CARBON FREE
Duravit Portugal Rua Antoine de Saint-Exupéry Alapraia 2765-043 Estoril Phone +351 21 466 7110 Fax +351 21 466 7119 duravit@jrb.pt www.duravit.com
Leben im Bad Living bathrooms
badmagazin
Best.-Nr. 001263/80.08.08.100.1 · Impreso en Alemania · Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas y de aspecto de los productos representados.
Duravit España S.L. Pol. Ind. Sector Z Logística, 18 08150 Parets del Vallés (Barcelona) Phone +34 902 387 700 Fax +34 902 387 711 info@es.duravit.com www.duravit.es
Design series / Serie di design / Series de diseño
Vero 2nd floor Happy D. Starck X
Living bathrooms for living people
Starck 1 Starck 2 Starck 3 Architec Scola
Many faces of the bathroom world. The following pages are a treasure trove of sanitaryware, bathroom furniture and accessories, design, designers, décors, colours, forms
Bagnella Bacino Duraplus Darling
and great ideas for the bathroom.
Serie 1930
Have fun!
Bathroom_Foster Caro
8 18 42 52 60 70 76 94 98 99 100 102 112 116 120 126
Well Being / Benessere / Bienestar Bathtub features / Caratteristiche delle vasche / Características de la bañera Sundeck
156 164
Pillar / La colonnina per rubinetteria / El pilar para grifería Blue Moon Seadream
168 170 176
Freestanding bathtubs / Vasche a centro stanza / Bañeras exentas
140
Back-to-wall bathtubs / Vasche da appoggio a parete / Bañeras delante pared
144
Built-in bathtubs / Vasche da incasso / Bañeras empotradas
148
Corner baths / Vasche angolari / Bañera rinconera Shower trays / Piatti doccia / Platos de ducha
152 180
Multi-functional shower / Cabina doccia multifunzione / Ducha multifuncional
184
Vivere il bagno. Nelle pagine seguenti troverete ceramica sanitaria, mobili per il bagno e accessori, design, desi-
Specials / Gli speciali / Especial Furniture series / Mobili / Series de muebles Brand Duravit / Marchio Duravit / Marca Duravit
gner e decorazioni, colori, forme e tante idee per il vostro bagno.
2nd floor
Buon divertimento!
e-mood Fogo
Alrededor del baño. En las siguientes páginas le esperan cerámica sanitaria, muebles de baño y accesorios, diseños, diseña-
Happy D. Starck X Starck 1
dores, decoración, colores, formas e
Starck 1.2.3
innumerables ideas para el baño.
mirrorwall
¡Que disfrute!
X-Large Multibox
2
badmagazin
18 28 34 42 52 60 84 88 104 124
Designers / Designer / Diseñadores
4 6
Vanity basins and Washbowls / Lavabi da incasso e Bacinelle / Lavabos empotrados y bowl WonderGliss
130 137
Tecnical pages / Páginas técnicas / Paghini tecnici from page / a partir de página / fino dalla pagina
195
badmagazin
3
Brand / Marchio / Marca
La marca Duravit. Con casi 200 años de historia, hoy Duravit es una empresa líder e innovadora en el sector sanitario, que ha sabido convertir una habitación pequeña y húmeda en un espacio para los sentidos. Comenzó fabricando cerámica sanitaria y continuó con muebles de baño, accesorios y bañeras, con ideas para el Bienestar. Duravit ha vivido una transformación progresiva y ha pasado de ser una empresa familiar a una gran empresa internacional que, a pesar de su expansión, se mantiene fiel a su sede principal en Hornberg. La búsqueda de ideas de Duravit se ve impulsada por una curiosidad interminable y un modo de proceder poco convencional. Ningún otro fabricante puede mostrar un diseño tan innovador, diferente y fascinante, con una gran calidad y un servicio de atención al cliente profesional y cordial. La suma de todos estos atributos define la identidad de la marca Duravit y permite a sus clientes gozar de sus productos. Esperamos que disfrute.
1817
2008
Duravit brand. Duravit has a 200-year history and is today one of the leading companies in the industry, a driving force in the world of bathrooms, helping to transform sterile wet cells into an elegant refuge – initially with sanitary ceramics alone, and later with bathroom furniture, accessories, bathtubs and wellness ideas. This has been accompanied by the continuous evolution of Duravit from a family-owned company to a joint-stock corporation, which for all its international expansion has kept its headquarters in Hornberg. An indefatigable curiosity for innovations and an unconventional approach have driven Duravit to seek new ideas. No other manufacturer can claim such innovative, distinctive and fascinating design while setting standards in quality and friendly service. The sum of these attributes can be found in the personality that the Duravit brand radiates, the good feeling that our products give and the enjoyment that can be had with them. Marchio Duravit. Con quasi 200 anni di storia, oggi Duravit è uno dei brand leader del settore, un’azienda che dà forti impulsi al mondo dei sanitari e che ha contribuito fortemente a trasformare il bagno in un rifugio di benessere. Inizialmente solo con sanitari in ceramica, poi con i mobili per il bagno, gli accessori, le vasche e le soluzioni per il wellness. Alla base di tutto questo c’è l’evoluzione di una società da impresa familiare a società per azioni, che nonostante l’espansione a livello internazionale, è rimasta sempre fedele alle sue origini e alla sede storica di Hornberg, nella Foresta Nera in Germania. Alla Duravit formulare un’idea richiede un’innata curiosità e un approccio non convenzionale. Nessun altro produttore può realizzare un design così innovativo, indipendente e affascinante, abbinato ad una qualità esemplare e ad un’assistenza professionale. La somma di tutte queste proprietà è la personalità che il marchio Duravit emana e che consente ai prodotti di trasmettere una sensazione di piacere. Buon divertimento.
4
badmagazin
badmagazin
5
Designers / Designer / Diseñadores
famosi per Sedus, Interstuhl o Wittmann, tutti secondo il suo motto: "Comfort e utilizzo intelligente, in ufficio, per lo sport, a casa." 8 Dal 1984, il gruppo Sieger Design crea per Duravit un'infinità di classici del design, raccogliendo altrettanti premi e successi. 9 Jochen Schmiddem unisce scherzosamente e scherzando design orientato al futuro e perfetto benessere. Los Diseñadores de Duravit. 1 Lord Norman Foster, galardonado con el premio Pritzker, se encuentra entre los arquitectos más renombrados del mundo. 2 Los diseños programáticos del grupo de diseñadores EOOS descubren algo nuevo todos los días. 3 El punto central del arquitecto y diseñador Frank Huster es la función, de la que la forma nace de un modo natural. 4 Destacado en múltiples ocasiones, entre otras por sus trabajos para Loewe y Lamy: Phoenix Design. 5 Philippe Starck no necesita presentación. Exprimidores, televisiones y casas enteras: el trabajo de Starck es sencillo y genial. 6 Sus excelentes trabajos de diseño aportaron a Herbert Schultes un amplio reconocimiento público. Hoy trabaja en su propio estudio para empresas como BREE, bulthaupt, Classicon y WMF. 7 Andreas Struppler ha diseñado productos de éxito para Sedus, Interstuhl o Wittmann en su propio estudio, siempre fiel a su lema: “confort y uso inteligente, ya sea en la oficina, practicando deporte o en casa”. 8 Desde 1984, Sieger Design crea para Duravit incontables clásicos del diseño – y podría reunir otros tantos reconocimientos. 9 Jochen Schmiddem aúna un diseño lúdico y futurista y un bienestar completo.
The Duravit Designer. 1 Prizewinner Lord Norman Foster is one of the most illustrious architects worldwide. 2 The programmatic concepts of the EOOS designer group reinvent everyday objects. 3 The maxim of architect and designer Frank Huster is the function, from which the form derives almost as a matter of course. 4 Winners of several awards, including for their work for Loewe and Lamy, are the Phoenix Design team. 5 Philippe Starck needs no introduction. Lemon squeezers,
1
1
Design Award ’87/ ‘88/ ‘90/ ‘92/ ‘94/ ‘96/ ‘97/ ‘02/ ’04/ ’05/ ’06, Design Center Stuttgart – Reddot award, Design Innovations ‘87/ ‘88/ ‘90/ ‘91/ ‘94/ ‘95/ ‘98/ ‘99/ ’00/ ‘02/ ’03/ ’05/ ’07, Design Zentrum NRW – Design Plus Award ‘95/ ‘99/ ‘01/ ‘03, Sanitär Heizung Klima ISH – iF Product Design Award ‘95/ ‘98/ ’00/ ’05/ ’07, Industrie Forum Design Hanover – Design Preis Schweiz (Swiss Design Award) ’95 – Trophées du Design Batimat ’95 – Good Design Award ‘95/ ‘98/ ‘99/ ‘00/ ‘02/ ’04/ ’05/ ’06,/ ´07 The Chicago Athenaeum, The Museum of Architecture and Design – Prix d’excellence Marie Claire Maison ‘95 – International Design Award, ELLE Deco ‘02
TVs and whole houses: Starck simply does it and does it ingeniously. 6 Due to his outstanding design work Herbert Schultes has gained great public recognition. Nowadays he works in his own studio for companies such as BREE, Bulthaupt, Classicon and WMF 7 Through his own design studio, Andreas Struppler has created successful products for Sedus, Interstuhl and Wittmann. Always according to his motto: "Comfort and intelligent benefit – whether in the office,
2
3
4
5
6
7
8
9
for sports or at home." 8 Since 1984, Sieger Design has created countless design classics for Duravit – and reaped just as many design awards. 9 Jochen Schmidden playfully and effortlessly combines pioneering design and total wellbeing. I designer di Duravit. 1 Vincitore del premio Pritzker, Lord Norman Foster è uno degli architetti più famosi al mondo. 2 Le creazioni tematiche del gruppo di designer EOOS trasformano il quotidiano in qualcosa di assolutamente nuovo. 3 Fonte di ispirazione dell'architetto e designer Frank Huster è la funzione, da cui nasce quasi naturalmente la forma. 4 Gruppo di design vincitore di diversi premi, tra gli altri anche con creazioni per Loewe e Lamy: Phoenix Design. 5 Philippe Starck non ha bisogno di presentazioni. Spremiagrumi, televisori e intere case: le creazioni di Starck sono semplici e geniali. 6 Grazie alle sue molteplici ed importanti opere di design Herbert Schultes ha ottenuto grande plauso e oggi lavora nel suo studio privato per società quali BREE, bulthaup, Classicon e WMF. 7 Nel suo studio di design Andreas Struppler ha creato prodotti
6
badmagazin
Vero
A long-awaited classic design range
8
badmagazin
badmagazin
9
Vero
Vero – angular bathroom designs. Most rooms are rectangular – so why shouldn’t washbasins also have this shape? The Vero range has become a classic among architects and design lovers. Hardly surprising, since the purist forms are matched by practical convenience, making Vero ideal for a variety of applications. New items include a countertop bowl with tap hole platform and fully-glazed, and an extensive selection of bidets and toilets with SoftClose toilet seat. Furthermore there are six versions of the Vero bath in four sizes. Vero – design per il bagno con spigoli e angoli. Quasi ogni stanza è rettangolare, allora perché non dovrebbe esserlo anche il lavabo? La serie Vero è divenuta da tempo un classico per gli amanti del design e dell’architettura. Offre infatti forme pure e dimensioni versatili ed è la scelta ideale per tutti i tipi d’impiego. Le novità sono la bacinella da appoggio soprapiano con foro per la rubinetteria, smaltata anche nella parte posteriore, e vasi e bidet con sedili dotati di meccanismo SoftClose. Le vasche Vero sono disponibili in 6 versioni in 4 diverse dimensioni. Vero – el diseño de baño con ángulos y cantos. Prácticamente la forma de cualquier habitación la constituye un elemento básico rectangular, así que, ¿por qué no también el lavabo? Con Vero, Duravit ha desarrollado una línea de lavabos que se convirtió en un clásico para los amantes del diseño y la arquitectura. Con sus formas puras y sus medidas de fácil inserción en los diseños, no extraña que Vero resulte la elección óptima para cualquier lugar. Entre las novedades está un lavabo sobre encimera con bancada para grifería y parte posterior vitrificada y también una amplia gama de inodoros y bidés con tapa SoftClose. Además hay seis modelos de bañeras Vero en cuatro tamaños.
10
badmagazin
badmagazin
11
Vero
12
badmagazin
badmagazin
13
Vero
14
badmagazin
badmagazin
15
Vero
16
badmagazin
badmagazin
17
Design by Sieger Design
A Bathroom on a new level
2nd floor
18 badmagazin
badmagazin
19
2nd floor
Our home is subject to permanent change. The way we see the bathroom has also changed. Nowadays we no longer consider it as a separate, isolated room, but as part of an open living space. These changes call for a new kind of bathroom range: 2nd floor. The welcoming atmosphere of the range is underscored by the many warm wood features that form a pleasing contrast with the white ceramic surfaces, seen here in cherry (décor). La casa subisce continui cambiamenti. Anche il modo in cui vediamo il bagno è cambiato. Oggi non lo consideriamo più come una stanza separata, isolata, ma parte di uno spazio abitativo aperto. Tali cambiamenti richiedono una serie per il bagno adatta: 2nd floor. L’atmosfera accogliente della serie è evidenziata dalle tonalità calde del legno che contrastano piacevolmente con le superfici bianche in ceramica (qui in bilaminato Ciliegio). Nuestra casa está sujeta a cambios permanentes. También ha cambiado la forma de ver el cuarto de baño. Hoy en día ya no se ve como un espacio separado y aislado, sino como parte de un lugar abierto. Estos cambios reclaman un programa de baño apropiado: 2nd floor. Los numerosos detalles en maderas cálidas, en esta imagen en cerezo (decorado), contrastan agradablemente con la superficie blanca de la cerámica y refuerzan el acogedor ambiente que transmite la gama.
20 badmagazin
badmagazin
21
2nd floor
22 badmagazin
badmagazin
23
2nd floor
__ Seitenhinweis........ __
24 badmagazin
badmagazin
25
2nd floor
26 badmagazin
badmagazin
27
Design by Andreas Struppler
The highlight in any bathroom
e-mood 28
badmagazin
badmagazin
29
e-mood
e-mood. The highlight in any bathroom. The key to
30
e-board, che ospita un dispenser portasapone (optional),
nueva e innovadora serie de muebles de baño es el panel
the new e-mood bathroom furniture range is the
un portafazzoletti, un portacosmetici e una presa di
multifunción „e-board“. Contiene un dispensador de jabón
multifunctional e-board, which discreetly houses a soap
corrente, tutti nascosti e facilmente raggiungibili. Mai
(opcional), un dispensador de pañuelos, una bandeja de
dispenser (optional), tissue’s dispenser, cosmetics shelf
più grovigli di cavi in bagno! Le superfici in legno possono
cosméticos y conexiones eléctricas, todos ocultos y suave-
and power outlet – with no visible cables. The cover
essere abbinate alle serie Fogo, Happy D. e 2nd floor.
mente abatibles. ¡Se acabó el lío de cables en el cuarto de
can be combined with the Fogo, Happy D. and 2nd floor
L’armadietto a specchio e-cabinet e lo specchio e-mirror
baño! El acabado de la cubierta se puede combinar con las
ranges. The mirrored e-cabinet and e-mirror offer both
offrono un’illuminazione sia funzionale che emoziona-
series Fogo, Happy D. y 2nd floor. El mueble espejo e-cabinet
functional lighting and atmospheric coloured lights with
le, grazie ad una luce colorata d’atmosfera con pro-
y el espejo e-mirror ofrecen una iluminación funcional,
different programmable mood lighting. As an added
grammi preimpostati che stimolano sensazioni e stati
a la vez que una agradable luz ambiental de color, que
convenience, a night light automatically switches on
d’animo diversi. Inoltre, con l’arrivo dell’oscurità, una
varía mediante programas seleccionables. Confortable: al
when it gets dark. Other features include the e-light
pratica lucina notturna si accende automaticamente.
anochecer se conecta automáticamente una luz nocturna.
element, e-wall fitted storage cabinet and large illumi.
A questi si aggiungono le lampade e-light, il mobile
A todo ello se añade el elemento de luz e-light, el arma-
e-mood. Il punto focale nel bagno. Fulcro della nuova e
e-wall e la grande parete divisoria in vetro e-screen.
rio divisor de espacios e-wall y la e-screen: una inmensa
innovativa serie di mobili è la mensola multifunzionale
e-mood. El plato fuerte en el baño. El corazón de la
superficie de cristal iluminado.
badmagazin
badmagazin
31
e-mood
32
badmagazin
badmagazin
33
Fogo
Pure nature
34
badmagazin
badmagazin
35
Fogo
Fogo – A touch of nature in the bathroom. Fogo – La natura nel bagno. Fogo – La naturaleza en su baño.
Natural, modern, practical and easy to combine. Fogo, the bathroom furniture range with a real wood veneer, gives your design imagination free rein. The underlying concept and clear lines not only make Fogo ideal for small bathrooms but also put the space in larger rooms to the best advantage. The various surface finishes allow it to be integrated into different lifestyles. The washbasin consoles and vanity units with their different widths and the tall cabinet with mobile storage unit provide the flexibility required to create a cosy but personalised arrangement. Fogo – the logical step towards a perfectly designed bathroom. Naturale, moderna, versatile, combinabile. Fogo, la serie di mobili per il bagno impiallacciati in vero legno, lascia spazio alla fantasia. L’idea di fondo è la chiarezza. Grazie alle sue dimensioni variabili, Fogo trova posto nei bagni più piccoli e valorizza ancora di più quelli di grandi dimensioni. E le diverse impiallacciature si adattano senza alcun problema ai diversi stili. Le consolle attrezzate e le basi sottolavabo di varia larghezza, colonna e base su ruote permettono di arredare il bagno in modo confortevole e completamente individuale. Fogo è la scelta logica per un bagno perfetto. Natural, moderno, fácilmente instalable, combinable. Fogo, la gama de muebles de baño chapados en auténtica madera, presenta el escenario para hacer realidad el baño de sus sueños. El concepto, la claridad. Con dimensiones variables, Fogo se adapta a los baños pequeños y consigue resaltar aún más los grandes. Las diversas superficies se adaptan perfectamente a los diferentes estilos de vida. Las encimeras y los muebles de base de diferentes medidas, el armario alto y el contenedor de ruedas, dejan espacio libre para una distribución cómoda e individualizada. Fogo: el paso lógico hacia la creación del baño perfecto.
36
badmagazin
badmagazin
37
Fogo
38
badmagazin
badmagazin
39
Fogo
40
badmagazin
badmagazin
41
Design by Sieger Design
Happy End with Happy D.
Happy D. 42
badmagazin
badmagazin
43
Happy D.
What a beautiful day. Happy D. is now complete – featuring ceramics, baths, furniture and accessories, this successful range is just waiting for you to discover it. Because Happy D. has got what it takes to make you happy. With a classic, archaic shape that has universal appeal. With a practical functionality that is just the ticket for the bathroom – for example the individual and modular furniture items in real wood or melamine that offer convincing storage solutions. And all this with a cost effectiveness that's hard to beat. With enormous variety and attractive details, Happy D. simply makes everyone happy – what about you? La serie Happy D. è completa. Con i suoi sanitari in ceramica, vasche, mobili e accessori questa serie di successo di Duravit aspetta solo di essere scoperta anche da voi. Happy D. dona allegria ed eleganza al bagno grazie alla sua forma classica e decisa. Ed è ideale grazie alla sua grande praticità e funzionalità: ad esempio i mobili, singoli o modulari, impiallacciati in vero legno o rivestiti in melammina, offrono soluzioni raffinate per contenere tutti gli oggetti del bagno. E con un rapporto qualità/prezzo che non potrebbe essere migliore. Con la sua grande molteplicità ed i bellissimi dettagli Happy D. rende tutti davvero “happy”. Cosa aspettate? Todo está perfecto para empezar el día. Este si será un día maravilloso: el completo y exitoso programa de Duravit – con cerámica, bañeras, muebles y accesorios, que espera ser descubierto por Usted. Porque Happy D. hace feliz: con su forma clásica, arcaica, que entusiasma a todos. Con su funcionalidad práctica y perfecta para el cuarto de baño – como por ejemplo los muebles individuales o modulares de madera sólida o melamina, que proporcionan soluciones refinadas y convincentes con espacio para guardar objetos. Y con su excelente relación calidad/precio. Con su variedad y sus bonitos detalles, Happy D. hace felices a todos – ¿Y a Usted cuando?
44
badmagazin
badmagazin
45
Happy D.
46
badmagazin
badmagazin
47
Happy Happy D. D.
48
badmagazin
badmagazin
49
Happy D.
50
badmagazin
badmagazin
51
Design by Philippe Starck
Starck X It’s not Starck. It’s Starck X
52 badmagazin
badmagazin
53
Starck X
How to turn minimalism into luxury. Designer Philippe Starck likes to reduce things to the essentials. Starck X takes this minimalism to a level that puts the bathroom range in a class of its own. The sculptured ceramics raise the objects to works of art, unmistakable and inimitable. The same applies to the distinctive aesthetic and design features of the bathroom furniture. With their cubic form and straight lines the generously dimensioned bathtubs are pure temptation. For all this, the human element is the main focus of the design, creating new energy to meet the day – perhaps the greatest luxury of all. Il lusso che nasce dal minimalismo. Il designer Philippe Starck ama limitarsi all’essenziale e con Starck X ha talmente perfezionato il suo minimalismo che la serie in pratica costituisce di per sé una categoria a parte, senza confronti. Il carattere scultoreo della ceramica rende i vari pezzi veri e propri oggetti d‘arte, inconfondibili ed inimitabili. Proprio come le particolarità strutturali ed estetiche dei mobili. Di forma cubica e lineare, le grandi vasche da bagno invitano ad immergersi. Al centro del design c‘è l‘uomo, che dalla sua relazione con l‘acqua trae nuova energia per vivere il quotidiano, forse il lusso più grande. El minimalismo convertido en lujo. A Philippe Starck le gusta ceñirse a la esencia. Con Starck X ha perfeccionado el minimalismo de manera que la gama de baño en sí misma constituye una clase incomparable y práctica. El carácter escultural de la cerámica se eleva a la categoría de arte de modo inconfundible e inimitable. Comparte las mismas características estéticas y estructurales que los muebles de baño. Las líneas rectas y cúbicas de estas magníficas bañeras invitan a gozar en ellas. En el centro del diseño se erige la figura humana, que consigue en la relación con él toda la energía para la vida diaria, quizá el mayor de todos los lujos.
54 badmagazin
badmagazin
55
Starck X
56 badmagazin
badmagazin
57
Starck X
58 badmagazin
badmagazin
59
Design by Philippe Starck
The Poetry of Reduction
Starck 1 60
badmagazin
badmagazin
61
Starck 1
We need to stop and think about the basic facts of life. A statement of somebody whose design provides answers instead of easy affirmations. For his bathroom series, Starck delves deeper. He’s interested in matter per se, not in the matter of fact. Essence is the consequence. Getting back to basics. A cliché, certainly. But also, a philosophy, a principle of life and design. The bathroom by Starck 1. Dobbiamo riconsiderare completamente tutte le cose. Lo dice uno il cui design dà risposte e non facili approvazioni. Anche nella sua serie per il bagno Philippe Starck volge il proprio interesse alla materia, non a ciò che è materiale. Sedia o spremiagrumi, televisore o casa prefabbricata, il credo di Philippe Starck è presente in tutte le sue creazioni. Ed anche nella sua serie per il bagno è tornato alla primitività. La riduzione all’essenziale. Parole, certo, ma anche una filosofia, un principio di vita e design. Il bagno di Starck 1. Tenemos que revisar las cosas a fondo. Esto lo dice una persona cuyo diseño da respuestas, sin afirmar. En su serie de baño, Starck se interesa por la materia, no por lo material. También aquí ha vuelto a su esencia. La concentración en lo fundamental. Volver al origen. Palabrería, seguro. Pero también una filosofía, un principio de vida y de diseño. El baño de Philippe Starck.
62
badmagazin
badmagazin
63
Starck 1
64
badmagazin
badmagazin
65
Starck 1
66
badmagazin
badmagazin
67
Starck 1
Ingenious: the Philippe Starck Edition 1 furniture washbasin with genuine veneer. / Semplicemente geniale: il lavabo consolle rotondo di Philippe Starck Edition 1 la base impiallacciata in vero legno. / Sencillamente genial: el lavabo Philippe Starck Edition 1, con mueble en madera maciza.
68
badmagazin
badmagazin
69
Design by Philippe Starck
Starck 2
The Bathroom at Source
70
badmagazin
badmagazin
71
Starck 2
Philippe Starck has made history. Over the years, his many creations have turned into classics and his name has reached cult status. What more can a man offer, who has given the world lemon juicers that are alien look-alikes, toothbrushes from outer space, TV sets carved from cork and Mega-glow-worms? A whole lot. Starck 2 – the bathroom at source. And once again, the world has become richer. In terms of design. But also in terms of life-style. History in the making. Philippe Starck è storia. Le sue innumerevoli creazioni sono ormai divenute dei classici, il suo nome un cult. Ma che cosa può darci ancora l’uomo che ha già regalato al mondo intero spremiagrumi dal look alieno, spazzolini galattici, televisori in sughero e megalucciole? Molto altro. Starck 2 – il bagno come sorgente. E ancora una volta il mondo si arricchisce, in termini di design e di qualità della vita. La storia continua. Philippe Starck ha hecho historia. Sus (incontables) creaciones ya son clásicos, sus sentencias se han vuelto frases célebres y a sus diseños se les rinde culto. No preguntamos quién, sino más bien qué. ¿Que más nos puede ofrecer el hombre, que nos ha dado los exprimidores “alienígenas”, los cepillos de dientes “del espacio exterior”, los televisores “de corcho” y las “mega-luciérnagas”? Starck 2 – el baño como fuente. Y el mundo vuelve ha enriquecerse con un nuevo diseño, ganando algo más en calidad de vida.
72
badmagazin
badmagazin
73
Starck 2
74
badmagazin
badmagazin
75
Design by Philippe Starck
Starck 3 The measure of all things
76
badmagazin
badmagazin
77
Starck 3 More information? The new Starck 3 brochure. The measure of all things when it comes to design, variety and price.
