-le localement aprĂšs avoir traitĂ© le sol Ă  l’aide des produits Blanchon.

Les terrasses en bois grisĂ©es peuvent ĂȘtre traitĂ©es avec le DĂ©grisant Gel Puissance Osmo.

LA FIN EST LOIN D’ÊTRE EN VUE

Avantages et inconvénients

Floor Forum 157 47

Le nombre de substances qu'ils appliquaient était pratiquement infini. Telles que, par exemple, décoctions de brou de noix ou de rocou, acide carminique, garance, etc. Autant de substances encore et toujours utilisées par les fabricants de meubles.

Ces 30 derniÚres années, le marché a considérablement changé sous l'influence de l'évolution des connaissances dans le domaine de la chimie. AprÚs les teintures à base d'essence et d'alcool ont été développées des teintures ou pigments à base d'eau. Qui sont, dans la plupart des cas, plus résistants à la lumiÚre, ce qui constitue évidemment un avantage.

MODIFIER LA COULEUR DU BOIS EST UNE HISTOIRE VIEILLE DE PLUSIEURS SIÈCLES

Quid des teintes Ă  bois? En examinant les principaux avantages et inconvĂ©nients, il faut d'abord avouer que l’utilisation de ces produits

Photo – Plastor

Suivez-nous sur Facebook, Twitter, LinkedIn en Google+ Dossier Qui propose des teintures?

Chercher à modifier la couleur du bois est une activité qui occupe les menuisiers depuis des siÚcles. Depuis des temps immémoriaux, ils utilisent toutes sortes de préparations pour changer la couleur du bois utilisé, non seulement au sol, mais aussi pour les meubles.

Ponceuse Ă  bande compacte

Dossier Qui propose des teintures?

L'avenir est assuré

Informez le consommateur Colorer un parquet est toujours dĂ©licat. Par souci de complĂ©tude, veillez donc Ă  toujours informer clairement le client au prĂ©alable quant Ă  la couleur Ă  laquelle il pourra s'attendre aprĂšs traitement. Dans ce contexte, il sera conseillĂ© de procĂ©der avec des Ă©chantillons, qui seront rĂ©alisĂ©s exactement sur le mĂȘme bois que celui du sol neuf ou Ă  EnrĂ©nover.casde sol Ă  rĂ©nover, il sera conseillĂ© d’effectuer prĂ©alablement un essai dans un coin de la piĂšce ou sous le canapĂ©. Lors de la rĂ©alisation de cet essai, le bois devra ĂȘtre poncĂ© et Ă©ventuellement prĂ©traitĂ© exactement de la mĂȘme maniĂšre que le revĂȘtement de sol plus tard. Pour Ă©viter tout litige, demandez au client de signer l'Ă©chantillon si nĂ©cessaire. N'oubliez d’ailleurs jamais de mentionner que le bois est un produit naturel et que cela signifie qu'il y aura toujours un risque de diffĂ©rence de couleur.

Sources: Groupe Blanchon et Lecol

Le colorant de prĂ©traitement Bona Nordic Tone et Bona Rich Tone peut ĂȘtre utilisĂ© seul ou en mĂ©lange avec Bona Mix Color pour obtenir le plus large spectre de tons et de nuances. À combiner avec de l’huile Bona Craft Oil ou avec une couleur contrastante pour obtenir des

Ces teintures n'Ă©chappent cependant pas Ă  la rĂšgle selon laquelle tout avantage a gĂ©nĂ©ralement un inconvĂ©nient. Le principal inconvĂ©nient rĂ©side dans la nature de leur support: l'eau. L'eau les rend sensibles aux souillures lorsque la couche dont elles sont recouvertes est en phase aqueuse et lorsqu’une contrainte mĂ©canique est exercĂ©e sur la surface. Ce sera surtout le cas si vous utilisez un rouleau, de telle sorte que les colorants pourront ‘migrer’.

Devo Belt MC 200

Les avantages laissent penser que les teintures ont encore un bel avenir dans le secteur du parquet. Nous avons remarquĂ© qu'elles rĂ©pondent trĂšs bien Ă  la tendance Ă  l'application de parquets dĂ©corĂ©s, omniprĂ©sents de nos jours, dans les applications tant rĂ©sidentielles que commerciales. Surtout dans l’horeca, oĂč l'on souhaite crĂ©er une atmosphĂšre particuliĂšre. Cela signifie que le dĂ©veloppement de teintures devrait encore se poursuivre pendant un certain temps, et les fabricants consacreront assurĂ©ment encore beaucoup de temps et d'efforts Ă  la recherche et au dĂ©veloppement de ces produits. Chaque annĂ©e, de nouveaux effets sont lancĂ©s sur le marchĂ©. Et les fabricants prĂ©sentent de nouvelles teintes simples ou combinĂ©es d'abord aux professionnels, puis au grand public.

Blanchon propose une gamme complĂšte de produits de coloration, dĂ©coration et vieillissement pour parquet et boiseries, notamment deux gammes de teintures, une gamme de produits de vieillissement et plusieurs rĂ©actifs, destinĂ©s Ă  crĂ©er des effets spĂ©cifiques sur le parquet Dans cette gamme on note par exemple l’Aquateinte 2K, une teinte Ă  bois bicomposante en phase aqueuse, parfaitement stable Ă  la lumiĂšre, et spĂ©cialement conçue et dĂ©veloppĂ©e pour les parquets. Il y a aussi une teinte Ă  bois inodore Ă  sĂ©chage rapide (Teinte Ă  bois), idĂ©ale pour les petites piĂšces et un produit de vieillissement (Vieillisseur Bois), qui crĂ©e un magnifique effet vieilli sur toutes les essences de bois en accentuant les nervures. La gamme inclut aussi des rĂ©actifs et des patines. Il s’agit de teintes complexes qui rĂ©agissent avec les tannins naturels du bois (chĂȘne, chĂątaignier, etc.) et donnent un effet poli ou un effet ‘poussiĂšre’ qui rappelle les planchers de wagon ou une patine blanche, qui ajoute du relief sur un bois non brossĂ©.

Bona TONIFIER POUR DES EFFETS PLUS SAISISSANTS

offre une grande flexibilité. Ces teintures sont faciles à appliquer et ce, de pratiquement toutes les maniÚres. Que ce soit au pinceau ou au rouleau, par pulvérisation, à la microfibre, serpilliÚre, éponge, etc. Ce sont généralement des produits à séchage rapide et qui offrent des possibilités de décoration infinies.

De par le passĂ©, nous n’avons pas encore (totalement) rĂ©pondu Ă  la question de savoir oĂč et quand utiliser ces teintures. Lorsque l'on parle de teintures (et donc d'huiles) teintĂ©es ou colorĂ©es, on remarque qu'elles sont faciles Ă  appliquer pour obtenir des teintes profondes d’une haute intensitĂ©, et que leur application est relativement simple. Elles offrent aussi d'Ă©normes possibilitĂ©s en termes d'effets patinĂ©s, de crĂ©ation d'aspects vieillis, de contrastes, etc.