Starck 3 – Making a splash. Philippe Starck has taken us to a world in which the superfluous is superfluous. This is illustrated by the Starck 1 and 2 bathroom ranges, lessons in minimalist design with the Duravit label. Starck 3 goes a step further – with more sizes but lower prices – for both design novices and experienced users: unparalleled and unmistakable, complete and ideal for large and small projects, be it offices, schools, hotels, airports, industry, or in the home. Starck 3 has the ideal solution for all applications. Starck 3 – Making a splash. Starck 3 – Un bagno di folla. Philippe Starck ci ha condotti in un mondo in cui il superfluo è inutile. Lo testimoniano le sue serie Edition 1 e 2 – lezioni di design ascetico, a marchio Duravit. Starck 3 fa un altro passo avanti. La gamma si amplia ma i prezzi si riducono. Per i professionisti e gli amanti del design. Incredibile, ma inconfondibile. Una gamma completa, ideale per i progetti di dimensioni grandi e piccole: uffici, scuole, hotel, aeroporti, industrie. O per il settore privato. Starck 3 offre la soluzione perfetta per ogni tipo di spazio. Starck 3. Un bagno di folla. Starck 3 - el baño en la multitud. Philippe Starck nos lleva a un mundo en el que sobra lo superfluo. Una prueba de ello son las series de baño Starck 1 y 2 – una lección de puro ascetismo de la marca Duravit. Starck 3 va más allá: más tamaños y precios más económicos. Tanto para los que se introducen en el mundo del diseño, como para los expertos. Desenfadado e inconfundible. Completo e ideal para grandes y pequeños proyectos: en oficinas, escuelas, hoteles, aeropuertos, industria. O en casa. Starck 3 tiene una solución adecuada para cualquier espacio. Starck 3. El baño en la multitud.
78
badmagazin
badmagazin
79
Starck 3
80
badmagazin
badmagazin
81
Starck 3
82
badmagazin
badmagazin
83
Design by Philippe Starck
Starck 1.2.3 Design, material, colour
84
badmagazin
badmagazin
85
Starck 1.2.3
Less is more. For his new range of furniture Philippe Starck reduces to the max. But not at the expense of comfort and quality. Starck follows the classic lines while using new colors for the bathroom and an innovative choice of materials. The Starck 1.2.3 furniture range is not only the perfect partner for all the Starck ceramics ranges, it also handsomely complements other existing bathroom fittings. Starck 1.2.3 – a successful trio of design, material and color. Il bello della semplicità. Philippe Starck elimina tutto ciò che è superfluo dalla sua nuova serie di mobili per il bagno. Ma non c’è motivo di rinunciare a comfort e qualità. Starck vuole coerenza e alle ante dei mobili impone linee classiche con nuovi colori per il bagno e una scelta innovativa di materiali. La serie di mobili per il bagno Starck 1.2.3 non si adatta solo in modo straordinario a tutte le serie di sanitari Starck, ma si integra anche perfettamente con ogni arredamento già presente nel bagno. Starck 1.2.3 – il trio perfetto di design, materiali e colore. En la reducción está el beneficio. Philippe Starck apuesta por la unificación y persigue líneas clásicas en los frontales de los muebles con nuevos colores para el baño. El programa de muebles Starck 1.2.3 no solo se ajusta de forma excelente a todos los sanitarios Starck, sino a cualquier otro equipamiento de baño existente. Starck 1.2.3 – un trítono acertado en diseño, material y color.
86
badmagazin
badmagazin
87
Design by Herbert Schultes
mirrorwall The new privacy
88
badmagazin
badmagazin
89
mirrorwall
mirrorwall is a special system for the intimate bathroom sphere where we check our appearance, freshen up and prepare for the day or evening. Designed by Herbert Schultes, it combines a washbasin, mirror, lighting and storage space and was inspired by the kind of mirror used in ballet studios, i.e. as much mirror surface as possible. The designer’s trademark combination of minimalism and sensuality is refl ected in the unusual material mix of glass, wood and ceramics. The smooth ceramic fronts of the spacious drawers are a genuine innovation. And the intelligent lighting system that is controlled by a touch LED is a real highlight. mirrorwall. Il sistema lavabo-specchio-luce-contenitore. In bagno siamo a stretto contatto con il nostro corpo, controlliamo il nostro aspetto, ci rinfreschiamo, ci prepariamo per la giornata o per la serata. Tutto quel che ci serve – lavabo, specchio, luce, contenitore – è raccolto in mirrorwall. Herbert Schultes lo ha disegnato traendo ispirazione dalle pareti a specchio delle scuole di ballo: la maggior superficie a specchio possibile in cui riflettersi. La combinazione di minimalismo e sensorialità, tipica di Schultes, viene rappresentata dall’insolito mix di materiali: vetro, legno e ceramica. Una vera novità sono i lisci frontali in ceramica dei grandi elementi estraibili, come non si erano mai visti. Il clou è un intelligente sistema di illuminazione, comandato facilmente mediante un interruttore Touch-LED. mirrorwall. Sistema de espejo y luz para el lavabo. En el cuarto de baño es donde más cuidamos de nuestro cuerpo. Es donde miramos nuestro aspecto, nos refrescamos y nos preparamos para el día o la noche. La pared de espejo combina en un único elemento todo lo que necesitamos: lavabo, espejo, luz y espacio de almacenaje. El punto del que partió el diseñador Herbert Schultes fueron los espejos utilizados por los bailarines: disponer de tanto espejo como fuese posible para reflejar a las personas. La combinación de minimalismo y sensualidad propia de Schulte queda ilustrada con una particular combinación de los materiales cristal, madera y cerámica. Los frontales lisos en material cerámico de los grandes cajones son una auténtica novedad hasta ahora nunca vista. El corazón es un inteligente sistema de iluminación muy fácil de controlar mediante diodos luminosos táctiles. 90
badmagazin
badmagazin
91
mirrorwall
92
badmagazin
badmagazin
93
Design by Prof. Frank Huster
Architec
High design quality and functionality
94 badmagazin
badmagazin
95
Architec
Toilet hygiene is not a matter of chance. It is the result of visual appeal and functionality. Developed by Prof. Frank Huster, the Architec ceramics range epitomises this idea: with simple, understated styling. The agreeable result is an extensive, logically coordinated choice of dimensions and possibilities that offers planners and architects maximum flexibility. Originally developed for public and semi-public areas, Architec has become more and more attractive for private bathrooms as well. Due to the clear use of forms, Architec underlines a very special style of home decor. L‘igiene di un bagno non è una questione di fortuna, ma è il risultato di estetica e funzionalità. Creata dal Prof. Frank Huster, la serie di sanitari Architec tiene conto di questo concetto e si serve di un linguaggio moderno e lineare delle forme per concretizzarlo. Il risultato è l’ampia scelta di dimensioni e possibilità combinate tra loro in maniera logica. La serie, inizialmente studiata per il settore pubblico e semipubblico, è molto apprezzata anche nei bagni privati. Architec mette in risalto la cultura abitativa nei bagni di qualsiasi dimensione. La higiene del cuarto de baño no llega por si sola. La higiene es el resultado de funcionalidad y diseño. Desarrollado por el Prof. Frank Huster la serie de cerámica Architec prosigue ésta idea de forma sistemática: con un lenguaje de forma rectilínea y moderna, que no impone. El resultado es una amplia selección combinada de forma lógica tanto en medidas y posibilidades. El programa sanitario, que en su origen había sido diseñado para el sector público y semipúblico encuentra también admiradores en el sector privado. En el baño particular o de cortesía Architec subraya la cultura de la vivienda.
96 badmagazin
badmagazin
97
Scola, Bagnella
Bagnella Scola
98 badmagazin
badmagazin
99
Bacino
Bacino
100 badmagazin
badmagazin
101
Duraplus
Duraplus # 254609
# 019209
# 254709
# 253310
102 badmagazin
badmagazin
103
Design by Sieger Design
X-tra wide, X-tremely different
X-Large
104 badmagazin
badmagazin
105
Tom, Dick or Harry? Common or garden? No thank you. This is X-Large, the bathroom furniture range with a difference. High quality cool and natural colours. Back-lit frosted glass. Why X-Large? Because the 80 cm width is almost twice that of standard modular systems. In spite of the generous dimensions, X-Large is notable for its elegant proportions and light look. And the enormous product range with all kinds of details produces unique bathroom designs – even if your budget is not X-Large. Volete cose standard? No, grazie. Ecco X-Large, la serie di mobili per il bagno diversa dal solito. Eleganti toni naturali in un look fresco e vetro opalino retroilluminato. Perché X-Large? Con la versione larga fino a 80 cm, le sue dimensioni sono quasi il doppio di quelle dei comuni sistemi modulari. Nonostante le sue dimensioni però X-Large sorprende per le proporzioni eleganti e la leggerezza delle forme. E la vasta gamma, con i suoi tanti dettagli, permette di creare uno stile unico nel bagno, anche quando il portafoglio non è così X-Large. ¿Más de lo mismo? No, gracias. Ha llegado X-Large, la serie diferente de muebles de baño: tonos nobles naturales con aspecto moderno; vidrio opalino transluminado. ¿Por qué X-Large? Con hasta 80 cm prácticamente se doblan las dimensiones, con una anchura igual a la del resto de sistemas modulares. A pesar de estas amplias medidas, X-Large sorprende por sus elegantes proporciones y ligereza visual. Además, la amplia gama de la línea con numerosos detalles permite un diseño de baño exclusivo, sin que el coste sea X-Large.
106 badmagazin
badmagazin
107
X-Large
108 badmagazin
badmagazin
109
X-Large
110 badmagazin
badmagazin
111
Designed by Sieger Design
Darling
Design for you and you and you
112
badmagazin
badmagazin
113
Darling
Design for you and you and you. Darling is different. Far removed from the one-size-fits-all credo, this range offers a very personal touch. Perfectly coordinated, either solo or in combination with the fresh Darling furniture. Darling really offers the ultimate in versatility, stretching to a maximum of 202 cm, which makes it the longest ceramic furniture washbasin in the world. And, before we forget… Darling also comes at a heartwarming price. Design per te, per te e per te. Darling è diverso. Lontano dagli standard, del tutto personalizzato e perfettamente combinabile. Darling rende tutto più semplice. Con una larghezza massima di 202 cm è il lavabo consolle in ceramica più largo del mondo. E non dimentichiamolo… Darling vuole diventare il preferito di tutti nel bagno. Diseño para ti, para ti y para ti. Darling es diferente. No es del montón, sino muy personal. Darling se ajusta fácilmente a todo. Como el lavabo mueble, actualmente el más largo del mundo – hasta un máximo de 202 cm. Por cierto, antes de que lo olvidemos… también por precio, Darling se convierte en el preferido de todo el mundo.
114
badmagazin
badmagazin
115
Series 1930
The Renaissance of Classic Modernism
116
badmagazin
badmagazin
117
Series 1930
On 10 December 1930, Adolf Loos celebrated his sixtieth birthday. It was on this day that the great architect and father of modernism coined a remarkable phrase. ”The culture of a people is revealed by the nature of its washing amenities and toilets.” An incontrovertible affirmation of the importance of uncompromising interior design in the bathroom. Perhaps it was in championing this cause that Duravit was inspired to create a washbasin whose famous octagonal shape remains as modern today as it was 70 years ago. Il 10 dicembre 1930, Adolf Loos compì sessant’anni. Grande architetto e padre del moderno, quella sera disse una frase indimenticabile: “Si può capire la cultura di un popolo dai modi di lavarsi e dal tipo di bagno”. Un’affermazione incontrovertibile di quanto sia importante arredare il bagno senza scendere a compromessi. Forse è stata proprio questa esigenza che ha ispirato a Duravit un lavabo la cui famosa forma ottagonale ancora oggi è moderna quanto 70 anni fa. El 10 de diciembre de 1930, Adolf Loos cumplía 60 años de edad. Fue este gran arquitecto y padre del Modernismo quién esa misma noche dijo: “La cultura de un pueblo se deja ver en el tipo de instalaciones de aseo personal y del inodoro”. Seguramente ha sido esta exigencia que ha inspirado a Duravit a crear un lavabo, del cual su famosa forma octagonal es tan moderna como hace 70 años.
Available only in Italy.
118
badmagazin
badmagazin
119
Designed by Norman Foster
Architecture in the bathroom
120
badmagazin
badmagazin
121
Bathroom_Foster
Is it design or is it architecture? In any case, it is genuine Foster. Sensational, like all his work: Stansted Airport in London and Chek Lap Kok Airport in Hong Kong, the Hongkong and Shanghai Bank and the new German Reichstag. Once again, the architect and designer Norman Foster has excelled himself and created a bathroom that pushes the boundaries, which defines the bathroom anew. Bathroom_Foster. Made by Duravit. È design? È architettura? Come sempre è un Foster originale. Sensazionale come tutte le sue creazioni. Per l‘aeroporto di Stansted a Londra, l‘aeroporto Chek Lap Kok di Hong Kong, la Hong Kong & Shanghai Bank, il nuovo Reichtag tedesco. Ancora una volta l‘architetto e designer Norman Foster ha trovato ispirazione e ha creato una serie per il bagno che supera ogni confine e dà una nuova definizione di bagno. Bathroom_Foster. Prodotto da Duravit. ¿Es diseño? ¿Es arquitectura? Sea lo que sea: es un auténtico Foster. Espectacular como todos sus trabajos. El aeropuerto Stansted, Londres. El aeropuerto Chek Lap Kok en Hongkong. El banco Hongkong & Shanghai. El nuevo Reichstag alemán. Norman Foster se emplea a fondo, diseñando una nueva serie de baño que rompe moldes. Suprimir limitaciones. Redefinir el baño de nuevo. Bathroom_ Foster. Realizado por Duravit.
122
badmagazin
badmagazin
123
Design by Sieger Design
Multibox
Left_ [Drawerblock 9411 L + Basic cabinet 9797 L + Accs-Rail 9975]_ Right [Side cabinet 9410 L + Basic cabinet 9797 L + Combi-Shelf 9413 R] A sinistra_ [pensile con cassetti 9411 S + struttura base 9797 S + asta laterale 9975]_ A destra [pensile laterale 9410 S + struttura base 9797 S + pensile con cassetti e ripiani a giorno 9413 D] Izquierda_ [cajones pequeños 9411 I + armario base 9797 I + barra de accesorios 9975]_ derecha [pieza lateral 9410 I + armario base 9797 I + estantería combi 9413 D]
Multibox-Mix with 60 cm Basic cabinet_ Left [Basic cabinet 9785 + Accs-Rail 9975]_ Right [Basic cabinet 9785 + Combi-Shelf 9413 R] Mix Multibox con struttura base da 60 cm_ A sinistra [struttura base 9785 + asta laterale 9975]_ A destra [struttura base 9785 + pensile con cassetti e 2 ripiani a giorno 9413 D] Combinación de Multibox con armario base de 60 cm ancho_ Izquierda [armario base 9785 + barra-accesorios 9975]_ Derecha [armario base 9785 + estantería combi 9413 D]
More? Left [Drawer block 9411 L + Basic cabinet 9785 + Shelf 9412 R]_ Right [Combi-Shelf 9413 L + Basic cabinet 9785 + Drawer block 9411 R] Altro ancora? A sinistra [pensile con cassetti 9411 S + struttura base 9785 + pensile a giorno 9412 D]_ A destra [pensile con cassetti e 2 ripiani a giorno 9413 S + struttura base 9785 + pensile con cassetti 9411 D] ¿Mas? Izq. [cajones pequeños 9411 L + armario base 9785 + estantería 9412 D]_ Dcha. [estantería combi 9413 I + armario base 9785 + cajones pequeños 9411 D]
The multifunctional mirror cabinet range
Multibox 124
badmagazin
The largest Multibox with 95,8 cm width_ Single and in kombination_ Left [Basic cabinet 9799]_ Right [Basic cabinet 9799 + Shelf 9412 R] Multibox nella versione più grande, largo 95,8 cm_ da solo o in abbinamento ai pensili. A sinistra_ [struttura base 9799] _ A destra [struttura base 9799 + pensile a giorno 9412 D] El Multibox más grande con un ancho de 95,8 cm_ Solo y en combinación_ Izquierda [armario base 9799]_ Derecha [armario base 9799 + estantería 9412 D]
badmagazin
125
Design by Phoenix Design
The Essence of Purity
Caro 126
badmagazin
badmagazin
127
Caro
Uncluttered space. In these times dominated by a striving for “more, faster, brighter, louder”, when experience is measured in terms of quantity rather than quality, it is good to witness a design idea which wins through on the strength of pure clarity. Caro uncompromisingly shuns everything which is superfluous to requirements, drawing its inspiration from the motion and colour of water. A restrained approach provides for expansive results. The washbasin countertop is as large as possible, because the bowl is only as large as necessary. La grandiosità grazie alla rinuncia. In un’epoca di “sempre più, sempre più veloce, più colorato, più rumoroso”, in cui l’esperienza viene misurata in quantità e non in qualità, è un bene che un’idea convinca grazie alla sua semplice chiarezza. Caro rinuncia a tutto il superfluo e attinge invece dal movimento e dal colore dell’acqua. Il messaggio è la rinuncia; il risultato è grandioso. Le superfici di appoggio del lavabo sono il più ampie possibile perché il bacino è grande solo quanto basta. Generoisdad mediante renuncia. En tiempos en que todo es cada vez más rápido, más variopinto, más ruidoso y que la vivencia se mide por la cantidad y no por la calidad, es bueno que una idea de diseño convenza por su simple claridad. De forma consecuente Caro prescinde de lo superfluo y en su lugar se inspira en el movimiento y en el color del agua. El mensaje es renuncia, el resultado es generosidad. Las superficies del lavabo son amplias ya que el seno ocupa el mínimo espacio posible.
128
badmagazin
badmagazin
129
Individual Design Design individuale Dise単o individual.
130
badmagazin
badmagazin
131
Vanity basins, Lavabi da incasso, Lavabos empotrados
Darling # 046456..00
Duraplus # 047262..00
Duraplus # 047256..00
Happy D. # 04235400..
Manua # 522048..00
480
455
495
560
540
480
Starck 1 # 040753..00
Starck 2 # 0478470000
Starck 3 # 030348..22
Starck 3 # 030256..00
132 crĂŠations 132 badmagazin
475
465
465
615
480
Starck 3 # 030249..00
560
All sizes are outer bowl sizes. Le dimensioni indicate sono quelle dell'esterno del lavabo. Todas las medidas son medidas exteriores del lavabo.
400
400
400
Santosa # 046651..00
480
510
520
545
Vero # 0330480000
490
480
525
530
520
550
445
Happy D. # 0457480000
490
Starck 3 # 031055..00
420
375
325
Starck 3 # 030549..00
365 400
560
435
560
475
350 380
480
445
500
335
Happy D. # 0441480000/30
480 515
430
500
535
Foster # 0336430000
400
375 425
Caro # 046157..00
360
345 385
Bali /Architec # 047334..00
320
Architec # 0319420000
310 350
Architec # 0318500000
Architec # 0468400000
430
Architec # 0319370000
405 440
450
Architec # 0319320000
365 400
400
Architec # 0319270000
275
450
470 470
335
580
Architec # 0463400000
430
430
280
Architec # 0318450000
Architec # 00462400000
525 555
285 460
Architec # 0318400000
semincasso, Lavabos semi-empotrados
Architec # 0468470000
(3) Washbasins semi-recessed, Lavabi
2nd floor # 031758..29
2nd floor # 031653..00
sottopiano, Lavabos empotrados desde abajo
1200
400
800
505
460 700
(2) Vanity basins, undercounter models, Lavabi da incasso
2nd floor # 049112....
580
415
3
500
2nd floor # 049180....
2nd floor # 049170....
470
1930 # 047658..00
2
535
(1) Vanity basins, countertop models, Lavabi da incasso soprapiano, Lavabos empotrados desde arriba
1
The dimensions shown are outer measurements and the inner basin measurements as visible after installation. Le dimensioni riportate per i lavabi da incasso sottopiano indicano l‘ingombro totale e la misura interna del lavabo. Las medidas indicadas son medidas exteriores y las visibles, medidas interiores del lavabo despuĂŠs de haberlo empotrado.
badmagazin
133
Bowled over Il fascino delle bacinelle La elegancia convertida en bowl
134
badmagazin
badmagazin
135
Washbowls, Bacinelle, Bowl
370
480
Ciottolo # 0323470000
Ciottolo # 0324880000
Foster # 0335500000
465
470
460
480 h = 135
465
380
595
h = 130
h = 130
Vero # 04541000..
800
h = 165
Vero # 045260000
600
h = 130
Vero # 04548000..
495
h = 145
h = 130
Vero # 0455600000
500
h = 130
Ciottolo # 032250..00
480
400 h = 115
Vero # 0455500000
600
550 h = 155
Bagnella # 0451480000
400
Bagnella # 0451400000
370
Bacino # 0341370000
Vero # 0453600025
600
h = 130
h = 145
420
500
420
420 h = 155
h = 155
h = 75
Bacino # 0334520000
420
Bacino # 0333420000
420
500
h = 100
500
460
h = 145
Vero # 04546000..
470
h = 120
Bacino # 0325420000
480
450
380
h = 145
Architec # 0320500000
450
420
Vero # 04545000..
Starck # 0445460000
470
400
Starck # 0446480000
495
580 h = 90
Architec # 0320450000
420
400
Architec # 0320420000
470
Architec # 0320400000
415
2nd floor # 031758..00
1000 h = 135
Happy D. # 0458600028 WonderGliss. Ceramics coated with WonderGliss remain 400
350
530
340
sleek and clean since dirt and lime cannot adhere to the smooth surface, residues are simply flushed away with the water – and the fewer the deposits, the less cleaning. WonderGliss. La ceramica rivestita con WonderGliss rimane 460
870 h = 205
Starck # 0408530000
Starck # 0408330000
riescono a depositarsi sulle superfici lisce e i residui sci-
Starck # 0447530000
530
530
400
Happy D. # 0458400028
liscia, bella e pulita a lungo. Sporco e calcare infatti non
h = 140
h = 150
330
h = 355
600
495
volano semplicemente via con l‘acqua che si imperla. E dove ci sono meno depositi di sporco basta poco per pulire. WonderGliss. La cerámica sanitaria revestida con WonderGliss se mantiene más tiempo pulida y limpia. La suciedad y la cal no pueden agarrarse en la superficie lisa y todos los residuos se quitan de forma sencilla con agua.
400 h = 140
136
badmagazin
530 h = 145
530
330 h = 145
h = 145
Donde hay menos incrustaciones de residuos hay que limpiar menos.
badmagazin
137
Well Being
Enjoyment for all the senses
138 badmagazin
badmagazin
139
Freestanding bath tubs / Vasche a centro stanza / Bañeras exentas
Freestanding bath tubs Vasche a centro stanza Bañeras exentas
From traditional bathtub to designer spa. A direct descendant of the historical bathtub, this freestanding model sets the tone for the entire room. Oval or rectangular, with acrylic or wood finish, for one or two people, with or without whirlsystem: the variety in form and function of Duravit bathtubs makes them ideal for individual bathroom design even in unusually shaped rooms. L’evoluzione dell’antica tinozza la trasforma in un oggetto di benessere e design. Discendente diretta da questa storica antenata, la vasca a centro stanza caratterizza l’architettura di tutto il bagno. Ovale o rettangolare, con pannelli di rivestimento in acrilico o in legno, per una o due persone, con o senza sistemi idromassaggio. Grazie alla molteplicità di forme e funzioni, le vasche Duravit permettono di arredare il bagno in modo individuale, anche quelli di dimensioni straordinarie. De la bañera simple al spa de diseño. Como conductora de la historia del baño, la bañera individual impregna
Philippe Starck, 1900 x 900 mm
de arquitectura toda la habitación como ningún otro objeto oval o rectangular, con revestimiento acrílico o de madera, de una o dos plazas, con o sin hidromasaje con gran número de formas y funciones, las bañeras Duravit permiten un diseño de baño totalmente individualizado, incluso en los proyectos más inusuales.
Happy D., 1800 x 800 mm
Philippe Starck, 1800 x 800 mm
140 badmagazin
badmagazin badmagazin 141 141
Freestanding bath tubs / Vasche a centro stanza / Ba単eras exentas
Starck X, 1800 x 900 mm
2nd floor, 2100 x 900 mm
142 badmagazin
badmagazin
143
Back-to-wall Bathtubs / Vasche da appoggio a parete / Ba単eras delante pared
Happy D., 1800 x 800 mm
Back-to-wall Bathtubs Vasche da appoggio a parete Ba単eras delante pared 144 badmagazin
badmagazin
145
Back-to-wall Bathtubs / Vasche da appoggio a parete / Bañeras delante pared
Built-in wellness. With the back-to-wall bathtubs, for example, in the 2nd floor and Vero ranges, Duravit also offers beautiful solutions with welcoming wood décor or real-wood bath panelling. With 2nd floor, the inlet and overflow have been integrated into the bath; the innovative outlet is opened and closed simply by tapping on it. The matching access support provides even more comfort. Benessere per le vasche a parete. Per le vasche da appoggio a parete, ad esempio delle serie 2nd floor e Vero, Duravit offre tante bellissime soluzioni grazie alle varie finiture dei pannelli di rivestimento bilaminati o impiallacciati in vero legno. Nelle vasche 2nd floor lo scarico integrato è di nuova concezione: nascosto da una lastra in acrilico sanitario, come nei piatti doccia, si apre o chiude con una semplice pressione. Inoltre, le vasche possono essere dotate del relativo maniglione per entrare e uscire comodamente e facilmente. Bienestar delante de la pared. Con las bañeras delante pared, como por ejemplo las bañeras de las gamas 2nd floor y Vero, Duravit ofrece elegantes soluciones también disponibles con confortables revestimientos en melamina o madera. En la gama 2nd floor la entrada y el rebosadero se integraron en la bañera, y el original desagüe se abre y cierra con un simple clic. La ayuda adecuada para entrar a la bañera se encarga de ofrecer el máximo confort.
Vero, 1700 x 750 mm
2nd floor, 1800 x 800 mm
146 badmagazin
badmagazin
147
Built-in bathtubs / Vasche da incasso / Bañeras empotradas
In-built creativity. The Happy D., Series 1930, 2nd floor, Daro and Vero ranges, for example, are particularly suitable for tiled, stone or wooden plinths and inspire creative bathroom ideas. For the whirl fan, all bathtubs are available with Airsystem, Jetsystem, Combi-System P, E and L. Happy D. is available for design purists with a high rim and, as classical built-in bath, with a low rim. Creatività per le versioni da incasso. Racchiuse da una base in piastrelle, pietra o legno, le bellissime vasche da incasso, ad esempio delle serie Happy D., Series 1930, 2nd floor, Daro e Vero, sono perfette per esprimere idee creative nel bagno. Per gli amanti del whirlpool tutte le vasche possono essere dotate dei vari sistemi idromassaggio di Duravit. Per gli amanti del design la vasca da incasso Happy D. è disponibile nella classica forma Happy D. con bordo alto e arrotondato oppure nella versione tradizionale da incasso con bordo basso. Creatividad empotrada. Sobre una base en azulejos, de
Series 1930, 1800 x 800 mm
piedra o de madera, las elegantes bañeras empotradas de las gamas Happy D., Series 1930, 2nd floor, Daro y Vero son especialmente idóneas para la creatividad en el cuarto de baño. Para los fans del hidromasaje todas las bañeras pueden suministrarse con sistema Jet-E, Jet-L y Combi L. Para los puristas del diseño, Happy D. está disponible como bañera con borde alto o clásica con un borde bajo.