OĂč utiliser ces produits?

Compacte, maniable, pas trop lourde et pourtant aux performances d'une ponceuse Ă  bande professionnelle! ĂŒ Bande abrasive sans ïŹn 200 x 750; ĂŒ Bouton de dĂ©marrage marche-arrĂȘt sous la main; ĂŒ Protection intĂ©grĂ©e contre les surintensitĂ©s; ĂŒ PoignĂ©e rĂ©tractable pour un transport compact; ĂŒ SystĂšme de levage pratique; ĂŒ Bande abrasive rapidement remplaçable sans outils; ĂŒ Pression de ponçage rĂ©glable en continu. ĂŒ Moteur asynchrone puissant de 2,2 kW; PROFESSIONAL FLOOR PRODUCTS convLaissez-vousaincreparunedĂ©monstration,survotrechantieroudansnossallesdedĂ©monstration.

Que propose le marché : Blanchon

Floor Forum 15748 Devomat Industries SA - Florent Geversstraat 31 - B-2650 Edegem T +32 03 450 94 70 - F +32 03 457 94 24 - info@devomat.be - www.devomat.be

CMJCJMJCMJMCN

Floor Forum 157 49 Theo, maütre fabricant de l’huile DOKWEG 40 1976 CA IJMUIDEN LES PAYS-BAS +31 (0) 255 54 84 48 INFO@RIGOVERFFABRIEK.NL RIGOVERFFABRIEK.NL ROYLL’HUILECLASSEROYALE CHARGEABLE ET STABILE APRÈS 24 HEURES DE SÉCHAGE

Ciranova propose plusieurs gammes, telles que Reactive Stain, Reactive Stain NT, Deveinage.etapparencedonneĂ esttanniques.lesfinitionStain’,leLaatelierquentcolorantesVintage.AquavintageAquastain,etLesteinturess’applisurchantier,enouenusine.plusconnueestmordant‘ReactivequicrĂ©eunevieilliesuressencesdebois‘Aquastain’uneteinturebased’eauquiauboisuneuniformemetenvaleursonnombreux

Ciranova

fabricants Ă  travers le monde utilisent les produits industriels de Ciranova pour pulvĂ©riser en usine et pour la finition. Nous constatons qu’on demande de plus en plus de donner au bois, notamment avec

Fabricant européen de finitions de trÚs hautes performances pour les sols souples, vinyles et bois

effets en deux dimensions, ou pour une finition Ă©lĂ©gante et durable. UtilisĂ© avec le systĂšme d’huiles Bona, vous pouvez crĂ©er le ton qui convient Ă  tous les styles et tous les personnages. BONA NORDIC TONE est un prĂ©traitement de Bona Craft Oil (1-comp. et 2-comp.) pour crĂ©er le caractĂšre unique d’un sol scandinave blanchi. EmpĂȘche le jaunissement du bois. BONA RICH TONE est un prĂ©traitement de Bona Craft Oil (1-comp. et 2-comp.). Fait ressortir une couleur de bois sombre et fumĂ©e, donnant au sol une touche de sophistication. BONA MIX COLOUR est une pĂąte pigmentĂ©e concentrĂ©e, conçue pour les prĂ©traitements en phase aqueuse, notamment pour Bona Nordic Tone et Bona Rich Tone (Grey). AjoutĂ©e Ă  l’un de ces produits, elle peut soit intensifier, soit modifier sa couleur.

Nos mordants restent trĂšs demandĂ©s au vu des effets spĂ©ciaux qu’ils permettent de crĂ©er. On peut aussi combiner les teintures rĂ©actives avec les huiles colorĂ©es Ciranova pour donner des finitions uniques.

d’eau qui donne au bois une apparence uniforme et met en valeur son veinage. De nombreux fabricants Ă  travers le monde utilisent les produits industriels de Ciranova pour pulvĂ©riser en usine et pour la finition. Nous constatons qu’on demande de plus en plus de donner au bois, notamment avec une moins belle patine ou moins de cachet, cette petite touche en plus. Nous avons lancĂ© une nouvelle collection cette annĂ©e : la collection ChĂąteau. Il s’agit de teintures rĂ©actives inspirĂ©es par les parquets des plus beaux chĂąteaux de France. Nos mordants restent trĂšs demandĂ©s au vu des effets spĂ©ciaux qu’ils permettent de crĂ©er. On peut aussi combiner les teintures rĂ©actives avec les huiles colorĂ©es Ciranova pour donner des finitions uniques.

une moins belle patine ou moins de cachet, cette petite touche en plus. Nous avons lancĂ© une nouvelle collection cette annĂ©e : la collection ChĂąteau. Il s’agit de teintures rĂ©actives inspirĂ©es par les parquets des plus beaux chĂąteaux de France.

Ciranova pro pose plusenensurs’appliquentcolorantesLesetAquavintageNT,ReactiveReactivetellesgammes,plusieursqueStain,StainAquastain,Vintage.teintureschantier,atelierouusine.Laconnue

Lecol

Dossier Qui propose des teintures? GAMME BÉTON Plastor, concepteur de solutions par et pour des professionnels. Nos engagements, vos rĂ©ussites PRÉPARATIONVOORBEREIDING FINI T IO N AF W ER K IN G ONDERHOUDENTRETIEN Dangereux. Respecter les prĂ©cautions d’emploi. PLASTOR - BP1 - 39210 Domblans - France - plastor@v33.com - www.plastor.com V33 Belgium - Ambachtenstraat 11 - B-3210 Lubbeek - Tel : 016/62.92.92 - www.plastor.be

DevoNaturalÂź

Les teintures colorantes peuvent crĂ©er de magnifiques effets de couleur et de profondeur. L'intensitĂ© de la couleur est en grande partie dĂ©terminĂ©e par la quantitĂ© de tanin dans le bois. Celle-ci peut varier Ă©normĂ©ment. L’effet colorĂ© final est donc difficile Ă  prĂ©voir. En alternative, nous proposons de prĂ©colorer le sol avec une teinture en phase aqueuse. Le LOBA PreTone, disponible en blanc, brun, noir, acier et moka, permet de prĂ©traiter les sols en bois. Les pores du bois s'ouvrent davantage et on applique toujours une couleur, ce qui permet de donner une nuance plus profonde Ă  la couleur d’une huile d'imprĂ©gnation comme LOBA HS 2K ImpactOil (disponible dans de nombreuses teintes) ou au contraire de crĂ©er un contraste esthĂ©tique. Ces teintures en phase aqueuse (qui s’appliquent facilement avec une brosse) ne sont pas rĂ©servĂ©es aux essences de bois tanniques. Elles

est le mordant ‘Reactive Stain’, qui crĂ©e une finition vieillie sur les essences de bois tanniques. ‘Aquastain’ est une teinture Ă  base

Floor Forum 157 51 La pose de parquet devient amusante ! ● Une excellente capacitĂ© d’étalement ● Un silon de colle parfait ● Une adhĂ©sion forte permanente DE COLLER ! LE PUR PLAISIR COLLES VISKO-FLEXPARQUETPOURAVEC www.thomsit.be THOMSIT ADV PARKETLIJM FLOOR FORUM-FR.indd 1 27-07-22 16:30

donnent toujours la bonne couleur, peu importe la quantité de tanin dans le bois.