Built-in bathtubs Vasche da incasso Bañeras empotradas
148 badmagazin 148 badmagazin
Happy D., 1800 x 800 mm badmagazin
149
Built-in bathtubs / Vasche da incasso / Ba単eras empotradas
Philippe Starck, 2000 x 1000 mm
2nd floor 1700 x 750 mm
Daro, 1800 x 800 mm
Philippe Starck, 1700 x 700 mm
150 badmagazin
badmagazin
151
Corner baths / Vasche angolari / Bañera rinconera
The most elegant corner in the bathroom. The spacesaving Duravit corner bathtubs offer unlimited bathing enjoyment. Classic one-person bathtubs can be found in the 2x3 and Happy D. ranges, with a shaped apron or for installation, with different material finishes. The Paiova range features the novel possibility of enabling two people to sit side by side. The various wood finishes add a touch of extra warmth, and the bathtubs are also optionally available with whirlpool technology. L’angolo più bello del bagno. Perfettamente integrate nell’ambiente, le vasche angolari di Duravit sfruttano al meglio lo spazio e offrono grande divertimento. La classica versione da un posto è presente nelle serie 2x3 e Happy D., con pannelli di rivestimento oppure da incasso rivestita con diversi materiali. Con Paiova, Duravit ha reinventato la vasca angolare: possono infatti prendervi
Corner baths Vasche angolari Bañera rinconera
posto due persone, sedute una accanto all’altra. Paiova
Happy D., 1800 x 800 mm
acquista particolare bellezza grazie ai diversi pannelli di rivestimento in varie tonalità del legno, in melammina o impiallacciati in vero legno. Tutte le vasche angolari sono disponibili a scelta anche con i diversi sistemi idromassaggio. El rincón más bello del baño. Al tiempo que se integran ahorrando espacio, las rinconeras de Duravit permiten disfrutar de un placer del baño sin límites. Las series 2x3 y Happy D. incluyen modelos de una plaza para empotrar o con faldón integrado revestidos de diferentes materiales. Con Paiova, Duravit ha redescubierto la bañera rinconera; hay sitio para dos. Paiova es especialmente versátil gracias a sus diferentes revestimientos en madera. Todos los modelos de rinconeras están también disponibles con hidromasaje.
2x3, 1900 x 900 mm
152 badmagazin
badmagazin
153
Corner baths / Vasche angolari / Ba単era rinconera
154 badmagazin
badmagazin
155
Coloured Light / Luce colorata / Luz de colores
Coloured light – gentle massage for your soul. Five light sources, set into the sides of the bath, inject colour and mood into the water, their colours changing in a steady rhythm. Individual colour shades can be selected using the control panel. / Luce colorata – una piacevole carezza per lo spirito. Cinque faretti alogeni posti nelle pareti laterali della vasca illuminano l‘acqua in modo suggestivo e cambiano colore a ritmo costante. Dal pannello di comando è possibile scegliere anche un unico colore fisso. / Luz de colores – una caricia para el alma. Cinco puntos de luz empotrados en las paredes laterales ofrecen una iluminación extensa y acogedora del agua y cambian de color a un ritmo constante. Los tonos de color pueden definirse con ayuda del cuadro de control.
Farben oben im Text integrieren
Achtung FOLI bitte retuschierte Abbildung einsetzen (ohne Brust)
Coloured Light Luce colorata Luz de colores
156 badmagazin
badmagazin badmagazin 157 157
Whirl comfort / Sistemi idromassaggio / Sistemas de hidromasaje
LED spotlight – white light, six colours and five light programmes. / Luce colorata LED: luce bianca, sei colori e cinque giochi di luce./ LED multicolor – luz blanca, seis colores y cinco programas.
1. Airsystem. Preheated air sets the whole body tingling.
3. Rotojet jets. Rotating water-air massage jets massage
The rhythmic stroking motion of the water not only stimu-
the shoulder and lumbar regions. This stimulates the cir-
lates the circulation but also has a deeply relaxing effect
culation, enhances the muscle functions and strengthens
on the nervous system. / Sistema di massaggio ad aria.
the organism. / Bocchette orientabili e rotanti. Le boc-
Dal fondo esce aria preriscaldata che circonda il corpo.
chette per il massaggio acqua/aria massaggiano le spalle
Questi movimenti ritmici stimolano la circolazione e hanno
e le zone lombari. Viene così stimolata la circolazione
un profondo effetto rilassante sul sistema nervoso.
sanguigna, aumenta la funzione muscolare e si rinforza
Sistema aire. Aire precalentado que se desliza alrededor
l‘organismo. / Jets rotatorios. Jets rotatorios masajean
del cuerpo. Estos rítmicos movimientos que acarician el
con su mezcla de agua-aire las zonas dorsales y lum-
cuerpo activan la circulación y tienen también un profun-
bares. Se activa la circulación, se aumenta las funciones
do efecto de relajación sobre el sistema nervioso.
musculares y refuerza el organismo.
2. Jetsystem. A mixture of water and air bubbles, gently
4. Lighting. The underwater halogen spotlight conjures up
massaging the back, thighs and calves – including the
a congenial atmosphere to make sessions in the whirl tub
tissue under the skin. Aches and tenseness are banished.
even more pleasurable. / Illuminazione. L‘idromassaggio
Sistema idromassaggio acqua/aria. Una miscela acqua/
diventa ancora più bello grazie al faro subacqueo che
aria massaggia dolcemente schiena, cosce e polpacci,
crea una piacevole atmosfera nel bagno. / Iluminación.
compresi i tessuti sottocutanei. Si sciolgono così tensioni
Con el foco halógeno subacuático se crea un ambiente de
e dolori muscolari. / Sistema Venturi. La mezcla de agua-
baño agradable y tan divertido como el hidromasaje.
aire masajea de forma suave la espalda, muslos y pantorrillas – también el tejido subcutáneo. Así se disminuyen los dolores y se relajan las contracciones musculares.
1 3
2 2. Jetsystem Bocchette idromassaggio acqua/aria Jets Venturi
4 3. Rotojet Bocchette orientabili, rotanti Jets rotatorios
1. Airsystem Bocchette massaggio ad aria Jets de aire
4. Lighting Faro subacqueo Foco halógeno
3. Rotojet Bocchette orientabili, rotanti Jets rotatorios
Operation (page 160) Unità di comando (pag. 160) Unidad de mando (página 160)
158 badmagazin
badmagazin
159
Operation / Comandi / Mando
Air massage. Preheated air from floor nozzles
Temperature. Electronically controlled heating
massages the entire body.
system to compensate for heat loss during
Massaggio ad aria. Le bocchette inserite sul
whirling.
fondo della vasca rilasciano aria calda che cir-
Riscaldatore. Sistema elettronico che mantiene
conda tutto il corpo.
costante la temperatura iniziale dell’acqua
Masaje de aire. Aire precalentado de los jets del
durante l’idromassaggio.
fondo de la bañera envuelven todo el cuerpo.
Temperatura. Mantenimiento de la temperatura del agua durante el hidromasaje mediante
Jet massage. Side jet nozzles provide a bene-
un sistema de calefacción controlado electróni-
ficial massage effect.
camente.
Massaggio acqua/aria. Le bocchette laterali acqua/aria producono un benefico effetto
Coloured lighting. Five light elements flood
massaggiante.
the entire tub with changing coloured lights.
Masaje de jets. Los jets laterales proporcionan
Luce colorata. 5 faretti riempiono la vasca di
un agradable efecto de masaje.
una luce colorata costante o mutevole. Luz multicolor con 5 elementos inunda toda
Back massage. Adjustable rotating nozzles
la bañera con su luz cambiante.
gently massage the back. Massaggio dorsale. Le bocchette acqua/aria
Temperature L. Heating module with LCD dis-
regolabili ed orientabili hanno un effetto bene-
play and control heats the water to the desired
fico sulla schiena.
temperature.
Masaje dorsal. Los jets de masaje rotatorios y
Riscaldatore L. Riscaldatore con comandi lumi-
regulables actúan de forma agradable sobre la
nosi e display LCD che permette di riscaldare la
zona dorsal.
vasca alla temperatura desiderata. Temperatura L. Módulo de temperatura L regu-
Foot massage. Adjustable rotating massage
lable con indicador LCD. Calienta el agua a la
nozzles stimulate the foot reflex zones.
temperatura deseada.
Massaggio plantare. Le bocchette acqua/aria regolabili ed orientabili stimolano le zone di
UV Hygiene Managementsystem. Simple,
riflesso plantare.
environmentally-friendly hygiene by means of
Masaje plantar. Jets de masaje regulables que
automatic UV disinfection.
estimulan las zonas reflejas de las plantas de
Igienizzazione mediante UV. Sistema di igieniz-
los pies.
zazione semplice ed ecologico grazie alla disin-
Light. Underwater halogen spot, 50 W. Faro subacqueo. Faretto alogeno subacqueo, 50 W. Luz. Foco halógena subacuática. 50 W.
fezione automatica mediante raggi UV. Módulo de desinfección UV. Desinfección ecológica y sencilla mediante el módulo automático de UV.
Hygiene management. Cleaning program for disinfection of pipes and nozzles. Sistema di igienizzazione. Sistema di pulitura e disinfezione delle bocchette e delle tubature del sistema idromassaggio. Sistema de desinfección. Programa de limpieza para la desinfección de la tubería y los jets.
160 badmagazin
badmagazin
161
Baths – in great shape / Vasche – in gran forma / Bañeras de forma excelente for 1 person / per 1 persona / para 1 persona for 2 people / per 2 persone / para 2 personas The joys of bathing. A great range of forms and despite the “standard” outer dimensions, the interiors of the baths are surprisingly spacious! / Le gioie del bagno. Un'ampia gamma di forme e nonostante le dimensioni esterne "standard", l'interno della vasca è sorprendentemente spazioso! / El placer de bañarse. Una amplia gama de formas y a pesar de unas medidas externas estándar, el interior de las bañeras es sorprendentemente espacioso.
for 2 people side by side / per 2 persone, una accanto all'altra / para 2 personas una al lado de la otra
1930
2x3
2nd floor
2nd floor
2nd floor
Blue Moon
Daro
Daro
1800 x 800 mm 2000 x 1000 mm more information on page 275
1900 x 900 mm 2000 x 1000 mm more information on page 274
1600 x 700 mm 1700 x 700 mm 1700 x 750 mm more information on page 253
1800 x 800 mm 1900 x 900 mm 2000 x 1000 mm more information on page 253
2100 x 900 mm more information on page 253
1400 x 1400 mm more information on page 256
1700 x 700 mm 1700 x 750 mm more information on page 274
1800 x 800 mm more information on page 274
Happy D.
Happy D.
Happy D.
Happy D.
Happy D.
Happy D.
Paiova
Paiova
1800 x 800 mm with panel more information on page 258
1800 x 800 mm high rim more information on page 259
1800 x 800 mm with integrated panel more information on page 258
1800 x 800 mm with integrated panel more information on page 258
1800 x 800 mm with integrated panel more information on page 246
1800 x 800 mm more information on page 258
1700 x 1300 mm 1800 x 1400 mm more information on page 260
1700 x 1300 mm 1800 x 1400 mm more information on page 260
Seadream
Seadream
Starck
Starck
Starck
Starck
Starck
Starck X
1635 x 1100 mm more information on page 262
1635 x 1100 mm more information on page 262
1800 x 800 mm more information on page 267
1900 x 900 mm more information on page 267
1500 x 700 mm 1500 x 750 mm 1600 x 700 mm more information on page 266
1700 x 700 mm 1700 x 750 mm 1700 x 800 mm 1700 x 900 mm more information on page 266
1800 x 800 mm 1800 x 900 mm 1900 x 900 mm 2000 x 1000 mm more information on page 266
1800 x 900 mm 2320 x 1420 mm* more information on page 265
* With tub rim or wodden inlay 2320 x 1420 mm. * Con canale sfioratore 2320 x 1420 mm. * Con piedras o rejilla de madera, medida total 2320 x 1420 mm
Starck X
Starck X
Sundeck
Sundeck
Vero
Vero
Vero
1800 x 900 mm 2320 x 1420 mm* more information on page 264
1800 x 900 mm 2320 x 1420 mm* more information on page 264
1900 x 900 mm 2000 x 1000 mm ** more information on page 271
1900 x 900 mm 2100 x 900 mm 2000 x 1000 mm ** 2200 x 1000 mm ** more information on page 270, 272
1700 x 700 mm 1700 x 750 mm more information on page 273
1700 x 700 mm 1700 x 750 mm more information on page 273
1800 x 800 mm 1900 x 900 mm more information on page 273
162 badmagazin
badmagazin
163
Design by EOOS
Sundeck
In the bathroom. In the living room. On the patio ... Sundeck, the latest new bathtub from Duravit, is a stroke of genius in all senses and in all surroundings. The distinctly stylish look cuts a dashing figure anywhere in the home where there is a hot water connection. A practical cover keeps the fragrant bathwater warm until you climb in. And that’s not all: folded back, it provides the bather with a comfortable headrest, folded out it becomes a relaxation deck and shelf area. And despite all the practical functionality, Sundeck always looks like an elegant item of furniture. That, too, is wellbeing – for all the senses. In bagno. Dentro casa. Sulla terrazza ... Sundeck, la nuova vasca di Duravit, è un vero colpo di genio, in tutto e per tutto. Il suo look si adatta perfettamente ad ogni ambiente, ovunque arrivi un allacciamento dell’acqua calda. Una pratica copertura imbottita mantiene calda l’acqua finché non si entra nella vasca. E non solo… Ripiegata alle due estremità della vasca, forma due comodi poggiatesta, aperta diventa un lettino su cui rilassarsi o un piano d’appoggio. E oltre alla grande funzionalità, Sundeck ha sempre l’aspetto di un elegante mobile. Anche questo è wellness, benessere per tutti i sensi. En el baño. En la vivienda. En la terraza ... Sundeck, la novedosa bañera de Duravit es una genialidad en cualquier aspecto y cualquier entorno. Su look sumamente acogedor se adapta a cualquier espacio de la casa, donde se encuentra una conexión de agua caliente. Mediante el genial cubrimiento, el agua del baño con aromas se mantiene caliente hasta que la persona entra a la bañera. Y no solo esto: plegada, sirve como un cómodo reposacabezas, extendido como una tumbona para relajarse y para depositar objetos. Y con todas
Sundeck
estas funcionalidades prácticas, Sundeck mantiene el aspecto de un mueble elegante. Esto también es bienestar para todos los sentidos.
Here. There. Everywhere.
164
badmagazin
badmagazin
165
Sundeck
166
badmagazin
badmagazin
167
Pillar / Colonnina per rubinetteria / Pilar para grifería
Pillar. Water from nowhere? “How do you get water into a free-standing tub?” The answer is simple with the new tap pillar from Duravit. The attractive design and technical sophistication make it ideal as a prefitted concealed housing for Dornbracht, Grohe, Hansa and Hansgrohe tap fittings. It is simple to fit and the removable back panel provides easy access for maintenance. It comes with different finishes for all bathroom interiors and is also ideal for hotel bathrooms. La colonnina per rubinetteria. Acqua, avanti marsc’! Ecco finalmente la risposta soddisfacente alla domanda »Come far arrivare l’acqua ad una vasca a centro stanza?«. La nuova colonnina per rubinetteria di Duravit, bella e tecnicamente avanzata, offre un alloggiamento ideale e preassemblato per tutti i sistemi di rubinetteria da incasso di Dornbracht, Grohe, Hansa e Hansgrohe. Pratica da installare, la colonnina è anche facilmente accessibile in un secondo momento grazie alla parete posteriore rimovibile. Disponibile in diverse superfici, si inserisce perfettamente in qualsiasi tipo di arredobagno; ideale anche per le soluzioni alberghiere. El pilar para grifería. ¡Agua, sal! Al fin podemos dar una respuesta satisfactoria a la pregunta de „¿Cómo llega el agua a una bañera exenta?“: con el nuevo pilar para grifería de Duravit. Con su atractivo diseño y avanzada tecnología, ofrece un cuerpo ideal preinstalado para todos los sistemas de grifería empotrada de Dornbracht, Grohe, Hansa y Hansgrohe. El pilar es fácil de montar, y gracias a su panel posterior extraíble, ofrece en el futuro un fácil acceso. Se puede obtener en distintos acabados para combinar con cualquier baño y es ideal para baños de hoteles.
Pillar Colonnina per rubinetteria Pilar para grifería
168
badmagazin
badmagazin
169
Design by Jochen Schmiddem
Blue Moon Bathing not in a tub but in a pool.
170
badmagazin
badmagazin
171
Blue Moon
Bathing not in a tub but in a pool. The more water, the more space, the more depth the better. With its square corpus and round tub the Blue Moon whirlpool looks like a pool; and with its water depth of 510 mm it feels like one. Immerse yourself in water with mood-setting coloured lights; the body is completely surrounded by water with only the back touching the tub, giving a pleasant feeling of weightlessness. Bathing in a pool? Letting yourself go? Floating? Pure relaxation? It’s not easy to describe the feeling. Suffice to say that Blue Moon is a unique bathing experience. Non una semplice vasca da bagno, ma quasi una piscina. Più acqua, più spazio, più profondità la rendono ancora più bella. Con un corpo quadrato e un bacino circolare, la nuova vasca idromassaggio Blue Moon non solo ricorda una piscina, grazie alla sua profondità di 510 mm, ma si avvicina quanto più possibile ad una piscina. Immergendosi nell’acqua illuminata dalla Luce colorata, il corpo galleggia e solo la schiena rimane a contatto con la vasca; il risultato è una piacevole sensazione di leggerezza. Avere una piscina in bagno? Immergersi nell’acqua e lasciarsi andare? Fluttuare? Rilassarsi? Non è facile descrivere le incredibili sensazioni che una vasca Blue Moon può offrire, ma una cosa è certa: fare il bagno in Blue Moon è un’esperienza che non avete ancora mai vissuto. No es sólo bañarse, es bañarse en la piscina. Cuanta más agua, cuanto más espacio, cuanta más profundidad, más bonito resulta. Con un cuerpo cuadrado y bañera redonda, la bañera de hidromasaje Blue Moon no sólo recuerda a una piscina, sino que con sus 510 mm de profundidad para sumergirse se acerca todo lo posible a una piscina. Al introducirnos en el agua iluminada con luz de color, el cuerpo queda totalmente sumergido en el agua; sólo la espalda toca la bañera, y en el resto se siente una agradable sensación de ingravidez. ¿Un baño de piscina en la bañera? ¿Dejarse llevar? ¿Flotar? ¿Pura relajación? No es tan fácil describir esta increíble sensación. Sólo podemos decir una cosa: nunca antes habrá tomado un bañado como en una Blue Moon.
172
badmagazin
560 mm
badmagazin
173
Blue Moon
174
badmagazin
badmagazin
175
Design by Jochen Schmiddem
Seadream
The dream combination
176
badmagazin
badmagazin
177
Seadream
The dream combination: a refreshing shower in the morning and a relaxing bath in the evening. Shower and
bath without compromises? Seadream makes it
possible. With an amazing 570 mm depth, the surprisingly compact tub is perfect for a relaxing bath. The 180° swivel glass shower partition, the warmth of the various wood finishes and the intelligent installation solutions make Seadream the perfect combination of shower and bath. Un binomio da sogno: Una doccia tonificante al mattino necessaria, un bagno rilassante alla sera è una scelta. Doccia o bagno? Volete entrambi, ma senza scendere a compromessi? Seadream rende tutto questo possibile. Grazie alla sua profondità di ben 570 mm, la vasca straordinariamente compatta garantisce una sensazione di estremo comfort durante il bagno. Grazie ad una parete in vetro con apertura a 180°, all’estetica raffinata data dalle varie tonalità del legno e alle intelligenti soluzioni d’incasso, Seadream è un vero e proprio binomio da sogno in termini di doccia e vasca da bagno. La combinación de ensueño. La ducha refrescante por la mañana es indispensable, y el baño relajante por la noche es la cura de todos los problemas. ¿Quiere ambas cosas, ducharse y bañarse, pero sin tener que entrar en compromisos? Seadream lo hace posible. Pues con sus inusitados 570 mm de profundidad, esta bañera, sorprendentemente compacta, permite una sensación de baño extremadamente placentera. Con la mampara de cristal que se abre 180°, un diseño acogedor en muchos tonos de madera y soluciones de empotrado inteligentes, Seadream es una auténtica combinación de ensueño en cuestión de baño y ducha.
178
badmagazin
badmagazin
179
Shower trays / Piatti doccia / Platos de ducha
For a feeling of total well being, on your own or à deux. Duravit shower trays – an impressive range of different shapes and sizes. Both the flat versions for mounting into surfaces or plinths and the versions with built-in aprons are available in a wide range of different sizes. The new rectangular shower trays in ideal sizes from 140 x 70 cm up to 180 x 90 cm make it possible for everyone to experience the luxury of space. One of the largest shower trays on the market – making a shared spa experience possible. Benessere puro, da soli o in due. I piatti doccia di Duravit convincono per la loro molteplicità di forme e dimensioni, tanto nella versione da incasso quanto in quella con pannelli. I nuovi piatti doccia rettangolari nelle incredibili dimensioni da 140 x 70 cm fino a 180 x 90 cm concedono a tutti il lusso dello spazio. Uno dei più grandi piatti doccia sul mercato permette così di condividere un'esperienza di benessere. Verdadero bienestar, solo o acompañado. Las duchas de Duravit convencen por su multiplicidad de formas y variedad de tamaños. Existen múltiples medidas disponibles, tanto en la versión para empotrar como en las variantes con faldón integrado. Las nuevas duchas rectangulares con medidas de 140 x 70 cm a 180 x 90 cm permiten captar toda la atención de la sala. Con una de las duchas más amplias del mercado, queda garantizada la experiencia del spa en compañía.
Philippe Starck, 1800 x 900 mm
Shower trays Piatti doccia Platos de ducha 180 badmagazin
Happy D., 1000 x 800 mm
2nd floor, 1200 x 800 mm
badmagazin
181
Shower trays / Piatti doccia / Platos de ducha
Starck X Wooden Inlay 880 x 880 mm Starck X Pedana in legno 880 x 880 mm Starck X Rejilla de madera 880 x 880 mm
2nd floor*
2nd floor*
2nd floor*
800 x 800 mm 900 x 900 mm 1000 x 1000 mm
1000 x 800 mm 1000 x 900 mm 1200 x 1000 mm
1200 x 800 mm 1400 x 900 mm 1800 x 900 mm
Starck
Starck
900 x 900 mm 1000 x 1000 mm**
900 x 900 mm 1000 x 1000 mm
Starck**
Starck**
Starck** * also available with Furniture Panel / disponibile anche con pannello di rivestimento in legno / tambiĂŠn disponible con revestimiento
Starck, 1400 x 750 mm
800 x 800 mm 900 x 900 mm 1000 x 1000 mm
182 182 badmagazin badmagazin
900 x 750 mm 900 x 800 mm 800 x 1000 mm 900 x 1000 mm 800 x 1200 mm 900 x 1200 mm 1000 x 1200 mm
1400 x 700 mm 1400 x 750 mm 1400 x 900 mm 1500 x 700 mm 1500 x 750 mm 1600 x 700 mm 1600 x 750 mm 1600 x 900 mm 1700 x 750 mm 1700 x 900 mm 1800 x 900 mm
** for these shower trays wooden inlays Starck X are availabe / Per questi piatti doccia sono disponibili le pedane in legno Starck / para estos platos de ducha estĂĄn disponibles rejillas de madera Starck
badmagazin
183
Design by Jochen Schmiddem
Multi-functional shower / Cabina doccia multifunzione / Ducha multifuncional
Multi-functional shower Cabina doccia multifunzione Ducha multifuncional
184 badmagazin
badmagazin
185
Multi-functional shower / Cabina doccia multifunzione / Ducha multifuncional
A revolution in form and function. Created by Jochen Schmidden, the multi-functional shower looks rather like a luxury sailing yacht. Behind the transparent or blue-tinted real glass partition, the ultimate in wellbeing awaits you, navigated by remote control with touch display: shower, steam bath, relaxation – standing up or lying down, alone or à deux. With a force of up to 4 bar, 10 massage jets are as effective as a professional massage. Additional comfort features are overhead, hand-, gushing and side showers, water hose, functional module for coloured lighting and fragrances and optional sound system. Ready for a quick turn? All aboard… Una rivoluzione in termini di design e funzionalità, creata da Jochen Schmiddem, la cabina doccia multifunzione ricorda una lussuosa barca a vela. Dietro l’anta in cristallo, completamente trasparente o azzurrato, vi aspetta il benessere puro, azionato mediante il telecomando. Fare la doccia o il bagno turco, rilassarsi, in piedi o sdraiati, da soli o in due. Con una potenza fino a 4 bar, 10 bocchette hanno l’effetto di un massaggio professionale. Ulteriori dettagli di benessere: il soffione centrale, la doccetta su asta, la doccia a cascata, il tubo Kneipp, la cromoterapia e l’aromaterapia, la musica. Benvenuti a bordo… Una revolución en forma y función. Diseñado por Jochen Schmiddem, la ducha multifuncional recuerda visualmente a un lujoso yate. Tras la mampara de genuino vidrio, transparente o de un delicado azul, nos espera el Bienestar, controlado a distancia. Ducha, masaje, ducha de vapor, relax, de pie o tumbado, solo o acompañado. Diez jets de masaje con una fuerza de hasta 4 bares actúan como un masaje profesional. Otros detalles de bienestar: rociador superior, ducha en cascada, lateral, manguera Kneipp, iluminación multicolor y aromas, sonido opcional. Bienvenido a bordo...
186 badmagazin
badmagazin
187
Multi-functional shower / Cabina doccia multifunzione / Ducha multifuncional
Halogen spotlights on/off Faretti alogeni on/off Massage on/off
Foco halógeno on/off
Steam on/off
Idromassaggio on/off
Bagno turco on/off
Masaje on/off
Vapor on/off
Massage intensity, duration of steam bath, dimming of halogen
Program (massage, coloured lighting, steam)
spotlights, change over speed for coloured lighting
Programma (Idromassaggio, Cromoterapia, Bagno turco)
Intensità dell’idromassaggio, durata del bagno turco, regolazione dei faretti alogeni, velocità
Programa (masaje, luz multicolor, vapor)
del cambio di luce colorata Intensidad de masaje, duración del baño de vapor, disminuir la intensidad del foco, velocidad de cambio de la luz multicolor Gushing shower on/off Doccia a cascata on/off Ducha en cascada on/off
Pair of massage jets on/off, programme selection
Coloured lighting Luce colorata Luz multicolor
Coppia di bocchette on/off, selezione del programma Jets (pares) de masaje on/off, selección de programa
188 badmagazin
badmagazin
189
Surfaces real wood veneer / Impiallacciature in vero legno / Acabado en chapa de madera auténtica
24 - Macassar
26 - American Cherry Tree Ciliegio americano Cerezo americano
59 - Ebony Ebano Ébano
62 - Oak anthracite Rovere antracite Roble antracita
65- Bleached Oak Rovere sbiancato Roble blanqueado
83 - Oak natural Rovere naturale Roble natural
84 - Macoré
93 - Ash Olive Frassino olivato Olivo
96 - Pearwood Tone Pero Peral
2nd floor
·
·
·
·
·
·
·
·
2nd floor
e-mood
·
·
·
·
e-mood
Fogo
·
·
·
·
·
Fogo
Happy D.
·
·
·
·
·
·
Happy D.
mirrorwall
·
·
·
·
mirrorwall
Starck 1
·
·
·
·
·
·
·
Starck 1
X-Large
·
·
·
·
·
·
·
X-Large
Pillar
·
Pillar
Colour / Colori / Colores Number / Numero / Number
13 - American Walnut Noce americano Nogal americano
The natural feel-good factor / Benessere naturale / Bienestar natural
2nd floor
·
·
·
·
·
·
·
·
2nd floor
Blue Moon
·
·
·
·
·
·
Blue Moon
Happy D.
·
·
·
·
·
·
Happy D.
Paiova
·
·
·
Paiova
Seadream
·
·
·
Seadream
Starck
·
·
Starck
Sundeck
·
·
·
·
·
·
Sundeck
Vero
·
·
Vero
Furniture series / Mobili / Series de muebles Furniture panel for bathtubs, shower trays / Revestimiento para bañera y platos de ducha / Pannello di rivestimento per vasca e piatto doccia
190 badmagazin
Wood samples for the respective range are available from your specialist dealer. / Per poter vedere i campioni delle finiture del legno delle varie serie rivolgetevi al vostro rivenditore di zona. / Su distribuidor dispone de muestras de acabados de la correspondiente serie.
badmagazin
191
Surfaces decor / Bilaminati / Acabado decorado
02 - Wengé (Outdoor) Wengé (Esterno) Wengé (Exterior)
04 - Teak Teak Teca
06 - White (Decor / Plastic coated) Bianco (Bilaminato/ Superficie sintetico) Blanco (Decorado / Termoplast)
16 - Aluminium (Plastic coated) Alluminio (Superficie sintetico) Aluminio (Termoplast)
22 - White Highgloss (Varnish / Decor) Bianco lucido (Laccato / Bilaminati) Blanco brillante (Lacado /Acabado decorado)
22 - White matt (Varnish) Bianco opaco (Laccato) Blanco mate (Lacado)
28 - Wengé (Indoor) Wengé (Interior) Wengé (Interior)
34 - Light Maple Acero chiaro Arce claro
35 - Platin Highgloss (Varnish) Platin lucido (Laccato) Platino brillante (Lacado)
37 - White Aluminium Bianco alluminio Blanco aluminio
58 - Copper (Plastic coated) Rame (Superficie sintetico) Cobre (Termoplast)
66 - Cherry Tree Ciliegio chiaro Cerezo
67 - Rosewood Palissandro Palisandro
85 - White Highgloss (Varnish) Bianco lucido (Laccato) Blanco brillante (Lacado)
86 - Cappuccino (Varnish) Cappuccino lucido (Laccato) Cappuccino brillante (Lacado)
2nd floor
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
e-mood
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
e-mood
Happy D.
·
·
·
·
·
·
·
·mirrorwall
·
·
·
·
·
·
Multibox
·
·
·
·
·
·
·
Starck 1.2.3
·
·
·
·
Starck X
·
·
·
·
X-Large
·
·
·
·
Pillar
·
·
·
·
2nd floor
·
·
·
·
Blue Moon
·
·
Paiova
·
·
Seadream
·
·
Starck
·
·
Sundeck
Vero
·
Colour / Colori / Colores Number / Numero / Number
01 - Cherry Tree (Outdoor) Ciliegio (Esterno) Cerezo (Exterior)
A sophisticated look / Un look sofisticato / Apariencia sofisticada
2nd floor
·
·
·
·
·
·
·
·
Happy D.
·
·
·
·
·
·
mirrorwall
·
·
·
·
·
·
·
·
Multibox
·
·
·
·
·
·
·
·
Starck 1.2.3
·
·
·
·
·
·
·
·
Starck X
·
·
·
·
·
·
·
X-Large
·
·
·
·
·
·
·
Pillar
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
2nd floor
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Blue Moon
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Paiova
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Seadream
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Starck
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Sundeck
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Vero
F, K, A
·
F, A
Furniture series / Mobili / Series de muebles Furniture panel for bathtubs, shower trays / Revestimiento para bañera y platos de ducha / Pannello di rivestimento per vasca e piatto doccia
F, K outside
K inside
K inside
F, A
Wood samples for the respective range are available from your specialist dealer. Deviations in the colours and structures shown are possible. / Per poter vedere i campioni delle finiture del legno delle varie serie rivolgetevi al vostro rivenditore di zona. Sono possibili piccole differenze strutturali e di colore./ Su distribuidor dispone de muestras de acabados de la correspondiente serie. Puede haber diferencias de color y vetas del acabado reproducido. F = Front / F = Ante, frontali dei cassetti / F = Frontal K = Bodies / K = Corpi, consolle / K = Cuerpo A = Countertops / A = Piani di copertura / A = Placa de cubierta
192 badmagazin
badmagazin
193
e-mood 100 0
120 0
# 9590 ∂ 50/185 mm
745
745
745
800
# 9591 ∂ 50/185 mm
745
600
# 9592 ∂ 50/185 mm
# 9593 ∂ 50/185 mm
Experience optimum bathroom design at its source. The five-storey Duravit Design Centre at the company’s headquarters in Hornberg in the Black Forest invites visitors on a journey of discovery at first hand. Scoprite il design migliore là dove ha origine. Ad Hornberg, nella Foresta Nera in Germania, nella sede storica della società, il Design Center Duravit vi
800
100 0
110 0
120 0
invita a scoprire e provare i nostri prodotti. Disfrute del mejor diseño de baño en su lugar de origen. En la sede de la
# 9597 ∂ 210 mm
950
115 0
950
80
750
80
550
110 0
# 9497 I/D ∂ 220 mm
80
# 9596 ∂ 210 mm
80
# 9595 ∂ 210 mm
950
en sus cinco plantas.
720
720
720
empresa, en Hornberg, en la Selva Negra, el centro de diseño de Duravit le invita a descubrir y disfrutar de sus baños
# 9498 ∂ 220 mm Indicar posición del interruptor izq./der.
# 9414 ∂ 185 mm
# 9415 ∂ 185 mm
# 9416 ∂ 185 mm
# 9417 ∂ 185 mm
1600
2300 - 3000
40 0
400
# 9698 ∂ 70 mm
194 badmagazin
# 9699 ∂ 70 mm
# 9510 I/D ∂ 42 mm
badmagazin
195
mirrorwall
2
170 0
2
# 9825 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045250 (r)
2
2
1 2
2
2
# 9829 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045260 (m)
1 2
# 9831 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045260 (m)
1 2
1 2
2000
2000
# 9826 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045260 (l)
1
170 0
2000
# 9832 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 39 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045250 (m)
2000
# 9823 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045260 (r)
1
150 0
2000
# 9830 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045250 (m)
1
# 9822 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045260 (l)
1
200 0
2000
# 9828 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045250 (m)
1
# 9827 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045260 (r)
1 2
200 0
1 2
2000
150 0
# 9824 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045250 (l)
1
133 2
2000
2
133 2
2000
# 9821 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045250 (r)
1
123 2
123 2
2000
2000
2000
# 9820 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 24 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045250 (l)
133 2
133 2
123 2
2000
123 2
2000
Design: Herbert Schultes
mirrorwall
# 9833 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 39 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045260 (m)
1 2
2
200 0
1
2000
1
70
360
(a)
# 9834 ∞ 2 x 28 W (a) 1 x 39 W (a) 3 x 14 W (i) ∂ 632 mm ≥ Vero # 045250 (2x)
196 badmagazin
1 2
# 9998 ∂ 90 mm
Iluminación exterior a elegir: 1 2 luces laterales 2 1 aplique superior (i) Iluminación interior: 3 tubos fluorescentes (l) Lavabo a la izquierda (r) Lavabo a la derecha (m) Lavabo en el centro
badmagazin
197
2nd floor
2
3
1
B
200
100
55
115
850
650
700
100
55 2
15 350 15
525
580
115
ca.35
100
»200-250
100
95
ca.40
30
100
»200-250
100
95
ca.90
180
30
180
95
215
45
280
# 049112..24 # 0863190000
198 badmagazin
1 2
# 049112..24 # 0857140000
# 049112..26* ≥ # 856 C
50
900 (850)
680 (630)
730 (680)
ca.865 (ca.815)
140
900
860
665
140 810
665
95 900
650
700
850
110
150
120
100
≥ # 6455 I/D
≥ # 6458
2
900
55 100
1
180
45
95
180
560
500
670
900 620
100
670
500
850
90 550
640
100
120
85
215
45
280
115
115
60
215
➘
≥ # 6445 I/D
95
60
215
120
100
≥ # 6448
280
850
600
850
650
700
80
500
650
850
100
570
90 500
900
855
100
100
215
110
# 0790500000 # 0790500070 • # 0857130000
380
150
400
95
215
45
215
620
100
500
620
100
710
850
X
100
610
500
660
610
660
100
850
560 1
555
115
280
60
215
115
215
115
# 049180..00 # 049180..30 ≥ # 6407, 6442, 6447, 6457 # 049160..00 # 049160..30 ≥ # 6406, 6441, 6446, 6456
75
280
900
85
# 049180..27* # 049180..25* ≥ # 856 C # 049170..27* # 049170..25* ≥ # 856 C, 858 C
1200
30
60
215
115
215
1200
45
1200
115
60
280
670
620
850
110
≥ # 0857140000 ≥ # 0857140000 ≥ # 0857160000 ≥ # 0857160000 ≥ # 0857160000 ≥ # 0857160000
580
215
150
125
3
415
230
505
505
505
≥ # 0863190000 ≥ # 0863190000 ≥ # 0863180000 ≥ # 0863180000 ≥ # 0863180000 ≥ # 0863180000
400
1200
120
600
230
600
230
600
230
600
2
150
2
# 049180..00 # 049180..30 # 049170..00 # 049170..30 # 049160..00 # 049160..30
1
415
2
# 049112..00 # 049112..30 # 049112..60 • ≥ # 6408, 6443, 6448, 6458
185
1
# 049112..27* # 049112..25* # 049112..28* • ≥ # 856 C
300
1
200
# 049180 ≥ 6457, # 049160 ≥ 6456
D 230 235 230
185
2
# 049112..00 # 049112..30 # 049112..60 • # 0857140000
A B 800 mm 800 500 700 mm 700 460 600 mm 600 430
150
670
120
300
1
80
505
2
# 049112..00 # 049112..30 # 049112..60 • # 0863190000
280
60
115
280
570
680
900 620
670
850
110 530
640
150
≥ # 6458
1
120
55
215
45
280
115
215
60
115
215
200
# 049180 ≥ 6447, # 049160 ≥ 6446
95
60
280
850
620
80
570
110
900
150
620
855
730
850
680
630
X
80
630
120
≥ # 6448
215
280
60
115
280
55
80
680
570
620
850
110
900
150
620
855
730
850
610
X
660
610
660
80
400
D
D 45
280
500
A
30
280
115
215
A
55
280
60
215
B
D
A
115
215
60
280
B
B
D
230 215
115
215
45
280
A
1200
30
60
215
1200
115
215
115
60
1200
280
1
505
505
505
505
1200
215
1
2
60
2
115
2
230
1
230
1
230
Design: Sieger Design
2nd floor
# 049112..24 ≥ # 6408, 6443, 6448, 6458
* Lavabos rectificados en combinación con encimeras
# 0790400000 # 0790400070 •
# 0790400000 # 0790400070 • ≥ # 6405, 6440, 6445 I/D, 6455 I/D
# 031758..00 • ≥ # 856 C, 858 C
# 031758..29 • ‡ ≥ # 856 C, 858 C
# 031653..00 • ≥
badmagazin
199
2nd floor
Design: Sieger Design
2nd floor 580
380
118 0
780
ø55
50
355
1
1
1
2
2
2
84
# 9986 ∂ 14 mm Toallero ≥ # 6408
# 9985 ∂ 14 mm Toallero ≥ # 6406-6408
# 6445 I/D ≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm ≥ # 079040, 400 mm
185
400
185 240 40
240
380 330
180-210
2
# 0068990000 # 2106090000 © } {
3
860–880
740 180
180 180
ø100
# 0876000005 > < = # 0876100005 ¢
118 0
380 750
400
740 300
185
200-240
50
1
15 70-155
835 45 10
380 750
400
350
185
835 45 10
45 400
195
85 - 115
1 2 3
200 badmagazin
46
70-140
780
100
# 0068990000 # 0110090000 © } {
440
110
330
2
# 6456 ≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm ≥ # 049160, 600 mm
145
380
1
# 6455 I/D ≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm ≥ # 079040, 400 mm
# 6448 ≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm ≥ # 049112, 1200 mm
# 6447 ≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm ≥ # 049180, 800 mm
860–880
40
ø110
145
ø102
ø102
45
45 400
ø110
400
50
ø102
ø55
45
440
370
350
370
350
370
350
118 0
860–880
665
665
# 6446 ≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm ≥ # 049160, 600 mm
580
380 780
# 6443 ≤≥ 1180 mm, ∂ 440 mm ≥ # 6408
580
380
100 0
84 3
570
90
90
46
# 0068990000 # 2205090000 © } 500
3
# 6442 ≤≥ 780 mm, ∂ 440 mm ≥ # 6407
440
2
# 6441 ≤≥ 580 mm, ∂ 400 mm ≥ # 6406
860–880
125 1
220
320
140
# 0137100000 # 0137100030
# 6440 ≤≥ 380 mm, ∂ 270 mm ≥ # 6405
118 0
780
580
440
# 0136100000 # 0136100030
180
190
80
# 2235150000
400
140 190
400
140 190
320
80
46
400
230
400
230
400
170 130
400
80
# 6408 ≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm ≥ # 049112, 1200 mm
90
170
380
180
# 6407 ≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm ≥ # 049180, 800 mm
370
350
370
80
165
# 6406 ≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm ≥ # 049160, 600 mm
46
65
540
350
370
350
370
350
165
665
# 6405 ≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm ≥ # 079040, 400 mm
ø102
570
540
90
2
90
1
# 0068990000 # 2107090000 © } # 0876000005 > < = # 0876100005 ¢
# 6457 ≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm ≥ # 049180, 800 mm
# 6458 ≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm ≥ # 049112, 1200 mm
badmagazin
201
2nd floor
2nd floor 800
600
120 0
800
600
# 9647 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 800 mm, ∂ 72 mm
# 9648 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 1200 mm, ∂ 72 mm
# 6442 ≤≥ 780 mm, ∂ 440 mm
# 9652 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 800 mm, ∂ 200 mm
# 9653 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 1200 mm, ∂ 200 mm
# 9405 ≤≥ 600 mm, ∂ 200 mm
# 9406 ≤≥ 800 mm, ∂ 200 mm
# 9407 ≤≥ 1200 mm, ∂ 200 mm
# 9272 I/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
500
500
1800
1800
80
ma x. 200 0
80
ma x. 200 0
46
46 620
620
# 9651 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 600 mm, ∂ 200 mm
500
120 0
800
620
620
# 9650 I/D ∞ 2 x 14 W ≤≥ 400 mm, ∂ 200 mm
# 9267 ≤≥ 800 mm, ∂ 360 mm
620
600
# 9266 ≤≥ 600 mm, ∂ 360 mm
120 0
800
600 400
# 6443 ≤≥ 1180 mm, ∂ 440 mm
46
# 9646 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 600 mm, ∂ 72 mm
430
118 0
780
# 9645 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 400 mm, ∂ 72 mm
46
46
620
620
620
620
430
400
# 858 C ∂ 550 mm ≤≥ max. 2000 mm
# 856 C ∂ 550 mm ≤≥ max. 2000 mm
160
80
# 9156 I/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
# 9157 I/D ∞ 4 x 21 W ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
# 9913 ≤≥ 160 mm, ∂ 120 mm
90
90
Solución individualizada con una encimera con ancho y colocación variable de los muebles bajos, soporte de encimera (añadir plano)
# 9914 ≤≥ 80 mm, ∂ 120 mm
200
200
500
30x 30
84
30x 30
# 9927 ∂ 425 mm Soporte - ángulo de encimera
# 9928 ∂ 480 mm Soporte - toallero de encimera
# 9926 ∂ 420 mm Soporte encimera oculto
# 9983 ≤≥ 500 mm Toallero ≥ # 856 C, 858 C
400
350
46
84
350
100 0
600 580
# 9984 ≤≥ 1000 mm Toallero ≥ # 856 C, 858 C
202 badmagazin
# 9275 ≤≥ 400 mm, ∂ 550 mm
# 9276 ≤≥ 600 mm, ∂ 550 mm
# 6439 ≤≥ 580 mm, ∂ 440 mm
badmagazin
203
Fogo
Fogo
100 0
120 0
411
411
411
800
# 9556 ≤≥ 950 mm, ∂ 445/363 mm ≥ # 045410, 1000 mm
# 9573 ≤≥ 1000 mm, ∂ 462/380 mm ≥ # 032910, 1050 mm
# 9572 ≤≥ 800 mm, ∂ 462/380 mm ≥ # 032985, 850 mm
# 9574 ≤≥ 1200 mm, ∂ 462/380 mm ≥ # 032912, 1200 mm
≥ 2nd floor 2nd floor 2nd floor 2nd floor Architec Architec Architec Architec Bacino Bacino Bacino Bagnella Bagnella Foster Happy D. Happy D. Happy D. Happy D.
ma x. 200 0
80
80
ma x. 200 0
# 089 C ∂ 550 mm
# 079 C ∂ 550 mm
Encimera variable ≤≥ max. 2000 mm
120 0
# 8524, ∂ 550 mm (i) ≥ Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045250 Vero # 045450 Vero # 045550
500
200
200
403
480
80
500
30x 30
100
30x 30
# 9542 ∂ 550 mm
# 9543 ∂ 550 mm
# 9927 ∂ 425 mm Soporte - ángulo de encimera
# 9926 ∂ 420 mm Soporte encimera oculto
# 9928 ∂ 480 mm Soporte - toallero de encimera
120 0
120 0
255 255
483
80 255
255
80
80
160 0
80
800
500
# 080 C ∂ 550 mm
204 badmagazin
# 081 C ∂ 550 mm
# 082 C ∂ 550 mm
# 084 C Mueble I ∂ 550 mm
# 085 C Mueble D ∂ 550 mm
(i) (d) (c) (a) (E) (S)
Seno a la izquierda Seno a la derecha Seno centrado Seno en ambos lados Lavabo empotrado Lavabo sobre encimera
215
# 8522, ∂ 550 mm (c) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049170 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041780 Happy D. # 041775 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045480 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550
215
# 8525, ∂ 550 mm (d) ≥ Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045250 Vero # 045450 Vero # 045550
# 8523, ∂ 550 mm (c) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049170 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041710 Happy D. # 041780 Happy D. # 041775 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045410 Vero # 045480 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550
120 0
120 0
# 8526, ∂ 550 mm (a) ≥ Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045250 Vero # 045450 Vero # 045550
215
215
# 041775 # 041780 # 041710 # 042354 # 040853 # 044753 # 044648 # 044546 # 047847 # 045260 # 045360 # 045450 (25/27/28) # 045460 (25/27/28) # 045480 (25/27/28) # 045410 (27/28) # 045550 # 045560 # 045410 (25/26)
215
Solución individualizada con una encimera con ancho y colocación variable de los muebles bajos, soporte de encimera (añadir plano)
Happy D. Happy D. Happy D. Happy D. Starck 1 Starck 1 Starck 1 Starck 1 Starck 2 Vero Vero Vero Vero Vero Vero Vero Vero Vero
# 031758 # 049170 # 049180 # 049112 # 032050 # 032045 # 032042 # 032040 # 032542 # 033342 # 033452 # 045140 # 045148 # 033550 # 045840 # 045860 # 041760 # 041765
# 8521, ∂ 550 mm (c) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049170 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550
# 8520, ∂ 550 mm (c) ≥ Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045250 Vero # 045450 Vero # 045550
120 0
100 0
150 0
215
# 9555 ≤≥ 750 mm, ∂ 445/363 mm ≥ # 045480, 800 mm
# 9554 ≤≥ 550 mm, ∂ 445/363 mm ≥ # 045460, 600 mm
800
215
411
411
411
# 9553 ≤≥ 450 mm, ∂ 445/363 mm ≥ # 045450, 500 mm
600
215
950
750
550
411
450
# 8527, ∂ 550 mm (c) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049170 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041710 Happy D. # 041780 Happy D. # 041775 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045410 Vero # 045480 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550 badmagazin
205
Fogo
Fogo 797
797
797
800
120 0
100 0
740
740
# 9674 Con fondo de madera # 9675 Con estantería de cristal (iluminada) ∂ 210/263 mm
# 9672 Con fondo de madera # 9673 Con estantería de cristal (iluminada) ∂ 210/263 mm
797
# 9682 ∞ 1 x 28 W ∂ 23/76 mm
740
740
# 9550 I/D ∂ 250 mm
797
# 9681 ∞ 1 x 28 W ∂ 23/76 mm
# 9678 ∂ 210/263 mm Con fondo de madera
# 9676 Con fondo de madera # 9677 Con estantería de cristal (iluminada) ∂ 210/263 mm
500
500
500
100 0
# 9547 I/D ≤≥ 500 mm ∂ 420 mm
# 9546 I/D ∂ 230 mm
# 9983 ∂ 14 mm Toallero
84
84
# 8534, ∂ 550 mm (a) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049170 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041775 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045480 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550
797
797 600
500
179 7
149 7
# 9680 ∞ 1 x 21 W ∂ 23/76 mm
1760
# 8533, ∂ 550 mm (d) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049170 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041780 Happy D. # 041775 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045410 Vero # 045480 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550
119 7
# 9621 ∞ 2 x 8 W ≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm
# 9620 ∞ 1 x 13 W ≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm
# 9617 ∞ 1 x 13 W, Iluminación izquierda # 9618 ∞ 1 x 13 W, Iluminación centrada # 9619 ∞ 1 x 13 W, Iluminación derecha ∂ 23/76 mm 1 aplique con interruptor
# 9616 ∞ 1 x 13 W ∂ 23/76 mm 1 aplique con interruptor
120 0–1 800
215
215
215
206 badmagazin
# 8532, ∂ 550 mm (i) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049170 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041780 Happy D. # 041775 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045410 Vero # 045480 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550
# 9615 ∞ 1 x 13 W ∂ 23/76 mm 1 aplique con interruptor
# 9614 ∞ 1 x 8 W ∂ 23/76 mm 1 aplique con interruptor
180 0
180 0
180 0
# 8531, ∂ 550 mm (c) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049170 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041710 Happy D. # 041780 Happy D. # 041775 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045410 Vero # 045480 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550
880
# 8530, ∂ 550 mm (a) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550
# 8529, ∂ 550 mm (d) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049170 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041780 Happy D. # 041775 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045480 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550
215
215
215
215
# 8528, ∂ 550 mm (i) ≥ 2nd floor # 031758 (E) 2nd floor # 031758 (S) 2nd floor # 049170 2nd floor # 049160 Architec # 032050 Architec # 032045 Architec # 032042 Architec # 032040 Bacino # 032542 Bacino # 033342 Bacino # 033452 Bacino # 034137 Bagnella # 045140 Bagnella # 045148 Foster # 033550 Happy D. # 045840 Happy D. # 045860 Happy D. # 041780 Happy D. # 041775 Happy D. # 041765 Happy D. # 041760 Starck 1 # 040853 Starck 1 # 040833 Starck 1 # 044753 Starck 1 # 044648 Starck 1 # 044546 Starck 2 # 047847 Vero # 045360 Vero # 045480 Vero # 045460 Vero # 045450 Vero # 045260 Vero # 045250 Vero # 045560 Vero # 045550
120 0–1 800
119 7
997
797
597
797
180 0
797
150 0
1760
150 0
150 0
# 9984 ∂ 14 mm Toallero
badmagazin
207
Vero
Vero 1
1
2
2
2
195
195
250
B
1000
D
195 470
195 1000
470
1000
1000
125
465
450
470
195
465
470
470
470
195
195
465
1
130
50
720
100
100
80
850
80 540
60
850
720
85
105
145
150
620
130
C 55 850
110 H1
850
110
510
360
100
2
# 0454100000(00/30/60) / / • # 0030671000
1 2
# 0454100024 # 0030671000
1
2
1
# 0454100024 # 0454100026
# 0454100024
*
2
D 195 185 195
E 135 130 130
F1 715 720 720
G1 620 630 620
H1 510 520 510
I 55 55 50
# 0454800000(00/30/60) / / • # 0030661000 # 0454600000(00/30/60) / / • # 0030631000 # 0454500000(00/30/60) / / • # 0030651000