Pour protĂ©ger durablement les sols, les teintes Ă  parquet doivent ĂȘtre recouvertes d’une finition qui protĂšgera le parquet de l’usure. Toutes les finitions PLASTOR sont compatibles avec les teintes Colour Floors : vitrificateurs, cires ou huiles PLASTOR. Toutefois, nous prĂ©conisons la

Osmo

DĂ©veloppĂ©e pour les professionnels, la Teinte RĂ©active Osmo sert Ă  teindre les meubles, marches d’escaliers et autres Ă©lĂ©ments en chĂȘne. La Teinte RĂ©active provoque une rĂ©action entre la finition et les acides tanniques du chĂȘne. L’effet gris atteint dĂ©pend de la quantitĂ© de prod uit utilisĂ©e et de la teneur naturelle en acides tanniques de la surface. Pour une protection optimale du bois Osmo conseille l’application ultĂ©rieure d’une finition Osmo pour l’intĂ©rieur, incolore ou transparente.

vitrification qui est la finition la plus rĂ©sistante. La marque propose Ă©galement un autre systĂšme afin de colorer les sols en bois intĂ©rieur : le concentrĂ© de teinte. Cet additif colorant teinte directement les vitrificateurs PLASTOR, vernis et lasures en phase solvant. Il permet de colorer un produit sans le diluer et donc sans lui faire perdre de la rĂ©sistance. L’addition du concentrĂ© de teinte dans un produit ne modifie pas les temps de sĂ©chage de celui-ci.

PLASTOR, spĂ©cialiste des produits de protection des sols est au service des professionnels du bĂątiment. Pour colorer et personnaliser tous les parquets avec une infinitĂ© de possibilitĂ©s le Colour Floors teinte PLASTOR est le produit idĂ©al sur parquets neufs comme anciens. Cette teinte parquet, sans trace de reprise, peut ĂȘtre appliquĂ©e aussi bien sur chantier que dans un atelier. Ce produit, disponible en 15 couleurs avec des tons contemporains, intenses ou subtils, grisĂ©s ou tons bois chaleureux qui peuvent ĂȘtre mĂ©langĂ©es entre elles, permet de personnaliser son parquet et ainsi de rĂ©pondre Ă  l’attente des consommateurs finaux.

PLASTOR

Spécial Top sociétés allemandes spécialisées dans l'exportation

Protéger l'environnement et les ressources

L’AVENIR EST AUX SOLS SOUPLES

Floor Forum 15752

"AccĂ©lĂ©rer la transition vers une production durable porte ses fruits" Lorsque des professionnels des revĂȘtements de sol parlent de profilĂ©s, il y a de fortes chances que le premier nom Ă  tomber sur la table soit celui du producteur allemand KĂŒberit. Ce qui n’a rien de surprenant. Cette entreprise, fondĂ©e il y a 159 ans et dont le siĂšge se situe Ă  LĂŒdenscheid, est depuis des dĂ©cennies leader du marchĂ© des solutions sous forme de profilĂ©s pour revĂȘtements de sol et muraux. Elle est donc plus que bien placĂ©e pour aborder la situation actuelle sur le marchĂ© des revĂȘtements de sol en Allemagne (voire mĂȘme hors-Allemagne).

"Nos clients qui travaillent le bois rencontrent des problĂšmes bien plus importants, car ce matĂ©riau Ă©tait importĂ© en grandes quantitĂ©s de Russie et d'Ukraine. J'ai entendu des producteurs affirmer que le parquet va devenir un vĂ©ritable produit de luxe, ce qui ne m’étonne pas. MĂȘme le stratifiĂ© est touchĂ©."

Quid des matiĂšres premiĂšres?

Les prix de l'Ă©nergie ne semblent pas non plus avoir un aussi gros impact sur KĂŒberit que sur de nombreux autres fabricants. Cela s’explique en partie par une politique poussĂ©e, qui met l'accent sur des points comme la production de sa propre Ă©nergie et des efforts en internes en matiĂšre d'Ă©conomie et de recyclage. De telle sorte que les augmentations de prix ont pu ĂȘtre contenues Ă  un niveau raisonnable.

"Je ne peux pas le dire trop fort, mais la pandémie a constitué pour nous une période trÚs fructueuse", répond-il. "Ce n'est pas surprenant. Nombre de gens se sont soudain retrouvés chez eux et ont commencé à rénover leur logement. Ce qui a entraßné un véritable boom de la demande."

"Toutefois, nous constatons dĂ©sormais une baisse des ventes de revĂȘtements de sol, tant ici qu’hors-Allemagne. Nous nous attendons aussi Ă  moins de commandes dans les semaines et mois Ă  venir, mais je ne pense pas que cela aura un gros impact sur nos rĂ©sultats. En tout cas, le bilan devrait ĂȘtre meilleur d'ici la fin de l'annĂ©e. MĂȘme si, naturellement, on ne sait jamais..."

Patrick Welscheit (Export manager KĂŒberit)

LES MOQUETTES ET SOLS EN BOIS EN PERTE DE VITESSE À CAUSE DU VIEILLISSEMENT DE LA POPULATION

"Non, pas vraiment, surtout au niveau des matiĂšres premiĂšres. Chez KĂŒberit, non seulement nous disposons d'un large stock, mais nous collaborons aussi presque exclusivement avec des fournisseurs europĂ©ens. De telle sorte que nous rencontrons peu de problĂšmes, mĂȘme pour l'aluminium. Nous avons par contre Ă©tĂ© impactĂ©s par les rĂ©centes hausses de prix extrĂȘmes des matiĂšres premiĂšres et avons dĂ», comme tous les autres fabricants, les rĂ©percuter en augmentant nos prix."

Boom consécutif à la pandémie

Patrick Welscheit: "Le prix de l'Ă©nergie, le prix des matiĂšres premiĂšres, l'augmentation des coĂ»ts du transport, etc., nous ont contraints Ă  augmenter les prix un peu plus que d'habitude, mais ces augmentations sont restĂ©es modestes. Au niveau de l’énergie surtout, nous consentons de nombreux efforts pour rĂ©pondre au problĂšme de l'Ă©nergie et des matiĂšres premiĂšres du mieux que nous pouvons par divers propres moyens."

Patrick Welscheit nous explique comment KĂŒberit se positionne aujourd'hui sur les marchĂ©s allemand – et par extension – europĂ©en et mondial. La question de dĂ©part Ă©tait Ă©vidente: comment l'entreprise, qui exporte ses produits vers plus de 60 pays, a-t-elle traversĂ© la pandĂ©mie?