# 0702250000
B
380
D
190
2
350
350
190
100
1
# 0703500000 # 0703500008 (dcha.) # 0703500009 (izq.)
105
900
1
C 175 165 175
450
380
80
385
2
# 0454100000(00/30/60) / / •
150
A B 800 mm 800 470 600 mm 600 465 500 mm 500 470
1
# 0454100000(00/30/60) / / • # 0454100000(27/25/28) / / •*
280
55
175 150
55
80
110
560
765
670
900
150
I
150
E
315
F1
150
55 110
‡ 850
150
G1
55
175
175
135 715
620
280
175
280
30
55 110
30 560
765
670
175
175
175
175
280
510
315
620
150
715 135
175
55
280
175
135
55
175
175
850 560
150
510
315
850
110 150
55
135
175
120
510
715
620
850 560
510
150
250 A
535
175
50
280
55
55 850
110 510
715
620
175
595
175
280
175
175
55
175 175
280
135
175
55
175
280
55
175
175
135
55
500 1000
1000
450
600
500
# 0704450000
208 badmagazin
70
90
20
70
X
# 0330480000 •
* Lavabos rectificados en combinación con encimeras
120
# 0329120000 # 0329120030
190
280 170 850
170
170
205
120
# 0329100000 # 0329100030
565
150
280
850
# 0453600000 # 0030631000
565
2
515
1
205
50
210
515
280
850
# 0453600000 # 0453600025 *
515
# 0454800000(00/30/60) / / • # 0454600000(00/30/60) / / • # 0454500000(00/30/60) / / •
210
50
I 55 55 50
55
H2 560 570 560
565
H1 510 520 510
160
G3 560 570 560
55
G2 670 680 670
50
G1 620 630 620
850
1050
1250
900 (850)
/ /• / /• / /• / / •* / / •* / / •*
F2 765 770 770
635 (585)
F1 715 720 720
490
190 490
190
20
480
490
310
350
1030
150
685 (635)
E 135 130 130
»200-250
# 0455500000 •
42 mm
ca. 35
D 195 185 195
150 150 900
600
770
600
# 0455600000 •
150
ca.865 (ca.815)
C 175 165 175
100
30
150 150 900
30
ca.130
»200-250
ca.130 770
900
30
➘ 560
590
770
135
980
55 850
110 520
720
630
C
40
130 160
# 0452600000/0452600030 / # 0452500000/0452500030 / Pared posterior vitrificada
# 0704450027
520
# 0454800000(00/30/60) # 0454600000(00/30/60) # 0454500000(00/30/60) # 0454800000(27/25/28) # 0454600000(27/25/28) # 0454500000(27/25/28)
150
100
55 900
110 570
770
680
900
150
A B 800 mm 800 470 600 mm 600 465 500 mm 500 470
900
685
575
770
850
110 525
110
55
55
160
30
50
130
130
150
100
A B C D 600 mm 595 465 175 195 500 mm 500 470 175 195
165 130
200 130
150
100
42 mm
165 130
200 130
C H2
110
55
30
I
E
280
980
55 850
110 520
720
630
850 G3
H1
150
3x
F2
200
70
200 130
C
55 850
110
F1
G1
H1
120
200
G2
3x
42 mm
165 130
I
C
E
I
150
230
70
3x 200 280
50
470
B
470
600
600
A
280
230
145
145
D
D B
A
720
350
350
635
A
120
# 0329850000 # 0329850030
# 0030371000 X = 550 mm ≥ # 045460 # 0030381000 X = 755 mm ≥ # 045480 # 0030391000 X = 955 mm ≥ # 045410 # 0030341000 X = 1205 mm ≥ # 032912 # 0030351000 X = 1009 mm ≥ # 032910 # 0030361000 X = 808 mm ≥ # 032985
badmagazin
209
Vero
265
2
530
2
170
2
340
1
247,5
1
495
1
Designer: Sieger Design
Ciottolo
540
370
370
65 145
550
550
900
30
900
145
695
320
400
30
»200-250
100 140
100 205
»200-250
130
100
225
355
145 900
165
55
170
150
400
# 032250..00 •
# 0323470000 •
# 0324880000 •
205
170 110 515
180
150
185
315
135
720
150
625
110
‡ 850
55
55
150
515
720
625
55 110
‡ 850
720
625
515
280
‡ 850
280
130
205
170
210
50
130
280
170
210
50
55
130
115
150
110
515
625
720
850
110
735
170
170
150
515
720
625
55
55 850
110 515
720
625
280
30
205
100
850
280
50
50
205
130
210
130
280
170
130
55
210
100 95
100
545
850
590
1050
»200-250
70
165 1250
870
70
190 490
490
490
190
190
460 495
80
1 2
# 0329120000 # 0329120030 # 0030731000
1 2
# 0329100000 # 0329100030 # 0030721000
# 0329850000 # 0329850030 # 0030711000
1 2
# 2239150000
3
1
1
1
2
2
2
540
370
350
370
350
55
20
ø110
45
185
400
102
ø 102
ø 55 400
400 115
230
400
55
75
102
155
630
570
370
355
370
370
570
150
40
215
215
70-115
# 0014220000
380 300 170
185
175-215
50
80
15 70-130
710
700 300
350
180
350
215
315
180
130
800
180
155-185
ø100 # 8990250006
# 2240100000 # 2240100030
1 2
# 0067690000 # 2217090000 © }
1 2
# 0067690000 # 2117090000 © }
1 2 3
210 badmagazin
# 0067690000 # 2116090000 © } { # 0909000005 © > < = # 0909100005 © ¢
badmagazin
211
Design: Sieger Design
Happy D.
Happy D. 1
1
1
1
1
1
2
2
2 2
3
2
200
435
200
400
200
400
150
345
D
500
B
D B
D B
D B
B
D
250
85
105
2
460
600
400
540
A
# # # # #
2
0417100000 0417100030 0417800000 0417800030 0863860000
2
15
110
625
515
80
850
55
170
165 165 900
30 760
¨200-250
ca. 140
100
570
900
760
570
850
635
585
850
650
625
X
150
80
100
150
150
A B 750 mm 750 525 650 mm 650 520 600 mm 600 480
# 0417100000 # 0417100030 # 0417800000 # 0417800030 # 0863850000
1
850
F1 G1
80
A B C D E F1 F2 F3 G1 G2 G3 1000 mm 1000 525 195 200 70 650 600 595 540 490 545 800 mm 800 525 200 200 70 645 595 595 535 458 545
1
C
C F2
110
900
150
G2
➘
55
55 110
G1
G3
F3
F1
850
30
C
C X G3
F3
80
¨200-250
165 165
140
100
100 30
205 160
435
280
ca. 140
60
40 280
E
280
C
280
A
E
E
280
A
ca. 95
A
E
E
A
1
# # # #
0417100027 ** 0417100025 ** 0417800027 ** 0417800025 **
1 2 1 2 3
C 195 205 205
D 200 200 200
E 70 65 65
1
# 0417100000 # 0417100030 # 0030701000* # 0417800000 # 0417800030 # 0030691000* # 0050361000
2
F1 600 590 585
# # # # # # #
F2 600 590 —
F3 650 640 640
G1 550 540 535
G2 490 480 —
1
G3 540 530 530
2
# 0418500000 • # 0863880000
1 2
# 0458600028 •
# 0417460000 # 0863870000
# 0423540000 ‡ # 0423540030 ‡
# 0458400028 •
0417750000 0417750030 0417650000 0417650030 0417600000 0417600030 0863860000 1
2
540
360
360
570
360
2
190
3
3
140
520
130
60
60
55
400
200
400
50
55 55
55
180
1
2
212
# # # # # # #
C 195 205 205
D 200 200 200
E 70 65 65
F2 600 590 —
F3 650 640 640
G1 550 540 535
1
G2 490 480 —
# # # # # #
G3 540 530 530
0417750027 ** 0417750025 ** 0417650027 ** 0417650025 ** 0417600027 ** 0417600025 **
»200-250
55
100
100
480
850
165
850 540
110 G2
F2
850
55
205
205
C F1 600 590 585
»200-250
E
100
150
0417750000 0417750030 0417650000 0417650030 0417600000 0417600030 0863850000
badmagazin
100
C 150
900
110
55
30 G3
F3
850 G1
F1
280
80
A B 750 mm 750 525 650 mm 650 520 600 mm 600 480
55
ca. 95
E
280
C
E
280
# 0441480000 ≥ # 0441480030 ≥
# 0457480000 • ≥
1
250
100
# 0256150000
325
850
110
850
110
320
145
540
150
95 540
150
325
650
625
650
515
A
520
A
A
630
180
225
445
445
170
165
540
ca.35
ca.35
125
540
D B
B
B
D
D
125
400
205
15
515
ø102
2
385
2
540
1
225
1
360
2
1
440
1
1
# 0257100000
1
2
# 0066910000 # 0066990000 (Soft close) # 0171090000 © }
A B C D E F1 F2 F3 G1 G2 G3 750 mm 750 525 195 200 70 600 600 650 550 490 540 650 mm 650 520 205 200 65 590 590 640 540 480 530
1 2 1 2 3
# 0417750000 # 0417750030 # 0030601000* # 0417650000 # 0417650030 # 0030611000* # 0050361000
* Ajustable en altura
1 2
# 0418650000 # 0863870000
1 2 3
# 0418650000 # 0030621000* # 0050361000
** Lavabos rectificados en combinación con encimeras
badmagazin
213
Happy D.
Happy D. 440
980
780
630
349
349
1
1
349
342
3
2
2
# 6283 I/D ∂ 335 mm ≥ # 041746, 460 mm 570
20
650
# 6287 ≤≥ 780 mm, ∂ 511 mm abiertos 1330 mm ≥ # 0417800000, 800 mm ≥ # 0417800030, 800 mm
# 6288 ≤≥ 980 mm, ∂ 511 mm abiertos 1540 mm ≥ # 0417100000, 1000 mm ≥ # 0417100030, 1000 mm
360
360
# 6286 ≤≥ 630 mm, ∂ 511 mm abiertos 1160 mm ≥ # 0417650000, 650 mm ≥ # 0417650030, 650 mm
ma x. 200 0
245
245
# 831 C ∂ 550 mm
370
200
15
# 9928 ∂ 480 mm Soporte - toallero de encimera
# 9926 ∂ 420 mm Soporte encimera oculto
Solución individualizada con una encimera con ancho y colocación variable de los muebles bajos, soporte de encimera (añadir plano)
180
350
695
710
70-160
795
# 9927 ∂ 425 mm Soporte - ángulo de encimera
# 835 C ∂ 550 mm
Encimera variable desde 800 mm ≤≥ max. 2000 mm
300
335
30x 30
70-145
# 0014220000
A = 195 A = 265
200
200 40
A
30x 30
ø110
180
400
45
180
80
80
ø102
15
ø55 ø102
400
100
Fluxómetro Cisterna
ma x. 200 0
80
185-215 ø 100
205-245
# 8990250006
800
700
500
100 0
# 6290 ≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm
500
# 6293 ≤≥ 800 mm, ∂ 550 mm
500
330
330
700
330
330
330
# 6291 ≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm
# 6292 ≤≥ 1000 mm, ∂ 550 mm
# 9392 ≤≥ 350 mm, ∂ 550 mm
800
700
660
3
660
2
# 0066910000 # 0066990000 (Soft close) # 0170090000 © { } # 0910000005 © > < = # 0910100005 © ¢
330
1
660
2
# 0066910000 # 0066990000 (Soft close) # 0174090000 © }
330
350 1
9393
badmagazin
* Fluorescente
# 9634 I/D ∞ ≤≥ 500 mm, ∂ 180 mm 2 x 14 W*
# 9631 ∞ ≤≥ 700 mm, ∂ 52 mm 2 x 18 W*
800
# 9635 ∞ ≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm 2 x 14 W*
# 9632 ∞ ≤≥ 800 mm, ∂ 52 mm 2 x 18 W*
100 0
# 9636 ∞ ≤≥ 800 mm, ∂ 180 mm 2 x 14 W*
660
700
660
660
# 9633 ∞ ≤≥ 1000 mm, ∂ 52 mm 2 x 18 W*
# 9630 ∞ ≤≥ 500 mm, ∂ 52 mm 2 x 18 W*
660
500
100 0
214
# 9394 ≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm
660
# 9393 ≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm
# 9637 ∞ ≤≥ 1000 mm, ∂ 180 mm 2 x 14 W*
badmagazin
215
Happy D. 700
560
# 9396 I/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm 105 575
575 ø 400
ø 495
435
20
575
250
45
45 200
20
575
435
250
435
100
435
200
# 9476 ≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm
*
105
# 9475 I/D ≤≥ 500 mm, ∂ 180 mm
*
100
# 9474 I/D ≤≥ 350 mm, ∂ 180 mm
660
660
660
500
660
500
350
Design: Philippe Starck
Starck X
ø 400
ø 495
500
190
190
200 80
345
355
90
355
180
190
190
890
500
50
320
315
50
320
500
890
490
490
# 2300500000
# 230040..00
# 230140..00
1
* *
1
*
badmagazin
*
Area bandeja: 35 Platin
815
570
315
ø 35
315
# 230910..00** # 230910..70** • # 0030481000 Cromado # 0030483500 Platin
90
75
100
480
# 230710..00** # 230710..70** • ≥ # 6298 I/D
** Solo puede ser montado con el mueble lavabo o consola metálica Starck X
50 655
900
605
80
95
115 50 780
685
‡ 850
635
150
1100
➘
1 2
‡ 850
570 75
865
95 50 655 2
➘ 605
900
1
90
90 100
480
90
75
100 80
285
1100
115 50 780
635
685
216
815 ø 35
1100
865
# 230910..00** # 230910..70** • ≥ # 6298 I/D
285
315
570
315
570
ø 35
1100
75
285
815
90
285 ø 35
90
2
2
815
120
100
*
# 2301500000
150
120
80
120
150
120
150
150
80
50
315
500
890
490 400
50
400
180
190
190
# 9914 ≤≥ 80 mm, ∂ 120 mm
500
# 9913 ≤≥ 160 mm, ∂ 120 mm
890
# 9246 I/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
490
# 9245 I/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
810
500
890
80
200
200
450
500
890
440
190
190 890
450
200
500
890 80
345 90
555
595
440
1760
1760
160
20
555
810
20
595
500
500
150
# 230710..00** # 230710..70** • # 0030481000 Cromado # 0030483500 Platin
badmagazin
217
Starck X
Design: Sieger Design
Starck X 1
1
2
1
1
2
2
2
635
410
435
435
575
410
425
165
415
435
575
315
410
90
90
570
705
705
ø 35
315
570
520
ø 35
295
ø 35
295
520
ø 35
115
115
650
160
570
210
425
80
570
# 2305570000 ** # 2305570070** • # 0030491000 Cromado # 0030493500 Platin
2
2
ø55 400
ø110
ø55
ø102
85
340
185
350
215
400
410
315
160
110
55
100
180
80
80
1
400 65
200
400
410
435
435
85 - 115
435
435
1
145
40
145
410 410
400
2
50
240
160
1
200
400
240
150
110
605
655
# 2305570000** # 2305570070** • ≥ # 6296
➘
‡ 850
50
95
55
100
90
100 80
400
# 2303700000** # 2303700070** • ≥ # 6297
900
780
635
685
900
50
115 50 675
# 2303700000 # 2303700070 •
80
280
115
185
75
50 600
530
150
550
50
850
85
180
185
180
50 580
➘
335
75
280
280
ø102
470
# 2270100000
1 2
# 0068310000 # 2270100032
1 2
1
# 0068110000 # 2204090000* }
2
# 0068110000 # 2101090000* } {
650
80
80
355
ø110
495
410
165
415
435 160
210
1
210
500 135
40
220
70-120
175
15 70-135
70
355
3
410
425
165
415
435
410
160
565
575
425
565
575
3
890
960
ø55 50
435
220
410
695
400
560
# 2260100000
1 2
# 0068210000 # 2260100032
1760
# 0068210000 # 2260150032
1106
2
410
1
410
# 2260150000
500
766
435
435
410
435
435
109 0
80
80
80
80
ø100
160-190
160
55 160
110
400
160
110
315
160
110
315
410
110
180
180
180-220
495
410
410
345
# 0068010000 # 2100090000 } { # 0872600005 Cromado © # 0872600035 Platin ©
ø102
10 2
240
400
200
240
185
240
240
960
550
55 400
200
400
195
1
85
400
85
400
195
55
2
# 6296 ≤≥ 560 mm, ∂ 555 mm ≥ # 230557
218
badmagazin
** Solo puede ser montado con el mueble lavabo o consola metálica Starck X
# 6297 ≤≥ 695 mm, ∂ 510 mm ≥ # 230370
* Solo con placas/pulsadores que sobresalen < 20 mm
# 6298 I/D ≤≥ 1090 mm, ∂ 555 mm ≥ # 230710 ≥ # 230910
# 9640 ∞ 2 x 24 W / 2 x 39 W ≤≥ 766 mm, ∂ 60 mm
# 9248 I/D ≤≥ 500 mm, ∂ 335 mm
badmagazin
219
Starck 1 1 1
1
3
3 2
2
630 580
850 60
460 230
480 240
530 265
175
165
150
150
150
900
30 155 145
145 755 600 570
30 100 200 900
145 755 600 570
30 135 165
900
145
170
755 600 570
755 600 570
850
620 600 550
150
460
150
850
C
165
20
E F G
F G
G
F
F G
X
850
C
C
E
E C
E
X
60
60
30 130
280
900
280
145
280
755 600 570
280
145
535
30 130 170
A
480
530
900
A
165
A
60
260
580
310
D B
D
B
B
D
D B
330 530
580
A
60
330
2
265
2
530
2
145
1
330
1
45
Design: Philippe Starck
Starck 1
120
1 2
# 0408530000 •
# 0406580000 # 9520*
# 0408330000 •
# 0446480000
# 0447530000 •
# 0445460000 •
* Nogal americano - 13, Macassar – 24, Peral - 96
# # # # #
1
2
0405900000 0405900030 0405750000 0405750030 0863500000
1
2 3
1
A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580 750 mm 750 545 170 300 50 630 580
A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580 750 mm 750 545 170 300 50 630 580
A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580 750 mm 750 545 170 300 50 630 580
A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580 750 mm 750 545 170 300 50 630 580
# 0405900000 # 0405900030 # 0405750000 # 0405750030 # 0863510000 # 0030501000
1
2
# # # # #
0405900000 0405900030 0405750000 0405750030 0863550000
1
2 3
# 0405900000 # 0405900030 # 0405750000 # 0405750030 # 0863560000 # 0030501000
# 0407530000 ‡
1
1
640
290
290
580
580 150
200 900
720 600 570
165 900
720 600 570
900
165
150
35 145 55
280
35 145 55
730
280
150
150
85
150
730
280
720 600 570
900
170
35 145 55 720 600 570
900
170
35 145 55 720 600 570
ø55 ø102
280
730
35 145 55
250
410
400
210
385
90 80
170
Peral # 0409000000 • # 0409000008 D # 0409000009 I
345
180
210
180
# 0274100000
120
# 0274150000
310
120
60
180
80
310
60
180
850
630 580
850
170
90
180
400
90
90
115
320
60
570
570
90
730
730 280
310
630 580
575
410
410
570
570
315
315
575
580
290
580
580
290
2
2
2
290
3
Peral # 0368000000 • # 0368000008 D # 0368000009 I
Cromado # 0410000000 • # 0410000008 D # 0410000009 I
Cromado # 0366000000 • # 0366000008 D # 0366000009 I
Peral # 0365000000
80 1 2
# 0405570000 # 0863520000
1 2 3
# 0405570000 # 0863530000 # 0030501000
1 2
# 0065880000 (Soft close) # 0210090000 © }
1 3 2
3
480 240
290 580
580
580
515
265
430 ø50
345
290
290
85
85
285
260
# 8727000001 © # 8727100001 © (Puro)
150
150
170 900
720 600 570
900
35 145 55
145
145
35 900
900 570
150
180
720 600 570
280 55
280 145
280
720 600 570
55
730
200
35 145 720
730
775
600
730
35 145 55
85 430
110
615
355
245
160 700
775
615
430
110
150
ø100 # 8990250006
1 2 2
badmagazin
250
165 355
180
700
845
1045 ø102
180
385
# 0065880000 (Soft close) # 0233090000 } {
15 70-135
180-220 160-190
220
520
ø50
480
220
2
320
90
415
50
175
1
70 - 120
345
220 # 0014220000
430
40
640
265
285
90
320
ø110
2
90
1
# 0065910000 # 0835320000 # 0835320007
2
# 0834320000 # 0834320007
Cromado # 0363000000
Peral # 0362000000 • # 0362000008 D # 0362000009 I
Cromado # 0360000000 • # 0360000008 D # 0360000009 I
Peral # 0412000000 • # 0412000008 D # 0412000009 I
badmagazin
221
Starck 2
Starck 2
1
1
1
1
3 1
2
2
1
2 2
2
640
320
25
475
285
355
225
320
285
ø30
260
410
B
B
D
D
190
105
2
380 500
515
85 345
265
85 430
265
90
70 - 140
240
ø50
40
ø50
180
430
ø110
ø102
5 185
175
130
395
50
190
50
60 C
E C
E
240
260
280
520
280
475
345
A
90
A
850
G 550 550 550
80
# # # # # # #
1
2
0411650000 0411650030 0411600000 0411600030 0411550000 0411550030 0863800000
1
2
# # # # # # #
0411650000 0411650030 0411600000 0411600030 0411550000 0411550030 0863810000
1 2
# 0761500000 # 0863820000
1 2
# 0761380000 # 0863830000
# 0478470000 ‡
1 2 3
# # # #
245
160 355
355 110
110
200-240 180-210
ø100 # 8990250006
0066910000 0238090000 © } { 8729000005 © > < = 8729100005 © ¢ =
1 2 2
70
# 0065910000 # 0835320000 # 0835320007
225
130
2
# 0834320000 # 0834320007
50
75
130
115
185
160
70
140
# 0097611000 1
775
F 630 630 630
615
E 75 70 60
430
D 220 225 225
700
C 205 200 200
615
A B 650 mm 650 510 600 mm 600 500 550 mm 550 470
430
G 550 550 550
700
F 630 630 630
705
E 75 70 60
15 70-155
180
D 220 225 225
300
C 205 200 200
795 730
195
250
165
300
A B 650 mm 650 510 600 mm 600 500 550 mm 550 470
85
370 90
120
# 0014220000
775
610
850 80
560
60
580
850
630
60
580
630
550
600
80
550
630
X
850
240
# 0097711000
# 0097911000
# 0097211000
# 0097011000
1
430
2
255
600
X
2
100
375
155
355
355
90
55
110
A/Z = 160 A/Z = 260
badmagazin
# 0097811000
# 0097221000
1075
1075
1075
1075
∂ 32mm # 9712 ≤≥ 325 mm
325
∂ 32mm # 9713 ∞ ≤≥ 325 mm
450
∂ 32mm # 9766 ≤≥ 450 mm
450
∂ 32mm # 9767 ∞ ≤≥ 450 mm
340
185
345
325
95
80
1
# 0263100000
1
2
222
210
310
90 145
90 145
310
# 0263150000
130
420
# 0097821000 180
180
1
# 0097111000
430
400
400
195
395
A/Z
Fluxómetro Cisterna
80
# 0098011000
# 0097411000, X = 800 mm # 0097311000, X = 600 mm
85
ø55 ø102
165
90
400
# 0097511000
ø55
75
210
160
565
565
355
355
570
ø102
565
# 0066910000 # 0066990000 (Soft close) # 0160090000 © }
1
2
# 0066910000 # 0066990000 (Soft close) # 0162090000 © } badmagazin
223
Starck 3 1
1
2
2
2
1
1
2
2
260
545
545
545
200
200
100
1
205
Design: Philippe Starck
Starck 3
D
600
G
A
B
C
D
E
F
G
A
B
C
D
E
F
600 450 190 210 65 35 280
600 mm
600 370 180 180 65 35 280
500 mm
500 360 180 175 70 40 240
550 mm
550 370 180 175 65 35 280
550 mm
550 430 190 210 70 35 280
550 mm
550 430 190 210 70 35 280
550 mm
550 430 190 210 70 35 280
# # # #
1
2
0300650000 0300600000 0300550000 0865160000
1
2
1
# # # #
0300650000 0300600000 0300550000 0865150000
1 2
# 0300500000 # 0865170000
Med # 0307600000 # 0307500000 # 0307550000
560
25
50
160
160
160
G
600 mm
Compact 1 # 0301600000 # 0301550000 2 # 0865170000
300
Apto para minusvalía Vital Med # 0312700000 Sifón empotrado Geberit 151.110.11.1
120
Apto para minusvalía # 0309600000
850
F
625
E
380
80
575
D
850
C
600 450 180 210 65 35 280
640
B
650 485 200 210 65 35 280
600 mm
590
A 650 mm
800
G
590
F
600 450 180 210 65 35 280
540
E
160 X 40
60
160 D
650 485 200 210 65 35 280
600 mm
800
C
650 mm
550
B
280 60
280
40
280
60
40
80
600
A
610
640
min. 670 mm
800
160 800
640
300
850
620
80
570
540
590
80
850
850 570
620
80
80
C
C
180
min. 670 mm
F E
F
G
E
70
40
G
300
850 590
80
540
X 590 540
240
C
F
E
G
C
E
F
G
280 60
545
545
A
A
40
B
D B
500
A
600
700
160
A
170
360
B
B
D
D
500
# 0865160000 # 0865150000
80
150
# 0751500000 # 0865180000
1 2
1
2
1
1
2
2
205
480
560 60
40
2
224
badmagazin
285
# 0332130000 (x2) # 0332130030 (x2) # 0865160000
35
165
35
840-900
530-590
135
165 850
590
120
120
580-640
35
35 135
195 540
850
850
590
540
20
15
160
70
15 625
575
155 850
635
120
80
120
160 590
800
850
160 120
640
490 285
540
80
55
80
280
60
40 80
590
610
560
850
850
195 285
1
80
490
280
195
60 580
530
80
40
290
60
280
200
585
610
560
X
30
160
160 640
min. 670 mm
800 290
60
40
40
290
280
480
280
300 290
210
430
450 545
465
210
465
465
380
700
700
0 215
0 14
31
20
165
1300
320
1300
0
545
205 545
490
490
210
210
2
80
1 2
# 0750450000 # 0750450010 # 0865170000
# 0752440000
# 0302560000 ‡
1
# 0303480022 ‡
1 2
# 0303480000 # 0303480030 # 0030641000
285
# 0332130000 (x2) # 0332130030 (x2) # 0865150000
apto para minusvalía # 0309700000
# 0865160000 # 0865150000
badmagazin
225
Starck 3
Starck 3 2 2 1
1075
1075
1075
2
1075
1
120 425
325
480
530
465 2
∂ 32mm # 9766 ≤≥ 450 mm
ca.460-500 1 2
250
135
165
280
# 0313480000 • # 0067121000
o 41
135 40
700
125
200
# 0313480000 • # 0050011000
# 0306480000 # 0030641000
2 3
1
1
1
∂ 32mm # 9767 ∞ ≤≥ 450 mm
‡ 840-900
1
80
390
280
# 0310550000 ‡
185
35 165 850
125
185
540
120
∂ 32mm # 9713 ∞ ≤≥ 325 mm
450
480
‡ 530-590
1
100
250
100
# 0305490000 • ≥
# 0302490000 ≥
35 165
200 850 590
120
540
590
540
850
850
180
190
20
ca.35
ca.35 590
540
120
450
153
153
80
325
∂ 32mm # 9712 ≤≥ 325 mm
480
550
145
525
425
285
205 460
205
400
400
175
120
3
2 2
2
2
226
# # # #
80
490
0304100000 0304800000 0304700000 0865160000
badmagazin
1
2
# # # #
E 35 35 40
F 590 590 590
0304100000 0304800000 0304700000 0865150000
G 540 540 540
A B C 1050 mm 1050 485 190 850 mm 850 485 190 700 mm 700 490 195
D 210 210 210
E 35 35 40
F 590 590 590
# 0304100000 # 0304800000 # 0304700000
G 540 540 540
80
# 0332130000 # 0332130030
# 2230150000
365
360
365
360
360
365
ø 102
400
190
ø 55
35
35 395
35 395
35 200
80
80
355
320
220
D 210 210 210
180
180
A B C 1050 mm 1050 485 190 850 mm 850 485 190 700 mm 700 490 195
80 180
120
G 540 540 540
360
80
180
285
120 180
285
120 180
F 590 590 590
120
850
195 540
590
850
80
120 180
E 35 35 40
35
290
320 1
D 210 210 210
190
280
400
200
400
40
290
C F
G
G
F
120
80
A B C 1050 mm 1050 485 190 850 mm 850 485 190 700 mm 700 490 195
135
85
60
E C 850
C X
80
G
65
65
E
65
E F
280
320
280
130
85
540
1300
A
35
280
130
90
35
A
365
360 210 490
D
B
B
D
D B
A
130
655
560
475
370
540
80
80
Compact # 2231150000
# 2230100000
# 2234100000
1
2
# 0063810000 # 0063890000 (Soft close) # 2200090000 © }
badmagazin
227
Starck 3
Starck 3
1
1
2
2
1
1
3
3 2
2
1
1 2
475
540
2
545
700
740
35
ø 102 400
ø 102 180
390
ø110
100
240
180
# 0014220000
390
475
355
220
65
300 320
450-500
250
70-140
240
180 180
80 355
220
320
355
220
320
355
220
320
40
180
180
45
180
430
370
360 35
102
55
35 450
80
80
ø 102
450-500
400
400 80
ø 55
35
ø 55
ø 102
35
ø 55
ø 102
35 ø 102
ø 55
35 400
420
365
360
365
360
365
360
365
360
655
195
15
2
# 0062410000/ # 0062610000 (Soft close) # 2203090000 © }
2
3
3
1
1
1
2
2
2
10
800
# 0067790000 (Soft close) # 2104090000 © } # 0928000005 > < = # 0928100005 ¢ =
1
# 0063810000 # 0063890000 (Soft close) # 0128090000 © # 0920000005 > < = # 0920100005 ¢
2 3
10
655
330
400
330
235
235
35
305
400
705
1325
110
620
700
600
490
700
550
490
575
445
ø 50
575
385
465
125
20
20 ø 50
ø 102
35
50
110
60
ø 35
ø 102
50
180
390
390
245
ø 35
525
35
300
100
230
80
110
505
50
*
# 2207090000 © }
1
2
# 0063810000/ # 0063890000 (Soft close) # 0124090000 ©
1
2 3
228
badmagazin
# 0063810000/ # 0063890000 (Soft close) # 0126010000 © { # 0920000005 > < = # 0920100005 ¢
1
2 3
# 0063810000/ # 0063890000 (Soft close) # 0126090000 © } # 0920000005 > < = # 0920100005 ¢
# 0821350000 # 0821350007 # 0050421000 Rejilla
1060