KĂŒberit est actuellement leader du marchĂ© dans la production de profilĂ©s en aluminium pour revĂȘtements de sol textiles et rĂ©silients ainsi que de systĂšmes de profilĂ©s pour tous les revĂȘtements de sol durs tels que stratifiĂ©s, parquets prĂ©finis et sols en bois massif. Au niveau matĂ©riaux, KĂŒberit mise sur l’aluminium, le laiton et l’acier inoxydable. AprĂšs avoir fait des leaders europĂ©ens du marchĂ© des stratifiĂ©s, sols en bois et revĂȘtements rĂ©silients ses clients, KĂŒberit s'Ă©tait dĂ©jĂ  fait un nom en tant que fournisseur pour l'industrie des revĂȘtements de sol en 1990.

La guerre en Ukraine et la flambĂ©e des prix de l'Ă©nergie qui en dĂ©coule n'ont donc pas eu d'effet nĂ©gatif sur KĂŒberit?

"Notre inscription au programme ECOPROFIT s'est avĂ©rĂ© un excellent choix. Dans le cadre de ce programme, nous avons Ă©laborĂ© diverses mesures qui nous ont permis d’économiser 197,4 tonnes de CO2 et 243.000 kWh d'Ă©lectricitĂ© en un an, rĂ©duisant ainsi considĂ©rablement nos coĂ»ts de fonctionnement. L'an dernier, nous avons en outre recyclĂ© 215 tonnes de matĂ©riaux recyclables et utilisĂ© 75% d'aluminium secondaire recyclĂ© dans la production de nos profilĂ©s et Ă©lĂ©ments prĂ©formĂ©s."

TRAPNEUSPROFIEL 845

www.kueberit.com VIDEO

Facile Ă  InsertioninstallerpourrevĂȘtement de sol et moquettes jusqu‘à 3-5 mm d’épaisseur · Ressemblance de dĂ©cor ou contraste sur les nez de marche avec des revĂȘtements identiques ou diffĂ©rents Convient pour la publicitĂ© ou des indications sur les escaliers avec notre technologie d‘impression numĂ©rique

"S’il y a un point sur lequel je veux insister, c’est que, Ă  l’instar de nombreuses autres entreprises en Allemagne, nous sommes pleinement engagĂ©s dans la transition non seulement vers l'Ă©nergie verte, mais aussi vers la durabilitĂ© totale. Pour ce faire, nous regardons au-delĂ  de notre propre entreprise et ne perdons pas de vue l'environnement. C'est pourquoi, chez KĂŒberit, nous ne misons pas seulement sur le recyclage des matiĂšres premiĂšres. Depuis 2020, nous utilisons aussi, en tant que fabricant de profilĂ©s, de l'Ă©lectricitĂ© issue de sources renouvelables."

Notre entrevue a Ă©galement montrĂ© que l'entreprise n'est guĂšre affectĂ©e par le boycott imposĂ© Ă  la Russie. Il y a 14 ans, la Russie reprĂ©sentait encore son principal marchĂ© Ă  l’exportation. Mais aujourd'hui, l'entreprise mise surtout sur les exportations vers l'Europe, puis spĂ©cifiquement les territoires d’outre-mer.

Innovations

Pour conclure, nous avons abordĂ© les innovations auxquelles travaille actuellement KĂŒberit. "En 2022 encore, nous lancerons plusieurs nouvelles solutions de profilĂ©s et une nouvelle finition supplĂ©mentaire de couleur noire anodisĂ©e. Autre nouveautĂ©: nos systĂšmes Ă  visser en deux parties 'PPSÂź' sont dĂ©sormais disponibles en noir anodisĂ©. Tandis que nous avons ajoutĂ© la couleur noire par thermolaquage pour certains de nos systĂšmes Ă  clipser. Nous avons Ă©galement dĂ©veloppĂ© deux nouveaux profilĂ©s de nez de marche pour les parquets collĂ©s sur les escaliers, et l’assortiment d’angles arrondis s’est encore Ă©largi."

NEZ DE MARCHE 845

Eenvoudig te installeren · Inschuifmogelijkheid voor vloerbedekking en vasttapijt tot 3-5 mm dik Decor matching of contrast op trapneuzen door dezelfde of verschillende vloerbedekkingen · Mogelijkheid voor reclame of aanwijzingen op de trap dankzij onze digitale-printtechnologie

Marchés et recherche de personnel

"A cĂŽtĂ© de cela, nous avons pris de nombreuses autres mesures. Nous sommes par exemple passĂ©s Ă  un Ă©clairage LED dans tout le bĂątiment, ce qui a permis d'Ă©conomiser 80.000 kWh d'Ă©lectricitĂ© et 28,8 tonnes de CO2. Nous avons Ă©galement rĂ©duit la charge de base dans l'entrepĂŽt de grande hauteur et les stations de picking, ce qui a permis d'Ă©conomiser 48.000 kWh d'Ă©lectricitĂ© et 17,3 tonnes de CO2. L'optimisation spatiale des locaux de l’entreprise a permis de rĂ©duire la consommation d'Ă©lectricitĂ© de 115.000 kWh et le bilan carbone de 29 tonnes. À cĂŽtĂ© de cela est Ă©galement prĂ©vue l'installation supplĂ©mentaire de nombreux panneaux solaires sur le toit, ce qui nous permettra, Ă  partir de 2023, de rĂ©duire toujours plus nos Ă©missions de CO2."

"Nous voulons continuer Ă  consolider et Ă  Ă©tendre le marchĂ© europĂ©en. Nous avons dĂ©jĂ  fait le premier pas en ce sens et nos nouvelles plateformes Internet seront Ă  l’avenir complĂ©tĂ©es par d'autres langues. Comme pour de nombreuses autres entreprises, trouver suffisamment de personnel, en particulier des collaborateurs disposant d’une formation technique, constitue le nƓud du problĂšme. L'offre est tout simplement trop faible pour pouvoir rĂ©pondre Ă  notre demande", rĂ©pond Patrick Welscheit. "En plus de cela, les problĂšmes que nous rencontrons ont Ă©tĂ© aggravĂ©s par le fait qu'un pont situĂ© Ă  proximitĂ© a Ă©tĂ© endommagĂ© et que l'autoroute sera fermĂ©e pendant de nombreuses annĂ©es. Ce problĂšme de pont a dĂ©jĂ  de lourdes rĂ©percussions, non seulement pour la logistique des transports, mais aussi pour nos collĂšgues qui prennent dĂ©sormais facilement deux fois plus de temps pour se rendre au travail – ce qui ne facilite pas les choses pour trouver de nouveaux collaborateurs. À l'avenir, nous formerons nous-mĂȘmes davantage de personnes afin d'Ă©viter une pĂ©nurie de collaborateurs qualifiĂ©s."

NOUVEAU/ NIEUW!

avec bords arrondis met afgeronde hoeken

Le rapport offre une Ă©tude dĂ©taillĂ©e, reprenant les facteurs sousjacents expliquant les variations dans les tendances de croissance sur le marchĂ© des revĂȘtements de sol. Ce qui ressort, c’est que le marchĂ© est principalement stimulĂ© par un secteur de la construction encore en croissance, qui possĂšde la plus grosse part au sein de l’Union europĂ©enne.

Le rapport note que le marchĂ© est principalement portĂ© par la rĂ©novation, dĂ©coulant d’une solide tradition du travail manuel. La majoritĂ© des consommateurs privilĂ©gie les produits faciles Ă  installer et qui ne prennent pas beaucoup de temps. MĂȘme si les vendeurs spĂ©cialisĂ©s en ligne façonnent de plus en plus le marchĂ© et la distribution, la tendance majeure reste de se rendre en magasin. Le consommateur se rend dans un magasin spĂ©cialisĂ© pour parler Ă  un expert, demander de l'aide ou des recommandations et pour voir le produit physiquement avant l’achat.

Dans nos prĂ©cĂ©dents numĂ©ros, nous nous sommes surtout intĂ©ressĂ©s Ă  l’Allemagne en tant que pays de bois. Cette fois, nous analysons la position du pays sur le marchĂ© gĂ©nĂ©ral des sols au sein de l’Union europĂ©enne. Pour cela, nous nous basons sur un rĂ©cent rapport de l’institut indien Mordor Intelligence, qui rĂ©dige des rapports de marchĂ© sur les industries partout dans le monde. Il a rĂ©cemment passĂ© au crible le marchĂ© allemand des revĂȘtements de sol.

Principales tendances du marché

Au niveau du marchĂ© allemand des revĂȘtements de sol en gĂ©nĂ©ral, le rapport met en lumiĂšre une certaine fragmentation, causĂ©e par la prĂ©sence de plusieurs grands acteurs avec un portefeuille diversifiĂ© de produits de haute qualitĂ©. DiffĂ©rents acteurs importants mentionnĂ©s dans le rapport occupent une grande part de marchĂ© dans l’ensemble de l’Union europĂ©enne, surtout en Europe de l’ouest.

Les revenus du secteur affichent une croissance moyenne de 1,8% sur base annuelle. Le haut de degrĂ© de spĂ©cialisation dans diverses niches, par exemple dans le domaine des systĂšmes de construction acoustiques et prĂ©fabriquĂ©s, contribue Ă  la croissance et constitue la force motrice du marchĂ© des revĂȘtements de sol dans tout le pays. Si on repart quelques annĂ©es en arriĂšre, on voit qu’en 2015, le secteur allemand de la construction gĂ©nĂ©rait dĂ©jĂ  environ 60 milliards d’euros via la construction de bĂątiments rĂ©sidentiels et

Le segment des revĂȘtements de sol souples progresse

Le fait le plus intĂ©ressant qui ressort du rapport, c’est le changement significatif par rapport aux revĂȘtements de sol traditionnels observĂ© en Allemagne au cours de la pĂ©riode Ă©tudiĂ©e. Avec l'augmentation progressive du vieillissement de la population, la jeune gĂ©nĂ©ration s’est mise en quĂȘte de solutions plus modernes. La prĂ©fĂ©rence glisse aussi vers les combinaisons de couleurs vives, qui s’harmonisent facilement avec l’intĂ©rieur et qui continuent Ă  gagner en importance.

+49 (0) 25 81 - 922 – 219 - marlen.meierzuwickern@osmo.de - www.osmo.de

Spécial Top sociétés allemandes spécialisées dans l'exportation

Ralentissement Ă©conomique

OSMO

ConsĂ©quence du COVID-19, l'industrie semble confrontĂ©e Ă  un fort ralentissement de l'Ă©conomie. Cela impacte Ă©videmment aussi le marchĂ© des revĂȘtements de sol et on estime que la reprise prendra beaucoup de temps pendant les premiĂšres annĂ©es de la pĂ©riode de prĂ©vision. Cette tendance devrait, selon toute probabilitĂ©, se rĂ©per cuter dans les autres grands pays d’Europe occidentale, comme le Royaume-Uni et l’Espagne.

Au niveau des produits, ce sont clairement les revĂȘtements de sol souples qui profitent de cette nouvelle tendance (remarque intĂ©ressante en marge de cela : on constate que le stratifiĂ© devient de plus en plus polyvalent et qu’un nouveau type de naturalitĂ© fait son entrĂ©e), et ils devraient continuer Ă  progresser pendant la pĂ©riode de prĂ©vision (2022-2027). En revanche, on note une perte d’intĂ©rĂȘt – certes pas dramatique mais nĂ©anmoins clairement perceptible – pour les moquettes et tapis. Moins bonne nouvelle pour notre secteur : en Allemagne aussi, le segment des sols en bois va entrer dans une phase de croissance nĂ©gative.

Floor Forum 15754

Une tradition d’innovation

non-résidentiels. Dans les années qui ont suivi, on constate une croissance constante par rapport au chiffre cité ci-dessus.

Il y a plusieurs annĂ©es, Osmo Holz und Color GmbH & Co. KG a dĂ©veloppĂ© un nouveau produit dans sa gamme de coatings : PolyxÂź-Oil Original. Ce traitement pour le bois Ă  base d'huiles et cires naturelles apporte une protection durable aux sols et meubles en bois pour l’intĂ©rieur. Ce produit a rĂ©volutionnĂ© le traitement de surface du bois Ă  travers le monde. Depuis, la gamme s’est Ă©largie Ă  d’autres produits intĂ©rieurs, aux produits pour l’extĂ©rieur et propose aussi des produits d’entretien et de nettoyage pour les surfaces traitĂ©es. Aujourd’hui, cet acteur global basĂ© Ă  Warendorf fait partie des plus grands fabricants et fournisseurs de produits modernes pour le bois et est spĂ©cialisĂ© dans le traitement efficace de la surface de ce matĂ©riau naturel.

Source : Mordor Intelligence : “Germany Floor Covering MarketGrowth, Trends, COVID-19 Impact, and Forecasts (2022 - 2027)”

Dans le rapport “MarchĂ© des revĂȘtements de sol en Allemagne - Croissance, tendances, impact du COVID-19 et prĂ©visions (20222027)”, on peut lire que pendant la pĂ©riode de l’étude, l’Allemagne a dĂ©montrĂ© une grande maturitĂ©, combinĂ©e Ă  une croissance stable. Pour les cinq prochaine annĂ©es, Mordor table sur une croissance moyenne de 1,9% par an, mĂȘme si ce chiffre pourrait ĂȘtre revu Ă  la baisse en raison de la guerre inattendue en Ukraine et de la crise de l’énergie qui en rĂ©sulte.