620
460
715
950
290
1200
80
410
# 0827250000 # 0827250007
650
460
715
950
290
1060 650
605
# 0822350000 # 0822350007 # 0050421000 Rejilla
150
1010
410 210
425
700
950
325
250 425
210
605
890
325 700
180
180
250
720 180
200
780
715
720 180
200
780 345
190
355
220
320
715
60
180
110
125
140
80
130
300 120
125
40
130
60
60
390
390
100
ø110
230
235
705
ø 55 190
125
245
350
45
ø102
35
80
400
395
ø 55
ø 102
35
350
30
305
350
350
80
370
370
360
370
360
655
360
560
365
200-240 ø100
180-210
# 8990250006 1
3
360
720
80
2
545
180
1
40
2
# 0062410000/ # 0062610000 (Soft close) # 2215090000 © }
1
Compact 1 # 0063810000/ # 0062410000/ # 0062610000 # 0063890000 (Soft close) 2 # 2202090000 © }
300
# 0063810000/ # 0062410000/ # 0062610000 # 0063890000 (Soft close) # 2201090000 © }
1
735
780
70-155
150
# 0826250000 # 0826250007
# 8500000000
* Alimentación de agua
badmagazin
229
Bathroom_Foster 1
1
2
2
2
465
470
15
280
155
310
165
ca.35
# # # # # ∂
A 6195 145-170 6196 196-220 6197 221-255 6198 171-195 6199 256-285 394 mm
A B 700 mm 700 530 600 mm 600 490 550 mm 550 445
mm mm mm mm mm
1
397
780
# 9606 ∂ 44 mm
# 9608 ∂ 44 mm ∞ 2 x 18 W*
400
F 610 620 620
A B 700 mm 700 530 600 mm 600 490 550 mm 550 445
C 185 165 170
D 235 250 220
E 45 50 45
F 610 620 620
# # # #
0419700000 0419600000 0419550000 0863980000
1
2
# # # #
0419700000 0419600000 0419550000 0863970000
1 2
50 630 (580)
680 (630)
ca.865 (ca.815)
30
900
750
570 100
100
# 0335500000 •
# 0336430000 • ≥
3
1
1
2
2
886
570
360
360 65
395 ø102
400
230
35
50
50
ø110
100
180
# 9337 I/D ∂ 397 mm
ø55
# 9335 I/D ∂ 394 mm
170
190
# 9334 I/D ∂ 394 mm
400
# 9333 I/D ∂ 394 mm
65
ø102
165
# 9404 I/D ∂ 194 mm
15
400
400
400
215
400
360
360
400
660
570
570
400
360
844
844
444 800
570
400
A
A = 185 A = 255
40
375
185
70 - 130
765
15 70-145
180
320
180
355
320
160
320
110
190-230
110
80
320
855
180
180
220
1600
230
# 0014220000
250
1600
Fluxómetro Cisterna
400
600
# 0419470000 # 0863990000
# 9779 ∂ 194 mm ∞ 2 x 18 W*
2
400
850
G 560 570 570
1
# 9403 I/D ∂ 194 mm
590
G
640
850 G 560 570 570
800
# 9778 I/D ∂ 194 mm ∞ 2 x 18 W*
# 9609 ∂ 44 mm ∞ 2 x 18 W*
E 45 50 45
800
800
780
D 235 250 220
45
# 9605 ∂ 44 mm
797
797
797
797
2
397
C 185 165 170
»200-250
mm mm mm mm mm
165 165
A 145-170 196-220 221-255 171-195 256-285
6190 I/D 6191 I/D 6192 I/D 6193 I/D 6194 I/D 394 mm
900
# # # # # ∂
mm mm mm mm mm mm
30
600 500 600 600 500 600
150
# 6167 Starck 1 # 044546 # 6168 Vero # 045450 # 6168 Vero # 045460 # 6168 Vero # 045360 # 6169 Vero # 045550 # 6169 Vero # 045560 ≤≥ 800 mm, ∂ 590 mm
750
mm mm mm mm mm mm mm mm
570
400 480 420 420 550 530 530 480
395
045140 045148 032542 033342 033452 040853 044753 044648
790
# # # # # # # #
120
150
180
Bagnella Bagnella Bacino Bacino Bacino Starck 1 Starck 1 Starck 1
ø55 ø102
6165 6165 6166 6166 6166 6166 6167 6167
60
330
# # # # # # # #
80
800
400
800
80
G
F
X
A
F
400
430
400
135
55
150 30
C
165
180
150
280
430 460
495
50
280
E
A
C
E
A
A
15
320
175
350
205
390
D B
B
D
15
# 6130 ≤≥ 800 mm, ∂ 479 mm ≥ Starck 3 # 0304100000, 1050 mm # 0304800000, 850 mm
15
800
1
900 (850)
408
Design: Norman Foster
Starck 1.2.3
85
400
170-200
ø100 # 8990250006
# 9236 I/D ∂ 394 mm
230
badmagazin
# 9237 I/D ∂ 394 mm
1
# 0134150000
1
# 0134100000
1 2
# 0060210000 # 0175090000 © }
1 2
# 0060210000 # 0177090000 © }
1 2
# 0060210000 # 0176090000 © } {
3
# 0912000005 © > < = # 0912100005 © ¢
badmagazin
231
500
225
320 450
800
800
100
85 50
800
80
900
50
900
620
825
80
30
85
30
55 50
900 (850)
605 (555)
80
145
145
75 190
165 80
630 (580)
900 (850)
50
55
145
150 225
80
650 (600)
150
150 225
50 25
675 (625) 900 (850)
130
695
80
695
550
620 (570)
150
900 (850)
60 50
50
55
100 50 105
100
105
50
100 170
50
100 150
50 25
675 (625)
150
180
280 280
900 (850)
50
100
280
900 (850)
ca.35
635 575
ca.40-45
575
575
ca.40
500
620
360
A
450
250
160
360
540
280
520
520
520
280
280
5
320
ø30
180
ø35
D
ø30
B
ø35
ø30
ø35
ø30
ø35
45 0 22 5
Architec
36
Design: Prof. Frank Huster
Architec
A B D # 031942 445 445 222,5 # 031937 400 400 200
# 0450580000
1
# 0443580000
1
# 0448450000
1
# 0319420000 • ≥ # 0319370000 • ≥
1
# 0319320000 • ≥
1
# 0319270000 • ≥
1 1
D
470 235
410 240
1
360
160
320 285
360
200
400
# 0468470000 • ‡
1
1
# 0318500000 • ‡ # 0318450000 • ‡
85 245
160
195
2
# 0064200000 # 0192090000 © }
110
615
430
365
330 1
230
700
900
# 0320400000 • # 0320400008 (dcha.) # 0320400009 (izq.)
355
100 555
755 1
50
30
100
1
180
# 0834320000 # 0834320007
# 0463400000 • ≥
150
1
620 50 55 175 (570) 900 (850)
ca.30
150 1
900 (850)
150
675 (625)
900 (850)
675 (625)
50 25
# 0462400000 ≥
145
170 1
580
50
# 0473340031 • ‡
215
430
430 150
ca.30
ca.30 850 545
595 1
150
# 0320420000 • # 0320420008 (dcha.) # 0320420009 (izq.)
80
430
430
50 25
120
1
900
30 780
# 0318400000 • ‡
badmagazin
215
430
195
55 900 (850)
605 (555)
50
232
430
15 190
ca.15
30
80
1
ø30
215
167,5
400
200
335
400
1
ø35
80
775
# 0765650000
ø50
1
430
# 0764650000
60
1
400
# 0766350000
120
1
ø55
A B D # 031850 500 500 250 # 031845 450 450 225
515
420
210
400
420
85
80
635 50 (585) 900 (850)
55
530
ø102
ca.15 150
625 50 55 170 (575) 900 (850)
255 150 470 175
50 25
30
A
15
50 25
900 (850)
150 255 470
230 150
150
175
135 280
470
675 (625)
280 135
675 (625) 900 (850)
150
100 50
100 50
230
2
645
50 25
675 (625) 900 (850)
150
100 50
645
200
1
# 0320450000 • # 0320450008 (dcha.) # 0320450009 (izq.)
490 155 330 140
490 330
240
410
380 200
140
1
B
155
ø35 ø30
# 0320500000 • # 0320500008 (dcha.) # 0320500009 (izq.)
345
1
85
# 0449580000
265
1
# 0468400000 • ≥
badmagazin
233
Scola/Bagnella/Bacino
Duraplus 1
2
2
225
200
5
85
34
85
225
225
85
18
85
225
13
95
5
1
380
220
D B
D B
480
240
145 460
460
460
460
145
145
145
5
500 440
1
335
70
280
1
Scola # 0684600000 # 0684600011
1
175
165
850
615 565
625 575
850
C F2 G2
F1 G1
80
100
120
80
120
120
Scola 1 1 # 0685600000 # 0685600011 2 # 0030591000
Scola 1 1 # 0684600000 # 0684600011 2 # 0030591000
Scola # 0685600000 # 0685600011
850
C X
115
900
50 590
755
850 540
145
145 185
60
850
225
185
225
120
460
120
490
640
250
250
490
60 800
460
510
120
540
185
225
60
185
225 800
60
490
460
250
250
490
510 460
280
153
A
1
A
40
153
153 153
A
480
615
E
615
E
615
615
B
C
D
E
F1
G1
A
B
C
D
E
F2
G2
650 mm
650 510 200 205 55 620 570
650 mm
650 510 200 205 55 620 570
600 mm
600 490 190 210 55 620 570
600 mm
600 490 190 210 55 620 570
550 mm
550 440 195 200 50 620 570
500 mm
500 385 175 175 50 640 590
Bagnella # 0451480000 • Duraplus 1 # 034465..00/..10 / # 034460..00/..10 / 2 # 086330..00
Duraplus 1 # 034465..00/..10 / # 034460..00/..10 / # 034455..00/..10 / # 034450..00/..10 / 2 # 086335..00 ≥ # 034465, 034460, 034455 # 086332..00 ≥ # 034450
Duraplus # 316150..00
Duraplus # 079444..00
3
1
1
2
1
1
2
2 2
355
320
395
10
ø55
65
60
70
100
ø102
400
350
ø55 60
400
130
210
400
ø102
10
180
395
355
320
220 355
320
355
220
320
330
180
180
220
180
180 100
60
215
120
355
ø102
900
460 30 440
320
150
400
100
170 900
50 560
150
610
745
120
30
ca.155
165 900
50 560
610
745
125
30
ca. 155
165 50
610
900
125
30
ca. 155 745
560
150
»200-250
115 50 620
785 670
120
900
115
115
100
ø55
55
145
370
420
300
900
680
780
170 170
100
200
560
745
160
»200-250
100 ca.155
»200-250
175 165 900
30
ca. 155
100
560
560
100
745
175 165
100
900
30
ca. 155 745
»200-250
320
100
30
645
525
360
360
360
185
370
420
575
ø102
550
210
420
210
420
210
420
200
400
400
460
575
ø102
ø 225
200
180
Bagnella # 0451400000 •
234
badmagazin
Bacino # 0334520000 •
Bacino # 0333420000 •
Bacino # 0325420000 •
Bacino # 0341370000 •
Duraplus # 253210..00
Duraplus Compact 1 # 006681..00 2 # 022809..00 © }
Duraplus 1 # 0064200000 2 # 254709..00 © }
Duraplus 1 # 006570..00 2 # 018509..00 © }
Duraplus 1 # 0064200000 2 # 022901..00 © # 022909..00 © # 087920..05 © # 087921..05 ©
{ } ><= ¢
badmagazin
235
X-Large
X-Large
# 6209 I/D ∂ 330 mm ≥ Vero # 070445, 450 mm
# 6043 ≤≥ 450 mm, ∂ 445 (425) mm ≥ Vero # 045450, 500 mm
# 6044 ≤≥ 550 mm, ∂ 445 (425) mm ≥ Vero # 045460, 600 mm
# 6045 ≤≥ 750 mm, ∂ 445 (425) mm ≥ Vero # 045480, 800 mm
800
46 100 0
80
80
706
# 063 C ∂ 550 mm
# 064 C ∂ 550 mm
448
448
448
448
ma x. 200 0
ma x. 200 0
120 0
440
800
# 6718 ∂ 545 mm
# 6717 ∂ 545 mm
300
300
950
46
600
# 6216 ∂ 360 mm
# 6217 ∂ 360 mm
440
440
440
46
46
500
600
400
# 6208 I/D ∂ 230 mm ≥ Vero # 070350, 500 mm
440
448
448
448
448
448 460
46
750
550
450
# 2564 ∂ 240 mm
# 2216 ∂ 360 mm
Encimera variable ≤≥ 1000 mm - máx. 2000 mm # 6054 ≤≥ 1200 mm, ∂ 470 (450) mm ≥ Vero # 032912, 1250 mm
Solución individualizada con una encimera con ancho y colocación variable de los muebles bajos, soporte de encimera (añadir plano)
# 6056 ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030480, 850 mm Starck 3 # 030470, 700 mm
# 6525 I/D ≤≥ 440 mm, ∂ 445 mm ≥ Starck 3 # 030348, 480 mm
# 9927 ≤≥ 425 mm, ∂ 30 mm Soporte ángulo de encimera
# 9928 ≤≥ 480 mm, ∂ 30 mm Soporte toallero de encimera
# 6726 I/D ≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm
# 6723 ≤≥ 500 mm, ∂ 545 mm # 6724 ≤≥ 600 mm, ∂ 545 mm
# 6721 ≤≥ 300 mm, ∂ 545 mm # 6722 ≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm
100 0
84
84 668
668
668
600
400
# 6058 ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030410, 1000 mm
# 6057 ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030410, 1000 mm Starck 3 # 030480, 850 mm
500
448
440
200
400
100 0
800
600
30x 30
448
448
448
510
30x 30
440
# 6053 ≤≥ 1000 mm, ∂ 470 (450) mm ≥ Vero # 032910, 1050 mm
200
# 6052 ≤≥ 800 mm, ∂ 470 (450) mm ≥ Vero # 032985, 850 mm
440
# 6046 ≤≥ 950 mm, ∂ 445 (425) mm ≥ Vero # 045410, 1000 mm
# 9986 ∂ 14 mm Toallero
# 9985 ∂ 14 mm Toallero
120 0
# 6068 ≤≥ 1200 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 033213, 1300 mm 600
100 0
800
120 0
46
800
460
800
# 6086 ≤≥ 800 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030410, 1050 mm ≥ Starck 3 # 030480, 850 mm
800
# 6088 ≤≥ 600 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030480, 850 mm ≥ Starck 3 # 030470, 750 mm
800
# 6059 ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 033213, 1300 mm
120 0
800
800
600
# 065C ∂ 365 mm
236
badmagazin
≥ Bacino Bacino Bacino
# 032542 # 033342 # 033452
# 7210 ∞ 1 x 8 W ≤≥ 460 mm, ∂ 155 mm
# 7211 ∞ 1 x 8 W ≤≥ 600 mm, ∂ 155 mm
# 7212 ∞ 1 x 13 W ≤≥ 800 mm, ∂ 155 mm
# 7213 ∞ 1 x 13 W ≤≥ 1000 mm, ∂ 155 mm
# 7214 ∞ 1 x 21 W ≤≥ 1200 mm, ∂ 155 mm
badmagazin
237
X-Large
Multibox
600
# 9405 ∂ 200 mm
# 7092 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 600 mm, ∂ 180 mm # 7094 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 800 mm, ∂ 180 mm
# 9406 ∂ 200 mm
715
715
715
660
120 0
46
46
700
800
46
600
# 9407 ∂ 200 mm
655
# 9785 ≤≥ 600 mm, ∂ 180 mm
# 9803 ≤≥ 655 mm Para mueble espejo empotrado # 9785
# 9804 ≤≥ 855 mm Para mueble espejo empotrado # 9785, + 1 módulo lateral (200 mm)
200
200
105 5
855
200
# 9805 ≤≥ 1055 mm Para mueble espejo empotrado # 9785, + 2 módulos laterales (200 mm + 200 mm)
200
# 9410 I/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
# 9412 I/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
# 9413 I/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
# 2701 I/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm 200
1760
1760
155
155
# 9410 I/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
200
200
660
660
660
200
1320
660
660
# 9411 I/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
# 9411 I/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
# 9412 I/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
660
# 2700 I/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
# 2704 ∂ 400 mm
660
800
500
780
660
400
# 9413 I/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
300
# 9975 ≤≥ 300 mm, ∂ 180 mm
# 9913 ≤≥ 160 mm, ∂ 120 mm
90
80
# 9914 ≤≥ 80 mm, ∂ 120 mm
150
46
# 1100 I/D ≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm # 1102 I/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm # 1104 I/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
90
# 1135 I/D ≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm # 1136 I/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm # 1137 I/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
# 1150 I/D ≤≥ 300 mm, ∂ 240 mm # 1152 I/D ≤≥ 400 mm, ∂ 240 mm # 1154 I/D ≤≥ 500 mm, ∂ 240 mm
680
160
# 8601 ∂ 365 mm # 8603 ∂ 550 mm (<1201 mm 4 patas) # 8602 ∂ 365 mm # 8604 ∂ 550 mm (>1200 mm 6 patas)
238
badmagazin
# 066C ∂ 365 mm # 067C ∂ 550 mm
badmagazin
239
Design: Sieger Design
Darling
Darling
1
1
1
2
2
3
3
1
1
2 2
2
365
370 80
ø102
440
G 530 530 535 535
70 - 140
2
1
2
# # # # #
0400700000 0400650000 0400600000 0400550000 0863450000
1 2
# 0763470000 # 0863420000
1
# 0464560000 ‡
1
# 0265150000
720 185
0400700000 0400650000 0400600000 0400550000 0863400000
180 -210
300
# # # # #
110
320
1
300
370
825
F 580 580 585 585
735
E 60 60 65 60
720
D 225 225 225 225
815
C 220 210 210 205
300
200
B 570 545 520 480
15 70 - 155
240
# 0014220000
330
A 700 650 600 550
40
240
205 180
mm mm mm mm
185
405
395
120
80
80
ø110
ø102
20
10 195
400
55
525
575
850
850
625 575
F G
215
C 850
X F G
75
20
240 165
280
60
280
E
130 560
A
C
E
470 A
700 650 600 550
660
15
365
225
635
480
B
B
D
D
350 160
540
60
150
200 - 240 ø100
195
# 8990250006 1 2 3
1
1
2
2
# # # #
0064200000 0232010000 © { 8726000005 © > < = 8726100005 © ¢
1 2 3
# # # # #
0063510000 0138090000 0138090048 0922000005 0922100005
© © © ©
}{ }{ ><= ¢
555
540
ø102 55
1
# 2233100000
345
365
230
330
135
85
135
85
155
# 0265100000
1 2
# 006901..00 # 223311..00
1 2
# 0064200000 # 0207090000 © }
1 2
# 0064200000 # 0152010000 © {
310
210 545
310
335
D B
60
# 0401810000 # 0863460000 # 0402810000 # 0403810000 # 0404810000 # 0401100000 # 0863460000 # 0402100000 # 0403100000 # 0404100000
280
320
280
No cortado
Cortado en el lado derecho Cortado en el lado izquierdo Cortado en ambos lados No cortado
Cortado en el lado derecho Cortado en el lado izquierdo Cortado en ambos lados
80
550
600
875 F
875
C
210
305
C
280
875 A B C D E F G 815 mm 815 550 210 205 65 600 550 1015 mm 1015 550 210 205 65 600 550
# 0401610000
80
305
80
A
180
105 1
G
80
ø55
395
400
195
400
195
F
600 550
875
ø55
35 7
10 400
205
395
30
Fluxómetro A = 165 Cisterna A = 210
80
335
280 280 210
65
200
1240
G
165
230
E
70
A
A
E
65 150
310
615
370
360
370
560
360
385
560
295
595
B
550
310
205
2
D
1
80
80
600
A B C D E F G 1415 mm 1415 550 210 205 65 600 550 2015 mm 2015 550 210 205 65 600 550
# # # # # # # # # #
0401140000 0863460000 0402140000 0403140000 0404140000 0401200000 0863460000 0402200000 0403200000 0404200000
No cortado
Cortado en el lado derecho Cortado en el lado izquierdo Cortado en ambos lados No cortado
Cortado en el lado derecho Cortado en el lado izquierdo Cortado en ambos lados
# 0401120000
# 0863460000 ≥ # 0401810000, # 0401100000, # 0401140000, # 0404200000
240
badmagazin
badmagazin
241
Series 1930
Series 1930
1
3
3 2 4 4 1
1
50
2
280 70
70 130
510
360
A
130
510
80
135
595
580
360
500
330
450
360
42
180 470
365 170
D
0
B
2
18
5 17 5
580
2
# # # # # # # #
D 225 210 175
E 55 50 50
F 545 545 590
# 0785500000
1
# 0476580000 ‡ # 0476580030 ‡
1
# 0793420000
# 0266100000
1
1 2 3 4
# # # #
0064810000/# 0064850000/# 0062210000 0123010000 © { 0919000001 © > < 0014641000
1 2 3 4
550
# # # #
590
680 1
2
2
318
405
470
800
1
1960 - 2160
0064810000/# 0064850000/# 0062210000 0123010000 © { 0919100001 © > < 0014631000
3
1
350
710
710
1
1950 - 2150
270
270
0438800000 0438800030 0438700000 0438700030 0438600000 0438600030 0857900000 씮 800 mm, 700 mm 0857910000 씮 600 mm
2025 - 2225
350
350
390
940
930
330
1010
ø 102
ø 102
80
G 495 495 540
245 300
350
390
200-250
180
1005
1
C 245 245 200
330
65
245
850
120
130
120
330 A B 800 mm 800 550 700 mm 700 500 600 mm 600 410
1345 - 1545
195
400 195 595
120
545
565
595
545
850
850
195
C X 120 G
F
225
280
280
60
20
60
280
515
E
300
2
650
# 0084910000 70
510 580
355
355
355
140
390
390
ø 55
10
ø55 ø102
10 400
140
# 0892750000
450 130
130
130
130
200
# 00938*0000
550
650
750
70
390
# 0084900000
665 360
600
# 0084920000
70
# 0892650000
# 0892550000
# 0892450000
45 25
220 ø 102
430 350
95
95
120
350
# 00937*0000
# 00935*0000
120 2
# 0064810000/# 0064850000/ # 0062210000 # 0182090000 © }
1
2
3
242
badmagazin
# 0064810000/# 0064850000/ # 0062210000 # 0227010000 © { # 0227090000 © } # 0872200005 © > < = # 0872210005 © ¢
1
2
895
# 0064810000/# 0064850000/ # 0062210000 # 0123010000 © {
240 115
160
395 105
105
90
1
# 00939*0000
150
525
# 0267100000
# 009700**00
395
140 260
1
# 00936*0000
690
125
245
210
200
180
770
ø102
10 390
365
230
150
330
100
180
65
175
225
70
65
ø102
# 00932*0000
* 1 - cromado, 5 - latón pulido ** 10 - cromado, 51 - latón pulido
# 00933*0000
# 00934*0000
# 0093000000
# 00931*0000
badmagazin
243
Architec # 0468470000 • ‡ ≥ 00
Series 1930 # 0476580000 ‡ # 0476580030 ‡ ≥ 00
Architec # 0318500000 • ‡ # 0318450000 • ‡ ≥ 00
215
430
215
430
430
430
2nd floor # 0316530000 • ≥ ≥ 00
150
Architec # 0766350000 ≥ ≥ 00
900 (850)
675 (625)
900 (850)
675 (625)
150
620 50 55 175 (570) 900 (850)
150
150
55 50 680 (630)
ca.30
ca.30
ca.30
115
ca.35 730 (680)
850
50 25
50 25
120
120
Starck 3 # 0310550000 ‡ ≥ 00
Architec # 0318400000 • ‡ ≥ 00
430
150
Architec # 0468400000 • ≥ ≥ 00
Architec # 0463400000 • ≥ ≥ 00
225
15
440
280
155
ca.35
110 520
630
50
900 (850)
630 (580)
680 (630)
ca.865 (ca.815)
55
55
165
165
ca.35 190 55 50
900 (850)
605 (555)
120
850
310
160
320
ca.40 165 50
900 (850)
50
55
80
150
610 560
850
650 (600)
195
80
900 (850)
55
145
ca.40-45
ca.35
15 205
Darling # 0464560000 ‡ ≥ 00
535
120
80
515
120
A B D # 031942 445 445 222,5 # 031937 400 400 200
120
Architec # 0319420000 • ≥ # 0319370000 • ≥ ≥ 00
Duraplus # 0472620000 ‡ ≥ 00
Architec # 0319320000 • ≥ ≥ 00
Architec # 0319270000 • ≥ ≥ 00
Bathroom_Foster # 0336430000 • ≥ ≥ 00
Happy D. # 0441480000 ≥ # 0441480030 ≥ ≥ 00
400
520
525
Happy D. # 0423540000 ‡ # 0423540030 ‡ ≥ 00
244
badmagazin
Starck 1 # 0407530000 ‡ ≥ 00
Starck 2 # 0478470000 ‡ ≥ 00
Starck 3 # 0303480022 ‡ # 0303480030 ‡ ≥ 00
Starck 3 # 0302560000 ‡ ≥ 00
Happy D. # 0457480000 • ≥ ≥ 00
ca.35
Santosa # 046651..00 • ≥ ≥ 00, 47
190 850 590
120
540
850 540
590
150
850
110
625
120
515
540
590
120
850
850 590
850
120
540
610
850 120
560
150
630 580
850
110
515
625
55
200
170
195
10
20
15
165
35 185
165
55
35
50
20 170
15
545
560
480
ca.35
475
535
135
540
175
135 425
190
385
215
465
210
465
225 475
310
200
435
45
Caro # 0461570000 ‡ ≥ 00
585
120
525
575
850
850
215
180
Architec # 0473340000 • ‡ ≥ 00
560
610
850
850 545
15
20
20 195
15 595
120
180
205
455
225
225 480
495
560
615
560
430 460
560
335
320
360
A
630 (580)
220
445
167,5
B
360
D
15
2nd floor # 0317580029 • ‡ ≥ 00
540
590
A B D # 031850 500 500 250 # 031845 450 450 225
ca.865 (ca.815)
200
190 55 900 (850)
50 80
430
555
20
ca.15 160 55 80
605 (555)
150
635 50 (585) 900 (850)
120
30
ca.15
30
15
625 50 55 170 (575) 900 (850)
565
➘
515
850
900
665
860
140
225
20
»200-250
100
95
ca.40
30
100
15
525 550
ø30 215
15 350
380
285
205 460 400
A
ø35
900 (850)
470
200
400
D B
470
470 235
150 415
580
580
125
Lavabos empotrados
180
Lavabos empotrados
120
Starck 3 # 0302490000 ≥ ≥ 00
badmagazin
245
Bowls
175
165
30 130
170
145
150
900
755 600 570
755 600 570
30 130 170 900
165 165 900
145
¨200-250
ca. 140 760
900
100
570
165 165
100 30
¨200-250
ca. 140 30
900
760
570
570
600
750
30
100
135
170
100
100
150
580
80
900
50
30 780
80
165
150 30
120 145 620
800
620
900
50
30
85
145 85 900
50
30 825
80
330
530
260
265
200
400
200
15
400
320
350 210
420
420
100
75
160 55 50
900 (850)
635 (585)
225
20
450
ca. 35
150
»200-250
100
100
900
Architec # 0320420000 • # 0320420008 (dcha.) # 0320420009 (izq.) ≥ 00
165 165
Architec # 0320450000 • # 0320450008 (dcha.) # 0320450009 (izq.) ≥ 00
570
750
Architec # 0320500000 • # 0320500008 (dcha.) # 0320500009 (izq.) ≥ 00
30
Vero # 0330480000 • ≥ ≥ 00
150
ca.865 (ca.815)
685 (635)
330
400
530
500
180 850 540
600
150
120
Starck 3 # 0305490000 • ≥ ≥ 00
465 495
520
ca.35 590
450
500
310
250
20
90 350
205
400
480
530
175
15
Lavabos empotrados/Bowls
Bathroom_Foster # 00335500000 • ≥ 00
Happy D. # 0458600028 • ≥ 00
Starck # 0408530000 • ≥ 00
Happy D. # 0458400028 • ≥ 00
Starck # 0408330000 • ≥ 00
185
370
100 380
D B
»200-250
ca.130
150 150
100
600
900
30 770
135 900
30
➘ 560
100
C
40
130 770
590
30 155 145
900
145
30 100 200 900
145 755 600 570
30 135 165
145 755 600 570
755 600 570
150
900
150
560
745
170 170
ca.155
»200-250
»200-250
175 165 900
745
560
150
Starck # 0447530000 • ≥ 00
Starck # 0446480000 ≥ 00
Starck # 0445460000 • ≥ 00
Vero # 0452600000/0452600030 / # 0452500000/0452500030 / Pared posterior vitrificado ≥ 00
Vero # 0455600000 • ≥ 00
105
Bacino # 0341370000 • ≥ 00
380
150
ca.130
Bagnella # 0451400000 • ≥ 00
100
600
900
30 770
900
140 810
665
2nd floor # 031758..00 • ≥ 00
100
150 150
100
»200-250
100
»200-250
500
95
30
ca.90
115 50 120
900
620
785 670
460
A B C D 600 mm 595 465 175 195 500 mm 500 470 175 195
115
115
145
Bagnella # 0451480000 • ≥ 00
150
580
115
120
900
50 590
Bacino # 0325420000 • ≥ 00
415
200
400
240
145 755
640
100
200
400
badmagazin
100
Bacino # 0333420000 • ≥ 00
480
246
100
30
ca. 155
100
Bacino # 0334520000 • ≥ 00
200
480
»200-250
175 165 900
560
745
Architec # 0320400000 • # 0320400008 (dcha.) # 0320400009 (izq.) ≥ 00
100
30
ca. 155
100
460 230
600
A
480
530
900
60 355
480 240
400
460 30 440
320
150
530 265
100
170 900
50 560
745
120
30
ca.155
165 150
610
150
560
610
745
50
900
125
30
ca. 155
165 50
560
610
900
125
30
ca. 155 745
50 555
755
80
900
30
100
195
145
100
»200-250
370
420
900
420
120
550
400
210
420
210
420
210
420
400
200
ø 225
Vero # 0455500000 • ≥ 00 badmagazin
247
Sistemas de hidromasaje
2
3
2
365
D B
B
Jet E
220
1
445
1
155
1
D
Design: Phoenix Design
Caro
Equipamiento 3 jets rotatorios para masaje dorsal Mando para el sistema de desinfección químico Regulador de aire para masaje dorsal Mando Jet - E Regulador de aire para jets laterales Regulador de aire para masaje plantar 6 jets laterales - Venturi (agua + aire) 2 jets rotatorios para masaje plantar Sistema de desinfección químico (sin ilustr.)