ZIPSE GmbH & Co. KG | Tullastraße 26 | 79341 Kenzingen | info@ziro.de | www.ziro.de

The Black Edition

Produit en Suisse

Prinz a rĂ©uni ces tendances dans une seule et mĂȘme collection: "The Black Edition" propose un large Ă©ventail de profilĂ©s diffĂ©rents, allant des profilĂ©s de transition subtils aux plinthes Ă©lĂ©gantes thermolaquĂ©es en noir. La gamme est complĂ©tĂ©e par le systĂšme de profilĂ©s anodisĂ©s noir mat particuliĂšrement Ă©lĂ©gants des collections PROFI-TEC Master et PROFI-DESIGN. GrĂące Ă  leur allure classique, les profilĂ©s noirs peuvent ĂȘtre parfaitement combinĂ©s, soit en coordonnant les couleurs, soit en contrastant vivement avec des nuances de couleurs claires et terreuses.

Durabilité à grande échelle

Finition parfaite et élégance classique

La collection

Format de lames XXL

www.blauer-engel.de/uz120

CARL PRINZ

Classique, élégant, distingué et exclusif, ces adjectifs ont toujours été associés au noir.

Floor Forum 157 55 kwaliteitsprofielen‚MADEINGERMANY‘uitroestvrijstaal|messing|aluminiumprofilsdequalité‚MADEINGERMANY‘enacierinoxydable|laiton|aluminium

Bon pour les personnes et l‘environnement le nouveau sol NATURALAN

Exempt de plastique

180 mÂČ peuvent ĂȘtre posĂ©s sans joints de dilatation

+49 (0) 2823 9703 19 - pascal.thiel@carlprinz.de - www.carlprinz.de

Aspects authentiques en bois et en pierre Surfaces mates et structurées

ExtrĂȘmementÉlastique

résistant (Classe 33)

NOUVEAU

Au centre de l'attention

Les nouvelles tendances émergent de plus en plus vite, et disparaissent souvent tout aussi rapidement. Cependant, le noir refait toujours son apparition. Un classique qui réussit à revenir au centre de l'attention, encore et toujours Les épiceries ont suivi la tendance depuis un certain temps en procédant à des réaménagements somptueux: les rayons des produits frais ressemblent à une place de marché grùce à des sols carrelés noirs et des caisses en bois. Les cafés et restaurants modernes utilisent des carreaux noirs de type Métro dans les cuisines ouvertes, des tableaux noirs de grand format, de la vaisselle noir mat et des accessoires décoratifs simples. Associé à l'acier inoxydable, aux surfaces en bois naturel des plateaux de table et à des planchers massifs, le noir crée l'ambiance urbaine et chaleureuse souhaitée. Par rapport surtout au monde extérieur pressé, bruyant et bigarré, les associations de couleurs foncées et naturelles créent une sensation de calme, de douceur et de discrétion.

KÜBERIT

Spécial allemandes spécialisées dans l'exportation

En 2022, la sociĂ©tĂ© prĂ©sente plusieurs nouvelles solutions au niveau des profilĂ©s et une nouvelle finition en noir. Autre nouveautĂ© : les systĂšmes Ă  visser en deux parties en noir L’entrepriseanodisĂ©.allemande a en outre ajoutĂ© sur certains de ses systĂšmes Ă  clipser la couleur noire appliquĂ©e par poudrage. Les profilĂ©s noirs thermolaquĂ©s et anodisĂ©s sont apparus pour la premiĂšre fois il y a environ 18 ans, mais la tendance des profilĂ©s noirs s’est accentuĂ©e ces derniĂšres annĂ©es. Aujourd’hui, KĂŒberit propose 73 types de profilĂ©s en noir. La sociĂ©tĂ© lance Ă©galement deux nouveaux profilĂ©s de nez de marche pour parquet, qui peuvent ĂȘtre collĂ©s sur les escaliers. Et l’assortiment d’angles arrondis s’étoffe encore. Ces solutions uniques, ‘only made by KĂŒberit’, amĂ©liorent la sĂ©curitĂ© dans les escaliers. KĂŒberit a choisi l’étĂ© pour prĂ©senter ses nouveautĂ©s 2022 / 2023 pour la premiĂšre fois. Plus d’infos : https://kueberit.com/en/novelties. +49 (0)2351 9507 110 - patrick.welscheit@kueberit.com - www.kueberit.com

+49 (0) 7644 – 9119 79 - stephan.zipse@ziro.de - www.ziro.de

Lothar Zipse a fondĂ© sa sociĂ©tĂ© en 1980 sous forme d’entreprise individuelle, spĂ©cialisĂ©e au dĂ©part dans la vente de sols en liĂšge Ă  coller. AprĂšs le dĂ©cĂšs inopinĂ© du fondateur Ă  l’ñge de 64 ans, l’entreprise basĂ©e dans le sud de l’Allemagne a pris une autre forme juridique en 2020. L’actionnaire majoritaire et gestionnaire de l’entreprise est dĂ©sormais son frĂšre Thomas Zipse. Aujourd'hui, la sociĂ©tĂ© emploie 13 personnes et commercialise environ 1,3 million de mÂČ de revĂȘtements de sol par an. Le chiffre d’affaires de 2021 avoisinait les 39 millions d’euros. Le spĂ©cialiste en revĂȘtements de sol ZIPSE est Ă  l’écoute des clients. L'innovation est une autre de ses prioritĂ©s. En cette qualitĂ©, il commercialise dans toute l’Europe une large gamme de revĂȘtements de sol en liĂšge, bois et vinyle sous la marque ZIRO. DĂ©but 2022, la sociĂ©tĂ© a lancĂ© la collection de revĂȘte ments de sol naturelle et durable NATURALAN sous sa propre marque. Chez ZIRO, le service clientĂšle est au cƓur de chaque rĂ©flexion et chaque action. La sociĂ©tĂ© se distingue par sa flexibilitĂ© et son individualitĂ©. GrĂące Ă  un espace de stockage important au siĂšge social de ZIPSE, les dĂ©lais de livraison sont relativement courts.

MeisterWerke est une entreprise familiale, Ă©tablie en 1930. Sous la direction de Johannes Schulte, Guido Schulte (3iĂšme gĂ©nĂ©ration) et Ludger Schindler, MeisterWerke emploit aujourdÂŽhui plus de 700 personnes et rĂ©alise un chiffre d’affaires annuel de plus de €150 million. MEISTER est la marque princi pale et se concentre sur le nĂ©goce spĂ©cialisĂ©. Actuellement MeisterWerke exporte ses produits vers plus de 80 pays. Les produits les plus importants sont les sols stratifiĂ©s, parquets, vinyles sans vinyles, sols rigides et lambris. MEISTER sÂŽest toujours focalisĂ© sur l’innovation et est le leader dÂŽinnovations dans lÂŽindustrie avec le produit unique Lindura, Ă  base de la technologie « wood-powder ». Ce sol en bois est l'alternative Ă©cologique au parquet conventionnel et convient dĂ©sormais mĂȘme aux piĂšces humides. MEISTER a aussi introduit une nouvelle collection de sols rigides Ă©tanches qui est jusquÂŽĂ  24h rĂ©sistant Ă  lÂŽeau et convient donc Ă  la pose dans les salles de bains. C'est Ă©galement vrai pour une partie de la nouvelle gamme MeisterPanels pour laquelle MEISTER a Ă©tĂ© rĂ©compensĂ© par le Red Dot Award 2021 (SP 800). +49 (0)2952 816-0 - Andrea.Henze@meisterwerke.com - www.meister.com

ZIRO

Top sociétés

Floor Forum 15756

MEISTERWERKE

2 225 tonnes de ciment = 89 000 sacs de ciment

7 640 m³ de béton = 1 030 camions toupies

560 000 kg d’acier de ferraillage

Mise en place d’une installation photovoltaĂŻque de 1 MW sur les toitures, couvrant env. 1/8Ăšme de la consommation Ă©lectrique totale de Plusl‘entreprisede26000 heures de travail

Les chiffres du chantier :

Surface totale du projet de construction 14 550 mÂČ

Comme les images sont bien plus parlantes que les mots, vous trouverez sur notre site web notre toute nouvelle vidĂ©o de prĂ©sentation du chantier. DĂ©couvrez comment nous avons transformĂ© un rĂȘve en rĂ©alitĂ©. DorĂ©navant, nous pouvons nous concentrer sur un avenir de tradition .

Visitez www.floor-forum.com

Puis on s’est aperçu que le cĂšdre du Japon pousse aussi en Europe. Cette dĂ©couverte a complĂštement changĂ© la donne et permis d’accĂ©lĂ©rer les choses.

38 poutres lamellĂ©es-collĂ©es d’une portĂ©e de respectivement 37 m livrĂ©es d’un seul tenant

Surface totale du site de l‘entreprise 100 000 mÂČ Afin d’offrir aux habitants des communes environnantes un aperçu de l’entreprise familiale, nous avons organisĂ© une journĂ©es portes ouvertes en juillet.

L’entreprise familiale internationale prospĂšre prouve ainsi une nouvelle fois ses capacitĂ©s et offre Ă  ses clients et partenaires actuels et futurs des produits innovants d’une qualitĂ© maximale et un service hors pair, le tout Ă  un excellent rapport qualitĂ©/prix.

Eurosugi = Cryptomeria japonica = bois brĂ»lĂ© d’Europe Au Japon, la technique du Yakisugi (ou Shou Sugi Ban) est appliquĂ©e au cryptomeria japonica ou cĂšdre du Japon, une essence de bois trĂšs rĂ©pandue lĂ -bas. Il y a longtemps, on s’est rendu compte que le cĂšdre du Japon brĂ»lĂ© avait certains avantages : une plus grande longĂ©vitĂ©, un effet retardateur de flammes et une meilleure rĂ©sistance aux insectes, Ă  l’eau et mĂȘme aux moisissu res. Par consĂ©quent, ce bois Ă©tait largement utilisĂ© dans la construction, faisant passer la durĂ©e de vie des bĂątiments de 30 Ă  80 voire 100 ans.

Si l’Eurosugi rencontre le succĂšs, une unitĂ© de production sera Ă©galement amĂ©nagĂ©e aux Pays-Bas.

Floor Forum 157 57 ∂ Industry news

L’Eurosugi est dĂ©sormais disponible !

Yakisugi

L’Eurosugi va devenir un produit de stock. C’est trĂšs important pour un marchĂ© comme les Pays-Bas qui exige une bonne rĂ©activĂ© au niveau des produits Product-Proofstandards.prĂ©voitde vendre son bois dans toute l’Europe, via des revendeurs. Nous souhaitons donc mentionner les revendeurs sur le site web afin qu’ils puissent revendre le produit eux-mĂȘmes.

La valeur d’une idĂ©e repose sur son implĂ©mentation Sur le site de Zell am Moos, l’entreprise familiale Neuhofer a rĂ©alisĂ© son impressionnante vision structurelle !

FN Neuhofer

Le 1er aoĂ»t 2022, nous avons lancĂ© un nouveau produit sous le nom d’Eurosugi. Le bois est importĂ© puis brĂ»lĂ©, usinĂ© et fini en Belgique. L’Eurosugi, qui fait 22 mm d’épaisseur, est actuellement proposĂ© en deux longueurs (3 m et 2,6 m) et deux largeurs (190 mm et 40 mm), avec des angles arrondis.

Le bois est usinĂ© et fini Product-Proof a rĂ©cemment investi dans un deuxiĂšme four de carbonisation et une toute nouvelle ligne de revĂȘtement. Un nouvel investissement a rapidement suivi, dans une toute nouvelle machine Ă  brosser pour le bois. Retrouvez tous les types d’usinage et de finition sur https://eurosugi.com

Recherche revendeurs en Europe

Il s’agit de l’investissement le plus important rĂ©alisĂ© au cours des 372 annĂ©es d’existence de l’entreprise, dont l’implĂ©mentation sous forme de vastes ateliers de production Ă©quipĂ©s d’installations de haute technologie ultramodernes, d’un bĂątiment administratif de trois Ă©tages dotĂ© d’un restaurant d’entreprise accueillant et d’un espace d’exposi tion reprĂ©sentation est Ă  prĂ©sent terminĂ©e.

partenariats fructueux de longue durĂ©e avec nos clients, fournisseur et prestataires. Et naturellement aussi au formidable engagement de nos collaboratrices et collaborateurs, sans lesquels le succĂšs international ne serait pas possible », ajoute Monsieur Neuhofer. L’investissement est un nouveau jalon de l’histoire de l’entreprise entiĂšrement familiale, qui est dirigĂ©e Ă  prĂ©sent par la 10Ăšme gĂ©nĂ©ration, tandis que la 11Ăšme se prĂ©pare Ă  prendre le relais. Au cours de la pĂ©riode de construction de seulement un an et demi, plus de 26 000 heures de travail ont Ă©tĂ© exĂ©cutĂ©es sur une surface totale de 14 550 mÂČ. Jusqu’à l’étĂ© prochain, 54 millions d’euros auront Ă©tĂ© investis dans le site

36 700 m³ de déblais = 3 600 chargements de poids-lourds

« À prĂ©sent, notre vision s’est rĂ©alisĂ©e, et ce plus tĂŽt que prĂ©vu », se rĂ©jouit le propriĂ©taire et gĂ©rant Franz Neuhofer. « Ce succĂšs est dĂ» Ă  des mesures prĂ©voyantes et durables et Ă  un raisonnement Ă©conomique poursuivi au cours des dĂ©cennies, mais aussi Ă  nos

La composition de notre colle est le fruit d'une longue évolution dans la recherche de la formule idéale et ne contient ni isocyanates, ni silicones, ni solvants ni formaldéhydes. De plus, la teneur en COV est trÚs faible. Cette colle a été classifiée A+ et sa classe EMICODEŸ, à savoir EC1PLUS, est la plus stricte de toutes les catégories EMICODEŸ.