500 560
D 255 215 225
E 60 65 50
F 595 605 620
180 560
120
80
Mando de control del sistema Jet - E El control y manejo se realiza pulsando los símbolos del teclado de membrana.
G 545 555 570
# 0863200000 ≥ 900mm # 0863210000 ≥ 700mm, 600mm
2
# 0863250000 ≥ 900mm # 0863260000 ≥ 700mm, 600mm
3
1 2
# 0461570000 ‡ # 0461570030 ‡
# 0791500000 # 0863220000
Jet L
3
1
1 2
2
80
1
Mando - Touchpad para temperatura L (opcional)
15 70-170
180
350
215
310
315
110
115
855
995
60
210
215-255
320
320
70-155
180
ø55
395
255
180
# 0290150000
255 # 0014220000
50
95
400
395 215
190 105
400
55
40 ø102
195
180
1
ø110
360
360
360
360
75
Accesorio (opcional) Válvula de desagüe con rebosadero y válvula de llenado (sin ilustr.)
695
620
640
Equipamiento 3 jets rotatorios para masaje dorsal Mando - Touchpad iluminado con un suave tono azul 6 jets laterales - Venturi (agua + aire) 1 foco halógeno, 50 W 2 jets rotatorios para masaje plantar Sistema de desinfección ultravioleta (sin ilustr.) Módulos adicionales (opcionales) Luz multicolor - LED sustituyendo el foco halógeno (sin ilustr.) Módulo de temperatura L para calentar el agua (sin ilustr.)
ø102
620
175
Accesorio (opcional) Válvula de desagüe con rebosadero y válvula de llenado (sin ilustr.) Luz multicolor con mando a distancia (sin ilustr.)
850
155 635 585
G
F
C 195 185 170
850
C 850
C X G
F
200
80
A B 900 mm 900 595 700 mm 700 505 600 mm 600 470
# 0434900000 # 0434900030 # 0434700000 # 0434700030 # 0434600000 # 0434600030
20
45
280
610
E
E
280
80
1
Módulos adicionales (opcionales) 1 foco halógeno, 50 W Módulo de temperatura para mantener la temperatura del agua durante el hidromasaje (sin ilustr.).
A
A A
1
# 0290100000
2
# 00656*0000 # 0198090000 © }
1 2 3
# 00656*0000 # 0225090000 © } { # 0872500001 ©
195-225
ø100 # 8990250006
Mando - Touchpad sistema - L El accionamiento se realiza tocando los símbolos del mando con los dedos. En un primer momento, los símbolos son casi invisibles. Mediante una ligera pulsación sobre el campo dentro del marco inoxidable la iluminación se enciende suavemente. Las funciones se controlan ahora a través de los símbolos visibles. Después de finalizar los procesos de hidromasaje la iluminación se apaga otra vez lentamente.
1
2
320
455
860
920
305
255 700
560
405
325
95
95 ø50
465
35
180
95
250
300
1 2
248
# 00655*0000 # 0836300000
badmagazin
badmagazin
249
Sistemas de hidromasaje Sistema Combi - L
Sistemas de hidromasaje Equipamiento 3 jets rotatorios para masaje dorsal 12 jets de aire en el fondo de la bañera Mando - Touchpad iluminado con un suave tono azul 6 jets laterales - Venturi (agua + aire) 1 foco halógeno, 50 W 2 jets rotatorios para masaje plantar Sistema de desinfección ultravioleta (sin ilustr.)
Blue Moon Jet - L
Equipamiento 3 jets rotatorios para masaje dorsal Mando - Touchpad iluminado con un suave tono azul 6 jets laterales - Venturi (agua - aire) 2 focos halógenos 50 W 2 jets rotatorios para masaje plantar Sistema de desinfección ultravioleta (sin ilustr.) Módulos adicionales (opcionales) Luz multicolor - LED sustituyendo el foco halógeno (sin ilustr.) Módulo de temperatura L para calentar el agua (sin ilustr.)
Módulos adicionales (opcionales) Luz multicolor - LED sustituyendo el foco halógeno (sin ilustr.) Módulo de temperatura L para calentar el agua (sin ilustr.)
Accesorio (opcional) Válvula de desagüe con rebosadero y válvula de llenado (sin ilustr.)
Accesorio (opcional) Válvula de desagüe con rebosadero y válvula de llenado (sin ilustr.) Mando - Touchpad para temperatura L (opcional)
Mando - Touchpad para temperatura L (opcional) Mando - Touchpad sistema - L El accionamiento se realiza tocando los símbolos del mando con los dedos. En un primer momento, los símbolos son casi invisibles. Mediante una ligera pulsación sobre el campo dentro del marco inoxidable la iluminación se enciende suavemente. Las funciones se controlan ahora a través de los símbolos visibles. Después de finalizar los procesos de hidromasaje la iluminación se apaga otra vez lentamente.
Blue Moon Jet - E
Equipamiento 3 jets rotatorios para masaje dorsal Panel de control - sistema de desinfección químico 6 jets laterales - Venturi (agua - aire) Mando Jet E Regulador de aire para masaje plantar 2 jets rotatorios para masaje plantar Mando para el sistema de desinfección químico Sistema de desinfección químico (sin ilustr.) Módulos adicionales (opcionales) 2 focos halógenos 50 W Módulo de temperatura para mantener la temperatura del agua durante el hidromasaje (sin ilustr.)
Manod - Touchpad Jet - L El accionamiento se realiza tocando los símbolos del mando con los dedos. En un primer momento, los símbolos son casi invisibles. Mediante una ligera pulsación sobre el campo dentro del marco inoxidable la iluminación se enciende suavemente. Las funciones se controlan ahora a través de los símbolos visibles. Después de finalizar los procesos de hidromasaje la iluminación se apaga otra vez lentamente.
Blue Moon Combi - L
Equipamiento 3 jets rotatorios para masaje dorsal 24 jets de aire en el fondo de la bañera Mando - Touchpad iluminado con un suave tono azul 6 jets laterales - Venturi (agua - aire) 2 focos halógenos 50 W 2 jets rotatorios para masaje plantar Sistema de desinfección ultravioleta (sin ilustr.) Módulos adicionales (opcionales) Luz multicolor - LED sustituyendo el foco halógeno (sin ilustr.) Módulo de temperatura L para calentar el agua (sin ilustr.)
Accesorio (opcional) Válvula de desagüe con rebosadero y válvula de llenado (sin ilustr.) Luz multicolor con mando a distancia Mando de control del sistema Jet - E El control y manejo se realiza pulsando los símbolos del teclado de membrana.
Mando - Touchpad para temperatura L (opcional)
Mando - Touchpad Combi - L El accionamiento se realiza tocando los símbolos del mando con los dedos. En un primer momento, los símbolos son casi invisibles. Mediante una ligera pulsación sobre el campo dentro del marco inoxidable la iluminación se enciende suavemente. Las funciones se controlan ahora a través de los símbolos visibles. Después de finalizar los procesos de hidromasaje la iluminación se apaga otra vez lentamente.
Todos los sistemas de hidromasaje de Duravit disponen de serie del siguiente equipamiento estándar: vaciado del sistema de tuberías y bombas, vaciador automático y rebosadero cromados y patas. Al conectar la bañera de hidromasaje hay que prever una conexión equipotencial.
250
badmagazin
badmagazin
251
Sistemas de hidromasaje
A
A
ca.475
605
565
430
ca.130
G
B
52
430
40
40
A
40
Sistema de desinfección químico (incluido) Un programa de limpieza controlado electrónicamente para la desinfección de la tubería y los jets.
*
ca.475
Temperatura (opcional) Mantenimiento de la temperatura del agua durante el hidromasaje mediante un sistema de calefacción controlado electrónicamente.
2nd floor # 700078 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 700079 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700080 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Bastidor para revestimiento de mueble
210 55
E
Iluminación multicolor LED con mando a distancia para bañeras de hidromasaje (opcional). 5 focos - LED para unos colores intensos. Se puede seleccionar directamente 6 colores y luz blanca, así como 5 programas de luz (no disponible para Jet – L y Combi – L).
40
210
60
H
10
A
B
C
D
E
F
G
10
I
40
C
H
A
B
C
D
E
F
G
I
#700073 1600 700 1520 620 1180 485 350 1485
#700078 1600 700 1520 620 1180 485 350 1580
#700074 1700 700 1620 620 1280 485 350 1585
#700079 1700 700 1620 620 1280 485 350 1680
#700075 1700 750 1620 670 1280 535 375 1585
#700080 1700 750 1620 670 1280 535 375 1680
2nd floor # 700076 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm # 700160 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm # 700161 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm Versión empotrada
2nd floor # 700081 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm # 700162 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm # 700163 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm Bastidor para revestimiento de mueble
Módulos para el sistema Jet - L y Combi - L Iluminación multicolor - LED (opcional) Iluminación con 5 puntos de luz instalados en la pared lateral de la bañera que la ilumina con colores cambiantes. El sistema permite además fijar una selección de color según el ambiente.
A
*
A
40 565
430 B
ca.130
G
F
D
52
430
40
40
A
605
Sistema de desinfección UV (incluido) Una higiene sin problemas y ecológica mediante el sistema automático de desinfección ultravioleta.
ca.475
Temperatura L (opcional) Un módulo de calefacción con indicador LCD retroluminado y regulador. Este sistema permite calentar el agua de la bañera de hidromasaje a la temperatura deseada.
ca.475
Combi - L El efecto positivo del sistema Jet - L se amplía mediante 12 jets de aire instalados en el fondo de la bañera que provocan un suave masaje sobre todo el cuerpo. La intensidad del masaje de aire se puede regular mediante el panel de mando retroluminado. El sistema Combi – L puede ser ampliado por los módulos opcionales de luz multicolor – LED y temperatura.
Iluminación (opcional) 1 foco subacuático halógeno de 50 W aumenta el ambiente agradable del baño.
F
Jet - L Al tocar el panel de control empieza a brillar en un suave tono azul. Los 6 jets de masaje del sistema, los jets rotatorios del masaje plantar y dorsal y el foco halógeno de serie pueden ser controlados de forma sencilla y confortable. El equipamiento de serie incluye además de la protección contra el funcionamiento en vacío un sistema de desinfección ultravioleta. El sistema Jet – L puede ser ampliado por los módulos opcionales de luz multicolor - LED y temperatura.
2nd floor # 700073 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 700074 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700075 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Versión empotrada
D
Jet - E Los 6 jets de Venturi de agua / aire instalados en los laterales de la bañera provocan un agradable efecto de masaje. La intensidad del chorro de masaje se controla mediante un regulador de aire situado en el borde de la bañera. El equipamiento de serie lleva un sistema de desinfección químico, dos jets rotatorios para el masaje plantar y tres para el masaje dorsal, además de una protección contra el funcionamiento en vacío. El sistema Jet – E puede ser ampliado por los módulos opcionales de luz y temperatura.
Módulos para el sistema Jet - E
40
Sistemas de hidromasaje Duravit
2nd floor
I
40
55
I
55
H
10
E
B
C
E
F
G
H
D
E
F
G
H
I
#700163 2000 1050 1920 920 1305 710 500 1980 1000
2nd floor # 700077 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm Versión empotrada
2nd floor # 700082 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm Bastidor para revestimiento de mueble
2100
2100
605
ca.475
430
ca.475
40
*
40
ca.130
450 40
1660
C
#700161 2000 1050 1920 920 1305 710 500 1980 1000
575 575 1630
415 10
40
B
#700162 1900 900 1820 820 1205 610 450 1880 950
1320
badmagazin
A
#700081 1800 800 1720 720 1200 585 400 1780 900
900
695
820
52
55
252
I
#700160 1900 900 1820 820 1205 610 450 1880 950
2100 40
D
#700076 1800 800 1720 720 1200 585 400 1780 900
430
C
A
Todos los sistemas de hidromasaje de Duravit disponen de serie del siguiente equipamiento estándar: vaciado del sistema de tuberías y bombas, vaciador automático y rebosadero cromados y patas. Al conectar la bañera de hidromasaje hay que prever una conexión equipotencial.
10
H
40
565
40
2080
10
400
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
badmagazin
253
2nd floor
2nd floor 2nd floor # 700080 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Bastidor para revestimiento de mueble
*
2nd floor # 720043 00 0 00 0000, 800 x 800 mm # 720046 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720050 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Versión empotrada
2nd floor # 720043 00 0 00 0000, 800 x 800 mm # 720046 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720050 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Con revestimiento
B
B
*
40
40
40
160
200
175 605
430
ca.475
90
E
C
A
E
ca.130
175
400
A
40
1490
390
40
1140
375
52
430
565
750
535
40
40 670
B
1700
390
115
1700
115
2090 390
10
1680
B
C
D
E
#720043
800
800 720 600 400
#720046
900
900 820 700 450
#720050 1000 1000 920 800 500
D
1280 40
40
1620
2090 390
2nd floor # 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm # 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm # 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mm Versión empotrada
390
605
430
430
ca.130
600 400
1680
B
B
40
200
175
40
40
40
115
B
1280 1620
*
115
10
40
2nd floor # 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm # 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm # 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mm Con revestimiento
175
1490
390
40
1140
375
52
ca.475
40 565
750
535
670
40
1700
160
1700
E
C
A
90
E
40
A
C
D
E
800 1000 720
800 500
#720047
900 1000 820
800 500
#720051 1000 1200 920 1000 600
D
2nd floor # 700081 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm # 700162 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm # 700163 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm Bastidor para revestimiento de mueble
B
#720044
*
2nd floor # 720045 00 0 00 0000, 800 x 1200 mm # 720048 00 0 00 0000, 900 x 1400 mm # 720049 00 0 00 0000, 900 x 1800 mm Versión empotrada
H A
605
ca.475
430
430
565
*
B
E
90
E
C
A
E 40
40
C
A
40 390
C
D
E
#720048 900 1400 820 1200 700 #720049 900 1800 820 1600 900
390
40
40
badmagazin
605
ca.475
430
430
J
C
10
40
400
L
A
E
ca.130
I
G
B
ø 52
175
F
565
40
40 D
D
390
A
K
254
B
#720045 800 1200 720 1000 600
H A
160
175
200
115
B
40
B
10
L
40
K
400
40
390
40
J
ca.130
175
G
I
B
ø 52
F
D
A
40
40
390
115
390
2nd floor # 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm # 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm # 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mm Con revestimiento
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
#700081 1800 800 1720 720 1200 585 400 2190 1190 1290
900 1780
#700162 1900 900 1820 820 1205 610 450 2290 1290 1340
950 1880
#700163 2000 1050 1920 920 1305 710 500 2390 1390 1390 1000 1980
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
badmagazin
255
Blue Moon Blue Moon # 700143 00 0 00 0000, 1400 x 1400 mm + # 790852 00 0 00 0000, Cubierta de acrilo/ # 790851 00 0 00 0000, Cubierta de madera Bastidor para revestimiento de mueble
*
350
50
50
1392
300
Blue Moon # 700143 00 0 00 0000, 1400 x 1400 mm + # 790852 00 0 00 0000, Cubierta de acrilo/ # 790851 00 0 00 0000, Cubierta de madera Versión empotrada
350
Design: Jochen Schmiddem
Blue Moon
50
350
1392
1292
50
Blue Moon # 790855 00 0 00 0000, Banco/peldaño
1400
580
50
100 600
580
1670
1400
1180
1320
250
52
1400
50
350
40
100
1400
700
100
52
700 700
105
1190
1392
1392
4
ø 1180
350
110
300
110
350
40
50
4
50
700
105
25
1367
50
350
1292
50
Blue Moon # 790856 00 0 00 0000, Banco/peldaño con toallero de pie
1310
600
43
1310
25
35
350 50
350
1292
50
Blue Moon # 790857 00 0 00 0000, Banco/peldaño con barandilla
35
ø 1240
1367
1670
Blue Moon # 790852 00 0 00 0000, Cubierta de acrilo
300
350
245
1310
R
50
=
62
50
0
1392
1310
600
47
20
40
1310
350
300
350
1310
R
=
62
245
0
50
50
1392
25
25
1342
50
350
1292
50
Blue Moon # 790858 00 0 00 0000, Banco/peldaño con toallero de pie y barandilla ø 1240
35
70
1180
*
max. 180
max. 180
# 790003 00 0 00 0000 Reposacabezas
3/4 ” 33 810
960
*
Blue Moon # 8751, Rincón izq. /dcha. # 8752, Versión delante de pared # 8750, Exenta Revestimiento de bañera
225
220
200
1/2” 28
450
Blue Moon # 701022 00 0 00 0000, Rincón izq. /dcha. # 701023 00 0 00 0000, Versión delante de pared # 701024 00 0 00 0000, Exenta Revestimiento acrílico
225
1180
35
Blue Moon # 790851 00 0 00 0000, Cubierta de madera
200
450
Pilar para Blue Moon* # 8768 I/D, 450 x 200 x 1180 mm Para bañeras exentas
256
badmagazin
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
* Para grifería
badmagazin
257
Happy D. 80
40
460 800
405
52
400
400
640
800
400
460
80 640
52
1800
1800
900
1800
480
460
120
80
900
90
1050
90
1620
80
1800
1800
100
80
1640
80
1640
40
40 440
400
600
800
405
80 640
52
80
80
1800
20
Happy D. # 700016 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Versión delante de pared con faldón y bastidor
135
1060
Happy D. # 700020 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Con borde alto
80
1530
520
460 800
405
80
10
400
640
52
630
1640
135
100
80
100
1600
1060
80
80
900 100
Happy D. # 700015 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Versión empotrada
ca.480
1800
100
1800
ca.480
Design: Sieger Design
Happy D.