Pour une utilisation avec des parquets et sols en bois, lorsque l'ensemble doit ĂȘtre compatible avec un chauffage par le sol tant Ă  haute qu’à basse tempĂ©rature, nous proposons la colle DINACHOC C901. Nous recommandons cette solution en association avec la sous-couche Dinachoc S801, ce qui permet de crĂ©er une excellente isolation acoustique. La pose se fera ainsi en double encollage.

La demande pour des produits aussi bien respectueux de la santé que de l'environnement est de plus en plus forte, mais les consommateurs ne veulent pas pour autant renoncer à la bonne qualité de traitement et à un solide rapport qualité-prix.

Depuis le début, c'est-à-dire depuis plus de 30 ans, la base de nos peintures est constituée d'huiles et de cires végétales, donc de matiÚres premiÚres renouvelables. Les pigments hautement purifiés sont autorisés dans le secteur alimentaire. En choisissant les peintures d'Osmo, on opte pour une protection naturelle et écologique de cette matiÚre premiÚre précieuse qu'est le bois.

OSMO: DES HUILES ET DES CIRES NATURELLES

IMPERTEK : RAIL SYSTEM ET BALANCE PRO : LA COMBINAISON PARFAITE POUR LE SOL SURÉLEVÉ

Les plots Balance Pro et le Rail System Impertek sont le choix idĂ©al pour la construction de tout type de sol extĂ©rieur surĂ©levĂ©. Balance Pro vous permet de couvrir des hauteurs de 25 Ă  1025 mm avec seulement 6 rĂ©fĂ©rences et la tĂȘte autonivelante garantit un nivellement parfait du sol. Rail System, d'autre part, est le systĂšme modulaire qui permet d'installer des lattes de bois aussi bien pour les revĂȘtements de sol en terrasse que pour les planches ou dalles en pierre et en cĂ©ramique de n'importe quelle forme et taille. Rail est la nouvelle lambourde en aluminium : lĂ©gĂšre et rĂ©sistante, qui garantit une capacitĂ© et une soliditĂ© impensable avec la pose traditionnelle sans lambourde. Sa forma particuliĂšre permet d'unir les diffĂ©rentes lambourdes avec une greffe, Ă©vitant ainsi l'utilisation de vis et, grĂące au clip double chaĂźne, de crĂ©er une double structure de lambourdes pour une plus grande stabilitĂ© du sol. Lorsque les plot sont positionnĂ©s au sol, et aprĂšs rĂ©glage des hauteurs, emboĂźtez simplement et rapidement les lambourdes Rail sur le plot Balance Pro. L'extraordinaire combinaison du Balance Pro et du Rail System assure une installation rapide et simple, stable et pour chaque type de revĂȘtement de sol extĂ©rieur.

DINACHOC C901 – LA COLLE PROFESSIONNELLE HYBRIDE

Au niveau de la prĂ©paration pour l'application sur chantier, on peut affirmer que notre colle DINACHOC C901 s'utilise sans primaire d’accrochage et qu'elle s'adapte Ă  tous les types de supports (carrelage, chape en bĂ©ton, chape anhydrite, bois, cĂ©ramique, pierre naturelle, etc.), tous types de largeurs (mĂȘme extra-larges), tous types d’essence de bois. DĂ©graissez le support et dĂ©poussiĂ©rez-le totalement pour garantir une adhĂ©rence parfaite.

La fabrication de nos produits dans nos propres usines en Allemagne garantit la transparence et le contrĂŽle Ă  toutes les Ă©tapes des processus de production. Le savoir-faire et l’expĂ©rience sont Ă©galement une prĂ©cieuse contribution Ă  la protection de l'environnement, car la longue durĂ©e de vie du bois et de la peinture permet de prĂ©server de prĂ©cieuses ressources.

Product news

Floor Forum 15758 ∂

* 79 euro/an pour un envoi en dehors de l’Europe Vakblad voor import, export, distributie en plaatsing van parket, laminaat, kurk- en bamboevloeren in de Benelux en Frankrijk Nr 129 september 2018 Dossier: KleurVoordelenen en eigen schappen van kurkvloeren Special Dossier: Aanbieders Versaillesverouderingsmachinesvanpanelen FOR BEAUTIFUL FLOORS Dossier: Wie produceert (deel 3) Special notendopBelgischeExportmindedbedrijvenineen Voorbeschouwing: Budma/Poznan (PL) ecologische lijmen Voorbeschouwing BAU MĂŒnchen (D) Domotex Hannover (D) FloorBezoekForumop DOMOTEXHANNOVER (11/14.01.2019)Hal13standE54

Abonnez vous maintenant

DistribuĂ© en France et au BĂ©nĂ©lux, notre revue s’adresse aux professionnels du secteur du recouvrement des sols et des façades en bois. Floor Forum, au dĂ©part dĂ©diĂ©e au parquet d’intĂ©rieur et d’extĂ©rieur, se fixe chaque annĂ©e pour objectif d’informer ses lecteurs sur les derniĂšres tendances et nouveautĂ©s. Vous y trouvez entre autres toutes les tendances et innovations en matiĂšre de parquet sous tous les essences de bois, de vinyle, de LVT, de PVC, de bardages de façades en bois, de colles, de vernis et de sous-couches, terrasses, 


Floor Forum est validĂ© depuis plus de vingt-deux ans par toutes les grandes pointures du secteur qui alimentent le contenu de la revue par la publication de leurs nouveautĂ©s accompagnĂ©s des explications. La revue se donne pour objectif de dĂ©dicacer chaque Ă©dition Ă  un pays, ce qui permet Ă  ses lecteurs de dĂ©couvrir l’historique socio politique du pays mais Ă©galement son potentiel Ă©conomique et en matiĂšre de bois.

Pour vous abonner, il suffit d’envoyer un mail Ă  info@media-pact.com, ou rendez-vous sur le site internet de Floor Forum www.floor-forum.com et cliquer sur abonnements. et restez informĂ© des tendances et des nouveautĂ©s dans le secteur du revĂȘtement des sols et des façades en bois.

Que vous soyez parqueteurs, nĂ©goces de bois, importateur, distributeur, grossiste, menuisier ayant du personnel, distributeur, grossiste, agent, architecte d’intĂ©rieur, argenceur d’intĂ©rieur, dĂ©corateur, gĂ©rant d’un magasin de dĂ©coration, gĂ©rant de magasin spĂ©cialisĂ© en revĂȘtement de sols ou entrepreneur en contruction de projets, ou fabricant, 
 notre magazine est une trĂšs bonne source de rĂ©fĂ©rence pour vous.

Rejoignez notre grande famille du secteur du revĂȘtement des sols en bois, vinyl PVC et facade en bois avec la revue la plus populaire dans le secteur en europe et abonnez vous encore aujourd’hui au prix promotionnel de 49

Profitez de notre promotion pour rejoindre la grande famille des lecteurs de la revue Floor Forum:

49euro*.euro*paranpour7parutions

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.