1800
80
80
120 900
80
1640
800 800 800 800
mm, mm, mm, mm,
Nogal americano Macassar Cerezo americano Roble blanquedo
120
80
1620
80
1800
800
500
460
100
100
1800
80
405
x x x x
480
460
80
100
1240
52
400
640
1800 1800 1800 1800
50
50 430
600
800
405
80 640
400
20
900
1640
Happy D. # 701319 00 0 00 0000, # 702419 00 0 00 0000, # 702619 00 0 00 0000, # 706519 00 0 00 0000, Exenta con revestimiento
1800
52
80
7
80
1640
80
1800
Happy D. # 700018 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Rinconera izq. con faldón y bastidor
1786
600
80
100
1620
1240
7
480
430
460
50
50
1060
400
600
800
405
80 640
52
20
Happy D. # 700017 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Rincón dcha. con faldón y bastidor
900
1800
900
80
Happy D. # 700019 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Exenta con faldón y bastidor
258
badmagazin
50
1060 80
1640
1700
50
80
badmagazin
259
Paiova
Paiova 3
380
950
Paiova # 8720, 950 x 380 mm izq. Peldaño universal
A
A
A
G
52
C
C2
B
C1
C
B
I
F
E
E
E
J
185
175 10
185
21,8 o
175
*
950
10
Design: EOOS
102
380
Paiova # 700039 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm # 700041 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm Rinconera izq. bastidor para revestimiento de mueble
Paiova # 700035 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm # 700037 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm Rinconera izq., versión empotrada
B
D
F
F
E
21,8 o
D
D
H
E
D
E
B
F
B
A
A
G
Paiova # 8722, 1700 x 680 mm izq. # 8724, 1800 x 720 mm izq. Peldaño
H
D
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
J
B
C1
D
E
A
B
C2
D
E F G
A
B
C
D
E
F
#8722 1700 680 1831 185 175 10 #8724 1800 720 1939 185 175 10
H
#700035 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75
#700035 1700 485 ca.510 730 60
#700039 1700 485 600 730 60 4 526 10
#700037 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75
#700037 1800 485 ca.510 780 60
#700041 1800 485 600 780 60 4 526 10
#700039 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75
950
10
185
175
21,8 o
175
380
3
10
380
102
185
#700041 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75
950
Paiova # 8721, 950 x 380 mm dcha. Peldaño universal
Paiova # 700040 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm # 700042 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm Rincón dcha. bastidor para revestimiento de mueble
Paiova # 700036 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm # 700038 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm Rincón dcha., versión empotrada
*
C
A
D
E F
F
E
21,8 o
D
B
B
A
Paiova # 8723, 1700 x 680 mm dcha. # 8725, 1800 x 720 mm dcha. Peldaño A
A
B
C
D
E
F
#8725 1800 720 1939 185 175 10
A
G
C2
B
C
I
B
C1
F
E
E
E
J
A
#8723 1700 680 1831 185 175 10
D
H
E
B
F
52
D
607
607
G
600
620
H
D
600
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C1
D
E
A
B
C2
D
E F G
H
#700036 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75
#700036 1700 485 ca.510 730 60
#700040 1700 485 600 730 60 4 526 10
#700038 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75
#700038 1800 485 ca.510 780 60
#700042 1800 485 600 780 60 4 526 10
Paiova # 8705 Contenedor con ruedas
Paiova # 790001 00 0 00 0000, Blanco - 00 # 790001 31 0 00 0000, Azul claro - 31 Reposacabezas
#700040 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75 #700042 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75
260
badmagazin
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
badmagazin
261
Seadream
Seadream 245
245
*
605
185
605
185
Seadream # 700113 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm Rincón dcha. bastidor para revestimiento de mueble
Seadream # 700111 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm Rincón dcha., versión empotrada
Seadream # 8741, 245 x 605 mm, ≥ # 700113, 700114 Peldaño pequeño
1635 100
255
1635
185
185 560
310 105
855
230 795
5
65
230
1621
795
610
Seadream # 8742, 560 x 1621 mm, ≥ # 700114 Peldaño grande para esquina izq.
1020
530 100
860 1025
1621
310
Seadream # 700114 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm Rinconera izq. bastidor para revestimiento de mueble
Seadream # 700112 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm Rinconera izq., versión empotrada
250
560
250
310
185
1016
605
185
610
1621
100
65
545 610
65
560
605
250
690
590
570
30 660
30 560
90
230
65
65 250
1016
1100
790
935
540
870
685
850
100
100
1140
590
1470
570
65
*
1621
Seadream # 8743, 560 x 1621 mm, ≥ # 700113 Peldaño grande para esquina dcha.
1635 65
1470 1140
690
590
570
30 570
30 560
850
870
685
795 65
65
855
250
230
65
105
90
230
545 610
100
790
935
540
100
100 1100
Seadream # 790615 00 0 00 0000, 990 x 1460mm ≥ # 700111, 700113, Mampara rinconera dcha. # 790616 00 0 00 0000, 990 x 1460mm ≥ # 700112, 700114, Mampara rinconera izq.
1635
660
255
590
100
65 795 1020
230 610
5
530 100
860 1025
262
badmagazin
65
Seadream # 790614 00 0 00 1000, Asidero
610
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
badmagazin
263
Starck X
Design: Philippe Starck
Starck X 65
1800
ca.485
450
52
460
900
600
770
60
1800
65
900 1500
Starck X # 700048 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Versión empotrada
65
70
70
1660
65
1670
65
1800
ca.485
450
52
460
900
600
770
60
1800
65
230 1285
2320 260
260
600
65
60
460
60 340
1800 1800
60
1420
170
170
ø120 1160
65
65
2190
Starck X # 700052 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Versión empotrada
65
100
1800 60
65
900
52
10 1500
170
Starck X # 700088 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Exenta con faldón y bastidor
710
490
65
1160
1800
460
540 900
600
52 450
65
2190
770
1160
65
65
Starck X # 700059 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Piedras con tratamiento especial # 700060 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Rejilla para el recolector de agua # 790805 00 0 00 0000, Luz multicolor con mando a distancia # 790813 00 0 00 0000, Puente-peldaño de madera Starck X para recolector de bañera exenta
ø120
60
1800 175
260 65
65
1670
90
170
10
1780
600
52
65
600
60
340
460
900
1420
900
200
400
90
80
195
260
450
60
170
65 1290
260
1800
770
260
260
600
540
460
2320 1800
100
1600
65
1670
1800
260
ca.485 900
1070
600
175
65
260
90
52
65
Starck X # 700057 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Piedras con tratamiento especial # 700058 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Rejilla para el recolector de agua # 790805 00 0 00 0000, Luz multicolor con mando a distancia # 790813 00 0 00 0000, Puente-peldaño de madera Starck X para recolector de bañera exenta
450
710
770
1160
900
52
600
900
200
400
90
70
1630
65
1670
80
195
260
65 1290
260
1800
65
460
1800
170
260
Starck X # 700050 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Versión empotrada
100
65
230 10 1285
Starck X # 700089 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Exenta con faldón y bastidor
2320
1800
1800
65
540 900
52 450
170
600
770
52
460
600
60
460
340
400 200
80
90
1420
900
260
1800
60
170 195
260
65 1290
65
1160
900
65
264
badmagazin
ø120 1160 2190
65
Starck X # 700061 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Piedras con tratamiento especial # 700062 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Rejilla para el recolector de agua # 790805 00 0 00 0000, Luz multicolor con mando a distancia # 790813 00 0 00 0000, Puente-peldaño de madera Starck X para recolector de bañera exenta
65
710 170
175
65
260
90
600
260
260
1800
1670
60
260
65
10
1780
10 1070
Starck X # 700090 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Exenta con faldón y bastidor
65
1670
1780
10
65
Las bañeras Starck X con una o dos inclinaciones dorsales están disponibles con sistemas de hidromasaje. Para más información mire la actual lista de precios
badmagazin
265
Starck Starck # 700091 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm # 700092 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm # 700001 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 700002 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700003 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm # 700117 00 0 00 0000, 1700 x 800 mm # 700118 00 0 00 0000, 1700 x 900 mm Bastidor para revestimiento de mueble
Starck # 700091 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm # 700092 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm # 700001 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 700002 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700003 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm # 700117 00 0 00 0000, 1700 x 800 mm # 700118 00 0 00 0000, 1700 x 900 mm Versión empotrada
*
1800
40
80
65
40
600
460
400
560
640
ca.520
40
460
530
670
600
ca.485
460
565
ca.485
460
B
52
G
F
35
50 35
H D
008
52
1800
50
A
40
1800
A
A
80
Design: Philippe Starck
Starck
I
N
E J
L
O
M
10
K
C
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
M
N
O
115 1000
10
P
L
65
ca.115
900
L
65
400 350 65 65 65 65 230 1335 100 65 1480
#700092 1500 750 1370 620 980
420 375 65 65 65 65 230 1335 100 65 1480
75
75
1650
65
1670
Starck # 700010 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Exenta con faldón y bastidor
Starck # 700009 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Versión empotrada
P
#700091 1500 700 1370 570 980
900
115
1570
#700001 1600 700 1470 570 1080 400 350 65 65 65 65 205 1435 100 65 1580 #700002 1700 700 1570 570 1180 400 350 65 65 65 65 205 1535 100 65 1680 #700003 1700 750 1555 590 1170 400 375 80 80 65 80 230 1515 105 80 1680 #700117 1700 800 1570 640 1180 460 400 80 80 65 65 230 1535 100 65 1680 #700118 1700 900 1570 740 1180 560 450 80 80 65 65 230 1535 100 65 1680
1900
I
M
10
E C
560
460
640
80
40 40 600
900
450 65
600
ca.485
460
L
O
ca.115
G
L
10
P
950 115
1670
1770
950
115
1155 65
N
460
40
65
50 565
460
ca.485
35
50 35 B
F
52
A
52
J
630
A
H D
770
A
1900
40
1900
*
ca.520
Starck # 700004 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm # 700119 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm # 700031 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm # 700032 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm Bastidor para revestimiento de mueble
Starck # 700004 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm # 700119 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm # 700031 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm # 700032 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm Versión empotrada
75
1750
75
65
Starck # 700011 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Versión empotrada
Starck # 700012 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Exenta con faldón y bastidor
K A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
#700004 1800
800 1670 640 1080 460 240
80
80 65 65
900 1590 105 105 1780
#700119 1800
900 1670 740 1080 560 240
80
80 65 65
900 1600 100 100 1780
#700031 1900
900 1770 700 1175 560 250 100 100 65 65
950 1690 105 105 1880
#700032 2000 1000 1870 800 1275 660 250 100 100 65 65 1000 1790 105 105 1980
266
badmagazin
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
badmagazin
267
Starck
Starck
35
ca.85
D
45
B
65
B
A
0
35
18
ca.85
Starck # 720016 00 0 00 0000, 1200 x 800 mm # 720017 00 0 00 0000, 1200 x 900 mm # 720018 00 0 00 0000, 1200 x 1000 mm Sin faldón
B
65
45
Starck # 720030 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720032 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Sin faldón
180 B
C
C
A
A
R3 95 R 500 5 5 R4
C
45
90
D
#720030 900 1272 1065 810 #720032 1000 1414 1207 910
90
45
A
D
A
C 45
B
C
D
E
F
900 1270 950 810 450 640
C
A
45 35
B
65
45
ca.85
90
B
35
45
180
A
Starck # 720009 00 0 00 0000, 800 x 800 mm # 720010 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720011 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Sin faldón
B
65
B
#720007 1000 1410 1055 910 500 705
B
ca.85
0
35
18
E A #720005
D
900 1110 700
Starck # 720019 00 0 00 0000, 1400 x 750 mm # 720034 00 0 00 0000, 1400 x 700 mm # 720035 00 0 00 0000, 1400 x 900 mm # 720036 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm # 720037 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm # 720038 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 720039 00 0 00 0000, 1600 x 750 mm # 720040 00 0 00 0000, 1600 x 900 mm # 720061 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm # 720041 00 0 00 0000, 1700 x 900 mm # 720042 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Sin faldón
90
F
C
800 1110 600
#720017 1200
#720018 1200 1000 1110 800
D
B
65
45
ca.85
Starck # 720005 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720007 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Sin faldón
B
#720016 1200
D
B
C
D
A
B
C
D
#720019 1400 750 1310 550
#720039 1600 750 1510 550
#720034 1400 700 1310 500
#720040 1600 900 1510 700
#720035 1400 900 1310 700
#720061 1700 750 1610 550
#720036 1500 700 1410 500
#720041 1700 900 1610 700
#720037 1500 750 1410 550
#720042 1800 900 1710 700
#720038 1600 700 1510 500
C
A
180 90
45
A
B
C
D
#720009
800 800 710 600
#720010
900 900 810 700
#720011 1000 1000 910 800
D
35
C
A
180
90
A
B
C
D
#720012 900 750 810 550
45
#720013 900 800 810 600
D
268
badmagazin
Starck X rejilla de madera para recolector # 790811 00 0 00 0000 ≥ # 720032
B
65
45
B
ca.85
Starck # 720012 00 0 00 0000, 900 x 750 mm # 700013 00 0 00 0000, 900 x 800 mm # 720014 00 0 00 0000, 1000 x 800 mm # 720015 00 0 00 0000, 1000 x 900 mm Sin faldón
#720014 1000 800 910 600 #720015 1000 900 910 700
Starck X rejilla de madera para recolector # 790807 00 0 00 0000 ≥ # 720011 # 790815 00 0 00 0000 ≥ # 720009 # 790816 00 0 00 0000 ≥ # 720010
Starck X rejilla de madera para recolector # 790808 00 0 00 0000 ≥ # 720035 # 790817 00 0 00 0000 ≥ # 720012 # 790818 00 0 00 0000 ≥ # 720013 # 790819 00 0 00 0000 ≥ # 720014 # 790820 00 0 00 0000 ≥ # 720015 # 790821 00 0 00 0000 ≥ # 720019
# 790822 00 0 00 0000 ≥ # 720016 # 790823 00 0 00 0000 ≥ # 720017 # 790824 00 0 00 0000 ≥ # 720018 # 790825 00 0 00 0000 ≥ # 720034 # 790826 00 0 00 0000 ≥ # 720036 # 790827 00 0 00 0000 ≥ # 720037
# 790828 00 0 00 0000 ≥ # 720038 # 790829 00 0 00 0000 ≥ # 720039 # 790862 00 0 00 0000 ≥ # 720061 # 790830 00 0 00 0000 ≥ # 720041 # 790809 00 0 00 0000 ≥ # 720040 # 790812 00 0 00 0000 ≥ # 720042
badmagazin
269
Sundeck
Sundeck # 700125 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm + # 790831 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm + # 790495 00 0 00 0000, Soporte para bañera Versión empotrada
Sundeck # 700065 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm + # 790831 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm + # 790453 00 0 00 0000, Soporte para bañera Versión empotrada
72,5
65
1855
150 90 500
452,5
140
ca.1575
72,5
57,5
140
72,5
72,5
1050 45
45
1500
72,5
45
72,5
132,5
45
1500
72,5 132,5
132,5
Sundeck # 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm Bastidor para revestimiento de mueble 35
35
1900
1900
45
1500
45
400
45
35
35
1830
35 1200
35
35
120
45
45
1500
35
Sundeck # 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm Bastidor para revestimiento de mueble
Sundeck # 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm Bastidor para revestimiento de mueble
405
*
1900
405
405
1900
405
175
45
100
1090
35
175
45
1500
45
35
1200
35
35
45
45
1500
120
35
Sundeck # 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm Bastidor para revestimiento de mueble
1900
35
1900
175
45
100
1830
35
175
45
120
badmagazin
1500
45
450 45 1830
45 120
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
765
460 35
1200 35
120
555
45
400
35
35
35
52
90
900
520
830 35
45
650
765
460
35
45 45
950 35
1050 35
52
450
590
52
555
900
520
650
45
45
35 830
52
90
35
*
1900 35
100
1830
765
120
*
1900
35
1830
35
Sundeck # 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm Bastidor para revestimiento de mueble 35
590
460
555 35
450 45
400
35
1830
120
120
900
520
52
90
45
35 45
650
830
765
460
35
45 45
950 35
1050 35
52
450
590
52
555
900
520
650
45
45
35 830
52
90
35
*
1900
100
1090
35
1830
120
120
1900
590
555 35
450
900
520
650
830
1050
120
52
90
35
450
45 45
950 35
35
52
45
52
460
45
590
460
555 900
520
650
830
52
90
35
35
1830
45
45
35
1830
*
1900
45
35
Sundeck # 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm Bastidor para revestimiento de mueble
*
1900
270
72,5
140
ca.1575
1200
132,5
35
140
590
72,5
57,5
1000
72,5
72,5
600
460 52
520
650
740
855
52
500
90
1855
72,5
600
460
ca.480
150 52
72,5
57,5
72,5
1855
72,5
1000
520
650
740
855
52
2000
2000 72,5
65
1855
72,5
57,5
72,5
2000
72,5
1000
2000 72,5
ca.480
Design: EOOS
Sundeck
1500
45
1830
35
35 120
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
badmagazin
271
Sundeck
Vero Sundeck # 700126 00 0 00 0000, 2200 x 1000 mm + # 790848 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm + # 790496 00 0 00 0000, Soporte para bañera Versión empotrada
140
ca.1775
45
1700
615
ca.480
50 L
K
10
72,5 I
ca.135 10
1680
I
C
1220
132,5
565
460 B
F
G
500
57,5
140
850
I
J
E
45
ca.480
50
H
460
600
D
65
ca.480
52
850 1100
72,5
72,5
A
A
1000
520
650
740
855
52 90
72,5
A
460
72,5
2055
150
57,5
72,5
72,5
72,5
2055
52
*
2200
2200 72,5
Vero # 700131 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700133 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Versión empotrada/con revestimiento
A
72,5
B
C
D
E
F
G
H
#700131 1700 700 1590 540 1210 425 325
I
J
K
L
105 55 85 1560 55
#700133 1700 750 1560 565 1180 450 352,5 115 70 100 1530 70
132,5
Sundeck # 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm + # 790848 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm Bastidor para revestimiento de mueble
*
2100 35
2030
2100
45
52
45
590
35
450
90
1050
E I
L
K
10
10
1680
I
C
A
2100
505
615
460 B
850 J
B
C
D
E
F
G
#700132 1700 700 1590 540 1210 425 325
100
1090
G
D 505
850
*
2100
52
I
Sundeck # 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm + # 790848 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm Bastidor para revestimiento de mueble
ca.480
35 120
ca.135
45
460
1700
120
A
A
565
45
A
F
35
35 H
1220
2030
50
35
50
45
35
*
900
52
520
650
830
555
460
45
Vero # 700132 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700134 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Versión empotrada/con revestimiento
ca.480
35
35
H
I
J
K
L
105 55 55 1560 85
765
460
35
450
45
1050
45
35
590
52 90
555
900
52
520
650
830
45
35
175
45
#700134 1700 750 1560 565 1180 450 352,5 115 70 70 1530 100
35
1220 35
45
1700
45
120
35
2030
Vero # 700135 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm # 700136 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Versión empotrada/con revestimiento
35 120
*
Sundeck # 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm + # 790848 00 0 00 0000, Tumbona plegable + # 790213000001000, Vaciador manual con rebosasdero y desagüe de 90 mm Bastidor para revestimiento de mueble
*
2100
A
A
120
1700
45
badmagazin
35
I
615
ca.480
460
565
ca.480
460 2030
C
I
ca.135
L
J
K
10
M
E
35
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
10
M
#700135 1800 800 1660 595 1015 480 367,5 135 70 100 1600 900 1600 #700136 1900 900 1760 695 1115 580 417,5 135 70 100 1700 950 1700
120
# 790832 00 0 00 0000 Peldaño acolchado, blanco
L
I 35
1220 45
B G
F
D
765
460
555
1050
35
272
52
J
45
35
45
450
90
590
52
35
900
52
520
650
830
45
35
175
45
100
50
2100
50
A
35
2030
H
35
# 790002 00 0 00 0000 Repoascabezas, blanco
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
* Para los correspondientes revestimientos, por favor mire la lista de precios general en vigor
badmagazin
273
Pilar para bañera/Series 1930
2 x 3/Daro 70
225
200
70
500
7
270
950
30
730
195
1510
3/4 ” 33
max. 180
max. 180
900
500
840
460
ca.480
7
880
63
52
195
1100
30
1/2” 28
450
1100
1900
40
1000
225
220
1900
200
450
1100 130
Pilar para bañera** # 8767 I/D, 450 x 200 x 1100 mm, para suelo acabado # 8767 I/D + 9909, para montaje en suelo de obra ≥ 2nd floor # 700080, 700081, 700082 Happy D. # 700019, 701319, 702419, 702619, 706519 Starck X # 700088, 700089, 700090 Starck # 700012, 700010 Para bañeras exentas
130
1640
2x3 # 700023 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Versión empotrada
2000 70
500
7
2000
30
40
1000
Pilar para bañera
70
# 700080*
# 700081*
# 700082*
Starck X
# 700088*
# 700089*
# 700090*
Starck
# 700010*
# 700012*
Happy D.
# 700019*
# 701319*
1000
630
940
460
ca.480
7
2nd floor
1000
270
52 195
195
30
1610
1200 150
2x3 # 700024 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm Versión empotrada
150
1700
# 702419*
# 702619*
# 706519*
* 8767 I/D, para suelo acabado 8767 I/D + 9909, para montaje en suelo de obra
A
ca.480
G
B
52
F
D
460
H
35
A
I
L N
E C B
C
1800
1800 D
E
F
G
H I
J
K L
M
N O
50
A
Daro # 700141 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700027 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Versión empotrada
O
K 115
J
M
460
85 75
70
377,5
500
800
52 615
#700027 1700 750 1570 600 1240 400 375 75 75 65 65 240 1540
ca.480
#700141 1700 700 1570 550 1245 400 350 75 75 65 65 240 ca. 1560 75 65
900 90
1620
90
1170 70
1800
800
420
460
ca.475
40
75
400
650
70
Series 1930 # 700156 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Versión empotrada
1800
52
1660
75
900 85 1165
Daro # 700028 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Versión empotrada
274
badmagazin
65
1670
1630
85
65
Todas las bañeras de Duravit están disponibles con sistemas de hidromasaje. Para más información, por favor, mire la lista de precios vigente
** Para grifería
badmagazin
275
Ducha multifuncional
2330
Iluminación Dos focos halógenos que pueden ser graduado en intensidad aportan un agradable luz de ambiente.
2020
Design: Jochen Schmiddem
Rociador superior El diámetro del rociador superior de ducha de 220 mm proporciona placer como una abundante y agradable lluvia de verano.
80
Ducha multifuncional
435
Ducha de cascada La ducha de cascada proporciona una diversión extraordinaria.
230
900 +- 20 850 +- 30
1100
1800
80
80
Masaje Los cinco programas seleccionables de masaje garantizan a través de los 5 pares de jets y la ducha de cascada un masaje de agua con la fuerza deseada. Los diferentes programas de masaje combinan diferentes pares de jets y la ducha de cascada. Una desinfección permanente de ultravioleta garantiza una desinfección sencilla y ecológica.
Versión delante de pared # 730001 00 1 00 1000, 1800 x 1100 x 2330 mm, Vidrio transparente
105
Teleducha La teleducha tiene 3 opciones diferentes: chorro normal, suave y de masaje.
1100 410
1760
105
Todas las duchas multifuncionales de Duravit disponen del siguiente equipamiento de serie: – asientos que pueden ser plegados para convertirlos en tumbona, extraibles – 2 respaldos ajustables – vaciado del agua restante – mando a distancia y un módulo de carga (carga sin contacto) – 2 repisas – rejilla de madera extraíble – vidrio de seguridad, incoloro con revestimiento WonderGliss – construcción sin marco – mezclador termostático con 5 posiciones Al instalar una MFD hay que prever un equipotencial.
276
badmagazin
2330
C
20
A B H C 1
Caja de conexión Duravit (incl. en suministro) Salida del cable de corriente y audio en obra Conexión de agua caliente Conexión de agua fría Posición del desagüe
230
Vapor Mediante la pulsación de un botón, la ducha multifuncional se inunda con un agradable vapor. 5 programas regulan la temperatura máxima y la duración del baño de vapor. Se puede añadir diferentes esencias aromáticas al vapor.
H
1970 +- 30
730
1050
20
410
2120 - 50
105
2020
2330
2020
555
555
965
B
230
Depósito de agua La ducha multifuncional dispone de un circuito de agua cerrado. Un fuerte masaje de agua también está garantizado en caso de una reducida presión de la red pública de agua. El circuito cerrado es llenado y activado mediante el mando a distancia o el mando en el panel de ducha.
90
30
Manguera para baños Kneipp La manguera para baños Kneipp produce un chorro, que posibilita aplicar la terapia de agua Kneipp.
545
A
1
1
600 995
80
860
105
500
Módulos adicionales para la ducha multifuncional (opcional): Luz multicolor: luces LED para un color intenso, selección directa de 6 colores, 5 programas diferentes de luz multicolor. Altavoces: 2 unidades, estancos al vapor, resistentes al agua, 40 W de potencia. Suelos: En vez de la rejilla de madera de serie se pueden seleccionar tres placas acrílicas para el suelo Accesorios: esencia aromáticas, productos desinfectantes, kit de manteniemiento para el vidrio.
badmagazin
277
Símbolos
• π π
278
badmagazin
‡ ≥ { } © > < = ¢ ∂ ≤≥ I/D ∞
Número del color
Serie 1930
쎲
.
.
.
2nd floor
쎲
.
쎲
.
Architec
쎲
.
.
.
Bacino
쎲
.
.
.
Bagnella
쎲
.
.
.
Caro
쎲
쎲
.
.
Ciottolo
쎲
.
.
쎲
Darling
쎲
쎲
.
.
Duraplus
쎲
쎲
.
.
Bathroom_Foster
쎲
.
.
.
Happy D.
쎲
.
.
.
mirrorwall
쎲
.
.
.
Scola
쎲
.
.
.
Starck X
쎲
.
.
쎲
Starck 1
쎲
.
.
.
Starck 2
쎲
.
.
.
Starck 3
쎲
.
.
.
Vero
쎲
.
.
.
Lavabos empotrados
쎲
쎲
쎲
.
Color
35 – Platin
X
1 agujero para grifería hecho con la posibilidad de 2 agujeros adicionales para grifería (por favor indique el agujero para la grifería) 1 agujero para grifería hecho, 2 agujeros para grifería marcados 3 agujeros para grifería hechos Montaje desde arriba Montaje desde abajo Desagüe vertical Desagüe horizontal Cisterna e inodoro de consumo económico de 6 litros Cisterna alimentación lateral izquierda Cisterna alimentación lateral derecha Cisterna alimentación posterior Cisterna alimentación inferior Con mosca Profundidad Ancho Izquierda/derecha Con iluminación
66 – Acero inox. mate
>>
47 – Pergamon
➘ ‡
Se determina la altura de fijación exacta del lavabo poniendo el pedestal por debajo Utilizando el sifón de diseño # 0050361000 Medida depende del mueble lavabo (Mueble ajustable en altura, 50 mm hacia arriba) Depende del desagüe Sifón con tubo alargado Válvula desagüe manual Se determina la altura de fijación exacta del lavabo poniendo el pedestal por debajo Sin agujero para grifería 1 agujero para grifería marcado 1 agujero para grifería hecho 1 agujero marcado para grifería izquierda, 1 agujero marcado para dispensador de jabón dcha 1 agujero para grifería hecho, izquierda, 1 agujero marcado para dispensador de jabón derecha 2 agujeros marcado para grifería, izquierda y derecha 2 agujeros para grifería separados para
00 – Blanco
X
Tabla de colores para cerámica
badmagazin
339
New York Miami Chicago Mexico Monterrey Santo Domingo Panama Asuncion Montevideo Punta del Este Luanda 60 Tiendas Brasil
www.florense.com
MEXICO CITY ARQUIMDES 107 COL POLANCO MEXICO D.F. TEL. (55)52 80 50 02 // 52 81 79 35 florense1@gmail.com MONTERREY RIO MISSISSIPPI 435 COL DEL VALLE SAN PEDRO GARZA GARCIA NL TEL 52 (81) 82 44 53 15 ventas@florense.com.mx
iso 9001 iso 14001